DIS ILISKILER F_RAPORKAPAK.indd
Transcription
DIS ILISKILER F_RAPORKAPAK.indd
T.C. İÇİŞLERİ BAKANLIĞI EMNİYET GENEL MÜDÜRLÜĞÜ THE REPUBLIC OF TURKEY MINISTRY OF INTERIOR TURKISH NATIONAL POLICE DIŞ İLİŞKİLER DAİRE BAŞKANLIĞI 2012 YILI FAALİYET RAPORU INTERNATIONAL RELATIONS DEPARTMENT 2012 YEAR ANNUAL REPORT YAYINA HAZIRLAYANLAR EDITORS Fatih İNALKAÇ Dış İlişkiler Daire Başkanı 1.Sınıf Emniyet Müdürü Head of International Relations Department Halil İbrahim KORKMAZ Emniyet Amiri Superintendent Dr. İlyas ÖZGENTÜRK Dış İlişkiler Daire Başkan Yardımcısı 2.Sınıf Emniyet Müdürü Deputy Head of International Relations Department Gökhan DOĞANYİĞİT Komiser Yardımcısı Deputy Inspector Murat TAŞDEMİR Strateji Geliştirme ve Destek Şube Müdürü 4.Sınıf Emniyet Müdürü Head of Strategy Development and Support Division İlknur KANBUR Mütercim Translator ©Tüm Yayın hakları Emniyet Genel Müdürlüğü Dış İlişkiler Daire Başkanlığı’na aittir. İzin alınmadan tümünün veya bir kısmının elektronik, mekanik, fotokopi yoluyla veya başka herhangi bir yöntem ile izinsiz basımı, yayını, çoğaltılması ve dağıtımı yapılamaz. ©All rights reserved. No part of this report may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without prior written permission from TNP International Relations Department. ISBN: 978-605-149-009-0 EGM Dış İlişkiler Daire Başkanlığı Yayın No: 2013-1 Şubat / February 2013, Ankara İLETİŞİM / CONTACT INFORMATION Dış İlişkiler Daire Başkanlığı / International Relations Department Tel/Phone: +90 312 466 90 10 • Faks/Fax: +90 312 466 90 22 www.disiliskiler.pol.tr • www.frd.pol.tr TASARIM-BASKI / DESIGN-PRINTING Başak Matbaacılık ve Tan. Hiz. Ltd. Şti. Tel/Phone: +90 312 397 16 17 • www.basakmatbaa.com YÖNETİCİ ÖZETİ EXECUTIVE SUMMARY Ülkemizin dış politika vizyonu doğrultusunda ve dış politikadaki dinamik gelişmelere paralel olarak Teşkilatımızın uluslararası nitelikteki faaliyetleri hem nicelik hem de nitelik olarak artan bir ivme ile devam etmektedir. Faaliyet raporunda yer verilen 2012 yılı göstergeleri de artan ivmeyi açıkça ortaya koymaktadır. In accordance with the national foreign policy, international activities of Turkish National Police (TNP) have gained momentum in line with the dynamic developments in the international agenda. Figures in this Annual Report are showing the evidence of such a growth in 2012. Başkanlığımız 2012 yılı faaliyetlerine kısaca bakıldığında; Diğer ülke polis teşkilatları ile sürdürülmekte olan güvenlik işbirliği çalışmaları ve uluslar arası polis eğitimleri artarak devam etmiştir. Uluslararası polis eğitimleri kapsamında 2011 yılında 3.555 yabancı kursiyere eğitim verilmişken, 2012 yılında bu sayı % 32 artarak 4.698’e ulaşmıştır. Ülkemizin Avrupa Birliği’ne katılım sürecinde Teşkilatımız tarafından AB uyum sürecine yönelik faaliyetler kapsamında gerçekleştirilen birçok konferans, seminer ve toplantıların yanında proje temelli çalışmalarda önemli artışlar olmuştur. Teklif edilen ve ülkemizde TAIEX desteğiyle düzenlenen seminerlerde beklenilenin üzerinde bir artış olmuş ve Genel Müdürlüğümüzce toplam 1.050 katılımcı ile 5 büyük seminer düzenlenmiştir. Dünyanın tüm bölgelerinde 70’e yakın uluslararası kuruluşla profesyonel kanun prensipleri çerçevesinde, sürdürülebilir ve nitelikli ilişkiler tesis edilmesi amacıyla KEI, SELEC gibi birçok kuruluşun geniş katılımlı toplantısı organize edilmiştir. Polisimiz BM, AB, AGİT, İNTERPOL, NATO, SECI, TIPH ve diğer çok uluslu organizasyonlar ve kuruluşlarda görev alarak dünya barışına katkıda bulunmuştur. At a short glance at the 2012 activities of International Relations Department, it is obvious that security cooperation efforts and international police trainings have increased dramatically. The number of international participants trained in 2012 increased 32% and became 4,698, compared to the number in 2011 which was 3,555. In addition, within the scope of Turkey’s EU Harmonization efforts in the EU Accession Process, there is a significant increase in the number of conferences, seminars and meetings organized and project-based efforts carried out by TNP. In this regard, this year 5 large scale seminars hosting 1,050 participants have been offered and organized in Turkey by TNP with the assistance of TAIEX. With a view to establishing sustainable and sufficient relations with around 70 international organizations based in different corners of the world, meetings of many international organizations such as BSEC and SELEC were organized in Turkey. Turkish National Police is also contributing in the world peace by actively participating in the Missions of the UN, EU, OSCE, INTERPOL, NATO, SECI, TIPH and other international organizations. In addition, all Turkish Missions abroad are protected by Turkish Police Officers deployed in the relevant countries. Misyon koruma personelimizce yurt dışı temsilciliklerimiz ve çalışanlarının güvenliği başarıyla sağlanmıştır. Moreover, many steps have been taken by TNP to strengthen the institutional capacity in human rights. İnsan hakları alanında kurumsal kapasitenin artırılmasına yönelik çalışmalar gerçekleştirilmiştir. I would like to thank International Relations Department Staff, who contributed to the 2012 efforts, and wish this Annual Report be an informative and guiding document. Başkanlığımız 2012 yılı faaliyetlerinde emeği geçen personelimize teşekkür eder, raporun bilgilendirici ve yön gösterici olmasını dilerim. Fatih İNALKAÇ Dış İlişkiler Daire Başkanı Head of International Relations Department içindekiler ç d de e e Yönetici Özeti 3 Misyon 8 Vizyon 9 Genel Bilgiler 10 Sunulan Hizmetler 12 Uluslararası Polis İșbirliği 13 Uluslararası Kurulușlar 19 Avrupa Birliği Faaliyetleri 33 Uluslararası Polis Misyonları 59 Uluslararası Polis Eğitimleri 67 İnsan Hakları Faaliyetleri 75 Yurtdıșı Görevlendirme 81 Protokol Hizmetleri 89 Bilgilendirme ve Tanıtım Faaliyetleri 91 2013 Yılı Temel Stratejileri 95 contents Executive Summary 3 Our Mission 8 Our Vision 9 Background Information 10 Fields of Activities 12 International Police Cooperation 13 International Organizations 19 European Union Activities 33 International Police Missions 59 International Police Trainings 67 Human Rights Activities 75 International Deployment 81 Protocol Services 89 Briefings and Promotional Activities 91 Basic Strategies For 2013 95 6 KISALTMALAR ABBREVIATIONS AB : Avrupa Birliği EU : European Union AGİT : Avrupa Güvenlik İşbirliği Teşkilatı OSCE : Organization for Security and Co-operation in Europe BDK : Barışı Destekleme ve Koruma Harekatları CEPOL : Avrupa Polis Koleji CSTC-A : Afganistan, Japonya ve Afganistan Birleşik Güvenli Geçiş Komutanlığı EGM : Emniyet Genel Müdürlüğü EKOSOK : Ekonomik ve Sosyal Konsey EMCDDA : Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi EULEX : Avrupa Birliği Kosova Misyonu PKO/PSO : Peacekeeping and Peace Support Operations CEPOL : European Police College CSTC-A : Combined Security Transition Command – Afghanistan TNP : Turkish National Police ECOSOC : Economic and Social Council EMCDDA : European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction EULEX : European Union Rule of Law Mission in Kosovo EUROPOL : Avrupa Birliği Polis Teşkilatı EUROPOL : European Police Office FRONTEX : Avrupa Dış Sınırlar Ajansı FRONTEX : European Union Border Security Agency IAWP : Uluslararası Kadın Polisler Birliği IAWP : International Association of Women Police ICPC : Uluslararası Kriminal Polis Komisyonu ICPC : International Criminal Police Commission IPTF : Birleşmiş Milletler Sivil Polis Gücü IPTF : International Civil Police Task Force KEİ : Karadeniz Ekonomik İşbirliği Teşkilatı BSEC LdV : Leonardo Da Vinci Projeleri : Organization of the Black Sea Economic Cooperation LLP : Hayat Boyu Öğrenme Programı LdV : Leonardo da Vinci Partnership : Katılım Öncesi Projeler Programı LLP : Lifelong Learning Programme MATRA : Pre-accession Projects Programme MATRA NATO : Kuzey Atlantik Anlaşması Örgütü SECI : Güneydoğu Avrupa İşbirliği Girişimi Merkezi SELEC : Güneydoğu Avrupa Kanun Uygulama Merkezi ODIHR : Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi OLAF : Yolsuzlukla Mücadele Ofisi OYUTAK : Yakın ve Orta Doğu Yasadışı Uyuşturucu Ticareti Alt Komisyonu PRT NATO : North Atlantic Treaty Organization SECI : Southeast European Cooperative Initiative SELEC : Southeast European Law Enforcement Center ODIHR : Office for Democratic Institutions and Human Rights OLAF : European Anti-Fraud Office OYUTAK : Sub-commission on Illicit Drug Traffic and Related Matters In The Near and Middle East PRT : Turkish Provincial Reconstruction Team in Wardak/ Afghanistan : Afganistan / Vardak İl İmar Ekibi RİG : Reform İzleme Grubu TAIEX : Teknik Destek ve Bilgi Değişim Ofisi TIPH : Filistin / Uluslararası Geçici Mevcudiyet RMG : Reform Monitoring Group TUBİM : Türkiye Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi TAIEX : Technical Assistance and Information Exchange Office UNMIL : Birleşmiş Milletler Liberya Misyonu TIPH : Temporary International Presence in Hebron UNMISS : Birleşmiş Milletler Güney Sudan Misyonu TUBIM : Turkish Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction UMK : Uyuşturucu Maddeler Komisyonu UNMIL : United Nations Mission in Liberia UNODC : Birleşmiş Milletler Uyuşturucu ve Suç Ofisi UNMISS : United Nations Missions in Sudan FAALİYET RAPORU 2012 CND : Commission on Narcotic Drugs UNODC : United Nations Office on Drugs and Crime 7 GRAFİKLER GRAPHS Grafik 1. Yabancı Dil Bilen Personel Sayısı Graph 1. Number of Staff Speaking a Foreign Language Grafik 2. 2012 Yılı Uluslararası Kuruluşlar Görevlendirme Dağılımı Graph 2. Distribution of International Organizations Deployments in 2012 Grafik 3. 2012 Yılında Konularına Göre Uluslararası Kuruluşlar Kapsamında Yurtdışında Görevlendirilen Personel Graph 3. Deployments to International Organizations per Subject in 2012 Grafik 4. 2012 Yılı Uluslararası Kuruluş Görevlendirmeleri Ülke Bazlı Analizi Graph 4. Deployments to International Organizations per Country in 2012 Grafik 5. Uluslararası Kuruluşlar Kapsamında 2012 Yılında En Çok Görevlendirme Yapılan İlk 22 İl Emniyet Müdürlüğü Graph 5. 22 Provincial Police Departments Sending the Highest Number of Personnel to the International Organizations Grafik 6. TAIEX Çalışma Ziyaretleri Katılımcı Sayıları (2003-2012) Graph 6. Number of Participants to TAIEX Study Visits (2003-2012) Grafik 7. 2012 Yılı Ülkelere Göre TAIEX Yurtdışı Çalışma Ziyaretleri Graph 7. TAIEX Study Visits per Country (2012) Grafik 8. Konularına Göre TAIEX Desteği İle Tamamlanan Çalışma Ziyaretleri (2003-2012) Graph 9. Projects in the Scope of EU Financial Cooperation Program (2002-2012) Grafik 9. AB Mali İşbirliği Programlaması Kapsamındaki Projelere İlişkin Genel Durum (2002-2012) Graph 10. EU Financial Cooperation Program Co-Partner Member States (2002-2012) Grafik 10. AB Mali İşbirliği Projeleri Eş Ortak Üye Ülkeleri (2002-2012) Graph 11. EU Financial Cooperation Projects per Subject (2002-2012) Grafik 11. Konularına Göre AB Mali İşbirliği Projeleri (2002-2012) Graph 12. Cooperation with EU Organizations and Institutions (Number of Participants) Grafik 12. AB Kurum ve Kuruluşları İle İşbirliği Graph 13. Erasmus Program Mobility (2012) Grafik 13. Erasmus Programı Hareketlilik Çeşitleri Graph 14. EU Countries that TNP Sent Students through ERASMUS (2012) Grafik 14. Erasmus Programı ile Öğrenci Gönderilen AB Ülkeleri (2012) Graph 8. TAIEX Study Visits per Subject (2003-2012) Graph 15. LdV Projects per Year Grafik 15. Yıllara Göre LDV Projeleri TABLOLAR TABLES Tablo 1. TAIEX Desteği ile Düzenlenen Yurtiçi Faaliyetler (2012) Table 1. National Activities in the Framework of TAIEX (2012) Tablo 2. Emniyet Genel Müdürlüğü AB Mali İşbirliği Projeleri (2002-2012) Table 2. Turkish National Police - EU Financial Cooperation Projects (2002-2012) Tablo 3. Hollanda ile Yürütülen İkili Polis İşbirliği Projeleri Table 3. Turkish National Police MATRA/Bilateral Police Cooperation Projects with the Netherlands Tablo 4. Yıllara Göre LdV Proje Başlıkları ve Ortak Ülkeler Table 4. LdV Projects per Year and Partner Countries Tablo 5. 2012 Yılında Yabancı Ülke Polisleri İçin Düzenlenen Eğitim Bilgileri Table 5. Trainings Organized for the Police Officers of Other Countries in 2012. Tablo 6. Yabancı Uyruklu Öğrencilere İlişkin Bilgiler Table 6. Information on International Students Tablo 7. Yurtdışı Eğitim Bilgileri Table 7. Information on Trainings Abroad ANNUAL REPORT 2012 Ülkemizin dıș politikasına uygun, yabancı ülke polis teșkilatları ve kurulușlarla ișbirliği faaliyetlerinin tesisi ve sürdürülmesi ile kurumsal kapasitenin evrensel standartlara ulaștırılmasını sağlamaktır. Our Mission Our mission is, in line with the national foreign policy, to establish and maintain cooperation activities with the national police organizations of other countries and with the international organizations, and to meet international standards to strengthen the institutional capacity. OUR MISSION MiSYONUMUZ Misyonumuz Teșkilatımızın uluslararası nitelikteki faaliyetlerini katılımcı, bütüncül ve stratejik bir yaklașımla yönlendiren, bilgi ve değer üreten bir bașkanlık olmaktır. Our Vision Our vision is to become a department which is producing information and value to direct the international strategies of Turkish National Police through a participating, wholistic and strategic approach. OUR VISION VİZYONUMUZ Vizyonumuz 10 GENEL BİLGİLER BACKGROUND INFORMATION Dış İlişkiler Daire Başkanlığı 1981 yılında Emniyet Genel Müdürlüğü’ne doğrudan bağlı bir birim olarak kurulmuş iken 1982 yılında Daire Başkanlığına dönüştürülmüştür. Başkanlığımız görevlerini “EGM Dışilişkiler Daire Başkanlığı Kuruluş, Görev ve Çalışma Yönetmeliği” doğrultusunda gerçekleştirmektedir. International Relations Department was established as a unit directly affiliated to the Director General of Turkish National Police in 1981 and transformed into a Department in 1982. The Department performs its duties according to the ‘Regulation on Establishment, Duties and Code of Conduct for International Relations Department. Başkanlığımız, Emniyet Genel Müdürlüğü Dikmen Binası S Blok 9. ve 10. kat ile Anıttepe Kampüsünde 120 personeli ile faaliyet göstermektedir. Görevli personelin % 4’ü lise, % 89’u üniversite, % 5’i yüksek lisans ve % 2’si doktora mezunudur. Yabancı dil bilen personel sayısı ise grafik 1’de yer almaktadır. International Relations Department operates with 120 personnel in the locations of Dikmen Building of Turkish National Police HQ, on the 9th and 10th floors of the Block S, and Anıttepe Campus. Rates of graduation of the Department staff from high school, university, master’s degree and doctorate degree among the personnel are 4%, 89%, 5%, 2% respectively. Grafik 1. Yabancı Dil Bilen Personel Sayısı Graph 1. Number of Staff Speaking a Foreign Language 60 55 50 40 30 20 5 4 4 4 2 İtalyanca Italian Rusça Russian Almanca German Arapça Arabic İspanyolca Spanish 9 10 FAALİYET RAPORU 2012 Fransızca French İngilizce English 0 11 Şemada görüldüğü üzere Başkanlığımız doğrudan Daire Başkanı’na bağlı 1 İdari Büro Amirliği, 9 Şube Müdürlüğü ve bu Şube Müdürlüklerine bağlı 47 Büro Amirliği’nden oluşmaktadır. As is seen in Figure, the Department constitutes of 1 Administrative Bureau, 9 Divisions and 47 Bureaus affiliated to these Divisions. DAİRE BAŞKANI HEAD OF DEPARTMENT İDARİ BÜRO AMİRLİĞİ ADMINISTRATIVE BUREAU DAİRE BAŞKAN YARDIMCISI DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT DAİRE BAŞKAN YARDIMCISI DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT DAİRE BAŞKAN YARDIMCISI DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT ULUSLARARASI POLİS MİSYONLARI ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF INTERNATIONAL POLICE MISSIONS AVRUPA BİRLİĞİ ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF EUROPEAN UNION ULUSLARARASI POLİS İŞBİRLİĞİ ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF INTERNATIONAL POLICE COOPERATION STRATEJİ GELİŞTİRME VE DESTEK ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF STRATEGY DEVELOPMENT AND SUPPORT ULUSLARARASI KURULUŞLAR ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS PROTOKOL ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF PROTOCOL YURTDIŞI GÖREVLENDİRME ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF FOREIGN DEPLOYMENT İNSAN HAKLARI ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF HUMAN RIGHTS ULUSLARARASI EĞİTİM ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ DIVISION OF INTERNATIONAL POLICE TRAININGS Genel Müdürlüğümüzün yabancı heyetler ve temsilcilerle resmi görüşmelerinin protokol esasları çerçevesinde ülkemizin dış politikasına uygun ve etkin bir şekilde yürütülmesi için Başkanlığımız ile birlikte koordineli olarak İstanbul Emniyet Müdürlüğü bünyesinde Dış İlişkiler Şube Müdürlüğü kurulmuştur. Anılan Şube Müdürlüğü; Uluslararası Polis İşbirliği, Uluslararası Kuruluşlar, İrtibat Görevlileri ve Protokol Büro Amirliklerinden oluşmaktadır. In coordination with the HQ; International Relations Division was established within İstanbul Provincial Police Department with the aim of organizing official meetings between Turkish National Police and foreign delegations/representatives within the framework of the protocol principles, in an efficient way and in accordance with the foreign policy of Turkey. The mentioned Division is composed of International Police Cooperation Bureau, International Organizations Bureau, Liaison officers and Protocol Bureau. ANNUAL REPORT 2012 12 SUNULAN HİZMETLER FIELDS OF ACTIVIES Başkanlığımız hizmetleri aşağıda sıralanan başlıklar kapsamında gerçekleştirilmektedir. International Relations Department render services within the scope of the below mentioned fields. » Uluslararası Polis İşbirliği » International Police Cooperation » Uluslararası Kuruluşlar » International Organizations » Avrupa Birliği Faaliyetleri » European Union Activities » Uluslararası Polis Misyonları » International Police Missions » Uluslararası Polis Eğitimleri » International Police Trainings » İnsan Hakları Faaliyetleri » Human Rights Activities » Yurtdışı Görevlendirme » International Deployment » Protokol Hizmetleri » Protocol Serivices » Strateji Geliştirme ve Destek » Strategy Development and Support » Bilgilendirme ve Tanıtım Faaliyetleri » Briefings and Promotional Activities FAALİYET RAPORU 2012 Uluslararası Polis İşbirliği International Police Cooperation 14 ULUSLARARASI POLİS İŞBİRLİĞİ U luslararası polis işbirliğine hukuki zemin oluşturan usul ve esaslarını belirleyen ikili ve çok taraflı anlaşma, protokol ve diğer hukuki belgelerin, Dışişleri Bakanlığı ile koordineli olarak hazırlanması, müzakere edilmesi, imzalanması ve uygulanması hususlarında Bakanlık ile Genel Müdürlüğümüz ve/veya ilgili Daire Başkanlıkları arasında iç koordinasyonu sağlamak, bilgi toplamak ve paylaşma işleri Başkanlığımızca yürütülmektedir. Ülkemize Gerçekleştirilen Ziyaretler Yabancı ülke heyetleri ile yapılacak resmi müzakereler öncesinde ilgili kurum/kuruluş ve Daire Başkanlıklarının görüşleri alınmakta, gündem ve görüşmeler sırasında ihtiyaç duyabilecek bilgiler hazırlanmakta, toplantılar yapılmakta, müzakereler sırasında hazır bulunarak sonuçlarına göre gerekli işlemler takip edilmektedir. FAALİYET RAPORU 2012 INTERNATIONAL POLICE COOPERATION International Relations Department, in coordination with the Ministry of Foreign Affairs, carries out duties for preparing, negotiating, signing and implementing the bilateral and multilateral agreements, protocols and the other legal documents, which determine the procedures and principles that constitute legal basis for the international police cooperation. It ensures internal coordination between the Ministry and TNP and/or relevant Departments, gathers information and shares them. Official Visits to Turkey In advance of the official negotiations with the delegations of foreign countries; the opinions of the relevant institutions/establishments and Departments are received, the information are prepared which may be needed during the agenda and discussions, meetings are organized and in accordance with the outcomes of the negotiations; the necessary procedures are followed by attending the negotiation meetings. 15 Ülkemizdeki Polis İrtibat Görevlileri Police Liaison Officers in Turkey Ülkemizin diğer ülkelerle imzalamış olduğu Güvenlik ve İşbirliği Anlaşmaları kapsamında, işbirliği faaliyetlerinin daha etkin, verimli ve sürdürülebilir olması amacıyla ülkemizde 25 ülkenin 71 Polis İrtibat Görevlisi görev yapmaktadır. Polis İrtibat Görevlileri İstanbul ve Ankara’da bulunan Büyükelçilik ve Konsoloslukları bünyesinde görev yapmakta olup, Avustralya, Fransa, İsrail ve İngiltere’nin ayrıca, 4 İrtibat görevlisi yurtdışından akreditedir. 71 Police Liaison Officers from 25 different countries carry out duty in Turkey with the aim of ensuring more efficient, productive and sustainable cooperation activities within the framework of the Security and Cooperation Agreements signed by Turkey with other countries. The mentioned Police Liaison Officers carry their duties in Embassies and Consulates in İstanbul and Ankara. Besides; Ülkemizde; ABD (DEA, FBI), Almanya Federal Cumhuriyeti, Arnavutluk, Belçika, Fransa, İngiltere, İtalya, Japonya, İspanya, Suudi Arabistan ve Nordik ülkeleri olmak üzere toplam 20 irtibat görevlisi İstanbul’da, 4 Liaison Officers of Australia, France, Israel and England are accredited from the other foreign countries. There are in total 20 Liaison Officers in İstanbul from USA (DEA, FBI), Federal Republic of Germany, Albania, Belgium, France, England, Italy, Spain, Saudi Arabia and Nordic Countries. ABD, Almanya Federal Cumhuriyeti, Avusturya, Bulgaristan, Çin Halk Cumhuriyeti, Danimarka (Nordik ülkelerine akredite), Fransa, Hollanda, İngiltere, İran, İspanya, İtalya, Japonya, Macaristan, Romanya, Rusya, Ukrayna, Sudan ve Suudi Arabistan olmak üzere toplam 47 irtibat görevlisi Ankara’da bulunmaktadır. There are in total 47 Liaison Officers in Ankara from the USA, Federal Republic of Germany, Austria, Bulgaria, People’s Republic of China, Denmark (accredited to the Nordic Countries), France, the Netherlands, England, Iran, Spain, Italy, Japan, Hungary, Romania, Russia, Ukraine, Sudan and Saudi Arabia. Bu çerçevede yürütülmekte olan işbirliği faaliyetlerinin daha etkin, verimli ve sürdürülebilir gerçekleştirilebilmesi amacıyla ülkemize polis irtibat görevlileri atanabilmektedir. Mevcut hukuki düzenlemeler çerçevesinde Başkanlığımız koordinesinde İrtibat Görevlileri ve ilgili birimler arasında iletişim sağlanmakta ve yapılan doğrudan temaslarla işbirliği faaliyetlerimiz gelişmektedir. Police Liaison Officers can be appointed to Turkey for realizing more efficient, productive and sustainable cooperation activities that are being carried out within this scope. Within the framework of the existing legal arrangements and under the coordination of International Relations Department the communication among the liaison officers and the relevant units is ensured and the cooperation activities are developed through the direct contacts. ANNUAL REPORT 2012 16 Yabancı Ülke Polis Teşkilatları ile Yapılan Toplantılar Meetings with the National Police Organizations of Other Countries Güvenlik ve İşbirliği Anlaşmaları çerçevesinde hukuki zemini oluşturan ikili işbirliği faaliyetleri genel manada ortak komisyon toplantılarını, teknik düzeyde çalışma ziyaretlerini ve konferans, seminer gibi amaçlarla gerçekleştirilen karşılıklı ziyaretleri kapsamaktadır. Hukuki metinlerle gerçekleştirilmesi taahhüt edilen toplantıların uzun vadeli planlamalarının ve hazırlıklarının yapılması, teşkilat mensuplarımızın gerçekleştirdikleri yurt dışı ziyareti öncesinde konu içeriğinin Genel Müdürlük makamına arz edilmesi, katılımın uygun görülmesi halinde ilgili birimlerin görüşleri doğrultusunda katılımcıların belirlenmesi, Bakanlık makamından onay alınması, faaliyet sonrasında görev dönüş raporlarının alınarak değerlendirilmesi işlemleri yapılmaktadır. The bilateral cooperation activities, that constitute legal basis within the framework of the Security and Cooperation Agreements, generally include mutual visits which are paid with the aim of realizing Joint Commission Meetings, Study Visits at Technical Level, Conferences and Seminars. The following studies are also carried out: Long term planning and preparations for the meetings which are committed through the legal documents, in advance of the foreign visits by TNP Members submitting the context of the visit to the Office of the director General, if the submission is deemed as appropriate; determining the participants in line with the opinions received from the relevant units, obtaining approval from the Ministry, receiving and assessing the feedback report when the officers return from their visit. Ortak Komisyon Toplantıları Joint Commission Meetings Uluslararası Uyuşturucu ve Narkotik Madde Kaçakçılığı, Uluslararası Terörizm ve Organize Suçlarla Mücadele gibi sınır aşan suçlarla etkin mücadele amacıyla ilgili ülkelerle yapılan çalışmalar ve imzalanan hukuki metinlerle gerçekleştirilmesi kararlaştırılan Ortak Komisyon Toplantıları ile ilgili olarak 2012 yılında Azerbaycan, Finlandiya, Gürcistan, Kazakistan, Macaristan, Suudi Arabistan, Belarus, İtalya ve İngiltere olmak üzere toplam dokuz ülkeyle Ortak Komisyon Toplantısı gerçekleştirilmiştir. In accordance with the studies that were carried out and the legal documents that were signed for Efficient Fighting Against Cross Border Crimes such as International Smuggling of Drugs and Narcotic Substances, International Terrorism and Organized Crime, the Joint Commission Meetings were organized in 2012 with 9 countries in total (Azerbaijan, Finland, Georgia, Kazakhstan, Hungary, Saudi Arabia, Belarus, Italy and England). Yapılan Ortak Komisyon Toplantısı / Joint Commission Meetings 2011 2012 FAALİYET RAPORU 2012 4 9 % 125 Artış Increase 17 Teknik Ziyaretler Technical Visits Suç ve suçluyla mücadele alanlarında günün gelişen ve değişen şartlarına uyum sağlanması ve işbirliği içinde bulunulan ülkelerdeki gelişmelerin takibi amacıyla ülkemize gelen ve ülkemizden yurt dışına giden konusunda uzman personel tarafından karşılıklı ziyaretler gerçekleştirilmektedir. Söz konusu ziyaretler kapsamında 2012 yılında 38 ülkeden toplam 71 heyet ile 380 kişi ülkemizi ziyaret etmiş ve Ülkemizden 57 ülkeye 274 heyet ve toplamda 860 personel teknik ziyaret gerçekleştirmiştir. Mutual visits are realized by the personnel, who have expertise in their field, from and to Turkey with the aim of accommodating to the changing and developing conditions of the time in the field of fighting against crime and criminality. Within the framework of the mentioned visits; in total 380 delegates with 71 different delegations from 38 countries paid visit to Turkey in 2012. 274 delegations, in total 860 personnel from Turkey paid technical visit to 57 different countries in 2012. Teknik Ziyaretler Kapsamında Ülkemizde Gelen Heyetlerdeki Kişi Sayısı Number of the delegations paying technical visits to Turkey 2011 288 380 2012 % 32 Artış Increase Teknik Ziyaretler Kapsamında Ülkemizden Giden Heyetlerdeki Kişi Sayısı Number of Turkish Delegates Paying Technical Visits to Other Countries 2011 2012 769 873 % 14 Artış Increase ANNUAL REPORT 2012 18 Hukuki Metinler Legal Documents Ülkemiz ile diğer ülke Polis Teşkilatları arasında ikili veya çok taraflı işbirliği faaliyetlerinin zeminini imzalanan anlaşma, protokol gibi hukuki metinler oluşturmaktadır. Legal Documents such as Agreements and Protocols constitute the basis for bilateral and multilateral cooperation activities between TNP and national police organizations of other countries. Söz konusu hukuki belgeler çerçevesinde, ülkeler arası, teknik eğitim, operasyon, irtibat görevlisi atanması, bilgi değişimi gibi konular üzerinde mutabakat sağlanmakta ve ulusal mevzuatlarla ülkeler arasındaki bilgi ve istihbarat paylaşımı gerçekleştirilmektedir. Within the framework of these legal documents, a mutual understanding can be established among the countries on technical trainings, operations, appointment of liaison officers, information and intelligence exchange in accordance with the national legislations of the parties. İmzalanan ikili ve çok taraflı belgelerin oluşturduğu hukuki zemin ile dünya çapında meydana gelen her türlü değişim ve gelişmeyi yakından takip etmek ve sahip olduğumuz birikimi paylaşmak adına çalışmalara devam edilmektedir. 2012 yılında; » Ülkemiz ile Moritanya, Türkmenistan, Tunus, İtalya, Kongo ile Güvenlik İşbirliği, Efforts are maintained for following closely all kinds of changes and developments occurred throughout the world and sharing experience by means of the legal basis constituted by the signed bilateral and multilateral documents. Legal documents signed in 2012: » Security Cooperation Agreements with Mauritania, Turkmenistan, Tunisia, Italy and Congo. » Bosna-Hersek ve Moldova ile Geri Kabul anlaşması, » Readmission Agreements with Bosnia 2012 yılında ayrıca; Along with these; » Ülkemiz ile Gürcistan, Libya, İsviçre, İsveç, Mısır ve Güney Kore ile Mutabakat Zaptı, » Memorandum of Understanding with Georgia, » Kırgızistan, Belarus ve Kazakistan ile Polis Akademisi İşbirliği Protokolü, INTERPA Protokolü, » Romanya ile Ortak Eylem Planı, » Bosna Hersek-Hırvatistan-Karadağ, Makedonya - Sırbistan ile Ortak Bildiri, » Libya, Macaristan, Suudi Arabistan, Azerbaycan, Gürcistan, Tacikistan, KKTC ve Belarus ile Toplantı Tutanağı imzalanmıştır. 2012 yılında; 28 farklı ülke ile toplam 28 adet ikili ve çok taraflı hukuki metin imzalanmış olup, bugüne kadar imzalanan hukuki metin sayısı 842’ye ulaşmıştır. FAALİYET RAPORU 2012 Herzegovina and Moldova. Libya, Switzerland, Sweden, Egypt and South Korea, » Cooperation Protocols of Police Academy with Kyrgyzstan, Belarus and Kazakhstan, INTERPA Protocol, » Joint Action Plan with Romania, » Joint Declaration with Bosnia HerzegovinaCroatia-Montenegro, Macedonia – Serbia, » Minutes of Meeting with Libya, Hungary, Saudi Arabia, Azerbaijan, Georgia, Tajikistan, TRNC (Turkish Republic of Northern Cyprus) and Belarus. Totally 28 bilateral and multilateral legal documents were signed with 28 different countries in 2012 and the numbers of the legal documents, which were signed up to now have reached to 842. Uluslararası Kuruluşlar International Organizations 20 ULUSLARARASI KURULUŞLAR B aşkanlığımızca uluslararası kuruluşlarla işbirliği kapsamında; suç olgusu ve suçlularla daha etkin ve verimli şekilde mücadele edilebilmesi amacıyla, Genel Müdürlüğümüz ile uluslararası kuruluşlar arasında ülkemizin genel dış politikası ile uyumlu, profesyonel kanun uygulama prensipleri çerçevesinde sürdürülebilir ve nitelikli ilişkiler tesis edilmesi; bu çalışmaların ihtiyaçlar temelinde gözden geçirilmesi, güncellenmesi ve geliştirilmesi sağlanmaktadır. Dünyanın hemen hemen tüm bölgelerinden 70’e yakın kuruluşla işbirliği içerisinde olan Teşkilatımız faaliyetleri, (1) Uluslararası Kuruluşlar, (2) Bölgesel Kuruluşlar ve (3) Polis İşbirliği Kuruluşları olarak sınıflandırılarak takip edilmektedir. Başkanlığımızın uluslararası kuruluşlarla işbirliği alanında görev ve sorumluluklarının çerçevesi, uluslararası kuruluşların geniş yorumlanması ile çizilerek, herhangi bir merkezi yazmanlık veya FAALİYET RAPORU 2012 INTERNATIONAL ORGANIZATIONS Turkish National Police ensures the establishment, review and development of sustainable relations between TNP and international organizations, in compliance with the foreign policy of Turkey within the framework of professional law enforcement principles. Activities of Turkish National Police, in cooperation with around 70 organizations from nearly all over the world, are followed through a classification as (1) International Organizations, (2) Regional Organizations and (3) Police Cooperation Organizations. The framework of the Department’s missions and responsibilities related to cooperation with international organizations, being drawn over a broad interpretation of international organizations, includes multinational entities and formations accepted on ideal base by decision mechanisms and put forth by international actors even though 21 fiziksel varlığı olmasa bile karar mekanizmalarınca düşünsel temelde kabul gören ve uluslararası aktörlerce ortaya konulan çokuluslu irade ve oluşumları da kapsamaktadır. Bu itibarla, Terörle Mücadele Küresel Forumu, Avrupa Başkent Emniyet Müdürleri Ağı, Afrika Eşgüdüm Stratejisi gibi uluslararası işbirliği ve bilgi değişimi mekanizmalarının faaliyetleri koordine edilmektedir. Sınıraşan suç tehdidinin çeşitlenmesi, önleyici ve mücadele tedbirlerinin de çeşitlenmesi ihtiyacını ortaya çıkarmıştır. Bu cümleden sayılabilecek ve doğrudan uluslararası bir kuruluş ve oluşum çerçevesinde olmayan sportif aktivitelerin güvenliğinin temini, koruma altında bulundurulan şahısların koruma tedbirlerinin eşgüdümünün sağlanması, adli işbirliği mekanizmalarına yardımcı olunması ve çeşitli nedenlerle sınırdışı edilmesine karar verilen yabancıların sınırdışı edilmesi için personel görevlendirilmesi gibi görevlerin planlaması ve eşgüdümü Başkanlığımız tarafından sağlanmaktadır. 2012 yılı içerisinde gerçekleştirilen çeşitli işbirliği faaliyetleri ve ortaklık yapılan uluslararası ve bölgesel kuruluşlara ilişkin özet bilgilere yer verilmiştir. there isn’t a central secretariat or physical presence for those. In this respect activities of international cooperation and information exchange mechanisms such as Counter-Terrorism Global Forum, Network of Police Chiefs of European Capitals, African Strategy for Coordination are coordinated. Variation of transnational crime threat has resulted in the variation of preventive and combating measures. Ensuring the security of sports activities which are within the scope of this statement but not directly within the framework of any international organization and formation; coordination of protection measures of the persons kept under protection; assistance to judicial cooperation mechanisms and planning missions such as personnel assignment for the deportation of foreigners decided to be deported for various reasons and their coordination are ensured by International Relations Department. Various cooperation activities carried out during the year 2012 and summary information related to international and regional organizations which we got into partnership are as follows: ANNUAL REPORT 2012 22 ULUSLARARASI KRİMİNAL POLİS TEŞKİLATI - INTERPOL INTERNATIONAL CRIMINAL POLICE ORGANIZATION - INTERPOL 20. Yüzyılın başlarında uluslararası suç ve suçlu faaliyetlerindeki ülkeden ülkeye sınır tanımayan hızlı gelişmeler bu alandaki mücadelenin, milletlerarası işbirliği seviyesinde yürütülmesini gerekli kılmıştır. Bu nedenle ilk olarak; The rapid developments in the very beginnings of the 20th century in the field of international crime and criminals crossing over the borders have made it obligatory to fight against the issue at an international level. For this reason, first of all; » 1905 yılında, Buenos Aires’te Polis Kongresi, » 1909 yılında, Madrid’de Uluslararası Polis Konferansı, » 1913 yılında Washington’da Uluslararası Polis Konferansı düzenlenmiştir. » International Police Conference was organized in Madrid in 1909, and Fakat bu toplantılardan polisiye işbirliği adına somut bir sonuç çıkmamıştır. Bu konuda ilk adım, İNTERPOL’ün kuruluşuna temel teşkil eden, 16-18 Nisan 1914 tarihinde Monako’da yapılan I. Uluslararası Kriminal Polis Kongresi’dir. Bu toplantıya 14 ülkeden polis ve hâkimler katılmıştır. I. Dünya Savaşının başlaması ile bu konudaki çalışmalar kesintiye uğramıştır. Ancak savaş sonrası, özellikle savaş suçlularının karıştığı suçlardaki artış polis otoriteleri arasındaki işbirliğini kaçınılmaz kılmıştır. Bu nedenle savaş suçlularının en çok toplandığı ülke olan Avusturya tüm ülkeleri II. Uluslararası Kriminal Polis Kongresine katılmaya çağırmıştır. Bu toplantı 20 ülkenin katılımı ile Viyana’da gerçekleştirilmiş ve Uluslararası Kriminal Polis Komisyonu (ICPC) kurularak, 10 maddelik Teşkilat Tüzüğü kabul edilmiştir. Ülkemiz Uluslararası Kriminal Polis Teşkilatı INTERPOL’e Atatürk’ün imzasını taşıyan 08.01.1930 tarihli Kararname ile üye olmuştur. 05-08 Kasım 2012 tarihleri arasında İtalya/ Roma’da düzenlenen “INTERPOL 81. Genel Kurul Toplantısı”na İçişleri Bakanımız Sayın İdris Naim ŞAHİN ile birlikte Emniyet Genel Müdür Yardımcımız Sayın Zeki ÇATALKAYA ve İnterpol-EuropolSirene Dairesi Başkanı Sayın Rafet Ufuk ÖNDER tarafından katılım sağlanmıştır. FAALİYET RAPORU 2012 » Police Congress was organized in Buenos Aires in 1905, » International Police Conference was organized in Washington in 1913. However, these events yielded no concrete results on cooperation in the name of police cooperation. The first step in this line constituting the foundations of INTERPOL is the 1st International Criminal Police Congress held in Monaco on 16th to 18th April 1914. Police officers and judges of 14 countries attended this congress. The studies on this issue were interrupted due to the break of 1st World War. However, following the war, especially increase in crime caused by war criminals made it inevitable to ensure cooperation among the police authorities. Hence Austria, where most of the war criminals came together, invited all countries to the 2nd International Criminal Police Congress. The congress was held in Vienna with participation of 20 countries and International Criminal Police Commission (ICPC) was established and the statute of the commission constituting of 10 articles was adopted. Turkey became a member of the International Criminal Police Organization INTERPOL with the Decree dated 8th January 1930 undersigned by Ataturk. Mr. İdris Naim ŞAHİN, the Minister of Interior; Mr. Zeki ÇATALKAYA, Deputy Director General of TNP; Mr. Rafet Ufuk ÖNDER; Head of the Department of Interpol-Europol-Sirene and the accompanying Turkish Delegates participated in the 81st General Assembly organized in Italy/ Rome between 5-8 November 2012. 23 KUZEY ATLANTİK ANTLAŞMASI ÖRGÜTÜ - NATO NORTH ATLANTIC TREATY ORGANIZATION - NATO 9 Nisan 1949’da Washington Antlaşması ile kurulan ve merkezi Brüksel’de bulunan Kuzey Atlantik Anlaşması Örgütü (NATO), kolektif bir savunma örgütü olarak bilinmektedir. Kurucu antlaşmanın özellikle 3, 4 ve 5’nci maddeleri ile üye ülkeler, ortak savunma için yeteneklerini geliştirmeye, herhangi bir üyenin toprak bütünlüğü, siyasi bağımsızlık ve güvenliği tehlikede olduğunda bir araya gelmeyi ve herhangi birine saldırıldığında bu saldırıya hepsine karşı yapılmış bir saldırı olarak kabul etmeyi taahhüt etmişlerdir. Founded in 9 April 1949 with Washington Agreement and having its headquarters in Brussels, NATO is known as a collective defense organization. The member countries undertook to improve their skills for common defense and to unite whenever the territorial integrity, political independence or security of any of the member countries is threatened and to consider any attack to any of them as if all the members are attacked based on the Articles 3, 4 and 5 of the Founding Treaty. NATO temel olarak askeri güvenliği önceleyen bir yapıya sahip olmakla birlikte, son yıllarda değişen ve genişleyen güvenlik konsepti, iç güvenlik ve kanun uygulama birimlerinin de NATO bünyesinde daha aktif işbirliği yapmasını sağlamıştır. Bu çerçevede, NATO Teşkilatı ve üye ülkelerin değişik konularda düzenlemiş olduğu eğitim, kapasite geliştirme ve ortak masaüstü tatbikatlarına Emniyet Genel Müdürlüğü’nün ilgili birimlerinden uzman ve\veya üst düzey görevlendirmeler yapılmaktadır. NATO ile yapılan işbirliği faaliyetleri çerçevesinde, Afganistan İçişleri ve Adalet Bakanlıkları ile hükümet dışı kuruluş yetkililerinden oluşan yaklaşık 30 kişilik bir gruba, yolsuzlukla mücadele, mali disiplin, yönetişim ve insan kaynakları konularında 16-20 Aralık 2012 tarihleri arasında İstanbul Polis Moral Eğitim Merkezinde bir seminer verilmiştir. However NATO prioritizes military security, the security concept, having changed and extended recent years, led the units of interior security and law enforcement to cooperate more actively within the body of NATO. In this framework, deployments of experts and/or top level officials from the related departments of Turkish National Police are carried out for the training, the capacity development and the joint desktop exercises arranged by NATO and member countries. Within the framework of cooperation activities held with NATO, a group of nearly 30 persons including the officials of Afghan Ministries of Interior and Justice, and non-governmental organizations were given a seminar on fight against corruption, financial discipline, governance and human rights in İstanbul Guest House between 16-20 December 2012. ANNUAL REPORT 2012 24 GÜNEYDOĞU AVRUPA KANUN UYGULAMA MERKEZİ (SELEC) SOUTHEAST EUROPEAN LAW ENFORCEMENT CENTER (SELEC) SECI (Güneydoğu Avrupa İşbirliği Girişimi) Merkezi, uluslararası organize suçlarla mücadele alanında, Güneydoğu Avrupa Bölgesinde ortak bir platform oluşturmak amacıyla ABD’nin girişimiyle, 1999 yılında kurulmuştur. SECI (Southeastern Europe Cooperation Initiative) was established in 1999 with the initiative of the USA in order to construct a common platform in the Southeastern Europe Region in the field of combating international organized crimes. Merkezin Arnavutluk, Bosna-Hersek, Bulgaristan, Hırvatistan, Macaristan, Makedonya, Moldova, Romanya, Sırbistan, Karadağ, Türkiye ve Yunanistan’dan oluşan 12 üye ülkesi vardır. Slovenya 2012 Aralık ayı içerisinde Merkezden ayrıldığını açıklamıştır. Türkiye başından beri bu girişimin önemli bir üyesidir ve kurulduğu günden bu yana Merkez bünyesinde biri Emniyet Genel Müdürlüğünden, diğeri Gümrük ve Ticaret Bakanlığından (Gümrük Müsteşarlığı) olmak üzere iki irtibat görevlisi bulundurmuştur. SECI Merkezinin uluslararası alanda tüzel bir kişiliğe haiz olmamasının yaratmış olduğu engeller, SELEC (Güneydoğu Avrupa Kanun Uygulama Merkezi) dönüşüm sürecini başlatmıştır. SELEC Kuruluş Anlaşması 09 Aralık 2009 tarihinde Romanya/Bükreş’te imzalanmıştır. Anlaşmaya Türkiye Cumhuriyeti adına Gümrük Müsteşarı Maksut METE imza atmıştır. Anlaşma imzalandıktan sonra, ülkemizde onay sürecine sunulmuştur. SELEC Konvansiyonu 01 Kasım 2011 tarihli Resmi Gazetede yayımlanarak yürürlüğe girmiştir. Böylece ülkemiz, 01 Kasım 2011 tarihi itibariyle “SELEC üye ülkesi” sıfatını kazanmıştır. 11-12 Temmuz 2012 tarihlerinde Romanya/Bükreş’te düzenlenen “SELEC 4. Konsey Toplantısı”nda Genel Direktörlük seçimleri gerçekleştirilmiş, seçimlerde ülkemiz adayı 1. Sınıf Emniyet Müdürü Sayın Gürbüz BAHADIR (diğer aday FAALİYET RAPORU 2012 The Center has 12 member countries; namely Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Hungary, Macedonia, Moldova, Romania, Serbia, Montenegro, Turkey and Greece. Slovenia declared its decision to disjoin the Center in March 2012. Turkey is an important member of this initiative since its foundation and has deployed two liaison officers, one from Turkish National Police and one from the Ministry of Customs and Trade (Undersecreteriat of Customs) since its foundation. The obstacles created by the fact that SECI Center does not have an international legal entity have started the transformation process of SECI to SELEC (Southeast European Law Enforcement Center). The Convention of the Southeast European Law Enforcement Center (SELEC) was signed on 9th December 2009 in Bucharest, Romania. The Convention was signed by Mr. Maksut Mete, Undersecretary of Customs, on behalf of the Republic of Turkey. The Convention was submitted to the approval process after signature. SELEC Convention was put into force after being published in the Official Gazette on 1st November 2011. Hence, Turkey became a SELEC Member as of 1st November 2011. Elections of Director General were held in the 4th SELEC Council Meeting organized in Romania/ Bucharest on 11-12 July; Turkish candidate Mr. Gürbüz BAHADIR, 1st Degree Chief Superintendent (the other candidate was from Greece) was selected as the Director General by receiving 9 votes from 12 countries participating in the election. 25 Yunanistan) ilk turda seçimlere katılan 12 ülkenin 9’unun oyunu alarak Genel Direktör seçilmiştir. SELEC bünyesindeki görev güçlerinden biri olan ve koordinesi Terörle Mücadele Dairesi Başkanlığı tarafından yürütülen Terörle Mücadele Görev Gücü kapsamında, 01-02 Ekim 2012 tarihlerinde İstanbul’da SELEC Şiddete Varan Aşırıcılıkla Mücadele Çalıştayı düzenlenmiş olup anılan çalıştaya 21 ülke ve 12 uluslararası kuruluştan toplam 73 kişi tarafından katılım sağlanmıştır. Güneydoğu Avrupa Kanun Uygulama Merkezi’nin (SELEC) 5. Konsey Toplantısı ise Emniyet Genel Müdürlüğünün ev sahipliğinde 08 Kasım 2012 tarihinde İstanbul’da düzenlenmiştir. Toplantıda Emniyet Genel Müdürlüğünü ve Gümrük Muhafaza Genel Müdürlüğünü temsilen yapılan açılış konuşmalarına müteakip SELEC Konseyi tarafından belirlenen gündem maddeleri görüşülerek, SELEC Hukuk ve İçişleri Bölüm Direktörlüğü seçimleri gerçekleştirilmiştir. Seçimlere Arnavutluk, Bulgaristan ve Moldova aday göstermiş, Bulgaristan’ın gösterdiği aday ikinci turda en yüksek oyu alarak Hukuk ve İçişleri Bölüm Direktörlüğü seçimlerini kazanmıştır. Katılımcılar İstanbul’daki programlarını tamamladıktan sonra 09 Kasım 2012 tarihinde ülkemizden ayrılmışlardır. BM UYUŞTURUCU VE SUÇ OFİSİ (UNODC) YAKIN VE ORTA DOĞU YASADIŞI UYUŞTURUCU TİCARETİ ALT KOMİSYONU (OYUTAK) Yakın ve Orta Doğu Yasadışı Uyuşturucu Ticareti Alt Komisyonu, Birleşmiş Milletler bünyesinde faaliyet gösteren Uyuşturucu Maddeler Komisyonu’nun bir alt bölgesel komisyonudur. OYUTAK, 1973 yılında, Uyuşturucu Maddeler Komisyonunun (UMK) tavsiyesi üzerine, Ekonomik ve Sosyal Konsey (EKOSOK) tarafından kurulmuş- Within the framework of Counterterrorism Mission Force, one of the mission forces within SELEC and coordinated by the Department of Counterterrorism, SELEC Workshop on Countering Violent Extremism was organized in İstanbul on 01-02 October 2012 and 73 participants from 21 countries and 12 international organizations have participated in the workshop. 5th SELEC (Southeast European Law Enforcement Center) Council Meeting was hosted by Turkish National Police in İstanbul on 8 November 2012. Following the opening speeches on behalf of Turkish National Police and the Directorate General of Customs Guard, the agenda items determined by SELEC Council were discussed and the Director of Law and Internal Affairs Division was selected. Albania, Bulgaria and Moldova nominated candidates and the Bulgarian candidate outvoted in the second tour and won the elections of Director of Law and Internal Affairs Department. The participants departed from Turkey on 9 December 2012 at the end of their visit program in İstanbul. UNITED NATIONS OFFICE ON DRUGS AND CRIME (UNODC) AND SUBCOMMISSION ON ILLICIT DRUG TRAFFIC AND RELATED MATTERS IN THE NEAR AND MIDDLE EAST Sub-commission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, is a sub-regional commission of the Drug Commission operating within the body of the United Nations. Sub-commission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East was established in 1973 by Economic and Social Council (ECOSOC) upon the recommendation of Narcotic Drugs. ANNUAL REPORT 2012 26 tur. Yasadışı uyuşturucu trafiğine karşı yürütülen bölgesel faaliyetleri koordine etmek ve Komisyon’a sunulacak tavsiye kararlarını formüle etmek başlıca görevleridir. Commission. Its main duty is to coordinate regional activities performed against drug trafficking and to formulize the recommendation decisions to be presented to the Commission. Uyuşturucu Maddeler Komisyonunun bir alt komisyonu olan OYUTAK, her yıl 4 günlük bir süreyle toplanmaktadır. Yapılan bu toplantılar sonunda, üye ülkelerin uyuşturucu madde üretimi, kaçakçılığı ve kullanımı ile mücadeleye yönelik olarak sunmuş oldukları öneri ve kararları, bağlı bulunduğu bir üst komisyon olan UMK’ya sunmaktadır. Bu şekilde, bölge ülkelerinin, uyuşturucuya karşı verdikleri mücadeleye destek verilmiş olmakta; mücadeleye ilişkin yeni metot ve teknikler geliştirilmektedir. Sub-commission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East gathers for four days every year. At the end of these meetings, it presents the recommendations and decisions proposed on the fight against production, smuggling and use of narcotic drugs to the Narcotic Drugs Commission. In this way, countries of the region are supported on their fight against narcotic drugs; and new methods and techniques are developed related to this fight. Bölge ülkelerinin uyuşturucu maddelerin yasadışı üretimi, kaçakçılığı ve kullanımına karşı verdikleri mücadelesine teknik ve operasyonel anlamda destek veren Orta ve Yakın Doğu’da Yasadışı Uyuşturucu Ticareti Alt Komisyonu’nun 47. Toplantısı 19-23 Kasım 2012 tarihleri arasında 16 ülke ve 5 uluslararası kuruluş temsilcilerinden oluşan toplam 59 üst ve orta düzey temsilcinin katılımıyla ülkemiz Antalya ilinde düzenlenmiştir. 47th Meeting of the Sub-commission on Illicit Drug Trafficking And Related Matters in the Near And Middle East, giving technical and operational support for the fight of the countries of the region against illicit production of narcotic drugs, was organized in Antalya between the dates of 19-23 November 2012 with the participation of totally 59 mid level and high level representatives from 16 countries and 5 representatives from international organizations. Açılış bölümünün basına açık olarak gerçekleştirildiği toplantı, BM Uyuşturucu ve Suç Ofisi (UNODC) Program Yöneticisi Bay Ian MUNRO’nun konuşması ile başlamıştır. Sayın MUNRO’nun ardından, EGM The inaguration of the Meeting was open to press and started with Mr. Ian MUNRO’s speech, Program Director of United Nations Office On Drugs and Crime (UNODC). Following Mr. MUNRO, Mr. Mehmet FAALİYET RAPORU 2012 27 Kaçakçılık ve Organize Suçlarla Mücadele Dairesi Başkanı Sayın Mehmet YEŞİLKAYA katılımcılara hitap etmiştir. YEŞİLKAYA, Head of the Anti-Smuggling and Organized Crime Department of TNP addressed the participants. Toplantı oturumlarına geçildiğinde, bir önceki toplantının başkanlığını yürüten Pakistan temsilcisi tarafından 47. Oturum Başkanlığı için KOM Dairesi Başkanlığında görevli Emniyet Amiri Behsat EKİCİ teklif edilmiş ve yapılan oylama ile Emniyet Amiri Behsat EKİCİ 47. Oturum Başkanı olarak seçilmiştir. During the sessions of the Meeting, Superintendent Mr. Behsat EKİCİ from the Department of AntiSmuggling and Organized Crime of TNP was proposed for the Chairmanship of the 47th Session by the Pakistani representative the chairman of the former meeting. After the voting Superintendent Mr. Behsat EKİCİ was chosen as the Chairman of the 47th Session. Toplantıda, üye ülkeler ile gözlemci kuruluş ve ülkeler tarafından uyuşturucu ticaretiyle mücadeleye ilişkin yapılan faaliyetleri anlatan sunumlar yapılmıştır. Toplantıda temel olarak üç konu üzerinde durulmuştur: » Bölgede kaçakçılık yapan suç organizasyonlarının kullandığı yeni yöntemler ve rotalar, » Batı Afrikalı suç organizasyonları, » Sentetik uyuşturucu üretiminde kullanılan metotlar ve ara kimyasallar. In the meeting, presentations on counter-narcotic activities were delivered. Three main topics were discussed in the Meeting: » New methods and routes used by criminal organizations related to smuggling in the region » West African criminal organizations » Methods used in the production of synthetic drugs and the precursors. KARADENİZ EKONOMİK İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (KEİ) ORGANIZATION OF THE BLACK SEA ECONOMIC COOPERATION Karadeniz Ekonomik İşbirliği Teşkilatı (KEİ) Örgütlü Suçla Mücadele Çalışma Grubu Toplantısı, Başkanlığımız koordinesinde; 13 üye/gözlemci ülke ve davetli uluslararası kuruluş olan Uluslararası Göç Örgütü’nden toplam 25 temsilcinin katılımıyla, 21-22 Kasım 2012 tarihlerinde İstanbul/Baltalimanı Polis Moral Eğitim Merkezi Müdürlüğünde gerçekleştirilmiştir. Organization of the Black Sea Economic Cooperation Working Group Meeting on the Fight against Organized Crime was held in coordination of International Relations Department in İstanbul /Baltalimanı Guest House between 21-22 November 2012 with the participation of totally 25 representatives from 13 member/observer countries and International Organization for Migration. Türkiye ve Romanya tarafından eş başkanlık yapılan toplantı, KEİ Sekretaryası Yönetsel Müdürü Bayan Marina NAUMOVA’nın açılış konuşması ile başlamıştır. Bayan NAUMOVA konuşmasında özetle; bu toplantının Karadeniz’e komşu ülkelerdeki örgütlü suçla mücadele çalışmalarında yeni işbir- The meeting co-chaired by Turkey and Romania started with the opening speech by Ms. Marina NAUMOVA, Executive Director of BSEC Secretariat. Ms. NAUMOVA, in her speech, briefly stated that she believed that the meeting would lead new cooperation possibilities on the efforts of the fight against organized crime in the neighboring countries of Black Sea, and she appreciated the ANNUAL REPORT 2012 28 liği imkânları açacağına inandığını, bu doğrultuda üye ülkelerin duyarlılıklarının yanı sıra örgütlü suçla mücadele edebilmek için göstermiş oldukları azim ve kararlılığın takdire şayan olduğunu belirtmiştir. Toplantının ana gündem maddesini, 23 Kasım 2012 tarihinde İçişleri Bakanımız Sayın İdris Naim ŞAHİN’in ev sahipliğinde gerçekleştirilen “KEİ 9. İçişleri Bakanları Toplantısı”nda açıkladığı “Kaçakçılık, İnsan Ticareti, Mali Suçlar da dâhil olmak üzere Sınıraşan Suçlarla Mücadelenin Güçlendirilmesi Hakkındaki Ortak Bildiri” metni oluşturmuştur. Toplantıda ayrıca Karadeniz havzasındaki terörizm, insan ticareti, yolsuzluk ile mücadele konuları görüşülmüştür. KEİ Örgütlü Suçla Mücadele Çalışma Grubu Toplantısına iştirak eden temsilciler, 23 Kasım 2012 tarihinde İstanbul’da gerçekleştirilen KEİ 9. İçişleri Bakanları Toplantısı’na da katıldıktan sonra ülkemizden ayrılmışlardır. FAALİYET RAPORU 2012 sensitivity, ambition and determination displayed by the member countries in this direction. At the top of the agenda in the Meeting, there was the text of “Joint Statement on Strengthening the Fight against Transnational Crime including Smuggling, Human Trafficking and Financial Crimes” announced in 9th BSEC Meeting of Ministers of Interior hosted by the Minister of Interior Mr. İdris Naim ŞAHİN. Fight against terrorism, human trafficking and corruption in Black Sea Basin was also discussed in the meeting. The participants having joined BSEC Working Group Meeting on Fight against Organized Crime departed from Turkey after participating in the 9th BSEC Meeting of Ministers of Interior on 23 November 2012. 29 2012 Yılında Gerçekleştirilen Görevlendirmeler Deployments in 2012 2012 yılı içerisinde uluslararası kuruluşlarla işbirliği kapsamında toplam 1.159 personelin yurtdışında görevlendirilmesi gerçekleştirilmiştir. Başkanlığımız faaliyet planlamaları çerçevesinde 2012 yılı için 1.140 olarak öngörülen yurtdışında görevlendirilen personel sayısı hedefi, %1,64 sapma ile gerçekleştirilmiştir. 1,159 Turkish Police Officers have been sent abroad for international cooperation purposes within the jurisdiction of International Relations Department in 2012. A slight deviation (1,64%) was observed in the action plans of the Department which was to deploy 1,140 Police Officers in 2012. Grafik 2. 2012 Yılı Uluslararası Kuruluşlar Görevlendirme Dağılımı Graph 2. Distribution of International Organizations Deployments in 2012 75 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 Ocak Şubat January February Sınırdışı etme Deportation Mart March Fuar Fair Nisan April Mayıs May Koruma Protection Haziran June Spor Sport Görevlendirmeler zamansal olarak incelendiğinde, sınırdışı işlemleri için yapılan görevlendirmeler hariç olmak üzere diğer görev türlerinde mevsimsel artış\azalışlar olduğu görülmektedir. Buna göre, özellikle ilkbahar ve sonbahar aylarına işbirliği faaliyetleri ve buna bağlı olarak görevlendirmeler artmakta, kış ve yaz aylarında ise görevlendirmeler azalış eğilimi göstermektedir. Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık July August September October November December Uluslararası Kuruluşlar International Organizations Suçlu iade Return of Criminals When the periods of deployments are taken into consideration, some seasonal increases/decreases may be observed except the deployments for deportation procedures. In this respect, deployments are increasing in spring and autumn in line with the cooperation activities, and decreasing in winter and summer. ANNUAL REPORT 2012 30 Başkanlığımızca uluslararası kuruluşlarla işbirliği kapsamında yurtdışında görevlendirilen personelin ifa ettikleri görevler bazında yapılan analizde, suçlu iade görevleri, koruma hizmetleri, sportif aktiviteler ve fuarlara katılım amacıyla 721 personelin (%62) yurtdışında görevlendirildiği anlaşılmaktadır. Bu istatistik, Genel Müdürlüğümüzün yurtdışında gerçekleştirilen sergi ve fuarları ve dolayısıyla güvenlik sektöründeki gelişmeleri yakından takip etmekte olduğu, bazı ülkelerle sorunlar yaşansa da INTERPOL kanalıyla suçlu iade mekanizmasının işlevsel durumda bulunduğu, teşkilat mensuplarımızın gerek bireysel gerekse de takım halinde sportif faaliyetlerde yer aldığı veya bu faaliyetlerin güvenliğinin temininde görev aldığına işaret ettiği düşünülmektedir. The analysis on the duties of the officers deployed abroad shows that 721 (62%) Turkish Police Officers have been deployed in return procedures, protection services, sports activities and fairs/exhibitions. This figure shows us the active participation of International Relations Department in fairs/ exhibitions to follow up the developments and advancements in the security sector, and how functional is the return mechanism especially through INTERPOL though some problems may occur with some countries in returning criminals. It also indicates the active participation of TNP in sports activities either as a team or individually, or for protection purposes in different events. Grafik 3. 2012 Yılında Konularına Göre Uluslararası Kuruluşlar Kapsamında Yurtdışında Görevlendirilen Personel Graph 3. Deployments to International Organizations per Subject in 2012 Sınırdışı Etme / Deportation 35;3% Uluslararası Kuruluşlar / International Organizations 403; 35% Fuar / Fair; 145;12% Koruma / Protection; 180;16% Suçlu İade / Return of Criminals; 178; 15% Uluslararası kuruluşlarla gerçekleştirilen işbirliği faaliyetleri mekânsal olarak incelendiğinde ise, söz konusu işbirliği faaliyetleri kapsamında Türk Polisi 562 farklı görev için, Avustralya hariç dört kıtada yer alan 91 ülkede görevlendirildiği görülmektedir. FAALİYET RAPORU 2012 Spor / Sport; 218; 19% When the countries of deployments are examined, 562 Turkish Police Officers have been sent to 91 countries in 4 continents except Australia for different purposes. 31 Grafik 4. 2012 Yılı Uluslararası Kuruluş Görevlendirmeleri Ülke Bazlı Analizi Graph 4. Deployments to International Organizations per Country in 2012 140 131 120 99 100 80 74 44 40 39 36 25 24 20 22 21 20 20 19 18 16 15 15 Kazakistan Kazakhistan 44 40 İspanya Spain 50 Makedonya Macedonia 58 Gürcistan Georgia 60 Görevlendirmelerin mekânsal yoğunluklarına göre yapılan analizde, yürütülen işbirliği faaliyetlerinin önemli bir kısmının Avrupa ülkelerinde gerçekleştirildiği, Orta Asya ve Ortadoğu’da gerçekleştirilen faaliyetler ile özellikle ABD ile işbirliği faaliyetlerinin ise artarak devam ettiği anlaşılmaktadır. Afrika kıtasında yer alan ülkelere yönelik ise uluslararası kuruluşların eşgüdümünde yürütülen işbirliği faaliyetlerinin artma eğiliminde olduğu değerlendirilmektedir. Yurtdışında görevlendirilen personelin çalışmakta olduğu kadrolar ele alındığında, yurtdışında görevlendirilen toplam 1.159 personelden 660’ının (%56,94) merkez birimlerinden, 499 personelin ise taşra birimlerinden görevlendirildiği tespit edilmektedir. Merkez birimleri arasında en çok görevlendirme yapılan birim, 162 personel ile İnterpolEuropol-Sirene Dairesi Başkanlığı olmuş, ikinci olarak ise Kaçakçılık ve Organize Suçlarla Mücadele Dairesi Başkanlığı (75 personel) gelmektedir. Litvanya Lithuanian Bulgaristan Bulgaria KKTC TRNC BAE UAE Kırgızistan Kirghizistan Azerbaycan Azerbaijan Rusya Russia İngiltere England Avusturya Austria Somali Somali Hollanda Netherlands Belçika Belgium Romanya Romania Fransa France ABD USA Yunanistan Greece Almanya Germany 0 The analysis shows that a substantial part of the cooperation activities have been carried out with the European countries, while those with the Middle Asia and Middle East countries and the US are increasing. The tendency of increase in the cooperation activities in the African continent in coordination with international organizations. 660 (56,94%) Turkish Police Officers having been deployed abroad are working at units in the Headquarters, while 499 are sent from provincial police departments. Among the units in the Headquarters, Department for Interpol-EuropolSirene is the leading department deploying the most personnel (162) abroad. Anti-Smuggling and Organized Crime Department is in the second place deploying 75 personnel abroad. ANNUAL REPORT 2012 32 Grafik 5. Uluslararası Kuruluşlar Kapsamında 2012 Yılında En Çok Görevlendirme Yapılan İlk 22 İl Emniyet Müdürlüğü Graph 5. 22 Provincial Police Departments Sending the Highest Number of Personnel to the International Organizations 180 160 159 140 120 114 100 80 60 40 6 6 5 5 4 4 4 4 4 Adana Hakkari Kahramanmaraş Kars Kastamonu Antalya 6 Iğdır Adıyaman 6 Bursa 6 Tunceli 6 Sivas 7 İzmir 9 Erzurum 9 Şanlıurfa 11 Van 25 Mardin 25 20 Diyarbakır Muğla Edirne Ankara İstanbul 0 Uluslararası kuruluşlarla yürütülen polis işbirliği faaliyetlerinin önemli unsurlarından birisi de, yabancı polis teşkilatları ve uluslararası kuruluşlar tarafından geliştirilen en iyi uygulamaların öğrenilmesi ve ülkemizdeki uygulayıcı birimler tarafından hayata geçirilmesidir. Bu sebeple, yurtdışında düzenlenen etkinliklere merkez birimlerinden olduğu kadar, sunulan güvenlik hizmetinin son kullanıcısı olan halkımızla doğrudan temas halinde bulunan taşra kadrolarından personelin de bu etkinliklere katılımın sağlanması Başkanlığımız öncelikleri arasındadır. Bu anlayışla yürütülen çalışmalar neticesinde, 2012 yılı içerisinde yurtdışında görevlendirilen 1.159 personelden 499’u (%43,05) merkez teşkilatı dışındaki birimlerimizden belirlenerek, görevlere katılımları sağlanmıştır. FAALİYET RAPORU 2012 One of the most important aspects of the international police cooperation activities is learning the best practices and applying them back in your Organization. In this respect, International Relations Department is always trying to send as many personnel from the provincial police departments as from the HQ to the events abroad, since they are in direct contact with the public, which is the end user of the security services. In 2012, 499 (43,05%) out of 1,159 personnel sent abroad for different purposes are from the provincial police departments. Avrupa Birliği Faaliyetleri European Union Activities 34 AVRUPA BİRLİĞİ FAALİYETLERİ E EUROPEAN UNION ACTIVITIES mniyet Genel Müdürlüğü (EGM), Avrupa Birliği (AB) uyum çalışmalarına ülkemiz tarafından hazırlanan Ulusal Programlarda yer alan iltica ve göç, sınır yönetimi, örgütlü suçlar, uyuşturucu ve insan ticareti ile mücadele, terörizmle mücadele, insan hakları ve polis işbirliği alanlarında aktif olarak katılım sağlamaktadır. Turkish National Police is actively participating in the EU harmonization efforts mentioned in the National Programs prepared by Turkey in the fields of asylum and immigration, border management, organized crime, counter-narcotics, human trafficking, counter-terrorism, human rights and police cooperation. AB’ye uyum sürecinde Genel Müdürlüğümüzce sürdürülen faaliyetler üç ana başlık altında toplanmaktadır: EU harmonization efforts of Turkish National Police are carried out under three main headings: I. AB müktesebatına uyum, II. Adli ve idari kapasitenin arttırılmasına yönelik AB Mali İşbirliği Projeleri, III. AB üye ülkeleri ve AB kurum ve kuruluşları ile yürütülen polis işbirliği faaliyetleri. FAALİYET RAPORU 2012 I. Integration to the EU Acquis Communautaire II. EU Financial Cooperation Projects on judicial and administrative capacity building III. Police cooperation activities with EU member countries and EU organizations and institutions 35 AB MÜKTESEBATINA UYUM INTEGRATION TO THE EU ACQUIS COMMUNAUTAIRE AB’ye tam üyelik koşullarının karşılanması amacıyla Adalet, Özgürlük ve Güvenlik ile Yargı ve Temel Haklar Fasılları başta olmak üzere diğer müktesebat başlıklarında yürütülen AB uyum çalışmalarına Emniyet Genel Müdürlüğü’nce doğrudan veya dolaylı olarak katkı sağlanmaktadır. Turkish National Police is either directly or indirectly participating in the EU harmonization efforts under Justice, Freedom and Security, Judiciary and Fundamental Rights Sections with a view to meet the requirements for full membership to the EU. AB uyum çalışmaları kapsamında yol gösterici belgeler, AB Komisyonu tarafından hazırlanan Katılım Ortaklığı Belgesi, 2008 Ulusal Programı ve Avrupa Komisyonu tarafından her yıl yayınlanan İlerleme Raporlarıdır. Bu belgelerde yer alan beklenti ve taahhütler doğrultusunda, Genel Müdürlüğümüz mevzuat uyumu ve kurumsal kapasitenin geliştirilmesi başlıklarında çalışmalar yapmaktadır. Teşkilatımızın AB uyum faaliyetleri Başkanlığımız koordinesinde merkez ve taşra birimlerinin katılımı ile sürdürülmektedir. Birimlerimizce gerçekleştirilen uyum faaliyetlerine ilişkin bilgiler Başkanlığımızca toplanmakta ve AB kurum ve kuruluşları ile yapılan müzakerelerde kullanılmaktadır. Ayrıca, bu süreçte ihtiyaç duyulan bilgi ve belge talepleri ilgili üst makamlara sunulmakta ve sürece ilişkin aktif bilgilendirme faaliyetleri yapılmaktadır. Reform İzleme Grubu (RİG) Toplantıları AB’ye uyum sürecinde gerçekleştirilen reformların tam olarak uygulamaya konulması ve uygulama alanındaki aksaklıkların belirlenmesi ve giderilmesi amacıyla 10 Eylül 2003 tarihinde Ulusal Reform İzleme Grubu oluşturulmuştur. Reform İzleme Grubu Toplantıları, Avrupa Birliği Bakanı, Dışişleri Bakanı, İçişleri Bakanı, Adalet Bakanı ile gerektiğinde ilgili kurumların temsilcileri katılımlarıyla gerçekleştirilmektedir. Accession Partnership Document prepared by the EU Commission, along with the 2008 National Plan and the Progress Reports prepared by the EU Commission every year are the baseline documents for the EU integration efforts. In line with the expectations and commitments mentioned in these documents, Turkish National Police is carrying out its activities in legislative integration and organizational capacity building areas. Turkish National Police is carrying out EU-related activities under the coordination of International Relations Department along with the participation of central and provincial police departments. Information concerning EU integration activities are collected from all units and used in the negotiations with EU organizations and institutions. Besides, all requests for information and documents are conveyed to the higher authorities and they are informed regularly. Reform Monitoring Group (RMG) Meetings Reform Monitoring Group was established on the 10th of September, 2003, so as to fully implement the reforms in EU integration process and eliminate all failures in this process. Reform Monitoring Group meetings are held with the participation of Minister of EU Affairs, Minister of Foreign Affairs, Minister of Interior, Minister of Justice and representatives from relevant institutions. 2012 yılında; In 2012, » 08 Haziran 2012 tarihinde İçişleri Bakanımız Sayın İdris Naim ŞAHİN’in ev sahipliğinde 26. Reform İzleme Grubu Toplantısı Ordu’da gerçekleştirilmiştir. » 26th Meeting of Reform Monitoring Group headed by the Minister of Interior Mr. Idris Naim SAHIN was held on 8th of June, 2012 in Ordu. ANNUAL REPORT 2012 36 26. Reform İzleme Grubu Toplantısı 26th Meeting of Reform Monitoring Group » 11 Kasım 2012 tarihinde Başbakan Yardımcısı Sayın Bülent ARINÇ’ın ev sahipliğinde 27. Reform İzleme Grubu Toplantısı Bursa’da gerçekleştirilmiştir. » 27th Meeting of Reform Monitoring Group headed by the Deputy Prime Minister Mr. Bulent ARINC on 11th November, 2012 in Bursa. Söz konusu toplantılara Teşkilatımızı doğrudan ilgilendiren sınır yönetimi, vize, iltica ve göç, kişisel verilerin korunması, polis işbirliği, insan ticareti ve yasadışı göçle mücadele, organize suçlarla ve uyuşturucu ile mücadele, adli işbirliği, terörizmle mücadele, yolsuzlukla mücadele, insan hakları gibi konular bağlamında üst düzeyde katılım sağlanmıştır. High level executives from the departments of Turkish National Police attended the abovementioned meetings in the relevant areas such as border management, visa regime, asylum and migration, protection of personal data, police cooperation, human trafficking and illegal migration, organized crime, narcotic crimes, judicial cooperation, counterterrorism, corruption, and human rights. Siyasi İstişare Toplantıları Political Consultation Meetings Avrupa Birliği Komisyonu ile Ülkemiz arasında AB Uyum sürecinde gerçekleşen çalışmaların değerlendirilmesi ve İlerleme Raporlarında yer alan hususların görüşülmesi amacıyla 2012 yılı Nisan ayında Ankara’da, Kasım ayında ise Brüksel’de ilgili Bakanlıkların temsilcileri ve Avrupa Komisyonu yetkililerinin katılımı ile gerçekleştirilmiştir. Political Consultation Meetings are held between EU Commission and Turkey in April 2012 in Ankara and in November 2012 in Brussels with the participation of representatives from the EU Commission and relevant ministries, with a view to assess the EU harmonization efforts, and to discuss the issues mentioned in Progress Reports. Söz konusu toplantılara Emniyet Genel Müdürlüğü’nü temsilen Başkanlığımız personeli tarafından katılım sağlanmıştır. Toplantılarda, işkence ve kötü muamelenin önlenmesi, ifadedernek kurma ve barışçıl toplanma özgürlüğü konuları görüşülmüş ve AB Komisyonu’na bu konu başlıklarında bilgiler sunulmuştur. Turkish National Police was represented by the officials from International Relations Department in these meetings. Prevention of torture and illtreatment, freedom of statement, right to form association and peaceful gathering are among the issues discussed during these meetings. FAALİYET RAPORU 2012 37 AB Adalet ve İçişleri Bakanlar Konseyi Gayri Resmi Toplantıları Unofficial Meetings of EU Council of Ministers of Justice and Interior AB üye ülkelerinin AB Dönem Başkanlığı’nın ilk ayında olmak üzere yılda iki kez AB Adalet ve İçişleri Bakanlar Konseyi Gayri Resmi Toplantısı gerçekleştirilmektedir. Bakanlığımızca da katılım sağlanan bu toplantılarda adaylığımız çerçevesinde iç güvenlik alanındaki işbirliği imkânları değerlendirilmektedir. Unofficial Meetings of EU Council of Ministers of Justice and Interior are held biannually in the first month of the EU Presidency of the Member States. International Relations Department of TNP also participates in these meetings to discuss the cooperation opportunities in domestic security area within the scope of the EU candidacy. Ülkemiz tarafından son olarak, 26 Ocak 2012 tarihinde Danimarka’da düzenlenen AB Adalet ve İçişleri Bakanlar Konseyi Gayri Resmi Toplantısına katılım sağlanmıştır. The most recent meeting attended by Turkey was held in Denmark on 26th January 2012. Mevzuat Uyum Çalışmaları AB Müktesebatının Üstlenilmesine İlişkin Türkiye Ulusal Programı (2008) doğrultusunda, Emniyet Teşkilatı sorumluluk alanına giren konularda gerekli hukuki düzenlemelerin yapılmasına 2012 yılında da devam edilmiştir. Mevzuat uyum çalışmalarında AB’nin sunduğu mali destek programlarından verimli bir şekilde faydalanılmıştır. AB ile Siyasi İlişkiler AB ile sürdürülen ilişkilerin daha somut ve hukuk bir zemine oturtulmasını teminen 2012 yılı içerisinde aşağıdaki konu başlıklarında gelişmeler yaşanmıştır: » 30 Ekim 2007 tarihinde Brüksel’de imzalanan “Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi’nin çalışmalarına Türkiye Cumhuriyeti’nin katılımı ile ilgili olarak Avrupa Topluluğu ve Türkiye Cumhuriyeti arasında yapılan anlaşma”nın onaylanmasının uygun bulunduğuna dair kanun 12 Temmuz 2012 tarih ve 28351 sayılı Resmi Gazete’de yayınlanmıştır. » Vatandaşlarımıza vize muafiyeti tanınmasıyla sonuçlanacak sürecin başlatılması hedefi doğrultusunda Mart 2010'da yeniden başlatılan Geri Kabul Anlaşması müzakereleri Ocak 2011'de "Dengeli ve Uygulanabilir" bir metin üzerinde Legislative Harmonization Efforts Turkish National Police has carried on its activities to make necessary legal arrangements in its jurisdiction in line with the Turkish National Program to Integrate EU Acquis Communautaire - 2008. In the legislative harmonization efforts EU financial support programs are utilized effectively. Political Affairs with the EU The followings are the developments in 2012 to make the relations with the EU more concrete and to provide a legal basis for these relations: » Law No. 28351 on the approval of the ‘Agreement between the Republic of Turkey and European Community on the Participation of Turkey in the Efforts of European Monitoring Centre for Drug and Drug Addiction’ was published in the Official Gazette on 12th of July, 2012. » Within the scope of starting the process to obtain a visa exemption for Turkish citizens, the Readmission Agreement negotiations started in March 2010 has been finalized in January 2011 with the conclusion of an agreement on a ‘Balanced and Feasible Document’. Upon the authorization given by the European Council to the European Commission to start the process of visa exemption negotiations, a Readmission Agreement has been put into the approval process on 21st of June, 2012. ANNUAL REPORT 2012 38 varılan mutabakatla tamamlanmıştır. Avrupa Birliği Konseyi’nin Avrupa Komisyonu’na vize muafiyeti görüşmelerine başlanması için yetki vermesi üzerine 21 Haziran 2012 tarihinde AB ile Geri Kabul Anlaşması paraflanmıştır. » AB’de Türk Vatandaşları için Vize Muafiyeti sağlanması amacıyla başlatılan Eylem Planı konusunda AB ile görüşmeler 2012 yılı Ağustos ayından itibaren Dışişleri Bakanlığı’nda gerçekleştirilmiştir. Konuyla ilgili çalışmalar devam etmektedir. TAIEX (Teknik Destek ve Bilgi Değişimi) Faaliyetleri Avrupa Birliği Komisyonu Genişleme Genel Müdürlüğü’ne bağlı olarak kurulmuş olan TAIEX (Teknik Destek ve Bilgi Değişim) Ofisi, aday ülkelere mevzuat uyumlaştırma ve uygulama için gerekli idari yapıları oluşturma ve mevzuat çalışmalarında kısa dönemli ihtiyaçları için teknik destek vermektedir. TAIEX, bu desteği çalışma ziyareti, çalıştay ve uzman taleplerini karşılayarak vermektedir. Emniyet Genel Müdürlüğü, en çok çalışma ziyareti ve çalıştay desteklerinden faydalanmaktadır. Çalışma ziyaretleri, gidilen ülkenin mevzuat uygulamalarının görülmesi ve tecrübe edilmesi bakımından önem taşımaktadır. Çalıştaylar AB ve Türk mevzuatlarının karşılaştırmasının yapıldığı geniş katılımlı faaliyetlerdir. Emniyet Genel Müdürlüğü tarafından 2003-2012 yılları arasında 20 AB üye ülkesine toplam 143 adet çalışma ziyareti gerçekleştirilmiştir. Söz konusu çalışma ziyaretlerine ise toplam 568 personel katılım sağlamıştır. TAIEX desteğiyle gerçekleşen çalışma ziyaretlerine katılım sağlayan personel sayısının yıllara göre dağılımı Grafik 6’da görülmektedir. Genel Müdürlüğümüz tarafından 2012 yılı içerisinde TAIEX desteği ile 8 AB üye ülkesine 26 çalışma ziyareti gerçekleştirilmiş olup, toplam 86 personel tarafından katılım sağlanmıştır (Grafik 7). Ayrıca Teşkilatımız tarafından teklif edilen ve ülkemizde TAIEX desteğiyle düzenlenen seminerlerFAALİYET RAPORU 2012 » Discussions with the EU on an Action Plan on Visa Exemption to be implemented for the Turkish citizens in the EU Member States were started in August 2012 at the Ministry of Foreign Affairs. Efforts in this area are still in progress. TAIEX Activities (Technical Assistance and Exchange of Information Office) TAIEX Office, which is affiliated to the EU Commission Enlargement Directorate General, is providing technical assistance to the EU candidate countries in harmonizing their legislation, establishing necessary administrative structures and meeting their short term requirements. TAIEX is providing such assistance through study visits, workshops and meeting expert requirements. Study visits and workshops are the most frequently attended activities by Turkish National Police. Study visits are of great importance to see the legislative practices of the host country. Workshops are more comprehensive events where EU and Turkish legislations are compared. Turkish National Police paid 143 study visits to 20 EU Member States between the years 2003-2012. 568 Turkish personnel attended the abovementioned study visits. Graph 6 shows the distribution of the number of Turkish personnel having participated in the study visits per year. In 2012, 26 study visits were paid by TNP to 8 EU Member States and 86 Turkish personnel attended these visits (Graph 7). In addition, a huge increase was observed in the number of the seminars offered by TNP and organized with the assistance of TAIEX in Turkey. TNP organized 5 large scale international events with the funding provided by TAIEX. 1,050 participants from both TNP and other organizations attended these events. Table 1 shows the large scale symposiums and workshops held in 2012 where information and experience shared through presentations and discus- 39 Grafik 6. TAIEX Çalışma Ziyaretleri Katılımcı Sayıları (2003-2012) Graph 6. Number of Participants to TAIEX Study Visits (2003-2012) 180 Grafik 7. 2012 Yılı Ülkelere Göre TAIEX Yurtdışı Çalışma Ziyaretleri Graph 7. TAIEX Study Visits per Country (2012) J Proje Sayısı Number of Projects 170 160 J Katılımcı Sayısı Number of Participants 25 140 123 23 20 120 16 100 86 80 20 3 0 7 15 44 14 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 de bu yıl beklenilenin üzerinde bir artış olmuş ve Genel Müdürlüğümüz TAIEX finansmanı ile beş büyük uluslararası faaliyet düzenlemiştir. Bu çerçevede gerçekleştirilen seminerlere Teşkilatımız ve farklı kurumlardan 1.050 kişi katılmıştır. 2012 yılı içerisinde TAIEX mali desteği ile AB ülkelerinden ülkemize gelen uzman, polis yöneticisi ve akademisyenler tarafından sunum ve tecrübe paylaşımının yapıldığı geniş kapsamlı sempozyum ve çalıştaylar ise Tablo-1’de belirtilmiştir: Bu bağlamda, 2012 yılında AB uyum çalışmalarının siyasi kriterler, temel haklar ve adalet, özgürlük, güvenlik başlıklarında Genel Müdürlüğümüz TAIEX mekanizmasını başarılı bir şekilde kullanmıştır. Grafik 6 ve Grafik 7’den anlaşılacağı üzere Teşkilatımız, TAIEX Mekanizmasından verimli bir şekilde faydalanmaktadır. Avrupa Birliği’nin 2008 yılında girmiş olduğu ekonomik kriz sebebiyle proje sayılarında azalma olmuş ancak 2010 yılı sonrası faaliyet sayıları tekrar artmaya başlamıştır. Konularına göre bakıldığında ise (Grafik 8) faaliyetlerimiz, genellikle “İdari Kapasitesinin Geliştirilmesi” başlığı altında gerçekleştirilmiştir. 5 8 8 7 6 5 4 11 2 11 2 3 3 0 Alm an ya /G erm an Av y us tur ya /Au str Ho ia lla nd a/H oll an İng d ilte re/ En gla nd İta ly/ Ita ly İsp an ya /Sp ain İsv eç /Sw ed en Po lon ya /Po lan d 37 40 12 10 61 60 15 sions by the experts, police executives and academicians came to Turkey from EU Member States with TAIEX funding. In this respect, Turkish National Police has become a successful user of TAIEX mechanism in the harmonization process to the EU in 2012 under the headings of political criteria, fundamental rights and justice, freedom, and security. As is seen in the Graph 6 and Graph 7, Turkish National Police is utilizing the TAIEX mechanism very effectively. Though the number of projects has decreased due to the economic crisis in the EU in 2008, it started to increase again after 2010. Taking the subjects of these projects into consideration, it can easily be seen that TNP activities have been mostly on ‘Strengthening the Administrative Capacity’. ANNUAL REPORT 2012 40 Tablo 1. TAIEX Desteği ile Düzenlenen Yurtiçi Faaliyetler (2012) Table 1. National Activities in the Framework of TAIEX (2012) Dönem Month İlgili Birim Department Konu Subject Katılımcı Sayısı Number of Participants Mayıs May Kahramanmaraş İl Emniyet Müdürlüğü Kahramanmaras Police Department Adli Bilimler& Suç Önleme Uluslararası Sempozyumu International Symposium on Forensics and Crime Prevention 200 Mayıs May Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı International Relations Department Adalet Sisteminin Eksik Parçası; Mağdur Hakları The Missing Part of the Justice System: Rights of the Victims 200 Haziran June Erzurum İl Emniyet Müdürlüğü Erzurum Police Department Şiddetin Sosyal Dinamiklerinin Anlaşılması ve Önleyici Stratejilerin Geliştirilmesi Uluslararası Sempozyumu International Symposium on Understanding the Dynamics of Violence and Developing Preventive Strategies 250 Eylül September Polis Akademisi Başkanlığı Turkish National Police Academy İnsan Ticareti ile Mücadele Çalıştayı Workshop on Combating Human Trafficking 200 Ekim October KOM Dairesi Başkanlığı Department of Anti-Smuggling and Organized Crime Organize Suçlarla Mücadelede Adli ve İdari Sorumluluklar Çalıştayı Workshop on Judicial and Administrative Responsibilities in Combating Organized Crimes 200 Grafik 8. Konularına Göre TAIEX Desteği İle Tamamlanan Çalışma Ziyaretleri (2003-2012) Graph 8. TAIEX Study Visits per Subject (2003-2012) 80 68 70 60 50 40 30 25 16 20 10 5 0 12 8 6 5 i i öç rı esi ele ele im ele irliğ k la a- G n cad es net ent cad cad s Ha hts İşb tion irilm city ü ö t İltic ratio s n ş Y i m i M g l i Mü rrorism a Mü rcotic l apa r i a r m ı s o r e a g R e e a C l i n e l P l n ı r İ a n ı p S ör la Te -M rg. in G m. C nag cuy r-N ras Coo ma Ter nterSuç g O d lum Ma ten e Hu uru nte ara asi ing A ize nterin ou Asy der usl l Polic uşt Cou p n l C r y a a o n U U B na ri K the Org Cou ida treng atio S ern t n I FAALİYET RAPORU 2012 41 AVRUPA BİRLİĞİ PROJELERİ EUROPEAN UNION PROJECTS Ülkemizin Avrupa Birliği uyum çalışmaları kapsamında 2002-2012 yılları arasında Emniyet Genel Müdürlüğü koordinesinde toplam yirmi dokuz (29) AB Mali İşbirliği Projesi yürütülmüştür. Tablo.2’de yer verilen bu projelerden on yedisi tamamlanmış, altısı halen uygulanmakta ve altı projenin de hazırlık çalışmaları devam etmektedir (Grafik 9). AB Şube Müdürlüğü, projelerin hazırlık aşamasında danışmanlık ve eğitim hizmetleri sunmaktadır. Proje yönetim süreçlerinde ise proje yürüten birimlere daha önceki tecrübeleri aktararak projelerin sorunsuz bir şekilde yürütülmesini sağlamaktadır. 29 EU Financial Cooperation Projects have been carried out by Turkish National Police in the scope of EU harmonization efforts between the years 20022012. 17 of them have been finalized and 6 of them are still being implemented and 6 are in preparation phase (Graph 9). International Relations Department is providing consultancy and training services in the preparation phase of the projects; and also shares its experiences with the relevant units during the implementation phase for a smooth running of the projects. Grafik 9. AB Mali İşbirliği Programlaması Kapsamındaki Projelere İlişkin Genel Durum (2002-2012) Graph 9. Projects in the Scope of EU Financial Cooperation Program (2002-2012) Hazırlık Çalışmaları Devam Eden Projeler Projects in Preparation Phase (6) Tamamlanan Projeler Finalized Projects (17) Uygulanmakta Olan Projeler Projects being Implemented (6) ANNUAL REPORT 2012 42 Tablo 2. Emniyet Genel Müdürlüğü AB Mali İşbirliği Projeleri (2002-2012) Table 2. Turkish National Police - EU Financial Cooperation Projects (2002-2012) TAMAMLANAN PROJELER / FINALIZED PROJECTS 1 Organize Suçlara Karşı Mücadelenin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Fight Against Organized Crime 2 İfade Alma Teknikleri ve İfade Alma Odalarının İyileştirilmesi Projesi Project on Statement Taking Techniques and Improving Statement Taking Rooms 3 Türkiye’nin İltica ve Göç Stratejisinin Uygulanması İçin Bir Eylem Planı Geliştirilmesine Destek Sağlanması Projesi Project to Support Turkey in Preparing an Action Plan on the Implementation of Asylum and Migration Strategy 4 Türkiye’nin Entegre Sınır Yönetimi Stratejisinin Uygulanması İçin Bir Eylem Planı Geliştirilmesine Destek Sağlanması Projesi Project to Support Turkey in Preparing an Action Plan on the Implementation of Integrated Border Management Strategy 5 Ulusal Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi Kurulması ve Ulusal Uyuşturucuyla Mücadele Stratejisinin Geliştirilerek Uygulanması Projesi Project to Establish a Monitoring Centre for Drug and Drug Addiction and Developing and Implementing a National Strategy in Counter-Narcotics 6 Kara Paranın Aklanması, Suçun Mali Kaynakları ve Terörizmin Finansmanıyla Mücadelenin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Fight against Money Laundering, Financial Resources of Crime and Financing of Terrorism 7 Türk Polis Teşkilatının Sorumluluğunun, Etkinliğinin ve Verimliliğinin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Responsibility, Efficiency and Productivity of Turkish National Police 8 Türk Polis Teşkilatının Adli Kapasitesinin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Judicial Capacity of Turkish National Police 9 İnsan Ticareti ile Mücadelede Kurumsal Kapasitenin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Institutional Capacity in Fighting against Human Trafficking 10 Sınır Güvenlik Teşkilatı İçin Eğitim İhtiyaçlarının Belirlenmesi Projesi Project on Needs Analysis in Training the Border Security Agency 11 Türkiye ve Hırvatistan’ın EMCDDA’ye Katılımı Projesi Project on the Accession of Turkey and Croatia to EMCDDA 12 Türk Polisinin Fikri ve Sınaî Mülkiyet Hakları İhlalleri İle Mücadelesinin Desteklenmesi Projesi Project to Support Turkey in the Efforts of TNP in Fighting against Intellectual Property Rights Violations 13 Menşe Ülke ve İltica Bilgi Sistemlerinin Tesisi Projesi Project on Establishing Systems for Data on Countries of Origin and Asylum 14 Türkiye Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi’nin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Turkish Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction 15 Yasadışı Göçmenler İçin Geri Gönderme Merkezlerinin Kurulması Projesi Project on Establishing Repatriation Centers for Illegal Migrants 16 Mülteci ve Sığınmacılar İçin Kabul, Tarama ve Barınma Merkezlerinin Kurulması Projesi Project on Admission, Scanning and Shelter Centers for Refugees and Asylum-Seekers 17 Sınır Polisinin Eğitimi Projesi Project on Training the Border Police FAALİYET RAPORU 2012 43 UYGULANMAKTA OLAN PROJELER / PROJECTS BEING IMPLEMENTED 18 Entegre Sınır Yönetimi Eylem Planı Aşama 2 Projesi Project on Integrated Border Management Phase 2 Örgütlü Suçlarla Mücadelede Türk Polisi ve Jandarmasının Kapasitesinin Güçlendirilmesi Projesi 19 Project on Strengthening the Capacity of Turkish National Police and General Command of Gendarmerie in Fighting against Organized Crimes 20 Türkiye’nin Adli Kapasitenin Güçlendirilmesi Projesi-İnşaat (Devamı) Project on Strengthening the Judicial Capacity of Turkey – Construction (Continued) 21 Türk Polisinin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi Project on Strengthening the Capacity of Turkish National Police in Using Force 22 Siber Suçlarla Mücadele Kapasitesinin Artırılması Projesi Project on Strengthening the Capacity in Fighting against Cyber Crimes 23 Kabul ve Geri Gönderme Merkezleri İnşaat Projesi Project on Constructing Admission and Repatriation Centers HAZIRLIK ÇALIŞMALARI DEVAM EDEN PROJELER / PROJECTS UNDER PREPARATION 24 Tanık Koruma Kapasitesinin Arttırılması Projesi Project on Strengthening the Capacity in Witness Protection 25 Kabul ve Geri Gönderme Merkezleri Teknik Destek Aşama 2 Projesi Technical Assistance in Admission and Repatriation Centers Phase 2 26 İnsan Ticareti Mağdurlarının Korunması Projesi Project on Protecting the Victims of Human Trafficking 27 Türkiye’nin Adli Kapasitesinin Güçlendirilmesi (Devamı) Cihaz Alımı Projesi Strengthening the Judicial Capacity of Turkey (Continued) – Device Purchasing 28 Desteklenmiş Gönüllü Geri Dönüş Projesi Supported Voluntary Return Project Kamu Düzeni Yönetimi ve kalabalık Kontrolü Konusunda EGM ve JGK’nın Kurumsal Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi 29 Project on Strengthening the Capacity of Turkish National Police and General Command of Gendarmerie in Public Order Management and Crowd Control ANNUAL REPORT 2012 44 Grafik 10. AB Mali İşbirliği Projeleri Eş Ortak Üye Ülkeleri (2002-2012) Graph 10. EU Financial Cooperation Program Co-Partner Member States (2002-2012) 14 12 12 10 8 6 4 4 3 2 0 3 2 Almanya Germany Avusturya Austria 2 Danimarka Denmark 1 1 Finlandiya Finland Fransa France Grafik 10’da 2002-2012 yılları AB Mali İşbirliği Programlaması kapsamında uygulanan projelerin eş ortak üye ülkeleri gösterilmektedir. Bu bağlamda, 2002 yılından günümüze en fazla AB Mali İşbirliği Projesi Almanya (12) ortaklığında yürütülmüştür. 2012 yılında ise Başkanlığımız koordinesinde yürütülen proje hazırlık çalışmaları neticesinde Güvenlik Dairesi Başkanlığı’nca “Kamu Düzeni Yönetimi ve Kalabalık Kontrolü Konusunda Kurumsal Kapasitenin Güçlendirilmesi” başlıklı proje teklif edilerek, 2013 yılı AB Mali İşbirliği Programlamasına kabul edilmiştir. Hollanda Holland İngiltere England İspanya Spain 2 2 Macaristan Hungary Yunanistan Greece Graph 10 shows the co-partner member states participating in the projects implemented in the scope of EU Financial Cooperation Program between the years 2002-2012. In this respect, most of the EU Financial Cooperation Projects are coordinated with Germany (12) since 2002. In 2012, following the preparation phase under the coordination of International Relations Department, the Project on Strengthening the Capacity in Public Order Management and Crowd Control’ was offered by the State Security Department of TNP and was accepted to the EU Financial Cooperation Program for the year 2013. Grafik 11. Konularına Göre AB Mali İşbirliği Projeleri (2002-2012) Graph 11. EU Financial Cooperation Projects per Subject (2002-2012) İltica-göç / Asylum-Migration 9 Organize Suçlar / Organized Crimes 7 Sınır Yönetimi / Border Management 4 3 Adli Kapasite / Judicial Capacity 2 Kalabalık kontrolü ve güç kullanma / Crowd Control and Use of Force İfade alma standartları / Statement Taking Standards 1 Hesap verilebilirlik / Accountability 1 Fikri ve sınai hak ihlalleri / Violation of Intellectual Property Rights 1 Tanık koruma/Witness Protection 1 0 FAALİYET RAPORU 2012 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 45 Entegre Sınır Yönetimi Eylem Planı Aşama-2 Projesi Kapanış Töreni The Closing Ceremony of the Project on Integrated Border Management Action Plan Phase-2 2012 yılı genel olarak değerlendirildiğinde AB Mali İşbirliği Projeleri kapsamında gerçekleştirilen faaliyetler aşağıda belirtilmiştir: The followings are the efforts of Turkish National Police in the scope of EU Financial Cooperation Projects in 2012: » Başkanlığımız tarafından eş ortak üye ülke Fin- » Closing Ceremony of the Project titled ‘Integrated Border Management Action Plan Phase-2’, which was conducted and finalized successfully by the International Relations Department of TNP in coordination with Finland, a Co-Partner Member State, was held on 18th April, 2012. landiya ile yürütülen “Entegre Sınır Yönetimi Eylem Planı Aşama 2” eşleştirme projesi başarı ile tamamlanarak kapanış töreni 18 Nisan 2012 tarihinde gerçekleştirilmiştir. Proje kapsamında Türkiye, Finlandiya, Almanya, Polonya ve Estonya’da 7 çalışma ziyareti, 2 staj faaliyeti, 63 seminer, çalıştay ve eğitim faaliyeti gerçekleştirilmiş, 290 personele risk yönetimi ve risk analizi konusunda eğitimler verilmiştir. Projenin sonunda, “Emniyet Genel Müdürlüğü’nün Risk Yönetim Kapasitesinin Arttırılması” başlıklı 1. Bileşeni kapsamında “EGM Risk Yönetim Modeli” ile “EGM Risk Yönetimi Eğitim Programı” oluşturulmuştur. EGM Risk Yönetim Modeli ile Emniyet Teşkilatı’nın sınır güvenliği bağlamında risk yönetimi kapasitesinin oluşturulması ve sınır güvenliğine ilişkin görevleri bulunan diğer kurumlarla işbirliğinin arttırılması amaçlanmıştır. In the framework of this Project, 7 study visits, 2 internship programs, 63 seminars, workshops and training courses have been organized in Turkey, Finland, Germany, Poland and Estonia. 290 Turkish police officers have been trained on risk management and risk analysis. At the end of the Project, ‘TNP Risk Management Model’ and TNP Risk Management Training Program’ were developed within the 1st Component of the Project titled ‘Strengthening the Capacity of TNP in Risk Management. TNP Risk Management Model aims at establishing a risk management capacity at TNP in terms of border security and also increasing the cooperation with other organizations in charge of border security. ANNUAL REPORT 2012 46 Kabul ve Geri Gönderme Merkezleri İnşaat Projesi Açılış Töreni The Opening Ceremony of the Project on Constructing Admission and Repatriation Centers » Eğitim Dairesi Başkanlığı tarafından eş ortak üye ülke Almanya ile yürütülen “Sınır Polisinin Eğitimi” eşleştirme projesi başarı ile tamamlanarak kapanış töreni 24 Mayıs 2012 tarihinde gerçekleştirilmiştir. » Kaçakçılık ve Organize Suçlarla Mücadele Dairesi Başkanlığı tarafından eş ortak üye ülke Almanya ile yürütülen “Organize Suçlarla Mücadelede Türk Polisi ve Jandarmasının Soruşturma Kapasitesinin Güçlendirilmesi” eşleştirme projesi başarı ile tamamlanarak kapanış töreni 04 Temmuz 2012 tarihinde gerçekleştirilmiştir. » Yabancılar Hudut İltica Dairesi Başkanlığı tarafından yürütülen “Kabul ve Geri Gönderme Merkezlerinin Kurulması İnşaat Projesi”nin temel atma töreni Dünya Mülteciler Günü olan 20 Haziran 2012 tarihinde Gaziantep-Oğuzeli’nde İçişleri Bakanı Müsteşarı Sayın Osman GÜNEŞ, AB Bakanı Sayın Egemen BAĞIŞ ve AB Komiseri Sayın Kristalina GEORGIEVA’nın katılımlarıyla gerçekleştirilmiştir. Proje kapsamında, Gaziantep-Oğuzeli, ErzurumAşkale, İzmir-Harmandalı, Kırklareli-Pehlivanköy, Kayseri-Kocasinan ve Van-Kurubaş’ta her biri 750’şer yatak kapasiteli 6 adet Barınma Merkezi ile Erzurum-Aşkale de bir kabul, bir de geri gönderme merkezi inşa edilecektir. FAALİYET RAPORU 2012 » Closing Ceremony of the Twinning Project titled ‘Training the Border Police’ conducted and finalized successfully by the International Relations Department in coordination with Germany, a Co-Partner Member State, was held on 24th May, 2012. » Closing Ceremony of the Twinning Project titled ‘Strengthening the Investigative Capacity of TNP and Gendarmerie in Countering Organized Crimes’ which was conducted successfully by the Anti-Smuggling and Organized Crime Department of TNP in coordination with Germany, a Co-Partner Member State, was held on 4th July, 2012. » The Groundbreaking Ceremony of the ‘Construction Project of Admission and Repatriation Centers’, which was conducted successfully by the Department for Foreigners, Borders and Asylum, was held on 20th June, 2012 in Gaziantep-Oguzeli with the participation of Mr. Egemen BAGIS, Minister of EU Affairs, Mr. Osman GUNES, Undersecretary to the Minister of Interior, and EU Commissar Mrs. Kristalina GEORGIEVA. In the framework of the Project, 6 Centers of Accommodation will be built in Gaziantep-Oğuzeli, Erzurum-Askale, Izmir-Harmandali, Kırklareli- 47 » Kriminal Polis Laboratuvarları Dairesi Başkanlığı tarafından uygulanan “Türkiye’nin Adli Kapasitesinin Güçlendirilmesi İnşaat Projesi”nin temel atma töreni İzmir ve telekonferans yöntemi ile Ankara’da İçişleri Bakanı Sayın İdris Naim ŞAHİN, Emniyet Genel Müdürü Sayın Mehmet KILIÇLAR ve EGM temsilcilerinin katılımıyla 14 Haziran 2012 tarihinde gerçekleştirilmiştir. Proje kapsamında, İzmir, Adana, Diyarbakır ve İstanbul’da AB standartlarında Kriminal Laboratuvarları (EGM için 3 ve Jandarma Genel Komutanlığı için 1 laboratuvar) inşa edilecektir. Ülkemizin AB uyum sürecindeki çalışmalarına Hollanda tarafından ikili polis işbirliği projeleri ile destek sağlanmaktadır. 2002-2012 yılları arasında İkili Polis İşbirliği Programlaması kapsamında Hollanda ile toplam 17 proje yürütülmüştür. 11 proje başarı ile tamamlanmış, 6 proje ise halen uygulanmaktadır (Tablo-3). Bu projelerden “Polisin İnsan Hakları Alanında İdari Kapasitesinin Geliştirilmesi” ile “EGM’nin Uluslararası Polis İşbirliği Kapasitesinin Geliştirilmesi” projeleri Daire Başkanlığımız tarafından yürütülmektedir. Pehlivankoy, Kayseri-Kocasinan and Van-Kurubas, each having 750 person capacity. 1 Admission and 1 Repatriation Center will also be built in ErzurumAskale. » The Groundbreaking Ceremony of the Construction Project on Strengthening the Judicial Capacity of Turkey, which was conducted successfully by the Criminal Police Laboratories Department of TNP, was held in Izmir and Ankara on 14th June, 2012 with the participation of Mr. Idris Naim Sahin, Minister of Interior, Mr. Mehmet KILICLAR, Director General of TNP, and other TNP representatives through teleconference communication. In the framework of the Project, 3 Forensic Laboratories for TNP and 1 Forensic Laboratory for the Gendarmerie will be built in Izmir, Adana, Diyarbakir and Istanbul in line with the EU standards. The Netherlands is supporting the efforts of Turkey in the EU harmonization process through bilateral police cooperation projects. 17 projects were implemented with the Netherlands in the scope of Bilateral Police Cooperation Program in 20022012. 11 projects have been finalized successfully and 6 projects are still in the implementation phase (Table-3). Among these projects, those titled ‘Strengthening the Administrative Capacity of the Police in Human Rights’ and ‘Strengthening the International Police Cooperation Capacity of TNP’ are being carried out by the International Relations Department. ANNUAL REPORT 2012 48 Tablo 3. Hollanda ile Yürütülen İkili Polis İşbirliği Projeleri Table 3. Turkish National Police MATRA/Bilateral Police Cooperation Projects with the Netherlands TAMAMLANAN PROJELER / FINALIZED PROJECTS 1 İnterpol, Europol ve Sirene Faaliyetleri ile İlgili Türk Milli Bürosu’nun Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the National Bureau of Interpol, Europol and Sirene Activities 2 Kaçakçılık ve Organize Suçlar Alanında Eğitim İşbirliği ve Personel Değişimi Projesi Project on Training Cooperation and Personnel Exchange in Combating Smuggling and Organized Crimes 3 Türkiye ve Hollanda İstihbarat Birimleri Arasında Eğitim İşbirliği Projesi Training Cooperation Project between Turkish and Dutch Intelligence Units 4 Havaalanlarında Uyuşturucu Madde Kaçakçılığına Karşı Etkin Mücadele Projesi Project on Countering Drug Trafficking in the Airports 5 Bilişim Suçlarına Karşı Mücadelenin Güçlendirilmesi Projesi Project on Effective Fight Against Cyber Crimes 6 Veri ve İletişim Güvenliği Projesi Project on Data and Communication Security 7 Açık Kaynak İstihbaratı Projesi Project on Open Source Intelligence 8 Atlı Polis Projesi Project on Mounted Police 9 Organize Suçlarla Mücadelede Profilleme Tecrübelerinin Paylaşılması Projesi Project on Exchange of Profiling Experiences in Combating Organized Crimes 10 Türk Polisinin Adli Eğitim Kapasitesinin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Judicial Training Capacity of Turkish National Police 11 İnsan Hakları Bağlamında Karşılıklı Anlayış Projesi Project on Mutual Understanding in the Concept of Human Rights DEVAM EDEN PROJELER / ONGOING PROJECTS 12 Polisin İnsan Hakları Alanında İdari Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi Project on Strengthening the Administrative Capacity of the Police in Human Rights 13 Mağdur Haklarının Geliştirilmesi Projesi Project on Improving the Rights of Victims 14 Pilot Uygulamalar Urfa Örneği Projesi Project on Pilot Practices – Urfa Case 15 EGM’nin Uluslararası Polis İşbirliği Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi Project on Strengthening the International Police Cooperation Capacity of Turkish National Police 16 Türkiye ve Hollanda İstihbarat Birimleri Arasında İşbirliğinin Güçlendirilmesi Projesi Project on Strengthening the Bilateral Cooperation between Turkish and Dutch Intelligence Units 17 Havaalanlarında Kriz Yönetimi Uygulamalarının Geliştirilmesi Projesi Project on Developing Crisis Management Practices in Airports FAALİYET RAPORU 2012 49 AB KURUM VE KURULUŞLARIYLA POLİS İŞBİRLİĞİ POLICE COOPERATION WITH THE EU ORGANIZATIONS AND INSTITUTIONS Avrupa Birliği’nin geniş coğrafyası nedeniyle bu alanda güvenliğin sağlanması büyük önem arz etmekte ve bu nedenle, AB güvenlik alanında yeni stratejiler izlemektedir. Globalleşen dünyada organize hale gelmiş olan suç ve suçluyla tek başına mücadele yeterli olmamaktadır. Bu yüzden AB de komşu ve aday ülkelerle işbirliğini güçlendirmek zorundadır. AB sürecinde tüm kurumlarımız gibi Teşkilatımız da güvenlik alanında AB kurum ve kuruluşlarıyla işbirliğini giderek artırmaktadır. Bu alanda, AB kurum ve kuruluşları (CEPOL, EUROPOL, FRONTEX, EMCDDA, OLAF, ENFSI, EUROJUST vb.) tarafından düzenlenen Polis İşbirliği faaliyetlerine 2012 yılı itibariyle toplam 89 emniyet personeli yurtdışında katılım sağlamıştır. European Union has an expanding geography and it is of great importance to ensure the security in this area. Therefore, European Union is following new strategies in the security field. In such a globalized world it is never enough for any single entity to fight against crime and criminality alone. The EU also needs to strengthen its cooperation with neighboring and candidate countries. As well as many Turkish organizations, Turkish National Police is also increasing the cooperation with EU organizations and institutions in security field. In this respect, 89 Turkish police officers attended many police cooperation events organized in different countries by EU organizations and institutions (CEPOL, EUROPOL, FRONTEX, EMCDDA, OLAF, ENFSI, EUROJUST etc.). Grafik 12. AB Kurum ve Kuruluşları İle İşbirliği Graph 12. Cooperation with EU Organizations and Institutions (Number of Participants) CEPOL, 13 Diğer Faaliyetler/Other, 31 EUROPOL, 24 FRONTEX, 11 EMCDDA, 14 ANNUAL REPORT 2012 50 CEPOL (Avrupa Polis Koleji): CEPOL (European Police College) Avrupa Polis Koleji (CEPOL), üye devletlerdeki mevcut polis eğitim kurumlarını bir araya getirmek suretiyle bir ağ oluşturmak ve eğitim yoluyla sınır aşan suçlarla mücadelede polis işbirliğini etkinleştirmek amacıyla 20 Eylül 2005 tarih ve 2005/681/JHA sayılı Konsey Kararı ile kurulmuştur. CEPOL adı Fransızca “Collège européen de police” ifadesinin kısaltmasıdır. Genel Sekreterliği Bramshill/İngiltere’dedir. European Police College was established on 20th September, 2005 with the Decision No. 2005/681/JHA of the European Council in order to form a network of police training institutions and to encourage police cooperation in combating transnational crimes. CEPOL is the abbreviation of French “Collège Européen de Police” and CEPOL Secretariat is in Bramshill/England. Teşkilatımızın CEPOL kapsamında gerçekleştirilen faaliyetlere katılımı amacıyla 7 Aralık 2010 tarihinde Belçika’da işbirliği anlaşması imzalanmıştır. 2012 yılında CEPOL tarafından kamu düzeni, kriz yönetimi, siber suçlar, cinayet soruşturmaları, suç önleme teknikleri konularında gerçekleştirilen 9 faaliyete (toplantı, kurs ve seminer vb.) 11 personel tarafından katılım sağlanmıştır. A Cooperation Agreement was signed on 7th December, 2010 in Belgium to make it possible for Turkish National Police to attend the events organized by CEPOL. In 2012, 11 Turkish police officers attended 9 events (meetings, training courses, seminars etc.) organized by CEPOL in the fields related to public order, crisis management, cyber crimes, homicide investigations and crime prevention techniques. EMCDDA (Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığı İzleme Merkezi) EMCDDA (European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction) EMCDDA, uyuşturucular ve uyuşturucu bağımlılığı ile bunların sonuçları hakkında Avrupa düzeyinde objektif, güvenilir ve mukayese edilebilir bilgiler sağlamak amacıyla 1994’te kurulmuş olup, merkezi Portekiz, Lizbon’dadır. EMCDDA was established in 1994 to collect objective, reliable and comparable data on drugs, drug addiction and its consequences. Its HQ is in Lisbon, Portugal. Ülkemizdeki temas noktası EGM-Kaçakçılık ve Organize Suçlarla Mücadele Daire Başkanlığı bünyesinde kurulan Türkiye Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi (TUBİM)’dir. Teşkilatımız ve EMCDDA arasında 30 Ekim 2007 tarihinde üyelik anlaşması imzalanmıştır. Söz konusu anlaşma 29 Haziran 2012 tarihinde TBMM Genel Kurulunda yapılan oturumda onaylanmış ve 12 Temmuz 2012 tarihinde Resmi Gazetede yayımlanarak yürürlüğe girmiştir. 2012 yılında EMCDDA tarafından düzenlenen Reitox, Genel Kurul veya İrtibat Noktaları toplantılarına 14 personel tarafından katılım sağlanmıştır. FAALİYET RAPORU 2012 The contact point for EMCDDA in Turkey is the Turkish Monitoring Centre for Drug and Drug Addiction (TUBIM) established under the Department of AntiSmuggling and Organized Crime of TNP. A Membership Agreement was signed between the Turkish National Police and EMCDDA on 30th October 2007. This agreement was approved by the Turkish Parliament on 29th June 2012 and came into effect on 12th July 2012 after being published in the Official Gazette. 14 Turkish police officers attended meetings of Reitox, General Assembly and Focal Points organized by EMCDDA in 2012. 51 EUROPOL (Avrupa Polis Teşkilatı) Europol, AB üyesi ülkelerin yetkili makamları arasında, öncelikle bilgi ve istihbarat paylaşımı yoluyla suç önleme ve ciddi uluslararası organize suçlarla mücadelede etkinlik ve işbirliğini artırmak amacıyla 01 Temmuz 1999 tarihinde kurulmuştur. Europol’ün görevi, suç örgütleri hedefli olarak organize suç ve terörizmle mücadelede AB kanun uygulayıcı birimlerine yüksek düzeyde destek sağlamaktır. 25-27 Nisan 2012 tarihlerinde Europol Genel Müdür Yardımcısı ve beraberinde bir heyet ülkemizi ziyaret etmiştir. Europol ile ilişkilerimizde bir yol haritası belirlenmesi için faaliyetler sürdürülmektedir. 2012 yılında Europol tarafından kredi kartı sahteciliği, siber suçlar, para sahteciliği, nükleer ve radyolojik madde kaçakçılığı, çocukların cinsel istismarı konularında düzenlenen 15 farklı faaliyete 24 personel tarafından katılım sağlanmıştır. EUROPOL (European Union Law Enforcement Agency) EUROPOL was established on the 1st of July, 1999 with a view to increase the efficiency and cooperation among the authorities of EU Members States in crime prevention and combating serious transnational organized crimes especially through the exchange of information and intelligence. The primary task of EUROPOL is to provide a high level assistance to the EU law enforcement units in countering organized crimes and terrorism. A Delegation headed by the Deputy Director General of EUROPOL paid a visit to Turkey on 25-27 April 2012 and preparation of a road map is under progress to direct the relations between Turkey and EUROPOL. 24 Turkish Police Officers have attended 15 events organized by EUROPOL in different fields such as credit card fraud, cyber crimes, counterfeited money, and smuggling of nuclear and radiological substance and sexual abuse of children. FRONTEX (Avrupa Birliği Dış Sınırlar Ajansı) FRONTEX (European Union Border Security Agency) Frontex (Avrupa Birliği’nin Dış Sınırlarında Uygulama İşbirliğinin Eşgüdümünden Sorumlu Avrupa Kurumu), ulusal sınır makamları arasındaki işbirliğini güçlendirmek ve kolaylaştırmak amacıyla 3 Ekim 2005 tarihinde kurulmuş bir AB ajansıdır. Frontex, Entegre Sınır Yönetimi standartları bağlamında AB temel haklar çizgisinde, Avrupa sınır yönetiminin eşgüdümü ve geliştirilmesinden sorumludur. FRONTEX was established on the 3rd of October, 2005, with a view to strengthen and facilitate cooperation among the national border security authorities of Europe. The primary task of FRONTEX is to coordinate and improve the European border management in line with the Integrated Border Management standards and EU fundamental rights. Frontex, AB dış sınır yönetimi alanında üye ülkeler arasında operasyonel işbirliğini koordine etmektedir. Genel merkezi Polonya’nın başkenti Varşova’da bulunmaktadır. 2012 yılında Frontex kapsamında gerçekleştirilen çeşitli faaliyetlere 11 personel katılım sağlamıştır. Ayrıca, ülkemiz ile Frontex arasında düzensiz göçün önlenmesi alanında geliştirilecek işbirliğinin ana hatlarını düzenleyen ve ortak bir risk analiz merkezi kurulmasını öngören Mutabakat Zaptı 28 Mayıs 2012’de imzalanmıştır. FRONTEX is coordinating the operational cooperation among the Member States in the field of external border management. The EUROPOL HQ is in Warsaw, the capital city of Poland. 11 Turkish Police Officers attended different events organized by FORNTEX in 2012. Besides, a Memorandum of Understanding was also signed between Turkey and FRONTEX on 28th May, 2012, to draw a legal framework for cooperation in the prevention of irregular migration and to establish a Joint Centre for Risk Analysis. ANNUAL REPORT 2012 52 YÜKSEKÖĞRETİM KURUMLARI İLE İŞBİRLİĞİ Teşkilatımız, eğitim ve öğretimde işbirliği imkânı sağlayan ve AB çapında bilgili ve nitelikli vatandaşlardan oluşan bir toplum oluşturmayı hedef alan Hayat Boyu Öğrenme Programı (LLP) çerçevesinde Erasmus, Leonardo Da Vinci, Grundtvig ve Comenius Programlarından faydalanmaktadır. » Erasmus COOPERATION WITH HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS Turkish National Police is utilizing Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig and Comenius Programs within the scope of Lifelong Learning Program (LLP), which provides a platform for cooperation in education and forms a community of educated and qualified citizens in Europe. » Erasmus Üniversiteler arası öğrenci ve akademik personel değişimini sağlayan Erasmus programı kapsamında 2012 yılında 55 personel AB ülkelerindeki yükseköğretim kurumlarına eğitim almak, ders vermek ve program geliştirme amacıyla gönderilmiştir. Grafik 13’te Erasmus programının alt başlıkları çerçevesinde gerçekleştirilen hareketlilik faaliyetleri ve bu faaliyetler kapsamında ülkemize gelen ve AB ülkelerindeki faaliyetlere katılan personel sayısı gösterilmektedir. 2012 yılında önce yıllara kıyasla Erasmus’a katılan personel sayısında bir artış görülmektedir. Polis Akademisi Başkanlığı’nın her geçen yıl daha fazla eğitim kurumuyla işbirliği gerçekleştirmesinin olumlu bir neticesi olarak bu artış kaydedilmiştir. Within ERASMUS Program, which envisages the exchange of students and lecturers among universities, 55 Turkish Police Officers were sent to different universities in the EU Member States in 2012 to study, to teach and to develop educational programs. Graph 13. shows the mobility activities of Turkish National Police in ERASMUS program and gives the figures of the personnel coming from the EU countries to Turkey, as well as the Turkish personnel sent. There is an increase in the number of personnel participated in ERASMUS Program in 2012 when compared to the previous years. This is mostly thanks to the successful cooperation activities of the Turkish National Police Academy with more and more educational institutions every year. Grafik 13. Erasmus Programı Hareketlilik Çeşitleri Graph 13. Erasmus Program Mobility (2012) 40 35 35 J Giden/Sent J Gelen/Guest 30 25 20 15 12 11 10 4 5 5 4 Personel Eğitim Alma Training Mobility Hareketlilik Organizasyonu Mobility Organization 0 Öğrenci Öğrenim Hareketliliği Student Mobility FAALİYET RAPORU 2012 Personel Ders Verme Lecturer Mobility 53 Grafik 14’te Erasmus Programı kapsamında öğrenci gönderilen AB ülkeleri gösterilmektedir. Program kapsamında en çok Polonya, Çek Cumhuriyeti ve Litvanya ülkelerine öğrenci gönderilmektedir. Bu ülkelerdeki eğitim kurumlarında öğrencilere sağlanan imkânlar ve ders denkliği, bu ülkelerin tercih edilmesindeki başlıca nedenlerdendir. Graph 14. shows the countries to which TNP has sent students through ERASMUS Program. Most of the Turkish students are sent to Poland, Czech Republic and Lithuania in this Program. The opportunities at the universities of these countries and the accreditation of them by Turkish authorities are the primary reasons to be preferred by TNP. » LdV (Leonardo Da Vinci Programı) » LdV (LEONARDO DA VINCI PROGRAM) Mesleki eğitim-öğretimde gelişme ve ilerlemeyi sağlayan Leonardo da Vinci (LdV) programı kapsamında 2012 yılında da Teşkilatımız AB ülkeleri ile aktif işbirliğine devam etmiştir. In 2012, Turkish National Police continued its active cooperation with the EU countries through the Leonardo da Vinci Program, which envisages an improvement and development in vocational training. 2012 yılında LdV Projeleri kapsamında 85 personel, AB ülkelerinde düzenlenen faaliyetlere katılmıştır. Diğer yandan 2012 yılında Ulusal Ajans tarafından koordine edilen LDV Programı’na Teşkilatımızın ilgili birimlerince gönderilen proje tekliflerinden üçü kabul edilmiştir. 85 Turkish Police Officers were sent to the events organized in different EU countries through LdV Program in 2012. In addition, 3 projects have been accepted by LdV Program sent by the relevant departments of TNP with the coordination of National Agency. Kabul edilen projeler şu şekilde sıralanabilir: » Uygulamalı Polis Eğitimi ve Göreve Yansımaları The Projects accepted by the LdV Program are the followings: » Practical Police Training and its Reflections on Tasks (Cankırı Police Vocational Training Centre) (Çankırı POMEM) Grafik 14. Erasmus Programı ile Öğrenci Gönderilen AB Ülkeleri (2012) Graph 14. EU Countries that TNP Sent Students through ERASMUS (2012) 9 8 7 7 6 6 6 5 4 4 3 3 3 2 2 2 2 Portekiz Portugal Romanya Romania Slovakya Slovakia 1 0 Çek Cumhuriyeti Czech Republic İngiltere England Litvanya Lithuania Macaristan Hungary Polonya Poland Slovenya Slovenia ANNUAL REPORT 2012 54 » Sivil Toplum Destekli Polis Uygulamaları (Ispar- » Civil Society Based Policing Practices (Isparta Police Department) ta Emniyet Müdürlüğü) » Çocuk Suçlarında AB Uygulamalarının İncelen- » Analysis of EU Practices in Juvenile Crimes (Sirnak Police Department) mesi (Şırnak Emniyet Müdürlüğü) Grafik 15’te, yıllara göre Emniyet Genel Müdürlüğü’nün kabul edilen ve ayrıntıları Tablo. 4’de sunulan LdV projelerine ilişkin istatistikî bilgiler sunulmaktadır. Yıllara göre proje sayısının az olması ve istikrarlı bir artışın olmaması Teşkilatımızca topluluk programlarının bu kısmından çok fazla yararlanılmadığını da göstermektedir. Tablo 4. incelendiğinde en fazla proje yapılan ülkelerin Almanya ve İspanya olduğu görülmektedir. 2012 yılında da yine en fazla proje Almanya ile yapılmıştır. Graph 15. gives the figures about the LdV projects per year listed in the Table 4. below. Turkish National Police has not utilized LdV Program to the full extent, as it is reflected in the number of projects which is low and not increasing per year. When Table 4. is examined, Turkish National Police coordinated projects mostly with Germany and Spain. In 2012 Germany is also the leading country in coordinating projects. Grafik 15. Yıllara Göre LDV Projeleri Graph 15. LdV Projects per Year 6 5 5 4 4 3 3 2 1 1 1 2006 2007 2 2 2010 2011 0 FAALİYET RAPORU 2012 2008 2009 2012 55 Tablo 4. Yıllara Göre LdV Proje Başlıkları ve Ortak Ülkeler Table 4. LdV Projects per Year and Partner Countries 2006 1 İsveç Polisinin Toplum Destekli Polislik Hizmetlerinin İrdelenmesi Analysis of Swedish Community Policing Services Ortak Ülke Partner Country İsveç Sweden 2007 2 İlk Adım İstasyonu / First Step Station İspanya Spain 2008 3 4 5 Polis Akademisi Mezunlarının Yönetim Becerilerinin Geliştirilmesinde Yeni Yöntemler ve Yaklaşımlar New Methods and Approaches in Developing the Managerial Skills of Police Academy Graduates Polisin Barışı Koruma Kapasitesinin Geliştirilmesi Developing the Peacekeeping Capacity of Police Forces Çocukların Sosyo-Kültürel Yönüyle İncelenmesi Koordinasyon Analysis of Children from Socio-Cultural Perspective 6 Avrupa Ülkelerindeki Polis Okullarında Verilen Eğitim ve Öğretim Sistemlerinin Yerinde Görülüp Değerlendirilmesi On-Site Evaluation of Police Training in the Educational Institutions in European Countries 7 Türk Polis Teşkilatında Staj Programı (Türkiye) Internship Program in Turkish National Police (Turkey) İspanya, İngiltere, Belçika, Almanya Spain, England, Belgium, Germany Almanya Germany İngiltere, Polonya England, Poland Çek Cumhuriyeti, Polonya, Portekiz Czech Republic, Poland, Portugal Almanya Germany 2009 8 Suç ve Suçluya Yeni Bakış / A New Approach Towards Crime and Criminal 9 Büyük Şehirlerde Suçun Önlenmesinde Toplum Destekli Polislik ve Yeni Yaklaşımlar Community Based Policing in Metropolitan Cities to Prevent Crime 10 Toplumsal Olaylarda Polisin Tavrı The Attitude of the Police in Social Events 11 Çocuk ve Trafik / Children and Traffic İtalya Italy Almanya Germany Fransa, İspanya, Romanya, Slovakya France, Spain, Romania, Slovakia Hollanda The Netherlands 2010 12 13 Vandalizm ve Şiddetle Mücadele Eğitimi (Portekiz, Avusturya) Training on Combating Vandalism and Violence (Portugal, Austria) Çocuk Trafik Eğitim Parklarında Etkin Eğitim (Polonya, Slovakya) Effective Training for Children at Traffic Training Parks (Poland, Slovakia) Portekiz, Avusturya Portuga, Austria Polonya, Slovakya Poland, Slovakia Toplum ve Güvenlik Güçlerinin İletişimi (Almanya, İspanya) Communication between Society and Security Forces (Germany, Spain) Antalya’da Yaya Önceliği ve Güvenliğini Sağlamak İçin Hayat Boyu Öğrenme (İsveç) Life-Long Learning Program to Ensure Pedestrian Priority and Security in Antalya (Sweden) Almanya, İspanya Germany, Spain İsveç Sweden Uygulamalı Polis Eğitimi ve Göreve Yansımaları (Belçika, İtalya) Practical Policing Training and Its Reflections on Service (Belgium, Italy) Sivil Toplum Destekli Polislik Uygulamaları (Almanya) Policing Practices based on Civil Society (Germany) Çocuk Suçlarında Avrupa Birliği Uygulamalarının İncelenmesi (Almanya, İsveç) Analysis of European Union Practices in Juvenile Crimes (Germany, Sweden) Belçika, İtalya Belgium, Italy Almanya Germany Almanya, İsveç Germany, Sweden 2011 14 15 2012 16 17 18 ANNUAL REPORT 2012 56 » Grundtvig ve Comenius Programı » Grundtvig and Comenius Program Grundtvig programı, bilginin sürekli yenilenmesi neticesinde oluşan gereksinimleri karşılamak ve yetişkin kişilere yaşamları boyunca, bilgi ve niteliklerini geliştirmek için imkânlar sunarak istihdam olanaklarını artırmak o ve toplumda meydana gelen değişikliklere uyum sağlamalarını amaçlamaktadır. Grundtvig Program aims at increasing the employment possibilities through providing necessary opportunities to meet the needs in the society and improve the adults by equipping them with knowledge and qualifications and ensure their adaptation to the changes in the society. Comenius Programı ise “Okul Eğitimi” alanında Avrupa ülkeleriyle işbirliği yapmak suretiyle eğitimde kaliteyi artırmak ve kültürel diyaloğu sağlayarak dil öğrenimini teşvik etmeyi amaç edinmiştir. Bu program, Okul Öncesi Eğitim, İlköğretim ve Ortaöğretim alanlarını kapsamaktadır. 2012 yılında Grundtvig Programı kapsamında 13 personel ve Comenius Programı kapsamında ise 19 personel AB ülkelerinde çeşitli faaliyetlere katılım sağlamıştır. Comenius Program aims at increasing the quality of education through cooperation among European countries in ‘Formal Education’ and encouraging language learning through cultural dialogue. This program covers Pre-School Education, Primary Education and Middle Education. In 2012, 17 Turkish Police Officers attended Grundtvig Program activities and 19 Turkish Police Officers attended Comenius Program activities in different EU countries. 7. ÇERÇEVE PROGRAMI 7th FRAMEWORK PROGRAM Avrupa Birliğinin teknoloji ve bilimsel yönden geliştirilmesi amacıyla uygulanmakta olan 7.Çerçeve Programı kapsamında ülkemiz irtibat noktası olarak TÜBİTAK görev yapmaktadır. Söz konusu programa kamu kurumları son kullanıcı olarak katılabilmektedir. Scientific and Technological Research Council of Turkey (TUBITAK) is the contact organization for the 7th Framework Program being implemented to develop European Union in terms of technology and science. Public organizations can attend this program as an end user. Teşkilatımız bahse konu program çerçevesinde “Hyperion” (Patlama Öncesi ya da Sonrası Patlayıcıları Tespit Eden Lazer Tabanlı Sistem) ve “Subcop” (İntihar Bombacısını Muhafaza ve Önleme) projelerine katılım sağlanmaktadır. Turkish National Police is participating in the ‘Hyperion’ (Laser based System to Detect Explosives Before and After an Explosion) and ‘Subcop’ (Protection and Prevention System of Suicide Bombers) Projects. Teşkilatımızın 7. Çerçeve Programı projelerine daha aktif katılımını sağlamak amacıyla 2012 yılında çeşitli bilgilendirme faaliyetleri gerçekleştirilmiştir. Ayrıca, güvenlik alanında son çağrı döneminde teklif edilen üç projede Teşkilatımızın ortak olarak yer alması planlanmıştır. Turkish National Police organized various briefings in 2012 for an active participation in the 7th Framework Program. Besides, TNP is scheduled to take part in 3 projects offered in the last call period in security field. FAALİYET RAPORU 2012 57 AB Mali Yardımlarından Yararlanmaya Yönelik Faaliyetlerimiz Efforts of TNP to Utilize EU Financial Assistance Teşkilatımızın Avrupa Birliği uyum çalışmalarında adli ve idari kapasitesini güçlendirmeye yönelik örnek projelerin geliştirilmesi ve Teşkilatımızın AB uyum sürecine projeli çalışmalar ile katılımının desteklenmesi amacıyla Başkanlığımız tarafından yıllık periyotlar halinde TAIEX Proje Hazırlama Eğitimleri ile Proje Döngü Yönetimi eğitimleri verilmektedir. International Relations Department of TNP is offering TAIEX Project Preparation Trainings and Project Cycle Management Trainings regularly, so as to develop sample projects to strengthen the judicial and administrative capacity of TNP, and to support the participation of TNP in the EU harmonization process. Proje Döngü Yönetimi Project Cycle Management Programlama Programming Tanımlama Describing Değerlendirme Evaluation Ön Değerlendirme Pre-Assessment Uygulama Application Finansman Financing Proje Döngü Yönetimi Eğitimi Project Cycle Management Training ANNUAL REPORT 2012 58 2012 yılı içerisinde ülkemizin AB uyum çalışmalarının desteklenmesi ve Teşkilatımızın AB projeleri konusunda farkındalığının arttırılması amacıyla Teşkilatımızın farklı birimlerinden 80 personelin katılımıyla 3 dönem şeklinde (Şubat, Mart ve Ekim) Proje Döngü Yönetimi Eğitimleri düzenlenmiştir. Project Cycle Management Trainings have been held in 3 terms (February, March and October) with the participation of 80 personnel to support EU harmonization efforts of Turkey and to increase the awareness of TNP in EU projects. TAIEX Eğitimi TAIEX Training TAIEX Ofisi’nin sunduğu imkânlar hakkında farkındalığın arttırılması ve Teşkilatımızın Avrupa Birliği uyum çalışmalarında adli ve idari kapasitesini güçlendirmeye yönelik örnek projelerin geliştirilmesi amacıyla Başkanlığımız tarafından “TAIEX Bilgilendirme Eğitimi” verilmektedir. TAIEX Training is offered by the International Relations Department of TNP to increase the awareness of the opportunities offered by TAIEX Office and to strengthen the judicial and administrative capacity of TNP in the EU harmonization efforts. 2012 yılında iki dönem halinde gerçekleştirilen eğitimlerimizin birincisi Şubat ayı içerisinde Merkez Teşkilatından 25 personelin katılımı ile gerçekleşmiştir. Kasım ayında gerçekleştirilen eğitimlerimiz Merkez Teşkilatı personelini kapsamakla beraber “tematik” olarak operasyonel, adli ve idari birimlerden 75 kişinin katılımıyla 6 ayrı çalıştay şeklinde gerçekleştirilmiştir. FAALİYET RAPORU 2012 The first step of these trainings was offered in February 2012 in 2 terms with the participation of 25 Turkish Police Officers from the HQ. In November, the second step of the trainings was covering operational, judicial and administrative units of TNP HQ with the participation of 75 Turkish Police Officers in 6 Workshops on specialized fields. Uluslararası Polis Misyonları International Police Missions 60 ULUSLARARASI POLİS MİSYONLARI INTERNATIONAL POLICE MISSIONS üvenlik olgusu günümüzde bireyin ve içinde yaşadığı topluluğun temel ihtiyaçlarının başında yer almaktadır. Bu olguyu tehdit eden unsurların ülke sınırlarını bir engel olarak görmediği 21. yüzyılda bu tehditlere karşı alınacak tedbirler de uluslar arası boyutta olmak zorundadır. G The security phenomenon is one of the leading requirements of an individual and the society today. In 21st century, when the factors threatening this phenomenon do not regard the borders of the countries as an obstacle, the measures to eliminate such threats have to be at the international level. Cumhuriyetimizin kurucusu Büyük Önder ATATÜRK’ün “Yurtta Sulh Cihanda Sulh” ilkesinden hareketle Emniyet Genel Müdürlüğü, ülkemizin dış politikası çerçevesinde, uluslararası barış ve istikrarın korunmasına katkıda bulunmak üzere 1996 yılından itibaren Barışı Destekleme ve Koruma Harekatlarına (BDK) aktif olarak katılmaktadır. Türk Polisi halen Barışı Destekleme ve Koruma Harekatları kapsamında; Motivated with the principle of the Great Leader ATATURK, the founder of the Turkish Republic, “Peace at Home, Peace in the World” and within the framework of the foreign policy of Turkey, Turkish National Police have been participating in Peacekeeping and Peacebuilding Operations actively since 1996 in order to contribute in protection of international peace and stability. Turkish Police have still been actively participating in Peacekeeping and Peacebuilding Operations at the following missions; » Birleşmiş Milletler (BM), » Avrupa Birliği (AB), » United Nations (UN), » Avrupa Güvenlik İşbirliği Teşkilatı (AGİT), » European Union (EU), FAALİYET RAPORU 2012 61 » Afganistan/Vardak İl İmar Ekibi (PRT), » Filistin/Uluslararası Geçici Mevcudiyet (TIPH) ve diğer misyonlarda uluslararası kuruluşlar ve katılımcı ülkeler ile birlikte görev yapmaktadır. » Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), » Afghanistan/Wardak Provincial Reconstruction Team (PRT), Birleşmiş Milletler Barışı Destekleme ve Koruma Harekatları (BM-BDK) » Palestine / Temporary International Presence in Hebron (TIPH). 13 Aralık 1995 tarihinde yürürlüğe giren Dayton Barış Antlaşması sonrası barışı korumak amacıyla Bosna-Hersek’te uluslararası bir askeri güç (SFOR) ve uluslararası bir polis gücü oluşturulması kararlaştırılmıştır. Bosna-Hersek’te hukukun üstünlüğünün tesisi, emniyet unsurlarının faaliyetlerinin gözlenmesi gibi amaçlarla BM Güvenlik Konseyinin 15 Aralık 1995 tarih ve 1031 sayılı kararıyla BM Sivil Polis Gücü (IPTF) kurulmuştur. Emniyet Genel Müdürlüğü, ilk olarak bu çerçevede kurulan BM Sivil Polis Gücü’nde 1996 yılında 41 personel görevlendirmiştir. United Nations Peacekeeping and Peacebuilding Operations Emniyet Genel Müdürlüğü 1996 yılında ilk olarak BM Barış Koruma Misyonlarına katkısıyla birlikte, 2000–2006 yılları arasında görevli sayısı artırılmış savunma ve güvenlik sorumluluk alanlarında BM misyonlarında aktif olarak görevler üstlenmeye başlamıştır. 2004 yılında 333 personel ile ülkemiz BM Barışı Koruma Misyonlarına en çok katkı sağlayan 3. ülke konumuna gelmiştir. Kosova’da bulunan BM misyonunun AB Polis Misyonuna devredilmesi ile birlikte görevlendirdiğimiz personel sayısında azalma olmuştur. Teşkilatımız halihazırda 8 farklı bölgede BM Barışı Destekleme ve Koruma Operasyonlarına destek vermeye devam etmektedir. Uluslararası Kadın Polisler Birliği (IAWP) tarafından Birleşmiş Milletler Barışı Koruma Misyonlarında görev yapan bayan polisler arasından yapılan değerlendirmede, halen BM Liberya Misyonu’nda (UNMIL) görevli bayan Polis Memururumuz Rezi DANİŞMEND’e Kanada’da 2012 Yılı Bayan Barışı Koruma Gözlemcisi Başarı Ödülü verilmiştir. It was agreed following the Dayton Accords, put into force on 13th December 1995, to establish an international military force (SFOR) and International Police Task Force in Bosnia-Herzegovina for peacekeeping. UN International Civil Police Task Force (IPTF) was established with the Decree of the Security Council of the UN (Decree No: 1031 Date: 15 December 1995) in order to establish rule of law and to supervise the activities of the security forces in Bosnia-Herzegovina. Turkish National Police deployed 41 personnel in 1996 for the first time at UN Police Task Force. Besides its active contribution to the UN Peacekeeping Missions since 1996, Turkish National Police has increased the number of its staff between 2000 and 2006 and has undertaken active responsibility in UN missions in the fields of defense and security. Turkey became the 3rd leading country contributing to the UN Peacekeeping Missions in 2004 with 333 police. Upon the transfer of the UN mission mandate to the EU Police Mission in Kosovo, there has been an increase in the number of the personnel deployed from Turkey. Currently Turkey continues to give support to UN Peacekeeping and Peacebuilding Operations in 8 different regions. In the assessment among the police women performing duty in United Nations Peacekeeping Missions by the International Association of Women Police (IAWP), Police Officer Ms. Rezi Danişmend, still performing duty in UN Liberia Mission (UNMIL) was granted the Female Police Peacekeeper Award in Canada in 2012. ANNUAL REPORT 2012 62 Azerbaycan/Azerbaijan 1 Tacikistan/Tajikistan 1 Kosova/Kosovo 4 Makedonya/Macedonia 4 .×UJ×]LVWDQ/Kyrgyztan 1 Libya/Libia 1 Haiti/Haiti 24 $IJDQLVWDQ$IJKDQLVWDQ 10 Liberya/Liberia 26 Filistin/Palestine 10 )LOGLùL6DKLOOHUL,YRU\&RDVW 15 Kongo/Congo 12 %0%$5,ø0÷6<21/$5, $*÷70÷6<21/$5, $)*$1÷67$19DUGDN÷O÷PDU(NLEL )÷/÷67÷18/86/$5$5$6,*(d÷&÷0(9&8'÷<(7 *QH\6XGDQ6RXWK6XGDQ 24 6XGDQ'DUIXU6XGDQ'DUIXU 54 813($&(.((3,1*0,66,216 26&(0,66,216 $)*+$1,67$1:$5'$.3529,1&,$/5(&216758&7,217($0 3$/(67,1(7(0325$5<,17(51$7,21$/35(6(1&( Avrupa Birliği Polis Misyonları European Union Police Missions Avrupa Birliği dünyanın çeşitli coğrafyalarında, savaşı, çatışmayı önlemek, barışı ve istikrarı sağlamak amacıyla çeşitli görevler üstlenmektedir. Bu çercevede, Türkiye de AB ile müzakere sürecini yürüten bir ülke olarak AB Misyonlarına katılım sağlamaktadır. The EU takes on various tasks in order to prevent wars and conflicts and to ensure peace and stability in various regions of the world. Within this framework, Turkey contributes to the EU mission as a country in the EU negotiation process. Türkiye Kosova EULEX’e Temmuz 2006 tarihli “Türkiye Cumhuriyeti’nin Avrupa Birliği Kriz Yönetimi Harekatlarına Katılımı İçin Avrupa Birliği ile Türkiye Cumhuriyeti Arasında Çerçeve Teşkil Eden Andlaşma” hükümleri doğrultusunda 28 Türk Polisi ile destek vermektedir. FAALİYET RAPORU 2012 Turkey supports EULEX-Kosovo with 28 police personnel pursuant to the provisions of the “Agreement between the European Union and the Republic of Turkey Establishing a Framework for the Participation of the Republic of Turkey into the European Union Crisis Management Operations” signed in July 2006. 63 Kosova EULEX Misyonunda görev yapan Türk Polis Kontenjanı evsahipliğinde Türk Polis Teşkilatı’nın 167’ıncı kuruluş yıldönümü vesilesiyle Kosova’da çeşitli etkinlikler düzenlenmiştir. Some various activities were held in Kosovo on the occasion of 167th anniversary of Turkish Police Organization, hosted by Turkish Police Contingent performing duty in Kosovo EULEX Mission. Program kapsamında 13 Nisan 2012 tarihinde saat 19:00’da “American School of Kosovo – Anfi Theatre”da polis gecesi düzenlenmiştir. Kosova halkının davetli olduğu Polis Gece’sine Türkiye’den 10 Nisan Polis Haftası etkinlikleri kapsamında Kosova’yı ziyaret eden personelimiz yanı sıra Kosova ile Türkiye kurum ile kuruluş temsilcileri katılmıştır. Within the scope of the program, a police night was organized in the American School of Kosovo-Anfi Theatre at 7 pm on 13 April 2012. Turkish personnel who visited Kosovo within the scope of 10th April Police Week Activities, joined the Police Night to which Kosovo People were invited as well as representatives of some institutions and organizations of Turkey. Türk Polis Teşkilatı’nın 167. Yıldönümü kutlamaları kapsamında 15 Nisan 2012 tarihinde Vıçıtırın’da halı saha futbol turnuvası düzenlenmiştir. Turnuvanın ardından dereceye giren takımlara Türk Polisi tarafından değişik hediyeler takdim edilmiştir. Kosova’da görevli Türk Polis Grubu tarafından Türk Polis Teşkilatı’nın 167. Yıldönümü kutlamaları kapsamında 12 Nisan 2012 tarihinde bir yemek verilmiştir. Yemeğe Türkiye Büyükelçisi, Türk Temsil Heyeti Başkanlığı yetkilileri, Kosova Polis Genel Müdürü ve üst düzey yetkilileri, EULEX Misyon Şefi ve EULEX üst düzey yetkilileri, kutlamalar kapsamında Kosova’yı ziyarete gelen Türk Emniyet Müdürleri delegasyonu, işadamları, yerel basın, yerel topluluklarının ileri gelenleri ile Kosova’da görev yapan Türk polisleri katılmıştır. A tournament of rug field football was held in Vıçıtırın on 15 April 2012 within the scope of 167th Anniversary Celebrations of Turkish Police Organization. The teams getting degrees were granted various gifts following the tournament. Within the scope of 167th Anniversary Celebrations of Turkish Police Organization, Turkish Police Group performing duty in Kosovo gave a dinner on 12 April 2012. Turkish Ambassador, officials of the Turkish Delegation Committee, Director General of Kosovo Police and its top officials, Chief of EULEX Mission and its top officials, the delegation of Turkish Police Chief Superintendents visiting Kosovo for the celebrations, businessmen, local press, notables of local communities and Turkish police officers performing duty in Kosovo joined the dinner. ANNUAL REPORT 2012 64 Kosova savaşının bitiminin ardından 1999 yılında Kosova’ya intikal eden uluslararası polis gücü bünyesinde görev yapan Türk polisi, barışı korumu ve destekleme misyonu yanı sıra çok sayıda sosyal faaliyet ile Kosova halkının gönlünü kazanmıştır. Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı (AGİT) AGİT 56 ülkenin katımıyla oluşan dünyanın en büyük bölgesel güvenlik kuruluşudur. Türkiye, AGİT’e 1 Ağustos 1975 yılında Helsinki’de imzalanan “Helsinki Nihai Senedi” ile kurucu üye olmuştur. Türkiye de, AGİT’in kuruluş amacı doğrultusunda, çeşitli coğrafyalarda barışa katkı yapmaktadır. Halen 5 farklı ülkede 10 personelimiz görev yapmaktadır. Afganistan/Vardak İl İmar Ekibi (PRT) 2002 yılında Afganistan/Vardak’ta oluşturulan bu misyonun öncelikli amacı, yoğun çatışmalar nedeniyle tahrip olan bölgeyi yeniden imar etmek ve bölge insanı üzerindeki savaşın acı hatıralarını kısmen de olsa silmektir. Günümüzde 10 Türk Polisi PRT’de görev yapmaktadır. Filistin Uluslararası Geçici Mevcudiyet (TIPH) 1997 yılında Filistin/El Halil’de faaliyetlerine başlayan TIPH, Filistin’deki istikrarı sağlamak amacıyla 10 personelimiz görev yapmaktadır. DMK Madde 77 Kapsamında; Interpol, AGİT, BM, AB, gibi uluslararası kuruluşların çeşitli pozisyonlarında 14 Türk Polisi görev yapmaktadır. 2012 YILI BİRLEŞMİŞ MİLLETLER SINAVI Barışı Destekleme ve Koruma Harekâtları (BDK) kapsamında 26-30 Mart 2012 tarihleri arasında Birleşmiş Milletler Sınav Seçim Timi’nde görevli 3 yabancı personelin gözleminde Birleşmiş Milletler Sınavı yapılmış; söz konusu sınava 314 İngilizce ve 39 Fransızca dilinden toplam 353 kişi başvuruda bulunmuş, bunlardan 52’si sınava katılmamış ve sonuç olarak 301 personelin katılımı ile BM Sınavı gerçekleştirilmiş olup; söz konusu sınavın tüm aşaFAALİYET RAPORU 2012 Following the end of the Kosovo War, Turkish Police, performing duty within the body of international police force deployed in Kosovo in 1999, have won the favor of Kosovo Population by means of plenty of social activities as well as its peacekeeping and supporting mission. Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) With 56 Member States, the OSCE is the world’s largest regional security organization. Turkey became one of the founding members of OSCE with “Helsinki Final Act” signed on 1st August 1975. Turkey contributes to peace in different locations in line with the foundation objective of OSCE. Currently, 10 Turkish staff are deployed in 5 different countries. Afghanistan / Wardak Provincial Reconstruction Team (PRT) The primary objective of this mission, which was formed in Afghanistan/Wardak in 2002, is to reconstruct the region destructed due to heavy conflicts and to remove at least partly the bad memories of the world from the minds of the people of the region. Currently 10 Turkish National Police officers are deployed in PRT. Palestine / Temporary International Presence in Hebron (TIPH) Having started its activities in Palestine/Hebron in 1997, TIPH aims to ensure stability in Palestine. 10 TNP officers are still deployed in the mission. Within the scope of the Article 77 of the Civil Servants Law, 14 Turkish National Police officers are deployed in various positions in Interpol, OSCE, UN and the EU. 2012 UNITED NATIONS EXAMINATION In Peacekeeping and Peacebuilding Operations, a United Nations Examination was completed through the observation of 3 international personnel, posted in United Nations Selection Team, between 26-30 March 2012; totally 353 persons, 314 of whom from English and 39 of whom from French, applied for the examination; 52 of them didn’t participate in 65 malarında Daire Başkanlığımızda görevli 20 personel görev almıştır. Anılan tarihler arasında gerçekleştirilen sınav neticesinde 115 İngilizce ve 17 Fransızca dilinden olmak üzere toplam 132 kişi başarılı olmuştur. Bu zamana kadar söz konusu sınavı kazanan personelden 41’i İngilizce ve 14’ü Fransızca dilinde olmak üzere toplam 55 kişi BM Misyonlarında görevlendirilmiştir. ÜST DÜZEY BM, AGİT VE DIĞER YURTDIŞI GÖREVLERİ MÜLAKAT TEKNİKLERİ EĞİTİMİ Barışı Destekleme ve Koruma Harekâtları bünyesinde üst düzey yöneticilik kadrolarına aday olan personelimizin eksikliklerini gidermek ve Birleşmiş Milletler (BM), Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı (AGİT) ve Avrupa Birliği Misyonlarında Ülkemizin ve Teşkilatımızın temsilini ve katılımını artırmak amacıyla 17-19 Aralık 2012 tarihleri arasında 1. ve 2.Sınıf Emniyet Müdürü rütbesindeki personelimize “Üst Düzey BM, AGİT ve Diğer Yurtdışı Görevleri Mülakat Teknikleri Eğitimi” gerçekleştirilmiştir. Söz konusu kurs 1. ve 2.Sınıf Emniyet Müdürü rütbesindeki 22 kursiyer ve ikisi yurtdışından olmak üzere toplam 5 eğiticinin katılımı ile Emniyet Genel Müdürlüğü’nde gerçekleştirilmiştir. Eğitim programı kapsamında AGİT Genel Sekreterliği Stratejik Polis Konuları Birimi Başkanı Knut DREYER tara- the exam and as a result the Examination of United Nations was executed with the participation of 301 personnel; 20 personnel of the International Relations Department were posted at every stage of the examination abovementioned. Totally 132 persons, 115 of whom are tested in English language and 17 of whom are tested in French language were successful. Up to now, out of the 55 personnel who have achieved the examination, 41 of whom were tested English and 14 of whom were tested in French, have been deployed in UN Missions. TRAINING ON INTERVIEW TECHNIQUES FOR HIGH LEVEL POSITIONS AT UN, OSCE AND OTHER INTERNATIONAL ORGANIZATIONS Training on interview techniques for high level positions of UN, OSCE and other organizations was carried out for the personnel of 1st and 2nd Degree Chief Superintendent between 17-19 December 2012 with the aim of increasing the representation and participation of Turkey and TNP in the UN, and Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) and European Union Missions. The course was carried out with the participation of 22 trainees of 1st and 2nd degree Chief Superintendent and 5 trainers. Within the scope of training program, Mr. Knut DREYER, Head of the Department of Strategic Police Issues of OSCE General Secretariat, presented ANNUAL REPORT 2012 66 fından mülakatlar ve aşamaları konusunda çeşitli açıklayıcı ve aydınlatıcı bilgiler sunulmuştur. Ayrıca program kapsamında AGİT Genel Sekreterliğinde görevli olan 4. Sınıf Emniyet Müdürü Murat YILDIZ da çeşitli konularda kursiyerlere açıklayıcı bilgiler vermiştir. Eğitim programında kursiyerlere; CV hazırlama teknikleri, BM münhal kadrolarına başvuru prosedürü, AGİT münhal kadrolarına başvuru prosedürleri, telefon veya yüz yüze mülakat öncesi hazırlık, deneyim aktarımı, görüşme pratikleri, temel senaryolar konu başlıklarında eğitim verilmiştir. Başkanlığımız tarafından düzenlenen eğitim programı Emniyet Genel Müdürlüğünün temel politika ve önceliklerini gerçekleştirmeye yönelik olması açısından önem arz etmektedir. BM Görev Öncesi Eğitimi Birleşmiş Milletler Güney Sudan Misyonu (UNMISS) bünyesinde 24 Kasım 2012 tarihinden itibaren görevlendirilen 12 personele 20-22 Kasım 2012 tarihleri arasında misyon görevi öncesi eğitimi verilmiştir. Söz konusu eğitim 20-21 Kasım 2012 tarihleri arasında Daire Başkanlığımız toplantı salonunda ve 22 Kasım 2012 Perşembe günü Gölbaşı’nda bulunan Trafik Eğitim ve Araştırma Dairesi Başkanlığı’na ait İleri Sürüş Teknikleri pistinde verilmiştir. BM görevi öncesi verilen bu eğitimin ilk gününde; stratejik düzeyde genel bakış, BM barışı koruma operasyonlarının kuruluş ve işleyişi, BM polisinin temel görevi, toplum destekli polislik, tutuklama ve gözaltılarda insan hakları standartları, reformlar ve kolluk kuvvetlerinin yeniden yapılandırılması konularında; ikinci gününde, müzakere/arabuluculuk ve dil asistanı kullanımı, rapor yazımı, protokol ve idari konular ile telsiz konuşmaları konularında; son gün ise araç sürüş teknikleri konularında eğitim verilmiştir. FAALİYET RAPORU 2012 explanatory and enlightening information on interviews and their stages. Besides, within the scope of the program, 4th Degree Chief Superintendent Mr. Murat YILDIZ, currently deployed at OSCE General Secretariat, gave some explanatory information on various subjects to the trainees. Trainees were given training on CV preparation techniques, application procedures to vacant positions of OSCE, readiness for telephone and face to face interviews, experience transfer, interview practices and basic scenarios. The training program organized by the Department is of great importance as it aims at the realization of basic policies and priorities of Turkish National Police. UN Pre-mission Training 12 personnel, deployed as of 24 November 2012 within the body of UN South Sudan Mission (UNMISS) have been provided pre-mission training between 20-22 November 2012. The training was given in the Meeting Hall of the Department between 20-21 November 2012 and the Training on Advanced Driving Techniques was offered by the Department of Traffic Training and Research in Gölbaşı Campus. On the first day of this training before a UN mission, a general overview at strategic level, establishment and operation of UN Peacekeeping Operations, basic mission of UN Police, community policing, standards of human rights during arrest and custody, reforms, and restructuring law enforcement forces; on the second day, negotiation/mediation and use of language assistants, report writing, protocol and administrative issues and radio conversations; on the last day driving techniques were taught. Uluslararası Polis Eğitimleri International Police Trainings 68 Afgan Polis Adaylarının Ülkemizde Eğitimi Training for Afghan Police Candidates in Turkey ULUSLARARASI POLİS EĞİTİMLERİ Ü lkemiz ile diğer ülkeler arasında imzalanan hukuki metinler çerçevesinde oluşturulan eğitim işbirliği faaliyetleri kapsamında, talepte bulunan ülkelerin ihtiyaç duyduğu alanlarda, ilgili Daire Başkanlıklarıyla koordineli olarak, eğitim programları hazırlanmaktadır. Eğitim programları yabancı ülke güvenlik teşkilatı personelinin ülkemize gelmesi veya eğitici personelimizin ilgili ülkeye görevlendirilmesi suretiyle gerçekleştirilmektedir. YABANCI ÜLKE POLİS TEŞKİLATLARINA YÖNELİK VERİLEN UZMANLIK EĞİTİMLERİ Son yıllarda yabancı ülke polis teşkilatlarıyla yürütülen eğitim işbirliği çalışmaları hız kazanmış, bu kapsamda yabancı ülke polislerine verilen eğitimlerde büyük bir artış görülmektedir. Uluslararası eğitimler kapsamında 2011* yılında 3.555 yabancı kursiyere eğitim verilmişken, 2012 yılında bu sayı % 32 artarak 4.698’e ulaşmıştır. * INTERNATIONAL POLICE TRAININGS Within the scope of the training cooperation activities carried out in the framework of the legal documents signed between Turkey and other countries, training programs are prepared in coordination with the relevant Departments in the field which is needed by the requesting countries. Training programs are given through welcoming the guest personnel of the foreign police organization in Turkey or by sending Turkish trainers to the related countries. SPECIALIZED TRAININGS OFFERED TO THE NATIONAL POLICE ORGANIZATIONS OF OTHER COUNTRIES In recent years, the training cooperation efforts with the foreign police organizations have gained momentum and there is a large-scaled increase in the trainings given to the other police organizations. Within the framework of the international trainings; 3.555 international trainees received training in 2011* and this number has reached to 4.698 by increasing 32% in 2012. Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı 2011 Faaliyet Raporunda Sivas POMEM’de düzenlenen Afgan Polis Eğitimi dahil edilmemiştir. The Training Program for Afghan National Police, which was organized in Sivas Police Vocational High School, was excluded in 2011 Activity Report of the International Relations Department. FAALİYET RAPORU 2012 69 Eğitim Verilen Toplam Yabancı Kursiyer Sayısı / Total Number of International Participants in the Training Programs 3.555 2011 4.698 2012 2012 yılında gerçekleştirilen 217 uluslararası eğitimin mekânsal incelemesinde ise, uluslararası eğitimlerin 108’i ülkemizde, 109’u ise yurtdışında gerçekleştirilmiştir. % 32 Artış Increase When we consider 217 international trainings organized in 2012, the results of analysis regarding the places of courses show that 108 of the international trainings were organized in Turkey and 109 of them were organized abroad. ¢ Yurtdışında eğitim verilen yabancı kursiyer Participants of Trainings Organized by TNP in the Host Country 2.134 Kursiyer/Trainees 2.564 Kursiyer/Trainees ¢ Ülkemizde eğitim verilen yabancı kursiyer International Trainees who Received Training in Turkey Ayrıca 2011 yılında 24 ülkeye eğitim verilirken 2012 yılında bu sayı 29’a yükselmiştir. Moreover; the total number was 24 for the countries for which trainings were organized in 2011; this number increased to 29 in 2012. Uluslararası Eğitim Verilen Ülke Sayısı / Number Of The Countries Receiving International Trainings from TNP 2011 24 2012 29 % 21 Artış Increase Çok farklı alanlarda düzenlenen bu eğitimler, teşkilatımızın polislik alanındaki bilgi birikiminin, deneyimlerinin ve kullanmakta olduğu polisiye teknolojinin uluslararası alanda kabul gördüğünün açık göstergesidir. These trainings, which were organized in many different fields, are the clear signs that the policing experience and background information as well as the technology used by TNP have been accepted at the international level. 2012 yılında gerçekleştirilen uluslararası eğitimlerin ülke bazında detaylı bilgileri Tablo 5’te yer almaktadır. Detailed information regarding the international trainings organized in 2012 per country are shown in Table 5. ANNUAL REPORT 2012 70 Tablo 5. 2012 Yılında Yabancı Ülke Polisleri İçin Düzenlenen Eğitim Bilgileri Table 5. Trainings Organized for the Police Officers of Other Countries in 2012 TÜRKİYE’DE VERİLEN EĞİTİMLER TRAININGS PROVIDED IN TURKEY ÜLKE COUNTRY YURTDIŞINDA VERİLEN EĞİTİMLER TRAININGS PROVIDED IN ABROAD EĞİTİM SAYISI NUMBER OF TRAININGS KURSİYER SAYISI NUMBER OF TRAINEES EĞİTİM SAYISI NUMBER OF TRAININGS KURSİYER SAYISI NUMBER OF TRAINEES AFGANİSTAN / AFGHANISTAN 10 638 7 145 ARNAVUTLUK / ALBANIA 1 15 1 12 AZERBAYCAN / AZERBAIJAN 7 95 5 61 BOSNA HERSEK / BOSNIA HERZEGOVINA 1 24 2 50 FİLDİŞİ SAHİLİ / IVORY COAST 1 20 1 20 FİLİSTİN / PALESTINE 3 45 4 76 HAİTİ / HAITI 1 16 1 20 IRAK / IRAQ - - 5 76 KARADAĞ / MONTENEGRO - - 3 60 KAZAKİSTAN / KAZAKHSTAN 5 60 3 52 KIRGIZİSTAN / KYRGYZSTAN 6 63 3 52 KKTC / TRNC 24 137 10 176 KOSOVA / KOSOVO 9 114 17 349 LİBYA / LIBYA 1 804 - - MAKEDONYA / MACEDONIA 2 22 8 163 MALİ / MALI 1 12 - - MOĞOLİSTAN / MONGOLIA 2 23 2 32 MOLDOVA / MOLDOVA - - 1 12 NİJERYA / NIGERIA - - 1 25 ÖZBEKİSTAN / UZBEKISTAN 3 32 4 57 PAKİSTAN / PAKISTAN 11 116 9 215 ROMANYA / ROMANIA 2 19 - - SOMALİ / SOMALI 2 72 - - SUDAN / SUDAN - - 2 6 SUUDİ ARABİSTAN / SAUDI ARABIA 7 94 8 182 TACİKİSTAN / TAJIKISTAN - - 1 20 TUNUS / TUNISIA 7 119 7 206 TÜRKMENİSTAN / TURKMENISTAN 2 24 3 49 ÜRDÜN / JORDAN - - 1 18 108 2564 109 2134 TOPLAM/ TOTAL FAALİYET RAPORU 2012 71 POLİS AKADEMİSİNDE ÖĞRENİM GÖREN ÖĞRENCİLER Polis Akademisi 1991–1992 eğitim öğretim yılında uluslararası bir eğitim kurumuna dönüştürülerek yabancı öğrencilere de eğitim vermeye başlamıştır. Bu kapsamda, 2013 yılı itibariyle 16 Ülkeden 311 yabancı uyruklu öğrenci eğitim görmekte olup, bugüne kadar 778 öğrenci mezun olmuştur. YURTDIŞI EĞİTİMLERİ Teşkilatımız; ihtiyaç duyulan alanlarda bilimsel çalışmalarda bulunmak, yabancı ülke polis teşkilatlarını tanımak, çalışmalarını yerinde görmek, faydalı olabilecek polisiye uygulamaları aktarmak, Teşkilatın geleceğine yön verecek personeli yetiştirmek amacıyla yüksek lisans, doktora, staj, kısa süreli eğitimler ve dil eğitimleri için yurtdışına gönderilmektedir. Yurtdışında değişik ülkelerde 54 personelimiz eğitimlerine devam etmektedir. INTERNATIONAL CADETS AT POLICE ACADEMY Police Academy was turned into an international training institution in the Academic Year of 1991– 1992 and started to give trainings to international students. As of 2013; 311 foreign students from 16 countries received training in the Academy and 778 students graduated from the Academy so far. TRAININGS ABROAD TNP personnel are given the opportunity to have master’s degree, doctorate, internship, shortterm trainings and language trainings abroad to conduct scientific researches in the fields that are needed, getting familiar to the international police organizations, carrying out on-site examination on their studies, delivering the policing implementations and to have training to lead TNP to the future. Currently 54 personnel continue their trainings in different countries. Tablo 6. Yabancı Uyruklu Öğrencilere İlişkin Bilgiler Table 6. Information on International Students ÜLKE ADI / NAME OF COUNTRY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 AFGANİSTAN / AFGHANISTAN ARNAVUTLUK / ALBANIA AZERBAYCAN / AZERBAIJAN BELARUS / BELARUS BAE / UNITED ARAB EMIRATES BOSNA-HERSEK / BOSNIA HERZEGOVINA ETİYOPYA / ETHIOPIA FİLİSTİN / PALESTINE GÜRCİSTAN / GEORGIA KAZAKİSTAN / KAZAKHSTAN KIRGIZİSTAN / KYRGYZSTAN K.K.T.C. / T.R.N.C. KOSOVA / KOSOVO MAKEDONYA / MACEDONIA MOGOLİSTAN / MONGOLIA MOLDOVA / MOLDOVA SUDAN / SUDAN TÜRKMENİSTAN / TURKMENISTAN ÜRDÜN / JORDAN YEMEN / YEMEN TOPLAM / TOTAL MEZUN OLAN GRADUATES 3 109 96 13 83 56 9 83 76 1 14 42 42 10 117 19 5 778 ÖĞRENİM GÖREN STUDYING STUDENTS 18 4 20 5 1 26 39 29 22 10 29 26 15 19 25 23 311 ANNUAL REPORT 2012 72 Tablo 7. Yurtdışı Eğitim Bilgileri Table 7. Information on Trainings Abroad ÜLKE / Country Doktora Doctorate Yüksek Lisans Master Degree Kısa Süreli Short-Term Staj Internship Kurs Course 22 1 13 2 6 - - 1 Dil Eğitimi Language Training - 1 1 - - 1 - 3 ABD / USA İngiltere / UK Almanya / Germany Romanya / Romania Çin / China Avusturya / Austria Fransa / France TOPLAM TOTAL TOPLAM Total 41 3 - - - 2 - - 2 - - - - - 2 2 1 - - 1 - - 2 - - - - - - 1 25 16 6 3 2 2 54 AFGANİSTAN POLİS ADAYLARININ EĞİTİMİ TRAINING FOR AFGHAN POLICE CANDIDATES Afganistan Polisinin Ülkemizde eğitilmesini 05 Şubat 2010 tarihinde İçişleri Bakanımızı ziyaret eden dönemin Afganistan İçişleri Bakanı halihazırda iki ülke arasında devam etmekte olan eğitim işbirliği ve yardımlara ilave olarak önümüzdeki beş yıllık dönemde yıllık üç bin kişi olmak üzere toplam 15.000 kişinin ülkemizde Temel Polislik alanında eğitilmesi yönünde talepte bulunulması üzerine gerekli ön hazırlıklara başlanarak Afganistan, Japonya ve Afganistan Birleşik Güvenli Geçiş Komutanlığı (CSTC-A) arasında müzakerelere başlanılmıştır. Former Minister of Interior of Afghanistan, who was carrying out duty in that period, paid a visit to the Turkish Minister of Interior on 05th February 2010. In addition to the on-going training cooperation activities, the Interior Minister of Afghanistan requested a training program in the field of basic policing which would be organized in Turkey in the next five years for 3.000 cadets per year and totally 15.000 candidates will be trained. Upon this request, necessary preparations were made and negotiations were initiated with Afghanistan, Japan and Combined Security Transition Command in Afghanistan (CSTC-A). Bu görüşmeler sonucunda 5 Mart 2011 tarihinde Kabil’de “Afgan Ulusal Polisinin Eğitilmesi ve Kapasitesinin Geliştirilmesi Hususunda Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Afganistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında İşbirliği Yapılmasına Dair Mutabakat Muhtırası” imzalanmıştır. In consequence of the negotiations the ‘Memorandum of Understanding between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the Islamic Republic of Afghanistan on Cooperation to Train and Increase the Capacity of the Afghan National Police’ was signed on 5th March 2011 in Kabul. İmzalanan Mutabakat çerçevesinde Sivas Polis Meslek Yüksekokulu bünyesinde ilk etapta 492 öğrenci ile eğitime başlanmış olup, 1. Dönem eğitim programı 12 Ocak 2012 tarihinde başarıyla tamamlanmış ve mezun olan öğrenciler Afganistan’ın değişik birimlerinde göreve başlamışlardır. FAALİYET RAPORU 2012 Within the framework of the signed MoU, 492 Afghan police cadets started to receive training in the first phase at Sivas Police Vocational High School. 1st term of the training program was successfully completed on 12th January 2012 and the graduated students started to carry out duties in different units of Afghan National Police. 73 Bu eğitim projesi ile Afganistan’ın güvenliği ve Afgan halkının esenliği için hizmet eden, evrensel insan hakları ilkelerine inanan, suçla etkin mücadele edebilecek bilgi ve beceriye sahip, halkının güvenini kazanmış profesyonel bir polis gücünün yetiştirilmesi amaçlanmaktadır. With the mentioned training project; it is aimed to constitute a professional police force, which serve for security and welfare of Afghan people, believe in universal human rights principles, have the sufficient information and skills for an efficient fight against crime gaining the trust of the society. “Afgan Ulusal Polisi’nin Ülkemizde Eğitimi Projesi” sadece iki ülke tarafından gerçekleştirilen bir faaliyet değil, çok taraflı işbirliğinin somut bir örneğidir. ‘Training Project in Turkey for Afghan National Police’ is not an activity carried out by only two countries, it is a concrete example of multilateral cooperation. Afganistan ve NATO taraflarının bahse konu Mutabakat Zabtı çerçevesinde aynı sayıda Afgan Polis Adayının katılımı ile eğitime devam edilmesi yönünde talepleri doğrultusunda, 2. Dönem Afgan Ulusal Polisi Eğitimi 24 Ağustos 2012 tarihinde 500 öğrenci 35 Tercüman 10 Afgan Eğitici ve 2 Afgan İdarecinin katılımı ile başlamış olup, ilk 4 ayı Temel Polis Eğitimi ve son 2 ayı Lojistik Eğitimi olmak üzere toplam 6 ay devam edecek olan eğitim programı sonrasında öğrencilerin 21 Şubat 2013 tarihinde mezun olmaları planlanmaktadır. Afgan halkı ve Afgan Polisinin öncelikleri ile çağdaş eğitim yöntemleri çerçevesinde Afgan, Türk ve NATO yetkililerince ortak olarak görüşülüp üzerinde karar verilen yirminin üzerinde ders modülü, eğitim süresince Emniyet Genel Müdürlüğü bünyesinde çalışan konusunda uzman, uluslararası eğitim tecrübesine sahip, ayrıca eğitici seminerinden geçirilen seçkin eğitimcilerce verilmektedir. Ayrıca öğrencilere 6 Japon judo eğiticisi tarafından judo konusunda sportif faaliyet gösterilmektedir. Within the framework of the mentioned Memorandum of Understanding; Afghanistan and NATO requested to maintain the trainings with the participation of the Afghan Police Candidates in the same number. In accordance with the request; 2nd term of the Afghan National Police Training was initiated on 24th August 2012 with the participation of 500 Students, 35 Interpreters, 10 Afghan Trainers and 2 Afghan Directors. The total duration of training is 6 months; first 4 months are for Basic Police Training and last 2 months are for the Logistic Training and it is planned that the students will graduate from the School on 21st February 2013. Within the framework of the priorities of Afghan People and Afghan Police and modern training methods; Afghan, Turkish and NATO authorities jointly discussed on over 20 course modules and these modules are instructed by the distinguished trainers who are experts in their fields, have international training expertise and attended to the seminar for trainers. Besides; 6 Japanese Judo Trainers give Judo lessons to the students as a sportive activity. ANNUAL REPORT 2012 74 LİBYA ULUSAL POLİSİNİN EĞİTİMİ TRAINING FOR LIBYAN NATIONAL POLICE Libya Ulusal Geçiş Konseyi ile Türkiye Cumhuriyeti arasında imzalanan Mutabakat Zaptı gereğince 16 Temmuz 2012 tarihinde İstanbul Adile Sadullah Mermerci Polis Meslek Yüksek Okulunda Libya Ulusal Polis Akademisinde eğitimleri yarım kalan öğrencilerin Polis Temel Eğitimi başlamıştır. In accordance with the Memorandum of Understanding between Libyan National Transition Council and the Republic of Turkey; Basic Police Training program was initiated on 16th July 2012 in İstanbul Adile Sadullah Mermerci Police Vocational High School for the Libyan Students whose trainings were left unfinished in Libyan National Police Academy. Bahse konu eğitim 817 öğrenci, 49 Tercüman, 23 Libyalı Eğitici ve İdarecinin katılımı ile başlamış olup, 7 ay devam edecek modüler eğitim programı sonrasında öğrencilerin 20 Şubat 2013 tarihinde mezun olmaları planlanmaktadır. Libya Polisinin öncelikleri ile tüm dünyada kabul görmüş çağdaş polis eğitim yöntemleri çerçevesinde Libya ve Türk yetkililerince oluşturulan eğitim programında; Polis Savunma Taktikleri, Silah Bilgisi ve Atış, Özel Harekât, Devlet Güvenliği ve İstihbarat, Olay Yeri İnceleme, Türk Dili, Bilgisayar, Toplum Destekli Polislik dersleri yer almaktadır. Polisiye derslerin yanında, mezuniyet sonrası ülkelerinde amir kadrosunda istihdam edilecek öğrencilere Liderlik, Yönetim Becerileri, Sosyoloji ve Sosyal Psikoloji gibi konularda yöneticilik dersleri verilmektedir. Libya Polisi Eğitim Programında Genel Müdürlüğümüz bünyesinde görevli, eğitim formasyonuna sahip ve konusunda uzman, uluslararası eğitim tecrübesine sahip, çeşitli rütbelerden yaklaşık 300 eğitimci yer almaktadır. Eğitim programı kapsamında ders dışı etkinlikler düzenlenmekte olup, sosyal ve kültürel faaliyetler ile öğrencilerin bilgi ve görgüsü arttırılmaktadır. FAALİYET RAPORU 2012 The mentioned training was initiated with the participation of 817 students, 49 interpreters, 23 Libyan Trainers and Directors. Modular training will last 7 months and at the end of the training, it is planned that the students will graduate from the school on 20th February 2013. Training program was prepared by Libyan and Turkish authorities within the framework of the priorities of Libyan National Police and according to the globally approved modern police training methods. The mentioned Training Program includes the following courses: Police Defense Tactics, Weapon and Shooting Knowledge, Special Operations, State Security and Intelligence, Crime Scene Investigation, Turkish Language, Computer and Community Policing. Along with the policing courses; Leadership, Management Skills, Sociology and Social Psychology Courses are delivered to the students and will carry out duty as the Chiefs of Police in their Police Organizations. There are approximately 300 trainers holding different ranks in the Training Program for Libyan National Police. These trainers carry out duty in Turkish National Police; they are experts in their fields and have pedagogical formation certificates. They have also experiences on international training. Within the scope of the training program; there are also extracurricular activities for the students and their knowledge and good manners were improved by means of the social and cultural activities. İnsan Hakları Faaliyetleri Human Rights Activities 76 Kolluk Görevlileri İçin İnsan Hakları Eğitimi Yuvarlak Masa Toplantısı A round table meeting on Human Rights Training for Law Enforcement Officials İNSAN HAKLARI FAALİYETLERİ E mniyet Genel Müdürlüğü İnsan Hakları faaliyetleri daha önce Terörle Mücadele Dairesi Başkanlığı tarafından yürütülmekte iken 26.10.2010 tarihli Bakanlık Onayı ile bu tarihten itibaren Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı uhdesinde kurulan İnsan Hakları Şube Müdürlüğü tarafından yürütülmektedir. Başkanlığımızca, insan hakları çalışmalarının tek merkezden koordinasyonunu sağlamakta ve Teşkilat personelinin görev esnasındaki tüm uygulamalarında insan haklarına saygıyı geliştirme adına çeşitli çalışmalar gerçekleştirmektedir. Önceliklerimiz; işkence ve kötü muamelenin önlenmesi, çocuk ve kadın haklarının geliştirilmesi, sivil toplumla ilişkilerin geliştirilmesi, insan haklarıyla ilgili kurumsal hafızanın oluşturulmasıdır. Bu amaçla Başkanlığımız tarafından 2012 yılı içerisinde insan hakları alanında kurumsal kapasiteyi artırmak üzere çeşitli faaliyetler gerçekleştirmiştir. FAALİYET RAPORU 2012 HUMAN RIGHTS ACTIVITIES Activities on Human Rights in Turkish National Police are executed by the Division of Human Rights of International Relations Department as of the date of 26.10.2010 while it used to be executed by the Department of Counterterrorism. The Division ensures the coordination of human rights studies by a unique center and realizes some various studies in the name of improving respect for human rights during all duties performed by the personnel of the Organization. The priorities are: prevention of torture and ill treatment, improvement of woman and child rights, improvement of the relations with civil population and formation of an institutional memory related to human rights. With this aim, the Department has carried out various activities with a view to enhancing the institutional capacity on human rights in 2012. 77 » İnsan hakları ile ilgili görev yapan EGM birim- » Five coordination meetings were held once leriyle kurum içi koordinasyon ve işbirliğinin geliştirilmesi, insan hakları konusunda durum analizi yapılması ve çözüm önerileri getirilmesi amacıyla ayda bir kez olmak üzere Şubat ayından itibaren 5 koordinasyon toplantısı gerçekleştirilmiş olup 2013 yılı içerisinde de devam etmesi planlanmaktadır. a month and it is planned to continue those meetings in 2013 too in order to develop the intra agency coordination and cooperation with TNP departments performing duty on human rights, to carry out a situation analysis, and to put forward solution suggestions. » Uluslararası kuruluşlar tarafından hazırlanan ve Genel Müdürlüğümüz faaliyetlerini ilgilendiren insan hakları raporları değerlendirilmiştir. » Almanya ve Amerika Birleşik Devletleri gibi devletler tarafından her yıl hazırlanan ülkemiz insan hakları raporuna katkı sağlamak üzere ilgili birimlerimizden istenen bilgiler derlenip gönderilmiştir. » İlgili Birimlerimizden AİHM kararları ve personel soruşturma istatistikleri toplanmıştır. » Reports on human rights prepared by international organizations and concerning the activities of Turkish National Police were evaluated. » The information required to contribute in the report on human rights in Turkey prepared every year by the countries such as Germany and the United States of America was compiled and sent. » Verdicts of European Court of Human Rights and investigation statistics have been gathered from the related Departments. İkili Polis İşbirliği Projesi The Project of Bilateral Police Cooperation » Hollanda Amsterdam Polis Teşkilatı ile Teşkila- » Six bilateral cooperation projects were carried tımız arasında 2012 yılı içerisinde 6 adet ikili işbirliği projesi yürütülmüştür. Bunlardan 3 tanesi İnsan Hakları ile ilgilidir. Hollanda ile İkili Polis İşbirliği Projeleri kapsamında çeşitli ziyaretler gerçekleştirilmiştir. Bu kapsamda 20-24 Şubat 2012 tarihlerinde Hollanda heyeti ilk ziyaretini gerçekleştirmiş, program çerçevesinde İlgili Daire Başkanlıkları temsilcileri ile görüşülmüş, Ankara İl Emniyet Müdürlüğü’ne ve pilot il seçilen Şanlıurfa İl Emniyet Müdürlüğü’ne ziyaret gerçekleştirilmiş ayrıca Sivil Toplum temsilcileriyle toplantı düzenlenmiştir. out between the Police Organization of Amsterdam, Netherlands and TNP. Three of them are concerning Human Rights. Various visits were realized within the scope of the Projects of Bilateral Police Cooperation with Netherlands. In this context, the Delegation of Netherlands made their first visit on the date of 20-24 February 2012, had meetings with the Heads of the Related Departments, paid a visit to Ankara Provincial Police Department and Şanlıurfa Provincial Police Department, chosen pilot province, and had also a meeting with the representatives of some non- governmental organizations. » Hollanda ile İnsan Hakları Eğitimi Alanında Gerçekleştirilen İkili Polis İşbirliği Projeleri kapsamında 03-10 Mart 2012 tarihlerinde Hollanda’dan ülkemize çalışma ziyareti yapan heyetin ilgili birimlerle toplantılar, mülakatlar yapması ve Aksaray Polis Meslek Yüksekokulu’nu ziyaret etmesi sağlanmıştır. » Within the scope of Bilateral Police Cooperation Projects with Netherlands executed on the area of Human Rights Training, the delegation had to have meetings and interviews with the related departments, and to visited Aksaray Police Vocational High School. ANNUAL REPORT 2012 78 » 15-18 Mayıs 2012 tarihlerinde tekrar Şanlıurfa İline bir çalışma ziyareti gerçekleştirilmiştir. » A second visit to the Province of Şanlıurfa was realized on the dates of 15-18 May 2012. » Bu faaliyetlerden sonra 04-11 Haziran 2012 ta- » A six- person study visit, one of whom is from rihleri arasında Amsterdam’a Şanlıurfa Emniyet Müdürlüğü’nden beş, Başkanlığımızdan ise bir kişi olmak üzere altı kişilik bir çalışma ziyareti düzenlenmiştir. the Department and five of whom are from Şanlıurfa Provincial Police Department, was made to Amsterdam between the dates of 04-11 June 2012. » Hollanda ile İkili Polis İşbirliği Projeleri kapsa- » Within the scope of Bilateral Police Cooperation mında 27 Ocak-2 Şubat 2013 tarihleri arasında Hollanda’ya ilgili Birimlerimizden 4 kişilik heyet tarafından çalışma ziyareti düzenlenecektir. Projects with Netherlands, a study visit will be held between the dates of 27 January and 2 February by the related departments. Mağdur Hakları Semineri The Seminar on Victim Rights İnsan haklarının korunması bağlamında “Mağdur Hakları” konulu seminer Avrupa Birliği TAIEX Ofisi’nin desteğiyle Ankara’da 24-25 Mayıs 2012 tarihlerinde düzenlenmiştir. Seminerde Ceza Adalet Sistemi’nde mağdurların önemi, mağdurları koruma sistemi, kadın mağdurlar ve çocuk mağdurlar gibi konular üzerinde durulmuştur. İngiltere, İspanya, İtalya, Polonya, Portekiz gibi ülkelerden uzmanlar, Ülkemizden ilgili kamu kurumları ve STK temsilcilikleri, EGM Merkez ve Taşra Teşkilatı’ndan personelin katılımıyla yaklaşık 100 davetli seminere iştirak etmiştir. Within the context of protection of human rights, a seminar on “Victim Rights” was organized in Ankara on the dates of 24-25 May 2012 with the contribution of European Union TAIEX Office. In the seminar, significance of victims in the Criminal Justice System, protection system of victims, woman and child victims were emphasized. 100 guests, experts from the countries such as England, Spain, Italy, Poland, Portugal, representatives of related governmental and nongovernmental institutions of Turkey, personnel of Turkish National Police and Provincial Departments participated in the seminar. Adli Soruşturma / Kovuşturma Süreci’nde Çocuk Hakları Çalışma Ziyareti Study Visit on Child Rights in the Process of Judicial Investigation/Prosecution TAIEX kapsamında, 18-19 Eylül 2012 tarihlerinde Almanya-Frankfurt/Wiesbaden’e “Adli Soruşturma/Kovuşturma Sürecinde Çocuk Haklarının Korunması” konulu çalışma ziyareti gerçekleştirilmiştir. A study visit to Frankfurt/Wiesbaden-Germany on the dates of 18-19 September 2012 was made on “the Protection of Child Rights in the Process of Judicial Investigation/Prosecution” within the scope of TAIEX. Birleşmiş Milletler (BM) Yargısız ve Keyfi İnfazlar Özel Raportörünün Ziyareti Visit of the Special Rapporteur of United Nations on Summary and Arbitrary Executions 29-30 Kasım 2012 tarihlerinde Birleşmiş Milletler (BM) Yargısız ve Keyfi İnfazlar Özel Raportörü Christof HEYNS’in ülkemizi ziyareti çerçevesinde, beraberindeki heyet ile Müsteşar Yardımcısı Sayın Arbitrary Executions; a meeting, of which subject is “Right to Life” was held among Mr. Christof HEYNS’ Delegation, the Undersecretary Mr. Mustafa B. DEMİRER and organizational representatives. FAALİYET RAPORU 2012 79 Mustafa B. DEMİRER ve kurum temsilcilerinden oluşan heyet arasında “Yaşam Hakkı” konulu toplantı gerçekleştirilmiştir. Bu ziyaret kapsamında Emniyet Genel Müdürlüğü, Jandarma Genel Komutanlığı ve Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığı temsilcileri ve diğer kurum temsilcileri tarafından Dışişleri Bakanlığı’nda son bir değerlendirme toplantısı ifa edilmiştir. Raportörün nihai raporunu 2013 Mayıs ayında tamamlaması planlanmaktadır. Within the scope of this visit, a final evaluation meeting was carried out by the representatives of Turkish National Police, General Command of Gendarmerie, European Union and the Department of Foreign Relations and other institutions. The Rapporteur is expected to complete his final report in May 2013. Kolluk Görevlileri İçin İnsan Hakları Eğitimi Yuvarlak Masa Toplantısı A round table meeting on Human Rights Training for Law Enforcement Officials 10 Aralık’ın Dünya İnsan Hakları Günü olması vesilesiyle, 10-11 Aralık 2012 tarihlerinde İstanbul Polis Eğitim ve Kongre Merkezi’nde, AGİT (ODIHR) ortaklığıyla “Kolluk Görevlileri İçin İnsan Hakları Eğitimi Yuvarlak Masa Toplantısı” düzenlenmiştir. Toplantıya; Doğu Avrupa, Balkanlar, Kafkaslar, Orta Asya gibi bölgelerden olmak üzere toplam 42 davetli katılım sağlamıştır. Toplantıda kolluk kuvvetlerinin insan hakları konusunda bilinçlendirilmesi, hizmet öncesi ve hizmet içi eğitimlerde insan hakları konusunun yerinin güçlendirilmesi, öğretim yöntem ve tekniklerinin geliştirilmesi konuları görüşülmüştür. On the occasion of Human Rights Day in the world, 10 December, a round table meeting on Human Rights Training for Law Enforcement Officials was organized in İstanbul Police Training and Congress Center on the dates of 10-11 December 2012 with the partnership of OECD (ODIHR). 42 guests from Eastern Europe, Balkans, Caucasians and Middle Asia participated in the meeting. The issues of raising awareness on human rights, consolidation of the topic of human rights in pre-service and in-service trainings, improvement of methods and techniques in its education were discussed. AGİT/ODİHR Avrupa Güvenlik ve İşbirliği Teşkilatı/ Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi OSCE/ODIHR Organization of European Security and Cooperation/Office of Democratic Institutions and Human Rights AGİT Demokratik Kurumlar ve İnsan Hakları Ofisi Varşova/Polonya’da bulunmaktadır. AGİT bölgesinde seçim gözlemleri, demokratik gelişmeler, insan hakları, hoşgörü, ayrımcılıkla mücadele ve hukukun üstünlüğü gibi alanlarda çalışmalar yapmaktadır. Office of Democratic Institutions and Human Rights, OSCE is in Warsaw/Poland. It performs duties on election observation, democratic developments, human rights, tolerance, fight against discrimination, and rule of law. ANNUAL REPORT 2012 80 AB Uygulamalarında Yabancı Şüphelilerin Hakları Rights of Foreign Suspects in European Union Applications TAIEX kapsamında, “AB Uygulamalarında Yabancı Şüphelilerin Hakları” konulu 12-13 Aralık 2012 tarihleri arasında Stuttgart’a bir çalışma ziyareti düzenlenmiştir. Proje kapsamında Stuttgart Eyalet Emniyet Müdürlüğü ziyaret edilmiş olup ziyarette, şüphelilerin sahip olduğu haklar, şüphelilere uygulanan prosedürler incelenmiştir. Within the scope of TAIEX, a study visit on Rights of Foreign Suspects in European Union Applications was arranged in Stuttgart on 12-13 December 2012. In the context of the Project, Stuttgart State Police was visited and the procedures applied for the suspects were examined. Türk Ceza Adalet Sisteminin Etkinliğinin Arttırılması Projesi The Project for the Improvement of the Efficiency of Turkish Criminal Justice System Adalet Bakanlığı’nın Avrupa Konseyi ile ortaklaşa yürüttüğü, AB tarafından finanse edilen ve Emniyet Genel Müdürlüğü’nün ikincil ortak olduğu “Türk Ceza Adalet Sisteminin Etkinliğinin Arttırılması” Projesi kapsamında 13-16 Kasım tarihleri arasında Strazburg’a (Fransa), adli kolluk, savcılık işlemleri, tutuklama ve adli kontrol konularına ilişkin bir çalışma ziyareti gerçekleştirilmiştir. Within the scope of the Project for the Improvement of the Efficiency of Turkish Criminal Justice System executed by the Ministry of Justice in partnership with European Council, financed by European Union, of which Turkish National Police is the second partner, a study visit to Strasbourg (France) on subjects of judicial police, prosecution procedures, arrestment and judicial control was paid between 13-16 November 2012. Ayrıca proje çerçevesinde proje çalışma uzmanları tarafından 12-13 Aralık 2012 tarihinde Ankara İl Emniyet Müdürlüğü ve ilgili Daireler ziyaret edilerek, özellikle adli işlemler mevzuatı ve uygulamaları üzerine görüşmeler gerçekleştirilmiştir. Besides, within the framework of the Project, negotiations on specifically the legislation of judicial procedures and its applications were held through the visits to Ankara Provincial Police Department and the related Departments. AB Uygulamalarında Yabancı Şüphelilerin Hakları” çalışma ziyareti The Visit of Rights of Foreign Suspects in European Union Applications FAALİYET RAPORU 2012 Yurtdışı Görevlendirme International Deployment 82 YURTDIŞI GÖREVLENDİRME INTERNATIONAL DEPLOYMENT DIŞ TEMSİLCİLİKLERİN KORUNMASI PROTECTION OF TURKISH MISSIONS ABROAD D ış temsilciliklerimizin korunmasında görevlendirilecek Emniyet Genel Müdürlüğü personelinin seçim, eğitim, atama, görev, yetki, sorumluluk, disiplin ve diğer işlemlerine ilişkin usul ve esaslarını düzenlemek amacıyla “Dış Temsilciliklerin Korunmasında Geçici Süreli Görevlendirilecek Emniyet Genel Müdürlüğü Personeli Hakkında Yönetmelik” 27.01.2010 tarih ve 27475 sayılı Resmi Gazetede yayınlanarak yürürlüğe girmiştir. Yönetmelik çerçevesinde, Misyon Koruma Yazılı Sınavı 02.12.2012 tarihinde, uygulamalı ve mülakat sınavları ise 14-25 Ocak 2013 tarihleri arasında yapılmıştır. Dış temsilciliklerimizin korunmasında bugüne kadar 4.270 personel görevlendirilmiştir. Halen 91 ülkede bulunan; 90 Büyükelçiliğimiz, 62 Başkonsolosluğumuz, 10 Daimi Temsilciliğimizde 174 FAALİYET RAPORU 2012 ‘The Regulation on the Personnel of Turkish National Police who will be Deployed for Protecting the Turkish Missions Abroad’ was issued in Official Gazette (No:27475 Date: 27.01.2010) with the aim of setting out procedures and principles on selection, training, appointment tasking, authorization, discipline and the other proceedings about the Personnel of Turkish National Police who will be deployed for protecting the Turkish Missions abroad. Within the framework of the Regulation, the written examination of Mission Protection performed on 02.12.2012. Practical test and interview test were performed between 14 and 25 January 2013. So far, 4,270 personnel were deployed for protecting Turkish missions abroad. Currently 449 personnel (174 Police Chiefs and 275 Police Officers) carry out duty in 90 Embassies, 62 Consulates General, and 10 Permanent Missions in 91 countries. 83 amir ve 275 memur olmak üzere 449 personelimiz görev yapmaktadır. Dışişleri Bakanlığı’nın talebi üzerine ülkelerin güvenlik durumlarının hassas yapıları çerçevesinde, dış temsilciliklerimizin dış güvenliğinin sağlanmasına destek olmak amacıyla Irak, Afganistan, Libya ve Somali’de Özel Harekat Personelimiz görevlendirilmektedir. Bu ülkelerde bulunan dış temsilciliklerimizde 150 Özel Harekat personelimiz görevli bulunmaktadır. 2004 yılından itibaren 2.978 Özel Harekat Personelimiz görevlendirilmiştir. Dışişleri Bakanı Sayın Ahmet Davutoğlu tarafından Emniyet Genel Müdürü Sayın Mehmet Kılıçlar’a, Türk Polis Teşkilatının yıllardır yurt dışı temsilciliklerimizin ve çalışanlarının güvenliğini başarıyla sağlaması dolayısıyla “Teşekkür Belgesi” verilmiştir. Dışişleri Bakanı Sayın Davutoğlu tarafından Sayın Genel Müdürümüze verilen “Teşekkür Belgesi”nde şu ifadeler yer almıştır; Upon the request of the Ministry of Foreign Affairs; TNP Special Operations Personnel deployed in Iraq, Afghanistan, Libya and Somalia for ensuring external security of the Turkish missions within the framework of sensitive structures of the security situations in countries. There are 150 Special Operations Personnel who carry out duty in Turkish missions in these countries. 2,978 Special Operations Personnel have been deployed since 2004. A ‘Certificate of Appreciation’ was presented to Mr. Mehmet Kılıçlar, the Director General of Turkish National Police, by Mr. Ahmet Davutoğlu, the Minister of Foreign Affairs, for the services which were successfully rendered over the years by the Turkish National Police personnel for ensuring security of the Turkish missions and their staff. The following is extracted from the ‘Certificate of Appreciation’ which was presented to Mr. Mehmet Kılıçlar, the Director General of Turkish National Police, by Mr. Ahmet Davutoğlu, the Minister of Foreign Affairs: “Sayın Mehmet Kılıçlar, “Dear Mehmet Kılıçlar, Emniyet Genel Müdürlüğü Özel Harekat Polisleri ve misyon koruma görevlileri yıllardır dünyanın dört bir yanındaki temsilciliklerimizin ve çalışanlarının güvenliğini başarıyla sağlamaktadır. Over the years; Special Operations Personnel and Mission Protection Officers of Turkish National Bu itibarla, Emniyet mensupları kendi kurumları için olduğu kadar Bakanlığım açısından da güven ve gurur kaynağıdır. Başta Şahsınız olmak üzere, tüm Emniyet camiasına özverili çalışmalarından dolayı Bakanlığım adına teşekkür ederim.” Police have been ensuring security successfully for Turkish missions and their staff in the four corners of the world. In this respect; the personnel of Turkish National Police are the source of pride and trust for their organization as well as for the Ministry of Foreign Affairs. I would like to extend my thanks to you in particular and to the Turkish National Police staff for their devoted efforts. ANNUAL REPORT 2012 84 YURTDIŞI TEŞKİLATI TURKISH NATIONAL POLICE ABROAD Emniyet Genel Müdürlüğü’nün Yurtdışı Teşkilatı 12.01.1989 tarihinde 3201 sayılı Emniyet Teşkilatı Kanununda yapılan değişiklikle kurulmuştur. Emniyet Teşkilatı Kanununun 16. Maddesinde bulunan “Emniyet Genel Müdürlüğü, merkez,taşra ve yurt dışı teşkilatından oluşur” hükmü yurtdışı teşkilatının yasal dayanağını oluşturmaktadır. The legal basis for the international organization of Turkish National Police was established on 12.01.1989 with amendment on Law on Turkish National Police. The following phrase takes place in the 16th Article of the Law of Police Organization and constitutes legal basis for the Foreign Organization of Turkish National Police: ‘Turkish National Police is composed of a Structure of Central, Provincial and International Organization ’ Emniyet Genel Müdürlüğü’nün Yurtdışı Teşkilatı’ndaki kadrolarına sürekli görevli atanacak personelin görev, yetki, sorumluluk, eğitim, atama, disiplin ve diğer işlemleri Resmi Gazetede 21 Haziran 2008 tarih ve 26913 sayı ile yayınlanan “Emniyet Genel Müdürlüğü Yurtdışı Teşkilatına Sürekli Görevli Atanacak Personel Hakkında Yönetmelik” çerçevesinde yürütülmektedir. Yurtdışı Teşkilatında görevlendirilen Emniyet Müşavir ve Ataşeleri; Uluslararası suç ve suçlularla mücadele etmek üzere ülkemiz ile diğer ülkeler ve Uluslararası kuruluşlar arasında imzalanan hukuki metinler ile mütekabiliyet esasları çerçevesinde, akredite bulunduğu ülke veya ülkeler nezdinde ve diğer uluslararası kuruluşlarla, her türlü polis işbirliği çalışmalarını yürütmekle görevlidir. Halen BM New-York Daimi Temsilciliği nezdinde , Kabil, Berlin, Viyana, Bakü, Brüksel, Pekin, Vaşington, Kopenhag, Paris, Bağdat, Londra, Tahran, Roma, Astana, Taşkent, İslamabad, Bükreş, Moskova, Atina ve Hartum Büyükelçiliklerimizde bulunan Emniyet Müşavirliklerimizde 21 Emniyet Müşaviri ve Frankfurt Emniyet Ataşeliğinde 1 Emniyet Ataşesi görev yapmaktadır. Ayrıca, Almanya ve K.K.T.C. ile stratejik işbirliğimiz çerçevesinde, terör ve organize suçlarla mücadele konularında uzman 2 personelimiz Almanya’da, 1 personelimiz ise K.K.T.C.’de Polis İrtibat Görevlisi olarak görevlendirilmiştir. FAALİYET RAPORU 2012 The authority, responsibility, training, appointment, discipline and the other procedures of the personnel, who will be deployed permanently in the Foreign Organizations cadres of the Turkish National Police, are carried out within the framework of the ‘Regulation on Personnel to be Assigned Permanently in Foreign Organization of Turkish National Police’ published in Official Gazette (Date: 21st June 2008, No: 26913). The Security Consultants and Attaches assigned to the Organization Abroad are responsible for conducting any kinds of police cooperation activities before the accredited country or countries and with other international organizations within the framework of the legal texts signed between Turkey and the international organizations in order to fighting against international crimes and criminals and in compliance with the reciprocity principles. Currently 21 Security Consultants carry out duties in UN New-York Permanent Representative, and at the Embassies in Kabul, Berlin, Vienna, Baku, Brussels, Beijing, Washington, Copenhagen, Paris, Baghdad, London, Tehran, Rome, Astana, Tashkent, Islamabad, Bucharest, Moscow, Athens and Khartoum and 1 Security Attaché carries out duty in Frankfurt Security Attaché’s Office. In addition, 2 officers in Germany and 1 officer in T.R.N.C. were deployed as Police Liaison Officers within the framework of the strategic cooperation with Germany and T.R.N.C. The officers are experts in the field of fighting against terrorism and organized crime. 85 KORUMA GÖREVLİLERİNİN GÖREV ALDIĞI DIŞ TEMSİLCİLİKLER TURKISH MISSIONS ABROAD Sıra No Number ÜLKE / COUNTRY GÖREVLİ OLDUĞU TEMSİLCİLİKLER / REPRESENTATIVE VAŞİNGTON BE. / WASHINGTON EMBASSY TURKUNO D.T. / TURKUNO PERMANENT REPRESENTATIVE LOS ANGELES BK. / LOS ANGELES CONSULATE GENERAL 1 A.B.D / U.S.A NEW YORK BK / NEW YORK CONSULATE GENERAL ŞİKAGO BK / CHICAGO CONSULATE GENERAL BOSTON BK. / BOSTON CONSULATE GENERAL HOUSTON BK. / HOUSTON CONSULATE GENERAL. 2 AFGANİSTAN / AFGHANISTAN KABİL BE. / KABUL EMBASSY MEZAR-I ŞERİF BK. / MAZAR-I SHARIF CONSULATE GENERAL BERLİN BE. / BERLIN EMBASSY BERLİN BK. / BERLIN CONSULATE GENERAL DÜSSELDORF BK. / DUSSELDORF CONSULATE GENERAL ESSEN BK. / ESSEN CONSULATE GENERAL FRANKFURT BK. / FRANKFURT CONSULATE GENERAL HAMBURG BK. / HAMBURG CONSULATE GENERAL 3 ALMANYA / GERMANY HANNOVER BK. / HANNOVER CONSULATE GENERAL KARLSRUHE BK. / KARLSRUHE CONSULATE GENERAL KÖLN BK. / KÖLN CONSULATE GENERAL MAİNZ BK. / MAINZ CONSULATE GENERAL MÜNİH BK / MUNICH CONSULATE GENERAL MÜNSTER BK. / MUNSTER CONSULATE GENERAL NÜRNBERG BK. / NURNBERG CONSULATE GENERAL STUTTGART BK. / STUTTGART CONSULATE GENERAL 4 ARJANTİN / ARGENTINE BUENOS AİRES BE. / BUENOS AIRES EMBASSY 5 ARNAVUTLUK / ALBANIA TİRANA BE. / TIRANA EMBASSY 6 AVUSTURALYA / AUSTRALIA KANBERRA BE. / CANBERRA EMBASSY MELBURN BK. / MELBOURNE CONSULATE GENERAL SİDNEY BK. / SIDNEY CONSULATE GENERAL VİYANA BE. / VIENNA EMBASSY BM VİYANA D.T. / UN VIENNA PERMANENT REPRESENTATIVE 7 AVUSTURYA / AUSTRIA AGİT DT / OSCE PERMANENT REPRESENTATIVE VİYANA BK. / VIENNA CONSULATE GENERAL SALZBURG BK. / SALZBURG CONSULATE GENERAL BREGENZ BK. / BREGENZ CONSULATE GENERAL BAKÜ BE. / BAKU EMBASSY 8 AZERBAYCAN / AZERBAIJAN GENCE BK. / GANJA CONSULATE GENERAL 9 B.ARAP EMİRL. / UNITE ARAB EMIRATES ABUDABİ BE / ABU DHABI EMBASSY 10 BAHREYN / BAHRAIN MANAMA BE. / MANAMA EMBASSY 11 BELARUS / BELARUS MİNSK BE. / MINSK EMBASSY NAHÇIVAN BK. / NAKHCHİVAN CONSULATE GENERAL DUBAİ BK. / DUBAI CONSULATE GENERAL ANNUAL REPORT 2012 86 Sıra No Number ÜLKE / COUNTRY GÖREVLİ OLDUĞU TEMSİLCİLİKLER / REPRESENTATIVE BRÜKSEL BE. / BRUSSELS EMBASSY AVBİR D.T. / EU PERMANENT REPRESENTATIVE 12 BELÇİKA / BELGIUM NATO DT. / NATO PERMANENT REPRESENTATIVE BRÜKSEL BK. / BRUSSELS CONSULATE GENERAL ANVERS BK. / ANTWERP CONSULATE GENERAL 13 BOSNA HERSEK / BOSNIA HERZEGOVINA SARAYBOSNA BE. / SARAJEVO EMBASSY MOSTAR BK. / MOSTAR CONSULATE GENERAL BREZİLYA BE / BRASIL EMBASSY 14 BREZİLYA / BRAZIL 15 BULGARİSTAN / BULGARIA FİLİBE BK. / PLOVDIV CONSULATE GENERAL 16 CEZAYİR / ALGERIA Ç.CUMHURİYETİ / CZECH REPUBLIC DANİMARKA / DENMARK D.KONGO CUMHURİYETİ / DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO ESTONYA / ESTONIA CEZAYİR BE. / ALGIERS EMBASSY SAO PAULO BK. / SAO PAULO CONSULATE GENERAL SOFYA BE. / SOFIA EMBASSY BURGAZ BK. / BURGAS CONSULATE GENERAL 17 18 19 20 21 PRAG BE. / PRAGUE EMBASSY KOPENHAG BE. / COPENHAGEN EMBASSY KİNŞASA BE. / KINSHASA EMBASSY TALLİN BE / TALLINN EMBASSY ABİDJAN BE / ABIDJAN EMBASSY 23 FAS / MOROCCO FİLDİŞİ SAHİLLERİ / IVORY COAST FİNLANDİYA / FINLAND 24 FİLİSTİN / PALESTINE KUDÜS BK. / JERUSALEM CONSULATE GENERAL 22 RABAT BE. / RABAT EMBASSY HELSİNKİ BE. / HELSINKI EMBASSY PARİS BE. / PARIS EMBASSY AVKON STRZB DT / EUROPEAN COUNCIL STRASBOURG PERMANENT REPRESENTATIVE OECD D.T. / OECD PERMANENT REPRESENTATIVE 25 FRANSA / FRANCE UNESCO D.T. / UNESCO PERMANENT REPRESENTATIVE PARİS BK. / PARIS CONSULATE GENERAL MARSİLYA BK. / MARSEILLES CONSULATE GENERAL STRAZBURG BK. / STRASBOURG CONSULATE GENERAL LYON BK. / LYON CONSULATE GENERAL 26 GANA / GHANA 27 GÜRCİSTAN / GEORGIA 28 GÜNEY SUDAN / SOUTH SUDAN JUBA BE / JUBA EMBASSY AKRA BE / ACCRA EMBASSY TİFLİS BE. / TBILISI EMBASSY BATUM BK. / BATUMI CONSULATE GENERAL 29 HİNDİSTAN / INDIA YENİ DELHİ BE. / NEW DELHI EMBASSY 30 HIRVATİSTAN / CROATIA ZAGREB BE. / ZAGREB EMBASSY 31 HOLLANDA / THE NETHERLANDS DEVENTER BK. / DEVENTER CONSULATE GENERAL LAHEY BE / THE HAGUE EMBASSY ROTTERDAM BK. / ROTTERDAM CONSULATE GENERAL FAALİYET RAPORU 2012 87 Sıra No Number 32 ÜLKE / COUNTRY İNGİLTERE / ENGLAND GÖREVLİ OLDUĞU TEMSİLCİLİKLER / REPRESENTATIVE LONDRA BE. / LONDON EMBASSY LONDRA BK. / LONDON CONSULATE GENERAL TAHRAN BE. / TEHRAN EMBASSY 33 İRAN / IRAN 34 İRLANDA / IRELAND 35 İSPANYA / SPAIN 36 İSRAİL / ISRAEL TELAVİV BE. / TEL AVIV EMBASSY 37 İSVEÇ / SWEDEN STOKHOLM BE. / STOCKHOLM EMBASSY TEBRİZ BK / TABRIZ CONSULATE GENERAL URUMİYE BK. / URMIA CONSULATE GENERAL DUBLİN BE. / DUBLIN EMBASSY MADRİD BE. / MADRID EMBASSY BARSELONA BK. / BARCELONA CONSULATE GENERAL BERN BE. / BERN EMBASSY BM CENEVRE D.T. / UN GENEVA PERMANENT REPRESENTATIVE 38 İSVİÇRE / SWITZERLAND DTÖ. D.T. / WTO PERMANENT REPRESENTATIVE CENEVRE BK. / GENEVA CONSULATE GENERAL ZÜRİH BK. / ZURICH CONSULATE GENERAL 39 İTALYA / ITALY ROMA BE. / ROME EMBASSY MİLANO BK / MILANO CONSULATE GENERAL 40 JAPONYA / JAPAN TOKYO BE / TOKYO EMBASSY 41 KAMERUN / CAMEROON YAUNDE BE. / YAOUNDÉ EMBASSY 42 KANADA / CANADA 43 KATAR / QATAR DOHA BE / DOHA EMBASSY 44 KARADAĞ / MONTENEGRO PODGORİCA BE / PODGORICA EMBASSY 45 KAZAKİSTAN / KAZAKHSTAN OTTAWA BE. / OTTAWA EMBASSY TORONTO BK / TORONTO CONSULATE GENERAL ASTANA BE / ASTANA EMBASSY ALMATI BK. / ALMATY CONSULATE GENERAL 46 KENYA / KENYA NAİROBİ BE. / NAIROBI EMBASSY 47 KIRGIZİSTAN / KIRGIZSTAN BİŞKEK BE. / BISHKEK EMBASSY 48 KOSOVA / KOSOVO PRİŞTİNE BE / PRISTINE EMBASSY 49 KUVEYT / KUWAIT KUVEYT BE. / KUWAIT EMBASSY 50 KÜBA / CUBA HAVANA BE / HAVANA EMBASSY 51 LETONYA / LATVIA RİGA BE. / RIGA EMBASSY 52 LİBYA / LIBYA 53 LİTVANYA / LITHUANIA VİLNİUS BE. / VILNIUS EMBASSY 54 LÜBNAN / LEBANON BEYRUT BE. / BEIRUT EMBASSY 55 LÜKSEMBURG / LUXEMBOURG LÜKSEMBURG BE. / LUXEMBOURG EMBASSY 56 MADAGASKAR / MADAGASCAR ANTANANARİVO BE. / ANTANANARIVO EMBASSY 57 MALTA / MALTA VALETTA BE. / VALETTA EMBASSY 58 MACARİSTAN / HUNGARY BUDAPEŞTE BE. / BUDAPEST EMBASSY TRABLUS BE. / TRIPOLI EMBASSY BİNGAZİ BK. / BENGHAZI CONSULATE GENERAL 59 MAKEDONYA / MACEDONIA ÜSKÜP BE. / SKOPJE EMBASSY 60 MALEZYA / MALAYSIA KUALA LUMPUR BE. / KUALA LUMPUR EMBASSY ANNUAL REPORT 2012 88 Sıra No Number ÜLKE / COUNTRY GÖREVLİ OLDUĞU TEMSİLCİLİKLER / REPRESENTATIVE MEKSİKO BE. / MEXICO EMBASSY 61 MEKSİKA / MEXICO 62 MISIR / EGYPT 63 MOLDOVA / MOLDOVA KİŞİNEV BE. / CHISINAU EMBASSY 64 MORİTANYA / MAURITANIA NUAKŞOT BE. / NOUAKCHOTT EMBASSY 65 MOĞOLİSTAN / MONGOLIA ULAN BATOR BE. / ULAANBAATAR EMBASSY KAHİRE BE. / CAIRO EMBASSY İSKENDERİYE BK. / ALEXANDRIA CONSULATE GENERAL 66 MOZAMBİK / MOZAMBIQUE MAPUTO BE. / MAPUTO EMBASSY 67 NİJERYA / NIGERIA ABUJA BE. / ABUJA EMBASSY 68 NORVEÇ / NORWAY OSLO BE. / OSLO EMBASSY 69 ÖZBEKİSTAN / UZBEKISTAN TAŞKENT BE. / TASHKENT EMBASSY 70 PAKİSTAN / PAKISTAN İSLAMABAD BE. / ISLAMABAD EMBASSY KARAÇİ BK. / KARACHI CONSULATE GENERAL 71 POLONYA / POLAND VARŞOVA BE. / WARSAW EMBASSY 72 PORTEKİZ / PORTUGAL LİZBON BE / LISBON EMBASSY 73 ROMANYA / ROMANIA 74 RUSYA / RUSSIA BÜKREŞ BE. / BUCHAREST EMBASSY KÖSTENCE BK. / CONSTANTA CONSULATE GENERAL MOSKOVA BE. / MOSCOW EMBASSY ST. PETERSBURG BK / ST. PETERSBURG CONSULATE GENERAL KAZAN BK. / KAZAN CONSULATE GENERAL RİYAD BE. / RIYADH EMBASSY 75 S.ARABİSTAN / SAUDI ARABIA 76 SENEGAL / SENEGAL DAKAR BE / DAKAR EMBASSY 77 SIRBİSTAN / SERBIA BELGRAD BE. / BELGRADE EMBASSY 78 SLOVAKYA / SLOVAKIA BRATİSLAVA BE. / BRATISLAVA EMBASSY 79 SLOVENYA / SLOVENIA LJUBLJANA BE. / LJUBLJANA EMBASSY 80 SUDAN / SUDAN HARTUM BE. / KHARTOUM EMBASSY 81 TACİKİSTAN / TAJIKISTAN DUŞANBE BE. / DUSHANBE EMBASSY 82 TANZANYA / TANZANIA DARUSSELAM BE / DARUSSALAM EMBASSY 83 TAYLAND / THAILAND BANGKOK BE. / BANGKOK EMBASSY 84 TUNUS / TUNISIA TÜRKMENİSTAN / TURKMENISTAN TUNUS BE. / TUNISIA EMBASSY 85 CİDDE BK / JEDDAH CONSULATE GENERAL AŞKABAT BE. / ASHGABAT EMBASSY KİEV BE. / KIEV EMBASSY 86 UKRAYNA / UKRAINE 87 ÜRDÜN / JORDAN AMMAN BE. / AMMAN EMBASSY 88 VATİKAN / VATICAN VATİKAN BE. / VATICAN EMBASSY 89 VENEZUELLA / VENEZUELA KARAKAS BE. / CARACAS EMBASSY 90 YEMEN / YEMEN SANA BE / SANA’A EMBASSY ODESSA BK / ODESSA CONSULATE GENERAL ATİNA BE. / ATHENS EMBASSY GÜMÜLCİNE BK. / KOMOTINI CONSULATE GENERAL 91 YUNANİSTAN / GREECE PİRE BK. / PIRAEUS CONSULATE GENERAL RODOS BK / RHODES CONSULATE GENERAL SELANİK BK. / THESSALONIKI CONSULATE GENERAL FAALİYET RAPORU 2012 Protokol Hizmetleri Protocol Services 90 Protokol ve Tercüme Hizmetleri Protocol and Translation Services Emniyet Genel Müdürlüğü’nün davetlisi olarak yurtdışından ülkemize resmi temaslarda bulunmak üzere gelen misafirlerin karşılanması, ağırlanması, uğurlanması, düzenlenecek toplantı, yemek, kokteyl ve resepsiyonlarda gerekli düzenlemelerin yerine getirilmesine yönelik protokol hizmetleri yapılmaktadır. Welcoming the guest delegations visiting Turkeyfor official contacts upon invitation of the Turkish National Police, protocol services include hosting and seeing them off, and carrying out the necessary arrangements for organization of meetings, dinners, cocktails and receptions. 2012 yılı içerisinde Emniyet Genel Müdürlüğü’ne toplam 88 ülke heyeti, 4 Uluslararası Kuruluş heyeti resmi görüşmelerde bulunmak üzere ülkemize gelmiş, söz konusu heyetlerin gerek Ankara’da, gerek taşrada karşılanması, ağırlanması, uğurlanması ve mihmandarlık hizmetlerinde en üst seviyede protokol uygulanmıştır. Başkanlığımız tarafından yapılan toplantı ve konferanslar için gerekli protokol hizmetlerinin (Toplantı Salonu, Yemek Organizasyonları) yerinde yürütülmesi, Emniyet Genel Müdürlüğü’nü temsilen yurtdışına resmi görüşmelere giden teşkilat mensuplarımıza veya ülkemize teşkilatımızı ziyarete gelen yabancı heyetler ile görüşecek olan ülkemiz temsilcisine ve delegasyon üyelerine ilgili ülke bilgi notlarının hazırlanması hizmetleri yerine getirilmiştir. Bunun yanı sıra geçmişten günümüze yapılan anlaşmalar, karşılıklı ziyaretler, ikili işbirlikleri ve eğitim imkanları ile ilgili bilgileri içeren toplam 900 adet küçük el kitapçığı kullanılmak üzere hazırlanarak ilgililere teslim edilmiştir. Totally 88 delegations from different countries and 4 delegations from international organizations paid visits to Turkey in 2012 with the aim of holding official meetings. High level protocol requirements were performed to welcome, host and see the delegations off both in Ankara and when necessary in the other provinces. In addition; hosting services were rendered for these delegations. Necessary protocol services were rendered for the meetings and conferences (Meeting Rooms, Luncheon/Dinner Organizations) organized by the International Relations Department. Annotation documents were prepared for TNP members going abroad by representing Turkish National Police with the aim of holding official meetings. Annotation documents were also prepared regarding the foreign delegations and their members who pay visit to TNP and the mentioned documents are submitted to the authorities who will hold meetings with the delegations. Along with the above mentioned services; Protocol Division prepared and published 900 booklets including information from past to present regarding the agreements, mutual visits, bilateral cooperation activities and training opportunities. Ülkemize gelen ve giden heyetlere seviyelerine uygun, ülkemizin ve teşkilatımızın tanıtımına katkı sağlayacak hediyelik malzemeler takdim edilmiştir. Gifts were presented to the guest delegations paying visit to Turkey and to Turkish delegations going abroad. The gifts are characterized with Turkey or the symbols of TNP and they were appropriate for the level of the delegations. İngilizce dilinde toplam 1959 Sayfa, Almanca dilinde toplam 13 Sayfa Arapça dilinde toplam 59 sayfa evrak çevirisi yapılmış ayrıca ülkemizi ziyaret eden heyetler ile ülkemizde görevli yabancı misyon şefleri ve irtibat görevlileri ile yapılan resmi görüşmelerde, yemek, toplantı ve ikili görüşmelerde tercümanlık hizmetleri yerine getirilmiştir. Totally 1959 pages of documents in English, 13 pages of documents in German, 59 pages of documents in Arabic were translated. Besides, interpretation services were rendered during the official discussions, luncheons and dinners, in meetings and bilateral discussions with the foreign delegations, chiefs of international mission and liaisons officers in Turkey. 2012 yılı içerisinde ülkemize gelen 88 ülke heyeti ve 4 Uluslararası Kuruluş Heyeti için 92 protokol hizmeti sunulmuştur. Totally 92 protocol services were rendered for 88 delegations from different countries and 4 delegations from International Organizations which paid visits to Turkey in 2012. FAALİYET RAPORU 2012 Bilgilendirme ve Tanıtım Faaliyetleri Briefings and Promotional Activities 92 ULUSLARARASI İLİŞKİLER SEMİNERİ Başkanlığımız tarafından Genel Müdürlüğümüzün yabancı ülke polis teşkilatları ve uluslararası kuruluşlar ile teknik düzeyde işbirliği çalışmalarının yürütülmesi ve birimler arasında yurtdışı faaliyetlerine ilişkin kurum içi koordinasyonun sağlanması ayrıca, uluslararası düzeyde yürütülen polisiye ve güvenlik işbirliği çalışmalarında profesyonelleşmenin ve hizmet kalitesinin arttırılması amacıyla Dışişleri Bakanlığı yetkililerinin katılımı ile 20-21 Eylül 2012 tarihlerinde EGM Anıttepe yerleşkesinde bulunan Büyük Stüdyoda “Uluslararası İlişkiler” semineri düzenlenmiştir. Anılan seminere Merkez Teşkilatı, Polis Akademisi Başkanlığı ve Ankara Emniyet Müdürlüğünden toplam 120 personel katılmıştır. International Relations Seminar was organized on 20th-21st September 2012 in the Büyük Stüdyo Auditorium in TNP Anıttepe Campus, with the participation of the officials from the Ministry of Foreign Affairs. It was organized with the aim of carrying out cooperation activities at technical levels by International Relations Department between TNP and national police organizations of other countries and institutions, ensuring in house coordination regarding the foreign activities among the units, and increasing the professionalism and service quality in policing and security cooperation efforts carried out at the international level. In total 120 personnel participated to this seminar from TNP Headquarters, Police Academy and Ankara Provincial Police Department. FAALİYET RAPORU 2012 INTERNATIONAL RELATIONS SEMINAR 93 TEŞKİLATIMIZIN YURTDIŞI İMAJINI GÜÇLENDİRME FAALİYETLERİ EFFORTS TO STRENGTHEN THE INTERNATIONAL IMAGE OF TNP Türk Polisi İngilizce Tanıtım Dergisi Türk Polisinin uluslararası alandaki görünürlüğünü artırmak ve tanıtımını etkin bir biçimde yapabilmek için Başkanlığımız tarafından İngilizce tanıtım dergisi hazırlanmıştır. TNP Magazine in English Tanıtım dergisinde Teşkilatımızın tarihçesi, misyonu, vizyonu, prensipleri hakkında genel bilgiler verilmiş, Türkiye’deki güvenlik organizasyonu, teşkilat yapısı, Polis Akademisi, Polis Koleji, Polis Meslek Yüksek Okulları ve Polis Meslek Eğitim Merkezleri gibi eğitim kurumları tanıtılmıştır. In this Magazine, one can find a general information on the historical background, mission-vision and principles of TNP, in addition to the security organization, organizational structure, and institutions such as Turkish National Police Academy, Police College, Police Vocational High Schools and Police Vocational Training Centers. Dergide özellikle Teşkilatımızın yurtdışı faaliyetleri geniş bir yer bulmuştur. Türk Polisi’nin destek verdiği Birleşmiş Milletler (BM), Avrupa Birliği (AB), Avrupa Güvenlik İşbirliği Teşkilatı (AGİT) vb. Misyonları, Dış Temsilcilikleri Koruma gibi görevler ele alınmış, ayrıca Türk Polisi’nin yurtiçinde ve yurtdışında yabancı polis teşkilatlarına mevcut yüksek kapasiteli eğitim merkezlerinde vermiş olduğu eğitim faaliyetlerine yer verilmiştir. Bu çalışma, Teşkilatımızın yurtdışındaki geniş yelpazesini gösterirken yabancı polis teşkilatlarına da Teşkilatımızın tanıtımını iyi bir şekilde yapmaktadır. TNP magazine has been prepared in English by the International Relations Department to increase the international visibility and an efficient promotion of TNP. International efforts of TNP are also included in the Magazine in detail. Contributions by TNP in the UN, EU, and OSCE Missions, and Protection Services in Turkish Missions Abroad are given as well as the trainings offered to the national police organizations of other countries in high quality training centers of Turkey or in the host country. This magazine is a well-organized effort to reveal the participation scale of TNP in international platforms and introducing the Organization to the national police organizations of other countries. ANNUAL REPORT 2012 94 Afrika’da Türk Polisi Kitapçığı Booklet: Turkish National Police in Africa Teşkilatımızın BM misyonları çerçevesinde çalışmalarını sürdürdüğü Afrika ülkelerinde, özellikle son yıllarda artarak devam eden ikili güvenlik işbirliği ve eğitim faaliyetleri Afrika’da Türk Polisi Kitapçığı ile geniş bir biçimde anlatılmış ve bu alanda Teşkilatımızın tanıtımı yapılmıştır. This Booklet covers all the developments in the increasing bilateral cooperation and training activities between Turkish National Police and African countries and also the presence of TNP within UN Missions in Africa. İngilizce Web Sitesi Web Site in English Emniyet Teşkilatının tanıtımının uluslararası arenada daha iyi yapılabilmesine katkı sağlamak üzere Başkanlığımız koordinesinde hazırlanan İngilizce Web Sitesi www.turkishnationalpolice.gov.tr adresinde yayınlanmaya başlamıştır. Web sitesi, Teşkilatımız hakkında İngilizce dilinde genel bilgiler sunarken, Türk Polisi ile irtibata geçmek isteyenlere de bir rehber olarak hizmet vermektedir. Siteye www.egm.gov.tr adresindeki İngilizce linkinden de ulaşmak mümkündür. International Relations Department of TNP has coordinated the preparation of an English web site (www.turkishnationalpolice.gov.tr) to make a better introduction of the Organization in the international community. In addition to an overview of TNP, the web site also serves as a guide book for those who want to contact TNP. The English web site can also be accessed through the English link at www.egm. gov.tr. FAALİYET RAPORU 2012 2013 Yılı Temel Stratejileri Basic Strategies For 2013 96 2013 YILI TEMEL STRATEJİLERİ BASIC STRATEGIES FOR 2013 Başkanlığımızca, Ülkemizin dış politika vizyonu doğrultusunda 2013 yılında gerçekleştirilmesi planlanan faaliyetlere ilişkin temel stratejiler; The basic strategies of International Relations Department for the activities which are planned to be realized in 2013 within the direction of the foreign policy vision of Turkey are as follows; » All activities will be carried out within the direction of the strategy documents which will be prepared by increasing the strategy formulation capacity of Turkey. » Efforts will be carried out for developing the bilateral and multilateral police cooperation and increasing the technical cooperation activities. » It will be ensured that within the EU full membership process of Turkey, there will be institutional capacity building as a result of the projects carried out with the European Union countries, institutions and establishments. » It will be ensured that TNP will act as a founder and leader in police cooperation organizations which include police organizations especially from South East Europe, Balkans, Middle Asia, Middle East and North Africa. » Joint meetings, seminars, symposiums and conferences will be organized with the other organizations for creating and developing qualified and sustainable relations between the TNP and international institutions. » Attention will be concentrated on studies for establishing Academy of Peace Keeping and Peacebuilding on the purpose of ensuring that more Turkish Police Officers take place in Peace Keeping Operations by holding highlevel positions. » Project-based cooperation activities will be carried out in the field of basic and specialized police trainings with the countries and international organizations. » Studies will be maintained for making the human rights consciousness widespread among the all members of the Turkish National Police. » Human resources, business processes, organizational structures and information systems will be developed for performing the mission of the Department. The followings will be source of power for us regarding the strategies which will be carried into action in 2013: » Highly educated and experienced personnel specialized in their fields of activity, » High tendency of the Directors towards professionalism, » Dynamism in accommodating the rapid changes and developments in international field, » Project-based working approach. » Başkanlığımızın strateji oluşturma kapasitesinin artırılarak, faaliyetlerimizin hazırlanacak strateji belgeleri doğrultusunda yürütülmesi sağlanacaktır. » İkili ve çok taraflı polis işbirliğinin geliştirilmesine ve teknik işbirliği faaliyetlerinin artırılmasına yönelik çalışmalara devam edilecektir. » Ülkemizin Avrupa Birliği’ne tam üyelik sürecinde AB ülkeleri, kurum ve kuruluşları ile yapılacak projeler neticesinde kurumsal kapasitenin artırılması sağlanacaktır. » Özellikle Güneydoğu Avrupa ve Balkanlar ile Orta Asya, Ortadoğu ve Kuzey Afrika kıtasında yer alan ülkelerin polis teşkilatlarının yer aldıkları polis işbirliği kuruluşlarında kurucu ve lider rol oynanması sağlanacaktır. » Uluslararası kuruluşlar ile Teşkilatımız arasındaki nitelikli ve sürdürülebilir ilişkilerin tesisi ve geliştirilmesi amacıyla kuruluşlarla ortak toplantı, seminer, sempozyum ve konferanslar düzenlenecektir. » Türk polisinin uluslararası barış misyonlarında daha fazla sayıda ve üst pozisyonlarda yer alması amacıyla Barışı Destekleme ve Koruma Akademisinin kurulmasına yönelik çalışmalara ağırlık verilecektir. » Ülkeler ve uluslararası kuruluşlar ile temel ve uzmanlık polis eğitimleri konularında proje temelli işbirliği faaliyetler yapılacaktır. » İnsan hakları bilincinin tüm Teşkilat mensuplarına yaygınlaştırılmasına devam edilecektir. » Başkanlık misyonunun en iyi şekilde yerine getirilmesi amacıyla, insan kaynakları, iş süreçleri, organizasyon yapısı ve bilgi sistemleri geliştirilecektir. 2013 yılında uygulamaya geçirilecek stratejilerde, » Yüksek eğitim düzeyine sahip, tecrübeli ve alanında uzman personelimizin varlığı, » Yöneticilerimizdeki profesyonelleşme eğilimin yüksek olması, » Uluslararası alandaki hızlı değişim ve gelişmelere uyum sağlama dinamizmi, » Proje temelli çalışma anlayışı bizler için güç kaynağı olacaktır. FAALİYET RAPORU 2012