Fagernes The New Audi A3 Investor Behaviour ORIS – Watches

Transcription

Fagernes The New Audi A3 Investor Behaviour ORIS – Watches
INFLIGHT MAGAZINE · NO. 24
Fagernes
The New Audi A3
Investor Behaviour
ORIS – Watches
North Flying
Danish
modern 2.0
www.stelton.dk
Papilio lysestage
af Klaus Rath
kr. 599,95
Kontra frugt-/salatskål
af Maria Berntsen
kr. 999,95
NYHED Papilio Uno
Aztec bestik
af Don Wallance
fra kr. 74,95
Lysestage
af Klaus Rath
Kr. 199,95
Kontra NYHED
Termokande
af Troels Siedenfaden
Kr. 1.399,95
w
David Beckham. A global icon who insists on perfection. Precision and style. A legend forged by accomplishments.
On his wrist is the Breitling Transocean Chronograph Unitime, the ultimate traveler’s watch. Manufacture Breitling
Caliber B05, officially chronometer-certified by the COSC, endorsed by a 5-year Breitling warranty. High-performance
selfwinding chronograph. Universal time function enabling permanent readings of the time in all 24 timezones
thanks to a patented mechanism and an ultra-user-friendly crown-operated correction system. Comfort and elegance
for first-class travelers. Signed Breitling.
W O R L D C L A S S T R AV E L E R S
77.000.- Suggested retail price
NORTH FLYING A/S
Aalborg Lufthavn
DK-9400 Nørresundby
Phone 24H: +45 9632 2900
Fax: +45 9632 2909
E-mail: [email protected]
www.northflying.com
EDITOR IN CHIEF
Jan Ege Schmidt
Responsible under Danish press law
Inflight
Have a pleasant journey
Whistler/Blackcomb:
A real alternative
to the Alps?
19
ADVERTISEMENT
AND PRODUCTION
Media Link
Postboks 349
6330 Padborg
Phone: +45 2247 1242
E-mail: [email protected]
Ørland:
culture centre
by the sea
PHOTO FRONT PAGE
North Flying Private Jet - Lunch
North Flying Inflight Magazine is
distributed three times a year by
North Flying. All rights reserved.
Opinions expressed in this publication
are those of the authors or persons
interviewed and do not necessarily
45
oris:
Big Crown Pilot Watch
33
Audi Aalborg:
the new audi A3
and Audi Q5
23
reflect the views of the editors.
North Flying Inflight Magazine does
not consider unsolicited manuscripts.
Photographs and illustrations are
submitted at the owner´s risk.
North Flying Inflight Magazine
accepts no liability for loss of,
og damage to, such material.
8 | Inflight Magazine no. 24
9 welcome to North Flying
15Exclusive business VIP flights with North Flying
19Whistler/Blackcomb: A real alternative to the Alps?
23Audi Aalborg: the new audi A3 and Audi Q5
29Stonehenge: investor behaviour
33 oris: Big Crown Pilot Watch – A Tribute to Aviation History
36Skagens Museum: Marie Krøyer – it takes courage to have talent
38 visit aalborg: High scale renovation
40Dantax: En reise i musikkens tjeneste
42 Fagernes Airport
45Ørland: culture centre by the sea
48 welcome to valdres
Dear Passenger
At North Flying we focus on confidence,
safety, efficiency, precision, and also the
pleasant sides of life. This is why we have
chosen articles about some of the things
which sweeten life: special wines, excellent
whisky, stories about exciting people,
interesting food, and new angles on wellknown destinations.
Also read the History of North Flying. The
company to which we are all dedicated,
about our planes, our special inflight service
and about all the things our whole organization does to make your trip perfect.
Should you have any questions or comments
concerning our magazine, please talk to our
crew – and please feel free to take the magazine with you. Enjoy the reading – and have a
pleasant journey.
Per Wistisen
M. D.
Inflight Magazine no. 24 | 9
The History of North Flying
Everything great starts out small
One small plane on a grass runway in
­Western Jutland was the start of Nordfly in
1963. 7 years later the company took over
Aal­borg Flying Center, moved to Aalborg
and changed its name to North Flying.
The backbone of North Flying A/S today is
a modern fleet, numbering 7 Jets and 3
Metroliners. Each member of the fleet is a
specialized machine, designated for its individual tasks.
In 1994 North Flying merged with Nordic
Air and became the largest General Aviation
company in Denmark. By taking over Aalborg
Airtaxi in 1996 and Falck Air in 1998, Scandinavia’s largest airtaxi company was formed.
North Flying is managed, run by and cared
by its dedicated, highly motivated staff at
Aalborg and Kastrup Airports. From the pilots to service specialists and administration,
each person is part of the common mission:
North Flying base at Aalborg Airport.
10 | Inflight Magazine no. 24
to of­fer precise, comfortable, safe and indivi­
dually tailored travel solutions of the highest
class.
This is the foundation on which North F­ ly­ing
A/S is building its continued expansion. The
most reliable planes, best trained pilots,
­extensive service facilities for the planes, and
the most modern general facilities are all very
strong tools, with which we are ready to meet
the challenges of the future.
North Flying master all areas
Anywhere. Anytime. Service 24-7
An example of catering from one of our suppliers
De Luxe catering, London.
VIP Flights
Our VIP flights are of true first-class standard. On board North Flying’s exclusive business jets our VIP passengers experience
the ­highest level of comfort, efficiency and
service. Everything is planned and executed
with a professional eye for every little detail
before, during and after the journey.
Charter
North Flying’s charter flights offer the perfect
solution for groups travelling to conferences,
trade fairs, visiting customers or suppliers
abroad. Chartering a plane is almost always a
time-saving, economical and suitable choice
for groups of up to 19 persons. With a charter
plane you can fly directly to your destination
and back at times that suit you.
Cargo
With a fleet of 3 large Metroliners we are also
well equipped for cargo flight. Our Metros
can accommodate almost any type of cargo,
which can be delivered quickly and safely to
almost any destination. No matter what you
need to move at speed, North Flying Cargo is
the right partner.
Ambulance flight
Specially equipped and certified for ambulance flying, North Flying’s modern jets offer a
fast and efficient solution when acute ambu­
lance flights are needed. With their long range
and speed, our jets operate everywhere, trans­
porting patients and doctors safely and in
­comfort even from one continent to the next.
Aircraft Management
A partnership between you as a private aircraft owner and North Flying’s professional
expertise, giving you the very best of two
worlds: an aircraft available when required
and the cost offset earned by adding your aircraft to our fleet, when otherwise idle.
Inflight Magazine no. 24 | 11
Guayaquil
6310
Chimborazo
A
A
m
d
Cusco
Porto Velho
a
s
I
C
Vitória
Nile
LUSAKA
HARARE
NAMIBIA
GABORONE
Johannesburg
Paraná
O C E A N
MASERU
E
A
D
I
Sumba
ANTANANARIVO
SWAZILAND
Durban
Kolym
ly
Alda
n
nd
s
New
Britain
DILI
Reunion
FRANCE
Ba
rr
Great Victoria
Desert
ie
O
C
Tristan da Cunha
U.K
E
A
N
Lake Eyre
Lake Gairdner
Perth
Cape Leeuwin
Great Australian
Bight
Adelaide
Amsterdam I.
FRANCE
Saint Paul I.
Gough
U.K
a
n
CORAL
SEA
r R
e
e
Tasmania
New
Caledonia
FRANCE
Brisbane
Norfolk
AUST.
Auckland
2230
Mt Kosciuszko
Sydney
TA S M A N
S E A
Hobart
South
Island
N
Kerguelen Islands
FRANCE
Falkland Islands
U.K
Heard Island
AUSTRALIA
Isla Grande de
Tierra del Fuego
Macquarie I.
AUST.
Bouvet
NORWAY
South Georgia
U.K
Hor n
South Sandwich Islands
U.K
South Orkney Islands
U.K
South Shetland Islands
CHILE
i
PORT VILA
CANBERRA
Melbourne
s
VANUATU
3764
Mt Cook
Ushuaia
Cap
e
l
Crozet Islands
FRANCE
Prince Edward
Islands
SOUTH AFRICA
Strait of
Magellan
Punta Arenas
YAREN
NAURU
e
SOLOMON ISLANDS
iv
AUSTRALIA
SOUTH AFRICA
s
HONIARA
PORT
MORESBY
Timor
Great
Sandy Desert
PORT LOUIS
e
TARAWA
New
PAPUA NEW GUINEA
Guin
New Ireland
ea
5030
M
Puncak Jaya
Seram
Buru
EAST TIMOR
Bali
Christmas I.
AUST.
MAJURO
n
I s l a n d s
PALAU
ARGENTINA
Los Chonos
Archipelago
Santa Inés Island
garding the status
INDONESIA
CelebesUjungpandang
o
PALIKIR
C a r o l i n e
C
MARSHALL
ISLANDS
c
FEDERATED STATES OF MICRONESIA
Mindanao
Phillipines
Flores
Java
i
r
BANDAR SERI BEGAWAN
ne
JAKARTA
Surabaya
Singapore
N
A
The World is our market
N
Bor
JAVA SEA
O
M
Guam
Cebu
MAURITIUS
s
C
Dz
hu
gd
zh
ur
Ra
ng
e
Irtys
h
Ish
im
Indus
N
Cape Town
Cape of Good Hope
Mar del Plata
ellow R
iver
a
MADAGASCAR
MAPUTO
LESOTHO
I
Cocos Islands
AUST.
MOZAMBIQUE
PRETORIA
MBABANE
Orange
SEYCHELLES
COMOROS
Mayotte
FRANCE
Zambezi
BOTSWANA
WINDHOEK
MORONI
BRUNEI
MALAYSIA
Palembang
Sumatra
PHILIPPINE
SEA
KOROR
SINGAPORE
Chagos Archipelago
U.K
VICTORIA
Zanzibar
Dar Es Salaam
Lake Malawi
(Nyasa)
MALAWI
ZIMBABWE
Curitiba
Rio de Janeiro
M o u n t a i n s
a
Gulf of Bothn
ia
S
c
LILONGWE
Medan
Sri Lanka
5895
Kilimanjaro
DODOMA
ZAMBIA
ANGOLA
A T L A N T I C
TANZANIA
KUALA LUMPUR
U.S.A
Luzon
Palawan
Ho Chi Minh City
(Saigon)
Ko
ly
n
Lesser Antilles
Martin Vaz
Islands
BRAZIL
BUJUMBURA
Nairobi
LUANDA
H
Saint Helena
U.K
La Plata
Pa t a goni a
F
T
L. Victoria
RWANDA
KIGALI
BURUNDI
Lake
Tanganyika
Nicobar
Islands
INDIA
MALE
MALDIVES
5199
Mt Kenya
CAMBODIA
PHNOM PENH
Northern Mariana Is.
Manila
Quezon City
SOUTH
CHINA
SEA
e
I
Ascension
U.K
U
KAMPALA
DEM. REP.
OF CONGO
KINSHASA
SOMALIA
MOGADISHU
KENYA
BANGKOK
A
Ra nge
BUENOS AIRES
d
C
O
MONTEVIDEO
Bahía Blanca
Puerto Montt
Chiloé Island
BRAZZAVILLE
Salvador
BRASÍLIA
CONGO
GABON
SRI LANKA
COLOMBO
ETHIOPIA
Lake Turkana
Andaman
Islands
INDIA
Madras
(Chennai)
VIETNAM
in g
id
Mendoza
SANTIAGO
S
LIBREVILLE
Gulf of
Guinea
Socotra
YEMEN
ADDIS ABABA
UGANDA
Congo
Florianópolis
URUGUAY
Rosario
YAOUNDE
EQUAT. GUINEA
DJIBOUTI
Bangalore
Lakshadweep
Islands
INDIA
Hainan
THAILAND
P
u
ky JAPAN
Ryu
TAIWAN
Hong Kong
HANOI
VIENTIANE
RANGOON
Shikoku
Kyushu
tD
Juan Fernández
Islands
CHILE
Recife
Maceió
Aracaju
CENTRAL
AFRICAN REPUBLIC
BANGUI
CAMEROON
MALABO
SÃO TOMÉ
Porto Alegre
Santa Fé
Córdoba
ABUJA
Nigeria
SÃO TOMÉ AND PRINCIPE
Gulf
DJIBOUTI
en
of Ad
MYANMAR
(BURMA) LAOS
DACCA
Bay of Bengal
O
Honshu
TOKYO
ef
Valparaíso
LOME
SUDAN
SANAA
Calcutta
Hyderabad
ARABIAN SEA
Shenzhen
N
JAPAN
3776
Fuji
Osaka
Hiroshima
EAST
CHINA
SEA
TAIPEI
Canton
S. KOREA
Shanghai
Wuhan
tze
Yang
M
BANGLADESH
INDIA
Bombay (Mumbai)
BHUTAN
PYONGYANG
SEOUL
YELLOW
SEA
a
Gr e
6959
Aconcagua
H
João Pessoa
Natal
ACCRA
l
L. Chad
THIMPHU
Gan
ges
OMAN
YEMEN
Chengdu
7756
Namjagbarwa
Feng
8848
Mt Everest
KATHMANDU
Hyderabad
Karachi
Peninsula
ASMARA
NEPAL
Delhi
Zibo
Jinan
Hokkaido
SEA OF
JAPAN
N. KOREA
Dalian
Tientsin
BEIJING
Xi'an
Nanjing
HSi m a l a y a
Lahore
NEW DELHI
MUSCAT
Mecca
ERITREA
KHARTOUM
Nil
São Paulo
ASUNCIÓN
CHILE
T
Lagos
YAMOUS.
ABIDJAN
Fernando de Noronha
BRAZIL
Fortaleza
isco
anc
Belo Horizonte
PARAGUAY
6862
Nev. Ojos del Salado
n
U
n
Goiânia
A
O
São Luis
Teresina
Cuiabá
Salta
San Ambrosio I.
CHILE
i
MONROVIA
LIBERIA
CHAD
N'DJAMENA
BENIN
GHANA
CÔTE
D'IVOIRE L. Volta TOGO PORTO-NOVO
Faisalabad
PAKISTAN
Commander
Islands
a
Isl
ril
Ku
Vladivostok
Shenyang
Taiyuan
CHINA
e
ang
kR
rya
Ko
A
t
6739
Llullaillaco
Antofagasta
San Félix I.
I. Sala y Gómez
CHILE
Easter Island
CHILE
Belém
n
BRAZIL
6421
Nev. Illampu
Lake Titicaca
s
LA PAZ
Arequipa
BOLIVIA
Arica
SUCRE
Iquique
Salar de Uyuni
Salar de Atacama
Pitcairn
U.K
o
SIERRA LEONE
h
Jeddah
L. Nasser
a
r
ISLAMABAD
AFGHANISTAN
Shiraz
ian
BAHRAIN Gul
f
Arabian
QATAR
Medina
U.A.E3
RIYADH
Harbin
(PEKING)
Y
han
e
Khabarovsk
Manc
hur
i
r t
De s e
7723
Muztag
K un l un
ng
4750
Kronotskaya
Sopka
Gr e a
e
LIMA
z
Tocantins
n
B
6746
Nev. Huascarán
Manaus
a
a
NIAMEY
BURKINA
FASO OUGADOUGOU
São Paulo
BRAZIL
Amazon
Iquitos
PERU
Trujillo
FRENCH GUIANA
a
NIGER
e
IRAN
Isfahan
KUWAIT
KUWAIT
SAUDI ARABIA
EGYPT
7719
Kongur Shan
KASHMIR
KABUL
Ra
a
Sakhalin
MONGOLIA
8611
K2
Mashhad
m
SEA OF
OKHOTSK
Amur
ULAN BATOR
Gobi
a
a
Galapagos Islands
ECUADOR
FREETOWN
Cape Verde
PARAMARIBO
SURINAME
S
SENEGAL
BAMAKO
GAMBIA BANJUL
BISSAU
GUINEA-BISSAU
GUINEA
CONAKRY
GEORGETOWN
GUYANA
Boa Vista
h
JORDAN
Chann
el
VENEZUELA
BOGOTÁ
a
Niger
BAGHDAD
AMMAN
JERUSA LEM
CAIRO
Lake Baikal
(1637 m)
Irkutsk
7439
Pik Pobedy
TAJIKISTAN
DUSHANBE
Salt Desert
Krasnoyarsk
Lake Zaysan
KYRGYZSTAN
TURKMENISTAN
ASHGABAT
Qom
e
i
Costa Rica ECUADOR
Mérida
COLOMBIA
QUITO
DAKAR
PRAIA
MALI
TEHRAN
Lena
Mozambiqu
e
Malpelo Island
COLOMBIA
TRINIDAD AND TOBAGO
CARACAS
Orinoco
PANAMA
Medellín
Cali
Coco Island
COSTA RICA
GRENADA ST VINCENT AND THE GRENADINES
Maracaibo
PANAMA CITY
S
MAURITANIA
AZERB.
Tabriz
ng
4506
Belukha
BISHKEK
TASHKENT
Mt Demavend
5671
IRAQ
Ra
D E R A T I O N
ekong
SAN JOSÉ
WESTERN
SAHARA
ISRAEL
Alexandria
Li
LIBYA
SYRIA
LEBANON BEIRUT
DAMASCUS
WEST BANK
MEDITERRANEAN SEA
TRIPOLI
ALGERIA
YEREVAN
Euphrates
TURKEY
CYPRUS
NICOSIA
Aral
Sea
UZBEKISTAN
BAKU
Tomsk
Lake
Balkhash
Almaty
(Alma-Ata)
rs
Pe
5775
Cristóbal Cólon
Peak
TUNISIA
ANKARA
Izmir
GREECE
Crete
ile
Blue N
CARIBBEAN SEA
Jebel Toubkal
MOROCCO
Canary Islands
SPAIN
N
Istanbul
F.Y.R.O.M
ATHENS
Sicily
MALTA
ARMENIA
E
Barnaul
ASTANA
KAZAKHSTAN
Astrakhan'
BUCHAREST
1
F
Novosibirsk
A
Cuba
A
Naples
3323
Etna
TUNIS
Constantine
Fes
tains
Casablanca
oun
sM
Marrakech
tla
4165 A
NOUAKCHOTT
ANTIGUA AND BARBUDA
Guadeloupe FRA.
DOMINICA Martinique FRA.
ST LUCIA BARBADOS
ST KITTS AND NEVIS
NICARAGUA
EL SALVADOR MANAGUA
Cartagena
L. Nicaragua
Clipperton
FRANCE
E
t i l l e
s
STO DOMINGO
PORT-AUPRINCE
KINGSTON
C
ALGIERS
Oran
RABAT
Madeira Islands
PORTUGAL
O
Sardinia
Balearic Is.
SPAIN
LISBON
TIRANA
ROMANIA
BELGRADE
YUGO Danube
5642
BLACK SEA
Elbrus
SLAVIA SOFIA BULGARIA
GEORGIA TBILISI
SKOPJE
ALBANIA
S E
JAMAICA
HONDURAS
PORTUGAL
Seville
Strait of Gibraltar
C
DOMINICAN
REP.
Puerto Rico U.S.A
Santiago de Cuba
Cayman Is.
U.K
BELMOPAN
TEGUCIGALPA
I
SARAJEVO
VATICAN
CITY
N
Omsk
Chelyabinsk
Volgograd
D
GUATEMALA CITY
SAN SALVADOR
T
ROME
Orenburg
A
P l a i n
Yekaterinburg
Rostov-na-Donu
E
BELIZE
GUATEMALA
N
CROATIA BOSNIA& H.
ITALY S.M
Volg
I
S i b e r i a n
Voronezh
UKRAINE
CHISINAU (KISHINEV)
R
Acapulco
Haiti
Cancún
Mérida
5610
Orizaba Peak
MEXICO CITY
A
HUNGARY
ZAGREB
LJUBLJANA
Turin
Corsica
Barcelona
MADRID
Des er t
Tampico
Guadalajara
Revillagigedo Is.
MEXICO
N
Porto
Bermuda
U.K
THE BAHAMAS
Gulf of Mexico Miami
NASSAU
Gr e a t e r
An
HAVANA
MEXICO
L
Lyon
Bordeaux
Marseille
H
MOLDOVA
an
by
d
Gran
Rio
Monterrey
T
New
Orleans
San Antonio
e
T
São Fr
Houston
Austin
Culiacán
Atlanta
Dallas
Ciudad Juárez
R
Azores
PORTUGAL
A
Xingu
Mexicali
O
WASHINGTON
Paraguay
San Diego
Guadalupe I.
MEXICO
Bay of
Biscay
N
Saratov
KIEV
SLOVAKIA
BRATISLAVA
BUDAPEST
VIENNA
AUSTRIA
SLOV.
Ufa
Samara
is
Tigr
Memphis
Nova Scotia
PRAGUE
CZECH REP.
Munich
ma
Ka
Kazan'
Penza
BELARUS
WARSAW
Perm'
Nizhniy
Novgorod
Ryazan'
Tula
e
Ohio
Col
o
Kansas City
Arkansas
UNITED STATES OF AMERICA
4418
Mt Whitney
St Pierre and Miquelon
FRANCE
OTTAWA
Lake
L. Huron
Michigan
Toronto
L. Ontario
Milwaukee
Detroit Lake Erie
Boston
Chicago
Cleveland
New York
Pittsburgh
Indianapolis
Philadelphia
Baltimore
St Louis
GERMANY
MOSCOW
MINSK
POLAND
BERLIN
SWITZ. LIECHT.
4808 BERNE
Mt Blanc Milan
VILNIUS
S S
k
Len
a
Denver
Mis
sis
s
Los Angeles
C
BELGIUM BRUSSELS
LUX.
FRANCE
Yaroslavl'
RIGA
TI
BAL
SEA
IAN
CASP
s
i n
o
rad
Minneapolis
Québec
Montréal
i
ipp
t a
ri
Missou
Salt Lake City
Sacramento
AMSTERDAM
PARIS
Lake Superior
n
Portland
San Francisco
Island of
Newfoundland
Winnipeg
Regina
LONDON
Cardiff
u
Seattle
H
IRELAND
Hamburg
NETHERLANDS
ESTONIA
LATVIA
Copenhagen
LITHUANIA
U
Ob
sh
Irty
Calgary
o
Vancouver
Newcastle
Liverpool Manchester
DUBLIN
Lake
Winnipeg
M
Vancouver
Island
Col
umbia
y
Belfast
TALLINN
STOCKHOLM
DENMARK
R
Lake
Onega
Lake
Ladoga
St Petersburg
HELSINKI
OSLO
UNITED Great
KINGDOM Britain
British
NORTH
Edinburg
Isles Glasgow
SEA
SEA
k
Edmonton
LABRADOR
Lake
Region
White
Peace
c
Southern
Indian Lake
NORWAY
Arkhangel'sk
FINLAND
S i b e r i a n
P l a t e a u
Tung
uska
W e s t
Ob
o
Reindeer
Lake
SWEDEN
Wran
sey
Yeni
R
Faroe Islands
DENMARK
Shetland Islands
U.K
Hudson
Bay
1895
CS
EA
e
n
REYKJAVIK
D
D A Goose Bay
A
C e n t r a l
d
S
rk
m
a
ICELAND
Lower
N
a
vi
a
r i a n Lowl and
Is.
it
in
a
Si be
a
it
r a
St
r
SEA
Ve r k h o y a n s
d
t
Novaya Sibir'
Island
Lyakhov
Islands
Nor th
North
Cape
3700
Gunnbjørn Fjeld
SIBERIAN
Gulf of
Yana
y
Yenis e
n
Mack
C A
NORWEGIAN
SEA
Jan Mayen
NORWAY
King Christian IX
Land
s
vi
Da
la
Lake
Taymyr
Ta y m y r Pe n i n s u l a
EAST
Isla
nds
Kotel'nyy Island
KARA SEA
Moluccas
3238
Is
Foxe
Basin
Great
Bear Lake
9
ogan
Queen
rlotte Is.
m
S E A
a
Ze
A
King Christian X
Land
Baf
fi
n
Great Slave
Lake
.
B A R E N T S
B a ffi n
Bay
Vict oria
Islan d
enz
ie
E
C h a n n e
l
Banks
Island
Islands
iberian
New S Anjou
Edge Island
S
DENMARK
Devon Island
y
P a r r
RT
Spitsbergen
(Kalaallit Nunaat)
o
GREENLAND
LAPTEV SEA
Bol'shevik
Island
Barents Island
New
Thule
Pa r r y I s l a n ds
Melville
Island
North East Land
Svalbard
U r a l
Na
res
R
ud
D
Islands
n
K
N
El l es
r u p I s l a n ds
A
m
Elizabeth
Sv er d
UNITED
S
O
U
T
H
E
KINGDOM
Totally independent and mobile
CLAIMED BY ARGENTINA
R
P
N
O
C
E
A
N
AUSTRALIA
FRANCE
AUSTRALIA
CLAIMED BY ARGENTINA
CLAIMED BY CHILE
CLAIMED BY CHILE
A
n
t
Balleny Islands
a
R
t
c
l
a
i
AMUNDSEN SEA
m
C
e
d
E
a
r
A
e
a
N
N
BELLINGSHAUSEN
SEA
Thurston Island
El l s
T
4190
Mt Jackson
s ul a
ni n
Pe
o
O
Pa l m e r L a n d
A
n
N
Alexa
nder I.
E
rc
t i c
H
A
W
E
D
D
E
L
L
S
E
R
C
T
I
W
i
l
k e
s
L
a
n
d
C
George
A
Q
u
e
e
n
M
a
u
d
L
a
n
d
wor t h L a d
North Flying travel all over the world – and
there is hardly any airport where we cannot
land safely, comfortably and precisely. This
is the whole secret behind our success. We
are totally independent and mobile, and we
have only one goal in mind, to make the
right decisions for our customers. You tell us
n
where you want to travel to and when, and
we take care of all the rest. This is a precise
and geographical reality. From Denmark our
operations have spread all over the world.
Today we land regularly in practically all
European airports, and very often we fly to
even the farthest continents. Our pilots are
at home everywhere. The world is becoming smaller.
As the internet and other modern means of
communication break the global borders,
so does North Flying. At the end it is just
another side of the same coin, to ease the
communication between people across any
border or culture, and to forge valuable links
around the globe.
Mountain-top , north Norway.
12 | Inflight Magazine no. 24
We hope that you will experience this feeling when you take a seat in one of our aircrafts to conquer the world – and this feeling of freedom of travel is the single most
important factor behind our company.
Last longdistance flight in
July 2010 from Copenhagen to
Shanghai in Learjet35A :
On arrival into
Yekaterinburg
Airport, Russia
for 1st fuelstop.
Waiting for
fuel uplift in
Ulaanbaatar,
Mongolia
for 2nd fuelstop.
Learjet35A
on apron in
Shanghai
airport.
V
La nd
A
Aircraft Fleet
Citation VII
Citation III
Passengers:
7
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
850
Max. range (km)Passengers7
3700
Toilet:
✓
Operating altitude (km) 13
Bar:
✓
Crew:
2
Cruisespeed (k.p.h.): 850
Passengers:
8
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
850
Passengers
Max. range (km) 8 (9) 3700
Toilet:
✓
Operating altitude (km) 13
Bar:
✓
Crew:
2
Cruisespeed (k.p.h.): 850
Number of aircraft
1
DVD
Galley
Hi-Fi
Wardrobe
Galley
DVD
Hi-Fi
Wardrobe
Max Number
range (km)
3700
of aircraft
Operating altitude (km)13
Crew:2
Number of aircraft
Wardrobe
Galley
2
DVD
Hi-Fi
3
Wardrobe
Galley
Luggage
3700
Operating altitude (km)13
Crew:2
Luggage
Max range (km)
Number of aircraft
1
DVD
Hi-Fi
Luggage
Citation III
Luggage
Citation VII
Galley
Citation III
Learjet 35
Passengers:
8
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
850
Max. range (km)
3700
Operating altitude (km) 13
Crew:
Passengers 2
Passengers:
6 (7)
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
850
Max. range (km)
4100
Operating altitude (km) 13
Passengers
8 (9)
Crew:
2
Toilet:
Number of aircraft
Toilet:
✓
Number of aircraft✓
Bar:
Cruisespeed (k.p.h.): 650
Max range (km)
2750
Operating altitude (km)10
Crew:2
Citation II
Learjet 35
6 (7)
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.): 850
Max range (km)
4100
Operating altitude (km)13
Crew:2
2
Number of aircraft
1
Citation II
Number of aircraft
1
1
Citation I
Passengers:
8 (9)
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
650
Max. range (km)
2750
Operating altitude (km) 10
Crew:
2
Passengers19
Passengers:
6 (7)
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
650
Max. range (km)
1500
Operating altitude (km) 10
Crew:
2
Toilet:
Number of aircraft
Number of aircraft
Fairchild Metro 23
✓
1
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.): 550
Max range (km)
3350
Operating altitude (km) 7
Crew:2
Number of aircraft
Fairchild Metro 23
Passengers:
19
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
550
Max. range (km)
3350
Operating altitude (km)
7
Crew:
2
ANYWHERE · ANYTIME
24HOURS
+45 96 32 29 00
1
3
Fairchild Metro III
Passengers:
18
Toilet:
✓
Bar:
✓
Cruisespeed (k.p.h.):
500
Max. range (km)
3150
Operating altitude (km)
6
Crew:
2
Inflight Magazine no. 24 | 13
Ruths Hotel har året rundt en række spændende arrangementer
og gode tilbud. Find det hele på ruths-hotel.dk
Hvem skal lave maden til
din næste konference?
( Vores forslag: Michel Michaud )
PRISEKSEMPEL:
PRISEKSEMPEL:
Dagskursus
Internatkursus
Kaffe/te og vand hele dagen.
2 retters frokost i Brasseriet.
Kaffe/te og vand hele dagen.
2 retters frokost og 2 retters
middag i Brasseriet.
Overnatning i vores dejlige
værelser inkl. stor morgenbuffet.
Pris pr. person kr. 495,Inkl. alle afgifter, adgang til
wellness og lokaleleje.
Ruths Hotel, Strandhotellet og Redningshuset
er ideelle faciliteter, når virksomheden skal
holde møder, konferencer og kurser.
Vi bor fredeligt lige midt i Gl. Skagen med udsigt til skøn natur og spændende oplevelser
Pris pr. person kr. 1885,Inkl. alle afgifter, adgang til
wellness og lokaleleje.
Planlæg
Online
og mag
I selv i ro
site kan
b
e
w
s
m.m. på
s
re
På vo
regne pri
e
b
g
o
men
e
book
å velkom
designe,
r. I er ogs
e
c
n
re
fe
g kon
møder o
eption.
vores rec
te
k
ta
n
o
k
til at
helt tæt på. Her er højt til himlen – og masser
af plads til uforstyrret at lade tanker og ideer
flyve frit og ubesværet og inspirere til nyt og
mere.
RUTHS HOTEL · Hans Ruths Vej 1 · Gl. Skagen · DK-9990 Skagen · Telefon +45 9844 1124 · Telefax +45 9845 0875 · [email protected] · www.ruths-hotel.dk
Exclusive business VIP
with North Flying
The best way to get rid of temptation is to give in to it. A
growing number of business travellers consider Business
VIP flights a tempting alternative to ordinary scheduled
flights – so why not give in to the temptation and treat
yourself to a completely different flying experience?
We let ourselves be inspired and decided
to try North Flying, a leading Scandinavian
provider of business VIP flights. North Flying’s business jet will take the customers
straight to their chosen destination in any
part of the world. To customers with particular requirements on flexibility, timing,
and comfort, business VIP flights are often
the preferred solution.
The trip is booked via North Flying’s sales
and operations department, which takes
care of everything in relation to the flight,
including transportation, hotel accommodation, etc.
We are going to Amsterdam, where three
of our company’s key staff members are
required to attend a business meeting. The
flights
trip begins at Copenhagen Airport where
we go straight to a special VIP check-in
counter, fast-tracking the usual queues.
After check-in, we can relax in a special VIP
lounge with all amenities, including Internet access and refreshments like coffee, tea,
wine, beer, or drinks. The usual travel stress,
which normally sets in at the outset of a
journey, has already now settled to a more
comfortable level, as we begin to sense
what VIP flying is all about.
When the agreed time of departure draws
close, we are escorted through the airport
and all the way to our private jet by North
Flying’s ground staff. Here, the captain and
his crew welcome us on board, take care of
our luggage and show us to our seats in the
business jet. After this pleasant reception,
the crew go through the many exclusive
Inflight Magazine no. 24 | 15
and delightful facilities available on board
“your private jet plane”. This includes adjusting the magnificent leather seats – pure
armchair comfort, where the back and
seat offer a lovely sense of relaxation – and
setting the audiovisual appliances to our
individual needs. The cabin has a lavishly
luxurious interior with leather padding and
palisander closets and tables.
Together with the captain, we have
reviewed today’s flight and time schedule
and are now ready for take-off, waiting
comfortably in our seats. After a short climb,
we are served a delicious lunch – naturally
the VIP catering on board is up to gourmet
standards. Not only is the lunch over and
above the usual flight standards, we are
also presented with a Wine and Bar list
on which we can choose from the plane’s
selection of exclusive wines.
The flight to Amsterdam is an effortless, elegant sweep without a hint of stress – after
all, comfort is king here. We have managed
16 | Inflight Magazine no. 24
to avoid the usual “stressed out bunch” – on
the ground as well as in the air. Instead, we
have relaxed in the comfort of our seats,
read the newspaper, enjoyed the delicious
food and prepared for our meeting. In other
words, just what we needed to arrive at our
meeting, well-rested and in a good and
orderly fashion.
At the destination airport, we are again
escorted by special handling agent for
private flights who are, of course, ready to
assist us with any required further transportation. We arrive at our meeting, well-rested
and looking forward to the promise of an
equally pleasant flight home.
After the end of the meeting, we simply call
the captain on his mobile phone an hour
before the desired departure time for our
flight home. This is a truly amazing flexibility
to have when you are away on a business
trip, and we were able to plan our activities
without being tied to a fixed schedule in
order to catch a plane.
The flight back to Copenhagen was characterised by the exact same high level of
service and punctuality.
Overall, this was quite a unique flying and
service experience – over and above any
1st class flight. The comfort on board is of a
very high class, as is the catering, and each
passenger is thoroughly pampered. The
flexibility is in a class of its own – “borderless” in every sense of the word. If needed,
the business jet can also land at smaller
airports closer to your activity venue. These
do not accommodate ordinary commercial airplanes, which will therefore require
additional transportation. We did not need
it this time, but we will certainly keep it in
mind for future trips.
In other words, flying with a privately
chartered business jet will give you so
many benefits that you just don’t get with a
standard scheduled flight at a much more
competitive price than you imagine.
mlindberg 1801 · PATENTED
General agent: PRODUCT LINE AS · T: +47 33 38 2330
Whistler/
Blackcomb
A real alternative to the Alps?
A trip to the Alps, or 14 hours west to British Columbia - way
out at the Pacific Ocean? For most Danish skiers, the question is purely theoretical. Please think for a second time?
By Nicolai Lassen
Is it the 20 hours travel time, which is the
stop block? How many Danish ski tourists
are not racing up and down the autobahns
for 20 and maybe even more hours to go
skiing? With the travel companies “flights &
bus trips” south, it often takes more than 12
to 15 hours before arrival at the ski destination.
Is the price a barrier? Now, ski tourism has
always been an expensive type of vacation,
so “No” our travel accounts show that it is
not more expensive than the traditional trip
to France. In 2010 Whistler / Blackcomb was
co-host at the Winter Olympics, that means
lots of great deals on accommodation.
What an accommodation? Forget the Alps
“1 star butts places”, be prepared for big and
beautiful accommodations. You are at a risk
for getting lost in your apartment, so great
is the general accommodation. The nearest
ski lift only 300 meters away.
Food, eating and the nightlife are cheap
compared to what you face in the Alps. Do
you want to eat at home, there are all shopping facilities. Will you eat out, you have the
options to try around the world culinary.
The lift pass is twice as expensive as in the
Alps, but in return you will experience no
lift queues.
In Whistler / Blackcomb you ski from “wall
to wall”, called the “Atrium Theatre” by the
locals. You are free to find your own downpipes, your own level of difficulty at your
own pace. When you finally hits the forest
boundary from above, you experience lots
of little trails, laid out as a network of crisscross. Equally fun it is to run these endless
small forest trails, just as surpriced you will
be when another skier “jumps” like a tiny
troll out between the trees. The whole area
is built up with respect for ecology and the
area’s permanent residents, from the winter
sleeping bears, birds and fish.
As a newbie, you must not go to Whistler
/ Blackcomb, opposite if the kids are safe
skiing, there are extreme new learning op-
Inflight Magazine no. 24 | 19
portunities. At the wildest mountain sides,
groups of 5 to 6 year olds are observed with
their ski instructors on the way down the
hillside. It looks wildly out, but the kids –
and ski instructors – look quite comfortable.
Lunch options are gathered in large units,
here is catered for all tastes - and faiths.
From Sushi to solid Canadian burgers - and
in high quality, served with a smile and
service.
If there still is a little economic surplus of
the plastic card, do not miss a heliskiing
experience. The alternative is the new “Peak
to Peak” lift, a 11 minutes long cable ride,
that takes you from Whistler mountain top
onto Blackcomb mountain top. Along the
way you will witness several world records.
Maximum cabin above the ground, 436
meters at its highest and longest free span
of more than 3 km between the tower and
the tower. Records or not, it is an unforgettable trip with the finest views.
Forget your carving skis at home, with all
the new snow, they are useless in Whistler /
Blackcomb. Rent a set of “power snow” ski.
They are wide, has a huge carrying capacity,
so you surf on top of the fine new snow. It
is simply free play – for children and adults.
20 | Inflight Magazine no. 24
So the question in the title has one clear
answer : Yes, Whistler / Blackcomb is a very
real alternative to the Alps. We will certainly
be back very soon.
For further information:
www.whistlerblackcomb.com
Den nye
BMW 6-serie
Gran Coupe
www.bmw.dk
SKØNHED KOMMER INDEFRA.
Vi ved det godt. Overskriften er tæt på at være en kliché. Og superlativer som smuk, elegant, æstetisk, sportslig,
dynamisk og innovativ er ved at være slidt op, når vi taler om BMW. Men den nye BMW 6-serie Gran Coupé tilhører
bare en kategori for sig selv, der kalder på de helt store ord. Det gælder alt fra de på én gang rå og civiliserede
hestekræfter, de fuldstændig forførende linier, en helt igennem uforlignelig køreoplevelse og et interiørdesign,
der efterlader en åndeløs følelse af at være ombord på en luksusyacht. Og selvom om De måske godt kan nøjes
med mindre end en 450 hk V8 twinturbo motor, vil De under alle omstændigheder forbløffes over, at så meget
nydelse og ydelse fås med klassens mest beskedne brændstofforbrug.
Læs mere om den nye BMW 6-serie Gran Coupé på www.bmw.dk.
NY BMW 6-SERIE GRAN COUPE.
Ny BMW 6-serie Gran Coupé fra 1.608.000 kr. Forbrug 13 km/l, CO2-udledning 179 g/km, 320 hk. Leveringsomkostninger 3.680 kr.
Ren køreglæde
Mo
M
orrg
org
gen
n på ho
hote
tell
lle
ett
Mo
M
orrg
ge
en
n i som
omm
me
erh
rhu
us
set
et
Et kort fuldt af nye oplevelser.
Eurocard Platinum giver dig optimal tryghed og frihed med en unik
rejse- og købsforsikring, ingen købsbegrænsninger, kredit på minimum
100.000 kr., adgang til lounges i hele verden og en PIN-kode, som du
selv vælger. Og dertil får du spændende invitationer, fordelagtige
hoteltilbud og alle de fordele, som du kan forvente af et eksklusivt kort.
Velkommen til at opleve mere.
eurocard.dk
Audi
Aalborg
Audi is a brand which is rich in tradition and has a history
that stretches back over 100 years.
Skandinavisk Motor Co. has been responsible for the import of the brand with the
four rings since 1975, and the brand has
developed rapidly since then. Today, Audi
has an excellent image and an attractive
model programme.
Audi is the leading brand in the so-called
premium segment of the Danish market,
ahead of its main competitors, BMW and
Mercedes. This is largely due to an extensive
model programme with new models such
as the Audi A3, the Audi Q5 and the Audi
RS 4 Avant.
Audi models are sold through an exclusive
dealer network, consisting of eight Audi
dealers across the country. Vehicles are
serviced at 30 authorised Audi service
partners.
Audi Aalborg, with its premises on Ny
Kærvej, is the country’s northernmost
Audi dealer with 15 dedicated employees.
Branch manager Jan Aarup-Jensen has
been in charge of Audi since 1 January
2012, although he has been with the
organisation since 1996. His most important task is to work together with his staff
to inspire Audi customers by ensuring that
they receive the right Audi experience at
all points of contact. This includes everything from the purchase of a new Audi to
day-to-day contact and discussions with
customers about service, maintenance and
purchase of accessories.
Audi Aalborg has been part of Semler Retail
since 1 July 2012 and, due to the exclusive
strategy, customers always meet dedicated
and competent staff who focus solely on
Inflight Magazine no. 24 | 23
Audi. Our staff work together across departments, ensuring that customer satisfaction
is always of the utmost importance. The
Audi team consists of specialists who know
all there is to know about Audi’s models
and accessories, and who are always ready
to provide the best service. In addition to all
of the new Audi models, the business has
a large selection of the latest second-hand
Audis - currently around 80 vehicles - so
there is something for every taste and all
needs.
The new Audi
The exterior of the new Audi A3
More strikingly ahead
What would it be like if technology could
be operated intuitively? If purist design
were to encounter innovative functionality?
If sportiness and progress were to become
one?
We have found the answer: with the new
Audi A3. Its design speaks a unique language; its dynamism is impressive on every
trip. Experience our lead in a vehicle that is
way ahead of the rest. The new Audi A3.
More handsomely ahead
The shape of the new Audi A3 is flatter,
more masculine and more dynamic. The
slim side is defined by the striking undercut
Tornado line along the edge of the window
and the dynamic line above the sills. Taut,
sculptural areas where light and lines meet
give the A3 a compact and muscular look.
The coupé-like roof contour emphasises
its sportiness, the powerful rear gives it a
confident stance despite its lightness.
Sportier ahead
The narrow headlights give the Audi A3
a determined, concentrated look. They
are optionally available as xenon plus
headlights with LED daytime running light
strip and with a choice of adaptive light
24 | Inflight Magazine no. 24
Vorsprung durch Technik
‘Vorsprung durch Technik’ is Audis pay-off
and builds on three platforms: Audi ultra
(light-weight structures), Audi e-tron (efficiency) and Audi connect (interaction via
the Net). Vorsprung durch Technik is also
Audi’s DNA and, thus, the common thread
that runs through all Audi activities.
The dedicated staff at Audi Aalborg are looking forward to meeting you and ensuring
that you receive the right Audi experience.
A3
with variable headlight range control. The
exterior mirrors are set on the door rails like
on sports cars.
The interior of the new Audi A3
More progressively ahead
Unmistakeably an Audi – and yet it feels
different. Lighter. Clearer. More forwardlooking. Its interior combines aesthetics
with intuitive functionality. The cockpit of
the new Audi A3 is captivating at first sight
thanks to its clear layout and ergonomics.
More attractively ahead
High quality and innovative design can be
found in every detail. The horizontal instrument panel architecture emphasises the
size of the interior, 3D inlays seem to embrace the driver. The air vents in jet design
set further stylish trends. Their air flow can
vary from a concentrated stream of air to
an even air distribution, with intensity also
variable. The optional deluxe automatic air
conditioning in black panel look connects
the floating cockpit to the centre console.
Fine leather sports seats are available on
request, and further highlight the highquality appearance of the interior.
More intuitively ahead
The central control unit: the optional
MMI® navigation plus with MMI touch* – a
touch-sensitive control panel integrated in
the rotary/push-button control for intuitive
operation. It offers you a new and intelligent way of controlling the navigation and
telephone functions by “writing” letters or
numbers on the control panel with your
finger. The slim 7-inch colour display, which
pops up electrically, presents all the information in a new look and impressive clarity.
TFSI® in the new Audi A3
More efficiently ahead
In FSI® technology, the fuel is injected
directly into the combustion chamber and
atomised into a fine spray. This way, the fuel
– metered to almost droplet precision – can
be called upon the millisecond that the
engine requires it. This can contribute to
better use of the fuel and thus to reduced
fuel consumption.
The Audi A3 employs TFSI technology. This
combines the advantages of FSI – efficiency
and dynamism – with a turbocharger,
which ensures even better power delivery.
The 1.4 TFSI engine with 90 kW will get you
economically yet powerfully to your destination. Its lightweight aluminium engine
block saves weight – so you save fuel.
The 1.8 TFSI engine with 132 kW works with
the Audi valvelift system and intelligent
thermal management. More torque is gen-
erated at low engine speed by switching
between two exhaust cam contours – and
you feel the effect directly. The engine
reacts more quickly and accelerates with S
tronic in 7.2 seconds from 0 to 100 km/h.
The Audi valvelift system also saves fuel and
reduces CO2 emissions. In addition to fuel
direct injection, the 1.8 TFSI uses indirect
injection, which makes the part load range
even more efficient.
The turbo chargers of both engines have an
electric wastegate actuator which regulates
the charging pressure particularly quickly
and precisely. In addition, the exhaust
manifold has been integrated in the watercooled cylinder head, reducing the exhaust
gas temperature.
Consumption and emission values:
– Fuel consumption, combined:
5.6–5.2 l/100 km
– CO2 emission, combined:
130–120 g/km
All these measures reduce consumption,
particularly with a sporty driving style. It
goes without saying that both engines
comply with the EU5 emission standard.
TDI® in the new Audi A3
In other words: Where is the tank?
One in every two Audi cars sold today is a
diesel. What sounds perfectly normal now
was cause for huge excitement 20 years
ago, when Audi revolutionised the market
with the first 2.5 litre TDI engine. Developments in technology such as common rail
technology have since made TDI more and
more efficient. The injectors ensure the fuel
is finely and precisely distributed.
Consequently, since the first TDI, the
engines have become more economical,
whilst specific output has increased. That’s
why it was only logical for a diesel to enter
the world of motorsport. And successfully
too: in 2006, Audi was the first car maker to
win the Le Mans 24 Hours with a diesel-
powered race car, the Audi R10 TDI – and
then went on to repeat this victory several
times over, most recently in 2011.
The Audi A3 features a 2.0 TDI engine
with 110 kW that will leave you enthralled
not only by its engine power but by
its efficiency as well. The common rail
injection system has four injectors and is
characterised by an excellent balance of
performance, driving comfort and engine
acoustics. The 2.0 TDI engine also has an
extremely powerful thermal management
system. Its two balancer shafts are now
directly integrated in the crankcase, improving the running smoothness even further.
It reaches its maximum torque of 320 Nm
at 1,750 rpm, and you reach 100 km/h in
just 8.6 seconds. The engine with manual
transmission consumes an average of 4.1
l/100 km and emits only 106 g CO2/km
(combined value). The TDI engine complies
with the EU5 emission standard.
Inflight Magazine no. 24 | 25
The new Audi Q5
Sporty and versatile
The new Audi Q5 combines the dynamism
of a sports sedan with highly variable
interior and versatile options for leisuretime and family use. Strong and efficient
engines, quattro permanent all-wheel drive
and agile running gear have been brought
together to create a superior technology
package for both on- and off-road driving.
Highlights such as the innovative sevenspeed S tronic dual-clutch transmission and
the Audi drive select control system are
proof of Audi’s Vorsprung durch Technik.
The sportiest SUV in its class is dynamic,
multifunctional and comfortable.
The dimensions alone indicate that this is a
SUV of all-new proportions. Measuring 4.63
meters (15.19 feet) long and 1.88 meters
(6.17 feet) wide, the Audi Q5 is just 1.65
26 | Inflight Magazine no. 24
meters (5.41 feet) high – making it sportier
than any of its competitors. What’s more,
this SUV sets another benchmark in its class
with a low drag coefficient of 0.33.
With its sporty elegance and artfully
sculpted forms, the design of the Q5 is
perfectly in tune with the character of Audi
as a brand. The front end is dominated by
expressive headlights on both sides of the
large single-frame grille; on request, they
can be outfitted with bi-xenon lamps and
LED daytime running lights. Viewed from
the side, the large wheels and rising edges
are especially prominent features.
Crowned by a railing, the elegant slope of
the roof underscores the slim, coupe-like
styling. At the rear, the wraparound tailgate
– made from aluminum just like the hood –
clearly identifies this SUV as a relative of its
older brother, the Audi Q7. The taillights are
available in eye-catching LED technology
as well.
Audi offers three different options for the
external trim of the Q5 – black (standard),
contrasting color or full paint finish in the
color of the car. Two body packages are
available as well. The S line exterior package imparts a decidedly sporty look to the
performance SUV, while the alternative
off-road style package with underbody protection in the front and back and 19-inch
wheels gives this SUV a robust flair.
For further information:
www.audi.dk
real watches for real people
Oris Big Crown X1 Calculator
Automatic mechanical movement
Chronograph
Slide rule function
Gun-metal PVD coating
www.oris.ch
KØBENHAVN K: Ole Mathiesen • Mads Laier • BALLERUP: Ballerup Ure, Guld & Sølv • HELLERUP: Henrik Werner
HØRSHOLM: K. C. Guld - Sølv - Ure ApS • HILLERØD: Jan Ehlers • ROSKILDE: Svend’s Ure • SØNDERBORG: Jacob Nielsen ApS • STRUER: Profil Optik
THISTED: Bendixen Ure Optik • ÅRHUS C: Knud Pedersen • Sct. Mathias Ure & Guld • BRABRAND: Knud Pedersen
SILKEBORG: Metropol Ure HORSENS: Poul Halse • VIBORG: Metropol Viborg • ÅLBORG: Henrik Ørsnes • HJØRRING: Byens Ure & Optik
Best Assistance/Claims Handler of the year
We’re
always ON
THE WORLD’S GREATEST ACUTE PERSONAL HELP COMPANY
Established 1961, SOS International is the World’s oldest emergency assistance company, offering services
within worldwide medical and travel assistance, healthcare services and roadside assistance. Handling more
than one million cases annually, utilizing the network of more than 120,000 providers, SOS International
focuses relentlessly on securing customers the optimal combination of lowest possible claims costs and best
customer experience.
Over 25 service offices globally enable SOS International to provide localized assistance services to
expatriates and leisure and business travellers.
Being a first in the business, SOS International offers innovative digital solutions focusing on reducing
healthcare claims through preventive, treating and rehabilitating products. As another first, digitised in-flight
medical assistance services prevent emergency landings and act as a huge cost saver for airlines. SOS
International is owned by 16 Nordic insurance companies and the combined case volume of these and other
customers places SOS International as one of the World’s largest assistance companies.
Investor
Behaviour
This article highlights some of our findings regarding other
players in the financial markets – be it share market advisors
or private customers, the latter of which we will just call investors for the purposes of this article.
In our capacity as market advisors having
had talks with many a customer over a number of years, we know that these investors
are frequently prone to buying and selling
shares with their hearts – thus leaving their
investment decisions in the control of their
feelings. We don’t blame investors for having feelings, but precious few take the time
to calculate what they have actually bought
when buying NOVO at a price of 950 per
share.
vided that NOVO succeeds in utilizing their
insulin products for the treatment of obesity
– suppose, suppose and touch wood and so
on. Having said that, we are not arguing that
NOVO is a bad investment, but at Stonehenge we have calculated a fair value of the
company and established a clear view that
DKK 1390 per share is a fair value. Therefore
we bought NOVO shares some time ago,
and NOVO has been a part of our portfolio
for the past couple of years.
The “normal” investor argues that NOVO is a
healthy business with a much needed product for which demand will rise steeply, pro-
Our point is that most investors don’t make
such calculation, but buy NOVO shares with
their hearts or feelings whereas we have
made a fair value calculation of the company reflecting a situation of NOVO being
the subject of a friendly takeover by a third
party.
When investing in shares, you actually buy
a tiny portion of a business with many employees and actual turnover and profits. It
is therefore an amount of risk capital that
you place in a small part of the share capital of the relevant business. That is why you
should make your mind up as to whether
the company is worthy of receiving some of
your money – whether it will take good care
of your money or it will waste the capital put
at its disposal by the shareholders.
That is what we call investing on the basis
of financial analyses of businesses showing
stable earnings. Other market players treat
their clients according to a wish of continuously turning over the client’s money in the
share market. This is called speculation, and
we do not engage in that.
Inflight Magazine no. 24 | 29
Mark Twain once said that there are two
times in a man’s life when he should not
speculate – when he can’t afford it, and
when he can.
And we do agree. The share market is not a
marketplace for speculators; however, their
presence distorts the price formation making way for value investors like us to find
cheap shares to buy for our customer portfolios.
Investors don’t always like to buy shares in
the market when share prices are dropping.
With falling share prices, most investors feel
unsure whether the good times will be back
and share prices will start rising again. An
investor has just bought at the price of 100
per share, when the price slumps to 75. No
new statements have been issued by the
company, so they must be doing business
as usual. Therefore, it is now actually possible
to supplement the good bargain at 100 with
yet another portion of shares at the price
of 75. The first investment decision at 100,
however, proved to generate a loss which
would make most investors react by wait-
ing for a return of the price to 100 or selling
the shares at 75 or less if the price appears
to stay low or keep falling. Hence, we often
see that investors prefer to buy more shares
on an upward rather than downward trend.
Rising prices has made their initial purchase
look like a success and they want it to grow.
We think there are two explanations for this:
– Firstly, most investors have not made a fair
value calculation of the share and are therefore not comfortable with taking yet another decision if – with prices having fallen –
the first investment decision proved wrong.
– Secondly, investors are at odds with relating to the price of a company’s shares. They
find it hard to understand what a price of 21
for one Facebook share means – it sounds
cheap and at any rate cheaper than an Apple share at 630.
If this type of investor were to buy a new
HUGO BOSS suit and he finds it reduced in
a sale at half price (normally 4,995, now: buy
one, get one free!), he would make a quick decision to buy at half price, because he is well
aware of the price of a suit of that quality.
And he will even get an extra suit. Most people find it easier to rate a suit than a share.
No consumer would ever dream of buying
the suit after a price increase – but that is actually what investors do when buying shares
at rising prices.
The share market can be roughly divided
into investors and speculators, but it is frequently difficult to distinguish between the
two types. The market is swarming with investment advisors who know all there is to
know about investing. Professionals as they
are, they survey the market on a permanent
basis and should know what is happening
and what is going to happen. We claim that
nobody can do that, but anyone can invest
using his or her common sense and making
some sound choices by investing in businesses that he or she understands – and
at a fair price. Speculators tend to sit alone
guessing which businesses will do well
for the next couple of years hoping that a
speculator will buy their shares and that
30 | Inflight Magazine no. 24
more speculators will be attracted and buy
at even higher prices based on sheer guessing – which means that the latter are even
more foolish than the former.
There is the old story about speculation
from Monterey, California, which Seth Klarman puts this way:
When the sardines disappeared from their
traditional waters in Monterey, the commodity traders bid them up and the price
of a can of sardines soared. One day a buyer
decided to treat himself to an expensive
meal and actually opened a can and started
eating. He immediately became ill and told
the seller the sardines were no good. The
seller said, ‘You don’t understand. These are
not eating sardines, they are trading sardines.’
After many years’ experience with the “market”, you can thus tell the difference between successful investors and unsuccessful speculators by the way the successful
investor tends to let his or her investment
decisions be based on objective analyses of
the businesses he or she invests in, while the
speculator is frequently driven by a fashion –
windmills are environmentally friendly – and
becomes an easy victim of so-called professional investment advisors. The unsuccessful
specular often succumbs to feelings letting
fear of more losses or the craving for bigger
gains impact his decisions.
As value investors, we only trust our own
analyses and make our investment decisions on the basis of a number of clearly
defined principles guiding us towards businesses with stable earnings and a low debt
ratio. We make a fair value calculation, and
we buy these shares if we can obtain them
at a discount compared to the value we estimated. And we keep away from certain sectors where we find it difficult to get proper
insight into how earnings are made and
how to rate the value of a company.
We have chosen to be extra careful when
taking care of other people’s money.
For further information:
www.stonehenge.dk
Private banking-kunde
Carsten schjøth
Formuerådgiver
i Sydbank
jakob Borrits marcussen
Carsten er altid på jagt
efter nye muligheder
10161.0611
får Carsten færten af en god forretning, giver
han ikke op, før byttet er i hus. Og jo mere udfordrende jo bedre. jakob og sydbank har samme
tilgang til at skabe overblik og pleje hans formue.
senest er det blevet til en investering i charmerende sommerhuse.
hvad kan vi gøre fOr din fOrmue?
vil du også have din egen formuerådgiver og
adgang til et team af eksperter, så ring til os
og hør, hvad vi kan gøre for din formue.
Ring på 70 10 78 79 og aftal et møde.
GRILL SOM VERDENSMESTRENE
Med Grilllandsholdets nye kogebog GULD får du 128 lækre
opskrifter, der gør dig til din egen verdensmester ved grillen.
Du får samtidig et kig bag ved scenen, når det går hedest
for sig ved BBQ-verdensmesterskaberne i Memphis.
GULD er en grillkogebog på hele 388 sider i en hidtil uset
kvalitet og vil glæde enhver griller.
Bogen koster kr. 399,- og kan bestilles direkte hos Det Danske
Grill Landshold ved at sende en mail på [email protected]
eller købes i førende boghandlere.
Se flere eksempler på www.bbqlandsholdet.dk eller www.facebook.com@danishnationalbbqteam
Big Crown
Pilot Watch
– A Tribute to Aviation History
Swiss watch company, Oris, pays homage to the Polish team
who won the 1932 Challenge with the introduction of the
Oris Challenge International de Tourisme 1932 Limited
Inflight Magazine no. 24 | 33
FACTS:
FAI (Fédération Aéronautique International) is an International
non-profit organisation, which was founded in 1905. The organisation defines standards and keeps records of air sports
and of aeronautics and astronautics world records. One such
world record was made by two Polish, who won the Challenge International de Tourisme competition in 1932.
The Challenge International de Tourisme in 1932 was the third FAI tourist plane
contest that took off on 12th August 1932,
from Berlin, Germany. It went on for more
than two weeks and demanded the death
of an Italian pilot. A fearsome challenge, the
contest consisted of three parts: technical
trials and evaluation of all the new planes
participating, a 7363 km rally round Europe
and a maximum speed test with at least
two passengers required on board at all
times.
The aircrafts: The Challenge was to be a
contest of tourist aircrafts, so competing
aircraft had to be able to take at least two
persons aboard, take off and land on a short
field and cover a distance with a good cruising speed. In fact, Germany, Poland, Czechoslovakia and Italy developed modern sports
aircraft specifically to meet the demands of
the Challenge. They all had enclosed crew
cabins, fixed landing gear and advanced
wing mechanization. The other aircrafts, especially French, were less modern and had
lower chances in technical trials.
In the beginning of the contest, six fast German Heinkel He 64s were considered favourites, but a Polish built high-wing RWD-6
plane flown by pilot Franciszek Żwirko and
his mechanic Stanisław Wigura was soon to
prove otherwise. The technical features of
the plane together with a skillful and strategic flight planning of the two Polich pilots,
who kept a regular cruise speed in the rally
in order to make up for a slower plane, rewarded them the overall victory in the Challenge, a new status as national heroes in
their home country and a prominent place
in Aviation History.
Today, 80 years later, this great achievement
is honored by Swiss watch company ORIS,
by presenting a special version in the Big
Crown Pilot watch line called the Oris Challenge International de Tourisme 1932 Limited Edition Watch.
The Challenge 44 mm model showcases the
Big Crown casing with a coin edge top ring
which is synonymous amongst watch enthusiasts. Iconic in the World of Aviation, as a
tribute to start No. 6 of the Polish plane the
counter weight of the central second hand
shows the No. 6. The watch has an automatic
movement with 38 hours power reserve, a
non-reflective sapphire crystal, a screw down
crown and sword shaped hands with Superluminova inlay. But the Challenge is not only
“air born” it also goes down deep with a water resistance of up to 10 bar /100 m.
Limited to 1932 pieces, the Oris Challenge
International de Tourisme 1932 is engraved
at the back with both the individual number of each specific piece and a silhouette
of the famous airplane to symbolize an outstanding Polish achievement cemented in
Aviation history.
For further information:
www.staehrexclusive.as
34 | Inflight Magazine no. 24
Marie Krøyer
– it takes courage to have talent
“It takes courage to have talent” – this is what painter and
friend Agnes Slott-Møller wrote in one of her letters to the
young Marie Triepcke to make her believe more in herself
and her abilities.
Marie’s life appears fascinating to many people. Along with P. S. Krøyer, she belonged to
the cultural elite of Copenhagen, and contemporary newspapers and magazines frequently wrote about the celebrity couple.
However, Marie was more than just a beautiful woman; she was also one of the frontline fighters in connection with Danish
women’s possibilities of training as artists
on an equal footing with men. She was also
a woman with a burning desire to fulfil herself and have a career as an artist. She did
not succeed in this aspiration, as she more
or less gave up painting when she married
P. S. Krøyer in 1889. Instead, she began to
take an interest in interior decoration and
design, although she never exhibited the
items that she made, and she never had an
artistic breakthrough.
Following P. S. Krøyer’s death in 1909, silence
settled around Marie’s person, and it is only
in recent years that she has become known
and recognised for her works, and not least
for her interior decoration and design.
With this little exhibition, Skagen’s Museum
directs focus at Marie Krøyer by showing the
collection of paintings and design by the
artist that belongs to the Museum, along
with a number of the many paintings that
P. S. Krøyer painted of his beautiful wife and
from their life together. The exhibition also
includes two portraits of Marie painted by
Michael Ancher in 1889, which have never
previously been exhibited together.
For further information:
www.skagensmuseum.dk
OPENING HOURS
November, December, February:
Tuesday-Sunday 10 AM - 5 PM
January closed
Current exhibition at Skagen’s Museum
18 September 2012 – 1 September 2013
36 | Inflight Magazine no. 24
Melvær&Lien The Idea-entrepreneur
Fishermen
Fishermen
Søren Søren
Thy and
Thy
Thomas
and Thomas
Svendsen
Svendsen
in conversation,
in conversation,
1911. Detail.
1911. Detail.
By Michael
By Michael
ancher,
ancher,
one of one
the of
Skagen
the Skagen
painters.
painters.
The picture
The picture
is owned
is owned
by the by
Skagens
the Skagens
Museum.
Museum.
““ Give
Give me
me
one
one good
good
reason
to
“ Give
“ reason
Give
me
meto
invest
in
invest
in
one
one
good
good
SkaGen”
SkaGen”
reason
reason
toto
invest
invest
inin
SkaGen”
SkaGen”
“ How
about
““How
How
“
about
about
““
7?
7?
7?
keys to successful fund management
keys to successful fund management
1
1
Common sense Our common sense
Common
sense
Our common
sense
investment
philosophy
has provided
investment
has provided
consistentlyphilosophy
strong long-term
consistently
long-term
performancestrong
since we
started in 1993.
keyskeys
to successful
to successful
fund
management
management
performance
sincefund
we
started
in 1993.
2
12
1
alignment Our performance fee
alignment
performance
fee
Common
Common
sensesense
Our common
Our
common
sense
sense
structure
ensures
a commonality
structure
ensures
a
commonality
investment
investment
philosophy
philosophy
has
provided
has
provided
of interest with our clients and our
of
interest
with
our clients
and
ourof
consistently
consistently
strong
strong
long-term
long-term
portfolio
managers
co-invest
a lot
portfolio
managers
co-invest
a
lot
of
performance
performance
since
since
we
started
we
started
in
1993.
in
1993.
their personal wealth in the funds
their
personal wealth in the funds
they manage.
they manage.
alignment
alignment
Our performance
Our performance
fee fee
structure
structure
ensures
ensures
a commonality
a commonality
of interest
of interest
with our
withclients
our clients
and our
and our
portfolio
portfolio
managers
managers
co-invest
co-invest
a lot of
a lot of
their their
personal
personal
wealth
wealth
in theinfunds
the funds
they manage.
they manage.
22
The art of common sense
The art of common sense
3
3
Independence We are owned by our
Independence
Weemployees
are owned and
by our
founders and key
founders
and keyof
employees
and
are independent
any financial
are
independent
of any financial
institution.
We therefore
have the
institution.
We therefore have the
freedom to choose.
freedom to choose.
Independence
Independence
Weare
are
We
owned
are owned
by
by our
Location We
located
far our
from
the
Location
We
are
located
far
from
founders
founders
and
key
and
employees
key
employees
and
and
world’s financial centres and are the
able
world’s
financial
and are able
are independent
arethink
independent
ofan
financial
any
financial
to
andof
actany
incentres
independent
to
think
and
acttherefore
in an
independent
institution.
institution.
We
therefore
We
have
have
the the
and
contrarian
manner.
and
contrarian
manner.
freedom
freedom
to
choose.
to choose.
34
3
4
5
45
4
Simplicity Our sole business is fund
Simplicity
Our
sole
business
fund
Location
Location
We are
We
located
are
located
far
from
far from
the
the
management.
We
only
have
aisfew
management.
We
only
have
a
few
world’s
world’s
financial
financial
centres
centres
and
are
and
able
are
able
simple products and focus on quality
simple
products
and
on quality
to think
to
think
and
act
andinact
anin
independent
anfocus
independent
over
quantity.
over contrarian
quantity.
and contrarian
and
manner.
manner.
Simplicity
Simplicity
Our sole
Our business
sole business
is fund
is fund
55
management.
management.
We only
We have
only have
a fewa few
simple
simple
products
products
and focus
and focus
on quality
on quality
over quantity.
over quantity.
The The
art of
artcommon
of common
sense
sense
6
6
Global orientation We operate in
Global
operatewith
in
a
globalorientation
investmentWe
universe
a
global
investment universe with
broad
mandates.
broad mandates.
Transparency We constantly strive
7
Transparency
Wehonest
constantly
to provide open,
and strive
timely
7
to
provide
open,
and
Global
Global
orientation
orientation
Wetohonest
operate
We operate
in timely
in
communication
our
clients.
66
communication
to our
clients.
a global
a
global
investment
investment
universe
universe
with with
broadbroad
mandates.
mandates.
www.skagenfunds.com
www.skagenfunds.com
Transparency
Transparency
We constantly
We constantly
strivestrive
to provide
to provide
open,open,
honest
honest
and timely
and timely
communication
communication
to ourtoclients.
our clients.
77
www.skagenfunds.com
www.skagenfunds.com
Melvær&Lien
Melvær&Lien
TheThe
Idea-entrepreneur
Idea-entrepreneur
Melvær&Lien The Idea-entrepreneur
Fishermen Søren Thy and Thomas Svendsen in conversation, 1911. Detail.
Fishermen
Thyone
andofThomas
Svendsen
in conversation, 1911. Detail.
By
MichaelSøren
ancher,
the Skagen
painters.
By
SkagenMuseum.
painters.
TheMichael
picture ancher,
is ownedone
by of
thethe
Skagens
The picture is owned by the Skagens Museum.
High scale renovation
– bringing ‘KUNSTEN Museum of Modern
Art Aalborg’ up to date
Aalborg is a versatile and vibrant city - full of
contrasts, experiences and curiosities. In the
past the city was an industrial city, but during the years it has been transformed into a
centre of knowledge and culture, development and growth.
project is estimated as a minimum of 143
million DKK (approx. 19 mio. Euro) and is
aimed to meet the requirements of today’s
daily operating challenges of a modern museum, optimizing the flow of visitors and the
facilities in general.
One of the landmarks in the development
is the upcoming renovation project of KUNSTEN Museum of Modern Art. 100 million
DKK (approx. 13,5 mio. Euro) have been
donated from two private funds. The entire
KUNSTEN was designed by Elissa and Alvar Aalto and Jean-Jacques Baruël and was
built between 1968 and 1972. The fabulous
building is primarily known for the unique
inflow of daylight and the use of beautiful
38 | Inflight Magazine no. 24
carrara marble, both giving extra prominence to the art works. The renovation project includes an extensive restoration of the
entire building complex, sculpture park and
front entrance, and the marble facades will
be replaced. Furthermore, the museum is
expanded with 800 m2 of additional exhibition facilities in the lower ground floor of the
museum. The project is focused on the task
of renovating and renewing with respect of
the original architecture and quality, and is
an important step towards bringing international art exhibitions to Aalborg.
For further information:
www.visitaalborg.com
www.kunsten.dk
Riding the
world’s music
via internet
R4
© SCANSONIC / Photo: www.gammelmark.com on location at BoConcept Denmark / www.brandFARM.dk
www.scansonic.dk
The Norwegian magazine LYD&BILDE concluded: We can not help but be impressed with how solid R4 feel and how luxurious finish is. It has, moreover, a very good
display and a navigation wheel that makes it quick and easy to use. The sound is also very good to be such a small device. If you want a small and neat internet radio
that also sounds good, Scansonic R4 is an excellent choice.
R2 FM Radio.
In today’s busy world, it’s nice to
know that some things remain
the same. Like the pleasure we
get from a product which meets
our most basic needs. The R2 FM
radio from Scansonic is exactly
one of them.
R3 DAB+/FM radio
Can you really continue to
improve on quality? Absolutely.
The new R3 tabletop radio is a
fine example of just that.
R4 WiFi Internet radio
There are tens of thousands of
choices out there when it comes
to internet radio stations.
And they’re available at any time,
from any place. So come on,
and ride the waves created
by the world’s music.
R5 CD/FM radio
In today’s fast-paced world, it’s
great to find something that gets
right to the point. No jumble of
bells and whistles, no buzzwords
like apps or features you don’t
wish to use just because
they’re there.
Dantax Radio A/S · Bransagervej 15 · 9490 Pandrup · Denmark · Tel.: +45 98 24 76 77 · www.scansonic.dk
Test av Raidho C1.1
En reise
i musikkens tjeneste
Raidho betyr fritt oversatt en reise, og det er akkurat hva
mye som mulig av sitt potensial skulle man
både ha hell med at de øvrige delene i kjeden passet sammen og dels legge ned en
enorm jobb på trimming. Men til tross for
dette var det nærmest umulig å komme i
mål.
konstruksjon. Dessuten har diskantelementet blitt rendyrket med blant annet en ny og
listig effektivitetsøkende membran. Derfor
var jeg på sensommeren på besøk i dere nye
lokaler, en del av monteringshallene til tidligere høyttalerprodusent Dantax, nå mer et
importfirma – Dantax er nå deleiere i Raidho
– og fikk lytte til deres siste epos – og ett par
prototyper. Raidho er en liten og eksklusiv
produsent og produserer i dag bare rundt
400 par per år. ”Vi produserer ikke så mange”,
sier Lars Kristensen med et smil, ”men vi gjør
dem desto bedre…”.
Vinnende prototyper
Dette resulterte i at høyttaleren fikk en ytterst blandet mottakelse med både en hel
del kritikk og en hel del applaus. Børresen
lyttet til kritikken og arbeidet ufortrødent
videre, han tar The Long And Winding Road
og kaster ikke engang blikket mot snarveier.
Det har resultert i at han utviklet sin helt
egne høyttalerelementserie med keramikk/
aluminium sandwich membran, et utrolig
kraftig magnetsystem og en avansert kurv-
Her skal jeg passe på å nevne, at Michael
Børresen ga en meget interessant demo av
hvordan ulike høyttalerelementer låter helt
ute i det fri – uten kabinett – noe som ga en
del både hakeslippende og tankevekkende
resultater. Selvsagt gjorde han det for å vise
”hvor overlegent deres eget element var”,
men ikke desto mindre fører slike opplevelser til at man reflekterer mer og bedre over
sakenes sammenheng. Man lærer hele tiden
hvis man ser verdenen med åpne øyne. De-
firmaet har gjort fra sine første verk til den nye stativhøyttaleren C1.1. Og denne anmelderen er helt solgt!
For rundt 10 år siden dukket det plutselig
opp et nytt dansk høyttalermerke. Eben kalte man høyttaleren, men firmaet bar navnet
Raidho. Bak høyttaleren sto den velkjente
Nordost-guruen Lars Kristensen og den nytenkende konstruktøren Michael Børresen.
Det primære kjennetegnet til det nye firmaet var en egenutviklet og ytterst kompetent
bånddiskant.
Jeg reiste opp til Michael Børresen, og Lars
gjennomførte en demonstrasjon av deres
høyttalerlinje. Det låt noe helt for seg selv
– på godt og ondt. Det fantes et fantastisk
potensial, men å forløse det… En type musikk låt suverent, som om den hadde fått en
EPO-innsprøyting, en annen var nærmest
ulyttbar. For å få høyttaleren til å spille ut så
res nye stativhøyttaler C1.1 var en av de nye
prototypene, og jeg smeltet på flekken – de
virket helt enkelt utrolig lovende. Jeg vil gå
så langt som å si at de låt fantastisk i demo
rommet. Jeg fikk løfte om å få teste et par
når de vel var helt ferdige. De ble presentert
på årets CES, og et par uker senere kom Lars
Kristensen forbi med de små krabatene.
Smaker det så koster det
Bassreflekskonstruksjonen C1.1, som er en
videreutvikling av den tidligere modellen
1.0, er en relativ liten høyttaler, 20 x 37 x 36
cm (bxhxd), men veier enda 12,5 kg. For en
ganske betydelig merkostnad kan man kjøpe et par elegante stativ til, som ligner litt på
podiene i den engelske BBC-quizen Pointless, men inspirasjonen skal være hentet fra
Aavik-stativet, som Lars også lå bak en gang i
tiden. Stativene er blant annet utrustet med
Nordosts Sort Kone føtter og det finnes ganske mange aluminiumsdetaljer på stativet,
så det er ikke rart at de krever en viss pris.
Jeg reagerte på at stativene virket vel høye
visuelt sett. Lars Kristensen sier at de har
prøvd med flere høyder, men at det helt enkelt låter best slik. Etter å ha hørt høyttaleren
er jeg innstilt på å tro dem, men hjernen vil
hele tiden påpeke at de virker høye.
Inne i høyttaleren er det Nordost Valhalla og
Odin internkabling, egenproduserte terminaler og et delingsfilter med noen utvalgte
komponenter i Über Spitzenklasse.Kabinettet er i en enestående kvalitet, både når det
gjelder konstruksjon og finishmessig, og så
har vi jo deres egne elementer, som vel er
blant de heftigere du overhodet kan få fatt
i. Det har kostet både tid, tankearbeide og
en hel del kreativitet for å få fram disse helt
ukompromissløse elementer. Ikke å undre
seg over at høyttalerne koster penger.
Renhet og realisme
C1.1 er ikke særlig vanskelig å stille opp, spiller glatt med det meste i forsterkerveien –
men avslører også hvilken elektronikk som
er bra og hvilken elektronikk som ikke er det
– og er når alt kommer til alt en hyggelig lekekamerat for en tester. Forskjellen fra deres
første høyttalere til hvilken tid man trenger
legge ned for å optimere det hele er absurd.
Jeg har uten større problem fått høyttaleren
til å spille utmerket både på langs og tvers
av lytterommet.
Ok, vi hopper rett ut i det. Jeg har ikke hatt
noen bedre stativhøyttalere i mitt hus.
Punktum. Man får en kanon musikkopplevelse med fremfor alt en helhet og en realisme som er frapperende.
Hva er det da som gjør at man faktisk med
en gang hører at denne høyttaleren hører til
de få, at det er en av de høyttalere der du
faktisk begynner å sjekke bankkontoen for
å se om det har kommet inn noen penger
fra det ytre rom slik at man skulle kunne beholde de? Jeg tror det springende punktet
handler om renhet, om at forvrengningen
er minimal, om at elementene er særdeles
kompetente. Dynamikk finnes i en grad
man sjelden hører fra en høyttaler med bare
to elementer, homogeniteten i gjengivelsen gjør at man slapper av og bare lytter. At
høyttalerne avslører hver en liten endring du
gjør i avspillingskilden legger jeg som tester
kanskje større verdi i enn normalkonsumenten, men det er bare ytterligere en sak som
peker på styrken i høyttalernes gjengivelse.
Det peker også mot at den spiller musikken
på musikkens premisser og ikke på høyttalerens.
Litt musikk
Da Lars Kristensen kom med høyttalerne lyttet vi nesten en hel dag, han hadde nemlig
også med seg en sekk med kabler han veldig gjerne ville vise frem. Så smått gikk det
over til at vi begynte å plukke frem musikk
til å spille for hverandre. Lars spilte et stykke
som jeg ikke har hørt før, det viste seg å være
en låt med Supertramp (til tross for at det
ikke låt slik) – rundt 10 år gammel, sa Lars.
Skiven er fra 1997, heter Some Things Never
Change og låten var It’s A Hard World. Well,
det var en av de der mange skivene som
kommer bort i en samling, for naturligvis sto
den under S. En meget interessant låt som
setter anlegget på mange overraskende
prøvelser, og som jeg kommer til å bruke i
blant under min testlytting.
Her finnes både distinkt, tung bassgang,
mystisk lyd, harmonier, blåsere, you name
it. C1.1 kan forløse dette sammensurium av
stilarter og lyd så det er en ren fornøyelse.
Bassen er alltid en akilleshæl hos fysisk mindre høyttalere, og spesielt kanskje stativhøyttalere i alminnelighet. Naturlig nok får vi
ikke den flyttingen av luft som du får hos en
gulvstående høyttaler med mer membranareal å arbeide med, men det er ikke slik at
man lider direkte under den bassen man får
via C1.1. Den er fast, rapp, distinkt og meget
kompetent og låter som om den går lenger
ned enn den faktisk gjør.
Sens moral – stirr dere ikke blinde på de
oppgitte tall. Min personlige favoritt Joe
Jackson har flere liveskiver i katalogen, og
hans studioalbum har ofte blitt gjort semi-live for å ha det spesielle livepreget av
at det er folk med kjøtt og blod som spiller.
Den kan Raidho C1.1 formidle på den aller
beste måten takket være en suveren oppløsning og den tidligere nevnte renheten.
Man zoomes inn i hendelsenes sentrum og
bys på det som alt handler om – en opplevelse!
Noe negativt?
Tja, egentlig ikke så mye. Jeg kan klage på at
høyttalerne står løst på stativene mot fire vibrasjonsdempende utstyrssaker, slik at man
ikke skal dytte altfor hardt for å rokke på de
– eller skrekk og gru, velte dem. Husdyradvarsel, altså.
Men lydmessig? Da jeg spilte på langveggen
i rommet kunne høyttalerne slå an en node
i rommet som jeg ikke visste jeg hadde og
ikke hadde hørt med noen annen høyttaler,
men det kunne korrigeres ved å trekke høyttalerne noen centimeter tilbake. Og spesielt
kanskje, stille de lenger fra hverandre – disse
høyttalerne skal stå langt fra hverandre, noe
som kan stille til et lite problem når det gjelder en del rom.
Jeg er meget glad i disse høyttalerne, som
jeg mener kan forløse musikk i et vanlig beboelsesrom på en måte som er få høyttalere
forunt. Ut og lytte!
For further information:
www.dantaxradio.dk
Inflight Magazine no. 24 | 41
Fagernes
Airport
Fagernes Airport is situated at 820 meters above sea
level in the middle of southern Norway.
During the winter season Fagernes is the
ideal airport for visiting winter destinations as Geilo, Hemsedal, Vaset, Beitostølen,
­Lillehammer, Hafjell and Skeikampen.
All destinations are accessible within maximum 2 ½ hour transfer.
The airport has advanced snow-clearing
equipment to keep the runway in operation
condition throughout the winter season.
Fagernes Airport can handle aircraft Airbus
319, 320 and 321 aswell as Boeing 737 and
Boeing 757-200 with 235 seats.
42 | Inflight Magazine no. 24
Furthermore you can easily reach the
Peer Gynt area, Geiranger, the majestic
­Sognefjord or even Bergen - the capital of
fjord Norway.
You can arrange your own charter, as
­Neilson does from the UK, or you can use
the scheduled service to Oslo.
At Fagernes Airport you will find all major car
rental companies. Furthermore you will find
coaches and bicycle rental.
Air Norway is serving Fagernes 11 times a
week.
We are helpful with all information you need
for planning your own charter flights to
Fagernes!
During the summer Fagernes is ideal starting point for roundtrips all over southern
Norway.
You can contact any tour operator for
­suggestions.
You can stay in Valdres, bicycling, walking or
just relaxing.
For further information:
www.fagernesairport.com
www.qbedanmark.com
The best for you and your bike
Your bike deserves only the best – also when it comes to insurance. We have put
together an expert team ready to advise you. During the past 120 years, QBE has grown
to become one of the world’s top 25 insurance companies with activities in 45 countries
– our customers’ guarantee of secure, reliable products.
Contact QBE - your strong insurance partner!
QBE Denmark A/S • Telephone: +45 33 45 03 00 • E-mail: [email protected]
5-stjernet
konference
midt i Aalborg
+45 98 16 43 33
radissonblu.com/hotel-aalborg
129275 AALZH Ad 5 stjernet konference FPP II (215x280).indd 1
3/14/12 3:49 PM
Culture Centre
by the sea
When arriving the beautiful
building of Ørland Culture
Centre, you are met, of all
possible creatures, by a tapir.
In this house in a small town of Brekstad on
the Norwegian west coast you will find
– a centre for wetland systems of international importance
– site for 15th century historic knowledge,
with special focus on the refomation of the
Norwegian church, from Roman catholic
to Lutheran system
–
an important exhibition of the famous
­tapestries of Mrs Hannah Ryggen
– site for the annual festivals of blues, and of
general culture
– site for an annual film festival on ethic and
religious items
The culture centre also hosts various exhibitions, theatre performances, and concerts,
cinema, municipal culture school, and performances by local amateur groups.
This house, which was built in 2009, has
become a great success among the local
population as well as visitors.
The house also hosts the City Hall of the
Ørland municipality, traffic terminal for the
harbour of Brekstad, and the Ørland costal
hotell.
Inflight Magazine no. 24 | 45
ULLEBERG WOLD • ØRLAND
OSLO-AALBORG
OSLO-FAGERNES
OSLO-ØRLAND
RUTETABELL
DAG
AVG
ANK
Oslo-Aalborg
Fredag
21.20
22.20
Aalborg-Oslo
Søndag
12.00
13.00
Oslo-Fagernes
Man – fre
07.55
08.25
Man – fre
16.00
16.30
Søndag
14.00
14.30
Man – fre
08.55
09.25
Man – fre
17.00
17.30
Søndag
15.00
15.30
Man – fre
18.00
19.10
Søndag
16.00
17.10
Søndag
19.20
20.30
Man – fre
06.15
07.25
Fredag
19.40
20.50
Søndag
17.40
18.50
Fagernes-Oslo
Oslo-Ørland
Ørland-Oslo
Sommerruter Ørland; se www.airnorway.no
Raskt og enkelt
BOOKING
www.airnorway.no
ØRLAND
+47 72 51 40 00
FAGERNES
+47 61 36 43 00
[email protected]
- 4 fengende årstider
Vinterpakke hotell
Søndag - fredag
Opphold i dobbeltrom inkl.
frokost, samt heiskort fra og med
mandag til og med fredag.
Uke 2-6 og 16-17:
Kr. 2900,- per voksen.
Uke 9-12 + 14:
3500,- per voksen.
Kr.
Barn i x-seng: 7-15 år kr. 595,og 3-6 år fritt.
Fjellandsbyen 900 m.o.h.
Familievennlige bakker
Kjelkeanlegg
Snørafting
-døgns alpinpakke
Søndag - fredag
For 2 voksne og 2 barn inkl.
heiskort fra og med mandag til
og med fredag (selvhushold).
Uke 2-6 og 16-17:
Kr.
,- per voksen.
Uke 9-12 + 14:
Kr. .
Turskiløyper
Opplevelser
Tlf.    
[email protected]
w w w. b e i t o s t o l e n . c o m
Innekos
,- per voksen.
Barn 7-15 år kr. 890,og 3-6 år kr. 390,-.
facebook.com/beitostolen900moh
Welcome to
Valdres
Get ready for genuine and unique winter adventures in the
beautiful and diverse region of Valdres, right in the heart of
southern Norway!
NATURE
Valdres offers a varied landscape – from the
deep woods in the south, the open mountain plateaus in the east and west, and Jotunheimen’s spectacular high mountain
range in the north. Stable and snow-rich
winters, combined with long periods of cool
48 | Inflight Magazine no. 24
and clear weather, makes Valdres one of the
most popular winter destinations in Norway.
ACTIVITIES
Near 1500 km of machine prepared crosscountry ski trails are waiting for you, in
surroundings that will remind you of a tra-
ditional winter fairytale. In some areas you
can ski for miles on your own, while other
parts are more populated. For more information about trail status and trail maps,
contact the Valdres Tourist Office, or visit
www.valdres.com/en/winter.
VALDRES
Winter adventures
Valdres is one of Norway’s most attractive and varied winter
destinations. The season lasts from November until April, but
it’s still possible to go cross-country skiing among Jotunheimen’s
graceful peaks in May. You don’t have to be a skier in order to
enjoy Valdres. There are many other activities to choose from
that are suitable for the entire family. Snow rich winters and long
periods of cool and clear weather makes Valdres one of the most
popular Norwegian winter destinations.
Foto: ©Nils Rogn
Visit us at www.valdres.com/en/winter and plan your
own winter adventure in Valdres!
Foto: ©Bjerkeli Villmarksopplevelser
Foto: ©Aud Eva Bergo
Trondheim
Ålesund
Dombås
J OTU N HEI M EN
Tyin-Filefjell
Beitostølen
Vaset
Gol
Fagernes
Aurdal
Gjøvik
Bergen
Foto: ©www.valdresibilder.no
Lillehammer
From O s l o :
Æ
¾
Fli ghts u p to 2x daily
(except S atu rday)
w w w.fagernesairpor t.com
Hønefoss
Oslo
B us depar tu res u p to 6x d ai l y
w w w.jvb.no
Stavanger
Larvik
Kristiansand
www.valdres.com/en/winter
www.facebook.com/valdresdestinasjon
For those who prefer the thrill of downhill
skiing, we can present 6 alpine centers with
slopes suitable for both beginners and the
more advanced skiers. Even though most of
them have a family-friendly focus, you will
also find areas that are perfect for off-piste
skiing and guided peak tours in the northernmost areas.
Kiting has become a very popular sport and it
is not uncommon to see a group of kite skiers
in the open mountain areas on a windy day.
Beginners can sign up for lessons and can
look forward to a unique experience.
You don’t have to be a skier to enjoy the
snow in Valdres. A cozy sleigh ride with
torches and bells will lead you into the winter landscape while you close your eyes and
listen to the steady rhythm of the horses.
Dog sledding is fun, exotic and environmental friendly. You can choose to drive on your
own after thorough instructions or just sit
comfortably in the sledge and enjoy the surroundings. These activities are suitable for
everyone, regardless of disabilities.
Snow biking is a fun and action packed activity for those who need variety from the
traditional alpine skiing. Many alpine centers have SMX rental as well as lessons for
beginners. Snow rafting is one of the most
popular group activities. Jump into a raft
and cruise down the snow covered hills in a
Alpine Skiing Centers
Beitostølen Ski Center and Alpine Center
Tyin-Filefjell Ski Center
Valdres Alpine Center, Aurdal
Vaset Ski Center Storefjell Ski- and Toboggan Center
Stavadalen Ski Center, Sør Aurdal
50 | Inflight Magazine no. 24
speed up to 80 km/h – a perfectly safe thrill
ride for the whole family.
In the period between mid-February and
the beginning of May, you can be transported with the historic “weasels” (a type
of snowmobile) from Tyin to Eidsbugarden.
This is a great way to explore Jotunheimen
during the winter, with or without skis. From
the Fondsbu tourist cabin (DNT), choose between day trips, mountain ascends on skis,
or set out for a challenging multi day ski tour
from cabin to cabin in the high mountains
(guided tours available).
If you need a break from the outdoor activities, sign up for a ski-making course in a
www.beitostolen.com
ww.tyinfilefjell.no
www.valdresalpin.com
www.vasetskiheiser.no
www.storefjell.no www.stavadalen.no
workshop at Nørrestogo Skigard. The course
fee includes a practical and historical introduction of ski-making traditions, as well as
materials and instructions on how to make
your very own “off-piste” skis.
ACCOMMODATIONS
Whether you prefer you own cozy self-service cabin with an open fire place or a comfortable full-service hotel, you’ll find just the
place you’re looking for here in Valdres. The
Valdres Tourist Office can help you find the
perfect accommodation to suit your needs.
For further information:
www.valdres.com
12075
Find your
way through
complexity
Complexity is accelerating. KPMG professionals
help you cut through the new complexity, to a more
profitable and sustainable future.
kpmg.dk
Ny Audi A3
Audi Aalborg
Ny Kærvej 47, 9000 Aalborg, tlf. 7070 1025, www.aalborg.audi.dk
A+
B
Audi A3 starter ved 286.563 kr. Lev. omk.: 3.680 kr. Forbrug v/bl. kørsel: 15,2-26,3 km/l,
CO2: 99-152 g/km, halvårlig grøn ejerafgift: 280-1.330 kr. Bilen er vist med ekstraudstyr.