982-2182 - Fax (209)
Transcription
982-2182 - Fax (209)
American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] The 2004 AAMT House of Delegates approved a resolution that directed the Board of Directors and staff to explore the development of initiatives at the state and federal levels that encourages mandatory credentialing to practice medical transcription. No official criteria of skill levels for practicing MTs currently exist. Anyone may claim they are an MT without the need to satisfy any specific criteria to any regulating body. As the healthcare industry moves toward adoption of electronic health records, the scope of the job of a medical transcriptionist will continue to change dramatically. The adoption of an appropriate certifying process before any MT is allowed access to any facet of the patient documentation process would further AAMT's underlying mission to ensure greater accuracy of protected patient healthcare documentation. Adding successful completion of criteria for this credential to all AAMT-approved school curricula would send a message to healthcare providers that AAMT is working toward assuring that those who practice medical transcription are qualified to do it. The Legislative Issues Group, in collaboration with the Pennsylvania Association for Medical Transcription, has prepared this campaign packet for state and local components to use in developing a strategy for advocating for mandatory credentialing. Most important to this process is the relationships components will create with state legislators, allied health professional groups, health policy makers, and state regulatory bodies. As the process unfolds in each state that takes on this challenge, vital relationships will emerge and the visibility of the profession will increase exponentially in the areas of patient safety, risk management, revenue cycle creation, and health information management. The road to mandatory credentialing at the state level will be a new arena of competency for AAMT volunteer leaders, but you must remember that getting placed on the road and traveling down its twisting, winding corridors is the most valuable part of the process. Please take the time to seriously consider the items in this packet and use the AAMT Legislative Issues Group as a resource as you plan your strategy to move forward with this highly visible and important campaign. Together the entire organization can make a difference in positioning the profession for a better future. 1 Table of Contents State Capital Analysis .......................................................................................................................................... Legislative Packet Information ............................................................................................................... HOD’s Resolution for Creation of Standards for Certification ................................... U.S. Dept of Labor, Bureau of Labor Statistics Report ................................................... MTs: Partners in Medical Transcription ........................................................................................... AAMT Answers Frequently Asked Questions About Medical Transcription .. Certification Fact Sheet ................................................................................................................................... COMpetency PROfile for MT Education Programs (COMPRO) ................................... AAMT’s Statement on Quality Assurance for Medical Transcription .................. Have You Read Your Medical Record? .............................................................................................. Medical Transcriptionist Job Descriptions ..................................................................................... AAMT Code of Ethics ........................................................................................................................................... Sunrise Evaluation Report ............................................................................................................................ Case Study of Pennsylvania ......................................................................................................................... Important information to obtain ahead of time ..................................................................... Appointments Made ............................................................................................................................................. Sample Letters Letter to Department of Revenue ......................................................................................................... Legislator Follow Up ............................................................................................................................................ Letter to Send Prior to Legislative Appointment .................................................................... Sunrise Evaluation Cover Letter ............................................................................................................. 2 3 13 15 17 25 31 36 39 44 48 52 56 59 69 70 71 74 75 78 79 80 State Capitol Analysis 3 States Capitols and Corresponding Components State Components of AAMT Alabama Montgomery Alaska Juneau Arizona Phoenix Arkansas Little Rock California Sacramento Claudia A. Crickmore, CMT, President, 3147 E. Bremen St., Phoenix, AZ 85032, [email protected] Susan R. Ray, CMT, Delegate, 1806 N. 108th Ave., Avondale, AZ 85323-5423, [email protected] Mary E. Stryjewski, CMT, President, 1294 Lakeshore Dr, Hot Springs, AR 71913, [email protected] Lynette M. Shipp, CMT, FAAMT, Delegate, 2604 Colony Street, Searcy, AR 72143-4965, [email protected] Teresa M. Mikulecky, President, 1515 Buckridge Wy, Sacramento, CA 95833, [email protected] Gail Sutphin, Delegate, 6325 Alpinespring Way, Elk Grove, CA 95758-6110, [email protected] Shirley Wilder, CMT, FAAMT, Delegate, 621 W Cypress Court, Reedley, CA 93654, [email protected] Teresa Naleway, CMT, FAAMT, Delegate, MedOffice Support Services, Nevada City, CA 95959-8073, [email protected] Local Chapters of AAMT Valley of the Sun Chapter Sharon C. Anderson, CMT, President, 818 East 10th Drive, Mesa, AZ 85204, [email protected] San Diego Chapter - Karen L. Fox, CMT, President, FoxTx Transcription, San Diego, CA 92105, [email protected] Orange County Chapter - Judi K. Riefel, CMT, President, 735 W. Fletcher Avenue, Orange, CA 92865, [email protected] Beach Cities Chapter - Dee Ross, CMT, President, 2050 Mt. Shasta Drive, San Pedro, CA 90732, Orange Empire Chapter Cheryl J. Hunley, CMT, President, Kaiser Permanente, Rialto, CA 92376, [email protected] Orange Empire Chapter Yolanda Venegas, President, 6841 Ironwood Drive, Riverside, CA 92506, [email protected] River Cities Chapter Genevieve F. Smith, CMT, President, 1325 Adams St., Fairfield, CA 94533-5003, [email protected] Mineral King Chapter Denise Hulsey, President, PO Box 6044, Visalia, CA 93291-6044, [email protected] 4 Connecticut Hartford Delaware Dover Colorado Denver Georgia Gutierrez, CMT, President, 614 Maple Avenue, Eaton, CO 80615, [email protected] Nora L. Maine, CMT, Delegate, 22834 E. Davies Drive, Aurora, CO 80016, [email protected] Pikes Peak Chapter Patricia Friedell, CMT, President, 3605 Moonrise Pt., Colorado Springs, CO 80904, [email protected] Mile High Chapter - Dara L. Tribelhorn, President, 311 Bannock St. #A, Denver, CO 80223, [email protected] Four Corners Chapter Megan McDaugale, President, 8659 Hwy 550 S, #41, Durango, CO 81303, [email protected] Western Slope Chapter Kathleen Monger, CMT, President, 719 Curecanti Circle, Grand Junction, CO 81503, [email protected] Florida Tallahassee Valerie E. Lovejoy, President, 5954 Longbow Lane #10, West Palm Beach, FL 33415, [email protected] Brenda J. Hurley, CMT, FAAMT, Delegate, 4469 Golden Rain Ct., Orlando, FL 328081771, [email protected] Gail S. Smith, CMT, Delegate, 6480 Grapewood Rd, Brooksville, FL 34609-1136, [email protected] Gold Coast Chapter Suzanne Gallivan, CMT, President, 700 SW 2nd Ave, Hallandale Beach, FL 33009, [email protected] Greater Jacksonville Chapter - Mary Beth Evans, CMT, President, 171 Spicewood Circle East, Middleburg, FL 32068, [email protected] Space Coast Chapter - Traci Kathryn Lutter, CMT, President, FAR Out Transcription, Cocoa, FL 32927, [email protected] Greater Miami Chapter Ellen Hayes, CMT, President, 10325 SW 103 Lane, Miami, FL 33176, [email protected] Central Florida Chapter Debra C. Dozier, CMT, President, 1719 Agate Cir., Deltona, FL 32725, [email protected] White Sands Chapter Joanne Griffin, CMT, President, 1325 Foxborough Dr, Pensacola, FL 32514, [email protected] 5 Florida West Coast Chapter - Barbara A. VanScoy, CMT, President, 7820 Prairie Drive, Port Richey, FL 34668-4324, [email protected] Georgia Atlanta Hawaii Honolulu Phyllis J. Campbell, CMT, FAAMT, President, 5213 Willow Ridge Drive, Woodstock, GA 30188, [email protected] Treasure Coast Chapter Deirdre Safikhani, President, 2360 80th Ct, Vero Beach, FL 32966, [email protected] Atlanta Chapter - Robbie Miller, CMT, President, 293 Snead Road, Fayetteville, GA 30214, [email protected] Phyllis J. Campbell, CMT, FAAMT, Delegate, 5213 Willow Ridge Drive, Woodstock, GA 30188, [email protected] Mary T. Silva, CMT, President, 85-1343 Puhinalo Pl, Waianae, HI 96792, [email protected] Mary T. Silva, CMT, Delegate, 85-1343 Puhinalo Pl, Waianae, HI 96792, [email protected] Idaho Boise Illinois Springfield Janet Koltun, CMT, President, 2949 Victoria Dr., Springfield, IL 62704, [email protected] Mary Earlene Coburn, CMT, RHIT, FAAMT, Delegate, 16834 W. 144th Lane, Lockport, IL 60441, [email protected] Northern Illinois Chapter Carolyn F. Will, CMT, President, 506 47th Ave., Bellwood, IL 60104-1724, [email protected] Central Illinois Chapter Carol Ann Grider, CMT, President, 739 East Mound Rd., Decatur, IL 62526, Southern Illinois Chapter Patricia J. Williams, CMT, FAAMT, President, 79 Robin Lane, Murphysboro, IL 62966, [email protected] Indiana/Kentucky Indianapolis/ Frankfort Indiana/Kentucky Regina L. Warren, CMT, President, 3132 Hunsinger Blvd, Louisville, KY 40220, [email protected] Amanda K. Clark, CMT, Delegate, 1855 South Striped Maple Lane, Elkhart, IN 46514, [email protected] Iowa 500 Central Indiana Chapter Amanda K. Clark, CMT, President, 1855 South Striped Maple Lane, Elkhart, IN 46514, [email protected] Mid-Iowa Chapter - Mary Fenstermacher, CMT, President, PO Box 243, Conrad, IA 50621, [email protected] Des Moines 6 Kansas Sunflower Chapter - J. Suzanne Harber, CMT, President, 337 N. Elder, Wichita, KS 67212, [email protected] Topeka Louisiana Baton Rouge Judy T. Land, CMT, President, 5054-A Hwy 182 South, Opelousas, LA 70570, [email protected] Debbie B. Chunn, CMT, RHIT, Delegate, 6039 Greenview Road, Bastrop, LA 71220, [email protected] Main The Pine Tree Chapter - Debra A. Moon, President, 52 Back Cove Dr., Turner, ME 04282-9788, [email protected] Agusta Maryland Annapolis Patricia Vargo, RHIT, President, 3723 Federal Lane, Abingdon, MD 21009, [email protected] Kathleen M. Quackenbush, CMT, FAAMT, Delegate, 213 West Central Avenue, Federalsburg, MD 21632-1244, [email protected] Massachusetts Greater Boston Chapter - Marie Roberts, CMT, President, 1 Pearl Brook Rd., West Townsend, MA 01474-1107, [email protected] Boston Michigan Lansing Chesapeake Regional Chapter Kathleen M. Quackenbush, CMT, FAAMT, President, 213 West Central Avenue, Federalsburg, MD 21632-1244, [email protected] Ellyn G. Serra, CMT, FAAMT, President, 18105 Ottieway Ct., Holly, MI 48442, [email protected] Ava Marie George, Delegate, 452 Haslett Road, Haslett, MI 48840, [email protected] Southeast Michigan Chapter Laurie Umlauf, President, 486 Charlevoix St., Commerce Township, MI 48382, [email protected] Red Cedar Chapter - Ava Marie George, President, 452 Haslett Road, Haslett, MI 48840, [email protected] Mid-Michigan Chapter - Ellyn G. Serra, CMT, FAAMT, President, 18105 Ottieway Ct., Holly, MI 48442, [email protected] West Michigan Chapter Colleen M. Runyon, President, 8340 W 6 Road, Mesick, MI 49668-9110, [email protected] Bay Area Chapter - Dianna Faye Hall, CMT, FAAMT, President, 5705 Hacienda Ct., 7 Saginaw, MI 48603, [email protected] Minnesota Twin Cities Chapter - Jean Kehren, President, 1 Old Mystic Road, Welch, MN 55089, St. Paul North Star Chapter - Sandra C. Harris, CMT, President, PO Box 189, Brownsdale, MN 559180189, [email protected] Mississippi Jackson Missouri Jefferson City Rhonda Sheldon, President, 305 Kelsha St, Rogersville, MO 65742, [email protected] Patricia Niemeyer, CMT, Delegate, 413 Gateford Dr., Ballwin, MO 63021-8344, [email protected] Central Missouri Chapter Mary Theresa Mihalevich, CMT, President, 3517 Hialeah Drive, Columbia, MO 65201, [email protected] Tri-State Area Chapter - Joy V. Mitchell, CMT, President, 900 West Jefferson, Marshfield, MO 65706, [email protected] Greater St. Louis Chapter Lynne C. Wickerham, CMT, President, 156 Kehrs Mill Bend Drive, Ballwin, MO 63011-3275, [email protected] Montana Helena Nebraska Lincoln Nevada Carson City New England (Regional) Bonnie Jean Monico, CMT, FAAMT, President, 11912 Westwood Lane, Omaha, NE 68144-4321, [email protected] Heartland Chapter - Tami J. Ruskamp, CMT, President, 1112 County Road N, North Bend, NE 68649-2027, [email protected] Cheryl A. Rust, CMT, President, 400 Colonial Drive, Unit 28, Ipswich, MA 01938, [email protected] Cheryl A. Rust, CMT, Delegate, 400 Colonial Drive, Unit 28, Ipswich, MA 01938, [email protected] New Hampshire Granite State Chapter Theresa M. Mills, President, 50 Stark Hwy. N, Dunbarton, NH 03046, [email protected] Concord New Jersey Trenton 8 New Mexico Four Corners Chapter - Judy Sewell, CMT, President, 1204 Camina Vega, Farmington, NM 87401, Santa Fe New York Southern New York Chapter Robin M. Marczewski, President, 10 Kearney Ave., Bethpage, NY 11714, [email protected] Albany North Carolina Columbia Kathy A. Rockel, CMT, FAAMT, President, Trans Manager/Transcription Relief Svcs, Greensboro, NC 27407, [email protected] Paula Hoover, Delegate, PO Box 247, Newton, NC 28658-0247, [email protected] North Dakota Bismarck Ohio Oklahoma City Karen E. Perkins, CMT, FAAMT, President, 5917 N. MacArthur Blvd, Oklahoma City, OK 73122, [email protected] Sherry Briggs, CMT, Delegate, 3801 Country Club Drive, Moore, OK 73160, [email protected] Oregon Salem Pennsylvania Harrisburg Piedmont Triad Chapter Melissa Morris, President, 517 College St., Eden, NC 27288, [email protected] Prairie Rose Chapter - Ann Solberg, President, 522 6th St. NE, Minot, ND 58703, Buckeye Area Chapter Sandra L. Reagan, CMT, FAAMT, President, 1844 Carol Dr., Piqua, OH 45356, [email protected] Columbus Oklahoma Western North Carolina Chapter - Vicky T. Sherrill, President, Frye Regional Med Ctr, Granite Falls, NC 28630, [email protected] Barbara J. Adler, CMT, FAAMT, President, 88979 Bridge St., Springfield, OR 97478, [email protected] Barbara L. Marques, CMT, Delegate, 16532 SW Holly Hill Rd., Hillsboro, OR 97123, [email protected] Carol A. Croft, CMT, FAAMT, President, 6407 Taunton Rd, Harrisburg, PA 171114884, [email protected] Margaret R. Flatley, CMT, Delegate, 320 9 Mistletoe Chapter - Rebecca Sue Wester, CMT, FAAMT, President, 909 Sandy Ln., Choctaw, OK 73020-7560, [email protected] Green Country Chapter Deborah A. Whiteshirt, President, Stillwater Med Ctr/Health Info Svc, Stillwater, OK 74076, [email protected] Greater Portland Area Chapter - Tina Foster, CMT, President, 1508 Ten Oaks Lane, Woodburn, OR 97071, [email protected] Lehigh Valley Chapter Theresa M. Gonzalez, CMT, FAAMT, President, 142 S. Broad St., Nazareth, PA 18064, Juniper Street, Carlisle, PA 17013, [email protected] [email protected] Greater Pittsburgh Chapter Flossie D. Jack, CMT, President, 79 Oakland Ave., Homer City, PA 15748, [email protected] Northern Allegheny Mountain Chapter - Marlene L. Lester, CMT, FAAMT, President, Star Rt Box 343, Sheffield, PA 16347, [email protected] Susquehanna Valley Chapter Margaret R. Flatley, CMT, President, 320 Juniper Street, Carlisle, PA 17013, [email protected] Rhode Island Providence South Carolina Columbia Upstate South Carolina Chapter - Lauri A. Bayless, President, OroScribe, LLC, Greenville, SC 29608, [email protected] South Dakota Midlands Chapter - Sheryl Lee Horejsi, President, 126 Barnsley Rd., Columbia, SC 29212, [email protected] Eastern South Dakota Chapter - Carolyn Jane Mund, CMT, President, 1603 Carlton Ct., Aberdeen, SD 57401, [email protected] Pierre Tennessee Nashville Miriam K. Wilmoth, CMT, President, 3270 University, Memphis, TN 38127, [email protected] Sharon B. Rhodes, CMT, RHIT, FAAMT, CP, Delegate, The Townhomes of Fredericksburg, Brentwood, TN 37027, [email protected] Chattanooga Area Chapter Cheryl Douthat, CMT, FAAMT, President, 9004 Kesler Lane, Chattanooga, TN 37421, [email protected] East Tennessee Chapter - Kim Watts, CMT, President, 416 Meadowbrook Drive, Pigeon Forge, TN 37863, [email protected] Greater Memphis Chapter Karen L. Callicutt, CMT, FAAMT, President, 3189 Covington Pike, Memphis, TN 38128, [email protected] Middle Tennessee Chapter Betty Lou Venus, CMT, President, 4735 Bowfield Drive, Antioch, TN 37013-2902, [email protected] 10 Texas Austin Bonnie S. Bakal, CMT, FAAMT, President, 3102 Traviston Dr, Franklin, TN 37064, [email protected] Margaret Ann Bridges, Delegate, 251 County Road 4864, Azle, TX 76020, [email protected] Stella J. Olson, CMT, FAAMT, Delegate, MT Resources, LLP, San Antonio, TX 78230, [email protected] Capital Chapter - Patricia Ann Lang, CMT, President, 8204 Mescolero Drive, Austin, TX 78736, [email protected] Greater Dallas Chapter Diana L. Anderson, CMT, President, 744 Via Barcelona, Mesquite, TX 75150, [email protected] Golden Triangle Chapter Jerrie H. Bolton, President, 722 Atlanta Ave, Nederland, TX 77627, [email protected] Alamo Chapter - Shirley A. Swift, President, 5579 Cool Valley St., San Antonio, TX 782421805, [email protected] Rio Grande Valley Chapter - Elvia Rita Reyna, CMT, President, 624 S. Pleasant View #10, Weslaco, TX 78596, [email protected] Big Country Chapter - Linda J. Guillory, CMT, FAAMT, President, 5707-72nd St., Lubbock, TX 79424, [email protected] Utah Salt Lake City JoHannah Anderson, CMT, President, 2015 West 4700 South, Roy, UT 84067, [email protected] JoHannah Anderson, CMT, Delegate, 2015 West 4700 South, Roy, UT 84067, [email protected] Vermont Montpelier Virginia Richmond Susan C. Oakes, CMT, President, 328 Shorewood Dr., Norfolk, VA 23502-4933, [email protected] Ann W. Fraser, Delegate, 18403 Kings Mill St., Leesburg, VA 20176-3947, [email protected] Northern Virginia Chapter Joyce M. Beeler, CMT, President, 19221 Springfield Cir., Jeffersonton, VA 22724-2260, [email protected] Tidewater Chapter - Linda Diane Warth, CMT, President, 2632 E. Kings Road, Virginia Beach, VA 23452, [email protected] Mountain Empire Chapter Barbara Sue Smith, CMT, President, PO Box 1255, Honaker, VA 24260, [email protected] 11 Washington Ann Minks, President, 11410 NE 124th St. #431, Kirkland, WA 98034, [email protected] Olympia Dorothy Ellis, Delegate, 9115 NE 143rd Place, Bothell, WA 98011-5122, [email protected] West Virginia Charleston Wisconsin/Minnesota Madison St. Paul Sheryl K. Williams, CMT, FAAMT, President, 17069 County 31 Blvd., Welch, MN 55089, [email protected] Sheryl K. Williams, CMT, FAAMT, Delegate, 17069 County 31 Blvd., Welch, MN 55089, [email protected] Kathleen Ann Schleis, CMT, Delegate, 6416 Fetzer Road, Manitowoc, WI 54220, [email protected] Greater Puget Sound Chapter - Jeanne A. Miele, CMT, President, 11725 - 44th Dr SE, Everett, WA 98208-9167, [email protected] Inland Empire Chapter Pamela M. McCord, CMT, President, 4744 S. Keyes Ct., Spokane, WA 99224-8276, [email protected] Ohio Valley Chapter - LeeAnn Wilmot, CMT, President, 15 Meadow Drive, Wheeling, WV 26003-1301, [email protected] Fond Du Lac Chapter Donna Marie Bleuel, CMT, President, 356 Wilson Avenue, Fond du Lac, WI 54935, [email protected] Four Lakes Chapter - Debra Behnke, CMT, President, 928 S. Weimar St, Appleton, WI 549153405, [email protected] Greater Milwaukee Chapter Denise Luke, President, 8170 S. Wilding Dr., Oak Creek, WI 53154, [email protected] Heart of the Northwoods Chapter - Ruth Ann Chaney, CMT, FAAMT, President, Marshfield Clinic, Mosinee, WI 54455-9776, [email protected] Wyoming Cheyenne 12 Legislative Packet Information 13 Suggested Legislative Packet Information • • • • • • • • • • • • • HOD’s Resolution for Creation of Standards for Certification U.S. Dept of Labor, Bureau of Labor Statistics Report MTs: Partners in Medical Transcription AAMT Answers Frequently Asked Questions About Medical Transcription Certification Fact Sheet COMpetency PROfile for MT Education Programs (COMPRO) AAMT’s Statement on Quality Assurance for Medical Transcription List of Medical Transcription Educational Programs in your state Have You Read Your Medical Record? Medical Transcriptionist Job Descriptions – Results of a Benchmarking Analysis of MT Professional Levels AAMT Code of Ethics Business Cards Sunrise Evaluation Report (used in the Pennsylvania state legislative packet) 14 HOD’s Resolution for Creation of Standards for Certification 15 AAMT 2004 RESOLUTIONS COMMITTEE REPORT REPORT TO THE HOUSE OF DELEGATES August 5, 2004 Creation of Standards for Credentialing ISSUE: No official criteria of skill levels for practicing MTs currently exist. Anyone may claim they are an MT without the need to satisfy any specific criteria to any regulating body. Background & Supporting Data: There is a critical gap between basic working skills, entry level skills, and more advanced job requirements. The scope of the job of a medical transcriptionist has changed dramatically in recent years and will continue to do so. The CMT as it currently exists certifies "higher level" MTs. There is no current standard of measure for a healthcare provider to select a medical transcriptionist. The adoption of an appropriate certifying process before any MT is allowed access to any facet of the patient documentation process would further AAMT's underlying mission to ensure greater accuracy of protected patient healthcare documentation. Adding successful completion of criteria for this credential to all AAMT-approved school curricula would send a message to healthcare providers that AAMT is working toward assuring that those who practice medical transcription are qualified to do it. BE IT RESOLVED THAT the House of Delegates direct creation of standards for certification before any MT, at any level, specialty area or job function, be allowed to practice medical transcription, as well as pursue the development of initiatives at state and federal levels such that certification is mandatory for an MT to be allowed to work directly on patient records. These standards should be a joint task force responsibility, i.e., Professional Practices/Legislative/Education task forces, working together to incorporate the facets employers see as "necessary" skills for hiring qualified MTs. This process should include a grace period of no less than 3 and not more than 5 years for "all" currently employed MTs to satisfy the requirements of certification. Periodic progress reports should be made to the HOD on the progress of these standards at 6-month intervals until this initiative is accomplished. Adopted by the 2004 AAMT House of Delegates – August 25, 2004 16 U.S. Department of Labor, Bureau of Labor Statistics Report 17 Skip Navigation Links Latest Numbers U.S. Department of Labor Bureau of Labor Statistics Occupational Outlook Handbook OOH Search/A-Z Index www.bls.gov BLS Home | Programs & Surveys | Get Detailed Statistics | Glossary | What's New | Find It! In DOL ) Medical Transcriptionists Nature of the Work | Working Conditions | Employment | Training, Other Qualifications, and Advancement | Job Outlook | Earnings | Related Occupations | Sources of Additional Information Significant Points • • • • • • • • • • Job opportunities will be good. Employers prefer medical transcriptionists who have completed a postsecondary training program at a vocational school or community college. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices as employees or subcontractors for hospitals and transcription services or as selfemployed, independent contractors. About 4 out of 10 worked in hospitals and another 3 out of 10 worked in offices of physicians. • • • • • • Nature of the Work [About this section] Back to Top Medical transcriptionists listen to dictated recordings made by physicians and other healthcare professionals and transcribe them into medical reports, correspondence, and • • • Management Professional and Related Service Sales Administrative Support Farming and Related Construction Installation and Related Production Transportation Job Opportunities in the Armed Forces Tomorrow's Jobs OOH Reprints Other OOH Info Order Career Guide to Industries 18 recording when necessary, and key the text into a personal computer or word processor, editing as necessary for grammar and clarity. The documents they produce include discharge summaries, history and physical examination reports, operative reports, consultation reports, autopsy reports, diagnostic imaging studies, progress notes, and referral letters. Medical transcriptionists return transcribed documents to the physicians or other healthcare professionals who dictated them for review and signature, or correction. These documents eventually become part of patients’ permanent files. To understand and accurately transcribe dictated reports into a format that is clear and comprehensible for the reader, medical transcriptionists must understand medical terminology, anatomy and physiology, diagnostic procedures, pharmacology, and treatment assessments. They also must be able to translate medical jargon and abbreviations into their expanded forms. To help identify terms appropriately, transcriptionists refer to standard medical reference materials—both printed and electronic; some of these are available over the Internet. Medical transcriptionists must comply with specific standards that apply to the style of medical records, in addition to the legal and ethical requirements involved with keeping patient information confidential. Experienced transcriptionists spot mistakes or inconsistencies in a medical report and check to correct the information. Their ability to understand and correctly transcribe patient assessments and treatments reduces the chance of patients receiving ineffective or even harmful treatments and ensures high quality patient care. Currently, most healthcare providers transmit dictation to medical transcriptionists using either digital or analog dictating equipment. The Internet has grown to be a popular mode for transmitting documentation. Many transcriptionists receive dictation over the Internet and are able to quickly return transcribed documents to clients for approval. Another emerging trend is the implementation of speech recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. Reports are then formatted; edited for mistakes in translation, punctuation, or grammar; and checked for consistency and possible medical errors. Transcriptionists working in areas with standardized terminology, such as radiology or pathology, are more likely to encounter speech 19 OOQ Online Employment Projections Publications Home BLS Home recognition technology. However, use of speech recognition technology will become more widespread as the technology becomes more sophisticated. Medical transcriptionists who work in physicians’ offices and clinics may have other office duties, such as receiving patients, scheduling appointments, answering the telephone, and handling incoming and outgoing mail. Medical secretaries, discussed in the statement on secretaries and administrative assistants elsewhere in the Handbook, may also transcribe as part of their jobs. Court reporters, also discussed elsewhere in the Handbook, have similar duties, but with a different focus. They take verbatim reports of speeches, conversations, legal proceedings, meetings, and other events when written accounts of spoken words are necessary for correspondence, records, or legal proof. Working Conditions [About this section] Back to Top The majority of these workers are employed in comfortable settings, such as hospitals, physicians’ offices, transcription service offices, clinics, laboratories, medical libraries, government medical facilities, or at home. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices as employees or subcontractors for hospitals and transcription services or as self-employed, independent contractors. Work in this occupation presents hazards from sitting in the same position for long periods, and workers can suffer wrist, back, neck, or eye problems due to strain and risk repetitive motion injuries such as carpal tunnel syndrome. The pressure to be accurate and productive also can be stressful. Many medical transcriptionists work a standard 40-hour week. Self-employed medical transcriptionists are more likely to work irregular hours—including part time, evenings, weekends, or on-call at any time. Employment [About this section] Back to Top Medical transcriptionists held about 101,000 jobs in 2002. 20 business support services, offices of other health practitioners, medical and diagnostic laboratories, outpatient care centers, and home healthcare services. Training, Other Qualifications, and Advancement [About this section] Back to Top Employers prefer to hire transcriptionists who have completed postsecondary training in medical transcription, offered by many vocational schools, community colleges, and distance-learning programs. Completion of a 2-year associate degree or 1-year certificate program—including coursework in anatomy, medical terminology, legal issues relating to healthcare documentation, and English grammar and punctuation—is highly recommended, but not always required. Many of these programs include supervised onthe-job experience. Some transcriptionists, especially those already familiar with medical terminology due to previous experience as a nurse or medical secretary, become proficient through on-the-job training. The American Association for Medical Transcription (AAMT) awards the voluntary designation, Certified Medical Transcriptionist (CMT), to those who earn passing scores on written and practical examinations. As in many other fields, certification is recognized as a sign of competence. Because medical terminology is constantly evolving, medical transcriptionists are encouraged to regularly update their skills. Every 3 years, CMTs must earn continuing education credits to be recertified. In addition to understanding medical terminology, transcriptionists must have good English grammar and punctuation skills, as well as proficiency with personal computers and word processing software. Normal hearing acuity and good listening skills also are necessary. Employers often require applicants to take pre-employment tests. With experience, medical transcriptionists can advance to supervisory positions, home-based work, editing, consulting, or teaching. With additional education or training, some become medical records and health information technicians, medical coders, or medical records and health information administrators. Job Outlook [About this Back to Top 21 section] Job opportunities will be good. Employment of medical transcriptionists is projected to grow faster than the average for all occupations through 2012. Demand for medical transcription services will be spurred by a growing and aging population. Older age groups receive proportionately greater numbers of medical tests, treatments, and procedures that require documentation. A high level of demand for transcription services also will be sustained by the continued need for electronic documentation that can be easily shared among providers, third-party payers, regulators, and consumers. Growing numbers of medical transcriptionists will be needed to amend patients’ records, edit for grammar, and identify discrepancies in medical records. Contracting out transcription work overseas and advancements in speech recognition technology are not expected to significantly reduce the need for well-trained medical transcriptionists domestically. Contracting out transcription work abroad—to countries such as India—has grown more popular as transmitting confidential health information over the Internet has become more secure; however, the demand for overseas transcription services is expected to supplement the demand for well-trained domestic medical transcriptionists. Speech-recognition technology allows physicians and other health professionals to dictate medical reports to a computer that immediately creates an electronic document. In spite of the advances in this technology, it has been difficult for the software to grasp and analyze the human voice and the English language with all its diversity. As a result, there will continue to be a need for skilled medical transcriptionists to identify and appropriately edit the inevitable errors created by speech recognition systems, and create a final document. Hospitals will continue to employ a large percentage of medical transcriptionists, but job growth there will not be as fast as in other industries. Increasing demand for standardized records should result in rapid employment growth in offices of physicians or other health practitioners, especially in large group practices. Earnings [About this section] Back to Top 22 $13.05 in 2002. The middle 50 percent earned between $10.87 and $15.63. The lowest 10 percent earned less than $9.27, and the highest 10 percent earned more than $17.97. Median hourly earnings in the industries employing the largest numbers of medical transcriptionists in 2002 were as follows: General medical and surgical hospitals Offices of physicians Business support services $13.20 13.00 12.42 Compensation methods for medical transcriptionists vary. Some are paid based on the number of hours they work or on the number of lines they transcribe. Others receive a base pay per hour with incentives for extra production. Employees of transcription services and independent contractors almost always receive production-based pay. Independent contractors earn more than transcriptionists who work for others but have higher expenses than their corporate counterparts, receive no benefits, and may face higher risk of termination than employed transcriptionists. Related Occupations [About this section] Back to Top A number of other workers type, record information, and process paperwork. Among these are Court reporters; human resources assistants, except payroll and timekeeping; receptionists and information clerks; and secretaries and administrative assistants. Other workers who provide medical support include medical assistants and medical records and health information technicians. Sources of Additional Information [About this section] Back to Top Disclaimer: Links to non-BLS Internet sites are provided for your convenience and do not constitute an endorsement. For information on a career as a medical transcriptionist, send a self-addressed, stamped envelope to: 23 • American Association for Medical Transcription, 100 Sycamore Ave., Modesto, CA 95354-0550. Internet: http://www.aamt.org State employment service offices can provide information about job openings for medical transcriptionists. OOH ONET Codes [About this section] Back to Top 31-9094.00 Suggested citation: Bureau of Labor Statistics, U.S. Department of Labor, Occupational Outlook Handbook, 2004-05 Edition, Medical Transcriptionists, on the Internet at http://www.bls.gov/oco/ocos271.htm (visited August 18, 2005). Last Modified Date: February 27, 2004 www.dol.gov Back to Top Frequently Asked Questions | Freedom of Information Act | Customer Survey Privacy & Security Statement | Linking to Our Site | Accessibility U.S. Bureau of Labor Statistics Office of Occupational Statistics and Employment Projections Suite 2135 2 Massachusetts Avenue, NE Washington, DC 20212-0001 URL: http://www.bls.gov/OCO/ Phone: (202) 691-5700 Fax: (202) 691-5745 Do you have a question about the Occupational Outlook Handbook? Technical (web) questions: [email protected] Other comments: [email protected] 24 MTs: Partners in Medical Transcription 25 MTs: Partners in Medical Communication Understanding the Profession of Medical Transcription Medical Transcription has existed since the beginning of medical care and research. Ancient cave writings attest to the earliest forms of healthcare documentation. While the medium changed from metal plates to clay tablets, to hieroglyphs on temple walls, to papyrus, to parchment, to paper, and most recently to electronic files, the reasons for maintaining records have always been the same—to record an individual's health care and the achievements in medical science. Until the twentieth century, physicians served as both providers of medical care and scribes for the medical community. After 1900, when standardization of medical data became critical to research, medical stenographers replaced physicians as scribes, taking their dictation in shorthand. The advent of dictating equipment made it unnecessary for physician and scribe to work faceto-face, and the career of medical transcription began. As physicians came to rely on the judgment and reasoning of experienced medical transcriptionists to safeguard the accuracy and integrity of medical dictation, medical transcription evolved into a medical language specialty. Now, at the dawn of the twenty-first century, medical transcriptionists are using speech recognition technology to help them create even more documents in a shorter time. Medical transcription is one of the most sophisticated of the allied health professions, creating an important partnership between healthcare providers and those who document patient care. Medical Transcriptionists as Professionals Since 1978, medical transcriptionists have been represented by a professional organization, the American Association for Medical Transcription (AAMT), which has developed a competency profile (COMPRO®) and a model curriculum for transcription educators, as well as a model job description. AAMT emphasizes continuing education for its members, holding an annual conference for medical transcriptionists, educators, supervisors and managers, and business owners. There are over 135 component associations of AAMT, each of which holds regular educational meetings and symposia. Through the efforts of AAMT, medical transcriptionists have become recognized as healthcare professionals with expertise in medical language. In the broadest sense, medical transcription is the act of translating from oral to written form (on paper or electronically) the record of a person's medical history, diagnosis, prognosis, and outcome. The industry is moving toward electronic health records, allowing storage of an individual's health history so that it can be accessed by physicians and healthcare providers anywhere. Physicians and other healthcare providers employ state-of-the-art electronic technology to dictate and transmit highly technical and confidential information for their patients. These medical professionals rely on skilled medical transcriptionists to transform spoken words into 26 comprehensive records that accurately communicate medical information. Sometimes speech recognition systems are used as an intermediary to translate the medical professional's dictation into rough draft. The medical transcriptionist then further refines it into a finished document. Keyboarding and transcription should not be confused. The primary skills necessary for performance of quality medical transcription are extensive medical knowledge and understanding, sound judgment, deductive reasoning, and the ability to detect medical inconsistencies in dictation. For example, a diagnosis inconsistent with the patient's history and symptoms may be mistakenly dictated. The medical transcriptionist questions, seeks clarification, verifies the information, and enters it into the report. What does a medical transcriptionist need to know? Medical understanding is critical for the professional medical transcriptionist. The complex terms used in medicine are unlike the language of any other profession. Medical transcription requires a practical knowledge of medical language, anatomy, physiology, disease processes, pharmacology, laboratory medicine, and the internal organization of medical reports. A medical transcriptionist is truly a medical language specialist who must be aware of standards and requirements that apply to the health record, as well as the legal significance of medical transcripts. Reports of patient care take many forms, including histories and physical examinations, progress reports, emergency room notes, consultations, operative reports, discharge summaries, clinic notes, referral letters, radiology reports, pathology reports, and an array of documentation spanning more than 60 medical specialties and subspecialties! Thus, the medical transcriptionist, or medical language specialist, must be well versed in the language of medicine. To prepare for this profession, medical transcriptionists study medical language, including Greek and Latin suffixes, prefixes, and roots biological science, including anatomy and physiology of all body systems and various disease processes • • • • • • medical science medical and surgical procedures, involving thousands of instruments, supplies, appliances, and prosthetic devices pharmacology laboratory values, correlating laboratory test results with a patient's diagnosis and treatment use of medical reference materials and research techniques Quality medical transcription also requires • • • • above-average knowledge of English punctuation and grammar excellent auditory skills, allowing the transcriptionist to interpret sounds almost simultaneously with keyboarding advanced proofreading and editing skills, ensuring accuracy of transcribed material versatility in use of transcription equipment and computers, since transcriptionists may 27 • work in a variety of settings highly developed analytical skills, employing deductive reasoning to convert sounds into meaningful form What about certification? The "Certified Medical Transcriptionist" (CMT) credential is earned through successfully passing the certification examination administered by Prometric for AAMT. The credential is maintained through continuing education. Becoming a CMT may lead to increased pay but requires a commitment to and an investment in one's own professionalism. Finally, it should be understood that all medical transcriptionists share a common trait— enthusiasm for their profession. As one medical transcriptionist puts it, "I love what I do. I work next to a registered nurse turned transcriptionist, a science teacher working part-time in the field, and a biologist. I learn new terms every day, and I am never bored. My fellow medical transcriptionists are intelligent and interesting." Medical transcriptionists work together, partnering to build their medical language skills. Why haven't I heard about medical transcription before? While medical transcription is among the most fascinating of allied health professions, the general public knows little about those who practice this skill. It was not until 1999 that the US Department of Labor assigned a separate job classification (Standard Occupational Classification #31-9094) so that statistics could be gathered on medical transcriptionists. Before that, transcriptionists were misclassified as typists, word processors, medical secretaries, and dictating machine operators. Through the efforts of the American Association for Medical Transcription (AAMT), visibility and recognition of the profession have increased, and the terms medical transcriptionist and medical language specialist have gained widespread acceptance. Medical transcriptionists work in settings that are usually far removed from the examining rooms, clinics, and hospital floors where health care is provided. Patients rarely have the opportunity to hear about those who transcribe their medical reports, and medical transcriptionists rarely meet the subjects of their work. All healthcare providers rely to some extent on the skills of the medical transcriptionist to provide written documentation of health care. The reports produced by medical transcriptionists are the repository of information concerning medical practice. These reports function as legal documentation and fulfill requirements for insurance reimbursement. They also serve as reference for scientific research. Where are medical transcriptionists employed? Medical transcriptionists use their talents in a variety of healthcare settings, including doctors' offices, public and private hospitals, teaching hospitals, medical transcription businesses, clinics, laboratories, radiology and pathology departments, insurance companies, medical libraries, government medical facilities, rehabilitation centers, legal offices, research centers, 28 veterinary medical facilities, and associations representing the healthcare industry. Medical transcriptionists work with physicians and surgeons in multiple specialties. They work with pharmacists, therapists, technicians, nurses, dietitian, social workers, psychologists, and other medical personnel. All of these healthcare providers rely on information that is received, documented, and disseminated by the medical transcriptionist. Some transcriptionists choose to work at home as employees of transcription businesses or hospitals. Still others provide services as independent contractors. Qualified medical transcriptionists who wish to expand their professional responsibilities may become quality assurance specialists, supervisors, managers, department heads, or owners of medical transcription businesses. Experienced medical transcriptionists may become teachers, working in schools and colleges to educate future medical transcriptionists. Is medical transcription a good home-based business? Many popular publications sing the praises of medical transcription as a home business, citing the potential for high income with little investment. Courses in medical transcription are proliferating, some offering "quick fixes" for students interested in becoming business owners. However, we must caution the prospective medical transcriptionist that failure to make the investment in quality education can result not only in business failure but also in shoddy documentation for the most important client—the patient. Medical transcription is a medical language specialty. Fluency in this language is not accomplished merely by completing a basic terminology course and installing a spellchecker on a computer! The transcriptionist working from home must make a significant investment in equipment and reference materials and be willing to make frequent updates to both in order to keep up with rapidly changing technology and terminology. Careful planning and the advice of legal and financial experts are essential to the success of a home-based business. AAMT advises that the individual considering a home-based medical transcription business first gain experience in a healthcare facility or transcription business under the direction of experienced and qualified medical transcriptionists. It is necessary to understand sound business practices as well. Medical transcription provides unlimited intellectual challenge and the opportunity to make a unique contribution to quality health care and service. Health care is a rapidly growing industry, and the demand for quality documentation is increasing. The profession provides a high level of job security, and skilled medical transcriptionists may receive a premium for their services. 29 Because their services are in demand, transcriptionists are often able to arrange convenient and flexible work schedules. Medical transcription is a portable skill that allows for professional and geographic mobility. Age restrictions are seldom found, with great value being placed on the experience and knowledge of the well-seasoned transcriptionist. Medical transcription can be a lifelong, satisfying career, providing the constant challenge of an expanding and advancing technology. The changes occurring in the healthcare industry promise to provide even more challenges to the forward-looking medical transcriptionist. What makes medical transcription an attractive career choice? Medical transcription provides unlimited intellectual challenge and the opportunity to make a unique contribution to quality health care and service. Health care is a rapidly growing industry, and the demand for quality documentation is increasing. The profession provides a high level of job security, and skilled medical transcriptionists may receive a premium for their services. Because their services are in demand, transcriptionists are often able to arrange convenient and flexible work schedules. Medical transcription is a portable skill that allows for professional and geographic mobility. Age restrictions are seldom found, with great value being placed on the experience and knowledge of the well-seasoned transcriptionist. Medical transcription can be a lifelong, satisfying career, providing the constant challenge of an expanding and advancing technology. The changes occurring in the healthcare industry promise to provide even more challenges to the forward-looking medical transcriptionist. What are the characteristics of a medical transcriptionist? Medical transcription professionals are • • • • • word specialists self-starters perfectionists independent by nature self-disciplined Medical transcriptionists are also interested in medicine, committed to learning, known to have inquiring minds, able to concentrate for long periods, willing to assist others, able to work with minimal supervision, and dedicated to professional development and achievement. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] 30 AAMT Answers Frequently Asked Questions About Medical Transcription 31 AAMT Answers Frequently Asked Questions About Medical Transcription FAQ Q. What does a medical transcriptionist do? Medical transcriptionists (MTs) are specialists in medical language and healthcare documentation who interpret and transcribe dictation by physicians and other healthcare professionals regarding patient assessment, workup, therapeutic procedures, clinical course, diagnosis, prognosis, etc., editing dictated material for grammar and clarity as necessary and appropriate. The process of medical transcription may involve editing machine-translated text. This requires listening to dictation while reading a draft created through speech recognition technology and editing the text on screen. This editing may range from minimal to extensive, depending on the capabilities of the speech recognition software and the dictating habits of the originator, and may include correction of content as well as punctuation, grammar, and style. Q. What characteristics do I need to become a medical transcriptionist? You need excellent English language skills as well as a strong interest in the medical language. You need good hearing acuity and listening ability. You need reasonable keyboarding skills and must be able to work for long hours, often in a high-pressure environment. A high level of concentration for extended periods of time is also important. Q. Where do medical transcriptionists work? Medical transcriptionists work in hospitals, clinics, physician offices, transcription services, insurance companies, home healthcare agencies, and other locations where dictation for the purpose of healthcare documentation requires transcription. Many MTs work in their homes as independent contractors, subcontractors, or home-based employees. Q. How will speech recognition technology affect the future of medical transcription? The amount of dictation requiring transcription continues to grow; however, the availability of qualified MTs is not growing at the same rate. Speech recognition technology is sometimes used to compensate for the shortage of MTs. However, it is impossible for this technology, with all of its limitations, to completely eliminate the need for medical transcriptionists. Even at its best, machine-translated text contains errors that need to be corrected by professionals with language skills and an understanding of the health record. MTs continue to be the best qualified to discern the nuances of human speech. 32 GOING TO SCHOOL Q. How long will it take me to become a medical transcriptionist? AAMT's Model Curriculum for Medical Transcription, used by educators in developing their courses, recommends a two-year program that includes at least 240 hours of externship in a healthcare facility. However, some schools offer shorter programs. Medical transcription is a medical language and healthcare documentation specialty, not a keyboard specialty, and intensive study is needed to acquire a high level of fluency in the medical language. Remember, you are gaining knowledge that will translate into a lifetime career! Q. Where can I learn medical transcription? Classes for medical transcription are found in community colleges, proprietary schools, and home-study programs (Internet-based and otherwise). AAMT does not maintain a list of MT schools at this time. We suggest you search the Internet or visit the reference desk at your local public library for this information. Look for programs that allow interaction between instructor and student and provide opportunities for networking among students. This will better prepare you for the real world of medical transcription and for getting your first job in the field. AAMT's recommendations for a medical transcription program appear on our paper, "How to Choose an MT School," which is designed to help with your evaluation of the schools you may be considering. We suggest that you carefully examine any claims or promises made to you regarding future employability and job placement assistance. Q. Can I transfer my court reporting skills to medical transcription? With additional education and a shift in orientation, yes. The chief difference between court reporting and medical transcription is in the editing. MTs edit when necessary and appropriate for grammar and for clarity, whereas court reporters usually record what is said verbatim. In addition, the medical terminology learned by court reporters is seldom sufficient to satisfy the profession-specific demands of medical transcription. Courses in anatomy and physiology, more advanced terminology, medical transcription, and additional English grammar and punctuation may be necessary. With this additional training, many court reporters are successful in transferring their skills to medical transcription. In fact, use of the steno machine may facilitate productivity, a significant factor in many transcription environments. Q. I have already been trained in another medical field. Why do I need further training? Learning how to listen with discrimination requires practice and guidance from an experienced medical transcriptionist. If you already have the requisite keyboard skills, the additional courses you need will include lots of transcribing practice. You probably have a head start, but you'll need to learn how to integrate your medical knowledge with keyboard and listening skills. 33 Q. Does AAMT provide a medical transcription course? AAMT is the membership organization for the medical transcription profession. We do not administer educational programs. However, we have developed The Model Curriculum for Medical Transcription, which educators use in developing educational programs. We also offer audio tapes and CDs for use in the classroom and for independent study. In addition, The AAMT Book of Style for Medical Transcription, now in its 2nd edition, is considered the gold standard in the industry. A video based on the Book of Style is another useful educational tool. Q. Does AAMT accredit medical transcription programs? AAMT does not evaluate, accredit, or endorse any program or school. CERTIFICATION Q. Will I be a certified medical transcriptionist when I have finished school? Completion of a medical transcription course may entitle you to a certificate of completion from the school you attend, but this is not equivalent to the designation of "Certified Medical Transcriptionist" (CMT). This status can be achieved only by passing the certification exam administered by AAMT. To retain this credential, a CMT must meet recertification requirements that include continuing education. Q. Why should I become certified? While you are not required to become a CMT in order to work as a medical transcriptionist, earning the credential demonstrates to employers and peers that you are a professional and committed to being the best you can be. Certification also serves the public interest by assuring that those who become certified have met accepted standards of practice. Many employers prefer to hire - and pay a premium for - CMTs, and many require the credential for career advancement. GETTING A JOB Q. Will it be easy for me to get a job? Many new MTs find it difficult to get their first job, since production demands may prevent hospitals and transcription services from hiring inexperienced people. We suggest you look into your local job market BEFORE you choose the career and invest in the education. Ask for interviews with prospective employers to see what they expect of a beginning MT and how likely they are to hire a recent graduate. However, sometimes a small physician office or a small transcription service will hire a beginner. First do the research, then get a good education, and then be creative and persistent! Student membership in AAMT will help you stay informed and make connections. Q. Can I do medical transcription at home? 34 More and more employers are allowing their experienced MTs to work from home. However, many will require you to work at their facility before sending you home to work on your own. The home transcriptionist needs an excellent knowledge of the medical language as well as the English language, and may have to make a substantial investment in reference materials and equipment. Those who provide the highest quality transcription are most likely to be successful. Q. How can I become a self-employed medical transcriptionist? The independent medical transcriptionist should have an excellent knowledge of not only the medical language and the English language, but the language of business as well. You should also be willing to make a substantial investment in medical reference materials and equipment. The successful independent MT will maintain a high level of quality. Federal regulations call for special security precautions when dealing with private patient information, which may involve some expense on your part. We also caution you that the IRS has specific regulations about home businesses and independent contractors; be sure to seek the advice of a qualified attorney and/or tax advisor. Q. How are medical transcriptionists paid? Medical transcriptionists may be paid in any of a variety of ways, but chiefly by the hour, by production, or by a combination of hourly pay plus incentive pay for production. Q. How much money will I earn as a medical transcriptionist? Earnings vary considerably. A May 2002 member survey conducted by AAMT reported an average annual salary of $31,400. Information is also available from the Bureau of Labor Statistics at the US Department of Labor at www.bls.gov. Click Wages by Area and Occupation, then For Over 700 Occupations. Choose 31-0000 Healthcare Support Occupations, then 31-9094 Medical Transcriptionists. This way you can search for MT salaries in your own state and possibly even your own city. Another survey - less formal but more recent - conducted toward the end of 2002 by the magazine Advance for Health Information Professionals reveals that certified medical transcriptionists earned more than their non-certified counterparts. Their figure for the average MT's salary was lower than AAMT's at $29,732, but their report shows CMTs earning much more - an average of $36,225 annually. An earlier survey, commissioned by AAMT in 1999 and done by the Hay Management Consultants, analyzed the profession and surveyed the salaries. Three distinct skill levels of medical transcriptionists were identified. Those in the second level earned $1 to $2 per hour more than beginning MTs, and those in level 3 earned yet another $1 or $2 per hour. Suggested reading How to Become a Medical Transcriptionist by George Morton, CMT (1998) - an overview of the profession from an insider's perspective. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] 35 Certification Fact Sheet 36 Certification Fact Sheet How is certification achieved? Certification in medical transcription is accomplished by successful completion of the AAMT certification exam. Once a candidate passes the comprehensive exam, the individual will be recognized as a Certified Medical Transcriptionist. The CMT credential can then be used after the individual's name on all official documents. What is the purpose of the certification exam? The competency-based exam is designed to assess core knowledge and skills needed to practice medical transcription effectively in today’s healthcare environment. It is comprehensive, job-related and objective. What experience or schooling is required and recommended before taking the exam? The exam is completely voluntary; schooling is not required although highly recommended. Two years of transcription experience in the acute care (or equivalent) setting is required to take the CMT certification examination. The exam is designed to test a Level-2 Medical Transcriptionist as defined in AAMT's MT Job Description. The Job Description can be found online at www.aamt.org under "Professional Resources." What should I expect to know before testing? Major Content Areas – All specialties ¾ Medical terminology ¾ Anatomy and physiology ¾ Disease processes ¾ English language and usage ¾ ¾ Healthcare record and medicolegal issues Proofreading and editing For more detailed information regarding content covered in the exam, download the "Candidate Guide" and "Exam Blueprint" from the AAMT website. You will find it listed under "Certification." When and where is the exam given? The exam is given on an on-going basis in test centers located internationally. Test centers are chosen and maintained by Prometric. Current locations of Prometric Test Centers offering the AAMT CMT examination may be found at www.prometric.com. How much does it cost to take the exam? ¾ $195 (USD) AAMT Members ¾ $275 (USD) Nonmembers Am I allowed to bring reference materials, my own head set, or preferred computer equipment to the test center? No. The objective of the CMT exam is to measure your skills and knowledge without the use of references. Head sets are provided by the testing centers. Substitute keyboards are not allowed, and foot pedals are not needed for this exam. The dictation is offered in short snippets that may be reviewed and heard as many times as a candidate desires. 37 When will I receive my results? Candidates will receive score reports before leaving the test center. Passing candidates will receive certificates, CMT cards, pins, etc. after AAMT has received and processed the data from Prometric. What about retakes? Retakes for the CMT exam are allowed every 6 months. How to Apply for the Exam STEP 1 - Authorization to Test: An authorization to test letter from AAMT is required before scheduling your exam. This letter provides an AAMT identification number, exam code, price, and the information needed by the testing facility. To receive one, you can fill out the form on the AAMT website or call Member Services at 800-982-2182. STEP 2 – Scheduling Your Exam: Once you have received your authorization to test letter from AAMT, you can schedule your exam with our testing organization, Prometric. Prometric test sites are located internationally. To schedule for the site nearest you, contact them by phone at 800-9285662 or their website at www.prometric.com. You will need the information in your authorization letter to schedule the exam. All exam fees are payable to Prometric at the time of registration in US dollars. STEP 3 – Taking the Exam: Once you arrive at the test center, you will not be allowed to bring in any type of food, beverage, handbag, briefcase, references, etc. A locker will be provided for your personal items. Make sure you have a current valid government-issued ID or driver's license. The name on the ID must match the name used to register. How Is The Exam Given? The examination consists of 2 parts. The first part is the Objective Multiple Choice section and lasts 2 hours. There is a 15-minute break between the first and second part of the exam. The second part, the Transcription Performance Section, lasts 3-1/2 hours. The candidate is asked to complete a short survey once the exam has concluded. After certification, then what? Recertification - To maintain the credential, a CMT must complete 30 hours of approved continuing education every 3 years. For detailed information regarding recertification, see the "CE Guidelines" on the AAMT website. Click on "Certification" and then on "Recertification." Do I have to be an AAMT member to become certified? CMTs are not required to be members of AAMT. Membership is encouraged because of the opportunities and benefits that result from professional commitment and involvement, including the continuing education activities AAMT offers. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue, Modesto, CA 95354-0550 Toll Free: 800-982-2182 Direct: 209-527-9620 Web: www.aamt.org 38 0904 COMpentency PROfile for MT Education Programs (COMPRO) 39 COMpetency PROfile for MT Education Programs (COMPRO) Taken From the Model Curriculum for Medical Transcription, 2nd ed. Introduction COMPRO®, a competency profile for medical transcription education programs, is the foundation of The Model Curriculum for Medical Transcription, 2nd ed., developed by the American Association for Medical Transcription with the assistance of medical transcription practitioners, supervisors, and educators. These documents constitute guidelines by which educators may develop and evaluate medical transcription programs. COMPRO® is a comprehensive document consisting of a recommended program goal statement, program prerequisites, and competencies in five categories: English language usage, medical knowledge, technology, healthcare documentation, and professional practice. AAMT recommends that educators incorporate all aspects of COMPRO® into their programs by following the guidelines of The Model Curriculum for Medical Transcription, 2nd ed., in order to prepare students for entry-level employment in medical transcription. Program Goal Statement An educational program in medical transcription will prepare the student for entry-level employment as a medical transcriptionist by providing the basic knowledge, understanding, and skills required to transcribe healthcare dictation and prepare patient care documents with accuracy, clarity, consistency, and timeliness, applying the principles of professional and ethical conduct. Program Prerequisites • • • English comprehension, spelling, and usage competency (spoken and written) equivalent to that of a high school graduate. Minimum keyboarding speed of 45 corrected words per minute (cwpm). Normal level of audiometric acuity. The Competencies English Language • • • E1 The student will demonstrate correct English usage, applying the rules of proper grammar, punctuation, and style, and using correct spelling and logical sentence structure. E2 The student will demonstrate an understanding of the value of continuing education in English language usage. E3 The student will appropriately use related references and other resources for research and practice. 40 Medical Knowledge • • • • • • • • • • • • • M1 - The student will demonstrate knowledge of medical language and its structure, including prefixes, suffixes, combining forms, root words, plurals, abbreviations, acronyms, eponyms, homonyms, antonyms, synonyms, and commonly used foreign words and phrases. M2 - The student will recognize, pronounce, spell, define, and understand medical terminology related to anatomy, physiology, general medicine, general surgery, medical specialties, surgical specialties, diagnostic and interventional procedures, pathology and laboratory medicine, health and wellness, imaging techniques, medications, and alternative or complementary medicine. M3 - The student will demonstrate knowledge of human anatomy (gross and microscopic) and physiology. M4 - The student will demonstrate knowledge of surgical procedures and other diagnostic and interventional treatment modalities, including anesthesia types and techniques, surgical techniques, equipment, instruments, and accessories, as well as typical findings and related diagnoses. M5 - The student will demonstrate knowledge of procedures, techniques, and findings in diagnostic and interventional imaging. M6 - The student will demonstrate knowledge of common tests used in pathology and laboratory medicine, including diagnostic indications, techniques, expression of values, and significance of findings. M7 - The student will recognize, pronounce, spell, define, and understand pharmacological terminology. M8 - The student will demonstrate knowledge of drug classes, indications, contraindications, actions, interactions, side effects, forms, dosages, and routes of administration. M9 - The student will demonstrate knowledge of the etiology and pathology of diseases. M10 - The student will demonstrate knowledge of clinical medicine, including diagnosis and treatment of common diseases and conditions. M11 - The student will demonstrate knowledge of research techniques and be able to identify current trends, advancements, and developments in medicine. M12 - The student will demonstrate an understanding of the value of continuing education in medicine as it relates to medical transcription. M13 - The student will appropriately use related references and other resources for research and practice. Technology • • T1 - The student will demonstrate a general knowledge of word processing, computers, dictation and transcription equipment, and related technologies. T2 - The student will demonstrate the ability to operate designated dictation and transcription equipment and use designated word processing programs and related technologies. 41 • • • • • T3 - The student will demonstrate an understanding of security issues related to dictation and transcription systems. T4 - The student will demonstrate correct ergonomic habits. T5 - The student will demonstrate knowledge of trends and developments in technologies related to healthcare documentation. T6 - The student will demonstrate an understanding of the value of continuing education in technology as it relates to medical transcription. T7 - The student will appropriately use electronic references and other resources for research and practice. Healthcare Documentation • • • • • • • H1 - The student will demonstrate knowledge of the purpose and content of the healthcare record (paper and electronic). H2 - The student will demonstrate knowledge of the content and format of healthcare documents (paper and electronic). H3 - The student will demonstrate knowledge of standards and regulations related to healthcare documentation as set by such bodies as the Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations (JCAHO), National Committee for Quality Assurance (NCQA), Health Level Seven (HL7), ASTM, and the Health Care Financing Administration (HCFA). H4 - The student will identify and demonstrate an understanding of the medicolegal aspects of the healthcare record (e.g., confidentiality, privacy) and the medical transcriptionist's role in risk management. H5 - The student will demonstrate an understanding and application of ethics in the medical transcription profession. H6 - The student will demonstrate an understanding of the value of continuing education in healthcare documentation and medicolegal issues as they relate to medical transcription. H7 - The student will appropriately use related references and other resources for research and practice. Professional Practice • • • • • • • P1 - The student will accurately transcribe original healthcare dictation through the application of the competencies specified in the five content areas (English Language, Medical Knowledge, Technology, Healthcare Documentation, and Professional Practice). P2 - The student will demonstrate the ability to proofread and correct transcribed healthcare documents. P3 - The student will recognize, evaluate, and interpret inconsistencies, discrepancies, and inaccuracies in healthcare dictation and appropriately edit, revise, and clarify them while transcribing, without altering the meaning of the dictation or changing the author's style. P4 - The student will meet progressively demanding medical transcription accuracy and productivity standards. P5 - The student will demonstrate an awareness of the functions, operations, and dynamics of medical transcription work environments. P6 - The student will demonstrate professionalism in the workplace. P7 - The student will demonstrate an awareness of the opportunities in medical transcription and related careers and the importance of professional development. 42 • • • P8 - The student will demonstrate an awareness of the value of continuing education and professional certification. P9 - The student will complete a clinical externship of at least 240 hours during the last semester/quarter/term of the program. A medical transcription work setting is required, with student duties limited to medical transcription emphasizing a variety of healthcare documents. The student will be evaluated jointly by the instructor and employer or supervisor on transcription accuracy and productivity and on professional and ethical conduct. P10 - The student will appropriately use related references and other resources for research and practice. Hard copies are available from AAMT at 50¢ each; minimum order 10. Code: COMPRO 43 AAMT’s Statement on Quality Assurance for Medical Transcription 44 Quality Assurance for Medical Transcription American Association for Medical Transcription (AAMT) Statement on Quality Assurance for Medical Transcription This Statement on Quality Assurance reflects goals that transcriptionists, transcription services, and healthcare providers should, in AAMT's view, strive to achieve. The standards expressed herein are ideals; it may not be reasonable or possible for every competent transcriptionist to meet these standards in every instance. Moreover, the ability to conduct extensive ongoing monitoring is somewhat dependent on an organization's resources, and, as noted herein, the ability to generate accurate transcription depends, in large part, on the quality of the source document or tape. AAMT's Position AAMT believes that transcribed documents are a vital and necessary component to the healthcare record. Transcription accuracy therefore should be monitored regularly to ensure quality documentation and to ensure that medical transcriptionist professionals receive timely and consistent feedback. Attention to quality should reflect an understanding that even minor errors in the record potentially can create health risks for a patient, and can diminish the credibility and perceived competence of the healthcare provider. Rationale With the number of malpractice lawsuits in the United States increasing dramatically each year, those involved in the documentation of patient care must consider the correlation of that documentation to compromised care and malpractice litigation. While the most fundamental reason for supporting and promoting quality documentation is to ensure continuity of care, it is important to recognize that errors in the healthcare record have the potential to put at risk the patient, the healthcare provider, or both. Errors in the patient record, whether major or minor, medical or grammatical, are potentially useful to plaintiff attorneys in threatened or actual litigation against healthcare facilities and providers. The patient record is the only real evidence of care provision in any healthcare facility. To ensure an accurate and complete record, all items and services should be documented by the healthcare professional at the time of care. More generally, accurate and complete healthcare documentation involves a partnership between the patient, the healthcare provider and the documentation team. A valid quality assurance process ensures that medical transcription practices are as consistent and accurate as possible. Whether an MT is the transcriptionist of the document or is an editor of the same, human judgment will always be involved in this process. The degree of accuracy and consistency that can be achieved depends on the experience and skill of the MT coupled with the acoustical quality of the dictation 45 and the organization, focus, and language proficiency of the author. A skilled medical transcriptionist will have a broad knowledge of medical terminology, anatomy and physiology, disease processes, signs and symptoms, medications, and laboratory values, in addition to proficiency in English usage, grammar, punctuation, and style. A seasoned medical transcriptionist also should possess refined intuitive skills and sound judgment. Principles of Quality When a document is reviewed (i.e., audited) for quality, key principles in establishing quality assurance criteria for that document are: • • • • • • The transcribed report should be reviewed against the actual dictation. Reading the report without listening to the dictation does not provide an accurate comparison of the transcription to the dictation. The review should apply industry-specific standards as provided by current resources and references. When evaluating style, punctuation, or grammar, The AAMT Book of Style is the industry standard. The review should encompass attention to risk management issues and the documentation standards of accreditation and healthcare compliance agencies. Accuracy scores (ratings) should be quantified with the use of a numeric calculation that weights varying degrees of error against the length of the report. AAMT recommends the following quality goals: 100% accuracy with respect to critical errors; 98% accuracy with respect to major errors; and 98% accuracy with respect to all errors in the report, including minor errors (see below for definitions of "critical," "major," and "minor" errors). The reviewer (or the review process) should provide timely and consistent feedback to the medical transcriptionist in order to eliminate repetition of errors. All measurements, standards, and benchmarks should be disclosed to the medical transcriptionist and should be set forth in written guidelines by the healthcare provider or transcription service. Application of Principles The application of these principles and the development of a quality assurance program that incorporates them should be set by organizational policy. AAMT recommends the following considerations in doing so: Frequency: Reports transcribed by medical transcriptionists who are new to an organization should undergo review on a regular basis until competency and judgment have been consistently demonstrated. At that time, random review by periodic sampling of transcribed reports should be performed to ensure ongoing compliance with quality standards. AAMT recommends selecting a 3% to 5% sampling of documents for the period being reviewed, although the sample could be larger or smaller depending on (a) whether there have been quality or accuracy issues with the particular transcriptionist in the past; and (b) how much time has elapsed since the transcriptionist's most recent review. Delineation: Clear qualification and quantification of errors should be established for the purposes of document evaluation. For the purposes of definition, a critical error is 46 one that potentially could compromise continuity of care, such as medical word misuse or omitted dictation. A major error is one that compromises the integrity of the document without risk to patient care, such as misspellings, most demographics errors, and formatting errors. A minor error is one that compromises neither patient care nor document integrity but represents an area of recommended improvement to the transcriptionist, such as capitalization, punctuation, and other minor style and grammar errors. Accuracy: While transcriptionists should strive to ensure that every document is 100% accurate prior to delivery to the healthcare provider, as noted above it is AAMT's recommendation that organizations set the following goals for transcriptionists: at least 98% accuracy with respect to all errors, at least 98% accuracy with respect to major errors, and 100% accuracy with respect to critical errors. It is important to reiterate that hitting these targets should be the goal in transitioning a transcriptionist through any comprehensive quality assurance program. These targets are not likely to be achieved overnight, and they should not be used to penalize a relatively new or inexperienced transcriptionist, or even an experienced transcriptionist who is new to the quality assurance process or in a new work setting. Rather, these goals should be established as the standard to which all transcriptionists ultimately will be held. It also should be understood that despite every attempt to develop an objective evaluative tool for QA, review is inherently subjective and some flexibility in that regard should be incorporated into the process. Also, some allowance should be made in situations where the dictated tape or source document is of poor quality. Finally, all organizations must recognize the inherent trade-off between speed and accuracy. To the extent that an organization sets productivity standards that are unreasonable, or that require constant production with little time for thought or research, accuracy is certain to suffer. It would not be fair or appropriate to hold transcriptionists to the above-stated accuracy goals in that kind of environment. Purpose: Ongoing feedback, education, and performance improvement should be the goal of any quality assurance program. The scope of the program should not be limited to merely the correction of errors, but should focus on developing a transcriptionist's experienced judgment, including the ability to discern client/chartready documents from those that could benefit from additional review. Attention to quality must also include a commitment to the ongoing professional development and continuing education of the medical transcriptionist as a means of ensuring overall continuous quality improvement. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] 47 Have You Read Your Medical Record? 48 49 50 51 Medical Transcription Job Descriptions 52 Medical Transcriptionist Job Descriptions Results of a Benchmarking Analysis of MT Professional Levels Professional Levels In an independent benchmarking study of the medical transcription profession by the Hay Management Consultants (HayGroup), three distinct professional levels for medical transcriptionists were identified and described as presented below. The HayGroup is a worldwide human resources consulting firm with extensive expertise in work analysis and job measurement. Compensation Subsequent to this benchmark study of the job content levels of MTs, the HayGroup conducted a compensation survey, analyzing pay as it relates to these levels. (Hay's survey methodology complied with federal antitrust regulations regarding healthcare compensation surveys.) The results include information on transcription pay at the corporate level (healthcare organizations and MT businesses) and compensation for independent contractors. The data are further presented by geographic region, size of business, types of pay programs (pay for time worked and pay for production), and reward programs (benefits, etc.). The Hay report, "Compensation for Medical Transcriptionists," is contained in a 30-page booklet, which is included with membership or available in the Online Store. Professional Level 1 Professional Level 2 Professional Level 3 Position Summary Medical language specialist who transcribes dictation by physicians and other healthcare providers in order to document patient care. The incumbent will likely need assistance to interpret dictation that is unclear or inconsistent, or make use of professional reference materials. Medical language specialist who transcribes and interprets dictation by physicians and other healthcare providers in order to document patient care. The position is also routinely involved in research of questions and in the education of others involved with patient care documentation. Medical language specialist whose expert depth and breadth of professional experience enables him or her to serve as a medical language resource to originators, coworkers, other healthcare providers, and/or students on a regular basis. Nature of Work An incumbent in this position is given assignments that are matched to his or her developing skill level, with the intention of increasing the An incumbent in this position is given assignments that require a seasoned depth of knowledge in a medical specialty (or specialties). OR An incumbent in this position routinely researches and resolves complex questions related to health information or related documentation. 53 depth and/or breadth of exposure. OR The nature of the work performed (type of report or correspondence, medical specialty, originator) is repetitive or patterned, not requiring extensive depth and/or breadth of experience. The incumbent is regularly given assignments that vary in report or correspondence type, originator, and specialty. Incumbents at this level are able to resolve nonroutine problems independently, or to assist in resolving complex or highly unusual problems. Knowledge, Skills & Abilities 1. Basic knowledge of medical terminology, anatomy and physiology, disease processes, signs and symptoms, medications, and laboratory values. Knowledge of specialty (or specialties) as appropriate. 2. Knowledge of medical transcription guidelines and practices. 3. Proven skills in English usage, grammar, punctuation, style, and editing. 4. Ability to use designated professional reference materials. 5. Ability to operate word processing equipment, dictation and transcription equipment, and other equipment as specified. 6. Ability to work under pressure with time 1. Seasoned knowledge of medical terminology, anatomy and physiology, disease processes, signs and symptoms, medications, and laboratory values. Indepth or broad knowledge of a specialty (or specialties) as appropriate. 2. Knowledge of medical transcription guidelines and practices. 3. Excellent skills in English usage, grammar, punctuation, and style. 4. Ability to use an extensive array of professional reference materials. 5. Ability to operate word processing equipment, dictation and transcription equipment, and other equipment as specified, and to troubleshoot as 54 AND/OR Is involved in the formal teaching of those entering the profession or continuing their education in the profession. AND/OR Regularly uses extensive experience to interpret dictation that others are unable to clarify. Actual transcription of dictation is performed only occasionally, as efforts are usually focused in other categories of work. 1. Recognized as possessing expert knowledge of medical terminology, anatomy and physiology, disease processes, signs and symptoms, medications, and laboratory values related to a specialty or specialties. 2. In-depth knowledge of medical transcription guidelines and practices. 3. Excellent skills in English usage, grammar, punctuation, and style. 4. Ability to use a vast array of professional reference materials, often in innovative ways. 5. Ability to educate others (one-on-one or group). 6. Excellent written and oral communication skills. 7. Ability to operate word processing equipment, dictation constraints. 7. Ability to concentrate. 8. Excellent listening skills. 9. Excellent eye, hand, and auditory coordination. 10. Ability to understand and apply relevant legal concepts (e.g., confidentiality). necessary. 6. Ability to work independently with minimal or no supervision. 7. Ability to work under pressure with time constraints. 8. Ability to concentrate. 9. Excellent listening skills. 10. Excellent eye, hand, and auditory coordination. 11. Proven business skills (scheduling work, purchasing, client relations, billing). 12. Ability to understand and apply relevant legal concepts (e.g., confidentiality). 13. Certified medical transcriptionist (CMT) status preferred. and transcription equipment, and other equipment as specified, and to troubleshoot as necessary. 8. Proven business skills (scheduling work, purchasing, client relations, billing). 9. Ability to understand and apply relevant legal concepts (e.g., confidentiality). 10. Certified medical transcriptionist (CMT) status preferred. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] 55 AAMT Code of Ethics 56 Code of Ethics Adopted July 10, 1995 Revised August 2004 Preamble This Code of Ethics of the American Association for Medical Transcription (AAMT) sets forth standards of conduct and ethical principles for the medical transcriptionist professional that all members of AAMT and individuals holding the CMT designation are expected to follow. Medical transcriptionists are vigilant advocates for quality patient documentation and adhere to the highest privacy and security provisions. We uphold moral and legal rights of patients, safeguard patient privacy, and collaborate with care providers to ensure patient safety, public health, and quality of care to the fullest extent possible, through the practice of medical transcription. AAMT is responsible for expressing the values and ethics of the profession and for encouraging its members to function in accordance with these values and ethics, especially all individuals who hold the certified medical transcriptionist credential. AAMT members are aware that it is by our standards of conduct and professionalism that the entire profession of medical transcription is evaluated. We conduct ourselves in the practice of our profession to bring dignity and honor to ourselves and to the profession of medical transcription as medical language specialists. Instances may arise when members’ and certificants’ ethical obligations may appear to conflict with relevant laws and regulations. When such conflicts occur, members and certificants must make a responsible effort to resolve the conflict in a manner that is consistent with the values, principles, and standards expressed in this code of ethics. Violation of the standards in this code of ethics does not necessarily imply legal liability or violation of the law. A determination that the law has been violated can be made only in the context of legal, judicial and/or administrative proceedings. Moreover, if this code of ethics establishes a higher standard of conduct than that required by law, members and certificants are expected to meet the higher ethical standard. Members and certificants understand that membership and/or certification may be revoked by AAMT for failure to act in accordance with the provisions of the AAMT Code of Ethics. Medical Transcriptionist professionals: 1. Maintain confidentiality of all patient information including but not limited to peer reviews, quality improvement, and risk management protocols with special effort to maintain data security in electronic communications. 2. Implement and maintain standards of professional transcription practice. 3. Respect the rights and dignity of all individuals. 4. Continue professional growth enhancing knowledge and skills, including continuing education, networking with colleagues, professional reading, and certification. 57 5. Strive to provide accurate and timely information. 6. Exercise integrity in professional practices including work or professional experience, credentials, affiliations, productivity reporting, billing charges, and payment practices. 7. Comply with all laws, regulations, and standards governing the practice of patient documentation. 8. Foster environments of employment that facilitate integrity, professionalism, and protection of patient information. 9. Strive to advance the goals and purposes of the Association and work for the advancement and good of the profession. American Association for Medical Transcription 100 Sycamore Avenue Modesto, CA 95354-0550 Phone (800)982-2182 - Fax (209)527-9633 - Email [email protected] 58 Sunrise Evaluation Report 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Case Study of Pennsylvania Important information to Obtain Ahead of Time 69 IMPORTANT INFORMATION TO OBTAIN AHEAD OF TIME ROAD TO MANDATORY CERTIFICATOIN • • • • • • • • • With Pennsylvania, our Department of State handled licensure within the state. An evaluation form entitled “Sunrise Evaluation Report” had to be completed and 11 copies submitted to start the process In the meantime, at your state government web site, get a Standing Committee List and identify senators and representatives on committees titled perhaps Health & Human Services or Public Health & Welfare and Professional Licensure or Consumer Protection & Professional Licensure – important to try to identify chairs of the committee for both majority and minority parties and meet with both parties. Call to make appointments, usually realizing that meetings will last about 30 minutes (however, we found some of them went longer because of great interest). When making appointments get contact emails so you can send information ahead of time and to be able to send follow-up notes after the meeting We made the mistake of combining 2 issues, the sales tax issue and mandatory certification, and it was recommended that these 2 big issues be separately addressed The meetings are give and take. We gave information about medical transcription, the critical role we play in patient safety and in the revenue cycle. They were very interested in what we do, the “interpretative” skills we need, confidentiality issues. We listened to their recommendations, learning from each meeting. Some recommendations contacting groups such as the state medical society, hospital associations, osteopathic associations, health departments, etc. Some recommended senators or representatives to meet with who would be our “white knight.” We realize this is the tip of the iceberg as far as out meetings – we have to get on board the PA medical societies, perhaps PHIMA, other groups. But, every meeting was different, interesting, informative, overwhelming at times, but we gave as much “food for thought” as we got. Contact Governor’s Office of Healthcare Reform to let them know what we are doing. Maybe schedule a meeting to get their opinions and viewpoints. Contact the PA Patient Safety Authority and possibly schedule meeting with them. Last, but definitely not least, determine our goals and reasons for wanting licensure, certification, or registration. 70 Case Study of Pennsylvania Appointments Made 71 APPOINTMENTS FOR JULY 19TH AND 20TH Tuesday, July 19th 1:00 Senator Corman (Vice Chair Consumer Protection & Professional Licensure and Chair Public Health & Welfare) – Room 171 – Capitol (1st floor) - (meeting with his aide, Scott Johnson, Executive Director for Public Health & Welfare) [email protected] 1:30 Senator Piccola (my home senator) (Consumer Protection & Professional Licensure) – Room 173 – Capitol (1st floor) - (meeting with Fred Cabell) [email protected] 2:00 (Meeting at Senator Tomlinson’s office) Senator Boscola (Consumer Protection & Professional Licensure) - (meeting with aide Bernie Kieklak) [email protected] Senator Tomlinson – Room 362 – Capitol (3rd floor) - (meeting with Fran Cleaver) [email protected] Said these 2 would be enough for meeting – they would be the executive committee essentially for professional licensure 2:30 3:00 Representative Nailor (Majority Vice Chair, Professional Licensure) – Room 18, East Wing - (meeting with aide, Joann Drabenstadt) [email protected] 3:30 Representative Sturla (Professional Licensure, Minority Vice Chair and Health & Human Services, subcommittee chair) – Room 105A, East Wing (meeting with Rep Sturla) – sent info to receptionist Debbie at [email protected] Wednesday, July 20th 1:00 Representative Benninghoff (Professional Licensure and Health & Human Services, Majority Subcommittee Chairman on Human Services) – Room 141A, East Wing – meeting with Representative Benninghoff – he will be in a committee meeting in the morning and is making every effort to make this time. Emailed information to the assistant, Jeri Davis at [email protected] 1:30 2:00 Senator Hughes ((Public Health & Welfare, Minority Chair) and Education – Room 543E (E floor) – (meeting with Norris Benns, email [email protected]). Had previously sent information to the scheduler, Lorraine, at [email protected]. 72 Page 2 2:30 Representative Gannon (Majority Chair, Professional Licensure) - Room 49, East Wing - meeting with possible Representative Gannon and his aide, Karen (they will just have had a tour of the Hershey Medical Center that morning) – email is the scheduler, Sandy (who used to do medical transcription) – [email protected] 73 Case Study of Pennsylvania Sample Letters - Letter to Department of Revenue Legislator Follow Up Letter to Send Prior to Legislative Appointment Sunrise Evaluation Cover Letter 74 June 13, 2005 Jeffery S. Snavely Deputy Chief Counsel Office of Chief Counsel Department of Revenue 1032 Strawberry Square Harrisburg, PA 17128-1061 Dear Mr. Snavely, Thank you for meeting with representatives from the Pennsylvania Association for Medical Transcription and the American Association for Medical Transcription’s executive director. We greatly appreciated the explanations and review of the Pennsylvania sales and use tax, specifically section 201(y) of the Tax Reform Code of 1971, 72 P.S. § 720 (y) pertaining to secretarial or editing services. As requested, along with the materials presented at the June 9, 2005 meeting, we were to outline reasons for medical transcription services to be exempt from Pennsylvania sales and use tax. We believe medical transcription falls outside the current definitions for secretarial or editing services. For background purposes, the American Association for Medical Transcription (AAMT) was incorporated as a 501(c)(6) non-profit organization in 1978. AAMT sets standards of practice and education for the medical transcription profession, administers a voluntary certification program for its practitioners, provides continuing education programs, and advocates on behalf of the profession to ensure that quality medical documentation and patient safety remains a high priority for the healthcare system. Nature of the Work Medical transcriptionists, as an integral part of the healthcare team, ensure that healthcare documentation is accurate and complete. Sometimes referred to as interpretive medical language specialists, transcriptionists are critical to risk management by correcting and flagging errors in dictation to ensure that consistency exists in the healthcare record. Medical transcriptionists produce a variety of medical reports for inclusion in a patient's permanent medical record, including such report types as emergency room visits, operative notes, diagnostic imaging studies, history and physical examinations, consultations, and discharge summaries. The national accrediting body for healthcare organizations (JCAHO), as well as the health insurance industry mandate the format and content of each specific report type, as these reports in effect become legal documents that can be called into evidence in the event of litigation of any kind, including medical malpractice actions. Additionally, these reports are used for statistical research by the insurance industry, medical equipment and device manufacturers, drug companies, and government health 75 organizations. For the most part, work is done electronically and can be performed anywhere in the U.S. and overseas. Increasingly, the work of transcription will be transmitted digitally as the healthcare system moves toward an electronic and paperless environment. The Medical Record Begins with Transcription Accurate and complete transcription is the basis for hospital, clinic, and medical practice reimbursement, crucial to continuity of care, and relied on by health insurers when determining their enrollees’ level of healthcare coverage. Ultimately, clinicians are held accountable for the contents in their health encounter reports, yet in reality reports go unsigned, thereby relying solely on the transcriptionist’s interpretation. Therefore, due to the inherent risks involved if even one document goes unsigned, many medical transcriptionists carry their own errors and omissions professional liability insurance. Medical Transcriptionists Get Own Classification Medical transcriptionists achieved a separate job classification based on the Occupational Information Network study conducted in early 1998 by the U.S. Department of Labor. The revised Standard Occupational Classification (SOC), published by the Office of Management and Budget, includes a separate line item 31-9094 for medical transcriptionists in the general arena of health care. In the previous 1980 SOC document, medical transcriptionists were grouped under "Clerical and Other Administrative Support Occupations." This designation for medical transcriptionists did not exist in 1991 when Pennsylvania was determining its exemptions for the sales and use tax code. Budget Neutrality for Pennsylvania Most transcription services in Pennsylvania occur in tax-exempt hospitals and not-forprofit medical practices, effectively eliminating half of all transcriptionists from sales and use tax. According to the U.S. Department of Labor, 4 out of 10 MTs work in a hospital setting, while 3 out of 10 are employed in physician offices or work for transcription services. Since transcription is not subject to tax when transcribed by an employee or when a Pennsylvania transcriptionist works for out-of-state entities, that leaves only 3 out of 10 MTs who are independent contractors in the state. If independent contractors only average 1-3 clients each, this is an extremely small percentage of all the dictation done in Pennsylvania. Furthermore, most independent contractors are unaware of the tax law change that occurred in 1991, since prior to that year medical transcription services were tax-exempt in the state. Therefore, it is not customary for independent contractors to charge clients the sales and use tax. Implementing an exemption for medical transcription services would most likely go unnoticed with no appreciable difference to the state’s revenue stream. However, beginning to collect taxes on transcription services could have negative ramifications for the transcription workforce in Pennsylvania by further encouraging purchasers of transcription services to seek services from lower cost non-U.S. based transcriptionists. Future Roles for Medical Transcriptionists Since the Pennsylvania tax code change in 1991, the roles of medical transcriptionists have changed dramatically and are expected to continually evolve over the next decade with implementation of a national health information infrastructure. Increased regulatory requirements, the need for real time healthcare data, and proficient speech recognition and 76 data capture technologies will transform the way medical transcriptionists work. The aging U.S. population, people living longer with chronic diseases, and greater potential for bioterrorist attacks and communicable disease outbreaks will necessitate a well-integrated team of allied health personnel committed to patient safety. AAMT looks to work with government and private sector policymakers, technology vendors, and the business community to develop workforce retraining and development programs to address the above-mentioned issues. Please feel free to contact us if you need clarification or require additional information concerning the medical transcription profession. Sincerely, Carol Croft, CMT, FAAMT President Pennsylvania Association for Medical Transcription Shonna Bradley-Bender, CMT Vice-President, Susquehanna Valley Chapter-AAMT Peter Preziosi, PhD, CAE Executive Director American Association for Medical Transcription 77 SAMPLE LETTER : I wanted to take a moment to thank you for meeting with us on July 19, 2005, and July 20, 2005, regarding mandatory licensing or certification for medical transcriptionists. As you know, healthcare documentation is changing dramatically as healthcare institutions migrate toward adoption of the electronic health record. We as medical transcriptionists stand on the leading edge of this. We make sure that the record is accurate and play a vital role on the patient safety team. Right now in the marketplace, anyone can claim to be a medical transcriptionist, but does that make them responsible to maintain confidentiality? Does it ensure the privacy and safety of patients? Accurate medical records? No, it does not. We serve as auditors and risk managers for physicians and dictators and if someone with very little training makes a mistake, it could affect the patient with dire consequences. We thank you for giving us the opportunity to describe the medical transcription profession and would like to thank you for the information that you provided to us regarding our pursuit of mandatory licensure and the challenges that we may face in this endeavor. We look forward to working more with you in the future regarding this matter and hope that we can rely on your guidance as we move forward. Thank you again for your time and attention. Tabitha Dougherty, PAMT Legislative Committee Chairperson Carol Croft, CMT, FAAMT, President, PAMT Peter Preziosi, PhD, CAE, AAMT Executive Director 78 Lorraine, Thank you for speaking with Senator Hughes or his aide about the possibility of a meeting on Tuesday, July 19, or Wednesday, July 20. The times we have available are Tuesday any time from 11:00 until 1:00, 2:30 or after 4:00. Peter Preziosi will be arriving by train around 10:30. Wednesday any time from 1:00 until 2:30. It is our hope to meet with as many legislators as we possibly can to discuss in person issues regarding medical transcription and how this affects citizens of Pennsylvania. There are 2 issues which we would like to address: 1) an appeal which we have before the Dept of Revenue's Review Committee regarding an unfair tax on medical transcription services, while court reporters and stenographers do not have to charge this. I have attached a summation from our meeting with Jeff Snavely, Deputy Chief Counsel, regarding this. If this appeal is not accepted, an addendum to the current bill or a new bill will need to be implemented and we would need support of this; 2) we have submitted the Sunrise Evaluation Report to the Dept of State for assessment of mandatory certification/licensure for MTs in the State of Pennsylvania (this report is attached as well). The importance of a meeting with Senator Hughes or his representative is even greater because our national executive director, Dr. Peter Preziosi, will be here in Harrisburg next Tuesday and Wednesday. He is a tremendous advocate of medical transcripton and may be able to answer any questions that may come up. I am the current president of the Pennsylvania Association for Medical Transcription. There may be one other Harrisburg medical transcriptionist, Tabitha Dougherty, who would be joining us at this meeting. We feel with the implementation of the electronic patient record on a widespread basis, with the current HIPAA regulations, and with laws being introduced into the U.S. Congress affecting privacy issues, we need to educate the public as well as specifically our legisators about the role of medical transcriptionists in helping to ensure quality patient care. As you will read in this attached material, medical transcriptionists are a vital part of the patient safety team in healthcare delivery. If you need to reach me my phone number is here in Harrisburg 545-1319, mobile 571-3390. Carol Croft, CMT, FAAMT PAMT President 79 June 22, 2005 Department of State Pedro A. Cortes Secretary of the Commonwealth 302 North Office Building Harrisburg, PA 17120-0029 RE: Sunrise Evaluation Report Dear Mr. Cortes: With the implementation of the electronic patient record on a widespread basis, with the current HIPAA regulations, and with laws being introduced into the U.S. Congress affecting privacy issues, we are submitting this Sunrise Evaluation Report in support of mandatory certification for medical transcriptionists to try to ensure the quality of practice for our profession thereby helping to ensure quality patient care. As you will read in our application, medical transcriptionists are a vital part of the patient safety team in healthcare delivery. Enclosed is the required evaluation form filled out to the best of our ability. If you require further information we would be happy to provide this. Peter Preziosi, PhD, CAE, the executive director for the American Association for Medical Transcription, would be happy to meet with you to discuss this issue in person. He will be in the Pennsylvania area on July 19-20, 2005. He would be available late morning on the 19th or anytime on Wednesday the 20th. I would also be available during this time frame. 80 Sunrise Evaluation Form Page 2 Thank you for your consideration of this very important issue. We look forward to hearing from you soon regarding this. Sincerely, Carol Croft, CMT, FAAMT PAMT President 6407 Taunton Road Harrisburg, PA 17111-4884 PHONE: (717) 545-1319 Email: [email protected] Enclosures: Sunrise Evaluation Report HOD’s Resolution for Creation of Standards for Certification U.S. Dept of Labor, Bureau of Labor Statistics Report MTs: Partners in Medical Transcription AAMT Answers Frequently Asked Questions About Medical Transcription Certification Fact Sheet COMpetency PROfile for MT Education Programs (COMPRO) AAMT’s Statement on Quality Assurance for Medical Transcription List of Medical Transcription Educational Programs in Pennsylvania Have You Read Your Medical Record? 81
Similar documents
Medical Transcription Bookshelf
dictation reports; orthopaedic terminology with definitions and illustrations when applicable; proofreading exercises to ensure the report is transcribed accurately; and editing exercises which inv...
More information