Descarga - Industry Online Support
Transcription
Descarga - Industry Online Support
Prólogo SIMATIC S7-300 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA SIMATIC S7-300 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos) 1 ______________ 2 Requisitos ______________ 3 Tarea ______________ Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4 ______________ 5 Conexión eléctrica ______________ Configuración con el Administrador SIMATIC 6 ______________ Probar el programa de usuario 7 ______________ 8 Alarma de diagnóstico ______________ 9 Alarma de proceso ______________ A Anexo ______________ 05/2008 A5E00253412-04 Notas jurídicas Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue. PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN con triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. PRECAUCIÓN sin triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. ATENCIÓN significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad correspondiente. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales. Personal cualificado El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este documento. Sólo está autorizado a intervenir en este equipo el personal cualificado. En el sentido del manual se trata de personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funcionamiento, conectar a tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con las normas estándar de seguridad. Uso previsto o de los productos de Siemens Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada. Marcas registradas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición. Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA A5E00253412-04 Ⓟ 08/2008 Copyright © Siemens AG 2008. Sujeto a cambios sin previo aviso Índice 1 Prólogo ...................................................................................................................................................... 5 1.1 2 Requisitos.................................................................................................................................................. 7 2.1 3 5 6 Conceptos básicos.........................................................................................................................7 Tarea ......................................................................................................................................................... 9 3.1 4 Generalidades................................................................................................................................5 Aplicación de ejemplo ....................................................................................................................9 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo....................................................................................... 11 4.1 Montaje de la instalación del ejemplo..........................................................................................11 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 Montaje del módulo analógico .....................................................................................................13 Generalidades..............................................................................................................................13 Componentes del SM331 ............................................................................................................14 Características del módulo analógico..........................................................................................15 Adaptadores del margen de medida............................................................................................16 Montaje del módulo SM331 .........................................................................................................18 Conexión eléctrica ................................................................................................................................... 19 5.1 Resumen......................................................................................................................................19 5.2 Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU ...................................................................20 5.3 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 Cableado del módulo analógico...................................................................................................22 Requisito ......................................................................................................................................22 Transductor de medida de intensidad principio de cableado ......................................................22 Cableado del módulo analógico...................................................................................................23 Test ..............................................................................................................................................26 Configuración con el Administrador SIMATIC.......................................................................................... 27 6.1 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 6.1.5 Crear un proyecto STEP 7 nuevo ................................................................................................27 Crear un proyecto nuevo .............................................................................................................27 Selección de CPUs ......................................................................................................................29 Definir el programa de usuario básico .........................................................................................30 Asignar el nombre del proyecto ...................................................................................................31 Resultado: El proyecto S7 está creado .......................................................................................32 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 Crear la configuración de hardware.............................................................................................33 Crear la configuración hardware..................................................................................................33 Añadir componentes de SIMATIC ...............................................................................................34 Parametrización del módulo analógico........................................................................................36 Test ..............................................................................................................................................39 6.3 6.3.1 6.3.2 Programa de usuario de STEP 7 .................................................................................................43 Tareas del programa de usuario..................................................................................................43 Creación del programa de usuario ..............................................................................................44 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 3 Índice 7 8 9 Probar el programa de usuario ................................................................................................................ 53 7.1 Descargar los datos de sistema y el programa de usuario......................................................... 53 7.2 Visualización de los valores de los sensores.............................................................................. 55 7.3 Representación de valores analógicos ....................................................................................... 59 Alarma de diagnóstico ............................................................................................................................. 61 8.1 Leer información de diagnóstico desde la PG ............................................................................ 61 8.2 Aviso general de diagnóstico ...................................................................................................... 63 8.3 8.3.1 8.3.2 8.3.3 8.3.4 8.3.5 8.3.6 Alarma de diagnóstico específica del canal................................................................................ 64 Tipos de avisos de diagnóstico específicos del canal ................................................................ 64 Errores de configuración/parametrización .................................................................................. 64 Error de modo común ................................................................................................................. 64 Rotura de hilo.............................................................................................................................. 65 Rebase por defecto..................................................................................................................... 65 Rebase por exceso ..................................................................................................................... 66 Alarma de proceso................................................................................................................................... 67 9.1 A Alarma de proceso ...................................................................................................................... 67 Anexo ...................................................................................................................................................... 71 A.1 Fuente del programa de usuario................................................................................................. 71 Índice alfabético....................................................................................................................................... 77 4 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 1 Prólogo 1.1 Generalidades Objetivo del Getting Started El Getting Started ofrece una visión general sobre la puesta en marcha del módulo analógico SM331. Le ayudará en la instalación y parametrización del hardware de un sensor de 4 - 20mA y en la configuración con el Administrador SIMATIC. El grupo objetivo del Getting Started son principiantes con poca experiencia en los ámbitos de configuración, puesta en marcha y servicio de sistemas de automatización. Lo que aprenderá En un ejemplo se le explicará detenidamente el procedimiento de montaje del módulo hasta el almacenamiento de un valor analógico en el programa de usuario STEP 7. Se le guiará por los siguientes apartados: ● Análisis de la tarea planteada ● Montaje mecánico de la instalación de ejemplo ● Conexión eléctrica de la instalación de ejemplo ● Creación de la configuración hardware en el Administrador SIMATIC ● Creación de un programa de usuario escueto con STEP 7 almacenando el valor analógico leído en un bloque de datos ● Evaluación e interpretación del diagnóstico y alarma de proceso SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 5 Prólogo 1.1 Generalidades 6 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 2 Requisitos 2.1 Conceptos básicos Nociones básicas Para comprender esta descripción no se requieren conocimientos especiales de automatización. Como la configuración del módulo analógico está basada en el software STEP 7, es conveniente tener conocimientos sobre el uso de STEP 7. Encontrará más información sobre STEP 7 en los manuales electrónicos que se suministran con STEP 7. Asimismo, se requieren conocimientos sobre el uso de ordenadores o medios de trabajo similares (p. ej. unidades de programación) con los sistemas operativos Windows 95/98/2000/NT o XP. Hardware y software necesarios: El volumen de suministro del módulo analógico se compone de dos partes: ● El propio módulo ● Conector frontal que permite conectar cómodamente la alimentación y las líneas de datos. Componentes del módulo analógico Cantidad Artículo Referencia 1 SM 331, AISLAM. GALVÁNICO 8 AE, ALARMA DIAGNÓSTICO 6ES7331-7KF02-0AB0 1 CONECTOR FRONTAL CON CONTACTOS DE RESORTE 20 POLOS 6ES7392-1BJ00-0AA0 Para el ejemplo se requieren además los siguientes componentes generales SIMATIC: Material SIMATIC de la instalación del ejemplo: Cantidad Artículo Referencia 1 ALIM. CORR. CARGA PS 307 AC 120/230V, DC 24V, 5A 6ES7307-1EA00-0AA0 1 CPU 315-2DP 6ES7315-2AG10-0AB0 1 MICRO MEMORY CARD, NFLASH, 4 MBYTES 6ES7953-8LM00-0AA0 1 SIMATIC S7-300, PERFIL SOPORTE L=530MM 6ES7390-1AF30-0AA0 Unidad de programación (PG) con interfaz y cable MPI Depende del equipamiento 1 PC con tarjeta interfaz correspondiente SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 7 Requisitos 2.1 Conceptos básicos Software STEP7 Cantidad 1 Artículo Referencia Versión de software STEP 7 instalado en la unidad de programación >= 5.2 6ES7810-4CC06-0YX0 Para la adquisición de las señales analógicas se pueden utilizar los siguientes transductores de medida de intensidad: Transductores de medida de intensidad Cantidad Artículo Referencia 1 Transductores de medida de intensidad a 2 hilos Depende del fabricante 1 Transductores de medida de intensidad a 4 hilos Depende del fabricante Nota El presente "Getting Started" describe únicamente el manejo de transductores de medida de intensidad de 4 a 20 mA a 2 y 4 hilos. Si se desean utilizar otros transductores de medida, el SM 331 deberá cablearse y parametrizarse de otro modo. Herramientas y materiales generales: 8 Cantidad Artículo Referencia diversos Tornillos M6 y tuercas (longitud en función del lugar de montaje) de venta habitual en el mercado 1 Destornillador con hoja de 3,5 mm de ancho de venta habitual en el mercado 1 Destornillador con hoja de 4,5 mm de ancho de venta habitual en el mercado 1 Alicates de corte diagonal y herramienta pelacables de venta habitual en el mercado 1 Herramienta para aplicar punteras de cable de venta habitual en el mercado Xm Cable para poner a tierra el perfil soporte con una sección de 10 mm2, con terminal con orificio de 6,5 mm, longitud según las condiciones locales. de venta habitual en el mercado Xm Conductor con una sección de 1mm2 y punteras apropiadas, forma A en 3 colores distintos: azul, rojo y verde de venta habitual en el mercado Xm Cable de red a 3 hilos (AC 230/120V) con enchufe tipo Schuko, longitud según las condiciones locales de venta habitual en el mercado 1 Calibrador (aparato de medida para la puesta en marcha que puede medir y dar corriente) Depende del fabricante SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 3 Tarea 3.1 Aplicación de ejemplo Resumen Desea conectar tres sensores analógicos en su instalación. Uno de ellos dispone de un transductor de medida de intensidad a 2 hilos y los otros dos comparten un transductor de medida de intensidad a 4 hilos. Necesita posibilidades de diagnóstico de errores y en dos sensores desea disparar alarmas de proceso. Dispone del módulo de entradas analógicas SM331, AI8x12 Bit (referencia 6ES7 331-7KF02-0AB0). El módulo es apto para alarmas de proceso y diagnóstico y puede procesar hasta 8 entradas analógicas. Dependiendo del módulo se pueden ajustar diferentes tipos de medición (p.ej. 4- 20 mA; PT 100; termopar). ,QVWDODFLµQGHHMHPSOR 36 &38 KLORV 7UDQVGXFWRUHVGHPHGLGD GHLQWHQVLGDG 6HQVRU KLORV7UDQVGXFWRUHVGH PHGLGDGHLQWHQVLGDG 6HQVRU 60 6HQVRU 9$&+] RELHQ 9$&+] 9'& &DEOH03, 8QLGDGGHSURJUDPDFLµQ &DOLEUDGRU Figura 3-1 Instalación de ejemplo Componentes SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 9 Tarea 3.1 Aplicación de ejemplo Se le guiará por los siguientes pasos ● Montaje mecánico de la instalación de ejemplo – Instrucciones generales de montaje de módulos S7-300 – Configuración del SM331 para dos tipos de transductores de medida seleccionados ● Conexión eléctrica de la instalación de ejemplo – Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU – Cableado del módulo analógico – Asignaciones estándar de dos tipos de transductores de medida – Cableado de entradas no utilizadas ● Configuración con el Administrador SIMATIC – Uso del asistente de proyectos – Completar la configuración hardware que se genera automáticamente – Integración de un programa de usuario preprogramado ● Probar el programa de usuario – Interpretación de los valores leídos – Conversión de los valores medidos en valores analógicos legibles ● Uso de la posibilidad de diagnóstico del módulo SM331 – Generar una alarma de diagnóstico – Evaluar el diagnóstico ● Utilizar alarmas de proceso – Parametrizar alarmas de proceso – Configurar y evaluar alarmas de proceso 10 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.1 4 Montaje de la instalación del ejemplo Resumen El montaje de la instalación del ejemplo se divide en dos pasos. Primero se explica el montaje de la fuente de alimentación y de la CPU. A continuación, después de familiarizarse con el módulo analógico SM331, se describe su montaje. Requisitos Antes de poder utilizar el módulo de entradas analógicas SM331, se requiere una instalación básica con los componentes SIMATIC S7-300 generales. La secuencia de montaje va de izquierda a derecha: ● Fuente de alimentación PS307 ● CPU 315-2DP ● SM331 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 11 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.1 Montaje de la instalación del ejemplo Procedimiento (sin SM331) Paso 1 Gráfico Descripción Atornille el perfil soporte a la base (tamaño del tornillo: M6) de manera que quede un espacio libre de por lo menos 40 mm por encima y por debajo del perfil soporte. Si la base es una placa de metal puesta a tierra o una chapa soporte puesta a tierra, vigile que la conexión entre el perfil soporte y la base sea de baja impedancia. 2 Conecte el perfil soporte al conductor de protección. Para ello, el perfil soporte dispone de un tornillo M6 como conductor de protección. 3 Montaje de la fuente de alimentación: • Cuelgue la fuente de alimentación del perfil soporte • 12 por arriba y atorníllela por abajo. 4 Enchufe el conector de bus (suministrado con el SM331) en el enchufe posterior izquierdo de la CPU 5 Montaje de la CPU: • Cuelgue la CPU del perfil soporte • desplácela hacia la izquierda hasta la fuente de alimentación • Abátala hacia abajo • y atorníllela por abajo al perfil soporte SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico 4.2 Montaje del módulo analógico 4.2.1 Generalidades Resumen Antes de proceder al montaje del SM331, se monta el conector frontal en el módulo y se ajusta el tipo de medición deseado de las entradas. En este apartado aprenderá ● Qué componentes necesita ● Qué características posee el módulo de entradas analógicas ● Qué es un adaptador del margen de medida y cómo se ajusta ● Cómo se monta el módulo ajustado SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 13 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico 4.2.2 Componentes del SM331 Resumen Un módulo analógico que funcione correctamente se compone de los siguientes componentes: ● Módulo SM331 (en nuestro ejemplo un 6ES7331-7KF02-0AB0) ● Conector frontal de 20 pines. El conector frontal está disponible en 2 variantes: – Con borne de resorte (referencia 6ES7392-1BJ00-0AA0 – Con contactos de tornillo (referencia 6ES7392-1AJ00-0AA0 Figura 4-1 Componentes del SM331 Volumen de suministro del módulo SM331 Componentes Módulo Tiras de rotulación Conector de bus 2 bridas de cable (no incluidas en la figura) para fijar el cableado externo 14 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico 4.2.3 Características del módulo analógico Características ● 8 entradas en 4 grupos de canales (dos entradas del mismo tipo por cada grupo) ● Resolución del valor medido configurable por cada grupo de canales ● Cualquier elección del margen de medida por cada grupo de canales: – Tensión – Intensidad – Resistencia – Temperatura ● Alarma de diagnóstico parametrizable ● Dos canales con alarmas de valor límite (parametrizables únicamente canal 0 y canal 2) ● Con aislamiento galvánico con respecto a la interfase del bus posterior ● Con aislamiento galvánico con respecto a la tensión de carga (excepción: Como mínimo un adaptador del margen de medida se encuentra en la posición D) El módulo es un módulo analógico universal construido para los casos de aplicación más usuales. El tipo de medición deseado debe ajustarse directamente en el módulo con los adaptadores del margen de medida. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 15 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico 4.2.4 Adaptadores del margen de medida Conexión El módulo SM331 posee 4 adaptadores del margen de medida (uno por grupo de canales). El adaptador del margen de medida se puede colocar en 4 posiciones distintas (A, B, C o D). 7LSRGHPHGLGD $' 3RVLFLµQ% WHQVLµQ DMXVWDGDSDUD &+ *UXSRGH FDQDOHV 0RGXORGHPDUJHQGH PHGLGD 3HOLJURGHGHVWUXFFLµQGHOPRGXORDODMXVWDUVHLQFRUUHFWD PHQWHHOPDUJHQGHPHGLGD 'DQJHURIGDPDJHZKHQPHDVXULQJUDQJHLVLQFRUUHFWO\VHW Figura 4-2 16 4 adaptadores del margen de medida con ajuste de fábrica B (tensión) SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico Posición de los adaptadores del margen de medida Con la posición se establece qué transductor de medida se conectará al respectivo grupo de canales. Posición Tipo de medida A Termopar / medida de resistencia B Tensión (ajuste de fábrica) C Intensidad (transductor de medida a 4 hilos) D Intensidad (transductor de medida a 2 hilos) En la tarea de nuestro ejemplo se conecta en el grupo de canales 1, entrada 0, un sensor con un transductor de medida a 2 hilos de 4 a 20mA. En el grupo de canales 2, entradas 2 y 3, se conecta un transductor de medida a 4 hilos. El primer adaptador del margen de medida debe encontrarse por tanto en la posición D y el segundo en la posición C. Posicionamiento de los adaptadores del margen de medida Paso Gráfico Descripción 1 Extraiga los dos adaptadores del margen de medida con un destornillador 2 Gire los adaptadores a la posición deseada: SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 17 Montaje mecánico de la instalación de ejemplo 4.2 Montaje del módulo analógico Paso Gráfico 3 Descripción Vuelva a colocar los adaptadores del margen de medida en el módulo En nuestro ejemplo los adaptadores deben estar en las siguientes posiciones: CH0,1: D CH2,3: C Nota En caso de utilizar un transductor de medida de intensidad a dos hilos (como mínimo un adaptador está en la pos. D), entonces se pierde la ausencia de potencial de todos los canales del módulo con respecto a la tensión de carga. 4.2.5 Montaje del módulo SM331 Procedimiento Una vez preparado el módulo analógico, móntelo también en el perfil soporte. Paso Gráfico Descripción 1 Montaje del SM331: • Cuelgue el SM331 del perfil soporte • Desplácelo hacia la izquierda hasta la CPU • Abátalo hacia abajo • y atorníllelo por abajo al perfil soporte 2 Montaje del conector frontal: • Pulse sobre el botón superior del conector frontal • Desplace el conector hacia el módulo hasta que el botón del conector quede enclavado en la posición superior. Desde el punto de vista mecánico, la instalación del ejemplo está completamente montada. 18 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Conexión eléctrica 5.1 5 Resumen Resumen En el presente capítulo se explica cómo cablear eléctricamente las distintas partes de la instalación del ejemplo, desde la fuente de alimentación hasta el módulo analógico. ADVERTENCIA Puede entrar en contacto con cables bajo tensión si la fuente de alimentación PS307 está encendida o la toma de la red eléctrica de la fuente de alimentación está conectada a la red. Por tanto, el S7-300 debe cablearse únicamente cuando no esté sometido a tensión. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 19 Conexión eléctrica 5.2 Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU 5.2 Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU Vista general Figura 5-1 20 Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Conexión eléctrica 5.2 Cableado de la fuente de alimentación y de la CPU La instalación del ejemplo requiere una fuente de alimentación. El cableado se lleva a cabo del siguiente modo: Paso Gráfico Descripción 1 Abra las puertas frontales de la fuente de alimentación y de la CPU. 2 Afloje la abrazadera del alivio de tracción en la fuente de alimentación 3 Pele el cable de red, dado el caso aplique punteras (en cables de varios hilos) y conéctelo a la fuente de alimentación 4 Atornille la abrazadera para el alivio de tracción. 5 Inserte dos cables de conexión entre la fuente de alimentación y la CPU y atorníllelos 6 Compruebe si el selector de la tensión de red está ajustado a la tensión de red existente. La fuente de alimentación está ajustada de fábrica a una tensión de red de AC 230 V. Para cambiar este ajuste, proceda de la manera siguiente: Retire la tapa protectora con el destornillador, ajuste la tensión de red existente con el selector y vuelva a colocar la tapa. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 21 Conexión eléctrica 5.3 Cableado del módulo analógico 5.3 Cableado del módulo analógico 5.3.1 Requisito Generalidades El cableado de un transductor de medida analógica depende del tipo de transductor y no del módulo SM331. 5.3.2 Transductor de medida de intensidad principio de cableado Posibilidades Dependiendo del transductor de medida que se utilice, hay que adaptar el cableado de la fuente de alimentación. Se distingue entre el cableado de un transductor de medida de intensidad a 2 hilos y el cableado de un transductor de medida de intensidad a 4 hilos. Principio de cableado de un transductor de medida de intensidad a 2 hilos Este tipo de transductor de medida recibe corriente del propio módulo de entradas analógicas. 6HQVRU SHMPDQµPHWUR 3 3 / 0 7UDQVGXFWRU GHPHGLGD DGRVKLORV 0 0 7UDQVGXFWRU GHPHGLGD DGRVKLORV 0 0 $'8 /µJLF D %XV SRVWH ULRU 0DQD Figura 5-2 22 Cableado: Transductores de medida de intensidad a 2 hilos SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Conexión eléctrica 5.3 Cableado del módulo analógico Principio de cableado de un transductor de medida de intensidad a 4 hilos A diferencia de la variante a 2 hilos, este tipo de transductor de medida dispone de una fuente de alimentación propia. 6HQVRU SHMPDQµPHWUR 3 / 0 KLORV 7UDQVGXFWRU GHPHGLGD 3 0 0 0 $'8 0 OµJLF D %XV SRVWH ULRU 0DQD / Figura 5-3 5.3.3 0 Cableado: Transductores de medida de intensidad a 4 hilos Cableado del módulo analógico Tareas El cableado del módulo analógico abarca las siguientes tareas: ● Conexión de la fuente de alimentación (cable rojo) ● Conexión del transductor de medida a 2 hilos (cables verdes) ● Prover de resistencias los canales no utilizados ● Conexión del primer transductor de medida a 4 hilos (cables verdes) ● Conexión del segundo transductor de medida a 4 hilos (cables verdes) ● Cableado a masa y cortocircuitado de otros canales no utilizados (cables azules) SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 23 Conexión eléctrica 5.3 Cableado del módulo analógico SM331 Conector frontal cableado Figura 5-4 SM331 Conector frontal cableado ATENCIÓN ¡Peligro de destrucción del módulo! Si conecta un transductor de medida a 4 hilos defectuoso a una entrada parametrizada para la medición a 2 hilos, puede destruirse el módulo. 24 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Conexión eléctrica 5.3 Cableado del módulo analógico A continuación se explican paso a paso las distintas tareas de cableado: Procedimiento Cableado Comentario 1 Paso Gráfico Abra la puerta frontal del SM331 Los bornes están impresos en la puerta frontal 2 Pele 6 mm de los extremos del cable que desee insertar en el conector frontal y aplíqueles punteras apropiadas 3 Cablee el conector frontal como sigue: Borne 1: L+ 4 Borne 2: M+ Sensor 1 Borne 3: M- Sensor 1 Alimentación eléctrica del módulo Cableado estándar para transductores de medida a 2 hilos 5 Conecte los bornes 4 y 5 con una resistencia de 1,5 a 3,3 KOhm Para mantener la funcionalidad de diagnóstico del grupo de canales 0, es preciso prever la segunda entrada no utilizada de una resistencia 6 Borne 6: M+ Sensor 2 Cableado estándar de un transductor de medida de intensidad a 4 hilos Borne 7: Sensor tipo M 2 7 Borne 8: M+ Sensor 3 Borne 9: M- Sensor 3 8 Borne 10 (Comp) y Comp no se utiliza para medir intensidad Conecte el borne 11 (Mana) a M Prescrito para transductores de medida a 2 hilos Cortocircuite los bornes 12 a 19 y conéctelos a Mana Borne 20: M SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Se recomienda cortocircuitar los grupos de canales no utilizados con Mana para conseguir una resistencia óptima a interferencias 25 Conexión eléctrica 5.3 Cableado del módulo analógico 5.3.4 Test Procedimiento Si desea comprobar el cableado, proceda ahora a conectar la fuente de alimentación. No olvide poner la CPU en STOP (véase el círculo rojo) Figura 5-5 Cableado correcto, CPU en posición STOP Cuando se enciende un LED rojo, hay un fallo en el cableado. Compruebe el cableado. 26 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo 6.1.1 Crear un proyecto nuevo 6 Asistente "Nuevo proyecto" Para configurar la nueva CPU 315-2DP utilice el Administrador SIMATIC con STEP 7 V5.2 y superior. Inicie el Administrador SIMATIC con el icono "SIMATIC Manager" que encontrará en el escritorio de Windows y cree un proyecto nuevo en el asistente "Nuevo proyecto". Figura 6-1 Abrir el asistente "Nuevo proyecto" SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 27 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo Aparece la ventana de bienvenida del asistente de proyectos. El asistente le guía a través del proceso de creación de un proyecto. Figura 6-2 Asistente "Nuevo proyecto" Inicio Durante la creación del proyecto es necesario realizar las siguientes entradas: ● Definir el tipo de CPU ● Definir el programa de usuario básico ● Definir los bloques de organización ● Nombre del proyecto Haga clic en "Siguiente". 28 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo 6.1.2 Selección de CPUs Procedimiento Seleccione la CPU 315-2DP para el proyecto del ejemplo. (Nuestro ejemplo también se puede utilizar para otra CPU. Elija en tal caso la CPU correspondiente). Figura 6-3 Asistente "Nuevo proyecto" Selección de CPU Haga clic en "Siguiente". SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 29 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo 6.1.3 Definir el programa de usuario básico Procedimiento Elija el lenguaje de programación AWL y seleccione los siguientes bloques de organización (OB): ● OB1 Bloque llamado cíclicamente ● OB40 Alarma de proceso ● OB82 Alarma de diagnóstico El OB1 debe estar incluido en todo proyecto y se llama de forma cíclica. El OB40 se llama cuando aparece una alarma de proceso. El OB82 se llama cuando aparece una alarma de diagnóstico. Si utiliza módulos aptos para el diagnóstico y no inserta el OB82, la CPU cambiará a STOP cuando aparezca una alarma de diagnóstico. Figura 6-4 Asistente "Nuevo proyecto" Insertar bloques de organización Haga clic en "Siguiente". 30 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo 6.1.4 Asignar el nombre del proyecto Procedimiento Haga clic en la casilla "Nombre del proyecto" y sobrescriba el nombre existente con "Getting Started S7-SM331". Figura 6-5 Asistente "Nuevo proyecto" Asignar el nombre del proyecto Haga clic en "Finalizar", entonces se creará automáticamente el proyecto S7 básico. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 31 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.1 Crear un proyecto STEP 7 nuevo 6.1.5 Resultado: El proyecto S7 está creado Resultado El asistente ha creado el proyecto "Getting Started S7-SM331". En la ventana derecha se ven los bloques de organización insertados. Figura 6-6 32 Asistente "Nuevo proyecto" Resultado SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware 6.2 Crear la configuración de hardware 6.2.1 Crear la configuración hardware Requisitos El asistente STEP7 ha creado un proyecto S7 básico. Además se requiere una configuración hardware completa para poder generar los datos de sistema para la CPU. Procedimiento La configuración hardware de la instalación del ejemplo se crea con ayuda del Administrador SIMATIC. Para ello seleccione en la ventana izquierda la carpeta "Equipo SIMATIC 300" e inicie en la ventana derecha la configuración hardware con un doble clic en la carpeta "Hardware". Figura 6-7 Abrir la configuración hardware SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 33 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware 6.2.2 Añadir componentes de SIMATIC Procedimiento Seleccione primero la fuente de alimentación de carga del catálogo de hardware. Si el catálogo de hardware no está visible, ábralo con la combinación de teclas Ctrl+K o con un clic sobre el símbolo del catálogo (flecha azul). En el catálogo de hardware se puede navegar desde la carpeta Equipo SIMATIC 300 hasta la carpeta PS-300. Haga clic en la PS307 5A y arrástrela hasta el slot 1 (véase la flecha roja). Figura 6-8 Configuración hardware: Configuración básica Resultado: La PS307 5A aparece en la configuración del bastidor. 34 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware Incorporar el módulo analógico Existen numerosos módulos analógicos SM331. Para este proyecto utilizaremos el SM331, AI8x12Bit con la referencia 6ES7 331-7KF02-0AB0. La referencia se muestra en la parte inferior del catálogo de hardware (véase la flecha azul). Figura 6-9 Configuración hardware: Insertar el SM331 Arrastre el módulo hasta el primer campo libre en el slot 4 del bastidor (véase la flecha roja) Con ello habrá insertado todos los módulos en la configuración hardware. En el siguiente paso procederá a parametrizar el módulo. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 35 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware 6.2.3 Parametrización del módulo analógico Resumen El módulo analógico es insertado por el Administrador SIMATIC con los ajustes predeterminados. Ahora puede modificar la parametrización para configurar los tipos de sensores, el diagnóstico y las alarmas posibles. Funcionalidad de la instalación del ejemplo En la tabla se ve qué parámetros es necesario configurar para nuestro ejemplo. Funcionalidad del SM331 de la instalación del ejemplo Funcionalidades Descripción Reacciones del proceso • • Diagnóstico – activo Alarma de proceso para rebase de límite - activa Sensor 1 • • • • Transductores de medida de intensidad a 2 hilos Diagnóstico colectivo Comprobación de rotura de hilo Valores límite 6 mA y 18 mA Sensores 2 & 3 • • • • Transductores de medida de intensidad a 4 hilos Diagnóstico colectivo Comprobación de rotura de hilo Valores límite 6 mA y 18 mA Llamada de la parametrización Haga doble clic en el slot 4 con el SM331. Elija la ficha Entradas. Parametrice el módulo como sigue: ● Alarma de diagnóstico activada ● Alarma de proceso activada ● Entrada 0-1: – Tipo de medida : TM2H – Diagnóstico colectivo activado – Rotura de hilo activada ● Entrada 2-3: – Tipo de medida: TM4H – Diagnóstico colectivo activado – Rotura de hilo activada 36 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware ● Entrada 4-5 y 6-7 – Tipo de medida : Desactivado (- - -) ● Supresión de frecuencias perturbadoras – Ajuste la frecuencia de red existente (50 Hz o 60 Hz) ● Causante de la alarma de proceso – Límite superior 18 mA – Límite inferior 6 mA Figura 6-10 SM331: Parametrización SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 37 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware Explicación de los distintos ajustes Tipo de medida: TM2H y TM4H significan: transductor de medida a 2 hilos y transductor de medida a 4 hilos - - - significa que estos canales están desactivados. Si desactiva canales se procesarán más rápidamente los canales restantes. Adaptadores del margen de medida Se muestra la posición necesaria de los adaptadores del margen de medida. Frecuencia perturbadora (supresión de frecuencias perturbadoras) La frecuencia de la red de tensión alterna puede repercutir negativamente en el valor medido, especialmente en la medición en pequeños rangos de tensión y en termopares. Con este parámetro se especifica la frecuencia de red existente en la instalación. Este parámetro influye también en la resolución, el período de integración y el tiempo de ejecución básico del grupo de canales. ● Resolución (precisión) El valor analógico se almacena en una palabra de 16 bits. ● Periodo de integración El módulo requiere un cierto tiempo para medir la señal analógica. Este tiempo se denomina período de integración. Cuanto mayor sea la precisión requerida, tanto más tiempo necesitará el módulo para leer la señal. ● Tiempo de ejecución básico Además del período de integración, el módulo requiere un cierto tiempo para representar los valores binarios. Relación entre resolución, frecuencia perturbadora, período de integración Resolución Supresión de frecuencias perturbadoras Periodo de integración Tiempo de ejecución básico 9 bit 400 Hz 2,5 ms 24 ms 12 bits 60 Hz 16,6 ms 136 ms 12 bits 20 Hz 20 ms 176 ms 14 bits 10 Hz 100 ms 816 ms Alarma de proceso: Sólo los canales 0 y 2 son aptos para alarmas de proceso. Las alarmas de proceso se pueden utilizar para disparar una alarma en caso de rebasar determinados valores de la señal analógica por exceso o por defecto. Finalización de la configuración hardware: Cierre la ventana con los parámetros Compile y guarde a continuación el proyecto con Equipo > Guardar y compilar (Ctrl+S). Con ello habrá terminado la configuración hardware del proyecto. 38 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware 6.2.4 Test Procedimiento Para comprobar haga una prueba de conexión y descargue los datos de sistema. Paso Gráfico 1 Descripción Con una Power PG o un PC con prommer externo se borra la Micro Memory Card. Haga clic en el Administrador SIMATIC "Archivo -> Memory Card S7 > Borrar". La MMC se borrará. 2 Desconecte la fuente de alimentación de la CPU. Inserte la MMC en la CPU. Conecte la alimentación. 3 Si la CPU está en la posición RUN, cámbiela a la posición STOP. 4 Vuelva a conectar la fuente de alimentación. Si el LED STOP parpadea, la CPU solicita un borrado total. Confirme girando el selector brevemente hacia MRES. 5 Conecte la CPU con la unidad de programación mediante un cable MPI. Enchufe para ello el cable MPI en la interfaz MPI de la CPU y enchufe el otro extremo en la interfaz de PG de su unidad de programación. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 39 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware Descargar la configuración hardware Cargue a continuación la configuración hardware en la CPU desde HW Config. Figura 6-11 Descargar la configuración hardware CPU (1) Haga clic en el símbolo de "Cargar en módulo" (véase el círculo rojo). Cuando aparezca el cuadro de diálogo "Seleccionar módulo de destino", pulse entonces en "Aceptar". 40 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware Figura 6-12 Descargar la configuración hardware CPU (2) Aparece el cuadro de diálogo "Seleccionar dirección de estación". Haga clic en "Aceptar". A continuación se cargan los datos de sistema en la CPU. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 41 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.2 Crear la configuración de hardware Arrancar la CPU Ponga la CPU en RUN. Si ha realizado correctamente la configuración hardware, debería ver cómo se iluminan dos LEDs verdes (RUN y DC5V) en la CPU. Figura 6-13 42 CPU en estado correcto SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 6.3 Programa de usuario de STEP 7 6.3.1 Tareas del programa de usuario Resumen En nuestro ejemplo deben almacenarse, por un lado, los valores de un sensor en un bloque de datos y por otro deben almacenarse las informaciones de estado de las alarmas de proceso en una palabra de marcas. Las informaciones de estado deben poderse acusar con un bit. Además se almacenan los valores de canal (valores de las palabras de entradas) en otro bloque de datos. En el programa de usuario deben llevarse a cabo las siguientes tareas: ● Almacenamiento cíclico de las entradas analógicas en un bloque de datos (DB1) ● Convertir cíclicamente los valores de las entradas analógicas en valores en coma flotante (FC1) y almacenarlos en un bloque de datos (DB2) ● Acusar las informaciones de estado de las alarmas de proceso con el estado de señal TRUE de la marca de acuse booleana (M200.0) ● Almacenar el estado en una palabra de marcas (MW100) al aparecer una alarma de proceso. La tabla siguiente muestra la estructura del programa de usuario: Tipo de llamada Bloque de organización correspondiente Tarea a programar Bloques, marcas utilizadas Llamada cíclica Almacenar entradas analógicas DB1 Conversión y almacenamiento de los valores de sensores FC1, DB2 Confirmar la alarma de proceso M200.0 OB1 Llamada controlada por alarma de proceso OB40 Almacenar el estado MW100 Llamada controlada por alarma de diagnóstico OB82 Debe estar presente porque se utiliza un módulo apto para diagnóstico --- SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 43 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Sobre el OB82 El OB82 se utiliza para módulos aptos para el diagnóstico. Si en un módulo apto para el diagnóstico se habilita la alarma de diagnóstico, el OB82 soilcitará una alarma de diagnóstico a la CPU cuando aparezca un error (tanto con un evento entrante como con un evento saliente). A continuación el sistema operativo llama el OB 82. En nuestro ejemplo utilizamos el OB82 sólo para que la CPU no pase a STOP. En el OB82 puede programar reacciones a las alarmas de diagnóstico. 6.3.2 Creación del programa de usuario Procedimiento Existen dos posibilidades para crear un programa de usuario. ● Si tiene conocimientos del lenguaje AWL de STEP 7, entonces puede crear y programar los bloques y las funciones necesarias en la carpeta de bloques. ● Puede insertar el programa de usuario de una fuente AWL en su proyecto. En este "Getting Started" describimos este procedimiento. Para crear el programa de usuario con STEP 7 se requieren tres pasos: 1. Descargar el archivo fuente directamente desde la página HTML 2. Importar el archivo fuente 3. Compilar la fuente Descargar el archivo fuente El archivo fuente se puede descargar directamente de la página HTML desde la que también ha descargado este Getting Started. El archivo fuente de la versión española lleva el nombre "GSSM331T1SP.AWL". Guarde la fuente en el disco duro. 44 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Importar el archivo fuente El archivo fuente se puede importar de la manera siguiente con el Administrador SIMATIC: Haga clic con el botón derecho del ratón en la carpeta "Fuente". Elija "Insertar nuevo objeto > Fuente externa". Figura 6-14 Importar una fuente externa SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 45 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 En el cuadro de diálogo "Insertar fuente externa" navegue entonces hasta el archivo GSSM331T1SP.AWL que ya ha descargado y almacenado en el disco duro. Seleccione el archivo fuente GSSM331T1SP.AWL (flecha roja). Figura 6-15 Importar una fuente externa Haga clic en "Abrir". 46 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 El Administrador SIMATIC ha leído la fuente. En la ventana derecha se ve la fuente insertada. Figura 6-16 Almacenar el archivo fuente SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 47 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Compilar el código fuente Para crear un programa STEP 7 ejecutable, es necesario compilar la fuente AWL. En la carpeta Fuentes haga doble clic en la fuente GSSM331T1DE. Se abre el editor de código fuente. En la ventana del editor de código fuente se puede ver el código fuente. Figura 6-17 48 Editor de código fuente SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Una vez leído el código fuente, hay que iniciar la compilación. Pulse la cobinación de teclas Ctrl+K o haga clic en el Archivo -> Compilar. La compilación comienza inmediatamente. Figura 6-18 Compilar la fuente AWL SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 49 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Si aparece un mensaje de error o una advertencia, compruebe la fuente. Figura 6-19 50 Editor de código fuente, mensajes después de la compilación SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 Cierre el editor de código fuente. Tras una compilación correcta de la fuente AWL, la carpeta de bloques contiene los siguientes bloques: OB1, OB40, OB82, FC1, DB1 y DB2 Figura 6-20 Bloques generados SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 51 Configuración con el Administrador SIMATIC 6.3 Programa de usuario de STEP 7 52 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 7 Probar el programa de usuario 7.1 Descargar los datos de sistema y el programa de usuario Procedimiento El hardware y el software están listos. El siguiente paso consiste en descargar los datos de sistema y del programa de usuario en el sistema de automatización. Para ello, proceda de la siguiente manera: Descargar los datos de sistema y el programa de usuario Paso Gráfico Descripción 1 Descargue desde el Administrador SIMATIC los datos de sistema (contiene la configuración hardware) y el programa de usuario a la CPU. 2 Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. Si todos los sensores están conectados correctamente, ni en la CPU ni en el SM331 se encenderá una lámpara roja de señalización. El funcionamiento de la CPU se indica mediante el LED verde "RUN". SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 53 Probar el programa de usuario 7.1 Descargar los datos de sistema y el programa de usuario Smart Label Hemos creado la tira de rotulación para los módulos con Siemens S7-SmartLabel (n°. de ref.: 2XV9 450-1SL01-0YX0). Una tira de rotulación en tamaño original: Figura 7-1 54 S7-SmartLabel Tira de rotulación del ejemplo SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Probar el programa de usuario 7.2 Visualización de los valores de los sensores 7.2 Visualización de los valores de los sensores Procedimiento Para visualizar los valores de los sensores, inserte la siguiente tabla de variables en el proyecto. Para ello abra el menú contextual en la carpeta Bloques y elija: Insertar nuevo objeto > Tabla de variables Figura 7-2 Insertar la tabla de variables SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 55 Probar el programa de usuario 7.2 Visualización de los valores de los sensores Y rellene la tabla de variables recién creada de la manera siguiente: (1) En esta zona puede observar los valores de los canales (2) En esta zona puede ver los valores analógicos (3) En esta zona puede observar y forzar las señales de estado Descripción de variables 56 Variables Descripción DB1.DBW 0 Canal 0 visualización del valor analógico DB1.DBW 2 Canal 1 visualización del valor analógico DB1.DBW 4 Canal 2 visualización del valor analógico DB1.DBW 6 Canal 3 visualización del valor analógico DB1.DBW 8 Canal 4 visualización del valor analógico DB1.DBW 10 Canal 5 visualización del valor analógico DB1.DBW 12 Canal 6 visualización del valor analógico DB1.DBW 14 Canal 7 visualización del valor analógico DB2.DBD 0 Transductor de medida1 Intensidad (mA) DB2.DBD 4 Transductor de medida2 Intensidad (mA) DB2.DBD 8 Transductor de medida3 Intensidad (mA) MW 100 Estado alarma de proceso MW 200.0 Confirmar la alarma de proceso M101.0 Canal 0 valor límite inferior rebasado por defecto M101.1 Canal 0 valor límite superior rebasado por exceso M101.2 Canal 2 valor límite inferior rebasado por defecto M101.3 Canal 0 valor límite superior rebasado por exceso SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Probar el programa de usuario 7.2 Visualización de los valores de los sensores Observación de valores Para observar los valores cambie al modo online haciendo clic en el símbolo de las gafas. Ahora puede observar los valores en los bloques de datos y marcas. (1) Valor del canal en formato HEX (2) Valor analógico convertido (3) Información de estado Figura 7-3 Vista online de la tabla de variables SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 57 Probar el programa de usuario 7.2 Visualización de los valores de los sensores Forzado de variables Para controlar el acuse del proceso escriba en la columna "Valor de forzado" el valor deseado ("TRUE o FALSE" dependiendo se si desea activar o desactivar el acuse) y pulse el símbolo con la doble flecha: Forzar variables (1) Valor de canal (2) Valor analógico (3) Estado Particularidad de la observación de valores Al observar los valores le ha llamado seguramente la atención el hecho de que los valores de canal no se corresponden con los valores analógicos. La causa de ello es que el módulo analógico emite tan solo el formato binario "Palabra" (16 bits). Esto significa que es necesario convertir los valores del módulo analógico. 58 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Probar el programa de usuario 7.3 Representación de valores analógicos 7.3 Representación de valores analógicos Procedimiento Los valores analógicos sólo pueden ser procesados por la CPU en formato binario. Los módulos de entradas analógicas convierten la señal de proceso analógica en formato digital (palabra de 16 bits). Para convertir el valor digital en un valor analógico hay que considerar cinco rangos: Visualización de valores analógicos en el rango de medida de intensidad de 4 a 20 mA Valor hexadecimal 7FFF Rango de medida de intensidad 22,96 mA 7F00 Comentario Significado Rebase por exceso A partir del valor hexadecimal 16#7F00 el valor leído del sensor se encuentra por encima del margen de medida parametrizado y ya no es válido. 22,81 mA Rango de saturación por exceso Esta zona equivale a la banda de tolerancia antes de alcanzar el rebase por exceso. Sin embargo, dentro de este rango de medida la resolución ya no es óptima. 6C00 20 mA Rango nominal 5100 15 mA 1 4 mA + 578,7 nA El rango nominal es el rango normal de adquisición de los valores medidos. En este rango la resolución es óptima. 0 4 mA Rango de saturación por defecto Rango equivalente al rango de saturación por exceso sólo para valores pequeños. 7EFF 6C01 FFFF ED00 1,185 mA ECFF 8000 Rebase por defecto A partir del valor hexadecimal 16#ECFF el valor leído del sensor se encuentra por debajo del rango de medida parametrizado y ya no es válido. Por consiguiente, es necesario convertir la visualización de los valores binarios para poder visualizar valores de proceso analógicos. En nuestro programa de ejemplo se visualizan mA. Esto ocurre convirtiendo la visualización de valores analógicos en mA en una función programada (FC1). Nota En nuestro ejemplo observaremos los valores a la salida del transductor de medida. Utilizando un amperímetro es posible comparar los valores medidos por él con los valores en la visualización analógica. Los valores serán idénticos. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 59 Probar el programa de usuario 7.3 Representación de valores analógicos 60 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Alarma de diagnóstico 8.1 8 Leer información de diagnóstico desde la PG Resumen Las alarmas de diagnóstico sirven para reaccionar en el programa de usuario frente a averías en el hardware. Los módulos tienen que ser aptos para el diagnóstico para que puedan señalizar alarmas de diagnóstico. En el OB82 se programan las reacciones a las alarmas de diagnóstico. Display El módulo de entradas analógicas SM331 AI8x12 Bit es diagnosticable. La alarma de diagnóstico que aparece se señaliza en el módulo SM331 y en la CPU mediante el LED rojo ”SF“. Figura 8-1 Fallo de hardware SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 61 Alarma de diagnóstico 8.1 Leer información de diagnóstico desde la PG La causa del fallo puede detectarse “online“ consultando el estado del módulo. Para poder ver "online" el estado del módulo, proceda de la forma siguiente. En la configuración hardware, haga clic en el SM331 y abra el diagnóstico del hardware en el menú "Sistema de destino > Información del módulo. Figura 8-2 62 Información del módulo SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Alarma de diagnóstico 8.2 Aviso general de diagnóstico 8.2 Aviso general de diagnóstico Ficha Alarma de diagnóstico En la ficha Alarma de diagnóstico encontrará información sobre los fallos notificados. Las alarmas no dependen de un determinado canal y afectan a todo el módulo. Figura 8-3 Diagnóstico del SM331 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 63 Alarma de diagnóstico 8.3 Alarma de diagnóstico específica del canal 8.3 Alarma de diagnóstico específica del canal 8.3.1 Tipos de avisos de diagnóstico específicos del canal Existen cinco avisos de diagnóstico específicos de canal: ● Errores de configuración/parametrización ● Error en modo común ● Rotura de hilo ● Rebase por defecto ● Rebase por exceso Nota Aquí mostramos únicamente el diagnóstico específico de canal para los tipos de medición Transductor de medida a 2 ó 4 hilos Otros tipos de medición tienen un comportamiento similar pero no se describen aquí. 8.3.2 Errores de configuración/parametrización Significado La posición de los adaptadores del margen de medida no es compatible con el tipo de medición configurado en la configuración hardware. 8.3.3 Error de modo común Significado La diferencia de potencial Ucm entre las entradas (M-) y el potencial de referencia del circuito de medición (Mana) es excesiva. En nuestro ejemplo no puede producirse este error porque Mana ha sido conectada a M en el transductor de medida a 2 hilos (sin aislamiento galvánico). 64 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Alarma de diagnóstico 8.3 Alarma de diagnóstico específica del canal 8.3.4 Rotura de hilo Significado Si está parametrizada la rotura de hilo, en transductores de intensidad no se comprueba directamente si hay rotura hilo, sino que el diagnóstico reacciona a un rebase por defecto de un valor límite de intensidad. En un transductor de 4 a 20mA, cuando la intensidad baja por debajo de 3,6 mA se visualiza el aviso “Rotura de hilo entrada analógica“ en la ventana de diagnóstico del módulo. Figura 8-4 Izda: Ventana de diagnóstico con rotura de hilo / Dcha: Tabla de variables La visualización de valores analógicos pasa inmediatamente al rango de rebase por defecto (HEX 8000), a pesar de que la intensidad medida supera ampliamente 1,1185 mA. Un rebase por defecto de 3,6 mA sólo es posible si se ha desactivado el parámetro Comprobación de rotura de hilo. 8.3.5 Rebase por defecto Significado El aviso de rebase por defecto sólo tiene lugar si está desactivada la función de diagnóstico de rotura de hilo y la intensidad es inferior a 1,185 mA. SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 65 Alarma de diagnóstico 8.3 Alarma de diagnóstico específica del canal 8.3.6 Rebase por exceso Significado Si la intensidad supera el valor de 22,81 mA en la ventana de diagnóstico aparece el aviso con el texto “Entrada analógica, margen de medida / límite superior excedido“. La visualización del valor analógico (HEX 7FFF) se encuentra dentro del rango de rebase por exceso. Figura 8-5 Izquierda: Ventana de diagnóstico en el rango de rebase por exceso / Dcha: Tabla de variables Nota Para los canales desactivados se visualiza como valor analógico también HEX 7FFF. 66 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Alarma de proceso 9.1 9 Alarma de proceso Resumen El SM331 AI8x12Bit tiene como particularidad su capacidad para disparar alarmas de proceso. Para ello pueden configurarse correspondientemente dos canales (0 y 2). Por regla general las alarmas de proceso llaman un bloque de organización de alarmas en la CPU. En nuestro ejemplo se llama el OB40. Para transductores de medida de intensidad los límites de las alarmas de proceso deben definirse en mA. Ejemplo: En el canal 0 se ha conectado un sensor de presión a un transductor de medida de intensidad de 4-20 mA. En tal caso, los límites hay que definirlos en mA y no en Pascal (Pa). Valores límite Para disparar una alarma de proceso, los límites deben encontrarse dentro del rango nominal del tipo de medición. Ejemplo: Si se ha activado rotura de hilo (3,6 mA) y se ha definido como límite inferior 3,5 mA, si bien el sistema aceptará estos ajustes, nunca se disparará la alarma de proceso, ya que antes se activará siempre la alarma de diagnóstico. En nuestro ejemplo los dos canales (sensor 1 y 2) se han configurado con los límites siguientes. ● Valor límite inferior: 6 mA ● Valor límite superior: 18 mA SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 67 Alarma de proceso 9.1 Alarma de proceso Definir funciones Cuando aparece una alarma de proceso, entonces se llama el OB40. En el programa de usuario del OB40 puede definirse qué funciones debe ejecutar el sistema de automatización como consecuencia de la alarma de proceso. En el programa de usuario del ejemplo la causa de la alarma de proceso se lee en el OB40. Ésta se encuentra en la estructura de variables temporal OB40_POINT_ADDR (palabras locales 8 a 11). /% /% 5HEDVHGHOYDORUO¯PLWHLQIHULRUFDQDO 5HEDVHGHOYDORUO¯PLWHLQIHULRUFDQDO 5HEDVHGHOYDORUO¯PLWHVXSHULRUFDQDO 5HEDVHGHOYDORUO¯PLWHVXSHULRUFDQDO Figura 9-1 68 Información de arranque del OB40: qué evento ha disparado la alarma de proceso al rebasarse el límite SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Alarma de proceso 9.1 Alarma de proceso En el ejemplo, en el OB40 sólo se transfieren el LD8 y el LD9 a una palabra de marcas (MW100). La palabra de marcas se muestra en la tabla de variables ya generada. Acuse la palabra de marcas en el OB1 activando la marca M200.0 o forzando la marca a "TRUE" en la tabla de variables. Si usando un calibrador alimenta el canal 0 con 5,71 mA, entonces en la MW100 de la tabla de variables aparece el valor HEX 0001. Esto significa que se ha llamado el OB40 y que en el canal 0 se ha rebasado el límite inferior (6 mA). Figura 9-2 Alarma de proceso: Canal 0 valor límite inferior rebasado por defecto SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 69 Alarma de proceso 9.1 Alarma de proceso 70 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 A Anexo A.1 Fuente del programa de usuario Código fuente AWL El código fuente del programa de usuario de nuestro ejemplo se encuentra en este capítulo. El archivo fuente se puede descargar en forma de archivo AWL directamente de la página HTML desde la que también se ha descargado este Getting Started. DATA_BLOCK DB 1 TITLE =Módulo analógico canales valores VERSION : 1.0 STRUCT CH_0 : CH_1 : CH_2 : CH_3 : CH_4 : CH_5 : CH_6 : CH_7 : END_STRUCT BEGIN WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD WORD ; CH_0 := CH_1 := CH_2 := CH_3 := CH_4 := CH_5 := CH_6 := CH_7 := END_DATA_BLOCK ; ; ; ; ; ; ; ; //Canal //Canal //Canal //Canal //Canal //Canal //Canal //Canal 0 1 2 3 4 5 6 7 W#16#0; W#16#0; W#16#0; W#16#0; W#16#0; W#16#0; W#16#0; W#16#0; DATA_BLOCK DB 2 TITLE =Valor del transductor de medida (en mA) VERSION : 1.0 STRUCT SE_1 : SE_2 : SE_3 : END_STRUCT REAL ; REAL ; REAL ; ; //Sensor 1 Valor de intensidad (mA) //Sensor 2 Valor de intensidad (mA) //Sensor 3 Valor de intensidad (mA) SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 71 Anexo A.1 Fuente del programa de usuario BEGIN .SE_1 := 0.000000e+000; SE_2 := 0.000000e+000; SE_3 := 0.000000e+000; END_DATA_BLOCK FUNCTION FC 1 : VOID TITLE =Conversión de valores brutos de un canal en mA VERSION : 1.0 VAR_INPUT Raw : WORD ; // Visualización analógica END_VAR VAR_OUTPUT Current : REAL ; // Intensidad en mA END_VAR VAR_TEMP TDoubleInt : DINT ; TInt : INT ; END_VAR BEGIN NETWORK TITLE =Conversión de valores brutos en mA L #Raw; T #TInt; // Sólo pueden L ITD T L DTR T L /R T L +R T convertirse enteros largos en REAL #TInt; ; #TDoubleInt; // #TDoubleInt; ; // Current = #Current; // 1.728000e+003; ; #Current; 4.000000e+000; ; #Current; Valor HEX --------------1728 // ! / // ! / // ! / // ------// +----- /-----4 +---20 // Offset corrección END_FUNCTION ORGANIZATION_BLOCK OB 1 TITLE = "Main Program Sweep (Cycle)" VERSION : 1.0 72 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Anexo A.1 Fuente del programa de usuario VAR_TEMP OB1_EV_CLASS : BYTE ; //Bits 0-3 = 1 (Coming event), Bits 4-7 = 1 (Event class 1) //1 (Cold restart scan 1 of OB 1), 3 (Scan 2-n of OB 1) //Priority of OB Execution //1 (Organization block 1, OB1) //Reserved for system //Reserved for system //Cycle time of previous OB1 scan (milliseconds) //Minimum cycle time of OB1 (milliseconds) //Maximum cycle time of OB1 (milliseconds) //Date and time OB1 started OB1_SCAN_1 : BYTE ; OB1_PRIORITY : BYTE ; OB1_OB_NUMBR : BYTE ; OB1_RESERVED_1 : BYTE ; OB1_RESERVED_2 : BYTE ; OB1_PREV_CYCLE : INT ; OB1_MIN_CYCLE : INT ; OB1_MAX_CYCLE : INT ; OB1_DATE_TIME : DATE_AND_TIME ; END_VAR BEGIN NETWORK TITLE =Leer canales //Se cargan los valores de canal (0 a 7) y se almacenan en el DB1 (valores de canal) L PEW 256; T DB1.DBW L PEW 258; T DB1.DBW L PEW 260; T DB1.DBW L PEW 262; T DB1.DBW L PEW 264; T DB1.DBW L PEW 266; T DB1.DBW L PEW 268; T DB1.DBW L PEW 270; T DB1.DBW // Canal 0 0; // Canal 1 2; // Canal 2 4; // Canal 3 6; // Canal 4 8; // Canal 5 10; // Canal 6 12; // Canal 7 14; SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 73 Anexo A.1 Fuente del programa de usuario NETWORK TITLE =Conversión //Conversión de los valores brutos de canal en valores de intensidad (mA) CALL FC 1 ( CALL Raw Current FC CALL Raw Current FC := DB1.DBW 0, := DB2.DBD 0); 1 ( := DB1.DBW 4, := DB2.DBD 4); 1 ( Raw Current := DB1.DBW 6, := DB2.DBD 8); NETWORK TITLE =Resetear alarma de proceso //Aunque la alarma de proceso ha sido acusada por el hardware al abandonar el OB40 // es necesario desactivar manualmente la palabra de la alarma de proceso U M 200.0; SPBN lbl0; L MW 100; SSI 4; T MW 100; lbl0: NOP 0; NETWORK TITLE =The End BE ; END_ORGANIZATION_BLOCK ORGANIZATION_BLOCK OB 40 TITLE = "Hardware Interrupt" //Evaluación de OB40_POINT_ADDR (L8 to L11) // //L8 Valor límite superior excedido //L9 Valor límite inferior excedido VERSION : 1.0 VAR_TEMP OB40_EV_CLASS : BYTE ; OB40_STRT_INF : BYTE ; OB40_PRIORITY : BYTE ; OB40_OB_NUMBR : BYTE ; OB40_RESERVED_1 : BYTE ; OB40_IO_FLAG : BYTE ; OB40_MDL_ADDR : WORD ; OB40_POINT_ADDR : DWORD ; OB40_DATE_TIME : DATE_AND_TIME ; 74 //Bits 0-3 = 1 (Coming event), Bits 4-7 = 1 (Event class 1) //16#41 (OB 40 has started) //Priority of OB Execution //40 (Organization block 40, OB40) //Reserved for system //16#54 (input module), 16#55 (output module) //Base address of module initiating interrupt //Interrupt status of the module //Date and time OB40 started SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Anexo A.1 Fuente del programa de usuario END_VAR BEGIN NETWORK TITLE =Sensor 1 (canal 0): Valor límite inferior L001: U L SPBNB L001; L W#16#1; L MW OW ; T MW NOP 0; 9.0; // Canal 0 valor límite inferior 100; 100; NETWORK TITLE =Sensor 1 (canal 0): Valor límite superior L002: U L SPBNB L002; L W#16#2; L MW OW ; T MW NOP 0; 8.0; // Canal 0 valor límite superior 100; 100; NETWORK TITLE =Sensor 2 (canal 2): Valor límite inferior L003: U L SPBNB L003; L W#16#4; L MW OW ; T MW NOP 0; 9.2; // Canal 2 valor límite inferior 100; 100; NETWORK TITLE =Sensor 2 (canal 2): Valor límite superior L004: U L SPBNB L004; L W#16#8; L MW OW ; T MW NOP 0; 8.2; // Canal 2 valor límite superior 100; 100; SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 75 Anexo A.1 Fuente del programa de usuario NETWORK TITLE =Sensor 3 (canal 3): Valor límite inferior // Sólo para fines de demostración. El canal 3 no es apto para alarmas de proceso U L 9.3; // Canal 3 valor límite inferior SPBNB L005: L005; L W#16#10; L MW OW ; T MW NOP 0; 100; 100; NETWORK TITLE =Sensor 3 (canal 3): Valor límite superior // Sólo para fines de demostración. El canal 3 no es apto para alarmas de proceso U L 8.3; // Canal 3 valor límite superior L006: SPBNB L006; L W#16#20; L MW OW ; T MW NOP 0; 100; 100; END_ORGANIZATION_BLOCK 76 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Índice alfabético A C Acuse del proceso, 58 Adaptadores del margen de medida, 38 Posicionar, 17 Posiciones, 16 Administrador SIMATIC, 27 Configuración hardware, 33 Iniciar, 27 Ajuste Parámetros, 36 Alarma de proceso Valores límite, 67 Alarma de proceso, 38, 67 Alimentación Montaje, 12 Añadir Componentes SIMATIC, 34 Añadir componentes de SIMATIC, 34 Archivo fuente Descargar, 44 Importar, 45 Arrancar CPU, 42 Asignar Nombre del proyecto, 31 Asistente ", 27 Atornillar Fuente de alimentación, 12 Perfil soporte, 12 Aviso de diagnóstico específico de canal, 64 Generales, 63 AWL, 30 Cableado comprobar, 26 Errores, 26 Cablear Fuente de alimentación y CPU, 20 Módulo analógico, 22, 23 SM331 Conector frontal, 25 Características Módulo analógico, 15 Cargar Configuración hardware, 40 Descargar los datos de sistema y el programa de usuario en el sistema de automatización, 53 Catálogo de hardware Abrir, 34 Código fuente Descargar, 71 Programa de usuario, 71 Traducir, 48 Código fuente AWL, 71 Componentes SM331, 14 Conectar CPU con unidad de programación, 39 Conector de bus Enchufar, 12 Conector frontal Montaje, 18 Conexión, 39 Transductor de medida, 16 Configuración comprobar, 39 con el Administrador SIMATIC, 27 Configuración hardware, 33 CPU 315-2DP, 27 Configuración hardware Cargar, 40 configurar, 33 Ejecutar, 33 Finalizar, 38 Control Tensión de red, 21 B Bloques de organización Seleccionar, 30 Borrado total, 39 Borrar Micro Memory Card, 39 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 77 Índice alfabético CPU Arrancar, 42 Cablear con la fuente de alimentación, 20 conectar con la unidad de programación, 39 Montaje, 12 Seleccionar, 29 CPU 315-2DP configurar, 27 Fuente de alimentación Atornillar, 12 Cablear con la CPU, 20 Fuente de alimentación de carga Seleccionar, 34 Funcionalidad de diagnóstico, 25 D generar, Programa de usuario, 44 Proyecto de STEP 7, 27 Grupos de canales no utilizado, 25 Datos de sistema y programa de usuario Cargar en el sistemas de automatización, 53 Definir Funciones en la alarma de proceso, 68 Programa de usuario básico, 30 Descargar Archivo fuente, 44 Código fuente, 71 Descripción de variables, 56 Direcciones de estación Seleccionar, 41 E Editor de código fuente, 48 Ejecutar Configuración hardware, 33 Parametrización, 36 Enchufar Conector de bus, 12 Error en modo común, 64 Errores Cableado, 26 Errores de configuración/parametrización, 64 Estructura Programa de usuario, 43 F Fallo de hardware Buscar, 62 Finalizar Configuración hardware, 38 Forzar Valores, 58 Frecuencia de red, 38 78 G H Hardware y software para el módulo analógico, 7 I Idioma de configuración AWL, 30 Importar Archivo fuente, 45 Incorporar Módulo analógico, 35 Indicadores Errores, 63 Información de diagnóstico Leer desde la PG, 61 Iniciar Administrador SIMATIC, 27 Instalación Montaje, 11 L Lectura Información de diagnóstico desde la PG, 61 LED, 26 rojo, 61 verde, 42 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 Índice alfabético M Micro Memory Card Borrar, 39 Módulo analógico Cablear, 22, 23 Características, 15 Hardware y software necesarios:, 7 Incorporar, 35 Montaje, 13 Parametrización:, 36 Módulo SM331 Volumen del suministro, 14 Montaje Alimentación, 12 Conector frontal, 18 CPU, 12 Instalaciones, 11 Módulo analógico, 13 SM331, 18 Principio de cableado Transductores de medida de intensidad, 22 Transductores de medida de intensidad a 2 hilos, 22 Transductores de medida de intensidad a 4 hilos, 23 Programa de usuario Código fuente, 71 crear, 44 Estructura, 43 Probar, 53 Programa de usuario básico definir, 30 Programa de usuario de STEP 7, 43 Tareas, 43 Proyecto de STEP 7 crear, 27 Pruebas Cableado, 26 Configuración, 39 Programa de usuario, 53 N Nombre del proyecto Asignar, 31 O OB82, 44 Observar Valores, 57 P Parametrización Ejecutar, 36 Parametrizar Módulo analógico, 36 Parámetros Configurar, 36 Perfil soporte Atornillar, 12 Periodo de integración, 38 Posicionamiento Adaptadores del margen de medida, 17 Posiciones Adaptadores del margen de medida, 16 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04 R Rebase por defecto, 65 Rebase por exceso, 66 Rellenar Tabla de variables, 56 Representación de valores analógicos, 59 en el rango de medida de intensidad de 4 a 20 mA, 59 Resolución, 38 Rotura de hilo, 65 S Seleccionar Bloques de organización, 30 CPU, 29 Direcciones de estación, 41 Fuente de alimentación de carga, 34 Señalización de errores, 63 SM331 Componentes, 14 Montaje, 18 SM331 Conector frontal Cablear, 25 Smart Label, 54 Supresión de frecuencias perturbadoras, 38 79 Índice alfabético T V Tabla de variables Rellenar, 56 Tensión de red Control, 21 Modificar, 21 Tiempo de ejecución básico, 38 Tipo de medida, 38 Tiras de rotulación para módulos, 54 Transductor de medida Conexión, 16 Transductores de medida de intensidad Principio de cableado, 22 Transductores de medida de intensidad a 2 hilos Principio de cableado, 22 Transductores de medida de intensidad a 4 hilos Principio de cableado, 23 transformar, Valor digital en valor analógico, 59 Valor de forzado, 58 Valor digital convertir en valor analógico, 59 Valores Controlar, 58 Observar, 57 Valores de los sensores Visualizar, 55 Valores límite Alarma de proceso, 67 Visualizar Valores de los sensores, 55 Volumen del suministro Módulo SM331, 14 80 SM331; AI 8x12 Bit Getting Started 1ª parte: 4-20mA Getting Started (primeros pasos), 05/2008, A5E00253412-04