Sony W150 Yendo

Transcription

Sony W150 Yendo
Sony Ericsson
Yendo™ with Walkman™
Rozšírená používateľská príručka
Obsah
Vyskúšajte viac. Zistite ako.........................................................5
Začíname......................................................................................6
Prvé spustenie telefónu.......................................................................7
Oboznámenie sa s telefónom.....................................................9
Prehľad telefónu..................................................................................9
Nabíjanie batérie.................................................................................9
Použitie tlačidla na návrat na domovskú stránku...............................10
Domovská obrazovka........................................................................10
Tably aplikácií....................................................................................11
Používanie dotykovej obrazovky........................................................12
Nastavenie Internetu a odosielania správ...........................................12
Prehľad nastavení telefónu................................................................12
Zadávanie textu.................................................................................13
Kontakty .....................................................................................14
Volanie.........................................................................................15
Hudba..........................................................................................16
Prehľad informácií o prehrávači Walkman™......................................16
Widget prehrávača Walkman™.........................................................17
Miniprehrávač Walkman™.................................................................17
Pripojenie telefónu k počítaču..................................................18
Prenos a manipulácia s obsahom pomocou kábla USB....................18
Fotoaparát...................................................................................19
Hľadáčik a ovládacie prvky fotoaparátu.............................................19
Technológia TrackID™..............................................................20
PlayNow™...................................................................................21
Správy SMS a MMS....................................................................22
E-mail..........................................................................................23
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™...............24
Názov telefónu..................................................................................24
Webový prehliadač.....................................................................25
Prehľadávanie webu..........................................................................25
Ďalšie funkcie.............................................................................26
Budík................................................................................................26
Kalendár...........................................................................................26
Hlasová schránka..............................................................................26
Blokovanie a ochrana telefónu.................................................28
IMEI..................................................................................................28
2
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Riešenie problémov...................................................................29
Bežné otázky....................................................................................29
Chybové hlásenia..............................................................................29
Právne informácie......................................................................31
Register.......................................................................................32
3
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Dôležité informácie
Pred použitím mobilného telefónu si prečítajte leták Dôležité informácie.
V niektorých krajinách alebo regiónoch, ako aj v niektorých sieťach alebo v prípade
poskytovateľov služieb v niektorých oblastiach, sa nepodporujú všetky služby a funkcie popísané
v tejto používateľskej príručke. Okrem iného sa to týka medzinárodného tiesňového čísla 112 v
sieti GSM. Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb alebo funkcií a poplatkoch
za prístup k nim alebo ich používanie získate od sieťového operátora alebo poskytovateľa služieb.
4
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Vyskúšajte viac. Zistite ako.
Viac informácií o svojom telefóne nájdete na adrese www.sonyericsson.com/support.
5
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Začíname
Vloženie karty SIM
1
2
1
2
Zložte kryt batérie.
Zasuňte kartu SIM do držiaka tak, aby kontakty zlatej farby smerovali nadol.
Vloženie alebo vybratie pamäťovej karty
Pamäťovú kartu je možné zakúpiť samostatne.
1
2
Pamäťovú kartu vložte plôškou so zlatými kontaktmi smerom nadol.
Ak chcete pamäťovú kartu vybrať, zatlačte hranu pamäťovej karty smerom dovnútra
a hneď ju uvoľnite.
6
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Vloženie batérie
1
2
1
2
Vložte batériu s konektormi smerujúcimi k sebe.
Nasaďte kryt batérie na miesto.
1
2
3
Zapnutie telefónu
v hornej časti telefónu a podržte ho stlačené.
Stlačte tlačidlo
Zadajte kód PIN karty SIM, ak je to potrebné, a vyberte položku Hotovo.
Pri prvom spustení postupujte podľa zobrazených pokynov na nastavenie.
Váš kód PIN vám poskytne váš mobilný operátor. Ak chcete opraviť chybu pri zadávaní kódu
PIN karty SIM, stlačte tlačidlo
.
•
Vypnutie telefónu
Stlačte a podržte kláves
•
Uzamknutie obrazovky
Keď je obrazovka aktívna, krátko stlačte kláves
•
Odomknutie obrazovky
Keď je obrazovka zamknutá, krátko stlačte kláves
v hornej časti telefónu, kým sa nevypne telefón.
.
.
Prvé spustenie telefónu
Pri prvom spustení telefónu vám bude pomáhať vykonať potrebné nastavenia sprievodca
nastavením. Postupujte podľa návodu pri voľbe jazyka, importovaní svojich kontaktov SIM
a nastavení času a dátumu. Môžete sa rozhodnúť aj vynechať niektoré kroky a spustiť
sprievodcu nastavením neskôr z nastavení telefónu.
1
2
•
Nastavenie jazyka telefónu
Po prvom spustení telefónu sa zobrazí zoznam jazykov. Prejdite na svoj jazyk v
zozname a vyberte ho.
Ťuknite na položku Hotovo.
Import kontaktov z karty SIM
Po prvom zapnutí telefónu s vloženou kartou SIM sprievodca nastavením vás vyzve
na importovanie vašich kontaktov na karte SIM. Ťuknite na položku Import
kontaktov.
Pri kopírovaní kontaktov medzi dvomi telefónmi pomocou karty SIM je množstvo a typ informácii
jednotlivých kontaktov, ktoré môžete preniesť, sú obmedzené. Ak potrebujete pomoc pri
kopírovaní kontaktov medzi dvomi telefónmi, navštívte stránku www.sonyericsson.com/support.
7
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
1
2
3
4
5
6
7
Nastavenie času a dátumu
Po prvom zapnutí telefónu sprievodca nastavením vás vyzve na nastavenie času a
dátumu. Ťuknite na položku Čas a dátum.
Vyhľadajte a ťuknite na položku Čas.
Ťuknutím na polia pre hodiny a minúty nastavte čas.
Ťuknite na položku Uložiť.
Vyhľadajte a ťuknite na položku Dátum.
Ťuknutím na polia pre deň, mesiac a rok nastavte dátum.
Ťuknite na položku Uložiť.
Pri nastavovaní času a dátumu môžete vybrať aj uprednostňovaný formát zobrazenia času a
dátumu. Ťuknutím na položky Formát času alebo Formát dátumu vyberte želaný formát.
8
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Oboznámenie sa s telefónom
Prehľad telefónu
1
Konektor 3,5 mm Audio Video Plus
1
2
Tlačidlo napájania/blokovania obrazovky
2
3
Reproduktor slúchadla
3
4
Otvor pre remienok
4
5
Konektor pre nabíjačku/kábel USB
5
6
Dotyková obrazovka
7
Tlačidlo na návrat na domovskú obrazovku
8
Mikrofón
6
7
8
9
Tlačidlo na nastavenie hlasitosti
10
Objektív fotoaparátu
11
Reproduktor
9
10
11
Nabíjanie batérie
Batéria vášho telefónu je čiastočne nabitá v čase kúpy. Po pripojení nabíjacieho kábla
telefónu k napájaciemu zdroju (napríklad k portu USB alebo nabíjačke) môže trvať niekoľko
minút, kým sa na obrazovke zobrazí ikona batérie . Telefón môžete používať aj počas
nabíjania.
Batéria sa krátko po úplnom nabití začne vybíjať a po určitom čase sa začne znova nabíjať. Je
to kvôli predĺženiu životnosti batérie a môže spôsobiť, že indikátor stavu batérie bude ukazovať
menej ako 100 %.
9
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
2
1
•
Nabíjanie telefónu pomocou napájacieho adaptéra
Pripojte telefón k zdroju napájania pomocou kábla USB a napájacieho adaptéra.
Použitie tlačidla na návrat na domovskú stránku
•
Prechod na domovskú stránku
Stlačte tlačidlo na návrat na domovskú stránku.
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je vašou vstupnou bránou k hlavným funkciám telefónu. Môžete si
ju prispôsobiť pomocou rôznych ikôn aplikácií, skratiek, tapiet a iných doplnkov.
Domovská obrazovka presahuje bežnú šírku displeja, aby vám tak ponúkla ešte viac
priestoru pre hry.
Zatvorte otvorené aplikácie pred otvorením stránky Domovská obrazovka. Inak by mohli
aplikácie naďalej bežať v pozadí a spomaľovať váš telefón.
10
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
January , 2010
0
Tably aplikácií
Použitím tabiel aplikácií získate rýchly prístup k aplikáciám svojho telefónu. Svoje tably si
môžete aj prispôsobiť. Nezabudnite, že tably aplikácií presahujú bežné rozmery obrazovky,
preto je možné, že ich budete musieť rýchlym pohybom doprava alebo doľava presunúť,
aby ste videli celý obsah.
Indikátor v hornej časti obrazovky zobrazuje, v ktorej table aplikácií sa nachádzate. Napríklad
ukazuje, že ste v strednej table aplikácií.
Otvorenie tabiel aplikácií
Tably aplikácií je možné otvoriť dvomi spôsobmi:
•
•
•
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Urobte rýchly pohyb nahor z ktoréhokoľvek miesta obrazovky Domovská
obrazovka.
Prehľadávanie tabiel aplikácií
Na tablách aplikácií rýchlym pohybom prechádzajte doprava alebo doľava.
11
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
1
2
3
Presun aplikácie
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Dotknite sa položky a podržte na nej prst, kým sa v štyroch rohoch obrazovky
nezobrazia ikony aplikácií.
Presuňte položku do niektorého rohu alebo do tably inej aplikácie.
Položky na tablách aplikácií sú samotné aplikácie, nie iba skratky k aplikáciám. Preto pri presune
položky z tably niektorej aplikácie na iné miesto sa presúva samotná aplikácia, nevytvára sa iba
skratka.
Používanie dotykovej obrazovky
•
•
Otvorenie alebo zvýraznenie položky
Ťuknite na položku.
Označenie alebo zrušenie označenia možností
Ťuknite na príslušné začiarkavacie políčko alebo v niektorých prípadoch ťuknite na
prepínač vedľa názvu možnosti.
Začiarknuté políčko
Nezačiarknuté políčko
Zapnuté
Vypnuté
•
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
Ak je táto možnosť k dispozícii, ťuknite na položku
.
Posúvanie po obrazovke
Obrazovku môžete posúvať posúvaním prsta na obrazovke nahor alebo nadol. Na
niektorých webových stránkach sa môžete posúvať aj do strán.
Presunutím alebo rýchlym pohybom neaktivujete žiadnu položku na displeji.
Nastavenie Internetu a odosielania správ
V prípade väčšiny mobilných sietí a poskytovateľov sú nastavenia Internetu a posielania
správ vopred nainštalované v telefóne. V niektorých prípadoch sú nastavenia prevzaté po
prvom zapnutí telefónu s vloženou kartou SIM.
Nastavenia Internetu a siete môžete vo svojom telefóne kedykoľvek pridať alebo zmeniť
manuálne alebo si môžete nechať automaticky poslať nastavenie do telefónu. Ak
potrebujete viac informácií o nastavení vášho predplatného, kontaktujte svojho mobilného
operátora.
Prehľad nastavení telefónu
Telefón si môžete prispôsobiť tak, aby vyhovoval vašim požiadavkám. Môžete napríklad
upraviť nastavenia Čas a dátum a Jazyk telefónu.
1
2
3
Zmena jazyka telefónu
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Jazyk a písanie > Jazyk telefónu.
Vyberte požadovanú možnosť.
Ak ste vybrali nesprávny jazyk a nedokážete prečítať texty v ponuke, pomoc nájdete na lokalite
www.sonyericsson.com/support.
12
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
1
2
3
Zapnutie režimu Lietadlo
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Všeobecné.
Vyberte položku Režim Lietadlo.
Zadávanie textu
Existujú dva spôsoby zadávania textu: pomocou textového vstupu multitap alebo metódou
rýchleho zadávania textu . Metóda rýchleho zadávania textu používa slovník telefónu a
pomáha vám so správnym pravopisom slov.
•
Zobrazenie klávesnice a zadávanie textu
Ťuknutím do textového poľa zobrazte klávesnicu, potom zadajte požadovaný text.
•
Prepínanie medzi veľkými a malými písmenami
Pred zadaním písmena ťuknite na položku .
•
Zapnutie funkcie caps lock
Pred zadaním slova ťuknite na položku
•
Zadanie čísel pomocou klávesnice
Pri zadávaní textu ťuknite na položku
. Zobrazí sa klávesnica s číslami.
•
Vložene symbolov
Pri zadávaní textu ťuknite na položku
. Zobrazí sa klávesnica so symbolmi.
1
2
Zmena jazyka písania
Pri zadávaní textu ťuknite na ikonu jazyka, napríklad
Vyberte požadovanú možnosť.
1
2
3
1
2
3
4
5
, kým sa nezobrazí symbol
.
.
Zadanie textu pomocou textového vstupu multitap
Pri zadávaní textu ťuknite na ikonu jazyka, napríklad
.
Ťuknutím na položku Multitap prepnite na vstup multitap.
Ak chcete napísať slovo, ťuknite na tlačidlo so znakom toľkokrát, koľkokrát je
potrebné na napísanie požadovaného písmena.
Zadanie textu pomocou rýchleho zadávania textu
.
Pri zadávaní textu ťuknite na ikonu jazyka, napríklad
Ťuknutím na položku Rýchly text prepnite na rýchle zadávanie textu.
Ak chcete napísať slovo, ťuknite na každý znak len raz, a to aj v prípade, že
požadované písmeno nie je prvé na danom tlačidle.
Ťuknite na zobrazené slovo alebo ťuknutím na položku
vyberte slovo v zozname.
Ak sa požadované slovo nenachádza v zozname, ťuknite na položku Napísať,
vykonajte potrebné zmeny a ťuknite na položku Uložiť.
13
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Kontakty
Použite aplikáciu Kontakty na uloženie informácií o vašich známych. Zadajte ich telefónne
čísla, e-mailové adresy, dátumy narodenín a iné údaje. Môžete viesť záznamy o celej
komunikácii s niektorým konkrétnym partnerom.
1
2
3
1
2
3
4
5
Volanie kontaktu
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku
Ťuknite na kontakt.
Ťuknite na požadované telefónne číslo kontaktu.
.
Pridanie nového kontaktu
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku .
Ťuknite na položku Pridať kontakt.
Ťuknite na položku Meno, zadajte názov a ťuknite na položku Hotovo.
Ťuknite na položku Telefónne číslo, zadajte telefónne číslo a ťuknite na položku
Hotovo.
Zadajte alebo vyberte ďalšie potrebné informácie o kontakte, potom sa posuňte
nahor a ťuknite na položku Uložiť. Ak chcete pridať polia s ďalšími údajmi, ťuknite
na položku Pridať ďalšie.
Môžete tiež pridávať kontakty z čísiel v záznamu hovorov.
1
2
Zálohovanie kontaktov na pamäťovú kartu
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Ťuknite na položku Nastavenie > Kontakty > Zálohovať na pam. kartu.
1
2
Obnovenie kontaktov z pamäťovej karty
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Ťuknite na položku Nastavenie > Kontakty > Obnoviť z pamäť. karty.
14
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Volanie
1
2
Uskutočnenie tiesňového volania
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku .
Zadajte tiesňové číslo a ťuknite na položku . Ak chcete číslo odstrániť, ťuknite na
položku .
Na číslo tiesňovej linky môžete volať aj bez vloženej karty SIM.
1
2
3
Uskutočnenie hovoru
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku .
Ak sa zobrazí záznam hovorov, ťuknutím na položku prejdite do zobrazenia
klávesnice.
Vyberte číslo, ktoré chcete vytočiť, a ťuknite na položku . Ak chcete číslo odstrániť,
ťuknite na položku .
Prijatie hovoru
•
Posúvajte posúvač
doľava, kým sa nedotkne ikony
•
Odmietnutie hovoru
Posúvajte posúvač
doprava, kým sa nedotkne ikony
•
Ukončenie hovoru
Ťuknite na položku .
.
.
15
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Hudba
Využite svoj prehrávač Walkman™ na maximum. Počúvajte hudbu, zvukové knihy a kanály
podcast. Spravujte svoje zoznamy skladieb, pošlite svoje obľúbené melódie priateľom.
Nainštalujte aplikáciu Media Go™ do počítača a prenášajte obsah z pamäťovej karty do telefónu
a naopak. Aplikáciu Media Go™ možno prevziať na adrese www.sonyericsson.com/support.
Prehľad informácií o prehrávači Walkman™
1
8
Jason Dgrewer
Talent
2
7
3
4
02:53
6
5
1
Prehľadávanie hudby na pamäťovej karte
2
Obal albumu (ak je k dispozícii)
3
Prechod na predchádzajúcu skladbu v zozname skladieb alebo rýchle pretáčanie dozadu
4
Tlačidlo prehrávania/pozastavenia
5
Indikátor priebehu: rýchle pretáčanie dopredu alebo dozadu posunutím alebo ťuknutím
6
Zostávajúci čas aktuálnej skladby
7
Prechod na nasledujúcu skladbu v zozname skladieb alebo rýchle pretáčanie dopredu
8
Zobrazenie aktuálneho zoznamu skladieb
4
5
Prehrávanie zvukového obsahu
.
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku
Ťuknite na položku .
Ťuknutím na položku môžete prehľadávať zvukové súbory podľa interpreta.
Ťuknutím na položku môžete prehľadávať zvukové súbory podľa zoznamu
skladieb. Ťuknutím na položku môžete prehľadávať zvukové súbory podľa
skladieb.
Posúvaním nahor alebo nadol prejdite k požadovanej skladbe.
Ťuknutím na skladbu sa spustí jej prehrávanie.
•
Pozastavenie skladby
V prehrávači Walkman™ ťuknite na položku
•
Rýchle pretáčanie hudby dopredu alebo dozadu
V prehrávači Walkman™ sa dotknite položky
alebo
1
2
3
.
a podržte na nej prst.
Môžete tiež posunúť značku indikátora priebehu doprava alebo doľava.
16
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
1
2
Odoslanie alebo odstránenie skladby
V prehrávači Walkman™ ťuknite na obal albumu zvolenej skladby.
Vyberte požadovanú možnosť.
1
2
3
4
Prehrávanie inteligentných zoznamov skladieb
V prehrávači Walkman™ ťuknite na položku .
Ťuknite na položku .
V zozname Automatické zozn. skladieb ťuknite na zoznam skladieb.
Ťuknutím na skladbu sa spustí jej prehrávanie.
•
Nastavenie hlasitosti zvuku
Stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti.
Widget prehrávača Walkman™
Widget prehrávača Walkman™ sa zobrazí na obrazovke Domovská obrazovka, keď
minimalizujete prehrávač Walkman™, ale môže sa stať, že sa budete musieť posunúť
rýchlym pohybom doprava alebo doľava, aby ste ho našli.
Miniprehrávač Walkman™
Pomocou miniprehrávača Walkman™ môžete ovládať funkcie prehrávania hudby pri
zamknutej obrazovke
1
2
Použitie miniprehrávača pri zamknutej obrazovke
Stlačením tlačidla na nastavenie hlasitosti aktivujte miniprehrávač.
Ťuknutím na položky ,
alebo
môžete ovládať prehrávanie.
17
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Pripojenie telefónu k počítaču
Pripojte telefón k počítaču a začnite prenášať fotografie, hudbu a iné typy súborov.
Niektoré materiály chránené autorskými právami nemožno prenášať medzi telefónom a
počítačom.
Prenos a manipulácia s obsahom pomocou kábla USB
Najbežnejším spôsobom prenosu súborov medzi vaším telefónom a počítačom je použitie
kábla USB. Po pripojení telefónu a počítača môžete presúvať obsah medzi zariadeniami
pomocou správcu súborov.
Uistite sa, že súbory ukladáte do priečinkov príslušných typov. Hudobné súbory napríklad
umiestnite do priečinku Hudba. Súbory aplikácií Java tvoria výnimku. Umiestnite ich do priečinka
Iné.
1
2
3
4
5
6
Presúvanie obsahu medzi vaším telefónom a počítačom
Pripojte kábel USB k telefónu a k počítaču.
V telefóne: Vyberte položku Veľkokapacitný nosič.
V počítači: Počkajte, kým sa pamäť telefónu a pamäťová karta v prieskumníkovi
súborov zobrazia ako externé disky.
V počítači: Na pracovnej ploche počítača dvakrát kliknite na ikonu Tento počítač.
V počítači: Ak chcete zobraziť priečinky v pamäti telefónu a na pamäťovej karte,
dvakrát kliknite na ikonu predstavujúcu telefón.
V počítači: Skopírujte a prilepte súbor alebo ho myšou presuňte do
zodpovedajúceho priečinka v počítači, v pamäti telefónu alebo na pamäťovej karte.
Telefón nemôžete používať počas prenosu súborov.
Bezpečné odpojenie kábla USB
Počas prenosu obsahu neodpájajte kábel USB. Obsah by sa tým mohol poškodiť.
1
2
V počítači: Použite funkciu Bezpečné odstránenie hardvéru, vyberte hardvér, ktorý
chcete odpojiť a kliknite na Zastaviť.
Odpojte kábel USB.
Pokyny pre počítač sa môžu líšiť v dôsledku rôznych operačných systémov. Viac informácií
nájdete v dokumentácii k operačnému systému počítača.
18
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Fotoaparát
Urobte fotografie, nahrávajte videá, zobrazte albumy a zdieľajte svoje obľúbené videoklipy
a obrázky s priateľmi – všetko z aplikácie svojho fotoaparátu.
1
2
1
2
3
4
Aktivácia fotoaparátu
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku Fotoaparát.
nahor.
Fotografovanie
Aktivujte fotoaparát.
Ak nie je aktívny fotoaparát, klepnite na položku .
Nasmerujte fotoaparát na subjekt a ťuknite na položku . Urobí sa záber a fotografia
sa zobrazí v režime zobrazenia po zhotovení.
Ak sa chcete vrátiť k hľadáčiku fotoaparátu, ťuknite na položku .
Hľadáčik a ovládacie prvky fotoaparátu
2
1
3
10
4
9
8
5
6
7
1
Priblíženie alebo vzdialenie (k dispozícii iba v režime videa)
2
Fotografovanie
3
Vypnutie fotoaparátu
4
Prepnutie na fotoaparát alebo videokameru
5
Nahrávanie videoklipov
6
Prepnutie na fotoaparát alebo videokameru
7
Zobrazenie fotografií a videoklipov
8
Výber dĺžky videa
9
Zobrazenie fotografií a videoklipov
10
Počet fotografií, ktoré ešte môžete urobiť
19
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Technológia TrackID™
Službu rozpoznávania hudby TrackID™ môžete využiť na identifikáciu hudobnej skladby,
ktorú počujete hrať vo vašom okolí. Nahrajte si krátku ukážku z piesne a o niekoľko sekúnd
získate informácie o interpretovi, názve a albume. Skladby identifikované pomocou služby
TrackID™ si môžete aj zakúpiť. Najlepšie výsledky dosiahnete, ak budete službu TrackID™
používať v tichom prostredí. Ak máte problém s používaním tejto aplikácie, prečítajte si časť
Nemôžem používať internetové služby na strane 29.
Aplikácia TrackID™ a služba TrackID™ nie sú podporované vo všetkých krajinách/regiónoch
alebo vo všetkých sieťach či v rámci všetkých poskytovateľov služieb vo všetkých oblastiach.
1
2
1
2
3
Otvorenie aplikácie TrackID™
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku TrackID™ .
nahor.
Vyhľadanie informácií o skladbe
Otvorte aplikáciu TrackID™ a ťuknite na položku Nahrať.
Nasmerujte telefón na zdroj hudby. Výsledky sa zobrazia na obrazovke s
výsledkami.
Predchádzajúce výsledky vyhľadávania zobrazíte rýchlym pohybom doľava alebo
doprava.
20
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
PlayNow™
Pomocou aplikácie PlayNow™ uloženej v telefóne môžete prehľadávať, nakupovať a
preberať najnovšiu hudbu, hry, zvonenia, aplikácie, témy a tapety.
Služba PlayNow™ nie je dostupná vo všetkých krajinách.
1
2
Spustenie aplikácie PlayNow™
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku .
nahor.
21
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Správy SMS a MMS
1
2
3
4
5
1
2
3
4
Vytvorenie a odoslanie správy
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku
.
Ťuknite na položku Nová správa > Napíšte správu. Zadajte text správy a ťuknite
na položku
.
Ak chcete pridať príjemcu, vyberte kontakt v zobrazenom zozname. Taktiež môžete
ťuknúť na textové pole a zadať číslo manuálne. Potom ťuknite na položku Hotovo.
Ak chcete pridať fotografiu alebo video, ťuknite na položku
a vyberte požadovanú
možnosť.
Po dokončení ťuknite na položku Odoslať.
Prečítanie prijatej správy
Na obrazovke Domovská obrazovka ťuknite na položku
.
Ťuknite na požadovanú konverzáciu.
Ak chcete prevziať ešte neprevzatú správu, ťuknite na správu.
Ak prijatá správa obsahuje hudbu alebo video, ťuknite na položku a potom na
položku Zobraziť video alebo Prehrať zvuk.
22
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
E-mail
Použite svoj telefón na odosielanie a prijímanie e-mailov prostredníctvom bežného emailového účtu. Predtým je však potrebné správne nastavenie Internetu v telefóne. Pozrite
si časť Nastavenie Internetu a odosielania správ na strane 12.
1
2
3
4
5
Nastavenie e-mailového účtu v telefóne
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položku E-mail.
Vyberte e-mailový účet. Ak účet, ktorý chcete použiť, nie je v zozname, ťuknite na
položku Iné.
Zadajte svoju e-mailovú adresu a heslo a ťuknite na položku Pokrač..
Ak telefón nedokáže prevziať nastavenia e-mailového účtu automaticky, zadajte ich
manuálne.
Ak je potrebné zadať nastavenie manuálne, vyžiadajte si správne nastavenie e-mailového účtu
od svojho poskytovateľa e-mailových služieb. Potrebujete napríklad vedieť, či ide o účet typu
POP3 alebo IMAP.
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
Vytvorenie a odoslanie e-mailovej správy
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položku E-mail.
Ťuknite na položku Napísať novú.
Ťuknite na položku Komu:, zadajte adresu príjemcu a potom ťuknite na položku
Hotovo. Ďalších príjemcov pridáte rovnakým spôsobom. Ak chcete odstrániť
príjemcu, ťuknite na symbol .
Ťuknite na položku Predmet a zadajte predmet e-mailu.
Ťuknite na položku Napíšte e-mail, zadajte text správy.
Ak chcete priložiť súbor, ťuknite na ikonu Pripojiť, vyberte typ súboru a súbor, ktorý
chcete poslať.
Ťuknite na položku Odoslať.
Príjem a otváranie e-mailových správ
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položku E-mail.
Ťuknite na položku Prijaté správy.
Ak chcete aktualizovať priečinok doručenej pošty s novými prijatými správami,
ťuknite na položku .
Ak chcete správu otvoriť a prečítať, ťuknite na ňu.
23
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Technológia bezdrôtovej komunikácie
Bluetooth™
Zapnutím funkcie Bluetooth™ vo svojom telefóne môžete vytvoriť bezdrôtové pripojenie s
inými zariadeniami kompatibilnými s technológiou Bluetooth™ ako napríklad s počítačmi,
prístrojmi handsfree a telefónmi. Pripojenia Bluetooth™ sú najúčinnejšie v okruhu 10 metrov
(33 stôp) bez pevných prekážok medzi zariadeniami. V niektorých prípadoch budete musieť
svoj telefón manuálne spárovať s inými zariadeniami Bluetooth™. Nezabudnite nastaviť svoj
telefón ako viditeľný, ak chcete, aby ho iné zariadenia Bluetooth™ rozpoznali.
1
2
3
4
Zapnutie funkcie Bluetooth™ a nastavenie telefónu ako viditeľného
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Pripojenia > Bluetooth.
Ťuknite na položku Bluetooth a ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutia zapnite
funkciu Bluetooth. V stavovom riadku sa zobrazí .
Ťuknite na položku Viditeľnosť a ťuknutím na tlačidlo zapnutia/vypnutia zastavte
svoj telefón ako viditeľný.
Názov telefónu
Môžete dať názov svojmu telefónu. Tento názov sa zobrazí v iných zariadeniach po zapnutí
funkcie Bluetooth™ a nastavení telefónu na viditeľný.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
Priradenie názvu telefónu
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Pripojenia > Bluetooth > Názov
zariadenia.
Zadajte želaný názov pre váš telefón.
Ťuknite na položku OK.
Spárovanie vášho telefónu s iným zariadením s technológiou Bluetooth™
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Pripojenia > Bluetooth.
Ťuknite na položku Pridať nové zariadenie. Nájdené zariadenia s technológiou
Bluetooth™ sa zobrazia v zozname.
Ťuknite na zariadenie s technológiou Bluetooth™, ktoré chcete spárovať s
telefónom.
Ak je to potrebné, zadajte prístupový kód.
Teraz sú telefón a zariadenie s technológiou Bluetooth™ spárované. V niektorých
prípadoch budete musieť vytvoriť pripojenie po spárovaní manuálne. Stav spárovania
a pripojenia sa zobrazí pod názvom zariadenia s technológiou Bluetooth™ v
zozname Moje zariadenia.
Skontrolujte, či má zariadenie, ktoré chcete spárovať s telefónom, aktivovanú funkciu
Bluetooth™ a zapnutú viditeľnosť technológie Bluetooth™.
24
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Webový prehliadač
Prehľadávanie webu
Zobrazte webové stránky a navigujte na nich, označte svoje obľúbené stránky záložkou,
vytvorte skratky a prehľadávajte viac otvorených okien súčasne – všetko so svojím
webovým prehliadačom.
1
2
Otvorenie webového prehliadača
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku Prehliadač .
1
2
3
4
Prechod na webovú stránku
Ťuknite na položku .
Ťuknutím na textové pole aktivujte klávesnicu.
Zadajte webovú adresu.
Ťuknite na položku Prejsť na.
nahor.
25
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Ďalšie funkcie
Budík
Prispôsobte si svoj budík a nechajte sa budiť svojim obľúbeným tónom alebo rozhlasovou
stanicou. Aktivovaný budík zvoní, aj keď je váš telefón vypnutý.
1
2
3
4
Nastavenie nového budíka
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položku Budík.
Ťuknite na položku Pridať nové.
Nastavte čas budenia a zadajte príslušné detaily do polí Text budíka, Opakovanie a
Signál budíka, potom ťuknite na položku Hotovo.
1
2
3
4
Odstránenie budíka
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položku Budík.
Nájdite a ťuknite na nastavený budík, ktorý chcete vymazať.
Posuňte sa nadol a ťuknite na položku Odstráň.
1
2
Stíšenie budíka
Zvoniaci budík môžete vypnúť posunutím posúvača Vypne sa posunutím doprava.
Ak chcete, aby sa budík neskôr znova spustil, vyberte položku Odloženie.
Kalendár
Použite kalendár telefónu na spravovanie svojho rozvrhu a udalostí.
1
2
Otvorenie aplikácie kalendára
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku Kalendár.
nahor.
Pri prvom otvorení sa aplikácia Kalendár otvorí v zobrazení mesiaca. Ak ste aplikáciu už použili,
otvorí sa v naposledy použitom zobrazení.
1
2
3
Prihlásenie k službe Facebook
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku Facebook.
Zadajte prihlasovacie údaje.
nahor.
1
2
3
Prihlásenie k službe Twitter
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Vyhľadajte a ťuknite na položku Twitter.
Zadajte prihlasovacie údaje.
nahor.
Hlasová schránka
Ak je súčasťou vášho predplatného hlasová schránka, môžu vám volajúci zanechať odkazy,
keď nemôžete prijať hovory. Číslo vašej hlasovej schránky je obvykle uložené na karte SIM.
Ak nie je, môžete číslo hlasovej schránky získať od svojho poskytovateľa služieb a zadať
ho manuálne.
1
2
3
Zadanie čísla služby hlasovej schránky
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyberte položku Nastavenie > Hovory > Hlas. schr..
Zadajte číslo svojej hlasovej schránky a ťuknite na položku Hotovo.
26
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
1
2
Volanie hlasovej schránky
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu
Ťuknite na položku Hlas. schr..
nahor.
27
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Blokovanie a ochrana telefónu
IMEI
Každý telefón má svoje jedinečné číslo IMEI (International Mobile Equipment Identity). Mali
by ste si odložiť kópiu tohto čísla. Ak vám ukradnú telefón, váš poskytovateľ siete môže
použitím vášho čísla IMEI zablokovať prístup telefónu k sieti vo vašej krajine.
1
2
1
2
Zobrazenie čísla IMEI vo vašom telefóne
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Všeobecné > O telefóne.
Zmena kódu PIN karty SIM
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Všeobecné > Zabezpečenie >
Zmeniť kód PIN, potom postupujte podľa pokynov.
28
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Riešenie problémov
Bežné otázky
Telefón nepracuje podľa očakávania
Ak máte s telefónom problémy, skúste sa pred podniknutím ďalších krokov riadiť
nasledujúcimi radami:
•
•
•
•
Reštartujte telefón.
Vyberte a znova vložte batériu a kartu SIM. Následne telefón reštartujte.
Telefón aktualizujte. Ak aj máte najnovší softvér, aktualizáciou telefónu sa môže zvýšiť
stabilita softvéru a vyriešiť iné problémy. Spustením najnovšej aktualizácie telefónu tiež
zaručuje optimálny výkon a poskytuje najnovšie vylepšenia.
Obnovte svoj telefón.
Pri obnovovaní telefónu buďte trpezliví. Reštartovaním telefónu počas obnovovania sa telefón
môže trvalo poškodiť.
Obnovenie nastavenia telefónu
Obnovovaním telefónu sa odstránia všetky údaje vrátane prevzatých aplikácii. V podstate
sa obnoví stav telefónu pred prvým zapnutím. Preto si pred obnovovaním zálohujte všetky
dôležité údaje uložené v telefóne.
1
2
3
Obnovenie nastavení telefónu
Na obrazovke Domovská obrazovka posuňte ikonu nahor.
Vyhľadajte a ťuknite na položky Nastavenie > Všeobecné > Obnovenie
nastavení > Obnoviť všetky.
Ťuknite na položku Vynulovať.
Po začatí nabíjania telefónu sa nezobrazí ikona nabíjania
Môže to trvať niekoľko minút, kým sa na obrazovke zobrazí ikona batérie.
Nemôžem používať internetové služby
Skontrolujte, či vaše predplatné zahŕňa aj možnosť preberania údajov a máte správne
nastavené pripojenie k internetu. Ďalšie informácie o nastavení vášho predplatného vám
poskytne mobilný operátor.
Chybové hlásenia
Žiadne pokrytie sieťou
•
•
•
Telefón je nastavený na režim Lietadlo. Skontrolujte, či je režim Lietadlo vypnutý.
Telefón neprijíma žiadny signál siete alebo je prijímaný signál príliš slabý. Kontaktujte svojho
mobilného operátora a uistite sa, či má sieť na danom mieste pokrytie.
Karta SIM nefunguje správne. Skúste kartu SIM vložiť do iného telefónu. Ak v ňom funguje,
zdrojom problému je pravdepodobne telefón. V takomto prípade kontaktuje najbližšie
servisné stredisko spoločnosti Sony Ericsson.
Len tiesňové hovory
Nachádzate sa v dosahu siete, ale nemáte povolenie ju používať. V prípade núdze však
niektorí sieťoví operátori umožňujú hovory na medzinárodné tiesňové číslo 112.
Zámok karty SIM aktivovaný.
Zadali ste nesprávny kód PIN trikrát za sebou. Na odblokovanie telefónu musíte použiť kód
PUK (Personal Unblocking Key), ktorý vám poskytne operátor.
29
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Kód PUK je zablokovaný. Kontaktujte mobilného operátora.
Zadali ste nesprávny kód PUK 10-krát za sebou. Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
30
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Právne informácie
Sony Ericsson Yendo™ with Walkman™ W150i
Túto používateľskú príručku vydala spoločnosť Sony Ericsson Mobile Communications AB alebo jej miestna dcérska
spoločnosť bez akejkoľvek záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej príručky vyplývajúce z tlačových chýb,
z nepresností v aktuálnych informáciách alebo zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu byť spracované iba
spoločnosťou Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez upozornenia. Také zmeny budú
zahrnuté v nových vydaniach tejto používateľskej príručky.
Všetky práva vyhradené.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010
Číslo uverejnenia: 1239-1729.1
Upozornenie: Niektoré služby a funkcie opísané v tejto používateľskej príručke nie sú podporované všetkými
sieťami alebo poskytovateľmi služieb vo všetkých oblastiach. Toto sa bez obmedzenia týka medzinárodného
tiesňového čísla siete GSM, čísla 112. Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb alebo
funkcií a o poplatkoch za prístup k nim alebo ich používanie získate od mobilného operátora alebo
poskytovateľa služieb.
Váš mobilný telefón môže preberať, ukladať do pamäti a odosielať dodatočný obsah, ako napríklad signály zvonenia.
Použitie takého obsahu môže byť obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria okrem iného
aj obmedzenia dané platnými zákonmi na ochranu duševného vlastníctva. Úplnú zodpovednosť za dodatočný obsah,
ktorý prevezmete do mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete vy, nie spoločnosť Sony Ericsson. Pred
použitím ľubovoľného dodatočného obsahu skontrolujte, či máte na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo iné
oprávnenie. Spoločnosť Sony Ericsson nezaručuje presnosť, spoľahlivosť ani kvalitu akéhokoľvek dodatočného
obsahu alebo akéhokoľvek ďalšieho obsahu pochádzajúceho od iných spoločností. Spoločnosť Sony Ericsson
nebude za žiadnych okolností niesť akúkoľvek zodpovednosť za vaše nesprávne používanie dodatočného obsahu
alebo iného obsahu od tretích strán.
Dúhové identifikačné logo a TrackID sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Táto používateľská príručka môže odkazovať na služby alebo aplikácie poskytované tretími stranami. Použitie takýchto
programov alebo služieb môže vyžadovať osobitnú registráciu u tretej strany a môžu sa na ne vzťahovať ďalšie
podmienky používania. V prípade aplikácií spúšťaných prostredníctvom webovej lokality tretej strany si vopred
prečítajte podmienky jej používania a príslušné pravidlá ochrany osobných údajov. Spoločnosť Sony Ericsson neručí
za dostupnosť ani výkon webových lokalít tretích strán alebo ponúkaných služieb.
WALKMAN, logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™ a M2™ sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
Dúhové identifikačné logo a Yendo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony a „make.believe“ sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Bluetooth je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG Inc. a akékoľvek
použitie tejto známky spoločnosťou Sony Ericsson je licencované.
Media Go je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Sony Electronics Inc.
Ericsson je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Facebook a logo F sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Facebook, Inc.
Twitter a Twitter T sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Twitter, Inc.
Služba TrackID™ je založená na technológii Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a Gracenote Mobile MusicID sú
ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Gracenote, Inc.
Dúhové identifikačné logo, PlayNow a TrackID sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
WALKMAN a logo WALKMAN sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými značkami Sony
Corporation.
Tento výrobok je chránený určitými právami na duševné vlastníctvo spoločnosti Microsoft. Použitie alebo šírenie tejto
technológie mimo tohto výrobku bez licencie od spoločnosti Microsoft je zakázané.
Názvy ostatných produktov a spoločností uvedených v tejto príručke môžu byť ochranné známky ich príslušných
vlastníkov. Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené, sú vyhradené. Všetky ostatné ochranné známky patria
ich príslušným vlastníkom.
Všetky obrázky sú určené iba na ilustráciu a nemusia presne znázorňovať skutočný telefón.
Microsoft, Windows a Vista sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a v iných krajinách.
„Nariadenia pre vývoz: Na tento výrobok a akýkoľvek softvér alebo technické údaje obsiahnuté vo výrobku alebo
dodávané s výrobkom sa môžu vzťahovať zákony Európskej únie, USA a ďalších krajín pre kontrolu dovozu a vývozu.
Používateľ alebo vlastník tohto výrobku súhlasí s tým, že bude prísne dodržiavať všetky takéto predpisy, a berie na
vedomie, že je jeho zodpovednosťou získať všetky potrebné licencie na vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz tohto
výrobku. Používateľ alebo vlastník výrobku, bez obmedzenia uvedených podmienok: (1) nesmie vedome exportovať
alebo opätovne exportovať Výrobky do destinácií, ktoré sú spadajú pod paragrafy II. kapitoly smernice Rady európskej
únie (EC) 428/2009; (2) musia dodržiavať nariadenia vlády USA pre kontrolu vývozu („EAR“, 15 C.F.R. §§ 730-774,
http://www.bis.doc.gov/) spravované Úradom pre priemysel a bezpečnosť Ministerstva obchodu; a (3) musí
dodržiavať ekonomické sankčné nariadenia (30 C.F.R. §§ 500 et. seq., http://www.treas.gov/offices/enforcement/
ofac/) spravované Úradom pre riadenie zahraničných aktív Ministerstva financií USA. Používateľ a vlastníci výrobku
nesmú prepravovať výrobok, jeho príslušenstvo alebo oddelený softvér do krajiny, oblasti či entity, ktoré uvedené
zákony vylučujú, alebo ho doručovať takým osobám.“
31
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.
Register
A
R
B
S
aplikácie ..................................................................21
riešenie problémov ..................................................29
batéria .......................................................................9
blokovanie obrazovky ..............................................28
SIM ..........................................................................28
SMS .........................................................................22
správy
multimédiá .......................................................22
obrázok ...........................................................22
text ..................................................................22
správy MMS ............................................................22
správy SMS .............................................................22
symboly ...................................................................13
C
caps lock .................................................................13
D
Domovská obrazovka ..............................................10
H
hlasová schránka .....................................................26
hovory ......................................................................15
hry ............................................................................21
hudba ......................................................................16
kanál podcast ..................................................16
nastavenie hlasitosti ........................................17
pozastavenie skladby ......................................16
preberanie .......................................................21
prehľad informácií o prehrávači .......................16
prehrávanie ......................................................16
zvukové knihy ..................................................16
T
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™ 24
Technológia TrackID™ ............................................20
otvorenie ..........................................................20
vyhľadávanie informácií o skladbe ..................20
telefónny zoznam ....................................................14
telefonovanie, pozri hovory
V
vyhľadávanie
hudba pomocou technológie TrackID™ .........20
informácie o skladbe .......................................20
vzor blokovania obrazovky ......................................28
I
inteligentné zoznamy skladieb
prehrávanie ......................................................17
Internet
webový prehliadač ..........................................25
W
webový prehliadač ..................................................25
Z
K
zoznamy skladieb
inteligentné (automaticky generované) ............17
zvuk
nastavenie hlasitosti ........................................17
prehrávanie ......................................................16
karta SIM
vloženie .............................................................6
klávesnica ................................................................13
kontakty ...................................................................14
M
metóda vstupu ........................................................13
MMS ........................................................................22
N
nabíjanie ....................................................................9
nastavenie hlasitosti ................................................17
navigácia .................................................................12
O
obnovenie ................................................................29
obrázkové správy ....................................................22
odkazová služba ......................................................26
osobné informácie ...................................................14
P
PIN ...........................................................................28
PlayNow™ ...............................................................21
pozastavenie skladby ..............................................16
prehľad
prehrávač Walkman™ .....................................16
prehľadávanie – pozri webový prehliadač
prehrávač médií
inteligentné zoznamy skladieb ........................17
prehrávač Walkman™ .............................................16
prehrávanie
hudba ..............................................................16
Pripojenie USB ........................................................18
príručka nastavením ..................................................7
PUK .........................................................................28
32
Toto je internetová verzia tejto publikácie. © Tlač je možná iba pre súkromné použitie.

Similar documents

1. ESET Smart Security

1. ESET Smart Security filtrovaných aplikácií 4.2.3.4.3 Zoznam SSL

More information

Nokia Lumia 620: Používateľská príručka

Nokia Lumia 620: Používateľská príručka Tip: Ak máte staršiu verziu zariadenia Windows Phone alebo ste predtým zálohovali svoje kontakty v konte Microsoft, môžete tiež pridať konto k telefónu a naimportovať kontakty do telefónu priamo z...

More information

antikviteter kinesiske

antikviteter kinesiske 2 - Číslice 0 – 9 prepínanie kanálov 3 - Prepínanie kanálov na 2-ciferné čísla 4* - Televízia 5* - Rádiá 6 - Výber MENU 7 - Ovládanie hlasitosti 8 - Play / Pause 9 - Pri Play sa posunie o 0,5 min. ...

More information

AB IPBox 9900HD AB IPBox 9900HD plus AB IPBox 99HD AB

AB IPBox 9900HD AB IPBox 9900HD plus AB IPBox 99HD AB Softvér AB Enigma2 HD bol vytvorený za účelom jednoduchého a príjemného ovládania jednotlivých funkcií prijímača. 1. Príprava k prevádzke. a) Pred zapnutím prijímača k napájaniu pripojte najskôr vš...

More information

Nokia C3-01: Návod na použitie

Nokia C3-01: Návod na použitie Vloženie a vybratie pamäťovej karty Používajte iba kompatibilné pamäťové karty schválené spoločnosťou Nokia na použitie s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty môžu spôsobiť poškodenie karty a prí...

More information

Návod pro Huawei P8 Lite - T

Návod pro Huawei P8 Lite - T 6. Nyní už jen vyplníte údaje dle

More information

Návod pro LG Spirit 4G LTE (H440n) - T

Návod pro LG Spirit 4G LTE (H440n) - T pojmenujte účet a stisknete tlačítko Hotovo.

More information

Návod pro Sony Xperia Z5 Compact

Návod pro Sony Xperia Z5 Compact Zapnutí telefonu a PIN 2. Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení vyzvánění Hlasová schránka Nastavení hlasitosti ho...

More information