La Revista de la Sociedad Honoraria Hispánica Primavera

Transcription

La Revista de la Sociedad Honoraria Hispánica Primavera
Volumen 57, Número 2
Primavera 2013
La Revista de la Sociedad Honoraria Hispánica
Arte de la cubierta
Una segunda alma
Artista de la portada y
ganadora del concurso
Elise Ketch
Capítulo Óscar Romero
Forest Park High School
Woodbridge, VA
Pamela McCarthy, asesora
Me llamo Elise Ketch, y soy estudiante de la clase de Español IV. Tengo tres pasiones:
el arte, la escritura, y el español. Tengo un talento natural para cada una, y espero
estudiar todas en la universidad. Estos temas son similares—todos se usan para
expresar ideas y emociones. Un día espero usar mis talentos para comunicarme con
el mundo entero.
En mi dibujo que sale en la cubierta de la revista, hay dos chicas. Una ayuda a la otra
con sus estudios, lo cual es una actividad común en los diferentes capítulos de la
Sociedad. Las niñas simbolizan la amistad y la devoción a la excelencia y al servicio:
cualidades importantes de cualquier miembro de la SHH.
Las chicas se sienten tan inspiradas por sus estudios que de su imaginación aparece
un conquistador majestuoso montado en un corcel. Las invita a viajar con él. Para
mí, la invitación demuestra la conexión que mantiene la rica cultura hispánica
moderna con el igual de rico pasado hispánico.
Elise ganó el primer premio en el concurso de arte para celebrar el 60 aniversario de la Sociedad Honoraria
Hispánica. Ella ganará un premio de $100. Gracias, y ¡enhorabuena, Elise!
5
The Sociedad Honoraria Hispánica (SHH) is an honor society for high school students enrolled in Spanish and/
or Portuguese, sponsored by the American Association of Teachers of Spanish and Portuguese. The purpose of
the society is to recognize high achievement of high school students in the Spanish and Portuguese languages
and to promote a continuing interest in Hispanic and Portuguese studies.
¡Albricias! es una revista literaria estudiantil publicada cuatro veces al año por la Sociedad Honoraria Hispánica para las escuelas
secundarias. La Sociedad Honoraria Hispánica es patrocinada por la American Association of Teachers of Spanish and Portuguese.
¡Albricias! se envía sin coste alguno a todos los asesores de los capítulos activos de la Sociedad Honoraria Hispánica.
La Revista de la Sociedad Honoraria Hispánica
¡Todos
Volumen 57, Número 2
a
una!
Primavera 2013
Mensaje de la presidenta
Adriana L. Aloia
Presidenta
Sociedad Honoraria Hispánica
¡Feliz 60 aniversario a la Sociedad Honoraria Hispánica!
La inspiración que he recibido y sigo recibiendo de la Sociedad Honoraria Hispánica es algo muy
valeroso. Me ha ayudado a llegar a ser una profesora de español mejor—dándome el aliento para
inspirar a mis estudiantes a lo largo de mi carrera pedagógica. Gracias a la revista ¡Albricias!, he
planeado muchas lecciones divertidas y educativas para que los alumnos puedan escribir ensayos y
poemas temáticos. Asistiendo a los congresos internacionales de la AATSP desde 2006, mi círculo
de amigos y compañeros profesionales ha crecido. En los congresos, las sesiones pedagógicas me han
enriquecido. Con la SHH, tuve la oportunidad de viajar con los estudiantes ganadores del Bertie Green
Junior Travel Award, que me ofreció recuerdos bellos e inolvidables. Finalmente, ser parte del consejo
directivo de la SHH es un honor para mí. ¡Enhorabuena a la SHH! ¡Esperemos que nos dé muchos años
más de inspiración inestimable!
Permítanme felicitar también a los estudiantes sobresalientes que recibieron las becas del concurso
Joseph Adams Senior Scholarship. Les deseo a los ganadores mucha suerte en su porvenir universitario.
Además, les agradezco cordialmente a los asesores su esfuerzo y su dedicación al dar esta oportunidad
a los socios de sus capítulos. Sin ustedes estas oportunidades incomparables para los alumnos nuestros
no serían posibles.
También me gustaría recordarles a todos el Congreso de la AATSP en San Antonio, Tejas, del 8 al 11
de julio. Me encantaría conocer personalmente a los asesores de la organización durante las sesiones
variadas que van a ofrecer los oficiales y los representantes de la SHH. Repasen el boletín del horario,
ya accesible en el sitio web de la AATSP (aatsp.org), para enterarse del día y la hora de nuestras
presentaciones preparadas especialmente para ustedes. Vamos a compartir un montón de ideas,
aprender prácticas recomendables para la clase, conceder premios a los asesores admirables, gozar
de las tertulias, y mucho más. Por último, ¡quisiera dar la bienvenida a todos los capítulos nuevos
iniciados durante el pasado año! Me alegro de que tantos profesores reconozcan la importancia de
animar a sus estudiantes en el estudio de la lengua española. Vamos acumulando más capítulos por
todo el país—¡qué orgullo!
Me despido de ustedes con el deseo que tengan unas buenas vacaciones de verano. ¡Ojalá que nos
veamos en Tejas!
2 — Primavera 2013
Índice
Mensaje de la presidenta ............................................................................................................. 2
Lo mejor de ¡Albricias! 2012 ...................................................................................................... 5
Mensaje de la redactora .............................................................................................................. 6
Rincón del Cinco de Mayo .......................................................................................................... 7
La definición de la paz (Vanessa Perrusquia)....................................................................... 7
La Batalla de Puebla (Hanna Marks) .................................................................................... 8
Algo que celebrar (Nicole Gloris) ......................................................................................... 8
La razón (Tristán Ramírez) .................................................................................................... 8
La razón por la celebración (Juliette Miller) ........................................................................ 9
Las flores del Cinco de Mayo (Emma Harris) ..................................................................... 9
Cinco de Mayo: Una puntada a tiempo (Amy Ling) ........................................................ 10
Con respecto a una equivocación (Jameson Pitts)............................................................10
Cinco de Mayo (Taylor Card) .............................................................................................. 10
La verdad del Cinco de Mayo (Kelsey Abbott).................................................................. 11
La felicidad del Cinco de Mayo (Rachel Spellman)........................................................... 11
Rincón de retratos ...................................................................................................................... 12
El presente de mi abuelo y yo (Marly Casarez).................................................................. 12
Mi pasión (Katelyn A. Frierott)............................................................................................ 13
Una adulta a los cuatro años (Laura Wallace) ................................................................... 13
Soy lo que toco (Alina Clay)................................................................................................. 14
Ceguera (Stephanie Lee Stowe) ........................................................................................... 14
Rincón de relatos ........................................................................................................................ 15
Cesura (Alessandra Zambrano) .......................................................................................... 15
Amor sin límites (Kimberly Avalos).................................................................................... 15
El desfile de las moscas (Kimberly Wang) ......................................................................... 16
La lidia (Anne Torres Hernández) ..................................................................................... 16
Una vez amada (Blair Johnston) ........................................................................................ 17
Rincón de reflexiones ................................................................................................................ 18
Nuestro Extranjero (Sergio Infante)................................................................................... 18
La música del mundo (Rahayma Sheikh) ......................................................................... 19
Vive (Gabriela Molina) ....................................................................................................... 19
Dos palomas blancas (Erin Winseman) ........................................................................... 19
El ritmo de cada día (María Jernigan) .............................................................................. 20
Momentos de la vida (Cathy Schubert) ............................................................................ 20
Carta a un soldado (Morgan Baldwin) ............................................................................. 21
Rincón de las artes ..................................................................................................................... 22
Salvador Dalí (Natalie Altieri) ........................................................................................... 22
Cuadros (Alex Ortiz) ........................................................................................................... 22
La única (Marissa DeLang) ................................................................................................ 23
La conversación final (Alexander Volynsky) ................................................................... 23
El flamenco (Holly Black) ................................................................................................... 24
El abanico (Jenny Lee) ........................................................................................................ 24
El flamenco (Evelyn C. Torres-Alfaro) .............................................................................. 25
Primavera 2013 — 3
Más para el mundo (Francesca Cusumano)..................................................................... 25
Bailarines de tango (Dolan Bortner) ................................................................................. 26
La mariposa y las flores (Audrey Pfeffer) ......................................................................... 26
¡Bienvenidos a los capítulos nuevos!....................................................................................... 27
¡Celebrando 60 años! ................................................................................................................. 31
La historia de la Sociedad Honoraria Hispánica ............................................................... 30
¡Celebrando 60 años! 1953–2013 ........................................................................................ 31
Noticias de la Sociedad.............................................................................................................. 32
¡Enhorabuena a los ganadores de la Joseph Adams Senior Scholarship! ....................... 32
¡Enhorabuena a los ganadores del Bertie Green Junior Travel Award! .......................... 35
Guidelines for Submissions to ¡Albricias!.............................................................................. 37
Directores estatales de la Sociedad Honoraria Hispánica.................................................. 38
Temas y fechas límites de entrega para los próximos numéros......................................... 39
Personal de ¡Albricias!................................................................................................................ 39
Oficiales de la Sociedad Honoraria Hispánica...................................................................... 39
4 — Primavera 2013
Lo mejor de ¡Albricias! 2012
PROSA
POESÍA
$100
La vindicación
Verano 2012
Colton Calandrella
Capítulo Santa Teresa de Ávila
St. Mary’s High School
Colorado Springs, CO
Gustavo Nader, asesor
$100
Oda al café
Invierno 2012
Catherine McCauley
Capítulo Julio Cortázar
Boiling Springs High School
Boiling Springs, PA
Michael Bodgan, asesor
$75
Una conversación con Juventino Rosas
Primavera 2012
Tala Nashawati
Capítulo José Luis Girao
Jackson High School
Massillon, OH
Parthena Draggett, asesora
$75
La contradicción del sonido
Otoño 2012
Brett Hanson
Capítulo Andrés Segovia
Academic Magnet High School
North Charleston, SC
Eileen Shields, asesora
$50
La rebelión
Primavera 2012
Pranali Soni
Capítulo Álvaro José Arroyo, “El Joe”
The Wardlaw Hartridge School
Edison, NJ
Yolanda Reyes, asesora
$50
Espejo
Invierno 2012
Muhammad Ali Jaffari
Capítulo Alfonso X
Newburgh Free Academy
Newburgh, NY
Marta Teresa Hoyos, asesora
ARTE GRÁFICO
$100
Orgullo indígena
Primavera 2012
Jody Butzen
Capítulo Diego Rivera
Oshkosh West High School
Oshkosh, WI
Kathy Heinen, asesora
$75
Don Quijote contra los molinos de viento
Verano 2012
Justin K. Sheen
Capítulo Pablo Picasso
MMI Preparatory School
Freeland, PA
Dennis P. Clarke, asesor
$50
Bailarina con castañuelas
Primavera 2012
Menki Chen
Capítulo La Fuerza
The Charter School of Wilmington
Wilmington, DE
Yumally Rodríguez, asesora
Primavera 2013 — 5
Mensaje de la redactora
¡Albricias! El 60 aniversario de la Sociedad Honoraria Hispánica es causa de
gran celebración. La organización lleva 60 años promoviendo el estudio de y la
dedicación a la lengua española y todas las culturas que la hablan. Tal y como
lo hace todos los años la Sociedad, el dibujo de la cubierta de este ejemplar de
¡Albricias! nos recuerda lo bello y lo importante que es saber otro idioma. En
los futuros ejemplares de este año, ustedes podrán encontrar otras obras—tanto
literarias como artísticas—que celebran los logros y la importancia de la Sociedad
Honoraria Hispánica. Espero que todos, alumnos y asesores, nos envíen literatura
y arte que expresan el valor de la Sociedad en la vida académica o profesional de
cada uno de ustedes.
Este ejemplar también celebra una fiesta muy conocida por muchos aquí en los
Estados Unidos: el Cinco de Mayo. En el Rincón del Cinco de Mayo, podrán
disfrutar de arte, ensayos, cuentos, y poemas que tratan del tema. Algunas obras nos cuentan la historia verdadera
de la fiesta; otras nos recuerdan las celebraciones actuales típicas. Espero que les sea divertido y educativo leer
acerca de esa celebración tan conocida de Puebla, México. Además del Rincón del Cinco de Mayo, encontrarán
varios rincones más, y espero que allí encuentren algo que les guste, que les enseñe, que les divierta, que les
inspire, o que les sirva en el salón de clase.
Como siempre, les animo a que nos manden trabajos literarios y obras de arte de sus alumnos. Sabemos que
les cuesta tiempo preparar el trabajo para poder entregarlo de la manera correcta, y queremos que sepan que
apreciamos cada minuto que los asesores dedican a esa gran tarea. Como la gran mayoría de lo que se nos entrega
es de alta calidad, tenemos la suerte de poder publicar mucho de lo que se nos manda. Aunque por desgracia el
espacio disponible a veces nos limita, intentamos publicar obras de todo tipo y de todas partes de los Estados
Unidos. Estamos dispuestos a trabajar con ustedes si resulta que falta alguna parte de la entrega o si se requieren
cambios o más información. Si tienen cualquier duda acerca de la entrega de literatura o arte, envíenme un correo
electrónico: [email protected].
Por último, me gustaría darles las gracias a los asesores que dedicaron tiempo a la encuesta que les enviamos sobre
esta revista. Sus respuestas nos van a ayudar a mejorar la revista y, esperamos, hacerla más útil para los alumnos
y los asesores. Es evidente que ustedes los asesores tienen opiniones diversas y variadas, y aunque sea un desafío
encajar las diferentes ideas, nos comprometemos a seguir publicando una revista de alta calidad a la vez que
intentamos incorporar sus sugerencias y recomendaciones.
Megan Flinchbaugh
Redactora de ¡Albricias!
6 — Primavera 2013
Rincón del Cinco de Mayo
La definición de la paz
Vanessa Perrusquia
Capítulo Burlador de Sevilla
Merritt Island High School
Merritt Island, FL
María Liliana Guerrero, asesora
Tengo 16 años, y vivo en la Florida. Actualmente estoy en mi
segundo año de la escuela preparatoria, y mis clases favoritas
son la de arte y la de español. En mi tiempo libre me gusta
escuchar música y dibujar. En el arte y la música encuentro
mi cultura y una forma de expresarme.
Primavera 2013 — 7
La Batalla de Puebla
Algo que celebrar
Sí, recuerdo bien la Batalla de Puebla. La recuerdo como
si fuera ayer. Era soldado en el ejército del General Ignacio
Zaragoza. Era parte del grupo que esperaba al ejército francés
detrás de la muralla de Puebla. Había vanos en ella para que
pudiéramos disparar desde allí. A través de esos vanos se
veían los volcanes tan conocidos de Puebla.
La valentía, el coraje, y la pasión llenaban los corazones de los
soldados andrajosos. Anticipaban una batalla desigual, una
derrota segura. Un desafortunado destino parecía ser el futuro de
los mexicanos. Esperaban en la ciudad de Puebla a que llegaran
los franceses. Unos 2.000 soldados valientes estaban listos para
defender la ciudad ante los 6.000 soldados franceses codiciosos.
Las probabilidades no estaban a su favor, pero los mexicanos
sorprendentemente ganaron la lucha. Las invasiones de los franceses
no habían terminado, pero los mexicanos tenían algo que celebrar.
Algo por lo que estar agradecidos. Algo para estar orgullosos. El
Cinco de Mayo.
Yo era joven, y tenía miedo. Hacía calor, y la combinación
del calor y los nervios me daba náuseas. Me tranquilizaba
contemplar los volcanes. Me recordaban a los soldados:
grandes, fuertes, e inflexibles. Los volcanes eran mexicanos,
y lucharía para protegerlos.
Mientras soñaba despierto, el comandante sonó la
alarma. ¡Los franceses estaban ya en el campo! Los soldados
nos levantamos rápidamente y colocamos las armas en los
vanos. Trataba de concentrarme, pero el sudor me goteaba
en los ojos. Me desdibujaba la visión, pero todavía podía
ver a los soldados franceses. Aguanté la respiración. El
comandante dio la orden de disparar.
El sonido de los estallidos de las armas reventó en el
aire. El retroceso de la arma me dolió el hombro. El humo
y el polvo llenaron el aire, y ya no pude ver a los franceses.
Sin embargo, entre los estallidos todavía podía oír los gritos
de los franceses en la distancia. De repente, sentí un dolor
tremendo en el brazo. Veía sangre en mi uniforme. El dolor
era demasiado para mí, y perdí el conocimiento.
Cuando me desperté, el polvo se había asentado y
el humo se había dispersado. Los hombres heridos a mi
alrededor gemían de dolor. Me puse de pie con cuidado,
debido a mi brazo herido. Doblé hacia la muralla y miré
por uno de los vanos. ¡Los franceses habían abandonado el
campo! Respiré un suspiro de alivio y me senté con la espalda
contra la muralla. Habíamos ganado una batalla contra el
ejército más fuerte del mundo, el ejército francés. La victoria
nos dio esperanza.
Hanna Marks
Capítulo Benito Juárez
Oakdale High School
Ijamsville, MD
Bethany Brown, asesora
Me llamo Hanna, y llevo cuatro años estudiando español. Empecé
a estudiarlo porque me parecía una lengua hermosa y a la vez útil.
Quiero ser científica y usar el español en mi profesión. Espero cambiar
el mundo y ¡usar el español para ayudarme a hacerlo!
8 — Primavera 2013
Nicole Gloris
Capítulo Jorge Luis Borges
Lago Vista High School
Lago Vista, TX
Denise Belcik-Saarinen, asesora
Me llamo Nicole Gloris, y tengo 17 años. Vivo en Lago Vista, Tejas.
Me gusta correr en los equipos de cross y atletismo. Llevo cinco años
estudiando español, y este año soy la presidenta del Club de Español.
R
La razón
Recuerda la batalla
del cinco de mayo.
Mucha gente celebra ese día por la razón incorrecta.
Si se les pregunta qué significa ese día,
te dirán que no saben o que no se acuerdan.
Los soldados pagaron la victoria con su valentía,
y algunos la pagaron con la vida.
Cada año ofrezco mi respeto,
el respeto que se merecen.
Tristán Ramírez
Capítulo Paseo del Río
William Howard Taft High School
San Antonio, TX
Martha Vásquez, asesora
Me llamo Tristán, y tengo 16 años. Vivo en San Antonio, pero soy
de McAllen, Tejas. Estoy cursando la clase de español de colocación
avanzada, y el español me fascina. Es mi sueño ser profesor de español.
Soy miembro del Capítulo Paseo del Río, y es un honor ver publicado mi
poema en ¡Albricias!
La razón por la celebración
Los franceses no sabían lo que encontrarían.
Los mexicanos no son siempre tan dulces como sus postres,
y cuando un mexicano lleva el sentimiento en el corazón
de proteger a su país,
no es fácil combatirlo.
Juliette Miller
Las cifras decían que no,
Capítulo
Puebla
que los mexicanos no serían victoriosos.
Alvirne
High
School
Dos mil contra seis mil;
Hudson,
NH
fue como el comienzo de una mala broma…
Jessica Paeplow, asesora
Pero a veces la gente tiene que hacer lo imposible…
y eso es lo que pasó.
Este año estoy en el duodécimo curso. Me encanta escuchar
Los franceses huyeron.
música en español y en inglés. También me gusta correr y pasar
tiempo con mi familia. Pienso estudiar español en la universidad.
Y aunque la fuerza de los franceses
fue evidente antes
y después,
lo importante es que ese día,
los mexicanos ganaron.
R
Emma Harris
Capítulo Mundo Hispánico
duPont Manual High School
Louisville, KY
Ruth Pascual, asesora
Estoy en el undécimo curso de duPont Manual High School en
Kentucky. Juego al hockey sobre hierba, y soy entrenadora de
un equipo de chicas más jóvenes que yo. Soy diseñadora para el
periódico escolar. En mi tiempo libre, me gusta correr y sacar fotos.
Las flores del Cinco de Mayo
Primavera 2013 — 9
de Mayo es principalmente una celebración estadounidense,
sigue siendo una fiesta mexicana que celebra la cultura y la
identidad poblanas. Como no tiene que ver con la historia
ni la geografía estadounidenses, los norteamericanos nos
hemos conformado, y nos hemos quedado con una idea
equivocada.
Entonces, ¿cómo corregir el error? Tal vez es fácil; tal
vez lo único que hay que hacer es empezar a hablar del tema,
explicarlo, y revelar las equivocaciones y sus correcciones.
Hablemos de la batalla, de la victoria, y de las tradiciones.
El Cinco de Mayo es una gran tradición. Compartamos
la historia y la verdad de la celebración con todos... y ¡que
viva el Cinco de Mayo!
Cinco de Mayo: Una puntada a tiempo
Amy Ling
Capítulo Tonazín
Westlake High School
Westlake Village, CA
Cheri Blackburn, asesora
Jameson Pitts
Capítulo Jorge Luis Borges
Lago Vista High School
Lago Vista, TX
Denise Belcik-Saarinen, asesora
Soy estudiante de la escuela secundaria Lago Vista en Tejas.
Participo en el club de debate y en la redacción del anuario. Me
gustan la fotografía y la redacción de vídeos. Espero estudiar
ciencias económicas en la universidad.
R
Soy estudiante de español de colocación avanzada. En clase siempre
me encuentro dibujando mientras le presto atención a la profesora.
Hay otras clases que no me gustan, pero me encantan las clases de
inglés y español. En el futuro, espero escribir una novela y hacerme
arqueóloga o científica medioambiental.
R
Con respecto a una equivocación
Ah, claro, el Cinco de Mayo. Fue cuando... Es el día de...
Pues, hay una equivocación común en los Estados Unidos
sobre lo que es el Cinco de Mayo. Es común que se piense que
el Cinco de Mayo celebra la independencia de México. Hace
falta explicar por qué existe tal confusión, lo que significa, y
cómo corregirla.
¿Cómo ha sido tan fácil creer que el Cinco de Mayo es
el Día de la Independencia mexicano? Puede que tenga que
ver con la sintaxis, y la semejanza que el nombre tiene con
el Cuatro de Julio, el Día de la Independencia de los Estados
Unidos. Ambos son sustantivos formales compuestos por un
número y un mes, y a aquellas personas que no se interesan
por estudiar la historia del Cinco de Mayo, esa pequeña
semejanza los lleva a una equivocación.
Segundo, es posible que sea solamente un asunto de
ignorancia, por lo que quizás se enseñe en algunas escuelas
de nuestro país. Aunque fuera de Puebla, México, el Cinco
10 — Primavera 2013
Taylor Card
Capítulo Ana María Matute
Eisenhower High School
Shelby Township, MI
Monica Klesko, asesora
Me llamo Taylor Card, y tengo 17 años. Llevo cinco años estudiando
español, y me gusta dibujar y hacer todo tipo de arte.
La verdad del Cinco de Mayo
Aunque muchas personas creen que el Cinco de Mayo es el Día de la Independencia de México o por lo menos un
feriado nacional, no lo es. En realidad, la fiesta es un recuerdo de la victoria de la milicia mexicana sobre los franceses en
1862 en la Batalla de Puebla. Una milicia pequeña y pobre de 2.000 hombres pudo derrotar a un ejército francés de 6.000.
Como resultado, la invasión de México quedó temporalmente impedida. La batalla fue importante para la confianza de
los mexicanos y ayudó a crear un sentido de unidad en la nación. Aunque la gloria duró poco (los franceses finalmente
consiguieron invadir México), el Cinco de Mayo es un día glorioso para Puebla, el estado mexicano donde la batalla ocurrió.
Hoy día, se celebra el Cinco de Mayo en Puebla y en las ciudades estadounidenses con grandes poblaciones mexicanas.
Son comunes los desfiles, los bailes y los festivales, y se preparan y se venden platillos tradicionales durante las celebraciones.
Banderas mexicanas llenan las calles y se escucha música en todas partes. El evento es popular para toda la familia y los niños
participan en juegos y otras actividades juveniles.
Es bueno que se celebre hoy día y que tanta gente pueda conocer las comidas, los bailes, y las tradiciones mexicanos. Sin
embargo, también es importante recordar que el Cinco de Mayo conmemora la victoria de los mexicanos en la Batalla de
Puebla.
Kelsey Abbott
Capítulo Jorge Luis Borges
Lago Vista High School
Lago Vista, TX
Denise Belcik-Saarinen, asesora
Tengo 17 años y vivo en Lago Vista, Tejas. Me gusta correr y hacer
triatlones, y participo en los equipos científico y de aplicaciones
informáticas. Me gusta mucho la clase de español. Pienso asistir a
la Universidad de Emory el año que viene.
R
La felicidad del Cinco de Mayo
Rachel Spellman
Capítulo Paseo del Río
William Howard Taft High School
San Antonio, TX
Martha Vásquez, asesora
Me llamo Rachel, y soy estudiante en una clase de español de
colocación avanzada. Soy artista, y trabajo en Sea World en San
Antonio, donde hago caricaturas. Me encantan la poesía y el arte.
Las culturas de Latinoamérica y España me inspiran porque en ellas
hay mucha diversidad y mucho color. Agradezco la oportunidad de
poder compartir mi pasión con los lectores de ¡Albricias!
Primavera 2013 — 11
Rincón de retratos
El presente de mi abuelo y yo
Me encontraba un día platicando con mi abuelo.
Él me contaba con mucha nostalgia
cómo era la vida antes, una vida tan tranquila;
él me lo contaba muy ansioso.
Todo era tan diferente; no tenía preocupación.
Hoy es triste aceptar que el mundo es como es…
Uno de los peores males:
los ojos puestos en Juárez.
Miles de mujeres desaparecidas
y las autoridades simplemente, sin investigar,
no dan respuestas. Sólo dicen mentiras,
y las madres de estas mujeres
vivirán por siempre afligidas.
La noticia que de su hija encontraron los restos,
y no llevaba ni las bragas puestas.
La encontraron en una vereda
en un baldío; ultrajada, golpeada, masacrada,
el cuerpo en estado de descomposición.
Esta noticia a las madres les rompe el corazón.
Éstas son las noticias en los diarios del mundo al informar,
pero en México estas noticias se tienen que callar.
Si no, a la familia del reportero las autoridades la mandarán secuestrar.
¿Qué decir de los sicarios
de los narcotraficantes aliados y de sus servidores?
Intimidarlos
para que a otro cartel le den muerte,
para obtener el control de la plaza,
para seguir envenenando y matando gente.
¡Pobre de esa gente que muere siendo inocente!
Hay tanta violencia y tanta tristeza.
Me dijo mi abuelo que quizás
es la competencia
por producir, enriquecerse, y ser el mejor
lo que está matando este mundo
y quitándole su hermoso color.
Marly Casarez
Capítulo El Greco
San Miguel High School
Tucson, AZ
María S. Rosales, asesora
12 — Primavera 2013
Me llamo Marly Casarez, y estudio en la escuela preparatoria San Miguel.
Me apasionan los deportes. Juego al fútbol desde los tres años. Participio
en el equipo de baloncesto de mi escuela. También soy miembro de la
Sociedad Honoraria Hispánica, del Club Malokai, y del grupo que se
encarga de la vida y las actividades estudiantiles de la escuela. Cada uno de
estos grupos me da la oportunidad de crecer como persona y ayudar a mis
compañeros y a mi comunidad.
Mi pasión
Mi vida no es solamente una solicitud universitaria, y estoy segura de que después de mis dieciocho años tengo más
que ofrecer que tan sólo lo académico. La vida académica es importante, pero es sólo una fracción de todo lo que soy.
Por ejemplo, preparar comida española es una parte de mi vida, pero en ninguna solicitud se pregunta si uno sabe o si
le gusta cocinar. Los fines de semana, abro mi libro de cocina y busco una receta española. Paso horas y horas hirviendo,
cortando, y batiendo. Después de varios berrinches inevitables y casi la mitad de un día, de repente, aparece una comida
formidable, quizás una paella riquísima o un gazpacho sabroso.
Cuando mi familia se sienta a la mesa para comer, me sube la tensión. ¿Les va a gustar o no? Oigo los tenedores raspar
los platos y aguanto la respiración hasta oír el glorioso sonido: “Mmmm.” Tengo una teoría que las personas que dicen que
cocinar es una pérdida de tiempo no han escuchado nunca ese “Mmmm.” Para mí, es algo que valida el trabajo que hago en
la cocina. Yo no cambiaría ese alivio y felicidad por nada del mundo.
Según mi solicitud universitaria, yo no soy más que una alumna. Entiendo que una solicitud no puede abarcar todas las
partes de la vida de uno, pero ojalá pudiera expresar algo más en ellas sobre mis deseos y pasiones….Por lo menos al fin y
al cabo puedo alegrarme de que mi vida sea mucho más que una solicitud universitaria.
Katelyn A. Frierott
Capítulo Los Jóvenes de San Benedicto
St. Benedict at Auburndale High School
Memphis, TN
Mariaclara Villegas, asesora
h
Una adulta a los cuatro años
Me siento en el suelo con mi hermanito, y estoy maquillándole. Sé que soy traviesa, pero no me importa. La puerta se
abre y se cierra. Oigo pasos abajo. Mi madre ha regresado del trabajo. El susto de ser descubierta con las manos en la masa
corre por mis venas. Mi madre sube y me pregunta, —¿Dónde está tu padre, Laura?—Miro hacia la cama y espero que no
vea todo el maquillaje en el suelo.
Oigo a mi madre hablar con mi padre. De repente, me doy cuenta de que mi madre tiene la puerta cerrada y está
llorando.
No me acuerdo de mucho más, pero lo que sí recuerdo es que por alguna razón—yo no entendía por qué—mis
familiares llegaban a nuestra casa y mi padre no estaba. Me acuerdo de que mis tías me llevaban a muchos lugares y
cocinaban mucho para nosotros. Mi madre lloraba mucho, y yo acabé conociendo a mis hermanastras por primera vez.
Han pasado trece años desde que mi padre murió, y no puedo decir que mi vida ha sido ni fácil ni divertida. Lo que
sé es que mi vida ha sido una larga experiencia de aprendizaje. Tuve que hacer mucho por mi madre. Mis hermanitos y yo
hemos tenido muchas niñeras, pero a mi madre no le ha gustado ninguna. Cuando se iban, yo ayudaba a limpiar la casa,
cuidar a mis hermanos, y darles de comer a las mascotas. Ahora soy mayor, y mi madre me ve como confidente. La ayudo
con decisiones respecto a mis hermanos y su educación, con situaciones financieras, y todo lo demás.
Intento mirar el lado positivo de la muerte de mi padre: soy más madura que mis compañeros, y reconozco las
consecuencias de mis acciones. Estos trece años no han sido fáciles, pero me han hecho la persona que soy: una mujer
fuerte, independiente, y madura.
Laura Wallace
Capítulo Santa Teresa de Ávila
St. Mary’s High School
Colorado Springs, CO
Gustavo Nader, asesor
Tengo diecisiete años y me encanta bailar, escuchar música, y
hacer senderismo. Llevo cuatro años estudiando español, y espero
seguir estudiándolo durante muchos años más.
Primavera 2013 — 13
Soy lo que toco
“Toca lentamente”
Estoy tocando la música de Debussy.
Me encanta tocar el piano; así me puedo olvidar de los estudios y los problemas;
parecen insignificantes cuando toco las teclas de ébano y de marfil.
A veces cuando me pongo a tocar, reconozco la importancia del piano en mi vida.
De niña era introvertida, me sentía una marginada,
no tenía una identidad propia, ignoraba el propósito de mi vida,
estaba muy confundida.
Caminaba a ciegas,
quería saber las respuestas a mis preguntas, pero no confiaba en nadie.
Por eso el piano era un solaz, un lugar seguro.
Nunca me pedía nada ni me presionaba.
Un día me di cuenta de que podía expresarme por el piano,
que no necesitaba usar frases ni palabras,
y por lo tanto no tenía que disimular los sentimientos.
No tenía ninguna dificultad para expresarme cuando tocaba el piano.
Hoy, sigo tocando, y sigo expresándome por el piano.
He aprendido a hablar con otras personas, he aprendido a ser más extrovertida y más segura,
y me sigue encantando tocar el piano cada día.
Me gusta poder tocar la música de Debussy de forma diferente cada vez;
nadie me obliga a tocar el piano ni me exige tocarlo a su manera.
Además, nadie me obliga a ser otra persona. Porque yo decido quién quiero ser,
tal y como decido tocar el piano a mi manera.
Nací en Rusia pero ahora vivo en Menfis, Tenesí. Soy estudiante
de cuarto año en St. Agnes Academy. Llevo casi cuatro años
estudiando español y quiero especializarme en filología hispánica
en la universidad. Me interesa la cultura española y espero viajar a
España algún día. Me fascinan las telenovelas y las veo a menudo
en mi tiempo libre.
Alina Clay
Capítulo Santa Teresa de Jesús
St. Agnes Academy
Memphis, TN
Kueilan Barnes, asesora
h
Ceguera
No puedo ver.
Me tropiezo y me choco contra las cosas.
Es demasiado oscuro;
la oscuridad duele.
Hasta con los ojos abiertos todo es oscuro…
tan, tan oscuro.
Me asusto casi hasta la muerte.
La ceguera me ha superado.
La ceguera se ha apoderado de mí.
Lloro, y lloro lágrimas silenciosas.
Pero grito, y grito: ¡Mis ojos! ¡Mis ojos!
¡Mis ojos no pueden ver!
Por Dios, me gustaría tener mi vista de nuevo.
Pero parece que voy a ir por toda la eternidad sin vista,
con ojos que no pueden ver
y sin nadie que me ayude.
14 — Primavera 2013
Stephanie Lee Stowe
Capítulo Diego Velázquez
Mount Anthony Union High School
Bennington, VT
Carmela Kovage, asesora
Me llamo Stephanie, tengo 18 años, y soy estudiante de último año
en Mount Anthony Union High School. Estoy en mi quinto año
de español, y llevo un año participando en la Sociedad Honoraria
Hispánica. La inspiración para este poema vino después de enterarme
de una niña que se había quedado ciega. Lo sentía tanto por ella y sólo
podía pensar en cuánto quería ayudarla.
Rincón de relatos
Cesura
El silencio es algo que tiene mucho poder. Aquí en la jungla el silencio es raro. La jungla está viva con ruido. Los árboles
bailan con el viento, susurrando la canción del cielo. Las ramas se estremecen como maracas. Todos los elementos de la
jungla están vivos con música y ruido. Las aves montan el viento y cantan la canción del cielo con los árboles. Ojos cerrados,
él se sienta, respirando la música de la jungla y exhalando una parte de su alma, juntándola con la canción del cielo. Perdido
en la música, él no le hace caso al creciente silencio. Abre los ojos y ve dos ojos amarillos mirándolo. En la jungla, el silencio
es el compañero del peligro.
Alessandra Zambrano
Capítulo La Giralda
St. Joseph Notre Dame High School
Alameda, CA
Elizabeth Peláez-Norris, asesora
Soy Alessandra Zambrano. Soy estudiante de último año en la
escuela de St. Joseph Notre Dame. Me encanta jugar al fútbol para
mi escuela. También me encanta viajar; he ido a las islas Galápagos
con mi clase de ciencias.
[\
Amor sin límites
Sentado en la primera fila de las gradas del gimnasio, el señor abrió los ojos y se enfocó. Le costaba creer que había
llegado ese día. Primero una niña y ahora una mujer, ella se preparaba para dar el siguiente paso en su vida. Sin embargo,
para él, ella seguía siendo la hija mimada de papá. El señor sintió la emoción de los centenares de personas que esperaban
escuchar el gran discurso. Su dulce sonrisa y sus ojos brillantes le recordaban que los días habían volado tan rápido. Podía
ver la felicidad en su rostro y la apreciación en su alma mientras ella le decía por señas las palabras “te quiero.” Sintiéndose
orgulloso y emocionado, apretó sus puños sudorosos y se sentó en el borde de su asiento, fijando su atención en la boca de
su princesa. Cuando la gente en el auditorio se quedó inmóvil, se puso a llorar. La mujer, una vez una pequeña, alimentó los
ojos de su padre con sus propias palabras de sabiduría y de gratitud. El hombre, imaginando el sonido de la voz de su hija,
sonrió y continuó leyéndole los labios.
Kimberly Avalos
Capítulo La Giralda
St. Joseph Notre Dame High School
Alameda, CA
Elizabeth Peláez-Norris, asesora
Mi nombre es Kimberly Avalos. Este año soy
estudiante de último año en la escuela secundaria St.
Joseph Notre Dame. Me gusta correr por la naturaleza
por millas y millas. Tengo la intención de estudiar en
St. Mary’s College de California el año que viene y
correr al nivel competitivo.
[\
Primavera 2013 — 15
El desfile de las moscas
Los colores. Son lo primero que veo cuando salgo a la
plaza. Tengo la corbata tan apretada. El sol es brillante. Mi
traje elaborado da demasiado calor para el calor natural de
fines del mes de julio. Mis oídos suenan con los aplausos de
los espectadores. Yo estaba tan seguro y emocionado antes,
pero ahora no. Cierro los ojos y veo los colores—las manchas
del sol—en el interior de mis párpados.
Me da vergüenza admitirlo, pero estoy asustado.
Más nervioso y temeroso de lo que me he sentido en toda
la vida. Una sensación de náuseas me hincha el estómago y
de repente me alegra no haber tenido tiempo para almorzar
fuerte. Me gustaría poder darme la vuelta y caminar por
el túnel y de regreso a casa, pero sé que tengo que dar un
espectáculo. Ésta es mi primera lucha, pero sé que es muy
importante que tenga éxito. Sé que tengo que conservar mi
honor. Entonces, mantengo la cabeza en alto, y finjo.
Con una sonrisa rígida en el rostro, empiezo a
caminar alrededor de la plaza, me obligo a mirar hacia arriba
y mirar a los ojos de los miembros de mi público. Saludo con
la mano y asiento con la cabeza a algún que otro individuo.
¿Pueden ver que las rodillas me están temblando?
Estoy terminando la vuelta por la plaza cuando el rugido
del público se pone aún más fuerte. Esto sólo puede significar
una cosa… y lo huelo antes de verlo.
El olor acre del animal llena mi nariz y una vez más
siento ese dolor profundo en el estómago. Me vuelvo para
enfrentarme a mi oponente.
El toro es formidable. Tiene dos astas increíblemente
largas y agudas. Empieza a trotar cuando me ve, pero no
ataca. Levanta la cabeza, y nuestras miradas se encuentran.
Tiene los ojos cálidos, inteligentes. Y en sus ojos, me veo a
mí mismo—el reflejo de un joven de rostro pálido y de labios
estirados con anticipación temerosa. Y de repente, me doy
cuenta de que él y yo somos uno. Siento una inmensa piedad
por la criatura, pero no hay nada que pueda hacer. Entonces,
blando la muleta, murmurando una oración suave por los
dos.
Y se acabó.
Parece terminar tan rápido como empezó. Con corazón
triste, he ganado. Un hilo de color rojo oscuro sale goteando
de la herida, y el toro lanza un gemido final. Los aplausos
resuenan en la plaza. Luego llegan las moscas.
Kimberly Wang
Capítulo Esmeralda Santiago
Pascack Valley High School
Hillsdale, NJ
Carolynn Cageao, asesora
Cuando era más joven, quería ser arqueóloga. Un día, cuando descubrí un fósil de un pequeño ciempiés en mi patio trasero, me di cuenta
de que mi interés por la arqueología no era por tierra y piedras, sino por las historias de los seres vivos que una vez fueron, pero que
ahora no son. Fue entonces cuando entendí mi amor por las humanidades—la historia, la cultura y el arte, y las palabras necesarias para
comunicar esos tesoros. Siempre me ha gustado tomar clases extraescolares. Toco el piano desde hace doce años, y soy una autodidacta
del ukelele, la guitarra y la armónica. Canto en el coro de cámara de la escuela, soy la redactora de fotografía del periódico de la escuela,
y estoy muy involucrada en la revista literaria. También, soy técnica en urgencias médicas. En la universidad, espero estudiar ciencia
cognitiva y psicología, música, y artes visuales. Además del español, me gustaría estudiar árabe, ruso, islandés, y sánscrito.
[\
Anne Torres Hernández
Capítulo Antonio Gaudí
Linganore High School
Frederick, MD
Margarita Doughty, asesora
Me llamo Anne Torres, y tengo dieciocho años. Después de
graduarme, iré a la universidad donde estudiaré la psicología
general porque me fascina ese campo de estudios. Además, seguiré
tomando clases de español para seguir perfeccionándolo. Además
de español, también estudio francés. Durante mi tiempo libre me
gusta dibujar al igual que leer y escribir. Mis amigos me describen
como una persona creativa.
La lidia
16 — Primavera 2013
Una vez amada
La risa de ella le consumía la mente.
Él se abrazaba a ella.
Esa pareja, distinta de otra gente;
todo parecía perfecto, tranquilo, y callado.
Han llenado su vida de energía.
Han intentado luchar contra el creciente vacío.
Detrás de su cara atrevida, ella ha dominado la angustia.
Su inseguridad no ha aumentado ni por la envidia ni por el desafío.
Él quiere saber por qué fracasan.
Es increíble que una cara, una vez amada, ahora sea irritante.
A menudo, ella desea que no se hieran.
El entendimiento mutuo ya no es suficiente.
Blair Johnston
Capítulo Chichicastenango
Episcopal Collegiate School
Little Rock, AR
Deborah Pettibone, asesora
Soy de Little Rock, Arkansas. Llevo cinco años
estudiando español. Soy una persona dedicada,
bondadosa, y extrovertida. Me interesa estudiar otras
culturas. Además de eso, he tomado clases de danza
por catorce años. También, soy socia de muchas
organizaciones en mi escuela. Quiero estudiar
psicología y ciencias económicas en la universidad.
¿Reconocerán su derecho a la felicidad?
O, callados, ¿harán las paces con los dolores?
Sólo el tiempo podrá disculpar a la pareja,
aunque ha sido el tiempo que la ha arruinado.
[\
[\
Primavera 2013 — 17
Rincón de reflexiones
Nuestro Extranjero
Inspirado en L’Étranger de Albert Camus
Ah, el día le hala la falda a la señora noche,
y yo veo (sin ver) su acto obsceno desde el coche.
Donde, una vez, hace mucho tiempo, había un broche
sobre mi corazón, ya no hay nada.
Oh, el sol me mira en mis ojos negros de cansancio,
y me deja el corazón lleno de un vino rancio;
me dice, “distánciate que yo me distancio,”
y, silencioso, se va.
El olvido me habla ahora, pero no lo escucho;
la indiferencia blanca me tiene y no lucho;
el reloj les canta a mis oídos; el sordo chucho
le habla en francés a la muerte.
Recuerdo a mis amigos mientras mueren uno a uno.
El interés y el silencio leen obras de Unamuno.
Los sentimientos coloridos que reúno,
tras revisión, son sólo sombras.
Yo miro el mundo sin pensar, mis días sin hablar.
Miro el mundo sin pesar; mis deseos de cambiar
desapareciendo con el gran rugido de altamar,
como un muerto sin tumba.
Ya no quiero tener sentido, ya no quiero amar;
aburrido con las ideas, los dolores, y el azar,
sólo quiero vivir sin vivir –
sin me suicidar.
(Es la pereza de vivir, la pereza de morir.
Los problemas de un existencialista.]
[…)
Sergio Infante
Capítulo Carlos Gardel
Carnegie Vanguard High School
Houston, TX
Luisa Jiménez, asesora
Soy hablante nativo de español, y me interesan las
lenguas (el español, y también el francés, el latín, y el
alemán). También me interesan la historia, el teatro,
el discurso público, y el debate. Mis pasatiempos
incluyen leer y analizar películas.
{
18 — Primavera 2013
La música del mundo
Vive
Oigo el golpeteo de los bolígrafos,
el pisoteo de los pies,
el zumbido de las aves,
la música diferente a mi alrededor.
Te estás escondiendo,
no ves la luz.
Buscando la esperanza,
cargando tu cruz,
supera tu duda,
y vive tu vida.
Canta, chica, canta
con todo tu corazón.
Baila, chica, baila.
Sé una inspiración.
Sonríe, chica, sonríe;
te dará satisfacción.
Espera, chica, espera
en toda ocasión.
Vive, chica, vive
es tu obligación.
Oigo el silbido del viento,
las olas del océano,
el latido de mi corazón,
la música diferente a mi alrededor.
Todos esos sonidos,
cuando se combinan en uno solo,
son todo lo que conocemos
como el mundo que nos rodea.
Rahayma Sheikh
Capítulo Moisés Maimónides
Jericho High School
Jericho, NY
Amy Pryhocki-Hartnett & Natalia Tomkiel,
asesoras
Me llamo Rahayma Skeikh, y soy estudiante en Jericho High School en
el estado de Nueva York. Tengo quince años, y soy artística y divertida.
Me encanta jugar al tenis y nadar. En el futuro, me gustaría asistir a la
Universidad de Columbia en la ciudad de Nueva York.
{
Gabriela Molina
Capítulo Sor Juana Inés de la Cruz
Georgetown Visitation Preparatory School
Washington, D.C.
Christy Joria, asesora
Me llamo Gabriela Molina y tengo 17 años. Voy a Georgetown Visitation
Preparatory School, y estoy en el undécimo curso. Soy parte boliviana
y parte norteamericana, y me fascina mucho la cultura latina. Juego al
fútbol y al básquetbol y también participo en el teatro musical. Me encanta
cantar, cocinar, y pasar tiempo con mis amigos y mi familia.
Dos palomas blancas
Miro como la belleza en tu cara se ve apretada
contra el palpitante viento.
Tu todo no es nada ahora, ¿pero no lo ves,
mi amor?
Detente un momento y escucha.
Hay mucho que oír.
¿No es cierto?
{
¿No es cierto?
Erin Winseman
Capítulo Diego Velázquez
Mount Anthony Union High School
Bennington, VT
Carmela Kovage, asesora
Me das la espalda, y te escondes la cara
en las manos
porque no soy ella, tú no eres ella tampoco,
y hay algo allí.
Haces una lista y el papel arrugado lo dejas en el mostrador.
Así lo miro y pienso en cómo
eran las cosas
cuando el amor venía fácilmente, y nada
era malo.
Y entonces me miras otra vez,
y lo puedo ver en tus ojos.
Dos palomas blancas se escapan de tu corazón,
y eso era todo lo que quedaba.
Primavera 2013 — 19
El ritmo de cada día
Momentos de la vida
Rápido, rápido; cada día rápido.
¿Adónde se ha ido la cena de cada noche con la familia?
Rápido, rápido; cada día rápido.
¿Adónde se ha ido el tiempo para descansar un momentito?
La vida consiste en momentos pequeños. Los momentos
componen recuerdos e historias. No son tangibles, pero
debemos de tratar de agarrarnos a ellos antes de que se nos
escapen. Si no recordamos conscientemente los pequeños
momentos que son nuestra vida, tendremos mucho menos
que apreciar en el futuro.
Pablo Neruda comparó los momentos con una manzana,
pero yo pienso que los momentos son como las flores. Cada
persona debe de recoger una flor para llevarla consigo.
Si seguimos andando, pero no recogemos nuestra flor,
permanecerá detrás de nosotros. Muchas veces no podemos
darnos la vuelta y recoger aquella flor. De la misma manera,
debemos recoger y guardar nuestros momentos. Debemos
elegir los momentos importantes y recordarlos para así
llevarlos con nosotros por toda la vida.
Se mide la vida por los momentos. Debemos aceptar todos
los momentos para vivir una vida completa. Un momento
puede cambiar la vida de alguien. En un breve momento,
toda la vida puede ser mejorada, cambiada, destruida, o
creada. Hay que intentar recordar todos los momentos que
ya han pasado para que se conviertan en más que momentos:
recuerdos.
Los momentos son personales. Cada uno puede saber
cómo un momento le hace sentir. Los otros lo sentirán de
manera diferente. Cada uno debe de retener cada momento y
crear un recuerdo, o se le olvidará. Muchos momentos chocan
y eso es lo que forma la vida. La vida es la combinación de los
muchos momentos que experimentamos. ¿Cómo recordarás
tú los muchísimos que te han hecho la persona que eres hoy?
Estrépito, ruido; es cotidiano.
Es un gran problema que no quede ningún momentito.
Latido, latido; la vida tiene tu mismo ritmo.
Reduce la prisa, y descubre tu sonrisa.
Rápido, rápido; cada día rápido.
¿Adónde se ha ido la cena de cada noche con la familia?
Rápido, rápido; cada día rápido.
¿Adónde se ha ido el tiempo para descansar un momentito?
Los seres queridos, seres queridos tuyos
dentro de poco, van a tener sus propios hijos.
“¿Adónde se ha ido el tiempo?” te vas a preguntar un día.
Latido, latido; la vida tiene su mismo ritmo.
Rápido, rápido; cada día rápido.
María Jernigan
Capítuo Alfonso X El Sabio
Princess Anne High School
Virginia Beach, VA
Claudia Cosimano, asesora
Como amante de las artes, paso mucho tiempo con la literatura y
la música. Gané el National Novel Writing Month por tercera vez el
noviembre pasado. Me interesan mucho las lenguas, también. Estudio dos
lenguajes: español y Java (lenguaje de las computadoras). Después de las
clases escolares, participo en el teatro musical como actriz y cantante, o
como la directora musical.
Cathy Schubert
Capítulo Sor Juana Inés de la Cruz
Georgetown Visitation Preparatory School
Washington, D.C.
Christy Joria, asesora
{
¡Hola! Mi nombre es Cathy Schubert, y aprender español es una de
mis pasiones. Cuando era pequeña, escuchaba a mi niñera hablar
por teléfono y siempre quise entender lo que ella estaba diciendo.
Empecé a tomar clases de español en el primer curso, y mi deseo
de aprender el español no ha parado. Espero viajar al Perú y a
otros países durante mi vida. Después de las clases y durante los
fines de semana trabajo en una tienda de ropa. También enseño
a unos niños hispanos los sábados en un programa que se llama
YouReach. Actualmente enseño a un niño que se mudó a la ciudad
de Washington, D.C. el julio pasado. El chico es de Venezuela, y
habla poco inglés. Quiero ayudarle a aprender inglés para que
pueda salir bien en sus estudios.
{
20 — Primavera 2013
Carta a un soldado
Querido Papi:
Estás tan lejos, tan lejos de todo lo que conoces. Te alejaste de tu vida segura
y cómoda para proteger a este país que tanto amas. Sabías muy bien lo que estaba
en juego. Habías escuchado cuentos de aquéllos que fueron y nunca regresaron.
¿Cómo lo haces? Esas noches a solas, esas comidas que no saben a nada
de lo que estás acostumbrado. ¿Anhelas la cena del domingo preparada por tu
esposa? ¿O esas tardes cuando ibas a la heladería con tu familia? Ahora tienes
preocupaciones más importantes.
Hace calor allí. Me imagino el calor que sufres en tu uniforme. Las ventiscas
serían bienvenidas ahora. Pero los sufrimientos físicos son insignificantes cuando
se considera la totalidad de tu patriotismo. Todo vale la pena.
Cuando eras más joven, soñabas con tanques y aviones. Memorizabas cada
nombre, todas las tácticas y maniobras. A tu madre nunca le gustaron mucho las
armas que fingías tener, pero ahora cada noche ella le da gracias a Dios que las
tengas de verdad. Tu hermana nunca se preocupaba por tu asombrosa habilidad
de esconderte y luego salir y asustarla. Ahora ella reza para que sigas con ese
talento de ocultarte y permanecer en silencio.
Por otro lado, siempre era tu espíritu lo que te guiaba. Nunca te echaste para
atrás ante un desafío. Cada vez que se juraba fidelidad a la bandera, te ponías de
pie, orgulloso de ser norteamericano. Observabas a los soldados en todas partes,
esperando reunirte con ellos.
Y ahora estás allí. Valiente, fuerte, leal. Nunca has dejado de trabajar por lograr
tus sueños. Aunque estás a miles de kilómetros de aquí, has hecho que tu familia y tus
amigos se sientan más orgullosos de ti de lo que jamás pudieras haberte imaginado.
Para ti, la valentía es el pasado, el presente, y el futuro. Adelante, soldado.
Muchas personas te esperan en casa.
Tu hija que te quiere.
Morgan Baldwin
Capítulo Santa Teresa de Ávila
St. Mary´s High School
Colorado Springs, CO
Gustavo Nader, asesor
Me llamo Morgan Baldwin, y tengo dieciséis años. Hace seis años que
estudio español, y me encanta. Vivo en Colorado, pero quiero visitar
países hispanohablantes. Me gusta correr y pasar tiempo con mis amigos
en mis ratos libres.
Primavera 2013 — 21
Rincón de las artes
A
Cuadros
Si cada vida fuera un cuadro, ¿cómo sería el mío?
Esperaría que estuviera lleno de color y emoción.
¿Afectaría a alguien?
¿Afectaría a la gente en el futuro?
Quisiera hacer una diferencia, pero a mi manera.
Mi cuadro no sería un retrato,
ni tampoco un cuadro abstracto.
Este cuadro de mi vida es…
es mi vida, y lo estoy pintando todavía.
Alex Ortiz
Capítulo Jorge Luis Borges
Lago Vista High School
Lago Vista, TX
Denise Belcik-Saarinen, asesora
Salvador Dalí
Natalie Altieri
Capítulo José Luis Girao
Jackson High School
Massillon, OH
Parthena Draggett, asesora
Tengo dieciocho años y soy de Canton, Ohio. Me gusta
cantar, pintar, y dibujar. Asisto a Jackson High School
donde participo en el programa Jackson School for the
Arts. Mi gran inspiración se encuentra en las bellas artes.
A
22 — Primavera 2013
Soy Alex Ortiz, y nací en McAllen, Tejas, el 12 de abril, 1995. Me he
mudado a cinco ciudades distintas, y he vivido en doce casas distintas.
Toco el corno francés y el piano, y me gusta componer música y escribir
poesía. Llevo cuatro años estudiando español, y me gustaría seguir
estudiándolo en la universidad.
A
La conversación final
A
La única
El arte es una forma de expresión,
una manera de comunicar los sentimientos,
como si se hablara por pincel o grafito.
Cada obra es diferente.
El arte es una imagen de la emoción.
Puede presentar cualquier sentimiento:
azul si estás triste, o amarillo si estás contento.
No hay dos obras iguales.
El arte es una historia contada por el artista.
Siempre significa tanto,
verdadero o imaginario.
Cada obra es original.
El arte es bello
aunque no sea semejante al de Picasso.
Celebrada o no,
cada obra es única.
Marissa DeLang
Capítulo Ana María Matute
Eisenhower High School
Shelby Township, MI
Monica Klesko, asesora
Me llamo Marissa, y tengo dieciséis años. En mi tiempo libre, me gusta
jugar al fútbol, pasar tiempo con mis amigos, y ayudar a la escuela en
mis clubes que incluyen el gobierno estudiantil. Me gusta mucho viajar
y sueño con ir a España. En el futuro, quiero ser médica y hablar español
perfectamente.
A
O, mi gran creador, ¡Diego Velázquez!, ¿Por qué me has
pintado así?
Aunque soy la diosa del amor, de la belleza, y de la
fertilidad, me siento un poco incómoda porque todas estas
personas me están mirando tan fijamente. Como estoy
desnuda, cuando me creaste ¡me tuvieron que esconder de la
Inquisición!
Por otro lado, estoy muy contenta porque has incluido en
la pintura un retrato de mi hijo Cupido—el dios del deseo y del
amor erótico. Gracias a él no tengo que preocuparme por llevar
este espejo pesado. Lo único que no me gusta del espejo es la
forma distorsionada en que pintaste el reflejo de mi cara en él.
La imagen es más grande de lo que sería en realidad, y nadie
me puede ver los rasgos faciales.
Personalmente me gustaría decirte: bien jugado, señor.
Has conseguido que todo el mundo se regodee en mi belleza
eterna al mismo tiempo que quedan muchas preguntas sobre
esta pintura misteriosa. ¿Te importaría dejarme entrar en el
secreto del misterio? ¿Cuándo me retrataste? Los detalles son
borrosos y engañan un poco….¿por qué?
Soy la única y más importante desnuda que queda de tu
gran colección de pinturas, y me gustaría saber las respuestas
a mis preguntas. Pero la identidad de la modelo se guardará
entre nosotros; ¡es un secreto!
Alexander Volynsky
Capítulo Esmeralda Santiago
Pascack Valley High School
Hillsdale, NJ
Carolynn Cageao, asesora
Me llamo Alexander Volynsky, soy hijo único, y soy un estudiante
trabajador. Cumplí diecisiete años el pasado veintitrés de noviembre. Mis
padres y yo nos mudamos de Kharkov, Ucrania, el lugar de mi nacimiento,
a los Estados Unidos en 1997 cuando tenía solamente dos años. Primero
llegamos a Brooklyn, Nueva York, donde vivimos por varios años; mis
padres querían una vida mejor, y pensaban que los Estados Unidos les
ofrecería más oportunidades. Ahora residimos en Hillsdale, NJ, donde
pensamos vivir por muchos años más.
A
Primavera 2013 — 23
El flamenco
La guitarra gime su canción triste y dulce.
La bailaora cruza lentamente el tablao.
El tiempo se detiene,
y toda la gente la mira.
El baile de su gente
ahora es el baile suyo.
¡Su patrimonio está vivo!
Está orgullosa;
representa bien España.
De repente, con las palmas,
el baile ha empezado.
¡Su falda es un remolino,
como un río rojo!
¡Está zapateando
como un trueno retumbante!
¡Su cuerpo se mueve
como un pequeño tornado!
Con pasión en cada ritmo,
la bailaora muestra su alma
al público,
al mundo.
Todo su gozo,
toda su fuerza,
toda su pasión,
en un escenario de
la belleza y la posibilidad
que se combinan para crear
¡el flamenco!
Entonces, de pronto
levanta los brazos
y el baile
se
acaba.
Las luces se apagan.
Deja el tablao.
Su fuego se ha apagado.
Hasta otro baile, otro día.
Holly Black
Capítulo Los Jóvenes de San Benedicto
Saint Benedict at Auburndale
Memphis, TN
Mariaclara Villegas, asesora
Tengo diecisiete años y vivo en Collierville, Tenesí. Me gusta cantar y jugar
al fútbol. En otoño espero estudiar español en la Universidad de Tenesí.
A
24 — Primavera 2013
El abanico
Jenny Lee
Capítulo De Colores
La Lumiere School
La Porte, IN
Andrea McDonnell, asesora
El flamenco
A veces, en las calles de España se pueden oír el zapateado y la música de las guitarras, y se pueden ver vestidos brillantes y únicos. Son
aspectos del baile flamenco, una rica tradición española. El baile y la música flamencos que se experimentan hoy en día son una mezcla
de las diferentes culturas que han influido en la cultura española a través de su historia. Ser bailaor, tocaor, o cantaor del flamenco requiere
pasión, perfección, y gran técnica.
La música flamenca es reconocida por todo el mundo y se distingue fácilmente de otros estilos de música. La importancia de las
palabras y el ritmo del flamenco es lo que hace destacar esta obra de arte. La guitarra del flamenco es un aspecto de este arte al que
frecuentemente no se le da el respeto que merece. Sin los ritmos de la guitarra el flamenco estaría incompleto. Un guitarrista flamenco
aprende a tocar su instrumento y sólo lo domina después de años de práctica y un talento natural. Aunque el artista debe de contar con
su instinto natural para acompañar a los bailaores y cantaores del flamenco, muchas veces una canción puede consistir en sólo la música
de la guitarra.
El baile es famoso por los movimientos rítmicos de los brazos y el taconeo de los bailaores. Aunque la expresión creativa y la emoción
son partes muy importantes de este estilo, los bailaores deben seguir un marco rítmico estricto. Los bailaores pasan mucho tiempo—hasta
años—practicando y perfeccionando sus pasos. Al principio de un baile flamenco, la bailaora permanece inmóvil unos momentos,
dejándose influir por los ritmos de la guitarra, las palmas, y las palabras de un talentoso cantaor. Luego empezará sus pasos complejos y
emocionantes, captando al público. Los bailaores flamencos interpretan físicamente las palabras de los cantaores apasionados.
Las bailaoras visten colores brillantes y vestidos de cola extravagantes, que tienen faldas largas y volantes que pueden pesar hasta diez
libras. También pueden llevar un mantón—un chal colorido con flecos—en la cintura. Los trajes de los bailaores no son tan dramáticos
como los de las mujeres. Los hombres llevan un pantalón negro con una camisa debajo de una chaqueta o un chaleco.
El acompañamiento de las palmas tanto por el público como por los bailaores es esencial. El entusiasmo de este baile se transmite de
los bailaores al público y une a todos en este espectáculo que es tan importante en España. Presenciar este baile colorido es una experiencia
única e inolvidable.
Evelyn C. Torres-Alfaro
Capítulo Antonio Gaudí
Linganore High School
Frederick, MD
Margarita Doughty, asesora
Más para el mundo
Me llamo Evelyn Torres-Alfaro. Soy presidenta de nuestro capítulo de la
Sociedad Honoraria Hispánica en Linganore High School. También he
participado en hockey sobre hierba, baloncesto, y softball durante mis
cuatro años en la escuela secundaria. He estudiado la lengua española por
seis años y pienso continuar estudiándola en la universidad. En otoño,
asistiré a la Universidad Johns Hopkins para estudiar ingeniería civil y
ambiental. Pienso hacer trabajo voluntario con Ingenieros sin Fronteras y
utilizar mis conocimientos del español en países de habla hispana.
A
Más para el mundo
Sé que el mundo no es lo que parece.
Tiene formas.
Todas las cosas en este mundo se pueden dividir
en sus formas más pequeñas.
Con círculos y cuadrados,
triángulos y rectángulos,
la lista continúa.
Los bordes afilados y las curvas suaves
pueden arrojar la luz sobre la verdadera forma del tema.
Luego los colores.
Los colores son símbolos de mucho más de lo que parecen.
El azul, profundo y frío, es el color de la desesperación y las dificultades.
El rosa, cálido y brillante, es el color del éxito y la prosperidad.
¡Simplifica!
Se puede ver el mundo más fácilmente.
Al apreciarlo completamente—
cómo es en su forma más simple—
se convierte en más de lo que parece.
Francesca Cusumano
Capítulo Ana María Matute
Eisenhower High School
Shelby Township, MI
Monica Klesko, asesora
Mi nombre es Francesca. Vivo en Michigan con mi familia
grande de siete personas y dos tortugas. Soy estudiante de
tercer año, en mi cuarto año de español, y voy a graduarme
del instituto en el 2014.
Primavera 2013 — 25
Bailarines de tango
Dolan Bortner
Capítulo Toledo
Holy Trinity Episcopal Academy
Melbourne, FL
Carmen Mirda, asesora
A
La mariposa y las flores
La mujer misteriosa baila cerca de los hombres,
como una mariposa balanceándose sobre flores.
Durante el tango su falda roja vuela,
tocando el cielo y llegando a las estrellas.
La mariposa busca la flor perfecta,
y entonces encuentra su amor.
La música y el baile terminan.
La mariposa ha volado.
26 — Primavera 2013
Audrey Pfeffer
Capítulo Los Andes
Highland School
Warrenton, VA
Silvana Ruckman, asesora
¡Bienvenidos a los capítulos nuevos!
enero 2013 - mayo 2013
Alabama
Georgia
Capítulo Diablos Rojos de Español
Fyffe High School
Fyffe
Daphne Chandler, asesora
Capítulo Carlos Fuentes
Southeast Whitfield County High School
Dalton
Susan Rodríguez, asesora
Capítulo Los Bolívares
James Clemens High School
Madison
Kristin M. Taylor, asesora
Capítulo La Mancha
Lakeview-Fort Oglethorpe High
Fort Oglethorpe
Justin Yoshida, asesor
Capítulo San Lucas
St. Luke’s Episcopal School
Mobile
Joshua Ramey, asesor
Capítulo Sonia Sotomayor
Coretta Scott King YWLA High School
Atlanta
Wendy A. Feldman, asesora
Arkansas
Capítulo Pablo Picasso
Southside High School
Fort Smith
Laura Smith, asesora
Arizona
Hawaii
Capítulo María Quiroga Vargas
Le Jardin Academy
Kailua
Karmela Quiroga-Verhaaf, asesora
Illinois
Capítulo Coyotes de Campo Verde
Campo Verde High School
Gilbert
Shannon Rose, asesora
Capítulo El Nuevo Siglo
Thornridge High School
Dolton
James E. Beckwith, asesor
Capítulo Padre Eusebio Kino
Arizona College Prep
Chandler
Jackie Tambone, asesora
Capítulo Jaime Escalante
Bushnell-Prairie City High School
Bushnell
Reaine J. Wilson, asesor
California
Capítulo Alcalá de Henares
Fairmont Preparatory Academy
Anaheim
Sandra Hanneman, asesora
Capítulo Gabriela Mistral
Bonita Vista High School
Chula Vista
María M. de la Cruz, asesora
Capítulo Los Hombres de Fe
De La Salle High School
Concord
Fray Jesús M. Lara ESC, asesor
Florida
Capítulo Alianza de Amistad
East Gadsden High School
Havana
Tracy Velázquez, asesora
Capítulo Popo-Izta
Amos Alonso Stagg High School
Palos Hills
Andrea Pinto, asesora
Capítulo Tepoztlán
Warren Township High School
Gurnee
Mary Taylor-Boehm, asesora
Indiana
Capítulo Camino de Santiago
Bloomington High School
Bloomington
Clara García Aguerrevere, asesora
Capítulo Santa Teresa de Ávila
Baptist Academy
Indianapolis
Jane A. Johnson, asesora
Iowa
Capítulo Benito Pérez Galdós
North High School
Sioux City
Kris Stevenson, asesora
Kansas
Capítulo Mattie Rhodes
Olathe South High School
Olathe
Stephanie French, asesora
Kentucky
Capítulo Las Estrellas
Prestonburg High School
Prestonburg
Gloria Newsome, asesora
Louisiana
Capítulo El Buen Pastor
Episcopal High School of Baton Rouge
Baton Rouge
Victoria Álvarez, asesora
Maine
Capítulo Juana de Castilla
Gould Academy
Bethel
Douglas Alford, asesor
Maryland
Capítulo Abriendo Puertas
Meade High School
Fort Meade
Kimberly J. Beracierto, asesora
Capítulo España
Southern Senior High School
Harwood
María Crall, asesora
Capítulo Extremadura
Wicomico High School
Salisbury
Patricia Powell, asesora
Capítulo Salamanca
Frederick High School
Frederick
Jo A. Hultslander, asesora
Primavera 2013 — 27
New Jersey
Capítulo Sonia Sotomayor
George Washington Carver Center for
Arts and Technology
Towson
Gail Weingram, asesora
Capítulo Tito Puente
Wilde Lake High School
Columbia
María Romano-Sweitzer, asesora
Massachusetts
Capítulo Horizontes
Franklin High School
Franklin
Sigrid Miranda, asesora
Capítulo Julio Cortázar
Arlington High School
Arlington
Emmy Robinson, asesora
Michigan
Capítulo Gael García Bernal
Pinckney Community High School
Pinckney
Jeff Lampi, asesor
Minnesota
Capítulo Miguel de Cervantes
Cathedral High School
St. Cloud
Ann M. Brown, asesora
Missouri
Capítulo Emilio Carranza
Cedar Creek High School
Egg Harbor
Cynthia Sánchez, asesora
Capítulo Celia Cruz
Windber Area High School
Windber
Valeri D. Korber, asesora
Capítulo Sonia Sotomayor
Columbia High School
Maplewood
Adriana Clavijo, asesora
Capítulo Taxco
McGuffy High School
Claysville
Jenna Greco-Fuerte, asesora
New York
Capítulo El Ekeko
West Genesee High School
Camillus
Diane Burke, asesora
Capítulo Ibérico
East Hampton High School
East Hampton
Kristine Swickard, asesora
Capítulo Granada
The Harvey School
Katonah
Rosana Lindoro, asesora
Capítulo Loyola
Bethpage High School
Bethpage
David Rodríguez, asesor
Capítulo Sallie Manzanet-Daniels
The Women’s Academy of Excellence
Bronx
Stacey Hernández, asesora
North Carolina
Capítulo Guerreros Aztecas
McAuley Catholic High School
Joplin
Diane Parker, asesora
Capítulo Los Piratas de Corinto
Corinth Holders High School
Wendell
Dorothy M. Eubanks, asesora
Capítulo San Fermín
Branson High School
Branson
Susanne Ramsey, asesora
Capítulo La Torre del Oro
Western Alamance High School
Elon
Toni Carmon, asesor
Capítulo Santa Teresa de Ávila
Father Tolton Catholic High School
Columbia
Rose Caubet, asesora
Nevada
Capítulo El Cid
Moapa Valley High School
Overton
Dallas Larsen, asesor
28 — Primavera 2013
Pennsylvania
Ohio
Capítulo Carmen Lomas Garza
Olentangy Orange High School
Lewis Center
Sonia Sink, asesora
Capítulo Sonia Sotomayor
Sylvania Northview High School
Sylvania
Lindsey Jurski, asesora
Rhode Island
Capítulo La Fortuna
East Greenwich High School
East Greenwich
Christina O’Day, asesora
South Carolina
Capítulo Antonio Gaudí
Socastee High School
Myrtle Beach
Rebecca Snyder Leggett, asesora
Tennessee
Capítulo Chichén Itzá
Pope John Paul II High School
Hendersonville
Jack Willley, asesor
Capítulo Los Lobos
Rossville Christian School
Rossville
Steffani Person, asesora
Texas
Capítulo La Alhambra
Harmony School of Innovation
Fort Worth
Guadalupe Rodríguez, asesora
Capítulo Carlos Monsiváis
Alief Taylor High School
Houston
Ronald Zeller, asesor
Capítulo Esperanza
Covenant Christian Academy
Colleyville
Melodee Allen, asesora
Capítulo Los Gauchos
Lone Star High School
Frisco
Allison Lau, asesora
Capítulo Jaime Eduardo Olmos
Bonham High School
Bonham
Karla Aranday-Smith & Marie Holmes,
asesoras
Capítulo La Rioja
Cypress Lakes High School
Katy
Roxanna Villarreal, asesora
Capítulo Manuel González
Western Hills High School
Fort Worth
Elizabeth García, asesora
Capítulo Padre Benito Feijóo
Antonian College Preparatory
San Antonio
Yazmina B. Turner, asesora
Capítulo Roberto Clemente
Texas Academy of Biomedical Sciences
Fort Worth
Erwin Santiago, asesor
Capítulo San Ignacio de Loyola
Oratory Athenaeum for University Prep.
Pharr
Mónica María Loya, asesora
Capítulo Tortuguero
Legacy High School
Mansfield
Sandra C. Villarreal, asesora
Virginia
Wisconsin
Capítulo Ávila
Trinity Christian Academy
Fairfax
Cindy Schaefer, asesora
Capítulo Fernando Botero
Poynette High School
Poynette
Amy Hodgeman, asesora
Capítulo Enrique González Martínez
Peninsula Catholic High School
Newport News
Nancy Lam, asesora
Capítulo Pablo Neruda
Watertown High School
Watertown
Jana Simmerman, asesora
Washington
Capítulo Cienfuegos
Hamson Preparatory School
Lakewood
Amy Stapleton, asesora
West Virginia
Capítulo Machu Picchu
St. Marys High School
St. Marys
Bradley Newell, asesor
Capítulo Taxco
Lincoln County High School
Hamlin
Polly K. Smith, asesora
Capítulo Las Panteras
Greendale High School
Greendale
Theresa Kruschke Alfonso, asesora
Capítulo El Sol
New Berlin West High School
New Berlin
Marco Raygoza, asesor
Capítulo El Sueño Imposible
Winneconne High School
Winneconne
Ellen Celske, asesora
Primavera 2013 — 29
¡Celebrando 60 años!
La historia de la Sociedad Honoraria Hispánica
Este año la Sociedad Honoraria Hispánica celebra 60 años de éxito. En éste y los siguientes dos
ejemplares de ¡Albricias¡ de este año, vamos a repasar varios puntos de la historia de la organización.
Mucha de la siguiente información fue compilada de apuntes dejados por varios directores,
información encontrada en viejos libros de registro que fueron guardados en los primeros años de
la organización y de información impresa en Hispania y ¡Albricias! Le agradecemos al ya fallecido
Dick Klein el haber otorgado el permiso para usar el material de su artículo “AATSP: Los primeros
75 años,” que apareció en el número de Hispania de octubre de 1992 en ocasión del 75 aniversario
de la revista. Esta narrativa no tiene la intención de dar toda la historia de la Sociedad, sino que ser,
más bien, una compilación de algunos de los cambios que han marcado su crecimiento y progreso.
En 1950 el Consejo Ejecutivo de la AATSP votó en pro de patrocinar una sociedad de honor
para estudiantes de español a nivel de la educación secundaria. D. Lincoln Canfield, un antiguo
presidente de la AATSP, fue encargado de conformar “un grupo de miembros interesados y de
desarrollar más adelante dicha sociedad.” Canfield se puso en contacto con un grupo de maestros
de secundaria en el área de Miami que ya habían concebido y organizado una sociedad local,
cuyo objetivo era reconocer el alto rendimiento académico en la lengua española y promover la
continuidad en los estudios hispánicos. Los Capítulos de la Florida y Sureste de la Florida de la
AATSP sugirieron que la AATSP patrocinara la sociedad de honor, y el Consejo Ejecutivo procedió
a realizar esta tarea. Los formatos de las cartas estatuarias, los certificados de membresía de los
estudiantes, y las ceremonias de iniciación, todos fueron escritos e impresos. Canfield escribió la
mayoría de los textos.
Estando aún pendiente la formación de un Consejo Nacional, el Secretario-Tesorero, Laurel H.
Turk, fue designado “Asesor Nacional.” La constitución fue redactada, en su mayoría, por Gladys
King, Edna Babcok y Turk, y aceptada en septiembre de 1953. Turk asumió el control de los bienes
de la sociedad de honor en 1953; él estableció los procedimientos de manejo de documentos,
estableció cierta política general, y así la sociedad de honor estaba en camino de grandes logros.
En agosto de 1953 ya había 23 capítulos activos y la cuota de iniciación por estudiante era de $1,00.
Algunos de estos capítulos originales todavía son activos al día de hoy. Hubo aproximadamente
1.000 estudiantes iniciados en 1953 y 1954. Para el 30 de mayo de 2013 ya contábamos con 2.451
capítulos activos. (Este número cambiará el día 30 de junio cuando se cierren las cuentas del año y
los capítulos que no pidieron membresías este año se pondrán en la lista de inactivos.) Casi 60.000
estudiantes fueron iniciados durante el año.
El nombre original escogido para la sociedad de honor fue “Spanish National Honor Society.”
Este nombre fue usado hasta finales de los años 50 cuando Turk, el Secretario-Tesorero, recibió
una carta de la National Association of Secondary School Principals diciendo que el nombre de
nuestra sociedad infringía el nombre registrado de la “National Honor Society” de la NASSP. Para
evitar una demanda, Turk y el Consejo Nacional de la AATSP cambiaron el nombre al de ahora:
“Sociedad Honoraria Hispánica.”
30 — Primavera 2013
¡Celebrando 60 años!
1953-2013
La Sociedad Honoraria Hispánica cuenta con una larga historia de líderes que han dedicado mucho tiempo y mucha pasión a
la organización. A todos les agradecemos su esfuerzo y su buen trabajo.
FUNDADOR
1953
Lincoln Caldwell
SECRETARIOS-TESOREROS
1953-1964
1964-1974 1975-1982 Laurel Turk
Richard B. Klein
Frank Figueroa
DIRECTORES EJECUTIVOS
1883-1986 1987-1989 1990 Joseph S. Adams
Roberta Hogan Rivera
Mario Fierros
DIRECTORES NACIONALES
1991-1996 Mario Fierros
1997-2000 John Temple
2001-2003 Bertie Green
2003-2012 Judith Park &
Ursula Sihocky
2012-2013 Judith Park
REDACTORES DE ¡ALBRICIAS!
1958 1959-1965 1965-1966
1967-1968 1969-1970 1971-1977 1978-1983 1984-1992 1993-2003 2003-2012 2012… Esther Brown
Ruth Clausing
Robert L. Brown
María Elena Carullo
Vacante
Frederick Raile
Nancy A. Humbach
Charla R. Hill
Judith Park
Gladys Wisnefski
Megan Flinchbaugh
Primavera 2013 — 31
Noticias de la Sociedad
¡Enhorabuena a los ganadores de la Joseph Adams Senior Scholarship!
Ganadores de $2.000
Región I
Cecilia Franck
Capítulo Emilia Pardo Bazán
Thomas S. Wooton High School
Rockville, MD
Viviana Cruz, asesora
Julia Mendes
Capítulo Don Quijote
Scotch Plains Fanwood High School
Scotch Plains, NJ
Marie Concepción, asesora
Carolina Vaters
Capítulo Serafín y Joaquín Álvarez Quintero
Kent Place High School
Summitt, NJ
Josefina Citarella, asesora
Región II
Katherine Cordova
Capítulo Federico García Lorca
Lafayette High School
Williamsburg, VA
Suzan Griffin, asesora
Noam Shemer
Capítulo Shakira
East Chapel Hill High School
Chapel Hill, NC
Sandra Williamson, asesora
Carolina Snowden
Capítulo El Yunque
Ponte Vedra High School
Ponte Vedra, FL
Arleen Chiclana, asesora
Región III
Robert Szabo
Capítulo Rigoberta Menchú
Brookfield East High School
Brookfield, WI
Monica Winterfelt-Lentz & Beth Peske, asesoras
Phoebe Yeo
Capítulo Machu Picchu
Niles North High School
Skokie, IL
Susan Ranft, asesora
32 — Primavera 2013
Gelilah Yohannes
Capítulo Pablo Neruda
Millard North High School
Omaha, NE
Theresa Jensen, asesora
Región IV
María Barragán
Capítulo San Juan de la Cruz
Nolan Catholic School
Fort Worth, TX
María Beltrán, asesora
Erin Masatsugu
Capítulo Las Águilas Celestiales
Iolani High School
Honolulu, HI
Guía Melo & Luz Marina Barnard, asesoras
Mariyam Siddique
Capítulo Carlos Busoño
Colleyville Heritage High School
Colleyville, TX
Monica Johnston, asesora
Ganadores de $1.000
Región I
James Almeida
Capítulo Esmeralda Santiago
Pascack Valley High School
Hillsdale, NJ
Carolynn Cageao, asesora
Hannah Dean
Capítulo Julio Cortázar
Souhegan High School
Amherst, NH
Kathleen Desmond, asesora
Evan Grandfield
Capítulo Juan Carlos I
Bishop Feehan High School
Attleboro, MA
Joan Drobnis, asesora
Alison Hiatt
Capítulo Calderón de la Barca
St. Thomas Aquinas High School
Dover, NH
Miriam Hanlon, asesora
Christina Hum
Capítulo La Acelera
Parsippany High School
Parsippany, NJ
Jay Duhl, asesor
Melissa Infosino
Capítulo Sor Juana Inés de la Cruz
Georgetown Visitation Preparatory School
Washington, D.C.
Christy Joria, asesora
Robert Hutnik
Capítulo Lazarillo de Tormes
Westlake High School
Thornwood, NY
Adriana Aloia, asesora
Rohan Pidaparti
Capítulo El Dominio Antiguo
Governor’s School
Richmond, VA
Bob Jenkins, asesor
Austin Neri
Capítulo San Agustín
Saint Augustine Preparatory School
Richland, NJ
Padre Steven Curry, asesor
Skylar Rizzo
Capítulo El Dorado
Trinity Preparatory School
Winter Park, FL
Nicole González, asesora
Jorge Paneque
Capítulo Forjadores de América/Apostol José Martí
Union City High School
Union City, NJ
Juana Domínguez, asesora
Megan Strait
Capítulo La Sabiduría
Manheim Central High School
Manheim, PA
Nathan Campbell, asesor
Camille Petersen
Capítulo Andalucía
Villa Walsh Academy
Morristown, NJ
Sor Josephine Palmeri, asesora
Sydney Thomas
Capítulo Isabella de Castilla
R. J. Reynolds High School
Winston-Salem, NC
Lundon Sims, asesora
Alyssa Pula
Capítulo Pablo Picasso
Suffield High School
West Suffield, CT
Magdalena Kruk, asesora
Kristina Toney
Capítulo Miguel de Unamuno
Fort Dorchester High School
North Charleston, SC
Loyda McClellan, asesora
Vanessa Tejada
Capítulo Se Hace el Camino al Andar
Everett High School
Everett, MA
Linita Shih, asesora
Mitch Wellman
Capítulo Isabel Allende
Carl Harrison High School
Kennesaw, GA
Elsa Brown, asesora
Región II
Tyrell Capers
Capítulo Fernando Botero
Paxon School for Advanced Studies
Jacksonville, FL
Claudia Elliot, asesora
Catherine Wilsnack
Capítulo Alfonso Los Sabios
Needham B. Broughton High School
Raleigh, NC
Stephanie Gavilan-O’Neal, asesora
Región III
Nicole Chang
Capítulo,Juan Ramón Jiménez
Chapel Hill High School
Chapel Hill, NC
Ken Stewart, asesor
Akhila Ankem
Capítulo Mundo Hispánico
DuPont Manual High School
Louisville, KY
Ruth Pascual, asesora
Eliza Fixler
Capítulo Sancho Panza
St Petersburg High School
St Petersburg, FL
Gisela Torres, asesora
Brianna Cardinale
Capítulo Wilberto Cantón
Nicolet High School
Glendale, WI
Samuel Cox, asesor
Primavera 2013 — 33
Molly Doro
Capítulo Dra. Raquel Kersten
Oshkosh West High School
Oshkosh, WI
Nancy Breedlove, asesora
Nathaly Aparicio
Capítulo Mario Vargas Llosa
I. H. Kempner High School
Sugar Land, TX
Cheryl Fuentes Wagner, asesora
Lucía Enright
Capítulo Mérito Juvenil
Marist High School
Chicago, IL
Erica Nathan-Gamauf & Rick Piwowarski, asesores
Alexis Colón
Capítulo Los Serenos
La Serna High School
Whittier, CA
Elena Jorgenson, asesora
Amy Hein
Capítulo Miguel Ángel Asturias
Shawnee Mission Northwest High School
Shawnee, KS
Kathy Tarbutton, asesora
Sofía Dyer
Capítulo Yaguarete
LASA High School
Austin, TX
Angela Brown, asesora
Migena Lybeshari
Capítulo Francisco de Quevedo
South Milwaukee High School
South Milwaukee, WI
Amy Altamirano, asesora
Diamond Alexxus Hightower
Capítulo Carpe Diem
Robert M. Shoemaker High School
Killeen, TX
Patricia Fasano, asesora
Kristin Mathers
Capítulo Diego Rivera
Oshkosh West High School
Oshkosh, WI
Kathy Heinen, asesora
Mallory Hightower
Capítulo Los Araucanos
Trinity School
Midland, TX
Ángela Méndez De Pageler, asesora
Samantha Molina
Capítulo Calatrava
West Allis Central High School
West Allis, WI
Nancy Azevedo, asesora
David Kuhio Ahia
Capítulo La Catrina 1010
Orange County School of the Arts
Santa Ana, CA
Lee Salkowitz, asesora
Itzel Moreno
Capítulo Rodolfo “Corky” Gonzales
Garden City High School
Garden City, KS
Paola Rodríguez, asesora
Alexandra Mascareño
Capítulo Rubén Darío
Early College High School
Laredo, TX
Belem González, asesora
James Howie
Capítulo José Luis Girao
Jackson High School
Massillon, OH
Parthena Draggett, asesora
Monica Mishra
Capítulo César Chávez
Peak to Peak Charter School
Lafayette, CO
Andy Matthews, asesor
Hannah White
Capítulo Operación Triunfo
Franklin High School
Franklin, TN
Kelly Scheetz, asesora
Yaritza Munguía
Capítulo El Greco
San Miguel High School
Tucson, AZ
María Rosales, asesora
Región IV
Aseen Afsah
Capítulo Diego Velázquez
Westwood High School
Austin, TX
MilyBett Llanos-Gremillion, asesora
34 — Primavera 2013
Jaqueline Solorzano
Capítulo César Vallejo
Providence High School
Burbank, CA
Mercedes Parodi, asesora
¡Enhorabuena a los ganadores del Bertie Green Junior Travel Award!
Región I
Región II
Carol Chacón
Capítulo Forjadores de América/Apóstol Martí
Union High School
Union City, NJ
Juana Domínguez, asesora
Heather Grace
Capítulo José Limón
Alexander Dreyfoos School of the Arts
West Palm Beach, FL
Barbara Smith, asesora
Katherine DeMarco
Capítulo Don Quijote
Scotch Plains Fanwood High School
Scotch Plains, NJ
Marie Concepción, asesora
Katherine Walsh
Capítulo Los Toreros de Poquoson
Poquoson High School
Poquoson, VA
Rosemary Carpenter, asesora
Kristy Pardo
Capítulo Dr. Pedro Albizu Campos
John Jay Senior High School
Hopewell Junction, NY
Nancy Beiner, asesora
Elizabeth Parker
Capítulo Sor Juana Inés de la Cruz
Georgetown Visitation Preparatory School
Washington, DC
Christy Joria, asesora
Carolina Rabinowicz
Capítulo Emilia Pardo Bazán
Thomas S. Wootton High School
Rovkville, MD
Viviana Cruz, asesora
Leah Weaver
Capítulo Carlos Gardel
Apex High School
Apex, NC
Linda Pattison, asesora
Alexander Voisine
Capítulo Pablo Picasso
Suffield High School
West Suffield, CT
Magdalena Kruk, asesora
Lindey Thrift
Capítulo Ana María Matute
Brookwood HS
Snellville, GA
Mary Meyer, asesora
Abigail Funk
Capítulo Julia Álvarez
Gerstell Academy
Finksburg, MD
Deborah Doyle, asesora
Mary Cawley
Capítulo Andalucía
Villa Walsh Academy
Morristown, NJ
Sor Josephine Palmeri, asesora
Katherine Uhlman
Capítulo Serafín & Joaquín Álvarez Quintero
Kent Place School
Summit, NJ
Josefina Citarella, asesora
Región III
Monserrat Feria
Capítulo Rodolfo “Corky” Gonzales
Garden City High School
Garden City, KS
Paola Rodríguez, asesora
Sophia Bidney
Capítulo Plácido Domingo
Niles West High School
Skokie, IL
David Malatesta, asesor
Liliana Lule
Capítulo Machu Picchu
Niles North High School
Skokie, IL
Susan Ranft, asesora
Primavera 2013 — 35
Brooke Davis
Capítulo Chichicastenango
Episcopal Collegiate School
Little Rock, AR
Deborah Pettibone, asesora
Región IV
John Gregory, V
Capítulo Las Águilas Celestiales
Iolani High School
Honolulu, HI
Guía Melo & Luz Marina Barnard, asesoras
Alyssa McCormick
Capítulo Cristóbal Colón
Island Pacific Academy
Kapolei, HI
Nydia Santiago-Cordero, asesora
Tanner Laguatan
Capítulo La Catrina 1010
Orange County School of the Arts
Santa Ana, CA
Lee Salkowitz, asesora
Kyler Meehan
Capítulo César Chávez
Peak to Peak Charter School
Lafayette, CO
Andy Matthews, asesor
Eric Estrada
Capítulo Los Serenos
La Serna High School
Whittier, CA
Elena Jorgenson, asesora
Lisa Michaels
Capítulo Los Lobos
Plano West Senior High School
Plano, TX
Maritza Sloan, asesora
Eve Pérez
Capítulo Rubén Darío
Early College High School
Laredo, TX
Belem González, asesora
36 — Primavera 2013
Guidelines for Submissions to ¡Albricias!
Dear SHH Sponsors and Members,
Thank you for your interest in ¡Albricias! Please follow these
guidelines for contributing work to the magazine. Sponsors
(rather than students) should send all work according to these
guidelines. Each chapter must limit its contributions to three
literary submissions per issue and three graphics per issue.
A. What to submit
1. Students may submit prose and poetry related to any
topic and graphics or cartoons related to Hispanic
culture. Artwork must be submitted on white background
using any media. Artwork that is in color will have to be
converted to black and white for printing. Remember,
light colors do not reproduce well.1
2. Students and sponsors may submit chapter news once per
academic year.
3.Sponsors may submit their original literature, articles
related to pedagogy, or articles on other topics of interest.
4. Students and sponsors may also submit work related
to the theme of each issue. Themes for the next four issues
are listed below alongside the deadlines for submission
(see C.3).
B. How to prepare submissions
1. Everything must be written in Spanish
2.Submissions must include all of the following:
a. Titled literary/ artwork submission
b. Brief biography of author
c. Release form2
d. High quality photograph3 of author
3. The header of each document of the submission must
include the following information, in this order:
Author’s name
Chapter
School
City, State
Sponsor’s Name
4. All work must be typed and double-spaced.
5.It is expected that student-created work has been
screened and edited by the teacher before being sent to
¡Albricias!
C. How to submit
1.Send all materials (as listed in section B) in a single e-mail
to [email protected].
If any part of the submission is missing, the work may
be returned and/or not considered for publication.
2. Name each document in this format: School.Author
LastName.Item.
For example:
Central High School.Smith.Release form
Central High School.Smith.Poem
3. Themes and deadlines for upcoming issues are:
Volume & Issue
Number
Theme
Deadline
Volume 58
Issue 1
(Invierno 2014)
Las cuatro
estaciones
August 1, 2013
Volume 58
Issue 2
(Primavera 2014)
Escritores
argentinos
December 1, 2013
Volume 58
Issue 3
(Verano 2014)
Diego Rivera
March 1, 2014
Volume 58
Issue 4
(Otoño 2014)
La amistad
June 1, 2014
Note: Material may be held for publication in later issues.
D.Awards
1. A check for $35.00 will be sent to students whose literary
or artistic work is published. A graphic that is chosen
for the front cover of ¡Albricias! will receive an award of
$50.00.
2. Each year, cash prizes will be awarded to the student
creators for the best contributions as follows: $100 to first
place, $75 to second place, and $50 to third place in the
categories of poetry, prose, and graphics.
Questions may be directed to Megan Flinchbaugh, Editor of
¡Albricias!, at albricias_editor@sociedad honorariahispanica.
org. Please note that the editor will acknowledge receipt of
submission but may not provide additional information about
the submissions, including information regarding the quality of
the work or status of the work’s publication.
__________________________________________________
1. Scan and submit artwork via e-mail, following all other
guidelines. All graphics must be at 300 dpi [dots per inch] in
order to be considered for publication.
2. Release forms are available at http://www.sociedadhonoraria
hispanica.org. Click on the ALBRICIAS tab.
3. Submit photographs as a JPEG (JPG), TIFF, PNG, or PDF file.
Primavera 2013 — 37
Directores estatales de la Sociedad Honoraria Hispánica
Si usted tiene preguntas sobre la SHH o su capítulo, o si le gustaría iniciar su propio capítulo en su escuela secundaria, le invitamos a que se ponga en contacto con
el director de su estado. Si su propio estado no tiene director, puede contactarse con el director de su región. Por último, si le gustaría desempeñar las funciones de
director de su estado, le rogamos ponerse en contacto con la directora nacional o la presidenta de la SHH.
Región I
CONNECTICUT
Kevin Carey
St. Joseph High School
2320 Huntington Turnpike
Trumbull 06611-5065
MAINE
Grace Leavitt
Greely High School
303 Main Street
Cumberland 04021
MARYLAND
Deborah Doyle
Gerstell Academy
2500 Old Westminster Place
Finksburg 21048-1824
MASSACHUSETTS
Stephanie Cuddeback-Salim
Matignon High School
1 Matignon Road
Cambridge 02140-1099
NEW HAMPSHIRE
Claudia Decker
Nashua High School North
10 Chuck Druding Drive
Nashua 03063-3441
NEW JERSEY
Sister Josephine Palmeri
Villa Walsh Academy
455 Western Avenue
Morristown 07960-4912
NEW YORK
Rosa Perifimos
Carle Place High School
168 Cherry Lane
Carle Place 11514-1788
RHODE ISLAND
Piedade Lemos
The Juanita Sánchez Education Complex
182 Thurbers Avenue
Providence 02905
VERMONT
Patricia Alonso
Rutland High School
22 Stratton Road
Rutland 05701-3775
Región II
ALABAMA
Patricia O’Farrill
Alabama School of Math & Science
1255 Dauphin Street
Mobile 36604
38 — Primavera 2013
DELAWARE
Sísi Morris
P.O. Box 122
Colera, MD 21917-1144
DISTRICT OF COLUMBIA
Christy Joria
Georgetown Visitation Preparatory
School
1524 35th Street N.W.
Washington 20007-2785
FLORIDA
Alejandro Avendaño
Eastside High School
1201 SE 45 Terrace
Gainesville 32614-7698
GEORGIA
Christy Presgrove
Greenbrier High School
5114 Riverwood Parkway
Evans 30809
NORTH CAROLINA
Ken Stewart
Chapel Hill High School
1709 High School Road
Chapel Hill 27516-9240
PENNSYLVANIA
Mary Rose
Somerset High School
645 S. Columbia Avenue, Suite 130
Somerset 15501
SOUTH CAROLINA
VIRGINIA
Suzan Griffin
Lafayette High School
4460 Longhill Road
Williamsburg 23185-5516
WEST VIRGINIA
Peggy Dolan
Wheeling Park High School
1976 Park View Road
Wheeling 26003
Región III
ARKANSAS
Araceli Johnston
Little Rock Christian Academy
PO Box 17450
Little Rock 72222-7450
ILLINOIS
Susan Ranft
Niles North High School
9800 North Lawler Street
Skokie 60077
INDIANA
IOWA
KANSAS
Evelyn Gregg
Newton High School
900 West 12th Street
Newton 67114
KENTUCKY
Ruth Pascual
duPont Manuel High School
120 West Lee Street
Louisville 40208
LOUISIANA
Laura Addington
Caddo Parish Magnet High School
1601 Viking Drive
Shreveport 71101-5245
TENNESSEE
Kelly Scheetz
Franklin High School
810 Hillsboro Road
Franklin 30764
WISCONSIN
Holly Morse
The University School of Milwaukee
2100 W. Fairy Chasm Road
Milwaukee 53217
Región IV
ALASKA
ARIZONA
MICHIGAN
Laura Zinke
McClintock High School
1830 East Del Río Drive
Tempe 85282
MINNESOTA
Bret Helvig
The Bishop’s School
7607 La Jolla Boulevard
La Jolla 92037-4799
Sean Hill
Farwell School
399 East Michigan Street
Farwell 48622
Betty Lotterman
Mounds View High School
1700 West Lake Valentine Road
Arden Hills 55112-2841
MISSISSIPPI
Courtney Stanback
Columbus High School
215 Hemlock Street
Columbus 39702
MISSOURI
Silvia Hilker
Pattonville High School
2497 Creve Coeur Mill Road
Maryland Heights 63043-1199
NEBRASKA
Rosa Zimmerman
Ogallala High School
602 East G Street
Ogallala 69153-4512
NORTH DAKOTA
OHIO
Parthena Draggett
Jackson High School
7600 Fulton Drive NW
Massillon 44646-9350
SOUTH DAKOTA
Christina Nemmers
Lincoln High School
2900 South Cliff Avenue
Sioux Falls 57105
CALIFORNIA
COLORADO
HAWAII
Nydia Santiago-Cordero
Island Pacific Academy
909 Haumea Street
Kapolei 96707
IDAHO
MONTANA
NEVADA
Sara Lopez
Sunrise Mountain High School
2575 North Los Feliz Street
Las Vegas 89155-6200
NEW MEXICO
Natalie Figueroa
Volcano Vista High School
8100 Rainbow Road NW
Albuquerque 87114
OKLAHOMA
OREGON
TEXAS
Melissa Landregan
Nolan Catholic High School
4501 Bridge Street
Fort Worth 76103-1198
UTAH
WASHINGTON
WYOMING
Temas y fechas límites de entrega
para los próximos números
Edición
Tema
Fecha límite de entrega
Volumen 58, Número 1
(Invierno 2014)
Las cuatro estaciones
1 de agosto, 2013
Volumen 58, Número 2
(Primavera 2014)
Escritores argentinos
1 de diciembre, 2013
Volumen 58, Número 3
(Verano 2014)
Diego Rivera
1 de marzo, 2014
Volumen 58, Número 4
(Otoño 2014)
La amistad
1 de junio, 2014
h
Personal de ¡Albricias!
M. Ana Börger-Greco, Ph.D.
Asistente de redacción
Robert M. Terry
Diseñador
h
Oficiales de la Sociedad Honoraria Hispánica 2013
Directora Nacional
Judith Park
P.O. Box 5318
Buffalo Grove, IL 60089-5318
847-550-0455
[email protected]
www.sociedadhonorariahispanica.org
Oficiales de la Sociedad Honoraria
Hispánica 2012
Presidenta (2013-2015)
Adriana Aloia
Westlake High School
825 Westlake Drive
Thornwood, NY 10594-1945
shh_ president@sociedadhonoraria
hispanica.org
Vicepresidenta (2013-2015)
Maritza Sloan
Plano West Senior High School
5601 West Parker Road
Plano, TX 75093-7727
vice-president@sociedadhonoraria
hispanica.org
Redactora de ¡Albricias!
Megan Flinchbaugh
Solanco High School
585 Solanco Road
Quarryville, PA 17566-9615
albricias_editor@sociedadhonoraria
hispanica.org
Directora de la Región I (2012-2014)
Cynthia I. Flax
South Glens Falls Senior High School
42 Merritt Road
South Glens Falls, NY 12803-5423
shh_zone1_director@sociedad
honorariahispanica.org
Directora de la Región II (2011-2013)
Patricia Ceraolo
Clearwater Catholic High School
2750 Haines Bayshore Road
Clearwater, FL 33760-1435
shh_zone2_director@sociedad
honorariahispanica.org
Directora de la Región III (2012-2014)
Kelly Scheetz
Franklin High School
810 Hillsboro Road
Franklin, TN 30764-4451
shh_zone3_director@sociedad
honorariahispanica.org
Director de la Región IV (2013-2015)
Bret Helvig
The Bishop’s School
7607 La Jolla Boulevard
La Jolla, CA 92037-4799
shh_zone4_director@sociedad honorariahispanica.org
Miembro del consejo
Dr. Emily Spinelli
AATSP National Office
900 Ladd Road
Walled Lake, MI 48390
[email protected]
Primavera 2013 — 39
¡Albricias!
Sociedad Honoraria Hispánica
Megan Flinchbaugh, Editor
Solanco High School
585 Solanco Road
Quarryville, PA 17566
Non-Profit Org.
U.S. Postage
PAID
Permit No. 3806
Cincinnati, OH