catalogo bagno 2008
Transcription
catalogo bagno 2008
catalogo bagno 2008 Solmet srl via per Bulgorello, 5 22070 Vertemate con Minoprio (CO) telefono +39 031 900900 / 900707 fax +39 031 901066 [email protected] www.solmet.com [I] La ditta solmet viene fondata nel 1976 con la vocazione, la maestria e l’impegno di creare arredamenti di qualità. Questo stile è contraddistinto ancora oggi dal “made in italy”. Questo catalogo solmet bagno 2008 racchiude le novità della produzione di mobili ed accessori, tutti prodotti concettualmente legati a design ed eleganza. [ GB ] Solmet was founded in 1976 with the vocation, the mastery and the commitment to create quality furnishings. This style is still the outstanding characteristic of ‘made in Italy’. This solmet bathroom 2008 catalogue encapsulates the novelties of the production of elements and accessories where all its products are conceptually bound to design and elegance. [E] La empresa Solmet fue fundada en 1976 con el deseo, la maestría y el empeño de crear decoración de calidad; Este estilo se caracteriza todavía hoy por el “made in Italy”. El catálogo baño Solmet 2008 reúne todas las novedades de la producción de muebles y accesorios, todos ellos, productos unidos a diseños y elegancia. 3 [D] Die Firma Solmet wurde 1976 mit dem Vorhaben gegründet, Können und Engagement bei der Schaffung von qualitativ hochwertigen Möbeln zu vereinen. Dieser Stil ist heute noch im „Made in Italy“ lebendig. Der vorliegende Katalog Solmet Bagno 2008 enthält die Neuheiten der Möbel- und Zubehörproduktion. Alle Produkte zeichnen sich durch Eleganz und ein sie verbindendes Design aus. [F] La société Solmet a été fondée en 1976 avec la vocation, la maestria et l’engagement de créer des meubles de qualité; Ce style se distingue encore par le “made in Italy”. Le catalogue Solmet Salle de bains 2008 renferme les nouveautés de la production de meubles et d’accessoires, des produits liés au design et à l’élégance. index mirox mix mix luxury ras page 13 page 39 page 77 page 121 page 19 page 45 page 83 page 125 page 25 page 51 page 89 page 129 page 31 page 55 page 95 page 59 page 101 page 65 page 107 accessori page 65 page 113 page 69 page 115 5 accessories accesorios zubehöre accessories block gin meridien tau complementi page 133 page 145 page 157 page 171 page 183 mirox [I] Mirox è un insieme di preziosi mobili bagno e contenitori sospesi, utili complementi realizzati in acciaio inox super mirror con finitura a specchio. Contenuti nelle dimensioni, raffinati e funzionali, si installano anche in piccoli spazi. La tipologia comprende monoblocchi e pensili in due larghezze: 30cm. e 45cm. con o senza lampada integrata. I monoblocchi possono essere configurati con lavabi integrali in ceramica bianchi o neri, o piani in acciaio per lavabi sovrapiano in vetro o plx. Due sono le configurazioni di rubinetto: a cascata o a stilo rettangolare. Vi è anche la possibilità di montare un comodo dispenser di sapone liquido a fianco della rubinetteria. I materiali inossidabili garantiscono la massima inalterabilità ed inossidabilità nel tempo oltre ad un grande valore estetico. Tutti i monoblocchi sono a totale ispezionabilità per una facile istallazione e manutenzione. [ GB ] Mirox is a complex of valuable bathroom furniture and suspended cupboards – useful complements made in super stainless steel with mirror finishings. Reduced in size, refined and functional, they can also be installed in small spaces. The elements include mono-blocks and cupboards in two widths: 30cm. and 45cm. with or without integrated lighting. The mono-blocks can be configured with integral washbasins in white or black or with stainless steel shelves for supporting glass or plx washbasins. There are two types of taps provided: waterfall basin or rectangular. It is also possible to mount a handy liquid soap dispenser alongside the taps. The rustproof materials guarantee maximum unchanging and stainless durability over time as well as considerable aesthetic value. All the mono-blocks can be completely inspected for easy installation and maintenance. [E] Mirox es un conjunto de preciosos muebles de baño y accesorios de colgar, útiles complementos realizados en acero inoxidable super mirror con acabado en espejo. De dimensión moderada, elegantes y funcionales, se instalan incluso en los espacios pequeños. La tipología comprende monobloques y armarios de colgar de dos anchuras: 30cm. y 45cm. con o sin luz integrada. Los monobloques pueden ser configurados con lavabos integrales en cerámica blancos o negros, o superficies de aluminio para lavabos sobre encimera en vidrio o plx. Las configuraciones de grifería son dos: de cascada o de estilo rectangular. Existe la posibilidad de montar un cómodo dispensador de jabón líquido al lado del grifo. Los materiales inoxidables garantizan la máxima inalterabilidad e inoxibilidad en el tiempo, además de un gran valor estético. Todos los monobloques están a total inspeccionabilidad para una fácil instalación y mantenimiento. 7 [ D ] Mirox ist ein Ensemble hochwertiger Badezimmermöbel, Hängeschränke und zweckgemäßer Einrichtungsgegenstände aus verspiegeltem rostfreiem Super Mirror Inox Stahl. Von geringen Ausmaßen, raffiniert und zweckmäßig, lassen sie sich auch in kleinen Räumen installieren. Die Serie umfasst auch Möbelanlagen und Hängeschränke in zwei verschiedenen Breiten: 30 cm und 45 cm, mit oder ohne eingebaute Beleuchtung. Die Möbelanlagen können mit eingebautem Waschbecken aus weißer oder schwarzer Keramik oder mit Stahlplatten für aufgesetzte Waschbecken aus Glas oder Plexiglas geliefert werden. Es sind zwei Wasserhahnmodelle möglich: Mit WasserfallArmatur oder mit rechteckigem Auslauf. Es gibt auch die Möglichkeit, einen bequemen Flüssigseifenspender neben der Armatur anzubringen. Die rostfreien Materialien garantieren maximale, langfristige Beständigkeit und Rostfreiheit sowie einen hohen ästhetischen Wert. Alle Möbelanlagen sind vollständig einsehbar, wodurch Installation und Wartung erleichtert werden. [F] Mirox est un ensemble de meubles de qualité et d’éléments suspendus pour salle de bains, une solution de rangement utile réalisée en acier inox poli miroir. Raffinés et fonctionnels, leur faible encombrement permet de les installer dans les espaces réduits. Cette gamme comprend des éléments en un seul bloc et des meubles hauts disponibles en deux largeurs: 30cm et 45cm, avec ou sans éclairage intégré. Les éléments en un seul bloc peuvent être complétés de vasques intégrées en céramique blanche ou noire, ou des plans de toilette en acier pour les vasques à poser en verre ou en plx. Deux configurations pour la robinetterie: écoulement en cascade ou robinet stylo rectangulaire. Il est également possible de monter un distributeur de savon liquide à côté de la robinetterie. Les matériaux inoxydables garantissent une inaltérabilité et une inoxydabilité durables, mais également une grande valeur esthétique. Tous les éléments en un seul bloc sont totalement contrôlables pour faciliter l’installation et l’entretien. 45 45 59 13,5 185 92 45 [I] Frontale pensili cuoio bianco lavabo ceramica bianca [GB] Small unit door in white leather white ceramic washbasin [E] Frontal suspendido cuero blanco lavabo cerámica blanca [D] Hängeschranktür aus Leder weiss Waschbecken aus Keramik weiss [F] Façade d’élément de rangement en cuir blanc lavabo en céramique blanche 13 30 92 92 75 30 53,5 13,5 30 [I] Frontali pensili porcellana nera lavabo vetro trasparente [GB] Small unit doors in black porcelain washbasin in transparent glass [E] Frontales suspendidos procelana negra lavabo cristal transparente [D] Hängeschranktüren aus Porzellan schwarz Waschbecken aus Klarglas [F] Façade d’élément de rangement en porcelaine noir Lavabo en verre clair 19 30 30 48,5 13,5 185 92 30 [I] Frontali a specchio lavabo vetro trasparente [GB] Mirror doors washbasin in transparent glass [E] Frontales a espejo lavabo cristal transparente [D] Spiegeltüren Waschbecken aus Klarglas [F] Façades en miroir lavabo en verre clair 25 59 13,5 92 185 45 90 [I] Frontale pensile porcellana verde oliva lavabo ceramica nera [GB] Small unit door in “olive green” porcelain black ceramic washbasin [E] Frontal suspendido procelana verde aceituna lavabo cerámica negra [ D ] Hängeschranktür aus Porzellan olivgrün Waschbecken aus Keramik schwarz [F] Façade d’élément de rangement en porcelaine vert olive Lavabo en céramique noire 31 mix [I] È un progetto di ampio respiro, aperto a subire radicali modifiche con semplicità. Una semplice struttura in metallo prodotta in varie misure di profondità e larghezza che si aggancia a muro e si veste applicando a frontali e fianchi svariati materiali, come alluminio, cuoio e vetro. Si chiude poi sopra con piani in vetro integrale, ceramica o mineral marmo. Pochi elementi strutturali precisi che, vestiti con tutte le combinazioni consentite da materiali e colori, danno un risultato sorprendente sia per numero di composizioni realizzabili, sia per l’ armonia formale trasmessa. Nella completezza del progetto si trovano anche una gran varietà di specchiere e lampade a parete o a specchio [ GB ] This is a wide ranging project, open to undergoing radical change with simplicity of method. A simple metal structure produced in various sizes of depth and width that can be hooked to the wall and is enhanced by the application to front and sides of a diversity of materials such as aluminium, leather and glass. It is then closed from above by shelves entirely in glass, porcelain or mineral marble. A few precise structural elements which, covered with all the possible combinations of material and colours, result in both an extraordinary number of potential creations and a harmonic formality which their effect produces. The project is completed by a large variety of mirrors and wall or mirror lamps. [E] Es un proyecto de amplia envergadura, dispuesto a sufrir radicales modificaciones con gran sencillez. Una simple estructura de metal producida en distintas medidas de profundidad y anchura que se fija a la pared y se adorna, aplicando en frontales y costados, variados materiales como el aluminio, piel y cristal. Se cubre, después por arriba, con planchas de vidrio integral, cerámica o mármol. Pocos elementos estructurales que, adornados con todas las combinaciones posibles de materiales y colores, dan un resultado sorprendente, ya sea por el número de composiciones realizables que por su armonía. En el conjunto del proyecto se encuentran también una gran variedad de espejos y lámparas de pared. 33 [ D ] Es handelt sich um ein umfassendes Konzept, das auf einfache Weise völlig verändert werden kann. Eine simples Metallgestell, welches in unterschiedlichen Tiefen und Breiten erhältlich ist, wird an der Wand verankert und kann dann vorn und seitlich mit unterschiedlichen Materialien wie Aluminium, Leder oder Glas verkleidet werden. Geschlossen wird es oben mit Platten aus Vollglas, Keramik oder Mineral-Marmor. Wenige, klare Strukturelemente, die mit den verschiedendsten Material- und Farbkombinationen verkleidet werden können, ergeben eine überraschend große Anzahl an realisierbaren Zusammenstellungen, wobei ein immer anderer Eindruck formeller Harmonie vermittelt wird. Das Projekt bietet auch eine große Vielfalt an Spiegeln und Wand-oder Spiegelleuchten. [F] Ce vaste projet est destiné à faire l’objet de modifications radicales avec la plus grande simplicité. Cette structure métallique simple est réalisée dans des largeurs et des profondeurs différentes. Elle s’accroche au mur et peut être revêtue de façades et de parois latérales en matériaux variés, tels que l’aluminium, le cuir et le verre. Elle peut être recouverte de plans de toilette en verre intégral, en céramique ou en marbre minéral. Quelques éléments structuraux précis qui, revêtus de tous les matériaux et les couleurs possibles, donnent un résultat surprenant, que ce soit pour le nombre de compositions réalisables, que pour l’harmonie formelle transmise. Pour parfaire le projet, vous trouverez également une grande variété de miroirs et d’appliques murales ou à miroir 45 45 90 45 90 [I] Top vetro caffè, sovrapiano ceramica frontali vetro verde acido fianchi vetro verde acido [GB] Top in coffee-coloured glass, upper-mounted ceramic washbasin front panels in acid green glass side panels in acid green glass [E] Encimera cristal café, sobreencimera cerámica frontales cristal verde ácido laterales cristal verde ácido [D] Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun, obenpositioniertes Waschbecken aus Keramik Fronten aus Glas grün “acido” Außenseiten aus Glas grün “acido” [F] Plan en verre couleur café, lavabo en céramique façades en verre vert aigre cotés en verre vert aigre 39 45 94 135 52 135 [I] Top vetro nero, sovrapiano ceramica frontali alluminio anodizzato fianchi vetro argento extrachiaro [GB] Top in black glass, upper-mounted ceramic washbasin front panels in anodized aluminium side panels in extra clear silver glass [E] Encimera cristal negro, sobreencimera cerámica laterales cristal plata extraclaro frontales aluminio anodizado [D] Abdeckplatte aus Glas schwarz, obenpositioniertes Washbecken aus Keramik Fronten aus eloxiertem Aluminium Außenseiten aus Glas silber extra-klar [F] Plan en verre noir, lavabo en céramique Façades en aluminum anodisé Cotés en verre argent extra clair 45 155 65 120 150 35 35 [I] Top vetro bianco extrachiaro frontali cuoio caffè fianchi vetro bianco extrachiaro [GB] Top in extra clear white glass front panels in coffee-coloured leather side panels in extra clear white glass [E] Encimera cristal blanco extraclaro laterales cristal blanco extraclaro frontales cuero café [D] Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar Fronten aus Leder kaffeebraun Außenseiten aus Glas weiss extra-klar [F] Plan en verre blanc extra clair Façades en cuir couleur café Cotés en verre blanc extra clair 51 49 120 49 35 45 45 90 [I] Top vetro nero frontali cuoio prugna fianchi cuoio prugna [GB] Top in black glass front panels in plum-coloured leather side panels in plum-coloured leather [E] Encimera cristal negro frontales cuero prugna (ciruela) laterales cuero prugna (ciruela) [D] Abdeckplatte aus Glas schwarz Fronten aus Leder pflaumenfarben Außenseiten aus Leder pflaumenfarben [F] Plan en verre noir Façades en cuir couleur pruneau Cotés en cuir pruneau 55 90 45 92 30 49 35 13,5 120 [I] Top vetro bianco extrachiaro frontali cuoio caffè fianchi vetro bianco extrachiaro pensile mirox anta specchio [GB] Top in extra clear white glass front panels in coffee-coloured leather side panels in extra clear white glass mirox small unit with mirror door [E] Encimera cristal blanco extraclaro frontales cuero café laterales cristal blanco extraclaro suspendido mirox puerta espejo [D] Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar Fronten aus Leder kaffeebraun Außenseiten aus Glas weiss extra-kla Hängeschrank mirox mit Spiegeltür [F] Plan en verre blanc extra clair Façades en cuir couleur café Cotés en verre blanc extra clair Elément de rangement mirox porte en miroir 59 120 30 45 45 155 45 65 135 143 49 135 [I] Top vetro bianco extrachiaro frontali cuoio prugna [I] in extra clear white glass front panels in plum-coloured leather Top vetro caffè frontali cuoio prugna fianchi vetro caffè [GB] Top [E] Encimera cristal blanco extraclaro frontales cuero prugna (ciruela) [D] Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar Fronten aus Leder pflaumenfarben [F] Plan en verre blanc extra clair Façades en cuir couleur pruneau [GB] Top in coffee-coloured glass front panels in plum-coloured leather side panels in coffee-coloured glass 65 [E] Encimera cristal café frontales cuero prugna (ciruela) laterales cristal café [D] Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun Fronten aus Leder pflaumenfarbe Außenseiten aus Glas kaffeebraun [F] Plan en verre couleur café Façades en cuir couleur pruneau Cotés en verre couleur café 22 7 175 65 105 105 59 22 35 [I] Top mineral marmo frontali alluminio caffè fianchi alluminio caffè anta pensile vetro bianco extrachiaro [GB] Top in mineral marble front panels in coffee-coloured aluminium side panels in coffee-coloured aluminium small unit door in extra clear white glass [E] Encimera mineral mármol frontales aluminio café frontales aluminio café puerta suspendido cristal blanco extraclaro [D] Abdeckplatte aus Mineral Marmor Fronten aus Aluminium kaffeebraun Außenseiten aus Aluminium kaffeebraun Hängeschranktür aus Glas weiss extra-klar [F] Plan en mineral marbre Façades en aluminum couleur café Cotés en aluminum couleur café Porte élément de rangement en verre blanc extra clair 69 mix luxury [I] Materiali preziosi ed innovativi consentono alla già ampia gamma del progetto MIX di ampliarsi ulteriormente aggiungendo ricchezza ed eleganza. “Mix Luxury” è infatti uno sviluppo ricercato di materiali e colori per frontali, fianchi e top seguendo le ultime tendenze della moda. Pelli stampate con disegno “tartaruga”, “coccodrillo” e “tortuga” in vari colori si affiancano ad innovative finiture in foglia oro e argento per i top; Vetri stampati e serigrafati con motivi floreali completano la gamma di novità, sempre mantenendo vivo il concetto di impermeabilità, durabilità, resistenza e inalterabilità all’ acqua che caratterizza tutto il progetto mix. [ GB ] Precious and innovative materials which permit the already extensive range of the MIX project to further expand adding greater luxury and elegance. “Mix Luxury” is effectively a refined development of materials and colours for front, side and top parts, following the latest fashion trends. Leather printed with ‘tortoiseshell’, ‘crocodile’ and ‘Tortugas’ designs in various colours are accompanied by innovative finishings in gold and silver leaf for the top elements; silk screen and printed glass with floral motifs complete the range of novelties while maintaining the ideas which render them waterproof, durable, resistant and unchanging when subject to water and which characterise the mix project. [E] Materiales preciosos e innovadores consienten, a la ya existente y amplia gama del proyecto MIX, ampliarse añadiendo riqueza y elegancia. “Mix Luxury” es, de hecho, un desarrollo estudiado de materiales y colores para frontales, costados y partes superiores siguiendo las últimas tendencias de la moda. Pieles estampadas con dibujos de “tortuga” o “cocodrilo” en distintos colores se combinan con innovadores acabados en hoja oro y plata para las partes superiores; Vidrios decorados y serigrafiados con motivos floreales completan la gama de novedades, manteniendo siempre vivo el concepto de impermeabilidad, durabilidad, resistencia e inalterabilidad al agua que caracteriza todo el proyecto MIX. 71 [ D ] Wertvolle und innovative Materialien erweitern das schon an sich große Angebot des Projekts MIX und ergänzen es mit Vielfalt und Eleganz. “Mix Lucury” ist eine ausgesuchte Weiterentwicklung der Materialien und Farben für Front, Seiten und Abdeckung, wobei die neuesten Modetrends aufgegriffen wurden. Im “Schildkröten”-, “Krokodil”- oder “Tortuga”Design bedrucktes Leder in unterschiedlichen Farbtönen verbindet sich mit innovativen Feinarbeiten aus Blattgold oder – silber für die Abdeckung. Mit Blumenmotiven bedrucktes Grafikglas vervollständigt das Angebot an Neuheiten, wobei wie immer Wasserundurchlässigkeit, Dauerhaftigkeit, Widerstandsfähigkeit und Beständigkeit das gesamte MIX-Konzept auszeichnen. [F] Des matériaux précieux et innovants permettent à la vaste gamme du projet MIX de s’étendre encore plus avec splendeur et élégance. “Mix Luxury” est le résultat de recherches de matériaux et de couleurs pour façades, parois latérales et plans de toilette en suivant les dernières tendances de la mode. Les cuirs imprimés avec des motifs “Tortue”, “Crocodile” et “Tortuga” de couleurs différentes, s’associent aux nouvelles finitions en feuille d’or et d’argent pour les plans de toilette; les verres imprimés et sérigraphiés avec des décorations florales complètent cette gamme de nouveautés, tout en conservant le concept d’imperméabilité, de longévité, de résistance et inaltérabilité à l’eau qui caractérise l’ensemble du projet mix. 45 60 180 52 180 [I] Top vetro caffè frontali pelle “tartaruga” oro / ambra fianchi pelle “tartaruga” oro / ambra [GB] Top in coffee-coloured leather Front panels in gold/amber “tortoise” leather Side panels in gold/amber “tortoise” leather [E] Encimera cristal café Frontales piel “tortuga” oro / ámbar Laterales piel “tortuga” oro / ámbar [D] Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun Fronten aus Leder “Schildpatt” goldgelb/Bernsteinfarbe Außenseiten aus Leder “Schildpatt” goldgelb/Bernsteinfarbe [F] Plane en verre couleur café Façades en cuir « tortue » or/ambre Cotés en cuir « tortue » or/ambra 77 45 60 120 52 120 [I] Top vetro bianco frontali vetro nero stampato fianchi vetro nero stampato [GB] Top in white glass front panels in black printed glass side panels in black printed glass [E] Encimera cristal blanco frontales cristal negro estampado laterales cristal negro estampado [D] Abdeckplatte aus Glas weiss Fronten aus Preßglas schwarz Außenseiten aus Preßglas schwarz [F] Plan en verre blanc Façades en verre noir estampé Cotés en verre noir estampé 83 45 60 165 52 165 [I] Top ardesia nero, sottopiano ceramica frontali pelle “tortuga” arancio fianchi pelle “tortuga” arancio [GB] Top in black slate, lower-mounted ceramic washbasin front panels in orange “tortuga” leather side panels in orange “tortuga” leather [E] Encimera ardesia negro, bajo-encimera cerámica frontales piel “tortuga” naranja laterales piel “tortuga” naranja [D] Abdeckplatte aus Schiefer schwarz, untenpositioniertes Waschbecken aus Keramik Fronten aus Leder “tortuga” orange Außenseiten aus Leder “tortuga” orange [F] Plan ardoise noir, pasque en céramique Façades en cuir “tortuga” orange Cotés en cuir “tortuga” orange 89 45 3,5 60 105 52 105 [I] Top ceramica frontali vetro oro stampato fianchi vetro oro stampato [GB] Ceramic top front panels in gold printed glass side panels in gold printed glass [E] Encimera cerámica frontales cristal oro estampado laterales cristal oro estampado [D] Abdeckplatte aus Keramik Fronten aus Preßglas goldgelb Außenseiten aus Preßglas goldgelb [F] Plan en céramique Façades en verre or imprimé Cotés en verre or imprimé 95 45 7 155 60 105 59 35 105 [I] Top mineral marmo frontali pelle cocco lucido/beige fianchi pelle cocco lucido/beige [GB] Top in mineral marble front panels in “coconut” shiny leather/beige side panels in “coconut” shiny leather/beige [E] Encimera mineral mármol frontales piel coco brillante/amarillento laterales piel coco brillante/ amarillento [D] Abdeckplatte aus Mineral Marmor Fronten aus Leder „Kokos“ glänzend/beige Außenseiten aus Leder „Kokos“ glänzend/beige [F] Plan en mineral marbre Façades en cuir “crocodile” brillant/beige Cotés en cuir « crocodile » brillant/beige 101 45 2 10 45 180 45 180 [I] Top pietra “biancone”, sovrapiano pietra “sinai” frontali vetro bordeaux serigrafato fianchi vetro bordeaux serigrafato [GB] Top in stone “biancone”, upper-mounted washbasin in stone “sinai” front panels in silk-screen printed glass claret-coloured side panels in silk-screen printed glass claret-coloured [E] Encimera piedra “biancone”, sobreencimera piedra “sinai” frontales cristal bordeaux serigrafiado laterales cristal bordeaux serigrafiado [D] Abdeckplatte aus Stein “biancone”, obenpositioniertes Waschbecken aus Stein “sinai” Fronten aus Siebdruckglas Bordeauxrot Außenseiten aus Siebdruckglas Bordeauxrot [F] Plan en pierre « biancone », lavabo en pierre « sinai » Façades en verre bordeaux serigraphé Cotés en verre bordeaux serigraphé 107 45 65 90 52 90 [I] Top vetro foglia oro / argento frontali pelle “cocco” argento / “sughero oro” fianchi pelle “cocco” argento / “sughero oro” [GB] Top in gold/silver leaf glass front panels in silver “coconut” leather / “gold cork” side panels in silver “coconut” leather / “gold cork” [E] Encimera cristal hoja oro / plata frontales piel “cocco” plata / “sughero oro” (corcho oro) laterales piel “cocco” plata / “sughero oro” (corcho oro) [D] Abdeckplatte aus Glas Blattgold / Silberfolie Fronten aus Leder “Kokos” silber / goldgelb Kork Außenseiten aus Leder “Kokos” silber / goldgelb Kork [F] Plan en verre feuille or/argent Façades en cuir “crocodile” argent / ”liège or” Cotés en cuir “crocodile” argent / ”liège or” 113 [I] 125 35 125 35 Colonne girevoli duo vetro bordeaux serigrafato [GB] Swiveling colums duo with silk-screen printed glass claret-coloured [E] Columnas giratorias duo cristal bordeaux serigrafiado [D] Drehbare Säulen duo aus Siebdruckglas Bordeauxrot [F] Colonnes tournantes DUO verre bordeaux sérigraphé 115 ras [I] Progetto basato sull’ associazione di piani per lavabi d’ appoggio con finitura rovere o wengè, cassettiere con frontali in alluminio, mensole e pensili con struttura in alluminio. La struttura dei pensili in alluminio estruso, assemblata meccanicamente, unisce ad una grande resistenza, la leggerezza, lavabilità e igiene del materiale. [ GB ] A project based on the association of supports and surrounds for washbasins with finishings in durmast or wengè, drawers with aluminium fronts, shelves and handing cupboards with aluminium supporting structures. The handing cupboard structure in extruded aluminium, mechanically assembled, combines great resistance with materials which are light, washable and hygienic. [E] Proyecto basado en la asociación de encimeras para lavabos con acabados en roble o wengè, cajoneras con frontales de aluminio, repisas y armarios de colgar con estructura de aluminio. La estructura de los armarios de colgar en aluminio extruido, ensamblada mecánicamente, une a una gran resistencia, la ligereza, lavabilidad e higiene del material. 117 [ D ] Das Projekt beruht auf der Kombination von mit Eichenholz - oder Wengé verkleideten Waschtischen, Schubladenelementen mit Aluminiumfront sowie Ablagen und Hängeschränken mit Aluminiumgestell. Das Gestell der Hängeschränke aus mechanisch zusammengebautem stranggepresstem Aluminium vereint in sich die große Festigkeit, Leichtigkeit, Abwaschbarkeit und Hygiene des verwendeten Materials. [F] Projet basé sur l’association de plans pour vasques à poser avec finition en chêne rouvre ou en wenge, de tiroirs avec façades en aluminium, d’étagères et de meubles hauts avec une structure en aluminium. La structure des meubles hauts en aluminium extrudé, assemblée mécaniquement, associe grande résistance, légèreté, lavage et hygiène du matériel. 50 45 135 [I] Top wengè lavabo ceramica frontale cassetti alluminio caffè [GB] Wengè top ceramic washbasin drawer front panels in coffee-coloured aluminium [E] Encimera wengè lavabo cerámica frontal cajones aluminio café [D] Abdeckplatte aus Wengè Waschbecken aus Keramik Schubladefront aus Aluminium kaffeebraun [F] Plan wengé lavabo en céramique façade tiroirs en aluminum couleur café 121 80 45 50 90 [I] Top wengè lavabo ceramica frontale cassetti alluminio caffè [GB] Wengè top ceramic washbasin drawer front panels in coffee-coloured aluminium [E] Encimera wengè lavabo cerámica frontal cajones aluminio café [D] Abdeckplatte aus Wengè Waschbecken aus Keramik Schubladefront aus Aluminium kaffeebraun [F] Plan wengé Lavabo en céramique Façade tiroirs en aluminum couleur café 125 45 80 45 46 45 [I] Top vetro satinato lavabo ceramica frontale cassetti alluminio anodizzato [GB] Top in frosted glass ceramic washbasin drawer front panels in anodized aluminium [E] Encimera cristal satinado lavabo cerámica frontal cajones aluminio anodizado [D] Abdeckplatte aus Mattglas Waschbecken aus Keramik Schubladefront aus eloxiertem Aluminium [F] Plan en verre satiné lavabo en céramique façade tiroirs en aluminum anodisé 129 accessori accessories accesorios zubehöre accessories [I] Quattro serie di accessori dalle linee semplici e precise. Block, gin, meridien, tau, sono caratterizzate da un design minimale, forme pulite e nette, dove nulla è lasciato al caso e tutto è necessario ed essenziale. Le serie si compongono di tutti gli elementi utili al perfetto abitare l’ambiente bagno, con elementi a parete o d’appoggio e colonnine o barre a muro attrezzate. Gli elementi in metallo cromato si affiancano ai contenitori in polires bianco, nero o rivestiti con le pelli stampate che caratterizzano le serie di mobili da bagno. Tutti i prodotti sono rigorosamente Made in italy. [ GB ] Four series of accessories with simple and precise lines. Block, gin, meridian and tau, are characterised by a minimalist design, clean and unfussy forms, where nothing is left unforeseen and everything is both necessary and essential. The series include all the elements required to make the bathroom a perfect environment, with wall hanging or floor supported elements and equipped columns or wall bars. Elements in chrome are accompanied by cupboards in ‘polires’ which can be white, black or lined with the printed leather which characterises the bathroom furniture series. All products are rigorously Made in Italy. [E] Cuatro series de accesorios en líneas sencillas y precisas. Block, gin, meridien, tau, están caracterizadas por un diseño fino, formas limpias y precisas, donde nada es casualidad y todo es necesario y esencial. La serie se compone de todos los elementos útiles para la decoración perfecta del ambiente del baño, con elementos de pared o de apoyo y estanterías o barras de pared equipadas. Los elementos en metal cromado combinan con los accesorios en polires blanco, negro o recubiertos en pieles estampadas que caracterizan las series de muebles de baño. Todos los productos son rigurosamente Made in italy. 131 [ D ] Quatre séries d’accessoires aux lignes simples et précises. Block, gin, méridien, tau, sont caractérisées par un design minimal, des formes nettes et élégantes, où rien n’est laissé au hasard et où tout est nécessaire et essentiel. Les séries sont composées de tous les éléments utiles pour profiter pleinement de la salle de bains, avec des éléments muraux ou d’appuis et des colonnes ou des barres murales équipées. Les éléments en métal chromé peuvent être complétés par des éléments en polires blanc, noir ou revêtus de cuirs imprimés qui caractérisent la série des meubles de salle de bains. Tous les produits sont rigoureusement Made in italy. [F] Vier Zubehörserien mit einfachen, präzisen Formen. Block, Gin, Meridien und Tau zeichnen sich durch ein minimalistisches Design und reine, klare Formen aus. Nichts ist dem Zufall überlassen, alles ist notwendig und essenziell. Die Serien umfassen alle Elemente, die für ein wohnliches Badambiente nötig sind, mit Hänge - oder Stehschränken, sowie ausgestatteten Wandsäulen oder – stangen. Teile aus verchromtem Metall werden mit den Aufbewahrungselementen als weißem, schwarzem oder mit bedrucktem Leder verkleidetem Polires kombiniert, welche die Badmöbelserien auszeichnen. Alle Produkte sind ausschließlich Made in Italy. block 133 115.030.70.00 [ I ] Portasalvietta grande [GB] Large towel bar [ E ] Toallero grande [ D ] Handtuchhalter (gross) [ F ] Porte-serviette grand 115.020.70.00 [ I ] Portasalvietta medio [GB] Medium towel bar [ E ] Toallero mediano [ D ] Handtuchhalter (mittel) [ F ] Porte-serviette moyen 115.010.70.00 [ I ] Portasalvietta piccolo [GB] Small towel bar [ E ] Toallero pequeño [ D ] Handtuchhalter (klein) [ F ] Porte-serviette petit 115.320.70.00 [ I ] Portasalvietta [GB] Towel bar [ E ] Toallero [ D ] Handtuchhalter [ F ] Porte-serviette 135 115.240.70.01 | 115.240.70.09 [ I ] Portasapone a muro [GB] Wall-mounted soap dish [ E ] Jabonera [ D ] Wandseifenschale [ F ] Porte-savon à mur 115.230.70.01 | 115.230.70.09 [ I ] Portabicchiere a muro [GB] Wall-mounted glass holder [ E ] Portacepillos de pared [ D ] Wandglashalter [ F ] Porte-verre à mur 115.160.70.01 | 115.160.70.09 [ I ] Portadosatore a muro [GB] Wall-mounted dispenser [ E ] Dosificador de pared [ D ] Wandseifenspender [ F ] Porte-dispenser à mur 115.110.70.01 | 115.110.70.09 [ I ] Portadosatore e portasalvietta [GB] Dispenser and towel bar [ E ] Dosificador y toallero [ D ] Seifenspender und Handtuchhalter [ F ] Porte-dispenser et porte-serviette 137 115.200.70.01 | 115.200.70.09 [ I ] Portascopino a muro [GB] Toilet brush holder with wall bracket [ E ] Escobillero de pared [ D ] Bürstengarnitur mit Wandhalter [ F ] Porte-balai avec support à mur 115.221.70.01 | 115.221.70.09 [ I ] Portascopino a terra [GB] Floor toilet brush holder [ E ] Escobillero [ D ] Bürstengarnitur freistehend [ F ] Porte-balai à terre 139 115.095.70.00 [ I ] Appoggia salviette [GB] Towel rack [ E ] Repisa toallero [ D ] Stütze für Handtücher [ F ] Appui-serviette 115.310.70.00 [ I ] Portarotolo [GB] Paper roll holder [ E ] Porta-rollos [ D ] Toilettenpapierhalter [ F ] Porte-papier de toilette 115.500.70.00 [ I ] Appendino [GB] Robe hook [ E ] Perchero [ D ] Bademantelhaken [ F ] Crochet porte-baigneuse 141 block 115.030 115.165 DX 2,5 115.160 SX 7 21,5 21,5 67 2,5 115.020 7 8 52 11 115.230 SX 115.235 DX 2,5 115.010 11 7 [ I ] Pelle “tartaruga” arancio [GB] Orange “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” naranja [ I ] “Polires” nero [GB] “Polires” black [ E ] “Polires” negro [ I ] Cromato [GB] Chrome [ E ] Cromado [ D ] Leder “Kokos” glänzend [ F ] Cuir “crocodile” brillant [ D ] Leder “Schildpatt” orange [ F ] Cuir “tortue” orange [ D ] “Polires” schwarz [ F ] “Polires” noir [ D ] Chrom [ F ] Chromé [ I ] Pelle “cocco” argento [GB] Silver “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” plata [ D ] Leder “Kokos” silber [ F ] Cuir “crocodile” argent [ I ] Pelle “tartaruga” oro [GB] Gold “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” oro [ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb [ F ] Cuir “tortue” or [ I ] “Polires” bianco [GB] “Polires” white [ E ] “Polires” blanco [ D ] “Polires” weiß [ F ] “Polires” blanc [ I ] Pelle “cocco” beige [GB] Beige “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” amarillento [ D ] Leder “Kokos” beige [ F ] Cuir “crocodile” beige [ I ] Pelle “tartaruga” ambra [GB] Amber “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” ámbar [ D ] Leder “Schildpatt” 8 115.325 DX 11 11 2,5 7 115.240 SX 115.245 DX 5 30 30 115.095 5 2,5 115.320 SX 13,5 13,5 37 [ I ] Pelle cocco lucido [GB] “Coconut” shiny leather [ E ] Piel “cocco” brillante 10 17 8 17 26 2,5 7 8 18,5 35,5 35,5 115.500 115.200 SX 5,5 115.205 DX 5,5 42,5 2,5 42,5 Bernsteinfarbe [ F ] Cuir “tortue” ambre 9,5 12,5 12,5 115.221 46 18,5 21,5 115.315 DX 2,5 115.310 SX 115.115 DX 21,5 115.110 SX 61 [ I ] Pelle “cocco” sughero oro [GB] “gold cork” “Coconut” leather [ E ] Piel “cocco” corcho oro [ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork [ F ] Cuir “crocodile” “liège or” 8 142 8 143 gin 145 120.030.70.00 [ I ] Portasalvietta grande [GB] Large towel bar [ E ] Toallero grande [ D ] Handtuchhalter (gross) [ F ] Porte-serviette grand 120.020.70.00 [ I ] Portasalvietta medio [GB] Medium towel bar [ E ] Toallero mediano [ D ] Handtuchhalter (mittel) [ F ] Porte-serviette moyen 120.010.70.00 [ I ] Portasalvietta piccolo [GB] Small towel bar [ E ] Toallero pequeño [ D ] Handtuchhalter (klein) [ F ] Porte-serviette petit 120.320.70.00 [ I ] Portasalvietta [GB] Towel bar [ E ] Toallero [ D ] Handtuchhalter [ F ] Porte-serviette 147 120.240.70.01 | 120.240.70.09 [ I ] Portasapone a muro [GB] Wall-mounted soap dish [ E ] Nella percezione visiva ucolore non viene [ D ] Wandseifenschale [ F ] Porte-savon à mur 120.230.70.01 | 120.230.70.09 [ I ] Portabicchiere a muro [GB] Wall-mounted glass holder [ E ] Portacepillos de pared [ D ] Wandglashalter [ F ] Porte-verre à mur 120.160.70.01 | 120.160.70.09 [ I ] Portadosatore a muro [GB] Wall-mounted dispenser [ E ] Dosificador de pared [ D ] Wandseifenspender [ F ] Porte-dispenser à mur 120.232.70.01 | 120.232.70.09 [ I ] Portabicchiere e portadosatore a muro [GB] Wall-mounted glass holder and wall dispenser [ E ] Portacepillos y dosificador de pared [ D ] Wandglashalter und Wandseifenspender [ F ] Porte-verre et porte-dispenser à mur 149 120.131.70.01 | 120.131.70.09 [ I ] Portasapone da appoggio [GB] Table soap dish [ E ] Jabonera de apoyo [ D ] Ablage-Seifenschale [ F ] Porte-savon à appuyer 120.121.70.01 | 120.121.70.09 [ I ] Bicchiere da appoggio [GB] Table glass [ E ] Portacepillos de apoyo [ D ] Ablage-Glas [ F ] Verre à appuyer 120.601.70.01 | 120.601.70.09 [ I ] Dosatore da appoggio [GB] Table dispenser [ E ] Dosificador de apoyo [ D ] Ablage-Seifenspender [ F ] Porte-dispenser 151 120.110.70.01 | 120.110.70.09 [ I ] Portadosatore e portasalvietta 120.310.70.00 [GB] Dispenser and towel bar [ F ] Porte-dispenser [ I ] Portarotolo [GB] Paper roll holder [ E ] Porta-rollos [ D ] Toilettenpapierhalter [ F ] Porte-papier de toilette et porte-serviette [ D ] Seifenspender und Handtuchhalter [ E ] Dosificador y toallero 120.434.70.01 | 120.434.70.09 [ I ] Portadosatore, portasalvietta e portarotolo [GB] Dispenser, towel bar 120.317.70.00 and paper roll holder [ E ] Dosificador, toallero y porta-rollos [ D ] Seifenspender, Handtuchhalter und Toilettenpapierhalter [ F ] Porte-dispenser, porte-serviette et porte-papier de toilette [ I ] Portarotolo doppio [GB] Double paper roll holder [ E ] Porta-rollos doble [ D ] Zweiarmiger 120.200.70.01 | 120.200.70.09 120.500.70.00 [ I ] Portascopino a muro [GB] Toilet brush holder [ I ] Appendino doppio [GB] Double robe hook [ E ] Perchero doble [ D ] Zweiarmiger Bademantelhaken [ F ] Double crochet Toilettenpapierhalter [ F ] Double porte-papier de toilette with wall bracket [ E ] Escobillero de pared [ D ] Bürstengarnitur mit Wandhalter porte-baigneuse [ F ] Porte-balai avec support à mur 152 125.221.70.01 | 125.221.70.09 120.504.70.00 [ I ] Portascopino a terra [GB] Floor toilet brush holder [ E ] Escobillero [ D ] Bürstengarnitur freistehend [ F ] Porte-balai à terre [ I ] Appendino [GB] Robe hook [ E ] Perchero [ D ] Bademantelhaken [ F ] Crochet porte-baigneuse 153 gin 120.232 1,5 120.030 21 6,5 67 8 120.020 1,5 14 6,5 120.131 10 12,5 12,5 1,5 6,5 120.121 7 [ I ] “Polires” nero [GB] “Polires” black [ E ] “Polires” negro [ I ] Cromato [GB] Chrome [ E ] Cromado [ D ] Leder “Kokos” glänzend [ F ] Cuir “crocodile” brillant [ D ] Leder “Schildpatt” orange [ F ] Cuir “tortue” orange [ D ] “Polires” schwarz [ F ] “Polires” noir [ D ] Chrom [ F ] Chromé [ I ] Pelle “cocco” argento [GB] Silver “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” plata [ D ] Leder “Kokos” silber [ F ] Cuir “crocodile” argent [ I ] Pelle “tartaruga” oro [GB] Gold “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” oro [ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb [ F ] Cuir “tortue” or [ I ] “Polires” bianco [GB] “Polires” white [ E ] “Polires” blanco [ D ] “Polires” weiß [ F ] “Polires” blanc [ I ] Pelle “cocco” beige [GB] Beige “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” amarillento [ D ] Leder “Kokos” beige [ F ] Cuir “crocodile” beige [ I ] Pelle “tartaruga” ambra [GB] Amber “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” ámbar [ D ] Leder “Schildpatt” 6,5 30 120.601 120.160 120.315 DX 21 1,5 1,5 21 120.310 SX 18 7 18 8 6,5 6,5 120.317 120.434 SX 1,5 6,5 120.433 DX 21 21 29 1,5 120.500 6,5 8,5 43,5 43,5 8 120.110 SX 120.504 120.115 DX 6,5 21 21 5,5 1,5 8,5 32,5 120.200 Bernsteinfarbe [ F ] Cuir “tortue” ambre 32,5 125.221 46 41 6,5 [ I ] Pelle “tartaruga” arancio [GB] Orange “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” naranja 8 6,5 1,5 1,5 30 [ I ] Pelle cocco lucido [GB] “Coconut” shiny leather [ E ] Piel “cocco” brillante 12 120.325 DX 120.320 SX 120.230 12 37 6,5 3,5 9 120.010 120.240 3,5 52 [ I ] Pelle “cocco” sughero oro [GB] “gold cork” “Coconut” leather [ E ] Piel “cocco” corcho oro [ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork [ F ] Cuir “crocodile” “liège or” 9,5 8 8 8 154 155 meridien 157 165.030.70.00 [ I ] Portasalvietta grande [GB] Large towel bar [ E ] Toallero grande [ D ] Handtuchhalter (gross) [ F ] Porte-serviette grand 165.020.70.00 [ I ] Portasalvietta medio [GB] Medium towel bar [ E ] Toallero mediano [ D ] Handtuchhalter (mittel) [ F ] Porte-serviette moyen 165.010.70.00 [ I ] Portasalvietta piccolo [GB] Small towel bar [ E ] Toallero pequeño [ D ] Handtuchhalter (klein) [ F ] Porte-serviette petit 159 165.240.70.01 | 165.240.70.09 [ I ] Portasapone a muro [GB] Wall-mounted soap dish [ E ] Nella percezione visiva ucolore non viene [ D ] Wandseifenschale [ F ] Porte-savon à mur 165.230.70.01 | 165.230.70.09 [ I ] Portabicchiere a muro [GB] Wall-mounted glass holder [ E ] Portacepillos de pared [ D ] Wandglashalter [ F ] Porte-verre à mur 165.160.70.01 | 165.160.70.09 [ I ] Portadosatore a muro [GB] Wall-mounted dispenser [ F ] Porte-dispenser à mur [ D ] Wandseifenspender [ E ] Dosificador de pared 165.110.70.01 | 165.110.70.09 [ I ] Portadosatore e portasalvietta [GB] Dispenser and towel bar [ E ] Dosificador y toallero [ D ] Seifenspender und Handtuchhalter [ F ] Porte-dispenser et porte-serviette 161 165.131.70.01 | 165.131.70.09 [ I ] Portasapone da appoggio [GB] Table soap dish [ E ] Jabonera de apoyo [ D ] Ablage-Seifenschale [ F ] Porte-savon à appuyer 120.200.70.01 | 120.200.70.09 [ I ] Portascopino a muro [GB] Toilet brush holder with wall bracket [ E ] Escobillero de pared [ D ] Bürstengarnitur mit Wandhalter [ F ] Porte-balai avec support à mur 165.121.70.01 | 165.121.70.09 [ I ] Bicchiere da appoggio [GB] Table glass [ E ] Portacepillos de apoyo [ D ] Ablage-Glas [ F ] Verre à appuyer 125.221.70.01 | 125.221.70.09 [ I ] Portascopino a terra [GB] Floor toilet brush holder [ E ] Escobillero [ D ] Bürstengarnitur freistehend [ F ] Porte-balai à terre 165.601.70.01 | 165.601.70.09 [ I ] Dosatore da appoggio [GB] Table dispenser [ E ] Dosificador de apoyo [ D ] Ablage-Seifenspender [ F ] Porte-dispenser 162 163 [ I ] Mensola cm. 33 con portasapone 165.500.70.00 [GB] Shelf cm. 33 with soap dish [ E ] Repisa de 33 cm. [ I ] Appendino [GB] Robe hook [ E ] Perchero [ D ] Bademantelhaken [ F ] Crochet porte-baigneuse con Jabonera [ D ] Konsole cm. 33 mit Ablage-Seifenschale [ F ] Console cm. 33 avec porte-savon [ I ] Mensola cm. 33 con bicchiere e dosatore bianco [GB] Shelf cm. 33 with white glass and dispenser [ E ] Repisa de 33 cm con portacepillos y dosificador blanco [ D ] Konsole cm. 33 mit Glas und Seinfenspender weiss [ F ] Console cm. 33 avec verre et dispenser blanc 165.310.70.00 [ I ] Portarotolo [GB] Paper roll holder [ E ] Porta-rollos [ D ] Toilettenpapierhalter [ F ] Porte-papier de toilette 165.317.70.00 [ I ] Mensola cm. 60 [ I ] Portarotolo doppio [GB] Double paper roll holder [ E ] Porta-rollos doble [ D ] Zweiarmiger con bicchiere e dosatore bianco [GB] Shelf cm. 60 with white glass and dispenser [ E ] Repisa de 60 cm con portacepillos y dosificador blanco [ D ] Konsole cm. 60 mit Glas und Seinfenspender weiss [ F ] Console cm. 60 avec verre et dispenser blanc Toilettenpapierhalter [ F ] Double porte-papier de toilette 165.400.70.00 [ I ] Mensola cm 33 [ I ] Mensola cm. 60 con piano in acciaio inox con portasapone, bicchiere e dosatore bianco [GB] Shelf cm. 60 with soap dish, white glass and dispenser [ E ] Repisa de 60 cm. con Jabonera, portacepillos y dosificador blanco [ D ] Konsole cm. 60 mit Ablage-Seifenschale, Glas und Seinfenspender weiss [ F ] Console cm. 60 avec porte-savon, verre et dispenser blanc [GB] Shelf cm 33 with stainless steel top [ E ] Repisa de 33 cm en acero inox [ D ] Konsole cm 33 mit Platte aus rostfreiem Edelstah [ F ] Console cm 33 avec dessus en acier 165.410.70.00 [ I ] Mensola cm 60 [ I ] Mensola cm. 60 con piano in acciaio inox [GB] Shelf cm 60 with stainless steel top [ E ] Repisa de 60 cm en acero inox [ D ] Konsole cm 60 mit Platte aus rostfreiem Edelstah [ F ] Console cm 60 avec dessus en acier 166 167 con portasapone e bicchiere bianco [GB] Shelf cm. 60 with soap dish and white glass [ E ] Repisa de 60 cm. con Jabonera y portacepillos [ D ] Konsole cm. 60 mit Ablage-Seifenschale und Glas weiss [ F ] Console cm. 60 avec porte-savon et verre blanc meridien 6 7 165.131 2 165.240 2,5 165.030 8 11,5 67 16 17 165.020 165.601 7 20 52 16 2,5 165.240 8 11,5 165.010 8 2,5 9 7 37 [ I ] “Polires” nero [GB] “Polires” black [ E ] “Polires” negro [ I ] Cromato [GB] Chrome [ E ] Cromado [ D ] Leder “Kokos” glänzend [ F ] Cuir “crocodile” brillant [ D ] Leder “Schildpatt” orange [ F ] Cuir “tortue” orange [ D ] “Polires” schwarz [ F ] “Polires” noir [ D ] Chrom [ F ] Chromé [ I ] Pelle “cocco” argento [GB] Silver “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” plata [ D ] Leder “Kokos” silber [ F ] Cuir “crocodile” argent [ I ] Pelle “tartaruga” oro [GB] Gold “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” oro [ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb [ F ] Cuir “tortue” or [ I ] “Polires” bianco [GB] “Polires” white [ E ] “Polires” blanco [ D ] “Polires” weiß [ F ] “Polires” blanc [ I ] Pelle “cocco” beige [GB] Beige “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” amarillento [ D ] Leder “Kokos” beige [ F ] Cuir “crocodile” beige [ I ] Pelle “tartaruga” ambra [GB] Amber “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” ámbar [ D ] Leder “Schildpatt” 8 11,5 2,5 [ I ] Pelle “tartaruga” arancio [GB] Orange “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” naranja 8 165.410 13,5 165.121 12 165.230 [ I ] Pelle cocco lucido [GB] “Coconut” shiny leather [ E ] Piel “cocco” brillante 8 9 60 165.110 SX 165.115 DX 2,5 165.400 33 20 20 13,5 11,5 30 2,5 165.317 8,5 30 120.220 125.221 31 165.315 DX 19 165.500 5 19 46 8,5 41 2,5 165.310 SX 9,5 5 8 3 8 8 Bernsteinfarbe [ F ] Cuir “tortue” ambre [ I ] Pelle “cocco” sughero oro [GB] “gold cork” “Coconut” leather [ E ] Piel “cocco” corcho oro [ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork [ F ] Cuir “crocodile” “liège or” 168 169 tau 171 175.030.70.00 [ I ] Portasalvietta grande [GB] Large towel bar [ E ] Toallero grande [ D ] Handtuchhalter (gross) [ F ] Porte-serviette grand 175.020.70.00 [ I ] Portasalvietta medio [GB] Medium towel bar [ E ] Toallero mediano [ D ] Handtuchhalter (mittel) [ F ] Porte-serviette moyen 175.010.70.00 [ I ] Portasalvietta piccolo [GB] Small towel bar [ E ] Toallero pequeño [ D ] Handtuchhalter (klein) [ F ] Porte-serviette petit 175.320.70.00 [ I ] Portasalvietta [GB] Towel bar [ E ] Toallero [ D ] Handtuchhalter [ F ] Porte-serviette 173 175.240.70.11 [ I ] Portasapone a muro [GB] Wall-mounted soap dish [ E ] Jabonera [ D ] Wandseifenschale [ F ] Porte-savon à mur 175.230.70.11 [ I ] Portabicchiere a muro [GB] Wall-mounted glass holder [ E ] Portacepillos de pared [ D ] Wandglashalter [ F ] Porte-verre à mur 175.160.70.11 [ I ] Portadosatore a muro [GB] Wall-mounted dispenser [ E ] Dosificador de pared [ D ] Wandseifenspender [ F ] Porte-dispenser à mur 177 175.500.70.00 [ I ] Appendino doppio [GB] Robe hook [ F ] Crochet porte-baigneuse [ D ] Bademantelhaken [ E ] Perchero doble 175.504.70.00 [ I ] Appendino doppio [GB] Double robe hook [ E ] Perchero doble [ D ] Zweiarmiger Bademantelhaken [ F ] Double crochet porte-baigneuse 175.310.70.00 [ I ] Portarotolo [GB] Paper roll holder [ E ] Porta-rollos [ D ] Toilettenpapierhalter [ F ] Porte-papier de toilette 175.317.70.00 [ I ] Portarotolo doppio [GB] Double paper roll holder [ E ] Porta-rollos doble [ D ] Zweiarmiger Toilettenpapierhalter [ F ] Double porte-papier de toilette 175.200.70.11 [ I ] Portascopino a muro [GB] Toilet brush holder with wall bracket [ E ] Escobillero de pared [ D ] Bürstengarnitur mit Wandhalter [ F ] Porte-balai avec support à mur 179 tau 175.230 2,5 175.030 7 11 67 11 175.020 2,5 13 7 175.160 52 2,5 18,5 175.010 7 11 37 [ I ] Pelle Policarbonato ghiaccio “tartaruga” arancio [GB] Orange Polycarbonate iceleather “tortoise” [ E ] Piel Policarbonato hielo “tortuga” naranja [ D ] Leder Polikarbonat eis orange “Schildpatt” [ F ] Cuir Polycarbonate glacée “tortue” orange [ I ] Cromato [GB] Chrome [ E ] Cromado [ D ] Chrom [ F ] Chromé 13 175.325 DX 2,5 175.240 7 30 3 175.320 SX 11 30 13 175.315 DX 175.200 2,5 175.310 SX 7 19 19 7 43 2,5 175.317 29,5 2,5 175.500 7 11 13,5 11 4,5 175.504 6,5 2,5 180 181 complementi 183 125.817.70.01 [ I ] Barra a muro attrezzata con portarotolo e portascopino [GB] Equipped wall bar with paper roll holder and toilet brush holder [ E ] Barra de pared equipada con porta-rollos y escobillero [ D ] Wandstange mit Toilettenpapierhalter und Bürstengarnitur [ F ] Barre à mur équipée avec porte-papier de toilette et porte-balai 125.807.70.01 [ I ] Barra a muro attrezzata con portasalvietta snodabile cm. 23, dosatore, portarotolo e portascopino [GB] Equipped wall bar with towel bar cm. 23, dispenser, paper roll holder and toilet brush holder [ E ] Barra de pared equipada con toallero de 23 cm., dosificador, porta-rollos y escobillero [ D ] Wandstange mit Handtuchhalter cm. 23, Seifenspender, Toilettenpapierhalter und Bürstengarnitur [ F ] Barre à mur équipée avec porte-serviette cm. 23, dispenser, porte-papier de toilette et porte-balai 185 125.866.70.00 [ I ] Colonna a terra attrezzata con 2 portasalvietta snodabili cm. 34 [GB] Floor equipped column with 2 towel bars cm. 34 [ E ] Columna de pié con 2 toalleros de cm 34 [ D ] Freistehende Säule mit 2 Handtuchhaltern cm. 34 [ F ] Colonne à terre équipée avec 2 porte-serviettes cm. 34 115.095.70.00 [ I ] Appoggia salviette [GB] Towel rack [ E ] Repisa toallero [ D ] Stütze für Handtücher [ F ] Appui-serviette 125.852.70.09 [ I ] Colonna a terra attrezzata con portarotolo e portascopino [GB] Floor equipped column with paper roll holder and toilet brush holder [ E ] Columna de pié con porta-rollos y escobillero [ D ] Freistehende Säule mit Toilettenpapierhalter und Bürstengarnitur [ F ] Colonne à terre équipée avec porte papier de toilette et porte-balai 125.410.35.00 [ I ] Mensola doccia/vasca cm 36 [GB] Shower/bathshelf cm 36 [ E ] Repisa de 36 cm para ducha/bañera [ D ] Dusch-Bad Konsole cm 36 [ F ] Douche-bain console cm 36 125.856.70.09 [ I ] Colonna a terra attrezzata con 2 portasalvietta snodabile cm. 23 e dosatore [GB] Floor equipped column with 2 towel bars cm. 23 and dispenser [ E ] Columna de pié con 2 toalleros de cm. 23 y dosificador [ D ] Freistehende Säule mit 2 Handtuchhaltern cm. 23 und Seifenspender [ F ] Colonne à terre équipée avec 2 porte-serviettes cm. 23 et dispenser 125.405.35.00 [ I ] Mensola doccia/vasca cm 24 [GB] Shower/bathshelf cm 24 [ E ] Repisa de 24 cm para ducha/bañera [ D ] Dusch-Bad Konsole cm 24 [ F ] Douche-bain console cm 24 125.853.70.01 [ I ] Colonna a terra attrezzata con portasalvietta snodabile cm. 23, dosatore, portarotolo e portascopino [GB] Floor equipped column with towel bar cm. 23, dispenser, paper roll holder and toilet brush holder [ E ] Columna de pié con toallero de cm. 23, dosificador, porta-rollos y escobillero [ D ] Freistehende Säule mit Handtuchhalter cm. 23, Seifenspender, Toilettenpapierhalter und Bürstengarnitur [ F ] Colonne à terre équipée avec porte-serviette cm. 23, dispenser, porte papier de toilette et porte-balai 125.422.35.00 [ I ] Mensola doccia/vasca angolare [GB] Shower/bath corner shelf [ E ] Repisa angular para ducha/bañera [ D ] Dusch-Bad Konsole (eckig) [ F ] Console angulaire douche-bain complementi 11,5 24 115.095 36 8 4 11,5 125.422 21,5 125.410 4 125.405 26 21,5 61 125.807 125.853 [ I ] Pelle cocco lucido [GB] “Coconut” shiny leather [ E ] Piel “cocco” brillante [ I ] Pelle “tartaruga” arancio [GB] Orange “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” naranja [ I ] “Polires” nero [GB] “Polires” black [ E ] “Polires” negro [ I ] Cromato [GB] Chrome [ E ] Cromado [ D ] Leder “Kokos” glänzend [ F ] Cuir “crocodile” brillant [ D ] Leder “Schildpatt” orange [ F ] Cuir “tortue” orange [ D ] “Polires” schwarz [ F ] “Polires” noir [ D ] Chrom [ F ] Chromé [ I ] Pelle “cocco” argento [GB] Silver “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” plata [ D ] Leder “Kokos” silber [ F ] Cuir “crocodile” argent [ I ] Pelle “tartaruga” oro [GB] Gold “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” oro [ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb [ F ] Cuir “tortue” or [ I ] “Polires” bianco [GB] “Polires” white [ E ] “Polires” blanco [ D ] “Polires” weiß [ F ] “Polires” blanc [ I ] Pelle “cocco” beige [GB] Beige “coconut” leather [ E ] Piel “cocco” amarillento [ D ] Leder “Kokos” beige [ F ] Cuir “crocodile” beige [ I ] Pelle “tartaruga” ambra [GB] Amber “tortoise” leather [ E ] Piel “tortuga” ámbar [ D ] Leder “Schildpatt” 91,5 91,5 90 125.866 13,5 20 20 34 20 20 125.852 125.856 125.817 Bernsteinfarbe 60 82 82 [ F ] Cuir “tortue” ambre 13,5 20 20 23 20 188 20 [ I ] Pelle “cocco” sughero oro [GB] “gold cork” “Coconut” leather [ E ] Piel “cocco” corcho oro [ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork [ F ] Cuir “crocodile” “liège or” 189 L’azienda si riserva il diritto The Manufacturer reserves the right La empresa se reserva el derecho Die Firma behalt sich vor, Produkte L’entreprise se réserve de modifier di apportare in qualunque to modify products and accessories de aportar en cualquier momento, und Zubehöre unabhängig les articles et les accessoires en momento modifiche ai prodotti at any time without prior notice. modificaciones a los productos o vom Zeitpunkt und ohne jede chaque moment et sans préavis. e accessori. Nella stampa su When printing on paper, the shades accesorios. La impresión en papel Voranmeldung zu ändern. Bei Lors de l’impression sur papier, la carta la tonalità dei colori dei of the colours of various materials de la tonalidad de los colores de Papierdruck können die Farbtöne tonalité des couleurs des différents vari materiali non può essere cannot be faithfully reproduced. los distintos materiales no puede der verschiedenen Materialien matériaux ne peut pas étre riprodotta fedelmente. Pertanto Therefore must only be ser reproducida perfectamente. nicht originalgetreu wiedergegeben parfaitement reproduite. Les couleurs deve considerarsi indicativa e considered indicative and cannot Por lo tanto, debe considerarse werden. Bei den Abbildungen sind ne sont donc qu’indicatives et ne non potrà costituire motivo di constitute a motive for dispute or indicativa y no podrá constituir daher Abweichungen möglich, die pourront pas constìtuer un motif de contestazione del prodotto. for the return of the product. motivo de protesta del producto. kein Recht auf Beanstandungen oder contestation ou de retour du produit. Rückgabe des Produkts begründen. Nessuna parte di questo All rights reserved. No part of this Ninguna parte de este catálogo Alle Rechte vorbehalten. Tous droits réservés. Toute catalogo può essere riprodotta catalogue may be reproduced or puede ser reproducida o difundida Kein Teil des Katalogs darf reproduction ou diffusion, integrale o diffusa con un mezzo qualsiasi, disclosed using any media whats mediante cualquier medio: reproduziert oder in irgend einer ou partielle, par quelque procède fotocopie, microfilm, o altro over: photocopies, microfilms, etc., fotocopias, microfilms u otros, sin Weise durch Kopien, Mikrofilme oder que ce soit, photocopies, microfilrms senza il permesso del titolare without the permission el permiso del titular del copyright. sonstiges ohne die Genehmigung des ou autre, du présent catalogue, sans del copyright. of the copyright owner. Copyright-Inhabers verbreitet werden. l’autorisation du titulaire du copyright, est interdite. art direction and graphic design Raffaele Lodolo Way-out Sanitari fotografati nelle pagg. 14, 21, 26, 34, 36, 40, 46, 52, 56, 62, 66, 72, 78, 80, 84, 90, 96, 98, 108, 118, 126 su gentile concessione di Roca Srl – Italia