ALAQA TAYE GABRA MARIAM (1861
Transcription
ALAQA TAYE GABRA MARIAM (1861
ALAQA TAYE GABRA MARIAM (1861-1924) Author(s): ALEMÉ ESHETÉ Source: Rassegna di Studi Etiopici, Vol. 25 (1971-1972), pp. 14-30 Published by: Istituto per l'Oriente C. A. Nallino Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41299618 Accessed: 15-12-2015 10:53 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Istituto per l'Oriente C. A. Nallino is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Rassegna di Studi Etiopici. http://www.jstor.org This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions ALAQA TAYE GABRA MARIAM (1861-1924)*) ALEMt ESHET& ♦♦) Alaqa Taye Gabra Mariam was a native of Kamkam Qaroda, Yifag, in Bagemeder. He was born on the 21st Magabit 1853 B.C. (March 1861) during the reign of Tewodros. His mother died while he was a child and his fatherhad leftforShoa. It was thus that Taye lefthis native village forTigre wherehis uncle lived. But upon his arrival in Tigre he learntthat his uncle had leftforBombay, India. Taye, therefore,decided to travel to the Red Sea Coast and fromthere leave for Bombay or forJerusalem. He arrivedin Monkulluabout 1880, at the age of twenty,and thus came in contact with the SwedishMission at Monkulluwhichwas run by I/undahl. But he was not employedby the Mission in translationand teaching work until 1886. In the 1890*8 Alaqa Taye was largelyworkingon his book, aofcfhiL (Matshafa Sawasew) or GrammarBook whichwas publishedin Monkulloin 1897 *)• In 1898, Alaqa Taye was sent on an evangelicalmissionto Qaroda, his native village in Bagemeder,wherehis teachingseems to have incited oppositionagainst him. It is not clear what his relationwas with the then Governorof Bagemeder,Ras Mangasha Atikem,but we know that on one occasion he was accused, probably by the Orthodoxclergy,and broughtbeforethe courtof the Governor. A religiousdebate took place between the two parties in which Alaqa Taye won the case2). Ras [*) Per la trascrizionedei terminietiopicidi questo articolol'A. si attienealle formee adattamentid'uso propridei contestiodiernidi lingua inglese di caratteredivulgativo.- N.d.D.]. [♦*) In piii esatta trascrizione:Alamje ESatje. - N.d.D.]. x) The MatshafaSawasewis a grammarof Ge'ez explainedin Amharic in Amharic. According and containing a Ge'ez vocabularywitha translation to Elsie Winqvist(Med LivetSomInsats,Stockholm,1944,p. 90), Taye was not theoriginalwriterof thisbook whichhe foundin one of the traditional librariesof Ethiopia. Accordingto Elsie Winqvist,Taye was working on the translationof the book into Amharicin the i89o's. a) I have not been able to findthe book of Alaqa Taye translatedinto StridinforRas Mangascha(Stockholm,E. F. S., 1900, Swedish,En teologisk of the Alaqa in this debate. 48 pages),whichtreatspreciselythe arguments This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions MARIAM "AlfAQA"TAYEGABRA 15 Mangasha Atikem,who may also have seen the Alaqa's book, Matshafa Sawasew, was apparentlyimpressedby T aye's capacity and recommended him and sent him to Emperor Menelik at Addis Ababa. The Alaqa wentto Shoa wherehe met the Emperorto whomhe presentedhis book, Matshafa Sawasew. Menelik did not, however,keep Alaqa Taye at his court forvery long, althoughhe too seems to have formeda favourable opinionof the Alaqa. The Emperorsent Alaqa Taye back to Bagemeder with a sort of "carte blanche" which was intendedto protecthim from undue persecution. Menelikdid not forgetAlaqa Taye, howeverand when in 1905 the GermanGovernment,throughRosen, requestedthe Emperorto send an Ethiopian scholarto teach Ge'ez and Amharicat the School of Oriental Studies in Berlin, it was Taye that he recommendedfor the post. Menelik's main interestin this was the possibilityof recoveringsome of the rare Ethiopian books taken out fromEthiopia to Germany,as the followingletterof the Emperorshows: V"} » MM « Hh9°n& /M'> « tihjt't'tof a « «W i 9°X&1n « Vbu* « w « At' a l-Yfii« M » ha)'l.h'(l<h.C ft » hAP ' ! 1iif'f '• ' « « « 'I*Ah • h%CooTr Ti RUV •* * thl&Wah t Oh « ( '>%9 ° « flfr-A! flf°1wP« flfr-A» fflft 8 -Ml*» f • o»T+«PA » V7C 8*77 * ' « -nAU « A®- » » hil « f W « Vita* floX-Wi4? p.0-1 « -AAa^A 1Iff£• » ■ Ml* ■PH.n ■MC ■<1UA « ■h*A- • « "Lit « I H*? » JSKH •}.y. M.A • XV « hd n » hi-®7 « K (07-Vf.jp>) "The ConqueringIyion of the Tribe of Judah, Menelik, King of Kings of Ethiopia. Let it reach Alaqa Taye. How did you pass your time? I am well, thanksbe to God. The men who were sent by the GermanGovernment and who are going back to their countryby Massawa are now coming by [the route of] Gojam. But they have told me that there are many ancientbooks of our countrythat wentfrom[weretaken from]Ethiopia, and said to me: %et a clever man who knows them go and see'. As you are accustomedto the cultureof that country,when they [the Ger- This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 16 ai,em£eshet£ man envoys]reach wherex) you are let it be that you go togetherwith them. Addis Ababa, 9thofMagabit 1897". [Seal ofEmperorMenelik] When this letterarrivedAlaqa Taye had alreadybeen told the news by the then governorofBagemeder,Ras Gugsa Wale, husbandof Waizaro Zawditu Menelik. Alaqa Taye, therefore,left Begemederfor the coast, stopping at Tsazaga, where he met his co-evangelistsof the Swedish Missionand in Balasa whereElsie Winqvistgave him a fewrudimentary lessons in the Germanlanguage. Alaqa Taye left for Germanyon the 23rd of May 1905. We now know that Taye kept a journal of his travels and stay in Germany,which we have been able to consult2). He arrived at Suez on the 26th of May, and at Naples on the 30th of the same month. In Naples, Alaqa Taye spent his time in the company of "Yosef Somali", and Tasfa, two Ethiopians. From Naples, Alaqa Taye leftforMarseilles wherehe arrivedon the 2nd of June. His impressionof what he saw in Marseillesshockedthe evangelist: hflfl*C (18 rnvi-t ttwdn h+®7 Ah'l*®7 fflCfc?tthn&fr 1 * Mva -nit- vie hn t&wah ihtd* nn.?9° M-C* h Ml0*? JifV« fl5 AW fflft m-l-l ' h&CI ■ 'In MarseilleI and Yosef Somali left the train at 2 p.m. and visitedthe townin a carriageforhalfan hour. Then we walked on foot and saw a lot of things includingdaring and shamelesspublic women. We returedto our train at about n p.m. and spent the nightthere". Taye left MarseilleforLisbon wherehe arrivedon June 6. From Lisbon, Alaqa Taye travelledto Holland (wherehe arrivedon the 9th ofJune) and thento Hamburg,wherehe arrivedon the 13th ofthe same month. On June 14th,Alaqa Taye was finallyin Berlin where he was received by a certain Schulyerwho took him around the city. Alaqa x) sc. Debra Tabor. ofthejournal forthisto Dr. Arenwhohas a photo-copy 2) I am grateful and to Qes Badima who keeps the originalof it. The journal is a small note book withdates for 1905. The Alaqa was not, however,regularand severaldates have no entries. It wouldseemthat,at a laterdate, Taye had noteddowndifferent thingson theemptypages. The journaldoes not give as muchinformation as one wouldexpecton Taye's traveland stay in Gerthereand we are many. Thereis practicallynothingon his employment nottoldifhe evertaughtGe'ez and Amharicat the School of OrientalStudies in Berlin. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions <r A*'?.tfO = />ft? H >, ?- th V R T <F><£ 08 i ' t|L H. Y. »A rib £ - VHJU SI £ ?;*^ ?L R-Lfl >1 Af> * « : a 4 9 W^>» -rt <u. c : jL <n» u- /v JLA n^cdj'v^ic ^ *h d9 •V 0 ^ ■ « A *• ft 0t> A»g7> *fl M* ? A (h 9 -.M U "K^U ; a jl •? ft.= n <n> . - * T C --«<R. /II * 4IK * V J•i'lf fr i&&-' X«'Jb^ A*i* <®"4' . if ty U> ?->- ,b («> A.-. Jti fpl |3p f ^ 4* Stf04- . <tt> ' >» &. ft Js?10 *»+*$» :>-.' -f»3<C=, Avl.*« a^IL «■ /ityfcAh tihhppf W** vfW-?o>- A letter of Menelikto Alaqa Taye (from Tadesse's Introductionto Ye-Ityopia Hizeb Tarih, p. 15; for Tadesse's Introductionsee p. 30 footnotei , h?re) This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions MARIAM "AI,AQA"TAYEGABRA 17 Taye was highlyimpressedby the finebuildings,statues and fountains of the city. He also visited museums and portraitgalleries. In the days that followedthe Ethiopian visitorcontinuedhis tour of the town includinga visit to the Universityof Berlinwherehe consultedvery old and rare books in Ge'ez, taken fromEthiopia. He also went to a theatre on September15th and describesat lengththe magnificenceof the theatreand the impressionthat it made upon him. Unfortunately nothingis said in T aye's journal of the task that had taken him to Germany;the teaching of Ethiopics. The journal stops on December 31st 1905. But it is known that he broughtback with himforEmperorMeneliksome 130 Ethiopian books that had been taken to Germanyx). Upon his returnto Ethiopia, Alaqa Taye was given the work of preparingthe biographyof Menelik,while living in Ifag wherethe Emperorgave him a districtto govern. But Alaqa Taye's religiousopponents were active and he was soon accused at the court of Ras WaldaGeorgis,then Governorof Bagemeder,of professingthe religionof the "Tsara Mariam" or "Enemies of Mary", i.e. Protestants,and his district was taken away from him. A letter from the Governor, Ras Walda Georgis,read: rtl-fl'/'VA hi A7AU £UT V5*« T19° -OAO Woof hlH.h'ttth.C Mh I A9-1 llf* faooifiah ?h it reach Alaqa Taye. How did you pass yourtime? I :s am well,thanksbe to God. Whilewe tellyou to sit quietly [remainquiet], wherefromdid you bring this teaching? Don't say [later on]: "Why has he quarrelledwith me?" 2). His principal accuser was Dejazmach Mashasha Worqe8). Upon M&H.U *) Cf.articlein ''Addis Zaman", 25 Yakatit 1961, E.C., p. 2, on Alaqa Taye, by BalambarasMangistuTaye. 2) That is: If you persistin thisteachingwe are sureto quarrel. to note that upon readingAlaqa Taye's journal, 3) It is interesting MashashaWorqe appears as his greatfriend. In fact Taye reproducesin Mashasha thejournala copyof a letter,dated January31st 1905,welcoming back to Ethiopiafromhis travelto Europe,in whichwas includedthe followingpoem: i aw hjfam* hie 1 :: I ftrfirt* ihfr WfLat&V ft +A4- I AW <n>mv1 Xrtjfc £ y°<t>¥V!Wb I tiyvi tiJPhb:: * FT* I 2 This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 18 ESHET^ AlyEM# Taye's denial of the accusation,Mashasha asked Taye to kiss the image ofthe VirginMary,whichthe Alaqa refusedto do statingthat he did not worshipimages,as the Bible forbadeChristiansto do so. At this,there was great commotionin court, and the Orthodox Christianswere so offendedthat some of them are reportedto have drawn their swords and pistolsagainst himx). Alaqa Taye was then sent to Abuna Matewos, in Addis Ababa, forjudgement;and subsequentlyimprisoned. As it is well known,Menelikwas at this time seriouslyill and the administration of the empireas well as the power of decisionwas in the hands of Empress Taitu. And Taitu was the head of the traditional Orthodox Christiannobilityopposed to all proponentsof foreignreligions.Persecution of Ethiopians convertedto foreignreligionswas at its height. It would,therefore, seem that the decisionto send Alaqa Taye to prison was ratherthat of Taitu and Abuna Matewos than of Menelikwho,relatively liberal in mattersof religion,had shownhimselfthe protectorof Taye, in the past2). I **74- i t7* I « fiPV XKAt :: : T ?AV&- Alt 71 S rt<n>ir?f a>Ct i tAa* hF°l6iXkPC in- I ft*? WWd* :: dm, y°iA*i ft* i Mavvf XT2T£i IHU I hi I*!* :: Alt " Welcomeback fromthe countryto whichyou had gone, All thosewho do not like you, wereblamingyou. Welcomeback, you have done well my hope, All yourill-wishers who were workingto give you a wickedname, Now bow in frontof you,dressedproperly, and touchingtheground. But you, my master,don't push [harm]but be pushed [harmed], So that in heavenand on earthyourland may widen. Mashasha,the relativeof the poor! There is no friend[match]for Mashasha, It is withMenelikthat he will build his house. In thehouse[reign]ofMeneliklet us aspireforinjera[wealth] Whileyou stand [as chamberlain] let me lightthe lamp Balambaras "Addis Zaman", cit. *) MangistuTaye, did in fact Menelik as his protectorand was consider *) Alaqa Taye deeplyaffectedwhenthe Emperorwas finallyrenderedhelplessby his sickness. Taye, like so many others,suspectedthepossiblepoisoningof the Emperor. The Alaqa also believedthat the famousdead cat foundone This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 19 MARIAM "AI,AQA" TAYKGABRA In any case, Alaqa Taye was sent to prison,but that did not put an end to his evangelical workforhe continuedpreachingto the prisoners. The Alaqa did not regain unrestrictedfreedomuntil 1911, that is, afterthe fallofTaitu and duringthe regencyof Ras Tasamma Nadaw. Taye composedthe followingpoem while in prison: £h<Jh Mi-Pin- Pi fflli fl,-> h9° Ah. flfc119° 1 /Mil* * XHL </dYT.+ iah fl.A-'J* 1 ftft A?A I I ■ I on thethroneof Menelikwas put thereby enemiesofthe Emperor. morning The following poemsdepictingtheseeventsare said to have been composed by Alaqa Taye. 1 ?<"Z.A4« 4a4? 4*£ i 1 ft* A.«- I 7& 7A1 Xfa^Aa* 1 -drta*+"7h4« I i HftOt I XVIfcCI ¥*« 1 T4- ft^Hi (17*14-:: ^tiATa*"! "Sabisa [a whitebird] and Qwa [a crow]whichflyon wings, in the house of Gadde [a bird,also While livingin peace [comfort] meaninga generousperson] They plottedsaying: "Let us kill him", Not thinkingof his love, not fearingGod, But the generousLord uncoveredthe plot by his deed". (Sabisa and Qura referto whiteand black doctorsof Menelik,while Gadddrefersto the Emperorhimself). The following is anotherpoem also by Alaqa Taye on the same event: I «.* OS'tAll h6iP l JP :: I 7-At 'a* Ay°a<? A^MM* *je/Tl *1* Aa* AhVF I (ltltiA (L&6. ' AIMa* yiAti 1 K&L&- I "■ <F*C *Aa*£ I hWtih "That theyplaced a cat in Menelik'sbed, It is to eat a rat, [or]lungand liver". "If the wickedperson,in vain, triesto do evil, Menelikthe lion is not afraidof a cat, For his love is withGod". This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 20 AI,EM£eshbt£ I J®* « hrt®- fft^P to-l* tf-*5*Mjf » nv^ft fl/".?f I 1 Jt'NlAf a oh/iA, hi* mc -n*:* * a^in-5* rms- i aoeaaoc iah hl& f ttMlfl^Jt I f fl/iur» JklMl* MVift: I P -tAtotahip i 7?*: i hi AJPAh >»?£ i A/»hfii9° h&AlJt: » A¥=f9° hfii+do- i MJH&1Arb I «7?°3$ fr<{ >»«?<; <n»-4»J mli IL* « fMta%9°f hA+tib i ?19° IT •?r3$ fr<s fc«7<: <••■+ » A-jaa* n.-M> « ») I "They debate with me supportingeach other, In vain, forthey will not win the case, as they do not have God Because I enteredprison,I am very happy, [withthem. For God has been thanked because of me, It is a good occasion to preach the Gospel. If they say 'He is a heretic!' what do I care, Human praise is worthless, Only You be with me for my soul and flesh, I believe in you, do not forsakeme my I/xrd. Leave alone an iron chain, let them tie me to a log, That will only be adding fireto gunpowder, So that it will burn high and produce much fire, And reveal publiclywhat was hidden. I will not worshipimages but only God! My fatiguewas not in vain, [I am compensated]for my service, [Insteadof]GemjaSuri [silktrousers,givenas rewardto thebest liq ofthe church]an ironchain,and a prisonas mygovernorate. My fatiguewas not in vain, here is my decoration, [Instead of ] Gemja Suri, an iron chain, [and instead of a] bitawa [a braceletdecorationgiven to a patriot],handcuffs''. x) Awda Nagast, edited by Zamanfas-QedusAbraha, Asmara, 1963 E.C., p. 282. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions " " MARIAM AXAQA TAYEGABRA 21 There is no indicationthat Alaqa Taye sufferedfurtherpersecution afterthe fall of Taitu. It could, therefore,be said that he passed a relativelypeacefultime duringthe reignof Iyassu, and probably more so duringthe reignof Zawditu and Ras Tafari. Ras Tafari was particularly liberal in his religiouspolicies and encouraged enlightenedEthiopians, whatevertheirreligion,to serve him in the government. It is in factsaid that Alaqa Taye was employedby Tafarias a politicaladviserx). And we knowthat the Alaqa was also interestedin politics,and had some notions of European formsof government2). Alaqa Taye was a prolificwriter,and it must have been duringthis time of relativepeace that he wrote most of his books; but only one or two of these have been published, while the rest are still in manuscript form. We have not been able to findcopies of two books, "The Image of " or " " Jesus", (Monkullo, 1894) and flOIA 8 H Gospel of John" (Monkullo 1910), attributedto Alaqa Taye8). "a* tlCA-PA « woo aWi /uffrfl t maofilflh *) UnpublishedJournalof Cederqvist,Swedish Missionaryin Addis to me by Dr. Aren. Ababa; notes communicated 2) In one page of Alaqa Taye's journalthe followingformsof governmentare definedby Taye himself: M6 HflttA.fi - IITW* M6 rcOU? ACChAT WW*" fiO* V^LCt CiM?* £AC :: A^AAt JPATW" KWM XH14 f1MbAtofr % nfcftrt T erpvt - tnt hwm, ' ®j&jma * f&fM1!*. :: "Constitution - [a country]ruled by a Council. - [a country]ruledby the will of the King. Monarchy - [a doctrine]advocatingthe equalityof the rich and the Anarchy poor. - [a doctrine]advocatingtheabolitionoftheking[privelegSocialist ed classes] so that everyone will workforhimselfand live in peace. Propaganda[Fide] - [a doctrine]advocatingthe supremacyof the Pope. Free-Mason - [a doctrine]advocatingthat everyoneshouldbe freeto worshiphis own God by Whom he will be saved, and sayingthatthe God ofthe otherpersonis also myGod". 8) J- Jwarson and A. Tron, MissioneEvangelicaSvedeseDell'Eritrea, i866-igi6, Asmara, 1918, p. 38. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 22 ai,em£eshet£ or "Psalm of Christ,Portraitof Jesus,Portraitof the Saviour of inr'' the World", publishedin Asmara in 1911 (87 pages, small size). " or " "History of the People ofEthiopia" fhA Pk? ATMl Pdn was firstpublishedin Asmara in 1920 E.C. The book was documented fromseveralEthiopianand European sources,includingworksin German, whichlanguageAlaqa Taye musthave learntduringhis stay in Germany. The book referredto by Blatten-GetaHiruy, who wrote that "Alaqa Taye was orderedby Menelikto preparea completehistoryof Ethiopia with referenceto all sources: Greek, Arab, German and French"x) is probably this one. Taye's "History of the Ethiopian People" appears to be onlypart ofa biggerbook stillleftin manuscriptform,whichtreated firstthe historyofthe people ofthe world,thenofEthiopia and finallythe historyof the kingsof Ethiopia 2). " " 1 literallymeaninga "dictionary"(unpublished), is a book whereAlaqa Taye arguesforreligiouslibertyand refutesseveral practicesadhered to by the OrthodoxChurch,includingthe worshipof saints. This book would have naturallyaroused a still morevigourous oppositionagainst the writerhad it been published duringhis life-time (397 pages, big size). "0<D> « Wft" or "Remedy for the Soul" (182 pages) is a book (stillunpublished)containingprayersand advice of a religiousand moral character. Some chaptersalso refuteelementsof the Orthodoxdoctrine. It is also in thisbook that Alaqa Taye includeshis Kebra Dengel,a chapter in "Honour of the VirginMary", to show to his adversariesthat refusalto worshipthe Mother of Christ does not make him a "Tsara Mariam" or enemy of Mary. The Kebra Dengel covers some 18 pages. Alaqa Taye wroteon the subject, so that, as he put it: IP-flA -ft * atfi+hAC (sic) ftCf I hhao idR (?) flYWK?) * fliftJ^ftlrCM « 1 p&Xi,AddisAbaba, 1915 E.C., *) Hiruy Wai,da Selassie, see underTaye. a) Manuscriptin the possessionof Qes Badima. Thereseems to be a as to whois theauthorofa bookentitled:"HistoryofEthiopia", controversy or "Historyofthe EthiopianKings". The bookgivento thepressby Blatta whenthe Italians occupiedEthiopia in 1935 Hiruy was only half-printed and interrupted its completion.Relativesand friendsof Alaqa Taye claim that this book was writtenby Alaqa Taye. We have seen a type-script of the book attributedto Hiruy. But withoutstudyingthe manuscriptattributed to Alaqa Taye, it is verydifficult to give an opinionon the matter. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions " " MARIAM AI^AQA TAYEGABRA 23 "[So that] the devil mightbe frightenedand my enemies ashamed, formy name is seen [or Taye] everywhere". In this Ge'ez poem,Maryis praisedand honouredessentiallybecause She is the Mother of Christ who has saved the world. But nowhere does the Alaqa appear as veneratingMary in Her own quality. The followingis an extract chosen at random: £-T7A fflfrCVl*I M'h ml0* l flaWHMh. AYl-A-ST*:* I I Hi*® flVM* A ft h9°ith PA hn « flTy+l' PHiP-aft ihood hon hit 1C?9° fl*fcJi9°i "Ark of Noah, You Mary,Virginand Blessed, Just as we weresaved by it fromthe watersof the floodand from [death, Because thou were the cause of salvation to all the creatures, On account of the fact that fromThou was born the Word of the [Father, the Life, Let Him save us by His Cross and give us health by baptism". Whatever may be said to the contrary,Alaqa Taye had gradually become a Protestant. In fact it is reportedthat in the second decade of this centuryhe preached at the ProtestantChurchof Makana Yesus1) a numberof times to large congregations2). And even today extracts of the teachingsof Alaqa Taye are reproducedby the Protestantevangelists,as a recent copy of ( Y ameserachDemtse), of with of the an extract Protestant Church, organ Alaqa Taye's teachings, shows. But becominga Protestantis one thingand being a good Ethiopian is another,and Alaqa Taye could be considereda true nationalist. In a letter which he sent home while in Germany,Alaqa Taye wrote: hlf* ewirlr f»& a'i 'Afterseeing European civilization,I am burningwith envy for my country". VhahCFi He also was, what we might today call, anti-imperialist,as the followingpoem attributedto him proves: <D9 MM » tthC9° ;**UA T& I hm-d, 1 *) sc. in Addis Ababa. 2) CEDERQVIST, unpublishedJournal, op. cit. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 24 AI,EM£ESHET£ «»•« A « fc7<L I i hAO» «®h£ i A,VH-fl Mir n7«it * -pncit-^ n& ■ "With a tiny piece of grain, one could trap a bird, Or even a lion, or any unwarybeast, [Therefore]beware my countrymen of destructivefood. In orderto give the people worthwhile advice,that comes frommy I dare to speak out to-day thus in public". [heart, Relatively little is known about the family life of Alaqa Taye. In 1889, whilein Monkullohe was goingto get marriedto a girl called his fianceedied four Tirunesh,on the 26th of February.Unfortunately, days beforethe wedding on the 24th of the same month1). He was then marriedto a lady called Tsehayitu,who died several years later2). His last wifewas WaizaroTirunash,daughterof John Parkyns; she was earliermarriedto the late Ato Engidashat Schimper,son of the German botanist. Their marriage lasted only six months, when Alaqa Taye passed away. The Alaqa had no childrenof his own8). Alaqa Taye died on the 15th of Nahase 1916 E.C. (August 1924). Even after his death his religious adversaries were not softenedand refusedto see himburiedat the OrthodoxChurchofSelassie (theTrinity)4). An orderfromthe EmpressZawditu,authorisingthe burial had no effect. Alaqa Kinfenoted in his journal5): Mil*. h/lP Vii « h/^AAi VJ+flC fl> 1 99 huS"* fcJ&£A?°9 ftV/l+'flCf0 -ttiiah footiv ■ Jifr hW'*?0 fl'S-hi h9°tt. -OA ^*A hAhA* « n^+T'fl.A T-AA. Wi+Ajfi tic vnzvah "On the 15th of Nahase died one of the principal supportersof the Protestant doctrine: Alaqa Taye. His dead body was brought to Sellassie but the clergy refused to have him buried in that church for his belief was not their's. Even to an order from the Empress they cruelly said: 'no!' They took his dead body by car to Gulale, the burial place for the Catholics". *) Hammar,op. cit.,p. 68. 2) Informationobtained from Waizaro Dasia Engdashat Schimper, daughterof Alaqa Taye's last wife,WaizaroTirunashJohn. 8) BalambarasMangistuTaye, is not actuallythe son of Taye, but of a sisterof the Alaqa. 4) sc. in Addis Ababa. ®)UnpublishedJournalof Alaqa Kmfe,in my possession. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions " " MARIAM AlyAQATAYEGABRA 25 Alaqa Taye's sister(?) Waizaro I^aqech Amneh composedthe following poem upon her brother'sdeath: hA&lUiYAib * ittf" -flP» MVC9° A97C » fiVt ZPVt I I ' hahrt A."»AlflC hf.4.&9° ml O^1) -tffU'b M l 58») WPfoW ') ■ "I will weep for you, sittingand standing, I am not ashamed when I say this repeatedly, My brotheris not afraid when one witnessesforthe truth. Qebatand Tsega stayed in hiding, As for Tawahdo we have seen [how weak is] its foundation". Alaqa Taye was a scholar, but a Protestantscholar and like most Ethiopians who accepted or associated themselveswith a foreignrelihe was persecutedforseveralyears. Writingon the gionand missionaries, conditionof such Ethiopians, Gabra Heywat Baykadagn noted4): hlC hhh h 1-iif.ah -t9°£ah pittfahi T*fe*lh Adlgf « ft TC-btifl* auXrr?'- f"l£ATfM <n»7«7/»';h90 atf,9° Jtflrffo aoy 7/"^ » « fA rt.hAfb9° « fil-A* /If* flf* *flA7 M«femC flh+A** K hOh fcA^ tlTfcfl rtP^F ftf® ss o"»*A*hlti h('H A£ W Mf tf-9°" fiV RliJ'ntah tf-A^ rtf-f J»C7It htltl Hi £^fl h^at^Vahir £WlA?A ■ fcjf-J MUS'A ■ f WW-Arf Affl4& S5 "When our brothers,the few foreign-educated Ethiopians or those who succeed in learningfromthe Europeans eifrl d£A x) Two Sects of the EthiopianOrthodoxChurch. 2) Tewahdo,Karra, or Waide Qib, is the Sect of the Coptic Orthodox Churchthat representsthe state religion. 8) Awda Nagast, cit. ("Menelik 4) Gabra Heywat Baykadagn, frm, and Ethiopia1')takenfromBerhanYekhunAsmara,1912, pp. 330-355. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 26 ai,em£eshet£ who came to Abyssinia,want to help their country,they are pushed aside, branded as Catholics, Protestants,hereticsand foreignspies, and live in want accused constantly. We can mention many names of those who sufferthus. But the followingtwo names must certainlybe mentioned:Kantiba Gabru and Alaqa Taye. During the three years that I was in Addis Ababa, I have not met anyone who loves his country as much as these two people do. But this dispositionof theirshas not been appreciated up to now; it is very sad. When one sees their lot, one despairs,forone is bound to say, "the Ethiopian Government is not gratefulto its friends". P.S. - I. Concerningthe Ethiopian Books taken to Germany,on which the Emperor Menelik wanted him to report Alaqa Taye sent two lettersto the Emperor with a list of the books which he was able to find1). Iyistof Books in Letter of 3rd Pagume 1898 (September1905): 1- A£<DC4* (Afewarq) 2- tC/lril (Qerlos) 3. KtttO* (Haimanote Abew) 4- tltMC (Sinksax) 5- IW hfiU-Xr (Zena Ayehud) 6. H9 (Zena Abew) 7- h-fl£ V?/M;h (Kebre Negest) 8- ^"<{h (Tarike Negest) .... 9- fhfb HC (History of Atse Zera-Yaqob) JO-PAA. "V.9/1 (History of Atse Minas) PAR. 4-rt.A (History of Atse Fassil) 12.... (History of Tsadiqu Yohannes) f'thttl .... 13- fh£?9° A (History of Adyam Seged) PdYl 14- PAX. nh4> P&l (Historyof Atse Bakaffa) 15 PAX. -bPKCh PAn hA • • (History of Atse Tewodros) AAh 16. aoftfai. An fl*A (Metshafe Abba Bulla) 17- It? hflTnlKC (Zena Iskinder) 1) Haii/u KEBEDE, Ye-Alaqa Taye GebreMaryam Ye-HiywetTarik* B.A. Thesisin Ethiopianlanguage,Haile SellassieI University, AddisAbaba, 1963 E.C. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions " *' MARIAM AlAQA TAYEGABRA 27 18. H.? ACtl.fl • • (Zena Sorkis) 19- ih"IV*" ItCh ?6#1l (Hateta Zera-Yaqob) 20(Hateta Wolde-Heywat) (DA ft ehP-tD'l'.... 21. 'flCy'} (MetshafeBerhan) 22. XTh (Henok) 23- Yl-4-A» (Kufale) 24- i'Cd. h,C9°?tl (Terie Ermeyas) • (Barok) 25- <l(?h 26. (Didsqelya) 27- h'&h0!. tDflfii (Tirguame Wengel) 28. .... (Tirguame Ebrawyan) 29- •ThC!lfll +A 9°A.tl (Tirguame Qelemsis) 30. fli (Tirguame Sinefitret) 31- h.^7 HV*70 (Kidane Zenegeh) 32. aoRfhrf. '/J'T (MetshafeGenet) 33- ft9°/"} Hh9°Xr (Semon Ze'amd) Tsemotewos) 34. (Dirsane JtV'tPft 35(Fitha Negest) 36. OhJlA,^jT'Alfl (Wedase Amlak) 37. (Mestabequ'e) 38. hC PVl (Arganon) 39- 0°Kth&. 9°tim.C (MetshafeMestir) * • ■ • 4°(Siltane Ze-Der which tells that HfoC hiUY. Queen Elene gave a piece of land to Abyssinian monks in JerusaUflTf 9°JtC lem). 41. W-fl ?tA<U&. (Yaqob Elbaradi) ... 42(a such of the historyof Barla'am) £'&1n Ttl" • • • • (Section 41 fromFisalgos) 43- h<£>4A?°A 41 (Herma) 44- %C 7 45- thV (Hawi) 46. ®7C P>tlfh< (Mar Yishaq) ¥ 47- t&AllAP'A (Filksiyos) 48(Aragawi Manfasawi) (Matsehafe Bahirye) 49HACJ6 • • • 50. ooRfhiZ. (Metsehafe T'aqebo Misle Fewis 9°tlA Menfesawi) Aahft 5X- ft1?Itfl 0tt0}ygnLt (Zena Abba Benyamin) 52. £Af)il. mldtl mn.-fl .... (Feleski Wegris Tebib) 53- o»Xihd. AAA4(MetsehafeFelasfa) (Tsewene Nefes) 54- 0fflV This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 28 ai,em£eshet# AdditionalList of Books in Letter of Genbot 1899 (May 1907): 55- 7JtA -HlA V flfc • • (Gedle Tekle Haimanot, published in English) tl7£"A • • • (Gedle Meba Tsion with Gedle Gebre Kristos with picture) hV'dA- 56. 7JC"A •MM hCft-fft 57- 7JtA ihVtfkr (Gedle Hawariyat) 58. aoRAA. hMllRC (MetsehafeEskinder) 59- 1W "Qdt,C ■IMb'i'} (Zena Beher Betsu'an) 60- hC(l6"P tDJZ&i (The Four Gospels) 61. 7-f]^ (WPd?"V ttC 7 • • • • (Gebre Hawariyat printed in h'f*"? f-t-q0 fflT-frJiA Rome) " h+"7 V Manuscripts& Printed Books in Paris " 62. frti (Sinksar of Sene) 63- ?£*A (Gedle Sema'etat) .... 64. iJtA (Gedle Qedus Fassilides) 4-A.Aftft 65. 7£:A P-hPtl (Gedle Yostos) 66- 7JtA (Gedle Abadir) 67- 7JtA <{.4»rnc (Gedle Fiqtor) 68. 7JC"AA*A7P"A (Gedle Susineyos) 69(Ye-Qedusan Melke) 0°6iYld • • • (History of Atse Sertse Dengel) 7°- $%» i**G0 R'ilfi 71. H.9" (Zena Galla) But it is not knownhow many,if any, of these books, Alaqa Taye was able to bringback to Ethiopia. II. ConcerningAlaqa Taye's relationswithLej Iyassu, the following poem attributedto Alaqa Taye, suggeststhat the Alaqa held not a very high opinionof the young monarch. Cf. Hailu Kebede, op. cit.: mp-Aifi MlC 1 Ml Ybf'i H I "7 Aft®* flniflh ' ■fH I « l flT^-fl flflhC hftl6a-i*Ti flDf 0Df I flO/jfy fA7i " This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions " " MARIAM AI^AQA TAYBGABRA 29 "Beware (my) countryof your baby king, And of the Mekuanent(nobility)who get drunk early in the morning, Who tormentyou by theirextravaganceand drunkenness, There is no hope foryou to recover,(my country)! " III. Finally,the followingletter whichAlaqa Taye sent fromEurope to EmperorMenelikin May 1907 showsmuchmoreclearlythe nationalist feelingsof the writer: "The whole world is created by God, who is Impartial. He has not created a completeheart (mind) for one people and an incomplete heart (mind)foranotherpeople. . . To one who asks why are the Europeans, the Asians, and some of the Africanpeople skilled while we, Abyssinians. . . do not progressin spiritual and secular wisdom,the reply is a shortone. First,it is because the people (ofAbyssinia)are not educated and have not heard enoughof the wordsof the Gospel; it is because there is no true knowledgeand no true love and modesty. Secondly, it is because in our countrypeople withsome knowledgeare insulted,despised and badly treated,instead of being respected; (as a result) such people have chosento live lazily withoutworking. The typesof skill (forwhich : one) is insultedinstead of being thankedfor (are the following) Those learned in books are called koc h or o 1)-picking Dabtaras. Those who have learnt how to writeare called magiciansand sorcerers; he who is a silver-smithor gold-smithis called anteregna ; if iron-smith, if buda evil he is called qetqa6or eyed person); carpenter,he is called (an anati or piercerof wood; if he works on hide, he is called prey-eating faqi; if he digs,if he clears land, he is called Kancha Mechi,wood-cutter, and digger;if he farmswith oxen,he is called dekko 2)-wearingfarmer; if he is a mason, he is called stone-piercerand mud-mixer. By thus givingnames and insultingall typesof work,skilledworkis disappearing gradually. Therefore,if Your Majesty would think about this problem and stop such insultsby an Awaj, so that all people engaged in skilled work may be respected,if you make all people send their childrento skills to come school, if you could attract foreigneducatorsin different abroad so that and teach, if you could importa printingmachine from all usefulbooks will be printedand distributedto the people, if you could x) Dried enjerabrokenintosmall pieces, kept in traditionalEthiopian housesin orderto preservethe qualityof the enjeraforlong. 2) A kind of over-coatmade out of hide. This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 30 ESHET£ AI<EM£ replacethe foreigncurrency,bearingforeignpictures,now in circulation, by one that will bear the pictureof Janhoy,your independentgovernment will be self-sufficient and complete"1). Alaqa Taye wrotethisletterin Genbot1899 (May 1907). And about this time (in January 1908) Menelik passed an Awaj declaringthat all skilled workshould be respectedand that no one should be insulted on accountof his work(cf.Mahteme Selassie, ZekreNeger)a). x) Axaqa Taye, Ye-ItyopiyaHizeb Tarik, Addis Ababa, 1972. Introductionof Dr. Tadesse Tamrat,pp. 19-20 (my translationfromAmharic). In anotherletter,Alaqa Taye advisesthe Emperorto sendEthiopiansabroad to study modernscience and technology(see Haii/ij Kebede, op. cit p. 18). 2 AiyAQA Taye, op.cit.,p. 20 and footnote15 (by Dr. Tadesse Tamrat). This content downloaded from 213.55.104.103 on Tue, 15 Dec 2015 10:53:05 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions