Torrance Sister City Newsletter

Transcription

Torrance Sister City Newsletter
Torrance Sister City Newsletter
Torrance, California
Newsletter Editor: Mona Wong
Torrance Sister City Association
http://torrancesistercity.org/
February 2013
President’s Message
By Werner
Newsletter Mailing: Steven Ihde
Award in 2012, and dance instructor with a studio in Kashiwa.
He first came in 1977 (5th Anniversary), performed in the
Bunka-Sai in 1986, again came for the 30th anniversary, and
last performed at the Armstrong theater in 2003. TSCA will
be making a special presentation to him at the conclusion of
this celebratory program.
Willoughby
Our annual Alumni Reunion was held on
Saturday, January 19th , at the Ken Miller
Recreation Center. The gathering included
student applicants and their families of the
2013 Student Exchange Program, past student exchange
students, chaperones, and TSCA members. We enjoyed a
tasty potluck luncheon and recognized our 2013 Partnership
Award recipient, longtime Bunka-Sai participant, Mr. Shun
Kohrogi. It took many individuals hours of their time to put
together this successful event. Many thanks to Reunion cochairs, Kerry Cababa and Shirley Tanaka. Arigatoo to other
chairpersons: Donna Dunlap, Partnership Award; Butch and
son Steven Ihde, sound system, setup; Cara Ihde, leader of
the Kashiwa Odori; Lori Chung Eurich, student applicants;
Thomas Seryadarian for making the great DVD; May Cambra,
Roll Call of the Alumni; Hazel Taniguchi for the update on the
40th anniversary, and history of TSCA
Margie Inouye for the first class name tags; Sue Herbers,
Torrance City Clerk, for the installation of officers; Ed Cababa
for the laptop and presentation of the DVD; Suzie Wand and
Gina Bullock, organization and production of the program;
and Central Services, program printing.
Please save the dates for our most important fundraising
event of the year, our Bunka-Sai (Japanese cultural festival),
scheduled for April 20 and 21st at the Ken Miller Recreation
Center from 11:00 a.m. to 5:00 p.m.. We would appreciate the
help from all TSCA members, so please contact Patsy Shintani
at [email protected]. She will find an event or activity
that is fun and rewarding for you. We had over 100 volunteers
last year, which made it enjoyable for all involved, working
beside old friends and making new ones. By April, our 2013
exchange students who will be going to Kashiwa this summer
will have been selected and will be especially busy during the
festival. Please promote this event among your neighbors,
friends and relatives.
TSCA welcomes five assemblymen from Kashiwa who will
be visiting Torrance on February 5th. They will be visiting
the Torrance Police station, Adams Elementary School, the
City Council meeting and attending a dinner with Mayor
Scotto and the Torrance City Council. The Assemblymen are:
Mr. Takifumi Furukawa, Mr. Shouichi Ishii, Mr. Tadahiro
Sukegawa, Mr. Shogo Murata, and Mr. Norihito Tsumuraya.
On behalf of TSCA, welcome to Torrance, hope you have a
wonderful time!
On Sunday, February 10th , there will be a Japanese classical
dance program celebrating Madame Wakana Hanayagi’s 80th
birthday, at the James Armstrong Theater, form 2:30 to 5:30.
This program will feature a guest artist from Kashiwa, Master
Shuntou Hanayagi, recipient of the Japan Foreign Minister’s
Kashiwa, Japan
February Calendar
February
5
8
11
12
18
22
Kashiwa Assembly members visit
City Hall Closed
Association Meeting 7:00 p.m.
West Annex Commission Room
City Hall Closed
Holiday: Lincoln’s Birthday
City Hall Closed
Holiday: Presidents Day
City Hall Closed
SAVE THE DATES
BUNKA-SAI
IS COMING SOON
APRIL 20 AND 21, 2013
Happy Valentines Day
40th Anniversary Itinerary In Kashiwa
The following itinerary has been planned for the Torrance 40th anniversary delegates:
Friday, March 22, 2013������������Leave LAX
Saturday, March 23, 2013��������Arrive at Narita Airport
Informal reception at the Crest Hotel by KIRA and
the Torrance Committee
Sunday, March 24, 2013. ���������Visit the Yoshida Estate
Drive by Kashiwa no ha Park to see the Cherry
Blossoms
Lunch at the Volks Restaurant
Martial arts demonstration (swords)
Banquet at the Mitsui Garden Hotel
* Japanese traditional comic storytelling in English
* Tea ceremony
Monday, March 25, 2013���������Tokyo bus tour
* Visit the Tokyo Metropolitan Government Offices
* Lunch at the staff cafeteria of the MG Offices
* Drive by Tokyo Station, the Emperor's residence
* Visit Ueno Park---more cherry blossoms?
* Dinner at the Sogo Observation Restaurant
sponsored by the Kashiwa City Assembly
Tuesday, March 26, 2013���������Courtesy call to Mayor Akiyama and visit the City
Assembly
Plant a cherry tree at Kitakashiwa Furusato Park
Home visits
Visit Kashiwa Municipal High School
* Brass band concert
* English teacher program
Mayor's dinner at Oak Village Kashiwa no ha
Wednesday, March 27, 2013����Free time for shopping in the morning
The majority of the delegates will extend their trip.
Those not extending will return to LAX.
Thank you, KIRA and the Torrance Committee for planning
this exciting itinerary!
40th Anniversary Part
Two
by Hazel Taniguchi
The following is an updated list of
TSCA members who will be going to
Kashiwa in March 2013 for the second
half of the 40th anniversary celebration,
representing the City of Torrance and
TSCA:
From the city:
Mayor Frank and Cindy Scotto
Councilman Gene and Linda Barnett
Councilman Bill Sutherland
Councilman Pat Furey
City Treasurer Dana Cortez and husband
Leonardo Barragan
Former Mayor Dee and Lowell Hardison
From TSCA (alphabetically by last
names):
Kerry and Ed Cababa
Donna Dunlap and Butch Ihde
Dan Fichtner
Ilene and Mark Gelbaum
Barry and Mikko Haggott Henson
John Matsuda
Marilyn and Sherwin Rubin
Dave and Toni Sargent
Hazel Taniguchi
All 25 delegates are looking forward to
the 40th anniversary trip!
Questions? Please call Hazel Taniguchi
at (310) 328-1238.
Yard Sale to Benefit Student Exchange
Program
By Lori C. Eurich
Chair, Student Selection Committee
TSCA's annual Yard Sale to benefit the student exchange
program will be on Saturday, February 9th at 8:00 a.m. to
11:30 a.m. at 22426 Palos Verdes Blvd. in Torrance. This is
on the front lawn of Gary Kuwahara's CPA office in a highvisibility location. If you have any items that are in good
condition for resale, please bring them to the front lawn of
the office by 7:30 a.m. on February 9th. Student candidates
for the exchange program will assist with the yard sale. All
donations are greatly appreciated and proceeds help fund the
student exchange program. Special thanks to Gary for his
support in this sale. Come by for some good deals!
December 2013
KIRA Torrance Committee Announces
Their 2013 Adult Leader
Mr. Masahiko Arai
Page 2
New Torrance Committee Officers
New officers are: from the left Akiko Maruta(liaison),
Yoko Kaneko(Treasurer), Etsuko Kawamura(Chairperson),
and Yuko Ishibashi(Vice Chair). Three of them will be on
the office from April 2013 to March 2015. Akiko Maruta as
liaison will be until March 2014 since it will be her second
year. Etsuko Kawamura is the KIRA treasurer and has visited
Torrance as a member of 35th anniversary delegation. Yuko
Ishibashi was the 37th adult leader, and her son Ryota was
the 31st exchange student. Yoko Kaneko has hosted Torrance
students many times. We are proud to be the officers of
this wonderful organization, and have started working on the
summer program. And of course working hard to welcome
Torrance delegation in March. So excited!
Torrance Committee Celebrate at
Suzumean Soba Restaurant
The Torrance Committee Members had their January
Regular Meeting followed by new year party as usual at
Suzumean soba restaurant. Kevin Butt, Matt Medlock,
and Karl Takauye also joined us. It is nice to meet
once a year and have a pleasant time together, and
to know that each of us are doing fine. Regretfully,
one of our members Aiko Takahashi passed away, but
her husband and their son’s family are running the
restaurant and kindly hosted our new year party again
this year.
Membership News
Membership Chairman:
Ron Kimmel
February 28 is the deadline
for inclusion in the
membership directory.
New and renewed memberships for
2013:
Exxon Mobil Corporation (B)
Torrance Y’s Men’s Club (S)
Ando,Francis (I)
Ando, Jennifer (I)
Applegate, Linda and Bill (F)
Ashcroft, Dan and Heidi (F)
Butt, Kevin (I)
Cababa, Ed and Kerry (S)
Cauble, Lynn (I)
Dowell, Bob and Peggy (F)
Eurich, Lori and Dane (F)
Fisher, Eric and Doris (F)
Fuller, Jeannie and Steve (F)
Gallagher, Ann (I)
Gelbaum, Ilene and Mark (F)
Gelbaum, Randi and David (F)
Gibson, Judy (I)
December 2013
Gimian, Reed and DeDe (F)
Goodrich, Tim (I)
Griffith, Kay (I)
Hardison, Dee and Lowell (F)
Hargrove, Eunice, Linda and Richard
(F)
Hattori, Lisa (I)
Heidebrecht, Bill and Kathy (F)
Herbers, Sue and Jerry (S)
Kaneshiro, Myrtle (I)
Kilburn, Kathy (I)
Kimmel, Gudy and Ron (F)
Kiriyama, Mrs Iku ()
Koga, Robert and Yvonne (F)
Kranz, Emiko (F)
Kuwahara, Mas and Taeko (F)
Kuwahara, Gary and Teri
Lee, Alicia (I)
Maroney, Mark and Jill
Martel, Kristi (I)
Martel, Lou and Lori (F)
Matsuda, John S. (I)
Matsumoto, Mickey and Frances (F)
Mattson, Bruce and Keri (F)
Mealins, Earl (I)
Medlock, Mathew (I)
Miles, Frank and Lyn (S)
Miller, Ken and Judy (F)
Miziguchi, Lori (F)
Miziguchi, Toshiko (S)
Nakano, George (I)
Nash, Elizabeth (I)
Ozawa, Eleanor (I)
Peitzman, Fred and Ann (F)
Radomski, James )F)
Roulette, Mark and Peggy (F)
Rubin, M/M Sherwin (F)
Rust, Joe and Carol (B)
Sakado Family (F)
Sakamoto, Roger and May (F)
Sargent, Dave and Toni (F)
Shrivastava, Ken N (I)
Sprague, Brian and Tracy (F)
Tanaka, Frank and Yae (F)
Tanaka, Shirley, Keith and Jenny (F)
Tiansay, Matthew (F)
Tigerman, Peggy (I)
Ueki, Mas and Sumi (F)
Ujimori, Harvey and Kay (F)
Ungar, Lola and Martin (F)
Wand, Suzie (I)
Yorizane, Eddie and Eileen (F)
If you have any questions, call Ron
Kimmel at (310) 530-2382.
Page 3
Missing Dr. Tom Rische
TSCA Partnership Award
TSCA Presence at Torrance Craft Faire!
students.
TSCA has been very fortunate to have Shun participate at
Bunka-Sai for at least 28 years. In the months prior to BunkaSai, Shun sells over 200 raffle tickets and helps publicize the
festival each year.
Besides all of this support before Bunka-Sai even starts, Shun
also has a booth at Bunka-Sai which attracts many young
people who enjoy working on his art activities. He exhibits
his student’s art work which is admired by everyone that passes
the wall. Every year I am so impressed with the talent of these
young artists. His booth is next to my hourly raffle booth and
I know for a fact that this man is a very lucky man. He wins at
least one prize every hour. Of course it could be that he is very
generous with his financial support of my booth, for which I
am very grateful, and I am sure that he does not mind the many
prizes that he wins.
Now for many of our vendors that would be the extent of their
involvement with TSCA. But not Shun:
Shun works behind the scenes for Torrance Sister City, except
for Bunka-Sai, you would not likely see Shun or know of his
contributions. So I will tell you:
Shun has for many years translated the written word for us.
He has translated itineraries into Japanese for the daily activities
when the Kashiwa students and adults come to Torrance.
He translates our American names on business cards and name
tags for both adult and student delegates in TSCA that go to
Japan.
He has translated the programs for the anniversary Sayonara
banquets which we have every 5 years when the adult
delegation visits Torrance. We just welcomed 39 delegates this
past October and once again, Shun was called upon to spend
a day with the delegates to interpret for our guests that did not
speak English.
We appreciate Shun’s contributions to our organization and
HOPE, that they will continue long into the future.
Congratulations Shun!
We regret to report the sad news of the death of Dr. Tom Rische, a long-time By: Donna Dunlap
member of TSCA and a friend to Kashiwa. Dr. Rische was a popular teacher The recipient of this years TSCA Partnership Award is Shun
at South High School and was the personal friend of many TSCA delegates Kohrogi.
like David Bissiri and Keith Glassman. Dr. Rische visited Kashiwa as a member of the 1979 delegation and wrote the first history of the Torrance-Kashi- Shun Kohrogi is a graduate of UCLA and at that time he spent
wa relationship ("Torrance and Kashiwa: A Tale of Two Sister Cities"--avail- a year in France at L’Ecole Des Beaux Arts. He has a Masters
able as a PDF download from the TSCA website). He also hosted Kashiwa degree in Fine Arts.
students in 1979 and 1980. He passed away on Saturday, January 30th, in He has had art exhibits in Los Angeles and in Tokyo
Torrance. He was 82. Tom will be remembered with gratitude, respect, and 30 years ago he started the Saga Art Center here in the south
affection by many of his friends in Torrance and in TSCA.
bay. Some of his current students are the children of his former
We will be selling refreshments at the TCG Craft Faire on
March 16. Proceeds will go toward the exchange program. This
is our first time, so we want to make it a big success! Please
drop by to see and shop the wonderful crafts, say hi, and grab
a bite to eat!
Would you volunteer to work a shift? Snack donations are also
welcome. Please call/text to Shirley Tanaka, 310-293-8600, or
email to [email protected].
Thank you!
Torrance Craftsmen Guild’s Arts and Crafts Faire
Torrance Cultural Arts Center
Saturday, March 16, 2013
9 am to 4 pm
The Gift Booth Needs Your Help
The Gift Booth is always a highlight of Bunka Sai
Start setting aside your donations for the Gift Booth of NEW
items.
December 2013
Page 4
Memories of Japan
The Fourth in a mini-series of reports from the 2012 Kashiwa exchange group
Compiled by Gail Roulette
Each summer TSCA sends a student delegation to our sister city Kashiwa. Before they go, we give them eight two-hour orientation sessions to prepare them for the trip. Each
of these students, usually high-school age, and their adult leader selects a particular topic to research. They write their findings prior to going, then write a report after the
trip describing what they have learned. For the next few issues we will present excerpts from their experiences based on their post-trip reports.
FESTIVALS
BASEBALL IN JAPAN
By Rachel Todd
By Jonah Sakado
Matsuri is the Japanese word for festival or holiday. Usually
these festivals are sponsored by local shrines or temples.
Though every city tends to have many smaller ones during the
summer, they have one big matsuri, too (completely different
from our Bunka Sai). It is said that over 800,000 people from
all over the place visit the Kashiwa matsuri over the three days
in July each year. Can you imagine? That’s about 270,000
people at the festival per night! It’s when girls dress up in their
kimonos or yukatas and when boys wear their gimbeis. People
of all ages attend the festivals, and there are processions with
floats and groups of people dancing through the streets. This
is where we usually come in, wearing our happi coats and
dancing the Kashiwa odori. There are numerous stalls lining
the streets with typical foods like yakisoba, takoyaki, yakitori,
and booths for activities like goldfish scooping or water
balloon scooping and drawing on crispy rice crackers. They
have dance performances, karaoke contests, sumo matches,
fireworks, and other things.
I was so disappointed and sad when the city of Kashiwa
moved their matsuri date to the week after we left. But my
first host family took me to a smaller festival and that one did
have everything I just described, just on a smaller scale. Also,
we went as a group to another matsuri which was more like a
small courtyard with booths lined around and taiko drumming
– which by the way I was told I did very poorly – and a stage
for dancing. It was a pity that we could not attend the Kashiwa
matsuri, but this gives me an excuse to go back and visit so I
can experience the real Kashiwa matsuri.
I would like to thank everyone in TSCA for this unforgettable,
amazing opportunity and experience. The friendships you
foster through this program are incredible and honestly will
last a lifetime. I am so glad I get to serve on the Student
Selection Committee to further help
this organization. Hontou ni
arigato gozeimasu.
December 2013
Baseball is said to be the most popular sport in Japan, close to
soccer.
The following are observations I made while attending a
baseball game in Kashiwa:
* In Japan, the cheering is very organized. There are
specific cheers for each team and even each player.
* The right field cheering section is for the home team,
and the left field cheering section is for the visiting
team.
* When foul balls are hit, no one in the stands goes
crazy and jumps for it.
* When the ball is hit, an alarm is sounded in the
section where the ball is coming to warn the audience
members.
* At the 7th inning of the Chiba Marines game, the
Lucky 7 is performed. * The Lucky 7 is when everyone in the crowd blows up big
long balloons, and everyone
lets go simultaneously. * The
crowd was very
enthusiastic all the way
through the game. Page 5
“Wanting to go on a world tour, I was studying Japanese
at El Camino College. My Japanese teacher, Dr.
Takudo, knew that Ben & Mikko Haggot were looking
for a Native Speaker to send to Kashiwa Municipal High
School. I applied and the rest is history. Thoroughly
enjoying my many cross cultural experiences caused
me to ask for an extension of my time there. The City
Council approved a one-year extension to my position.
So much happened that changed my life’s outlook.”
“I left a German and Science/Math teacher but returned
to change my focus to English as a Second Language.
Work with English Learners guided me into work with
a state organization of teachers who work with English
Learners. The experience also caused me to pursue
a doctorate in International Education/Cross cultural
Communication. My life has truly been guided by the
experience of teaching and learning in Japan.”
“Thanks TSCA!”
For the Alumni Record…
“Anyone who has had the opportunity to
go to Japan knows what a precious gift
that experience is! That unforgettable
memory brings two countries who are
thousands of miles and oceans and
cultures apart seem next door neighbors
for the rest of my life! What a blessing.
What could be better than that? What
could be more exciting than that??
-Dan Fichtner, PhD
“I knew not much about Japan before going to
Kashiwa as Adult Leader in 1981. How that
one trip changed my life in such a great way!
I learned about thje people, their culture, their
country, & so much more. I went again to
Kashiwa in 2002 with the 30th Anniversary and
reconnected with so many of my friends there.
For the past 30 plus years I have been tutoring
students from many countries privately and
that continues to be a highlight of my life.
-Lynn Cauble, Adult Leader 1983
-Marge Goodrich, Adult Leader 1981
“Before I went to Kashiwa as the 1979
Teacher, neither I, nor any of my friends, knew
hardly anything about Japan and its culture. I
am happy to still be in contact with friends
I made in Kashiwa over 32 years ago. They
have visited me in California and my family
has visited them.”
-Jean Biles Murialdo, 1979-80 Teacher
“Although it was not through this
organization, I lived in Tokyo from 19811983. I taught English & studied Japanese.
I was a naïve kid then. A whole world was
opened up to me.”
-David Faulkner
“Many wonderful memories. I still keep
in touch with 2 of my host families there.”
-Dr. Amy Coury, Adult Leader 1980
December 2013
Page 6
The Wicked Bracelet
By Matthew Medlock
Assistant Language Teacher in Kashiwa
For years now I have been involved with the many
programs TSCA and KIRA have to offer. This has
led me to have many relationships with Japanese
people in the US and Japan. I have traveled with
many of these people and something always stands
out to me when I travel with them: They will
always go to great lengths to find specialty items.
I found this really interesting—why would people go to such
great lengths to find something as trivial as a special food or
item? What I found was not only a habitual way of thinking,
but a custom: The wicked bracelet.
In Japan, their traditional gift-giving season comes twice a
year. Once in the beginning of summer, which is called お中元
ochuugen, and once in the beginning of winter, which is called
お歳暮 oseibo. During these seasons it is common to give gifts
to the people who have helped you out over the year. Usually
the type of gifts one buys is something that the receiver will
enjoy.
Besides giving gifts during these seasons it is extremely
common for Japanese to buy お土産 omiyage, or souvenirs for
their workplace or friends when they go on trips. Even if it is
a day trip, many Japanese will buy the specialty goods of the
area they visit for the sake of this traditional custom.
If one is given an omiyage it means that their ‘gift giving
cycle’ has begun. In America, when one receives a gift, like an
omiyage, it is most likely that the next time they see that person
they will probably not give a gift back to them. But in Japan,
it is very common with this gift-giving tradition to reciprocate
with a gift.
The gift giving tradition is not only done with goods, but it is
also done with money. In Japan, in most traditional celebrations,
a small token of money is given for ceremonial purposes. For
example, if one were invited to a wedding celebration usually
the guests would give the amount of around $300 as a ‘gift’.
Originally, the custom was that the families would pay for the
wedding reception in full (which they still do), without the help
from their guests. But now, since weddings are becoming more
and more extravagant, it is harder for the families to pay off the
expenses of the wedding, so the guests bring money to help pay
for the reception.
In my Intermediate Japanese textbook, the cyclical nature
of this tradition is denoted by the word, 悪循環 akujunkan,
literally translated as, “the wicked bracelet”. In English, the
modern equivalent of this system would be known as a “vicious
circle”. Many Japanese would agree to some extent this word
being applied to this tradition, but many would also say in fact
they would want to give a gift to show appreciation for the gift
they received.
My understanding of this tradition has improved since living
in Japan, but my enthusiasm has waned a little bit. The idea
of gift-giving, especially to those you want to give a gift to, is
nice, but the amount of effort the Japanese put into giving gifts
is completely astounding­. But one thing is most certainly true
(from my experience), is that the Japanese really know how
to give a gift. I will try to explore more with this traditional
custom to better understand the significance and importance
of gift giving.
December 2013
Congratulations, City Manager
LeRoy J. Jackson!
January 16, 2013 marked 30 years of dedicated service by
LeRoy J. Jackson as Torrance's City Manager! During the 30
years, Mr. Jackson has worked with five mayors, many City
Councilmembers, department heads, and staff.
The Jackson family has been longtime supporters of TSCA.
Son LeRoy served as an English teacher in Kashiwa from 19911993. Son Ryan Jackson was a Torrance exchange student in
1997. Mr. and Mrs. Jackson visited Kashiwa during the time
son LeRoy was an English teacher.
Kudos and thanks for your outstanding work as City Manager!
MORIWAKI WEDDING
By Gail Roulette
Congratulations to Erin Moriwaki and Brent Wauke who were
married December 8, 2012, in Cozumel, Mexico. The couple
currently makes their home in Gardena.
Erin, who just finished her second year as secretary for TSCA,
was an exchange student to Kashiwa in 1999. Both of her
sisters were in the wedding party and had also been exchange
students to Kashiwa: Cheri in 2000 and Aimee in 2002.
Parents Cheng and Mel have been a host family numerous
times and steady workers at Bunka-Sai for many years.
We are pleased to celebrate with this fine TSCA family on their
happy occasion.
Aimee, Cheri, Erin, Brent
NEWS FROM ALUMNI
By Gail Roulette
Tiffany Yoshida was an exchange student to Kashiwa in
2004. In addition to being a current TSCA Board member,
Tiffany works as a recreation therapist at Rancho Los Amigos
in Downey. Sometimes her job involves sailing, horseback
riding, or even skiing in Colorado, in order to help people get
back to a normal life – especially spinal cord victims.
Sister Katie Yoshida, to Kashiwa in 2006, is working on her
Master’s in Communication Disorders (speech therapy) at the
University of Hawaii.
The third sister, Jaime Yoshida, to Kashiwa in 2008, studies
at El Camino College in preparation to transfer to a Business
major, hopefully at Chapman or Cal State Fullerton.
Page 7
TORRANCE
SISTER CITY
ASSOCIATION
NON–PROFIT
ORG.
U.S. Postage
PAID
Torrance, CA
Permit No. 78
3031 Torrance Boulevard
Torrance, CA 90503
Return Service Requested
TORRANCE SISTER CITY ASSOCIATION
2013 Membership Application
Except for the Life Membership, all dues are in effect from January 1st to December 31st.
Name ____________________________________
Individual
Family
Address __________________________________
Supporting
Benefactor
City: _________________State: ____ Zip Code: _______ Life member
Telephone (
$20 per year
$40 per year
$75+ per year
$125+ per year
$2000+(one time donation)
) ________________ e-mail address________________________________________
My membership is:
 NEW

RENEWAL
 I do not want to be listed in the TSCA directory
Directory Update: New address__ New telephone number__ New e-mail address__
I am interested in participating in TSCA activities. ______________________________________
Enclosed is a donation to TSCA (in addition to my annual dues) in the amount: $______ Total enclosed: $_________
Make your check payable to TSCA and mail with this form to: The Torrance Sister City Association
c/o The Community Services Department
3031 Torrance Blvd.
Torrance, CA 90503
If you have any questions about your membership, please call Ron Kimmel at 310-530-2382.

Similar documents

February 2014 - Torrance Sister City Association

February 2014 - Torrance Sister City Association 11th was well attended with over 100 guests and kicked off the start of a busy year for TSCA. Special thanks to Reiko Higa and Shirley Tanaka for co-chairing the event and to Donna Dunlap, Butch Ih...

More information

April 2014 - Torrance Sister City Association

April 2014 - Torrance Sister City Association The Torrance Sister City Association seeks qualified applicants for one high school English teacher at Kashiwa Municipal High School in Kashiwa, Japan, the Sister City of Torrance. A minimum one-ye...

More information

March 2013 - Torrance Sister City Association

March 2013 - Torrance Sister City Association Cherry Blossom Festival Association Meeting 7:00 p.m. West Annex Commission Room Craftsmen’s Guild Fair 40th Anniversary delegates leave for Kashiwa City Hall Closed

More information

February 2015 - Torrance Sister City Association

February 2015 - Torrance Sister City Association who has been President of TSCA and has headed our organization with zeal, talent and undying devotion. We are in a good place because of her support. Thank you, Lori. She has also been a great help...

More information