Crikvenica - TZG Crikvenice

Transcription

Crikvenica - TZG Crikvenice
ENGLISH
Crikvenica
CRIKVENICA
DRAMALJ
JADRANOVO
SELCE
CONTENTS
3
WELCOME
RIVIERA OF PARTICULAR CHARM
4
Welcome to the Crikvenica Riviera, a region whose
unique identity is often attributed to its valuable
archaeological legacy, to a tradition of tourism dating
back more than a century, to a people devoted to the
sea and to fishing, and to a natural environment of great
beauty and diversity. Crikvenica, Dramalj, Jadranovo and
Selce welcome you with characteristic hospitality to a
place of unique harmony, of sunlight, fresh air, pleasant
scents of the sea and the rocky coastal landscape, and to
an abundance of green parks and charming walks.
Enjoy the benefits of the Mediterranean climate, take a
walk along the seafront, hear the seagulls calling, and
leave behind the hectic pace of everyday life...
We wish you a pleasant stay here, genuinely hoping
that someday soon the places of this Riviera might be
included in your personal store of treasured memories!
RICH HISTORY
6
WHAT TO SEE
9
Publisher: Crikvenica Tourist Board
On behalf of the publisher: Marijana Biondić
Concept: Marijana Biondić
Coordinator: Andrea Car
Design: AD STUDIO, Crikvenica
Text: Andrea Car, Tea Rosić
Contributors: Tea Car Reljac, Ljubica Grbčić, Gordana Jelenović,
Luka Pobor
Photographs: Egon Hreljanović, Dražen Agatić, Miroslav
Matejčić, Bojan Crnić and Domagoj Kunić, Crikvenica Tourist
Board archive
Realisation: NERIZ, Jadranovo
Translation: ADVERBUM, Opatija
Print: PRINTERA GRUPA, Sv. Nedelja
The publisher cannot guarantee complete accuracy of the
information contained in this material, nor be held responsible
for any errors in or amendments to such information.
WHERE TO STAY
12
WHERE TO EAT
15
HEALTH TOURISM
18
BEACHES
21
EVENTS
24
ACTIVITY HOLIDAYS
27
NIGHTLIFE
29
EXCURSIONS
30
MAGICAL VINODOL
31
DIVERSITY OF THE
SURROUNDING AREA
32
THINGS TO SEE
34
MAPS
40
USEFUL INFORMATION
52
www.tzg-crikvenice.hr
4
RIVIERA OF PARTICULAR CHARM
CRIKVENICA RIVIERA
The Crikvenica Riviera comprises the quaint coastal
resorts of Crikvenica, Dramalj, Jadranovo and Selce.
Each of these has its own special charm, formed by
the area’s valuable archaeologic al legacy, its tradition
of tourism dating back more than a century, and by its
people’s long devotion to the sea and to fishing. The
diversity of the area’s natural landscapes, reaching from
the coast over the green Vinodol Valley to the forests in
the continental hinterland, makes the Crikvenica Riviera
a particularly attractive tourism destination. The four
resorts, located on one of the most picturesque parts
of the Adriatic coast, are so different yet enjoy such
harmonious coexistence – which is what makes them
so unique...
INFO: Crikvenica Tourist Board
Trg Stjepana Radića 1c, 51260 Crikvenica,
Tel: 385(0)51784 101; fax: 385(0)51781 056,
e-mail: [email protected]
CRIKVENICA
In addition to beautiful natural surroundings, crystal
clear seas and fresh air, and traditionally hospitable
people, one of the main reasons for choosing Crikvenica
for your holidays is the area’s balmy, stable and healthy
Mediterranean climate and microclimate. The winters
here are mild, the summers are warm yet not too hot
– the ideal conditions for the development of health
tourism here more than one century ago. The area’s
long, sand and pebble beaches, with numerous play
areas for children, are all connected by a footpath
through its lush Mediterranean vegetation. On offer
here are plenty of opportunities to sunbathe, swim,
walk, cycle or enjoy recreational sports. Crikvenica’s
tourism offer reflects the valuable historical and cultural
heritage of the local area. This includes events such
as the traditional Fishermen’s Week (one of the oldest
festivals in Crikvenica), the Aquarium, filled with more
than 150 species of fish, the ever-popular Love Path, the
[email protected]
Crikvenica Town Museum, and a fine variety of galleries.
The area’s extensive sporting, entertainment, cultural
and gastronomic programmes, and its unique mingling
of sun, fine air, scents of the sea and of pine trees, make
Crikvenica a destination that appeals to all the senses,
the perfect venue for a relaxing holiday that will surely
become part of your most treasured holiday memories.
INFO: Crikvenica Tourism Society
Trg Stjepana Radića 1c, 51260 Crikvenica,
Tel: +385 (0)51 241 051, fax: +385 (0)51 241 867
www.tzg-crikvenice.hr
e-mail: [email protected]
DRAMALJ
Connected to Crikvenica by a seaside promenade,
Dramalj stretches all the way to the Kačjak peninsula.
This area started being more intensively developed at
the end of the 19th century, following the expansion of
nearby Crikvenica. Dramalj is characterised by favourable
natural characteristics – a mild Mediterranean climate,
lush vegetation, a crystal clear sea and an abundance of
hours of sunshine throughout the year. Accommodation
is provided in numerous private villas, newly built
properties and privately owned apartments, holiday
homes and hotels. Dramalj boasts several well-tended
beaches equipped with various facilities (some of these
beaches have won awards for the best in Croatia), and a
range of venues for entertainment and cultural events
such as the Summer Carnival.
INFO: Dramalj Tourism Society
Gajevo šetalište 48, 51265 Dramalj,
Tel: +385 (0)51 786 363, fax: +385 (0)51 786 021
e-mail: [email protected]
www.tzg-crikvenice.hr,
JADRANOVO
Jadranovo is an attractive seaside resort, ideal for a quiet
holiday. It is known for beautiful scenery, unspoilt natural surroundings, numerous coves and romantically se-
RIVIERA OF PARTICULAR CHARM
cluded beaches. A coastal promenade and a network of
walking trails criss-crossing the hinterland are just right
for pleasant walks and recreation on hot summer days.
Jadranovo is noted for its beautiful nature, for its tranquil pine forests and seaside walks, for quiet coves and
beaches, for its crystal clear sea and crisp fresh air. The
area’s long tradition of welcoming visitors, its hospitable people, beautiful scenery and comfortable accommodation in family homes, as well as fine gastronomic
choices, are just a small part of what Jadranovo has to
offer its visitors.
If you decide to visit Jadranovo, or to return here, we
feel confident that it will be a memorable experience in
a place just right for unwinding and relaxing. For this is
where you can escape the hectic pace of everyday life
and find your own oasis of quietness, at least for a while.
INFO: Jadranovo Tourism Society
Ivani bb, 51264 Jadranovo,
Tel:+385 (0)51 246 160, fax:+385 (0)51 788 568
e-mail: [email protected]
www.tzg-crikvenice.hr
SELCE
5
Selce is located in a picturesque cove next to Crikvenica,
on one of the most diverse parts of the Adriatic coast.
This seaside resort, once a village of fishermen and
stonemasons, today makes an interesting holiday
destination with a tradition of tourism reaching back
more than a century. Selce has won many awards
for the excellence of its tourism offer and the overall
appearance of the town. It has also won the title of best
holiday resort on Kvarner four times. In addition, it came
second twice and first once (in 2002) in the “Blue Flower”
campaign organised by the Croatian National Tourist
Board for the best holiday resort on the Adriatic. Selce
is a perfect place for pleasant summer holidays, with
well-tended Blue Flag beaches, a wonderfully clean sea,
a seaside promenade, and many cultural, entertainment
and sporting events (folklore, concerts, painting
exhibitions, fish festivals on the waterfront, sportfishing for visitors, sailing regattas and much more). The
town also has a diving centre with diving school and
various water sport facilities. Selce can accommodate
several thousand visitors in private homes and hotels,
holiday villas and two campsites set amidst the area’s
beautiful natural scenery and crystal clear sea.
INFO: Selce Tourism Society
Šetalište Ivana Jeličića 1, 51266 Selce,
Tel: +385 (0)51 765 165, fax: +385 (0)51 768 108
e-mail: [email protected]
www.tzg-crikvenice.hr
CLIMATE
POSITION
Crikvenica is located in Kvarner Bay in the Adriatic
Sea, about thirty kilometres from the town of Rijeka,
the centre of the Primorje and Gorski kotar region. The
Crikvenica Riviera includes Crikvenica itself and a string
of smaller resorts – Selce, Dramalj and Jadranovo. The
town area extends over ca. thirty square kilometres of
the mainland and the waters of the Vinodol Channel.
Its excellent geographical position and good traffic
connections are two of the main reasons why tourism
began developing here more than one century ago.
The Crikvenica area can be easily reached from many
towns throughout Central Europe. Apart from by road,
Crikvenica can also be easily reached by sea or by air.
Boat owners can find moorings in the central town
harbour or in some of the small ports in the area. The
nearby marina in Punat on the island of Krk provides
winter mooring services. The island of Krk also hosts
Rijeka Airport, only twenty kilometres from Crikvenica.
Crikvenica is sheltered from strong winds by the slopes
of the Kapela mountain range to the north and by the
island of Krk to the south. This favourable position
gives the local climate a combination of Mediterranean
and continental features. Predominant, however, is the
mild, stable Mediterranean climate, characterised by
many hours of sunshine and the presence of currents
of both mountain and sea air. The summers here are
dry, clear and pleasantly warm. The winters are cloudy
and rainy, yet relatively mild with balmy local breezes.
The average temperature in winter is ca. 9 °C, and in
summer around 23 °C. Snow, fog and temperatures
under 5 °C are rather rare. The sea air is noted for
its cleanliness and for containing dispersed trace
elements that are beneficial to human health, but only
a minor concentration of harmful pollen allergens
and waste gases. The beneficial effects of the local
air are further boosted by high percentages of ozone,
chlorine, sodium and iodine. A salinity of 4% and
continuous currents from south-east to north-west
make the seawater here particularly clear. Average sea
temperatures in summer reach from 23°C in June to
27°C in July and August.
www.tzg-crikvenice.hr
6
RICH HISTORY
For centuries, the area around today’s Crikvenica Riviera
has witnessed periods of war and peace, reign of various
rulers, and the establishment of new governments and
boundaries. It has been a meeting point of different
languages and alphabets, different cultures and
civilisations, from the times of the Liburnians and the
Romans, through the Hungarian and Austrian periods,
right up to the present day. Traces of this are still visible
in the area’s remnants of settlements, burial mounds and
defensive dry-stone walls, or in the weapons, jewellery,
ceramics and specific amphorae that have been found
here. Less tangible traces of these civilisations also
still exist, in barbarian curses, the Pauline prayers,
weeping of local labourers, in the jokes and songs of the
fishermen...
The best-known map of the Roman Empire, the Tabula
Peutingeriana from the 3rd century AD, whose medieval
copy from the 12th century has been preserved and
named after Konrad Peutinger who owned it in the
16th century, indicates the position of a station in the
northern part of the Liburnian coast between Tarsatica
(today, Rijeka) and Senia (Senj). This station, marked
on the map as Ad Turres, had a military garrison that
protected the entire local area and the important
Roman road that connected the north of Italy (the town
of Aquileia), through Tergesta (Triest) and Tarsatica
(Rijeka), with Dalmatia.
In the area of Ad Turres at the turn of the 1st century
BC and the 1st century AD was the workshop of Sextus
Metilius Maximus with facilities for producing ceramic
items. For the effective operation of such a workshop,
some essential natural requirements had to be met:
closeness to the source of the raw material (clay pits),
availability of freshwater, large amounts of combustible
material (firewood) and, finally, proximity to a road or
sea route. Crikvenica fulfilled all these prerequisites.
The history of Crikvenica, Dramalj, Jadranovo and
Selce was closely intertwined with the development
of the nearby fertile valley of Vinodol and its medieval
fortified towns of Drivenik, Grižane and Bribir. During
the Middle Ages, each of these towns had its own
harbour on the coast, which led to the development
of fishing villages around them. The stone houses were
built in a very specific way, characterised by vaults and
small courtyards enclosed by high stone walls. Between
these walls wind narrow lanes, just wide enough for two
people to go by.
Today we can still find remnants of the work of the area’s
skilled bricklayers and stonemasons, who often had to
earn their bread far from home. The Crikvenica area also
produced many skilled fishermen, and the beginning
of the 20th century saw the rapid rise of tourism as the
primary economic activity. This stagnated, however, in
the period between the two world wars, and during
the Croatian Homeland War in the 1990s. But a new
era of social and economic prosperity began in 1993
with the establishment of the Town of Crikvenica as a
local government within the independent Republic of
Croatia.
[email protected]
CRIKVENICA
Before the area of the present town became populated,
people lived in the hinterland, around Kotor on a nearby
hill. The name Kotor comes from the Latin name Ad
turres, which was translated as kid tor (at the towers)
by the Croats after their arrival. The parish of Kotor used
to be part of the small medieval town of Grižane. Local
people engaged in agriculture, livestock breeding and
fishing, and learned to grow vines from the Roman
people domiciled here. In 1225, the noble family of
Frankopan came into possession of the Vinodol parish
and continued to rule the area until the Croatian
noblemen Petar Zrinski and Fran Krsto Frankopan
were executed in Wiener Neustadt in 1671. Under the
Frankopan rule, the free citizens of the towns in the
Vinodol area compiled the Vinodol Law, the first Croatian
legal document. This was in 1288, at a time when many
parts of Europe were still regarded as barbarian. People
from the Vinodol area used to trade goods between
the coast and the hinterland on carriages, an activity
locally known as kirijašenje. This is why the people from
Crikvenica are sometimes called Kirci, although they
never actually engaged in such activities.
In 1412, Nikola IV Frankopan renovated the old church
dedicated to the Virgin Mary and built a monastery, and
gave it to the Pauline monks, which was confirmed by a
deed of donation in which the name of Crikvenica was
first mentioned in an official document. In the following
centuries, until the Pauline order was abolished in 1786,
Paulists, also sometimes known as the white friars
because of their white habits, played an important role
in almost all areas of life of local people.
Paulists knew the Glagolitic alphabet and Glagolitic
liturgical books and were meritorious for education
and spreading literacy among children. They cultivated
music, arts, and philology and played an important role
in the local economy because they owned arable land
in the plain of Crikvenica and watermills and a sawmill
on the stream of Dubračina. They also had the right to
levy income from trade across the entire coastal area of
Crikvenica.
After the abolishment of the Pauline order, their
monastery – today the Hotel Kaštel – had various
functions and was converted several times, which is why
today there are no traces of the monastery architecture.
Unlike the monastery, the former Pauline church
preserved many works of art and traces of renewals
from different style periods. These all attest to the
RICH HISTORY
devotion of the Paulists and local people to the Virgin
Mary, who had been worshipped in the Dubračina area
from the early Middle Ages.
Major settlement of Crikvenica as we know it today
started in the 17th century, especially in 1776 after fire
devastated a great part of Kotor. Among the destroyed
buildings was the parish church of St. Simon, which led
to the centre of the parish moving to Crikvenica. This
was a period when the Turks and Venetians no longer
posed any threat, making life along the coast much
safer. But due to the lack of arable land, people from
Crikvenica soon started turning more towards the sea
and quickly gained a reputation as the best fishermen in
the northern Adriatic. They became known as Saragari
because of their skill at catching small oily fish, mostly
pilchards, locally called sarag.
In the mid-19th century, local people started migrating
to other continents, particularly well-known being
the groups of fishermen who settled in San Pedro and
Seattle. People from Crikvenica were also widely known
as skilled stonemasons and bricklayers.
At the end of the 19th century, Crikvenica was part
of the Austro-Hungarian Empire. A period of intense
tourism development – especially health tourism
– followed the construction of the first wooden
swimming baths in 1888 and the hotels Therapia (1895)
and Miramare (1906). With the development of steam
ships and passenger traffic to Rijeka, Crikvenica became
more easily accessible and thus better known among
tourists from the nearby areas and abroad. Over time, as
its reputation for tourism continued to grow, Crikvenica
became one of the leading holiday resorts on the
Adriatic and a popular destination for many generations
of visitors.
DRAMALJ
In the beginning,
Dramalj was a fishing
harbour surrounded
by olive groves owned
by people who lived in
the valley of Tribalj. It
was first mentioned
only at the beginning
of the 18th century,
when
it
was
permanently
populated and known
as
Zagorje-Dramalj.
The settlement formed
and then began to
grow around the small
church of St. Helen,
which was renovated and expanded at the beginning of the
19th century. This church was built on the spot of an old
chapel, which had been converted in the Baroque style and
expanded in the 18th century, when Dramalj was a
chaplaincy of the parish of Belgrad. In 1796, a famous artist
from Rijeka, Giuseppe Capovilla, made a marble altar for this
7
church. The Parish of St. Helen was founded in 1809, but the
Parish House and the Church of St. Helen were only built
after 1812. Mate Balas, the parish priest at that time, used his
own money and the contributions of his parishioners to
initiate construction of the new church. The interior of the
church was decorated in the 19th century: the pulpit in
1837, and the main altar in 1845.
The town was soon renamed Sveta Jelena (St. Helen), after
the church, but after World War Two got its old name back
again – Dramalj. In the immediate vicinity of the church
is the House of Culture, which hosted the first people’s
library (founded in 1939). Construction of the first tourist
accommodation facilities began between the two world
wars. Over the following years, Dramalj grew into a resort
that particularly appeals to weekenders and holidaymakers.
JADRANOVO
A favourable local climate and an interesting location
on the coast were what attracted people to Jadranovo
in ancient times. The oldest preserved traces of human
settlements here date back to the Early Stone Age (65004000 BC). In the Early Iron Age, the cove of Lokvišće in
the present Jadranovo area was used as a shelter and a
harbour for the Drivenik fort. Archaeological research in
recent years in the cove of Lokvišće has revealed traces of a
more ancient archaeological layer with remnants of items
from the period between the end of the 2nd century BC
and mid-1st century BC.
A large number of broken amphoras indicates that wine
and oil were produced in the area. In the Middle Ages,
Jadranovo was known as Sveti Jakov (St. James) and was
a littoral property and harbour of Drivenik Castle and
Municipality. The end of the 18th century saw the arrival
of settlers from the Drivenik area, who established several
hamlets in the surroundings of the old church of St. James.
The new centre of the parish developed around the
renovated and expanded church of St. James.
Most people from Sveti Jakov made their living from
fishing, predominantly tuna fishing, but some of them
were also skilled bricklayers.
In the 17th century, the tuna lookout posts around
Crikvenica and in Selce were owned by administrators of
the Zrinski noble family estates, but later these lookout
posts were managed by various tenants. The only
preserved tuna lookout post in the Crikvenica area is
located in Jadranovo. The first tourists came here in the
1930s. Since then, Jadranovo has developed into a popular
holiday resort with many regular guests. Jadranovo today
includes several scattered hamlets (Ivani, Kloštar, Katun,
Neriz, Smokovo, Šiljevica etc.), and has managed to
preserve its identity and coastal village charm despite the
newly built properties and tourism development.
www.tzg-crikvenice.hr
8
RICH HISTORY
SELCE
JURAJ JULIJE KLOVIĆ
The oldest traces of human dwellings in the area
surrounding Selce were found on the nearby hill of Sv.
Juraj (St. George). The plateau on this hill is enclosed by
a stone mound that was created by the demolition of
the massive prehistoric wall. The settlement was located
inside the stone wall, which once reached three metres
in height. However, traces of this settlement have been
erased by the passing centuries and washed away by
rain. The early Romanesque church on the Sv. Juraj hillfort was originally an early Byzantine guard-house.
The advantages of a natural harbour and the beautiful
landscape of the local area were also appreciated by
the Romans. The amphorae that were found in the cove
of Jasenova south of Selce attest to the existence of an
ancient port here; there was also a larger settlement in
Roman times whose name remains unknown to this
day. By the end of the 6th century AD, Croatian tribes
had penetrated the area along the Roman roads from
the north-west. These tribes adopted some of the skills
of the Roman population that they encountered here,
such as vine-growing. In the Middle Ages, Selce was
famous for its good vineyards. In addition to agriculture
and cattle breeding, local people gradually took up
fishing and sea-faring. Then, in the 13th century, Selce,
as part of the Old Croatian municipality of Bribir, came
into the possession of the Frankopan noble family.
Due to its position in a naturally sheltered cove, Selce
gained importance as the venue for accepting and
handling of goods and played an increasingly important
role in trade. In 1572, Selce and almost the entire
Vinodol estate was taken over by the Zrinski family.
They encouraged trade by land and sea routes, which
led to a more intense development of the trade harbour
in Selce. Local people traditionally engaged in vine and
olive growing, sheep breeding and tuna fishing. Olives
were processed in three olive mills. In addition to fishing,
people from Selce in the 19th century also engaged in
sea-faring and trade: at the end of the century, there
were ca. twenty large sailing ships for the transport of
wine, oil and other goods.
The end of the 19th century saw the construction of the
first public baths in Selce. This was also when the first
accommodation facilities were being opened to visitors,
marking the beginning of hospitality and tourism here,
which over time became the town’s main business.
[email protected]
Julije Klović, or Don Giulio Clovio
de Croatia (1498-1578), was a
great artist of the late renaissance
period and the leading exponent
of the European miniature. He was
born in the small village of Grižane
in the Vinodol area of Crikvenica’s
hinterland. He spent most of his life
abroad, working for popes and cardinals, kings and
dukes. Upon the order of his patrons, he illuminated
numerous manuscripts, missals, breviaries and
prayer books. He also produced a large number of
drawings and graphics. Several self-portraits are
also attributed to him. In 1546, after nine years of
effort, he finished his masterpiece, the Officium
Virginis or Časoslav Farnese for Cardinal Alessandro
Farnese.Although art history makes no record of
his youth and early schooling, local tradition of
his birthplace says that he was a talented boy who
obtained first knowledge of painting in Crikvenica’s
Pauline monastery. When he was eighteen years
old, he went to Venice and then to Rome, Mantua
and Buda. But he retained vivid memories of his
homeland of Vinodol throughout his entire life, and
used these motifs in his genial miniatures.
Klović died in Rome in 1578 and was buried in the
church of San Pietro in Vincoli. His grave is close to
Michelangelo’s statue of Moses. The inscription on
his tombstone reads that here lies Julije Klović from
Croatia.
In the roofed passage leading to the Church of the
Assumption of the Blessed Virgin Mary in Crikvenica
there is a permanent exposition dedicated to Juraj
Julije Klović.
WHAT TO SEE
CRIKVENICA
The Church of the Assumption of the
Blessed Virgin Mary is the oldest
preserved church in Crikvenica.
Together with the former Pauline
monastery in its immediate vicinity,
it represents the old part of the
town. Nikola IV Frankopan had it
built in 1412.
The Church of St. Anthony of Padua
The foundation stone for this church
was laid in 1934. The church was
consecrated in 1939, but the
impressive 35 m-high belfry was only
finished in the first decade of the 21st
century.
The Russian Orthodox Church
was built in 1924 on the initiative of
Russians who had fled to Crikvenica
after the October Revolution. The
church is dedicated to St. Nicholas
and was constructed in the typical
style of Russian church architecture.
It has been closed for many years.
The Zvonko Car Atelier is located
near the Crikvenica Town Beach.
Zvonko Car (1913-1982) was a
student of the famous Croatian
sculptor Ivan Meštrović and the
creator of many valuable works of
art. These include the stone statue
of the Mother of God in front of the
parish church of the Assumption
of the Blessed Virgin Mary, the
bust of Juraj Julije Klović-Croata
in Drivenik, the bust of the writer
Vladimir Nazor, the bronze statue of
the Girl with the Seagull in Opatija
and many more.
A monument to the prominent
politician, founder of the Croatian
Peasant Party and publicist Stjepan
Radić (1871-1928) is located in
the park that bears his name in the
centre of Crikvenica.
A stone memorial book naming
the people from Crikvenica who
were killed in World War Two, a
monument to the partisans and a
memorial tomb are located in the
Park of the Fallen Soldiers in the
centre of Crikvenica.
In Stjepan Radić Park are
monuments to Nikola Car-Črni
(1910 -1942), national hero and one
of the initiators of the anti-fascist
struggle in Vinodol, and the antifascists Dr. Ivan Sobol (1885-1941)
and Franjo Car (1921-1941).
The bronze statue of a fisherman,
a work by the sculptor Zvonko Car,
was erected in Crikvenica harbour
to commemorate the fishermen of
Crikvenica.
The Sundial, awarded by the
Croatian Tourist Association to the
best holiday resorts in the 1970s,
was won by Crikvenica in 1977. It is
located in Stjepan Radić Park.
An interesting and original fish
9
sculpture, by the architect and
painter from Crikvenica, Zdravko
Gržičić, can be seen in Stjepan
Radić Square. This fine example of
the sculptor’s work symbolises the
strong link that local people have
with the sea.
Olive Mill - Toš, located in
Frankopanska Street, is a reminder
of the past times when people from
Crikvenica tended olive groves in
the surrounding areas and on the
island of Krk.
The weather station was founded
in 1900. It is located in Stjepan
Radić Park and continuously
records temperature and other
meteorological data. It is a valuable
part of the local historical and
cultural heritage.
Kalvarija (Calvary), a hill on the
top of Jurišićeva Street, is both a
religious monument and a vantage
point. It was named after the hill
where Jesus Christ was crucified. In
1895, a statue of Christ was erected
here.
The AQUARIUM is located in
the centre of Crikvenica. In its
pleasant ambience of ca. 200
m2 live more than hundred fish
species from the Adriatic Sea
(moray, dogfish, red scorpionfish,
dusky grouper etc., ca. fifty
tropical fish species (angelfish,
clownfish, blowfish, zebrafish
etc.) and several freshwater fish
species, the most interesting
being piranha and neonfish.
The Aquarium also includes a
souvenir shop offering a wide
range of items for sale.
www.tzg-crikvenice.hr
10
WHAT TO SEE
DRAMALJ
The church of St. Helen was built
on the spot of an old chapel, which
had been converted in the Baroque
style and expanded in the 18th
century, when Dramalj was a
chaplaincy of the parish of Belgrad.
In 1796, a famous artist from Rijeka,
Giuseppe Capovilla, made a marble
altar for this church. The Parish of St.
Helen was founded in 1809, but the
Parish House and the Church of St.
Helen were only built after 1812.
Mate Balas, the parish priest at that
time, used his own money and the
contributions of his parishioners to
initiate construction of the new
church. The interior of the church
was decorated in the 19th century:
the pulpit in 1837, and the main
altar in 1845. In the immediate
vicinity of the church is the House
of Culture, which was built from
1925 to 1928 and hosted the first
people’s library (founded in 1939).
JADRANOVO
The oldest cultural monument
here is the archaeological site
of Lokvišće from the Roman
era, which has the remnants of
several ancient buildings. Apart
from this archaeological site, the
cove of Lokvišće is noted for the
balneological qualities of its natural
medicinal mud.
The Church of St. James the
Apostle was built in the first
decade of the 19th century. Based
on available documents and the
overall appearance of the church,
it can be assumed that it was built
in several phases. The chapel of St.
James the Hermit was constructed
first. The nave of the church was
added in 1812 due to the effort of
Father Mate Balas. The Parish of
Šiljevica was established in 1806 on
the initiative of Bishop Ježić of Senj
and Modruš.
[email protected]
The Church of St. James was built of
stone in the Romanesque style. It is
oriented in the east-west direction,
with the main altar on the east, and
façade towards west.
The wooden statue of St. James,
patron saint of the village, is more
than 350 years old and is placed on
the main altar. Apart from this
statue, there are also the statues of
Saints Fabian and Sebastian and
Saints Peter and Paul in the middle
of the altar. Several votive chapels
have also been added over the years
by local people in gratitude for
various occasions.
The old tuna lookout post
symbolises the local tradition of
fishing and is one of the few such
posts that have remained preserved
throughout the Kvarner region.
SELCE
Parish Church of St. Catherine
This church was built in 1888. The
main marble altar is the work of the
famous master from Rijeka, Pietro
Rizzi. The painter Giovanni Fumi, of
Venetian origin, created the painting
of St. Catherine, located above the
tabernacle. The ceiling in the sanctuary
was painted in 1910 by Ferdinand
Ludwig from Senj. The organ and the
baroque stone baptistery, which is
now located beneath the choir, were
transferred here from the old church.
This church also holds a baroque
reliquary of St. Catherine.
Chapel of St. Catherine
This little church, located in a small,
secluded park, is thought to date
back to the pre-Romanesque period.
In the 15th century it was already
rather dilapidated. After renovation
in 1498, it was consecrated anew by
the bishop of Modruš.
Chapel of St. Joseph
This was originally the sanctuary of
the baroque single-nave church of
St. Catherine. The church altar, the
former main altar of the baroque
church of St. Catherine, was made
by Jacopo Businello and Antonio
Capovilla. Their work was influenced
by the Venetian masters who had
built several baroque gold altars in
this area.
Ch
Se
Lo
cro
an
de
off
ch
ce
sty
Ch
It
of
Ro
ce
An
de
po
co
pa
wh
sp
Se
Th
for
wa
lib
co
Iva
a
pe
ot
An
inc
Cr
Ol
Th
bu
Ro
ce
sto
th
an
th
mo
oli
co
ha
All
loc
of
are
of
int
loc
On
a
Ku
fro
he
he
tro
of
ng
he
ary
nd
he
is
ere
ch.
ue
all,
ate
od.
dy
on
by
of
of
he
ue
de
nio
ed
ad
in
WHAT TO SEE
Chapel of Saint Fabian and Saint
Sebastian
Located outside the village, near the
crossing of the main coastal road
and the road to Bribir, this chapel is
dedicated to the two patron saints
offering protection from plague and
cholera. It was built in the mid-19th
century in a historicist, neo-baroque
style.
Chapel of St. George
It is assumed that the oldest part
of this church was built in the preRomanesque period (9th-11th
centuries AD) on the spot of a Late
Antiquity military guardhouse. It is
dedicated to St. George, the most
popular medieval saint, who is often
connected to the pre-Christian
pagan tradition of Green George,
which symbolises the arrival of
spring.
Selce Library
The Public Reading Room in Selce,
forerunner of the present library,
was established in 1873. The
library today hosts two valuable
collections: the first is the legacy of
Ivan Lončarić Papić (the Younger),
a chronicler and prominent
personality from Selce, and the
other is the collection of Dr. Vinko
Antić, which among other items
includes material about the great
Croatian writer Janko Polić Kamov.
Olive mill (Toč)
The last olive mill in Selce was
built using stones from the nearby
Roman ruins, probably in the 18th
century. It consists of a monolithic
stone wheel, a press for crushing
the olives, stone vessels for the oil,
and various wooden vessels. Today
this is an interesting and valuable
monument to the local tradition of
olive-growing. The building with its
completely preserved equipment
has long been an art gallery.
All water sources in the area are
locally known as polača. The last
of these with a dedicated washing
area is located beneath the church
of St. Catherine and represents an
interesting example of traditional
local architecture.
On the wall next to the source is
a mosaic by the painter Hajrudin
Kujundžić, representing a woman
from Selce in folk costume.
11
CRIKVENICA TOWN MUSEUM
The Crikvenica Town
Museum is located on
Preradovićeva
Street
in the very centre of
the town. The museum
collects tangible and
intangible heritage from
the areas of Crikvenica,
Dramalj,
Jadranovo
and Selce, and then
categorises it and divides
into individual categories.
The items are collected
through field research,
donations and purchases,
and are all kept in the
museum’s storerooms. At the moment, the Crikvenica Town Museum
includes basic collections of archaeology, natural history, cultural history
and fishing.
Petra Preradovića 1, 51260 Crikvenica Telephone: + 385 51 781-000
Fax: +385 51 781-000 www.mgc.hr e-mail: [email protected]
Opening hours:
16/9-31/5 Tuesday-Sunday 10-14h, closed on Mondays and holidays
1/6-15/9 every day 9-13h, 18-22h Admission is free.
CRIKVENICA TOWN LIBRARY
The Crikvenica Town Library was founded in 1874. In addition to
an extensive selection of books, visitors here can read Croatian and
international magazines and daily newspapers and use PCs. The library is
also often used for painting exhibitions.
Strossmayerovo šet. 22, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 243-238 Fax: +385 51 784-023
www.knjiznica-crikvenica.hr e-mail: [email protected] .hr
Opening hours: 16/9-30/6 every day 9-14h, 17-19:30h, Saturday: 9-12h
1/7-15/9 Monday, Wednesday, Friday 8:30-15:30h, Tuesday, Thursday 14-21h.
SELCE LIBRARY
Šetalište I.Jelačića 7, 512660 Selce
Telephone: +385 51 765-172
e-mail: [email protected]
Opening hours: 16/9-30/6 Monday, Wednesday 13-19h, Tuesday,
Thursday, Friday 9-15h 1/7-15/9 Monday, Wednesday 14-20h, Tuesday,
Thursday, Friday 9-15h.
TOWN GALLERY
Frankopanska 6, 51260Crikvenica
Telephone: +385 51 242-372 Fax: + 385 51 784-062
www.kultura-crikvenica.hr e-mail: [email protected]
OLD SCHOOL GALLERY SELCE
Ivana Jeličića 1, 51266 Selce, Mob. +385 91 532 4632
www.tzg-crikvenice.hr
12
WHERE TO STAY
ESPERANTO
Emila Antića 24, 51266, Telephone: +385 51 764-657,
fax: +385 51 764-060 www.hotel-esperanto.com
e-mail: [email protected]
ESPLANADE
Strossmayerovo šetalište 52, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-006, fax: +385 51 785-090
www.jadran-crikvenica.hr
e-mail: [email protected]
KAŠTEL
Hotels surrounded by verdant Mediterranean vegetation,
air-freshened by the sea and set right next to beautiful
beaches offer a variety of sporting facilities as well as
cultural and entertainment programmes.
In addition to a selection of healthy Mediterranean
food, our hotels also offer the traditional dishes of the
Crikvenica Riviera. The first hotel in Crikvenica, the
Archduchess Clotilda, which opened in 1891, marked
the beginning of a tradition of tourism and hospitality
that has continued developing for generations until the
present day.
Apart from its hotels, some small and intimate, others
large, within whose walls an eventful history of hosting
aristocratic parties has given rise to many interesting
stories, Crikvenica Riviera also offers accommodation in
private rooms and apartments, villas, traditional stone
houses, holiday homes, guesthouses, bungalows and
campsites in Selce and Dramalj.
Jadranovo only offers private accommodation, mostly
right by the sea.
Frankopanska 22, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-044, fax: +385 51 241-490
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: kaš[email protected]
MEDITERAN
Gajevo šetalište 18, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-011, fax: +385 51 785-086
www.misir.de e-mail: [email protected]
SELCE
Šetalište Ivana Jeličića 14, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 768-222, fax: +385 51 768-223
www.hotel-selce.com e-mail: [email protected]
VILLA AURORA
Ante Starčevića 32, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-610, fax: +385 51 781 270
www.villa-aurora.com e-mail: [email protected]
VILA RUŽICA
Bana Jelačića 1, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-959, fax: +385 51 784-378
www.vila-ruzica.hr e-mail:[email protected]
AD TURRES
HOTELS
Kralja Tomislava 111, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-003, fax: +385 51 785-079,
www.jadran-crikvenica.hr e-mail: [email protected]
Milovana Muževića 10, 51265 Dramalj,
Telephone: +385 51 787-160, fax: +385 51 787-170
www.grand-hotel.hr e-mail: [email protected]
Ivana Skomerže 1, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-324, fax: +385 51 241-681
www.jadran-crikvenica.hr e-mail:[email protected]
GRAND HOTEL DRAMALJ
MARINA
Emila Antića 78, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 768-140, fax: +385 51 768-137
www.hotel-marina.net e-mail:[email protected]
THERAPIA
Braće Buchoffer 12, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 209-700, fax: +385 51 785-072
www.therapia.falkensteiner.com
e-mail: [email protected]
VALI
Gajevo šetalište 35, 51265 Dramalj,
Telephone:+385 51 788-110, fax: +385 51 787-026
www.hotelvali.hr e-mail: [email protected]
DRAMALJ
Šetalište braće Domijan 6, 51265 Dramalj,
Telephone: +385 51 786-572, fax: +385 51 786-455
www.crv-tours.hr e-mail: [email protected]
[email protected]
INTERNATIONAL
OMORIKA
Milovana Muževića bb, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-023, fax: +385 51 785-015
www.jadran-crikvenica.hr e-mail: [email protected]
RIVIERA
Gajevo šetalište 30, 51265 Dramalj,
Telephone: +385 51 786-544, fax: +385 51 786-408
www.rivieradramalj.com e-mail: [email protected]
SLAVEN
Šetalište Ivana Jeličića 37, 51266, Selce,
Telephone: +385 51 765-451, fax: +385 51 765-457
www.jadran-crikvenica.hr e-mail: [email protected]
VARAŽDIN
Mihovila Jeličića 14, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 764-032, fax: +385 51 764-091
www.jadran-crikvenica.hr [email protected]
ZAGREB
Strossmayerovo šetalište 42, 51260 Crikvenica, Telephone:
13
WHERE TO STAY
+385 51 241-744, fax: +385 51 241232 www.jadran-crikvenica.hr e-mail:
[email protected]
exchange, rent a car, rent a bike,
fishing licences.
CAMPSITES
Braće Buchoffer 18, 51260 Crikvenica,
Telephone: + 385 51 784-174, fax:
+ 385 51 784-175 www.divecity.net,
e-mail:[email protected] Additional
services:
excursions,
currency
exchange, rent a boat, diving, diving
equipment storage
AUTOKAMP SELCE
Jasenova
19,
51266
Selce,
Telephone: +385 51 764-038, fax:
+385 51 764-066 www.jadrancrikvenica.hr, e-mail: kamp-selce@
ri.t-com.hr
AUTOKAMP UVALA SLANA
Jasenova
bb,
51266
Selce,
Telephone: +385 51 764-624, fax: :
+385 51 764-042 www.club-adriatic.
hr, e-mail: [email protected]
KAMP KAČJAK
Kačjak
bb,
51265
Dramalj,
Telephone: +385 51 786-250, fax:
+385 51 786-262 www.jadrancrikvenica.hr, e-mail: [email protected]
FAMILY
ACCOMMODATION
ADRIA TOURS
Braće dr. Sobol 16, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-305, fax:
+385 51 785-085 www.tibor-tours.
hr, www.adriatours.info e-mail:
[email protected],
info@
adriatours.info, Additional services:
excursions, currency exchange
ANIKA
Glagoljaša 3, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-177, fax:
+385 51 784-178 www.anikacroatia.com, e-mail: [email protected].
hr Additional services: excursions,
currency exchange, Internet access
AUTOTRANS
Nike Veljačića 3, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 243-800, fax:
+385 51 784-218 www.autotransturizam.com, e-mail: crikvenica@
autotrans.hr Additional services:
excursions
CRIKVENICA TOURIST
Trg S. Radića 1c, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-516, fax:
+385 51 241-249 www.crikvenicatourist.net,
e-mail:[email protected]
Additional
services:
excursions,
currency
DIVE CITY TRAVEL
DVORSKA
Kralja
Tomislava
20,
51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 241254, fax: +385 51 241-254 www.
dvorska.t-com.hr, e-mail: dvorska@
ri.t-com.hr Additional services:
excursions
H&I DRAMALJ
Gajevo šetalište 48, 51265 Dramalj,
Telephone: +385 51 788-010
Additional services: excursions,
currency exchange, rent a car.
H&I JADRANOVO
Ivani
bb,
51264
Jadranovo,
Telephone: +385 51 246-160,
fax: +385 51 246-160 e-mail: [email protected]
Additional
services:
excursions,
currency
exchange, rent a car.
IGOR TOURS
M. Jeličića 14, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 764-167, fax:
+385 51 764-192 www.igortours.hr,
e-mail: [email protected] Additional
services: excursions, rent a car, rent a
bike, Internet access.
I-TOURIST
Milovana Muževića 122 b, 51265
Dramalj, Telephone: +385 51 788097, fax: +385 51 788-097 e-mail:
[email protected]
Additional
services:
excursions,
currency
exchange, real estate.
KLEK TOURS ADD
Braće Brozičević 2, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-444, fax:
+385 51 784-031 e-mail: klektours.
[email protected] Additional services:
excursions, currency exchange
KLEK TOURS D.O.O.
Braće Brozičević 6, Crikvenica
Telephone: +385 51 242 - 324, fax:
+385 51 242 - 324 www.klek-tours.
com e-mail: [email protected]
KLEK TOURS KARLE
M. Jeličića 14, 51266 Selce, Tel/fax:
+385 51 242-324 www.klek-tours.
com, e-mail: [email protected].
hr Additional services: excursions,
currency exchange
MARIS TRAVEL AGENCY
Dramaljsko selce 30, 51265 Dramalj,
Telephone: +385 51 786-053, fax:
+385 51 786-053 www.maris-travel.
hr, e-mail: [email protected]
Additional services: excursions
MIRAMAR TRAVEL
Tina Ujevića 14, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-681,
fax: +385 51 785-683 www.
miramartravel.net, e-mail: [email protected]
Additional
services: excursions, rent a car.
SELEX
Trg palih boraca 28, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 768-081, fax:
+385 51 768-081 www.selex.hr
e-mail: [email protected] Additional
services:
excursions,
currency
exchange
SUNRISE
Španskih boraca 33, 51266 Selce,
Telephone: + 385 51 764-151, fax:
+385 51 764-151 www.sunrise.hr
e-mail: [email protected] Additional
services: excursions
TOURISM FUTURE
Rade Končara 33, 51266 Selce,
Mobile: +385 91 763 9776
www.tourism-future.hr Additional
services: off road, yacht charter
TURIST - SELCE
Ivana Jeličića 1, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 765-159, fax:
+385 51 765-163 www.turist-selce.
hr, e-mail: [email protected].
hr Additional services: excursions,
currency exchange
TURIST SERVIS AGENCY
Braće dr. Sobol 46, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-368, fax:
+385 51 785-368 www.crikvenicaholiday.com,
e-mail:
info@
crikvenica-holiday.com Additional
services:
excursions,
currency
exchange, rent a car.
www.tzg-crikvenice.hr
14
WHERE TO STAY
ULLI TOURS
Ivana
Kostrenčića
2,
51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 784130, fax: +385 51 784-134
www.ullitours.com, e-mail: info@
ullitours.com Additional services:
excursions, currency exchange, rent
a car, rent a boat.
VIA - MEA
Ivana Skomerže 1, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 781-799
www.via-mea.com, e-mail: info@
via-mea.com Additional services:
excursions
VIKTORIA
Emila Antića bb, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 768-188, fax:
+385 51 768-188 www.viktoriadoo.
com, e-mail: [email protected]
UDRUGA PRIVATNIH
IZNAJMLJIVAČA SMJEŠTAJA
CRIKVENICA
www.app-crikvenica.com, e-mail:
[email protected]
MISCELLANEOUS
HOSTEL STOIMENA
Šetalište V. Nazora 75, 51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 241625, fax: + 385 51 241-625 www.
nazor.hr, e-mail: [email protected]
HOSTEL KARLOVAC
Emila Antića 69, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 764-015;764-075,
fax: +385 51 764-015, Mobile:+385
98 369 306 www.hostel-karlovac.hr,
e-mail: [email protected]
KUĆE KAMENE
Draga gornja 34, 51260 Crikvenica,
Mobile: +385 98 981 9226, e-mail:
[email protected].
PANSION BERTO
Braće
Car-Uračić
22,
51260
Crikvenica, Tel/ fax: +385 51 243 505,
Mobile: +385 91 510 15 11, www.
pansionberto.hr, e-mail: nikolina.
[email protected]
PANSION DUDA
Matkino 38, 51266 Selce, Tel/ fax: +385
51 764 074, Mobile: +385 (0)91/ 537
68 40 www.duda-selce.com.
PANSION GALIJA
Gajevo šetalište 1, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-710, fax:
[email protected]
+385 51 784-748 www.galijacrikvenica.hr,
e-mail:[email protected]
PANSION KLAUDIJA
Julija Klovića 2, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-105, fax:
+385 51 785-175 www.pensionklaudija.com, e-mail: kresimir.sucic@
ri.t-com.hr
PANSION MUDRAŽIJA
Viktora
Finderlea
5,
51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 785397, fax: +385 51 785-397, Mobile:
+385 91 238 6250 www.mudrazija.
com, e-mail: radovan.mudrazija@
ri.htnet.hr
PANSION SKOKO VELIKI
Milovana Muževića 56, 51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 785672, fax: +385 51 785-671, Mobile:
+385 98 178 6914 www.crikvenicainfo.com/house
skoko,
e-mail:
[email protected]
SOBE OMORIKA
Milovana Muževića bb, 51260
Crikvenica, Telephone: +385 51 786012 www.crv-tours.hr, e-mail: crv@
ri.t-com.hr
VIRTEMBERŠKI BRATSKI SAVEZ
Šetalište V. Nazora 35, 51260
Crikvenica, telefon:+385 51 242-964
e-mail: [email protected]
DID YOU KNOW?
The first guesthouse in
Crikvenica, the Bedenk,
was opened in 1887.
Ivan Skomerža, a prominent
fisherman
and
wealthy
merchant, constructed the
first hotel in Crikvenica in
1891. Named the Archduchess
Clotilde, this hotel was located
in today’s pharmacy building,
right in the centre of town. The
hotel soon became the centre
of Crikvenica’s social life.
Famous personalities on
the Crikvenica Riviera
VILLA ANDA
Perhati 16, 51264 Jadranovo
Telephone: +385 51 406-400 Fax:
+385 51 406-413 www.villa-anda.hr
e-mail: [email protected]
AM
Fra
Te
BE
Str
Te
TURISTIČKO NASELJE KAČJAK
Kačjak
bb,
51265
Dramalj,
Telephone: +385 51 786-444,
fax:+385 51 786-262 www.jadrancrikvenica.hr, e-mail:[email protected]
C
BO
Str
Te
BO
Crikvenica Riviera was the
favourite destination of many
distinguished personalities and
aristocrats, including Archduke
Joseph Habsburg and family,
King Oscar of Sweden, King
George of Greece, King
Ferdinand of Bulgaria, Queen
Mother Hasana II of Morocco
and many others.
Many artists have found
inspiration for their works while
staying on Crikvenica Riviera.
These include the French
actor and chansonnier Yves
Montand, the Croatian writers
Miroslav Krleža, Marija JurićZagorka and Vladimir Nazor,
the opera star Ljiljana MolnarTalajić and many others.
Vik
Te
BU
Dr
Te
BU
Ko
Te
15
WHERE TO EAT
A tradition of flavours and scents dating back more than a century...
CRIKVENICA
AMOR
Frankopanska 35
Telephone: +385 51 242-017
BEREKIN
Strossmayerovo šetalište 53
Telephone: +385 51 785-785
BODULKA
Strossmayerovo šetalište 4
Telephone: +385 51 241-730
BONACA
Viktora Finderlea 5
Telephone: +385 51 785-035
BURIN
Dr. Ivana Kostrenčića 10 a
Telephone: +385 51 785-209
BUSOLA
Kotorska 40
Telephone: +385 51 781 391,
It is widely known that the traditional
cuisine of Kvarner’s littoral region
embraces a true richness of flavours.
These are based on healthy natural
ingredients in a way that perfectly
matches the tourism offer of
Crikvenica, the town that has been an
oasis of health tourism for more than a
century. Healing properties and natural
benefits have inspired many of those
who create the aromatic flavours and
scents that are today characteristic
of the local cuisine. The menus of
some of Crikvenica’s hotels and
restaurants include, among their more
popular dishes, also those prepared in
traditional ways.
Crikvenica’s ca. thirty typical dishes
reflect some of the distinctive
characteristics of this area, characterised
by the scents of the sea, fresh air, pure
soil, and the curative Mediterranean
herbs that grow here. These unique
combinations of hot and cold, sweet
and salty, recall some long forgotten
recipes. In addition to the usual fish
and meat specialities prepared in a
variety of ways, vegetarian dishes, fast
food and gourmet recipes, Crikvenica
Riviera offers something truly unique
– a selection of traditional dishes that
you simply cannot taste anywhere
else. These include original fish recipes
(Crikveničke rupice, Slane vinćole na
svetojelenski), Prežganica z baškoton
na jakovarski roux soup, Frankopan
cake or Selački puhanci fritters.
We invite you to savour these
specialities that will surely satisfy even
the most demanding of gourmets!
Mobitel: +385 91 518 9607,
+385 99 220 0432.
Strossmayerovo šetalište 33
DA LARA
Strossmayerovo šetalište 3
Telephone: +385 51 243-489
DAF
Strossmayerovo šetalište 48
Telephone: + 385 51 781-495, Frankopanska 15 Telefon: +385 51 242-809
DIŠPET
Strossmayerovo šetalište 56
Telephone: +385 51 785-154
DUGA
Kralja Tomislava 142
Telephone: +385 51 785-518
FILUMENA
Strossmayerovo šetalište 42
Telephone: +385 51241-744
FOOD FACTORY
Trg Stjepana Radića 3,
FORCA
Strossmayerovo šetalište 1
Telephone: +385 51 782 222
GALIJA
Gajevo šetalište 1
Telephone: +385 51 784-710
GLADNE OČI
Zvonka Cara 1
Telephone: +385 51 785 335
GUŠTI
Zidarska 35a
Telephone:+ 385 51 243-032
KLAUDIJA
Julija Klovića 2
Telephone: +385 51 785-175
LOVRITO
Kotorska 1
Telephone: +385 98 71 79 78
www.tzg-crikvenice.hr
16
LUKA
Trg Stjepana Radića 11
Telephone: + 385 51 243-301,
Mobile: +385 91 3202 486
LUNA
Strossmayerovo šetalište 14 a
Mobile: +385 98 368 974
MASLINA
Školska 2
Telephone: + 385 51 243-046
Mobile: +385 91 2427 999
MENDULA
Gajevo šetalište 23 b
Telephone: + 385 51 785-214
MIKA
Kralja Tomislava 107
Telephone: +385 51 785-138
WHERE TO EAT
STEP GRILL
SIRENA
TOSTERIA MIA
JADRANOVO
Braće dr. Sobol 20
Telephone: +385 51 784-900
Nike Veljačića 4
Telephone: +385 51 243-144
TRABAKUL
Strossmayerovo šetalište 10
Telephone: +385 51 243-695
Mobile: +385 98 9444 034
Omladinska 2
Telephone: +385 51 786-068
DA NINO
Obala 9
Mobile: + 385 91 1841 511
FERAL
VINODOL
Obala 37 b
Telephone: +385 51 246-945
ZRINSKI
Ivice Perhata Ricića 8
Telephone: +385 51 246-318
Vinodolska 9
Telephone: +385 51 781 559
KLOŠTAR
Kralja Tomislava 43
Telephone: + 385 51 241-116
SELINA
Omladinska 31
Telephone: +385 51 246-239
OGNJIŠĆE
DRAMALJ
ALBERTI
OSKORUŠA
Braće Car 23
Telephone: +385 51 786-472
Kralja Tomislava 144
Telephone: +385 51 785-552
DOMINO
SELCE
Zidarska 43,
Mobile: +385 91 880 1464
KAČJAK
Ivana Jeličića 8
Mobile: +385 98 9583 563
Kačjak bb
ANKA
Strossmayerovo šetalište 56
Telephone: + 385 51 242-636
Gajevo šetalište 50
Telephone: +385 51 786-196
DUDA
Vladimira Nazora 29
Mobile: + 385 99 2241 488 ,
+385 99 2355 500
Milovana Muževića 88,
Telephone: +385 51 786 888
PROMENADE
LANTERNA
RIBICA
LOVAČKI ROG
NEPTUN
Trg palih boraca 11
Telephone: +385 51 765 111
Matkino 38
Telephone: +385 51 764 074
DVA GALEBA
Ivana Jeličića bb
Mobile: +385 91 944 9271
Trg Stjepana Radića 2
Telephone: +385 51 242-341
Gajevo šetalište 28
Telephone: +385 51 786-933,
Mobile: +385 91 205 5295
Kralja Zvonimira 80
Telephone: +385 51 241-580
Kačjak 11
Telephone: +385 98 373 327
KANTUNIĆ
Strossmayerovo šetalište 50 b
Telephone: +385 51 781-033
Vukovarska 54
Telephone: +385 51 786-599
KATARINA
RIVA
JADRAN
RUBIN
RIVA
Emila Antića 42
Telephone: +385 51 764-285
SABBIA
SAN
Emila Antića 52
Telephone: + 385 51 764-474
[email protected]
Trg palih boraca 3
17
WHERE TO EAT
Mobile: +385 95 880 7999
MASLINA
Ivana Jeličića bb
Mobile: +385 95 524 5456
MILLENIUM
Emila Antića bb
Telephone: +385 51 765-391
PALMA
Rade Končara 5
Telephone: +385 51 764-306
PETRA
Emila Antića bb
Mobile: +385 98 175 5840
ROKAN
Telephone: +385 51 764-624
SIDRO
Ivana Jeličića 5
Telephone: +385 51 765-162
Šetalište Ivana Jeličića 37
Telephone: +385 51 765 451
Slavka Jeličića 67
Telephone: +385 51 764-394
STEAKHOUSE CHILLI
Trg palih boraca 20
Telephone: +385 51 764 442
TIFANNY
Emila Antića bb
Telephone: + 385 51 765-358,
Mobile: +385 99 853 1438
PIVSKI VRT
TOČ
POLAČA
Matkino 22
Telephone: +385 51 765-222
Ivana Jeličića 38
Telephone: +385 51 764-001,
Mobile: +385 98 215 437
Emila Antića 16
Mobile: +385 92 289 8105
RIVA
Ivana Jeličića 8
Telephone: +385 51 765-161
Emila Antića 25
Telephone: +385 51 764-653
TUNA
TUNAR
Ivana Jeličića bb
Mobile: +385 99 242 0434
UVALA SLANA
VENUS
DID YOU KNOW?
Frankopan cake is a typical
speciality of the Crikvenica
area. It recalls the era when
members of the noble
Frankopan family ruled the
Vinodol region. The recipe for
the cake was reconstituted at
the beginning of the 1990s in
the Institute for Ethnology and
Folklore in Zagreb on the basis
of a cookery book from 1686
by the duchess Eleonora Maria
Rosalia von Eggenberg. The
cake can be sampled in the café
of the Hotel International in the
centre of Crikvenica.
Jasenova bb
www.tzg-crikvenice.hr
18
HEALTH TOURISM
THALASSOTHERAPIA CRIKVENICA
Gajevo šetalište 21, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 407-666, fax: +385 51 785-062
www.thalasso-ck.hr e-mail: [email protected]
Clinic for Baromedicine OXY
Clinic Crikvenica Gajevo šetalište 21, 51260
Crikvenica, tel/fax: +385 (0)51 785 229
e-mail:[email protected]
The area’s utter suitability for the development of health
tourism had been noticed as early as the 19th century,
especially its beneficial Mediterranean climate and
microclimate, fresh air, clean sea, and beautiful unspoilt
natural surroundings. At the turn of the 19th and 20th
centuries, two of Crikvenica’s large hotels – the Archduke
Joseph (today the Therapia) and the Miramare – were the
first to open hydropathic establishments. That period
also saw the opening of a number of health institutions
for adults and children (Ladislav’s Children’s Home, Czech
Colony, Mojmir etc.), and dedicated sanatoriums (Dr.
Seidl Sanatorium, Villa Ružica Teacher’s Sanatorium etc.).
The area’s Health Commission was established according
to the new Law on Health Care on the 25th of March
1906, the same year that Crikvenica was officially
declared a climatic health and sea resort. The Primorka
Recovery Centre for Convalescent Children was opened
in the former building of the Czech Colony in 1953.
Then in 1960 the Institute for Adult Thalassotherapy, for
the prevention and rehabilitation of upper and lower
respiratory tract diseases, was opened in the Hotel
Therapia.
In 1967, the Institute for Thalassotherapy Crikvenica and
the Primorka Recovery Centre merged into one hospital,
known as Thalassotherapia Crikvenica since 1995. The
medical part of the Thalassotherapia consists of four
departments: Department for Children, Department
of Physical Medicine and Rehabilitation, Department
of Otorhinolaryngology, and the Pulmonary-Internal
Department.
In September 2009, the Polyclinic for Baromedicine OXY
was opened within the Thalassotherapia, the only such
centre in the Kvarner region. The polyclinic focuses on
curing various types of disease, speeding up recovery
from sporting injuries or after extreme physical effort,
improving physical fitness in athletes, diving preparation
and emergency cases. Of the private health institutes in
the area, particularly important are the Policlinics Katunar
in Crikvenica, which includes a medical clinic for tourists
and offers various specialist services, and the Policlinics
Terme Selce in Selce, which offers numerous therapeutic
and prevention programmes, especially in the fields of
physical medicine and rehabilitation of sport injuries.
[email protected]
TERME SELCE
1. prilaz I. L. Ribara 8, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 764-076 fax: +385 51 768-310
www.terme-selce.com
e-mail: [email protected]
POLYCLINIC KATUNAR
Dr. I. Kostrenčića 10, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-132, fax: +385 51 785-164
www.crikvenica-info.com/katunar/
e-mail: [email protected]
DID YOU KNOW?
In 1900, the Society for the Embellishment of
Crikvenica and Surroundings established a
meteorological station, which is today one of the
three oldest such stations in Croatia.
In 1910, Czech Marie Steyskalová, with the
help of her associate Berta Drgáčova, founded
the Czech Colony (Česka detska ozdravovny
Marie Steyskalove) in Crikvenica, a health and
convalescence centre for poor Czech and Slovak
children. Until 1948, many scrofulous, anaemic,
weak and asthmatic Czech and Slovak children
came here for healing and convalescence.
The property had its own baths, pool with warm
and cold seawater, play areas, gym, x-ray machine,
various devices for physical therapy, and a
laboratory. The centre could accommodate about
400 children.
F
S
Th
we
era
Ov
ma
be
ex
ab
we
we
sa
an
rec
of
an
th
of
jus
th
Th
be
(O
Ho
Bl
ex
Be
Th
dis
sa
To
go
th
ad
of
ca
Ad
BEACHES
21
FROM SECLUDED CORNERS TO
SANDY PARADISE
The first public wooded swimming baths in Crikvenica
were constructed in 1888, marking the beginning of the
era of modern tourism.
Over time, more and more attention was given to
maintenance and up-keep of the beaches. Today the
beaches of the Crikvenica Riviera are known for their
exceptional beauty, crystal clear seawater, and an
abundance of Mediterranean plants growing alongside
well-tended footpaths. Moreover, the beaches are
well diversified and offer a variety of facilities. Long
sandy and pebble beaches, numerous peaceful coves
and romantically secluded natural beaches, sport and
recreational facilities, children’s playgrounds, a variety
of bars and restaurants, and a wide range of cultural
and entertainment programmes that at night turn
the beaches into quite magical stages. The beaches
of the Crikvenica Riviera really do have plenty to offer,
justifying exactly why this area has often been declared
the riviera with the best beaches…
Thanks to the high-quality cleanliness of the sea, the
beaches in Crikvenica (Balustrada, Town Beach), Dramalj
(Omorika) and Selce (Poli mora, Rokan, pools of the
Hotel Varaždin) have for several years been awarded the
Blue Flag, the well-established European certificate of
excellence.
Beach for the Disabled
The Crikvenica Town Beach is accessible to people with
disabilities and includes a ramp for entering the sea and
sanitary facilities with the Euroblock locking system.
To the delight of animal lovers, in July 2010 Crikvenica
got its first beach for pets, which is located next to
the port of Podvorska on top of the breakwater. In
addition to an information board explaining the rules
of behaviour, in 2011 it is planned to construct special
canopies offering protection from direct sunlight.
Admission to this beach is free.
www.tzg-crikvenice.hr
22
BEACHES
CENTRAL TOWN BEACH THE PRIDE OF CRIKVENICA
Since the beginning of tourism on the Crikvenica Riviera,
its particular pride has been the main town beach.
Being entirely natural, Crikvenica Town Beach has
inevitably been changed over recent decades by the
effects of waves and sea currents. Above the waterline it
is now a mix of fine sand and pebbles, and below it, the
sea is shallow with fine, golden-yellow sand.
Crikvenica’s favourable position, sheltered from strong
winds, gives it a mild, relaxing climate. The summers
here are pleasantly warm without significant variation
between the average annual maximum and minimum
air temperatures. The annual average temperature is
14.2 °C, while the average summer temperature is 23.6
°C. In high season, the sea temperature can reach up to
27 °C. Sea air is distinctive for its purity and dispersed
trace minerals that are beneficial to human health, as
well as for its absence of harmful pollen allergens and
polluting gases. The TWH index (temperature, wind
speed and humidity ratio) is very favourable here
throughout the year. The area’s favourable climatic and
ecological conditions have been attracting tourists here
for health reasons for more than a century. Crikvenica
was officially declared a climatic health and sea resort
in 1906.
CAPACITY OF THE CRIKVENICA TOWN BEACH
Beach area: 30,584 m2 (onshore part)
69,816 m2 (offshore part)
Length: 1,837 m
Width: from 12 to 68 m
Number of cabins to rent: 6
WC: 22 (4 for people with disabilities)
Showers: 48
Capacity: ca. 5,000 people
[email protected]
ENVIRONMENTAL MANAGEMENT
The Murvica Municipal Company is responsible for
cleaning the beach every day during the bathing
season. The beach is equipped with waste bins and
dedicated areas for disposing of recycling materials
such as paper, ALU and PET packaging. Environmental
information is clearly displayed for all users of the
beach. The beach’s eco-centre contains information
about the Blue Flag criteria applied by the Foundation
for Environmental Education (FEE) and the “Lijepa naša”
Association. The parking or driving of cars is not allowed
on the beach. Car parking is regulated by the municipal
decision on traffic regulation. Murvica is also in charge
of maintaining plants and parks in the beach area.
QUALITY OF THE SEA AND COAST
The quality of seawater meets the requirements of the
EU Directive on bathing water quality (Council Directive
76/160, EEC, 1975) and the Regulation on Quality
Standards for seawater on the beaches and other
relevant regulations applicable at national and local
levels. Seawater samples are taken every 14 days at four
locations along the beach and the results are published
on local notice boards. The Town of Crikvenica and the
Murvica Municipal Company control the sewerage
system, which is in line with the EU wastewater directive.
PUBLIC INFORMATION
The public is informed every day about actual or
possible beach pollution. During the bathing season,
the Crikvenica Tourist Board and the management of
the beach provide public information at two locations
from 9 a.m. to 5 p.m.
SAFETY AND RESCUE SERVICES
Rescue service is available daily from 10 a.m. to 6 p.m.
from the 1st of June to the 15th of September (infotelephone 781-134).
TICKETS
From the 1st of June until the 15th of September, there is
a charge for going onto the beach.
Children under 3 years of age are admitted for free. A
daily ticket for children aged from 3 to 14 years costs 8
kuna, and for adults 15 kuna.
BEACHES
SERVICES AND FACILITIES ON THE BEACH
All properties and equipment are regularly maintained.
Toilets for the disabled are equipped with the Euroblock
locking system.
The restaurants of the beach are Sabbia, Galiot and
Kataka. Other amenities include: deckchair and beach
umbrella rental, sale of souvenirs and ice cream, two
children’s playgrounds with sand (“Bounty”, a ship
for children), pedalo and beach canoe rental, water
skiing, parasailing, water banana, tube, various water
games, children’s trampolines, beach volleyball, boccie,
badminton, table tennis and waterslide.
In the immediate vicinity of the beach are numerous
restaurants and café bars, hotels, the Jeličić Sports
Centre, tourist agencies and the Polyclinic Katunar.
MEDITERRANEAN GARDEN
The Mediterranean Garden with a list of its plant species
is a distinctive feature of this beach. The garden aims to
promote awareness and educate the public about the
importance of protecting Mediterranean plant species.
TOWN BEACH CONCESSIONAIRE:
THE MURVICA MUNICIPAL COMPANY
23
THE BLUE FLAG
The Blue Flag is an international ecological
programme for sea and coast protection. Its primary
goal is to foster sustainable development and
management of the sea and the coast. The Blue
Flag is the most recognised model of ecological
education and informing the public about taking
care of the sea and the coast, especially areas that
are most exposed to risk of pollution, that is, beaches
and marinas. The Blue Flag is an internationally
renowned label and the key factor for many tourists
when deciding about the destination for their
holidays.
The Blue Flag’s intellectual property owner and
international manager of the programme is the
Foundation for Environmental Education – FEE
(Scandiagade 13, DK-2450 Copenhagen, Denmark,
[email protected]), which was established
by the Council of Europe in 1981. At present, the
programme encompasses ca. 30 European and
ca. 10 non-European countries that rate tourism
amongst their strategic goals. So far, more than
3,000 Blue Flags have been awarded across the
world; more than 2,500 for beaches and more than
600 for marinas. The Blue Flag is only awarded for
one season at a time, which means that candidate
locations must be re-submitted every year in the
prescribed manner.
The Blue Flag programme is based on strictly defined
criteria. In addition to national and international
inspections during the season, visitors and users
of Blue Flag beaches and marinas are encouraged
to inform the FEE should they notice any violation
of the criteria. In charge of implementing the
programme in each individual country is an
ecological association whose structure and
programme meet the criteria for FEE membership.
The national coordinator and manager of the Blue
Flag project in Croatia is the Lijepa naša Association.
Thanks to its high quality, Crikvenica’s central town
beach has been awarded the Blue Flag since 1999.
www.tzg-crikvenice.hr
24
EVENTS
Throughout the year, Crikvenica, Dramalj, Jadranovo
and Selce host a variety of cultural, entertainment
and sporting events, many of which have become
traditional but are still getting better every time. During
high season, there are fish, folklore and other traditional
festivals all along this Riviera. Crikvenica and Dramalj
also put on concerts of men’s and women’s klape
traditional singing groups from all over Croatia.
FISHERMEN’S WEEK
AD TURRES DAY
In 2007, Crikvenica started hosting this culturaleducational event as a way of celebrating the area’s rich
architectural heritage.
Originally named “Antiquity Night”, the event later got
its present name after recent archaeological research
showed that Ad Turres was the name for Crikvenica in
Roman times, and that the history of the town dates
back more than 2,000 years. The event evokes Roman
times in a vivid, picturesque way, so that visitors can reexperience the atmosphere of ancient Crikvenica.
It presents many aspects of everyday Roman life (clayprocessing, clothes, jewellery, hairstyles, perfumes,
music, dance, food and drinks) and traditional crafts
(pottery, basket-making, stone masonry, blacksmith’s
craft, producing frescoes and mosaics etc.). The festival
also includes interesting lectures and educational
workshops for adults and children (making laurel
wreaths, painting fabric, filling amphorae with wine,
clay-modelling, making mosaics and drawings with
motifs from ancient times, and playing games from
that era). Visitors also have the opportunity to enjoy
specialities of the ancient gastronomy prepared to
original recipes.
[email protected]
For centuries, our ancestors in Crikvenica lived hard lives,
trying to make the best of the barren stone landscape or
sailing overseas in pursuit of their fortune. In the mid19th century, due to lack of fish in the Vinodol Channel,
people from Crikvenica started migrating to America,
Canada, Australia, Greece, Israel and Albania in search of
new fishing grounds. Wherever they went, they taught
their skills and knowledge to the indigenous people.
Today’s Crikvenica wants to draw the attention of new
generations to the importance of this tradition. One
small way in which the town pays tribute to fishing,
once the most important activity in the area to which
Crikvenica owes its development and very survival
is Fishermen’s Week, a festival that has been going
on since 1966. It is also a way to acknowledge the
persistence and endurance of our fishermen ancestors
and to thank them for their contribution in creating
the town’s identity,One of the oldest events in the area,
Fishermen’s Week takes place every year at the end of
August. Over time, the festival included more and more
programmes and events, mostly connected to the sea.
Fishermen’s Week includes concerts, performances
of theatrical and folklore ensemble, exhibitions,
painting workshops, sporting competitions and other
activities. Of particular interest are the various original
gastronomic programmes in which local people prepare
traditional fish dishes for their visitors. Then at midnight
of the last day, a fireworks display marks the end of the
festival and the arrival of autumn’s quieter days... More
information about Fishermen’s Week may be found at
www.ribarski.net.
es,
or
del,
ca,
of
ht
ew
ne
ng,
ch
val
ng
he
ors
ng
ea,
of
ore
a.
es
ns,
her
nal
are
ht
he
ore
at
25
EVENTS
SPORT FEST
In the early 1990s, Crikvenica
hosted its first ever beach
volleyball
championship.
Over the years, this turned
into the Week of Sport
and Entertainment and,
eventually, in 2003, into the
sporting and entertainment
event known as Sport
Fest. In addition to various
sporting
competitions
on land and at sea, the
festival also includes a
wide range of other programmes for all age groups.
Through Sport Fest, Crikvenica presents itself as a town
that unites tourism with health through sport, a town
that is open to everybody from professional athletes
(who find excellent conditions here for preparing for
competitions), to recreational
hikers and visitors looking for
simple relaxation.
In previous years, the festival
included
tournaments
in
handball, football and beach
volleyball, sailing regattas,
water polo matches, and
challenging wakeboard, jet ski
and swimming competitions.
The competitions take place
at various locations across the
town from the Town Beach to
the Aquarium and are followed
by concerts and entertainment
programmes in the evenings.
To find out more about Sport
Fest, please visit www.sportfest.hr
CARNIVAL
The Crikvenica Riviera’s winter slumber receives a
rather cheerful awakening with the arrival of carnival.
It’s a time for hosting numerous events, typified by the
cheerful atmosphere and a great variety of colourful
and imaginatively designed masks. Every year, as they
make their way through the local villages, the carnival’s
participants sing and bang their drums loudly to chase
away the spirits of winter and to summon spring back
to life. Traditionally, masked parties take place on
Saturdays, and tea parties with tombola on Sundays.
There are also large carnival parades with groups from
across the Kvarner area. On Ash Wednesday, local
people read out “the sentence”, a text criticising the
state of society and making fun of certain events. After
that comes the burning of the Pust – a puppet that gets
held responsible for everything that has gone wrong
in the previous year and that is named after actual
social or political events in the area. Each year, masked
groups from Crikvenica, Dramalj, Jadranovo and Selce
participate in the International Carnival in Rijeka. In
recent years, Dramalj has hosted the Summer Carnival
at the end of July – an event aimed at presenting the
area’s carnival traditions to its summertime visitors.
More information about carnival in Crikvenica can be
found at www.maskare.net
CRIKVENICA SEA GAMES
During the main tourist season, Crikvenica’s swimming
baths host the Crikvenica Sea Games –competitions
in various sports between teams from Crikvenica
and its neighbouring towns. All the teams compete
simultaneously, and the list of events sounds rather
interesting: punching balloons in a water polo goal,
triathlon (swimming, running, pedalo driving),
swimming with a water polo ball, swimming with the
hands tied up, a sack race, and a tug of war in the sea.
The games are great fun for everyone and contribute
not only to developing the competitive spirit, but also
to strengthening friendship among the competing
towns.
TOURISM DAY
Dan turizma je manifestacija koja
se održava u Selcu 4. kolovoza
svake godine, a ima tradiciju dugu
pedeset godina. U počecima se
zvala Venecijanska noć, a kasnije
je preimenovana u Dan turizma,
jer se 4. kolovoza 1894. godine
otvorilo prvo kupalište u Selcu.
Tijekom cijeloga dana se odvija
raznolik program, od druženja na
rivi uz prženu ribu, domaće vino
i pjesmu do panoramske noćne
vožnje u pedesetak osvjetljenih
barki ukrašenih jasenovim granama
i velikog vatrometa.
THE PADDLES OF
JADRANOVO
In this cheerful, energetic and exciting event in
Jadranovo, several teams of local men, women and
children row wooden boats from Tunera to the cove of
Grabrova and back, urged on all the way by the beating
of drums. Sometimes a paddle gets broken, but this race
is all about the taking part and having fun, not winning.
After the race there is a big fishermen’s feast, with plenty
of good food on offer.
www.tzg-crikvenice.hr
26
EVENTS
TUNA PARTY
This event was created with the aim of evoking
Jadranovo’s past tradition of tuna fishing. It includes
sampling various tuna specialities (salads, spreads,
brodetto, grill, etc.) in an ambience decorated in
fishermen’s style accompanied by music – a perfect
guarantee for great fun and a most enjoyable
atmosphere in the small coastal town of Jadranovo.
PRIMORJE NIGHT
This is an entertainment-gastronomic event that
takes place in all the Riviera’s towns and includes the
presentation of ecological and natural products (homemade cheeses, olive oil, brandies, wine...), authentic
souvenirs, traditional customs, folks dances and songs
of the local area.
ŠILO-CRIKVENICA SWIMMING MARATHON
The Šilo-Crikvenica swimming marathon has been
bringing these two towns together since 1910. In
that time, it has grown into a unique sporting event
attracting both recreational and professional swimmers.
The international swimming competition, between Šilo
on the island of Krk and Crikvenica on the coast, took
place for the first time in 1910, when it was organised
by the Health and Tourism Commission. Since then, the
marathon has always taken place on the 14th or 15th
of August on the feast of the Assumption of Mary, the
patron saint of Crikvenica. A legend of this marathon
is Ivan Blašković Ico, who took part in the race every
year from 1978 until 1993, regardless of the weather
conditions, and earned recognition for his butterfly
swimming style. Today the marathon is organised by the
members of the Crikvenica Swimming Club, employees
of the Harbour Master’s Office, the Marine Police and the
Town of Crikvenica Administration, divers and medical
services. A particularly important role is played by
members of the local fishing clubs who sail behind the
swimmers, making sure they are safe at all times during
the marathon.
FEASTS OF PATRON SAINTS
Each village along the Crikvenica Riviera has always
celebrated the feast of its own patron saint. Dramalj
celebrates the feast of St. Helen on the 22nd of May;
[email protected]
Jadranovo, St. James on the 25th of July; Crikvenica,
the Assumption of Mary on the 15th of August; and
Selce, St. Catherine on the 25th of November. Every
year, Crikvenica holds a festival dedicated to its central
public holiday (14th of August), known as Crikvenica
Days. This includes numerous cultural, entertainment
and sporting events, exhibitions, theatrical and folklore
performances, literary evenings, concerts, sailing
regattas and the traditional Šilo-Crikvenica swimming
marathon, which is one of the oldest events of its kind in
Croatia. The Feast of St. James, locally known as Jakovlja,
the central summer event in Jadranovo, takes place in
July before the feast of St. James, the patron saint of this
town.
DID YOU KNOW?
The 14th August 2012 will be the 600th anniversary
of the first written record of the name Crikvenica in
an official document. The document was the deed
of donation in which Prince Nikola IV Frankopan
gave the castle and church next to the stream of
Dubračina to the Pauline monks. In 2012, Crikvenica
will host numerous interesting events dedicated to
celebrating this important anniversary.
Thanks to the efforts of Nikola Miko Šnjarić, from
1952 until the 1970s, Crikvenica regularly hosted
international Speedway races. In 1956 it hosted
the World Speedway Zone Championship – for
which it commissioned the first guidebook of the
town to be published after World War Two.
Carnival in Selce includes some very specific
traditions, such as the threshing and burning of
straw. Should the smoke blow towards the sea, it
will be a good year for fishing, and if it blows inland,
it will be a fertile year on land. Another tradition
involves the making of a straw puppet known as
the Pust: if it gets stolen before being presented to
the public, there must be no carnival for the next
seven years.
ACTIVITY HOLIDAYS
Crikvenica Riviera and the Vinodol hinterland offer
plenty of opportunities for relaxing amid beautiful
natural scenery in a pleasant Mediterranean climate,
as well as for pursuing many recreational or sporting
activities. The area’s wide range of facilities for sports
at sea or on land, especially those designed for children
and for the organisation of competitions, will delight all
those who love the healthy way of life and who enjoy
taking active holidays throughout the year. The area’s
sporting facilities combined with the beneficial local
climate make Crikvenica Riviera ideal for athletes in
training for competition.
SPORT AND RECREATIONAL CENTRES
Sport and recreational centres on the beaches offer
a wide range of water sport activities (water-skiing,
wakeboard, kneeboard, parasailing etc.), speedboat
trips, table tennis, beach volleyball, mini golf,
badminton, basketball and several tennis courts.
Nautique ski centar
Gajevo šetalište bb, 51265 Dramalj
Omorika Sports Centre
27
Crikvenica Diving Club
Frankopanska 28 b (Lučica Podvorska), 51260 Crikvenica,
telefon: +385 51 783-004, mobitel: +385 99 512 8258,
e-mail: [email protected].
BIKE TRAILS
Bike trails from the coast into the Valley of Vinodol
and further to the wooded hinterland provide a
perfect opportunity to enjoy the fine scents of the
sea, Mediterranean plants and field flowers. At the
same time, the area’s unique blending of blue sea and
green landscapes provides a perfect relaxation for both
body and soul. These trails are ideal not just for biking
enthusiasts, but also for professional cyclists to train
or race on. A bike map covering the Riviera Crikvenica,
Novi Vinodolski and Vinodol can be obtained at local
tourist information centres and includes descriptions of
six trails in the area: the Blue Trail, the Green Trail, the
Brown Trail, the Carmine Trail – the Lily Route, the Viola
Trail, and the Yellow Trail – the Route of Nice Views.
Crikvenica Cycling Club
(indoor soccer,
tennis, mini golf ), Gajevo šetalište bb, 51260 Crikvenica,
mobitel: +385 98 848-226, +385 91 602-6232.
Kotorska 15, 51260 Crikvenica, Guide: Gršo Mataija
Mobile: +385 98 9733 066, www.bkc.hr e-mail: bkc@
crikvenica.hr.
Jeličić sports centre (badminton, table tennis,
basketball, mini golf, table football, billiard, scooter
rental), Strossmayerovo šetalište bb, 51260 Crikvenica,
mobitel: +385 98 933 9427, +385 91 110 0409
HIKING TRAILS AND WALKING PATHS
Tennis courts - Hotel Therapia
Braće Buchoffer 12, 51260 Crikvenica,
Mobitel: +385 51 91 519 8170 ; +385 98 927 2921.
Tennis courts Villa Anda
Perhati 17, 51264 Jadranovo, telefon: + 385 51 406-400
Water sport centar Kirica (beach volleyball,
table tennis, water sports: water ski, tube, parasailing)
Tina Ujevića 22/3, 51260 Crikvenica,
Telefon: +385 51 403-128; 91 2851 859, fax: +385 51 785185 www.kirica.hr, e-mail: [email protected].
DIVING
Crikvenica and Selce have diving clubs that organise
a range of diving courses. This is where visitors can
experience the magical beauty beneath the sea
throughout the year.
Mihurić Diving Centre
Šetalište Ivana Jeličića bb (Uvala Slana) , 51266 Selce,
telefon: +385 51 765-462, fax: +385 51 241-038,
Mobitel: +385 99 21 69 444, www.mihuric.hr,
e-mail: [email protected].
Dive city
Braće Buchoffer 18, 51260 Crikvenica, telefon: +385 51
784-175, fax: +385 51 784-174, mobitel: +385 91 572
4776, www.divecity.net, e-mail: [email protected].
A walk along the coast, through pine forest right by the
sea, or through the green hinterland along well-tended
footpaths and hiking trails, is another recreational
activity worth pursuing here on Crikvenica Riviera. The
areas of Crikvenica, Dramalj, Jadranovo, Selce, Novi
Vinodolski and Vinodol offer seven interesting walking
trails: the Waves Trail, the Karst and Sage Trail, the Cliff
Trail, the Green Trail, the Heavenly Trail, the Roman Trail,
and the Degenia Trail. More details about these trails are
given on the hiking map that can be obtained in local
tourist information centres.
Strilež Mountaineering Club, guides: Tanja Malovoz
(mobile: +385 91 780 5480), Marijana Mužević (mobile:
+385 99 237 6266), e-mail: [email protected]
THE LOVE PATH
The Love Path is one of the most beautiful footpaths in
the Crikvenica area. Located in the immediate vicinity
of the town, it offers a unique opportunity to enjoy
the peace of the forest, the exhilarating scents of its
Mediterranean plants, and to learn more about the
local historical and cultural heritage. The origins of this
picturesque footpath date back to the 1930s, when it
acquired its present name because of its popularity with
so many young lovers. The Love Path is approximately 8
km long and 1.5 m wide. A walk along the path takes in
several interesting sights:
1.The Badanj fort (60 m above sea level) – the oldest part
of the historical and cultural heritage in the immediate
hinterland of Crikvenica, dating back to Late Antiquity.
2.“Pod veli kamik” (“Below the great rock”) – the former
drinking water source that used to serve the people of
www.tzg-crikvenice.hr
28
ACTIVITY HOLIDAYS
Sopaljska; at the same time, this was Crikvenica’s first
water supply line, built in 1890.
3.The vantage point between the Badanj fort and the
rock of Kavranova sten at an elevation of 155 metres,
offering wonderful views of Tribalj and the man-made
Lake Tribalj.
4.The pool in front of the rock of Kavranova sten, with
meadows that are ideal for relaxation and get-togethers.
5.The rock of Kavranova sten, towering above a pool at
an elevation of 290 m
A map with detailed information about the Love Path
may be obtained from local tourist information centres.
Guides: Strilež Mountaineering Club
SPORT FISHING
Apart from organised fishing, it is also possible to
arrange fishing for individuals, although this will require
the purchase of a sport-fishing licence.
ADRENALIN PARK
Adrenalin Park includes a climbing trail with a network
of steel cables, ropes and wooden platforms at heights
between 1.5 and 8 metres. Here you can learn how to
move safely from one tree to another using various
passages, platforms, hanging bridges etc.
With parents’ permission, climbing is also available
to children aged 7 or more on a specially designed
children’s trail at a height of 1 metre.
Other attractions within Adrenalin Park include
Cageball, SuMMo and Aerotrim-Spinroller. Adrenalin
Park in Crikvenica provides an unforgettable experience,
so we highly recommend visiting it!
Contact: 51260 Crikvenica, Klanfari 7;
Telephone: 098-259-755 or 098-237-992
e-mail: [email protected]
www.adrenalinpark.eu
Crikvenica tourist
Trg Stjepana Radića 1 c, 51260 Crikvenica, Telephone:
+385 51 241-516, fax: +385 51 241-249, www.crikvenicatourist.net, e-mail: [email protected]
ŠRD ARBUN SPORT FISHING CLUB
CRIKVENICA
Frankopanska 26 a (Lučica Podvorska),
Telephone: +385 51 241-373
ŠRD LOVRATA SPORT FISHING CLUB
DRAMALJ
Dramaljsko selce 30, Telephone: +385 51 768-879
ŠRD TUNERA SPORT FISHING CLUB
JADRANOVO
Ivana Gorana Kovačića 1, Telephone: +385 246-800
ŠRD OSLIĆ SPORT FISHING CLUB
SELCE
Šetalište Ivana Jeličića 9, Mobile: +385 91 5509 916
TOWN SPORTS HALL
The Crikvenica Town Sports Hall was built in 2003 and is
today the central venue for all indoor sports in the town.
As well as by clubs from Crikvenica, this hall is also used
for training by Croatia’s national basketball, handball
and volleyball teams, and also by numerous sports
clubs from other parts of Croatia and from abroad. The
hall has already hosted many major sporting events,
such as fifteen international matches of Croatia’s senior
basketball and handball teams. In 2010, it was the venue
for the U-20 European Basketball Championship and for
the Croatian All-Stars Basketball Meeting.
CRIKVENICA TOWN SPORTS HALL
51260 CRIKVENICA, Kotorska 15
Tel.: +385 51-242-709, e-mail: [email protected]
[email protected]
FROM GUESTS TO GOOD FRIENDS
During high season, visitors to Crikvenica Riviera
have the opportunity to sail, fish, play boccie or
participate in a variety of events organised by their
hosts, many of whom are members of local sports
clubs in Crikvenica, Dramalj, Jadranovo or Selce.
Taking part in these activities together has often
marked the beginning of long friendships between
visitors and their hosts. Particularly popular with
visitors is fishing, which even has a group of regular
participants, and which offers a unique experience
of fishing at sea, learning some traditional fishing
skills, and then enjoying a nice evening of fish
specialities and local music. Contacts:
Crikvenica Tourism Society
Trg Stjepana Radića 1c, 51260 Crikvenica,
Tel: +385 (0)51 241 051, fax: +385 (0)51 241 867
www.tzg-crikvenice.hr
e-mail: [email protected]
Dramalj Tourism Society
Gajevo šetalište 48, 51265 Dramalj,
Tel: +385 (0)51 786 363, fax: +385 (0)51 786 021
www.tzg-crikvenice.hr,
e-mail: [email protected]
Jadranovo Tourism Society
Ivani bb, 51264 Jadranovo,
Tel:+385 (0)51 246 160, fax:+385 (0)51 788 568
www.tzg-crikvenice.hr
e-mail: [email protected]
Selce Tourism Society
Šetalište Ivana Jeličića 1, 51266 Selce,
Tel: +385 (0)51 765 165, fax: +385 (0)51 768 108
www.tzg-crikvenice.hr
e-mail: [email protected]
NIGHTLIFE
29
BAKAGA DISCOTHEQUE
(HOTEL INTERNATIONAL)
Ivana Skomerže 1, Crikvenica
Mobile: +385 99 232 3203
www.bakaga.net, e-mail: [email protected]
BALUSTRADA BAR
Strossmayerovo šetalište 21, Crikvenica,
e-mail: [email protected].
COCKTAIL BAR KATAKA
Strossmayerovo šetalište bb, Crikvenica
GALIJA
Gajevo šetalište 1, Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-710, www.galija-crikvenica.
hr e-mail: [email protected]
SABBIA
Strossmayerovo šetalište 50 b (Crikvenica Town
Beach) Telephone: +385 51 781-033, www.kirica .hr,
e-mail: [email protected]
www.tzg-crikvenice.hr
30
EXCURSIONS
To make the most of your stay on Crikvenica Riviera,
take the opportunity of a boat trip to the islands of Rab
and Krk (Baška, Njivice, Vrbnik, Klimno, Krk, Omišalj,
Punat, Biserujka Cave). Alternatively, head for the islet of
Košljun whose Franciscan monastery houses a valuable
collection of sacred, ethnographic and literary items, or
simply make a panoramic round trip. Excursions are also
organised to the nearby national parks (Plitvice Lakes,
Brijuni islands, Risnjak, Northern Velebit and Krka), and
to Opatija, Istria, Postojna Cave in Slovenia, Venice in
Italy, or for rafting on the River Kupa etc.
Tourist and travel agencies that offer excursions
(contact information can be found on page 13 of this
booklet):
Adria tours, Anika, Autotrans, Crikvenica tourist, Dive
City Travel, Dvorska, H&I Dramalj, H&I Jadranovo, Igor
tours, I-tourist, Klek Tours ADD, Klek Tours Karle, Maris
Travel Agency, Miramar Travel, Selex, Sunrise, Turist Selce, Turist Servis Agency, Ulli Tours, Via Mea.
BOAT EXCURSIONS:
CRIKVENICA
M/B ALGA
Mobitel: +385 91 751 9533
M/B ELISABET
Mobile: +385 98 794 640
www.taxilucija.com
e-mail: [email protected]
M/B PLIMA
Mobile: +385 98 327 868
www.taxilucija.com
e-mail: [email protected]
M/B TIM G
Mobile: +385 98 368 407
e-mail: [email protected]
M/B PRIMORKA
Mobile: +385 98 215 607
www.sare-tours.com
e-mail: [email protected]
M/B ROBERTA
M/B STARI HRID
Mobile: +385 98 168 0407
SELCE
M/B MALI MARINO
Mobile: +385 98 442 320
www.malimarino.com
e-mail: [email protected]
M/B PAŠA
Mobile: +385 98 237 827
www.pasa-selce.com
www.pasa.com.hr
e-mail: [email protected]
[email protected]
LIST OF TOURIST GUIDES IN THE CRIKVENICA
AND VINODOL AREA:
Jasna Brnić (English, German), 091/534-6336,
e-mail: [email protected]
Laura Car (English, German, Italian), 098/779-766,
e-mail: [email protected]
Srđana Deranja (German), 091/536-1897
Margita Dobrotinić (German), 091/569-1085
Dina Domijan (English, German), 091/ 212 2002,
e-mail: [email protected]
Dubravka Domijan Džekić (German),091 912 8030,
e-mail:[email protected]
Vjeročka Lončarić (English, German), 091/5178021, e-mail: [email protected]
Sonja Meštrović (German), 091/513-8049, e-mail:
[email protected]
Jasna Pađen (French), 091/728-4970, e-mail: jasna.
[email protected]
Igor Pepić (German), 098/184-8185, e-mail: igor.
[email protected]
Tatjana Maria Plašč (English, German), 091/278
1083, [email protected]
Sonja Sačić (German, Italian), 098/329-722,
091/891-2302
Slavica Šegota (English, German), 099 214 66 47,
e-mail: [email protected]
Zvjezdana Tepavac (German), 091/786-4994
Roberta Tuček (English, German), 098/975-1574,
e-mail: [email protected]
Ana Turina (English, German), 098/720-992, e-mail:
[email protected]
Learn more about Crikvenica
Joining a guided tour of the town is a good way to
learn many interesting facts about its history and
culture. Sightseeing tours: every Monday at 9 a.m.
Price per person: 5 euros (minimum 5 persons).
Duration of tour: 1.5 hours.
Contact: VIA MEA, Ivana Skomerže 1, Crikvenica,
telephone: +385 51 781-799, www.via-mea.com,
e-mail: [email protected].
MAGICAL VINODOL
VINODOL
Only a few kilometres from the coast and Crikvenica
Riviera lies the magical Vinodol Valley with a string
of quaint villages: Bribir, Drivenik, Grižane and Tribalj.
Apart from its fine cultural and historical heritage,
which includes three castles of the noble Frankopan
family (Bribir, Drivenik, and Grižane), the Vinodol area
offers numerous recreational opportunities for athletes
or those looking for action-packed holidays:
- biking trails
- hiking trails and footpaths
- circular Stone Tower Trail
- hunting
- paragliding
- fishing on Lake Tribalj.
Contact: Šaran Sport Fishing Club, Tribalj,
mobile: +385 91 258 9933,
e-mail: [email protected], web: www.saran-tribalj.hr
A distinctive feature of the Vinodol area is the way
many rural holiday homes have been refurbished in
the traditional style of the Vinodol region. Vinodol also
offers an interesting choice of wine and original dishes.
Amongst the area’s most popular events are the Vinodol
Summer Evenings, the Rose of Vinodol, and the Figs and
Sport Fishing Festival
31
THE EYES OF VINODOL
The Vinodol area is dotted with beautiful natural
sights. Particularly attractive are the six vantage
points that are now connected together by the
project entitled “The Eyes of Vinodol”. These vantage
points offer a unique experience and magnificent
views. When implementing the project, particular
attention was given to protection of the natural
environment with the aim of preserving the
distinctive natural features of the local landscape.
Three vantage points are located within the
Municipality of Vinodol. These are Mahavica above
the village of Drivenik, Pridva above the villages of
Grižane and Tribal, and Slipica above the village of
Bribir. The other three vantage points are located in
the area of the Town of Novi Vinodolski. These are
Gradina above the village of Ledenice, Sviba above
Sviba, and Kuk at Krmpote.
More information:
Vinodol Tourist Board
Bribir 1, 51253 Bribir
Tel/fax: +385 51 248-730
www.tz-vinodol.hr e-mail: [email protected]
NOVI VINODOLSKI
In the immediate vicinity of Crikvenica lies Novi
Vinodolski, a historic town which offers visitors an
interesting mix of things to see and do, including:
- Frankopan Castle
- Lopsica Roman fort
- Novi Vinodolski Museum and Gallery
- Vinodol Law
- Glass Chapel
- Holy Cross Hill
- Biking and hiking trails and footpaths
- Horse-riding (contact: Predrag Rupčić, mobile: +385 98
160 3190, +385 91 953 2902)
- Summer Carnival
- Rose of Vinodol.
More information:
Novi Vinodolski Tourist Board
Kralja Tomislava 6, 51250 Novi Vinodolski
Tel: +385 51 791 171, fax: +385 51 244 306
www.tz-novi-vinodolski.hr
e-mail: [email protected]
DID YOU KNOW?
THE VINODOL LAW is one of the oldest legal
documents in Europe. It was compiled by the
representatives of nine towns and municipalities
in the Vinodol area (Grobnik, Trsat, Bakar, Hreljin,
Drivenik, Grižane, Bribir, Ledenice and Novigrad
– today Novi Vinodolski). These representatives
met in the Frankopan castle of Novigrad on the
6th of January 1288 to draw up a list of the old
legal traditions of the Principality of Vinodol. The
aim of compiling this law was to protect serfs
from their feudal lords, and especially from their
juridical power. In 1996, the Croatian Institute for
Human Rights was founded in the very same room
in Novi Vinodolski in which the ancient law had
been signed. The manuscript of the Vinodol Law is
today kept in the National and University Library in
Zagreb.
www.tzg-crikvenice.hr
32
DIVERSITY OF THE SURROUNDING AREA
Thanks to good traffic connections and closeness to the
sights in neighbouring villages, towns, islands, national
parks and nature parks, visitors to Crikvenica Riviera
can easily explore the area’s rich historical, cultural and
natural heritage.
RIJEKA
Rijeka is Croatia’s most important harbour, its third
largest town, and the administrative centre of the
Primorje-Gorski kotar region. In addition to museums,
galleries, and churches, it is known for Trsat Castle with
the Marian shrine, the Rijeka Astronomy Centre, and
extensive shopping facilities.
Information: Rijeka Tourist Board, Užarska 14, 51000
Rijeka,tel.: +385 51 315 710, fax: +385 51 315 720,
www.tz-rijeka.hr, e-mail: [email protected].
Tourist Information Centre, Korzo 33 a, 51000 Rijeka,
tel.: +385 51 335 882, e-mail: [email protected]
SENJ
Located in the centre of Kvarner Bay, this island boasts
a unique diversity of natural and cultural landmarks,
which is reflected in every single place on the island:
Omišalj, Njivice, Malinska, Krk, Punat, Baška, Vrbnik,
Dobrinj, Šilo and Klimno.
Information:
Island of Krk Tourist Board, Trg sv. Kvirina 1, 51500
Krk, tel.: +385 51 221 359, fax: +385 51 222 336,
www.krk.hr, e-mail: [email protected]
The town of Senj is famous for its glorious past,
cultural heritage, literature and tradition. Sights
that are particularly worth visiting here include the
16th-century Nehaj Fortress, the Town Museum, the
Cathedral of the Assumption of Mary, and the Forestry
Museum Krasno, Croatia’s first museum dedicated to
forestry. The surrounding area is particularly interesting
for the protected natural heritage in the Velebit Nature
Park and in the Southern Velebit National Park.
Information:
Senj Tourist Board, Stara cesta br. 2, 53270 Senj,
Tel.: +385 53 881 068, fax: +385 53 881 219,
www.tz-senj.hr e-mail: [email protected]
ISLAND OF RAB
GORSKI KOTAR
ISLAND OF KRK
The island of Rab stands out for the impressive diversity
of its natural surroundings and for its wonderful cultural
heritage. Its most popular event in summertime is the
medieval festival called Rabska fjera. Each individual
area of the island (the town of Rab, Supetarska Draga,
Kampor, Lopar, Banjol, Barbat, Mundanije, and Palit)
offers a unique holiday experience.
Information:
Rab Tourist Board, Trg Municipium Arba 8,
51280 Rab, tel.: +385 51 724 064, Fax: +385 51 725 057,
www.tzg-rab.hr, e-mail: [email protected]
[email protected]
Gorski kotar is a green oasis that continues to enchant
visitors by the diversity of its unspoilt natural scenery
and lovely quaint villages. In addition, the area offers
plenty of opportunities for sports and recreation,
including riding, hunting, fishing, rafting, canoeing,
mountaineering, hiking, and walking. Gorski kotar is
also renowned for its delicious gastronomy and its
cultural, historical and religious heritage.
Information: www.gorskikotar.hr.
rd
he
ms,
th
nd
00
st,
hts
he
he
try
to
ng
ure
nt
ery
ers
on,
ng,
is
its
DIVERSITY OF THE SURROUNDING AREA
33
PLITVICE LAKES NATIONAL PARK
Plitvice Lakes is Croatia’s most famous national park. It
was included in the UNESCO World Heritage List as early
as 1979. In addition to the extraordinary beauty of their
surroundings, the Plitvice Lakes are also renowned for
the diversity and abundance of their flora and fauna.
Information: Plitvice Lakes National Park, Ivo Pevalek
Scientific Centre, 53 231 Plitvička jezera, tel.: +385 53
751 015, +385 53 751 014, www.np-plitvickajezera.hr,
e-mail: [email protected]
RISNJAK NATIONAL PARK
Risnjak National Park is located in Gorski kotar, the most
wooded area in western Croatia. Apart from its natural
beauty, Risnjak also stands out for being one of the very
few areas in Europe that are crucial for the survival of the
lynx, Europe’s rarest wild animal.
Information: Risnjak National Park, Bijela Vodica 48,
Crni Lug, tel.: +385 51 836 133, fax: +385 51 836 116,
http://risnjak.hr/, e-mail: [email protected]
NORTHERN VELEBIT NATIONAL PARK
Croatia’s most recent national park, founded in 1999.
Visitors to this park can admire magnificent karst
formations, such as the rocks of Hajdučki i Rožanski
kukovi, a unique botanical garden in nature, and one of
the deepest caves in the world, Lukina jama.
Information: Northern Velebit National Park, Krasno
96, 53 274 Krasno, tel.: +385 53 665 380, fax: +385 53
665 390, www.np-sjeverni-velebit.hr, e-mail: npsv@
npsjeverni-velebit.hr
VELEBIT NATURE PARK
Covering an area of 2,000 square kilometres, Velebit
Nature Park is the largest protected area in Croatia. Its
natural features include woods, unusual rocks, canyons,
deep pits, to caves and other karst formations. Velebit
Nature Park is also protected as a UNESCO World
Biosphere Reserve.
Information: Velebit Nature Park, Kaniža bb, 53 000
Gospić, tel.: +385 53 560 450, 560 160, fax: +385 53 560
451, www.pp-velebit.hr, e-mail: [email protected]
UČKA NATURE PARK
Učka Nature Park encompasses the mountain of the
same name and a part of the Ćićarija mountain range.
It is distinctive for its lush forests, and a variety of
meadows and anthropogenic habitats that are home
to numerous endemic, threatened and protected plant
and animal species.
Information: Učka Nature Park, Liganj 42, 51 415 Lovran,
tel.: +385 51 293 753, tel/fax: +385 51 293 751,
www.pp-ucka.hr, e-mail: [email protected]
www.tzg-crikvenice.hr
34
THINGS TO SEE
THE CRIKVENICA AMPHORA
Crikvenica is a town of impressive cultural heritage that dates right back to Roman
times. This has been confirmed by recent archaeological exploration of the Ad Turres
settlement, located on the site of today’s Crikvenica. Among other findings, which all
attest to life in this area around the 1st century AD, particularly worth mentioning is a
unique type of Roman amphora, known as the Crikvenica Amphora after the location
where it was discovered. “Adriatic Flat-Bottomed Amphora of the Crikvenica Type” is
the official name of this special type of amphora, which was first discovered at the Ad
Turres archaeological site, and whose type/uniqueness has been confirmed by the
relevant experts.” The Crikvenica Amphora is of a flat-bottomed Roman type and
represents a local variant of the Forlimpopoli amphora type that was manufactured in
Italy in the 1st and 2nd centuries AD. Due to the many formal characteristics that
distinguish this from the Forlimpopoli type, it has been concluded that the amphorae
from Crikvenica were indeed an original product of Ad Turres. They were manufactured
in the 1st and 2nd centuries AD in the large ceramic workshop that was discovered at
the site of the present sports hall in Crikvenica. Today, two thousand years later, the
production of these amphorae has been started anew.
EELS IN DUBRAČINA
The small river Dubračina in Crikvenica is home to a species of eel (Anguilla Linnaeus, 1758) that migrates 5,000
kilometres to spawn in the Sargasso Sea, where the females lay several million eggs and then die. The larvae,
which hatch from the eggs, take three years to grow to a length of up to 7 centimetres and then make the exact
same journey in reverse. Male eels stay at the mouth of the Dubračina, and the females swim upstream to the
lake in Tribalj where they stay until sexual maturity and the migration to the Sargasso Sea.
VRTARE MALE CAVE
[email protected]
Vrtare male cave in Dramalj represents one of the richest
palaeontological sites in Croatia. It attests to the life in prehistory
and the Late Pleistocene, that is, the end of the long period
of the Ice Age, in which present man emerged. The cave is ca.
forty metres deep and contains a variety of fossil remnants of
long extinct animals and a great biodiversity of cave organisms.
Palaeontological research has confirmed the presence of bones
and teeth of the elephant, wild rhino, aurochs/bison, horse,
fallow deer, chamois, cave lion, cave bear, bear, and wolf. There
are also numerous remnants of small mammals and birds:
common vole, hamster, rabbit, bat, mole, wood pigeon, chough ,
goshawk, snowy owl, raven etc.
The cave has been given preliminary protection by listening
in the Croatian Register of Nature Monuments. Although
palaeontological research in the cave has only begun, it has
already yielded some extraordinary results. The Crikvenica Town
Museum hosts the exhibition called The Lion’s Cave, which
is dedicated to the treasure trove of unique fossils that was
discovered in the cave of Vrtare male.
THINGS TO SEE
35
KOTOR
Before coming to populate the present Crikvenica area,
local people used to live in Kotor on a nearby hill, which
was first mentioned as early as the 13th century. The
Kotor parish was part of the medieval town of Grižane,
and seems to have had some very devout residents,
going by the number of churches here, some of which
were linked to monastic brotherhoods (St. Simon, St.
Trinity, Most Holy Body, St. Mary, St. George and St.
Nicholas).
In 1776, a big fire devastated Kotor, causing most people
to move to the coast.
www.tzg-crikvenice.hr
36
BADANJ FORT
THINGS TO SEE
In the immediate vicinity of Crikvenica, alongside the stream of Dubračina, is the rather small yet strategically very
well positioned fort of Badanj, the oldest remnant of medieval fortification architecture in the Vinodol region. The
original name of this hilltop fort, which was abandoned after a big earthquake in the 14th century, remains unknown.
Connected to the history of Badanj is the legend of a buried treasure trove that is protected by a large snake. The first
Croatian settlers to this area heard about this legend from the indigenous people who lived here before they arrived.
The snake is an Old Mediterranean divinity symbol, and legends of buried treasure are quite common in the areas of
Crikvenica Riviera and Vinodol.
[email protected]
ery
he
wn.
rst
ed.
of
THINGS TO SEE
37
051 781 155
098 717 978
R E STAU RANT
TURIST
SELCE
- PRIVATE ACCOMMODATION
(ROOMS, APARTMENTS)
- REAL ESTATE
- EXCHANGE OFFICE
- EXCURSIONS
- SOUVENIRS
TURIST-SELCE D.O.O.
I.Jeličića 1
51266 SELCE
Tel.: 00385(0)51 765-159
Fax: 00385(0)51 765-163
e-mail: [email protected]
www.turist-selce.hr
www.nekretnine-turist-selce.com
www.tzg-crikvenice.hr
JADRANOVO
DRAMALJ
DRAMALJ
CRIKVENICA
CRIKVENICA
SELCE
SELCE
Apartments in Crikvenica
TOURIST AGENCY
Dr. I. Kostrenčića 2
51260 CRIKVENICA
CROATIEN
Tel.: 00385(0)51/784-130
Fax: 00385(0)51/784-134
Exchange Office:
00385(0)51/784-132
e-mail: [email protected]
http://www.ullitours.com
56
USEFUL INFORMATION
TRANSPORT SERVICES
TAXI
SLOBODAN BENKO Telephone: +385 98 1724 337
DRAGUTIN BUNETA Telephone: +385 98 1708-125
SLOBODAN BUTORAC Telephone: +385 91 515 4190
EURO TAXI - MILAN MARAVIĆ
Telephone: +385 51 781 - 999, +385 91 539 3001
TAXI DARIO Telephone: +385 91 186 8640
RENT-A-CAR
RIJEKA AIRPORT, ISLAND OF KRK
Telephone: +385 842-132 – information, 842-040 switchboard Fax: 385 51 842-032 www.rijeka-airport.hr
e-mail: [email protected]
CRIKVENICA BUS STATION
Nike Veljačića 3, 51260 Crikvenica Telephone: 060 300-100
www.autotrans.hr e-mail: [email protected]
Opening hours: 1.6 – 15.9 Monday – Sunday: 6.30 – 19.30 h
LOCAL BUS TRAFFIC
Nike Veljačića 3, 51260 Crikvenica Tel.: 060 300-100
TIME TABLE (Autotrans):
CRIKVENICA – SELCE – NOVI VINODOLSKI
6**, 6:30**, 6:45, 7:25, 8:45**, 9:45, 11*, 11:15**, 12:15*,
13:15, 14:10**, 14:20**, 14:40, 14:45*, 15:10**, 15:20**,
16:00**, 16:30, 16:56, 17:15**, 18:45, 19:45, 20:30, 21:44,
23:15***
CRIKVENICA – DRAMALJ – JADRANOVO – RIJEKA
3:25*, 5:40, 6:15**, 6:45*, 7:05**, 7:45**, 7:46, 8*, 9:45,
10:20**, 11:45**, 12:45*,
14, 14:30, 15:10**, 17, 17:40, 19:49, 22:15
CRIKVENICA-BRIBIR
6:00, 6:30, 11:00, 13:15, 14:20, 15:20, 20:30
CRIKVENICA-GRIŽANE-TRIBALJ-DRIVENIK
5:45, 13:10, 15:20
CRIKVENICA - ZAGREB
8:15, 14:30
* Does not operate on Sundays
** Does not operate on Saturdays and Sundays
*** Does not operate on Saturdays
RIJEKA RAILWAY STATION
Trg kralja Tomislava 1, 51000 Rijeka
Telephone: +385 51 211-638 - pay desk, 060 333-444 –
Time table: +385 51 213 – 333 - information www.hznet.hr
SUPERFAST SPEEDBOAT
Crikvenica – island of Krk (Šilo, Klimno, Vrbnik)
Mobile:: +385 98 369-846, +385 98 323-380
+385 98 909-2025, +385 98 909-7771
[email protected]
CRIKVENICA TOURIST - Trg S. Radića 1c, Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-516, fax: +385 51 241-249,
www.crikvenica-tourist.net
e-mail: [email protected]
H&I DRAMALJ - Gajevo šetalište 48, Dramalj,
Telephone: +385 51 788-010.
H&I JADRANOVO - Ivani bb, Jadranovo,
Telephone: +385 51 246-160, fax: +385 51 246-160,
e-mail: [email protected]
IGOR TOURS - M. Jeličića 14, Selce,
Telephone: +385 51 764-167, fax: +385 51 764-192,
Mobile: +385 95 85 86 873,
www.igortours.hr,
e-mail: [email protected].
I-TOURIST -Milovana Muževića 122 b, Dramalj,
Telephone: +385 51 788-097, fax: +385 51 788-097,
e-mail: [email protected].
MIRAMAR TRAVEL - Tina Ujevića 14, Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-681, fax: +385 51 785-683, www.
miramartravel.net, e-mail: [email protected].
TURIST SERVIS AGENCY - Braće dr. Sobol 46, Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-368, fax: +385 51 785-368
www.crikvenica-holiday.com
e-mail: [email protected]
ULLI TOURS - Ivana Kostrenčića 2, Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-130, fax: +385 51 784-134,
www.ullitours.com e-mail: [email protected]
RENT-A-BIKE
CRIKVENICA TOURIST - Trg S. Radića 1c, Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-516, fax: +385 51 241-249,
www.crikvenica-tourist.net
e-mail:[email protected]
IGOR TOURS - M. Jeličića 14, Selce,
Telephone: +385 51 764-167, fax: +385 51 764-192,
Mobile: +385 95 85 86 873,
www.igortours.hr e-mail: [email protected]
RENT-A-BOAT
Crni mol port
Mobile: +385 98 327 967, +385 98 775 590
MCP Crikvenica (lučica Omorika)
Mobile: +385 91 1557 376, +385 98 327 053
DIVE CITY TRAVEL - Braće Buchoffer 18, Crikvenica,
Telephone: + 385 51 784-174, fax: +385 51 784-175,
www.divecity.net e-mail:[email protected]
ULLI TOURS - Ivana Kostrenčića 2, Crikvenica,
Telephone: +385 51 784-130, fax: +385 51 784-134
www.ullitours.com e-mail: [email protected]
USEFUL INFORMATION
57
FELIX TOURIST TRAIN
TOWN OF CRIKVENICA
Kotorska 4, 51260 Crikvenica Mobile: + 385 99 348 0000
One-way ticket: children up to 5 years: 10 kn children
older than 5 years and adults: 15 kn The tourist train does
not operate in the rain or in the winter months.
TIMETABLE
CRIKVENICA – DRAMALJ – KAČJAK
Departure
09:00
10:00
11:00
12:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
KAČJAK – DRAMALJ – CRIKVENICA
Departure
09:30
10:30
11:30
12:30
18:30
19:30
20:30
21:30
22:30
23:00
CRIKVENICA – SELCE
Arrival
09:30
10:30
11:30
12:30
18:30
19:30
20:30
21:30
22:30
23:00
Arrival
10:00
11:00
12:00
13:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
24:00
Departure
09:00
Arrival
09:30
10:00
11:00
12:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
10:30
11:30
12:30
18:30
19:30
20:30
21:30
22:00
23:00
SELCE – CRIKVENICA
Departure
09:30
10:30
11:30
12:30
18:30
19:30
20:30
21:30
22:30
23:30
Kralja Tomislava 85, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 455-400 switchboard Fax: +385 51
242-009 www.crikvenica.hr e-mail: [email protected]
STATE INSPECTORATE
Kralja Tomislava 85, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 354 - 693
e-mail: [email protected]
TAX OFFICE
Kralja Tomislava 85, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 455-100
PUBLIC NOTARY
Kralja Zvonimira 29,51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-952 Fax: +385 51 241-952
POLICE
Kralja Tomislava 85, 51260 Crikvenica
Telephone: 92; +385 51 439-010
www.mup.hr
HARBOUR MASTER’S OFFICE RIJEKA –
OFFICE CRIKVENICA
Trg Stjepana Radića 1/I, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 242-321 Fax: +385 51 242-321
Opening hours: (1/6 – 15/9) Monday – Friday: 8 – 13 h
18 – 20 h Saturday: 8 – 13 h Sunday: 9 – 11 h
CRIKVENICA PORT AUTHORITY
Trg Stjepana Radića 2/III, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-577 Mobile: +385 91 521 4888
Fax: +385 51 241-577
“MURVICA” MUNICIPAL COMPANY
Trg Stjepana Radića 1/II, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 455-500 Fax: +385 51 241-060
e-mail: [email protected]
Arrival
10:00
11:00
12:00
13:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
24:00
www.tzg-crikvenice.hr
58
USEFUL INFORMATION
JADRANOVO MEDICAL CENTRE
Vladimira Nazora bb, 51264 Jadranovo,
Telephone: +385 51 246-009
SELCE MEDICAL CENTRE
Maršala Tita 72 a, 51266 Selce,
Telephone: +385 51 765-306
EMERGENCY MEDICAL ASSISTANCE
Kotorska bb, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-111
TOURIST MEDICAL CLINICS
TOURIST MEDICAL CLINIC
Kotorska bb, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-111
TOURIST MEDICAL CLINIC – POLICLINIC KATUNAR
Dr. I. Kostrenčića 10, 51260 Crikvenica,
Telephone: +385 51 785-132, fax: +385 51 785-164
www.crikvenica-info.com/katunar/
e-mail: [email protected]
PHARMACIES
PHARMACY DELTIS PHARM
Braće Brozičevića bb, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-966
PHARMACY FUDURIĆ-MATEJČIĆ BORAS-DEVČIĆ
Trg Stjepana Radića 1, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-101
PHARMACY ŠKUNCA
Trg palih boraca 29 a, 51266 Selce
Telephone: +385 51 768-060
EMERGENCY NUMBERS
EMERGENCY CALL - 112
SEA RESCUE - 9155
MOUNTAIN RESCUE
Mobile: +385 91 721 0000
AMBULANCE - 94
POLICE - 92
FIRE DEPARTMENT - 93
ROAD ASSISTANCE - 1987
www.hak.hr
SUPERMARKETS
PLODINE
Kotorska bb, 51260 Crikvenica
KONZUM - CRIKVENICA
VETERINARY CLINIC
Kotorska 28, 51260 Crikvenica,
Phone: +385 51 241-932, 242-721,
Fax: +385 51 241-932, Mobile: +385 98 328 777,
www.veterinari-crikvenica.hr
e-mail: [email protected]
Braće Brozičević 3, Trg Stjepana Radića 11,
Dr.Ivana Kostrenčića 6
KONZUM – DRAMALJ
Milovana Muževića 122
KONZUM – JADRANOVO
Ivani 27, Kloštar 55
KONZUM – SELCE
Ivana Jeličića 7
[email protected]
USEFUL INFORMATION
59
DRY CLEANERS AND LAUNDRY
SERVICES
Telephone: +385 51 781-555 Mobitel: +385 91 1781 555
www.brodomehanika.hr
e-mail: [email protected]
Kralja Tomislava 46, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 243-377
Milovana Muževića 43, 51265
Telephone: +385 51 786-118 Fax: +385 51 786-929
e-mail: [email protected]
CRNO – BIJELI SVIJET
FLEKICA
Glagoljaša 3, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-909
ŠPILJAR
Braće dr. Sobol 6, 51260 Crikvenica
Mobile: +385 98 225 627
CAR REPAIR AND CAR WASH
MERCURY – V.M. d.o.o.
ND (service, dry berthing, transport)
Prilaz obali 6, 51265 Dramalj
Telephone: +385 51 786-984 Mobile: +385 98 794-606
e-mail: [email protected]
UNIVERZAL SERVIS
Milovana Muževića 196, 51265 Dramalj
Telephone: +385 51 787-338 Fax: +385 51 786-670
HAK AUTO CLUB CRIKVENICA
Kralja Tomislava 113, 51260 Crikvenica
Telephone: + 385 51 785-060
CAR REPAIR LUKETIĆ
Smokovo 14, 51264 Jadranovo
Telephone: +385 51 246-509
CAR REPAIR DPD
Ropine bb, 51266 Selce Telephone: +385 51 764-777
Fax: +385 51 764-132 www.dpd-selce.vinodol.eu
e-mail: [email protected]
CAR REPAIR
Maršala Tita 68, 51266 Selce
Telephone: +385 51 765-141 Mobile: +385 91 546 9925
CAR WASH (Ikarplast)
Kotorska bb, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-860
CAR WASH DUGA
Kralja Tomislava 144 a, 51260 Crikvenica
Telephone: + 385 92 2050 149
CAR WASH SELCE
Studenčić 6 b, 51266 Selce
Mobile: +385 98 283 277
TYRE CENTRE PIT GUM
Zidarska 101, 51260 Crikvenica
Mobile : + 385 98 216 900
TYRE CENTRE F1
Kralja Tomislava 146, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 785-101
CHURCHES
PARISH CHURCH OF ST. ANTHONY
Pavla Radića 8, Crikvenica, Mass times: Monday Saturday: 7:30 h, Sunday: 9 and 18:30 h
Telephone: +385 51 242-395, fax: +385 51 242-395
PARISH CHURCH OF THE ASSUMPTION
OF THE BLESSED VIRGIN MARY
Frankopanska bb, Crikvenica Mass times: Monday Saturday: 19 h, Sunday: 8, 10 and 19 h
PARISH OFFICE OF THE
ASSUMPTION OF THE BLESSED
VIRGIN MARY
Šetalište Vladimira Nazora 2, Crikvenica
Telephone: +385 51 243-136
CONVENT OF THE SISTERS OF THE
SACRED HEART
Frankopanska 43, Crikvenica
Telephone: +385 51 781-088
PARISH CHURCH OF ST. HELEN
Dramalj 2, Crikvenica, Telephone: +385 51 786277 Fax: +385 51 786-011Mass times: Monday Saturday: 8 h, Sunday: 10:30 h
PARISH CHURCH OF ST. JAMES
BOAT SERVICES
Ivani 1 , Jadranovo, Telephone: +385 51 246-078
Mass times: Monday - Saturday: 18 h, Sunday: 8 h
Vukovarska 106, 51265 Dramalj
Mobile: +385 98 424 586
Emila Antića 21, Selce, Telephone: + 385 51 764185 Fax: +385 51 764-185 Mass times: Monday Saturday: 7 h, Sunday: 9 and 19 h
A.S.D. SERVIS d.o.o. (transport)
BRODOMEHANIKA GAŠPAROVIĆ
(service, dry berthing)
PARISH CHURCH OF ST. CATHERINE
Šetalište V. Nazora bb, 51260 Crikvenica
www.tzg-crikvenice.hr
60
USEFUL INFORMATION
POST OFFICE
HP- HRVATSKA POŠTA d.d.
Ivana Skomerže 2, 51260 Crikvenica
Telephone: +385 51 241-100
www.posta.hr
Opening hours: pon. - pet. 7-20 h
sub. 7-14 h
HP – HRVATSKA POŠTA d.d.
Dramaljsko selce 30, 51265 Dramalj
Telephone: +385 51 786-013
HP – HRVATSKA POŠTA d.d.
Vladimira Nazora 3b, 51264 Jadranovo
Telephone: +385 51 246-192
HP – HRVATSKA POŠTA d.d.
Trg palih boraca 23, 51266 Selce
Telephone: +385 51 765-186
[email protected]
MARKETS
CRIKVENICA FRUIT AND VEGETABLE MARKET
Braće Brozičević bb, Crikvenica
SELCE FRUIT AND VEGETABLE MARKET
Šetalište Ivana Jeličića bb, Selce
FISHMONGER’S
FISHMONGER’S DRAGO
Braće Brozičević 8, Crikvenica
FISHMONGER’S
Braće Brozičević, Crikvenica
FISHMONGER’S MADAMI
Vinodolska, Crikvenica
SHOPS
RIVIERA DEPARTMENT STORE
Braće Brozičević 3, Crikvenica
SOUVENIR SHOP - MADE IN CROATIA
Strossmayerovo šetalište 38, Crikvenica
Mob.: +385 91 726 1021
USEFUL INFORMATION
BANKS
ERSTE BANK CRIKVENICA
Trg Stjepana Radića 1, Crikvenica,
Telephone: +385 62 376-530, www.erstebank.hr ,
Opening hours: : Monday – Friday: 8 - 20 h,
Saturday: 8 - 12 h
ERSTE BANK SELCE
Trg palih boraca 13, Selce,
Telephone: +385 62 376-760, Opening hours:
Monday – Friday: 8 - 15 h, Saturday: 8 - 12 h
SPLITSKA BANKA - SGG
Kralja Tomislava 4, Crikvenica,
Telephone: + 385 51 243-522, 243-529, fax: +385 51
243-539, www.splitskabanka.hr ,
Opening hours: Monday - Wednesday - Friday:
8 - 16 h, Saturday: Closed
PRIVREDNA BANKA ZAGREB (PBZ)
Braće Brozičević 4, Crikvenica,
Telephone: +38551 751-320, www.pbz.hr,
Opening hours: Monday - Wednesday - Thursday
Friday: 8 - 14 h, thu.: 13 - 19 h, sat.: 8 -12 h
ZAGREBAČKA BANKA
Vinodolska 6, Crikvenica,
Telephone: +385 51353-975, fax: +385 51 241-618
Opening hours: Monday – Friday: 8 -12h, 17 - 19 h,
Saturday: 8 - 12 h
ATMs
ERSTE BANK
Trg Stjepana Radića 1 - ERSTE BANK, Crikvenica
Trg Stjepana Radića 1 c - TZG Crikvenice, Crikvenica
Thalassotherapia - Gajevo šetalište 21, Crikvenica
Trg palih boraca 13 - ERSTE BANK, Selce
Vladimira Nazora 3a - Pošta, Jadranovo
Milovana Muževića 122 - Supermarket KONZUM,
Dramalj
ZAGREBAČKA BANKA
Vinodolska 6 - ZAGREBAČKA BANKA
Nike Veljačića 3, Crikvenica
Trg Stjepana Radića 1 - Ljekarna, Crikvenica
Ivana Jeličića 7 - Supermarket KONZUM , Selce
HRVATSKA POŠTANSKA BANKA
Ivana Skomerže 1 - Post office, Crikvenica
RAIFFEISEN BANK
Braće Brozičević 3 - Supermarket KONZUM,
Crikvenica
HYPO ALPE ADRIA BANK
Kotorska bb - Supermarket PLODINE, Crikvenica
SPLITSKA BANKA - SGG
Kralja Tomislava 4 - SPLITSKA BANKA, Crikvenica
PRIVREDNA BANKA ZAGREB (PBZ)
Braće Brozičević 4 - PRIVREDNA BANKA, Crikvenica
61
PETROL STATIONS
CROBENZ
Smokovo 38, 51264 Jadranovo
Telephone: +385 51 247-149
Opening hours: every day 00 - 24 h
EURO - PETROL
Zidarska bb, Crikvenica,
Telephone: +385 51 241-220
Opening hours: every day 00 - 24 h
MAGISTRALA
Kralja Tomislava bb, Crikvenica,
Telephone: +385 91 4971 144
Opening hours: every day 06 - 22 h
OBALA
Kostrenčića bb, Crikvenica
Telephone: +385 91 4971 145
Opening hours:1.10. - 15.5. mon. - sat. 7 - 19 h,
sun. 7 -13 h, 01.6 - 30. 9. every day 7 - 21 h
INTERNET CAFES
CAFFE BAR BALUSTRADA
Strossmayerovo šetalište 21, Crikvenica
Mobile: +385 98 385 889
CAFFE BAR HAPPY
Stube Ivana Polića 2, Crikvenica
Telephone: +385 51242-691
CAFFE BAR KISS
Trg palih boraca 2, Selce
Mobile: +385 91 243 0832
SANDWICH BAR TOSTERIA MIA
Nike Veljačića 4 c, Crikvenica
Telephone: +385 51243-144
PIZZA CUT
Strossmayerovo šetalište 28, Crikvenica
TUNAR
Ivana Jeličića bb, Selce
Mobile: +385 99 242 0434
STORM (COMPUTER SHOP &
INTERNET CAFE)
Vinodolska 17, Crikvenica,
Telephone: +385 51 784 755,
www.storm-computer.hr
e-mail: [email protected]
WI-FI FREE ACCESS POINT
Crikvenica (Town centre)
www.tzg-crikvenice.hr
JADRAN d.d. u stečaju
Bana Jelačića 16, 51260 Crikvenica, Croatia
Tel: +385 51 455 560, 241 970
Fax: +385 51 241 975, 241 261
e-mail: [email protected]
www.jadran-crikvenica.hr
Hotel Esplanade
Located right by the town beach, this hotel has a capacity of 130
beds. All the rooms have shower/WC and satellite TV; some are airconditioned and have a balcony. The hotel includes an à la carte
restaurant and an aperitif bar. A variety of recreational facilities can be
found in the immediate vicinity of the hotel.
Strossmayerovo šetalište 52, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 785-006, fax: +385 51 785-090
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]
Hotel Kaštel
Located in the centre of the town, alongside a pebble beach. Capacity:
140 beds. All rooms have bathtub/WC and satellite TV. The hotel also
includes the restaurant Stella Maris
Frankopanska 22, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 241-044, fax: +385 51 241-490
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: kaš[email protected]
Hotel Omorika
Located near a pebble beach, surrounded by Mediterranean vegetation.
Capacity: 230 beds. All rooms enjoy sea view and balcony; most are
equipped with satellite TV. Next to the hotel are various sports and
recreational facilities.
Milovana Muževića bb, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 785-023, fax: +385 51 785-015
www.jadran-crikvenica.hr , e-mail: [email protected]
Hotel International
Located in the centre of the town on the main square next to the
waterfront. Capacity: 83 beds. All rooms are equipped with shower/WC
and telephone; some with a TV set and balcony.
Ivana Skomerže 1, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 241-324, fax: +385 51 241-681
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]
Hotel Zagreb
Located on the promenade next to the beach, only 400 m from the
centre of town. Capacity: 64 beds. All rooms have shower/WC; some
have a balcony with sea view.
Strossmayerovo šetalište 42, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 241-744, fax: +385 51 241-232
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]
Hotel and pavilions Ad Turres
Set among pine trees at the entrance to Crikvenica. The complex
consists of a hotel with 80 beds, and 12 pavilions, each with 51 beds.
Kralja Tomislava 111, 51260 Crikvenica,
telephone: +385 51 785-003, fax: +385 51 785-079,
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]
Kačjak Holiday Village
Located on a quiet peninsula surrounded by Mediterranean vegetation.
Accommodation is provided in 11 pavilions and 34 bungalows.
The complex also includes tennis courts, table tennis tables, and a
badminton court.
Kačjak bb, 51265 Dramalj,
telephone: +385 51 786-250, fax: +385 51 786-262
www.jadran-crikvenica.hr, [email protected]
Hotel Varaždin
Located at the entrance to Selce, near the beach. Capacity: 352 beds.
All rooms have shower/WC, telephone and satellite TV. The hotel has
indoor and outdoor pools.
Mihovila Jeličića 14, 51266 Selce,
telephone: +385 51 764-032, fax: +385 51 764-091
www.jadran-crikvenica.hr, [email protected]
Hotel and pavilions Slaven
Located near the centre of Selce. 326 beds in pavilions and 81 beds in
the hotel. All rooms have shower/WC.
Šetalište Ivana Jeličića 37, 51266, Selce,
telephone: +385 51 765-451, fax: +385 51 765-457
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]
Autocamp Selce
Set in an extraordinary position near the town, right by the sea.
Capacity: 1500 people. Sanitary facilities, hot and cold water. Diving
club in the vicinity.
Jasenova 19, 51266 Selce,
telephone: +385 51 764-038, fax: +385 51 764-066
www.jadran-crikvenica.hr, e-mail: [email protected]