catalogo spoolflex/rubflex

Transcription

catalogo spoolflex/rubflex
...since 1978
Spoolflex®®
Rubflex®®
compensatori di dilatazione
in gomma
rubber expansion joints
“long life”
manuale di riferimento/reference manual:
TECHNICAL HANDBOOK Sixth Edition
NON-METALLIC EXPANSION JOINT AND FLEXIBLE PIPE CONNECTORS
FSA - Fluid Sealing Association
compensatori di dilatazione in gomma
rubber expansion joints
introduzione
introduction
Consulenti, tecnici, studi di progettazione, società di ingegneria ed industrie, utilizzano da molti anni i compensatori di dilatazione in gomma, progettati e costruiti sulla base di specifiche internazionali, proposti dalla
alflex compensatori di dilatazione.
La loro installazione permette di assorbire i movimenti delle tubazioni proteggendole dalle sollecitazioni derivanti dalle dilatazioni, assicurando efficienza e risparmio nelle fasi produttive.
I compensatori di dilatazione in gomma offrono eccellenti prestazioni in
regime di funzionamento con pressione positiva e/o vuoto, eliminano gli
stress meccanici, riducono il rumore, isolano le vibrazioni, compensano
lievi disallineamenti, prolungando in questo modo la durata degli impianti.
Alflex-compensatori di dilatazione rubber expansion joints have been specified and used for many years by consulting engineers, mechanical contractors, pressure vessel designers, plant engineers and turn-key construction firms.
They are installed to accommodate movement in piping runs, protect
piping from expansion and contraction and ensure efficient and economical on-stream operations.
Rubber expansion joints provide time-tested ways to accommodate pressure loads, relieve movement stress, reduce noise, isolate vibration, compensate for misalignment after plants go on stream and extend the life of
motive equipment.
Spoolflex®
Rubflex®
con onda ad arco
costruito su mandrino
spool type - hand built
con onda a sfera
stampato
sphere type - molded
I compensatori di dilatazione in gomma, progettati e costruiti da alflex
sono utilizzati in tutti i sistemi che convogliano fluidi in pressione e/o in
regime di vuoto a varie temperature:
왘 centrali termoelettriche e raffinerie
왘 impianti di trattamento dei liquami e di trattamento e desalinizazione
delle acque
왘 cartiere, stabilimenti chimici e metallurgici
Rubber expansion joints, designed and manufactured by alflex, are used
in all systems conveying fluids under pressure and/or vacuum at various
temperature:
왘 power plants and refineries
왘 sewage disposal and water-treatment and desalination plants
왘 gruppi elettrogeni principali ed ausiliari in fabbriche, edifici ed a bordo
di navi
왘 condizionamento, riscaldamento e sistemi di ventilazione in edifici
commerciali e pubblici, scuole, appartamenti, negozi, ospedali, alberghi ed a bordo di navi
Installazioni tipiche compensatori in gomma SPOOLFLEX®
SPOOLFLEX® rubber expansion joints typical installation
2
왘 process piping in paper and pulp, primary metal petroleum refining
plants
왘 central and ancillary power-generating stations in communities, factories, buildings and aboard ships
왘 air conditioning, heating and ventilating systems in commercial and
institutional buildings, schools, apartments, stores, hospitals, hotels
and aboard ships
descrizione del prodotto
product description
1 definizione
Un compensatore in gomma e’ un corpo flessibile, realizzato con elastomeri naturali o sintetici, rinforzi tessili e, se necessario, rinforzi metallici.
Correttamente installato, consente di eliminare lo stress che si genera
nelle tubazioni a causa di variazioni di temperatura, vibrazioni meccaniche e/o movimenti.
Flessibilità, capacità di assorbire vibrazioni e movimenti simultanei sia in
esecuzione con onda singola che multipla, proprietà insonorizzanti, resistenza all’abrasione e all’erosione chimica, sono caratteristiche importanti proprie del compensatore in gomma in grado quindi di fornire alte prestazioni.
1 definition
A rubber expansion joint is a flexible connector fabricated of natural or
synthetic elastomers and fabrics and, if necessary, metallic reinforcements to provide stress relief in piping systems due to thermal and
mechanical vibration and/or movements.
Noteworthy performance features include flexibility and concurrent movements in either single or multiple arch type construction, isolation of vibration and noise resistance to abrasion and chemical erosion.
2 funzioni
I tecnici possono risolvere con anticipo i problemi riguardanti vibrazioni,
rumore, sollecitazioni, stress e durata del sistema di tubazioni progettato,
incorporando in esso i compensatori di dilatazione in gomma anche in
presenza di fluidi corrosivi e/o abrasivi.
2 functions
Engineering can solve anticipated problems of vibration, noise, shock,
corrosion, abrasion, stresses and space by incorporating rubber expansion joints into designed piping systems.
2.1 riduzione delle vibrazioni
I compensatori di dilatazione in gomma isolano o riducono le vibrazioni causate dalle apparecchiature, alcune delle quali richiedono un
maggiore controllo delle vibrazioni rispetto ad altre.
Le pompe ed i compressori, ad esempio, generano maggiori forze
sbilanciate rispetto ai sistemi centrifughi. in ogni caso gli antivibranti
ed i compensatori di dilatazione in gomma smorzano i disturbi indesiderati, compresi risonanze, vibrazioni causate da pompe centrifughe
e dalle frequenze generate dalle pale dei ventilatori.
2.1 reduce vibration
Rubber expansion joints isolate or reduce vibration caused by equipment. Some equipment requires more vibration control than others.
Reciprocating pumps and compressors, for example, generate greater unbalanced forces than centrifugal equipment. However, rubber
pipe and expansion joints dampen undesirable disturbances including
harmonic overtones and vibrations caused by centrifugal pump and
fan blade frequency.
This is based on actual tests conducted by a nationally recognized
independent testing laboratory. Rubber expansion joints reduce
transmission of vibration and protect equipment from the adverse
effects of vibration.
2.2 smorzamento della trasmissione del suono
La normale usura, la corrosione, l’abrasione e l’erosione di apparecchiature durante il loro funzionamento creano talvolta uno sbilanciamento delle parti in movimento, generando rumori indesiderati che si
propagano nelle aree adiacenti.
I compensatori in gomma tendono a smorzare la trasmissione dei
suoni grazie all’interfaccia tra la flangia del compensatore e la flangia
della tubazione (accoppiamento gomma/acciaio).
I compensatori prodotti con spesse pareti di gomma, confrontati con
gli stessi in metallo, riducono notevolmente la trasmissione del suono.
2.2 dampen sound transmission
Subsequent to going on stream, normal wear, corrosion, abrasion and
erosion eventually bring about imbalance in motive equipment, generating undesirable noises transmitted to occupied areas.
Rubber expansion joints tend to dampen transmission of sound
because of the steel-rubber interface of joints and mating flanges.
Thick-wall rubber expansion joints, compared with their metallic
counterparts, reduce considerably the transmission of sound.
2.3 compensazione di movimenti laterali, torsionali ed angolari
Pompe, compressori, ventilatori, tubazioni e le apparecchiature a loro
collegate, nel tempo si disallineano a causa dell’usura, dello stress da
carico, del rilassamento ed adattamento delle fondazioni di supporto.
I compensatori in gomma assorbono i movimenti laterali, torsionali ed
angolari prevenendo danni ed onerosi tempi passivi delle fasi produttive.
2.3 compensate lateral, torsional and angular movements
Pumps, compressors, fans, piping and related equipment move out of
alignment due to wear, load stresses, relaxation and settling of supporting foundations. Rubber expansion joints compensate lateral, torsional and angular movements-preventing damage and undue
downtime of plant operations.
2.4 compensazione di movimenti assiali
I compensatori in gomma, comportandosi come molle elicoidali, se
opportunamente utilizzati sono in grado di compensare i movimenti di
espansione e contrazione causati da variazioni di temperatura o da
sovraccarichi idraulici.
2.4 compensate axial movements
Expansion and contraction movements due to thermal changes or
hydraulic surge effects are compensated with strategically located
rubber expansion joints.
They act as helix springs, compensating for axial movements.
3 vantaggi
Alflex è in grado di progettare e produrre compensatori in gomma in
accordo alle più rigide normative vigenti. La collaborazione con produttori qualificati di tessuti sintetici e delle mescole in gomma consente ad
alflex di mantenere un elevato standard di qualità ed affidabilità.
3 advantages
Alflex is able to design and manufacture rubber expansion joints strictly in
accordance with actual specification. Cooperation with qualified producers of textile fabrics and rubber compounds allow alflex to keep a high
standard level of quality and reliability.
3.1 lunghezze di costruzione ridotte
Le ridotte lunghezze di costruzione dei compensatori in gomma,
offrono grandi vantaggi economici se comparate con i più costosi
sistemi di compensazione a loop/omega.
Anche se il costo delle tubazione può essere inferiore o uguale a
quello del compensatore in gomma, se vengono considerati il lavoro
di installazione, lo spazio occupato, i supporti e le cadute di pressione derivanti dall’utilizzo di altri sistemi di compensazione, i costi globali risulterebbero enormemente superiori.
3.1 minimal face-to-face dimensions
Minimal face-to-face dimensions in rubber expansion joints offer
untold economies compared with costly expansion bends or loops.
The relative cost of the pipe itself may be less or no more than a rubber expansion joints; however, total costs are higher when considering plant space, installation labor, supports and pressure drops.
3.2 peso ridotto
I compensatori in gomma sono relativamente poco pesanti e pertanto non richiedono alcuna attrezzatura speciale per il loro posizionamento; questo contribuisce a diminuire i costi di installazione.
3.2 lightweight
Rubber expansion joints are relatively light in weight, requiring non
special handling equipment to position, contributing to lower installation labor costs.
3
3.3 minimi sforzi di deformazione
L’elasticità propria dei compensatori in gomma conferisce loro una
notevole flessibilità; essi generano quindi una bassa reazione se sollecitati dai movimenti prodotti dall’impianto. Si riducono in tal modo gli
sforzi necessari alla loro deformazione, evitando possibili guasti alle
parti di impianto in movimento.
3.3 low movement forces required
The inherent flexibility of rubber expansion joints allows almost unlimited flexing to recover from imposed movements, requiring relatively
less force to move, thus preventing damage to motive equipment.
3.4 coefficiente di affaticamento ridotto
Grazie alle proprie caratteristiche, gli elastomeri naturali e sintetici
non sono soggetti a rotture per affaticamento o fragilità; inoltre prevengono qualsiasi fenomeno di azione elettrolitica grazie all’interfaccia acciaio-gomma nelle flange di accoppiamento.
3.4 reduced fatigue factor
The inherent characteristics of natural and synthetic elastomers are
not subject to fatigue breakdown or brittleness and prevent any
electrolytic action because of the steel-rubber interface of joints and
mating flanges.
3.5 riduzione della dispersione del calore
I compensatori in gomma riducono la dispersione termica in quanto
consentono la realizzazione di tubazioni di lunghezze ridotte.
Viceversa sarebbe necessario progettare tubazioni con percorsi più
lunghi, prevedendo loop/omega, i quali contribuirebbero ad innalzare
i costi operativi a causa dell’aumento della dispersione termica ad
impianto avviato.
3.5 reduced heat loss
Rubber expansion joints reduce heat loss, giving long maintenance
free service. The added piping required for loops contribute to higher
operating costs after going on stream due to increase in heat losses.
3.6 resistenza alla corrosione ed erosione
Un’ampia scelta di elastomeri naturali, sintetici e speciali sono attualmente disponibili. I materiali sono trattati e composti in modo tale da
resistere ad un’ampia varietà di condizioni di pressione e temperatura di esercizio, di attacco corrosivo, abrasione ed erosione. Sono disponibili con rivestimento in PTFE/FEP, al fine di aumentare la sicurezza contro gli attacchi corrosivi. Il PTFE possiede straordinari ed
uniche caratteristiche di stabilità termica, offre una superficie antiaderente, un coefficiente di attrito estremamente basso e una resistenza
praticamente a tutti i fluidi corrosivi e forme di attacchi acidi. Vedere
tabella II.
3.6 corrosion, erosion resistant
A wide variety of natural, synthetic and special purpose elastomers
and fabrics are available to the industry. Materials are treated and
combined to meet a wide range of practical pressure-temperature
operating conditions, corrosive attack, abrasion and erosion.
Standard and special sizes of rubber expansion joints are available
with TFE/FEP liners, fabricated to the configurations of the joint body,
as added insurance against corrosive attack. Teflon possesses unusual and unique characteristics of thermal stability, non sticking surface, extremely low coefficient of friction and resistance to practically
all corrosive fluids and forms of chemical attack. See table II.
tabella I - classi di temperature dei materiali usati nei compensatori
table I
- temperature class of materials used in expansion joints
tipo di elastomero
type of elastomer
gomma arabica / gum rubber
gomma naturale / natural rubber
SBR/GRS/Buna-S
neoprene
buna-N/nitrile
hypalon
butile / butyl
clorobutile / chlorobutyl
EPDM
viton/fluorel
silicone
PTFE/TFE/FEP
4
classe
class
std. I
std. I
std. I
std. II
std. II
std. II
std. II
std. III
std. III
std. III
std. III
std. III
tipo di tessuto
type of fabric
cotone / cotton
rayon
nylon
poliestere / polyester
fibra di vetro / fiberglass
kevlar
nomex
classe
class
std. I
std. I
std. II
std. III
std. III
std. III
std. III
legenda
legend
: standard classe/class I idoneo fino a 82°C /recommended up to 82°C
standard classe/class II idoneo fino a 110°C /recommended up to 110°C
standard classe/class III idoneo oltre 110°C /recommended for over 110°C
nota
note
: Disponibili combinazioni di materiali idonee fino a 205°C.
: Material combinations are available for temperature up to 205°C.
3.7 nessuna guarnizione
I compensatori di dilatazione in elastomero vengono forniti con flange
in gomma vulcanizzata con rinforzi interni tessili integrati al loro corpo
in gomma, rendendo non necessario l’utilizzo di guarnizioni. Le
superfici di tenuta delle flange dei compensatori di dilatazione si adattano alle superfici delle flange della tubazione garantendo la tenuta ai
gas e ai liquidi. Un anello spaziatore metallico può essere eventualmente necessario per flange con gradino. Vedere pag. 11
3.7 no gaskets
Elastomeric expansion joints are supplied with flanges of vulcanized
rubber and fabric integrated with the tube, making the use of gaskets
unnecessary. The sealing surfaces of the expansion joint equalize
uneven surfaces of the pipe flange to provide a fluid and gas-tight
seal. A steel ring spacer may be required for raised face flanges.
To see pg. 11.
3.8 impedenza acustica
I compensatori di dilatazione in elastomero riducono significativamente la trasmissione dei rumori in un sistema di tubazioni poichè la
composizione elastomerica del giunto agisce come un ammortizzatore che assorbe la maggiore percentuale di rumore e vibrazioni.
3.8 acoustical impedance
Elastomeric expansion joints significantly reduce noise transmission
in piping systems because the elastomeric composition of the joint
acts as a dampener that absorbs the greatest percentage of noise
and vibration.
3.9 maggior resistenza agli urti
I compensatori di dilatazione in elastomero forniscono un buona resistenza alle sollecitazioni da eccessivo pompaggio idraulico, colpi di
ariete o fenomeni di cavitazione.
3.9 greater shock resistance
The elastomeric type expansion joints provide good resistance
against shock stress from excessive hydraulic surge, water hammer
or pump cavitation.
- elenco degli elastomeri usati nei compensatori e antivibranti in gomma
- list of elastomers used in expansion joints and rubber pipe connectors
NR
IR
IIR
CIIR
NBR
SBR
CSM
FKM
EPR
NEOPRENE
CHLOROPRENE
GUM RUBBER
AA
POLYISOPRENE, SYNTHETIC
NATURAL
RUBBER
AA
POLYISOPRENE, SYNTHETIC
BUTYL
AA
ISOBUTENE-ISOPRENE
CHLOROBUTYL
AA, BA
CHLORO-ISOBUTENE-ISOPRENE
BUNA-N/NITRILE
BE, BK,
NITRIL-BUTADIENE
CH
SBR/GRS/BUNA-S
AA
STYRENE-BUTADIENE
HYPALON*
CE
CHLORO-SULFONYL-POLYETHYLENE
VITON*/FLUOREL**
HK
FLUOROCARBON ELASTOMER
BC, BE
BA, CA,
DA
AFMU
SI
legenda
legend
nota
note
oxidation
sunlight
weather
ozone
tear
flame
cold
heat
rebound-hot
dynamic
impermeability
abrasion
dielectric str.
tensile strength
comp. set
rebound-cold
oil & gasoline
alkali, dilute
lacquers
oxygenated hydro.
water
chemical
animal & veg. oil
alkali, conc.
ASTM D-2000
SAE J-200
ANSI/ASTM
D1418-77
CR
common name
chemical group name
swelling in oil
radiation
water absorp
ele. insulation
confronto proprietà fisiche e chimiche degli elastomeri
elastomer physical and chemical properties comparison
descrizione materiale
material designation
aromatic hydro.
alphatic hydro.
acid, conc.
acid dilute
tabella II
table II
4
3
4
0
4
4
0
1
2
3
4
6
4
5
4
3
5
4
2
4
5
2
4
5
4
4
4
4
5
5
6
5
5
3
x
x
x
0
0
4
0
0
3
3
0
6
5
5
6
6
4
6
6
6
2
7
5
0
5
2
4
0
2
0
5
3
x
x
x
0
0
4
0
0
3
3
0
6
5
5
6
6
4
6
6
2
2
6
5
0
5
2
4
0
2
0
5
6
5
4
4
0
3
4
0
0
4
6
0
4
5
5
5
4
3
0
5
2
6
4
4
0
4
5
6
5
5
6
5
6
5
4
4
0
3
4
0
0
4
6
0
4
5
5
5
4
3
0
5
2
6
4
4
0
4
5
6
5
5
6
4
3
5
0
4
5
2
0
4
6
4
4
5
5
4
1
0
5
5
4
4
5
4
4
3
0
3
4
4
0
2
2
5
3
x
2
4
0
0
4
0
0
3
3
0
6
5
5
4
5
4
4
4
4
2
5
3
0
5
3
2
0
2
0
5
6
4
4
4
4
3
1
2
3
4
6
4
5
4
3
5
2
2
2
4
2
4
4
3
4
4
4
6
7
6
7
5
6
6
0
4
6
1
0
6
6
6
5
6
5
5
3
5
5
6
2
4
5
5
5
2
6
2
7
7
7
7
7
EPDM
ETHYLENE-PROPYLENE
DIENE-TERPOLIMER
5
6
5
6
6
0
3
6
0
0
4
6
0
7
6
6
7
5
4
6
6
5
4
5
4
0
5
6
6
7
6
7
TEFLON*/ TFE/FEP
FLUORO-ETHYLENE-POLYMERS
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
3
7
x
x
x
x
x
x
x
x
4
x
x
x
7
7
7
7
7
SILICONE
5
5
5
0
2
x
0
2
0
0
2
6
2
5
6
6
4
0
3
6
6
0
2
0
2
2
6
7
6
6
6
6
GA
: 7 - ottimo
6 - eccellente
5 - molto buono 4 - buono
3 - abbastanza buono
2 - discreto
1 - sufficiente
: 7 - outstanding 6 - excellent
5 - very good
4 - good
3 - fair to good
2 - fair
1 - poor to fair
* - registered trademark of E.I. Du Pont de Nemours & Co., Inc.
** - registered trademark of 3M Companies
: Questo elenco è solo una guida generale. Specifici composti elastomerici possono avere proprietà diverse.
: This listing is only a general guide. Specific elastomeric compounds may have different properties.
0 - scarso
0 - poor
X - contattare alflex
X - contact alflex
4 dettagli di costruzione
4 construction details
4.1 sottostrato
Un rivestimento protettivo impermeabile, costituito da gomme naturali o sintetiche senza giunzioni che si estende per tutta la lunghezza
del compensatore fino al bordo esterno delle flange dello stesso. La
sua caratteristica è quella di eliminare la possibilità al fluido di penetrare nella carcassa e di indebolirne la struttura. Può essere progettato per soddisfare condizioni di servizio in presenza di prodotti chimici, petroliferi, acque di scolo, materiali gassosi ed abrasivi.
Vedere tabella I - II.
4.1 tube
A protective, leak proof lining made of synthetic or natural rubber
as the service dictates. This is a seamless tube that extends through
the bore to the outside edges of the flanges. Its purpose is to eliminate the possibility of the materials being handled the carcass and
weakening the fabric. These tubes can be designed to cover service
conditions for chemical petroleum, sewage, gaseous and abrasive
materials.
See table I - II.
4.2 copertura
La superficie esterna del giunto è formata da gomme naturali sintetiche a seconda delle esigenze d’esercizio.
La funzione primaria della copertura è quella di proteggere la carcassa da danni esterni. Polimeri speciali possono essere previsti per resistere a prodotti chimici, olii, luce solare, esalazione di acidi e ozono.
Un ulteriore rivestimento può essere applicato all’esterno al giunto
per aumentarne la protezione.
4.2 cover
The exterior surface of the joint is formed from natural or synthetic
rubber, depending on service requirements.
The prime function of the cover is to protect the carcass from outside
damage or abuse. Special polymers can be supplied to resist chemicals, oils sunlight, acid fumes and ozone. Also, a protective coating
may be applied to the exterior of the joint for additional protection.
4.3 carcassa
La carcassa o corpo del compensatore è realizzata con tessuti e,
quando necessario, da una struttura metallica di rinforzo.
4.3 carcass
The carcass or body of the expansion joint consists of fabric and,
when necessary, metal reinforcement.
4.3.1 rinforzo in tessuto
Il rinforzo di tessuto è l’elemento flessibile e di supporto tra il sottostrato e la copertura. La costruzione standard prevede tele sintetiche di elevata qualità. In caso di temperature e pressioni particolari possono essere impiegati altri materiali idonei. Tutti gli strati di
tela sono impregnati con gomma o composti sintetici per mantenere flessibile anche la superficie tra più strati adiacenti.
Vedere tabella I.
4.3.1 fabric reinforcement
The carcass fabric reinforcement is the flexible and supporting
member between the tube and cover. Standard constructions normally utilize high quality synthetic fabric. Other suitable fabrics can
also be used at some specific pressures and temperatures. All
fabric plies are impregnated with rubber or synthetic compounds to
allows flexibility between the fabric plies.
See table I.
4.3.2 rinforzo in metallo
Fili o anelli in metallo inseriti nella carcassa vengono frequentemente usati come elementi di rinforzo del giunto. La loro funzione
è di conferire al giunto la corretta resistenza alla pressione di esercizio e/o alla condizione di vuoto.
4.3.2 metal reinforcement
Wire or solid steel rings embedded in the carcass are frequently
used as strengthening members of the joint. The use of metal
sometimes raises the rated working pressure and can supply rigidity to the joint for vacuum service.
5
fasi di costruzione
1-2
3-4
5-6-7-8
9
10
construction steps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Miscelazione-macinazione componenti mescola gomma/Rubber ingredients weighting, automatic mixing & milling.
Calandratura gomma-tessuti di rinforzo e taglio a misura/Rubber calendering-rubber reinforcements sheets cutting.
Fasi di costruzione ed assemblaggio prima della vulcanizzazione “sottovuoto”/Construction steps before vacuum curing.
Vulcanizzazione in autoclave/Autoclave vacuum curing.
Foratura flange/Flanges drilling.
tolleranze dimensionali
diametro nominale
nominal pipe size
dimensional tolerances
tolleranze per compensatori in gomma
tolerances for rubber expansion joints
CF(3)
ID(1)
OD(1)
bolt line
DN/ND
misurazioni
measurement
centro fori
0-152
203-305
355-457
508-up
+/- 5
+5 / -6
4
+/- 5
+/- 6
+/- 5
+/- 5
+/- 5
300 - 550
+/- 6
+/- 10
+/- 6
+/- 5
+/- 5
+/- 5
+5 / -6
4
600 - 1150
+/- 10
+/- 13
+/- 8
+/- 5
+/- 5
+5 / -6
+/- 6
4
1200 - 1750
+10 / -13
+19 / -13
+/- 10
+/- 6
+/- 10
+/- 10
+/- 10
6
spessore
flangia
nominal
flange thk.
(mm)
1800 - up
+10 / -16
+25 / -19
+/- 13
+/- 6
+/- 10
+/- 10
+/- 10
6
14
0 - 250
note/notes
: (1) Tutti i diametri devono essere misurati con un metro flessibile
All diameters to be measured with a “Pi” tape.
(2) Tutte le dimensioni lineari devono essere misurate con un metro metallico.
All linear dimensions to be measured with a steel rule and averaged.
(3) CF-centro fori = ID + 2 volte (media della dimensione “X”) + un foro.
CF-bolt line = actual ID + 2 (averaged “X” dimension) + bolt hole diameter.
misurazioni
measurements
tolleranza
tolerance
(n°)
(mm)
4
4
16 - 22
4
5
25
4
6
29 - 32
5
8
25 - 35
6
10
nota/note:
Le misure devono essere rilevate in
corrispondenza del foro
Measurements taken at the hole.
ID = diametro interno/internal diameter
OD = diametro esterno/overall diameter
CF = centro fori/bolt line
LT = lunghezza totale/total length
6
spessore flangia
flange thickness
(n°)
(mm)
prove
test
Le caratteristiche e le prestazioni dei compensatori in gomma possono
essere verificate per mezzo di attrezzature che simulano le reali condizioni operative.
Nelle foto sottostanti è possibile osservare alcune tipologie di attrezzatura per l’esecuzione di:
왘 prova a pressione
왘 prova di deflessione laterale
왘 prova di sollecitazione ciclica
Characteristics and performance of rubber compensator can be verified
with special toolings simulating real operation situation.
Following pics are showing some devices used for:
왘 pressure test
왘 lateral deflection test
왘 cycle stress test
movimenti/movements
movimenti/movements
assiale in compressione
axial compression
assiale in estensione
axial extension
laterale/trasversale
lateral/trasversal
angolare
angular
torsionale
torsional
vibrazione
vibration
movimenti combinati
combined movements
Allo scopo di ottenere un buon funzionamento dei compensatori alflex è
necessario che i movimenti da compensare siano compatibili con gli spostamenti ammissibili del compensatore (consultare le tabelle relative alle
caratteristiche tecniche del compensatore selezionato).
In order to obtain a functional working of rubber expansion joints is necessary that movements are compatible with the max admitted value (see
table related to technical characteristics).
왘 Nel caso di due spostamenti laterali combinati, occorrerà considerare
la loro risultante geometrica.
왘 Nel caso di spostamenti assiale e laterale combinati, sarà necessario
verificare, con l’apposito diagramma (vedere fig. 1) l’idoneità dei compensatori alflex agli spostamenti cumulativi.
La superficie della zona compresa tra i vertici Lc-R-Le rappresenta il
campo di lavoro ammissibile.
La zona Lc-R-Le è definita per ogni tipo di compensatore.
왘 Nel caso di funzionamento in depressione, la zona si riduce a Lc R LT
(esercizio in compressione).
왘 In case of two combined lateral movements, the geometrical result
must be taken into consideration.
왘 In case of lateral + axial movements combined in same time should
be necessary verify with relevant diagram (to see fig. 1) alflex rubber
expansion joints suitability to combined movements.
Data included in vertex Lc-R-Le represent the admitted limit working
values.
Lc-R-Le has been defined for all kind of rubber expansion joints.
왘 In case of vacuum this zone will be reduced to Lc R LT.
utilizzo del diagramma
use of diagram
왘 Compensatore senza movimento laterale:
La quota di montaggio Lm ed i movimenti devono essere comprese
tra Le e Lc.
왘 Compensatore senza movimento assiale:
(Lunghezza di montaggio Lm)
Lm = LT: movimento laterale max. = R
Lm ≠ LT: movimento laterale max. = R’
Lm = Lc = Le: movimento laterale è nullo
왘 Compensatore con movimenti assiali e laterali combinati.
La parallela dell’asse Lc-Le, ad una distanza di R’’ uguale allo spostamento laterale da compensare, interseca le rette R-Lc e R-Le nei
punti A e B ai quali corrispondono le quote Lc’ e Le’. Esse rappresentano lo spostamento totale massimo ammissibile del compensatore,
compatibilmente con lo spostamento laterale R’’ preso in
considerazione.
왘 Compensator without lateral movement:
Installation quote Lm + movements have to be included between Le
and Lc.
왘 Compensator without axial movement:
(installation length Lm)
Lm = LT: max lateral movement = R
Lm ≠ LT: max lateral movement = R’
Lm = Lc = Le: lateral movement is nul
왘 Compensator with lateral + axial combined.
Parallel from axis Lc-Le at a distance “R” equal to lateral movement
required, interfere segment R-Lc and R-Le at point A and B, corresponding to value Lc’ and Le’; they represent max admitted movements, compatible to lateral movement “R” taken into consideration.
spostamento laterale
lateral movement
legenda/legend:
fig.1
LT = lunghezza di fabbricazione
manufacturing length
Lm= lunghezza di montaggio
installation length
R
R’
Le = estensione assiale massima ammissibile
maximum allowable axial extension
Lc = compressione assiale massima ammissibile
maximum allowable axial compression
spostamento assiale
in compressione
axial movement
in compression
R = spostamento laterale massimo ammissibile
maximum allowable lateral movement
Lc
acciaio/steel
rame/copper
ghisa/cast Iron
piombo/lead
vetro/glass
calcestruzzo/concrete
acqua/water
pino/pine
sughero/cork
gomma/rubber
velocità
suono
sound
velocity
densità
density
impedenza
acustica
acoustical
impedance
(m/sec.)
(kg/m3)
(kg/m2.sec)
5.245
3.566
3.780
1.265
5.486
5.029
1.433
3.353
488
61
7833
8858
7197
11376
2602
1993
996
401
238
1223
41.087.028
31.587.505
27.200.351
14.390.285
14.275.122
10.022.958
1.427.512
1.345.675
116.091
74.582
Lc’
Lm
LT
B
Le’
spostamento assiale
in estensione
axial movement
in extension
Le
vibrazioni meccaniche in un sistema di tubazioni, ridotte per
mezzo dell’installazione di compensatori in gomma
mechanical vibration in a steel piping system reduced with
the installation of pipe connectors or expansion joints
comparazione impedenza acustica
comparison of acoustical impedances
materiale
material
R’’
A
impedenza
relativa
relative
impedance
500
425
365
190
190
134
19
18
1,6
1
nota/note:
L’impedenza acustica è definita come il prodotto della densità del materiale
moltiplicato la velocità di trasmissione del suono in quel materiale. In un sistema
acustico, una bassa impedenza corrisponde a una bassa trasmissione del suono.
L’impedenza relativa è basata su gomma = 1,0.
Acoustical impedance is defined as the product of material density times velocity
of sound in that material. In acoustical systems, low impedance corresponds to
low sound transmission. Relative impedance is based on rubber = 1,0.
tubazione installata con
installation pipe with
frequenza
frequency
compensatore in gomma
rubber expansion joint
DN/ND 200/8” x LT 150 mm
riduzione vibrazioni/vibration reduction
antivibrante in gomma
rubber connector
DN/ND 200/8” x LT 600 mm
riduzione vibrazioni/vibration reduction
HZ
(0,689 barg)
(3,445 barg)
(5,512 barg)
(0,689 barg)
(3,445 barg)
(5,512 barg)
40
68
125
250
500
1000
2000
4000
8000
37%
60%
44%
44%
65%
90%
94%
90%
89%
55%
68%
50%
50%
89%
96%
95%
93%
89%
72%
78%
60%
50%
90%
98%
96%
97%
94%
87%
95%
98%
96%
91%
82%
99%
99%
97%
91%
96%
99%
97%
93%
91%
99%
99%
97%
93%
99%
99%
99%
94%
96%
99%
99%
98%
esempio/example:
In un sistema di tubazioni DN 200/8” con vibrazioni di frequenza superiore a 1000 Hz a
3,445 barg dopo l’inserimento di un compensatore in gomma la trasmissione di vibrazioni si
ridurrà del 96%.
If an 8” steel piping system had a major vibration frequency of 1000 Hz a 3,445 barg, the
installation of a rubber expansion joint into the system would reduce vibration 96%.
7
Spoolflex®®
CONTROFLANGE A SETTORI
ACCIAIO AL CARBONIO E/O
ACCIAIO INOX
CARBON STEEL AND/OR
STAINLESS STEEL
SPLIT RETAINING-RING
con onda ad arco costruito su mandrino
spool arch - hand built
COPERTURA IN GOMMA
RUBBER COVER
PARETI MULTIPLE
RINFORZATE
ANELLO IN ACCIAIO
MULTIPLE LAYERED
DI ANCORAGGIO
REINFORCEMENT
STEEL RING ARCH
ANCHORS
IN
temperature di esercizio
operating temperatures
SOTTOSTRATO
IN GOMMA
RUBBER TUBE
FILI METALLICI
ANNEGATI NELLA GOMMA
RUBBER FILLER
BETWEEN WIRE
ANELLO DI RINFORZO
WIRE REINFORCEMENT
materiali standard (gomma)
standard materials (rubber)
sottostrato in
copertura
gomma
esterna
rubber tube
external cover
butyl
butyl
EPDM
EPDM
EPDM
EPDM
hypalon
hypalon
hypalon
neoprene
nitrile
neoprene
neoprene
natural
viton
viton
max temperature di esercizio
max operating temperatures
B
E
E
H
HN
NiN
NR
VV
121°C
121°C
149°C (1)
107°C
107°C
99°C
82°C
205°C
(1) 2 ore in condizioni d’emergenza
emergency condition time within 2 hours
8
caratteristiche
features
왘 realizzabili da DN 50 (Ø2”) a DN 3600 (Ø144”)
왘 disponibili con onda singola o multipla
왘 ampia gamma di forature disponibili:
normalizzate ANSI, AWWA, UNI, DIN, BS e/o speciali a richiesta
왘 possibilità di esecuzione con rivestimenti interni speciali acidoresistenti
왘 inserti interni di rinforzo tessile resistenti alle alte temperature, fino a
205°C
왘 carcassa metallica ad alta resistenza
왘 minimo fattore di sicurezza a pressione: 4 a 1
왘 vasta disponibilità di accessori (tiranti di controllo, mensole e/o flange
integrali, articolazioni) in acciaio al carbonio galvanizzato o acciaio
inossidabile
왘 manufactured from 50 (Ø2”) to DN 3600 (Ø144”)
왘 single arch and multi arch construction
왘 available flange drilling:
ANSI, AWWA, UNI, DIN, BS and/or special drilling
왘 special execution with internal layer acid resistant
peculiarità costruttive dei compensatori in gomma alflex “Spoolflex”
con configurazione dell’onda ”ad arco” costruiti su mandrino
“Spoolflex” rubber expansion joints (spool arch configuration)
manufacturing peculiarities
Per meglio comprendere l’alto profilo tecnologico di questi componenti,
occorre considerare quanto segue:
왘 i corpi in gomma sono di spessore elevato, sia in corrispondenza dell’onda, che in corrispondenza delle battute in zona di flangiatura
왘 la carcassa, che costituisce “l’ossatura” del corpo del compensatore,
è realizzata con elementi metallici (anelli e/o piatti) di elevata consistenza, adatti alla pressione, depressione e al vuoto
왘 gli inserti tessili sono realizzati con filati ad alta resistenza
왘 sono esenti da qualsiasi elemento di rinforzo a “vista” in quanto tutti
gli elementi irrigiditori sono annegati nel corpo gomma
For a better understanding of high technology profile of such a product
following consideration are a must:
왘 rubber body is made with high thickness, both on flange area and on
spool arch
왘 carcass, the “framework” of compensator body, made by means of
rings/plates of very high flexibility and resistance, able to withstand
pressure and/or full vacuum
왘 textile reinforcement insert made of high resistance fibers
왘 no reinforcement “at sight” as all reinforcements are embedded in the
rubber body
I vantaggi che ne derivano sono evidenti:
왘 l’elevato spessore garantisce stabilità in zona di battuta con conseguente totale garanzia di tenuta anche in presenza di dimensioni e
pressioni considerevoli. La battuta in gomma, grazie anche alla configurazione “full face” non si deforma
왘 il corpo gomma, grazie alla struttura della carcassa, è in grado di
sostenere consistenti sollecitazioni dovute alla pressione interna
senza alcun altro elemento esterno al corpo stesso (per esempio controflange con annesso l’anello di contenimento)
Relevant advantage are evident:
왘 high thickness will guarantee stability on flange area, with a consequent full tightness also with big dimension and in presence of high
pressures
L’assenza di elementi interni ”a vista”, come ad esempio gli anelli per il
vuoto, produce una serie di vantaggi:
왘 migliore dinamica del fluido
왘 sicura efficacia in merito alla stabilità. Ad esempio, l’anello per il vuoto
“a vista”, in occasione di periodi di funzionamento in pressione positiva (durante i quali l’arco in gomma tende ad aumentare il proprio diametro) potrebbe muoversi ed assumere posizioni controproducenti al
buon funzionamento del compensatore. In tali situazioni non è garantito il contatto tra anello e corpo gomma
왘 minori possibilità di depositi permanenti dovuti
all’interferenza del fluido con elemento interno
“a vista”
왘 libertà di movimenti senza alcuna limitazione
dovuta alla presenza dell’anello interno
Absence of internal elements “at sight” as vacuum rings, offers several
advantages:
왘 better fluid dynamics
왘 shape stability. in case of positive pressure internal ring can move
away from its normal position and obstruct the correct working
왘 special internal textile reinforcement suitable for temperature up to
205°C
왘 high strength metallic carcass
왘 minimum pressure safety factor 4:1
왘 accessories: control tie rods, gussets and/or integral flanges in carbon steel or stainless steel can be supplied
왘 rubber body, thanks to carcass structure, can withstand heavy stress
caused by internal pressure without any additional external adds (for
example loose flange with containing ring integrated)
왘 less permanent deposit of material inside,
due to interference with internal elements
왘 allow movements without any limitation
caused by internal ring
Spoolflex®
esecuzioni/executions
esecuzioni/executions
tipo/type
tipo/type 201W-206WT
201W-206WT
tipo/type
-204W
tipo/type 202W-203W
202W-203W-204W
tipo/type
tipo/type 221A
singola onda
singola onda con interno in teflon®
single arch
single arch type - Ptfe® lined
doppia onda - tripla onda - onde multiple
double arch - triple arch - multiple arch
singola onda deviato
offset type
tipo/type
tipo/type 231FA
231FA
tipo/type
tipo/type 251SL
tipo/type
tipo/type 241C
singola onda con arco pieno
single filled arch
singola onda a manicotto
sleeve type
singola onda con riduzione concentrica
concentric reducer type
tipo/type
tipo/type 241CD
tipo/type
tipo/type 241CE
tipo/type
tipo/type 260T
singola onda con riduzione eccentrica
eccentric reducer type
singola onda con flangia allargata
enlarged flange type
ad “U” senza arco - antivibrante
no-arch “U” type pipe connector
9
Spoolflex®®
caratteristiche per la scelta dei tiranti di controllo
how to chose control rods
tiranti di controllo/control rods
caratteristiche/features
왘 fine corsa in compressione
compression control limiter
CR-1M CR-2M CR-3M CR-4M CR-5M
CR-1F CR-2F CR-3F CR-4F CR-5F
• •
•
왘 fine corsa in allungamento
elongation control limiter
왘 consente solo movimenti laterali
allow only lateral movement
왘 consente solo movimenti in compressione e allungamento
allow only compression/elongation movement
•
왘 contrasta la spinta di fondo dovuta alla pressione
oppose pressure thrust
왘 contrasta la spinta di fondo dovuta alle basse pressioni
oppose low pressure trust
왘 contrasta la spinta negativa dovuta al vuoto
oppose negative vacuum thrust
왘 minimizza la trasmissione di vibrazioni
minimize vibrations
• •
• •
• •
• •
• •
•
tiranti di controllo con mensole separate
control rods with splitted gusset plates
mensole/gusset plates
CR-1M
CR-2M
2T
3T
CR-3M
CR-4M
4T
CR-5M
10
+T
2T
con due tiranti
with two tie rods
3T
con tre tiranti
with three tie rods
4T
con quattro tiranti
with four tie rods
+T
con più tiranti
with more tie rods
Spoolflex®®
tiranti di controllo con flange integrali
control rods with integral gusset plates
flange integrali/integral gusset plates
CR-1F
CR-2F
2T
3T
CR-3F
CR-4F
4T
CR-5F
2T
con due tiranti
with two tie rods
3T
con tre tiranti
with three tie rods
4T
con quattro tiranti
with four tie rods
+T
con più tiranti
with more tie rods
+T
CR-1
tiranti con dadi e rosette metalliche/gomma
tie rods with nuts and metallic/rubber washers
CR-2
tiranti con dadi e rosette metalliche/gomma e fermi corsa in compressione
tie rods with nuts and metallic/rubber washers c/w compression pipe limiter
CR-3
tiranti con dadi e fermi corsa in compressione od estensione
tie rods with compression/elongation limiter nuts
CR-4
tiranti con dadi e sedi sferiche esterne
tie rods with external nuts and spherical washers
CR-5
tiranti con dadi e sedi sferiche esterne/interne
tie rods with external/internal nuts and spherical washers
anelli spaziatori metallici
steel ring spacers
Gli anelli spaziatori metallici devono essere utilizzati in presenza di
gradino di tenuta delle flange di accoppiamento > 1,6 mm.
Steel ring spacers must be used in case of mating flanges with raised
face > 1,6 mm thk.
11
Spoolflex®®
sistemi per l’accoppiamento flange compensatore/flange in GRP (vetroresina) nei compensatori in gomma
rubber expansion joints flange to GRP flange coupling systems
Dopo la lunga esperienza nelle forniture di compensatori in gomma destinati all’installazione su tubazioni realizzate in GRP (vetroresina), siamo in
grado di proporre una serie di alternative la cui caratteristica comune è la
capacità di permettere una corretta ed uniforme distribuzione delle sollecitazioni su tutta la superficie della flangia in GRP.
Viceversa si verificherebbero pericolose concentrazioni di forze che graverebbero su porzioni di superficie insufficienti ed assolutamente non idonee a sostenerne i carichi derivanti.
Per questo tipo di applicazioni l’accoppiamento con configurazione standard non è idoneo.
Diventano pertanto di basilare importanza l’attenta analisi e la valutazione delle prestazioni richieste al sistema.
Tra i parametri da considerare:
왘 dimensioni del compensatore
왘 pressione di esercizio
왘 movimenti di progetto
왘 caratteristiche delle flange (GRP)
FLANGIA ESTERNA INTEGRALE
EXTERNAL INTEGRAL FLANGE
TIRANTI DI CONTROLLO CR-4/CR-5
CONTROL RODS CR-4/CR-5
After a long experience in rubber compensator supplies, used on installation with GRP piping systems, we are able to propose different alternatives, in which common characteristic is the capability to allow a correct
and homogeneous stress distribution on the whole GRP flange surface.
Otherwise dangerous stress concentration would be weighed on small
portion of flanges not able to withstand over load on it.
For such on application a standard coupling is not suitable.
Therefore a careful evaluation and analysis of design condition and requirements is a must on these applications.
Among parameters to be considered are:
왘 compensator dimensions
왘 working pressure
왘 design movements
왘 flange characteristics (GRP)
CORPO ELASTICO IN GOMMA
ELASTIC RUBBER BODY
MENSOLA ESTERNA
SEPARATA
EXTERNAL SPLITTED
GUSSET PLATE
FLANGIA IN GRP (VETRORESINA)
GPR FLANGE
(GLASS REINFORCED PLASTIC)
FLANGIA METALLICA
METALLIC FLANGE
sistema/system
sistema/system 1
Rappresenta la soluzione migliore.
Utilizzabile anche su linee di grosse dimensioni con medie/alte pressioni.
The best possible solution.
Can be also used in large dimension piping
lines combined with medium/high pressure.
ANELLO METALLICO DI RINFORZO
METALLIC REINFORCING RING
MENSOLA ESTERNA SEPARATA
EXTERNAL SPLITTED GUSSET PLATE
TIRANTI DI CONTROLLO CR-4/CR-5
CONTROL RODS CR-4/CR-5
CORPO ELASTICO IN GOMMA
ELASTIC RUBBER BODY
MENSOLA ESTERNA
SEPARATA
EXTERNAL SPLITTED
GUSSET PLATE
FLANGIA IN GRP (VETRORESINA)
GPR FLANGE
(GLASS REINFORCED PLASTIC)
FLANGIA METALLICA
METALLIC FLANGE
sistema/system
sistema/system 2
Soluzione economicamente più vantaggiosa
rispetto al sistema 1.
Utilizzabile soltanto su linee di dimensioni
medio piccole con basse/medie pressioni.
Economical solution.
Shall be only used for small/medium piping
lines dimension and medium/low pressure.
FLANGIA INTERNA INTEGRALE
INTERNAL INTEGRAL FLANGE
TIRANTI DI CONTROLLO CR-4/CR-5
CONTROL RODS CR-4/CR-5
CORPO ELASTICO IN GOMMA
ELASTIC RUBBER BODY
sistema/system
sistema/system 3
ANELLO METALLICO DI RINFORZO
METALLIC REINFORCING RING
FLANGIA INTERNA INTEGRALE
INTERNAL INTEGRAL FLANGE
FLANGIA IN GRP (VETRORESINA)
GPR FLANGE
(GLASS REINFORCED PLASTIC)
FLANGIA METALLICA
METALLIC FLANGE
Utilizzabile quando non sono disponibili sufficienti spazi tali da consentire l’utilizzo dei
sistemi 1 e/o 2.
Consigliato solo per tubazioni con basse/
medie pressioni.
Useful only when no space is available for 1
and/or 2 system.
Suggested with low/medium pressure only.
FLANGIA INTERNA INTEGRALE
INTERNAL INTEGRAL FLANGE
TIRANTI DI CONTROLLO CR-4/CR-5
CONTROL RODS CR-4/CR-5
CORPO ELASTICO IN GOMMA
ELASTIC RUBBER BODY
FLANGIA INTERNA INTEGRALE
INTERNAL INTEGRAL FLANGE
FLANGIA IN GRP (VETRORESINA)
GPR FLANGE
(GLASS REINFORCED PLASTIC)
FLANGIA METALLICA
METALLIC FLANGE
12
sistema/system
sistema/system 4
Utilizzabile quando non sono disponibili sufficienti spazi tali da consentire l’utilizzo dei
sistemi 1 e/o 2.
Consigliato solo per tubazioni di dimensioni
medio piccole con basse/medie pressioni.
Useful when no space is available for 1 and/
or 2 system only.
Suggested with small piping lines dimension
and low/medium pressure only.
Spoolflex®
Rotture su linea in GRP causate da un’ errata
scelta della tipologia tiranti (tipologia standard
con mensole separate).
Cracks on GRP line caused by a wrong choose of
the rods set design (standard gusset plates type).
Sistema 1 - Tiranti con mensole integrali installate a diretto contatto con
flange in GRP: la miglior soluzione progettuale e di installazione.
System 1 - Tie rods with integral gusset plates mounted in contact with
GRP flanges: the best design and installation solution.
Nel caso di accoppiamenti con flange in GRP, data la criticità del sistema,
si possono adottare metodologie di calcolo e verifica con sistemi applicativi FEM.
Due to the high critical system design a FEM test and control should be
made on GRP piping applications.
Compensatore in gomma tipo 260T/CR-5F/+T.
Rubber expansion joint 260T/CR-5F/+T type.
Compensatore in gomma tipo 201W/CR-5F/+T.
Rubber expansion joint 201W/CR-5F/+T type.
13
Spoolflex®®
articolazioni per compensatori in gomma angolari
hinge for angular rubber expansion joints
Le articolazioni sono dimensionate per sostenere la spinta di fondo dovuta alla pressione interna, in casi particolari possono supportare eventuali
carichi dovuti al peso della tubazione /o apparecchiature.
L’installazione dei compensatori angolari permette il movimento angolare
in un solo piano; per un corretto funzionamento si devono installare in
serie di 2 o 3.
Hinge are designed to support the pressure thrust due to internal pressure, in special case can support also the weight of piping/device.
Angular compensator installation allow movements only on 1 plain; for a
correct installation must be designed at series of 2/3 pieces.
mensole/gusset plates
AR-1M
articolazioni con mensole separate per movimenti angolari
hinge with split gusset
flange integrali/integral gusset plates
AR-1F
articolazioni con flange integrali per movimenti angolari
hinge with integral gusset
TUBAZIONE IN VETRORESINA
GRP PIPING
SPOOLFLEX
TIPO/TYPE 201W/AR-1F
Particolare accoppiamento flange integrali.
Integral flange mend plate detail.
TUBAZIONE METALLICA
METALLIC PIPING
Tipica installazione compensatori in gomma angolari su
apparecchiature con tubazione GRP/metallica.
Typical installation of angular rubber expansion joints on
system with GRP and metallic mating flanges.
Particolare articolazioni AR-1F.
AR-1F hinge detail.
Compensatore in gomma DN 2500 (ø 100”) tipo 201W/AR-1F.
Rubber expansion joint ND 2500 (ø 100”) 201W/R-1F type.
14
Spoolflex®
sforzi di deformazione e rigidezze
force and spring rate capabilities
DN
ND
pollici
inches
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
2550
2700
3000
3300
3600
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
102
108
120
132
144
LT
compressione
assiale totale
total load
for rated
axial
compression
(mm)
note/notes:
152
152
152
152
152
152
152
203
203
203
203
203
203
254
254
254
254
254
254
254
254
254
254
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
822,13
1030,99
1235,41
1648,70
2057,54
2470,83
4315,06
5394,93
5661,57
6470,36
6870,32
7279,16
9563,34
10518,78
11474,23
12749,64
13731,74
14713,85
15691,52
16673,63
17655,73
18637,84
19615,51
21028,68
22033,00
23024,00
24032,77
25037,10
26023,65
27041,31
28041,20
29027,75
30045,41
33049,51
36053,60
39057,70
42061,80
48069,99
51051,87
54078,18
60086,38
66063,46
72071,66
sforzi/force
laterale
estensione
totale
assiale totale
total load
total load
for rated
for rated
lateral
axial
deflection
extension
(N)
613,26
764,36
919,89
1226,52
1528,71
1835,34
3061,87
3826,22
4017,31
4590,58
4879,44
5168,29
6688,11
7359,15
8030,18
8843,42
9523,34
10207,71
10887,63
11567,55
12247,47
12927,39
13607,31
14456,10
15140,47
15829,28
16518,09
17206,90
17895,71
18584,52
19291,10
19962,13
20668,72
22735,15
24801,57
26868,00
28934,43
33067,28
35102,60
37204,58
41337,44
45425,85
49558,71
1555,38
1693,14
1830,90
2115,31
2426,39
2741,90
3346,28
3595,14
4212,85
4963,87
5714,89
6310,38
7056,96
7323,60
7581,34
8127,95
8674,55
9221,15
10834,30
12447,45
14060,59
14447,22
14833,84
15211,57
15869,27
16522,53
17180,23
17829,05
18473,42
19122,23
19766,60
20406,53
21046,45
22699,59
24339,40
26445,83
28552,25
32773,98
34884,85
36995,72
41217,45
45079,23
48941,00
rigidezze/spring rate
angolare
totale
total load
for rated
angular
move
(N/m)
5,42
8,13
10,84
18,97
29,81
43,36
94,85
147,70
214,09
216,80
283,20
360,43
516,26
627,37
743,90
892,95
1036,58
1185,63
1355,00
1531,15
1715,43
1917,33
2117,87
2364,48
2582,63
2831,95
3092,11
3333,30
3620,56
3909,18
4174,76
4485,05
4792,64
5810,24
6928,12
8159,81
9367,12
12749,20
15173,29
18360,25
22666,44
23182,70
27322,22
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
(N/mm)
(N/mm)
(N/mm)
(Nm/°)
74,01
92,73
111,10
148,36
185,11
222,37
247,04
308,98
370,56
324,20
370,56
416,75
463,46
509,65
556,02
535,37
576,66
617,95
659,42
700,18
741,47
782,94
823,70
778,91
816,00
852,04
890,01
927,28
964,37
1001,46
1038,55
1075,64
1112,73
1224,01
1335,28
1446,55
1557,82
1780,37
1891,64
2002,92
2225,46
2448,01
2670,56
96,58
120,55
144,87
193,15
240,74
289,03
321,40
401,70
482,01
421,82
482,01
542,54
601,86
662,22
722,58
696,33
749,87
803,76
857,12
980,11
964,37
1017,90
1071,44
1011,78
1059,72
1109,06
1156,12
1204,41
1253,75
1300,81
1350,15
1398,26
1446,55
1591,24
1735,93
1880,45
2025,14
2314,34
2459,21
2603,90
2893,28
3182,48
3471,69
122,47
133,32
144,17
166,56
191,05
215,90
263,49
283,08
331,72
390,86
449,99
496,88
555,67
576,66
596,96
640,00
683,04
726,08
853,09
980,11
1107,13
1137,58
1168,02
1197,76
1249,55
1300,99
1352,77
1403,86
1454,60
1505,69
1556,43
1606,81
1657,20
1787,37
1916,49
2082,35
2248,21
2580,63
2746,84
2913,40
3245,47
3549,55
3853,62
0,41
0,68
1,08
2,58
5,02
8,68
17,22
32,81
57,08
66,70
103,04
143,71
206,07
277,93
371,47
395,88
517,89
592,46
752,44
874,45
1144,25
1278,46
1412,68
1576,73
1721,79
2277,65
2474,23
2668,10
2898,58
3129,05
4696,29
4487,51
4795,26
5813,42
7701,97
9520,02
11714,97
18222,53
23002,87
29629,74
40497,37
45481,08
58164,04
• Gli sforzi citati in tabella sono riferiti a compensatori non in pressione ed a temperatura ambiente.
Required forces to move expansion joints are based on zero pressure conditions and room temperature in the pipe line.
• I valori indicati dovrebbero essere considerati solamente come approssimati, suscettibili di variazioni in funzione del tipo di elastomero,
dei rinforzi utilizzati nella costruzione e dello specifico progetto.
These forces should be considered only as approximates which may vary with the elastomers and fabrics used in fabrication and the
specific construction design.
• Per calcolare il valore approssimato dello sforzo e delle rigidezze per i compensatori con onda multipla, dividere il valore relativo ai
compensatori a singola onda per il numero delle onde.
To calculate the approximate force (N)/spring rate for multiple arch joints, divide the single arch value by the number of arches.
grafici di confronto per compensatore DN 1200 (ø 48”)
comparison graphic for expansion joint ND 1200 (ø 48”)
laterale
lateral
1353
assiale
estensione
angolare
1156
axial
extension
assiale
compressione
2474
angular
890
axial
compression
N/mm
0
500
1000
1500
2000
Nm/°
0
1000
2000
3000
15
Spoolflex®
tipo/type 201W
singola onda
single open arch
movimenti/movements
DN
ND
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
2550
2700
3000
3300
3600
pollici
inches
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
102
108
120
132
144
• foratura flange:
flange drilling:
LT
A
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(degree)
(bar)
minima
pressione
di scoppio
minimum
burst
pressure
(bar)
152
152
152
152
152
152
152
203
203
203
203
203
203
254
254
254
254
254
254
254
254
254
254
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
24
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
37
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
50
50
19
19
19
19
19
19
19
25
25
25
25
25
25
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
57
57
57
57
57
13
13
13
13
13
13
13
16
16
16
16
16
16
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
25
25
25
25
25
13
13
13
13
13
13
13
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
29
29
29
29
29
14.5
11.5
10.0
7.5
6.0
5.5
5.0
4.5
3.8
3.3
2.8
2.5
2.5
2.3
2.0
2.0
2.0
2.0
1.8
1.8
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.3
1.3
1.3
1.3
1.0
1.0
1.0
0.9
0.9
0.8
0.7
0.6
0.4
0.4
0.3
0.1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
11
11
11
9.7
9.7
9.7
9.7
9.7
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
2.1
1.7
1.7
1.7
1.7
45
45
45
45
38
38
38
38
38
24
19
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
14
8
7
7
7
7
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
• singola onda con arco pieno tipo 231FA ridurre i movimenti del 50%
single arch with filled arch 231FA type reduce movement of 50%
16
pressione
d’esercizio
angolare torsionale
rated
angular torsional
working
pressure
vuoto
vacuum
(mm Hg)
760
760
760
760
760
760
760
760
760
760
760
Spoolflex®
tipo/type 202W
doppia onda
double open arch
movimenti/movements
DN
ND
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
2550
2700
3000
3300
3600
pollici
inches
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
102
108
120
132
144
• foratura flange:
flange drilling:
LT
A
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(degree)
(bar)
minima
pressione
di scoppio
minimum
burst
pressure
(bar)
254
254
254
254
254
254
254
305
305
305
305
305
305
356
356
356
356
356
356
356
356
356
356
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
406
24
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
37
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
50
50
38
38
38
38
38
38
38
51
51
51
51
51
51
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
114
114
114
114
114
25
25
25
25
25
25
25
32
32
32
32
32
32
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
51
51
51
51
51
25
25
25
25
25
25
25
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
57
57
57
57
57
19.5
16.5
15.5
12.5
11.0
10.5
10.0
9.5
8.8
8.3
7.8
7.5
7.5
7.3
7.0
7.0
7.0
7.0
6.8
6.8
6.5
6.5
6.5
6.5
6.5
6.5
6.5
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.0
6.0
5.9
5.9
5.8
5.7
5.6
5.4
5.4
5.3
5.1
5
5
5
5
5
5
5
5
5
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
11
11
11
11
9.7
9.7
9.7
9.7
9.7
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
2.1
1.7
1.7
1.7
1.7
45
45
45
45
38
38
38
38
38
24
19
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
14
8
7
7
7
7
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
pressione
d’esercizio
angolare torsionale
rated
angular torsional
working
pressure
vuoto
vacuum
(mm Hg)
760
760
760
760
508
508
508
508
380
380
380
380
380
250
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
• doppia onda con arco pieno tipo 232FA ridurre i movimenti del 50%
double arch with filled arch 232FA type reduce movement of 50%
17
Spoolflex®
tipo/type 203W
tripla onda
triple open arch
movimenti/movements
DN
ND
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
2550
2700
3000
3300
3600
pollici
inches
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
102
108
120
132
144
• foratura flange:
flange drilling:
LT
A
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(degree)
(bar)
minima
pressione
di scoppio
minimum
burst
pressure
(bar)
356
356
356
356
356
356
356
406
406
406
406
406
406
406
457
457
457
457
457
457
457
457
457
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
508
24
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
37
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
50
50
57
57
57
57
57
57
57
76
76
76
76
76
76
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
172
172
172
172
172
13
13
13
13
13
13
13
48
48
48
48
48
48
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
76
76
76
76
76
13
13
13
13
13
13
13
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
48
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
86
86
86
86
86
24.5
21.5
19.5
17.5
16.0
15.5
15.0
14.9
12.8
12.8
12.8
12.5
12.5
12.3
12.0
12.0
12.0
12.0
12.0
11.8
11.5
11.5
11.5
11.5
11.5
11.5
11.3
11.3
11.3
11.3
11.3
11.3
11.0
11.0
10.9
10.9
10.8
10.7
10.6
10.4
10.4
10.3
10.1
7
7
7
7
7
7
7
7
7
6
6
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
11
11
11
11
9.7
9.7
9.7
9.7
9.7
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.5
3.5
3.5
3.5
2.1
2.1
1.7
1.7
1.7
1.7
45
45
45
45
38
38
38
38
38
24
19
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
8
8
7
7
7
7
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
• tripla onda con arco pieno tipo 233FA ridurre i movimenti del 50%
triple arch with filled arch 233FA type reduce movement of 50%
18
pressione
d’esercizio
angolare torsionale
rated
angular torsional
working
pressure
vuoto
vacuum
(mm Hg)
380
380
380
380
380
250
250
250
250
250
250
250
200
Spoolflex®
tipo/type 204W
onde multiple
multiple open arch
movimenti/movements
DN
ND
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
2550
2700
3000
3300
3600
pollici
inches
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
102
108
120
132
144
LT
A
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(degree)
(bar)
minima
pressione
di scoppio
minimum
burst
pressure
(bar)
457
457
457
457
457
457
457
508
508
508
508
508
508
559
559
559
559
559
559
559
559
559
559
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
610
24
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
37
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
50
50
50
50
50
76
76
76
76
76
76
76
102
102
102
102
102
102
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
229
229
229
229
229
51
51
51
51
51
51
51
64
64
76
76
76
76
76
76
76
76
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
102
102
102
102
102
51
51
51
51
51
51
51
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
89
114
114
114
114
114
29.5
26.5
24.5
22.5
21.0
20.5
20.0
19.9
17.8
17.8
17.8
17.5
17.5
17.3
17.0
17.0
17.0
17.0
16.8
16.8
16.5
16.5
16.5
16.5
16.5
16.5
16.5
16.3
16.3
16.3
16.3
16.0
16.0
16.0
15.9
15.9
15.8
15.7
15.6
15.4
15.4
15.3
15.1
8
8
8
8
8
8
8
8
8
7
7
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
4
4
4
4
4
11
11
11
11
9.7
9.7
9.7
9.7
9.7
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.5
3.5
3.5
3.5
3.5
2.1
1.7
1.7
1.7
1.7
45
45
45
45
38
38
38
38
38
24
19
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
14
8
7
7
7
7
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
pressione
d’esercizio
angolare torsionale
rated
angular torsional
working
pressure
•
foratura flange:
flange drilling:
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
•
LT:
riferita a 4 onde; per più onde contattare ns. ufficio tecnico
refer to 4 arch; for more arch please contact our technical department
vuoto
vacuum
(mm Hg)
380
380
380
380
250
250
250
250
250
250
250
250
200
• onde multiple con arco pieno tipo 234FA ridurre i movimenti del 50%
multiple arch with filled arch 234FA type reduce movement of 50%
19
singola onda con interno in teflon®
Spoolflex®
single open arch teflon ® lined tipo/type 206WT
movimenti/movements
DN
ND
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
2400
pollici
inches
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
96
• foratura flange:
flange drilling:
20
LT
A
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(degree)
(bar)
minima
pressione
di scoppio
minimum
burst
pressure
(bar)
152
152
152
152
152
152
203
203
203
203
203
203
254
254
254
254
254
254
254
254
254
254
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
305
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
37
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
50
50
50
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
20
20
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
11.5
10.0
7.5
6.0
5.0
5.5
4.5
3.8
3.3
2.8
2.5
2.5
2.3
2.0
2.0
2.0
2.0
1.8
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.3
1.3
1.5
1.3
1.3
1.3
1.3
1.0
1.0
0.9
0.9
0.8
0.7
3
3
3
3
3
3
3
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11.4
11.4
11.4
10.3
10.3
10.3
10.3
10.3
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.4
3.4
3.4
3.4
45
45
45
41
41
41
41
41
24
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
pressione
d’esercizio
angolare torsionale
rated
angular torsional
working
pressure
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
vuoto
vacuum
(mm Hg)
760
760
760
760
760
760
760
760
760
Spoolflex®
tipo/type 201DJ
giunti di smontaggio
demounting joints
movimenti/movements
DN
ND
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1650
1800
1950
2100
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
(1)
(mm)
(2)
(mm)
(3)
(mm)
(3)
(mm)
203
203
203
203
203
203
203
203
203
203
254
254
254
254
254
254
254
254
254
254
305
305
305
305
305
305
305
305
305
355
355
355
355
355
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
pollici
inches
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
66
72
78
84
minima
pressione
pressione
d’esercizio
di scoppio
rated
minimum
working
burst
pressure
pressure
(bar)
(bar)
11
9.7
9.7
9.7
9.7
9.7
6.2
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.8
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
3.5
3.5
3.5
3.5
45
38
38
38
38
24
19
19
19
19
19
19
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
14
14
14
14
14
8
vuoto
vacuum
(mm Hg)
760
760
760
760
760
760
760
760
760
(1) La lunghezza LT è in relazione al valore di pressione d’esercizio indicato in tabella: per valori di pressione
superiori LT potrà variare. / LT dimension is related to working pressure values on tab: for different pressure values
LT dimension can change.
(2) Giunto di smontaggio / Demounting joint
(3) Per aggiustaggio al montaggio / For installation adjustment
•
foratura flange:
flange drilling:
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
Sono compensatori di dilatazione in gomma che per mezzo di tiranti filettati, possono essere compressi (in genere da 10 a 15 mm) consentendo così la rapida sostituzione di componenti di tubazioni (ad esempio valvole).
They are rubber expansion joints that can be compressed (10 to 15 mm) by means
of threaded tie-rods, thus allowing a quick replacement of pipe components (for
example valves).
21
Spoolflex®
tipo/type 251SL
a manicotto
sleeve type
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
ID
LT
assiale
compressione
axial
compression
(mm)
48.6
60.5
76.3
89.1
114.3
141.3
168.3
219.1
273.1
323.9
355.6
406.4
457.2
508.0
559.0
610.0
(mm)
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
250
250
250
250
250
250
(mm)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
40
40
40
40
40
40
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
pressione
d’esercizio
rated
working
pressure
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
25
25
25
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(bar)
6
6
6
6
6
4
4
3
3
2
2
1
1
1
1
1
vuoto
vacuum
(mm Hg)
380
380
380
380
ad “U” senza arco - antivibrante
Spoolflex®
no-arch “U” type pipe connector tipo/type 260T
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
1
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
A
(mm)
300
300
300
300
300
450
450
600
600
600
600
600
600
600
600
600
(mm)
24
24
24
24
24
24
24
24
26
29
29
29
32
32
32
32
(mm)
40
40
35
30
25
30
25
25
25
20
15
12
12
12
6
6
angolare
angular
pressione
d’esercizio
rated
working
pressure
(degree)
17.7
14
11.3
9.1
7
8.5
6.8
7.3
6.1
3.4
2.7
2.3
2.0
1.7
1.5
1.4
(bar)
15
15
15
15
15
15
15
13
13
13
13
13
9
7
7
7
vuoto
vacuum
(mm Hg)
760
760
760
760
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
note/notes:
Per ottimizzare l’abbattimento di rumori e vibrazioni, usare LT indicate o
LT maggiori.
Disponibili anche diametri maggiori.
For optimum noise and vibration absorption, use this or longer length.
Larger diameter available.
flange drilling :
22
LT
laterale
lateral
Spoolflex® compensatori di dilatazione pressurizzati all’esterno
tipo/type 201PE
externally pressurized expansion joints
RINFORZI DI TESSUTO
IN POLIESTERE
POLYESTER TYRE CORD
FORI FLANGE
INTERAMENTE RICOPERTE REINFORCEMENT
IN GOMMA
RUBBER LINED
BOLT HOLES
ANELLO METALLICO
DI RINFORZO
ANNEGATO NELL’ARCO
STEEL ARCH
SUPPORT RING
PARETE
ESTERNA A
PIÚ STRATI
MULTY-LAYERS
OF COVER
ANELLO DI RINFORZO
METALLICO ANNEGATO
NEL CORPO
STEEL BODY RING
SOTTOSTRATO
TUBE
applicazioni speciali
special applications
Quando i compensatori in gomma sono installati su tubazioni immerse in
acqua ed il fluido convogliato attraversa le tubazioni, gli stessi sono sollecitati sia da pressioni interne che da pressioni esterne; di conseguenza gli
elementi del corpo compensatore, in particolar modo l’arco, vengono
pressurizzati esternamente. Pertanto i compensatori destinati a questo
tipo di installazione devono essere progettati per resistere sia alla pressione interna che a quella esterna. Devono inoltre essere idonei al funzionamento in regime di vuoto.
When expansion joint piping system is submerged in water and the
medium is conveyed through the pipe line, the expansion joint is subject
to internal and external pressures as arch element is externally pressurized. Therefore, the joint in this pipe line must be engineered and designed
to withstand external one as well internal pressure and also to be suitable
for vacuum service.
costruzione
construction
sottostrato
왘 senza alcuna giunzione, liscio, prodotto con una vasta varietà di
gomme, si estende per tutta la lunghezza del compensatore fino al
bordo esterno della flange dello stesso
왘 realizzato con spessore maggiorato per aumentare le prestazioni in
condizioni di lavoro critiche
tube
왘 seamless, smooth construction of a variety of tube rubber extends
through the bore to the outer edge of both flanges
rinforzi
왘 i tessuti in poliestere ad alta resistenza sono totalmente impregnati
per aumentarne la capacità di adesione
왘 la carcassa in esecuzione rinforzata, molto resistente, è costituita da
anelli metallici di sezione rettangolare completamente annegati nel
corpo gomma e da anelli di supporto, di sezione quadrata, incapsulati alla sommità dell’arco
reinforcements
왘 totally impregnated high strength calendered polyester fabric
copertura
왘 composta da più strati di gomma omogenei tra loro che eliminano
qualsiasi possibilità di attacco alla carcassa da parte dell’acqua
esterna
왘 ulteriore parete esterna in elastomero di spessore maggiorato per
proteggere i componenti del corpo del compensatore dalla pressione
esterna
왘 fori sulle flange con superficie passante totalmente ricoperta di
gomma per evitare che l’acqua, per capillarità, possa penetrare
all’interno della carcassa attraverso i fori stessi
cover
왘 homogeneous leak tight multi-layers of rubber to prevent the water
from attacking the carcass
DN
ND
pollici
inches
200 - 300
350 - 500
550 - 700
750 - 1000
1050 - 1800
8 - 12
14 - 20
22 - 28
30 - 40
42 - 72
• foratura flange:
flange drilling:
왘 extra thick tube to yield superior performance in harsh conditions
왘 heavy duty construction of metal rings: rectangular body rings bonded
into carcass and square arch support ring encapsulated with rubber
inside the arch
왘 extra thick elastomeric cover to protect the body materials from external pressure conditions
왘 totally rubber lined bolt holes to prevent water from penetrating into
the carcass through the bolt holes
pressione d’esercizio
working pressure
interna
esterna
vuoto
internal
external
vacuum
(bar)
(mm Hg)
full
16
16
full
13
10
full
10
10
full
8
8
full
7
7
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
23
con onda a sfera stampato
molded type
Rubflex®
INSERTI DI RINFORZO
TESSILI
TEXTILE REINFORCEMENT
BATTUTA CON
RINFORZI METALLICI
STEEL REINFORCEMENT
temperature d’esercizio
working temperatures
materiali standard (gomma)
standard materials (rubber)
max temperature d’esercizio
max operating temperatures
butyl
B
EPDM
E
121°C
121°C
EPDM
E
149°C (1)
hypalon
H
107°C
neoprene
HN
107°C
nitrile
Ni
107°C
natural rubber
NR
92°C
(1) 2 ore in condizioni d’emergenza
emergency condition time within 2 hours
caratteristiche
features
왘 realizzabili da DN 20 (Ø3/4”) a DN 600 (Ø24”), esecuzioni speciali da
DN 650 (Ø26”) a DN 1800 (Ø72”)
왘 disponibili con onda a sfera singola o doppia
왘 ampia gamma di forature disponibili:
normalizzate ANSI, AWWA, UNI, DIN, BS e/o speciali a richiesta
왘 inserti interni di rinforzo tessili resistenti alle alte temperature, fino a
149°C
왘 minimo fattore di sicurezza a pressione: 4 a 1
왘 vasta disponibilità di accessori (tiranti di controllo, mensole e/o flange
integrali, articolazioni) in acciaio al carbonio galvanizzato o acciaio
inossidabile
왘 manufactured from ND 20 (Ø3/4”) to ND 600 (Ø24”), special execution from ND 650 (Ø26”) to ND 1800 (Ø72”)
왘 available with single/double sphere
왘 available flange drilling:
ANSI, AWWA, UNI, DIN, BS and/or special drilling
왘 internal textile reinforcement suitable for high temperature up to
149°C
왘 minimum pressure safety factor: 4 to 1
왘 accessories: control rods, gussets ad/or integral flanges in carbon
steel or stainless steel can be supplied
peculiarità costruttive dei compensatori in gomma “Rubflex”,
configurazione con onda a sfera stampato
“Rubflex” expansion joints (molded type) manufacturing
peculiarities
Per meglio comprendere l’alto profilo tecnologico di questi componenti,
occorre considerare quanto segue:
왘 i compensatori in gomma sono di spessore elevato, sia in corrispondenza del corpo a sfera, che in corrispondenza delle battute in zona
di flangiatura
왘 le battute in zona di flangiatura sono rinforzate con elementi metallici
(anelli e/o piatti) di elevata resistenza
왘 gli inserti tessili sono realizzati con filati ad alta resistenza
왘 il corpo in gomma, grazie alla propria struttura, è in grado di sostenere consistenti sollecitazioni dovute alla pressione interna, rendendo
quindi non necessario alcun tipo di rinforzo esterno (per esempio controflange metalliche a “L”)
For a better understanding of high technology profile of such a product
following consideration are a must:
왘 rubber body is made with high thickness, both on flanges area and on
spherical arch
I vantaggi che ne derivano sono evidenti:
왘 l’elevato spessore garantisce stabilità in zona di battuta con conseguente totale garanzia di tenuta anche in presenza di dimensioni e
pressioni considerevoli
왘 data la configurazione con onda a sfera sono particolarmente indicati come antivibranti
왘 migliore dinamica del fluido
왘 perdite di carico trascurabili
Relevant advantage are evident:
왘 high thickness will guarantee stability on flange area, with a consequent full tightness also with big dimension and in presence of high
pressures
왘 thanks to sphere configuration they are particularly suitable for
anti-vibration use
왘 better dynamic of fluid
왘 disregardable loss of load
Per particolari condizioni di funzionamento in depressione prossima al
vuoto, data la configurazione, a sfera, possono essere forniti completi di
spirale metallica a vista e/o anello per il vuoto annegato nel corpo in
gomma.
For special vacuum application can be supplied with inner or embedded
spiral/ring.
ANELLO METALLICO
PER IL VUOTO
METALLIC VACUUM RING
24
왘 flange zone are reinforced with metal elements (ring/plates) with very
high resistance
왘 textile reinforcement insert made of high resistance fibers
왘 rubber body, thanks to its own reinforced carcass, can withstand high
stress due to internal pressure, making unnecessary any type of
external reinforcement (ex. “L” shape metal loose flanges)
SPIRALE METALLICA
PER IL VUOTO
METALLIC VACUUM
SPIRAL RING
Rubflex®®
esecuzioni/executions
esecuzioni/executions
tipo/type
tipo/type RU-C5 - RU-C10R - RU-C15
tipo/type
tipo/type RU-TC20
singola sfera
single sphere
doppia sfera
double sphere
tipo/type
tipo/type RU-TF30
tipo/type
tipo/type RU-EC40
doppia sfera - attacchi filettati
union threaded double sphere
curva con onda a singola sfera
single sphere with elbow
tipo/type
tipo/type RU-RC50
riduzione con onda a singola sfera
single sphere with reduction
disponibili anche con rivestimento antifiamma
available with fire protection
Compensatori in gomma alimentare e convogliatori in acciaio
inossidabile per il passaggio di fluidi particolarmente abrasivi.
Food grade rubber expansion joints and stainless steel internal
sleeves for very abrasive flue.
25
Rubflex®®
caratteristiche per la scelta dei tiranti di controllo
how to chose control rods
tiranti di controllo/control rods
caratteristiche/features
왘 fine corsa in compressione
compression control limiter
CR-1M CR-2M CR-3M CR-4M CR-5M
CR-1F CR-2F CR-3F CR-4F CR-5F
• •
•
왘 fine corsa in allungamento
elongation control limiter
왘 consente solo movimenti laterali
allow only lateral movement
왘 consente solo movimenti in compressione e allungamento
allow only compression/elongation movement
•
왘 contrasta la spinta di fondo dovuta alla pressione
oppose pressure thrust
왘 contrasta la spinta di fondo dovuta alle basse pressioni
oppose low pressure trust
왘 contrasta la spinta negativa dovuta al vuoto
oppose negative vacuum thrust
왘 minimizza la trasmissione di vibrazioni
minimize vibrations
• •
• •
• •
• •
• •
•
tiranti di controllo con mensole separate
control rods with splitted gusset plates
mensole/gusset plates
CR-1M
CR-2M
2T
3T
CR-3M
CR-4M
4T
CR-5M
26
+T
2T
con due tiranti
with two tie rods
3T
con tre tiranti
with three tie rods
4T
con quattro tiranti
with four tie rods
+T
con più tiranti
with more tie rods
Rubflex®®
tiranti di controllo con flange integrali
control rods with integral gusset plates
flange integrali/integral gusset plates
CR-1F
CR-2F
2T
3T
CR-3F
CR-4F
4T
CR-5F
2T
con due tiranti
with two tie rods
3T
con tre tiranti
with three tie rods
4T
con quattro tiranti
with four tie rods
+T
con più tiranti
with more tie rods
+T
CR-1
tiranti con dadi e rosette metalliche/gomma
tie rods with nuts and metallic/rubber washers
CR-2
tiranti con dadi e rosette metalliche/gomma e fermi corsa in compressione
tie rods with nuts and metallic/rubber washers c/w compression pipe limiter
CR-3
tiranti con dadi e fermi corsa in compressione od estensione
tie rods with compression/elongation limiter nuts
CR-4
tiranti con dadi e sedi sferiche esterne
tie rods with external nuts and spherical washers
CR-5
tiranti con dadi e sedi sferiche esterne/interne
tie rods with external/internal nuts and spherical washers
anello di spessoramento
shimming ring
Nel caso sia necessario sostituire un compensatore in gomma di lunghezza superiore a quello dei compensatori Rubflex, potrà essere utilizzato un anello di spessore adeguato come raffigurato.
In case of replacement of old compensator longer than Rubflex, a
shimming ring can be applied.
GUARNIZIONE ANELLO METALLICO
GASKET
METALLIC RING
RUBFLEX
27
Rubflex®®
articolazioni per compensatori in gomma angolari
hinge for angular rubber expansion joints
Le articolazioni sono dimensionate per sostenere la spinta di fondo dovuta alla pressione interna, in casi particolari possono supportare eventuali
carichi dovuti al peso della tubazione /o apparecchiature.
L’installazione dei compensatori angolari permette il movimento angolare
in un solo piano; per un corretto funzionamento si devono installare in
serie di 2 o 3.
Hinge are designed to support the pressure thrust due to internal pressure, in special case can support also the weight of piping/device.
Angular compensator installation allow movements only on one plain; for
a correct installation must be designed at series of 2/3 pieces.
mensole/gusset plates
AR-1M
articolazioni con mensole separate per movimenti angolari
hinge with separate gusset
flange integrali/integral gusset plates
AR-1F
articolazioni con flange integrali per movimenti angolari
hinge with integral gusset
installazioni tipiche per compensatori angolari in gomma
tipical installations for hinged rubber expansion joints
serie 2
legenda/legend:
␣ = angolo effettuato dal compensatore (gradi)
angular movement (degree)
∆ = dilatazione della tubazione (mm)
piping elongation (mm)
M = momento totale del compensatore (Nm)
total moment (Nm)
Mf = momento di attrito del compensatore (Nm)
friction moment (Nm)
Ma = momento angolare del compensatore (Nm)
angular moment (Nm)
F = forza di reazione del sistema (N)
system spring rate (N)
L = distanza (mm)
distance (mm)
nota/note:
Sono disponibili anche compensatori in gomma cardanici (o angolari sferici)
che permettono il movimento angolare in ogni piano.
Hinged or gimbal rubber expansion joints are available (allows angular
movements in each plain).
28
serie 3
serie 3A
con onda a singola sfera
single sphere
Rubflex®
tipo/ type RU-C5
esecuzione con fori delle flange filettati
flange with threaded holes
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
(mm)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(mm)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
(degree)
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
7.5
5
5
5
(bar)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(mm Hg)
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
• pressione di scoppio:
48 kg/cm2
flange drilling:
600
600
600
burst pressure:
tipo/ type RU-C10
movimenti/movements
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
4
4
5
6
6
10
10
10
14
14
14
16
16
16
16
16
(mm)
8
8
8
10
10
12
12
12
22
22
22
22
22
22
22
22
(degree)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
(bar)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
7
7
7
7
7
(mm Hg)
DN
ND
pollici
inches
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
24
(mm)
95
95
105
115
130
135
170
180
205
240
260
265
265
265
265
265
(mm)
8
8
8
12
12
18
18
18
25
25
25
25
25
25
25
25
650
700
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
26
28
32
36
40
48
56
64
72
265
260
260
260
260
260
300
300
300
25
25
25
25
25
25
25
25
25
esecuzioni speciali/special executions
22
16
22
16
22
16
22
16
22
16
22
16
22
16
22
16
22
16
15
10
10
10
10
10
5
5
5
7
6
6
6
6
6
6
6
6
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - AWWA - BS and other standard and/or special drilling
• pressione di scoppio:
60 kg/cm2 (dal DN 32 al DN 200) / 60 kg/cm2 (from ND 32 to ND 200)
40 kg/cm2 (dal DN 250 al DN 300) / 40 kg/cm2 (from ND 250 to ND 300)
20 kg/cm2 (dal DN 350 al DN 1800) / 20 kg/cm2 (from ND 350 to ND 1800)
flange drilling:
burst pressure:
600
600
600
600
400
400
29
con onda a singola sfera
single sphere
Rubflex®
tipo/type RU-C10R
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
150
150
150
150
150
150
150
150
150
200
200
200
200
200
200
(mm)
13
13
13
13
13
16
16
16
16
19
19
19
19
19
19
(mm)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
13
13
13
13
13
13
(mm)
13
13
13
13
13
13
13
13
13
19
19
19
19
19
19
(degree)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
(bar)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
10
(mm Hg)
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
• pressione di scoppio:
60 kg/cm2 (dal DN 32 al DN 200) / 60 kg/cm2 (from ND 32 to ND 200)
40 kg/cm2 (dal DN 250 al DN 300) / 40 kg/cm2 (from ND 250 to ND 300)
20 kg/cm2 (dal DN 350 al DN 500) / 20 kg/cm2 (from ND 350 to ND 500)
flange drilling:
burst pressure:
600
600
600
600
tipo/ type RU-C15
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
(mm)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(degree)
35
35
35
30
30
25
25
15
15
10
10
(bar)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
(mm Hg)
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
• pressione di scoppio:
60 kg/cm2 (dal DN 32 al DN 200) / 60 kg/cm2 (from ND 32 to ND 200)
40 kg/cm2 (dal DN 250 al DN 300) / 40 kg/cm2 (from ND 250 to ND 300)
flange drilling:
burst pressure:
30
600
600
600
Rubflex®
tipo/type RU-TC20
con onda a doppia sfera
double sphere
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
18
LT
(mm)
175
175
175
175
175
225
225
225
325
325
325
350
350
350
• foratura flange:
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
(mm)
(mm)
(degree)
(bar)
(mm Hg)
50
50
50
50
50
57
57
57
63
63
63
40
40
40
30
30
30
30
30
35
35
35
35
35
35
30
30
30
35
35
35
35
35
40
40
40
45
45
45
30
30
30
40
40
40
40
40
35
35
35
30
30
30
20
20
20
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
400
400
400
400
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
flange drilling:
Rubflex®
tipo/type RU-TF30
con onda a doppia sfera - attacchi filettati
union threaded double sphere
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
20
25
32
40
50
65
80
3/4
1
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
200
200
200
200
200
200
200
(mm)
22
22
22
22
22
22
22
(mm)
6
6
6
6
6
6
6
(mm)
22
22
22
22
22
22
22
(degree)
45
45
45
45
45
45
45
(bar)
10
10
10
10
10
10
10
(mm Hg)
• terminali/union:
• filettature/thread:
405
405
in ghisa malleabile/cast ductile iron
BS - ANSI
31
curva con onda a singola sfera
single sphere with elbow
Rubflex®
tipo/type RU-EC40
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
50
65
80
100
125
150
200
250
300
2
2 1/2
3
4
5
6
8
10
12
LT
X
X’
Y
Y’
Z
Z’
pressione
pressure
(mm)
140
140
150
160
180
200
230
280
305
(mm)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(mm)
20
20
20
20
20
20
20
20
20
(mm)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(degree)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(degree)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(bar)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
• foratura flange:
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
note/notes:
In fase d’installazione le flange ad entrambe le estremità possono accettare aggiustamenti
per disallineamenti assiali e laterali.
The flange of both ends of the rubber joints can be arbitrarily deflected, for free adjustment
of axial or lateral displacement.
flange drilling :
riduzione con onda a singola sfera
single sphere with reduction
Rubflex®
tipo/type RU-RC50
movimenti/movements
DN
ND
pollici
inches
65x50 2 1/2x2
3x2
80x50
80x65 3x2 1/2
100x65 4x2 1/2
4x3
100x80
5x3
125x80
5x4
125x100
6x4
150x100
6x5
150x125
8x5
200x125
8x6
200x150
250x150 10x6
250x200 10x8
300x200 12x8
300x250 12x10
• foratura flange:
flange drilling:
32
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
angolare
angular
pressione
pressure
vuoto
vacuum
(mm)
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
200
200
200
200
200
(mm)
10
10
13
13
15
15
19
19
19
19
20
20
25
25
25
(mm)
7
7
7
7
8
8
10
10
12
12
12
12
16
16
16
(mm)
10
10
11
11
12
12
13
13
13
13
14
14
22
22
22
(degree)
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
(bar)
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
(mm Hg)
UNI - DIN - ANSI - BS e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI - BS and other standard and/or special drilling
650
650
650
650
compensatori per il vuoto
expansion joints for full vacuum
U-flex®®
I compensatori di dilatazione in gomma tipo U-flex® sono caratterizzati da una
geometria ad “U” e sono particolarmente indicati per lavorare alle condizioni di
vuoto assoluto. Di lunghezze ridotte, possono essere impiegati a pressione;
in questo caso è previsto un anello esterno di contenimento.
Data la loro lunghezza ridotta la foratura per l’accoppiamento flangiato sarà effettuato sfalsato,
quindi i fori di una flangia risulteranno alterni ai fori dell’altra.
Expansion joints type U-flex® are designed with a “U” shape, to be used in vacuum condition.
With reduced building length can be used for positive pressure with an external containing ring.
Due to they reduced length, drilling must be offset in order to avoid bolts interference.
movimenti/movements
Sono possibili esecuzioni con
rivestimento interno in PTFE.
DN
ND
pollici
inches
50
65
80
100
125
150
175
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
1100
2
2 1/2
3
4
5
6
7
8
10
12
14
16
18
20
24
28
32
36
40
44
LT
assiale
compressione
axial
compression
assiale
estensione
axial
extension
laterale
lateral
pressione
pressure
(mm)
60
60
62
65
68
80
80
82
85
86
90
95
95
118
118
118
118
118
118
118
(mm)
9
9
9
9
9
12
12
12
15
15
15
15
25
25
25
30
25
25
25
25
(mm)
9
9
9
9
9
12
12
12
15
15
15
15
25
25
25
30
25
25
25
25
(mm)
8
8
8
8
8
9
9
9
10
10
10
10
12
12
12
12
12
12
12
12
(bar)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Can be supplied with PTFE
internal liner.
• foratura flange:
•
D-flex®®
flange drilling:
materiali/materials:
UNI - DIN - ANSI e altre forature standard e/o speciali
UNI - DIN - ANSI and other standard and/or special drilling
EPDM - neoprene
giunti in gomma-metallo di collegamento (antivibranti)
rubber-metal pipe connector (dampers)
Il tipo D-flex è un giunto in gomma-metallo per tubazioni atto a ridurre rumori
e vibrazioni generate su condotti in presenza di pompe, su attrezzature e apparecchiature;
per il suo accoppiamento non sono richieste guarnizioni.
D-flex dampers is a metal/rubber joint for piping where noise and vibration reduction is foreseen. For its coupling no seals are required.
PUNTO FISSO
ANCHOR
PUNTO FISSO
ANCHOR
installazione/installation
DN
ND
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
pollici
inches
3/4
1
1 1/4
1 1/2
2
2 1/2
3
4
5
6
8
LT
(mm)
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
85/90
PN6
PN10
øD
øC
øF
n°
fori
hole
øD
øC
øF
n°
fori
hole
90
100
120
130
140
160
190
210
240
265
-
65
75
90
100
110
130
150
170
200
225
-
M10
M10
M12
M12
M12
M12
M16
M16
M16
M16
-
4
4
4
4
4
4
4
4
8
8
-
105
115
140
150
165
185
200
220
250
295
340
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
M12
M12
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M20
M20
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
Un funzionamento affidabile richiede un perfetto allineamento ed ancoraggio della tubazione. L’accoppiamento del tubo gomma-metallo deve avvenire senza forzature, per la distanza d’installazione vedere tabella. Nessuna tensione, torsione o carichi di curvatura. L’installazione dovrebbe
essere in un luogo di facile accesso, così da permettere l’esecuzione della manutenzione e dei controlli.
L’assemblaggio avviene per mezzo di viti a testa esagonale e rosette piane. Coppia di serraggio dei bulloni è pari a 30Nm c.a.
Fix point and an accurate design on piping are necessary for a reliable function. A perfect coupling piping-dampers-machine most be without any
forcing (see table for installation dimension). No tension, torsion or bending. To be installed in easy position, in order to allow maintenance and controls. Assembling by means of countersunk bolt and flat washers. Torque 30Nm c.a.
33
alflex
compensatori di dilatazione
giunti a lista/“dogbone” belt
I giunti a lista sono prodotti con geometria circolare e/o rettangolare con angoli raccordati. Sono normalmente utilizzati nelle connessioni fra turbine e condensatori negli impianti di rilevanti dimensioni.
Per ottenere ottimali prestazioni del giunto a lista è necessario che lo stesso venga posto in opera con
una pretensione dello 0,5÷1% sullo sviluppo.
I giunti a lista sono composti di gomma (particolarmente resistente agli agenti atmosferici, all’ozono ed al
contatto occasionale con oli lubrificanti) e inserti tessili.
Caratteristiche applicative:
► temperatura continua fino a 60°C, punte fino a 120°C (max 25 ore)
► vuoto o pressione di 1 atm
► movimento assiale ammissibile: -30 mm in compressione
► movimento laterale ammissibile: 16 mm
► tolleranze costruttive del giunto a lista fornito chiuso ad anello: +/- 2‰ o rispetto alla quota nominale
richiesta, misurata a 20°C.
Dogbone belts are manufactured in rectangular/round section with rounded corners. Are normally used
between turbine and condenser in plants with big dimension.
To obtain better performance a pretension on perimeter of 0,5÷1% is preferred.
Dogbone belts are made by rubber with textile reinforcement (rubber resistant to ozone and oil)
Design condition:
► continuous temperature + 60°C peak 120°C (25 hours max)
► vacuum or pressure 1 atm
► axial movement: -30 mm compression
► lateral movement: 16 mm
► manufacturing tolerances +/- 2% of nominal quote (at 20°C).
dimensioni
dimension
(mm)
A
206,5
B
238,1
C
15,8
D
31,6
assemblaggio giunti a lista
dog bone assembly
tubi flessibili in gomma/rubber flexible hoses
Tubi flessibili in gomma sono utilizzati per:
► impianti di raffreddamento forni
► sistemi di mandata e aspirazione acqua
► sistemi trasporto pneumatico
► settore alimentare
Forniti con:
► spirali metalliche incorporate e/o tele inserite
► esterno liscio o ondulato
► protezione esterna in fibra di vetro
per temperatura esterna elevata
► attacchi flangiati o filettati
Accoppiamento tubo flessibile/attacchi realizzabile con:
► fascette stringitubo
► pressati e/o vulcanizzati
► disponibile da DN 80 (ø 3”) a DN 350 (ø 14”)
► altri diametri su richiesta
Rubber flexible hoses are used for:
► cooling furnace plants
► water pumping systems
► pneumatic transport systems
► food industry
Can be supplied with:
► metallic spirals and/or textile inserts
► smooth or waved surface
► heat source protection by glass fabric
► flanged or threaded ends
Fastening between flexible and its ends by means of:
► clamps
► pressed and/or vulcanizated
► available size ND 80 (ø 3”) to ND 350 (ø 14”)
► other size on request
34
compensatori di dilatazione in gomma/rubber expansion joints
applicazioni tipiche
typical applications
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
왘
centrali termoelettriche
thermoelectric power plants
turbine a gas
gas turbine
desalinazione
desalination plant
acciaierie
steel plants
inceneritori
incinerators
trattamenti fumi
fume treatment
off-shore
off-shore
cementifici
cement factories
forni
furnaces
raffinerie
refineries
cartiere
paper mills
riscaldamento
heating
cogenerazione
cogeneration
depurazione
depuration
deSOx e deNOx
deSOx and deNOx
35
installazione e manutenzione
installation and maintenance
1. installazione
1. installation
Verificare che le condizioni di funzionamento, temperatura, pressione,
vuoto, movimenti, siano conformi ai requisiti progettuali. Contattare alflex
in caso risultino superiori.
Assicurarsi che il tipo di elastomero scelto sia chimicamente compatibile
con il fluido di passaggio. Fare riferimento ai documenti applicabili.
Verify that the working conditions, temperature, pressure, vacuum, movements are in accordance with design requirements. Contact alflex in case
of system requirements exceed those of the expansion joint selected.
Be sure that the type of chosen elastomeric is chemically compatible with
the medium present in the expansion joints. Refer to the applicable documents.
Tutte le tubazioni devono essere adeguatamente supportate, affinché sui
compensatori di dilatazione in gomma non gravi il carico della tubazione.
All the pipe lines must be properly supported, so the rubber expansion
joints do not sustain any piping load.
Gli
왘
왘
왘
Anchors must be provided for at these five item:
왘 at the change of pipe direction
왘 at the end of pipe
왘 where a shut off or reducing valve is installed between two rubber
expansion joints
왘 at a change in the diameter size of the pipe
왘 at a branching of a pipe
ancoraggi devono essere previsti in queste cinque posizioni:
alla variazione di direzione della tubazione
all’estremità della tubazione
dove la valvola di arresto o una valvola di riduzione è installata tra
due compensatori di dilatazione in gomma
왘 ad una variazione nella misura del diametro della tubazione
왘 in corrispondenza di una diramazione della tubazione
installazioni tipiche/typical
tipiche/typical installation
FLUSSO
FLOW
FLUSSO
FLOW
punto fisso
anchor
36
guida
guide
Se la tubazione non è ancorata come sopra, dovranno essere previsti
tiranti di controllo. Inoltre, i tiranti di controllo dovranno essere previsti nei
casi in cui la tubazione non sia sufficientemente supportata e nei casi in
cui si verifichino variazioni di temperature estese.
In case of pipe not anchored as above described, control rods should be
used. Besides, control rods should also be used in case of pipe not supported enough and on systems where wide temperature fluctuations
occur.
Se non vengono utilizzati ancoraggi adeguati e/o tiranti di controllo, la
forza dovuta alla pressione può causare movimenti eccessivi ed incontrollati, danneggiando in questo modo il compensatore in gomma.
If anchors and/or control rods are not used, pressure thrust could cause
excessive and uncontrollable movements, damaging in this way the rubber expansion joint.
Tutte le eventuali operazioni da effettuarsi sulla tubazione (es. coibentazioni, coperture ecc.) dovranno essere effettuate prima dell’installazione
dei compensatori di dilatazione in gomma. Benché i compensatori di dilatazione in gomma si adattino da soli al disassamento delle flange entro lo
specificato range di movimenti, non dovranno essere installati dove esiste
disassamento iniziale maggiore di 3 mm.
Assicurarsi che i fori delle flange del condotto siano accuratamente
allineati. Si eviteranno al compensatore in gomma sollecitazioni torsionali non ammesse.
All eventual operations to be effected on piping (for example insulations,
cover and so on) must be executed before the installation of the
rubber expansion joints. Although expansion joints will adjust
themselves to misaligned flanges within the specified amount of movements,
they should not be installed where there is more than 3 mm of initial
misalignment.
Be sure that the flange holes of the piping are carefully aligned. In this
way non admitted torsional stress to rubber expansion joint are avoided.
I disallineamenti riducono, al compensatore in gomma, la capacità di
assorbire i movimenti per i quali è stato progettato e possono indurre a
severi stress. Inoltre contribuiscono notevolmente a ridurre la durata dei
compensatori in gomma stessi.
The off-sets will reduce expansion joint capability to absorb the design
movements, and could cause severe stress. Besides, they contribute to
reduce the duration of the said rubber expansion joints too.
Assicurarsi che la distanza tra le flange della tubazione corrisponda alla
lunghezza nominale del compensatore in gomma.
È possibile che a causa dello stoccaggio i compensatori in gomma risultino di lunghezza leggermente modificata. Al montaggio il compensatore
in gomma, se installato correttamente, riassumerà la sua dimensione
originale.
Installare il compensatore in gomma contro le flange d’accoppiamento
della tubazione, assicurarsi che siano ben pulite, quindi posizionare i bulloni così che la testa delle viti risulti contro le controflange. I dadi devono
essere posizionati dalla parte della flangia della tubazione. Si eviteranno
possibili interferenze tra i filetti sporgenti dai dadi ed il corpo del compensatore in gomma.
Prevedere sempre le rosette; se non vengono utilizzate, potrebbero verificarsi perdite in zona di flangiatura, in particolare in prossimità delle
estremità delle controflange quando sono previste in più settori.
Be sure that the distance between piping flanges corresponds to the
nominal length of the rubber expansion joint.
It is possible that caused by storage, rubber expansion joints result to
have a length slightly modified. After a proper installation, rubber expansion joint resume its original dimension. Install the rubber expansion joint
against the coupling flanges of the piping, be sure that flanges are well
clean, then locate bolts so that the screws head result to be against the
counter-flanges. The nuts must be positioned on side of piping flange.
In this way could be avoided possible interferences between the nuts
thread and the rubber body of the expansion joint. The washers should
always be provided, on the contrary, leakage near the flanges area could
result, particularly near the back up bars ends, on case of splitted ones.
Non è necessario prevedere guarnizioni di tenuta.
Is not necessary to use tight gaskets.
Avvitare i bulloni per gradi, in modo uniforme, procedendo da estremità
opposte come è buona consuetudine per l’avvitamento di qualsiasi flangia. Se le flange in gomma del compensatore sono “a faccia piana” (FF)
e di altezza uguale alle flange della tubazione, i bulloni dovrebbero essere sufficientemente serrati per creare un rigonfiamento sul diametro
esterno delle flange in gomma, tra le controflange e le flange di accoppiamento della tubazione. Approssimativamente il 10% dello spessore
della flangia in gomma.
Tight bolts in stages by alternating around the flange, as a good rule for
the screw of any flange. If flanges of rubber expansion joint are “flat face”
(FF) bolts should be enough screwed just to have a bulge on external
diameter of the rubber flanges, between the counter-flanges and the
mating flanges of the piping. It is recommended to tighten the bolts until
rubber flange thickness is reduced approximately 10%.
Se sono previsti tiranti di controllo, per il loro posizionamento fare riferimento ai disegni applicabili.
In case of control rods are expected, please refer to the applicable
drawings.
Evitare di coprire il compensatore in gomma, tuttavia se viene richiesta
una protezione, dovrà essere realizzata in modo che non interferisca con
il corpo compensatore in gomma, soprattutto con riferimento ai movimenti previsti, e che sia amovibile per permettere un libero accesso alle
flange.
Do not cover or insulate rubber expansion joint, nevertheless if a protection is required, it should be realized without any interference on rubber
body of the expansion joint. Above all with reference to the expected
movements is required to be removable just to allow easy access to the
flanges.
Questo facilita la periodica ispezione del serraggio dei bulloni del compensatore in gomma.
This makes easier the periodic inspection to tightness of the joint bolts.
È possibile lubrificare le flange in gomma dei compensatori con una sottile pellicola di grafite disciolta in glicerina od acqua. La grafite impedisce
che la gomma aderisca alle flange in metallo, in modo tale che il compensatore in gomma potrà essere facilmente rimosso senza danneggiamenti in caso di smontaggio.
It is possible to lubricate the rubber flanges of the expansion joints with a
thin film of graphite dispersed in glycerine or water. The graphite prevents
the rubber to adhere to the metal piping flanges, so that the rubber
joint can be easily removed without damage, on case a disassembly is
necessary.
Non saldare in prossimità di un compensatore in gomma, potrebbe bruciare e danneggiarsi irreparabilmente.
Se i compensatori in gomma devono essere installati sottoterra o sommersi in acqua, contattare alflex per consigli specifici.
Do not weld near a rubber expansion joint, it could burn and irreparable
damage could occur.
On case expansion joints should be installed underground or submerged
in water please contact alflex for specific recommendations.
Controllare lo spessore delle flange due o tre settimane dopo l’installazione e serrare nuovamente i bulloni se necessario.
Check flanges thickness two or three weeks after the installation and tight
the bolts again if necessary.
calcolo della spinta
thrust calculation
Quando i compensatori sono installati sulla tubazione, la componente
statica della spinta è calcolata come il prodotto dell’area del diametro
interno dell’ onda del compensatore per la pressione di progetto/prova
della linea.
When expansion joint are installed in the pipeline, the static portion of
the thrust is calculated as a product of the area of the I.D. of the arch
of the expansion joint times the design/test pressure that will occur with
the line.
legenda/legend:
S=
(
␲ D2
4
)•P
S = spinta (N)
thrust (N)
D = diametro interno onda (m)
internal arch diameter (m)
P = pressione di progetto/prova (Pa)
design/test pressure (Pa)
Formula per il calcolo della spinta/Thrust calculation formula
37
38
2. movimentazione
2. handling
Non sollevare con cavi o barre attraverso i fori per i bulloni.
Se si utilizzano mezzi di sollevamento, usare imbottiture o selle per distribuire il peso.
Assicurarsi che i cavi per il sollevamento non vengano a contatto con le
parti in gomma.
Evitare lo stazionamento dei compensatori in gomma posizionati verticalmente appoggiati sui bordi delle flange. Posizionarli sempre orizzontalmente con tutta la superficie di battuta della flangia a contatto con il piano
d’appoggio. Si eviteranno cosi sollecitazioni localizzate sui bordi delle
flange che potrebbero deteriorarsi.
Do not lift expansion joints with ropes and bars through the bolt holes.
On case of lifting systems are used, it is preferred to use padding or a
saddle to distribute the weight.
Make sure cables or forklift do not contact the rubber parts.
Do not let expansion joints sit vertically on the edges of the flanges for any
periods of time. Rubber expansion joints must always be let horizontal
with the whole rubber flange in complete contact to a clean smooth surface. In this way unpleasent stress on flange edge, which may damage
the joint, should be avoided.
3. immagazzinaggio e manutenzione
3. storage and maintenance
Quanto segue elenca le condizioni generali per un giusto immagazzinaggio dei compensatori in gomma in modo da ridurre il rischio di deterioramento causato da esposizioni ad elementi dannosi ai prodotti in gomma.
Un corretto immagazzinaggio permetterà di aumentare al massimo la vita
dei compensatori in gomma.
What below describes the general conditions for a correct storage of rubber expansion joints just to reduce damage caused by exposure to elements which are deleterious to rubber products.
A proper storage will enhance the rubber expansion joints duration of life.
I prodotti in gomma immagazzinati, possono essere danneggiati dalle
seguenti condizioni:
왘 temperatura, umidità, ozono, luce solare, olii, solventi, liquidi corrosivi, fumi, insetti e roditori
왘 la temperatura ideale per l’immagazzinaggio varia dai 10°C ai 22°C
왘 la continua esposizione al di sotto di 0°C e sopra ai 33°C dovrebbe
essere evitata
왘 è anche consigliato un grado di umidità che va dal 20% al 70%
왘 i compensatori in gomma non dovranno essere tenuti a contatto con
ozono e/o luce solare sia diretta che riflessa
왘 non sistemare i compensatori in gomma vicino ad apparecchiature
che generano ozono
The rubber products in storage could be affected by the following
conditions:
왘 temperature, humidity, ozone, sunlight, solvents, corrosive liquids,
fumes, insects and rodents
왘 the ideal storage temperature is 10°C to 22°C
왘 continued exposure to temperature below 0°C and above 33°C
should be avoided
왘 it also recommended that humidity is maintained at 20% to 70%
왘 do not store rubber expansion joints in contact with ozone and/or
direct or indirect sunlight
왘 do not store rubber expansion joints near equipments generating
ozone
Per quanto possibile i compensatori in gomma dovrebbero essere mantenuti nei loro contenitori originali di spedizione, specialmente se tali contenitori sono gabbie in legno o cartoni robusti. Tali precauzioni forniscono
prevenzione contro effetti deterioranti degli olii, solventi e liquidi corrosivi,
offrendo anche protezione contro ozono e luce solare.
Inoltre il luogo di stoccaggio, dovrà essere preferibilmente un magazzino/deposito non umido.
Whenever possible, rubber expansion joints should be stored in their original shipping containers, especially when said containers are wood crates or cartons, as this would provide protection against the deteriorating
effects of oil solvents and corrosive liquids, and also against ozone and
sunlight.
Besides the storage area it is preferred to be free of dampness.
Tuttavia è possibile lo stoccaggio all’aperto, purché siano rispettati i
seguenti criteri:
왘 il magazzino/deposito non deve essere soggetto ad allagamenti
왘 gli imballi non devono essere appoggiati direttamente sul terreno
왘 gli imballi dovranno essere coperti con tele cerate
However, it is possible the storage outside, provided that the following
conditions are respected:
왘 the warehouse should no subjected to flood
왘 the packing should no store directly on the floor
왘 the packing should be covered by means of waterproof cloth
Il miglior metodo d’immagazzinaggio dipende dalle dimensioni, dalle
quantità e dal tipo di imballo. I compensatori in gomma non dovranno mai
essere accatastati uno sopra l’altro, poiché il peso può causare distorsione ai pezzi sottostanti. Comunque sia, visto che i prodotti variano considerevolmente, sia in peso che nelle misure che nelle loro lunghezze, non
è pratico stabilire raccomandazioni definitive su questo punto.
The best method of storage depend on dimension, quantity and on type
of packing. The rubber expansion joints should not be piled on, because
the weight could cause distorsion to the underneath units. In view to the
fact, that products vary considerably in size weight and length it is no
practical to establish definitive recommendations on this point.
I compensatori in gomma sono praticamente esenti da manutenzione;
dovrebbero essere ispezionati periodicamente, ogni sei mesi, per accertarne il buono stato.
Rubber expansion joints are practically maintenance free, they should be
inspected periodically, every six months, for soundness.
Un semplice controllo visivo in fase di manutenzione potrà evitare potenziali problemi futuri.
A simply visual inspection during maintenance may avoid potential problems later.
3.1 durante il funzionamento
3.1 during the operation
Verificare che i movimenti ai quali è sottoposto il compensatore in gomma,
non superino quelli massimi indicati sui disegni applicabili. I compensatori in gomma che operano al di fuori dei loro valori nominali sono candidati ad avarie premature.
Controllare che le condizioni di temperatura e di pressione non superino
quelle per cui sono stati progettati i compensatori in gomma.
Esaminare la copertura esterna del compensatore in gomma per verificarne l’integrità. Spaccature superficiali sulla copertura in gomma non
sono motivo di allarme, a meno che il tessuto sottostante non sia esposto
o presenti rotture. Molte sostituzioni non necessarie vengono effettuate a
causa di superficiali spaccature.
Verify that movements of rubber expansion joints have not exceed the
max values indicated on the applicable drawings. Joints operating
outside of their rated movements are candidates to premature failure.
Check that temperature and pressure conditions have not exceed those
ones for which the rubber expansion joints are designed.
Examine the outside cover of rubber expansion joints to verify its proper
integrity.
Surface cracks in rubber cover of the expansion joint are not cause for
alarm, provided that underlying fabric is not exposed or broken. Many
unnecessary replacements are provided for superficial cracking.
3.2 durante le verifiche periodiche
3.2 during periodical inspections
Rimuovere il compensatore in gomma se possibile per un completo
esame. Il rivestimento interno non dovrebbe presentare segni di eccessivo consumo (logorio, strati di tessuto esposto) o deterioramento (rigonfiamento, bruciature, sfaldamento). Dovrà essere esente da spaccature o
incisioni.
Le flange dovranno essere in buono stato di conservazione, non presentare tagli o deterioramenti sulle battute.
Tutte le superfici in gomma devono essere resilienti, le flange ed il corpo
flessibili. Le fragilità e/o l’eccessiva rigidezza specialmente in applicazioni con alte temperature, indicano un deterioramento in atto.
Remove rubber expansion joints for complete examination. Tube should
not show signs of excessive wear (wear and tear, fabric piles exposed) or
deterioration (swelling, pealing, flaking).
Tube be free of cracks or gouges. Rubber flanges should be sound and
showing no cutting or gouging on their surfaces.
All rubber surfaces should be resilient and the flanges and body flexible.
Brittleness and/or excessive stiffness, especially in higher temperature
applications, indicate deterioration in progress.
3.3 in caso di sostituzione
3.3 in case of replacement
Accertarsi che le superfici di accoppiamento delle flange siano lisce e che
il disassamento non ecceda i limiti previsti dal progetto e dalle tolleranze
applicabili.
Be sure that mating flange surface are smooth and that misalignment do
not exceed the values expected from the applicable design and
tolerances.
norme d’installazione per compensatori in gomma Rubflex
installation normes for rubber expansion joints Rubflex type
A
ammissibile/admittable
B
Diametro interno secondo DN non
danneggia la superficie di tenuta.
Diametro interno secondo ISO è
troppo grande e danneggia la superficie di tenuta.
Internal diameter as per ND will not
damage jointing area.
C
E
F
ammissibile/admittable
non ammissibile/not admittable
Internal diameter as per ISO (too
big) will damage jointing area.
D
non ammissibile/not admittable
L’estremità della tubazione non danneggia la superficie di tenuta.
Estremità ruvida danneggia la superficie in gomma.
Piping ends will not damage jointing
area.
Rugged ends will damage jointing
area.
ammissibile/admittable
G
non ammissibile/not admittable
Usare il disco di tenuta in caso le
flange siano come su fig. B-D-G.
Spigolo interno danneggia la superficie di tenuta.
In case of flanges as per fig. B-D-F.
sealing plate shall be used.
Sharp edges will damage jointing
area.
ammissibile/admittable
Flangia sbordata evita, intagli nella
superficie di tenuta.
Round edges avoid cut and scratching.
I dati riportati su questo catalogo sono puramente indicativi.
alflex-compensatori di dilatazione si riserva di apportare tutte quelle modifiche che ritenesse necessarie. Riproduzione, anche parziale, vietata.
Information reported in this catalog are simply indicative.
alflex-compensatori di dilatazione reserves right to bring all modifications
that retains to be necessary. Reproduction, even partial, forbidden.
39
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Butyl
Neoprene
Hypalon
EPDM
Viton
Teflon
G
E
G
E
C
E
G
G
D
D
C
E
E
D
D
E
E
E
E
E
D
G
G
D
D
E
G
D
D
D
E
E
G
G
G
E
G
G
C
D
G
D
D
D
E
G
D
C
D
E
E
D
D
D
G
C
C
D
G
G
C
C
C
E
G
C
C
D
E
E
G
G
D
D
D
D
D
G
E
E
E
D
E
E
E
G
E
E
E
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
G
E
E
E
E
Buna-S (SBR)
G
G
D
G
C
E
E
E
C
D
D
E
E
G
G
D
D
D
D
D
Natural rubber
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
Butyl
Teflon
EPDM
Hypalon
Neoprene
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Buna-S (SBR)
Viton
40
Natural rubber
Acetal
C C G D C C G D
Acetaldehyde
C D E D C C E D
Acetamide
C C E G G G E G
Acetate Solvents
C D C D D D C D
Acetic Acid 10%
G G G G C C G C
Acetic Acid 30%
D D G D C G E C
Acetic Acid 50%
D D G C C D E D
Acetic Acid Glacial
D D G D C D G D
Acetic Anhydride
D D G D D D G D
Acetic Ester (Ethyl Acetate)
D D G D D D G D
Acetic Ether (Ethyl Acetate)
D D G D D C G D
Acetic Oxide (Acetic Anhydride)
D D G D D D G D
Acetone
G C E D C C E D
Acetophenone
C D E D D D E D
Acetyl Acetone
G D G D D D G D
Acetyl Chloride
D D C D D D C G
Acetylene
D D E E G G G E
Acrylonitrile
C D D D C C D D
Air
E E E E E E E E
Alcohols, Aliphatic
E G E E E E E C
Alcohols, Aromatic
C D D C C D D E
AlkTri (Trichloroethylene)
D D D D D D D E
Allyl Alcohol
E G E E E E E G
Allyl Bromide
D D D D D D D G
Allyl Chloride
D D D D D D D G
Alum (Aluminum Potassium Sulfate)
E E E E E E E E
Aluminum Acetate
C C E C C G E E
Aluminum Chloride
E E E E E E E E
Aluminum Fluoride
E E E E E E E E
Aluminum Hydroxide
E E E E E E E E
Aluminum Nitrate
E E E E E E E E
Aluminum Phosphate
E E E E E E E E
Aluminum Sulfate
E E E E E E E E
Ammonia, Anhydrous
E C E E E G E D
Ammonia, Liquid
G G E E E E E E
Ammonia, in Water
G G G G G G E G
Ammonia Gas (Cold)
E E E E
E
Ammonia Gas (150°F)
C - C C G Ammonium Carbonate
E E E C E E E E
Ammonium Chloride
E E E E E E E E
Ammonium Hydroxide
G G E G G E G G
Ammonium Metaphosphate
E E E E E E E E
Ammonium Nitrate
G E E E E E E E
Ammonium Nitrite
E E E E E E E E
Ammonium Persulfate
E D E D E E E E
Ammonium Phosphate
E E E E E E E E
Ammonium Sulfate
E E E E E E E E
Ammonium Sulfide
E E E E E E E E
Ammonium Sulfite
E E E E E E E E
Ammonium Thiocyanate
E E E E E E E E
Ammonium Thiosulfate
E E E E E E E E
Amyl Acetate
C D G D D D G D
Amyl Acetone
D E E E E E E E
Amyl Alcohol
E G G G G C G D
Amylamine
G D D E E C D E
Amyl Borate
D D D D D D D E
Amyl Chloride
D D D D D D D E
Amyl Chloronapthalene
D D D D D D D E
Amyl Napthalene
D D G D D D G C
Amyl Oleate
D D D D D D D E
Amyl Phenol
D D D D D D D G
Anethole
D D G D C C D G
Aniline
D G G C G G G G
Aniline Dyes
G D G D D D G D
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
Acetal - Aniline Dyes
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Ac through Bu
Ac through An
Aniline Hydrochloride
Animal Fats
Animal Grease
Animal Oils
Ansul Ether
Antifreeze (Ethylene Glycol)
Antimony Chloride
Antimony Trichloride
Antimony Pentachloride
Aqua Regia
Aromatic Hydrocarbons
Arquad
Arsenic Acid
Arsenic Chloride
Arsenic Trichloride
Asphalt
ASTM #1 Oil
ASTM #2 Oil
ASTM #3 Oil
Aviation Gasoline
G
D
D
D
D
E
D
D
D
D
E
E
D
D
D
D
D
D
D
C
D
D
D
D
E
D
D
D
D
E
E
D
D
D
D
D
D
D
Bardol B
Barium Carbonate
Barium Chloride
Barium Hydroxide
Barium Sulfate
Barium Sulfide
Beet Sugar Liquors
Benzaldehyde
Benzene(Benzol)
Benzene Sulfonic Acid
Benzine Solvent (Ligroin)
Benzoic Acid
Benzoic Aldehyde
Benzotrichloride
Benzoyl Chloride
Benzyl Acetate
Benzyl Alcohol
Benzyl Benzoate
Benzyl Chloride
Bichromate of Soda (Sodium Dichromate)
Bismuth Carbonate
Black Sulfate Liquor
Blast Furnace Gas
Bleach Solutions
Borax
Bordeaux Mixture
Boric Acid
Brandy
Brine
Bromine
Bromine Water
Bromobenzene
Bunker Oil
Butane
Butanol (Butyl Alcohol)
Butadiene
I-Butene (Aliphatic Hydrocarbon 95°F)
I-Butene, 2-Ethyl(95°F)
Butter (Non F.D.A.)
Butyl Acetate
n-Butyl Acetate
Butyl Acetate Recinoleate
Butyl Acrylate
D
E
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
G
C
D
D
E
G
D
D
G
G
E
E
E
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
G
D
D
G
D
D
G
G
E
E
D
D
D
D
D
E
E
E
E
E
E
G
D
D
D
G
D
D
D
G
G
E
C
E
E
E
C
G
E
E
E
E
E
D
G
D
D
E
D
D
D
C
D
C
C
D
E
D
C
D
D
Aniline Hydrochloride - Butyl Acrylate
D D E E E E
E E E E
E E E E
E E E E
E E E E
E E E E
D D D G
C C D D
G E E C
E E C D
D G G G
D D D D
D D D D
D D D D
D D G G
D G G G
D D D D D D
D G G C
E E E
G E G E
C G G C
D D C G
G E E E
E E E E
E E E E
E E E
E E E E
D D C D
C G E G
D D D D
E G D D
refer to supplier
E E E E E
D D C G D
E
D D - G G E E E G
G D D D C
- D D D E D D D D D D
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
E
D
G
G
D
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
C
E
G
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
D
E
E
E
E
E
E
D
C
E
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Bu through Ch
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Cadmium Cyanide
E
E
Calcium Acetate
C D E D D D E D
Calcium Bisulfate
E E E E E E E E
Calcium Bisulfite
E E E E E E E E
Calcium Carbonate
E E E E E E E E
Calcium Chlorate
E E E E
E
Calcium Chloride
E E E E E E E E
Calcium Fluorophosphate
E
E
Calcium Hydroxide
E G E G E G E C
Calcium Hypochlorite
D D G D D C G E
Calcium Nitrate
E E E E E E E E
Calcium Sulfate
E E E E E E E E
Calcium Sulfide
E E E E E E E E
Calcium Sulfite
E E E E E E E E
Caliche Liquor (Crude Sodium Nitrate) E E E E E E E E
Cane Sugar Liquors (Non F.D.A.)
E E E E E E E E
Carbitol
D D E D E G G G
Carbitol Acetate
D D G D D D G D
Carbolic Acid (Phenol)
D D G C C C G E
Carbon Bisulfide
D D D D D D D E
Carbon Dioxide
E E E E E E E E
Carbon Disulfide
D D D D D D D E
Carbonic Acid
E E E E E E E E
Carbon Monoxide
E E E E E E E E
Carbon Tetrachloride
D D D C D D D E
Carbon Tetrafluoride
D D D C D D D E
Castor Oil
C D G E G C G E
Caustic Potash(Potassium Hydroxide) E G E E G E E C
Caustic Soda (Sodium Hydroxide)
E G E E E E E C
Cellosolve
D D G G E G G C
Cellulose Acetate
C D G D C C G D
Cellulube
C D G D D D E C
China Wood Oil (Tung Oil)
D D G E G G G E
Chlorine Dioxide
D D D D D C D E
Chlorine Gas (Dry)
C C C C D G C G
Chlorine, Water Solns
C D C D D D C C
Chloroacetic Acid
G D G D D D C D
Chloroacetone
D D D D D D D E
Chlorobenzene
D - D D D D Chlorobromomethane
D D D D D D D E
Chlorobutane
D D D D D D D E
Chlorobutadiene
D D D D D D D E
Chloroform
D - D D D o-Chloronapthalene
D D D D D D D E
Chlorinated Hydrocarbons
D D D D C D D E
Chloropentane
D D D D D D D G
Chlorophenol
D D C D D G C E
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
*Teflon is recommended where deionization levels are critical.
Teflon
D
E
G
C
E
D
E
D
D
C
E
C
E
D
C
C
Viton
C
D
D
G
E
E
D
C
D
C
G
C
C
D
C
C
EPDM
Viton
Teflon
C
D
D
D
G
G
D
G
D
G
D
D
D
D
G
G
Hypalon
EPDM
D
D
D
D
G
G
D
G
D
D
D
D
D
D
C
D
Neoprene
Hypalon
C
D
D
D
G
G
D
G
D
D
D
D
G
D
C
C
Butyl
Neoprene
C
D
D
C
E
E
C
C
C
C
G
C
C
D
C
C
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Nitrile (Hycar, Buna-N)
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Buna-S (SBR)
Butyl
G
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
C
C
C
Chloropropanone - Dichloroethylene
Natural rubber
Buna-S (SBR)
Butylamine
Butyl Benzene
Butyl Bromide
Butyl Butyrate
Butyl Carbitol
Butyl Cellosolve
Butyl Chloride
Butyl Ether
Butyl Ethyl Acetaldehyde
Butyl Ethyl Ether
Butyl Oleate
Butyl Phthalate
Butyl Stearate
Butyraldehyde
Butyric Acid
Butyric Anhydride
Natural rubber
Butylamine - Chlorophenol
Ch through Di
Chloropropanone
Chlorosulfonic Acid
Chlorothene (Trichloroethane)
Chlorotoluene
Chromic Acid
Citric Acid
Coal Oil
Coal Tar
Coal Tar Naptha
Cobalt Chloride
Coconut Oil
Cod Liver Oil
Coke Oven Gas
Copper Arsenate
Copper Chloride
Copper Cyanide
Copper Nitrate
Copper Nitrite
Copper Sulfate
Copper Sulfide
Corn Oil
Cottonseed Oil
Creosote (Wood)
Creosote (Coal Tar)
Cresols
Cresylic Acid
Crotonaldehyde
Crude Oil
Cryolite 10% (Alum./Sodium Flouride)
Cumene
Cupric Carbonate
Cupric Chloride
Cupric Nitrate
Cupric Nitrite
Cupric Sulfate
Cyclohexane
Cyclohexanone
Cyclohexanol
Cyclopentane
p-Cymene
D
D
D
D
D
E
D
D
D
E
D
D
D
E
E
E
E
E
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
C
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
D
D
D
E
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
C
C
C
C
G
D
D
D
D
D
C
D
D
D
D
E
D
D
D
E
G
E
C
E
E
E
E
E
E
E
G
E
D
D
D
D
E
D
E
D
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
G
E
E
C
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
C
C
D
E
G
C
G
E
E
E
E
G
D
G
C
C
D
D
D
D
D
G
G
G
C
E
G
G
D
E
E
E
E
E
E
E
G
G
C
C
C
C
D
G
E
C
G
G
G
G
G
D
D
G
D
D
D
C
D
D
E
E
D
G
D
E
G
G
G
E
E
E
E
E
E
E
G
E
C
C
C
C
D
D
D
G
E
E
E
G
D
D
D
D
D
C
D
D
D
C
E
D
G
D
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
G
E
D
D
D
D
C
D
D
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
C
G
E
E
E
G
G
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
DT in Kerosene
Decaline
Deionized Water*
Decane
Detergent Solutions
Diacetone Alcohol
Diamylamine
Dibenzyl Ether
Dibenzyl Sebacate
Dibromobenzene
Dibutylamine
Dibutylether
Dibutylphthalate
Dibutyl Sebacate
Dicalcium Phosphate
Dichloroacetic Acid
P-Dichlorobenzene
Dichlorobutane
Dichloroisopropyl Ether
Dicyclohexylamine
Dichlorodifluoromethane (Freon 12)
Dichloroethane
Dichloroethylene
D
D
E
D
G
D
G
D
C
D
G
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
D
G
D
C
D
D
D
C
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
D
E
E
E
D
G
D
C
D
G
E
C
D
D
C
D
D
D
D
G
E
D
E
G
E
D
G
D
D
D
G
D
D
E
D
D
D
D
C
G
D
D
D
G
D
E
D
E
D
E
D
D
D
E
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
C
D
E
D
E
G
C
D
C
D
C
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
D
E
G
C
D
G
D
G
G
E
E
C
D
D
C
C
D
D
D
G
E
E
E
E
E
D
G
C
G
E
D
C
D
E
C
E
E
C
C
G
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
G
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
41
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Epichlorohydrin - Freon 31*
Natural rubber
Buna-S (SBR)
Butyl
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Neoprene
Hypalon
EPDM
Viton
Teflon
Viton
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
Butyl
Teflon
EPDM
Hypalon
Neoprene
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Buna-S (SBR)
Ep through Fr
Dichloroethyl Ether
D D D D D D D C
Dichlorohexane
D D D D D D D E
Dichloromethane
D D D D D D D E
Dichloropentane
D D D D D D D E
Dieldrin In Xylene
D D D D D D D E
Dieldrin in Xylene and Water Spray
D D D G G D D E
Diesel Oil
D D D E G C D E
Diethanolamine
G C G G G C C G
Diethylamine
G C G G G C C D
Diethyl Benzene
D D D D D D D E
Diethyl Ether
D D D G C C C D
Diethylene Dioxide
D D G D D D G D
Diethylene Glycol
E E E E E E E E
Diethylenetriamine
G G E G G C E C
Diethyl Oxalate
E E E D D D E C
Diethyl Phthalate
D D E D D D G C
Diethyl Sebacate
D D E D D D G C
Diethyl Sulfate
D D G D D D G D
Diethyl Triamine
G C E G G C G C
Dihydroxyethyl Amine
G C E G G C G C
Dihydroxyethyl Ether
E E E E G E G E
Diisobutylene
D D D E G D D E
Diisobutyl Ketone
D D G D D D G D
Diisodecyl Adipate
D D E D D C E C
Diisodecyl Phthalate
D D E D D C E C
Diisooctyl Adipate
D D E D D C E C
Diisooctyl Phthalate
D D E D D C E C
Diisopropanol Amine
G C E G G C E C
Diisopropyl Benzene
D D D C D D D E
Diisopropyl Ether
D D D G C D D G
Diisopropyl Ketone
D D E D D D E D
Dilauryl Ether
D D D D D D D C
Dimethylamine
G C E G G C E C
Dimethyl Benzene
D D D D D D D E
Dimethylaniline
D D D D D D C D
Dimethylformamide (DMF)
C C C D C C C D
Dimethyl Ketone (Acetone)
G C E D C C E D
Dimethyl Phthalate
D D E D D D G C
Dimethyl Sulfate
D D D D D D D D
Dimethyl Sulfide
D D D D D D D C
Dinitrobenzene
D D C D C D C E
Dinitrotoluene
D D D D D D D C
Dioctyl Adipate (DOA)
D D G D D D G C
Dioctylamine
G G E G G C G C
Dioctyl Phthalate (DOP)
D D G D D D G E
Dioctyl Sebacate (DOS)
D D G D D D G G
Dioxane
D D G D D D G D
Dioxolane
D D C D D D G C
Dipentene (Limonene)
D D D C D D D E
Diphenyl(Biphenyl)
D D D D D D D E
Dipropyl Ketone
D D G D D D G D
Disodium Phosphate
E E E E E E E E
Divinyl Benzene
D D D D D D D E
DMP (Dimethyl Phenols)
D D D D D D D D
Dodecyl Benzene
D D D D D D D E
Diphenyl Oxide (Phenyl Ether)
D D D D D C D E
Dipropylamine
G G E G G C E C
Dipropylene Glycol
E E E E E E E E
Dodecyl Toluene
D D D D D D D E
Dowfume W40,100%
D D D D C C C C
Dow-Per (Perchloroethylene)
D D D C D D D E
Dowtherm Oil, A and E
D D D D D C D E
Dowtherm SRI
E E E E E E E E
Dry Cleaning Fluids
D D D C D D D E
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
Dichloroethyl Ether - Dry Cleaning
Fluids
42
Natural rubber
Di through Dr
Epichlorohydrin
Ethanol (Ethyl Alcohol)
Ethanolamine
Ethers
Ethyl Acetate
Ethyl Acetoacetate
Ethyl Acrylate
Ethyl Benzene
Ethyl Benzoate
Ethyl Butyl Alcohol
Ethyl Butyl Amine
Ethyl Butyl Ketone
Ethyl Butyrate
Ethyl Cellulose
Ethyl chloride
Ethyl Diochloride
Ethylene
Ethylene Bromide
Ethylene Chloride
Ethylene Chlorohydrin
Ethylene Diamine
Ethylene Dibromide
Ethylene Dichloride
Ethylene Glycol
Ethylene Oxide
Ethylene Trichloride(Trichloroethylene)
Ethyl Ether
Ethyl Formate
Ethyl Hexanol
Ethyl Mercaptan
Ethyl Methyl Ketone
Ethyl Oxalate
Ethyl Pentachlorobenzene
Ethyl Phthalate
Ethyl Propyl Ether
Ethyl Propyl Ketone
Ethyl Silicate
Ethyl Sulfate
EX TRI (Trichloroethylene)
D
E
G
D
D
D
D
D
D
E
G
D
C
G
C
D
D
D
D
C
G
D
D
E
D
D
D
D
E
D
C
E
D
D
D
D
C
D
D
D
E
C
D
D
D
D
D
D
E
C
D
G
C
D
D
D
D
C
D
D
E
D
D
D
D
E
D
E
D
D
D
C
D
D
G
E
G
C
G
G
C
D
G
E
E
G
G
D
D
D
D
D
E
E
D
D
E
C
D
D
G
E
D
G
E
D
E
D
G
E
G
D
D
E
G
D
D
D
D
C
G
E
G
D
D
G
C
D
E
D
D
D
G
D
D
E
D
C
C
D
E
D
D
D
C
D
D
D
E
D
C
D
E
G
D
D
D
D
D
C
E
G
D
D
G
C
D
G
D
D
E
E
D
D
E
D
D
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
E
D
D
C
E
C
C
C
D
D
D
C
E
C
D
D
G
D
D
C
D
D
C
D
D
E
D
D
D
D
E
D
D
D
D
D
E
D
D
G
E
G
D
G
G
D
D
G
E
G
G
G
D
D
D
D
D
E
D
D
E
C
D
D
C
E
G
G
G
D
G
E
G
D
D
E
D
C
D
D
D
E
C
G
G
D
D
E
G
E
E
E
D
G
G
E
D
E
D
D
G
D
C
C
C
D
E
D
E
G
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
C
E
E
G
E
G
G
C
E
G
G
E
G
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
G
Fatty Acids
Ferric Bromide
Ferric Chloride
Ferric Nitrate
Ferric Sulfate
Ferrous Acetate
Ferrous Ammonium Sulfate
Ferrous Chloride
Ferrous Hydroxide
Ferrous Sulfate
Fish Oil
Fluorobenzene
Fluoroboric Acid
Fluorine (Liquid)
Fluosilicic Acid
Formaldehyde (Formalin)
Formamide
Formic Acid
Freon 11*
Freon 12*
Freon 13*
Freon 21*
Freon 22*
Freon 31*
D
E
E
E
E
D
E
E
G
E
D
D
E
D
G
C
E
G
D
D
E
D
D
G
D
E
E
E
E
D
E
E
C
E
D
C
D
C
C
E
G
D
D
E
D
D
G
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
D
E
E
E
D
D
D
E
D
E
E
G
E
E
E
E
D
E
E
G
E
E
D
E
D
G
G
E
C
E
G
E
D
D
D
G
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
D
G
D
G
G
E
C
G
C
E
G
E
E
G
E
E
E
E
D
E
E
G
E
E
E
D
E
G
E
C
E
D
E
D
D
G
C
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
D
G
G
E
C
D
C
E
D
G
E
E
E
E
E
E
D
E
E
C
E
E
C
D
E
E
D
D
E
G
E
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
G
E
E
E
E
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
*Reference for Freon Seals Only: alflex-compensatori di dilatazione will not manufacture any type of rubber hose or expansion joint for Freon service.
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Fr through Hy
C
E
G
G
G
D
D
E
E
E
E
G
G
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
D
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
Gallic Acid
Gasoline, Reg
Gasoline, Hi-Test
Gasoline, Lead Free
Gelatin
Gluconic Acid
Glucose
Glue
Glycerine (Glycerol)
Glycols
Grease
Green Sulfate Liquor
E
D
D
D
E
D
E
E
E
E
D
E
E
D
D
D
E
D
E
E
E
E
D
E
G
D
D
D
E
C
E
E
E
E
D
E
G
E
E
G
E
C
E
E
E
E
E
E
G
E
G
G
E
C
E
E
E
E
G
G
G
C
D
D
E
G
E
E
E
E
C
E
G
D
D
D
E
C
E
E
E
E
D
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D D D D D D D E
Halowax Oil
D D D G G D D E
Heptachlor in Petroleum Solvents
Heptachlor in Petroleum Solvents,
D D D G G D D E
Water Spray
Heptanal (Heptaldehyde)
D D D D D D G D
Heptane
D D D E E G D E
Heptane Carboxylic Acid
D D C C G G C E
Hexaldehyde
D D G D G C G D
Hexane
D D D E E C D E
Hexene
D D D G G C D E
Hexanol (Hexyl Alcohol)
E E E E E E E E
Hexylamine
G C G G G C G D
Hexylene
D D D E G D C E
Hexylene Glycol
E E E E E E E E
Hexyl Methyl Ketone
D D G D D D G D
Hi-Tri (Trichloroethylene)
D D D C D D D E
Hydraulic Fluid (Petroleum)
D D D E G G D E
Hydraulic Fluid (Phosphate Ester Base) D D E D D D E D
Hydraulic Fluid (Poly Alkylene Glycol Base) G G E E E E E E
Hydrazine
E D
Hydrobromic Acid
E D E D C E G E
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
G
E
E
E
E
Teflon
E
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
D
G
G
E
E
G
D
D
D
D
D
D
D
C
G
C
Viton
Viton
Teflon
E
G
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
G
G
C
C
C
D
G
D
G
C
EPDM
EPDM
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
E
C
G
G
E
G
C
G
D
C
C
Hypalon
Hypalon
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
G
E
E
E
E
G
E
E
E
G
E
D
D
D
Neoprene
Neoprene
E
D
D
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
G
E
E
E
D
D
D
D
D
D
D
C
G
C
Butyl
Nitrile (Hycar, Buna-N)
E
D
G
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
G
G
C
E
E
G
G
D
D
D
D
D
E
D
D
D
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Butyl
E
D
C
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
C
C
G
E
E
D
D
D
D
D
D
D
E
D
D
D
Buna-S (SBR)
Buna-S (SBR)
Freon 32*
Freon 112*
Freon 113*
Freon 114*
Freon 115*
Freon 142b*
Freon 152a*
Freon 218*
Freon C316*
Freon C318*
Freon 13B1*
Freon 114B2*
Freon 502*
Freon TF*
Freon T-WD602*
Freon TMC*
Freon T-P35*
Freon TA*
Freon TC*
Freon MF*
Freon BF*
Fuel Oil
Fuel, ASTM A
Fuel, ASTM B
Fuel, ASTM C
Fumaric Acid
Furan
Furfural
Furfuryl Alcohol
Freon 32* - Hydrobromic Acid
Natural rubber
Natural rubber
Hy through La
Hydrochloric Acid, 37%
Hydrochloric Acid, 50%
Hydrochloric Acid, 100%
Hydrocyanic Acid
Hydrofluoric Acid
Hydrofluosilic Acid
Hydrogen Gas
Hydrogen Peroxide, 3%
Hydrogen Peroxide, 10%
Hydrogen Peroxide, 30%
Hydrogen Peroxide, 90%
Hydrogen Sulfide
Hydroquinone
Hypochlorous Acid
E
E
G
G
G
E
G
E
D
D
D
D
G
G
G
C
C
C
D
D
G
G
D
D
D
D
G
G
E
G
C
E
G
E
E
E
C
D
D
E
G
G
C
D
D
G
D
D
E
G
D
D
D
D
D
D
C
D
D
C
C
C
E
C
C
D
D
E
D
G
E
E
G
E
E
E
E
E
C
D
D
G
C
E
G
C
C
G
G
G
G
G
C
C
C
E
G
G
E
E
C
G
G
G
E
E
E
E
G
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
Ink Oil (Linseed Oil Base)
Insulating Oil
Iodine
Iron Acetate
Iron Hydroxide
Iron Salts
Iron Sulfate
Iron Sulfide
Isoamyl Acetate
Isoamyl Alcohol
Isoamyl Bromide
Isoamyl Butyrate
Isoamyl Chloride
Isoamyl Ether
Isoamyl Phthalate
Isobutane
Isobutanol (Isobutyl Alcohol)
Isobutyl Acetate
Isobutyl Aldehyde
Isobutyl Amine
Isobutyl Bromide
Isobutyl n-Butyrate
Isobutyl Carbinol
Isobutyl Chloride
Isobutylene
Isobutyl Ether
Isocyanates
Isododecane
Isooctane
Isopentane
Isopropyl Amine
Isopropyl Acetate
Isopropyl Alcohol(Iso-propanol)
Isopropyl Amine
Isopropyl Benzene
Isopropyl Chloride
Isopropyl Ether
Isopropyl Toluene
D
D
D
D
C
E
E
E
D
E
D
D
D
D
D
D
E
D
C
G
D
E
D
D
D
C
D
D
D
G
D
E
G
D
D
D
D
D
D
D
D
C
E
E
E
D
E
D
D
D
D
D
D
E
D
D
C
D
E
D
D
D
D
D
D
C
D
E
D
D
D
D
D
G
D
D
E
E
E
E
E
E
E
D
C
C
D
E
D
E
E
G
G
D
E
D
D
D
G
D
D
E
E
E
G
D
D
D
D
G
E
D
D
G
E
E
E
D
E
D
D
D
D
D
E
E
D
D
D
D
E
D
C
D
D
E
E
E
G
D
E
C
D
D
C
D
G
G
D
D
E
E
E
E
D
E
D
D
D
D
D
E
E
D
D
D
D
D
G
D
C
D
D
E
E
E
E
D
E
E
D
D
D
D
G
D
C
D
G
E
E
E
D
E
D
D
D
D
D
D
E
D
D
C
D
E
D
D
D
C
E
G
D
C
C
E
C
D
D
C
D
G
D
D
G
G
E
E
E
G
E
D
C
D
D
G
D
E
G
G
G
D
E
D
D
D
G
D
D
G
G
G
G
D
D
D
D
E
E
C
D
C
E
E
E
D
E
G
D
G
D
C
E
E
D
D
D
G
G
G
E
D
C
E
E
D
D
G
D
E
G
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
G
E
E
E
E
E
E
E
G
C
E
G
E
E
G
E
E
G
E
E
G
E
E
G
E
E
Jet Fuels (JP1-JP6)
D
D
D
E
G
C
D
E
E
Kerosene
Ketones
D
G
D
G
D
G
E
D
G
D
C
D
D
G
E
D
E
E
Lactic Acid
Lacquers
Lacquer Solvents
Lard
Lauryl Alcohol
G
D
D
D
E
G
D
D
D
E
G
D
D
D
E
E
D
D
E
E
E
D
D
G
E
E
D
D
D
E
G
D
D
C
E
E
D
D
E
G
E
E
E
E
E
Hydrochloric Acid, 37% - Lauryl
Alcohol
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
*Reference for Freon Seals Only: alflex-compensatori di dilatazione will not manufacture any type of rubber hose or expansion joint for Freon service.
43
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Le through Mi
44
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D D E D D D G D
Magnesium Acetate
E
E
Magnesium Ammonium Sulphate
E E E E E E E E
Magnesium Carbonate
E E E E E E G E
Magnesium Chloride
E G E G E G E G
Magnesium Hydrate
E E E E E E G E
Magnesium Hydroxide
E E E E E E E E
Magnesium Nitrate
E
E
Magnesium Oxide
E E E E E E E E
Magnesium Sulfate
D D D C C D D E
Malathion 50 in Aromatic Solvents
Malathion 50 in Aromatic Solvents,
D D D E E D D E
Water Spray
Maleic Acid
D D C D C D C E
Maleic Anhydride
D D C D C D C E
Malic Acid
E G D G C G D E
Manganese Sulfate
E E E E E E E E
Manganese Sulfide
C E E E G E G E
Manganese Sulfite
C E E E G E G E
Mercuric Chloride
G G G C C G C E
Mercuric Cyanide
E E G E
E
Mercurous Nitrate
E E E E
E
Mercury
G G E E G E E E
Mesityl Oxide
D - D D D D Methane
D D D E G G D E
Methyl Acetate
C D G D D D G D
Methyl Acrylate
C D G D C D G D
Methacrylic Acid
D D G D G C G G
Methyl Alcohol (Methanol)
E E E E E E E C
Methyl Benzene(Toluene)
D D D D D D D E
Methyl Bromide
D D G G D D G E
Methyl Butyl Ketone
D D G D D D G D
Methyl Cellosolve
D D G C G C G D
Methyl Chloride
D D D C D D D G
Methyl Cyclohexane
D D D D D D D G
Methyl Cyclopentane
- G Methylene Bromide
D D D D D D D G
Methylene Chloride
D D D D D D D G
Methyl Ethyl Ketone (MEK)
G D G D D D G D
Methyl Formate
C C G D G C G C
Methyl Hexanol
E E E E E E E G
Methyl Hexyl Ketone
D D G D D D G D
Methyl Isobutyl Carbinol
G C E G G G E G
Methyl Isobutyl Ketone (MIBK)
D D G D D D G D
Methyl Isopropyl Ketone
D D G D D D G D
Methyl Propyl Ether
D D D D D D D D
Methyl Propyl Ketone
D D G D D D G D
Methyl Methacrylate
D D D D D G D D
Methyl Salicylate
D D G D D D G C
Milk
C - C G G E
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
G
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
Mineral Oil
Mineral Spirits
Monobromobenzene
Monochlorobenzene
Monochlorodifluoro-methane(Freon22)
Monoethanolamine
Monomethylether
Monovinyl Acetate
Motor Oil
Muriatic Acid
D
D
D
D
G
G
D
D
D
D
D
D
C
G
D
D
D
D
D
D
E
G
E
G
D
Naphtha
Napthalene
Napthenic Acid
Natural Gas
Neatsfoot Oil
Neu-Tri(Trichloroethylene)
Nickel Acetate
Nickel Ammonium Sulphate
Nickel Chloride
Nickel Nitrate
Nickel Plating Solution
Nickel Sulfate
Nicotine Bentonite
Nicotine Sulphate
Niter Cake
Nitric Acid, 10%
Nitric Acid, 20%
Nitric Acid, 30%
Nitric Acid, 30-70%
Nitric Acid, Red Fuming
Nitrobenzene
Nitrogen Gas
Nitrogen Tetraoxide
Nitromethane
Nitropropane
Nitrous Oxide
D
D
D
C
D
D
D
E
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
E
D
G
C
E
D
D
D
D
D
D
E
E
D
E
E
D
D
D
D
D
D
E
D
G
C
E
D
D
D
C
G
D
E
E
E
E
G
E
E
G
G
G
C
D
D
E
D
G
E
E
E
D
C
E
E
C
D
E
E
G
E
G
G
E
D
D
D
D
D
D
E
D
D
D
E
G
D
D
E
G
D
D
E
E
E
C
E
E
C
D
D
D
D
D
E
D
C
C
E
Octadecanoic Acid
Octane
Octanol (Octyl Alcohol)
n-Octrne-2
Octyl Acetate
Octyl Amine
Octyl Carbinol
Octylene Glycol
Oil, Petroleum
Oil, ASTM #1
Oil, ASTM #2
Oil, ASTM #3
Oleic Acid
Oleum (Fuming Sulfuric Acid)
Olive Oil (Non FDA)
Orthodichlorobenzene
Oxalic Acid
Oxygen, Cold
Oxygen, Hot
Ozone
D
D
G
D
C
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
C
G
D
D
D
D
G
D
C
E
E
D
D
D
D
D
D
D
D
C
G
D
C
G
D
G
E
G
E
E
D
D
D
D
G
D
G
D
E
E
D
G
E
E
G
D
C
E
E
E
E
E
E
G
D
E
D
G
G
D
D
Paint Thinner (Duco)
Palmitic Acid
Palm Oil
Papermaker's Alum
Paradichlorobenzene
D
D
D
E
D
D
D
D
E
D
D
G
E
E
D
D
E
E
E
D
Teflon
G
E
E
E
D
E
G
E
E
D
D
E
Viton
Viton
Teflon
D
E
G
E
D
E
G
G
D
E
D
C
E
EPDM
EPDM
C
E
E
E
E
E
E
G
D
D
E
G
G
E
Hypalon
Hypalon
C
E
G
E
E
C
E
E
D
G
E
E
E
G
Mineral Oil - Paradichlorobenzene
Neoprene
Neoprene
E
E
E
E
D
E
C
E
E
E
D
D
E
Butyl
Nitrile (Hycar, Buna-N)
D
E
C
E
D
D
D
D
E
D
D
G
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Butyl
D
E
G
E
D
D
G
D
D
E
D
D
E
Buna-S (SBR)
Buna-S (SBR)
Lead Acetate
Lead Nitrate
Lead Sulfamate
Lead Sulfate
Ligroin
Lime Water
Lime-Sulphur
Linseed Oil
Lindol (Tricresyl Phosphate)
Linoleic Acid
Liquid Soap
Liquified Petroleum Gas
Lubricating Oils
Lye (Sodium Hydroxide)
Natural rubber
Lead Acetate - Milk
Natural rubber
Mi through Pa
D
D
D
E
G
E
C
D
E
E
E
D
D
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
D
D
E
G
D
D
E
E
G
E
E
G
G
C
D
D
D
E
D
C
C
E
D
D
D
G
D
G
E
E
G
E
E
G
C
C
D
D
D
E
D
G
G
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
C
D
G
E
D
D
D
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
C
C
E
E
E
G
E
E
E
E
E
G
G
E
C
D
G
E
E
E
E
E
G
C
D
G
D
C
G
D
G
D
D
G
D
C
E
E
C
G
C
C
C
D
G
D
G
G
D
E
C
D
G
G
G
E
E
D
D
D
D
G
D
G
D
E
G
D
E
C
E
E
D
D
G
E
E
E
E
E
C
D
E
E
C
E
G
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
D
G
G
E
D
D
G
G
E
D
D
G
G
E
D
C
E
E
E
E
E
G
E
E
G
E G G
E G D
D D D D
D E D
C G G
E E C
D D C
E E D
see HCL 37%
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
Buna-S (SBR)
Butyl
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Neoprene
Hypalon
EPDM
Viton
Teflon
E
E
E
E
E
E
G
E
C
E
E
E
E
E
G
G
G
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Natural rubber
Viton
Paraffin
D D D E E D D E
Paraformaldehyde
D D G G G G G C
Peanut Oil
D D C E G G D E
Pentachlorophenol
D - D D D Pentane
D D D E E G D E
n-Pentane, 2-Methyl, 3-Methyl
E
Pentene-2,4-Methyl
- G Perchloroethylene
D D D C D D D E
Perchloric Acid
G G G D E E G E
Permachlor (Degreasing Fluid)
- D Petrolatum
D D D E E C D E
Petroleum, Crude
D D D E G D D E
Petroleum Ether (Naphtha)
D D D E E D D E
Petroleum Oils
D D D E E C D E
Phenol
C C G D C C C E
Phenolates (di-nitrols)
- D D D Phenols (di-nitrols)
- D G E
Phenolsulfonic Acid
D D C D C D C E
Phenyl Chloride
D D D D D D D E
Phenyl Ethyl Ether
D - D D D Phenylhydrazine
C D G D D C C E
Phorone
D D E D D D G C
Phosphate Esters
D D E D D D E C
Phosphoric Acid, 10%
E E E E E E E E
Phosphoric Acid 10-85%
C C E C G E E E
Phosphorous Trichloride
D D E D D D E E
Pickling Solution
C C C C C C C G
Picric Acid, Molten
C C C C C G C C
Picric Acid, Water Soln.
E C E G G E G C
Pinene
D D D E D D D E
Pine Oil
D D D C C D D G
Piperidine
D D D D D D D D
Pitch
D D D G G C D C
Plating Solutions, Chrome
D D E G G C E E
Plating Solutions, Others
E E E G G C E G
Polyvinyl Acetate Emulsion (PVA)
C C E C G G E C
Polyethylene Glycol
E E E E E E E E
Polypropylene Glycol
E E E E E E E E
Potassium Acetate
D D E D D D G D
Potassium Bicarbonate
E E E E E E E E
Potassium Bisulfate
E E E E E E E E
Potassium Bisulfite
E E E E E E E E
Potassium Borate
E E E E
E
Potassium Bromide
E E E E
E
Potassium Carbonate
E E E E E E E E
Postassium Chlorate
E E E E
E
Potassium Chloride
E E E E E E E E
Potassium Chromate
D D E D C C G E
Potassium Cyanide
E E E E E E E E
PotassiumDichromate
D D E D G C G E
Potassium Hydrate
E G E G G G E C
Potassium Hydroxide
E E E E G E E D
Potassium Iodide
E
E
Potassium Nitrate
E E E E E E E E
Potassium Nitrite
E
E
Potassium Permanganate
D D E D D D E E
Potassium Phosphate
E
E
Potassium Silicate
E E E E E E E E
Potassium Sulfate
E E E E E E E E
Potassium Sulfite
E E E E E E E E
Potassium Thiosulphate
E E E E E E E E
Producer Gas
E
E
Propanediol
D D D E G G D E
Potassium Sulfide
E E E E G E E E
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
Paraffin - Propanediol
Butyl
Teflon
EPDM
Hypalon
Neoprene
Pr through So
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Buna-S (SBR)
Natural rubber
Pa through Pr
Propyl Acetate
Propyl Alcohol (Propanol)
Propyl Aldehyde
Propyl Chloride
Propylene Diamine
Propylene Dichloride
Propylene Glycol
Pydraul Hydraulic Fluids
Pyranol
Pyridine
PyroligneousAcid
Pyrrole
D
E
C
D
G
D
E
D
D
D
C
C
D
E
D
D
G
D
E
D
D
D
C
G
G
E
G
C
E
D
E
G
D
G
G
G
D
E
D
D
G
D
E
D
C
D
C
D
D
E
D
C
G
D
E
D
D
D
G
D
D
E
D
D
C
D
E
D
D
D
G
D
G
E
G
C
G
D
E
G
D
G
G
C
D
E
D
G
C
G
E
C
E
D
E
C
E
E
E
G
E
G
E
G
E
E
E
E
Rape See Oil
Red Oil (Crude Oleic Acid)
Richfield A Weed Killer, 100%
Richfield B Weed Killer, 33%
Rosin Oil
Rotenone and Water
Rum
D
D
D
D
D
E
E
D
D
D
D
D
E
-
E
G
D
G
D
E
E
G
G
D
G
E
E
E
G
G
D
G
E
E
E
G
G
D
C
G
E
E
G
G
D
D
D
E
-
E
E
C
C
E
E
-
G
E
G
G
E
E
-
Sal Ammoniac (Ammonium Chloride)
Salicylic Acid
Salt Water (Sea Water)
Secondary Butyl Alcohol
Sewage
Shell DD
Silicate of Soda (Sodium Silicate)
Silicate Esters
Silicone Greases
Silicone Oils
Silver Nitrate
Skelly Solvent
Skydrol Hydraulic Fluids
Soap Solutions
Soda Ash (Sodium Carbonate)
Soda, Caustic (Sodium Hydroxide)
Soda, Lime
Soda Niter (Sodium Nitrate)
Sodium Acetate
Sodium Aluminate
Sodium Bicarbonate
Sodium Bisulfate
Sodium Bisulfite
Sodium Borate
Sodium Carbonate
Sodium Chloride
Sodium Chromate
Sodium Cyanide
Sodium Dichromate
Sodium Fluoride
Sodium Fluroaluminate 10%
Sodium Hydroxide
Sodium Hypochloride
Sodium Hypochlorite
Sodium Iodide
Sodium Metaphosphate
Sodium Nitrate
Sodium Nitrite
Sodium Perborate
Sodium Peroxide
Sodium Phosphate
Sodium Salts
Sodium Silicate
E
E
E
E
C
D
E
D
E
E
E
D
D
E
E
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
D
E
D
E
E
E
C
C
E
E
E
C
G
E
E
E
E
G
E
C
E
D
E
E
E
D
D
E
E
G
G
E
D
E
E
E
E
E
E
E
D
E
D
E
G
D
E
E
E
D
G
E
E
E
E
E
E
C
D
E
D
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
E
E
D
E
G
E
E
E
E
D
E
E
G
G
E
D
E
E
E
E
E
E
E
D
E
D
E
E
G
C
D
E
E
E
D
G
E
E
E
D
E
E
G
D
E
E
E
E
E
G
D
E
E
E
G
E
D
E
E
E
E
E
E
E
C
E
C
E
E
E
C
D
E
G
E
E
D
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
D
E
E
E
G
E
D
E
E
E
E
E
E
E
C
E
C
E
E
E
E
C
G
E
E
D
G
E
E
E
E
E
E
G
E
D
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
G
E
G
E
E
G
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
E
D
C
E
D
E
E
E
E
E
E
E
C
E
C
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
G
E
E
E
Propyl Acetate - Sodium Silicate
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
45
resistenza chimica degli elastomeri/elastomer chemical resistance guide
So through TR
D D D C G G D E
Tall Oil
D D D E E D D E
Tallow
E G E C G G E E
Tannic Acid
- C E E G Tanning Liquors (alum. dichromate)
D D D G G D D E
Tar
E E E E G E E E
Tartaric Acid
D D C D D D C E
Terpineol
E E E E E E E E
Tertiary Butyl Alcohol
E D E
C p-Tertiary Butyl Catechol
D - D D D Tertiary Butyl Mercaptan
D D D D D D D G
Tetrachlorobenzene
D D D D D D D E
Tetrachloroethane
D D D D D D D E
Tetrachloroethylene
E E E E E E E E
Tetraethylene Glycol
D D D C D D D E
Tetrachloromethane
D D D D D D D G
Tetrachloronapthalene
D D D G C D D E
Tetraethyl Lead
D D D D D D D D
Tetrahydrofuran (THF)
D - D D D D Tetralin
D D D D D D D G
Thionyl Chloride
E E E E E E E E
Tin Chloride
E E E E E E E E
Tin Tetrachloride
D D D G C C C E
Titanium Tetrachloride
D D D D D D D E
Toluene (Toluol)
C C E C D D E G
Toluene Diisocyanate (TDI)
D D D G G D D E
Toxaphene
D D D E G G D E
Transformer Oils (Petroleum Base)
Transformer Oils (Chlorinated Phenyl
D D D D D D D E
Base Askerels)
Transmission Fluids, A
D D D G C D D E
Transmission Fluids, B
D D D C D D D E
Triacetin
E G E G G G E D
Tributoxy Ethyl Phosphate
G - C D C Tributyl Amine
G G E G G C E D
Tributyl Phosphate
D D G D D D G D
Trichloroacetic Acid 10%
C - C G C Trichlorobenzene
D D D D D D D G
Legend
E - Excellent. Suitable for continuous service.
G - Good. Generally suitable for continuous or intermittent service.
C - Conditional. Not recommended for continuous service, but generally
suited for intermittent service.
D - DO NOT USE.
- - No experience.
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
G
E
G
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Teflon
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
G
E
E
E
G
E
Viton
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
E
G
D
E
E
E
E
E
E
E
E
D
E
EPDM
E
E
E
E
G
E
E
E
E
C
D
D
E
E
G
D
C
D
C
E
C
G
G
G
D
G
Hypalon
E
E
E
E
G
E
E
E
E
G
D
D
E
G
E
D
C
G
G
E
D
E
E
G
D
E
Neoprene
Hypalon
E
E
E
E
G
E
E
E
E
G
C
D
E
G
G
D
C
D
G
E
D
E
C
C
D
G
Butyl
Neoprene
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
D
E
G
G
D
C
D
D
E
D
G
D
D
D
C
Nitrile (Hycar, Buna-N)
Nitrile (Hycar, Buna-N)
E
E
E
E
G
G
E
E
E
G
D
D
E
E
E
D
G
D
G
E
G
G
E
C
D
G
D
D
D
E
E
G
E
D
E
E
C
D
D
D
D
C
D
D
G
G
E
D
D
E
E
G
G
E
D
D
D
D
E
E
E
G
C
E
G
G
G
E
D
D
D
D
E
E
E
G
C
E
G
G
D
D
D
D
D
G
G
G
E
D
G
E
D
D
D
D
E
E
E
G
D
G
E
G
C
E
E
E
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
G
D
E
E
E
D
E
D
D
E
E
D
C
E
C
C
E
G
E
E
G
C
E
G
E
E
E
C
E
G
E
G
C
C
E
E
E
D
D
E
E
D
D
C
D
D
D
D
D
D
E
C
D
D
D
D
D
D
D
D
E
E
E
E
D
D
D
D
D
D
G
E
E
C
D
D
D
D
D
D
E
G
G
E
E
D
D
D
D
D
D
E
C
G
E
E
C
D
D
C
D
D
D
D
E
E
G
C
D
D
C
D
D
D
E
E
E
G
D
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
G
G
E
E
G
E
E
Walnut Oil
Water, Fresh (Non F.D.A.)
Water, Salt
White Liquor
White Oil
Whiskey and Wines
Wood Alcohol (Methanol)
Wool Oil
D
E
E
E
D
E
E
G
E
E
E
D
E
-
C
E
E
G
D
E
E
D
E
E
G
E
E
E
E
E
G
E
E
E
G
E
E
E
E
E
E
D
E
E
-
E
E
C
D
E
-
E
E
E
E
D
-
E
E
E
E
E
E
E
E
Xylene (Xylol)
Xylidine
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
E
C
E
G
Zeolites
Zinc Acetate
Zinc Carbonate
Zinc Chloride
Zinc Chromate
Zinc Sulfate
E
C
E
E
E
E
E
D
E
E
C
E
E
E
E
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
C
E
E
E
E
E
C
E
E
C
E
E
G
E
G
E
E
E
D
E
E
E
E
E
E
E
E
G
E
Buna-S (SBR)
Butyl
E
E
E
E
D
E
E
E
E
D
D
D
E
C
G
D
D
D
C
E
D
G
D
D
D
C
Natural rubber
Buna-S (SBR)
E
E
E
E
D
E
E
E
E
D
D
D
E
C
G
D
D
D
C
E
D
G
G
D
D
G
Viton
Natural rubber
Sodium Sulfate
Sodium Sulfide
Sodium Sulfite
Sodium Thiosulfate
Soybean Oil
Stannic Chloride
Stannic Sulfide
Stannous Chloride
Stannous Sulfide
Stearic Acid
Stoddards Solvent
Styrene
Sugar Solutions (Sucrose - Non F.D.A.)
Sulfamic Acid
Sulfite Liquors
Sulfonic Acid
Sulfur(Molten)
Sulfur Chloride
Sulfur Dioxide
Sulfur Hexafluoride
Sulfur Trioxide
Sulfuric Acid 25%
Sulfuric Acid 25-50%
Sulfuric Acid 50-96%
Sulfuric Acid Fuming
Sulfurous Acid
Teflon
Sodium Sulfate - Trichlorobenzene
EPDM
46
Tr through Zi
Trichloroethane
Trichloroethylene
Trichloropropane
Tricresyl Phosphate (TCP)
Triethanolamine (TEA)
Triethylamine
Triethylborane
Triethylene Glycol
Trinitrotoluene (TNT)
Triphenyl Phosphate
Trisodium Phosphate
Tung Oil
Turbine Oil
Turpentine
2,4D with 10% Fuel Oil
D
D
D
D
G
G
E
D
D
E
D
D
D
D
D
D
D
D
G
G
E
D
D
E
D
D
D
D
Ucon Hydrolube Oils
(UDMH) Unsysmmetrical DimethylHydrazine
Undecanol
Uran
Urea
D
D
D
E
G
E
Varnish
Vegetable Oils
Versilube
Vinegar
Vinyl Acetate
Vinyl Benzene
Vinyl Chloride (Monomer)
Vinyl Ether
Vinyl Toluene
Vinyl Trichloride
V.M.&P Naptha
Trichloroethane - Zinc Sulfate
E
E
E
C
E
E
G
G
The information in this selection guide was derived from published literature of
Polymer suppliers, and in some cases the considered opinions of experienced
compounders, but not necessarily the experience of alflex.
We feel this guide is an excellent source of general information, but alflex can
not be held responsible should your specific experience disagree with these
generalizations.
47
compensatori di dilatazione in tessuto
multistrato-monostrato-fluoroelastomero
textile expansion joints
multilayer-monolayer-fluorelastomer
compensatori di dilatazione in gomma
rubber expansion joints
compensatori di dilatazione metallici
metallic expansion joints
...since 1978
compensatori di dilatazione in ptfe
ptfe expansion joints
giunti elastici metallici
metal flexible connectors
supporti a rulli
pipe rolls
pattini di scorrimento in ptfe
ptfe slide bearings
sospensioni elastiche a carico variabile
e costante
variable and constant spring hangers
tubi flessibili metallici
metal flexible hoses
tubi flessibili in ptfe
ptfe flexible hoses
tubi flessibili in gomma
rubber flexible hoses
giunti a snodo
swing joints
raccordi rapidi/valvolati
quick/valved couplings
accessori per tubazioni
pipe clips and ancillaries
H-2003 IT/EN alflex team
supporti antivibranti a molla ed in gomma
spring and rubber vibration mounts
20090 rodano (mi) italia - via kennedy, 8
tel. 02/95328118 r.a. fax 02/95328316
e-mail: [email protected] www.alflex.net