highmark - United Concordia
Transcription
highmark - United Concordia
TRABAJAR CON INTEGRIDAD CÓDIGO DE CONDUCTA EMPRESARIAL DE HIGHMARK HIGHMARK Caring Foundation HCI, Inc. Highmark BCBSD Inc. Highmark Blue Cross Blue Shield West Virginia Highmark Foundation Highmark Health Insurance Company Highmark HIE, LLC Highmark Select Resources Inc. Highmark Senior Health Company Highmark Ventures Inc. HM Insurance Group, Inc. y sus Subsidiarias HVHC Inc. Davis Vision, Inc. Visionworks of America, Inc. Keystone Health Plan West, Inc. Standard Property Corporation United Concordia Companies, Inc. y sus Subsidiarias Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 i LÍNEA TELEFÓNICA DE ASISTENCIA DE LA OFICINA DE INTEGRIDAD 1-800-985-1056 ÍNDICE MENSAJE INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................................................... 1 PRINCIPIOS DE INTEGRIDAD....................................................................................................................................................... 2 NUESTRAS RESPONSABILIDADES COMUNES...................................................................................................................... 3 PEDIR ASESORÍA Y EXPRESAR INQUIETUDES SIN TEMOR A REPRESALIAS.............................................................. 5 PRÁCTICAS COMERCIALES .......................................................................................................................................................... 7 NUESTRO MEDIO LABORAL .....................................................................................................................................................15 OBLIGACIONES DE LA EMPRESA COMO CONTRATISTA DEL GOBIERNO ...............................................................17 CUMPLIMIENTO DE LEYES Y REGLAMENTACIONES ........................................................................................................21 CONCLUSIÓN ..................................................................................................................................................................................26 ÍNDICE ................................................................................................................................................................................................27 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 MENSAJE Estimado colega: En el extremamente competitivo ámbito comercial actual, nuestra reputación depende en gran medida de nuestra integridad. Durante más de 75 años Highmark Inc ha prestado servicios a la comunidad con integridad y se ha dedicado a mantener los más exigentes estándares. En nuestra opinión, en este sector comercial cuya base es la confianza, mantener una conducta ética, lícita y de integridad es la única manera de mantener la confianza del público. Hacerse de una sólida reputación es difícil, pero perderla es muy fácil. Esto es especialmente cierto en la actualidad, cuando la industria de la atención de la salud, incluidas las aseguradoras médicas, debe someterse a análisis cada vez más rigurosos. Los actos cuestionables o ilícitos rápidamente debilitan la confianza del público, lo que hace que nuestros clientes y otras partes interesadas pierdan la confianza en nosotros. En Highmark Inc, nos aferramos a nuestros Valores Corporativos. Reconocemos que no es suficiente el mero cumplimiento de las leyes y regulaciones. Pensamos que es imprescindible respetar los más elevados estándares éticos al servir a nuestros clientes y a la comunidad y en las relaciones con nuestros compañeros de trabajo. Por consiguiente, es importante que no perdamos de vista uno de los principios básicos de la integridad: “No sólo nos interesa el resultado final sino también la manera en que lo logramos”. Esto significa que debemos actuar con integridad en todo lo que hagamos. Los deberes y las expectativas establecidas en el Código de Conducta Empresarial no son ninguna novedad. El Código de Conducta Empresarial de Highmark Inc es la piedra angular de nuestra cultura ética. De hecho, en el transcurso de los años, se ha convertido en la piedra angular del compromiso de Highmark Inc para con la integridad, lo cual es uno de nuestros valores principales. Toda inquietud merece la debida atención, independientemente de cuán pequeña sea. Si no está seguro acerca de cómo proceder en alguna situación determinada o hay algo que no le parece que está del todo correcto, le sugerimos que consulte a sus directivos o a su supervisor directo. También puede comunicarse con la Oficina de Integridad a través de los recursos detallados en esta guía. Contamos con su ayuda para poder preservar y fortalecer nuestra larga trayectoria como organización ética. J. Robert Baum, Ph.D Presidente de la Junta Directiva Diversificados de Highmark Highmark Inc Melissa M. Anderson Vicepresidenta Ejecutiva Auditor general y Funcionario de cumplimiento Highmark Health David L. Holmberg Presidente y Director General Highmark Health MISIÓN Highmark Health es un sistema interdependiente concebido para la entrega de vivencias, resultados y soluciones de alta calidad, accesibles, comprensibles y asequibles para nuestros usuarios. INTRODUCCIÓN VISIÓN Los empleados dedicados y respetados de Highmark Health serán líderes en el sector de la salud y se esforzarán por mejorar el cuidado de la salud en general de nuestros usuarios. VALORES Todos somos valiosos – Todas las personas contribuyen a nuestro éxito. Nos esforzamos por mantener una cultura de integración en la que consideramos a todos como profesionales y respetamos las diferencias individuales a la vez que nos concentramos en el colectivo como conjunto. Administración de recursos - Nos esforzamos por mejorar la salud de las comunidades a las que prestamos servicios y administrar prudentemente los recursos que se nos han encomendado. Confianza – Nos ganamos la confianza de otros ya que cumplimos con nuestros compromisos y predicamos con el ejemplo. Integridad - Estamos comprometidos para con los más elevados estándares que abarcan todos los aspectos de nuestra conducta incluidos altos valores morales, respeto, honradez y responsabilidad personal. Colaboración orientada al usuario - Nadie tiene todas las respuestas, es por ello que activamente tratamos de colaborar entre todos para lograr los mejores resultados para nuestros usuarios. Valentía - Nos inspiramos los unos a los otros a actuar como personas de principios y a asumir los riesgos necesarios para hacer lo debido para cumplir con nuestra misión. Innovación - Estamos comprometidos al continuo aprendizaje y a explorar nuevas, mejores y creativas maneras de lograr nuestra visión. El Código de Conducta Empresarial de Highmark Inc (“el Código”) establece los estándares de conducta empresarial que se espera de todos los empleados, y refleja la dedicación de la empresa a proceder según los estándares más elevados de conducta empresarial ética. Este código establece un proceso para cumplir con nuestras responsabilidades y nuestros requisitos legales y éticos, y para que nadie esté obligado a actuar de manera inmoral o no ética. El Código es aplicable a todos los integrantes de la Junta Directiva, funcionarios y empleados de Highmark Inc y a las organizaciones que aparecen al comienzo de este Código (estas otras organizaciones se denominan "Subsidiarias" en esta guía). A los fines de este Código, el uso del nombre de "Highmark Inc" se refiere a Highmark Inc y a sus Subsidiarias. Estos estándares son aplicables a todas nuestras relaciones con nuestros usuarios, nuestros proveedores y entre nosotros mismos. Asimismo, ratifica el principio de que cada uno de nosotros, incluidos los directivos de mayor jerarquía, los funcionarios, empleados y los integrantes de la Junta Directiva de Highmark Inc somos responsables de garantizar que, como empresa, mantengamos una conducta empresarial legal y ética. Todos tenemos la obligación de entender y regirnos por los principios descritos en este Código. Anualmente ratifica mos nuestro compromiso de regirnos por el Código y las políticas de la empresa. Excelencia - Somos responsables de sobrepasar las expectativas de aquellos a quienes prestamos nuestros servicios. 1 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 PRINCIPIOS DE INTEGRIDAD Los Principios de integridad sirven de guía sobre qué es lo correcto en la mayoría de las situaciones laborales, independientemente del trabajo que se realice. Utilícelos como su mapa de ruta principal para su éxito en Highmark Inc. • La integridad personal y profesional es y ha sido siempre nuestro más preciado atributo; • No sólo nos interesa el resultado final sino también la manera en que lo logramos; • Somos honrados y francos. Respetamos todas las leyes y regulaciones. Pero el comportamiento lícito no es suficiente; el comportamiento ético es nuestra norma; • Confiamos y nos regimos por nuestros instintos que nos indican si hay algo que no nos parece completamente correcto; • Las relaciones con los clientes, los proveedores y los abastecedores son la piedra angular de nuestras relaciones comerciales. Se deben forjar sobre la base de la credibilidad y el respeto mutuo; • Exigimos que todas nuestras actividades se lleven a cabo de manera ética; y, • Siempre tratamos de hacer lo correcto. 2 NUESTRAS RESPONSABILIDADES COMUNES Privacidad y Seguridad e Informática) que proporcionan una guía detallada sobre las expectativas de la empresa y los requisitos de conducta en el centro de trabajo y al llevar a cabo las actividades comerciales de la empresa. Esta políticas respaldan y complementan este Código. Anualmente, se exige que todos los empleados certifiquen que entienden y acuerdan regirse por el Código y las políticas de sus respectivas empresas. Al comprometernos a cumplir con estas responsabilidades, podremos continuar cumpliendo con las expectativas de conducir nuestras actividades comerciales con integridad. EL PROGRAMA DE ÉTICA Y CUMPLIMIENTO DE Highmark Inc Para que el Programa de Ética y Cumplimiento de Highmark Inc sea efectivo es necesaria la dedicación por parte de todos. El Programa se rige por nuestros princi pales Valores y Principios de Integridad y está concebido para promover una cultura que fomente conductas éticas y dedicación al cumplimiento de las leyes, reglamenta ciones, regulaciones y guías federales y estatales. FUNCIONARIO DE CUMPLIMIENTO Y LA OFICINA DE INTEGRIDAD LIDERAZGO ÉTICO Y RESPONSABILIDAD Es responsabilidad de los directivos de todos los niveles servir de ejemploy ser siempre modelos de la conducta correcta. El liderazgo ético en Highmark Inc comienza con el establecimiento de una dirección ética por parte de la Junta Directiva y las autoridades de mayor jerarquía. Al incorporar la “integridad” como uno de los valores corporativos de Highmark Inc, nuestros líderes aspiran a mantener una cultura corporativa que no sólo adopta el principio de hacer las cosas correctas, sino de hacerlas bien. El Funcionario de Cumplimiento quien es nombrado por la Junta Directiva de Highmark Inc y sus subsidiarias, es el principal responsable del programa de ética y cumplimiento de Highmark Inc. La Oficina de Integridad, bajo la dirección del Funcionario de Cumplimiento, administra el programa, incluido el Código de Conducta Empresarial. El Funcionario de Cumplimiento y el personal de la Oficina de Integridad están a su disposición para ofrecerle orientación y apoyo para cumplir con el compromiso de Highmark Inc de hacer lo correcto. RESPONSABILIDADES DE LA ADMINISTRACIÓN La administración se debe esforzar por fomentar la comunicaciónclara y directa sobre los asuntos éticos y de cumplimiento que puedan surgir. Un componente esencial de esta responsabilidad es comunicarse regularmente con cada persona de su equipo y promover activamente los valores y estándares éticos de Highmark Inc de manera que los empleados comprendan la manera en que el Código de Conducta Empresarial y el Programa de Ética y Cumplimiento pueden ayudarlos en el proceso de toma de decisiones. TOMA DE DECISIONES ÉTICAS Si hay algo que no le parece bien, es posible que sea porque es algo que no debe hacer. Usted no tiene que saber cómo responder en todas las situaciones. Sin embargo, se espera que use sentido común a la hora de tomar decisiones. Todos tenemos la responsabilidad de cuestionar o poner en tela de juicio situaciones que sospechemos sean ilícitas, no éticas o que violen el Código o las políticas de la empresa. RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS Highmark Inc mantiene políticas corporativas en varias áreas (por ejemplo, Recursos Humanos, Finanzas, 3 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Ethical Decision Making Model Cuando se le presente alguna situación, debe usar la siguiente guía para que le ayude a determinar la debida conducta seguir.a decision, ask yourself When faceda with these questions: MODELO DE TOMA DE DECISIONES ÉTICAS Cuando tenga que tomar alguna decisión, hágase las siguientes preguntas: ¿Su decisión se percibiría como legal o ética? ¿Respeta nuestros valores y principios? ¿Cumple con nuestro Código y las Políticas de la Empresa? ¿Usted no se sentiría incómodo si se publicara esta decisión en el periódico? Si su respuesta a alguna de estas preguntas es negativa, no lo haga. Si no está seguro, pídale ayuda a la gerencia o a la If you answer “no” to any question, Oficina de integridad. OBLIGACIÓN PERSONAL DE INFORMAR Al realizar nuestras actividades comerciales diarias, debemos actuar con cautela en situaciones que podrían conducirnos a nosotros u a otras personas a violar el Código de Conducta Empresarial y otras políticas de Highmark Inc. Además, si usted tiene conocimiento de o si se entera de alguna posible o real infracción del Código, tiene que informárselo a sus directivos o a la Oficina de Integridad cuanto antes. Si su supervisor directo está involucrado en una posible o real infracción del Código, usted tiene que informárselo al directivo del nivel superior o a la Oficina de Integridad. De no informarnos de la infracción del Código, usted podría estar sujeto a medidas disciplinarias. don’t do it. If you are unsure, seek the En caso queof se your nos pida, tenemos queor evitar help management thehablar Integrity sobre dichas investigaciones para proteger la integridad Office. de la investigación. Si necesita asistencia para aplicar este modelo o si tiene alguna otra pregunta relacionada con asuntos de ética o cumplimiento, debe comunicarse con su gerente o con la Oficina de Integridad. ¿QUÉ TIPOS DE SOSPECHA DE CONDUCTA INDEBIDA SE DEBEN NOTIFICAR A LOS DIRECTIVOS O A LA OFICINA DE INTEGRIDAD? Algunos ejemplos son: La Oficina de Integridad evaluará inmediatamente todo informe de supuesta infracción. Se llevará a cabo una investigación rigurosa y de ser necesario se tomarán medidas correctivas. En ciertos casos, Highmark Inc podría informar de dicha infracción a organismos gubernamentales para su debida investigación. Se espera que cooperemos por completo con la Oficina de Integridad y respondamos a cabalidad y verazmente a todas y cada una de sus preguntas. • presentación de registros de asistencia o informes de gastos falsos • acceso indebido a la información confidencial de otro asociado o miembro • mentir o no cooperar durante una investigación • no notificar de alguna violación real o posible del código • hacer denuncias falsas de infracciones del código 4 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 PEDIR ASESORÍA Y EXPRESAR INQUIETUDES SIN TEMOR A REPRESALIAS Todos los asuntos se tratarán con el debido nivel de confidencialidad. No obstante, de ser necesario involucrar a alguna agencia de aplicación de la ley, se podría divulgar información según lo exijan las leyes. ¿CÓMO HACER PARA PEDIR ASESORÍA O EXPRESAR INQUIETUDES? Si tiene conocimiento de o si sospecha de alguna conducta no ética o ilícita es su responsabilidad notificarnos del problema o pedir asesoría. Consulte con su supervisor o gerente o comuníquese con la Oficina de Integridad a través de uno de los siguientes métodos: Para actualizarse sobre el progreso del asunto o para darnos información adicional, se recomienda que se comunique con la Oficina de Integridad y se refiera al asunto en cuestión. Llamar a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 (anónimamente si así lo desea), disponible las 24 horas al día, los siete días de la semana. ¿CUÁLES SON LOS HORARIOS DE ATENCIÓN DE LA LÍNEA DE ASISTENCIA DE LA OFICINA DE INTEGRIDAD? Escribir a nuestra Casilla postal confidencial: La Línea telefónica de asistencia está disponible las 24 horas del día, los siete días de la semana. Las llamadas a la línea telefónica de asistencia no se rastrean. No se usan identificadores de llamadas No se trata de identificar a las personas que llaman en el anonimato. El personal de la Oficina de Integridad responde la línea telefónica de asistencia durante los horarios de oficina y las llamadas no se graban. Si no hay ningún empleado disponible o si llama fuera de los horarios de oficina, tenemos buzones de voz disponibles. Si nos deja un mensaje, le devolveremos la llamada. Highmark Inc Oficina de Integridad P.O. Box 22492 Pittsburgh, PA 15222 Por correo electrónico: [email protected] Si elige mantenerse en anonimato al notificarnos de sus inquietudes, debe darnos suficientes datos sobre la situación para que podamos investigarla debidamente. De no darnos suficientes detalles, se verá limitada nuestra capacidad para investigar la situación debidamente. ¿QUÉ TIPO DE DETALLES DEBO INCLUIR AL DEJAR UN MENSAJE? Se investigará inmediatamente toda notificación que recibamos y de ser necesario se tomarán las medidas necesarias para reducir la posibilidad de recurrencia y para garantizar constante cumplimiento. En dependencia de las circunstancias, entre las medidas correctivas que se pudieran tomar están el cambio de procesos comerciales, asesoramiento del empleado o medidas disciplinarias. A no ser que desee mantener el anonimato, déjenos su nombre y su número de teléfono. También debe darnos los detalles específicos de la queja, incluido el nombre y la ubicación de las personas involucradas y las fechas y los horarios de los incidentes. Reconocer y notificarnos de problemas e inquietudes es vital para proteger a nuestra empresa. 5 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 inquietud ética o de cumplimiento, es su obligación personal notificar de ello a las autoridades pertinentes. El no notificarnos de la posible infracción de una ley de la que tenga conocimiento podría acarrear medidas disciplinarias. El incumplimiento del Código de Conducta Empresarial y las políticas de Highmark Inc puede dar lugar a que se tomen medidas disciplinarias que podrían comprender incluso la posibilidad del despido. La gravedad de la sanción depende de la naturaleza de la infracción. PROTECCIÓN CONTRA REPRESALIAS O INTIMIDACIÓN Para alentar a los empleados a presentar de buena fe toda duda de tipo ético o legal que tengan, Highmark Inc mantiene un medio libre de represalias y cuenta con una política de no represalias y no intimidación. Se prohíbe que se tomen represalias o se intimide a todo empleado que, de buena fe, nos notifique de alguna presunta infracción o que coopere con alguna investigación o procedimiento legal relacionado con alguna presunta infracción. La administración no puede especular ni cuestionar a ninguna persona para determinar quien pudiera haber notificado sobre alguna posible infracción o cooperado en alguna investigación. Para la persona que haya notificado o esté pensando en notificar a la Oficina de Integridad sobre algún asunto, ese tipo de conducta puede percibirse como represalia o puede interpretarse como intimidación. ¿Cuáles son los informes de buena fe? Un informe de buena fe es: • presentar oportunamente toda duda o inquietud que tenga sin motivos ocultos; o • presentar toda duda o inquietud que tenga de posibles infracciones del Código, de las leyes, regulaciones o de las políticas de Highmark Inc. Todo empleado que intimide o tome represalias contra otro estará sujeto a medidas disciplinarias que podrían comprender incluso la posibilidad del despido. Esta política no se habrá de usar para hacer intencionalmente acusaciones falsas de conducta indebida contra otros empleados. Toda acusación o queja que se compruebe se hizo de mala fe también habrá de considerarse una infracción de este Código y el empleado será sujeto a medidas disciplinarias similares. Un informe de buena fe NO es: • hacer denuncias frívolas para que buscarle problemas a alguien • denunciar algo solo si tiene que enfrentar medidas disciplinarias Si usted presenta alguna duda o denuncia alguna inquietud relacionada con algún asunto de fraude, derroche o abuso; ya sea posible o real, en lo que respecta a alguno de los programas del gobierno, usted queda protegido de que se tomen represalias o se le castigue por toda queja que presente conforme a la Ley sobre reclamaciones falsas así como cualquier otra protección contra represalias que corresponda. REQUISITOS DE NOTIFICACIÓN PARA LOS ABOGADOS DE LA EMPRESA Los abogados de la empresa tienen obligaciones específicas de notificación y habrán de notificar al Asesor Jurídico o al Gerente General sobre toda evidencia de infracción material de la ley o incumplimiento del deber fiduciario o infracción similar incurrida por Highmark Inc, sus agentes o cualquiera de las subsidiarias bajo su control. Si el Asesor Jurídico o el Gerente General no responden de manera adecuada a la evidencia presentada, el abogado habrá de notificar acerca de ello al Comité de Auditoría de la Junta Directiva de Highmark Inc. MEDIDAS DISCIPLINARIAS Toda medida disciplinaria o correctiva aplicada en respuesta a alegatos corroborados forma parte integral del Programa de Ética y Cumplimiento de Highmark Inc. Si usted ha visto o tiene conocimiento de alguna 6 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 PRÁCTICAS COMERCIALES DEDICACIÓN A LOS CLIENTES Y A LA CALIDAD DEDICACIÓN A LOS CLIENTES Y A LA CALIDAD Highmark Inc se dedica a mantener los más elevados estándares de calidad en sus productos y servicios. Nuestros clientes; incluidos individuos, entidades gubernamentales y empresas privadas; esperan que nuestros productos y servicios satisfagan sus exigencias y estándares de calidad. Para proteger la reputación de nuestras marcas, tenemos que esforzarnos por cumplir con todos nuestros contratos comerciales conforme a las condiciones de los contratos y tenemos que garantizar que se proporcione información precisa y completa durante las negociaciones y gestiones de los contratos. Nuestra principal obligación laboral es para con Highmark Inc. No se habrá de usar los recursos de la empresa, incluidos los horarios de la empresa, para trabajar en nombre de ninguna otra empresa ni para beneficio personal. la empresa, la información relacionada con la misma o el cargo que ocupan en ella para obtener beneficios personales. Las comunicaciones establecidas a través de los sistemas corporativos no son privadas y, por consiguiente, están sujetas a supervisión por parte de los directivos y pueden presentarse como evidencia ante un tribunal. USO ADECUADO DE LA MARCA Y LOS LOGOS DE LA EMPRESA Nuestra marca y nuestro logo son vitales para la empresa. Por ejemplo, conforme a las normas para licenciatarios de la BCBSA (Blue Cross and Blue Shield Association) así como a las estrategias de la marca de Highmark Inc, contamos con estrictas pautas para el uso de nuestra marca. Si necesita asesoría respecto a ello, puede contactar al Departamento Legal de Highmark Inc. ¿CUÁLES SON ALGUNOS EJEMPLOS DE BIENES DE LA EMPRESA? • • • • • • USO ADECUADO DE LOS BIENES DE LA EMPRESA Al usar los bienes de Highmark Inc únicamente con fines comerciales, podemos ofrecer productos y servicios de manera más eficaz y rentable. Los recursos de la empresa incluyen equipos, inventario, fondos corporativos y materiales de oficina, así como elementos intangibles tales como conceptos, estrategias y planes comerciales, información sobre los clientes, datos financieros, derechos de propiedad intelectual y otro tipo de información comercial. A los empleados, funcionarios e integrantes de la junta directiva de Highmark Inc se les prohíbe hacer uso de los bienes de software y hardware copiadoras y escáneres teléfonos y sistemas de mensaje de voz correo electrónico y acceso al Intranet y al Internet materiales de oficina y edificios y dispositivos LOS BIENES DE LA EMPRESA NO SE PUEDEN USAR PARA: • • • • • • beneficios personales promover asuntos personales acoso de ningún tipo materiales con contenido sexual explícito comentarios indebidos, difamatorios o despectivos actividades ilícitas 7 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 REGISTROS PRECISOS Y OPORTUNOS Y PRESENTACIÓN DE INFORMES FINANCIEROS ¿SABÍA QUE? Nuestros clientes dependen de que Highmark Inc proporcione información precisa. Mantener la información y los registros de forma completa y precisa es vital para lograr el éxito en las actividades comerciales de Highmark Inc. Un registro puede ser un libro, un documento o cualquier otro tipo de dato, independientemente de su tipo o su forma. El registro puede ser escrito o digital. Los registros pueden contener información financiera u operativa. Antes de destruir registros siempre se debe leer la política y la tabla de retención de registros para determinar si el período de retención estipulado ya se venció. También debe consultar con sus directivos y/o el Departamento Legal para determinar si los registros están sujetos a una Notificación de Retención Legal. Los registros sujetos a una Notificación de Retención Legal se deben preservar y no se pueden alterar o destruir sin la autorización del Departamento Legal incluso aunque el período de retención ya se haya vencido. Tenemos la obligación de documentar nuestro trabajo de forma precisa y veraz y de no emitir declaraciones verbales o escritas falsas o engañosas con respecto a dicho trabajo. Los empleados, funcionarios e integrantes de la junta directiva de Highmark Inc tienen prohibido tomar medidas que sirvan para manipular, engañar, forzar o influir indebidamente a un auditor independiente que esté realizando una auditoría de los estados contables de alguna de las empresas de Highmark Inc. Al elaborar informes originales de transacciones financieras, es importante proporcionar información precisa para que los gastos queden asignados en las líneas de productos correctas. No se habrá de aprobar ni realizar ningún pago con la intención o el conocimiento de que alguna parte del pago se usará para fines que no sean los de las actividades comerciales de la empresa. Mantener libros y registros inexactos puede exponer a Highmark Inc a considerables multas, así como a sanciones civiles y penales. Destruir registros que estén sujetos a citación judicial o investigación gubernamental constituye un delito penal. Los registros se deben mantener conforme a las pautas de retención de registros corporativas y del departamento y no se pueden destruir antes de que haya vencido el período de retención o hasta tanto se dé por concluido todo litigio o investigación del gobierno que hubiera pendiente. 8 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 IMAGEN PÚBLICA DE HIGHMARK INC En los comunicados públicos, debe cerciorarse de no incluir su opinión personal en ningún comunicado que haga ni en ningún acto que realice en nombre de la empresa. INTERACCIÓN CON LOS MEDIOS DE DIFUSIÓN Para garantizar que se interpreten de manera precisa y se representen de manera debida y consecuente los puntos de vista de Highmark Inc en público, todo comunicado que se vaya a hacer a los medios de difusión tiene que ser coordinado a través del departamento de Comunicaciones y Relaciones Públicas de la Empresa. No se habrá de interactuar directamente con los medios de difusión en nombre de Highmark Inc. PARTICIPACIÓN EN LAS REDES SOCIALES La participación en redes sociales en nombre de la empresa habrá de coordinarse a través del departamento de Comunicaciones y Relaciones Públicas de la Empresa. Cuando usted se exprese, escriba o participe en foros públicos o redes sociales no debe asociar a Highmark Inc con su propia opinión personal. Los empleados que participen en redes sociales en su tiempo libre no pueden publicar contenido que pertenezca a Highmark Inc y/o que pudiera dañar la reputación de Highmark Inc como empresa o la reputación comercial de sus clientes y proveedores. PROMOCIÓN DE OTRAS ORGANIZACIONES O PRODUCTOS Como regla general, los directores, funcionarios y empleados de Highmark Inc no pueden hacer declaraciones testimoniales que pudieran usarse como propaganda para los abastecedores o sus productos a no ser que sean respaldados por Highmark Inc. Si recibe alguna solicitud para promover alguna entidad externa, tiene que consultar con la Oficina de Integridad antes de cumplir con dicha solicitud. A los efectos de este Código, se considera como promoción todo mensaje propagandístico que refleje las opiniones o las experiencias sobre servicios o productos de terceros y que dichos terceros pudieran usar para fines propagandísticos. Las referencias que se hacen en nombre de los abastecedores durante el curso regular de las actividades comerciales no se consideran propaganda. Pregunta: Un amigo reportero para un periódico local me preguntó sobre los planes de expansión de Highmark Inc en la zona. ¿Cómo le debo responder? Respuesta: Solo las personas autorizadas pueden expresar la posición oficial de la empresa en cuanto a ciertos asuntos tales como estrategias comerciales, estados financieros y asuntos legales. Debe remitir a su amigo al departamento de Comunicaciones de la Empresa. SECRETOS COMERCIALES E INFORMACIÓN MÉDICA CONFIDENCIAL Y COMPETITIVA Se espera que todos cumplamos con las políticas de la empresa relacionadas con la confidencialidad de los datos y la divulgación de la información. Tenemos que proteger los secretos comerciales de la empresa y la información competitiva, confidencial y financiera así como prevenir la divulgación o el acceso indebido a los mismos. Incluso aun después de cesar nuestro empleo en la empresa, esta obligación se mantiene en vigor, tal y como se describe en el Acuerdo de información confidencial e invenciones que firmamos. Toda la información que la empresa mantiene se clasifica en tres categorías generales: información pública, información del gobierno e información confidencial. La información en cada categoría está sujeta a políticas específicas de intercambio de datos y procesos de aprobación. Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 INFORMACIÓN PÚBLICA Pregunta: Trabajo en Apelaciones y mi puesto de trabajo me permite tener acceso a los datos de las reclamaciones. Mi papá me pidió que revisara a ver el estatus de su reclamación. ¿Esto es algo que puedo hacer? Respuesta: No, aunque su papá le haya dado permiso para ver sus registros, usted no está autorizado para hacerlo como parte de las funciones de su puesto de trabajo. Su papá debe llamar a Servicio al cliente y preguntar por el estatus de su reclamación. Pregunta: Un atleta famoso recibió un trata miento que está cubierto por uno de nuestros planes. ¿Se consideraría una infracción de este Código y del Código de Conducta para con la Privacidad de Highmark Inc si busco el código del procedimiento en el sistema? Yo no se lo diría a nadie. Respuesta: Sí. Ello sería una infracción del Código de Conducta para con la Privacidad de Highmark Inc así como de las Reglas de Privacidad de la HIPAA ya que los integrantes de la fuerza laboral de Highmark Inc solo pueden usar, divulgar o solicitar el mínimo necesario de la Información Médica Protegida a los fines necesarios para el desempeño de sus labores. El buscar el procedimiento de un cliente solo por una cuestión de curiosidad es una infracción de las leyes y de las políticas de la empresa y podría conllevar a que se tomen medidas disciplinarias que podrían comprender incluso la posibilidad del despido La información pública representa toda la información creada o recibida por la empresa que por lo general es pública y que de otra manera no se considera privilegiada, confidencial, clasificada o secreta. Para esta información no se aplican requisitos de uso o divulgación específicos. INFORMACIÓN DEL GOBIERNO La mayor parte de la información relacionada con los contratos del gobierno se considera propiedad del gobierno. Algunos contratos con el gobierno prohíben el uso de la información o los datos que pertenecen al gobierno en pos de favorecer las operaciones comerciales privadas de Highmark Inc. Se considera indebido divulgar tales datos, incluso a nuestras propias subsidiarias. INFORMACIÓN CONFIDENCIAL La información confidencial comprende toda la información privilegiada o clasificada que haya sido generada por la empresa o puesta a la disposición de la empresa con el objetivo de llevar a cabo sus actividades comerciales. La información confidencial a su vez se subdivide en las siguientes siete (7) categorías: información financiera, de recursos humanos, de cuenta grupal del cliente, privilegiada, información de proveedores, información privilegiada a los efectos de la competencia, y la información médica protegida (PHI, por sus siglas en inglés). Para mayor información relacionada con el debido uso y la divulgación de estos datos, remítase a la Auditoría 132, Información, Uso, Manejo y Divulgación o comuníquese con el Departamento de Privacidad. Highmark Inc mantiene datos que usa en sus operaciones comerciales en la más estricta confidencialidad y conforme a los estándares éticos establecidos y las leyes y regulaciones federales y estatales aplicables. Proteger la información confidencial es responsabilidad de todos los empleados. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Departamento de Privacidad. 10 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 INFORMACIÓN PRIVILEGIADA A LOS EFECTOS DE LA COMPETENCIA Ejemplo: Tricia, analista de datos en el área de operaciones financieras de proveedores de la Allegheny Health Network trabaja en el cubículo al lado de su colega Glen. Una tarde, Tricia alcanza a oír a Glen hablando por teléfono con Helen que trabaja como analista en Informática de Highmark Inc. Glen agradece a Helen por el informe que creó y le envió que contenía datos de miembros de Highmark BCBS relacionados con los costes específicos y las tarifas de reembolsos para determinados medicamentos y la información del proveedor asociado que los prescribía. Tricia, preocupada de que quizá la información privilegiada a los efectos de la competencia esté en riesgo, se comunica con el Director de Privacidad de Highmark. La Información privilegiada a los efectos de la competencia es la información privada que se almacena en el Sistema, lo cual abarca: tarifas de reembolsos pasadas, presentes y futuras y programas de tarifas; contratos con proveedores; contratos con pagadores; cualquier término o condición en los contratos con los pagadores/proveedores que se pudiera emplear para obtener una ventaja comercial desigual sobre la competencia o sobre un proveedor, incluidos a título enunciativo pero no limitativo: los descuentos, las metodologías de reembolso y las estipulaciones relacionadas con el rendimiento, el pago por rendimiento, el pago por valores, la clasificación de proveedores, los datos y las metodologías sobre los costos por ejemplo la información específica sobre los costos y los miembros así como los ingresos, o información específica acerca del alta de pagadores o proveedores; negociaciones de contratos o negociaciones de posiciones, incluido a título enunciativo pero no limitativo: las ofertas, las contraofertas, los partidos políticos, y las opiniones; los planes específicos con respecto a negociaciones o tratos futuros con los pagadores o proveedores; y datos sobre los reembolsos de las reclamaciones. El Departamento de Seguros de Pensilvania exige que la empresa establezca políticas corporativas que protejan la Información privilegiada a los efectos de la competencia. Esta política prohíbe el intercambio de Información privilegiada a los efectos de la competencia entre las subsidiarias de Highmark Health. El intercambio de Información privilegiada a los efectos de la competencia podría traer como consecuencia reducción de la competencia, la innovación de la competencia o de los precios. Los empleados deben referirse a las “Políticas para proteger la Información privilegiada a los efectos de la competencia” de Highmark Health para informarse de la mejor manera de proteger la Información privilegiada a los efectos de la competencia. 11 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 RELACIONES EQUITATIVAS Las relaciones con los clientes y los proveedores deben basarse en el costo y la calidad de los productos y servicios y no deben verse influenciadas por nuestras propias relaciones personales. Quienes estemos involucrados en el proceso de compras o licitación, debemos garantizar que las comunicaciones y las declaraciones emitidas a los posibles proveedores y clientes sean veraces y precisas. Además, no debemos aprovecharnos injustamente de nuestros clientes y proveedores mediante la manipulación, la coerción, la distorsión de la información o el abuso de la información privilegiada. Highmark Inc habrá de presentar información veraz, no engañosa y de carácter netamente informativo en estos materiales y anuncios. El contenido de todos los materiales publicitarios deben ser claro, veraz y fidedigno. CONFLICTOS DE INTERÉS Los conflictos de interés pueden surgir si existen intereses personales externos, un empleo o afiliaciones que influyan, o den la apariencia de ejercer influencia en las decisiones comerciales. Las afiliaciones comerciales y los intereses financieros de los miembros de la familia directa o de las personas con las que un empleado, funcionario o uno de los integrantes de la junta directiva tengan una relación personal cercana también pueden representar un posible conflicto de interés. Es nuestra obligación prevenir todo tipo de comportamiento, incluida la recepción o la entrega de obsequios personales, banquetes u otro tipo de gratificaciones que podrían interpretarse como acciones cuyo fin sea influir en una decisión comercial. Estas normas se aplican tanto para los productos y servicios que Highmark Inc compra como para aquellos que vende. Pregunta: Trabajo en Finanzas pero quiero hacerme agente de Ventas acreditado. Tengo pensado buscarme un segundo trabajo con otra empresa de seguros que ofrece productos de seguros médicos, incluidos los productos que ofrece la competencia. ¿Esta situación representa un conflicto de interés? RECOPILACIÓN DE INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPETIDORES Respuesta: Sí. Su principal obligación laboral es para con Highmark Inc. Además usted también tiene acceso a información confidencial y privada sobre los productos y los clientes de Highmark Inc. No es poco común ni está prohibido obtener información que sea de dominio público acerca de otras organizaciones, incluidas las de nuestros competidores, a través de medios éticos y legales tales como documentos públicos, presentaciones públicas, artículos de periódicos o revistas u otro tipo de publicaciones informativas. No se nos permite y debemos evitar a toda costa usar medios indebidos, tales como la distorsión, el robo, el soborno o la infiltración indebida para recopilar datos de la competencia. No podrá trabajar para Highmark Inc y a la misma vez trabajar como agente para la otra empresa. Pregunta: Mi hermano es dueño de una empresa de materiales de oficina y desea vender sus productos a Highmark Inc. ¿Esto representa un conflicto de interés? Respuesta: Si usted participa en el proceso de selección de abastecedores o participaría en la supervisión de las transacciones comerciales con la empresa de su hermano si él fuera uno de nuestros abastecedores, entonces existiría un conflicto de interés. Usted se lo tiene que informar a su supervisor y dejar de participar en el proceso de decisiones o de supervisión relacionado con esa empresa. ACTIVIDADES DE MERCADOTECNIA Y PUBLICIDAD Highmark Inc utiliza actividades de mercadotecnia y publicidad para concientizar al público e incrementar el conocimiento sobre nuestros productos y servicios, y para proporcionar información a la comunidad. 12 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Los empleados, funcionarios y los integrantes de la junta directiva deben evitar las situaciones en las que sus intereses personales pudieran aparentar estar o de hecho estén en conflicto o rivalidad con los intereses de Highmark Inc. Por ejemplo, se considera un conflicto de interés si trabaja simultáneamente para Highmark Inc y para uno de los competidores de Highmark Inc. Además, ciertas afiliaciones tales como el empleo o el participar en la junta directiva de abastecedores, proveedores o clientes pudieran crear un posible conflicto de interés en dependencia del puesto que ocupe el empleado en Highmark Inc. Un ejemplo de actividades prohibidas es la venta de productos similares a los que Highmark Inc para alguno de los competidores de Highmark Inc. A continuación ofrecemos algunos detalles básicos sobre la divulgación de conflictos de interés (COI, por sus siglas en inglés) que se deben tener en cuenta: • Divulgue todos los posibles o reales conflictos al llenar la declaración de COI al momento de su contratación y anualmente. • Mantenga su declaración de COI actualizada en todo momento y notifíquenos de toda nuevas divulgación según sea necesario. • Presente a su supervisor, gerente o a la Oficina de Integridad cualquier pregunta que tenga sobre algún conflicto de interés real o posible. Para comunicarse con la Oficina de Integridad puede hacerlo a través de la Línea telefónica de asistencia (1-800-985-1056) o por correo electrónico ([email protected]). OBSEQUIOS, GRATIFICACIONES E INVITACIONES A ACTIVIDADES RECREATIVAS Se recomienda que los empleados, funcionarios y los integrantes de la junta directiva no acepten ni ofrezcan obsequios o invitaciones a actividades recreativas que no sean inherentes a la relación comercial. Como regla general, los obsequios y las invitaciones a actividades recreativas de carácter simbólico pueden ser una práctica empresarial aceptable como manera de mejorar la imagen corporativa. No obstante, se debe evitar ofrecer o aceptar obsequios o invitaciones a actividades recreativas que no sean inherentes a una relación comercial, que pudieran interpretarse como intento de ganar aceptación o que comprometan una decisión comercial. Entre los ejemplos de obsequios o invitaciones a actividades recreativas indebidas están: • cenas lujosas • viajes de fines de semana • dinero en efectivo o equivalente de dinero en efectivo (tales como tarjetas de regalos o certificados de regalo, préstamos, acciones, opciones de compra de acciones), y honorarios por actividades relacionadas con la empresa • donaciones personales a organizaciones de beneficencia a nombre del empleado • Los regalos “Quid pro quo” son los que se hacen o se aceptan a cambio de algo. Pregunta: Uno de los abastecedores me invitó a las oficinas centrales de su empresa para ayudar a evaluar un nuevo hardware. El abastecedor está en otra área pero ofreció pagar los gastos de viaje, hotel y comida. ¿Puedo aceptar esta oferta? Para garantizar mejor la toma de decisiones independientes, Highmark Inc no habrá de otorgar ni conservar un crédito, directa o indirectamente ni a través de ninguna de sus subsidiarias; ni habrá de tramitar la otorgación de un crédito ni renovar una otorgación de crédito en forma de préstamo personal para ninguno de los integrantes de la junta directiva ni para ninguno de sus funcionarios ejecutivos. Respuesta: No. Se debe evitar toda percepción de que su decisión de comprar el equipo podría estar indebidamente influenciada. Si es una necesidad para la empresa, entonces Highmark Inc debe pagar los gastos. 13 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Hay que declarar todo obsequio, gratificación o invitación a actividades recreativas que se le haga a una organización sindical, un funcionario, empleado, agente, representante sindical o cualquier otro representante de una organización sindical (aunque la persona sea un familiar o amigo) a través del debido proceso interno de rendimiento de cuentas para que se puedan presentar los debidos informes LM-10 al Ministerio del Trabajo. Si la respuesta a estas preguntas es afirmativa, entonces rechazar el obsequio sería lo correcto. Como no todas las ofrendas son iguales, comuníquese con la Oficina de Integridad para recibir orientación antes de tomar alguna decisión. Me estoy preparando para nuestro evento anual de golf para empleados. ¿Puedo pedirles productos a algunos de nuestros abastecedores para utilizar como premios en este evento? ¿Debo aceptar esos boletos para un evento deportivo que nos ofreció uno de nuestros clientes? ¿Es correcto asistir a un almuerzo en el que el abastecedor paga los gastos? Para responder a estas y otras inquietudes, hágase algunas de las preguntas detalladas en esta sección o consulte a la Oficina de Integridad. PARA DECIDIR SI ACEPTAR ALGÚN OBSEQUIO O INVITACIÓN A ACTIVIDADES RECREATIVAS PREGÚNTESE: • ¿Qué impresión se llevarían otras personas que trabajan en Highmark Inc, mis colegas o el público en general, si yo aceptara o concediera un obsequio o una invitación a actividades recreativas? • ¿Mi aceptación o concesión de este obsequio influiría en lo que la empresa pague o reciba como pago por sus productos y servicios, etc.? • ¿Debo conceder o aceptar este obsequio por el sólo hecho de que “esto es lo que todo el mundo hace”? • ¿La razón por la que se ofrece o concede este obsequio se debe a que mi cargo me permite influir en alguna decisión de Highmark Inc para favorecer al cliente o al proveedor? • Al conceder o aceptar este obsequio, ¿me pondría o daría la impresión de que estoy en una situación comprometedora? 14 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 NUESTRO MEDIO LABORAL Tenemos que tratar a nuestros clientes, socios de negocios y compañeros de trabajo con respeto y dignidad y responsabilizarnos ante nosotros mismos y ante los demás por nuestros actos y conductas. Highmark Inc se compromete a mantener un medio laboral seguro, positivo y saludable. Trabajar en una atmósfera de honestidad y respeto promueve mejores relaciones entre nosotros mismos y con las personas con las que tenemos relaciones comerciales. Uno de los principios fundamentales de nuestra empresa es ofrecer igualdad de oportunidad de empleo a los individuos idóneos independientemente de su raza, edad, sexo, religión, país de origen, ascendencia, credo, orientación sexual, discapacidad mental o física, condición de veterano o de cualquier otra clasificación o condición protegidas por la ley. Hay que respetar las diferencias de bagaje cultural que cada individuo trae consigo a Highmark Inc, ya que son esas mismas diferencias las que agregan valor y diversidad a la empresa. Debemos tratar a todas las personas con respeto profesional y cortesía, independientemente de su cargo, edad, raza, sexo, discapacidad o cualquier otra diferencia, y debemos esperar el mismo nivel de respeto a cambio, ya sea de nuestros colegas, clientes o proveedores. DIVERSIDAD E INCLUSIÓN Highmark Inc se compromete a respetar la diversidad y a crear un medio laboral abarcador donde se valora a cada persona tanto por sus similitudes como por sus diferencias. Highmark Inc respeta los atributos únicos y las diversas formas de pensar de cada empleado y reconoce y acepta las diversas opiniones y vivencias que cada persona aporta al centro de trabajo. Una fuerza laboral diversa y abarcadora le permite a Highmark Inc contar con la capacidad de servir a todas las comunidades y lograr atraer mercados nuevos y emergentes. IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE EMPLEO Los empleados actuales y futuros pueden estar seguros de que nuestro medio laboral promueve justicia e igualdad de oportunidades en el proceso de empleo. Se ofrece igualdad de oportunidades en todos los aspectos de la relación laboral, por ejemplo en la selección, contratación, asignación de tareas, el ascenso, traslado, la rescisión, la administración de sueldos y salarios y la selección para capacitación. EMPLEADOS Y POSTULANTES CON DISCAPACIDADES Nuestra empresa ofrece un medio laboral que ayuda a evitar la discriminación de individuos calificados que presenten discapacidades en los relacionado con la oferta, la condición o el privilegio de empleo. Se les asegura a los postulantes y empleados que se mantendrá bajo estricta confidencialidad toda información relacionada con su discapacidad. 15 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 MEDIO LABORAL LIBRE DE ACOSO SOSTENIBILIDAD Todos los empleados y visitantes de Highmark Inc deben ser tratados con respeto y cortesía profesional. No se tolerará el acoso ni de naturaleza sexual, física, escrita o verbal por parte de los empleados, el personal de administración, los colegas, clientes, invitados de negocios externos o visitantes. Nuestra dedicación a ofrecer un medio laboral saludable se extiende más allá de las paredes de nuestros edificios. En Highmark Inc sabemos que crear un medio saludable contribuye a que las personas estén más saludables. Nos comprometemos a ser una empresa socialmente responsable y es por ello que nos mantenemos activos en las comunidades en las que tenemos relaciones comerciales. Tratamos de hacer todo lo posible por mejorar y hacer de nuestras comunidades lugares más saludables para vivir a través de las labores voluntarias de nuestros empleados, las obras sociales de nuestra empresa y nuestras prácticas comerciales ecológicas para proteger el medio ambiente. MEDIO LABORAL SALUDABLE Y SEGURO Tenemos derecho a un medio laboral seguro y saludable, libre de drogas ilegales, alcohol y violencia laboral. Highmark Inc no tolerará acciones ni amenazas por parte de ninguna persona, que perjudiquen las actividades comerciales o pongan a los clientes, empleados, proveedores o visitantes en una situación de riesgo. Se prohíbe la tenencia de armas, armas de fuego, municiones, réplicas de armas de fuego o piezas de armas de fuego en las instalaciones de la empresa independientemente de que el empleado posea una licencia para portar armas encubiertas. Si le preocupa su seguridad o la seguridad de alguna otra persona, se le ruega se comunique con Vigilancia. LA SEGURIDAD ANTE TODO De casualidad escuché a un compañero de trabajo hacer amenazas contra otro compañero de trabajo. Esta no es la primera vez que pasa. Me temo que algún día cumplirá la amenaza. ¿Qué debo hacer? Notifique a su supervisor, gerente, Relaciones del Empleado, Vigilancia o la Oficina de Integridad. La seguridad del medio laboral también abarca nuestro medio laboral físico. Por lo tanto, es importante que identifique y denuncie inmediatamente a Vigilancia toda condición que pudiera representar una amenaza física en su área. 16 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 OBLIGACIONES DE LA EMPRESA COMO CONTRATISTA DEL GOBIERNO PAUTAS PARA LOS PROGRAMAS DEL GOBIERNO Highmark Inc y algunas de sus Subsidiaras son contratistas del gobierno conforme a contratos tanto federales como estatales. En el transcurso de su relación laboral, usted puede, ya sea de forma directa o indirecta, prestar servicios o trabajar en relación con uno o varios de estos contratos. Al prestar servicios relacionados con uno de estos contratos, debemos estar conscientes de las obligaciones y los requisitos adicionales impuestos por el gobierno. La política de Highmark Inc consiste en superar los requisitos mínimos de cumplimiento de las normas y las leyes para evitar hasta el más leve indicio de falta. En este sentido, es fundamental que todos reconozcan las obligaciones legales y reglamentarias vigentes, y que estas no sólo se apliquen a los empleados de las unidades especializadas del gobierno sino también a todos aquellos adheridos a estos contratos del gobierno. CÓMO PROCEDER CON PERSONAS NO ELEGIBLES O INHABILITADAS Conforme a algunos de los contratos establecidos con el gobierno, la ley o las estipulaciones contractuales le prohíben a Highmark Inc celebrar contratos o entablar relaciones comerciales con personas o entidades que actualmente se encuentren inhabilitadas, suspendidas, excluidas, o declaradas no elegibles para realizar trabajos conforme a los contratos o los subcontratos del gobierno. Highmark Inc, a fin de cumplir con sus obligaciones establecidas en algunos de los contratos celebrados con el gobierno federal y estatal; no contratará a sabiendas, a ninguna persona que haya sido condenada por un delito penal relacionado con actividades comerciales con el gobierno, o que figure en un organismo federal o estatal como suspendida, inhabilitada, excluida, con posibilidad de inhabilitación o suspensión, o que por alguna otra razón esté excluida de la participación en algún programa federal o estatal. ¿SABÍA QUE... ninguna persona que se encuentre bajo exclusión o inhabilitación federal puede ser contratada por Highmark Inc para trabajar conforme a sus contratos celebrados con el gobierno federal? LICITACIÓN DE LOS CONTRATOS DEL GOBIERNO Al licitar o negociar los contratos federales o estatales, Highmark Inc está sujeta a requisitos legales específicos. La Ley federal de integridad en las adquisiciones establece conductas comerciales determinadas para las empresas que pretenden obtener obras del gobierno federal. Durante el proceso de licitación, no podremos ofrecer hablar de oportunidades de empleo o comerciales en Highmark Inc con los agentes de adquisición del organismo, ofrecer o conceder gratificaciones ni ningún objeto de valor a ningún agente de adquisición del organismo, ni intentar obtener información confidencial acerca de los criterios de selección antes de que se adjudique el contrato. 17 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Asimismo, la Ley de veracidad en las negociaciones, exige que Highmark Inc certifique que la información sobre los costos y los precios provistos al gobierno es “actual, precisa y completa”. La política de Highmark Inc es garantizar que sólo se provea al gobierno información precisa y completa. CUMPLIMIENTO CON COMPRAS Y ADQUISICIÓN Como contratista del gobierno, Highmark Inc tiene que cumplir con una serie de leyes y regulaciones gubernamentales de adquisición tales como la notificación y aprobación previas si el precio de compra excede ciertas sumas de dinero o si se reúnen ciertos requisitos como subcontratista. Highmark Inc debe cumplir con determinados procedimientos para garantizar que se pague el costo más adecuado por los productos y servicios. Asimismo, Highmark Inc debe asegurarse de que sus contratos de compra de productos y servicios para contratos del gobierno no representen ningún tipo de conflicto de interés real, potencial o aparente. Para cumplir con las complejas y diversas normas de adquisición del gobierno, se deben respetar las políticas de adquisición de Highmark Inc para todas las actividades de adquisición. Estas actividades de adquisición también deben ser realizadas sobre una base competitiva, que tiene en cuenta factores tales como funcionalidad, costo, calidad y otros factores comerciales relevantes. Recuerde: El departamento de adquisición se encarga de todos los asuntos relacionados con los abastecedores y recursos. Highmark Inc, a fin de cumplir con sus obligaciones establecidas en los contratos del gobierno; no celebrará deliberadamente ningún contrato con ninguna entidad que haya sido condenada por un delito penal debido a alguna transacción comercial con el gobierno, que figure en las listas de algún organismo federal como suspendida, inhabilitada, excluida, con posibilidad de inhabilitación o suspensión, o que esté excluida de la participación en programas federales. FORMULACIÓN DE RECLAMOS, DECLARACIONES Y MANIFESTACIONES AL GOBIERNO A menudo los contratos y subcontratos de los proyectos del gobierno exigen que Highmark Inc se someta a varias certificaciones. Estos contratos por lo general contienen cláusulas en las que se exige que Highmark Inc emita, aparte de los estados financieros, manifestaciones sobre varios asuntos tales como el cumplimiento con programas socioeconómicos, los requisitos contractuales, las leyes del medio ambiente y varias regulaciones de adquisición. Estas certificaciones y manifestaciones se han de tomar muy en serio. Highmark Inc depende de la veracidad y la exactitud de la información que recibe de sus empleados y el personal pertinente al presentar estas certificaciones. Hacer a sabiendas declaraciones o reclamos fraudulentos al gobierno o alterar documentos que se procesen en relación con reclamos al gobierno constituye una violación de las leyes federales. La infracción de estas leyes federales puede dar lugar a la imposición de estrictas sanciones civiles o penales contra el individuo o la empresa, y también puede ocasionar, entre otras cosas, la sanción, inhabilitación o exclusión de establecer relaciones comerciales con el gobierno. También se puede considerar una violación de las leyes federales si un empleado no hace todo lo posible por validar la veracidad y precisión de sus declaraciones, manifestaciones o reclamos, o de alguna otra manera actúa imprudentemente con respecto a la verdad, incluso aunque la persona no esté consciente de la naturaleza falsa de los datos o la información; o a sabiendas evita investigar si las declaraciones, manifestaciones o reclamos son verdaderos o falsos. 18 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Los funcionarios del gobierno dependen de la precisión de las declaraciones verbales y escritas hechas por Highmark Inc y sus empleados. Estas “declaraciones” pueden incluir certificaciones formales, informes o respuestas dadas durante una auditoría, e incluso en conversaciones con representantes del gobierno. En toda instancia, Highmark Inc y todos sus empleados tienen la obligación de suministrar declaraciones precisas y completas al gobierno. ASIGNACIÓN ADECUADA DE LOS COSTOS A LOS CONTRATOS DEL GOBIERNO Hay costos que puede que se consideren un gasto de negocio legítimo para Highmark Inc pero no se consideren como un costo permisible conforme a los contratos con el gobierno federal. Conforme a algunos contratos del gobierno, Highmark Inc debe certificar que nuestras declaraciones de costos no contienen ningún costo inadmisible. Debemos cargar todos los costos directos e indirectos de manera precisa al contrato correspondiente, conforme a las pautas especificadas en el respectivo programa del gobierno. Queda terminantemente prohibido exagerar las estadísticas sobre el tiempo empleado en actividades o la carga laboral individual o del departamento, ya que estas suelen emplearse como base para determinar la asignación de costos. PAUTAS SOBRE DONACIONES EN LAS RELACIONES COMERCIALES CON EL GOBIERNO Bajo ninguna circunstancia podemos ofrecer dinero, obsequios, servicios, invitaciones a actividades recreativas, ni ningún elemento de valor, ya sea directa o indirectamente, a un funcionario o empleado del gobierno en relación con un contrato del gobierno. CONTRATACIÓN DE EX-EMPLEADOS Y EMPLEADOS ACTUALES DEL GOBIERNO con el fin de evitar que la empresa del empleado saque un provecho competitivo desigual. Las condiciones de estas restricciones varían en dependencia de la condición de empleo y el cargo del empleado del gobierno y en dependencia de cuáles serían sus funciones en Highmark Inc. Estas restricciones pueden tener varios límites de tiempo que pueden ser desde un año hasta de por vida. La política de Highmark Inc consiste en cumplir con todas las leyes de selección y empleo de ex-empleados y empleados actuales del gobierno, ya sea como empleados o asesores. Antes de comenzar debates o negociaciones de empleo con ex-empleados o empleados actuales del gobierno federal, estatal o local, con legisladores o miembros de sus familias más cercanas, ya sea que estos debates hayan sido iniciados por usted o por ellos, debe obtener aprobación de Recursos Humanos de Highmark Inc y del Departamento Legal de Highmark Inc. REQUISITO DE DIVULGACIÓN OBLIGATORIA El Programa de cumplimiento con la ética empresarial de contratistas y los Requisitos de divulgación exigen a los contratistas del gobierno federal divulgarle ciertas infracciones al gobierno. Estas disposiciones establecen que el funcionario de suspensión e inhabilitación oficial del gobierno puede suspender o inhabilitar a un contratista si se determina que hubo un incumplimiento deliberado cometido por un directivo de la empresa contratista de informar oportunamente al gobierno la adjudicación, la realización o el cierre de un contrato o subcontrato del mismo, o existe evidencia creíble de (a) una infracción de la ley penal federal que implique fraude, conflicto de interés, soborno o infracción de gratificaciones según se establece en el Título 18 del Código de EE. UU.; (b) una infracción de la Ley civil sobre declaraciones falsas; o (c) un considerable pago excesivo respecto a lo establecido en el contrato. El gobierno federal rige las actividades de empleo de los ex-empleados y empleados actuales del gobierno 19 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Como contratistas del gobierno federal, Highmark Inc y algunas de sus subsidiarias tienen la obligación de proporcionarle al gobierno, de forma oportuna y por escrito, información sobre toda evidencia creíble de la conducta anteriormente descrita. A los fines de este requisito de divulgación, el término “directivo” abarca todo funcionario, integrante de la junta directiva, propietario, socio o cualquier persona que desempeñe funciones administrativas o gerenciales principales en la entidad comercial (por ejemplo, gerente general, jefe de la subsidiaria, del departamento, del segmento comercial, y cargos similares). ¿QUÉ ES EL FRAUDE EN LOS SEGUROS MÉDICOS? Se debe informar de inmediato a la Oficina de Integridad acerca de todos los hechos y circunstancias de que se tenga conocimiento para que Highmark Inc pueda evaluar debidamente la información y determinar si es su obligación continuar investigando y/o informar al gobierno al respecto. ¿QUÉ ES EL DERROCHE EN LOS SEGUROS MÉDICOS? ACTIVIDADES DE MERCADOTECNIA Y PUBLICIDAD Highmark Inc participa en la mercadotecnia y la venta de varios productos de seguro médico entre ellos los planes de Medicare Advantage. Las leyes de Medicare imponen ciertos requisitos relacionados con la inscripción en los planes de Medicare Advantage de los beneficiarios de Medicare. Además, en las pautas publicadas por los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS, por sus siglas en inglés) se limita de manera estricta la propaganda de estos planes a los beneficiarios. Esta leyes y pautas se han de cumplir en todo momento. FRAUDE, DERROCHE Y ABUSO Highmark Inc se dedica a detectar, corregir y prevenir todo tipo de fraude, derroche y abuso. Los esfuerzos realizados como parte de estos procesos son colaborativos por naturaleza e implican capacitación, educación, monitoreo y auditorías. Todas las actividades son consecuentes con las leyes, regulaciones y requisitos del gobierno para los programas de salud aplicables. Es responsabilidad de todos los empleados notificar inmediatamente sobre toda posibilidad real o sospecha de fraude, derroche y abuso. El fraude es un engaño o distorsión intencional que la persona sabe es falso o no piensa que es cierto y que la persona hace a sabiendas de que el engaño podría traer como consecuencia algún beneficio indebido para sí misma o para alguna otra persona. El fraude de seguros médicos es un delito silencioso que no implica sirenas ni armas. Las únicas víctimas son los contribuyentes tributarios de los EE. UU. y la mayoría no se percata de que se están aprovechando de ellos. (Por ejemplo: un proveedor que factura por servicios no prestados.) El derroche en los servicios de atención de la salud ocurre cuando aunque sin intenciones de engañar para obtener ganancias monetarias (como es el caso del fraude) se utilizan los recursos indebidamente y/o se usan de manera ineficaz. El derroche en los servicios de atención de la salud pueden conllevar al aumento de las primas de seguros médicos o al aumento de los gastos del gobierno. (Por ejemplo: un proveedor que piensa que todos los pacientes deben hacerse una radiografía cada vez que tienen cita.) ¿QUÉ ES EL ABUSO EN LOS SEGUROS MÉDICOS? El abuso es mucho más difícil de detectar y ocurre cuando una persona o entidad accidentalmente proporciona información a una empresa de seguros médicos que provoca que se hagan pagos mucho más elevados de a los que tiene derecho a recibir. (Por ejemplo: facturar códigos indebidos, o facturar servicios por separado que deben aparecer bajo el mismo código de Terminología actual de procedimientos.) 20 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 CUMPLIMIENTO DE LEYES Y REGLAMENTACIONES Tenemos que llevar a cabo todas nuestras actividades conforme a las leyes, normas, regulaciones, guía y obligaciones contractuales federales y estatales vigentes. Se nos exige que nos rijamos por todas las leyes vigentes, entre ellas las leyes de los Estados Unidos que fueran aplicables fuera de los Estados Unidos. Las personas que cometan una infracción de las leyes, normas o regulaciones podrían ser sujetas a una responsabilidad civil o penal individual, así también como a medidas disciplinarias. Nuestras acciones también pueden exponer a Highmark Inc a responsabilidades civiles o penales o a la pérdida de relaciones comerciales. Pregunta: ¿Cuáles son los ejemplos de conductas que se consideran competencia desigual? Respuesta: Se puede considerar competencia desigual robar o usar indebidamente los secretos comerciales de la competencia; hacer declaraciones falsas sobre la competencia o sus productos o servicios; obstruir las fuentes de abastecimiento de la competencia; y sobornar para ayudar a incrementar los negocios de la empresa o para perjudicar a la competencia. Pregunta: Cuando asisto a conferencias o ferias comerciales, por lo general tengo la oportunidad de reunirme con representantes de la competencia. ¿Puedo hablar con estas personas? COMPETENCIA Y LEYES ANTIMONOPOLIOS Las leyes antimonopolios de Estados Unidos están diseñadas para crear igualdad de condiciones en el mercado y fomentar la competencia equitativa. Las leyes antimonopolios federales y estatales tienen como fin incentivar la competencia mediante la prohibición de acuerdos que impiden el comercio, tales como los acuerdos celebrados por competidores en relación con el precio que aplicarán a sus productos. Otras prácticas que condicionan la competencia, tales como establecer acuerdos sobre las características de un producto, dividir mercados, “manipular de forma fraudulenta” las licitaciones para los contratos y establecer acuerdos para boicotear a los competidores o a los proveedores también pueden ser una infracción de las leyes antimonopolios. Conforme a las leyes antimonopolios, los competidores no pueden celebrar acuerdos acerca de los precios que aplicarán a los productos o servicios, de los territorios en los que cada empresa venderá sus productos, de los clientes a los que cada empresa ofrecerá sus Respuesta: Sí, pero debe evitar conversar sobre temas indebidos como por ejemplo sobre precios, planes de mercadotecnia, gastos de fuerza de trabajo, y los términos y condiciones de las ventas a clientes. productos, ciertos tipos de productos, ni de la cantidad de productos que cada empresa producirá o pondrá a la venta en el mercado. Los competidores tampoco pueden establecer acuerdos acerca del uso o no de determinados proveedores ni de los términos y condiciones de un contrato. Los acuerdos vinculantes son aquellos en los que una empresa limita la venta de productos o servicios en dependencia de la compra de otros productos o servicios no relacionados con ellos. En determinadas circunstancias, las leyes antimonopolios prohíben este tipo de acuerdos. Los empleados deben asesorarse con 21 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 el Departamento Legal de Highmark Inc si tienen alguna pregunta o duda al respecto. Los miembros de asociaciones comerciales y de otros grupos industriales son, por naturaleza, competidores. Es necesario estar consciente y tener cuidado con las actividades de asociaciones comerciales, que pudieran interpretarse como generadoras de acuerdos relacionados con precios o servicios. Los empleados que tienen responsabilidades relacionadas con las ventas y la mercadotecnia y los agentes y productores que actúan en representación de Highmark Inc deben tener conocimiento de los tipos de actividades prohibidas y acatar las leyes antimonopolios vigentes. ACEPTACIÓN U OFERTA DE COMISIONES Y OBSEQUIOS No podemos ofrecer a o aceptar comisiones, obsequios, invitaciones a actividades recreativas, gratificaciones o cualquier objeto de valor de abastecedores, proveedores, asesores o funcionarios del gobierno a cambio de una ventaja competitiva desigual. Ofrecer o aceptar una “remuneración” (cualquier objeto de valor) a cambio de la recomendación, directa o indirecta, a programas de atención de la salud financiados por el gobierno federal, constituye una infracción de la Ley federal anti soborno, a menos que se realice conforme a ciertas “garantías de protección legal” especificadas en las leyes federales. Debido a que estas leyes y las correspondientes cláusulas de garantías de protección legal son complejas, debe consultar cualquier duda o inquietud relacionada con alguna transacción en específico al Departamento Legal de Highmark Inc. infringiera alguna de las leyes o regulaciones vigentes. De igual manera, no debemos hacer préstamos, garantizar préstamos ni realizar pagos en representación de ningún empleado del gobierno local, estatal o federal. USO INDEBIDO DE INFORMACIÓN PRIVILEGIADA Aunque Highmark Inc no es una empresa cotizada en la bolsa, los integrantes de su junta directiva, funcionarios y empleados tienen obligación de cumplir con las leyes que prohíben el uso indebido de información privilegiada. En el transcurso de nuestras actividades comerciales podríamos obtener conocimiento de información sobre otras empresas que sea desconocida por el público y que pudiera ser determinante para algún inversionista a la hora de comprar o vender acciones. Si usted obtuviera ese tipo de información, no puede usarla para comprar, vender o retener acciones de esa empresa. Tampoco puede revelar dicha información a nadie que no pertenezca a nuestra empresa y, dentro de nuestra misma empresa, solo puede compartir esta información con las personas que necesiten tener conocimiento de ello para el desempeño de sus deberes en nuestra empresa. Pregunta: ¿Qué es lo que se considera "información privilegiada"? Respuesta: La información privilegiada es la información ya sea positiva o negativa sobre alguna empresa que no se haya divulgado al público y que podría ser útil para cualquier inversionista a la hora de determinar si comprar, vender o retener alguna acción de la bolsa o valor. Algunos ejemplos de información privilegiada sobre una empresa son, entre otros: • Resultados y pronósticos financieros Los organismos gubernamentales locales, estatales y federales cuentan con reglas estrictas que describen las circunstancias específicas en las que sus empleados pueden o no aceptar invitaciones a actividades recreativas, comidas, transporte, obsequios y demás objetos de valor por parte de empresas o personas a las que dirigen o con las que tienen relaciones comerciales. Está prohibido dar u ofrecer a empleados del gobierno algún objeto, servicio, invitación a actividades recreativas, comida, obsequio o transporte, si al darlos o recibirlos se • Cambios en los dividendos • La asignación de un nuevo contrato importante o la cancelación de algún contrato • Litigios que haya contra la empresa • Algún cambio en los directivos de mayor jerarquía de la empresa • Posibles fusiones, adquisiciones u operaciones conjuntas 22 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 El término "marca comercial" abarca cualquier palabra, nombre, símbolo, dispositivo o una combinación de estos, que una persona o una sociedad anónima adopta y utiliza para diferenciar sus productos de los de la competencia. SEGURIDAD DEL PRODUCTO La marca de Highmark Inc y su reputación se han logrado y se mantienen a través de la provisión de productos y servicios seguros y de alta calidad. Highmark Inc se esfuerza por la continua entrega de productos y servicios que constantemente cumplen con las expectativas de los usuarios y clientes conforme a sus propios elevados estándares. Highmark Inc tiene licencias de software informático de diferentes proveedores. La mayoría de nuestros acuerdos de licencia de software contienen restricciones con respecto al uso del software. Esto significa que los empleados tienen prohibido copiar, descargar o reproducir el software para uso personal. Además, Highmark Inc no puede crear ni descargar copias no autorizadas de los programas de software. Highmark Inc cumple con todas las leyes vigentes y las leyes de seguridad de los productos de consumo en todas las jurisdicciones en las que tenemos relaciones comerciales. ACTIVIDADES POLÍTICAS ALGO QUE DEBE RECORDAR: La ley federal restringe el uso de fondos corporativos en relación con las elecciones federales. En muchos estados, existen leyes similares que rigen las elecciones estatales y locales. Los fondos corporativos de Highmark Inc no pueden utilizarse de forma directa ni indirecta en campañas políticas individuales o de partidos políticos. Asimismo, por lo general Highmark Inc tiene prohibido emplear recursos o instalaciones de la empresa para respaldar actividades de recaudación de fondos de los candidatos a un cargo público. Entre los ejemplos de actividades que está prohibido realizar para recaudaciones de fondos de candidatos políticos está el uso del tiempo de los empleados, de materiales de oficina, servicios de comida donados o compra de premios para el uso o el consumo durante las recaudaciones. Con la disponibilidad en Internet de materiales protegidos por derecho de autor y las tecnologías de intercambio de datos que les permiten a los usuarios descargar a través de software específicos archivos digitales tales como música, vídeos y juegos, es de suma importancia que se respeten las leyes de derecho de autor para evitar someter a la empresa a problemas legales. LEYES DE PROPIEDAD INTELECTUAL Es fundamental que comprendamos y cumplamos con las leyes que rigen el uso de la propiedad intelectual, incluidos los materiales de marca comercial y protegidos por derechos de autor. El derecho de autor es un derecho intangible que la ley federal le otorga al autor de determinadas obras de manera tal que sea la única persona autorizada a copiar la obra o una gran parte de ella. En general, no podemos copiar o distribuir, ni electrónicamente ni por ningún otro medio, materiales protegidos por derechos de autor a menos que tengan el previo consentimiento por escrito del titular de los derechos. Una obra protegida por derechos de autor suele reconocerse mediante el símbolo ©, la fecha de publicación y el nombre del titular de los derechos de autor expuestos muy a la vista en la obra. Pregunta: Presto servicios como voluntario en una oficina local para la campaña de un candidato político. ¿Esto es correcto? Respuesta: Sí. Esto es permisible siempre y cuando realice sus actividades en su tiempo libre, por su propia cuenta e independientemente de Highmark Inc. 23 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Highmark Inc cuenta con un comité de acción política. La ley les permite a las sociedades anónimas establecer dichos comités, habitualmente denominados Comités de Acción Política (PAC). Todos los empleados exentos de Highmark Inc tienen derecho a asociarse al PAC y a hacerle aportes voluntarios. Los fondos que se aporten al PAC pueden utilizarse para colaborar con los candidatos a un cargo público. Aparte de los aportes a través del PAC, no se pueden hacer aportes a candidatos a cargos públicos a nombre de Highmark Inc. Si tiene alguna pregunta relacionada con las actividades políticas, puede contactar a la oficina de Asuntos Gubernamentales de Highmark Inc. Highmark Inc reconoce el derecho de todas las personas a hacer sus propias elecciones en cuestiones de política. Por supuesto que como individuos, podemos optar participar en procesos políticos durante nuestro tiempo libre y del modo que deseemos. Highmark Inc no puede compensar, ni compensará, a los empleados por ninguna actividad o contribución política personal. Tampoco podemos utilizar nuestro cargo para forzar a otro empleado a que trabaje para un candidato o una organización política o a que realice aportes privados y personales a un partido o a un candidato. INVESTIGACIONES DEL GOBIERNO E INTERRELACIÓN CON EL PERSONAL DEL GOBIERNO El manejo adecuado de las investigaciones del gobierno es muy importante, tanto para Highmark Inc como para sus trabajadores. Prácticamente todas las leyes que regulan las actividades comerciales de Highmark Inc, incluidas las leyes antimonopolios, de seguros y de contratos con el gobierno, establecen sanciones civiles y penales. La infracción de estas leyes puede causar sanciones penales no sólo para la empresa sino también para las personas que trabajan en ella. La política de Highmark Inc es cooperar al máximo con los organismos del gobierno responsables de auditorías, investigaciones y medidas correctivas. Si algún organismo del gobierno lo contacta a usted debido a alguna investigación relacionada con Highmark Inc, usted debe contactar inmediatamente al Departamento Legal de Highmark Inc. Los funcionarios del gobierno dependen de la exactitud de las declaraciones verbales o escritas que hagan Highmark Inc o sus empleados. En caso de que un empleado haga deliberadamente una declaración falsa o engañosa a un funcionario o a un representante del gobierno, incluido un auditor que esté realizando una auditoría en nombre del gobierno en relación con un programa del gobierno, se considerará como una infracción de la ley. En toda circunstancia, Highmark Inc y sus empleados tienen la obligación de proporcionar información precisa y completa al gobierno. Las leyes federales y estatales imponen sanciones penales considerables en caso de sobornos a un funcionario público, a un empleado del gobierno o a un candidato a un cargo público. Estas leyes nos prohíben específicamente ofrecer o proporcionar elementos de valor monetario (como donación, préstamo, aporte, recompensa o promesa de empleo) a un funcionario público, un empleado público, un candidato a un cargo público, o un miembro de su familia directa, basado en el hecho de saber que su voto, acto oficial u opinión podrían verse influenciados como resultado de ello. El Congreso ha adoptado estrictas reglas que en general prohíben la entrega de obsequios o viajes a miembros del Congreso o a sus empleados. Hay otras restricciones adicionales que son aplicables para los funcionarios del Poder Ejecutivo. Las leyes estatales también puede que restrinjan la entrega de obsequios o de otros objetos de valor a ciertos funcionarios públicos. INTERRELACIÓN CON EL PERSONAL DE GOBIERNOS EXTRANJEROS La corrupción suele distorsionar el mercado y debilitar la confianza pública. En Estados Unidos hay leyes que abordan este problema. La Ley de prácticas corruptas en el exterior (FCPA) específicamente impone sanciones penales a las empresas estadounidenses que sobornan a funcionarios de gobiernos extranjeros. 24 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 La FCPA prohíbe que se otorguen pagos, promesas de pago o autorizaciones para pagar, dinero, donaciones o cualquier elemento de valor a los funcionarios de gobiernos extranjeros con el fin de obtener o mantener relaciones comerciales. Asimismo, queda prohibido realizar pagos u otorgar donaciones a terceros a sabiendas de que se le ofrecerá parte del dinero, o todo el dinero, a dicho funcionario extranjero. Highmark Inc se compromete a llevar a cabo prácticas comerciales éticas libres de todo incentivo desleal al garantizar que sus empleados conozcan sus responsabilidades a la hora de llevar a cabo actividades comerciales, tanto en Estados Unidos como en los demás países del mundo. Quienes desempeñamos responsabilidades en operaciones internacionales debemos conocer y cumplir con la FCPA y las leyes afines que rigen nuestras operaciones en los países en los que nuestra empresa tiene relaciones comerciales. De tener alguna duda, debe asesorarse con el Departamento Legal de Highmark Inc. ANTI-BOICOT Toda subsidiaria que tenga relaciones comerciales internacionales también tiene que regirse por los requisitos anti-boicot de las Regulaciones de la Administración de Exportaciones. Estos requisitos anti-boicot prohíben ciertas conductas y acciones que alientan el boicot o limitan prácticas comerciales que los Estados Unidos no respalden, como por ejemplo acordar regirse por términos y condiciones de boicot en alguna transacción. Por lo general, las leyes exigen que se le reporte al gobierno de los Estados Unidos toda solicitud de participar en un boicot no autorizado. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN Aquellos que trabajemos en la exportación o re-exportación de productos y servicios tenemos que estar familiarizados y regirnos por las regulaciones de los países en los que alguna de nuestras subsidiarias tenga relaciones comerciales. Es responsabilidad del empleado conocer con quién entabla relaciones comerciales y no hacer negocios con entidades ni individuos con los que por ley esté prohibido hacerlo, ni con los países que pudieran estar bajo embargos comerciales globales o sanciones económicas. Los empleados deben asesorarse con el Departamento Legal de Highmark Inc en lo relacionado con la exportación y re-exportación de productos y servicios, incluidas las transacciones en las que haya alguna subsidiaria extranjera implicada. 25 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 CONCLUSIÓN ¿QUÉ SE ESPERA DE USTED? MODIFICACIONES DEL CÓDIGO El objetivo de este Código es proporcionarle una guía sobre la manera en que usted puede contribuir con el compromiso de Highmark Inc para con la integridad y una sólida cultura comercial. Usted juega un papel importante en el éxito de Highmark Inc, independientemente de las funciones de su puesto o su cargo en la empresa. Si detecta algún problema o sospecha que alguien está actuando indebidamente, notifíquenos inmediatamente para ayudarnos a mantener nuestros valores y nuestra cultura. Highmark Inc se reserva el derecho a modificar el Código en cualquier momento que lo determine necesario. En los sitios web de Highmark Inc siempre tenemos disponible la versión más actualizada del Código de Conducta Empresarial. 26 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 ÍNDICE A Competidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Abuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Comunicaciones de la Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Aceptación u oferta de comisiones y obsequios. . . . . . 22 Comunicados de los medios de difusión . . . . . . . . . . . . . . 9 Actividades políticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cumplimiento con compras y adquisición . . . . . . . . . . . 18 Actividades de mercadotecnia y publicidad . . . . . . . . . . 12 Cumplimiento de políticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Actividades recreativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 22 Conflictos de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Acuerdo de información confidencial e invenciones. . . 9 Contratación de ex-empleados y empleados actuales del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Acuerdos de licencia de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Adquisiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 D Declaraciones testimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Anti-boicot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Dedicación a los clientes y a la calidad . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Asignación adecuada de los costos a los contratos del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Derroche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 B Dinero en efectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bienes de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Discapacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 C Discriminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Casilla postal confidencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Diversidad e inclusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cómo proceder con personas no elegibles o inhabilitadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Donaciones a organizaciones benéficas . . . . . . . . . . . . . 13 Competencia y leyes antimonopolios. . . . . . . . . . . . . . . . 21 27 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 E I Empleados actuales del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Igualdad de oportunidades de empleo . . . . . . . . . . . . . . 15 Empleados y postulantes con discapacidades. . . . . . . . 15 Imagen pública de la Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ex-empleados del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Inclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 F Información que pertenece al gobierno . . . . . . . . . . . . . 10 Formulación de reclamos, declaraciones y manifestaciones al gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Información privilegiada a los efectos de la competencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fraude, derroche y abuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Interacción con los medios de difusión . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funcionario de Cumplimiento y la Oficina de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Interrelación con el personal de gobiernos extranjeros 24 G Intimidación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Gratificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Investigaciones del gobierno e interrelación con el personal del gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 H L Honorarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ley de prácticas corruptas en el exterior (FCPA) . . . . . . 24 Ley de veracidad en las negociaciones. . . . . . . . . . . . . . . 18 Leyes de propiedad intelectual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ley federal de integridad en las adquisiciones . . . . . . . 17 Licitación de los contratos del gobierno . . . . . . . . . . . . . 17 Liderazgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Liderazgo ético y responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Línea telefónica de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Logos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 28 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 M Presentación de informes financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Materiales de marca registrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Préstamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 22 Medio laboral libre de acoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Principios de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Medio laboral saludable y seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Promoción de otras organizaciones o productos . . . . . . 9 Mercadotecnia y publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 20 Protección contra represalias o intimidación . . . . . . . . . . 6 Misión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 20 Modelo de toma de decisiones éticas . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 R O Recopilación de información sobre los competidores 12 Obligación personal de notificar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Obsequios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 24 Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Obsequios, gratificaciones e invitaciones a actividades recreativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Registros precisos y oportunos y Presentación de informes financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Oficina de Integridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Relaciones equitativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Otorgación de créditos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Relaciones públicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 P Represalias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Participación en las redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Requisitos de divulgación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Pautas para los programas del gobierno . . . . . . . . . . . . . 17 Requisitos de divulgación obligatoria . . . . . . . . . . . . . . . 19 Pautas sobre obsequios en las relaciones comerciales con el gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Restricciones de exportación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Personas no elegibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Personas no elegibles o inhabilitadas . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Políticas de la empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 29 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 S Secretos comerciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Secretos comerciales e Información médica confidencial y competitiva . . . . . . . 9 Seguridad del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Soborno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 T Tarjetas de regalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 U Uso adecuado de la marca y los logos de la empresa . . 7 Uso adecuado de los bienes de la empresa . . . . . . . . . . . 7 Uso indebido de información privilegiada . . . . . . . . . . . 22 V Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Visión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 30 Para denunciar algún problema de ética o cumplimiento, llame a la Línea telefónica de asistencia de la Oficina de Integridad al 1-800-985-1056 Highmark es una marca registrada de Highmark Inc © 2013 Highmark Inc. Todos los derechos reservados. INTEG 1 Junio de 2014 CS 100254