Téléchargez le catalogue des produits
Transcription
Téléchargez le catalogue des produits
PÉRIPHÉRIQUES PERIPHERALS ASSAINISSEMENT AUTONOME ET DÉCENTRALISÉ ONSITE AND DECENTRALIZED WASTEWATER TREATMENT Québec FOSSES SEPTIQUES SEPTIC TANKS MODÈLES/MODELS PST-280 Description Description PST-340 PST-390 PST-440 PST-500 PST-660 PHT-390 PHT-660 Fosse septique avec préfiltre (modèle de base vendu avec un préfiltre PolylokTM PL-122) Septic tank with effluent filter (basic model includes a PolylokTM PL-122 effluent filter) Numéro d’item Item Number 123143 120789 120989 194391 120990 121710 Fosse de rétention** Holding tank** 187233 187234 Occupation à l’année/Yearound occupancy Nombre de chambres à coucher Number of bedrooms 2 3 4 5 6 6 1 et/and 2 1 à/to 4 5 et/and 6 Capacité totale nominale Total nominal capacity 2 800 L 620 UK gal 740 US gal 3 400 L 750 UK gal 900 US gal 3 900 L 860 UK gal 1 030 US gal 4 400 L 965 UK gal 1 160 US gal 4 800 L 1 060 UK gal 1 270 US gal 6 650 L 1 460 UK gal 1 760 US gal 3 900 L 860 UK gal 1 030 US gal 6 650 L 1 460 UK gal 1 760 US gal Capacité liquide Liquid capacity 2 260 L 500 UK gal 600 US gal 3 000 L 660 UK gal 800 US gal 3 300 L 730 UK gal 880 US gal 3 700 L 810 UK gal 975 US gal 4 100 L 900 UK gal 1 080 US gal 5 800 L 1 280 UK gal 1 530 US gal 3 450 L 755 UK gal 910 US gal 5 900 L 1 300 UK gal 1 550 US gal Longueur totale (A) Total length (A) 2 495 mm 98" 3 035 mm 119 1/2" 3 320 mm 130 1/2" 3 777 mm 148 3/4" 2 920 mm 115" 3 965 mm 156" 3 320 mm 130 1/2" 3 965 mm 156" Largeur totale (B) Total width (B) 1 250 mm 49 1/4" 1 250 mm 49 1/4" 1 250 mm 49 1/4" 1 250 mm 49 1/4" 1 330 mm 52 3/8" 1 330 mm 52 3/8" 1 250 mm 49 1/4" 1 330 mm 52 3/8" Hauteur totale (C) Total height (C) 1 330 mm 52 3/8" 1 330 mm 52 3/8" 1 330 mm 52 3/8" 1 330 mm 52 3/8" 1 720 mm 67 3/4" 1 720 mm 67 3/4" 1 330 mm 52 3/8" 1 720 mm 67 3/4" Hauteur entrée (D) Inlet height (D) 1 055 mm 41 1/2" 1 055 mm 41 1/2" 1 055 mm 41 1/2" 1 055 mm 41 1/2" 1 400 mm 55 1/8" 1 400 mm 55 1/8" 1 055 mm 41 1/2" 1 400 mm 55 1/8” Hauteur sortie (E) Outlet height (E) 980 mm 38 1/2" 980 mm 38 1/2" 980 mm 38 1/2" 980 mm 38 1/2" 1 320 mm 52" 1 320 mm 52" Diamètre des ouvertures (F) Diameter of openings (F) 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" 470 mm 18 1/2" Poids* Weight* 160 kg 353 lb 180 kg 397 lb 190 kg 419 lb 210 kg 463 lb 265 kg 584 lb 325 kg 717 lb 210 kg 463 lb 350 kg 772 lb 1 1 1 1 1 1 2 2 Certifications Certifications F B F Niveau d'eau Water lavel C D E A 2 3 à/to 6 Occupation saisonnière/Seasonal occupancy ACCESSOIRES POUR FOSSES SEPTIQUES SEPTIC TANKS ACCESSORIES 5 4 3 1 2 PSR-140 Rallonge 355 mm (14") (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) – 20 par palette 355 mm (14") Riser (nuts, bolts and seal included) 20/pallet 100116 1 Couvercle 610 mm (24"), double paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) 610 mm (24") Double wall lid (nuts, bolts and seal included) BÉTON/CONCRETE Adaptateur d’accès pour fosse septique existante Access adapter for existing septic tank 1 Accrédité selon la norme BNQ 3680-905 Accredited according to the BNQ 3680-905 standard 2 Accrédité selon la norme NQ 3682-901 Accredited according to the NQ 3682-901 standard Couvercle 610 mm (24"), simple paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) 610 mm (24") Single wall lid (nuts, bolts and seal included) TAD-240 103051 126402 TAD-240SC LID-240S 137190 5 LID-240D Kit de boulonnerie et joint d’étanchéité 610 mm (24") Nuts, bolts and seal 610 mm (24") Kit 142748 Rallonge 150 mm (6") (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) – 40 par palette 150 mm (6") Riser (nuts, bolts and seal included) 40/pallet 100018 4 3 PSR-060 103050 2 BÉTON/CONCRETE Adaptateur d’accès et couvercle, simple paroi pour fosse septique existante (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) Access adapter and single wall lid for existing septic tank (nuts, bolts and seal included) * Les poids indiqués sont approximatifs et non contractuels. Aux fins de manutention et levage seulement. Weights indicated are approximate and not binding. For handling and lifting purposes only. ** Accrédité par la Direction générale des produits de santé et des aliments (Santé Canada) pour certaines applications. Accredited by Health Products and Food Branch (Health Canada) for certain applications. 3 PRÉFILTRES ET ACCESSOIRES EFFLUENT FILTERS AND ACCESSORIES PL-122 (POLYLOK TM) 153574 PL-625 (POLYLOK TM) TLF-240 149373 Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre avec préfiltre PL-122 et couvercle double paroi | Prêt à l’emploi Double wall lid and 610 mm (24") tank with effluent filter PL-122 included | Ready to use Réservoir à préfiltre 610 mm (24") de diamètre et couvercle double paroi (adaptateur de réservoir inclus, préfiltre non inclus) Double wall lid and 610 mm (24") tank for effluent filter (tank adapter included, effluent filter not included) 103052 TLF-240P TSD-240 Réservoir non troué 610 mm (24") de diamètre et couvercle, double paroi Double wall lid and 610 mm (24") and non pierced tank Réservoir d’échantillonnage Sampling tank 187239 TLX-240 121050 Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1 mm (1/32" ) Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d (10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1 mm (1/32" ) filtration slots 153575 PL-525 (POLYLOK TM) Préfiltre | Capacité de filtration : 37 850 L/j (10 000 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16") Effluent filter | Filtration capacity: 37,850 L/d (10,000 US gal/d) | Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16" ) filtration slots Cartouche filtrante (sans boîtier) pour préfiltre PolylokTM PL-122 Filtering cartridge (without casing) for PL-122 PolylokTM effluent filter 187286 184775 Préfiltre | Capacité de filtration : 5 675 L/j (1 500 gal US/j) Cartouche filtrante avec espaces de filtration 1,6 mm (1/16") Effluent filter | Filtration capacity: 5,675 L/d (1,500 US gal/d) Filtering cartridge with 1.6 mm (1/16" ) filtration slots 106357 Alarme pour préfiltre Alarm for effluent filter 120770 EFC-080 4 Cartouche filtrante (sans boîtier) Filtering cartridge (without casing) 184822 STF-100A2 Filtre d’effluent pressurisé assemblé 50 mm (2") Cartouche filtrante en acier inoxydable avec trous de filtration 1,6 mm (1/16") Pressure filter field assembled 50 mm (2") Stainless steel with screen, 1.6 mm (1/16”) filtration holes POSTES DE POMPAGE ET ACCESSOIRES PUMPING STATIONS AND ACCESSORIES MODÈLES/ MODELS PSA-240 PSA-240L PSA-240H PSA-240NP PSX-240 100170 103059 103060 117500 103476 Pompe Pump 120 V (197073) 120 V (197073) 120 V (314982) Flotte Float Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarme On/off pump switch and alarm switch Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarme On/off pump switch and alarm switch Flotte double d’arrêt/ départ et flotte d’alarme Double on/off pump switch and alarm switch Flotte d’arrêt/départ et flotte d’alarme On/off pump switch and alarm switch Hauteur entrée Inlet height 635 mm 25" 230 mm 9" 1 060 mm 41 3/4" 635 mm 25" Hauteur sortie Outlet height 1 015 mm 40" 1 015 mm 40" 1 015 mm 40" 1 015 mm 40" Dose maximale Maximum dose 150 L 40 US gal 255 L 68 US gal 150 L 40 US gal Adaptateur inclus Adapter included Entrée Ecoflo® Ecoflo® Inlet 143560 143561 Arbre de flottes pour PSA-240 et PSA-240L Float tree for PSA-240 and PSA-240L Flotte d’alarme Alarm float Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech) Alarm box (without float - with Premier Tech sticker) 150 L 40 US gal Pompe Champion 120 V (0.5 hp) pour PSA-240H Champion 120 V pump (0.5 hp) for PSA-240H 314982 Pompe Champion 120 V (0.4 hp) pour PSA-240 et PSA-240L Champion 120 V pump (0.4 hp) for PSA-240 and PSA-240L 635 mm 25" Entrée Ecoflo® Ecoflo® Inlet Flotte simple d’arrêt/départ On/off float switch 102244 142548 197073 1 Flotte double d’arrêt/départ Double on/off float switch 102306 2 Boîtier électrique avec connecteurs Electrical box with connectors 125526 Numéro d’item Item Number Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325) Also available: Alarm box (without float - without Premier Tech sticker) (154325) 187235 PSK-306 Ensemble pour poste de pompage incluant pompe assemblée 120 V, arbre de flottes et boîtier d’alarme Pumping station kit, including 120 V assembled pump, float tree and alarm box 5 UNITÉS DE CONTRÔLE ET DE DOSAGE DOSING AND CONTROL UNITS DUPLEX DCU-200 SIMPLEX TPA-350 Unité de contrôle et de dosage pour 2 pompes avec totalisateur Dosing control unit for 2 pumps with totalizer Unité de contrôle temporisé pour 1 pompe avec totalisateur Timed dosing unit for 1 pump with totalizer DCU-200E | 123525 Extérieur / Outdoor TPA-350E | 185932 Extérieur / Outdoor DCU-200I | 123524 Intérieur / Indoor TPA-350I | 185933 Intérieur / Indoor 185938 Flotte de contrôle « MilliampmasterTM » pour DCU-200 et TPA-350 avec 9 m (30’) de câble “MilliampmasterTM” control float switch for DCU-200 and TPA-350 with 9 m (30’) cable ACCESSOIRES DE VENTILATION VENTILATION ACCESSORIES 6 TLV-240 Filtre au charbon de 76 mm (3") de diamètre Coal air filter 76 mm (3") diameter 121072 148598 CAF-300 Réservoir de ventilation 610 mm (24") de diamètre et couvercle (ventilateur 120 V, 200 CFM inclus) Prêt à l’emploi 610 mm (24’’) ventilation tank and lid (120 V, 200 CFM fan included) | Ready to use SÉPARATEURS DE DÉBIT FLOW DIVIDERS GFD-200 100105 Séparateur de débit gravitaire ajustable (2 sorties) Adjustable gravity flow divider (2 outlets) PFS-300R Séparateur de débit sous pression - résidentiel (2 sorties) Residential pressurized flow divider (2 outlets) MODÈLES/MODELS Numéro d’item Item number Description Description Nombre de sorties Number of outlets MODÈLES/MODELS Numéro d’item Item number Description Description Nombre de sorties Number of outlets Séparateur de débit sous pression - résidentiel (3 sorties) Residential pressurized flow divider (3 outlets) 100112 PFS-200R 100114 Séparateur de débit gravitaire (2 sorties) Gravity flow divider (2 outlets) 100119 GFD-200A PFS-300C PFS-400C PFS-500C PFS-600C 125317 100111 100110 100109 Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24") Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank 3 4 5 6 PFS-700C PFS-800C PFS-900C PFS-1000C 100096 100107 103054 103055 Séparateurs de débit sous pression - commercial. Réservoir 610 mm (24") Commercial pressurized flow divider. 610 mm (24") tank 7 8 9 10 Note : Livraison en 5 jours ouvrables Note: 5 business days for delivery 7 ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO® ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS POLYÉTHYLÈNE POLYETHYLENE 5 3 9 3 1 1 8 2 13 4 FIBRE DE VERRE FIBERGLASS BÉTON CONCRETE 4 10 11 3 14 14 13 13 6 14 7 12 15 16 2 Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique injecté (273536) Also available: air duct for injected plastic lid (273536) 3 Aussi disponible : capot d’aération pour couvercle en plastique rotomoulé (172116) Also available: air duct for rotomolded plastic lid (172116) 4 Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton – accès principal (153170) Ecoflo® Polyethylene and Concrete insulating board – main access (153170) Couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Ecoflo® rotomolded plastic lid 272499 Couvercle Ecoflo® en plastique injecté Ecoflo® injected plastic lid CAF-065 Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté Coal air filter for Ecoflo® injected plastic lid 197703 272500 1 Aussi disponible : panneau isolant pour Ecoflo® Fibre de verre – accès principal (100004) Also available: Ecoflo® Fiberglass insulating board – main access (100004) 105799 5 8 CAF-100P Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Coal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid Panneau isolant pour Ecoflo Polyéthylène – accès secondaire Ecoflo® Polyethylene insulating board – secondary access Couvercle ovale en plastique pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire Ecoflo® Polyethylene oval plastic lid – secondary access 273996 187974 Couvercle en plastique pour Ecoflo Polyéthylène – accès secondaire Ecoflo® Polyethylene plastic lid – secondary access 187771 6 ® 7 9 10 STR-080B 185307 Ensemble de rallonge pour Ecoflo® Béton (rallonge, joint et boulonnerie) Riser kit for Ecoflo® Concrete (riser, joint, nuts and bolts) Panneau isolant pour Ecoflo® Béton – accès secondaire Ecoflo® Concrete insulating board – secondary access STR-080 Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès principal (joint et boulonnerie) Riser for Ecoflo® Concrete – main access (joint, nuts and bolts) STR-080SP Arbre de flotte pour Ecoflo® polyéthylène (187775) Float tree for polyethylene Ecoflo® (187775) Arbre de flotte pour Ecoflo® béton (186030) Float tree for concrete Ecoflo® (186030) Pompe assemblée pour Ecoflo® Béton Assembled pump for Ecoflo® Concrete Pompe assemblée pour Ecoflo® Polyéthylène Assembled pump for Ecoflo® Polyethylene Pompe 0.3 hp pour Ecoflo® Béton (187240) Pump 0.3 hp for Ecoflo® Concrete (187240) Pompe Champion 0.4 hp pour Ecoflo® Polyéthylène (197073) Champion Pump 0.4 hp for Ecoflo® Polyethylene (197073) 186027 Pompe assemblée avec flottes pour Ecoflo® Polyethylene et Béton Assembled pump for Ecoflo® Polyethylene and Concrete 181611-C Rallonge pour Ecoflo® Béton – accès secondaire (joint et boulonnerie) Riser kit for Ecoflo® Concrete – secondary access (joint and bolting) Flotte verticale d’alarme pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton Vertical alarm float for Ecoflo® Polyethylene and Concrete 187242 154522 181611 181607 134911 153989 Couvercle en plastique pour Ecoflo® Béton – accès secondaire Ecoflo® Concrete plastic lid – secondary access 153171 8 11 Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire Ecoflo® Polyethylene oval insulating board – secondary access 198718 ® Flotte verticale d’arrêt/départ pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton (Québec seulement) On/off vertical pump float for Ecoflo® Polyethylene and Concrete (Quebec only) Aussi disponible pour l’Ontario : 187243 / Also available for Ontario: 187243 9 ACCESSOIRES ET PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR ECOFLO® ECOFLO® ACCESSORIES AND SPARE PARTS 12 13 149409 Support central pour Ecoflo® Fibre de verre Central support for Ecoflo® Fiberglass 15 149504 Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après) Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models) Échantillonneur pour Ecoflo® Fibre de verre Ecoflo® Fiberglass sampling device PCT-150 Bac 1,5 m (59") pour conditions de sol peu perméable Bottom 1,5 m (59") for low permeability soil condition 143560 143247 16 131880 14 Plaque de distribution pour modèles 650 (103040) Distribution plate for models 650 (103040) Plaque de distribution pour modèles 500 et 570 (128269) Distribution plate for models 500 and 570 (128269) Boîtier d’alarme (sans flotte - avec étiquette Premier Tech) Alarm box (without float - with Premier Tech sticker) 10 Filtre Banjo® assemblé (1 1/2”) Assembled Banjo® filter (1 1/2”) 192834 316937 Aussi disponible : Boîtier d’alarme (sans flotte - sans étiquette Premier Tech) (154325) Also available: Alarm Box (without float - without Premier Tech sticker (154325) Arbre de pompe pour Ecoflo® Béton Pump tree for Ecoflo® Concrete DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENT DiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS 192800 DiUV-025 Unité de désinfection UV Autonettoyant 25 L/min (6,6 gal US/min) Self-Cleaning UV Disinfection Unit 25 L/min (6.6 US gal/min) 144592 1 1 2 lampes UV de remplacement pour DiUV-025 2 Replacement UV lamps for DiUV-025 Aussi disponible : Lampe UV de remplacement pour UVS-240 (154401) Also available: UV lamp for UVS-240 (154401) 144594 2 5 Manchon en quartz pour DiUV-025 (joints d’étanchéité inclus) Quartz sleeve for DiUV-025 (seals included) Aussi disponible : Manchon en quartz pour UVS-240 (154402) Also available: Quartz sleeve for UVS-240 (154402) 3 2 148189 3 Ballast électronique pour DiUV-025 Electronic ballast for DiUV-025 Aussi disponible : Bloc d’alimentation pour UVS-240 (155079) Also available: Power supply for UVS-240 (155079) 143561 192833 4 197661 4 6 fusibles de remplacement pour DiUV-025 6 Replacement fuses for DiUV-025 Flotte d’alarme Alarm float Unité DiUV de remplacement et support Replacement DiUV unit and support 11 DiUV AUTONETTOYANT ET PIÈCES DE REMPLACEMENT DiUV SELF-CLEANING AND SPARE PARTS 12 Capteur d’intensité des lampes DiUV-025 Lamp sensor for DiUV-025 Tuyau rouge pour DiUV-025 Red pipe for DiUV-025 Aérateur Aerator Tuyau d’entrée d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé) Water inlet pipe for DiUV-025 (unassembled) 192831 192788 273508 273479 Joint d’étanchéité du couvercle pour DiUV-025 (7 pi) Lid seal for DiUV-025 (7 ft) 310777 Ensemble de rechange pour le moteur de l’essuie-glace pour DiUV-025 Wiper motor kit for DiUV-025 271819 Carte électronique pour DiUV-025 Circuit board for DiUV-025 192813 192808 192789 192796 196243 117796 192832 196244 5 Ensemble de rechange de l’essuie-glace pour DiUV-025 Wiper assembly kit for DiUV-025 Passe-cloison électrique thermorétractable pour DiUV-025 Heat shrinkable cable entry seal for DiUV-025 Module d’alimentation électrique pour DiUV-025 Power entry module DiUV-025 Commutateur tactile pour DiUV-025 Membrane switch for DiUV-025 Interrupteur pour DiUV-025 Switch for DiUV-025 Couvercle isolé 610 mm (24”) pour DiUV-025, double paroi (boulonnerie et joint d’étanchéité inclus) 610 mm (24”) insulated double wall lid for DiUV-025 (Nuts, bolts and seal included) Tuyau de sortie d’eau pour DiUV-025 (non-assemblé) Water outlet pipe for DiUV-025 (unassembled) FDi ET PIÈCES DE REMPLACEMENT FDi AND SPARE PARTS FDi DCU-FDi Flotte verticale d’alarme Vertical alarm float 186027 102244 Flotte simple Float switch Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi) Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board 185995 Pompe Champion 120 V (0.4 hp) Champion 120 V pump (0.4 hp) 197073 Unité de contrôle du poste de recirculation (TLP-FDi) Recirculation tank (TLP-FDi) control unit 310542 184724 Filtre de désinfection Disinfection filter ACCESSOIRES POUR DISPERSION D’EFFLUENT ACCESSORIES FOR EFFLUENT DISPOSAL RDM-100 MODÈLES/MODELS Capuchon protecteur pour RDM-100 Protective cap for RDM-100 186062 103285 Ensemble de conduites sous faible pression Longueur totale : 10,88 m (35,8’) – 10 orifices Low-pressure distribution pipe kit Total length: 10.88 m (35.8’) – 10 holes LPD-200 LPD-300 LPD-400 LPD-500 118103 103062 103063 187232 PSA-240H + 2 x RDM-100 PSA-240H + 3 x RDM-100 PSA-240H + 4 x RDM-100 PSA-240H + 5 x RDM-100 Débit quotidien / filtre à sable Daily flow / sand filter 1 080 L 285 US gal 1 260 L 333 US gal 1 440 L 380 US gal Débit quotidien / élément épurateur modifié Daily flow / seepage bed 540 L 143 US gal 1 080 L 285 US gal 1 080 L 285 US gal Numéro d’item Item number Composantes incluses Components included QUICK4® 1 260 L 333 US gal QUICK4® EC Quick4® STD (154538) Quick4® HC (154539) Quick4® STD (187237) Quick4® HC (187238) 13 14 Régulateur de débit Flow regulator Boitier de raccordement pour flotte EC Junction box for EC float Boitier de raccordement pour pompe à boues Junction box for sludge pump Tige filetée pour électrodes Threaded rod for electrodes 271701 182434 143198 Pompe à boues (0.4 hp) Sludge pump (0.4 hp) 154500 Pompe à boues assemblée Sludge pump assembly Pompe agitatrice (0.5 hp) Mixing pump (0.5 hp) Flotte verticale EC EC vertical float 196984 Pompe agitatrice assemblée Mixing pump assembly Pastilles autonettoyantes de remplacement (2,5 L) Self-cleaning chips (2.5 L) Boitier de raccordement pour électrodes Junction box for electrodes 272138 1 paire d’électrodes de remplacement 1 replacement electrodes pair Boitier de raccordement pour pompe agitatrice Junction box for mixing pump 311908 196907 272136 196983 193588 196972 196971 198417 PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR DpEC AUTONETTOYANT DpEC SELF-CLEANING SPARE PARTS Pompe à air Matala® Matala® air pump 315911 196726 Fusible 2A DpEC 2A fuse for DpEC 102260 315459 315908 315910 Fusible 25A DpEC 25A fuse for DpEC 193603 196734 315460 Nourrice DpEC DpEC header 315909 Filtre pour pompe à air Matala® Matala® air pump filter 199304 Éducteur pour nourrice Header’s eductor Connecteur électrique étanche pour DpEC DpEC waterproof connectors Diaphragme pour pompe à air Matala® (une paire) Matala® air pump diaphragm (one pair) Fusible 15A DpEC 15A fuse for DpEC Fusible 4A DpEC 4A fuse for DpEC Collet de serrage pour nourrice DpEC DpEC header clamp Grillage pour pompe Sulzer Screen for Sulzer pump 15 Panneau isolant rond pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire Round insulating board for Ecoflo® Polyethylene – secondary access Plaque de distribution pour modèles 650 et 730 Distribution plate for 650 and 730 models Support de bascule pour Ecoflo® (1999 et moins) Tipping bucket support for Ecoflo® (1999 and less) 181701 149504 194892 100004 198718 Panneau isolant Ecoflo® Fibre de verre (bordure mince) Ecoflo® Fiberglass insulating board (slim edge) 185995 Panneau isolant Ecoflo® Béton – accès secondaire Concrete Ecoflo® insulating board – secondary access Ensemble rondelle – butée pour bascule à base trouée (comprend 192844, 192845, 103578 et 192841) Tipping bucket bumper disc kit (includes 192844, 192845, 103578 and 192841) 128269 147951 187771 103040 Panneau isolant pour Ecoflo® Polyéthylène et Béton Ecoflo® Concrete and Polyethylene insulating board Colle pour kit réparation D6 Glue for D6 repair kit Bascule avec base BNQ (modèle 2006 et après) Tipping bucket with BNQ base (2006 and later models) 103042 100115 Ensemble pour drainage fond Ecoflo® Béton (comprend 186046, 186047 et 254108) Ecoflo® Concrete bottom drainage kit (includes 186046, 186047 and 254108) 145169 Bascule (ancien modèle avec pattes blanches aux extrémités) Tipping bucket (older model with white legs at the tips) 100166 16 Kit réparation D6 D6 repair kit 196283 195317 PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN GENERAL MAINTENANCE PARTS Panneau isolant ovale pour Ecoflo® Polyéthylène – accès secondaire Oval insulating board pour Ecoflo® Polyethylene – secondary access Panneau isolant du poste de recirculation (TLP-FDi) Recirculation tank (TLP-FDi) insulating board Plaque de distribution pour modèles 500 et 570 Distribution plate for 500 and 570 models Support de bascule pour Ecoflo® (2000 et plus) Tipping bucket support pour Ecoflo® (2000 and more) 187605 194910 Rondelle 3/8” pour vis tire-fond Washer 3/8” for screw bolt Rondelle pour couvercle Ecoflo® Polyéthylène Washer for Ecoflo® Polyethylene lid Membrane caoutchouc et vis – ouverture support central Ecoflo® Fibre de verre Rubber membrane and screws – opening on Ecoflo® Fiberglass central support 193542 186294 102280 Fixation autobloquante en plastique pour Ecoflo® (2000 et plus) Plastic self-blocking fastener for Ecoflo® (2000 and more) 187248 143412 Sceau de sécurité Ecoflo® Ecoflo® security seal Vis tire-fond 1/2” X 1/2” pour capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté Lag screw 1/2” X 1/2” for air duct for Ecoflo® injected plastic lid 117704 Attache autobloquante (blanc, 15 pouces) pour poignées du panneau isolant Ecoflo® – accès principal Tie wrap (white, 15 inches) for Ecoflo® insulating board handle – main access Quart de tour couvercle (noir) – accès secondaire Quarter-turned screws (black) – secondary access Attache autobloquante (noir, 11.5 pouces) Tie wrap (black, 11.5 inches) 103477 102252 Attache autobloquante (noir, 7.5 pouces) pour plaques distributrices Tie wrap (black, 7.5 inches) for distributing plates 102149 Fixation autobloquante en métal pour Ecoflo® (1999 et moins) Metal self-blocking fastener for Ecoflo® (1999 and less) 102272 Corde 20’ – outil de mesure calibré 20’ rope – calibrated measuring tool 196685 Support de plaques distributrices pour Ecoflo® Fibre de verre Distribution plate support for Ecoflo® Fiberglass 102147 272280 103041 PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN GENERAL MAINTENANCE PARTS Vis tire-fond 3/8” x 1 ¼ pour couvercle Ecoflo® Lag screw bolt 3/8” x 1 ¼” for Ecoflo® lid Vis tire-fond 3/8”x 2” pour couvercle Ecoflo® Polyéthylène Lag-screw 3/8”x 2” for Ecoflo® Polyethylene lid Connecteur de fils à visser étanche (paquet de 25) Watertight screw-in connections (pack of 25) 17 18 100046 172116 273536 Filtre au charbon pour évent de résidence Coal air filter for house vent Capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Air duct for Ecoflo® rotomolded plastic lid Capot d’aération pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté Air duct for Ecoflo® injected plastic lid 105799 195402 Filtre au charbon pour évent autonome (blanc) Coal air filter for independent vent (white) 148598 Filtre au charbon (1999 et moins) Coal air filter (1999 and less) Conduite de sortie sous pression pour séparateur de débit PFS-400 à PFS-1000 Pressurized outlet pipe for PFS-400 to PFS-1000 flow dividers Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Coal air filter for Ecoflo® rotomolded plastic lid 197703 103039 Couvercle Ecoflo® en plastique injecté Ecoflo® injected plastic lid 125519 Couvercle Ecoflo® en plastique rotomoulé Ecoflo® rotomolded plastic lid 272500 PIÈCES GÉNÉRALES POUR ENTRETIEN GENERAL MAINTENANCE PARTS Filtre charbon pour couvercle Ecoflo® en plastique injecté Coal air filter for Ecoflo® injected plastic lid ZONE PROFESSIONNELLE Documentation technique à jour Inscrivez-vous ! PROFESSIONAL ZONE Up-to-date technical documentation Register! Les renseignements contenus dans ce document sont fondés sur l’information la plus récente disponible au moment de sa publication et sont destinés à vous présenter de façon générale nos produits. Nous ne garantissons ni ne faisons quelque représentation quant à l’exactitude de ces renseignements. Nous améliorons régulièrement nos produits et nous nous réservons le droit de modifier, d’ajouter ou de changer les spécifications techniques, la disponibilité et les prix de ces produits sans préavis. Ecoflo ®, PolylokTM, MilliampmasterTM, Quick4 ® et Equalizer ®, sont des marques appartenant respectivement à Premier Tech ltée, Polylok Inc., SJE-Rhombus et Infiltrator Systems Inc. ou leurs affiliés. The information contained in this document is based upon the latest information available at the time of publication and is designed to provide you with a general introduction to our products. We make no warranties or representations as to its accuracy. We are continually updating and improving our products and reserve the right to amend, discontinue, alter or change specifications, availability and pricing without prior notice. Ecoflo®, PolylokTM, MilliampmasterTM, Quick4 ® and Equalizer ®, are the respective brands of Premier Tech Ltd, Polylok Inc., SJE-Rhombus and Infiltrator Systems Inc. or their affiliates. © Premier Tech Ltd, 2016 Québec -201606 © Premier Tech ltée, 2016