Pivot Verbs in Malay: A Corpus
Transcription
Pivot Verbs in Malay: A Corpus
言語情報学研究報告3 コーパス言語学における構文分析 ⋡ ᰴ ቇ㐳ᜦ ᳰ┵ 㔐ᶆ 3 ⸒⺆ㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐ Ꮉญ ม 5 ߹߃߇߈ ᢕ⾐ 㓁৻㇢ 9 ਛ࿖⺆ ᓎേ⹖̌̍߇ߣࠆਥ⺆ߩ⍮⺰⊛⸃㉼ ਃቛ ⊓ਯ 11 ઍർ੩⺆ߩേ⹖ಽ㘃ߣ̌ᡞ̍ߣ̌̍ߩ㑐ଥߦ 㗇⮮ ⑲᮸ 29 ጊᩮ ผሶ 45 દ⮮ ᄢテ 65 ࡑࠪࠕ⺆ߩ COD ᭴ᢥ ᱜ ാ 79 ࡑࠪࠕ⺆ߩ⁁ᘒ⹖ߦ㑐ߔࠆ⻉㗴 㡻ᴛ ᵗᔒ 111 Pivot Verbs in Malay: A Corpus-Based Study ㊁ర ᮸ 131 ⍹ ᐽᲞ 157 ᵻ ජ⚓ሶ 179 㒙Ꮉ ୃཅ 199 ⑺ጊ ⌀৻ 219 ዊᎹ ᥙ 237 ዊ⮮ ⚔⒤ 249 ࠃࠅല₸⊛ߥ⸒⺆⎇ⓥࠍ⋡⊛ߣߒߚࠬࡍࠗࡦ⺆ࠦࡄ ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧘ᧁ ീ㧘 271 ࠬ㐿⊒ 㗇⮮ ᱞᢥ ߟߡ ̌EVENT㧝+ᑲᓧ+EVENT㧞̍ߦ߅ߌࠆ̌ᑲ̍ߩࡊࡠࡈ ࠔࠗ࡞ᯏ⢻ ̌ⵍ̍ߣ⥄ὼฃりᢥߦ㑐ߔࠆ৻⠨ኤ ࡑࠪࠕ⺆ ⧷⺆ ਇᄌൻ⹖㧔೨⟎⹖⹖㧕ߦࠃࠆࡔ࠲ࡈࠔߩ⠨ ኤ ̆ሶଏߩࠦࡄࠬߦၮߠߊ⍮⸒⺆ቇ⊛ⷞὐ߆ࠄ ߩ⠨ኤ̆ ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߦ߅ߌࠆ⊛ቯᴺ ̆Shakespeareߩ႐ ว̆ ࡠࠪࠕ⺆ ޟɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖߁ߣޠ᭴ᢥߦ߅ߌࠆേ⹖ߦ ߟߡ ̆ᣢ ሽࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ߦၮߠߚౣ⸃ ㉼̆ ࡠࠪࠕ⺆↵ᕈฬ⹖ⶄᢙਥᩰኻᩰᒻߩࡧࠔࠕࡦ࠻ߦ 㑐ߔࠆࠦࡄࠬ⎇ⓥ ̆࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍ࠺࠲ߣ ߒߡ̆ ࡠࠪࠕ⺆ߩ pora ߣߔࠆേ⹖ਇቯᒻߩߦߟߡ ̆ࠦࡄࠬࠍ↪ߚᢙ㊂⊛⠨ኤ̆ ࡈࡦࠬ⺆ ࡈࡦࠬ⺆ߦ߅ߌࠆ᭴ᢥߩ⒳㘃ߣߘߩ㗫ᐲ ࠬࡍࠗࡦ⺆ ⚝ᒁ ⾗ᢱ 2003 ᐕᐲ⸒⺆ቇ⃰ࠦࡄࠬ⸒⺆ቇࡊࡠࠫࠚࠢ࠻৻ⷩ 291 ⻠Ṷળ㧔2003㨪2004 ᐕᐲ㧕 292 ⎇ⓥળ㧔2002 ᐕᐲ╙ 1 ࿁㨪2004 ᐕᐲ╙ 4 ࿁㧕 292 ‛ 301 287 著者名をクリックすると各項目へ移動します。 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ቇ㐳ᜦ ᳰ┵˴㔐ᶆ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇቇ㐳㧕 2002 ᐕᐲ߆ࠄ㐿ᆎߐࠇߚᢥㇱ⑼ቇ⋭ߩޟ21 ♿ COE ࡊࡠࠣࡓߪޠ㧘ᚒ߇࿖ߩᄢቇߦ㧘 ⇇ᦨ㜞᳓Ḱߩ⎇ⓥᢎ⢒ὐ㧔Center of Excellence㧕ࠍቇಽ㊁Ფߦᒻᚑߒ㧘⎇ⓥ᳓Ḱߩ ߞߘ߁ߩะߣ⇇ࠍ࠼ߔࠆഃㅧ⊛ߥੱ᧚ߩ⢒ᚑࠍߑߒߡ߹ߔᧄޕቇߪ㧘ੱޟ ᢥ⑼ቇޟߣޠቇ㓙ⶄวᣂ㗔ၞ ߩޠ2 ߟߩቇಽ㊁ߦߘࠇߙࠇ 1 ઙߩ↳⺧ࠍⴕ㧘ੱᢥ ⑼ቇߢߪ⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐޠ㧘ቇ㓙ⶄวᣂ㗔ၞߢߪޟผ⾗ᢱࡂ ࡉၞᢥൻ⎇ⓥὐ߇ޠណᛯߐࠇࠆߣ߁ߔ߫ࠄߒ⚿ᨐࠍ߃߹ߒߚᧄޕቇᄢቇ㒮ၞᢥ ൻ⎇ⓥ⑼ߩ㧘ᕈࠆ⎇ⓥᢎ⢒ߩࡐ࠹ࡦࠪࡖ࠹ࠖ߇㜞ߊ⹏ଔߐࠇߚߎߣࠍሜߒߊᕁ߹ ߔࠄࠇߎޕੑߟߩὐߪ㧘⸒⺆⎇ⓥߣၞᢥൻ⎇ⓥߦ߅ߌࠆ⇇⊛ߥᢎ⢒⎇ⓥὐࠍ⋡ᜰ ߘ߁ߣߔࠆᧄቇߩ᧪᭴ᗐߩਥⷐߥផㅴജਔベߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇߡ߹ߔޕὐᵴേߩ 㐿ᆎ߆ࠄ 1 ᐕඨࠍ⚻ㆊߒ㧘ߘࠇߙࠇߩὐߩᵴേߪ㧘ߔߢߦᄢ߈ߥᚑᨐߣᵄലᨐࠍ↢ߺ ߛߒߟߟࠅ߹ߔޕ ⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐߪޠ㧘 ޟTUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߣޠ߫ࠇࠆࠗࡦ ࠲ࡀ࠶࠻ࠍᵴ↪ߒߚ 17 ⸒⺆ߩᄙ⸒⺆࠙ࠚࡉᢎ᧚ࠍ㐿⊒ߒߡ߹ߔ߇㧘ߎࠇߪᖱႎᎿቇ ߩၮ⋚ߩߦ⸒⺆ቇߣ⸒⺆ᢎ⢒ቇࠍ⛔วߐߖߚ⺆⸒ޟᖱႎቇ߁ߣޠᣂߒቇ㗔ၞ߆ࠄ ߩ⎇ⓥߢࠅ㧘ὐᒻᚑߩਛᔃ⊛ߥቇⴚ⊛ᚑᨐߢߔߩߎޕὐࠍోቇ⊛߆ࠄᡰេߔࠆ ߚߦ㧘ቇ㐳⋥ዻߩޟ21 ♿ COE ࡊࡠࠣࡓㆇ༡ቶߩߎޕߔ߹ߡߒ⟎⸳ࠍޠㆇ༡ቶߪ㧘 ቇ㐳㧘ቇ㐳㧘⎇ⓥ⑼㐳㧘ὐ࠳ࠍߪߓ㧘ᄢቇ㒮ࠍᡰ߃ࠆቇㇱߥࠄ߮ߦࠕࠫࠕ ࠕࡈࠞ⸒⺆ᢥൻ⎇ⓥᚲߩ㐳㧘ߐࠄߦോዪ㐳એਅോዪᐙㇱ߆ࠄ᭴ᚑߐࠇ㧘ㇱዪᮮᢿߢ ߆ߟോዪᢎຬ߇ᢥሼㅢࠅ৻ߣߥߞߚ⚵❱ߢߔޕㆇ༡ቶߪ㧘ὐߩᡰេߩߚߦቇౝ ⻉⚵❱㑆ߩㅪ៤ࠍ᭴▽ߔࠆߣߣ߽ߦ㧘✚⸘ 300 ᐔ☨ߦ߅ࠃ߱ࠬࡍࠬߩឭଏ߿ᄖ⺞ ᩏ⎇ⓥᣏ⾌ߥߤߩቇౝ੍▚ភ⟎ࠍߪߓߣߔࠆᡰេࠍⴕߞߡ߹ߔޕ ᓟ߽ߐࠄߦផㅴࡔࡦࡃߩᣇ♖߇ޘജ⊛ߦࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ߦขࠅ⚵ߺ㧘ᄢ߈ߥ⎇ⓥᚑᨐ ࠍߍ㧘⸒⺆ᖱႎቇὐ߆ࠄᰴઍߩࠊ߇࿖ߩ⸒⺆⎇ⓥߣᄖ࿖⺆ᢎ⢒ࠍᜂ߁ੱ᧚߇ᄙᢙヘ ߐࠇࠆߎߣࠍ㗿ߞߡ߿ߺ߹ߖࠎޕ21 ♿ COE ࡊࡠࠣࡓߩᚑഞߩߚߦ㧘ᧄቇߩซᥓ ࠍ⚿㓸ߒ㧘ᄢቇోߣߒߡදജߒߡࠁߊᚲሽߢߔޕ 2004 ᐕ 6 10 ᣣ ͘!4!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ⸒⺆ㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐ Center of Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI) Ꮉญ˴ม 㧔COE ὐ࠳㧕 ⸒⺆ᖱႎቇ ᖱႎᎿቇߩၮ⋚ߩߦ⸒⺆ቇߣ⸒⺆ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ ᢎ⢒ቇࠍᯏ⊛ߦ⛔วߒ㧘 ⺆⸒ޟᖱႎቇޠ ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ ߣ߁ᣂߚߥቇಽ㊁ߩ⇇⊛ߥ⎇ⓥ 䈱ല₸ൻ ὐࠍഃᚑߔࠆߎߣ߇㧘ߎߩࡊࡠࠫࠚࠢ ࠻ߩ⋡⊛ߢߔߥࠬ࠳ࡏޕᄙ⸒⺆ᤨઍ ߦߞߚ㧘⸒⺆ᢎ⢒ߦ߅ߡ߽ᖱႎ ᛛⴚߦⵣߠߌߐࠇߚᄙ⸒⺆ e-learning ࠪ ⸒⺆ᖱႎቇ ࠬ࠹ࡓࠍ᭴▽ߒ㧘㜞ᐲߢല₸⊛ߥᢎ⢒ࠍ ⴕߥ߁ߎߣ߇ᦸ߹ࠇ߹ߔޕ ߎߩ COE ⸘↹ߢߪ㧘4 ߟߩ⎇ⓥ⃰߇⚵ ᖱႎᎿቇ ⸒⺆ቇ ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ 䈱వ┵ൻ 䈱㜞ᐲൻ ❱ߐࠇ㧘ฦ⃰ߪ✕ኒߥㅪ៤ࠍߣࠅߟߟ⎇ ⓥ߇ㅴࠄࠇߡ߹ߔޕ ⎇ⓥ⚵❱ ⸒⺆ᖱႎቇ⃰ ⸒⺆ቇ⃰ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰ ᖱႎᎿቇ⃰ ⸒⺆ᖱႎቇ⃰ߪ⸒⺆ᖱႎቇߩ⎇ⓥోࠍ⛔ߒ㧘COE ⸘↹ߦ߅ߡਛᔃ⊛ߥᓎഀࠍᜂ߁ ⎇ⓥ⃰ߢߔ⺆⸒ߦߣ߽ߩ⃰ߩߎޕቇ⃰㧘⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧘ᖱႎᎿቇ⃰ߩ㧟ߟߩ⃰߇ᒻᚑߐࠇ㧘 ߩޘኾ㐷ಽ㊁ߦ߅ߌࠆ⎇ⓥߩ߶߆ߦ㧘⸒⺆ᖱႎቇ⊛⎇ⓥࠍផㅴߔࠆߚߩၮ␆⎇ⓥࠍⴕ ߥߞߡ߹ߔޕ ⎇ⓥ⚵❱ߩోࠍ⛔ߔࠆߩߪ㧘21 ♿ COE ߩᬺㅴᜂᒰ⠪ߩ߁ߜߩ㧣ฬ߆ࠄߥࠆ⛔ ͘!6!͘ 目次ページに戻る。 ⃰ߢ㧘ᐕᰴ⸘↹ߩㆀⴕߦ㑐ࠊࠆ㊀ⷐߥᗧᕁቯߪ⛔⃰ળ⼏ߢߥߐࠇ߹ߔߦࠄߐޕฦ⃰ ߩㅪ៤߇ࠃࠅ✕ኒߦߥࠆࠃ߁ߦ㧘ㅪ⛊߽⃰⸳⟎ߐࠇߡ߹ߔޕㅪ⛊⃰ߩળ⼏߽㗫❥ߦ㐿߆ ࠇ㧘ࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ߩㅴ߇߅ߦႎ๔ߐࠇ߹ߔޕ ⛔⃰㧦 㑆 ㅴ㧘㜞၂ ᢅඳ㧘ᢕ⾐ 㓁৻㇢㧘⦼㊁ ⠹ม㧘ፄጯ ⌀ℙ㧘 ቝ⟤ ߹ࠁߺ㧘Ꮉญ ม ㅪ⛊⃰㧦 ᶆ↰ ᐘ㧘㤥Ỉ ⋥ବ㧘ᶏ㊁ ᄙᨑ㧘ศ౷ ᦺሶ㧘㊁ ᵗ㧘 ᨋ ବᚑ ౨㗡ߦ߽ㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘ߎߩ COE ⸘↹ߦࠃߞߡഃᚑߐࠇࠆᣂߚߥቇಽ㊁ߢࠆ⸒⺆ ᖱႎቇߪ㧘ᖱႎᎿቇߩၮ⋚ߩߦ⸒⺆ቇߣ⸒⺆ᢎ⢒ቇࠍ⛔วߒߚቇಽ㊁ߢߔ⺆⸒ޕᖱႎ ቇߩᦨ߽⋡ߦߺ߃ࠆᚑᨐߪ㧘17 ߩ⸒⺆ࠍኻ⽎ߣߔࠆࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߩ⸒⺆ቇ⠌ࠪࠬ࠹ࡓ㧘 ޟTUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ޕߔߢޠ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞(TUFS Language Modules) http://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/index.html TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߪ 2003 ᐕ 4 25 ᣣߦౝㇱ㐿߇ᆎ߹ࠅ㧘ሼฏߩୃᱜ߿⺋ᬀߩ⸓ ᱜ߇ⴕߥࠊࠇ߹ߒߚᦨߕ߹ޕೋߦᄖㇱ㐿ߐࠇߚߩߪ㧘IPA㧔International Phonetic Alphabet㧘 ࿖㓙㖸ჿሼᲣ㧕ࡕࠫࡘ࡞ߢߔߡ⛯ޕ㐿ߐࠇߚߩ߇⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ߢ㧘2003 ᐕ 9 ߦ ৻ߦ㧘࠼ࠗ࠷⺆㧘ࡈࡦࠬ⺆㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆㧘ࡐ࡞࠻ࠟ࡞⺆㧘ࡠࠪࠕ⺆㧘ਛ࿖⺆㧘ᦺ㞲⺆㧘 ࡕࡦࠧ࡞⺆㧘ࡈࠖࡇࡁ⺆㧘ࡌ࠻࠽ࡓ⺆㧘ᣣᧄ⺆ߩ 11 ⸒⺆߇㐿ߐࠇ߹ߒߚޕ ߘߒߡ 2003 ᐕ 12 12 ᣣߦ㧘ᓟߢㅀߴ߹ߔ࿖㓙ળ⼏ߩ㐿ߦวࠊߖߡ㧘ળࡕࠫࡘ ࡞߇ 17 ߩోߡߩ⸒⺆ߢ㐿ߐࠇ߹ߒߚޕ ͘!7!͘ 目次ページに戻る。 TUFS ⸒⺆䊝䉳䊠䊷䊦䈱䋱䋷⸒⺆ ⧷⺆ ਛ࿖⺆ 䊄䉟䉿⺆ ᦺ㞲⺆ 䊐䊤䊮䉴⺆ 䊝䊮䉯䊦⺆ 䉴䊕䉟䊮⺆ 䉟䊮䊄䊈䉲䉝⺆ 䊘䊦䊃䉧䊦⺆ 䊐䉞䊥䊏䊉⺆ 䊨䉲䉝⺆ 䊤䉥䉴⺆ 䉦䊮䊗䉳䉝⺆ 䊔䊃䊅䊛⺆ ᣣᧄ⺆ 䉝䊤䊎䉝⺆, 䊃䊦䉮⺆ ࡕࠫࡘ࡞ߣㅢ⸒⺆⊛⊒ᗐ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߪ߹ߢߦߥᣂߒ࠲ࠗࡊߩ࠙ࠚࡉᢎ᧚ߢߔߩߘޕฬߩߣ߅ࠅ㧘 ⊒⊛࡞ࡘࠫࡕޟᗐߦޠၮߠߡࠄࠇߡ߹ߔޕTUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߢߪ㧘⸒⺆ቇ⠌ߪ ⊒㖸㧘ળ㧘ᢥᴺ㧘⺆ᒵߩ㧠ߟߩࡕࠫࡘ࡞ߦಽ⸃ߐࠇ㧘ߘࠇߙࠇߩࡕࠫࡘ࡞ߪࠆ⒟ᐲ ߹ߢߦ⁛┙ߒߥ߇ࠄ㧘ోߣߒߡ৻ߟߩ߹ߣ߹ࠅࠍ߽ߞߚ⸒⺆ቇ⠌ᢎ᧚ࠍ᭴ᚑߔࠆߣ⠨ ߃߹ߔ⺆⸒ࠎࠈߜ߽ޕቇ⠌߇৻ߟߩ⛔วߐࠇߚ৻ᕈߩࠆ༡ߺߢࠆߎߣߪ⸒߁߹ߢ߽ ࠅ߹ߖࠎ࡞ࡘࠫࡕߒ߆ߒޕൻߦࠃߞߡ㧘ߦ↱⥄ޠ߽ߢࠄ߆࡞ࡘࠫࡕߩߤޟᅢ߈ߥߣߎࠈ ߆ࠄ⸒⺆ቇ⠌ࠍᆎࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߎߣߪ㧘ዋߥߊߣ߽࠺ࡔ࠶࠻ߢߪࠅ߹ߖࠎߤࠇߘޕ ߎࠈ߆ᡷ⸓߿ୃᱜ߇ኈᤃߥߎߣߪࡕࠫࡘ࡞ᢎ᧚ߩࡔ࠶࠻ߣ⸒߃ࠆߢߒࠂ߁ޕ ߣߎࠈߢ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߦࠃࠅ㧘ࠃࠅ⥄↱ߥቇ⠌⸳⸘߇น⢻ߦߥࠆࠊߌߢߔ߇㧘 ቇ⠌ߩ㆐ᚑᐲ߿㆐ᐲࠍ⍮ࠆߦߪ㧘߿ߪࠅࠄ߆ߩ⛔৻⊛ߥ‛Ꮕߒ߇ᔅⷐߦߥࠅ߹ߔߎޕ ߩ COE ⸘↹ߢߪ㧘ߐࠄߦ৻ᱠㅴࠎߢ㧘TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ࠍ↪ߚ㧘᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⁛ ⥄ߩ⸒⺆⢻ജ⸥ㅀࡕ࠺࡞ࠍㅊ᳞ߒ㧘᧪⊛ߦ৻ߟߩ⛔৻⊛ࡕ࠺࡞ࠍឭ᩺ߔࠆ੍ቯߢߔޕ17 ߩ⸒⺆ߦࠊߚߞߡ㧘ࠆ⒟ᐲ߹ߢㅢߦ⸒⺆⢻ജࠍ⸥ㅀߔࠆߎߣ߇น⢻ߦߥࠇ߫㧘ਛ╬ 㜞╬ᢎ⢒ߦ߅ߌࠆ⸒⺆ᢎ⢒ߦ৻ᤨઍࠍ↹ߔࠆߎߣߦߥࠆߢߒࠂ߁ࠞࡔࠕ߿ࡄ࠶ࡠ࡛ޕ ߢߪߎࠇ߹ߢᄙ⸒⺆ߦㅢߩ⸒⺆⢻ജ⸥ㅀߩ⎇ⓥ߇ߦⴕߥࠊࠇߡ߈ߡࠆߛߌߦ㧘ᣣ ᧄߢ߽ห᭽ߩข⚵ߺߦ㧘㧘⌕ᚻߔࠆߎߣߪᄢᄌ㊀ⷐߛߣᕁ߹ߔޕ ᄙ⸒⺆ߦࠃࠆᣇะࡕࠫࡘ࡞ ৻ߟߩหߓᢎ᧚ࠍࠈࠈߥ⸒⺆ߢቇ߱ߎߣ߇ߢ߈ߚࠄߤ߁ߢߒࠂ߁߆ࠍࠇߘޕታߒ ͘!8!͘ 目次ページに戻る。 ࠃ߁ߣ߁ߩ߇ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߩᄙ⸒⺆ ߢߔࠈߎߣߩޕ㧘⧷⺆ߣࡕࡦࠧ࡞⺆ߣ ਛ࿖⺆㧔❥ሼ㧕ߩࠊ߆ࠆੱ߇㧘ᣣᧄ⺆ߩ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ߣળࡕࠫࡘ࡞ࠍቇ⠌ߢ߈ࠆ ࠃ߁ߦߥߞߡ߹ߔޕᓟ߽ߐࠄߦࡕࠫࡘ࡞ߩᄙ⸒⺆ൻࠍផߒㅴߡ߈߹ߔޕ ࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߩ⚛᧚ߪขࠅ߆߃߇ߣߡ߽◲නߢߔޕTUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞߽หߓߢ ߔ߇᧚⚛⺆⸒ߕ߹ޕᚑߐࠇ㧘ᰴߦߘࠇ߇࠙ࠚࡉൻߐࠇ߹ߔߡߒߘޕታ㓙ߦᢎ᧚߇↪ߐ ࠇ㧘⹏ଔ߇ᚯߞߡߊࠆߣ㧘߽ߣߩ⸒⺆⚛᧚ߦୃᱜ߿ᡷ⸓߇ട߃ࠄࠇ㧘ᣂߚߥࡕࠫࡘ࡞ᢎ ᧚ߣߒߡ↢߹ࠇ߆ࠊࠅ߹ߔޕ ╙㧝࿁⸒⺆ᖱႎቇ࿖㓙ળ⼏ 21 ♿ COE ߇ណᛯߐࠇࠆߣߔߋߦ㧘࿖㓙ળ⼏ߩḰ߇ㅴࠄࠇ߹ߒߚޕ2002 ᐕᧃߦળ ⼏ߩベㇳࠍቯߒ߹ߒߚ ߡߒ߁ߎޕ2003 ᐕ 12 13㨯14 ᣣߩਔᣣߦ㧘᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇߢ╙ 㧝࿁⸒⺆ᖱႎቇ࿖㓙ળ⼏(The First International Conference On Linguistic Informatics)߇㐿 ߐࠇ߹ߒߚޕ ᓥ᧪߆ࠄ⸒⺆ℂ⺰ߣࠦࡦࡇࡘ࠲⑼ቇ߇⸒⺆ᢎ⢒߿⸒⺆⠌ᓧߦᓇ㗀ࠍਈ߃ߡ߈ߚߎߣ ߪ⍮ߩߎߣߢߔࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ㧘ߎࠇࠄਃߟߩ⎇ⓥ㗔ၞߩ⛔วߣදߪᔅߕߒ߽ⴕࠊࠇ ߡ߈ߡ߹ߖࠎ ߩߎޕCOE ⸘↹߇⋡ᜰߔߩߪߘࠇࠄߩቇ㗔ၞߩᯏ⊛ߥ⛔วߢߔޕ ⸒⺆ᖱႎቇߩഃᚑߦࠃࠅ㧘ᓥ᧪ߩ⸒⺆ቇߣᔕ↪⸒⺆ቇߩᚑᨐߪᖱႎᎿቇߩၮ⋚ߩߦ⛔ วߐࠇ߹ߔߩߎޕ࿖㓙ળ⼏ߢߪ⸒⺆ᖱႎቇߣ߁ᣂߒ⛔ว⊛ቇ㗔ၞߩ⁁ࠍ⼂ߒ㧘 ᧪ߩน⢻ᕈࠍ⠨߃߹ߔޕળ⼏ߪਃߟߩ࠶࡚ࠪࡦ߆ࠄߥࠅ߹ߔޕ 㧝㧚ࠦࡦࡇࡘ࠲⸒⺆ቇࠦࡦࡇࡘ࠲⑼ቇߣ⸒⺆ቇߩදߩน⢻ᕈ 㧞㧚ࠦࡄࠬ⸒⺆ቇࠦࡄࠬ⸒⺆ቇߩ⁁ 㧟㧚ᔕ↪⸒⺆ቇ╙ੑ⸒⺆⠌ᓧߣ⸒⺆ℂ⺰ߣߩ㑐ㅪᕈ ળ⼏ߦߪᶏᄖ߿࿖ౝߩ⎇ⓥᯏ㑐ࠃࠅᄙᢙߩ⎇ⓥ⠪ࠍ߅߈ߒ㧘2 ᣣ㑆ߢᑧߴ 300 ฬߩ Ꮸ⠪߇ࠅ㧘ᵴ⊒ߥ⼏⺰߇ࠊߐࠇ߹ߒߚᧄޕቇ߆ࠄ߽ᢎຬߣᄢቇ㒮↢߇ⶄᢙߩႎ๔ࠍⴕ ߹ߒߚ⺆⸒ޕᖱႎቇߣ߁⛔ว⊛ቇಽ㊁ߪ㧘ࠦࡦࡇࡘ࠲⸒⺆ቇ㧘ᢥ₂ቇ㧘ᣇ⸒ቇ㧘 ࠦࡄࠬ⸒⺆ቇ㧘⺆↪⺰㧘ᔕ↪⸒⺆ቇ㧘e-learning ߥߤߩᄙጘߦࠊߚࠆ⎇ⓥಽ㊁ߣ㑐ㅪߒ߹ ߔߚߩߘޕળ⼏ߩෳട⠪߇ߘࠇߙࠇߩႎ๔߿⼏⺰ߩౝኈࠍℂ⸃ߢ߈ࠆࠃ߁ߦ㧘೨ߦ੍ Ⓜ㓸ࠍ ߒߡળ⼏ߦ⥃ߺ߹ߒߚߩߎޕળ⼏ႎ๔㓸ࠍㅢߒߡ㧘⸒⺆ᖱႎቇߩ⵿㊁ߩᐢߐࠍ ⼂ߔࠆߣߣ߽ߦ㧘ߘߩ⁁ߣ⺖㗴߇ࠄ߆ߦߥࠆߎߣߣᕁ߹ߔޕ ͘!9!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ߹߃߇߈ ᢕ⾐ 㓁৻㇢ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᢎ㧕 ᧄႎ๔㓸⺆⸒ࠬࡄࠦޡቇߦ߅ߌࠆ᭴ᢥಽᨆ᧲ߪޢ੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮 21 ♿ COE ࡊ ࡠࠣࡓ⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐ⺆⸒ߩޠቇ⃰ߦࠃࠆ߽ߩߢ⺆⸒ޡᖱႎቇ ⎇ⓥႎ๔ ߩޢ3 ౠ⋡ࠍ᭴ᚑߔࠆޕ6 ⸒⺆㧘16 ⎇ⓥ⠪ߩࠦࡄࠬ⸒⺆ቇ⎇ⓥࠍ߹ߣߚ߽ߩ ߢࠆޕౝኈߪ㧘᭴ᢥ㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻㧘ᘒ㧘ᴺ㧘ᩰ㧘೨⟎⹖㧘⺆㗅㧘ࠦࡄࠬ㐿⊒㧘ߣᄙጘ ߦࠊߚߞߡࠆ߇㧘ోߡᢥ᭴ᚑߩਛᔃߢࠆേ⹖ࠍਛᔃߣߒߚㅀㄉ㧔predicate㧕ߦ⋥⚿ߒ ߚ⎇ⓥߢࠆߣ߃ࠆޕએਅߦౝኈࠍⷰࠍߒߡߺࠃ߁ޕ వߕ㧘ਛ࿖⺆⎇ⓥߣߒߡ྾⺰ᢥ߇ࠆޕਃቛ⊓ਯߪᓎേ⹖ߩޠޟਥ⺆ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗ ࡊ߇▵ߢࠆߎߣࠍ㧘㗫ᐲࠍ৻ߟߩ㊀ⷐߥᩮߣߒߡ⍮⸒⺆ቇ⊛ⷰὐ߆ࠄಽᨆࠍߒߡ ࠆޕ㗇⮮⑲᮸ߪޟV Lޠ㧔Vേ⹖㧘L႐ᚲߩฬ⹖ฏ㧕ߩᒻࠍขࠆേ⹖ߢ㧘 ޟߩޠ೨⟎߇ ᧪ߥ߽ߩߣ㧘ޟߩޠ೨⟎߇น⢻ߢ߆ߟޟᛠޠ᭴ᢥߦᄌ឵น⢻ߥ߽ߩߣࠍߒ㧘೨ ⠪ࠍᄌൻ߇೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧㧘ᓟ⠪ࠍേ߇೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧ߣߒߡࠆޕጊᩮผሶ ߪઍേ⹖ߣߐࠇࠆޟᑲࠍޠಽᨆߒ㧘േ⹖ߩઍⴕࠃࠅ߽ේ࿃ߩ 'XGPVߣ⚿ᨐߩ 'XGPV ࠍ❬ߋ ᯏ⢻⺆⊛ߥ߈ࠍ㊀ⷞߒߡࠆޕદ⮮ᄢテߪ೨⟎⹖ⵍޟ߁ࠍޠⵍޟേᢥ⥄ޟߣޠὼฃり ᢥࠍߣޠᲧセߒ㧘೨⠪ߩᗵᖱ⊛⦡ᓀࠍ⠪ߩⷞὐ┙႐ߣ߁ⷰὐ߆ࠄ⺑ߒߡࠆޕ ᰴߦ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߦߟߡߩਃ⺰ᢥߣߒߡ㧘ᱜാߩޟCOD ᭴ᢥ⎇ޠⓥ㧘㡻ᴛᵗᔒߩ ⁁ޟᘒ⹖ޠಽᨆ㧘㊁ర᮸ߩޟpivot േ⹖ޠಽᨆ߇ࠆ⺰৻╙ޕᢥߩ࠹ࡑߪ↢ᚑᢥᴺߢ ޟ㔍ᤃ᭴ᢥޠ㧔tough construction㧕ߣࠊࠇࠆ߽ߩߢ㧘ࠦࡄࠬߩታࠍ߽ߡᄙ᭽ߥ ࠍಽᨆߒߡࠆ╙ޕੑ⺰ᢥߪฬ⹖ߣേ⹖ߩਔ⠪ࠍୃ㘼ߔࠆ⁁ޟᘒ⹖ࠍޠ㧘േ⹖ߩ೨ᓟߢ ߩ㆑㧘ޟធ⟎⹖ߩޠήߦࠃࠆ㆑ߥߤߦࠃࠅಽᨆߒߚ߽ߩߢ㧘ຠ⹖ಽ㘃ߦ߽㑐ଥߒߡ ࠆ╙ޕਃ⺰ᢥߪਥ⺆߇േ⹖ߩᏀฝߦࠇ߁ࠆޟpivot േ⹖ޟࠍޠ㊀ߐޟߣޠ㗴ᕈߩޠ ਔ⠪ࠍਛᔃߦᝪ߃ߡ✎ኒߦಽᨆߒߡࠆޕ ⧷⺆ߩੑ⺰ᢥߣߒߡߪ㧘⍹ᐽᲞߩޟਇᄌൻ⹖ޠಽᨆࠍሶଏߩ⸒⺆⠌ᓧߩ⾗ᢱߦࠃߞߡ ⴕߞߚ߽ߩߣ㧘ᵻජ⚓ሶߩ Shakespeare ᚨᦛࠍ⾗ᢱߣߔࠆޟ⊛ቯᴺ⎇ⓥޕࠆ߇ޠ ೨⠪ߪ‛ℂⓨ㑆ࠍߔ೨⟎⹖ࠍᐢ⟵ߩࠍޠࠔࡈ࠲ࡔޟ㎛ߣߒߡಽᨆߒߡࠆޕᓟ⠪ ߪ⊛ቯᴺߩ↪ᢥ⣂ࠍਤᔨߦ⺞ᩏߒ㧘ߣࠅࠊߌ൘๔ࠍߔേ⹖ߣߣ߽ߦᄙ↪ߐࠇࠆ ߎߣࠍ␜ߒߡࠆޕ ࡠࠪࠕ⺆ಽᨆߩਃ⺰ᢥߪ৻ߟ߇ᩰᒻ㧘ੑߟ߇ߦ㑐ߔࠆ߽ߩߢࠆ ޕ㒙Ꮉୃཅߪ ޟɧɟɥɶɡɹ ɧɟ + േ⹖ਇቯ⹖ࠍޠಽᨆߒ㧘ᕁ⠨ᗵᖱࠍߔേ⹖߇ߡ߈߿ߔߊ㧘ޟ㆐㧘ᘒ ͘!:!͘ 目次ページに戻る。 ᐲߩޠേ⹖ߢߪቢੌ㧘⁁ޟᘒ㧘ᕁ⠨ߩޠേ⹖ߢߪਇቢੌߢࠆߣߒߡࠆޕ ⑺ጊ⌀৻ߪ↵ޟᕈฬ⹖ⶄᢙਥᩰኻᩰᒻߩࠁࠇߩޠ㗫ᐲᢙ⸘▚ࠍᎿᄦߒߡะࠍಽᨆߒࠃ ߁ߣߒߡࠆޕዊᎹᥙߪฬ⹖ “pora” ߣߔࠆേ⹖ਇቯᒻߩࠍಽᨆߒᣂ⡞㔀ߣ ᢥቇຠߢߩ㗫ᐲߩ㆑ࠍᜰ៰ߒ㧔೨⠪ߢߪቢੌ߇ 74.2%㧘ᓟ⠪ߢߪਇቢੌ߇ 73.3%㧕㧘 వⴕ⎇ⓥࠍୃᱜߒߡࠆޕ ࡈࡦࠬ⺆ಽᨆߩዊ⮮⚔⒤ߪࡈࡦࠬ⺆ߩേ⹖᭴ᢥဳ৻⥸ߩ㗫ᐲߣേ⹖“VQWEJGT”ߩ ⋥ធ⋡⊛᭴ᢥߣ㑆ធ⋡⊛᭴ᢥ㧔à-N㧕ߩ㗫ᐲࠍ⺞ߴઁേᕈಽᨆߩߚߩၮ␆⺞ᩏࠍㅴߡ ࠆޕ ࠬࡍࠗࡦ⺆ߩ⚿ၔஜᄥ㇢㧘ᧁീ㧘㗇⮮ᱞᢥߪࠬࡄࠦ⺆ࡦࠗࡍࠬޟ㐿⊒ࡍࠬࠅࠃߦޠ ࠗࡦ⺆⎇ⓥߩߚߩࠦࡄࠬಣℂ࠷࡞ߩ㐿⊒ࠍ⋡ᜰߒߡ߅ࠅ㧘࠺࠲ߦᒻᘒ⚛ᖱႎࠍട ߃㧘ಽᨆࡒࠬߩୃᱜࠪࠬ࠹ࡓࠍ⸳⸘ߒ㧘ᢥᬌ⚝ߩ⋭ജൻࠍឭ␜ߒߡࠆޕ એ㧘ᢥ᭴ᚑߩਛᩭߦ㑐ଥߒߚ⒳⺆⸒ߩޘ᭴ㅧ߇ࠄ߆ߦߥࠆࠅࠃߦ⺆⸒ޕ↪ߒ߁ࠆ ࠦࡄࠬߩⷙᮨ߽⒳㘃߽⇣ߥߞߡࠆߒ㧘㗴ߩ⸳ቯ㧘ಽᨆߩ㆐ᐲߦ߽᭽߇ߩ߽ߥޘ ࠆ߇ߘࠇߙࠇ⼾߆ߥน⢻ᕈࠍ⒁ߡࠆߎߣ߇ㅢ⺒ߦࠃࠅಽ߆ࠆޕᓟߪㅢ࠹ࡑࠍࠃ ࠅ㒢ቯߒ㧘ኻ⽎⸒⺆ᢙࠍჇ߿ߒ㧘⎇ⓥ⊒ࠍࠃࠅቯᦼൻ᧪ࠇ߫ℂᗐ⊛ߢࠈ߁ࡄࠦޕ ࠬߩᄙߊߩታߩ⺞ᩏߦࠃࠅࠄ߆ߦߥࠆߩߪ⸒⺆ߩേ⊛ᤨᘒߛߌߢߪߥޕή㒢ߩᄙ ᭽ᕈࠍឭ␜ߔࠆࠦࡄࠬࠍᢛℂߒ߹ߣߍࠆߚߦᦝߥࠆℂ⺰㕙ߩᢛߩᔅⷐᕈ߇ ࠄ߆ߦߥࠆߣ߁ߩߪታߦធߔࠆ⠪ߩታᗵߢࠆޕታ㓙ߩᢥ⣂ߩᄙ᭽ᕈߪ⻉ⷐ⚛ߩ੍᷹ ߒ߇ߚ✢⁁⊛⚿วߩน⢻ᕈߦࡅࡦ࠻ࠍਈ߃ߡߊࠇࠆߪࠇߎޕන⚐ߥੱᎿ⊛㧔ߟ߹ࠅ㧘 Უ⺆⠪ߩੱᎿ⊛ᢥ⣂ᚑ㧕ߦࠃߞߡߪᓧࠄࠇߥ߽ߩߥߩߢߪߥ߆ࠈ߁߆ޕ ᦨᓟߦߥࠆ߇㧘ᧄႎ๔㓸ߩᩏ⺒ߪᶆ↰ᐘ㧘㤥Ỉ⋥ବ㧘ਃቛ⊓ਯ㧘ᱜാ㧘ቬች༑ઍሶ㧘 ਛỈ⧷ᒾ㧘ᢕ⾐㓁৻㇢߇ߚࠅ㧘✬㓸ߪᶆ↰㧘㤥Ỉ㧘ᢕ⾐߇ᜂᒰߒߚޕ 2004 ᐕ 4 29 ᣣ㧘ᐭਛߦߡ ͘!21!͘ 目次ページに戻る。 㧝㧚ਛ࿖⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ᓎേ⹖̌Փ̍߇ߣࠆਥ⺆ߩ⍮⺰⊛⸃㉼ ਃቛ㩷 ⊓ਯ㩷 䋨᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱഥᢎ䋩㩷 㪈㪅䈲䈛䉄䈮㩷 ઍਛ࿖⺆ߦ߅ߡ㧘ᓎ᭴ᢥࠍ᭴ᚑߔࠆᓎേ⹖ߦߪઍ⊛ߥ߽ߩߣߒߡ̌ি̍ ̌䅽̍ ̌Փ̍߇ࠆߪࠄࠇߎޕᢎ⢒ߩ႐ߢ߽ᰴߩࠃ߁ߦ࠶࠻ߢឭ␜ߐࠇࠆߎߣ߇ዋߥߊߥޕ ฬ⹖ 䅽gিgՓ ฬ⹖ േ⹖ฏ 䅽ˋি Դ ЙㄝњDŽ ԙҪ িˋ䅽 ៥ Ϟ㸫এфϰ㽓DŽ ԚҪⱘ䆱 Փ Ҏ ᛳࠄᛣDŽ Ԙ ᓎߩ̌䅽̍UiQJ̌ি̍LKiQ̌Փ̍UJ ៥䅽᳡ࡵਬ㒭ᙼ䗕এDŽ ཛྷཛྷি៥এфϰ㽓DŽ 䖭ӊџՓ៥ᕜ催݈DŽ ᓎ̖̖⺆ᢥߩ৻⒳ޕ㧟ߩേ⹖ߩ⟎ߦ̌ি㧘䅽㧘Փ̍ߩߕࠇ߆ࠍ↪ࠆޟޕ㨪 ߦ㧔ࠍ㧕̖̖ߐߖࠆޠ ए⫳ি៥⠌⠌៦⚳DŽ ᇍϡ䍋ˈ䅽ԴЙㄝњDŽ 䖭Ͼ⍜ᙃՓᆊ䴲ᐌ催݈DŽ ή⺰㧘ߎࠇࠄߩ࠹ࠠࠬ࠻߇̌ি̍ ̌䅽̍ ̌Փ̍ߪ߹ߞߚߊᕈ⾰ߩหߓ឵ᕈߩࠆേ⹖ߛ ߣㅀߴߡࠆߩߢߪߥߩࠄࠇߎޕ㑆ߦߪᢥᴺ߿ᢥߩ㕙ߢ᭽⋧ߥޘ㆑ὐ߇ሽߔࠆߩߛ ߇㧘ߦ߽߆߆ࠊࠄߕߎࠇࠄ߇ᢎ⢒ߩೋ⚖Ბ㓏ߦ߅ߡ㧘ࠊ߫࠶࠻ߢឭ␜ߐࠇߡࠆὐ 1 2 3 ޡᡷ⸓ ਛ࿖ߩ㔎ޢਛᎹᱜਯᓢ৻ᐔ㧘⊕Ꮲ␠㧘ᐕ㧘㗁ޕ ࠝࡂ࠾ޡ㧘⟤⍮ሶ㧍⋧ޢේ⨃ァ㒸ᶈ㧘㇚ᢥၴ㧘ᐕ㧘㗁ޕ ޡਛ࿖⺆ೋ⚖࠹ࠠࠬ࠻ ർ੩ߩ㘑[ᡷቯ ]⧷ᧁޢ᮸ዊ㊁⑲᮸㒸⬂㧘⊕Ꮲ␠㧘ᐕ㧘㗁ޕ ͘!22!͘ 目次ページに戻る。 ߦ⌕⋡ߒߚޕ ߐߡ㧘ߎߩࠃ߁ߥᓎ᭴ᢥߩឭ␜ߩࡄ࠲ࡦߪ㧘ᰴߩࠃ߁ߦᑼൻߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ 㨄㧗]িˋ䅽ˋՓ_㧗㨅㧗㨂㧦 ޟ㨄߇㨅ࠍ㨂ߐߖࠆޠ ̌㨄̍ߪᓎ⠪㧔causer㧕㧘 ̌㨅̍ߪⵍᓎ⠪㧔causee㧕㧘 ̌㨂̍ߪᓎߩ⚿ᨐࠍߔ⊛⺆⛔ޕ ߦߪߤߩᓎേ⹖ࠍ↪ߚᓎ᭴ᢥ߽ߎߩࡈࡓߢߖࠆߩߢ㧘ߘߎߦߪ߆ߥࠅߩㅢ ὐ߇ࠆࠃ߁ߥශ⽎ࠍਈ߃߇ߜߛ߇㧘ߎߩ㧟ߟߩᓎ᭴ᢥߩਛߢ㧘̌Փ̍ࠍ↪ߚᓎ᭴ ᢥ㧔એਅ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߣ߱㧕ߪ㧘߹ߞߚߊᕈ⾰ߩ⇣ߥߞߚ߽ߩߢ㧘ᢎ⢒ߩ႐ߦ߅ ߡ㧘⸥ߩࠃ߁ߦ̌Փ߽̍৻✜ߦឭ␜ߔࠆߩߪ㕖Ᏹߦ㗴߇ᄢ߈ޕዊⓂߢߪ̌Փ̍ᓎ ᭴ᢥߩߎߩਃ⠪ਛߢߩ․⇣ᕈࠍ㧘ߘߩਥ⺆ߦ┙ߟᚑಽߩಽᨆࠍㅢߓߡ␜ߒߚޕ 㪉㪅ᓎേ⹖㑆䈱⋧㆑㩷 ዊⓂߪ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆ߩᕈ⾰ࠍᬌ⸛ߔࠆ߽ߩߢࠆ߇㧘Ყセኻᾖߩ߆ࠄ㧘߹ ߕ࠶࠻ߢឭ␜ߐࠇࠆߎߣߩᄙ̌ি̍ࠍ↪ߚᓎ᭴ᢥߦߟߡ⠨߃ߡߺࠆޕએਅߩࠃ ߁ߥ߽ߩ߇ౖဳ⊛ߥ̌ি̍ࠍ↪ߚᓎ᭴ᢥߢࠆޕ ៥িҪᠧᠿሟᄤDŽ ཛྷཛྷি៥ᮽ⚍ܓಲᆊDŽ ৌᴎি៥䖭ܓㄝҪDŽ ए⫳ি៥⏅خDŽ 㗕Ꮬি៥Ӏݭϔ㆛᭛DŽ ⥟݄ি៥ᡞ䖭ᇕֵѸ㒭ԴDŽ 䇕িԴᑆⱘ! ߎߩࠃ߁ߦ㧘̌ি̍ࠍ↪ߚᓎ᭴ᢥ̌㨄㧗ি㧗㨅㧗㨂̍ߦ߅ߡߪ㧘ߘߩਥ⺆̌㨄̍ߪ ੱࠍߔฬ⹖ฏ߇ਥߢࠆޕᗧ⊛ߦߪ㧘̌㨄̍ߪ㧘ઁ⠪̌㨅̍ߦኻߒߡ㧘ⴕὑ̌㨂̍ࠍ ⴕ߁ࠃ߁ߦᒝߊ߈߆ߌࠆ㧘ᓎ⠪㧔causer㧕ߢࠆߩ⥸৻ߪࠇߎޕᓎߣ߁⽎ߦኻ ߔࠆᚒߩޘℂ⸃ߣ߶߷ว⥌ߔࠆߩߢߪߥ߆ߣᕁࠊࠇࠆޕ ߎࠇߦኻߒߡ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩࠍ᭽ߥޘᎿౕᦠߥߤ߆ࠄᜪߞߡߺࠆߣ㧘ߘߩᢥߦ ߪࠄ߆ߦ⇣ߥߞߚะ߇ࠄࠇࠆ̌ߦ⥸৻ޕՓ̍ᓎ᭴ᢥߩౖဳߣ⠨߃ࠄࠇࠆᢥߣߪ એਅߩࠃ߁ߥ߽ߩߢࠆޕ Ҫⱘ䆱Փ៥ৗњϔDŽ 䖭ӊџՓ៥ᛳࠄᛣDŽ 䖭Ͼ⍜ᙃՓᆊ䴲ᐌ催݈DŽ ↡҆ⱘࠄᴹՓҪ催݈ᕫ䏇њ䍋ᴹDŽ 4 એਅߩߪਛ࿖ߢ⊒ⴕߐࠇߡࠆᢥᴺᦠ߿Ꮏౕᦠߥߤ߆ࠄᒁ↪ߒߚޕ ͘!23!͘ 目次ページに戻る。 䖭ࠄഄখ㾖ǃ䆓䯂ˈՓ៥䖯ϔℹњ㾷њЁDŽ ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥ̌㨄㧗Փ㧗㨅㧗㨂̍ߩ̌㨄̍ߦ㧘̌ি̍ߩ႐วߩࠃ߁ߥ㧘ੱࠍߔฬ⹖ฏ ߇᧪ࠆߪ㧘Ꮏౕᦠߥߤߢߪߏߊࠊߕ߆ߒ߆ߟ߆ࠄߥ̌ޕ㨄̍ߦߪੱએᄖߩ‛߿ ᧪߇᧪ࠆ߇ୟ⊛ߦᄙߩߢࠆޕ ߘߎߢ㧘ታ㓙ߩ⸒⺆ታߦ߅ߡߪ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߪߤߩࠃ߁ߥᒻߢ↪ࠄࠇߡࠆ ߩ߆㧘̌㨄̍ߦ┙ߟᚑಽߪߤߩࠃ߁ߥ߽ߩ߇ᄙߩ߆ࠍ㧘ዊⓂߢߪઍਛ࿖⺆ߩࠦࡄࠬ ߦၮߠߡ⺞ᩏߒ㧘એਅߦߘߩ⚿ᨐࠍㅀߴࠆ⺞ߩߎޕᩏߩ⚿ᨐ߆ࠄ㧘ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ ᭴ᢥߣߪߤߩࠃ߁ߥᘒࠍㅀߴࠃ߁ߣߔࠆ᭴ᢥߥߩ߆ߣ߁ታ㓙ߩᆫ߇߃ߡߊࠆߪߕ ߢࠆޕ 㪊㪅⺞ᩏ䈜䉎䉮䊷䊌䉴䈮䈧䈇䈩㩷 ࿁ߩ⺞ᩏߢߪ㧘․ߦࠦࡄࠬߩᢥߩᏅ⇣ߦ⇐ᗧߒ㧘એਅߩ㧟⒳ߩࠦࡄࠬࠍ⺞ᩏኻ ⽎ߣߒߡ↪ߚޕ =?ญ⺆㧦 ޡᔧҷ࣫Ҁষ䇁䇁᭭࣫ޢҀ䇁㿔ᄺ䰶䇁㿔ᬭᄺⷨお᠔ˈ ᐕ ർ੩ࠍ㧢ߟߩߦಽߌ㧘ߘࠇߙࠇߩ߆ࠄ㧘⡯ᬺᐕ㦂᳃ᣖߩ⇣ߥࠆ⸘ ੱߩ ੱࠍߒ㧘㧢ߟߩ㗴ߦߟߡࠗࡦ࠲ࡆࡘࠍⴕ㧘ߘߩ⥄↱࿁╵ߩ⊒⸒ࠍߘߩ߹߹ᔘ ታߦ⸥㍳ߒߚ߽ߩߢࠆ⸒ޕ㑆㆑ߥߤ߽ߘߩ߹߹⸥㍳ߒߚ㧘⥄ὼ⊒ߩࠦࡄࠬߢ ࠆߡߒߦ࡞ࠗࠔࡈ࠻ࠬࠠ࠹ޕว⸘߅ࠃߘ ਁሼߩಽ㊂ߢࠆޕ =?ዊ⺑㧦ർᣇ♽ኅߩຠࠦࡄࠬ ᢥቇຠߩࠦࡄࠬߣߒߡ㧘ࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߦ㐿ߐࠇߡࠆർᣇ♽ኅߩຠࠍ 㓸ߒ㧘࠹ࠠࠬ࠻ࡈࠔࠗ࡞ൻᓟ㧘ࠦࡄࠬߣߒߡ↪ߒߚޕว⸘߅ࠃߘ ਁሼߢࠆޕ =?ᣂ⡞㧦 ࣫ޡҀ᮹࣫ޡޢҀᰮ ޢᐕ %&41/ ႎᢥߩ㗴᧚ߣߒߡ࣫ޡҀ᮹࣫ޡޢҀᰮ ߩޢ%&41/ ࠍ↪ߒ㧘߁ߜ࣫ޡҀ᮹ޢ ߩ ᐕ ಽߩో⸥ࠍ࠹ࠠࠬ࠻ࡈࠔࠗ࡞ൻߒߚޕว⸘߅ࠃߘ ਁሼߩಽ㊂ߢࠆޕ એߩࠃ߁ߦ㧘ಽ㊂㧔߅ࠃߘ ਁ㨪 ਁሼ㧕 㧘ᤨઍ㧔 ᐕઍ㨪 ᐕ㧕㧘ၞ㧔ർ ੩㧕ߩ㧟ὐߣ߽߶߷ㅢߢ㧘໑৻ᢥߩߺ߇⇣ߥࠆࠦࡄࠬߦ߅ߌࠆ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩ ᢙࠍ⺞ᩏߔࠆߣ㧘 ࠫࡖࡦ࡞ =?ญ⺆ =?ዊ⺑ =?ᣂ⡞ ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥᢙ ߩࠃ߁ߦ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߪਥߦᦠ㕙⺆ߦ߅ߡ↪ࠄࠇࠆߣ߁᭴ᢥߩᢥ⊛․ᓽ߇ታ ⸽ߐࠇߚޕ ߐߡ㧘ዊⓂߢߪߐࠄߦ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥ̌㨄㧗Փ㧗㨅㧗㨂̍ߩ̌㨄̍ߦ߇┙ߟ߆ࠍ⺞ᩏ ߔࠆߦ㓙ߒߡ㧘⸥=?ߩർᣇ♽ኅߩຠࠦࡄࠬࠍ⺞ᩏኻ⽎ߣߒߚޕ ͘!24!͘ 目次ページに戻る。 ߎߩࠦࡄࠬߪએਅߩኅߣߘߩຠ⟲߆ࠄߥࠆޕ 䰜ᓎࡳĩǍᡒФǎ ˄ᡒ˅ˈ Ǎ䕬䕇ᡞܓ㚵ৠбোǎ˄б˅ 䙧টṙĩǍ䆱䇈䱊✊ҁǎˈ Ǎᇏ䆓Ā⬏䶽ܓā ǎˈ Ǎ䙷ѨǎˈǍ⚳໊ǎ ˈǍ៥Ӏⱘݯ䭓ǎ ߬ᘦĩǍ咥ⱘ㸔ǎ ˄咥˅ˈ Ǎ䋿ఈᓴ⇥ⱘᑌ⽣⫳⌏ǎˈ Ǎ⁑ᣣ⊛♊㘩ǎ ˈ Ǎⱑ⍵ǎ ˄ⱑ˅ ߬㒡ẴĩǍ㪆᷇Ҏᆊǎ ˄㪆˅ˈ ǍѠᑺṙǎˈǍ⏨☿ǎ ˈǍ剐㧅亢᱃ǎ ⥟᳨ĩǍᵝ✊ϡկǎˈ Ǎ䆌⠋ǎ ˄䆌˅ˈ Ǎࡼ⠽ߊ⣯ǎ ˄ࡼ˅ˈ Ǎ⍂ߎ⍋䴶ǎ ˄⍂˅ˈ Ǎ䖛ᡞⰒህ⅏ǎ ˄䖛˅ˈ ǍぎЁᇣྤǎ ˄ぎ˅ˈ Ǎ乑Џǎ ˈ Ǎ‵ⲂҎǎˈ Ǎ៥ᰃĀ⣐āǎˈ Ǎ㒭៥乊ԣǎ ˄乊˅ˈ ǍҎ㥿ќ↦ǎ ˄Ҏ˅ˈ Ǎ៉✊᮴ⶹǎˈ ǍԴϡᰃϔϾ֫Ҏǎˈ Ǎ᭛ᄺϢҎ⫳ǎ ˈ Ǎ߬㢇ǎˈ Ǎ⯈Ҏǎ ˈ Ǎ᮴Ҏୱ 䞛ǎˈǍ䇕↨䇕ڏᇥǎˈǍׂᬍৢথ㸼ǎˈǍϔञᰃ☿✄ϔञᰃ⍋∈ǎ˄ϔ˅ˈǍ⊛ዞᤚᔃ 〡ǎ ˄⥽˅ˈ Ǎ៥ᰃԴ⠌⠌ǎ˄⠌˅ ˄Ѡ˅ˈ Ǎবᔶ䆄ǎ ˈ ǍᴹϪ⬠ǎ ˄˅ˈ Ǎ℠ҭǎˈ Ǎ咘䞥ᯊҷǎˈ Ǎⱑ䫊ᯊҷǎˈ ⥟ᇣ⊶ĩǍǎ Ǎ⽣ǎ ߎࠇࠄ㧢ฬߩኅߦߟߡߪ㧘ઍᢥቇผߩㄉౖ߿࠙ࠚ࠶ࡉࠨࠗ࠻ߢ㧘ߘߩຠ߇ർ੩⺆ ߢၫ╩ߐࠇߡࠆߣߺߥߒߡ᭴ࠊߥኅߢࠆߎߣࠍ⏕ߒ㧘ಽᨆኻ⽎ߣߒߡߩ⸒⺆᧚ ᢱߣߒߡㆬࠎߛߚ߹ޕ㧘ᤨઍ⊛ߦ߽ઍߩർ੩⺆ࠦࡄࠬࠍ᭴▽ߔࠆߎߣࠍ⋡ᜰߒߚߚ㧘 ⠧⥢ߩࠃ߁ߥ㧘ή⺰ർ੩⺆ߩᚻߢߪࠆ߽ߩߩ㧘ᤨઍ⊛ߦ߿߿㆚ࠆኅߦߟߡߪ㧘 ࿁ߩ⺞ᩏߩኻ⽎ᄖߣߒߚޕຠߪ“Ѻ݀Ⲟк佚”㧔http://www.shuku.net/㧕, “Ё䴦ᇥ ᑈᮄϪ㑾䇏к㔥”㧔http://www.cnread.net/index.htm㧕ߩ㧞ߟߩ࠙ࠚ࠶ࡉࠨࠗ࠻߆ࠄ࠳࠙ࡦࡠ ࠼ᓟ㧘࠹ࠠࠬ࠻ᢛᒻߒߚޕ 㪋㪅ᢥ䈱ᬌ⸛㩷 ߐߡታ㓙ߩᢥቇຠਛߩ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥ̌㨄㧗Փ㧗㨅㧗㨂̍ߩ̌㨄̍ߦ⟎ߔࠆᚑಽ ࠍᬌ⸛ߒߡߺࠆޕ ታ㓙ߩᬌ⸛ߦవ┙ߞߡ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਛ߆ࠄ߹ߕ㧘ᰴߩ㧞ߟߩ࠲ࠗࡊߩ߽ߩࠍ㧘ዊ Ⓜߢߪᬌ⸛ኻ⽎߆ࠄᄖߔߎߣߣߒߚߦ৻╙ޕ㧘ᓎࠍߔേ⹖̌Փ̍ߢߪࠆ߇㧘᭽ߥޘ ᭴ㅧߩℂ↱߆ࠄ㧘 ̌㨄̍߇ߥ߽ߩߢࠆޕ ଃϔՓ៥ᓔᖗⱘџᰃཌྷѣњDŽ˄˅ ߃߫ߎߩࠃ߁ߦ̌ⱘ̍᭴ㅧߩౝㇱߦ↢ߒߡࠆ႐วߦߪ̌㨄̍߇᭴ㅧߘ߽ߘ߽ߥ ߎߣ߇ࠆߪࠄࠇߎޕ࿁ߩ⠨ኤኻ⽎ᄖߢࠆ╙ޕੑߦ㧘̌䖭̍ߦઍߐࠇࠆࠃ߁ߥᜰ␜ ઍ⹖߇̌㨄̍ߦ⟎ߒߡࠆ႐วߢࠆޕ 䰶䮼ষˈ៥⺄㾕њ䆌䗞ⱘཛྷཛྷˈ䖭Փ៥ᕜឞᙐDŽ˄ࡼ˅ 5 㧔 㧕ౝߪએਅߩᢥߢߩౖࠍ␜ߔ⇛ภߢࠆޕ ͘!25!͘ 目次ページに戻る。 ᜰ␜ઍ⹖ߪታ㓙ߦߪ⛔⺆⊛ߦవⴕߔࠆ᭽ߩઁߥޘᚑಽߩઍᦧࠍߒߡࠆ߽߆ߒޕਛ࿖⺆ߩ ̌䖭̍ߥߤߪฬ⹖ᕈᚑಽߛߌߢߥߊേ⹖ᕈᚑಽ߽ᜰ␜ߢ߈ࠆߩߪ⍮ߩታߢࠆޕ ̌㨄̍ ߇ߤߩࠃ߁ߥᚑಽߢࠆ߆ࠍಽᨆߔࠆ࿁ߩ⺞ᩏߢߪ㧘ᜰ␜ઍ⹖ߢߪߘߩᧄ᧪ߩᚑಽࠍ․ ቯߢ߈ߥߚ㧘࿁ߩ⠨ኤኻ⽎ᄖߣߒߚޕ ߔࠆߣ㧘ࠦࡄࠬౝߢߩ̌㨄̍ߪᰴߩࠃ߁ߥಽᏓࠍߥߒߡࠆߣ߁⚿ᨐ߇ᓧࠄࠇߚޕ ̌㨄̍ ᭴ᢥᢙ =#?ੱࠍߔฬ⹖ฏ㧘ੱ⒓ઍ⹖ 㧡㧤 =$?ੱߩ․ᓽࠍߔฬ⹖ฏ 㧞㧣 =%?৻⥸ߩฬ⹖ฏ 㧝㧣㧟 =&?േ⹖ฏ㧘ᒻኈ⹖ฏ 㧤㧣 ='?▵㧔ਥ⺆㧗ㅀ⺆㧕 㧝㧥㧝 એਅߢߪ ߩಽ㘃ߦၮߠ߈㧘 ̌㨄̍ߦ⟎ߔࠆᚑಽߦߟߡታࠍᬌ⸛ߒߡߺࠆޕ =#?̌㨄̍㧩ੱࠍߔฬ⹖ฏ߿ੱ⒓ઍ⹖ ⸥ߩࠃ߁ߦᓎേ⹖̌ি̍ߢߪߎߩ࠲ࠗࡊ߇ᄙߎߣ߇੍᷹ߐࠇࠆߩߢࠆ߇㧘 ̌Փ̍ ߩ႐วߪࠄ߆ߦዋߥߕ߹ޕ㧘ᰴߩࠃ߁ߥࠍ⠨߃ߡߺࠆޕ ҪᛇՓ㞾ᏅᛸᗦϔѯDŽ ˄ⱑ˅ ҪチՓ㞾ᏅⳌֵ䖭ϔ⚍DŽ ˄ⱑ˅ Ҫሑ䞣Փ㞾ᏅⱘࡼҢᆍᮍˈ ˄⠌˅ ߎࠇࠄߪ㕙⊛ߦߪߎߩ=#?㘃ߦᒰߔࠆ߇㧘 ߢߪഥേ⹖̌ᛇ̍㧘 ߢ߽⹖̌チ ̍̌ሑ䞣̍ߩࠃ߁ߥ⺆ฏ߇߹ࠇߡࠆ⺆ߩࠄࠇߎޕฏߪߘߩᗧ߆ࠄߒߡ㧘ᓎߩ࿃ ᨐㅪ㎮⥄ࠍផߒㅴࠃ߁ߣߔࠆ㧘⚿ᨐᲑ㓏ࠍߒᚻ߇ታߐߖࠆᣇะߦ߈߆ߌߡࠆ ߣ߁ߎߣࠍ␜ߔࠆ⺆ฏߢࠆޕ឵⸒ߔࠇ߫㧘ߎࠇࠄߩ⺆ฏ߇ࠆ߆ࠄߎߘㅒߦ̌Փ̍ ᓎ᭴ᢥࠍᚑ┙ߐߖࠆߎߣ߇น⢻ߣߥߞߡࠆߣ߽⠨߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘ౖဳ⊛ߥ=#?㘃ߣߪ ⠨߃ߥ߶߁߇ࠃߣᕁࠊࠇࠆޕ 㧔ૉߒ ߢߪߎࠇࠄ߽ࠞ࠙ࡦ࠻ߒߡࠆޕ 㧕 ԴᏆ㒣Փཌྷ䴲ᐌೄᚥњDŽ ˄⠌˅ 䇈ᅲ䆱ˈԴՓ៥䴲ᐌϡᛝᖿDŽ˄Ҏ˅ ԴՓ៥ᛇ䍋ϔϾҎDŽ ˄⥽˅ ߎࠇࠄߩ߇⸥ߩࠃ߁ߥ࿃ᨐㅪ㎮ࠍផߒㅴࠆ߈ࠍᜬߟ⺆ฏࠍᜬߚߥ㧘ࠊ߫ήᮡ ߩᢥߣ⸒߃ߘ߁ߢࠆߒ߆ߒޕታ㓙ߦߪߎߩࠃ߁ߥߪߘߩᢙ߇ዋߥޕ ͘!26!͘ 目次ページに戻る。 =$?ੱߩ․ᓽࠍߔฬ⹖ฏ ᰴߪ㧘ੱߘߩ߽ߩߢߪߥߊ㧘ੱߩᖱ⸒േᘒᐲߥߤ㧘ߘߩੱߩ․ᓽࠍߔฬ⹖ฏ߇ ̌㨄̍ߦ⟎ߒߡࠆ႐วߢࠆޕ 㗕Ҏᛳ▔ⱘ䴶ᆍՓҪᝄDŽ ˄ⱑ˅ 䙷Ͼ䄺ᅬⱘ䯂䆱Փ៥ⶹ䘧Ѯ㑶≵᳝ᲈ䴆៥ӀDŽ ˄ϔ˅ ᴢ⊝ⱘḋᄤᇥՓ㗕ϸষ䬛䴭њϔѯDŽ ˄咥˅ ߎߩ=$?㘃㧘ߐࠄߦߪ⸥ߩ=#?㘃ߩ߁ߜήᮡߩߪ㧘ߘߩߔᗧ߆ࠄ⠨߃ࠆߣ㧘 ̌㨄̍ ߪ̌㨅̍ߦኻߒߡਥ⊛ߦ߈߆ߌߩⴕὑࠍⴕߞߡࠆേਥ㧔agent㧕ߢߥߎߣߪࠄ ߆ߢࠆ=ޕ$?㘃ߩ߶߁߇ࠃࠅℂ⸃ߒ߿ߔ߇㧘ੱߩᖱ⸒േᘒᐲߥߤ߇⥄ࠄ̌㨅̍ ߦ߈߆ߌߡࠆߩߢߪߥޕታߣߒߡߪㅒߦ㧘̌㨅̍߇ߘߩࠃ߁ߥੱߩᖱ⸒േ ᘒᐲߥߤࠍߚࠅ⡞ߚࠅߒߡ㧘 ̌㨅̍ߦᄌൻ߇߈ߡࠆߩߢࠆޕήᮡߩ=#?㘃߽ห᭽ ߢ㧘ߚ߹ߚ߹ 㨪 ߩ̌㨄̍ߪ̌Դ̍ߢࠆ߇㧘 ̌㨅̍ߩޟᓐᅚߪޠ⑳ޟ߿ޠ㧘 ̌Դ̍ ߩᝄࠆ⥰ࠍࠆߥࠅߒߡ⍮ⷡߒ㧘ߘߩ⚿ᨐ̌㨅̍ߦᔃℂᄌൻ߇߈ߡࠆߩߢࠆߔޕ ߥࠊߜ㧘̌㨅̍ߩ߶߁߆ࠄ̌㨄̍ࠍ⍮ⷡߒ㧘ߘߩ⚿ᨐ̌㨅̍ߦᔃℂᵴേ߇ߎߞߡ߅ࠅ㧘 ߎࠇߪTaylor߇̌Agent-like Stimulus̍ߣ߽߱ߩߦᒰߔࠆޕ The noise startled me. ߩ̌the noise̍߇ߘ߁ߢࠆߚ߹ޕ㧘Gu ߩએਅߩᜰ៰ߩࠃ߁ߦ㧘ߎߩࠃ߁ߥᢥߢߪേ ਥߩേߦኻߔࠆᒝᗧᔒࠍߔㅪ↪ୃ㘼⺆ࠍ↢ߐߖࠆߎߣ߇ߢ߈ߥߎߣ߽㧘 ̌㨄̍ ߇േਥߢߥߎߣߩற⸽ߣߥࠆޕ CᇣᯢՓҪᬒᓗњॳᴹⱘ䅵ߦDŽ DᇣᯢമއഄՓҪᬒᓗњॳᴹⱘ䅵ߦDŽ ߕࠇߦߖࠃ㧘ߎࠇࠄߩ㘃ߦ߅ߡߪ㧘̌㨅̍߇̌㨄̍ࠍࠆߥࠅ⡞ߊߥࠅߒߡ⍮ⷡߔ ࠆߣ߁ᐢᗧߢߩ᧪߇ߎߞߡࠆߣ߁ὐࠍ⏕ߒߡ߅߈ߚޕ =%?৻⥸ߩฬ⹖ฏ ᰴߦ̌㨄̍ߦ㧔ੱએᄖߩ㧕৻⥸ߩฬ⹖ฏ߇⟎߆ࠇߡࠆࠍߡߺࠆޕ ⬁ㅵЎњҔМ৻ˈᕫᡓ䅸䙷ᇕֵՓҪࡼњᖗˈ᠔ҹҪ≵㟡ᕫ⚻ᥝᅗˈᡞᅗ䫕њᢑ᭫䞠DŽ ˄ᡒ˅ 䙷ѯᄫՓҪᖗ⚺ᛣхDŽ˄ⱑ˅ ⳟᕫߎᴹˈ䖭␌៣ՓҪӀᕜᓔᖗˈᕜ݈༟DŽ˄ࡼ˅ ͘!27!͘ 目次ページに戻る。 ᰃⱘˈᅠܼℷ⹂ˈҞ䖭乓䜦Փ៥ᛇ䍋њ乊Ꮖ㒣ᖬैⱘᕔџDŽ˄⠌˅ ℷजᯊߚˈ䄺ᆳ䮼䖍ⱘᇣ᠓䯈䞠❂ߛ䴶ˈ䴶∸ⱘ⇨ੇՓҎסᛳ҆ߛDŽ˄Ѡ˅ ߱䞠ˈ(ᴹᡒ៥㟙㟙ᯊˈこⴔⱑᑩ咥⚍ⱘ㹀㸷ˈ咥㡆ⱘ㚠ᏺ㺭ᄤˈ⫼ϔᴵ咥㓌ᏺᠧњ ϔϾ乚㒧ˈ䖬ᢢњϔϾ咥Ⲃⱘᇣࣙˈ䖭ѯ咥㡆Փ៥㟙㟙㛑䅸ߎཌྷᴹDŽ˄˅ 䖭⾡乘ᛳՓҪ⌥䑿থ⛁ˈ㛝᧣ᯢᰒࡴᖿњDŽ˄ⱑ˅ ៥䖭ϔさ✊ࡼՓҪϔˈ⳼Ꮘⴔⴐⳟⴔ៥˄䖛˅ 亲㸠⫳⌏䰸њ᳝Ӭ८ⱘ䝀ˈ䖬Փཌྷ᳝ϔ⾡㞾䈾ᛳ˗Փཌྷ㾝ᕫᇍҎҎ᳝⫼˗Փཌྷ㾝ᕫ 㞾Ꮕᰃᆊ㊒⼲䴶䉠亢㣗ᮍ䴶ⱘϔϾҷ㸼DŽ ぎ ཛཇӀЎℸ䖬ਉњ䍋ᴹˈѝ䆎ⱘ㒧ᵰՓᬙџᔶ៤њ᳝ᇥৡཛཇ᳝֓Ͼ㒧ሒⱘᓔᬒᗻ 㒧ᵘDŽ˄䆌˅ 䖭⾡䙁䘛Փ៥㗗ᄺᠻ✻ⱘއᖗࡴമᅮњDŽ ˄˅ ߎࠇࠄߩฬ⹖ฏߦߪߔߴߡࠄ߆ߩ᧪߇ߎߞߚߣ߁ߎߣ߇ᗧߐࠇߡࠆޕ ߢߪ̌㨄̍ߪᚻ⚕ߢࠆ߇㧘ᚻ⚕ࠍ⺒ࠎߛ߆ࠄߎߘᓐߪᔃࠍേ߆ߐࠇߚߩߢߞߡ㧘 ߘߎߦߪޟᓐ߇ᚻ⚕ࠍ⺒ࠎߛ߁ߣޠ᧪߇ሽߒߡࠆ ޕ㧘 ߩޟሼޠ ޟ㤥⦡ޠ ߪታ㓙ߦߪ̌㨅̍߇ߘࠇࠄࠍߒࠆߢߌࠊޠߚޟ㧘 ߢߪ㈬ࠍޟ㘶ࠎߛࠄ߆ޠᤄߩ ࠍᕁߒߚߩߢࠆޟߩ ޕേޠ㧘 ߩ↢ޟᵴޠ㧘 ߩ⺰ޟߩ⚿ᨐߪߤߥޠ㧘 ߘߩฬ⹖ฏ⥄߇ࠄ߆ߩⴕὑࠍߔ߽ߩߢࠆ߽ߡ߅ߦߎߎޕ㧘̌㨄̍ߪᒻᑼߪฬ ⹖ฏߢ߽㧘ࠄ߆ߩᐢᗧߢߩ᧪߇೨ឭߣߥߞߡࠆߎߣࠍ⏕ߒߡ߅߈ߚޕ =&?േ⹖ฏ㧘ᒻኈ⹖ฏ ߎߩ㘃ߩ̌㨄̍ߪᒻᑼ߆ࠄ߽ㅀ⹖ᕈᚑಽߛ߆ࠄ㧘ࠄ߆ߩേⴕὑߥߤ߇⊒↢ߒߚߎߣ ࠍߒߡࠆޕ ཌྷⱘ㕢БҡᮻՓҎࡼᖗˈԚᏆ㒣༅এњᯎⲯⱘ儙DŽ ˄ⱑ˅ 䖭ᆊЏҎⱘࢸ䇼⏙⋕Փ៥ᕜ᳝དᛳDŽ ˄ࡼ˅ ཌྷⱘ⇨ৃⳳˈཌྷ䙷ϔՓ៥ϔሕ㙵തಲࠄᑞϞDŽ ˄ࡼ˅ ៥⊼ᛣࠄ㉇݄催ᰟⱘ℠ଅϡᮁⳌѦ⊼㾚ˈԚ៥≵᳝ϔ⚍ႝསϡᖿˈৠໄ℠ଅՓ៥Ӏ ↣ϾҎⴐЁ䛑ܙ⒵⏅ᚙDŽ ˄ࡼ˅ ⠌⠌ⱘߎᏂՓ៥㦋ᕫњⷁ᱖ⱘ㞾⬅㾷ᬒDŽ˄ࡼ˅ 䖭ѯ䄺ᆳⱘϡⶹ⮆ՓཇҎऩ䑿䖭ϾජᏖⱘᰮᕬᕞ᳝њϔ⾡ᅝܼᛳDŽ ˄⠌˅ ៥ϡݡಲ䙓ཌྷⱘ㾚㒓ˈ䖬ཌྷ䇈ѯᆊᐌ⧤џˈⴔˈ៥ᛇ៥ᇍཌྷュϔϟˈ䖭ϔュՓཌྷⱘ 㜌ᄨゟࠏᡁ᳆њǃℾ᭰њˈԐュ䴲ュˈԐુ䴲ુDŽ ˄乊˅ ˈ៥гᏠᳯϡݡ㾕ࠄԴӀˈⳟࠄԴӀᑊϡՓ៥ᛝᖿˈ⡍߿ᰃᛇࠄԴӀᰃⳃ៥ⱘṶ ܓDŽ ˄Ҏ˅ ҪѠહⱘ㾕䴶Փ៥থぬˈҪѠહϞЁᄺᯊ֓ᰃϾԧ儘عໂⱘᇣӭᄤˈ䴲ᐌ୰ᨨ䎇 ᡩᦋ䪙⧗ˈ᳒㴝㘨᭄ሞ៥Ӏ䙷ϾऎЁᄺ⫳䖤ࡼӮ䪙⧗ᡩᦋݯݴDŽ˄䆌˅ ͘!28!͘ 目次ページに戻る。 േ⹖ฏ߇ࠄ߆ߩ᧪ࠍߒߡࠆߩߪ⥄ߢࠆߪߢ ߫߃ޕᓐᅚ߇⑳ࠍߒ ߚߩߢࠅ㧘 ߢߪῳⷫ߇ᒛߒߚߩߢࠆޕᒻኈ⹖ฏ߇ߔᗧࠍ᧪ߣᝒ߃ࠆߩ ߪ⧯ᐓ㗴߇ࠆ߆߽ߒࠇߥ߇㧘ዊⓂߢߪ߃߫ ߢߪᓐᅚ߇⟤ߒ⁁ᘒߢࠆߎߣ㧘 ߔߥࠊߜ⧷⺆ߩ be േ⹖⊛ߥᝒ߃ᣇߣߒߡߩ᧪ߣ⠨߃ࠆޕ ='?▵㧔ਥ⺆㧗ㅀ⺆㧕 ᦨᓟߦ㧘ਥ⺆ߣㅀ⺆ࠍߞߚ▵߇̌㨄̍ߦ⟎ߒߡࠆ߽ߩߢࠆޕ ϸԡ㗕さ✊ᴹ䆓ˈՓᓴܗདϡ༛ᗾDŽ˄б˅ Ҫ䰾ϔѯৠџࠄ㞾⬅Ꮦഎˈ乚༈䅼Ӌ䖬ӋˈՓᆊфࠄϔѯ֓ᅰⱘ⍋䋻DŽ ˄ⱑ˅ Ҫ䖬᠈њϔϾ↯㒓㒛ⱘᡸ㘇ˈ䙷⥽ᛣࢦܓϟᏈϞˈՓҪᭈϾҎᰒᕫৃᗰᏈᏈⱘDŽ ˄ⱑ˅ Ҫϡ䆄ᕫાܓ㾕䖛ཌྷӀˈ᠔᳝䖭ѯ䴶ᄨϔ䍋ˈՓҪߚ䕼ϡ⏙DŽ ˄咥˅ ҪӀ䗑∖ཌྷˈ㗠ཌྷ᮶ϡᢦ㒱гϡ㒭ҪӀㄨḜˈՓҪӀ∌䖰໘ᘤᚻᗴПЁDŽ ˄咥˅ 䖭ϾཇҎདᢑ⚳ˈϔষ⠭啓❣ᕫР咥ˈՓཌྷⱘ㢅ᆍ᳜䉠Ўޣ㡆DŽ ˄㪆˅ 㸫Ϟℷ䖯㸠Āᄺ䳋䫟᳡ࡵ᮹āⱘ⌏ࡼˈᅷӴ䔺ⱘুᇥܜ䯳哧ো䯳䗴៤ⱘ౷䱤 䱤ഄӴ䖯㚵ৠ䞠ˈՓ偀ᵫ⫳ⱘ㘇ᴉ᳝ϔϾ㸫Ϟᕜ⛁䯍ⱘॄ䈵DŽ˄⠌˅ ܓᄤ乎亢ᠧ䖛ᴹⱘ⧗ᘏᰃ亲䍞Ҫキゟⱘԡ㕂ˈՓҪϡᕫϡৢ䗔ӄ䑿⧗ˈҪӀᏆ㒣Ңϔ ᓔྟキⱘᆊ䮼ষⱘԡ㕂ᖿᠧߎ㚵ৠњDŽ ˄⠌˅ 䜦㡆Ϟњཌྷⱘ㜌ˈՓཌྷⳟϞএᕜ᳝ߚᶨၮDŽ ˄⠌˅ ៥᳝ϔ㔤੪ଵ䈚ϔ㔤䗳⒊੪ଵˈ៥ᐌ᧲䫭ˈՓ੪ଵੇ䘧ϔภ㚵⍖DŽ ˄⍂˅ ĀԴ㗕䇈䖭⾡䆱ˈ ā៥Ӹᖗഄ䇈ˈ ĀՓ៥⮯㢺DŽā ˄⍂˅ ᭰᭰䲼⍌⍺њ⊹ೳˈ⋫ޔњὐ᠓݀ುⱘ♄ᇬˈՓජᏖ⛩✊ϔᮄDŽ ˄⍂˅ ᆊ䞠ϔߛձᮻˈ䙷⾡❳ᙝⱘޠх䱣ᛣህڣ៥Ҟᮽᠡ⾏এˈ᠔᳝㸷⠽⫼ક䛑㗕ഄᮍˈ Փ៥ᛳࠄϔ⾡ᵒ偄㟦䗖DŽ˄乊˅ 亲ᴎϞ៥ᕫњᰩࡼ⮙ˈϾ≵ᅠˈཌྷӀ㒭៥ⲪϞ↯⇃ˈ⏙⧚⿑⠽ˈྟ㒜䙷М↋ࢸˈ䛑 Փ៥ϡདᛣᗱ䍋ᴹDŽ˄ぎ˅ ᇍ݊ԭಯᇍཛⱘẔᶹⲬ䯂г᮴ᬊ㦋ˈ᠓䯈ϔϾ㉫剕ⱘ∝ᄤ䖬⫼ᵕЎϡⱘ䇁㿔㕲 䖅њߚሔ䭓ϔ乓ˈՓߚሔ䭓Ң䙷Ͼ᠓䯈ߎᴹৢᖗᚙकߚᙊࡷDŽ˄Ҏ˅ ᇣྮ䰓ྼ㾕њ៥ህ⫼ᣛࠂ㜌ˈՓ៥ᕜᰃ䲒DŽ ˄˅ ᳝݇䖭༈䭓থˈ䳔㽕㸹ܙ䇈ˈࠡ䴶㱑✊⾗њˈৢ䴶䖬ᕜ㣖ⲯˈՓ៥㟙㟙ڣϾࠡ⏙ⱘ䘫㗕ˈ ⳟϞএ߿᳝亢䷉˗ㄝࠄࠗܝњˈҪবᕫᴈᅲ᮴ढDŽ ˄Ѡ˅ ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߦ߅ߌࠆߎࠇࠄߩ̌㨄̍ߩಽᏓ߆ࠄ㧘ߎߩ᭴ᢥߦߟߡߩ߇ࠊ߆ࠆߢ ࠈ߁߆ޕ 㪌㪅▵䈫䈚䈩䈱㵰㪯㵱䈱䊒䊨䊃䉺䉟䊒ᕈ㩷 ⚿⺰߆ࠄㅀߴࠇ߫㧘ዊⓂߢߪ㧘⸥='?㘃ߩ߇ޠ▵ޟ㧘ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆ ͘!29!͘ 目次ページに戻る。 ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢࠆߣ⠨߃ࠆߩߘޕᩮࠍ㊂ߩ㕙ߣ⾰ߩ㕙ߩਔ㕙߆ࠄㅀߴࠆޕ ╙৻ߦ㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩ̌㨄̍ߩਛߢߪ▵߇᧪ࠆ߽ߩ߇ᢙ㊂⊛ߦᄙߣ߁ߎߣߢ ࠆߪࠇߎޕ࿁ߩࠦࡄࠬߩ⺞ᩏ⚿ᨐ߆ࠄࠄ߆ߢࠆߦ߁ࠃࠆ߆ࠊ߫ࠇࠍߩ ޕ㧘 ̌㨄̍߇▵߆ࠄߥࠆߪ ࠅ㧘ࠦࡄࠬਛߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩ✚ᢙ ߩ⚂ ࡄࡦ࠻ࠍභࠆ̌ޕি̍ߣߩኻᲧ߆ࠄᄙߩߢߪߥ߆ߣᕁࠊࠇ߇ߜߥੱ⒓ઍ⹖╬ߩ ੱࠍߔฬ⹖ฏߪ㧘ᯏ᪾⊛ߦࠞ࠙ࡦ࠻ߒߡ߽ ߢ㧘ߒ߆߽ߘߩౝߦߪ㧘࿃ᨐ㑐ଥࠍ ഥߔࠆ⺆ฏ߇ᢥਛߦ߹ࠇߡߡኻ⽎ᄖߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߽ዋߥߊߥߊ㧘ᱷࠆήᮡߩߪߎ ࠇࠃࠅᦝߦዋߥߊߥࠆߎߣߪ㧘೨ㅀߒߚߣ߅ࠅߢࠆޕ ╙ੑߦ㧘ߎߩࠃ߁ߦ▵߇̌㨄̍ߦ┙ߟ࠲ࠗࡊߪ㧘ߘ߽ߘ߽ᧄ᧪⊛ߦ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩᧄ ⾰⊛ߥ㕙ࠍౕൻߒߡࠆߣ߁ὐߦ߅ߡ㧘᭴ㅧ⥄߇᭴ᢥߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊᕈࠍ૬ߖᜬ ߞߡࠆߣ⸒߃ࠆὐߢࠆޕ ▵߇̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩ̌㨄̍ߩ⟎ߦ⟎߆ࠇࠆߣߪ㧘߃߫ ߩࠍ↪ߡ␜ߖ߫㧘 ϸԡ㗕さ✊ᴹ䆓ˈ Փ X ᓴܗ “Փ” དϡ༛ᗾDŽ 㨅 㨂 ߩࠃ߁ߦ㧘⛔⺆⊛ߦ“Փ”ߩ೨ߩ⟎ߦ㧘ਥ⺆̌ϸԡ㗕̍ߣㅀ⺆̌さ✊ᴹ䆓̍ࠍ߃ߚ 㧘“Փ”ߩᓟߩ̌㨂̍ ▵ᒻᑼ߇᧪ࠆߣ߁ߎߣߢࠆ▵ߢߎߎޕਛߩਥ⺆ࠍ̌㧿̍㧘ㅀ⺆ࠍ̌㨂̍ ࠍߘࠇߣߔࠆߚ̌㨂̍ߣߔࠆߣ㧘ߎߩ࠲ࠗࡊߪ㧘 ϸԡ㗕 さ✊ᴹ䆓ˈ Փ 㧿 㨂 ᓴܗ “Փ” དϡ༛ᗾDŽ 㨅 㨂 ߢࠆ߆ࠄ㧘 㧿㧗㨂㧗̌Փ̍㧗㨅㧗㨂 ߣ␜ߢ߈ࠆ̌ߩߎޕ㧿㧗㨂̍߇▵㧔clause㧕ߢࠆߩߣห᭽ߦ㧘̌㨅㧗㨂߽̍▵ࠍ᭴ᚑ ߔࠆߩߢ㧘 ߪ㧘 =clause?㧗“Փ”㧗=clause? ߣߥࠆޕᗧ⊛ߦߪ㧘▵ߪ৻⥸ߦ᧪㧔event㧕ࠍߔޕ ̌clause̍ߪ̌ޟ㧿̍߇̌㨂̍ߒ ߚ㧔ߥߞߚ㧕߁ߣޠ㧘̌clause̍ߪ̌ޟ㨅̍߇̌㨂̍ߒߚ㧔ߥߞߚ㧕ޕࠆߢߣߎ߁ߣޠ ࠃߞߡ ߪߣࠅ߽ߥ߅ߐߕ㧘 ͘!2:!͘ 目次ページに戻る。 =event?CAUSE =event? ߣ߁⽎᭴ㅧࠍౕൻߒߚ߽ߩߦઁߥࠄߥߩߎޕ㑐ଥߪᰴߩࠃ߁ߦ␜ߔߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ⛔⺆ࡌ࡞㧦㧿㧗㨂㧗 “Փ”㧗㨅㧗㨂 ϻ 㧔⛔⺆᭴ㅧ߳ߩ౮㧕 χ ω =clause?㧗“Փ”㧗=clause? ϻ ᗧࡌ࡞㧦=event?CAUSE =event? 㧔⽎᭴ㅧ㧕 ᓎ㧔causatives㧕ߣߪߘ߽ߘ߽㧘㧞ߟߩ᧪ߩ࿃ᨐㅪ㎮㧔causal chain㧕ࠍߔߥߔޕ ࠊߜ㧘ේ࿃ߣߥࠆ᧪㧔causing event㧕߇ߎࠅ㧘⚿ᨐߣߥࠆ᧪㧔caused event㧕ࠍ ᒁ߈ߎߔߣ߁ᘒߢࠆߥ߁ࠃߩߎޕᓎ⊛ᘒߪ㧘 ߩࠃ߁ߥ⽎᭴ㅧߢ␜ߔ ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ߇㧘ߎߩ⽎᭴ㅧࠍ㧘ᭂߡᔘታߦ⛔⺆᭴ㅧߦ౮ߒߚ߽ߩ߇ ߢࠅ㧘 ߎࠇ߇ߔߥࠊߜ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩᧄ᧪⊛ߥᆫߢࠆߣ⠨߃ࠆߚ߹ޕ㧘ߎߩࡊࡠࠬߪታ ߩ⇇ߢᘒ߇⊒↢ߔࠆ㗅ߦߘߩ߹߹⛔ว᭴ㅧߢਗߴߡࠆὐߢ㧘⸒⺆ߩᜬߟ㘃ᕈ 㧔iconicity㧕ߣ߁৻㕙ߦ߽ว⥌ߒߡࠆߣ⸒߃ࠆ◲ޕẖߦ⸒߃߫㧘ᓎേ⹖̌Փ̍ߪ㧘 ޟ ̌㧿̍ ߇̌㨂̍ߒߚ㧔ߥߞߚ㧕ޠ㧘ߘߩ⚿ᨐ̌ޟ㨅̍߇̌㨂̍ߒߚ㧔ߥߞߚ㧕߁ߣޠ㧞ߟߩ᧪ ࠍ࿃ᨐㅪ㎮⚿߮ߟߌࠆ㧘ࠊ߫ធ⛯⹖⊛ߥᓎഀࠍᨐߚߒߡࠆߩߢࠆޕ ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆ߩవ㗡ㇱಽߦ̌Ў̍̌⬅Ѣ̍ߩࠃ߁ߥធ⛯⹖߇↢ߒ㧘⺋↪㧘 ࠆߪ㕖Ᏹߦ․ᱶߥᒻᑼߣߣࠄ߃ࠄࠇ⼏⺰ߐࠇߡ߈ߚᒻ߽㧘̌Փ̍ᓎ᭴ᢥ߇ේ࿃ߣ⚿ ᨐࠍߔੑߟߩ▵ࠍ⚿߱᭴ᢥߢࠅ㧘̌Փ̍ߪធ⛯⹖⊛ߥ߈ࠍߒߡࠆߣ⠨߃ࠇ߫㧘ߏ ߊ⥄ὼߥ⸃㉼ࠍਈ߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕੑߟߩ▵ߩ㑆ߩ࿃ᨐ㑐ଥࠍ㧘ᓟ▵వ㗡ߦធ⛯⹖̌Փ̍ ߇⟎߆ࠇߒߡࠆߛߌߢߥߊ㧘ߐࠄߦ೨▵ߩవ㗡ߦ߽̌Ў̍̌⬅Ѣ̍ߩࠃ߁ߥធ⛯⹖ ߇⟎߆ࠇ㧘࿃ᨐ㑐ଥࠍ৻ጀ␜ߒߡࠆ߽ߩߣ⠨߃ࠇ߫㧘ߎࠇࠄߪࠄ․ᱶߥ⽎ߢߪߥ ޕ ⬅Ѣⴐ䬰䙂ԣњҪⱘঠⴐˈՓҪ㜌Ϟ᳔ৢⱘ䙷⚍㘾ᯢ⼲ᗕ⍜䗱⅚ሑDŽ⠌ া䙷ⱘ⠻Ꮬϡ䆌៥乚令ˈՓ៥㾝ᕫҪᕜৃᙊDŽ⍂ 㩷 㪍㪅᭴ᢥ䉦䊁䉯䊥䈱ᒛ㩷 ߐߡ㧘೨⸥ ߩࠃ߁ߦዊⓂߢߪ̌㨄̍ࠍ㧡ߟߦಽ㘃ߒߚ߇㧘ߎߎߢᓥ᧪ߩ৻⥸⊛ߥ⠨ ߃߆ߚ߆ࠄ⊒ᗐࠍㅒォߐߖߡߺࠃ߁ߩߎޕ᭴ᢥߪ㧘 ̌㨄̍߇='?▵ߩ႐ว߇ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢ㧘 =&?ψ=%?ψ=$?ߣߊߦߟࠇߘߩౖဳᕈߪᷫዋߒ㧘=#?ߩੱࠍߔฬ⹖ฏߩ႐วߪታߪ̌Փ̍ 6ᩊ⼱㧘䌎㧘5KPIJ╬ࠍෳᾖޕ 7催ˈ䙶╬ࠍෳᾖޕ ͘!31!͘ 目次ページに戻る。 ᓎ᭴ᢥߩਛߢߪᦨ߽ㄝ⊛ߥ߽ߩߢࠆߣߔࠆࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊࠞ࠹ࠧࠍᒻᚑߔࠆߣ⠨ ߃ࠆޕ ࡊࡠ࠻ [E]▵㧗̌Փ̍㧗㨪 ᖂᖂⱘޝ亢䑿ϞˈՓ៥ᛳࠄ䴲ᐌ㟦᳡DŽ ࠲ࠗࡊ Љ [D]േ⹖ฏ㧗̌Փ̍㧗㨪 ࠄҪⱘᴹֵˈՓ៥ᕫࠄњᅝᝄDŽ [C]ฬ⹖ฏ㧗̌Փ̍㧗㨪 Љ 䖭Ͼ⬉ᕅՓ៥ᛇ䍋њスᑈᯊҷⱘ⫳⌏DŽ Љ [B]ฬ⹖ฏ(ੱߩ․ᓽ)㧗̌Փ̍㨪 Ҫⱘ䆱Փ៥ৗњϔDŽ ㄝ Љ ࡔࡦࡃ [A]ฬ⹖ฏ(ੱ)㧗̌Փ̍㨪 ҪՓ៥ᛳࠄ༅ᳯDŽ ='?ߩ㧘▵߇̌㨄̍ߦ⟎ߔࠆ߇㧘⽎᭴ㅧࠍߘߩ߹߹ᔘታߦ⛔⺆᭴ㅧߦ౮ߒߚ㧘 ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߣ߁᭴ᢥߩࠞ࠹ࠧߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢࠆ⺑ߩߢ߹ࠇߎޕߢ ㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘ᗧ⊛ߦߪᱷࠆ=&?߆ࠄ=#?߽ߘߩ̌㨄̍ߪ᧪ࠍߔߩߢࠆ߇㧘='? ψ=&?ψ=%?ψ=$?ψ=#?ߣㅴߦᓥߞߡ㧘ߘߩ᧪ߔߴߡࠍ⛔⺆᭴ㅧߦ౮ߔࠆߩߢߪߥ ߊ㧘ߘߩਛߢ⍮⊛㓙┙ߜ㧔prominence㧕ߩࠆᚑಽߩߺ߇ขࠅߐࠇ㧘ઁߩᚑಽߪ⢛᥊ ൻߐࠇߡߘ߉⪭ߣߐࠇߡߊ߫߃ޕ⸥=%?ߩ̌䖭Ͼ⬉ᕅՓ៥ᛇ䍋њスᑈᯊҷⱘ⫳⌏DŽ ̍ ߢߪ㧘ᤋ↹ࠍߚ⚿ᨐ㧘⥄ಽߩሶଏᤨઍߩ↢ᵴࠍᕁߒߚߩߢࠆޕේ࿃ߦߪ߇⑳ޟᤋ ↹ࠍߚ߁ߣޠ᧪߇㓝ࠇߡࠆߩߛ߇㧘ਛߢ߽ේ࿃ߣߒߡᦨ߽⋥ធ⊛㧘ቯ⊛ߦ㑐 ਈߔࠆޟᤋ↹߇ޠ೨᥊ൻߐࠇ㧘ߘࠇ߇߇⑳ޟᤋ↹ࠍߚ߁ߣޠ᧪ోࠍઍߒߡ ࠆ=ޕ#?ߩ̌ҪՓ៥ᛳࠄ༅ᳯDŽ̍ߢߪ㧘ᓐ߇߆߭ߤߎߣ߿ߺߞߣ߽ߥߎߣࠍߒߡ㧘 ߘߩ⚿ᨐߘࠇࠍߚ⑳߇ᓐߦᄬᦸߒߚ㧘ߣ߁ࠃ߁ߥᘒ߇৻ߣߒߡᗐቯߢ߈ࠆޕේ࿃ ߪߊ߹ߢ߽ޟᓐ߇߭ߤߎߣࠍߒߚ߁ߣޠ᧪ߘߩ߽ߩߥߩߢࠆ߇㧘ߘߩਛߢ߽ ᦨ߽⋥ធ⊛㧘ቯ⊛ߦ㑐ਈߔࠆޟᓐ߇ޠขࠅߐࠇ㧘ߘࠇ߇ⵣߦࠆ᧪ోࠍઍߒ ߡࠆߩߢࠆߜࠊߥߔޕ㧘⠪ߩ⍮ߩὶὐ߇ᒰߚߞߚᚑಽߩߺ߇⸒⺆ᒻᑼൻߐࠇ㧘ߘ ࠇ߇ታ㓙ߦߪ᧪ోࠍᜰ␜ߒߡࠆࡒ࠾࠻ࡔߪࠇߎޕ㧔឵༙metonymy㧕ߦേᯏઃ ߌࠄࠇߚ᭴ᢥߩᒛߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 㪎㪅ℂ⺰⊛ၮ⋚䈮䈧䈇䈩㩷 ߐߡ㧘ਥ⺆ߩ='?ψ=&?ψ=%?ψ=$?ψ=#?ߣㅴᒛߦ㧘ዊⓂߢߪ⍮⸒⺆ቇ⊛߆ࠄ ⸃㉼ࠍട߃ࠆ߇㧘ߎߎߢߪ߹ߕߎߎߢߩ⼏⺰ߩ೨ឭߣߥࠆℂ⺰⊛ၮ⋚ߦߟߡ⸃⺑ߔࠆޕ ࡔ࠻࠾ࡒߣߪ㧘ޟㅢᏱ㨄ࠍᜰ␜ߔࠆ߇㨄ߣኒធߦ㑐ଥߔࠆ㨅ࠍᜰ␜ߔࠆߩߦ↪ ͘!32!͘ 目次ページに戻る。 ࠄࠇࠆߢ⽎ޠ㧘ߎࠇ߇නߥࠆୃㄉ⊛ߥ⽎ߢߪߥߊ㧘ᣣᏱ⸒⺆ߦߔࠆੱ㑆ߩၮᧄ⊛ ߥ⍮⢻ജߩࠇߢࠆὐߪ㧘᭽ߥޘ⍮⸒⺆ቇߩవⴕ⎇ⓥ߇ᜰ៰ߒߡࠆㅢࠅߢࠆޕ 㨄ߣ㨅ߩ㑆ߩ㓞ធᕈߦߪਥߦએਅߩࠃ߁ߥ߽ߩ߇ࠆޕ ࠇ‛ߢਛりࠍ␜ߔ ࠽ࡌ߇ᾚ߃ࠆޕ 㧔φ࠽ࡌߩਛり߇㧕 ᓐᅚߪᵗ࠳ࡦࠬࠍᢛℂߒߚޕ㧔φᵗ࠳ࡦࠬߩਛߩ㘃ࠍ㧕 㤥᧼ࠍᶖߔޕ 㧔φ㤥᧼ߦᦠ߆ࠇߚሼࠍ㧕 ోߢㇱಽࠍ␜ߔ 㔚߇ಾࠇࠆޕ 㧔φ㔚ߩࡈࠖࡔࡦ࠻߇㧕 ࡔࠟࡀ߇ᦅߞߚޕ㧔φࡔࠟࡀߩࡦ࠭߇㧕 ⑳ߪࠈ߁ߘߊࠍ็߈ᶖߒߚޕ 㧔φࠈ߁ߘߊߩἻࠍ㧕 ⥄ォゞ߇ࡄࡦࠢߔࠆޕ 㧔φ⥄ォゞߩ࠲ࠗࡗ߇㧕 ⠪ߢ↥‛ࠍߔ ᦨㄭ߹ߚᤐ᮸ࠍ⺒ߺᆎߚޕ 㧔φᤐ᮸ߩᧄࠍ㧕 ⑳ߪ㧵㧮㧹ࠍ⾈ߞߚޕ 㧔φ㧵㧮㧹ߩࡄ࠰ࠦࡦࠍ㧕 ේ࿃ߢ⚿ᨐࠍ␜ߔ ╩ࠍขࠆޕ㧔φᦠ߈ᆎࠆ㧕 ⚿ᨐߢේ࿃ࠍ␜ߔ ࡙࠾ࡈࠜࡓࠍ⣕ߋޕ 㧔φㆬᚻ↢ᵴࠍ߿ࠆ㧕 ㄭ㓞‛ߢਥࠍߔ ᜰើ⠪ߪߘߩࠢࡀ࠶࠻ࠍ╉ߞߚޕ㧔φࠢࡀ࠶࠻ᄼ⠪ࠍ㧕 ࠞ࠷ਦ߇㘩ㅏߍߒߚޕ㧔φࠞ࠷ਦࠍ㘩ߴߚቴ߇㧕 ߎࠇࠄߦߪ߹ߛᲧセ⊛ᢥ⣂ଐሽᐲߩ㜞㧘⺆↪⺰⊛ⷐ⚛ߩᄙ߽ዋߥߊߥ߆ߒޕ ߒਛߦߪ㧘ᣣᏱߦᶐㅘߒߡ߽ߪ߿ᜰ៰ߐࠇߥ㒢ࠅࡔ࠻࠾ࡒ⊛ߛߣߪ᳇ߠ߆ߥ ߽ߩ߽ࠆߚ߹ޕታ㓙ߦߪ㨄ߣ㨅ߩㄭ㓞ᕈߦߪ᭽ࠅ߇ߩ߽ߥޘ㧘⸥ߩಽ㘃ߦߔߴߡ ߇ࠆࠊߌߢߪߥޕታ㓙㧘એਅߩ߆ࠄࠊ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘ห৻ߩᘒࠍߔߩߦ㧘ห৻ߩ േ⹖߇⇣ߥࠆ⋡⊛⺆ࠍㆬᛯߔࠆ⽎ߪᐢߊࠄࠇࠆ߇㧘ߎࠇߦ߅ߡ߽㧘᧪ߩਛߩ ߤߩ㕙ߦ⍮ߩὶὐ߇ᒰߡࠄࠇߡࠆ߆ߩ㆑ߦၮߠߡ⇣ߥߞߚ⋡⊛⺆߇ㆬ߫ࠇߡ ࠆߩߢߞߡ㧘ᐢᗧߢߪࡔ࠻࠾ࡒߩ⸒⺆߳ߩᤋߢࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆߪߢࠄࠇߎޕ ห৻ߩ᧪ߩࡈࡓౝߩ⇣ߥࠆዪ㕙ࠍ೨᥊ൻߒߡࠆߩߢࠆޕ 8 ࠍෳᾖޕ ἑᚭࠍෳᾖޕ 10 ޟẇ⍹ߪ߅߽ߒࠈ߆ߞߚࠃ߽ߡ߃⸒ߣޠ㧘ࡔࠕߩߞߚࠤࠠࠍᜰߒߡ㧔TAYLOR㧕 ޟ㧫ࡔࠕ ߪ߅ߒ߆ߞߚࠃߪߩߥ߃⸒ߣޠ㧘ẇ⍹߇ዊ⺑ኅߢຠߣኈᤃߦ⚿߮ߟߊߣ߁⊖⑼ౖ⊛⍮⼂ߩᡰ߃߇ ࠆߎߣߦ߶߆ߥࠄߥޕ 11 㨪 ߪᴢࠃࠅޕ 9 ͘!33!͘ 目次ページに戻る。 CI locked the door. DI locked the room. C᳓ࠍᴣ߆ߔޕ Dḡࠍᴣ߆ߔޕ E㘑ํࠍᴣ߆ߔޕ CҪ䙷ܓ㝣䔺䕈ਸ਼DŽ DҪ䙷ܓ㝣䔺ਸ਼DŽ CҪ≵ᠷᠷᄤህߎএњDŽ DҪ≵ᠷ㸷᳡ህߎএњDŽ CԴ㒭Ҫࠞњ㣍ᵰⲂ৻DŽ DԴ㒭ҪࠞϾ㣍ᵰ৻DŽ એߩࠃ߁ߥࡔ࠻࠾ࡒߩ㧘ߘߩ․ߦᢥᴺߦ㑐ㅪߔࠆ⽎ߦߟߡ㧘LANGACKER ߇ឭ໒ߒߚߩ߇ޟᵴᕈൻ㗔ၞޠ 㧔active zone㧕ߣ߁⠨߃ᣇߢࠆޕ ⍮ᢥᴺߢߪ㧘⺆ฏ߇⋥ធᜰ␜ߔࠆ߽ߩࠍޠ࡞ࠗࠔࡈࡠࡊޟ㧔profile㧕㧘߹ߚ㧘ࠆ߽ߩ ߩ߁ߜ㧘ᚲਈߩ㑐ଥߦᦨ߽⋥ធ⊛㧘ቯ⊛ߦ㑐ਈߔࠆㇱಽߩߎߣࠍޟᵴᕈൻ㗔ၞޠ㧔active zone㧕ߣ߱߫߃ޕᰴߩߢ⠨߃ߡߺࠆޕ CI picked up the phone. DThe phone rang. ̌phone̍ߪߎߩߕࠇߦ߅ߡ߽ޟ㔚ᯏߢޠ㧘ߎࠇ߇ߎߎߢߩࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߦߥࠆޕ ߣߎࠈ߇ Cߣ Dߢߪ㧘㔚ᯏߩߤߩㇱಽ߇ㅀ⺆േ⹖߇ߔࡊࡠࠬߦ㑐ਈߔࠆ߆ߣ ߁ὐߦ߅ߡ⇣ߥࠆ ޕCߢߪޟขࠅߍࠆ⋥߽ᦨߦࠬࡠࡊޠធ⊛㧘ቯ⊛ߦ㑐ਈ ߔࠆߩߪޟฃེߢޠ㧘 Dߢߪޟ㡆ࠆ⋥߽ᦨߦࠬࡠࡊޠធ⊛㧘ቯ⊛ߦ㑐ਈߔࠆߩ ߪޟޕࠆߢޠ࡞ࡌޟฃེߩࠇߙࠇߘ߇ޠ࡞ࡌޟߣޠᢥߩᵴᕈൻ㗔ၞߢࠆࡒ࠾࠻ࡔޕ ⽎ߪ㧘ߎߩࠃ߁ߥᵴᕈൻ㗔ၞߣࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߩਵ㔌㧔active-zone/profile discrepancy㧕 ߢࠆߣಽᨆߢ߈ࠆޕ㧔LANGACKER㧔LANGACKER㧕㧕߹ߚ߃߫㧘 She heard the piano. I finally blinked. ߢ㧘 ߢߪࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߪ߇ߛޠࡁࠕࡇޟ㧘ታ㓙ߦ⡞ߚߩߪߩࡁࠕࡇޟ㖸߇ࠇߎߢޠ ᵴᕈൻ㗔ၞ㧘 ߢߪࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߪ߇ߛޠ⑳ޟ㧘߹߫ߚ߈ߒߚߩߪࠅߢޠߚ߱߹ޟ㧘 ͘!34!͘ 目次ページに戻る。 ߎࠇ߇ᵴᕈൻ㗔ၞߣߥࠆࠊߌߢࠆޕ ߐߡ㧘એߩⷰὐ߽ขࠅࠇߡࡔ࠻࠾ࡒ⽎ࠍౣ⸃㉼ߒߡߺࠆߣ㧘߃߫ ࠽ࡌ߇ᾚ߃ࠆޕ ߩࠃ߁ߥߢߪ㧘⍮⊛㓙┙ߜߩ㜞߽ߩ㧔࠽ࡌ㧕߇ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߣߒߡ⸒⺆ൻߐࠇࠆ߇㧘 ߘࠇ߇ታ㓙ߦߪࡊࡠࠬ㧔ᾚ߃ࠆ㧕ߦቯ⊛ߦ㑐ਈߔࠆᵴᕈൻ㗔ၞ㧔࠽ࡌߩਛߩᢱℂ㧕ࠍ ᜰ␜ߒߡࠆ㧘ߎߩࠃ߁ߥ⽎ࠍࡔ࠻࠾ࡒߣ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ 㪏㪅䊜䊃䊆䊚䊷䈫䈚䈩䈱ਥ⺆㵰㪯㵱㩷 ߐߡ㧘ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆̌㨄̍ߪ㧘ߤߩࠃ߁ߦ⸃㉼ߔࠆߎߣ߇น⢻ߛࠈ߁ ߆ޕ ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߣᵴᕈൻ㗔ၞߪ㧘ߕࠇ߽ฬ⹖ᕈᚑಽ㧔ࡕࡁ㧕ߢߥߌࠇ߫ߥࠄߥߣ߁ ߎߣߪߥߪߕߢࠆߪߢߎߎޕ㧘ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞㧩ฬ⹖ᕈᚑಽ㧘ᵴᕈൻ㗔ၞ㧩᧪ߣ ߁㑐ଥࠍᗐቯߒߡߺࠃ߁ޕ឵⸒ߔࠇ߫㧘⸒⺆ᒻᑼߣߒߡߪฬ⹖ฏߛ߇㧘ߘࠇߪታ㓙ߦߪേ ⹖ฏ⊛ౝኈ㧘᧪ࠍᜰߒߡࠆߣ߁⽎ߢࠆޕ LANGACKER߿◉ේߩߍࠆ߆ࠄߎߩࠃ߁ߥ⽎ߦᒰߔࠆ߽ߩࠍએਅߦ ߍߡߺࠆޕ CHe began dinner. DHe began eating dinner. CThe orchestra started the next song. DThe orchestra started playing the next song. CThe author finished a new book. DThe author finished writing a new book. CDad went back to his paper. DDad went back to reading his paper. CShe tried the little gold key in the lock. DShe tried to put the little gold key in the lock. CThat book is easy. DTo read that book is easy. CSuch a contract is dangerous. DTo make such a contract is dangerous. CMonopoly is fun. 12 ߎߩᵴᕈൻ㗔ၞߩ⽎ࠍ㧘ߘߩઁߩ᭽ࠍ⽎ߥޘ㧘ࠃࠅ৻⥸⊛ߥ⍮⢻ജ߆ࠄࡀࠞ߇ಽᨆߒߡࠆߩ ߇ޟෳᾖὐ᭴ㅧޠ㧔reference point construction㧕ߢࠆߪ⚦ޕLANGACKERࠍෳᾖޕ ͘!35!͘ 目次ページに戻る。 DTo play Monopoly is fun. ߎࠇࠄߩߢC߇ߒߡࠆᘒߪ㧘ታ㓙ߦߪDߢㅀߴࠄࠇߡࠆߎߣߢࠆߡߞࠃޕC ߩᢥߩਅ✢ㇱߩฬ⹖ฏߪ㧘ታ㓙ߦߪേ⹖ฏߢߐࠇࠆࠃ߁ߥࡊࡠࠬࠍ㧔ࡔ࠻࠾ࡒ⊛ߦ㧕 ᜰ␜ߒߡࠆߣ⸒߃ࠆޕ ታ㓙㧘ࡀࠞߪ㧘LANGACKERߦ߅ߡ㧘ࠅ➅ޟߍ᭴ᢥࠍޠ㧘᧪ߩෳਈ⠪ ߢ᧪ࠍߔࡔ࠻࠾ࡒߣࠆಽᨆࠍឭ᩺ߒߡࠆޕ㑐ㅪㇱಽࠍᰴߦᒁ↪ߔࠆޕ In a sentence like (24)a, for instance, the “raised” nominal (Jones) stands metonymically for the clausal event (Jones sue us) that participates directly in the main-clause relationship (be unlikely). (24)a.Jones would be unlikely to sue us. (LANGACKER) ߹ߚ㧘ᣣᧄ⺆ߢ߽㧘 ᐢፉߪᭉߒ߆ߞߚߢߔߨޕ ߣ⸒ߞߚ႐ว㧘ߎߩᢥߪ⺆↪⺰⊛ߥᢥ⣂ଐሽᐲ߇㜞ߊߥࠆ߇㧘ޟᐢፉߪߣޠ࿕ฬ⹖ߣߒ ߡߩᜰ␜ኻ⽎ߢߪߥߊ㧘߃߫ᐢፉߦᣏⴕߦⴕߞߚߣ߁᧪ࠍᜰߔߩߢࠆޕ ߐߡ㧘ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆̌㨄߽̍ߎߩࠃ߁ߥℂ⺰⊛߆ࠄߩ⸃㉼߇น⢻ ߢࠆߩ ޕ㧘 ̌㨄̍߇ฬ⹖ᕈᚑಽߢࠆ=%?㘃㧘=$?㘃㧘=#?㘃ߦߟߡ⏕ߒߡߺࠃ߁ޕ =%?㘃㧦ฬ⹖ฏ㧗̌Փ̍㧗㨪 ߩ 䖭ߎ៣Փ㾖ӫ䴲ᐌᛳࡼDŽ ϹḐⱘݯ䆁ՓৠᄺӀᔎњ㑾ᕟᗻDŽ ϔഎ⮙Փᇣ⥟䑿ԧ䴲ᐌ㰮ᔅDŽ =$?㘃㧦ฬ⹖ฏ(ੱߩ․ᓽ)㧗̌Փ̍㨪 ߩ Ҫⱘ䆱Փ៥ᛳࠄᕜ҆ߛDŽ ཌྷ䙷䅸ⳳⱘ㧘ᛣⱘ㸼ᚙՓ៥ᕜᛳࡼDŽ ᴥ䭓ⱘᗕᑺՓᴥ⇥Ӏ༅ᳯDŽ =#?㘃㧦ฬ⹖ฏ(ੱ)㧗̌Փ̍㨪 ߩ ҪՓ៥ᛳࠄ༅ᳯDŽ =%?㘃ߪ৻⥸ߩฬ⹖ฏߩߢࠆ̌ߪߢ ޕ䖭ߎ៣̍ߢ⦼ޟዬࠍߚ߁ߣޠ᧪ࠍ㧘 ߢߪ̌ϹḐⱘݯ䆁̍ߢޟ෩ߒァ⸠✵ࠍฃߌߚ߁ߣޠ᧪ࠍ㧘 ߢߪ̌ϔ എ⮙̍ߢޟᄢ∛ࠍᖚߞߚ߁ߣޠ᧪ࠍ㧘ࡔ࠻࠾ࡒ⊛ߦᜰ␜ߒߡࠆ=ޕ$?㘃ߢߪ ͘!36!͘ 目次ページに戻る。 ⍮⊛㓙┙ߜ߇ੱ㑆ߦ㑐ㅪߔࠆᨩߦ⒖ⴕߒߡࠆ̌ߪߢ ޕҪⱘ䆱̍߇ޟᓐߩࠍ ⡞ߚ߁ߣޠ᧪ࠍ㧘 ߢߪ̌ཌྷ䙷䅸ⳳⱘ㧘ᛣⱘ㸼ᚙ̍ߢޟᓐᅚߩᖱࠍߚޠ ߣ߁᧪ࠍ㧘 ߢߪ̌ᴥ䭓ⱘᗕᑺ̍ߢޟ㐳ߩᘒᐲࠍߚޠ 㧔߹ߚߪߘߩࠃ߁ߥᘒ ᐲࠍฃߌߚ㧕ߣ߁᧪ࠍ㧘ห᭽ߦࡔ࠻࠾ࡒ⊛ߦᜰ␜ߒߡࠆ=ޕ#?㘃ߩ㧘ੱ⒓ઍฬ ⹖ߦઍߐࠇࠆࠃ߁ߥੱࠍߔฬ⹖ฏ߇̌㨄̍ߦ᧪ࠆߪ೨ㅀߩࠃ߁ߦዋߥߩ ޕ ̌Ҫ̍߇ߎߩᢥߦ߅ߡౕ⊛ߦߤߩࠃ߁ߥᵴᕈൻ㗔ၞࠍᜰߔ߆ߪᢥ⣂ߦࠃࠆߩߢ৻⟵⊛ ߦߪቯߢ߈ߥ߇㧘߃߫ޟᓐ߇߆߭ߤ㧘ࠆߪή᭽ߥߎߣࠍߒߡ㧘⑳߇ߘࠇࠍ ߚ㧘ࠆߪߘߩ߭ߤᛂߜࠍฃߌߚߥ߁ࠃ߁ߣޠ᧪߇ᗐቯߢ߈ࠃ߁ޕ ߎߩࠃ߁ߥᗧߦ߅ߡ㧘 ߩ='?㘃ψ=#?㘃ߩㅪ⛯ߪ㧘᭴ᢥ⥄ߪ৻⽾ߒߚ⽎᭴ ㅧࠍߒߡ߅ࠅ㧘⽎᭴ㅧࠍో⊛ߦᦨ߽ᔘታߦ⛔⺆᭴ㅧߦ౮ߒߚ='?㘃߆ࠄᆎ߹ߞߡ㧘 =#?㘃ߦߌ߫ߊ߶ߤ㧘ࠊ߫⍮⊛㓙┙ߜߩ㜞ㇱಽߛߌ߇ᱷߐࠇߘߩઁߩㇱಽߪ⸒ ⺆ᒻᑼ߆ࠄߘ߉⪭ߣߐࠇߡ߈㧘ᦨᓟߦߪⶄ㔀ߥ᧪ߦᦨ߽ቯ⊛ߦ㑐ਈߒߡࠆޠੱޟ ߛߌࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߒߡਥ⺆ߣߒߡᱷߒ㧘ߘࠇ߇ᵴᕈൻ㗔ၞߢࠆ᧪ోࠍࡔ࠻࠾ࡒ ⊛ߦᜰ␜ߒߡࠆᒻᑼߦߥߞߡࠆߩߢࠆޕ ߎߩࠃ߁ߥ㧘ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆߇ߚߣ߃න⚐ߥฬ⹖ฏߩ႐ว߽㧘ߘࠇߪേਥߢߪߥߊ㧘 ࠆ⒳ߩ᧪ࠍߔߣ߁⠨߃ߘߩ߽ߩߪ㧘ਛ࿖ߢߩవⴕ⎇ⓥߦ߅ߡ߽⸒ߐࠇߡ ࠆ߫߃ޕᴢߪએਅߩࠃ߁ߦㅀߴࠆޕ ԴՓ៥ᕜЎ䲒 䖭䞠ⱘĀԴāᰃᣛҎৡᮑDŽৃᰃབᵰ៥ӀҨ㒚ԧӮϔϟˈ֓Ӯ㾝ᕫ䖭䞠ϔᅮᰃĀԴāњᶤ ӊџᚙˈ㗠ĀՓ៥ᕜЎ䲒ā ˄↨䕗ĩԴ䖭ḋՓ៥ᕜЎ䲒˅DŽҢ䖭䞠ৃҹⳟߎࡼ䆡ĀՓā䗴 হⱘ⡍⚍ˈᅗϔ㠀㽕∖ࠡ䖍ᰃ㸼џӊⱘ䆡䇁DŽ ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆߇ฬ⹖ฏߩ႐วߦኻߔࠆ㕖Ᏹߦ㍈ᜰ៰ߢࠆޕዊⓂߪ㧘ߎߩࠃ ߁ߥవ㚟⊛ߥ⊒ᗐߦኻߒ㧘ታ㓙ߩࠦࡄࠬ߆ࠄ⸘㊂⊛ߥⵣߠߌࠍ㧘߹ߚ⍮⸒⺆ቇߩℂ⺰ ߆ࠄวℂ⊛߆ߟ⛔৻⊛ߥ⸃㉼ࠍᣉߒߚ߽ߩߢࠆޕ 㪐㪅ᓟ䈱⺖㗴㩷 ߐߡ㧘ੑߟߩ᧪ߩ࿃ᨐㅪ㎮ߣߒߡߩᓎ᭴ᢥࠍ᭴ㅧൻߔࠆ㓙㧘೨ᓟߩ᧪ࠍߘߩ ߹߹ធ⛯ߔࠆߩ߇̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢ㧘ߘߎ߆ࠄ৻ㇱߩᢥߢߪ೨ඨߩ᧪ ߇⸒⺆ൻߐࠇࠆ㓙ࠊ߫ಽߥㇱಽ߇ߘ߉⪭ߣߐࠇߡ㧘ߘߩ᧪ߦቯ⊛ߦ㑐ਈߔࠆෳ ਈ⠪ߩߺ߇⸒⺆ᒻᑼൻߐࠇࠆߎߣࠍㅀߴߚޕ ߘࠇߢߪ೨ඨߩ᧪ߩਛߢߤߩࠃ߁ߥෳਈ⠪߇ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆ߣߒߡ⸒⺆ᒻᑼൻߐ ࠇ߁ࠆߩߛࠈ߁߆ࠆߥ߆ޕෳਈ⠪ߢ߽㧘ห╬ߦ⠪ߩᵴᕈൻ㗔ၞߣߥࠆน⢻ᕈ߇ࠆߩ ߛࠈ߁߆ޕGIVÓNߦᰴߩࠃ߁ߥ㑐ㅪߩ⽎߇␜ߐࠇߡࠆޕ ͘!37!͘ 目次ページに戻る。 a.The garden was so beautiful, that as a result Mary swooned. b.?The garden caused Mary to swoon. a.Tom was so handsome, that as a result Mary swooned. b.Tom caused Mary to swoon. ߎࠇߪ⧷⺆ߩߢࠆ߇㧘ᓎ᭴ᢥߦ߅ߡ㧘ᘒߩෳਈ⠪ߣߒߡ㧘ߔߴߡߩ߽ߩ߇ห᭽ ߦᵴᕈൻ㗔ၞߣߪߥࠄߥߎߣ߇ࠊ߆ࠆޕᘒߩෳਈ⠪ߩਛߢߪੱ㑆߇೨᥊ൻߐࠇ߿ߔ ะߪࠆߣᕁࠊࠇࠆߒ㧘ߎࠇߪਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߩਥ⺆ߦ߅ߡ='?߆ࠄ=#?ߦⴕ ߊߦᓥߞߡੱ㑆߇ㆬ߫ࠇࠆะ߇ࠆߎߣߣ৻⥌ߒߡࠆ߇㧘ਛ࿖⺆ߩ̌Փ̍ᓎ᭴ᢥߦ ߅ߡߤߩࠃ߁ߥᚑಽ߇೨᥊ൻߐࠇࠆน⢻ᕈ߇ࠆ߆㧘ᓟߩᬌ⸛⺖㗴ߣߒߚޕ ෳ⠨ᢥ₂㩷 㣗ᰧNj䆎Ā㟈Փā㒧ᵘnj ˈǍ䇁⊩ⷨお㋶(क)ǎˈˈଚࡵॄк佚. 催⫳Nj ĀՓāⱘϝ⾡⫼⊩njˈǍ∝䇁䇁⊩䯂乬䆩䇈ǎ ˈˈቅϰᬭ㚆ߎ⠜⼒. 䌎ᰧ⦆Njϸ⾡㸼㟈ՓНহᓣⱘᓖৠ㗗ᆳĩĀՓāᄫহĀᡞāᄫহnj ˈIACL- Conference. ᴢЈᅮǍ⦄ҷ∝䇁হൟǎ ˈଚࡵॄк佚. 䙶⽣НNj䆎ᛣӮЏ䇁ĀՓāᄫহnjˈ䙶⽣НǍ䇁⊩䯂乬䅼䲚ǎˈˈ࣫ᬭ㚆 ߎ⠜⼒. ᴼ亢⏙Nj䇜䇜ՓࡼহnjˈǍ䇁㿔᭛ᄫᄺǎᳳˈ ሶޟᓎߪੑߟߩEVENT㑆ߩ㑐ᢙ߆㧫ޠ㧘 ⺆⸒ޡᢥൻ⎇ⓥ╙ޢภ㧘 ጤ↰ᙗᐘޟĀՓā㧘̌Ҹ̍ߣᓎ᭴ᢥޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇޢภ㧘 ᧁ⧷᮸ޟਛ࿖⺆ࡧࠜࠗࠬߩ᭴ㅧൻߣࠞ࠹ࠧൻޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇޢภ㧘 ⛯ޡਛ࿖⺆ၮᧄ⺆ࡁ࠻ޢ 㧘ᄢୃ㙚ᦠᐫ. ヨ᳓ఝޠޟ㧘 ⟵᮸ޟ឵༙ߣᢥᴺ⽎ޠ㧘⟵᮸✬ޡ⍮⸒⺆ቇΣ㧦⽎᭴ㅧޢ㧘㧘᧲ ੩ᄢቇ ળ. ἑᚭ⾫৻ޢࠢ࠶࠻ߩ⼂ޡ㧘ᶏ㡆␠. ᩊ⼱ᣇ⦟ࠬࠗࠜࡧޟ㧦ᣣᧄ⺆⧷⺆ޠ㧘⻠ޡᐳᣣᧄ⺆ቇ ᄖ࿖⺆ߣߩኻᾖΣޢ㧘ᴦ ᦠ㒮. ◉ේବ๋ⴕޟὑߣⴕὑߩኻ⽎ߩ឵༙⊛㑐ଥߦߟߡߩ৻⠨ኤޠ㧘 ޡታ〣⧷ᢥቇޢ0Q㧘 ᬢಫᩕޡᣣᧄ⺆ߣਛ࿖⺆ߩᓎߦ㑐ߔࠆኻᾖ⎇ⓥޢ 㧘ߊࠈߒ߅ . CROFT, W.1991: Syntactic Categories and Grammatical Relations: The Cognitive Organization of Information. University of Chicago Press, Chicago. GIVÓN, T.1975: “Cause and Control: On the Semantics of Interpersonal Manipulation”, in: J.P.KIMBALL (ed.), Syntax and Semantics. Volume4, 59-89. Academic Press. GU, Y. 2002: “On the event structure of the causative predicate shi in Mandarin Chinese”, The 11th ͘!38!͘ 目次ページに戻る。 Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics. Kemmer, S. and A. Verhagen 1994: “The grammar of causatives and the conceptual structure of events”, Cognitive Linguistics.Volume5-2: 115-156. LANGACKER, R.W.1984: “Active Zones”, in LANGACKER, R.W.1991: Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. 189-201. Mouton de Gruyter. LANGACKER, R.W.1993: “Reference-point constructions”, in LANGACKER, R.W.2000: Grammar and Conceptualization. 171-202. Mouton de Gruyter. SINGH, M.1992: “An Event-Based Analysis of Causatives”, CLS.28:515-529 TAYLOR, J.R.1989: Linguistic Categorization, Clarendon. TAYLOR, J.R.2002: Cognitive Grammar, Oxford University Press. VENDLER, Z.1984: “Agency and Causation”, Midwest Studies in Philosophy.Ϋ:371-384 ͘!39!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ઍർ੩⺆ߩേ⹖ಽ㘃ߣ̌ᡞ̍ߣ̌̍ߩ 㑐ଥߦߟߡ 㗇⮮ ⑲᮸ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ߎߩ⎇ⓥߩ⋡⊛ ⎇ⓥߩౝኈ 㔚ሶࠦࡄࠬ߆ࠄᓧࠄࠇߚ 8505 ߩ̌̍ࠍᢥߩ߁ߜ, ̌ᷛ䇁䌈Ϟ̍1ࡠࠬޟ ࠟࡦ߇ოߦ⾍ࠄࠇߡࠆޠ㧔⥟䖬 1957 ߩᢥ㧕ߩࠃ߁ߥേ⹖㧔V㧕ߩ⋥ᓟߦ̌̍߇⟎ ߆ࠇ, ߐࠄߦߘߩ⋥ᓟߦ႐ᚲࠍߔฬ⹖ฏ㧔L㧕߇⟎߆ࠇࠆࠃ߁ߥ̌V L̍ߣ߁ᒻࠍߣ ࠆ 588 ߩᢥߦࠇࠆ 105 ߩ⇣ߥࠆേ⹖ࠍኻ⽎ߣߒߡ⎇ⓥࠍㅴߚޕ ̌̍ߣ߁⺆߇ࠇ߁ࠆ 4 ߟߩⅣႺߣߘࠇߙࠇߩᯏ⢻ࠍ⏕ߒߚᓟ, േ⹖ࠍ, ̌̍ ߣߩ㑐ଥߦࠃࠅ, Va1, Va2, Vb1, Vb2 ߩ 4 ߟߦಽ㘃ߒߚޕV ߣ̌ L̍ߣ߇ޟේ࿃ߣޠ ⚿ޟᨐߩޠᗧ㑐ଥߢ⚿߮ߟߚ̌V L̍ߣ߁ᒻࠍߣࠆേ⹖ߩ߁ߜ, ᤨ㑆⹖̌̍ ࠍ೨⟎ߐߖࠄࠇߥേ⹖ࠍ Va2, ᤨ㑆⹖̌̍ࠍ೨⟎น⢻ߢ, ߆ߟ̌ᡞ̍᭴ᢥߦᄌ឵น⢻ ߥേ⹖ࠍ Vb2 ߣߒߚ ߩߎޕVa2㧘Vb2 ߪ⚿ޟᨐ⋧⺆߁ߣޠᒵ⊛ࠕࠬࡍࠢ࠻ࠍ߽ߜ, ᧄⓂ ߢߪ, Va2 ߪޟᄌൻ߇ޠ೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧ࠍᜬߜ, Vb2 ߪ, േ߇೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧ࠍ ᜬߟߣਥᒛߔࠆޕ ↪ߒߚࠦࡄࠬ ࿁↪ߒߚࠦࡄࠬߪ, ޡᔧҷ࣫Ҁষ䇁䇁᭭ޢ㧔એਅޡᔧҷޢ㧕ߢ, 㔚ሶ࠺࠲ൻߐࠇ ߡࠆ 1816478 ሼߩࠦࡄࠬࠍ↪ߚߪࠬࡄࠦߩߎޕ, ⡯ᬺ㧘ᐕ㦂㧘ᕈߥߤᄙ᭽ߥർ ޕޟ ޠ㧘 ߢޠ?ޟ ੩⺆⠪߇⥄ࠄඨ↢ࠍ⁛⊕ߔࠆߣ߁ᒻᑼߩࠦࡄࠬߢࠆᧄޕⓂߢߪޟ,ޠ㧘 ⚳ࠊߞߡࠆ߽ߩࠍ 1 ߟߩᢥߣߒ, ࠦࡄࠬ߆ࠄ̌̍ࠍᢥࠍ 8505 ࠍᓧߚޕ వⴕ⎇ⓥߣᧄⓂߩ┙႐ ઍਛ࿖⺆ߩᢥᴺ⎇ⓥߦ߅ߡ, ̌V L̍ߣ߁ᒻᑼߪ, ޟേᘒ⟵ޠ㧘ޟ㕒ᘒࠍ⟵ޠ ߒ, ᄙ⟵⊛ߢࠆߣ⸒ࠊࠇࠆ㧔ᴢЈᅮ 1985㧘ᐔ 1987㧘ጊญ 1999㧕 ߫߃ޕ, 1 એਅ, ᢥਛߢߪ̌V L̍ߩࠃ߁ߦ, േ⹖ V ߦߪᵄ✢ࠍᒁ߈, ႐ᚲࠍߔฬ⹖㧔ฏ㧕L ߦߪਅ✢ࠍᒁߡߔ ߎߣߦߔࠆޕ ͘!3:!͘ 目次ページに戻る。 (1) [a.] ϔϾϟज, Ҫ䛑തᵓ߇Ϟᐂ៥ᑆ⌏DŽ 㧔ޟ㕒ᘒߔࠍޠ: ᴢЈᅮ 1985 ߩᢥ㧕 ޟᓐߪඦᓟߕߞߣ⣶ដߌߦᐳߞߡ⑳ߩࠍᚻવߞߡߊࠇߚޠޕ 㧔ޟേᘒߔࠍޠ: ጊญ 1999 ߩᢥ㧕 [b.] Ҫ䍄ࠄ៥䴶ࠡᖂᖂϔュത≭থϞDŽ ޟᓐߪ⑳ߩ⋡ߩ೨߹ߢ߿ߞߡߊࠆߣ, ࠾࠶ࠦ╉ߞߡ࠰ࡈࠔߦ⣶ࠍ߅ࠈߒߚޠ (2) [a.] ៥䍄䖯Ӯ䆂ᅸⳟ㾕ཌྷത≭থϞDŽ㧔ޟ㕒ᘒߔࠍޠ: ጊญ 1999 ߩᢥ㧕 ߇⑳ޟળ⼏ቶߦࠆߣ, ᓐᅚ߇࠰ࡈࠔߦ⣶ࠍ߅ࠈߒߡࠆߩ߇⋡ߦߞߚޠ 㧔ޟേᘒߔࠍޠ: ᴢЈᅮ 1985 ߩᢥ㧕 [b.] 䇈ᅠ䆱Ҫ֓തњᵓ߇Ϟᐂ៥ᑆ⌏DŽ ޟᓐߪ⸒⚳ࠊࠆߣ⣶ដߌߦ⣶ࠍ߅ࠈߒߡ⑳ߩࠍᚻવߞߡߊࠇߚޕ ޠ వⴕ⎇ⓥߢߪ, ߩᢥߩࠃ߁ߦ, หߓേ⹖߇േᘒߣ㕒ᘒߩੑߟߩᗧࠍߖࠆߩߢࠆ ߆ࠄ, ̌V L̍᭴ᢥߘࠇ⥄りߦߘߩⷐ࿃߇ẜࠎߢࠆߣ⠨߃, ޟ㕒ᘒޠ㧘 ޟേᘒ߁ߣޠᗧ ߩ㆑ߩⷐ࿃ࠍേ⹖ߢߪߥߊ, ̌V L̍ߣ߁᭴ㅧߦ᳞ࠆࠊߌߢࠆޕ ޟ㕒ᘒ⟵ޠ㧘 ޟേᘒߡߟߦ⟵ޠ, ጊญ 1999 ߢߪ, ࠆޟ႐ᚲߦ߅ߡ, േ߇ቢੌߒߚ ᓟߦᱷࠆ, 㕒⊛ߥ⁁ޟᘒߔࠍޠ႐วࠍޠ㕒ᘒ⟵ߣߒ, ࠆޟ႐ᚲߦ߅ߌࠆ⍍㑆ቢੌ⊛ߥ ޟേߔࠍޠ႐วࠍޠേᘒ⟵ߣߔࠆߦࠇߎޕኻߒߡ, ᐔ 1987 ߢߪ, 㕒ᘒ⟵ߣߪޟ‛ ߇ࠆ㕒ᱛ⁁ᘒߢ L ߦ⟎ߒߡࠆߒࠍߣߎޠ, േᘒ⟵ߣߪޟേߩᚻᚗߪേߩ ฃߌᚻ߇േߩ⋥ធߩ⚿ᨐ L ߦ㆐ࠆߪᱷሽߔࠆߣߔࠍߣߎޠㅀߴࠆޕ ߒ߆ߒ, ᐔ 1987 ߢᜰ៰ߐࠇߡࠆࠃ߁ߦ, ̌V L̍ߣ߁᭴ㅧ߇ޟ㕒ᘒޟ߽ߣޠേ ᘒ߽ߣޠ⠨߃ࠄࠇࠆߩߪ, േ⹖ߩᄙ⟵ᕈߦ࿃ߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߫߃ޕ, 㧔 ޟ㕒ᘒߔࠍޠ: ᐔ 1987 ߩᢥ㧕 (3) кᠨഄϞਸ਼ߪᧄޟޕ㕙ߦ߶߁ߞߡࠆޠޕ ߪᧄޟ㕙ߦᛩߍᝥߡߚޠޕ㧔 ޟേᘒߔࠍޠ:ᐔ 1987 ߩᢥ㧕 (4) кᠨഄϞњDŽ ᧄⓂߢߪ, ̌V L̍ߣ߁᭴ㅧ߇ޟ㕒ᘒޟ߽ߣޠേᘒ㉼⸃߽ߣޠน⢻ߥߩߪ, േ⹖ߩᄙ ⟵ᕈߦ࿃ߔࠆߣ⠨߃ࠆ⥟ޕ䖬 1957 ߢߪ, ̌V L̍ߩ᭴ᢥ⊛ߥᗧࠍޟേߩേਥ ࠆߪേߩฃߌᚻ߇ߘߩേߩ⚿ᨐߣߒߡࠆὐߦ㆐ߒߚߎߣࠍߔ㧔㸼⼎ࡼⱘ ᮑџফџࡼⱘ㒧ᵰ䖒ࠄҔМഄ⚍DŽ 㧕ߣޠቯ⟵ߔࠆᧄޕⓂߢߪ, ߎߩቯ⟵ࠍᛚߌߡ, ޟV ߩߔേⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, ᧪ߩਥࠆߪቴ߇, L ߦሽ ߔࠆߣߩ߽ޠ⠨߃ࠆޕ ̌8 .̍᭴ㅧਛߩ̌̍ߩຠ⹖ಽ㘃ߦߟߡ ጊญ 1999 ߢߪ̌V ̍ࠍ৻ߟߩേ⹖㧔ⶄวേ⹖㧕ߣߒ, ̌V L̍ࠍ L ࠍ⾠⺆ߣߒߚേ ⾠᭴ㅧߣ⠨߃ࠆޕ ̌V ̍ࠍ৻ߟߩേ⹖ߣߒߡ⠨߃ࠆߥࠄ߫, ᰴߩࠃ߁ߥ, V ߣ̌̍ߣߩ 㑆ߦฬ⹖ฏ߇ࠆᒻᑼߣߩㄭૃᕈߪุቯߐࠇߥߌࠇ߫ߥࠄߥ߫߃ޕ, ͘!41!͘ 目次ページに戻る。 (5) ៥⾡њỉ㦞㢅ܓ 䰶ᄤ䞠DŽ ˄㣗㒻⏍ 1982 ߩᢥ㧕 ߪ⑳ޟᩣ߆ߩ⩵ߩ⧎ࠍᐸߦᬀ߃ߚޕ ޠ 咥ᵓϞDŽ ޟᓐߪฬ೨ࠍ㤥᧼ߦᦠߚޠޕ 㧔㣗㒻⏍ 1982 ߩᢥ㧕 (6) ҪݭњϾৡᄫ ᢥ(5)㧘(6)ਛߩฬ⹖ฏ̌㦞㢅̍ܓ ̌ߣޠ⧎ߩ⩵ޟৡᄫ̍ ޟฬ೨ߪޠ, ߘࠇߙࠇ೨ߩേ⹖̌⾡̍ ޟᬀ߃ࠆ̍ݭ̌ߣޠ ߦޠߊᦠޟኻߒߡߪേߩኻ⽎ߢࠅ, ߹ߚᓟߩേ⹖̌̍ߦኻߒߡߪ ਥ⺆ߣߒߡੑ㊀ߩᓎഀࠍᜂߞߡࠆࠆࠁࠊߪࠄࠇߎޕㅪേᢥߩਛߩ․ᱶߥ᭴ㅧߢࠆ ⺆ᢥߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ V ߩ⋥ᓟߦ⟎߆ࠇࠆ̌̍ߩຠ⹖ߦߟߡߪቯ⺑ߪߥ㧔LAMARRE 2003㧕ߩߢࠆ߇, ᧄ Ⓜߢߪ, ⺆ᢥߣߩㄭૃᕈࠍᩮߦ, ̌V L̍ਛߩ̌̍ࠍಎേ⹖㧔co-verb㧕ߣ⠨߃, ੑ ߟߩേ⹖ฏ߇ㅪ⛯ߒߚ᭴ㅧ㧔േ⹖ㅪ⛯᭴ㅧ㧕ߣ⠨߃ࠆߎߣߦߔࠆޕ ߎࠇߪ, ቅ┙⺆ߩ⛔⺆᭴ㅧ৻⥸ߩࡕ࠺࡞ߣว⥌ߔࠆޕፄጯ 2003 ߢߪ, ਛ࿖⺆ࠍቅ┙ ⺆ߩ⛔⺆᭴ㅧࡕ࠺࡞ߣߒߡ, એਅߩࠃ߁ߥޟቅ┙⺆ߩ㎮⁁⛔⺆᭴ㅧࡕ࠺࡞ޠ2ࠍឭ␜ߔࠆޕ Pred ߪㅀ⺆ࠍߒ, ⊕ߪ⺆3ࠍߔޕ ࿑ 1: ቅ┙⺆ߩ㎮⁁⛔⺆᭴ㅧࡕ࠺࡞ ፄጯ 2003 ߦࠃࠇ߫, േ⹖ߣ⾠⺆ߣߩᩰ㑐ଥࠍ೨ឭߣߒߥߎߣߦߟߡ, એਅߩࠃ߁ߦㅀ ߴࠆޕ േ⹖ߣ⺆, ⛔⺆ߩᡰ㈩ଐሽߩ㑐ଥߢߪߥߊ, ߹ߚ․ቯߩᩰ㑐ଥߦ⚂ߐࠇ ࠆߩߢ߽ߥߊߡ, ⋧ߦᗧ⊛ߥቢ㑐ଥߦࠆޕ ᧄⓂߢߪ, ̌̍ߣേ⹖ߣߩ⟎㑐ଥ߆ࠄ, ᒰേ⹖ߩಽ㘃ࠍⴕ߁ߚߦ, ፄጯ 2003 ߩ േ⹖ㅪ⛯᭴ㅧࠍਛ࿖⺆ߩၮᧄ⊛ߥ⛔⺆᭴ㅧߣߒߡቯߔࠆࠅࠃߦߣߎࠆߔ߁ߎޕ, ⇣ߥࠆ ᯏ⢻ࠍᜬߟ̌̍ߦߟߡⶄ㔀ߥຠ⹖ಽ㘃ࠍ࿁ㆱߒߡ, 㗴ߣߥࠆേ⹖ࠍ⸥ㅀߔࠆߎߣ߇ น⢻ߦߥࠆޕએਅߦߍࠆޟਥേ⹖ޠ㧘 ޠ⹖ޟ㧘 ᤨޟ㑆⹖ޠ㧘 ޟಎേ⹖ߪ⺆ⴚ߁ߣޠ, ̌̍ ߣേ⹖ߣߩ⟎㑐ଥߣߘߩᯏ⢻ࠍߔⴚ⺆ߣߒߡ↪ࠆߎߣߦߔࠆޕ ̌̍߇ਥേ⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇࠇ߫, ਥ⺆⟎ߦࠇࠆฬ⹖ฏ߇̌̍ߩ⋥ᓟߩ L ߦሽߔࠆߎߣࠍߔ߫߃ޕ, 2 3 ೋߪ MINEGISHI2001ޕ ᧄⓂߢ⋧ߦߩ߽ࠆߔߣޠ⺆⾠ޟᒰߔࠆޕ ͘!42!͘ 目次ページに戻る。 (7) ̌̍ = ਥേ⹖: ៥ϔⳈህ ᆊ䞠༈DŽ ޟ㧔⑳ߪ㧕ߕߞߣኅߩਛߦߚޠޕ㧔 ޡᔧҷޢ㧕 ̌̍߇⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇࠇ߫, േⴕὑߩⴕࠊࠇࠆⓨ㑆⊛ᤨ㑆⊛ߥ▸࿐ ࠍߔ߫߃ޕ, (8) ̌̍ = ⹖: Ϫ⬠Ϟপᕫњࠡ㣙ⱘ៤㒽̖̖ 㧔ⓨ㑆⊛ߥ▸࿐ࠍߔ㧕 [a.] ཇᥦᏆ㒣 ޟᅚሶࡃ࠴ࡓߪ⇇ߢߔߢߦߩᚑ❣ࠍ߅ߐ̖̖ޠ㧔ޡᔧҷޢ㧕 [b.] ៥Ӏህ ϗ᳜ѠकѠোᓔњϔϾ⧁ܓDŽ 㧔ᤨ㑆⊛ߥ▸࿐ࠍߔ㧕 ޡᔧҷޢ㧕 ޟᚒ ߪޘᣣߦ㓸߹ࠅࠍ㐿ߚޠޕ㧔 ̌̍߇ᤨ㑆⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇࠇ߫, ̌̍ߩ⋥ᓟߩേ⹖߇ߔേ߇ㅴⴕਛ ߢࠆߎߣࠍߔ߫߃ޕ ᄺдDŽ ޟੑੱߩሶଏߪߣ߽ߦീᒝਛߛޠޕ 㧔 ޡᔧҷޢ㧕 (9) ̌̍ = ᤨ㑆⹖: ϸϾᄽᄤ䛑 ̌̍߇ಎേ⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇࠇ߫, V ߩߔേⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐ ߣߒߡ, േߩേਥࠆߪേߩኻ⽎߇, L ߦሽߔࠆߎߣࠍߔ߫߃ޕ, (10) ̌̍= ಎേ⹖: ᄽᄤᬒ䖭Ͼᄺ᷵ᠬܓ᠔ᬒकЁᠬܓ᠔䞠DŽ ޟ㧔ሶଏࠍ㧕ߎߩቇᩞߩ⸤ఽᚲߦ߅ߚ, චਛߩ⸤ఽᚲߦ߅ߚޕ ޠ ᧄⓂߩ⋡⊛ߪ, ಎേ⹖ߣߒߡ↪ࠄࠇߚ̌̍ߦߟߡ, ᭴ᢥห჻ߩ㑐ଥ4ࠍⷰኤߔࠆߎ ߣߦࠆޕ (15) ᭴ᢥ 1: NP1 + V + + NP2. (16) ᭴ᢥ 2: NP0 + ᡞ + NP1 + V + + NP2. ᭴ᢥ 1 ࠍߣࠆേ⹖ߪേ⹖ߣ߁ᄢ߈ߥ㘃ߩਛߢ߽ᢙߦ㒢߇ࠆߩߎޕⅣႺߦࠇ߁ࠆേ ⹖ߪ,৻ㇱߩേ⹖ߦ㒢ࠄࠇࠆޕ᭴ᢥ 1 ߦࠇࠆേ⹖߽᭴ᢥ 2 ߣ߁ⅣႺߦ↢ߒ߁ࠆേ⹖ߣ ↢ߢ߈ߥേ⹖߇ࠆޕ ᧄⓂߢߪߎࠇࠄ̌̍ߩᓟ⟎ߩน⢻ਇน⢻㧘᭴ᢥ 1 ߆ࠄ᭴ᢥ 2 ߳ߩᄌ឵ߩน⢻ਇน ⢻ߩ㆑ࠍߘࠇߙࠇߩേ⹖ߦ࿕ߩ⺆ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ߦ᳞, ̌̍ࠍᓟ⟎น⢻ߥേ⹖ߩ⺆ ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ࠍ⚿ᨐ⋧㧔resultative㧕ߢࠆߎߣࠍ⸽ߔࠆޕ ߎߎߢ߁ ⺆ޟᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ޠ ߣߪ, Comrie1976 ߇⸒߁ߣߎࠈߩേ⹖ߩ̌inherent aspectual̍㧘 4 ߎߎߢⷰኤߔࠆ᭴ᢥ 1㧘᭴ᢥ 2 એᄖߦ߽, ̌̍ࠍ⹖ߣߒߡ↪ߚ᭴ᢥ 0 ࠍ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ᭴ᢥ 0: NP0 + + NP1 + V1 + NP2. ߎߩ᭴ᢥ 0 ߦߪ, ోߡߩേ⹖߇↢ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩߢ, ⎇ⓥߩኻ⽎ߣߪߒߥޕ ៥㗗䖭ϾПࠡ៥гϡⶹ䘧DŽ (11) Va1: ህ ⹜ޟ㛎ߩ↳ㄟߺࠍߔࠆ೨ߦߪ, ⑳ߛߞߡ⍮ࠄߥ߆ߞߚޕ ޠ ∛ߩ⋵ޟ㒮ߩਛߢ, ߭ߣࠅᱫࠎߛޠ (12) Va2: ̖̖ওए䰶䞠༈ଞ᳝ϔϾҎ⅏њ,̖̖ (13) Vb1: ᄺ᷵ᎹѠकϔᑈDŽޟቇᩞߢ 21 ᐕ㑆ߚޠޕ 䙷䞠✻њⳌ⬭њᕅDŽ ޟᚒߢߎߘߪޘ, ౮⌀ࠍߞߚ, ⸥ᔨᓇࠍߒߚޠ (14) Vb2: ៥Ӏ ͘!43!͘ 目次ページに戻る。 Dowty1972 ߩ⸒߁ߣߎࠈߩ ̌verb aspect̍㧘 ̌aspectual properties of verbs̍, ߣหߓᗧߢ↪ ࠆࠅ߅ߣߩ⺆↪ߩߎޕ, Dowty1972 ߢߪ, ࠕࠬࡍࠢ࠻ᕈ߇േ⹖ߦሽߔࠆߣ⠨߃ߡࠆޕ ߎࠇߦኻߒߡ, Comrie1976 ߢߪ, ̖̌ inherent aspectual (i.e. semantic aspectual) properties of various classes of lexical items, and see how these interact with other aspectual oppostions, either prohibiting certain combinations, or severely restricting their meaning.̍ ߣㅀߴࠆߣ߅ࠅ, ࠈ ࠈߥ▸⇵ߩ⺆ߦ࿕ߩࠕࠬࡍࠢ࠻ᕈ߇ࠅ, ߘࠇࠄ߇⋧ߦ↪ߒ߁ߣ⠨߃ߡࠆޕ ߎߩࠃ߁ߦ, ࠕࠬࡍࠢ࠻ᕈߩᚲߦ㑐ߒߡߪ⼏⺰߇ࠆ⎇ᧄޕⓥߢߪᢥోߩࠕࠬࡍࠢ࠻ ᕈߪ, ⺆ߩ࿕ࠕࠬࡍࠢ࠻ᗧߩ⋧↪ߩ⚿ᨐߢࠆߣ⠨߃ࠆߡߒߘޕᢥోߩࠕࠬࡍ ࠢ࠻ᕈࠍ⍮ࠆߚߦߪ, ߹ߕേ⹖ߩ⺆ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ࠍ⏕ߦߒߡ߅ߊߎߣ߇ᔅⷐߛߣ⠨߃ ࠆ⎇ޕⓥߩኻ⽎ࠍ᭴ᢥ 1㧘᭴ᢥ 2 ߦ߅ߌࠆ, േ⹖ߣ̌̍ߣߩ㑐ଥߦ㒢ቯߒ, േ⹖ࠕࠬ ࡍࠢ࠻ࠍ⸥ㅀߒߡߎ߁ߣ߁⹜ߺߢࠆᧄߕ߹ߣ߭ޕⓂߢߪᢥߩࠕࠬࡍࠢ࠻ᕈߦ㑐ߒߡ ߪ⼏⺰ߩኻ⽎ᄖߣߒߚޕ ̌8 .̍ߦ↢น⢻ߥേ⹖ߣߘߩ⺆ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ ̌8 .̍ߦ↢ߢ߈ߥേ⹖㘃 േⴕὑߦ㑐ࠊࠆᤨ㑆㊂ࠍߔᤨ㊂⾠⺆̌ᯊ䞣ᆒ䇁̍ߣߩ㑐ଥ߆ࠄേ⹖ࠍಽ㘃ߒ ߚ⎇ⓥߦ, 偀ᑚ᷾ 1981 ߇ࠆޕ偀ᑚ᷾ 1981 ߢߪ, 㕖ᜬ⛯ᕈേ⹖ Va ߣᜬ⛯ᕈേ⹖ Vb ߣ ߁ 2 ߟߩേ⹖ߩ࠲ࠗࡊឭ␜ߔࠆߕ߹ޕ㕖ᜬ⛯ᕈേ⹖ Va ߣᜬ⛯ᕈേ⹖ Vb ߣߩኻ┙ࠍߡ ߊޕ偀ᑚ᷾ 1981 ߢߪ, Vb േ⹖ࠍᤨ㊂⾠⺆ߩߔᗧߥߤߦࠃࠅ, ߐࠄߦ, Vb1㧘Vb21㧘Vb22 ߣ߁ࠃ߁ߦಽ㘃ߐࠇࠆ߇, ᧄⓂߢߪ Vb േ⹖ߣ߁৻ߟߩ࠲ࠗࡊߣߒߡᛒ߁ߎߣߦߔࠆޕ 偀ᑚ᷾ 1981 ߇ᜰ៰ߔࠆࠃ߁ߦ, േ⹖ߣ̌ᯊ䞣ᆒ䇁̍㧔= T㧕ߣߩ㑐ଥߢߪ, Vb േ⹖ߪ, ᭴ ᢥ A㧘B㧘C ߦ╬ߒߊ↢น⢻ߢ, ߎߩὐߢ, 㕖ᜬ⛯ᕈേ⹖ Va ߣߪ⇣ߥࠆޕVa ߪ T ߣߩ㑐 ଥߢ⸒߃߫, ᭴ᢥ C ߩᒻߒ߆ሽߒߥ߫߃ޕ㧔એਅߪ偀ᑚ᷾ 1981 ߦߍࠄࠇߡࠆ ᢥߢࠆ㧕, (17) ᭴ᢥ A (a.) *⅏ϝ (Va + T) (b.) 䖭ᴀкⳟϝ(Vb + T) ޟ㧔ߎߩᧄߪ㧕ਃᣣ㑆⺒ޠޕ (18) ᭴ᢥ B (a.) *Ҫ⅏њϝ (Va њ + T) (b.) 䖭ᴀкⳟњϝ (Vb њ + T) ޟ㧔ߎߩᧄߪ㧕ਃᣣ㑆⺒ࠎߛޕ ޠ (19) ᭴ᢥ C (a.) Ꮖ㒣⅏њϝњ (Va њ + T + њ) ޟᓐߪᱫࠎߢ 3 ᣣߦߥࠆޠޕ (b.) Ꮖ㒣ⳟњϝњ (Vb њ + T + њ) ߪᧄߩߎޟਃᣣ㑆⺒ࠎߛޠޕ 㧔T = േ߇⛮⛯ߔࠆᤨ㑆㊂㧕 ߢࠎ⺒ߪᧄߩߎޟਃᣣߦߥࠆޠ 㧔T = േ⚳⚿ᓟߩᤨ㑆㊂㧕 ͘!44!͘ 目次ページに戻る。 ․ߦ, Vb േ⹖߇᭴ᢥ C ߦࠇࠆ႐วߦߪ, ᤨ㊂⾠⺆ߩ⸃㉼ߪ, ޟേ߇⛮⛯ߔࠆᤨ㑆㊂ޠ ߣޟേ⚳⚿ᓟߩᤨ㑆㊂߁ߣޠੑㅢࠅߩ⸃㉼߇ሽߔࠆߦࠇߎޕኻߒߡ, Va േ⹖ߪ, േ ⹖ߩߔേߩ⛮⛯ߔࠆㆊ⒟ࠍᜬߚߥߚߦ, ᤨ㊂⾠⺆ߪੑ⟵⊛ߦ⸃㉼ߐࠇߕ, ޟേ ⚳⚿ᓟߩᤨ㑆㊂ޕࠆߢߩߥߖ߆ߒޠ ߐࠄߦ Va േ⹖߇⛮⛯ߔࠆㆊ⒟ࠍᜬߚߥߎߣߪ, ᤨ㑆⹖̌̍㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻ഥ⹖̌ⴔ̍ ߣߩ㑐ଥߢ߽㕖ᜬ⛯ᕈേ⹖ Va ߣᜬ⛯ᕈേ⹖ Vb ߣߩኻ┙ߪⷰኤน⢻ߢࠆ߫߃ޕ, (20) *Ҫ⅏ޟޕᓐߪᱫߦߟߟࠆޠޕ 㧔Chen 1978 ߩᢥ㧕 㧔Va േ⹖ߩ㧕 (21) Ҫુޟޕᓐߪᵅߡࠆޠޕ㧔Chen 1978 ߩᢥ㧕 㧔Vb േ⹖ߩ㧕 (22) *Ҫᅶख़䞠⅏ⴔਸ਼DŽ ޟᓐߪቴ㑆ߢᱫࠎߢࠆޠޕ㧔Va േ⹖ߩ㧕 (23) Ҫᅶख़䞠ુⴔਸ਼ޟޕᓐߪቴ㑆ߢᵅߡࠆޠޕ 㧔Vb േ⹖ߩ㧕 8C േ⹖ߩ႐ว Va1 േ⹖ߣߪ, 偀ᑚ᷾ 1988 ߢߍࠆޟዻᕈߔࠍޠേ⹖ߢࠆ߫߃ޕ, ޟ㨪ߣᕁ߁ޠ㧘 ̌ⶹ䘧̍ ޟ⍮ߞߡࠆޠ㧘 ̌ᤝ ֱ̌䆕̍ ޠࠆߔ⸽ޟ㧘 ̌ᛳ㾝̍ ޟᗵߓࠆޠ㧘 ̌㾝ᕫ̍ ᩌ̍ޟផ᷹ߔࠆޠ㧘 ̌↩Ϯ̍ޟතᬺߔࠆޟߚߞߣߤߥޠዻᕈߔࠍޠേ⹖ࠍޕ ߎࠇࠄߩേ⹖ߪ, േ⹖߇ߔޟዻᕈ߇ޠ₪ᓧߐࠇߚߥࠄ߫, ߘߩዻᕈ߇ᄬࠊࠇࠆߎߣߪߥ ߊ, ᤨ㑆ゲߣߪή㑐ଥߥേ⹖⟲ߢࠆޕ ߎࠇࠄߩേ⹖ߦ̌̍ࠍᓟ⟎ߒ, ̌Va1 L̍ߩᒻࠍ↪ߡ, V ߩߔേⴕὑ߇ේ࿃ߣ ߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, േߩേਥࠆߪേߩኻ⽎߇, L ߦሽߔࠆߎߣࠍߢ߈ ߥ߫߃ޕ, (24) *៥ⶹ䘧ए䰶䞠߇⑳ޟޕ߆ࠍ⍮ࠆߎߣߢ∛㒮ߦሽߔࠆ߁ߣޠᗧߢޕ ห᭽ߦ, ֱ̌䆕̍ߣ߁േ⹖ߢ߽, (25) ϔডℷֱ䆕∈䞠⊵ֽᇣᯊ ̖ ৻ޟᣣߦ, ߘࠇߢ߽, ᳓ߦ 2 ᤨ㑆ߪߟ߆ߞߡߚߎߣࠍ⸽ߔࠆޠ 㧔ޡᔧҷޢ㧕 ߩࠃ߁ߦ, ৻ߔࠆߣ, ̌V L̍ߣ߁ᒻࠍߣߞߡࠆ߇, ታ㓙ߦߪ, V ߣ̌ L̍ߣߩ㑆 ߦ, ᢥ(26)ߩࠃ߁ߦ, ฬ⹖ᕈᚑಽࠍ⟎ߊߎߣ߇ߢ߈, ᢥߩ᭴ㅧ⥄߇⇣ߥࠆ߫߃ޕ, ͘!45!͘ 目次ページに戻る。 (26) ϔডℷֱ䆕Ҫ ∈䞠⊵ֽᇣᯊ ̖ ৻ޟᣣߦ, ߘࠇߢ߽, ᓐ߇᳓ߦ 2 ᤨ㑆ߪߟ߆ߞߡߚߎߣࠍ⸽ߔࠆޠ ߎࠇࠄߩേ⹖ߪ, ᧄⓂߢᛒ߁̌V L̍ߣߪ᭴ㅧ⊛ߦ⇣ߥࠆ̌৻ޕVa1 L̍ߩᒻࠍߒߡ ߡ߽, ߘߩ̌̍ߪ, ⹖ࠆߪਥേ⹖ߣߒߡߩ̌̍ߣߒ߆ℂ⸃ߐࠇߥࠅ߹ߟޕ ̌៥ⶹ䘧ए䰶䞠ߪߢ̍ޕ, ̌̍߇ಎേ⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇߡࠆߩߢߪߥޕ ߎߩࠃ߁ߦ, V ߩߔേⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, േߩേਥࠆߪ േߩኻ⽎߇, L ߦሽߔࠆߎߣࠍߢ߈ߥޕ 8D േ⹖ߩ႐ว Vb1 േ⹖ߣߪ, ̌ુ̍ ޟᵅߊޠ㧘 ̌ଅ̍ ޟ߁ޠ㧘 ̌ৗ̍ ޟ㘩ߴࠆޠ㧘 ᪺̌̍ ޠࠆߔߎޟ㧘 ̌ᤵ̍ ࠈ߭ޟ ߁ࠆࠁࠊߩߤߥޠേേ⹖㧔action verb㧕ߢࠆޕᄙߊߩ႐ว, ߎࠇࠄ Vb1 േ⹖߽̌Vb1 L̍ߣ߁᭴ᢥ 1 ߩᒻߪࠄߥ߫߃ޕ, (27) *Ҫુॼ᠓䞠DŽ (28) *Ҫଅ℠ଅᅶख़䞠ޕ (29) *低ᄤৗѨ䘧ষ亳ූ䞠ޕ (30) *ᄫ᪺咥ᵓϞޕ (31) *』〫ᤵഄ䞠ޕ ߎߩࠃ߁ߦ, Vb1 ߩߔേⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, േߩേਥࠆ ߪേߩኻ⽎߇, L ߦሽߔࠆߎߣࠍߢ߈ߥߚߢࠈ߁ޕ ᭴ᢥ 1 ߦ̌ᡞ̍ࠍߞߚ᭴ᢥ 2 ߦߟߡ⠨߃ߡߺࠆߣ, Vb1 ߪᲧセ⊛̌ᡞ̍ࠍ߁ᢥࠍ᭴ ᚑߔࠆߎߣߪኈᤃߢࠆ߫߃ޕ, ⦄ޡҷޢ㧕 ᡞ䭓ජુצњޟޕቃ⟤ᅚߪ㐳ၔࠍᵅߡୟߒߚޠޕ㧔 (32) ᄳ㕢ཇᡞ ᡞ & 䇗ଅ៤ ( 䇗њޟޕᓐߪ C ⺞ࠍ E ⺞ߢߞߚޠޕ 㧔∝ޡ䇁ޢ㧕 (33) Ҫᡞ ᡞ低ᄤৗњ߅ޟޕᲣߐࠎߪ㘾ሶࠍ㘩ߴߚޠޕ㧔 ⦄ޡҷޢ㧕 (34) ཊཊᡞ (35) Ҫᡞ ᡞ咥ᵓ᪺њޟޕᓐߪ㤥᧼ࠍᶖߒߚޠޕ 㧔 ⦄ޡҷޢ㧕 ᡞ㉾ᤵᅠњࠍ♮ߪࠎߐߓ߅ޟޕᜪ⚳߃ߚޠޕ 㧔∝ޡ䇁ޢ㧕 (36) 㗕⠋ᡞ ߒ߆ߒ, Vb1 ߪ, ᭴ᢥ 1 ߦ̌ᡞ̍ࠍߞߚ᭴ᢥ 2 ߦߪᚑ┙ߒߥ߫߃ޕ, (37) *ᡞҪુॼ᠓䞠DŽ (38) *ᡞҪଅ℠ଅᅶख़䞠DŽ (39) *ᡞ低ᄤৗѨ䘧ষ亳ූ䞠DŽ ͘!46!͘ 目次ページに戻る。 (40) *ᡞᄫ᪺咥ᵓϞDŽ (41) *ᡞ』〫ᤵഄ䞠DŽ Vb1 േ⹖߇᭴ᢥ 2 ߦᚑ┙ߒߥߩߪ, Vb1 ߩߔേߣ L ߩߔ႐ᚲߣ߇, ේ࿃ߣ⚿ᨐߣ ߁㑐ଥߢℂ⸃ߢ߈ߥߚߢࠆޕ ߒ߆ߒ, Vb1 േ⹖ߦ߽, ᄖ⊛ߦ̌Vb1 L̍ࠍᚑ┙ߐߖࠆേ⹖߇ࠆߩࠄࠇߎޕᢥߢߪ, Vb1 ߩߔേߣ L ߩߔ႐ᚲߣ߇, ේ࿃ߣ⚿ᨐߣ߁㑐ଥߢℂ⸃ߐࠇࠆࠊߌߢߪߥߊ, ᧪ߩਥ߇ߤߩࠃ߁ߥᆫߢ L ߦሽߔࠆ߆ࠍㅀߴߡࠆߩߢࠆޟࠅ߹ߟޕሽߩ᭽ ᘒࠆߔࠍޠᢥߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߫߃ޕ, (42) ᔧᯊ៥Ӏԣ⏙ढᄺ䞠䖍 ̖ ߩߘޟ㗃, ⑳ߚߜߪᷡ⪇ᄢቇߩਛߦࠎߢߚޠ㧔ޡᔧҷޢ㧕 ਼ၯ 2002 ߢߪ, ̌⫳⌏̍ ޠߔࠄޟ㧘 ̌ሙԣ̍ ޟޠ㧘 ̌ᆘሙ̍ ޟりࠍነߖࠆޠ㧘 ̌⫳䭓̍ ޟᚑ㐳 ߔࠆޠ㧘 ̌ԣ̍ ޟ߁ߣޠേ⹖ߦߟߡ, ߘߩ․ᓽࠍ, ߘߩⴕὑߦࠃߞߡ‛ߦߪࠄ߆ ߥ⒖േ߿ᄌൻ߇ߎࠄߥ᧪ߢࠆߣߒ, ᢥ(43)ߣ(44)ߪၮᧄ⊛ߦหߓᗧࠍߔ ߣᜰ៰ߔࠆޕ (43)㩷 ԣ࣫Ҁ(ޕV L)ޟർ੩ߦޠ (44)㩷 ࣫Ҁԣ(ޕ LV)ޟหޠ ᧄⓂߢߎࠇࠄߩേ⹖߇ᄖߣ⠨߃ࠆߩߪ, ߎࠇࠄߩേ⹖ߩ႐วߦߪ, ̌V L̍ߣ߁ᒻࠍ ߣߞߡߡ߽, ̌̍ߩᯏ⢻ߪಎേ⹖ߢߪߥߊ, ⹖ߣℂ⸃ߢ߈ࠆ߆ࠄߢࠆߩࠄࠇߎޕ ᢥߢߪ, ̌V L̍ߣ߁ᒻᑼࠍߒߡߡ߽, L ߪ, V ߩߔേߩⴕࠊࠇࠆⓨ㑆⊛ᤨ㑆 ⊛ߥ▸࿐ࠍߒߡࠆߩߢࠅ, V ߩߔേࠍㅢߓߡ, ࠆ‛ࠍ L ߦ⟎ߐߖࠆߎߣ ࠍߒߡࠆߩߢߪߥߩߢࠆޕ 㕖ᜬ⛯ᕈേ⹖ߣߪ⠨߃ࠄࠇߥേ⹖ߩ߁ߜߢ, ̌V L̍ߩᒻࠍߣࠆേ⹖ߦߪ, ⨹Ꮉ 1985 ߢᜰ៰ߐࠇߡࠆ̌キ̍ ޠࠆߡߞ┙ޟ㧘 ̌䑆̍ ޠࠆߢࠎ߇߾ߒޟ㧘 ̌䒎̍ ޟᮮߦߥࠆޠ㧘 ̌䎾̍ ޠߊߕ߹ߑ߭ޟ㧘̌䎈̍ޟ⣻ㅡߦߥࠆ⁁ߥ߁ࠃߩޠᘒࠍ⛽ᜬߔࠆേ⹖5߇ࠆ߫߃ ޕ, (45) ৠᄺӀキ䙷̖ ܓ 5 ↢ޟᓤߚߜߪߘߎߦ┙ߞߡߚޠ ⨹Ꮉ 1985 ߢߪ̌キ̍㘃ߩേ⹖ߦߟߡᰴߩࠃ߁ߦㅀߴࠆޕ ਛ࿖⺆ߩ̌キ̍㘃ߩേ⹖ߪ, ᄌൻ߿ㆊ⒟ࠃࠅ߽⁁ᘒ㧔̌キ̍ߥࠄ┙࠶࠹ࠗ࡞ߣ߁⁁ᘒ㧕ࠍߔߩ߇ၮᧄ⊛ߥᗧ ߢࠆޕ ͘!47!͘ 目次ページに戻る。 ߎࠇࠄߩേ⹖ߦߟߡ, ᑢᶢ 1997 ߢߪ̌ LV̍ߩᒻߢ߽, ̌V L̍ߩᒻߢߞߡ߽, 㗴⊛ߥᗧߪᄌࠊࠄߥߎߣࠍᜰ៰ߒߡࠆޕ (46) ᇣᴢ ≭থϞതⴔDŽߦࠔࡈ࠰ߪࠎߊ᧘ޟᐳߞߡࠆޠޕ (47) ᇣᴢത≭থϞDŽ ޟหޠ ߎߩߎߣߪ, ᰴߩࠃ߁ߥ⒖േߩ᭽ᘒࠍㅀߴࠆേ⹖ߦߟߡ߽, ห᭽ߩᜰ៰߇น⢻ߢࠆޕ 㧔ޡᔧҷޢ㧕 (48) ␌㸠ⱘ䯳ӡ䍄偀䏃ϞDŽ ࡕ࠺ޟ㓌ߪᄢㅢࠅࠍᱠߡࠆޠޕ (49) ៥ⱘྍྍ, 䎥៥ࠡ༈њDŽህҎᆊ㒧ီ, ៥䖬≵㒧ီਸ਼DŽ ޟᐕߩᆂߪ⑳ࠃࠅవߦ, ⚿ᇕߒߚ, ⑳߇߹ߛ⚿ᇕߒߡߥߩߦޠޕ㧔 ޡᔧҷޢ㧕 ⒖േߩ᭽ᘒࠍߔ႐วߦ߽, ሽߩ᭽ᘒࠍߔ႐วߣห᭽ߦ,̌ LV̍ߩᒻߢߞߡ߽,̌V L̍ߩᒻߢߞߡ߽, 㗴⊛ߥᗧߪᄌࠊࠄߥ߫߃ޕ, ࡕ࠺ޟ㓌ߪᄢㅢࠅࠍᱠߡࠆޠޕ 偀䏃Ϟ䍄ⴔDŽ (50) ␌㸠ⱘ䯳ӡ ៥ࠡ༈䎥ⴔDŽޟᐕߩᆂߪ⑳ߩ೨ࠍߞߡࠆޠޕ (51) ៥ⱘྍྍ ߎࠇࠄߩേ⹖߽, ̌V L̍ߣ߁ᒻࠍߣߞߡߡ߽, ̌̍ߩᯏ⢻ࠍಎേ⹖ߢߪߥߊ, ⹖ߣℂ⸃ߢ߈ࠆߩࠄࠇߎޕᢥߢߪ, ̌V L̍ߣ߁ᒻᑼࠍߒߡߡ߽, V ߩߔേࠍ ㅢߓߡ, ࠆ‛ࠍ L ߦ⟎ߐߖࠆߎߣࠍߒߡࠆߩߢߪߥߩߢࠆޕ ߒߚ߇ߞߡ, ᭴ ᢥ 1 ߦ̌ᡞ̍ࠍߞߚᒻᑼߢࠆ᭴ᢥ 2 ࠍࠆߎߣߪߢ߈ߥޕ ߪ⑳ޟቇ↢ࠍኰߦ߹ࠊߖߚޕ ޠ ᡞᄺ⫳ԣᆓ㟡DŽ (52) *៥ᡞ (53) *ᓴ㗕Ꮬᡞ ᡞৠᄺキ䮼ষDŽޟᒛవ↢ߪቇ↢ࠍࠅญߦ┙ߚߖߚޕ ޠ ߎࠇࠄߩേ⹖߇᭴ᢥ 2 ߦᚑ┙ߒߥߩߪ, V ߩߔേ߇, ࠆ‛ࠍ L ߦ⟎ߐߖࠆේ࿃ ߣߪߥࠅᓧߥ߆ࠄߢࠆޕ ̌8 .̍ߦ↢น⢻ߥേ⹖㘃 8C േ⹖ߩ႐ว Va2 േ⹖ߣߪ偀ᑚ᷾ 1988, ᧁ 1997 ߢ̌ব࣪̍േ⹖ߣߒߡߍࠄࠇߡࠆ̌⅏㧘ᮁ㧘϶̍ ߥߤߩേ⹖ߢࠆޕVa2 േ⹖ߪ, ޟᄌൻ⺆߁ߣޠᒵ․ᓽࠍᜬߟޟ߁⸒ߢߎߎޕᄌൻߣޠ ߪ, ࠆ⁁ᘒ߆ࠄߩ⁁ᘒ߳ߩ⒖ⴕߢࠆ߫߃ޕ, ̌⅏̍ߣ߁േ⹖ߪޠࠆߡ߈↢ޟ ⁁ᘒ߆ࠄ⁁ޠߥߡ߈↢ޟᘒ߳ߩ⒖ⴕࠍߒߡ߅ࠅ, ᤨ㑆⹖̌̍ࠍ೨⟎ߔࠆߎߣ߇ ߢ߈ߕ, ࠕࠬࡍࠢ࠻ഥ⹖̌ⴔ̍ࠍᓟ⟎ߢ߈ߥߎߣ߆ࠄ, ߘߩ⒖ⴕߪ⍍㑆⊛ߦⴕࠊࠇࠆߣ ͘!48!͘ 目次ページに戻る。 ℂ⸃ߢ߈ࠆޕ Va2 േ⹖ߪ᭴ᢥ 1 ߦ↢ߔࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆ߇, ᭴ᢥ 2 ߦࠇࠆߎߣߪߢ߈ߥޕ 㧔 ޡᔧҷޢ㧕 (54) ᳔ৢϔᆊᄤ䛑⮙䙷ܓњDŽᦨޟᓟߦߪ, ৻ኅోຬߘߎߢ∛᳇ߦߥߞߚޠޕ ޟᓐᅚߪᱫࠎߛ, ੱ᳃∛㒮ߢᱫࠎߛޠޕ㧔 ޡᔧҷޢ㧕 (55) ཌྷ⅏њ⅏Ҏ⇥ए䰶њDŽ (56) *៥ᡞ ᡞ⠊҆⅏ए䰶DŽ ߪ⑳ޟῳࠍ∛㒮ߢᱫߥߖߚޕ ޠ ߢߍߚ̌キ̍ߥߤߩേ⹖ߢߪ, ᧪ߩਥ߇ L ߦ߅ߡേ⹖ߩߔേࠍⴕߞߡ ࠆߩߢࠅ, ߘߩᢥਛߩ̌̍ߩᯏ⢻ߪ⹖⊛ߢࠅ, ᧪ߩਥߦ⁁ᘒᄌൻߪߎࠄ ߥߦࠇߎޕኻߒߡ, Va2 ߇᭴ᢥ 1 ਛߦ↢ߔࠆ႐วߦߪ, ̌̍ߩᯏ⢻ߪ, ಎേ⹖ߣߒߡ ℂ⸃น⢻ߢࠆޕߩᢥ(54)㧘(55)ߢߪ, ̌⮙̍㧘 ̌⅏̍ߣ߁േ⹖ߩߔⴕὑ߇ේ࿃ߣߥ ߞߡ᧪ߩਥ߇⁁ᘒߩᄌൻࠍߎߒ, ߘߩ⁁ᘒᄌൻߩ⚿ᨐߣߒߡ, ᧪ߩਥ߇ L ߦሽߔࠆߎߣࠍᗧߒߡࠆߩߢࠆޕ Va2 േ⹖߇᭴ᢥ 2 ࠍᒻᚑߢ߈ߥߩߪ, ᧪ߩਥ߇േ⹖ߩߔⴕὑߩ⽿⠪ߢߪߥ ߆ࠄߛߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߫߃ޕ, ޠ (57) ៥⅏њ⠊҆ߪ⑳ޟޕῳࠍߊߒߚޕ (58) ៥϶њᄽᄤߪ⑳ޟޕሶଏࠍㅅሶߦߒߚޠޕ ߎࠇࠄߩᢥ߇ߔ᧪ߩਛߢ, ᢥ㗡ߩฬ⹖ฏߪേࠍⴕ߁േਥߣߪ⠨߃ࠄࠇߕ, ߹ ߚߘߩ᧪ߩේ࿃ߣߥࠆ⽿⠪ߦߥߞߡࠆࠊߌߢ߽ߥߡߞ߇ߚߒޕ, ߎࠇࠄߩേ⹖ ߦ̌ᡞ̍ࠍߞߡᢥࠍࠆߎߣߪ৻⥸ߦ࿎㔍ߢࠆ߫߃ޕ, ߪ⑳ޟῳࠍᱫߥߖߚޕ ޠ ᡞ⠊҆⅏њDŽ (59) *៥ᡞ ᡞᄽᄤ϶њDŽ ߪ⑳ޟሶଏࠍㅅሶߦߒߚޕ ޠ (60) *៥ᡞ 8D േ⹖ߩ႐ว ޟขࠅઃߌࠆޠ㧘 ̌ᅝᥦ̍ ޟ㧔ੱຬߥߤࠍ㧕㈩⟎ߔࠆޠ㧘 ̌ᨚ̍ ޟਗߴࠆޠ 㧘 Vb2 േ⹖ߣߪ, ̌ᅝ̍ ޠߊ⟎ޟ㧘̌᧕̍ ޠߊ⟎ޟ㧘̌ᣖ̍ ޟដߌࠆߦ߁ࠃߩޠ, േߩߪߚࠄ߈߆ߌࠍฃߌߡ ̌ᬒ̍ ࠆ‛߇ઁߩ߽ߩߦઃ⌕ߔࠆߎߣࠍߔޕ ⨹Ꮉ 1985㧘ਃቛ 1994 ߦᜰ៰ߐࠇࠆࠃ߁ߦ ਛ࿖⺆ߩേ⹖ߦߪ, േߩㆊ⒟ߩዪ㕙ߣേ ቢੌᓟߩ⚿ᨐ⁁ᘒߩᜬ⛯ߩዪ㕙ߣࠍ৻ߟߩേ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧߣߒߡᜬߟേ⹖߇ࠆޕVb2 േ⹖ߣߪ, ߘ߁ߒߚੑዪ㕙േ⹖ߢࠆ߫߃ޕ, ⨹Ꮉ 1985 ߢߪ, ̌こ̍ߦ㑐ߒߡએਅߦੑ ߟߩ⸃㉼߇น⢻ߥੑዪ㕙േ⹖ߢࠆߎߣࠍᜰ៰ߔࠆޕ ͘!49!͘ 目次ページに戻る。 (61) 䙷ӊ᳡ཌྷこњञޕ㩷 ߩߘޟࠍ⌕ࠆߩߦ㐳ᤨ㑆߆߆ߞߚޠޕ㧔േߩㆊ⒟ߩዪ㕙ࠍߔ⸃㉼㧕 ߩߘޟࠍ㐳ᤨ㑆⌕ߡߚޠޕ 㧔േቢੌᓟߩ⚿ᨐ⁁ᘒߩᜬ⛯ߩዪ㕙ࠍߔ⸃㉼㧕 Vb2 ߇ੑߟߩዪ㕙ࠍᜬߟേ⹖ߢࠆߎߣ߆ࠄ, ̌̍߇ಎേ⹖ߣߒߡᢥਛߦ↪ࠄࠇ, V ߩ ߔേ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, ࠆ‛߇ L ߦሽߔࠆߎߣࠍߔ̌V L̍ 㧔᭴ ᢥ 1㧕 ߣ߁ᒻߦ↢น⢻ߢࠅ, ห᭽ߦ, V ߩߔേ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, ࠆ‛㧔NP1㧕ࠍ L ߦሽߐߖࠆߎߣࠍߔ̌NP0 ᡞ NP1 V L̍ߣ߁᭴ᢥ 2 ߦ↢ ߢ߈ࠆߩߢࠆޕ ᭴ᢥ 1㧔NP1 V L㧕ߩ႐ว ߪߚߥޟ, ࠞࡃࡦߩਛߦࠇߥߐޠޕ 㧔 ޡᔧҷޢ㧕 (62) Դᬒкࣙ䞠DŽ (63) 㗕䰜⬭ഄ䞠ⳟ⪰DŽ ޟ㒸ߐࠎߪ⇌ߦᱷߞߡⅶࠍࠆޠޕ 㧔 ޡᔧҷޢ㧕 (64) ៥ⱘ㒗дᴀ㨑ᆊ䞠њDŽ✵ߩ⑳ޟ⠌Ꮽࠍኅߦ⟎߈ᔓࠇߚޠޕ 㧔ޡᔧҷޢ㧕 ᭴ᢥ 2㧔NP0 ᡞ NP1 V L㧕ߩ႐ว ޡᔧҷޢ㧕 ᡞ㞾㸠䔺ܓᬒᑩϟDŽޟ㓏ࠍ߇ߞߚᓟ, ⥄ォゞࠍਅߦ⟎ߚޠޕ㧔 (65) Ϟὐҹৢᡞ ޟᓐߪᓐᅚࠍߘߎߦᱷߒߚޠޕ 㧔ޡᔧҷޢ㧕 (66) Ҫህᡞཌྷ⬭䙷ܓњDŽ (67) ཌྷᡞ ᡞкࣙ㨑亲ᴎϞଞDŽߪ⑳ޟ㘧ⴕᯏߦ㕲ࠍ⟎߈ᔓࠇߚޠޕ 㧔ޡᔧҷޢ㧕 േ⹖ߩ⺆ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ߦߟߡ એਅߩߪ, ᧄⓂߢޡᔧҷ⺞ࠍޢᩏߒߚ⚿ᨐߢࠆޕVa1 ߪߢᜰ៰ߒߚࠃ߁ߦ, ᧄⓂߢ ขࠅߍߚ̌V L̍ߣߪᗧߣ᭴ㅧ߇⇣ߥࠅ, ̌V L̍ߩᒻࠍߣࠆᢥߩᢙ߽ዋߥޕ Va2 ߇ࠇࠆᢥߩᢙߪ 30 ߢ, േ⹖ߩ⒳㘃߽ 10 ߣዋߥߊᗵߓࠄࠇࠆ߇, ߘ߽ߘ߽, ߎߩ㘃 ߦ߹ࠇࠆേ⹖ߩᢙ߇ዋߥߩߢࠆޕ ਅߩߢ․ᓽ⊛ߥߩߪ, Vb1 േ⹖߇↪ࠄࠇࠆᢥߩᢙߪ 272 ߣᄙߩߛ߇, േ⹖ߩ⒳㘃ߣ ߒߡߪ 22 ߣ㕖Ᏹߦዋߥߣ߁ߎߣߢࠆᧄߪࠇߎޕⓂߢߍߚ Vb1 ߦߪሽ㧘⒖േ ߩ᭽ᘒࠍߔേ⹖߇߹ࠇߡ߅ࠅ, ߘߩᢙ߇㒢ࠄࠇߡࠆߎߣࠍߒߡࠆߦࠇߎޕᲧߴ ࠆߣ, Vb2 ߪࠇࠆᢥߩᢙߪ 271 ߢࠅ, Vb1 ߣᄌࠊࠄߥߩߛ߇, േ⹖ߩ⒳㘃ߪ 75 ߣ㕖 Ᏹߦ⼾ንߢࠆߎߣ߇ࠊ߆ࠆޕ ͘!4:!͘ 目次ページに戻る。 ᢥߩᢙ (Va1) േ⹖ߩ⇣ߥࠅᢙ (15) (8) Va2 30 10 Vb1 272 22 Vb2 271 75 1: േ⹖㘃ဳߣᢥߣേ⹖ߩᢙ ߎߎߢߪ, Vb2 േ⹖ߩ⺆ᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ߦߟߡᬌ⸛ߒߡߊߎߣߦߔࠆᧄޕⓂߢขࠅ ߒߚ Vb2 േ⹖ߪ, 偀ᑚ᷾ 1981 ߇ឭ␜ߒߡࠆ̌ᣖ̍㘃േ⹖ߣ৻⥌ߒ, ᤨ㊂⾠⺆ T ߪ, ̌ᣖ̍ 㘃േ⹖ߣห᭽ߦ, ࠆⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ࠆ⁁ᘒࠍߟߊࠆ, ߘߩ⚿ᨐ⁁ᘒߩᜬ⛯ᤨ㑆ࠍ ߔߎߣ߇ߢ߈ࠆ߫߃ޕ, ޟ㧔ߘߩ⛗ߪ㧕㐳ᤨ㑆߆߆ߞߡࠆޠޕ (68) 䙷ᐙ⬏ᣖњञњDŽ ߎߩᢥߢߪ, ⛗߇̌ᣖ̍߁ߣޠࠆߌ߆ޟേࠍㅢߓߡ, ߤߎ߆ߩ႐ᚲߢ̌ᣖ̍ߞ߆߆ޟ ߡࠆ⁁߁ߣޠᘒߦߥࠅ, ᤨ㊂⾠⺆ߪ, ߘߩ⁁ᘒߩᜬ⛯ᤨ㑆ߦߟߡㅀߴߡࠆߣ⸃㉼ ߢ߈ࠆߩߢࠆߜࠊߥߔޕ, ⚿ᨐዪ㕙ߩᤨ㑆㊂ࠍߒߡࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆߦࠇߎޕኻߒߡ, หߓ Vb േ⹖ߢ߽, Vb1 േ⹖ߪ⚿ᨐዪ㕙ࠍᜬߚߥߩߢ, ⚿ᨐዪ㕙ߢߩᜬ⛯ᤨ㑆㊂ߪߖߥ ߩߢࠆޕ Vb2 േ⹖ߣห᭽ߦ᭴ᢥ 1 ߦᚑ┙น⢻ߥേ⹖ Va2 ߪ, ࠆ⁁ᘒ߆ࠄߩ⁁ᘒ߳ߩᄌൻࠍ ߒ, ߘߩ⒖ⴕߪ⍍㑆⊛ߦⴕࠊࠇࠆߎߣࠍ೨ߦㅀߴߚᤨޕ㊂⾠⺆ T ߩ⸃㉼ߪ, Vb2 ߣห᭽ߦ, ⚿ᨐዪ㕙ߢߩᜬ⛯ᤨ㑆㊂ߣ⸃㉼ߢ߈ࠆ߫߃ޕ, (69) Ꮖ㒣⅏њϝњ (Va њ+ T + њ) 㧔ᢥ(19)a ࠍౣឝ㧕 ޟᓐߪᱫࠎߢ 3 ᣣߦߥࠆޠޕ ߹ߚ᠈㗔 1991㧘߬ϔП 1999㧘⚃ 1999 ߦ߅ߡᜰ៰ߐࠇߡࠆࠃ߁ߦ, ႐ᚲࠍߔ ฬ⹖ฏ L ࠍᢥ㗡ߦ⟎ߊሽᢥߦ߅ߡ, ̌V ⴔ̍㧘̌V њ̍ߣ឵ࠍ⸵ߔേ⹖⟲߇ࠆߎޕ ߩേ⹖⟲ߪ, ᧄⓂߢขࠅߒߚ Vb2 േ⹖ߣ৻⥌ߔࠆ̌ߩߎޕњ̍ߣ̌ⴔ̍ߩઍ⽎ߪ, Vb2 േ⹖ߪേߩㆊ⒟ߩዪ㕙ߣേቢੌᓟߩ⚿ᨐߩዪ㕙ߣࠍߔߎߣ߇ߢ߈ࠆੑዪ㕙േ⹖ߢ ࠆߎߣߦ࿃ߔࠆ߫߃ޕ, ޠޕߚࠇ߆⟎߇⨥߅ߦޟ (70) ḠϞᬒњϔᵃ㤊DŽ ޕࠆߡ⟎߇⨥߅ߦޟ ޠ (71) ḠϞᬒⴔϔᵃ㤊DŽ ͘!51!͘ 目次ページに戻る。 ߬ϔП 1999 ߪ, ᢥ(70)ߢߪ, ⸒ᄖߦേਥ߇ࠆߎߣ߇ᗵߓࠄࠇ, ᢥ(71)ߢߪ߽ߪ߿േ ਥߩሽࠍᗵ⍮ߢ߈ߥߣᜰ៰ߔࠆޕ ߎߎߢ, േᘒ㧘㕒ᘒߣ߁ⴚ⺆ࠍዉߒ, ߘࠇߙࠇേਥ߇ᗐቯߢ߈ࠆዪ㕙ࠍേᘒ㧘ߘ ߁ߢߪߥዪ㕙ࠍ㕒ᘒߣቯ⟵ߔࠆߥࠄ߫, ᢥ(70)ߣᢥ(71)ߪ, ߘࠇߙࠇേᘒߩ᧪㧘 㕒ᘒߩ᧪ߣ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩߎޕੑߟߩ᧪ߩߛߦߪ㑐ㅪ߇ࠆޕേᘒߩ ᧪ߪ, 㕒ᘒߩ᧪ࠃࠅ೨ߦߎࠅ, 㕒ᘒߩ᧪ߩޟේ࿃ࠅߥߣޠ, 㕒ᘒߩ᧪ߪ, േᘒߩ᧪ࠃࠅᓟߦߎࠅ, േᘒߩ᧪ߩ⚿ޟᨐ⸒ޕࠆߥߣޠ឵߃ࠇ߫, 㕒ᘒߩ ᧪ߪേᘒߩ᧪ߩᑧ㐳ߦࠅ, േᘒߩ᧪ߩ⚿ᨐߣߒߡሽߔࠆ᧪ߣߒߡቯ ⟵ߢ߈ࠆߚߒ߁ߎޕቯ⟵ߪ Comrie1976 ߩᰴߩࠃ߁ߥ⚿ᨐ⋧ߩቯ⟵ߣว⥌ߔࠆޕ In the perfect of result, a present state is referred to as being the result of some past situation: (Comrie 1976) ㅀߩࠃ߁ߦ Va2㧘Vb2 ߣ߽᭴ᢥ 1̌NP1 V L̍ߣ߁ᒻᑼߦ↢ߒߡV ߩߔേ ⴕὑ߇ේ࿃ߣߥࠅ, ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ, ᧪ߩਥ߇ L ߦሽߔࠆߎߣࠍߒ߁ࠆߩߎޕ ߎߣ߆ࠄ Va2㧘Vb2 ߪㅢߦ⚿ޟᨐ⋧⺆߁ߣޠᒵࠕࠬࡍࠢ࠻ࠍᜬߟߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ ᭴ᢥ 2̌NP0 ᡞ NP1 V L̍ߦߟߡࠆߣ, Va2 ߪ, ߎߩ᭴ᢥߦ↢ਇน⢻ߛ߇, Vb2 ߪน⢻ߢࠆߚߒ߁ߎޕ㆑ߪ, ේ࿃⽎ߣߥࠆേ⹖ߩዻᕈߦ࿃ߔࠆᧄޕⓂߢߪ, Va2 ߪ ޟᄌൻ߇ޠ೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧ࠍᜬߜ, Vb2 ߪ, േ߇೨ឭߣߥߞߚ⚿ᨐ⋧ࠍᜬߟߣ⠨߃ࠆޕ ᧄⓂߦ߅ߌࠆ⠨ኤߪ, ߥ߅ᧂᾫߥࠕࠗ࠺ࠖࠕߩᲑ㓏ߢࠆޕਥᒛߪචಽߥⵣઃߌࠍᜬߞ ߚߡߒߣޠ⺰ޟቢᚑߒߚ߽ߩߢߪߥޕᓟ, ⻉⾫ߦࠃࠆߏഥ⸒ࠍߚߛߌࠇ߫ᐘߢ ࠆޕ ᢥౖᢥ₂ ޡᔧҷ࣫ޢҀ䇁㿔᭛࣪ᄺ䇁㿔ᬭᄺⷨお᠔㓪Ǎᔧҷ࣫Ҁষ䇁䇁᭭ǎ࣫Ҁ䇁㿔᭛࣪ ᄺߎ⠜⼒ ⦄ޡҷޢᵫᴣܝㄝ㓪Ǎ⦄ҷ∝䇁ࡼ䆡䆡ǎ࣫Ҁ䇁㿔ᄺ䰶ߎ⠜⼒ ∝ޡ䇁ޢᄳ⨂ㄝ㓪Ǎ∝䇁ࡼ䆡⫼⊩䆡ǎଚࡵॄк佚 ෳ⠨ᢥ₂ CHEN CHUNG-YU 1978: Aspectual Features of the Verb and the Relative Positions of the Locatives, Journal of Chinese Linguistics 6. COMRIE, B. 1976: Aspect. Cambridge University Press. DOWTY, D.R. 1972 Studies in the logic of verb aspect and time reference in English. Studies in ͘!52!͘ 目次ページに戻る。 Linguistics 1. Dept. of Linguistics, University of Texas at Austin. JAMES H-Y. TAI 1975: On Two Functions of Place Adverbial in Mandarin Chinese, Journal of Chinese Linguistics 2-3. JAMES H-Y. TAI 1985: Temporal Sequence and Chinese Word Order, In John Haiman (ed.), Iconicity in Syntax, Amsterdam: John Benjamins. MINEGISHI MAKOTO. 2001 Southeast Asian Languages: A Case for the Caseless?, Working Papers of International Symposium on Non-nominative Subjects. YASUHIRO SHIRAI 1998: Where the Progressive and the Resultative Meet Imperfectve Aspect in Japanese, Chinese, Korean and English, Studies in Language 22:3. ⨹Ꮉᷡ⑲ 1985: ߣ̍ⴔ̌ޟേ⹖ߩ㘃ޠ㧘 ޡਛ࿖⺆ޢNO.306. ᐔਯ 1987: ޟ㕒ᘒേ⹖ߦ㑐ߔࠆᐞߟ߆ߩ㗴 ֣֣ ਥߦ̌V ̍ᒻᑼߣߩ㑐ㅪߦ߅ ߡ֣֣ޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇ ╙ޢ234 ᦼ. દේᄢ╷ 1982: ޟㅴⴕࠍߔޟޠߡߟߦޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇޢ229 ภ. ᧁ⧷᮸ 1997: ̌ޟব࣪̍̌ࡼ̍ޠ㧘㕄⧔ઁ✬ޡᯅᧄ⪦ᄥ㇢♿ᔨਛ࿖⺆ቇ⺰㓸ޢ㧘ౝ ጊᦠᐫ. LAMARRE CHRISTINE 2002: ޣޟV++႐ᚲ⹖ߩޤ᭴ᢥ⊛ᗧౣ⠨ ᴡർౙᎺᣇ⸒㧘19 ♿ᧃ ߩർ੩⺆ߣઍᮡḰ⺆ߩ⋧㆑ࠍਛᔃߦޠ 㧘ਛ࿖⺆᧲ࠕࠫࠕ⎇ⓥળ 㕍ጊቇ㒮ᄢቇ 12 15 ᣣ ⊒ࠫࡘࡔ. LAMARRE CHRISTINE 2003: ⁁ޟᘒᄌൻ㧘᭴ᢥᄌൻ㧘ߘߒߡ⸒⺆ᐓᷤ: ਛ࿖⺆ߩޣV + + ႐ ᚲޤ᭴ᢥߩࠤࠬޠ㧘 ޡ㐿▻ޢVol.22. ⚃ 1999: ޟਛ࿖⺆ߩ⚿ᨐ⋧㧔resultative㧕ߣࡄࡈࠚࠢ࠻㧔perfect㧕 ֣֣ޟ឵น⢻ޠ ߥ̌V ⴔ̍ߣ̌V њ̍ࠍਛᔃߦ֣֣ޠ㧘 ޡਛ࿖⺆ቇޢ246 ภ. ⋝ứ 1997: ޟޟ䯾ԣޟߣޠԣ䯾ޠޠ㧘ᄢᴡౝᐽᙗᢎㅌቭ⸥ᔨ⺰ᢥ㓸ೀⴕળޡᄢᴡ ౝᐽᙗᢎㅌቭ⸥ᔨ ਛ࿖⺆ቇ⺰ᢥ㓸᧲ ޢᣇᦠᐫ. ፄጯ⌀ℙ 1986: ߩ⺆࡞ࡔࠢޟേ⹖ㅪ⛯ߦ߅ߌࠆ/baan/ߩᗧ⟵ߦߟߡޠ㧘᧲ޡ੩ᄢቇ⸒⺆ ቇṶ⠌ '86ޢ㧘᧲੩ᄢቇᢥቇㇱ. ፄጯ⌀ℙ 2002: ޟᒻᘒ㘃ဳ⺰ߩᒻᑼࡕ࠺࡞ൻޠ㧘⺆⸒ࠞࡈࠕࠕࠫࠕޡᢥൻ⎇ⓥޢ64 ภ. ፄጯ⌀ℙ 2003: ޟേ⹖ㅪ⛯ߩ⸒⺆ℂ⺰ߩᗧ⟵ޠ 㧘ਛ࿖⺆᧲ࠕࠫࠕ⻉⺆⎇ⓥળ 㕍ጊቇ㒮ᄢ ቇ 5 18 ᣣ ⊒ࠫࡘࡔ. ਃቛ⊓ਯ 1994: ݇ޟѢ̌ⴔ̍㸼⼎ⱘ䇁⊩ᛣНޠ㧘 ┙⋵ޡᣂẟᅚሶ⍴ᦼᄢቇ⎇ⓥ♿ⷐޢNo. 31. 㧔ਅ㧕ޠ ޡᢎ⢒࿖⺆ޢ53/54. ᅏ↰㕏㓶 1978:⎇ߩ࠻ࠢࡍࠬࠕޟⓥࠍߋߞߡ 㧔㧕 ⼝໑మ 2000: ̌ޟㄝ̍ ̌ㄝⴔ̍ ̌ㄝⴔ̍ ֣֣ ̌̍ߣ̌ⴔ̍ߩᢥᴺ⊛ᗧߣ⺆↪⺰ޠ 㧘 ੱޡᢥቇႎ ╙ޢ311 ภ. ㋈ᧁ⋥ᴦ 1956: ޟਛ࿖⺆ߦ߅ߌࠆ⟎ߩᜰ␜ߣᒝ⺞ߩࡓ࠼ߣߩ㑐ଥߦߟߡޠ㧘 ޡਛ࿖⺆ ቇޢ 㧘╙ 57 ภ. ͘!53!͘ 目次ページに戻る。 ਼ၯ 2002: ޟਛ࿖⺆ߩ̌V L̍᭴ᢥߦߟߡ ֣֣ ̌ LV̍᭴ᢥߣߩ㑐ㅪࠍਛᔃߦޠ㧘 ᣣᧄਛ࿖⺆ቇળ㑐᧲ᡰㇱળ ߅⨥ߩ᳓ᅚሶᄢቇ 4 20 ᣣ ⊒ࠫࡘࡔ. ጊญ⋥ੱ 1999: ̌ޟV +L̍᭴ᢥߩઁേᕈߦߟߡ ֣֣⺆ᒵᔨ᭴ㅧߩⷰὐ߆ࠄ֣֣ޠ㧘 ޡਛ࿖⺆ቇ ╙ޢ246 ᦼ. 㩷 ᠈⌽ϔ⪺ 咘⊇⸶ 1988: ޟᯊ䯈乎ᑣ∝䇁ⱘ䇁ᑣޠ, ޡ䇁㿔ᄺ ╙ޢ1 ᦼ. ᠈㗔 1991: ⦄ޟҷ∝䇁ᣕ㓁ԧ̌ⴔ̍ⱘ䇁Нߚᵤޠ, 䚉ᬣਥ✬ޡбकᑈҷⱘ䇁⊩ᗱ㗗ޢ, ࣫Ҁ䇁㿔ᄺ䰶ߎ⠜⼒.㩷 㣗㒻⏍㩷 1982㪑㩷 Nj䆎ҟ䆡ⷁ䇁Ā+໘᠔ānj㪃㩷 Ǎ䇁㿔ⷨおǎ╙ 1 ᦼ㪅㩷 ᮍṙ㩷 2000㪑㩷 NjҢ V“ⴔāⳟ∝䇁ϡᅠܼԧⱘࡳ㛑⡍ᕕnj㪃㩷 Ё䇁᭛ᴖᖫ⼒㓪㩷 Ǎ䇁⊩ⷨお ㋶㩿б㪀ǎ㪃㩷 ଚࡵॄк佚㪅㩷 䛁❭㩷 1986㩷㪑㩷 Nj ĀᬒࠄḠᄤϞā ĀᬒḠᄤϞāĀᬒḠᄤϞānj㪃㩷 ǍЁ䇁᭛ǎ 1 ᳳ㪅㩷 䞥ゟ䨿㩷 1993㪑㩷 Nj Āᡞ OV 㪣”ⱘ䇁Нǃহ⊩ǃ䇁⫼ߚᵤnj㪃㩷 Ǎ䇁㿔ⷨおǎ 5 ᳳ㪅㩷 ᴢЈᅮ㩷 1985㪑㩷 Njࡼ䆡ⱘࡼᗕࡳ㛑䴭ᗕࡳ㛑nj㪃㩷 Ǎ∝䇁ᄺдǎ 1 ᳳ㪅㩷 ߬ᅕ⫳㩷 1985㪑㩷 Nj䆎Āⴔāঞ݊Ⳍ݇ⱘϸϾࡼᗕ㣗⭈nj㪃㩷 Ǎ䇁㿔ⷨおǎ㪃㩷 2 ᳳ㪅㩷 ߬ᅕ⫳㩷 1985㪑㩷 Njࡼ䆡ⱘ䇁Н㣗⭈㪑㩷“ࡼāϢĀ⢊ᗕānj㪃㩷 Ǎ∝䇁ᄺдǎ 1 ᳳ㪅㩷 ߬ϔП㩷 1999㪑㩷 Nj࣫Ҁষ䇁ЁⱘĀⴔā nj㩷 ࣫ҀᄺЁ᭛㋏lj䇁㿔ᄺ䆎ϯNJ㓪ྨӮ㓪Ǎ䇁㿔ᄺ䆎 ϯ㩿ѠकѠ䕥㪀ǎ㪃㩷 ଚࡵॄк佚㪅㩷 偀ᑚ᷾㩷 1981㩷 Njᯊ䞣ᆒ䇁ࡼ䆡ⱘ㉏nj㪃㩷 ljЁ䇁᭛NJ 2 ᳳDŽ㩷 偀ᑚ᷾㩷 1988㩷 Nj㞾Џࡼ䆡䴲㞾Џࡼ䆡nj㪃㩷 ljЁ䇁㿔ᄺNJ 3 ᳳDŽ㩷 ⥟䖬㩷 1957㪑㩷 Nj䇈Āā nj㪃㩷 ljЁ䇁᭛NJ㩷 2 ᳜ো㪅㩷 ⥟䖬㩷 1980㪑㩷 Njݡ䇈䇈Āā nj㪃㩷 lj䇁㿔ᬭᄺϢⷨおNJ㩷 3 ᳳ㪅㩷 ᕤЍ㩷 1992㪑㩷 Nj∝䇁䞠ⱘĀāϢĀⴔ㩿ထ㪀”nj㩷 ᓴ㪲䌸䋲㪴㩷1997㪑㩷 Nj䆎އᅮĀ L+VP”ĀVP+ L”ⱘ㋴nj㪃㩷 Ǎ䇁㿔ᬭᄺϢⷨおǎ 2 ᳳ㪅㩷 䍉䞥䫁㩷 1995㪑㩷Nj⦄ҷ∝䇁㸹䇁ԡ㕂ϞⱘĀāĀࠄāঞ݊ᔅ࣪ᔶᓣĀgde”nj㪃㩷ǍЁ䇁㿔 ᄺǎ 7 ᳳ㪅㩷 ͘!54!͘ 目次ページに戻る。 ઃ㍳ Va1 ֱ䆕ޠࠆߔ⸽ޟ 㧘ᛳ㾝ޟᗵߓࠆޠ㧘㾝ᕫޟ㨪ߣᕁ߁ޠ㧘ⶹ䘧ޟ⍮ߞߡࠆޠ 㧘㾕ޠࠆ߃ޟ㧘 ᤝᩌޟផ᷹ߔࠆޠ 㧘↩Ϯޟතᬺߔࠆޠ 㧘⌏ޠࠆ߈↢ޟ Va2 ⮙∛ޟ᳇ߦߥࠆޠ㧘䭓ޟᄢ߈ߊߥࠆޠ㧘㟁ޠࠆߥߊߐߊޟ㧘থ⫳ޠࠆߕ↢ޟ㧘⅏ޟᱫߧޠ㧘⯿ ⮾ޟ㤗∽⁁ᘒߦߥࠆޠ㧘ᰩޟ᳇߇㆙ߊߥࠆޠ㧘៤䭓ޟᚑ㐳ߔࠆޠ㧘⫳ޠ↢ޟ㧘⫳䭓ޟᚑ㐳ߔ ࠆޠ Vb1 㧘ᓔޟㆇォߔࠆޠ㧘䎳ޠߊⴕߡߟߦߣޟ㧘 䎥ޠࠆޟ 㧘䍄ޟᱠߊޠ 䑆ޠ߇߾ߒޟ㧘䎾ޠߊߕ߹ߑ߭ޟ㧘തޟᐳࠆޠ㧘䎈ޟ⣻߫ߦߥࠆޠ㧘キޠߟ┙ޟ㧘䒎ޟኢ ߘߴࠆޠ ሙԣޟ߹߁ޠ㧘ԣޟޠ㧘Ⲭ䏲ޟᎽߊ߁ޠ㧘㘮Ӯޟ㓸߹ࠆޠ㧘ߎ⫳ޠࠆࠇ߹↢ޟ ⌕䴆ޠࠆࠇࠄ߆ߕߩ߅ޟ㧘⫳⌏↢ޟᵴߔࠆޠ㧘⌕ࡼޟᵹേߔࠆޠ ⠅ޟᗲߔࠆޠ㧘ᠧޟᛂߟޠ㧘ⳟޠࠆޟ㧘খࡴޟෳടߔࠆޠ㧘 Vb2 ᅝޟขࠅઃߌࠆޠ㧘ᅝᥦޟ㧔ੱຬߥߤࠍ㧕㈩⟎ߔࠆޠ㧘ᨚޟਗߴࠆޠ㧘ᬒޠߊ⟎ޟ㧘᧕ޠߊ⟎ޟ㧘 ᣖޟដߌࠆޠ㧘݇ޟ㐽ߓㄟࠆޠ㧘῾ޟᮮߚ߃ࠆޠ㧘ᆘᠬޠࠆߔ⸤ޟ㧘ᓎゟޟᑪ⸳ߔࠆޠ㧘㘮 ޟ㓸ࠆޠ㧘⬭ޟᱷߒߡ߅ߊޠ㧘㨑߈⟎ޟᔓࠇࠆޠ㧘ᦝޠ߽ޟ㧘ޠߊᦠޟݭ㧘⫼ޠࠆ↪ޟ㧘 ㉬ޠࠆߪޟ㧘㺙ޟᝪ߃ઃߌࠆޠ㧘ᨕޟ㧔ᜰవߢ㧕ߔޠ㧘ޠߊߟߺ߇ߒޟآ 㓋ޟ㧔㊎ߢ㧕ߣࠆޠ㧘䏽ޠ〯ޟ㧘໘ޠߊ߅ޟ㧘ޟޥ㓸ࠆޠ㧘ᨁޠࠆߌ߆ߞ߭ޟ㧘ޟצㅒߐ ߹ߦߔࠆޠ㧘ᥝޠߔߣ⪭ޟ㧘ࠄ߱ޟਅߍࠆޠ㧘ฉޠߋߐ߰ޟ㧘ᇍޠࠆߌߟߞߊޟ㧘ߚޟಽߌ ࠆޠ㧘ߚᬷޟಽߌਈ߃ࠆޠ㧘㓱ޠ߁❔ޟ㧘ᬍޟᄌ߃ࠆޠ㧘Ⲫޠࠆߖ߱߆ⷒޟ㧘䍊ޟㅊ߆ߌ 㧘⬏ޟឬߊޠ 㧘⏋ޟᷙߗࠆޠ㧘ޟߒว߁ޠ 㧘䆄ᦠޟ ࠆޠ 㧘☠ޟᵈ߉ㄟޠ㧘㢅ޟᶖ⾌ߔࠆޠ ߈⇐ࠆޠ㧘།ޠߐߪޟ㧘ࡴޟวࠊߖࠆޠ㧘ᓎޟᑪߡࠆޠ㧘वޟߐ߃ࠆޠ㧘⚖߆ࠄࠊ߿ޟ ߊߥࠆ߹ߢᾚࠆޠ 㧘㉬㊞ޠࠆ⾍ޟ 㧘ඟޟၒࠆޠ㧘ޟേ߆ߔޠ 㧘ᠥޟ㧔ജߥߤࠍ㧕ᵈߋޠ 㧘ⴵ ޠࠆ⌁ޟ㧘䫕ޠࠆߌ߆ࠍ߉߆ޟ㧘䌈ࠅ⾍ޟઃߌࠆޠ㧘ޠࠆߣޟذ 㧘ޠࠆ߹ߤߣޟ⬭ذ 㧘ᠬ⸤ޟ 㧘ఢޠࠆ߃߆ߟޟ㧘⸌ޟუߔޠ㧘㩀ޟၒ⫋ߔࠆޠ㧘 ߔࠆޠ 㧘य़ޟ㊀ߺࠍട߃ࠆޠ㧘य़㓽ޠࠆ❗ޟ ᠢޟೝߔޠ㧘ᬃޟᡰ߃ࠆޠ㧘ᩲޠࠆ߆ߟ߱ޟ㧘ޠࠆីޟ㧘ᦎޟᷙߗࠆޠ㧘ᦎᴖޟᷙߗࠆޠ㧘⊵ ޟẃߌࠆޠ㧘⺄ޠࠆ߆ߟ߱ޟ㧘䫎ޟᢝߊޠ㧘ᠨޟᝥߡࠆޠ㧘㵡ড়ߌ⸃ޟว߁ޠ㧘䆒ޠࠆߌ⸳ޟ㧘 䲚Ёޟ㓸ࠆޠ ͘!55!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ̌'8'06㧝ᑲᓧ'8'06㧞̍ߦ߅ߌࠆ̌ᑲ̍ߩ ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ᯏ⢻ ጊᩮ ผሶ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ⷐ ઍਛ࿖⺆ߦߪ㧘ઍേ⹖ᯏ⢻ࠍᨐߚߔߣ৻⥸⊛ߦ⼂ߐࠇߡࠆ̌ᓘ̍ߣ߁േ⹖߇ ࠆߒ߆ߒޕ㧘 ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߦઍߐࠇࠆᢥߦ߅ߡ̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆ̌ᓘ̍ ߪ㧘ઁߩ․ቯߩേ⹖ࠍઍⴕߒߡࠆߣߪߺߥߖߕ㧘⇣ߥࠆᯏ⢻ࠍᨐߚߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆ㧔߃߫̌Ҫ᪺ⴔ☿᷈ैϡ⚍㳵ˈাᕔ㞾ᏅЁ䙷Ͼᇘߎܝ㡦ⱘ⬉ㄦϞ⚍ˈᓘᕫϔሟᄤ Ҏܼュњ̍㧕ߪ⺰ᧄޕ㧘ߎߩ⒳ߩ̌ᓘ̍߇̌'8'06㧝̍ోࠍේ࿃⽎ߣߒߡࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߒ㧘 ⚿ᨐ⽎ߢࠆ̌'8'06㧞̍߳❬ߍࠆߣ߁ᯏ⢻⺆ߦૃߚᓎഀࠍᨐߚߒߡࠆߣᜰ៰ߒߚޕ ߘߒߡ̌ᓘ̍ߪߘߩᗧߩṫ⊕ᕈ߆ࠄ㧘̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߩਛߢࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊ⊛ߥ േ⹖ߢࠆߣቯߒ㧘⚂ ਁሼߩࠦࡄࠬ࠺࠲ࠍኻ⽎ߦಽᨆࠍⴕߞߚ⚿ߩߘޕᨐ㧘 ̌ᓘ̍ ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊᕈࠍᡰᜬߔࠆߣᕁࠊࠇࠆ⚿ᨐࠍᓧߚߚ߹ޕ㧘 ̌ᓘ̍߇ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߣߥࠆ⢛ ᥊ߦߟߡ㧘ࠞ࠹ࠧߩ㓏ጀ᭴ㅧߣ㧘.CPICEMGT㧔㧕ߩឭ᩺ߔࠆࡀ࠶࠻ࡢࠢࡕ࠺࡞ ߩᔨࠍએߞߡ⠨ኤߔࠆߎߣ߽⹜ߺߚޕ ⢛᥊ ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩṫ⊕ᕈ 㗴ឭ ̌'8'06㧝̍ߩᕈ⾰ ⺑ ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼ ⎇ⓥ▸࿐ ̌'8'06㧝̍߇ߔᗧߩᄙ᭽ᕈ ಽᨆኻ⽎ ̌8̍ࠍߟߣࠆฦേ⹖ߩ↢ᢙ ಽᨆ▸࿐ ⠨ኤ ಽᨆᣇᴺ ̌ᑲ̍ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊᕈ ⺑ࠍᬌ⸽ߔࠆߚߩ ߟߩࡐࠗ േ⹖ߩࠞ࠹ࠧ㓏ጀ ࡦ࠻ ̌8̍ߩࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ᯏ⢻ ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߦᒰߔ ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩⶄวࡀ࠶࠻ ࠆᒻᑼ ࡢࠢ േ⹖ߩṫ⊕ᕈ ᓟߩ⺖㗴 ಽᨆ⚿ᨐ ͘!56!͘ 目次ページに戻る。 ⢛᥊ 㗴ឭ ̌ᓘ̍ߪ⺆Ḯߢࠆޟᚻߦᜬߞߡㆆ߱㧘ߓࠆ߁ߣޠᗧࠍߔ৻ᣇ㧘ઁߩേ⹖ࠍઍ ⴕߔࠆߣ߁㧘ࠊࠁࠆઍേ⹖↪ᴺࠍߔࠆߣ⼂ߐࠇߡࠆޡ߫߃ޕዊቇ㙚ਛᣣㄉౖޢ ߮ޡਛᣣᄢㄉౖߪߢޢ㧘 ̌ᓘ̍ߦߟߡߩઁޟേ⹖ߩઍࠊࠅࠍߟߣࠆ⺑ߣޠߒߡ߅ࠅ㧘 ⋧ේઁ ߢߪ̌᧲̍ߦኻߒߡޟ ̌ᑲ̍ߦૃߚઍേ⹖ᯏ⢻⺑߁ߣޠࠍਈ߃ߡࠆ㧔 ̌ᓘ̍ ⥄ߪ㗄⋡ߣߒߡߍࠄࠇߡߥ㧕 ̌ߦ߆ߒߚޕᓘ̍ߪ㧘ߊߟ߆ߩേ⹖ߩᗧࠍઍⴕߔ ࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆޕ ޡਛᣣᄢㄉౖߩߎߪޢ⒳ߩᯏ⢻ߣߒߡߊߟ߆ߩࠍߍߡࠆ㧔ਣ ᒐౝߪᧄ᧪ߩേ⹖㧕 㧦ᓘخ佁ˋ䖭Ͼ㸼ണњˈԴᣓএি䩳㸼ࣴᓘׂ⧚དњ৻ˋᓘᨀ䍄 ϔൗഒˋᘏ㽕ᓘⷨおߎϔϾ㒧ᵰᴹ ߒ߆ߒޕ㨪 ߦ߅ߌࠆ̌ᓘ̍ߪ㧘ࠆ․ቯߩേ ⹖ߩᗧࠍઍⴕߒߡࠆߣߪߺߥߒ㔍ޕ 㗕ṕ≵ୱˈⳈ䇈㚗⮐ˈᓘᕫ䙷Ͼᅶ᠋ϡ催݈ˈ䇈ԴṕЏӏⳟϡ䍋ҎଞˈህᨨњᵃᄤDŽ䇜 ℠ᑈᑩ Ҫֽᣛⴔ䙷ѯ❳Ҏໄ䇈ュˈᓘᕫ᳡ࡵਬ䖯ሟᴹᦤ䝦ˈ䇈कѠ⚍њˈ߿Ҏ㽕ӥᙃDŽ߬䝦 啭⇥ݰᆊ Ҫ᪺ⴔ☿᷈ैϡ⚍㳵ˈাᕔ㞾ᏅЁ䙷Ͼᇘߎܝ㡦ⱘ⬉ㄦϞ⚍ˈᓘᕫϔሟᄤҎܼュњDŽ 䪕ޱᇣ䚥ὐ䞠 䙧ᅛᔎさ✊㳂῾᮴↨ഄਐњ䍋ᴹˈᓘᕫ߿Ҏ䛑᳝ѯ㥿ৡ݊DŽܚ㿔䏃䖍ⱘ᳜҂ ᄭ㡇㧡തҪⱘ᠓䯈䞠ϡ䍄ˈુુⱘˈᓘᕫ䍉ᤃ⍯ㅔⳈ≵᳝ࡲ⊩DŽ݇ҕቅ亢ᲈ╂ ৃᰃཌྷأأᇍҪ⫳⌏Ё䖭ӊ䞡㽕ⱘџ䞛পњϔ⾡ᡍ߸ⱘᗕᑺˈᓘᕫҪᖗ䞠ᕜϡ⮯ᖿDŽ䏃 䘹咘⾟亢Ё京㨑 ᓥߞߡ̌ᓘ̍ߩߎߩ⒳ߩᯏ⢻ߪ㧘නߦേ⹖ࠍઍⴕߔࠆᯏ⢻ߣߪ⇣ߥࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ⺑ 㨪 ߩᢥߦߪਥ⺆ߩ⟎ߦേਥࠍߔⷐ⚛߇ሽߖߕ㧘⽎ࠍߔⷐ⚛㧔ਅ✢ ㇱ㧕߇ߘߩ⟎ࠍභߡࠆߚ߹ޕ㧘ߎࠇࠄߩᢥߪߔߴߡ᭽ᘒ⺆㧔᳜߬ढ 㧕߆ࠄߥ ࠆ᭴ᢥߢࠅ㧘᭽ᘒ⺆ߩㇱಽߪਥㅀࡈ࠭ᒻᑼߦࠃߞߡ⽎ࠍߒߡࠆ㧔એਅ㧘ߎߩ ̌'8'06̍ߪ⽎ࠍߒ㧘ฝਅߩᢙሼߪੑߟߩ ࠃ߁ߥᢥࠍ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߣ⸥ߔޕ ̌'8'06̍߇⇣ߥࠆ⽎ߢࠆߎߣࠍ␜ߔ㧕 ޕᴢЈᅮ㧔㧕ߪߎߩ⒳ߩᢥߦߟߡ㧘ࠆ ᧪ߪࠆേⴕὑ߇㧘ࠆ⚿ᨐࠍᒁ߈ߎߒߚߎߣࠍߔߣߒߡᓎᕈࠍߡࠆޕ ᓎߪ߈߆ߌࠆ㧔:㧕ߩ߈߆ߌߣ㧘߈߆ߌࠍฃߌࠆ㧔;㧕ߩേ↪⁁ᘒᄌൻ ߣ߁ੑߟߩ᧪߆ࠄ᭴ᚑߐࠇߡࠆ㧔ᬢಫᩕ 㧕ߎߣࠍ〯߹߃ߡ 㨪 ࠍⷰኤߔࠆ ߣ㧘ߎࠇࠄߩᢥߩ႐ว㨬߈߆ߌ㨭ߪ̌ᓘ̍ߦࠃߞߡߐࠇ㧘 ⁁ޟᘒᄌൻ̌ߪޠᕫ̍ߦᓟ⛯ߔ ͘!57!͘ 目次ページに戻る。 ࠆਥㅀࡈ࠭ߦࠃߞߡߐࠇߡࠆߎߣ߇ࠊ߆ࠆߩߎߒ߆ߒޕ႐ว㧘 ̌ᑲ̍⥄りߩᗧߪṫ ⊕⊛ߢࠅߥ߁ࠃߩߤޟේ࿃⽎ߦࠃࠆ߈߆ߌ߆⸒ߪߡߟߦޠߒߡ߅ࠄߕ㧘ߎࠇߦߟ ߡߪ̌ᓘ̍ߦవⴕߔࠆਥㅀࡈ࠭㧔ਅ✢ㇱ㧕ߩㇱಽߦࠃߞߡ␜ߐࠇߡࠆⷞޕὐࠍᄌ߃ ̌ᕫ̍ ࠇ߫㧘 ̌ᓘ̍߇㧘వⴕߒߡ↢ߔࠆਥㅀࡈ࠭ోࠍේ࿃⽎ߣߒߡࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߒ㧘 ᓟᣇߩ⚿ᨐ⽎߳❬ߍࠆߣ߁㧘ᯏ⢻⺆ߦૃߚᓎഀࠍᨐߚߒߡࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆޕ ৻ᣇ̌ᓘ̍એᄖߩേ⹖߽̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ࠍߟߣࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆ㧦 ᴢ䭓ᶣ⢴⢴ഄᳱҪৢ㝄Ϟ䏶њϔ㛮ˈ䏶ᕫҪ䑿ᄤࠡᠥњϟএDŽṕᰧໄ䪇Ꮉ⥟ 䄺䔺ோோিⴔˈিᕫҎᖗ䞠থᜠˈぎ⇨ЁԐТ᳝ϔ⾡䅽Ҏᚆᛸⱘໄ䷇⒥ࡼDŽ䇜℠⛁ 亢 Āᤲ⏷ˈ៥ⱘܓଞʽā剡ᔺቅᆊ䞠ⱘাᕫુњˈુᕫӀܓ䛑䰾ⴔᥝ⊾DŽ⥟ᅝᖚᇣ剡 ᑘ ߒ߆ߒ̌8̍ߪㅀߒߚࠃ߁ߦ㧘ᯏ⢻⺆ߦૃߚᓎഀࠍᨐߚߔߎߣࠍ⠨ᘦߔࠆߣ㧘 ̌䏶̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ߩࠃ߁ߥേ⹖ࠃࠅ߽㧘ᗧߩṫ⊕ൻߒߚ̌ᓘ̍ߩࠃ߁ߥേ⹖ߩᣇ߇̌8̍ࠍߟߣ ࠆേ⹖ߣߒߡࠃࠅౖဳ⊛ߢࠆߣផ᷹ߢ߈ࠆޕᴡ㧔㧕߽̖ޟ㧔ᗧ߇ṫ⊕ൻߔࠆߎ ߣߢ㧕ᯏ⢻⺆ߣߒߡߩᗧࠍᣂߒߊ₪ᓧߔࠆ̖ߣޠㅀߴߡࠆࠃ߁ߦ㧘 ޟᗧߩṫ⊕ൻߣޠ ޟᯏ⢻⺆ൻ⋧ߪߣޠኻᔕߔࠆ㑐ଥߦࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕએ߆ࠄ㧘ᧄ⺰ߪએਅߩࠃ߁ߥ ⺑ࠍ┙ߡࠆޕ ⺑ ̌ᓘ̍ߪ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߩਛߢ㧘ࡊࡠ ࠻࠲ࠗࡊ⊛ߥേ⹖ߢࠆޕ ⎇ⓥ▸࿐ ಽᨆኻ⽎ ᧄ⺰߇ಽᨆߩኻ⽎ߣߒߡណ↪ߒߚߩߪ㧘 ᐕએ㒠ߩਛ࿖ᒰઍዊ⺑ߢ㧘ࠦࡄࠬ࠺࠲ ߩⷙᮨߪ㧘✚⸘ ਁሼߢࠆ=࠺࠲Ḯߦ㑐ߔࠆ⚦ߪᏎᧃෳᾖ?ޕ ಽᨆ▸࿐ ᧄ⺰ߪ㧘ࠦࡄࠬ࠺࠲߆ࠄ̌ᓘ̍ߩ↢⁁ᴫࠍ⸥ㅀߒ㧘ߘࠇߦኻߒߡ⠨ኤࠍⴕ߁ߎߣ ߦࠃߞߡ㧘ታ㓙ߩ⸒⺆⽎ߦ߅ߌࠆ̌ᓘ̍ߩᯏ⢻ࠍࠄ߆ߦߔࠆߎߣࠍ⹜ߺࠆߡߞࠃޕ㧘 ᧄ⺰߇ᦨ⚳⊛ߦ␜ߔߩߪ㧘 ̌ᓘ̍ߩᯏ⢻ߩታ㓙ߣߘߩะߢࠆߚ߹ޕ㧘ಽᨆ߅ࠃ߮⠨ኤߩ 1 ᧄ⺰ߩ߁'̌ޟ8'06㧝̍ࠍේ࿃⽎ߣߒߡࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆߪߣޠ㧘⽎ '8'06㧝ࠍේ࿃ߣߒߡ㓙┙ߚ ߖࠆߣ߁ᗧߢࠆޕ 2 ṫ⊕ൻ bleachingߣߪ㧘ฬ⹖߿േ⹖ߥߤߩౝኈ⺆߇㧘ᱧผ⊛ߥᄌൻߦࠃߞߡഥ⹖߿೨⟎⹖ߥߤߩࠃ߁ߥᢥᴺ⊛ ᯏ⢻ࠍᨐߚߔⷐ⚛߳ߣᄌൻߒߡߊᢥᴺൻߩㆊ⒟ߩ߁ߜ㧘ᧄ᧪ߩౕ⊛ߥౝኈࠍᜬߟ⺆ᒵ⊛ᗧ߇⽎ൻ৻⥸ ൻߒߡߊᗧᄌൻࠍᜰߒߡ⸒߁ ㄞ䇯 ͘!58!͘ 目次ページに戻る。 ኻ⽎ߣߒߡߪ㧘̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ࠍߔฦᢥࠍᦨᄢߩනߣቯࠆޕ ಽᨆᣇᴺ ⺑ࠍᬌ⸽ߔࠆߚߩ ߟߩࡐࠗࡦ࠻ ᧄ⺰ߪ⺑ࠍᬌ⸽ߔࠆߚߦ㧘̌ᓘ̍߇̌8̍ࠍߟߣࠆઁߩേ⹖ߣᲧセߒߡ㧘ᅤߦᯏ ⢻⺆ߦㄭ߈ࠍߒߡࠆߩ߆ࠍࠄ߆ߦߔࠆߎߣࠍ⹜ߺࠆౕޕ⊛ߦߪ㧘એਅߩ㧟ߟߩ ࡐࠗࡦ࠻ߦߟߡ⺞ߴࠆߎߣߣߔࠆޕ Ԙ̌ᓘ̍ߩṫ⊕ᕈ ԙ̌ᓘ̍߇ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߩኻ⽎ߣߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ Ԛ̌ᓘ̍ߩ↢ᢙ Ԙࠍᬌ⸽ߩࡐࠗࡦ࠻ߣߔࠆߩߪ㧘ㅀߒߚࠃ߁ߦޟᗧߩṫ⊕ൻޟߣޠᯏ⢻⺆ൻߪߣޠ ⋧ኻᔕߔࠆ㑐ଥߦࠆߣߺߥߖࠆ߆ࠄߢࠆޕԙࠍᬌ⸽ߩࡐࠗࡦ࠻ߣߔࠆߩߪ㧘̌8̍ࠍߟ ߣࠆേ⹖ߪ㧘ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆኻ⽎ߢࠆ̌'8'06㧝̍߇ᄙ᭽ߢࠆ߶ߤ㧘ࠃࠅᯏ⢻⺆⊛ ߥ߈ࠍߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߆ࠄߢࠆޕԚࠍᬌ⸽ߩࡐࠗࡦ࠻ߣߔࠆߩߪ㧘↢ᢙߪ ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈࠍᤋߔࠆ৻ߟߩ⽎ߣ⸒߃ࠆ߆ࠄߢࠆޕ ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߦᒰߔࠆᒻᑼ એߩ㧟ߟߩࡐࠗࡦ࠻ࠍࠄ߆ߦߔࠆߦߚߞߡ㧘߹ߕ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߦ ᒰߔࠆᒻᑼࠍቯ⟵ߔࠆᔅⷐ߇ࠆޕಽᨆኻ⽎ߩࠦࡄࠬ࠺࠲߆ࠄ㧘̌'8'06㧞̍ࠍߔᒻ ᑼߪߤߩ↪ߦ߅ߡ߽ਥㅀࡈ࠭ߢࠆߎߣ߇ಽ߆ߞߚ㧔ᧄ⺰ߩ߁ਥㅀࡈ࠭ ̌0282̍ߣߪ㧘නᢥ߅ࠃ߮ⶄᢥࠍ㧕̌ࠅ߹ߟޕ8 ᕫ'8'06㧞̍ߪ̌8 ᕫ0282̍ߣ ߁ᒻᑼߢᢥਛߦ↢ߒߡࠆߚ߹ޕ㧘̌'8'06㧝̍ࠍߔᒻᑼߦߪ㧘ਥㅀࡈ࠭㧘േ⹖ฏ 㧔߹ߚߪᒻኈ⹖ฏ㧕 㧘ฬ⹖ฏ߇ሽߔࠆߎߣ߽ಽ߆ߞߚޕએ߆ࠄ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ ߦᒰߔࠆᢥဳߪᄢ߈ߊಽߌߡ̌02828 ᓧ0282̍ ̌828 ᓧ0282̍̌028 ᓧ0282̍ߩ ਃ⒳ߢࠆߣ⸒߃ࠆޕ 㢣㕞ᖬᔶഄিњ䍋ᴹˈᛍᕫ᳡ࡵᇣྤⳈ㗏ⱑⴐDŽ↩⎥ᬣϡᅰ䞡䗶 Ңⳕජᴹњϔ䯳ཇᄺ⫳ˈཌྷӀṙජⱘ㸫༈ⓨ䇈ⓨ㸫༈࠻ˈ᧲ᕫ䖭ϾᇣජᏖڣ䍊䲚ϔ ḋ⛁䯍DŽܚ㿔㢅✲ ሑㅵ䖭খ㾖ᓘᕫӫҎᖗ㒾㒋хˈԚ䖭ᇍҪӀᰃᖙ㽕ⱘDŽ䏃䘹ᑇⱘϪ⬠ 䖭Ͼ䞡ⱘথ⦄ˈᆇᕫതゟϡᅝⱘᴼ㕸䖲㓁ᰮϞ䛑≵ⴵད㾝DŽܚ㿔䍄䖯ᰮ Դᑊϡডᛳ䖭㙵⇨ੇˈԚཌྷⱘ䖭⾡҆⛁ᓘᕫԴᕜぬDŽ㥿㿔㑶ᷥᵫ ҪӀᔧᑈ䴽ੑᯊ㚃ᅮ䛑≵᳝᭭ࠄˈ䖭䴽ੑコᓘᕫҪӀ㞾Ꮕгⴐⴕⴕㄝ⅏ˈϔㅍ㥿ሩDŽ催 㸠عϔϾҎⱘ㒣 䖭⬾᳝䍷ⱘ㸼ⓨ䗫ᕫᆊュϡℶDŽރ偹ᠡଞʽ 䖭Ё䯈៥ӀϔⳈୱ⥟عᵫⱘ੪ଵˈ݊ᅲ៥Ꮖ㒣᳝≵᳝ӥᙃདˈ䖲㓁कাⴵಯѨ ͘!59!͘ 目次ページに戻る。 Ͼᇣᯊˈ䖭⾡⢊᧲މᕫ៥䴲ᐌ⮆Уˈ༈ᯣ㛥㚔⊼ᛣ䲒ҹ䲚ЁDŽ⋾ዄЁ䎇⧗Ṻ䲒 ᵫ༛䮼ষⳟⴔ䖭ѯˈҪ䖬ⳟ㾕㹕䲙ྍЎ㒷кӸᖗ㨑⊾ˈড䇈Ң≵㾕䖛ϟ᳝䖭 М⢴ᖗⱘ⠊↡DŽ䖭হ䆱䇈ᕫᵫ༛ᖗ䞠↨䩜ᠢ䖬⮐DŽ߬䝦啭ᆖᆲ℠ଅ ҪӀࠡ䴶এϟ䴶ⱘ℠䆡ैᘏᰃᠥϾぎˈॳഄ䏣ℹⱘ℠ໄ᧲ᕫ៥ᖗᜠᛣхDŽᓴ䋸҂ дᛃ⅏ѵ Ҫⱘഺⱑⱘᗕᑺˈצᛍᕫ䙷ѯ㺙ौᎹᆑ८ഄュњDŽ䰜ᖴᅲकܿቕⱘહહ ߪ̌02828 ᓧ0282̍ߦߚࠆ↪ߢࠅ㧘 㨪 ߪ̌828 ᕫ0282̍ ߦߚࠆ↪ߢࠆߡ߅ߦ ޕਥ⺆ߩਛᔃ⺆ࠍߟߣࠆ̌䴽ੑ̍ ̌㸼ⓨ̍ߪ㧘৻⥸ ⊛ߥേ⹖ߣᕈ⾰߇⇣ߥࠅ㧘ઁേ⹖ߣฬ⹖ߩᕈ⾰ࠍߨ߃ߚฬേ⹖㧔ᴅ 㧕ߢࠆߒޕ ߆ߒฬേ⹖߽ㅀ⺆ᕈߩⷐ⚛ߢࠅ㧘߿ߪࠅ⽎ࠍߔߣ⸃㉼ߢ߈ࠆߚ ߩࠃ߁ߥ ߽̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ࠍߔ̌828 ᕫ0282̍ߦዻߔߣߺߥߔߚ߹ޕ㧘 㨪 ߪ̌028 ᕫ0282̍ߦߚࠆ↪ߢࠆߡ߅ߦ ߜ߁ߩߎޕਥ⺆ࠍߟߣࠆ̌02̍ 㧔ਅ✢ㇱ㧕ߪ㧘వⴕߔࠆᢥ⣂ߦ߅ߡߐࠇߚ⽎ࠍᜰߒ␜ߔฬ⹖ฏߢࠆߚ߹ޕ ߦ߅ߡਥ⺆ࠍߟߣࠆ̌02̍ߪ㧘ฬ⹖̌℠ໄ̍ ̌ᗕᑺ̍߇ㅀ⺆ᕈߩⷐ⚛̌ॳഄ䏣 ℹⱘ̍ ̌Ҫⱘഺⱑⱘ̍ߦࠃߞߡୃ㘼ࠍฃߌ᭴ᚑߐࠇࠆฬ⹖ฏߢࠆߡߞࠃޕ㧘ߎࠇࠄߩฬ⹖ ฏߪߕࠇ߽⽎ࠍߔࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆߚ㧘̌'8'06㧝̍ࠍߔ̌02̍ߣߺߥߔޕ ታ㓙ߩ⸒⺆⽎ߦ߅ߡߪ㧘 ̌'8'06㧝̍ߦߚࠆਥㅀࡈ࠭̌0282̍߇̌8̍ߣหߓᢥ ਛߦ↢ߖߕ㧘వⴕߔࠆᢥਛߦ↢ߔࠆ႐ว߇ࠆ㧦 䖭ӊџᴀϡᰃ≵᳝ᤑಲⱘԭഄˈԚᰃ៥ࠡྏैુ䍋ᴹDŽᓩᕫϜ↡ˈྼᄤ䛑䎥ᴹ њˈ䯂៥˖ԴҔМᛣᗱ㔶DŽ⥟ᇣ⊶៥ⱘ䰈䰇ϸ⬠ 䍉⬆ッ䆺ҪᯊˈҪгッ䆺䍉⬆DŽᓘᕫ䍉⬆ᖗЁᛁˈӓԯϔϾ⢃њ䫭䇃ⱘᄽᄤϡᬶ 䴶ᇍ㞾Ꮕⱘᆊ䭓DŽ㥿㿔⁔佭ߥ ߎߩࠃ߁ߥ႐วߦ߅ߡ߽㧘ਅ✢ㇱߩ̌0282̍ߪ̌8̍ߩࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߩኻ⽎ߢࠆߣ ⸃㉼ߢ߈ࠆߣ ߡߞࠃޕห᭽ߦ ߩࠃ߁ߥ߽㧘̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ࠍ ߔ̌02828 ᓧ0282̍ߦዻߔߣߺߥߔޕ ᧄ⺰ߪ㧘એߩ᧦ઙࠍ߃ࠆ↪ࠍ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߦᒰߔࠆ߽ߩߣߺߥߒ㧘 ಽᨆߩኻ⽎ߣߔࠆޕ ߥ߅㧘 ̌028 ᓧ0282̍ߩᒻᑼߦߚࠆ߽ߩߣߒߡ㧘ㅀߩ 㨪 એᄖߦ 㨪 ߩࠃ߁ߥ߽ࠄࠇࠆߒ߆ߒޕ㧘ߎࠇࠄߩ↪ߦ߅ߡਥ⺆ࠍߟߣࠆ̌02̍ߪ⚻ޟ㛎ਥ 'ZRGTKGPEGTޠᚗߪޟേߩਥ㧔#IGPV㧕 ࠅߢޠ⽎ߢߪߥߡߞࠃޕ㧘ߎߩ⒳ߩ↪ ߪ̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ߦߪᒰߒߥ߽ߩߣߺߥߔޕ ᱃㮽㗕∝⇨ᕫఈચˈ㛮乸ᡪˈϔᯊ䯈䆱г䇈ϡ乎⬙њDŽ䰜ᖴᅲ߱ ͘!5:!͘ 目次ページに戻る。 ᔧ៥ᡞ㞾Ꮕᛇⱘਞ䆝ཌྷˈཌྷг১ᕫ㜌㲟ⱑϔ䰉䴦ϔ䰉ˈఈ䞠ੱੱഄ䇈˖ Āⳳ䰽ଞDŽāԭ ढ⌏ⴔ 䍉ᔎᗹᕫఈ㾦Ϟ䍋њ⊵DŽԩ⬇ᔽⱘеᴥ ҪᆇᕫઅӀⱑ䗑њҪञʽṕᰧໄሒᏈ േ⹖ߩṫ⊕ᕈ ⺑ࠍᬌ⸽ߔࠆߚߩ╙৻ߩࡐࠗࡦ࠻ߣߒߡ㧘 ̌ᓘ̍ߩṫ⊕ᕈࠍߍߚߩߎޕὐࠍࠄ߆ ߦߔࠆߚߦߪ㧘వߕ̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ࠍ⺞ߴߚߢ㧘 ߘࠇࠄߩേ⹖ߩṫ⊕ᕈࠍᲧセߔࠆᔅⷐ߇ࠆߪ⺰ᧄޕ㧘േ⹖ߩṫ⊕ᕈࠍޟᗧ߇ṫ⊕⊛ߥ േ⹖ޟߣޠᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߩޠੑߟߩࡌ࡞ߦಽߌߡቯ⟵ߒ㧘̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆ േ⹖ࠍಽ㘃ߔࠆߎߣߣߔࠆ㧦 Ԙᗧ߇ṫ⊕⊛ߥേ⹖ ̆ ᭽ᘒࠍߐߥേ⹖ࠅ߹ߟޕ㧘ౕ⊛ߥേⴕὑ߇ᔨߦ ⋥ធ⚿߮ߟߡߥേ⹖̌߫߃ޕᆇ̍̌১̍ ̌䘐̍ߥߤޕ ԙᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ ̆ ᭽ᘒࠍߔേ⹖ࠅ߹ߟޕ㧘⋥ធ⊛ߦ⍮ⷡߢ߈ࠆౕ⊛ߥ േⴕὑࠍߔേ⹖̌߫߃ޕュ̍̌ુ̍ ̌ⳟ̍ߥߤޕ ಽᨆ⚿ᨐ ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩṫ⊕ᕈ ಽᨆߩ⚿ᨐ㧘 ̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ߣߒߡએਅߩࠃ߁ߥേ⹖߇↢ߔࠆߎߣ߇ ಽ߆ߞߚ㧦 ̌ᓘ̍ ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌᧲̍ ̌ᆇ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ ̌䗫̍ ̌̍ ̌̍ ̌ュ̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ ̌ਉ̍ ̌ୱ̍ ̌䏶̍ ̌偖̍ ̌䯂̍ ̌᧙̍ ̌य़̍ ̌ⳟ̍ ̌䯍̍ ̌䇈̍ ̌ᠧ̍ 㧔⸘ 㧕ߩࠄࠇߎޕേ⹖ ࠍޟᗧ߇ṫ⊕⊛ߥേ⹖ޟߣޠᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߩޠੑߟߩࡌ࡞ߢಽ㘃ߔࠆߣએਅ ߩࠃ߁ߦߥࠆ㧦 Ԙ ᗧ߇ṫ⊕⊛ߥേ⹖ ̆ ̌ᓘ̍ ̌᧲̍ ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ ̌䗫̍ ̌̍ ԙ ᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ ̆̌̍ ̌ュ̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ ̌ਉ̍ ̌ୱ̍ ̌䏶̍ ̌偖̍ ̌䯂̍ ̌᧙̍ ̌य़̍ ̌ⳟ̍ ̌䯍̍ ̌䇈̍ ̌ᠧ̍ ߒ߆ߒ㧘 ̌ᓘ̍ ̌᧲̍ߪߩޘᢥ⣂ߦࠃߞߡߔᗧ߇⇣ߥࠅ㧘 ޟᗧ߇ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߦޠ ዻߔࠆേ⹖ߩਛߢ߽㧘․ߦṫ⊕ᕈ߇㜞ߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕᓥߞߡ㧘̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆ ߩേ⹖ߪ㧘ṫ⊕ᕈߩ㆑ߦࠃߞߡએਅߩࠃ߁ߦਃᲑ㓏㧔Ԙ㨍㧘Ԙ㨎㧘ԙ㧕ߦಽ㘃ߔࠆߎ ߣ߇น⢻ߢࠆߣ⸒߃ࠆ㧦 3 ↢ᢙ߇ 20 ᧂḩߩേ⹖ߪ㧘ಽᨆߩኻ⽎ᄖߣߒߚޕ ͘!61!͘ 目次ページに戻る。 ࿑ ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩṫ⊕ᕈ 㜞 ԙᗧߩ㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ψ̌̍ ̌ュ̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ ̌ਉ̍ ̌ୱ̍ ̌䏶̍ ̌偖̍ ̌䯂̍ ̌᧙̍ ̌य़̍ ̌ⳟ̍ ̌䯍̍ ̌䇈̍ ̌ᠧ̍ Ď১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ ̌䗫̍ ̌̍ ṫ⊕ᕈ Ԙᗧߩṫ⊕⊛ߥേ⹖ψČᓘ̍̌᧲̍ ૐ ̌'8'06㧝̍ߩᕈ⾰ ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼ ߕࠇߩേ⹖߇̌8̍ࠍߟߣࠆ႐ว߽㧘ߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼߪਥㅀࡈ࠭ߢ ࠆᲧ₸߇ᦨ߽㜞ߦࠇߘޕኻߒߡฬ⹖ฏ߹ߚߪേ⹖ฏ㧔ᚗߪᒻኈ⹖ฏ㧕ߢࠆᲧ₸ߪૐ ߚ߹ޕ㧘ฬ⹖ฏߣേ⹖ฏ㧔ᚗߪᒻኈ⹖ฏ㧕ߣࠍᲧセߔࠆߣ㧘ฬ⹖ฏߩᲧ₸ߩᣇ߇⧯ᐓ 㜞ߣ߁ะ߇ߺࠄࠇߚ=ಽᨆ⚿ᨐߩ⚦ߪᏎᧃߩ⾗ᢱ ࠍෳᾖ?ޕ ࿑'̌ޓ8'06㧝̍ߩᒻᑼߩᲧ₸ ̌8̍߇̌ᓘ̍ߩ႐ว േ⹖ᒻኈ⹖ฏ ฬ⹖ฏ ਥㅀࡈ࠭ ̌'8'06㧝̍߇ߔᗧߩᄙ᭽ᕈ ฦ↪ࠍⷰኤߒߚ⚿ᨐ㧘̌'8'06㧝̍ߪࠆ⽎߇ߤߩࠃ߁ߦⴕࠊࠇߚߩ߆ࠍౕ⊛ߦค ㅀߔࠆߎߣ㧘߹ߚ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩṫ⊕ᕈߩ㆑ߦࠃߞߡ㧘ߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩ ᄙ᭽ᕈ߽⇣ߥࠆߎߣ߇ಽ߆ߞߚߕ߹ޕ㧘ᗧߩṫ⊕ᕈ߇ᦨ߽㜞̌ᓘ̍̌᧲̍߇̌8̍ࠍߟ 4 ߚߛߒ̌̍ߛߌߪᄖߢࠅ㧘 ̌̍ߣߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼߪ㧘ฬ⹖ฏߢࠆᲧ₸߇ᦨ߽㜞ߣ߁ ⚿ᨐߢߞߚޕ ͘!62!͘ 目次ページに戻る。 ߣࠆ႐ว㧘̌'8'06㧝̍ߩคㅀౝኈߪᄙ᭽ߢࠅ㗼⪺ߥะߪࠄࠇߥ߆ߞߚߦࠇߎޕኻ ߒ㧘 ̌ᓘ̍ ̌᧲̍એᄖߩᗧ߇ṫ⊕⊛ߥേ⹖̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ ̌䗫̍ ̌̍߇ ̌8̍ࠍߟߣࠆ႐วߦߪ㧘 ̌'8'06㧝̍ߩคㅀౝኈߪ̌ޟ8̍߇ߤߩࠃ߁ߦⴕࠊࠇߚߩ߆ߦޠ 㒢ࠄࠇࠆߎߣ߇ಽ߆ߞߚߡߒߘޕ㧘ᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖߇̌8̍ࠍߟߣࠆ႐ว㧘 ̌'8'06 㧝̍ߦߪਥߦએਅߩ ߟߩะ߇ࠄࠇߚޕ =?̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߣห৻ߩേ⹖߇ㅀ⺆ߩ᭴ᚑⷐ⚛ߣߥࠅ㧘⁁⺆߆ࠄߩୃ㘼ࠍฃ ߌߚࠅ㧘ᚗߪ⺆ࠍ߁㧦 Ѡ୰ৢњϔໄˈгϡ䇈䆱ˈ㖬ⴔϾ㙽㝔ሟ䞠ⳟᴹⳟএˈⳟᕫ៥ᖗ䞠ϗϞܿϟDŽԭ ढ⌏ⴔ ⥝㢀⥝⦆ѦⳌⳟⳟˈさ✊⽕ϡԣᤖⴔఈュ䍋ᴹˈュᕫⴐ⊾䛑ߎᴹњDŽԩ⬇ᔽⱘ еᴥ ϡⶹҢાܓজߎݦњϸϾᆊӭˈҪӀϔᑊ⫼こⴔⲂ䵟ⱘ㛮䏶Ҫˈ䏶ᕫҪ߮ҢഄϞᬃᩥ 䍋䑿জצϟএˈ߮ҢഄϞᬃᩥ䍋䑿জצϟএĂĂDŽṕᰧໄ⮆ᚿⱘҎ 㨪 ߦ߅ߡ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߪ㧘 ̌ⳟ̍ ̌ュ̍ ̌䏶̍ߢࠆ'̌ߡߒߘޕ8'06㧝̍ ਛߩㅀ⺆ࠍ᭴ᚑߔࠆേ⹖߽หߓߊ̌ⳟ̍ ̌ュ̍ ̌䏶̍ߢࠆޕ =?̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߦኻߒߡਅ⺆ߦߚࠆേ⹖߇㧘ㅀ⺆ߩ᭴ᚑⷐ⚛ߦߥࠆ㧦 Ҫᗑ✊ދュ䍋ᴹˈュᕫ៥ݙᖗথ↯DŽṕᰧໄሒᏈ ߚሔ䭓⓴ދഄޱ㾚ⴔ⯺催պᶹਬˈⳈⳟᕫҪϡ㞾䍋ᴹˈᡞⴐ⿏߿໘DŽ⥟᳨Ҏ 㥿ќ↦ ᥠᶰⱘ䅽Ҏᡞᇣӭ䅵ᤚ䍋ᴹˈᬒ䜦㔌䖍ˈ佁ϡ㒭Ҫৗˈ∈ϡ㒭Ҫୱˈাᰃ䅽Ҏϡذഄ ᧙ࡼ䜦㔌䞠ⱘ䜦ˈ᧙ᕫ䜦佭ಯ⑶ˈ佟ᕫᇣӭ䅵ઔુౢিˈ䘡ഄᠧ⒮DŽ㥿㿔䜦⼲ 㨪 ߦ߅ߡ㧘 ̌8̍ߪ̌ュ̍ ̌ⳟ̍ ̌᧙̍ߢࠆ'̌ߡߒߘޕ8'06㧝̍ߩㅀ⺆ࠍ᭴ ᚑߔࠆ̌ދュ̍̌ޱ㾚̍̌᧙ࡼ̍ߪ㧘ߘࠇߙࠇ̌ュ̍ ̌ⳟ̍ ̌᧙̍ߩਅ⺆ߦߚࠆޕ એߩ⚿ᨐࠍએਅߩࠃ߁ߦ߹ߣࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ㧦 ࿑ ̌8̍ߩṫ⊕ᕈߣ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ 㜞 㜞 '8'06㧝 ̌8̍ ߩ ߩ ᄙ᭽ᕈ ṫ⊕ᕈ Ԙᗧߩṫ⊕⊛ߥേ⹖ψČᓘ̍̌᧲̍ Ď১̍̌ᛍ̍̌⇨̍̌ᆇ̍̌䘐̍̌ᓩ̍ ̌䗫̍ ̌̍ ԙᗧߩ㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ψ̌̍̌ュ̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ ̌ਉ̍ ̌ୱ̍ ̌䏶̍ ̌偖̍ ̌䯂̍ ̌᧙̍ ̌य़̍ ̌ⳟ̍ ̌䯍̍ ̌䇈̍ ̌ᠧ̍ ૐ ૐ ͘!63!͘ 目次ページに戻る。 ߟ߹ࠅ̌8̍ߩṫ⊕ᕈ߇㜞߶ߤߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߽㜞ߊ㧘ㅒߦ̌8̍ߩṫ⊕ ᕈ߇ૐ߶ߤߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߽ૐߣ߁ะ߇ߺࠄࠇࠆޕ ᄖߣߒߡ㧘̌ᠧ̍ߪౕ⊛ߥ᭽ᘒࠍߔേ⹖ߦ߽㑐ࠊࠄߕ㧘ߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ ᭽ᕈ߇㜞'̌߫߃ޕ8'06㧝̍ߩౝኈ߇ ߩࠃ߁ߦޟ㧔ੱࠍ㧕Აࠆⴕ߁ߣޠὑࠍ คㅀߔࠆ↪߽ࠇ߫㧘 㨪 ߩࠃ߁ߦޟ 㧔㔎߇㧕㒠ࠆޠ ޟ㧔ⓨ᳇㧕ࠍࠇࠆޠ ޟ㧔ᑿߥߤ ࠍ㧕ࠆޠ ޟ㧔ᛂ᠄㧕ࠍਈ߃ࠆⴕߩߤߥޠὑࠍคㅀߔࠆ↪߽ሽߔࠆޕ ҪӀࠄ៥䖭ḋ䇈ˈϔϟᄤ䛑ϡュњˈ䛑ⴕⴔⴐⳟ៥ˈⳟњϔӮˈܓこ㢅㹀㸷ⱘҎ䍄 䖛ᴹˈВ䍋ᴹˈϔᏈᥠᠧϟᴹˈᠧᕫ៥ⱘ㘇ᴉவவⳈડDŽԭढ៥≵᳝㞾Ꮕⱘৡᄫ ᳝ᯊϡⶹાԡᖗᚙህさ✊ϡདњˈϞᴹѠ䆱ϡ䇈ˈⳈህ偀䫤㘇ࠂᄤˈᠧᕫҪ⍩ ⊾Ѹ⌕ˈࠄњᄺ᷵㜌Ϟ䖬⬭ⴔॄᄤDŽ⥟᳨៥ᰃԴ⠌⠌ 䲼䍞ϟ䍞ˈ䍞ϟ䍞㋻ˈᠧᕫ㸠Ҏ୬ϡ䖛⇨ˈ㸫ᇣᏋгህ䏃ᮁ㸠ҎDŽ߬㒡Ẵ㗕մ 䞥䩳㔽 ϔϾ⫼㞾㸠䔺ᠧ⇨ㄦϾ㒭⌕ܝњ㸔ⱘ⣾ᠧ⇨ˈ⇨ఈᦦ䖯ӸষⱘⲂϟˈϔϟϔϟˈ ᠧᕫ↣া⣾⌥䑿থ⍼ˈ佅⒵༌ᓴˈĂDŽ⥟᳨ⳟϞএᕜ㕢 ᇍҬ䒆䪕㔥ϟⱘ઼݉ˈ៥ህᇘ䖛এϔϾᑓষ⦏⩗⫊ˈ䞠䴶ⲯ⒵њ㔫ϱ䩝ˈᠧᕫ䙷Ҏ 㔥ᄤৢ䴶శశিDŽ⥟ᇣ⊶䴽ੑᯊᳳⱘ⠅ᚙ 䖭ḋˈ៥ህ㹿ᠧ៤⦄㸠ড䴽ੑˈ⢫㚚ࣙডᇍ↯ЏᐁDŽᡍ៥ˈᠧ៥ˈᠧᕫ៥ফϡњᯊˈ ៥䎥ಲᴥ䒆䍋ᴹDŽރ偹ᠡϔⱒϾҎⱘकᑈ ̌8̍ࠍߟߣࠆฦേ⹖ߩ↢ᢙ ̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߩਛߢ㧘↢ᢙ߇ એߩേ⹖ߪ⸘ ߢࠆ㧦 ̌ᓘ̍ ̌১̍ ̌䇈̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌᧲̍ ̌ᆇ̍ ̌ᠧ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ ࠄࠇߎߡߒߘޕߩേ⹖ߩ߁ߜ ߟߩേ⹖ ̌ᓘ̍ ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌᧲̍ ̌ᆇ̍ ̌䘐̍ ̌ᓩ̍ߪ᭽ᘒࠍߐߥ㧘ߟ߹ࠅᗧߩṫ⊕⊛ߥേ ⹖ߢࠆߚ߹ޕ㧘 ̌ᓘ̍ߪߘߩਛߢ߽↢ᢙ߇⓭ߒߡᄙޕᄖߣߒߡ㧘 ̌䇈̍ ̌ᠧ̍ߪ㕖 ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߦ߽㑐ࠊࠄߕ↢ᢙ߇ᄙߊ㧘ߘࠇߙࠇ 㧘 ࠍභࠆ㧔࿑ ෳᾖ㧕 ޕ ͘!64!͘ 目次ページに戻る。 ࿑̌ޓ8̍ࠍߟߣࠆฦേ⹖ߩ↢ᢙ 㨪 ˇ˅˄ ↢ ᢙ ˄ˊˊ ᓘ ১ ˄˅ˈ ˄˄ˊ ˄˄ˊ ˄˄ˉ ˄˃ˋ ˄˃ˊ ˄˃ˆ ˄˃˄ 䇈 ᛍ ⇨ ᧲ ᆇ ᠧǂ 䘐 ᓩ ˈ˃˃ ˇˈ˃ ˇ˃˃ ˆˈ˃ ˆ˃˃ ˅ˈ˃ ˅˃˃ ˄ˈ˃ ˄˃˃ ˈ˃ ˃ ৻ᣇ㧘↢ᢙ߇ 㨪 ߩേ⹖ ਛ㧘 ߪᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߢࠆ㧦 ̌䯍̍ ̌ⳟ̍ ̌᧙̍ ̌̍ ̌ュ̍ ̌य़̍ ̌ি̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ ̌ਉ̍ ̌ୱ̍ ̌䏶̍ ̌偖̍ ̌䯂̍ ߩߟ ઁߩߘޕേ ⹖̌䗫̍̌̍ߪᗧ߇ṫ⊕⊛ߢࠆ㧔࿑ ෳᾖ㧕 ޕ ࿑̌8̍ࠍߟߣࠆฦേ⹖ߩ↢ᢙ 㨪 ˋ˃ ˊ˄ ˊ˃ ˇˋ ↢ ᢙ ˇˊ ˉ˃ ˈ˃ ˇˊ ˆˌ ˆˉ ˆˈ ˆ˄ ˆ˃ ˅ˌ ˇ˃ ˅ˊ ˅ˇ ˅ˆ ˅˃ ˅˃ ˅˃ ˆ˃ ˅˃ ˄˃ ˃ 䯍 ⳟ ᧙ǂ ュ 䗫 य़ ি ુ ৗ ਉ ୱ 䏶 偖 䯂 ⠨ኤ ̌ᑲ̍ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊᕈ ޟ ̌8̍ߩ↢ᢙߪޠ㧘ߦ એߩಽᨆ⚿ᨐ߆ࠄ̌ޟ8̍ߩṫ⊕ᕈޠ '̌ޟ8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈޠ ⋧㑐ߔࠆะߦࠆߎߣ߇ಽ߆ߞߚ̌ߡߒߘޕᓘ̍ߪ㧘̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩਛߢṫ⊕ᕈ ߇ᦨ߽㜞ࠣ࡞ࡊߦዻߒ㧘ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߩኻ⽎ߣߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߽㜞ߊ㧘߹ߚ ↢ᢙߪᦨᄙߢࠆߎߣ߇ࠄ߆ߦߥߞߚ⚿ߩࠄࠇߎޕᨐߪ㧘̌ᓘ̍߇̌8̍ߣߒߡ↢ߔ ࠆേ⹖ߩਛߢ㧘ᦨ߽ᯏ⢻⺆ߦㄭ߈ࠍߒߡࠆߎߣࠍ␜ߒߡ߅ࠅ̌ᓘ̍ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊ ᕈࠍᡰᜬߔࠆ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕᓥߞߡ㧘ᧄ⺰ߩ⺑ߪ⸽ߐࠇߚߣ⸒߃ࠆޕ ͘!65!͘ 目次ページに戻る。 േ⹖ߩࠞ࠹ࠧ㓏ጀ ߹ߚ㧘ಽᨆ⚿ᨐ߆ࠄ̌'8'06㧝̍ߪ̌8̍߇ߤߩࠃ߁ߦⴕࠊࠇߚߩ߆ࠍౕ⊛ߦคㅀߔࠆߎ ߣ߇ಽ߆ߞߚ'̌ߡߞࠃޕ8'06㧝̍ߩ᭴ᚑⷐ⚛ߢࠆㅀ⺆ߪ㧘 ̌8̍ߩਅᔨߦᒰߚࠆᗧ ࠍߔߣ⸒߃ࠆߩߎޕ㑐ଥࠍࠞ࠹ࠧ㓏ጀߩᔨࠍએߞߡᝒ߃ࠆߣ㧘̌'8'06㧝̍ߩㅀ⺆ ߪ̌8̍ߩਅࠞ࠹ࠧ㧘ߟ߹ࠅ̌8̍ߦ൮ߐࠇࠆߣ⸒߃ࠆޕ࿑ ߪ㧘6C[NQT㧔㧕 ߇േ⹖ߩࠞ࠹ࠧߩ㘃ࠍࠞ࠹ࠧ㓏ጀߦࠃߞߡ␜ߒߚ߽ߩߢࠆ=ᣣᧄ⺆ߩ⸃⺑ߪ㧘 ㄞ ߦࠃࠆ⸶ࠍ↪ߚ?ޕ ࿑ ࠞ࠹ࠧൻߩੑߟߩゲ㧔േ⹖ߩࠞ࠹ࠧ㧕 DO ޜࠆߔޛ MAKE ޛ㨪ߦߔࠆޜ CAUSE ޛ㨪ࠍ߽ߚࠄߔޜ BECOME ޛ㨪ߦߥࠆޜ COOK ޛᢱℂࠍߔࠆޜ KILL ޛᲕߔޜ BOIL ޛᾚࠆޜ EXECUTE ޛᱫೃࠍၫⴕߔࠆޜ MURDER ޛᲕੱࠍߔࠆޜ ASSASSINATE ޛᥧᲕߔࠆޜ ࿑ ߆ࠄಽ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘ࠞ࠹ࠧߦዻߔേ⹖ߪ㧘ߘࠇࠃࠅ߽ਅߩࠞ࠹ࠧߦ ዻߔേ⹖ࠍߐࠄߦ⽎ൻ㧘৻⥸ൻߒߚࠞ࠹ࠧߢࠆߦࠇߘޕኻߒߡ㧘ࠃࠅਅߦዻߔ ࠆേ⹖ߢࠆ߶ߤ㧘ߘߩ㓏ጀߩ᭴ᚑࡔࡦࡃࠃࠅ߽ዻᕈߩᢙ߇ᄙߊߥࠅ㧔ศ 㧕 ࠃࠅౕ⊛ߢࠆߚ߹ޕ㧘㓏ጀ᭴ㅧߦ߅ߡߢࠆ߶ߤ൮ߔࠆਅᚑຬߪᄙߊ㧘ਅ ߢࠆ߶ߤዋߥߣ⸒߃ࠆޕ ̌8̍ߩṫ⊕ᕈߣ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߇⋧㑐㑐ଥߦࠆߩߪ㧘 ̌8̍ߪṫ⊕ᕈ߇㜞߶ߤࠞ࠹ࠧ㓏ጀߩߦ⟎ߒ̌'8'06㧝̍ߩㅀ⺆ߣߥࠅ߁ࠆਅ ᚑຬࠍᄙᢙ൮ߒ㧘ㅒߦṫ⊕ᕈ߇ૐ߶ߤࠞ࠹ࠧ㓏ጀߩਅߦ⟎ߒ㧘൮ߔࠆਅ ᚑຬ߽ዋߥߚߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ̌ᠧ̍ߪᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߦዻߔࠆߦ߽㑐ࠊ ࠄߕ㧘ߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߇㜞ߣ߁⽎߇ߺࠄࠇࠆߩߪ㧘ߎߩേ⹖߇ᄙ⟵⺆ 5 ศ ߪ㧘ࠧ࠹ࠞޟ㓏ጀߣ߁ߩߪ㑆ߩ㑐ଥࠍߚࠄ߆❑ޡ㧔paradigmatic㧕߃ᝒߣⷰࠧ࠹ࠞޢ ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ߆߽ߒࠇߥߣޠㅀߴߡࠆޕ ͘!66!͘ 目次ページに戻る。 ߢࠅ㧔䍉ᵄ 㧕൮ߔࠆਅᚑຬ߇Ყセ⊛ᄙߚߢࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ ̌ᓘ̍ߪ̌8̍ ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߩਛߢᗧߩṫ⊕ᕈ߇ᦨ߽㜞ࠣ࡞ࡊߦዻߔߚ㧘̌8̍ࠍߟߣࠆ േ⹖ߩਛߢࠞ࠹ࠧ㓏ጀߩᦨߦ⟎ߒ㧘ᦨ߽ᄙߊߩਅᚑຬࠍ൮ߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇ ̌ᓘ̍ ࠆ'̌ࠆߔޕ8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߇㜞ߊ㧘ߟ̌8̍ߣߒߡߩ↢ᢙ߇ᦨᄙߢࠆߩߪ㧘 ߩߎߩᕈ⾰߇ᤋߐࠇߚ⚿ᨐߢࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆޕ ̌8̍ߩࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ᯏ⢻ ㅀߒߚࠃ߁ߦ㧘̌8̍ߪ̌'8'06㧝̍ߩㅀ⺆ࠍߣߒߡ൮ߔࠆ㑐ଥߦࠆߚ㧘̌8̍ ߪޟ㘃ޠ㧘ߘࠇߦኻߒߡ̌'8'06㧝̍ߩㅀ⺆ߪޟ⒳⋧ߦޠᒰߔࠆߣ⸒߃ࠆ̌ߡߞࠃޕ8̍߇̌'8'06 㧝̍ߩㅀ⺆ࠍᜰߔߣ߁ߎߣߪ㧘ᔨߢࠆޟ㘃߇ޠਅᔨߢࠆޟ⒳ࠍޠᜰߔߎ ߣߦߥࠅ㧘ߎߩ㑐ଥߪࠪࡀࠢ࠼ࠠ㧔U[PGEFQEJG㧕ߦ⋧ᒰߔࠆߣߺߥߖࠆߡߒߘޕ㧘ߎߩ ࠪࡀࠢ࠼ࠠߩ㑐ଥ߇ᚑࠅ┙ߟߎߣߢ̌8̍߇̌'8'06㧝̍ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆߎߣ߇น⢻ ߦߥࠆߣ⸒߃ࠆߦߢߔޕㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘ᗧߩ⽎ᐲߩᭂߡ㜞̌ᓘ̍ߪ㧘ᄙߊߩਅ ᚑຬࠍ൮ߒߡࠆߣߺߥߖࠆ̌ߡߞࠃޕᓘ̍ߪ㧘ᄙ᭽ߥേ⹖㧔ฏ㧕ߣߩ㑆ߦࠪࡀࠢ࠼ࠠ ߩ㑐ଥࠍᚑࠅ┙ߚߖࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ৻ޕᣇ㧘ಽᨆ⚿ᨐ߇␜ߔࠃ߁ߦ ̌'8'06㧝̍ߩਥߥᒻᑼߪਥㅀࡈ࠭ߢࠆޕන⁛ߩേ⹖ߢࠆ̌8̍߇㧘̌8̍ߦኻߒߡ ޟ⒳⋧ߦޠᒰߔࠆേ⹖㧔ฏ㧕ࠍㅀ⺆ߣߔࠆਥㅀࡈ࠭ోࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆߣ߁ߎ ߣߪ㧘ࠪࡀࠢ࠼ࠠߩ㑐ଥߦട߃ߡ㧘ㇱಽ߇ోࠍᜰߔࡔ࠻࠾ࡒ㧔OGVQP[O[㧕ߩ㑐ଥ߇ ᚑࠅ┙ߞߡࠆߣ⸃㉼ߢ߈ࠆ̌ߡߞ߇ߚߒޕ8̍߇̌'8'06㧝̍ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆᯏ⢻ߪ㧘 ࠪࡀࠢ࠼ࠠߣࡔ࠻࠾ࡒߣ߁ੑ⒳㘃ߩᲧ༙߇ੑ㊀ߦߊߎߣߢታߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩⶄวࡀ࠶࠻ࡢࠢ એߩ⠨ኤࠍ〯߹߃ߡ㧘 ̌'8'06㧝8 ᓧ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ߣߒߡ↢ߔࠆേ⹖ߩࡊࡠࡈࠔ ࠗ࡞ᯏ⢻ࠍ✚วߔࠆߣ㧘࿑ ߩࠃ߁ߥⶄวࡀ࠶࠻ࡢࠢࠍ᭴ᚑߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 6 䍉ᵄ ߪ㧘ᄙ⟵⺆ߩߣߒߡ̌ᠧ̍ࠍߍߡࠆ̌ߚ߹ޕᠧ̍ߪҋ⦄ҷ∝䇁䆡Ҍߦ߅ߡ ⒳ߩᗧ㗄 ⋡߇ߍࠄࠇߡࠆߎߣࠍᜰ៰ߒߡࠆޕ 7 ࠪࡀࠢ࠼ࠠ(ឭ༙)ߪ㧘൮㑐ଥ(㘃ߣ⒳ߩ㑐ଥ)ߦၮߠߡォ⟵(ᗧߩ࠭)߇ߎࠆᲧ༙ߢ㧘ᔨߢਅ ᔨࠍᜰߒߚࠅ㧘ਅᔨߢᔨࠍᜰߔ߽ߩࠍ⸒߁(ㄞ 2002)ޕ 8 ☭ጊ ߪ㧘ࡔ࠻࠾ࡒ ឵༙ߦߟߡએਅߩࠃ߁ߦቯ⟵ߒߡࠆ㧦ੑߟߩ‛ߩᄖ⇇ߦ߅ߌࠆ㓞ធᕈ㧘 ࠆߪੑߟߩ‛ᔨߩᕁ⠨ౝ㧘ᔨߩ㑐ㅪᕈߦၮߠߡ㧘৻ᣇߩ‛ᔨࠍߔᒻᑼࠍ↪ߡ㧘ઁᣇߩ ‛ᔨࠍߔߣ߁Ყ༙ޕ 9 ߎߩⶄวࡀ࠶࠻ࡢࠢߪ㧘Langacker(1987)䈱ឭ᩺䈜ࠆࡀ࠶࠻ࡢࠢࡕ࠺࡞ߩᔨ䈮ၮ䈨䈐᭴▽䈚䈢䉅䈱䈪䈅䉎䇯 ͘!67!͘ 目次ページに戻る。 ࿑ ⶄวࡀ࠶࠻ࡢࠢ 8ޛ⽎ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆᯏ⢻ޜ ౕൻ ᓘ ᒛ ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ߥߤ ᒛ ̌ⳟ̍ ̌ュ̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ߥߤ 㜞 ૐ ޛṫ⊕ᕈޜ ̌'8'06㧝̍ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔ ̌ᓘ̍ߪ㧘 ̌'8'06㧝8 ᕫ'8'06㧞̍ߩ̌8̍ߣߒߡ↢ߒ㧘 ࠆᯏ⢻ࠍᨐߚߔേ⹖ߩ৻⒳ߢࠆޕ࿑ ߩ̌8ޛ⽎ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆᯏ⢻ߪ̍ޜ㧘ߎߩ ࠃ߁ߥᯏ⢻ࠍߔࠆേ⹖ߩ㧘৻⥸⊛ߥࠬࠠࡑࠍ␜ߒߡࠆߡߒߘޕ㧘྾ⷺߢ࿐߹ࠇߡ ࠆേ⹖ߪ㧘⽎⊛ᔨߢࠆࠬࠠࡑࠍౕൻ㧔KPUVCPVKCVKQP㧕ߒߚ߽ߩߢࠅ㧘ߔߴߡ ࠞ࠹ࠧߩᚑຬߢࠆߩߘޕਛߢ߽̌ᓘ̍ߪᦨ߽ᯏ⢻⺆ߦㄭ߈ࠍߔࠆേ⹖ߣ⸒߃̌8̍ ࠍߟߣࠆേ⹖ߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߣߺߥߐࠇࠆߚ㧘ᄥ✢ߩ྾ⷺߢࡑࠢߐࠇߡࠆޕ࿑ਅ ߩޟṫ⊕ᕈߪޠ㧘ࠞ࠹ࠧߩᚑຬߩᗧߩṫ⊕ᕈࠍ␜ߔޕ ̌ᓘ̍ߣ̌১̍̌ᛍ̍̌⇨̍̌ᆇ̍ߥߤߩേ⹖ߪ㧘ᗧ߇ṫ⊕⊛ߢࠆὐߢ㘃ૃߒߡࠆޕ ߒ߆ߒ㧘 ̌ᓘ̍ߪߩޘᢥ⣂ߦࠃߞߡߔᗧ߇⇣ߥࠆേ⹖ߢࠆ߇㧘 ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ ߥߤߩേ⹖ߪߎߩࠃ߁ߥ․ᓽࠍߐߥߡߞࠃޕ㧘ਔ⠪ߪዪㇱ⊛ߦ㘃ૃߒߡࠆ߇หᤨߦ ዪㇱ⊛ߦ⋧㆑ߒߡࠆߣ⸒߃ࠆ̍ⳟ̌ߚ߹ޕ ̌ュ̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ߥߤߩേ⹖ߪᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ ߥേ⹖ߢࠆߚ㧘ߎߩὐߢߪ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ߥߤߩേ⹖ߣ⋧㆑ߒߡࠆ߇㧘ਔ⠪ ߣ߽ਅᚑຬߦߚࠆേ⹖㧔ฏ㧕ࠍߔࠆὐߢߪ㘃ૃߒߡࠆߡߞ߇ߚߒޕ㧘ਔ⠪߽ዪㇱ ⊛ߦ㘃ૃߒߡࠆ৻ᣇߢ㧘ዪㇱ⊛ߦ⋧㆑ߒߡࠆߣ⸒߃ࠆޕጊ᪸㧔㧕ߪ⺆ᒵߩᗧࠞ ࠹ࠧߦߟߡ㧘 ߩࠧ࠹ࠞޟᚑຬߪ㧘ߔߴߡ߇ห╬ߩ⾗ᩰߢߘߩࠞ࠹ࠧߦᏫዻߔ ࠆߩߢߪߥߊ㧘ߘߩࠞ࠹ࠧߩਛᔃ⊛ߥᚑຬ߆ࠄㄝ⊛ߥᚑຬ߹ߢᲑ㓏⊛ߥࠣ࠺ࠖࠛ ࡦࠬࠍ߽ߞߡಽᏓߒߡࠆߩࠧ࠹ࠞޕᚑຬߪ㧘㘃ૃᕈߩࡦࠢࠍߒߡࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊ ߣߒߡߩౖဳ⊛ߥᚑຬ߹ߢᲑ㓏⊛ߦ㑐ㅪઃߌࠄࠇߡࠆߣޠㅀߴߡࠆߩߎޕᣇߦၮߠ ߊߣ㧘 ̌ᓘ̍ ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍ ̌ⳟ̍ ̌ュ̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍ߪ㧘ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢࠆ̌ᓘ̍ࠍ ਛᔃߦ㧘 ̌১̍ ̌ᛍ̍ ̌⇨̍ ̌ᆇ̍߆ࠄㄝ⊛ߥ̌ⳟ̍ ̌ュ̍ ̌ુ̍ ̌ৗ̍߳ߣᲑ㓏⊛ߦ㧘㘃ૃᕈ ߦࠃࠆㅪ㎮ࠍᚑߒߡᒛߒߡࠆߣ⸒߃ࠆߩࠄࠇߎߡߒߘޕേ⹖ߪ㧘 '̌ޟ8'06㧝̍ࠍࡊࡠࡈ ࠔࠗ࡞ߔࠆᯏ⢻ࠍᨐߚߔേ⹖ࠍࠧ࠹ࠞߩߟ৻ߦߣ߽ࠍࡑࠠࠬ߁ߣޠᚑߒⶄวࡀ࠶ ࠻ࡢࠢࠍ᭴ᚑߒߡࠆߣߺߥߔߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ͘!68!͘ 目次ページに戻る。 ᓟߩ⺖㗴 ಽᨆ⚿ᨐ߆ࠄ㧘 ̌᧲̍ߪ̌ᓘ̍ߣห᭽ߦ㧘 ̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߩਛߢṫ⊕ᕈ߇ᦨ߽㜞ࠣ ࡞ࡊߦዻߒ㧘ߟߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈ߽㜞ߎߣ߇ಽ߆ߞߚߒ߆ߒޕ㧘↢ᢙ ߪ̌ᑲ̍ࠃࠅ߽㗼⪺ߦዋߥߣ߁⚿ᨐߢߞߚߪߦࠇߎޕ㧘એਅߩੑߟߩน⢻ᕈ߇⠨߃ ࠄࠇࠆ㧦 Ԙ േ⹖ߩࠞ࠹ࠧߩ㓏ጀ᭴ㅧߦ߅ߡ㧘 ̌᧲̍ߪ̌ᓘ̍ߦ൮ߐࠇࠆਅᚑຬߢࠆޕ ԙ ̌។̍ߣ̌ᑲ̍ߪᯏ⢻ߺಽߌࠍߒߡ߅ࠅ㧘 ̌᧲̍߇൮ߔࠆਅᚑຬߩ߶߁߇̌ᑲ̍ ߩਅᚑຬࠃࠅ߽ዋߥޕ ࿁ߩಽᨆ߆ࠄߪ㧘એੑߟߩน⢻ᕈߩ߁ߜߕࠇ߇ታߩ⸒⺆⽎ࠍᱜ⏕ߦᝒ߃ࠆ߽ ߩߢࠆ߆ࠍᬌ⸽ߔࠆߎߣߪߢ߈ߥ߆ߞߚߩߎޕὐࠍ⸃ߔࠆߎߣߪ㧘ᓟߩ⺖㗴ߢࠆ ߣ⸒߃ࠆޕ ߹ߚ㧘 ̌䇈̍ߪᗧ߇㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ߢࠆߦ߽㑐ࠊࠄߕ㧘↢ᢙ߇㜞ߊ ߢߞߚޕ ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼ߇ਥㅀࡈ࠭ߢࠆ↪ߦߟߡ㧘̌䇈̍ߣߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩㅀ ⺆ࠍⷰኤߔࠆߣ㧘ߘߩᱴߤ߇̌䇈̍ᚗߪ̌䇈̍ߩਅ⺆ߢ᭴ᚑߐࠇࠆ߽ߩߢߞߚ㧦 Ҫϔ䇋៥ˈህ䇈Āᛳ㾝ⳳདāˈ䇈ᕫ៥᳝⚍㜌㑶ᖗ䏇DŽ䍉ⱘⴐ⳼ޱ䆲ᷥ 㗠ৢˈ⏏ᵱࡴˈᡞĀ᭛ܓāϞᗢМ䇈ⱘˈ㽕᧲ҔМ䖤ࡼњˈ亢亢䲼䲼ᦣ䗄ϔ⬾ˈ䇈 ᕫ䌿ᆊ㗕ཛܶܶˈབᓧП右DŽ䰜ᓎࡳ䕬䕇ᡞܓ㚵ৠбো ߹ߚ̌'8'06㧝̍ߩᒻᑼ߇ฬ⹖ฏߢࠆ႐ว㧘ߘߩฬ⹖ฏߪߔߴߡ̌䖭䆱̍̌䖭হ䆱̍̌ϔ ⬾䆱̍ ̌ϔᐁ䆱̍ߥߤ㧘వⴕߔࠆᢥ⣂ߦ߅ߡߐࠇߚ⊒㧘ࠆߪ⊒ߒߚⴕὑࠍᜰ ߒ␜ߔ߽ߩߢߞߚ㧦 ϛ⠋ै䯂˖ Ā䞠䰶ሟЁ䙷ᇮᰃ䇕˛ā䖭䆱䇈ᕫӭܼ㊞⍖DŽރ偹ᠡ䰈䰇ܿऺ Ā߿ᄸゟ៥䮾ᇣ䲼ਔˈᄽᄤ௯ˈᖗ♉ট䇞䛑ᰃ㒃⋕ⱘˈ䖭ӮܓህߚㄝˈӸᖗਤDŽԴϡ 䅽ᇣ㢇ᇣ䲼⥽ˈ៥Ӏᇣ䲼ಲএ䛑ુ៤⊾ҎњDŽāϔᐁ䆱䇈ᕫᑻⱘԡ䛑ᤎለሀDŽ⥟᳨ ߬㢇 ߎߩࠃ߁ߦ̌䇈̍߇̌8̍ࠍߟߣࠆ႐ว㧘ߔࠆ̌'8'06㧝̍߇ߔᗧߩᄙ᭽ᕈߪૐ ߣ⸒߃ࠆ߽ߦࠇߘޕ㑐ࠊࠄߕ̌䇈̍ߩ↢ᢙ߇ઁߩ㕖ṫ⊕⊛ߥേ⹖ࠃࠅ߽㗼⪺ߦ㜞ߩ ߪ㧘ታ㓙ߩᢥ⣂߿⁁ᴫߦ߅ߡ㧘 ̌'8'06㧝䇈ᕫ'8'06㧞̍߇ߔⴕߩ⊒ࠆޟὑߩ⚿ᨐ㧘 ࠆ⁁ᘒᄌൻ߇ᒁ߈ߎߐࠇߚ߇߁ߣޠ㜞㗫ᐲߢߔࠆߚߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ᓥߞߡ̌䇈̍ߩ↢ᢙߩᄙߐߪ㧘ߘߩṫ⊕ᕈ߿ߔࠆ̌'8'06㧝̍ߩᄙ᭽ᕈࠍᤋߒߡ ࠆߩߢߪߥߊ㧘⺆↪⺰⊛ߥⷐ⚛߇ᒝߊᓇ㗀ߒߡࠆߣᕁࠊࠇࠆޕએ߆ࠄ㧘ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊ ᕈࠍ⠨߃ࠆߣ߈㧘̌8̍ࠍߟߣࠆേ⹖ߦࠃߞߡߪ↢ᢙ߇ߘߩࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊᕈࠍ್ᢿߔࠆ ⷐ⚛ߣߪߥࠄߥὐߦ⇐ᗧߔࠆᔅⷐ߇ࠆߣ⸒߃ࠆޕ ͘!69!͘ 目次ページに戻る。 ෳ⠨ᢥ₂ ⋧ේ⨃㧘⨹Ꮉᷡ⑲㧘ᄢᎹቢਃ㇢㧘᧖ඳᢥ✬ 1995ޡਛ࿖⺆㘃⟵⺆ߩ࠾ࡘࠕࡦࠬ䇻 ᧲ᣇᦠᐫ ᴡ 1996ޡ⍮⸒⺆ቇߩၮ␆䇻 ⎇ⓥ␠ ☭ጊᵗ 1997Njᘠ↪ฏߩ♽⊛ಽ㘃㧙㓝༙឵༙ឭ༙ߦၮߠߊᘠ↪⊛ᗧߩᚑ┙ࠍਛᔃ ߦ㧙nj 㧘䇺ฬฎደᄢቇ࿖⺆࿖ᢥቇ䇻 ฬฎደᄢቇ࿖⺆࿖ᢥቇળ ☭ጊᵗ 2001Njᄙ⟵⺆ߩⶄᢙߩᗧࠍ⛔ߔࠆࡕ࠺࡞ߣᲧ༙nj 㧘䇺⍮⸒⺆ቇ⺰⠨䇻 䈵䈧䈛 ᦠᚱ ጊ᪸ᱜ 2000ޡ⍮⸒⺆ቇේℂ䇻 ߊࠈߒ߅ ศብ 1995ޡ⍮ᗧ⺰䈱ᣇᴺ䋭⚻㛎䈫േᯏ䈱⸒⺆ቇ䇻 ੱᢥᦠ㒮 ࡚ࠫࡦ㧾࠹ࠗ⪺䋬ㄞᐘᄦ⸶ 1996ޡ⍮⸒⺆ቇߩߚߩ ┨䇻 ♿દደᦠᐫ ᴢЈᅮ 1986⦄ޡҷ∝䇁হൟ䇻 ଚࡵॄк佚 ᳜߬ढㄝ 2001ޡᅲ⫼⦄ҷ∝䇁䇁⊩䅶ᴀ䇻 ଚࡵॄк佚 ᬢಫᩕ 1989ޡᣣᧄ⺆䈫ਛ࿖⺆䈱ᓎ䈮㑐䈜䉎ኻᾖ⎇ⓥ䇻 䈒䉐䈚䈍 䍉ᵄ 2001∝ޡ䇁䇁㿔ᄺ䇻 ᳱढߎ⠜⼒ ᴅᖋ❭ 1982ޡ䇁⊩䆆Н䇻 ଚࡵॄк佚 Langacker, R. W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, Vol. ĉ. Stanford: Stanford University Press. Taylor, John R. 1995. (Second Edition) Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Oxford University Press. ᗲ⍮ᄢቇਛᣣᄢㄉౖ✬➏ಣ✬ 1996ޡਛᣣᄢㄉౖ㩷 Ⴧ⸓╙ੑ 䇻 ᄢୃ㙚ᦠᐫ ㄞᐘᄦ✬ 2002ޡ⍮⸒⺆ቇ䉨䊷䊪䊷䊄ㄉౖ䇻 ⎇ⓥ␠ ർ੩䊶ോශᦠ㙚䋯ዊቇ㙚䋭ห✬㓸 2002ޡਛᣣㄉౖ╙ 䇻 ዊቇ㙚 ͘!6:!͘ 目次ページに戻る。 ↪㔚ሶ࠹ࠠࠬ࠻ z 䰓ජ㧦䯆䆱䯆䇈㡃တ࿕ሐᮃ᮹䆄߬⫳ܜ㡎ᴃϢڀ៦ৄᇎ䰓ජ䇈փᄱ䋸ẟ⥟ z ∴㥝㧦Դᰃϔᴵ⊇ᴹᴹᕔᕔ䅽Ṻこ䍞Դⱘᖗѥ⸈໘⛁гདދгད⌏ⴔህད z ⥟ᅝᖚ㧦ᇣ剡ᑘྍ༈៥⠅↨ᇨ䭓ᘼ℠ހⱘ㘮Ӯ䱤ሙⱘᯊҷ୰ᆈ z ⥟㡿㧦ষ㑶ህԡྰ⠛ᱪⱘⶀ䯈༈থ࣫ҀҎᡩ䌘ᯊҷⱘভџℎ偫᮫㹡 z ⥟᳨㧦ϔञᰃ☿✄ϔञᰃ⍋∈Ҏ㥿ќ↦गϛ߿ᡞ៥ᔧҎ៥ᰃԴ⠌⠌⥽ᕫህᰃᖗ䏇ⳟϞ এᕜ㕢㕢Ҏ䌴៥㩭∫㥃⍂ߎ⍋䴶‵ⲂҎࡼ⠽ߊ⣯䖛ᡞⰒህ⅏乑Џϔ⚍ℷ㒣≵᳝∌ ༅៥⠅ԴϡᰃϔϾ֫Ҏ៥ᰃĀ⣐āᵝ✊ϡկぎЁᇣྤ⯈Ҏ៉✊᮴ⶹ߬㢇᮴Ҏୱ 䞛㒭៥乊ԣ䆌⠋ z ⥟ᇣ⊶㧦ᴹϪ⬠៥㞾Ꮕ㸠䆄℠ҭᇏᡒ᮴ঠᴖ᭛䲚咘䞥ᯊҷϛᇓᇎⱑ䫊ᯊ ҷ៥ⱘ䰈䰇ϸ⬠䴽ੑᯊᳳⱘ⠅ᚙবᔶ䆄⽣㑶ᢖ༨ z ∾᳒⽎㧦㕞㟡ϔᇣᄺ᷵ⱘ䩳ໄᕭ∈↡㩉䲡ᬙџⱘ亳⠽⥟ܼᢳᬙџϸ㆛ϗ䞠㤊ഞ z ⥟ݯܚ㧦㓓ᐑᄤϨ䘧݉⊩䘹䖰ⱘᗱᗉ z ⥟㩭㧦कᄫᶊϞⱑⱘ⫳ܜṺ⼲右ᴹࢆ⒵⍼ⱘ䴧∸Ҫᴹⱑ㸷᳡Ϣ咥㸷᳡㟈⠅Бϱ✄ ☿≵᳝㒘䚥䞡ⱘᬙџ z 䌒ᑇߍ㧦ϥ偀ހ᱃সೳ㔤ᑇߍ⬏䆄ৗ⚳㉇㛖ད䇏кԯџᴹⱘᬙџത ԯ៥ⱘ㗕Ꮬ៥ᰃ⇥ݰüüеϟѨᑈ䆄ᖚᴢⳌ㰢ᴢᑓ⨲⬋ҎⴐЁⱘཇҎᗔᗉ䞥䫂ࠊ 䗴ໄ䷇ᓊᅝ㸫Ꮦ䆄ᢧ⠛䯆䆄᳟ট⊏⮙ᬥҎ㟈ᴢ⦪㟈〚⍯к㟈㧻ѥۦкュষᐌᓔ 㤊ᵃଚᎲ߱ᔩПᇣⱑ㦰ଚᎲ߱ᔩПᩌ剐ᤝ努ⱘҎ⽁⠊䱊֥ㄨҎ䯂༪㜞᳜gℷ᳜ṫὖ ᛳ䇶⏋≠ԯڣᭆ䮼ຕ⬏еⲯ⥟ܮढ݇Ѣ⠊ᄤࡼ⠽ᅝ⼹ব䪙ᄫⱘᯊᄭᄬ㵊ᇍ᳜ ᷥԯ⅟ԯ⾗乊䆄Ѩഫ㮣䇈䆱䇏к⼎ᇣྍकܿ⫳᮹к䕲ᆈк䖯ቅϰ䯆Ҏüüҹℸ ᭛⤂㒭៥ଚᎲⱘ䙷ѯ᳟ট亢䲼啭ᶣᷥ z ԩ⬇㧦ᔽⱘеᴥᑈࠡᑈৢ⛁⊇݉かও z ܚ㿔㧦াണϔ⚍⚍䍄䖯ᰮ㢅✲㢅ᕅ䞡㾕䰇ⱘܝ᮹ᄤ䏃䖍ⱘ᳜҂ᵷᷥⱘᬙџ⚯ܝ 㟲Ӯᇣᴰᕔⱘ⌾⓿⫳⌏䴲⊩фपϡည៥Դৢᙨϔ䕜ᄤુ⊷ⱘᇣ⣿ z 䶽ᇥढ㧦ᇥㅵᆊࠡӴ z 䶧ᇥࡳ㧦ᱫ⼎㗕⣐䰓↯ᔎཌⱘᄺᴃ㚵ᗱхᛇ᭛ᄺⱘḍ⠌⠌⠌ቕᘦ⊇ᗻ㗠Ϟⱘ䗋༅ ਔછఈᏈᯊ䯈ⱘક z ݇ҕቅ㧦亢ᲈ╂ຸ z 䇠ᆍ㧦ឦᕫ⾏ီṺЁⱘ⊇ z 䚅ढᷟ㧦ુ⊷␌៣៥Ӏⱘᯊҷ䞠咥ᱫ⊇⌕Ϟⱘ䮾݇݀ܝҎ䉍ᄤⱘ㢅㒍⬉䆱Ҏ z 催㸠ع㧦ϔϾҎⱘ㒣♉ቅ᳝া向ᄤি㑶ܓ㒱ᇍֵো䔺キ䇏⥟㩭ⱘljᴖ㡆NJЎњ 㞾ᬥ㗠ݭ z ⌽✊㧦䴦㢫∖Ꮬᮄႇཛ z ⋾ዄ㧦Ё䎇⧗Ṻ䲒㢺⬠◮⍋ z ⅟䲾㧦♉儖ⱘජüü⧚㾷ववぎ䞠ⱘ㪱▔ܝᚙ䗮䘧ቅϞⱘᇣሟ䗑∖㗙 ͘!71!͘ 目次ページに戻る。 z 䪕⫳㧦ࡵ㰮ヨ䆄⅏ᑏ䆄៥ⱘ䘹䖰ⱘ⏙ᑇ⾟ⱘᗔᗉ⧚ᛇⱘᔧҷ᭛ᄺᡍ䆘ݭಯ 䇜᳝݇ᑭⱘಲᖚ៥Ϣഄയ࿏㓬⮙䱭ヨㄨ㞾Ꮕ䯂 z ᕤസ㧦ⱘѠकѠϾᰮϔ䯈㞾Ꮕⱘሟᄤཇ⧗䗋⬆ $ ⬆ $㔥Ϟ᳝Ҏ៥⠅ᴎ఼⍋⣂⍋ ⠯ˈञ᭸ܿϸᚆઝˈЁ⧗䗋䙁䘛⠅ᚙҢ䇁㿔ࠄ䒃ԧॼ᠓⛁⢫ĀӞྍܓāᰃϾདϰ 㽓г䇈㔥㒰᭛ᄺཇဆⱑ䆱ᚙ㛝㛝∈ᙴᙴ≜䰇ଞ≜䰇⧗䗋ϡ䕀Ӯᳳᳯ⟚ߎދ䮼Ң 㡎П䘧݇Ѣ㔥Ϟ։ᴗП៥㾕៣࠻ᗻⱘЁೳП䆫ৃҹᗼ⧗ৃҹᇘ z ᕤᇣ᭠㧦ߎ䫭ⱘ㒌⠠⥘ᴎП⅏ z 㢣ন䰇㧦ᮟ䕀令ख़Ẵ䰶ⱘ㔫᳐ᮃ㗕㟡П⅏㗕ᇥࣴ៥ᰃϔϾ䳊ᮙ䗨 z 㢣ス㧦ˍ˕ˏːᑈⱘ䗗ѵϔϾিᵓⱘഄᮍ᳜ܿ᮹䆄ཇᄽЎҔМુ⊷ѩЁ⬋ᄽᬊ ䷇ᴎϢથᏈ㒧ီϔ⾡ཛཇ⫳⌏ᑇ䴭བ∈⅏᮴㩀䑿ПഄԴདˈݏ㳖Ҏ㕢Ҏ༅䏾⼪↡ ⱘᄷ㡖⽁༴㑶偀ཛཇ⫳⌏ᴹ㞾㤝ॳ ḗ⦃㒩៥Ӏⱘ᠓ᄤ㔖㉳Пᆊ但݀ݏ叵ⱘҎ ϔᴉѥϔϾ᳟ট䏃Ϟकб䯈᠓ᇣ㥿ҔМᰃ⠅ᚙ∈⼲䆲⫳Ҫ↡҆ⱘܓᄤеҎ⠊ ᄤ⇥Є䞠㙝㘨ॖⱘྏྒ៤㕸Ḗ㢅ᷥП℠䗗ᖑᎲཇҎᱻⱘ݇㋏ḹ䖍㤊佚⚻ Ӹ㒌亲䍞៥ⱘᵿᴼᷥᬙе z 䇜℠㧦ᑈ߱ॖljॖNJ㓁㆛ϟџϟ㤦ᑈᑈᑩⱘ⠋ජᏖ㸠ЎජᏖ⛁亢䲾ዽ ⛁亢䔺䯈ᖭᑈቅ䯂ϟࣚࣚϟ⒨⒨ᅬৌජᏖජᏖ䄺ᆳ⾺⨐प偀ᛣ㒱 z ᓴ♰㧦ᗔᗉ咥╁Ёⱘ咥剐㕢䲼 z 䍉ޱ㧦⳼ⴐⱘ䆲ᷥජᏖṺ␌㗙䏇ὐⱘᇥཇ⨐ϸা咏ⱘ㣍ᵰ z ᓴ䋸҂㧦ೳ⠶ᚙ䆱⊇ⱘᄤᄭ㓓࣪ᷥ៥ЎҔМϡф᮹ᴀ䋻⬋ҎⱘϔञᰃཇҎдᛃ⅏ѵ 䖍㓬ᇣક⌾⓿ⱘ咥⚂♉Ϣ㙝 z ᓴᡫᡫ㧦࣫ᵕܝ⠵Ѝⱘᢦ㒱㧆ᇨศ≝ᗱ䍄䖛ހˈ䍄䖛Դ㞾Ꮕ z ᓴᡓᖫ㧦ᖗ♉㤦㡰㣅䲘䏃бᑻᅿ↓㽓ⳕᱫᴔ㗗࣫ᮍⱘ⊇咥偣偀ഖ࣫ᳯ䭓ජ 䲾䏃㕢Бⶀ䯈 z ᓴ䕯㧦ৠϔഄᑇ㒓Ϟ$OOPDQ%URWKHUVҎⱚܘᓳ៥ાܓ䫭䖛њԴ˛ z 䰜ᓎࡳ㧦ᬒ⫳㗡ঝ࣫Ҁ⒟ੇᑇ⇥࣫Ҁ䆓ᔩ⍜䌍ݡ䆄䕬䕇ᡞܓ㚵ৠбোࠡ⾥ಯড়䰶 ⱘᚆϢ᭛ᄺⱘৃ㛑ᗻᡒФ⍜䌍݁䆄京䗱ⱘ㢅༈Ꮢ z 䰜ᖴᅲ㧦ⱑ呓ॳಯྍᄤṚᄤ㗕༅䞡कܿቕⱘહહ༁ᡬᒋᆊᇣ䰶᳔ৢϔᬊ㦋ϕ ᄫ䏃ষϗ⠋ೳഄüü↡҆ᇣ⊇䖍ቅ⋾ᇸҷ㸼䕊џᖗџ䞡䞡↯㤌㤌ⱘ䝌ᴣܓᠧᄫᴎ ડ⬄ು༈䆄⣂ᄤゟ䑿㆛ಲ佪ᕔџഄなᮽ᰼ܨ㗕∝ࠄ㗕ⱑᴼᷥ㚠ৢএ П䱣ᛇ᳆ᑌ⽣ᕕ᳡ֵ߱ӏफ࣫ᆼ⦡⦴ᆇ㕲ᕤᆊುϝ㗕∝ᮙԈ䗕Դϔᴳቅ㢅 儐⾻ᄤФ㱩ܓϔߔ㟨䳲ⱘ⚖♓ܝᮽ᰼ϸϾ᳟টеᴥᵷᵫ᳆ḹ♃ㄐ⣾ⱘ୰ ࠻ぱಞ㓓ഄ䕅䕬ᄤᅶ偀㔫ন z 䰜ᶧ㧦⾕Ҏ⫳⌏᮴໘ਞ߿⸈ᓔ z 䪕ޱ㧦जৢ ዪ% ජྏᇣ䚥ὐ䞠Ϫ⬠∌䖰᳝䖰ⳕ䭓᮹䆄ᆖᆲႺႺᷥϟ 䯆䆱خҎẝ㢅൯ᇣḐᢝ㽓㥿ᇣ咘㉇ⱘᬙџಯᄷ℠ᅝᖋ⚜ⱘᰮϞˈ佭䲾कѠ ᇍ䴶䮼㾖⧗ ͘!72!͘ 目次ページに戻る。 z 䙧টṙ㧦 ޝ䪕ㄐቅޞϔ᳆䇶ⶹ䷇៥Ӏⱘݯ䭓䚉⇣ܘᓳ⚍䙷Ѩ䗑䍊䯳ӡⱘཇ݉Ӏ⚳໊ z 㥿㿔㧦ᢛᣛ䪤䜦⼲䗣ᯢⱘ㑶㧱र⁔佭ߥ㑶㴫㑶ᷥᵫܓᄤⱘᬠҎϝकᑈࠡⱘϔ䭓䎥 ↨䌯⠯៥ⱘ᳟ট⥟ᷥ㴫㰿༛䇜Ꮬٙ䍞ᴹ䍞ᑑ咬䲒ᖬ䙷ᏺⴔষ㔽ਏⱘ⠅ z ↩⎥ᬣ㧦⫳ੑ㗏⌚ϡᅰ䞡䗶㸔⦆⦥㑶໘ᮍ z ރ偹ᠡ㧦ϔⱒϾҎⱘकᑈଞʽ䫎㢅ⱘቤ䏃䳒ЁҎ䍄䖯ᲈ亢䲼⠅ПϞ䰈䰇ܿऺ᭫ᆦ ᏖѩҎ⠽༈䇈䆱᮹࿗ࠄᑩ᳝≵᳝㔾˛催ཇҎཌྷⱘⷂϜዛᢰⱘҷӋ z ↯ᖫ៤㧦Ҁ䚞ᇣ䬛亢ᚙ㨑㢅ᯊ㡖জ䗶৯㘾ᯢ䇃߱⏵ફবᴔ䘖 z ԭढ㧦㒚䲼Ё䆌ϝ㾖प㸔䆄ϔϾഄЏⱘ⅏Ϫџབ⚳স⠅ᚙℸ᭛⤂㒭ᇥཇᴼ᷇ ៥㛑৺Ⳍֵ㞾ᏅੑЁ⊼ᅮ⊇䖍ⱘ䫭䇃⼪ܜ䐺䐺䏇䏇ⱘ␌៣ᷫ⦄ᅲϔ⾡剰㸔ṙ㢅 ⌏ⴔϔбܿ݁ᑈकܿቕߎ䮼䖰㸠ҪӀⱘܓᄤಯ᳜ϝ᮹џӊ⅏ѵভ䗄៥≵᳝㞾Ꮕⱘ ৡᄫᕔџϢߥ㔮ᄷৄ亢✊يџӊϸϾҎⱘग़⠅ᚙᬙџ䲒䗗ࡿ᭄ z 䰚⍯㧦䗴࣪៥⠅៥⠌ z ߬ᘦ㧦ⱑ⍵咥ⱘ䲾⢫᮹ⱘ㊂亳䋿ఈᓴ⇥ⱘᑌ⽣⫳⌏ z ߬㒡Ẵ㧦Ѡᑺṙ㪆᷇Ҏᆊ⣐⚳䖤⊇ⱘḼໄ∈䖍ҎⱘઔФᬙџ㢅㸫㪆ࠥ⏨☿剐㧅亢 ᱃㗕մ䞥䩳㔽៥ⱘಯकီᑚᄸᴥ㳒ⳝ㳒ⳝヨ㗩ݰ z ߬ᖗ℺㧦Ҏ⫳ϔⶀᢅ⣿䯆䆱ԽᇨỂϢ݀Џ♃ϟᣒ䈚ゟԧѸঝḹᷪὐܿỉ佦༈᷇ 䆱ฉ䆱 z ߬䝦啭㧦ජᏖⴐᕅᆖᆲ℠ଅ⾟亢䝝њ⇥ݰᆊकܿ၊ᄨ䲔㓓៥Ӏ佭␃㾕ݦ⠠ජᏖಯ 乬⏙⌕䝝њᲂᯊ䇒䇉ᇣᇣ᮴䫵᱃এ㗕ഄᮍᴥᬃк䏃ᳱ⌏ⴔⳳད䗕㩀ⱘ䄺⼎ ⦄ᅲЏНϢĀ⦄ᯊЏНā z ߬㋶ᢝ㧦⏋≠ࡴઽઃἲԴ߿᮴䗝ᢽ⢤Ⲃ z ṕᰧໄ㧦ሒᏈݝП⠊៥ⱘᄺ⋃♁⢵⤒ᰃϔ⾡ݦ䰽ᛳ㾝᮹ᴀ࣫ҀҎ䗳ݭПϔ▔ᴔ 䖭ᰃϔ⠛⼲༛ⱘೳഄҀढ䯏㾕ᔩ㸼ᓳ⮆ᚿⱘҎ⠊҆↡҆㴏㳧থव䆍䆜䪇Ꮉ⥟ z ᵫⱑ㧦⦏⩗㰿ৠᖗ⠅㗙ϡ㛑ߚ⫊ЁП∈ᯊᇮಯᜓ z 䳡䖒㧦〚ᮃᵫⱘ㩀⼐㸹㺖≝⍂ᑈ䕂儖ᔦԩ໘⅛ϡ㽕ᖬ䆄ཌྷҀ䷉ϔ哧ᬙҎᚙ ⾺ৄ᳜⣿ယ㔶ᆈ㑶ᇬϛᆊᖻФֱྚ䴽䴶䗑᮹㗙㒱⮛偀ᢝᵒᆈӮ z 䏃䘹㧦Ҏ⫳ᑇⱘϪ⬠ೄ䲒ⱘ᮹ᄤ䞠៥Ѩনⱘ݁Ⳍ䘛咘⾟亢Ё京㨑ᇣ 䬛Ϟࣚࣚ䖛ᅶ៥Ў៥ᖗ⠅ⱘҎྤྤܓए䰶䞠亢䲾㜞ṙԴᗢМгᛇϡࠄᖗࡼ儘ⱘ ϔᐩϔ⫳Ё᳔催݈ⱘϔ᳜䴭ᙘᙘᮽ᰼ҢЁजᓔྟᴣᷥϟ䴦ᵒϢᇣ㑶㢅⮯㢺प ⣾ એߩࠦࡄࠬ࠺࠲ߪએਅߩࡎࡓࡍࠫࠃࠅ࠳࠙ࡦࡠ࠼ߒߚ߽ߩߢࠆ䋺 http://www.millionbook.com/index.html㩷 㩷 http://www.easysea.com/xiandai/index.htm http://www.shuku.net:8082/novels/cnovel.html ͘!73!͘ 目次ページに戻る。 ⾗ᢱ ಽᨆ⚿ᨐ 㗅 㧔↢ᢙ㧕 㵰EVENT䋱㵱ߩᒻᑼ ̌8̍ߣߒߡ ↢ߔࠆേ⹖ ਥㅀࡈ࠭ േ⹖ฏ ᒻኈ⹖ฏ ฬ⹖ฏ ↢ᢙ✚⸘ 1 ᓘ 383 13 25 421 2 ১ 169 4 4 177 3 䇈 79 0 46 125 4 ᛍ 103 0 14 117 5 ⇨ 114 0 3 117 6 ᧲ 101 0 15 116 7 ᆇ 98 1 9 108 8 ᠧ 86 0 21 107 9 䘐 95 0 8 103 10 ᓩ 78 4 19 101 11 䯍 63 2 6 71 12 ⳟ 46 0 2 48 13 ᧙ 28 0 19 47 14 16 0 31 47 15 ュ 39 0 0 39 16 䗫 25 2 9 36 17 य़ 22 3 10 35 18 24 1 6 31 19 ি 25 2 3 30 20 ુ 29 0 0 29 21 ৗ 27 0 0 27 22 ਉ 17 0 7 24 23 ୱ 21 0 2 23 24 䏶 20 0 0 20 25 偖 19 0 20 26 䯂 13 0 20 ͘!74!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ̌㹿̍ߣ⥄ὼฃりᢥߦ㑐ߔࠆ৻⠨ኤ દ⮮ ᄢテ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ߪߓߦ 㧔1㧕 a. The door was opened 㧔by him㧕. b. The door opened. open ߪ㧘ߘࠇߙࠇ㧔1a㧕ߢߪฃേᘒ㧘㧔1b㧕ߢߪ⥄േ⹖ߣߒߡ↪ࠄࠇߡࠆޕ ⥝ᷓߎߣߦ㧘open ߦኻᔕߔࠆਛ࿖⺆ߩേ⹖̌ᠧᓔ̍ߩࠍᬌ⚝ߔࠆߣ㧘߿ߪࠅᰴߩ ࠃ߁ߥੑߟߩᒻᑼߦ↪ࠄࠇߚࠍߟߌࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕએਅ․ߦᵈ⸥ߩߥ႐ว㧘 ᢥߩᣣᧄ⺆⸶ߪᧄⓂ╩⠪ߦࠃࠆޕ 㧔2㧕 a. 䮼㹿㧔Ҫ㧕ᠧᓔњ㧔࠼ࠕ߇㧔ᓐߦ㧕㐿ߌࠄࠇߚ㧕 b. 䮼ᠧᓔњ㧔࠼ࠕ߇㐿ߚ㧕 㧔2a㧕㧔2b㧕ߪ৻㧘ߘࠇߙࠇ㧔1a㧕㧔1b㧕ߦૃߡࠆޕ㧔2a㧕ߪⵍേᢥ1ߢ㧘patient㧔એਅ ޟฃࠆߔߣޠ㧕߇ਥ⺆⟎ߦ➅ࠅߍࠄࠇ㧘߆ߟ agent㧔એਅޟᣉࠆߔߣޠ㧕߇ઃട ⹖⊛ߦߐࠇߡࠆὐߦ߅ߡ㧘㧔1a㧕ߦ㘃ૃߔࠆߚ߹ޕ㧘ᒐߢ␜ߒߡࠆㅢࠅ㧘ᣉ ߇㗫❥ߦࠇߥߊߥࠆὐߦ߅ߡ߽㧘ਔ⠪ߪㅢߔࠆޕ㧔2b㧕ߪ⥄ὼฃりᢥ㧘ߥߒᗧ ߩฃりᢥߥߤߣ߫ࠇࠆ߽ߩߢࠆ߇㧘ฃりߩ␜⊛ߥᮡ⼂ࠍࠊߕ㧘߆ߟฃߩߺ߇ ਥ⺆⟎ߦࠇߡࠆὐߦ߅ߡ㧔1b㧕ߦ㘃ૃߔࠆޕ 㧔2a㧕ߣ㧔2b㧕ߪฃࠍᢥ㗡⟎ߦ⟎ߊߣ߁ὐߢㅢߔࠆ߇㧘ਔ⠪߇ሽߔࠆએ㧘 ࠄ߆ߩᗧ⊛ᯏ⢻⊛Ꮕ⇣߇ሽߔࠆน⢻ᕈߪᤃߦุቯߢ߈ߥޕએਅᧄⓂ╙ 1 ▵ߢ ߪ㧘వⴕ⎇ⓥߦ߅ߌࠆߎߩᏅ⇣ߦ㑐ߔࠆ⸒ࠍขࠅߍ㧘╙ 2 ▵ߢߪⵍേᢥߩᜬߟޟਇᅤ ᗧߩޠᗧวߦኻߔࠆᧄⓂߩ┙႐ࠍࠄ߆ߦߔࠆ ╙ޕ3 ▵એ㒠ߢߪ㧘ⵍേᢥߣ⥄ὼฃり ᢥߩᏅ⇣ߦߟߡ㧘╩⠪ߩࠦࡄࠬ߆ࠄߟ߆ߞߚ↪ࠍㅢߓᣂߚߥ⺑ࠍ⹜ߺࠆޕ వⴕ⎇ⓥߦࠆⵍേᢥߣ⥄ὼⵍേᢥߩᏅ⇣ ߬ઁ㧔2001:753-54㧕ߪ㧘߹ߕਛ࿖⺆ߦߪޟ㗴̆⺑ޠ 㧔topic-comment ߣᝒ߃ߡࠃߣ ᕁࠊࠇࠆ㧕ߣ߁ᒻᑼߩᢥ߇ࠅ㧘ߘߩ㗴߇ฃߢࠆߎߣ߇ዋߥߊߥߣㅀߴࠆߘޕ ࠇ߇㧔2b㧕ߩࠃ߁ߥ⥄ὼฃりᢥߦ⋧ᒰߔࠆⵍߡ⛯ޕേᢥߩਥⷐߥᗧߦߟߡޟฃ߇ ࠆേⴕὑߩᓇ㗀ߦࠃࠅᄌൻࠍฃߌࠆⷙߣޠቯߒߡࠆߪߦ⊛ဳౖޕ㧘⠪ߦߣߞߡਇ 1 એਅᧄⓂߢⵍേᢥߣ⸒߁႐วߪ㧘̌㹿̍ߩ↪ࠄࠇߚ߽ߩߩߺࠍᜰߔߎߣߦߔࠆޕ ͘!76!͘ 目次ページに戻る。 ᗢᔟߢߞߚࠅ㧘⠪߇៊ኂࠍฃߌߚࠅ߆ࠍᄬߊߒߚࠅߣߞߚ⁁ᴫߦ↪ࠄࠇࠆ߇㧘 ৻ㇱߦߪߘ߁ߞߚᗧวࠍᏪ߮ߥ߽ߩ߽ࠆߣ߁ߚ߹ޕ㧘ᢥ⣂ᣉߣฃߩ㑐 ଥࠍ⏕ߦߔࠆߚߛߌߦ̌ⵍ̍߇↪ࠄࠇࠆߎߣ߽ࠆߣ߁ޕ ᬢ㧔1989:329-30㧕ߪ㧘ⵍേᢥߦߟߡޟᘒࠍᒁ߈ߎߒߚਥ߇ᗧ⼂ߦࠆߣޠㅀߴ ࠆ৻ᣇ㧘⥄ὼฃりᢥߦߟߡߪޟᘒ߇ᒁ߈ߎߐࠇߚ⚿ᨐߦߒ߆㑐ᔃ߇ߥߣޠᜰ៰ߔ ࠆⵍޕേᢥߪޟࠄ߆ߦฃりߩᗧߒ߆ߐߥޠ㧔ߔߥࠊߜᢥ㗡ߩฬ⹖ߪቴߣߒ߆⸃ ㉼ߢ߈ߥ㧕ߣ߁⥄ޕὼฃりᢥߪᢥ㗡ߩฬ⹖ࠍਥߣ߽ቴߣ߽ߺߥߒ߁ࠆ߇ࠄߜߤޟ ߢࠆ߆ߪᔅߕߒ߽⊕ߢߪߥޠ㧘ߣ߽ㅀߴߡࠆޕ ৩㧔1987:179㧕ߦࠃࠇ߫㧘ⵍേᢥߣ⥄ὼⵍേᢥߩ㆑ߪޟᔎ䇗㹿ࡼⱘᑺϡৠ㧔ⵍേࠍ ᒝ⺞ߔࠆ⒟ᐲߩ㆑㧕ޟ߮ࠃ߅ޠᛳᚙ㡆ᔽⱘᏂᓖ㧔ᗵᖱ⊛⦡ᓀߩ㆑㧕ⵍޕ߁ߣࠆߢޠ േᢥ߇ฃりߩᗧࠍᒝ⺞ߒߡ߅ࠅ㧘ᄙߊߪᦸ߹ߒߊߥᗵᖱ⊛⦡ᓀࠍߩߦኻߒ㧘⥄ὼ ฃりᢥߪฃりߩᗧ߇Ꮧ⭯ߢ㧘ᗵᖱ⊛ߥ⦡ᓀࠍᏪ߮ߥਛᕈߩߢࠆߣ߁ޕ ᄢᴡౝ㧔1982:331㧕ߦߪ㧘ޟਛ࿖ੱߦߣߞߡ㧘ⵍޡሼฏޢએᄖߩฃਥ⺆ᢥߪ৻ะߦฃり ߣ߁ᗧ⼂߇ߥ߅ߥޕࠆߣޠ㧘ޟኻᩰߩਥ㗴ൻߪኈᤃߦᚑ┙ߔࠆ߇㧘ߎࠇࠄߪਥ⺆ߣ ߩᩰ㑐ଥ߆ࠄ߃߫ฃりᢥߢࠆޠ㧔ห 323 㗁㧕ߣ߽ࠆߜࠊߥߔޕኻᩰߩਥ㗴ൻߣ⥄ὼ ฃりᢥࠍห৻ߩ߽ߩߣߺߥߒߡ߅ࠅ㧘ߘࠇࠍޟ㗴ㅀᢥޕࠆߌߠ⺰⚿ߣޠ 㧔1990㧕ߪ㧘หߓേ⹖߇ⵍേᢥߣ⥄ὼฃりᢥߩਔᣇߦ↪ࠄࠇᓧࠆࠤࠬߦ⸒ߒ㧘 ⵍേᢥߩ̌㹿̍ߩᜬߟᗧࠍᰴߩࠃ߁ߦ߹ߣߡࠆߜࠊߥߔޕ㧘Ԙ⥄ಽߩᕁ߁߹߹ߦߥ ࠄߥߎߣࠍᒝ⺞ߔࠆ㧘ԙቴⷰ⊛ᘒᐲࠍ␜ߔ㧘Ԛേߩ߽ߚࠄߒߚ⚿ᨐࠍᒝ⺞ߔࠆ㧘ߩਃ ὐߢࠆࠅ߅ߡ߽ߣߎࠆ߇ߥ߈ߢ㉼⸃ߢࠇߘߒ߆ߒޕ㧘ߘࠇࠄߦߟߡߪޟන ߦᄖ࿖⺆ߩฃߌりߩᓇ㗀ߢ㧘․ߥᗧߩߥ߽ߩޕࠆߡߒߣޠ ޟਇᅤᗧߩޠฃߌᚻ 1-3 ߦ߅ߌࠆ৩ߩߥߊߒ߹ᦸޟᗵᖱ⊛⦡ᓀޠ㧘߹ߚ 1-5 ߦ߅ߌࠆߩޟᕁ߁߹߹ߦߥ ࠄߥઁߩޠ㧘 ޟਇᅤᗧޠ㧘 ⵍޟኂ㧘ㅅᖺߤߥޠ㧘⎇ⓥ⠪ߦࠃߞߡ↪⺆ߪ߹ߜ߹ߜߢࠆ߇㧘 ⵍേฏ߇ࠄ߆ߩࡀࠟ࠹ࠖࡧߥᗧวࠍߔߣ߁ߩߪቯ⺑ߢࠆߢߎߘޕ㗴ߣߥࠆ ߩ߇㧘ࡑࠗ࠽ࠬߩᓇ㗀ࠍฃߌࠆߩ߇⺕ߥߩ߆㧘ߣ߁ߎߣߢࠆߪߢ▵ᧄޕ㧘࠺࠲ߩ⸃ ㉼ߦవ┙ߜ㧘ߘߩὐߦኻߔࠆᧄⓂߩ┙႐ࠍࠄ߆ߦߒߡ߅ߊޕ ͘!77!͘ 目次ページに戻る。 ߬ઁ㧔2001:754㧕ߪ㧘ޟਇᗢᔟ㧘៊ᄬ߇ޠฃ߹ߚߪ⠪ߦߣߞߡߩ߽ߩߢࠆߣㅀߴ㧘 ̌䮼㹿ᩲᓔњ̍㧔࠼ࠕߪ߱ߟߌࠄࠇߡ㐿ߡߒ߹ߞߚ㧕ࠍ೨⠪ߩߣߒߡࠆ߇㧘࠼ࠕ߇ ਇᗢᔟߐࠍᗵߓࠆߣᝒ߃ࠆ⸃㉼ߦߪ⇼ߩ߇ࠆޕ ߣߎࠈߢ㧘േ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧ⥄ߦᅢ߹ߒߊߥ߽ߩ߿࠾ࡘ࠻࡞ߥ߽ߩ߇ࠆߣߔ ࠆ⼏⺰߇ฃߌࠄࠇࠆ߫߃ޕᬢ㧔1989㧕ߪ㧘ᰴߩ㧔3ab㧕ߩㆡᩰᕈߩᏅࠍ㧘̌㗏̍㧔ୟ ߔ㧕߇ᅢ߹ߒߊߥᘒߢࠆߩߦኻߒ㧘 ̌ᓎゟ̍ 㧔ᛂߜ┙ߡࠆ㧕߇ᅢ߹ߒᘒߢࠆߣ ߁ὐߦᏫߔޕ 㧔3㧕a. ᮻᬓᴗ㹿Ҏ⇥㗏њDŽ㧔ᣥᮭ߇ੱ᳃ߦୟߐࠇߚ㧕 b. *ᮄᬓᴗ㹿Ҏ⇥ᓎゟњ2DŽ㧔ᣂᮭ߇ੱ᳃ߦᛂߜ┙ߡࠄࠇߚ㧕 ᧄⓂߪߎߩ┙႐ࠍߣࠄߥߩߘޕℂ↱ߪ㧘 ޟᅢ߹ߒᅢ߹ߒߊߥ߁ߣޠᗧวߪ ߊ߹ߢ⋧ኻ⊛ߥ߽ߩߢࠆߣ⠨߃ࠆ߆ࠄߢࠆ̌߫߃ߣߚޕ㗏̍ߣ߁᧪ߪ㧘ߘ ࠇߦࠃߞߡⵍኂࠍฃߌߚߣᗵߓࠄࠇࠆ⠪ߦߣߞߡߪᅢ߹ߒߊߥᘒߢࠆ߇㧘ߘࠇߦኻ ޟᅢ߹ߒᅢ߹ߒߊߥ߁ߣޠ ┙ߔࠆ┙႐ߩ⠪ߦߣߞߡߪᅢ߹ߒᘒ߆߽⍮ࠇߥ3ޕ ᗧวߪ㧘ࠆ․ቯߩ┙႐ߦⷞὐࠍ⟎ߡೋߡ↢ߓࠆ߽ߩߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ߐߡ㧘᧖㧔1992:51-52㧕ߪᰴߩࠃ߁ߥࠍߍ㧘 ⵍޟേᢥߩવ߃ࠆㆣㆄߦ⊒ߔࠆਇᅤᗧ ߩᵄవࠍฃ߹ߢߢᱛ⠪ߦ߹ߢ߷ߐߥߎߣߩਇวℂߐࠍޠᜰ៰ߔࠆޕ 㧔4㧕Ҫ䙷ᡞ䪇Ꮉ߇ˈᏆ㒣㹿৩⾔ṙതњDŽ ᓐߩ⚵┙Ꮏ↪ߩሶߪߔߢߦํ⑲᪢ߦ⣶ដߌࠄࠇߡߚޕ㧔ේᢥ⸶㧕 ߎࠇߦߟߡ᧖ߪ㧘 ⑲ํޡޟ᪢߇ᓐߩ⚵┙Ꮏ↪ߩሶߦ⣶ដߌߡߚߩߣߎޢᓇ㗀߇⠪ ߦ߹ߢᵄߒ㧘ࠄ߆ߩਇᗢᔟㅅᖺࠍਈ߃ߡਇᅤᗧߥᗵᖱࠍᛴ߆ߖߚ⚿ᨐ㧘⠪ߪߘߩ ᗵᖱߩ⊒㔺ࠍⵍേᢥߩណ↪ߦߒߚߣޠㅀߴࠆ߇㧘ᧄⓂߪ෩ኒߦߪߘࠇߣ߽ዋߒ⸃㉼ࠍ ⇣ߦߔࠆᧄޕⓂߪ㧘 㧔4㧕߇⠪㧔ዊ⺑ߩ⠪㧕ߩቢోߥഃߢࠇ㧘⠪߇ታ㓙ߦ႐ߦ ዬวࠊߖߚߩߢࠇ㧘ਇᅤᗧߥᗵᖱࠍᛴߚߩߪߊ߹ߢᢥਛߩ⺕߆㧔ߎߎߢߪࠅᓧࠆ ߩਛ߆ࠄߦޟᓐࠍޠߍߡ߅ߊ㧕ߢࠅ㧘⠪߇ਇᅤᗧߩᗵᖱࠍᛴߚߣߪ⠨߃ߥ ߊߥߪߢ߁ߘޕ㧘⠪ߪߎߩᘒࠍਇᅤᗧߣᗵߓขߞߡࠆޟᓐ┙ߩޠ႐߆ࠄ᧪ࠍ ㅀߴߚ㧘ߣ⠨߃ࠆ4ߒ߽ޕߦޟᓐࠍޠህߞߡࠆੱ‛߇ઁߦߡ㧘ޟᓐ߇ޠਇᅤᗧߥ⁁ᴫ ߦ㒱ߞߡࠆߩࠍዊ᳇ࠃߊᕁߞߡࠆߣߒߚࠄ㧘⠪ߪߘߩੱ‛ߩ┙႐߆ࠄ⑲ํޟ᪢߇ ᓐߩሶߦ⣶ដߌߡߊࠇߚ߽ߣߎ߁⸒ߣߤߥޠน⢻ߢࠈ߁ޕ 㧔4㧕ߦ߅ߡ㧘⠪߇ߘ߁ 2 㧔3㧕ߦ㑐ㅪߒߡ⥝ᷓߩߪ㧘ᴢЈᅮ㧔1986:126-27 ઁ㧕ߦࠄࠇࠆേ⹖ಽ㘃ߢࠆޕᓐߪേ⹖ࠍ↲㘃㧔̌㜅ˈ ᧁˈ݇ˈᢚˈᠨ̍ߥߤ㒰㐽㎮ߩᗧࠍߔ߽ߩ㧕ߣਸ㘃㧔̌こˈ䌈ˈᓔˈᨁˈᢷ̍ߥߤ₪ᓧ㐿ߩᗧࠍ ߔ߽ߩ㧕ߩੑߟߦಽߌ㧘೨⠪߇̌њ̍ࠍߞߡⵍേᢥߦߔࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆߩߦኻߒ㧘ᓟ⠪ߪߘࠇ߇ਇ น⢻ߢࠆߣᜰ៰ߔࠆޕ ̌㗏̍ߪേએ೨ߦ߈߆ߌߩኻ⽎߇ሽߔࠆὐߢ↲㘃ߦㄭ߇㧘 ̌ᓎゟ̍ߪേߩ⚿ ᨐࠆ‛߇ߔࠆὐߢਸ㘃ߦㄭ↲ߩߎޕ㘃ߣਸ㘃ߩࠦࡦ࠻ࠬ࠻ߪ㧘 ޟᅢ߹ߒᅢ߹ߒߊߥ್߁ߣޠ ᢿၮḰߦࠃߞߡ㧔3ab㧕ߩนุࠍ⺑ߔࠆߎߣ߳ߩ৻ߟߩઍᦧ᩺ߣߥࠅߘ߁ߢࠆޕ 3 ਅ㧔1999:110-11㧕ߪ㧘̌ϧࠊᬓᴗ㹿Ҏ⇥㕸ӫ㗏њ̍㧔ኾ⊛ߥᮭ߇ੱ᳃ߦୟߐࠇߚ㧕ࠍߍ㧘ޟਥ⺆߇ࡑ ࠗ࠽ࠬߩᓇ㗀ࠍⵍߞߡࠆߎߣࠍ㧘ߒᚻ߇ㅒߦ༑ࠎߢࠆߣޠᜰ៰ߔࠆޕ 4 ⠪ߪ㧘ਇᅤᗧߥᗵᖱࠍᛴߚ⠪ߩⷞὐ߆ࠄ᧪ࠍㅀߴߚ߆ࠄߣߞߡ㧘ߘߩ⠪ߦᗵᖱ⒖ߒߡࠆߣߪ 㒢ࠄߥޕਇᅤᗧߩᗵߓᚻߩ┙႐߆ࠄ߽ߩࠍ⸒ߞߡߡ߽㧘ߘߩᤨߩ⠪ߩᔃᖱߪ᭽߫߃ߣߚޕ߁ࠈߢޘ㧘 ޟᅛ 㧚㧚㧚㧚㧚㧚 ߩሶ߇ᐳࠄࠇߡߒ߹ߞߡ᳇ߛߦ߁ࠃߩޠ㧘றὐㇱߢޟᅛߩߡߞߣߦޠਇᅤᗧߐࠍ␜ߒߟߟ㧘ਅ✢ㇱߢ ⠪ߩᗢᔟߥᔃᖱࠍ␜ߔ㧘ߣ߁⸒ᣇߪน⢻ߥߩߢߪߥ߆ޕᵈ 3 ෳᾖޕ ͘!78!͘ 目次ページに戻る。 ߒߚᢙࠆ┙႐ߩਛ߆ࠄޟᓐޠነࠅߩ┙႐ࠍㆬࠎߛߣ߁ߎߣ߇㧘ⵍേᢥߣ߁ᒻᑼߩណ ↪ߦᤋߐࠇߡࠆߣᧄⓂߪቯߔࠆߩߢࠆޕਭ㊁㧔1978:127-282㧕ߩ↪⺆ߦᓥ߃߫㧘 ߒᚻ߇ޟᓐߦޠᗵ5ߒߡࠆߣ߁ߎߣߦߥࠆޕ ߎߩࠃ߁ߦ㧘ⵍേᢥߦࠃࠅߐࠇࠆ⽎ߦߪ㧘ߘߩ⽎ߘߩ߽ߩߦࠃࠅ㧘⥄ࠄߩᕁ߁߹ ߹ߦߥࠄߥ㧘ᤨߦᦸ߹ߒߊߥ㧔ᓟ⠪ߪ೨⠪ߦ߹ࠇࠆߣ⠨߃ࠆ㧕ࠄ߆ߩᓇ㗀ࠍฃߌ ࠆੱ‛߇ሽߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߢߎߎޕ㧘ߎߩࠃ߁ߥੱ‛ࠍ⋉ጟ㧔1991㧕ߦ୮ߞߡޟẜ ⊛ฃᓇ⠪6ߡߒ⇛⋭ߒߥޠනߦޟฃᓇ⠪7ߣޠ߱ߎߣߦߔࠆޕẜ⊛ฃᓇ⠪ߣߪ㧘ᒰ ߩ᧪ᜰߔޕฃᓇ⠪ߪਥ⺆ߥߤേ⹖ߩ㗄ߦ㒢ࠄࠇߕ㧘ࠄࠁࠆᚻᲑߢᢥਛߦ␜ᥧ␜ ߐࠇࠆ߽ߩߣ⠨߃ߡ߅ߊޕ ߹ߣࠆߣ㧘ᧄⓂߪ⠪߇ẜ⊛ฃᓇ⠪ߦᗵ㧔ߥߒ⥄Ꮖห৻ⷞൻ㧕ߒ㧘ߘߩⷞὐ߆ ࠄ⽎ࠍㅀߴߚ߽ߩ߇ⵍേᢥߢࠆߣቯߔࠆ̌ޕ㹿̍ߪ⠪߇ߘ߁ߒߚੱ‛ߩⷞὐߦ┙ ߞߡࠆߎߣࠍ␜ߔࡑࠞߢࠆ㧘ߣ⸒឵߃ߡ߽ࠃޕ ᴢЈᅮ㧔1980:411㧕ߪ㧘ⵍേᢥߩࠍޠ⟵⾇ޟਥ⺆ߦߩߺᏫߔࠆߎߣ߿㧘േ⹖ߩޠ⟵⾇ⶋޟ ߦߩߺᏫߔࠆߎߣࠍᛕ್ߔࠆ߇㧘ߦㅀߴߚᧄⓂߩ⸃㉼ߪߎࠇߣ┙႐ࠍหߓߊߔࠆޕ ࠦࡄࠬਛߩ↪ߩᬌ⸛ એਅ․ߦᵈ⸥ߩߥ႐ว㧘ᢥߪోߡ╩⠪ߩᚻరߦࠆࠦࡄࠬ8ࠃࠅᛮ☴ߒߚ߽ߩߢ ࠆޕ ߹ߕ㧘 ̌ᠧᓔ̍ 㧔㐿ߊ㐿ߌࠆ㧕ࠍᬌ⚝ߒߡ⏕ߐࠇߚ߆ࠄ㧘ᣉߩ߁ⵍേᢥ㧔5a㧕㧘 ᣉߩࠊߥⵍേᢥ㧔5b㧕㧘⥄ὼฃりᢥ㧔5c㧕ࠍฦ 1 ߕߟ␜ߔޕ 㧔5㧕 a. ህᰃ䙷䮼ˈᅗさ✊㹿䇕᜶᜶ഄᠧᓔњDŽ㧔ߘߩ࠼ࠕ߇㧘⓭ὼ⺕߆ߦ㐿ߌࠄࠇߚޕ㧕 b. ཌྷࠄϔ䮼㹿ᠧᓔњˈᑨ䆹ᰃ⥟⋾⫳ߎ⦄䮼ষDŽ 㧔ᓐᅚߪ࠼ࠕ߇㐿ߌࠄࠇࠆ㖸ࠍ⡞ߚ₺ޕᵩ↢߇ᚭญߦࠇߚߩߦ㆑ߥޕ㧕 c. ऻᅸⱘ䮼ᠧᓔњDŽ㧔ኢቶߩ࠼ࠕ߇㐿ߚޕ㧕 ߽ߞߣ߽㧘 ̌ᠧᓔ̍1125 ߩ߁ߜ㧘 㧔5c㧕ߩࠃ߁ߥ⥄ὼฃりᢥ߇ 145 9ࠆߩߦኻߒ㧘 㧔5ab㧕 ߩࠃ߁ߥⵍേᢥߪ 9 ߦߣߤ߹ࠆߪઁߩߘޕਥ⺆⟎ࠍᣉ߇භࠆઁേ⹖⊛↪ᴺ10߇ᄢ ᄙᢙࠍභࠆߩߢ㧘ᢙࠍࠆ㒢ࠅฃࠍਥ⺆ߣߔࠆᒻᑼߩ㗫ᐲߪૐߊ㧘ߘߩਛߢ߽ 㧚㧚㧚 㧚㧚 㧚 ޟᢥਛߩฬ⹖ฏ x ߩᣉኻᾖߦኻߔࠆߒᚻߩ⥄Ꮖห৻ⷞൻࠍᗵ㧔Empathy㧕ߣ߮㧘ߘߩᐲว㧘හߜ 㧚㧚 ᗵᐲࠍ E㧔x㧕ߢࠊߔޕᗵᐲߪ㧘୯ 0㧔ቴⷰឬ౮㧕߆ࠄ୯ 1㧔ቢోߥ⥄Ꮖห৻ⷞൻ㧕ㄥߩㅪ⛯ߢࠆޠޕ 㧔ਭ ㊁ 1978:134㧘றὐߪේᢥߦࠃࠆ㧕 5 6 ޡޟẜ⊛ฃᓇ⠪ߪߣޢ㧘ฃᓇฃേᢥߩ㕙ߦߪࠇߥߌࠇߤ߽㧘ߘߩฃേᢥ߇คㅀߒߡࠆ⽎߆ࠄࠄ ߆ߩᓇ㗀ࠍฃߌࠆሽߩߎߣߢࠆޠ㧔⋉ጟ 1991:111㧕ޕ 7 ᧁ㧔1992㧕ߢឭ᩺ߐࠇߡࠆࠃ߁ߥ㧘േ⹖ߩ㗄߇ᜬߟᗧᓎഀߣߒߡߩޟฃᓇ⠪ߥߢޠὐߦᵈᗧޕ 8 ਥߣߒߡࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߦ㐿ߐࠇߡࠆዊ⺑ࠍࡦ࠳ࡓߦ㓸ߒ࠹ࠠࠬ࠻ࡈࠔࠗ࡞ൻߒߚ߽ߩߢ㧘᧲੩ᄖ ࿖⺆ᄢቇඳ჻ᓟᦼ⺖⒟ߩ㗇⮮⑲᮸᳁ࠃࠅᓮឭଏ㗂ߚ߽ߩߢࠆޕว⸘ 230 ✬㧔⚂ 1554 ਁሼ㧕ߢ㧘㢣ス 39 ✬㧘 ԭढ 20 ✬㧘ᓴ⠅⦆ 11 ✬ࠍೋߣߔࠆઍᢥቇߩઁ㧘䞥ᒌߩᱞଓዊ⺑ 15 ✬㧘߹ߚᶏᄖຠߩ⠡⸶ 55 ✬ࠍޕ 9 ̌ᠧᓔⱘᴖᖫ̍ߩࠃ߁ߥߦ߅ߡ㧘̌ᠧᓔ̍ߪᣉߩ⋭⇛ߐࠇߚઁേ⹖⊛↪ᴺ߆㧘ߘࠇߣ߽⥄ὼฃりߢࠆ ߆ߩ್ቯ߇ߒߦߊߪߥ߁ࠃߩߎޕ㧘⥄ὼฃりᢥߩ✚ᢙߦߡߥޕ 10 ߎߎߢߪ㧘⋥ᓟߦ⋡⊛⺆ࠍ߁߽ߩߩઁ㧘೨⟎⹖̌ᡞᇚ̍ߦࠃߞߡ⋡⊛⺆߇േ⹖ߦ೨⟎ߐࠇߚ߽ߩࠍޕ ͘!79!͘ 目次ページに戻る。 㧔5ab㧕ߩࠃ߁ߥߪ․ߦ⒘ߥ߽ߩߢࠆߣ⸒߃ࠆޕ ̌ᠧᓔ̍ߪ㧘ᣉߩ߈߆ߌߛߌߢߥߊฃߩ⚿ᨐ⁁ᘒ߹ߢᗧߔࠆേ⹖ߥߩߢ㧘ᧁ 㧔1981㧕ߥߤߢᜰ៰ߐࠇߡࠆⵍേᢥᚑ┙ߩ᧦ઙࠍḩߚߒߚౖဳ⊛ߥߢࠆੌࠍࠇߘޕ ⸃ߒߚ㧘╙ 2 ▵ߦㅀߴߚࠃ߁ߥߩⷰὐ߆ࠄ㧘ⵍേᢥߩ․ᕈߦߟߡ⺑ࠍ⹜ߺࠆޕ ߹ߕ㧘㧔5ab㧕ߩࠃ߁ߥⵍേᢥߦߟߡᬌ⸛ߔࠆ̌ޕ㹿̍ߩᓟߦᣉ߇߁ߩߪ㧘㧔5a㧕ߣ ᰴߩ㧔6㧕ߩ 2 ߢߞߚޕ 㧔6㧕 ៤㞾ᄺҢ䑿䖍পߎ䩹࣭ˈএᓔ⠶П䮼ˈ䙷ⶹϔ䕀Пϟˈ䪕䫕ᮽᏆ㹿ҎᠧᓔDŽҪĀā ⱘϔໄˈা১ᕫ䴶᮴Ҏ㡆ˈᖗᛇĩĀ䪕䫕Ꮖᓔˈ㗕⮃ᄤᏆ㒣ߎᴹњDŽā 㧔ᚑ⥄ቇߪᙬ߆ࠄ㎛ࠍขࠅߒ㧘⍹‗ߩᚭࠍ㐿ߌߦߞߚߣࠆߔޕ㧘㋕ߩ㍤߇ᣢߦ⺕ ߆ߦ㐿ߌࠄࠇߡࠆߩߦ᳇ߠߚޕᓐߪߣޠߞ߃ޟჿࠍߍ㧘㛳߈ߩ߹ࠅ㕍ߑ㧘 ޟ㋕ߩ㍤߇㐿ߡ⠧≊ሶ߇ߡⴕߞߡߒ߹ߞߚߩߛߣޠᕁߞߚޕ㧕 ̌㹿̍ߩᓟߦᣉ߇ࠆ႐วߣߥ႐วࠍಽߌߚߩߪ㧘ᰴߩࠃ߁ߥᜰ៰߇ࠆ߆ࠄߢ ࠆ⼾ޕ᎑㧔1988:107㧕ߪ㧘 ̌ⵍ̍ࠍ↪ߥߌࠇ߫ฃਥ⺆ᢥ߇᭴ᚑߢ߈ߥ႐วߦ㒢ࠅ㧘 ̌㹿̍ ߇ޟਇᧄᗧߩޠᗧࠍⴕߖߕߦ↪ࠄࠇࠆߎߣ߽ࠆߣㅀߴࠆౕޕ⊛ߦߪᰴߩࠃ߁ߥ ࠍߍࠆޕ 㧔7㧕 ਇᧄᗧߥᗧߥߒߦ̌ⵍ̍ᢥ߇↪ࠄࠇࠆ႐ว Ԙㅀ⺆߇̌V Ў㧔خ㧕+⾠⺆㨪̍ ⦄ϡᰃ㹿⿄ЎЁ䗮৫˛㧔ߪޟਛ࿖ㅢߣޠ߫ࠇߡࠆߢߪߥ߆㧕 ܹᄺϡЙ៥֓㹿ВЎᄺ᷵ⱘⱛৢDŽ㧔ቇᓟ߹߽ߥߊ⑳ߪቇᩞߩᅚ₺ߦㆬ߫ࠇߚޕ㧕 ԙㅀ⺆߇̌V ࠄ+⾠⺆㨪̍ ᇣ䘧䴭㹿䗕ࠄᄺ᷵䞠এ䇏кDŽ㧔ዊ㕒ߪቇᩞߦㅍࠄࠇീᒝߐߖࠄࠇߚޕ㧕 ᑌ㗠䖭ϸԡ㗕䛑䙉ᕾⴔ㞾✊㾘ᕟˈࠄᯊህ㹿҆টӀᡸ䗕ࠄള ഄ䞠এDŽ 㧔ᐘߎࠇࠄੑੱߩ⠧ᇚੱߪ⥄ὼߩቯߦᓥ㧘߿߇ߡⷫߚߜߦࠃߞߡჄ߳ㅍ ࠄࠇߚޕ㧕 Ԛㅀ⺆߇ᔃℂᵴേࠍߔ߽ߩ Ҫ㹿ֵЁ⋟⑶ⴔⱘ⏽ᶨᚙᛣ⛁⚜㗠জ㪘ⱘਞⱑ⏅⏅ᛳࡼњDŽ 㧔ᓐߪᚻ⚕ߩਛߩᥦ߆ᔃ㆜ߣᾲߊ⫾ߦን๔⊕ߦᷓߊᗵേߐߖࠄࠇߚޕ㧕 ҎӀゟࠏ㹿䙷དᑘ【ᓩԣњDŽ㧔ੱߩߘߋߔߪޘఝࠇߚ‛ߦ߭߈ߟߌࠄࠇߚޕ㧕 ԛᖱ᥊ߩឬ౮㧔⥄ὼ⽎㧕 ᳜ܓᗑ✊㹿ѥԣDŽ㧔߇⓭ᅤ㔕ߦⷒࠊࠇߚޕ㧕 ⊇∈㹿ᰮ䳲✻ᕫ᳝ѯᖂ㑶DŽ㧔Ꮉߩ᳓ߪᄕᣣߦᾖࠄߐࠇߡ߶ߩ߆ߦ⿒ޕ㧕 ᣉ߇ࠇߡࠆ㧔5a㧕ߣ㧔6㧕߆ࠄ̌㹿̍ࠍขࠅߞߡ̌ᅗさ✊>@䇕᜶᜶ഄᠧᓔњ̍㧘 ̌䪕䫕ᮽᏆ>@Ҏᠧᓔ̍ߥߤߣߔࠆߣ㧘߅ߘࠄߊᢥᴺ⊛ߦ⸵ኈߐࠇߥ߆㧘ዋߥߊߣ߽⺣ ᯏ⢻ߪᮡߩᢥߦߥࠆߣ߁ߎߣ߇ߔߋߦℂ⸃ߐࠇࠆߥ߁ࠃߩߎޕ႐วߩ̌㹿̍ߪ㧘 ͘!7:!͘ 目次ページに戻る。 ޟਇᧄᗧߩޠᗧࠍᏪ߮ࠆ႐วࠃࠅ߽ᯏ⢻⺆ൻߒߡ߅ࠅ㧘නߦᣉࠍዉߔࠆᯏ⢻ࠍᨐߚ ߒߡࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߽ߢ߈ࠃ߁ޕ 㧔5a㧕ߣ㧔6㧕ߪߕࠇ߽⥄ὼ⽎ߢߪߥ߇㧘ᖱ᥊ឬ౮ߣ߁ὐߢԛߦᒰߡߪ߹ࠆน ⢻ᕈ߇ࠆઁ߬ޕ㧔2001:25-27㧕ߦࠃࠇ߫㧘ឬ౮ߣߪคㅀߣኻ┙ߔࠆᔨߢ㧘ᤨ㑆ゲߩ ࡊࡠࠬߩߥ㕒ᘒߩ᧪ࠍߔߣ߁ߎߣߢࠆ߇㧘㧔5a㧕ߩਅ✢ㇱ߇ߘࠇߦᒰߡߪ ߹ࠆ߆ุ߆ߦߟߡቴⷰ⊛ߥᩮࠍឭ␜ߔࠆߩߪኈᤃߢߪߥޕਅ✢ㇱࠃࠅ೨ߩㇱಽ߇ ߒࠈઃᏪ⁁ᴫߩឬ౮ߢ㧘ਅ✢ㇱ߇േ⊛ߥ೨᥊⊛᧪ߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߇㧘㧔5a㧕ߦਇᧄᗧߩ ᗧࠍ⺒ߺขࠆⓍᭂ⊛ߥേᯏ߽ߥᧄޕⓂߪ╙ 2 ▵ߦㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘̌㹿̍ߩਇᅤᗧߩᗧ ࠍ㊀ⷐⷞߔࠆ┙႐ߦࠆ߇㧘ߦߘ߁ߒߚᗧࠍోߊᏪ߮ߥ߽ߩ߇ߞߚ႐ว㧘㧔7㧕 ߩࠃ߁ߥᢥᴺ⊛ℂ↱߽⠨ᘦߔࠆᔅⷐ߇ࠆߣ߁ߎߣࠍ㧘ߎߎߢ⏕ߒߡ߅ߊޕ ৻ᣇ㧔6㧕ߦߟߡߪ㧘̌ᮽᏆ̍㧔ᣢߦ㧕ߣࠆߎߣ߆ࠄ㕒ᘒߩᖱ᥊ߣᝒ߃ࠆߎߣ߇น⢻ ߢࠆ߇㧘ߎߎߢߪߘࠇࠍ߭ߣ߹ߕភߡ㧘╙ 2 ▵ߢࠄ߆ߦߒߚ┙႐ߦೣߞߚ⺑ࠍ⹜ ߺࠆޕ 㧔6㧕ߪ 2 ᢥ⋡ߩᵄ✢ㇱ㧔̌১ᕫ䴶᮴Ҏ㡆̍㧕߆ࠄ㧘ᘒ߇̌៤㞾ᄺ̍ߦߣߞߡਇᧄᗧ ߢࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆ߇‛ੱߚߒ߁ߎޕ㧘2 ▵ߢㅀߴߚẜ⊛ฃᓇ⠪ߦᒰߡߪ߹ࠆߡߒߘޕ ⠪ߪ㧘ߘߩ┙႐ߦᗵߔࠆ┙႐߆ࠄᘒࠍㅀߴߡࠆߎߣ߽ᢥ⣂߆ࠄ⺒ߺขࠇࠆ߁ߘޕ ߒߚ⠪ߩⷞὐ߇㧘ⵍേᢥߩ↪ߦ߽ࠇߡࠆߣ߁น⢻ᕈߪ㧘ዋߥߊߣ߽㧔6㧕ߦߟ ߡߪᜰ៰ߒᓧࠆޕ ⛯ߡ㧘̌㹿̍ߩᓟߦᣉߩࠊߥࠍࠆޕ 㧔8㧕 a. 䖭ᰃ㞾᳝ഄҹᴹᄬⱘ∌ᘦᅕ䴭ˈ䰸ℸПˈ៥ᇮ᳝ԩ∖˛ гϡⶹ䖛њЙˈ Ⳉࠄ䮼㹿ᠧᓔⱘໄ䷇Ӵᴹˈ៥ӀᠡᜠᖭߚᓔDŽ 㧔ߘࠇߪᄤ߇↢߹ࠇߡએ᧪ߩ᳗㆙ߩ㕒ߌߐߛߞߚࠇߎޕએᄖߦ⑳ߪࠍ᳞ࠃ߁ ߆߇ᤨߩࠄߊࠇߤޕㆊ߉ߚࠈ߁߆㧘࠼ࠕ߇㐿ߌࠄࠇࠆ㖸߇⡞ߎ߃ߡߊࠆߣ㧘⑳ ㆐ߪࠃ߁߿ߊ㔌ࠇߚޕ㧕 b. Ҫ᙮✊ϔĩӓԯ㾝ᕫ᳝ϔⳟϡ㾕ⱘ䮼さ✊㹿ᠧᓔњˈ䰈ⱘދこූ亢ҢϔϾ Ϫ⬠䖯њҪᆖ䴭ⱘ᠓䯈DŽ 㧔ᓐߪߙߞߣߒߚ⓭߇ࠕ࠼ߥ߃ߦ⋡ߢࠆ߹ޕὼ㐿߆ࠇ㧘ߩ⇇߆ࠄᓐߩ㕒߆ ߥㇱደߦ಄ߚ㘑߇็߈ㄟࠎߢ߈ߚ߆ߩࠃ߁ߥᗵߓߛߞߚޕ㧕 ߎࠇࠄߪ㧘̌㹿̍ߩ߁േ⹖߇㧘ẜ⊛ฃᓇ⠪ߦߣߞߡᦸ߹ߒߊߥᘒࠍߔߣ⠨߃ ࠄࠇࠆߢࠆޕ ߹ߕ㧔8a㧕ߪ㧘৻⚵ߩ↵ᅚ߇㕒߆ߦᛴ߈วߞߡߚ႐㕙ߢࠆ߇㧘ߘࠇࠍㆤࠆ߆ߩࠃ߁ ߦ࠼ࠕ߇㐿߆ࠇᘓߡߡ㔌ࠇߡࠆ߇ࠕ࠼ߢߎߎޕ㐿ߡᦸ߹ߒߊߥᓇ㗀ࠍฃߌߡࠆߩ ߪ㧘࠼ࠕߣ߁ࠃࠅ߽ߒࠈᛴ߈วߞߡߚੑੱߢࠆ߇‛ੱߥ߁ࠃߩߎޕ㧘ߦㅀߴߚ ẜ⊛ฃᓇ⠪ߩቯ⟵ߦᒰߡߪ߹ࠆߚ߹ޕ㧔8b㧕ߪ㧘̌Ҫ̍߇⥄ࠄߩߙߞߣߔࠆࠃ߁ߥ⁁ᴫ ࠍ㧘࠼ࠕ߇㐿߆ࠇኙ㘑߇็߈ㄟࠎߢ߈ߚ⁁ᴫߦߥߙࠄ߃ߡࠆ߇㧘ᦸ߹ߒߊߥᓇ㗀ࠍฃ ͘!81!͘ 目次ページに戻る。 ߌࠆߩߪ߿ߪࠅ̌Ҫ̍ߢࠆ11ߦ߁ࠃߩߎޕ㧘೨ᓟߩᢥ⣂߆ࠄẜ⊛ฃᓇ⠪ߩሽ߇ኈᤃ ߦℂ⸃ߐࠇࠆ႐วߦߟߡߪ㧘৩㧔1987㧕ߩ⸒߁ߥߊߒ߹ᦸޟᗵᖱ⊛⦡ᓀ߁ߣޠᜰ៰ ߪ⊛ࠍߡࠆߣ⸒߃ߘ߁ߢࠆޕ ᰴߪ㧘㧔8㧕ߣߪዋߒ⁁ᴫ߇⇣ߥࠆޕ 㧔9㧕 a. ᔧҪ䖨ಲᕙ᠔ⱘᯊˈ㾕Ҫ᠓䮼ষذњϔ䕚ᇣ䕓䔺ˈ㗠ϨҪⱘ䮼г㹿ᠧᓔњDŽҪ ϡⶹথ⫳њҔМџˈ䍊ᖭ䍄ࠡএDŽ 㧔ᓙᚲߦᏫߞߡߊࠆߣ㧘ᓐߪ⥄ಽߩㇱደߩࠅญߦ৻บߩゞ߇߹ߞߡߡ㧘߆ ߟ࠼ࠕ߇㐿߆ࠇߡࠆߩ߇߃ߚޕᓐߪ߆ಽ߆ࠄߕ㧘ᘓߡߡᱠߡߞߚޕ㧕 b. 䮼੮ഄϔϟ㹿ᠧᓔњˈ៥䖬≵ᯢⱑ䖛ᴹথ⫳њҔМˈህ㹿ᴢ⾔㣅ᢝ䖯њ㹿ぱDŽ 㧔࠼ࠕ߇ࠟ࠲ߣ㐿߆ࠇ㧘⑳ߪ߇߈ߚ߆ಽ߆ࠄߧ߁ߜߦ᧘⑲⧷ߦᏓ࿅ߩਛߦᒁ ߈ㄟ߹ࠇߚޕ㧕 c.ԚᰃỂᵫ≵᳝᭭ࠄⱘᰃҪӀϸҎさ✊ᵰᮁഄキњ䍋ᴹˈⴔҹৠḋⱘᵰᮁᳱ䮼ষ䍄 এDŽ䮼㹿ᠧᓔৢজ㹿݇ϞDŽ✊ৢҪӀᏆ㒣ϡݡᄬѢሟˈݙҪӀᏆ㒣ሲѢᅜሟ ⱘᰮDŽⴔ䙷䮼জ㹿ᠧᓔজ㹿݇ϞˈỂᵫⳟࠄ䙷Ͼ⬋ᄽгߎএњDŽ 㧔ߒ߆ߒᨋߩ੍ᗐߦߒ㧘ੑੱߪㅅࠊߕ┙ߜ߇ࠅ㧘ㅅࠊߕࠅญ߳ะ߆ߞߡᱠ ߡⴕߞߚ߇ࠕ࠼ޕ㐿߆ࠇ㧘㐽ߓࠄࠇߚߡߒߘޕᓐࠄߪㇱደ߆ࠄߥߊߥࠅ㧘ㇱ ደߩᄖߢᓙߟ㑧ߩੱߣߥߞߡߒ߹ߞߚ߇ࠕ࠼ߩߘߡ߇߿ޕౣ߮㐿߆ࠇ㧘㐽ߓࠄࠇ㧘 ߘߩ↵ߩሶ߇ߡⴕߊߩ߽߃ߚޕ㧕 㧔9a㧕ߪ㧘⥄ಽߩㇱደߩ࠼ࠕ߇㐿ߡࠆߩࠍߡขࠅੂߒߡ߅ࠅ㧘߹ߚ̌ϡⶹথ⫳њҔ Мџ̍㧔߆ಽ߆ࠄߕ㧕ߣࠆߎߣ߆ࠄ㧘⥄ಽߩ੍ᗐߒߡߥ߆ߞߚᘒߦㆣㆄߒߡ ࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆߚ߹ޕ㧘 㧔9b㧕ߪ̌䖬≵ᯢⱑ䖛ᴹথ⫳њҔМ̍ 㧔߇߈ߚ߆ಽ߆ࠄߧ߁ߜ ߦ㧕㧘ߘߒߡ㧔9c㧕ߪ̌≵᳝᭭ࠄ̍㧔੍ᗐߦߒ㧕ߣࠆߎߣ߆ࠄ㧘̌㹿̍ࠍㇱಽߣߘ ߩ೨ᓟߩᢥ⣂߇ߘࠇߙࠇ̌៥̍㧘 ̌Ểᵫ̍ߩᗧ࿑ߦߔࠆᘒߢߞߚߎߣ߇┍ࠊࠇࠆߎޕ ࠇߪᘒ߇ߣޠߥߊߒ߹ᦸޟᢿቯߢ߈ࠆ㧔8㧕ߣߪ߿߿ᕈ⾰ࠍ⇣ߦߔࠆ߇㧘ฃᓇ⠪ߦߣ ߞߡ⥄ࠄߩᗧ࿑ߒߥ᧪ࠍߒߡࠆὐߦ߅ߡㅢߔࠆߪߡߟߦࠇߎޕ㧘 㧔1990㧕ߩ⥄ޟಽߩᕁ߁߹߹ߦߥࠄߥߎߣࠍᒝ⺞ߔࠆ߁ߣޠᜰ៰߇ᒰߡߪ߹ࠆࠃ߁ߢ ࠆ߅ߥޕ㧘ߎߩޟᕁ߁߹߹ߦߥࠄߥⷙ✭߽ࠅࠃޠߥߊߒ߹ᦸޟߪޠቯߢ㧘ᓟ⠪ߪ ೨⠪ߩਅಽ㘃ߩ৻ߟߢࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߽ߢ߈ࠆޕ ߽ߞߣ߽㧘ߎߩࠃ߁ߥ⸃㉼ࠍⴕ߁ᩮߦਲߒ߽ࠆޕᣢߦߍߚ㧔5b㧕ߪߘࠇߦᒰ ߚࠆޕ ߥ߅㧘ߎߎߢዋߒᧄ㗴߆ࠄߘࠇࠆ߇㧘̌㹿̍ߩ⋥ᓟߩᣉߩήߣ߁ὐߦߟߡ⸅ࠇ ߡ߅߈ߚߩ̍ⵍ̌ޕᓟߦฬ⹖ࠍࠊߕ㧘⋥ធേ⹖߇⛯ߡࠆᒻᑼߦߟߡߪ㧘రߘޘ ߎߦߞߚฬ⹖߇⋭⇛ߐࠇߚ߽ߩߣ⺑ߐࠇࠆߎߣ߇ᄙ߫߃ߣߚޕ啮㧔1980:339㧕ߪ㧘 ᢥߩਛᔃ⊛ᗧ߇ฃߦ⒖ࠅ㧘⺕߇ᣉ߆ߦߟߡߩ㑐ᔃ߇⭯႐วߪ㧘ᣉฬ⹖ࠍᜬߜ ߐߥߊߡ߽ࠃߣㅀߴࠆ⺑ߚߒ߁ߎޕߪ㧘ᣉฬ⹖ࠍ⋭⇛ߔࠆℂ↱ߩ⺑ߦߪߥߞߡ 11 ߎߎߪ̌㾝ᕫ̍㧔ᕁ߁㧕ߩౝኈߥߩߢ㧘ࠃࠅᱜ⏕ߦߪ㧘ߩ̍ઁ̌ޟᗐߩ̌ઁ̍⥄りޕࠆߥߦߣߎ߁ߣޠ ͘!82!͘ 目次ページに戻る。 ߡ߽㧘ᣉฬ⹖ߩߺࠍ⋭⇛ߒߡ̌㹿̍ࠍᱷߔℂ↱ߩ⺑ߦߪߥߞߡߥ̌ޕ㹿̍߇ᣉ ฬ⹖ࠍዉߊ⹖ߢࠆߣ߁ߩߥࠄ㧘ߘߩ⹖ࡈ࠭ోࠍ⋭⇛ߒߚ⥄ὼฃりᢥ 㧔NV㧕ߩࠃ߁ߥᒻᑼࠍ↪ࠇ߫ᷣߪߕߢࠆ ߕࠄࠊ߆߆߽ߦޕŇ㹿̍V ߣ߁ᒻᑼ߇ ࠆߣ߁ߎߣߪ㧘̌㹿̍ߩࠆᒻᑼߣߥᒻᑼ߇㧘ࠄ߆ߩᗧ⊛ℂ↱ߦࠃࠅಽߌ ࠄࠇߡࠆߎߣࠍ␜ໂߒߡࠆ߇㧘ᧄⓂߢߪߎࠇએ┙ߜࠄߥޕએਅ㧘ᣉฬ⹖ߩ ήߦߪߎߛࠊࠄߕ㧘̌㹿̍ߩ↪ࠄࠇߚᢥࠍ߹ߣߡⵍേᢥߣߒߡᛒ߁ޕ ᰴߦ㧘⥄ὼฃりᢥߦߟߡᬌ⸛ߔࠆޕ 㧔10㧕a. さ✊䪕䮼䞠ᠧᓔˈϸҎߎ݊ϡᛣˈϔ唤ᨨњ䖯এDŽ 㧔⓭ὼ࠼ࠕ߇ౝߦะ߆ߞߡ㐿ߊߣ㧘ੑੱߪਇᗧࠍ⓭߆ࠇ㧘৻✜ߦୟࠇㄟࠎߛޕ㧕 b. に᠋ϡⶹԩᬙজᠧᓔˈℸࠏに亢䲼ℷ⣯DŽ 㧔⓹ߪߤ߁߁ࠊߌ߆߹ߚ㐿ߚᤨߩߘޕᄖߪ㘑㔎߇็߈⨹ࠇߡߚޕ㧕 ߎࠇࠄߪᵄ✢ㇱࠃࠅ㧘ߘࠇߙࠇᘒࠍᕁ߇ߌߥ߽ߩߣᝒ߃ࠆẜ⊛ฃᓇ⠪ߩሽ߇ ߡขࠇࠆⵍߪࠇߎޕേᢥߩ⁁ᴫߣၮᧄ⊛ߦᄌࠊࠄߥߒ߆ߒޕ㧘⥄ὼฃりᢥߦߪᰴߩࠃ ߁ߥ߽ࠄࠇࠆޕ 㧔11㧕 a. 䬛फ⥟⥝㰮ᬷҎП䯈ᴀᴹ⫮ᰃለሀˈ㒭↉䁝䖭Мᦦ⾥ᠧ䆼ˈ⥝㰮ᬷҎᓔ买ϔュˈ ۉሔ֓ᠧᓔњDŽ 㧔㎾ධ₺ߣ₹⯯ᢔੱߪరޘ᳇߹ߕખߛߞߚ߇㧘Ბߩ߅ߤߌߚ⨲ߦ₹⯯ᢔੱ߇ ╉ࠊߐࠇ㧘᳇߹ߕ㔓࿐᳇ߪ⎕ࠄࠇߚޕ㧕 b. ⸈୰ˈᇚ䙷Ҏᬒϔ䖍ˈᣒ䍋䍋䩹࣭ˈ֓এᦦܹ䮼Ϟⱘ䪕䫕ᄨЁˈ ⱘ䕀њϟˈ䪕䫕֓ेᠧᓔDŽ 㧔⍹⎕ᄤߪᄢ༑߮ߒ㧘ߘߩੱࠍߞߚ߆ࠄ߆ߒߦߒߡ߭ࠂߣ㎛ࠍᜪ㧘⍹㐷ߩ㍤ ߩⓣߦᏅߒㄟߺ㧘ࠡࠡ࠶ߣ࿁ߔߣߔߋߦ㍤߇㐿ߚޕ㧕 ᵄ✢ㇱ߆ࠄ್ᢿߢ߈ࠆࠃ߁ߦ㧘ߎࠇࠄߪ㧔10㧕ߣߪㅒߦ㧘̌⥝㰮ᬷҎ̍㧘̌⸈̍ߦߣ ߞߡߘࠇߙࠇᦸ߹ߒᘒߢࠆⵍߪࠇߎޕേᢥߦߪࠄࠇߥ߆ߞߚߢࠆޕ ߚߛߒ㧘⥄ὼฃりᢥߩਛߢ㧔10㧕߿㧔11㧕ߩࠃ߁ߦẜ⊛ฃᓇ⠪ߩሽࠍ␜ߔ␜⊛ߥ ᩮߩࠆߪߒࠈᄖ⊛ߢࠅ㧘ታ㓙ߦߪߘࠇࠍ⏕ߔࠆߩ߇࿎㔍ߥ߇ᄙᢙࠍභ ࠆޕ 㧔12㧕a. ሟ䮼ᠧᓔˈߎᴹϔϾ∝ᄤˈܼ䑿咥ⓚⓚⱘˈᣥⴔϔࡃᢙᄤDŽ 㧔࠼ࠕ߇㐿߈㧘↵߇৻ੱߡ߈ߚోޕり⌀ߞ㤥ߢ㧘ᄤ⒊ࠍᜂߢߚޕ㧕 b. 䩶⨈ᠧᓔњˈᆊ䛑ޚ䱊䝝ϔ⬾ˈ⥯Бᅝⱘ℠ଢ଼䴲ᐌӬ㕢ˈӫҎⱘ㽕∖ϟˈ ཌྷⓨଅњФ䈅䞠᳔ࡼⱘ佪℠᳆DŽ 㧔ࡇࠕࡁ߇㐿߆ࠇ㧘⊝ߪ߭ߣߒ߈ࠅ㒻㈮ߔࠆߟ߽ࠅߢࠆߩࡦࠕࡑޕჿߪ㕖 Ᏹߦ⟤ߒޕᓐᅚߪੱߩޘ᳞ߦᔕߓߡ㧘ᭉ⼆ߩਛߩᦨ߽ੱࠍᒁ߈ઃߌࠆࠍ ᦛ߆ߞߚޕ㧕 ͘!83!͘ 目次ページに戻る。 c. ϔϾϪ⬠䗤⏤៥䴶ࠡᠧᓔˈ䰠⫳ⱘˈᮄ༛ⱘˈѨ买݁㡆ⱘĂĂ៥ⱘⴐҢᴹ≵᳝ 䖭ḋᯢ҂䖛ˈӓԯ㹿⊼ܹњ⫳ੑDŽ 㧔৻ߟߩ⇇߇ᓢߩ⋡ߩ⑳ߦޘ೨ߢᐢ߇ߞߚߪࠇߘޕᘠࠇߕ㧘⋡ᣂߒߊ㧘⦡ߣࠅ ߤࠅߢ̖̖⑳ߩ⋡߇ߎࠇ߶ߤࠆߊశߞߚߎߣߪߥߊ㧘߹ࠆߢ↢ࠍᵈߐࠇߚ ߆ߩࠃ߁ߛߞߚޕ㧕 ߎࠇࠄߦߪ㧘ࠆ߃ᝒߣޠߥߊߒ߹ᦸޟേᯏ߇ߥޟޕᕁ߁߹߹ߦߥࠄߥߪޠ㧔12a-c㧕 ߦㅢߔࠆὐߣߒߡߍࠄࠇࠆ߆߽⍮ࠇߥ߇㧘೨▵ߢ⸅ࠇߚ̌ϡⶹথ⫳њҔМџ㧔 ߆ಽ߆ࠄߕ㧕̍ߩࠃ߁ߥ␜⊛ߥᩮ߇ߥޕએߩߎߣߣ㧘ⵍേᢥߦᲧߴߡᢙ߇ୟ⊛ ߦᄙߎߣࠍ⠨߃วࠊߖࠆߣ㧘⥄ὼฃりᢥߦߪⵍേᢥߩࠃ߁ߥẜ⊛ฃᓇ⠪ߦ㑐ߔࠆ㒢 ߇ߥߣ⠨߃ࠄࠇߘ߁ߢࠆޕ ߎߎߢ㧘⥄ὼฃりᢥߩᒻᑼ⊛․ᓽߩਛߢ㧘ⵍേᢥߣኻᾖࠍߥߔὐߦ߽⸅ࠇߡ߅ߊޕ ߹ߕ㧘̌ᠧᓔ̍ߩ⥄ὼฃりᢥߢᒻᑼ㗼⪺ߥߩߪ㧘ฃߩฬ⹖ߩࠅߢࠆ̌ޕ䮼̍㧔84 㧕ߣߘࠇߦᰴߋ̌に㧔⓹㧕̍ 㧔20 㧕ߢోߩ 3 ಽߩ 2 ࠍ߃ࠆߩߘޕᓟߦ̌ㆅ̍㧘 ̌Ⲫ㧔߰ ߚ㧕̍ߥߤ߇⛯ߊ߇㧘6-7 ߦߣߤ߹ࠆޕ ̌ᠧᓔ̍1125 ਛ㧘 ̌䮼̍߇േ⹖ߩߔ⽎ߩෳਈ ⠪ߣߒߡߒߡࠆ߇ 324 ߢࠆߎߣࠍ⠨߃ࠆߣ㧘ዋߥߊߣ߽ઁേ⹖⊛↪ᴺߩ⋡⊛ ⺆ߣ⥄ὼฃりᢥߩ㑆ߢ㧘ਥ⺆ߩㆬᛯ᧦ઙߦࠄ߆ߩᏅ⇣߇ࠆߣផ᷹ߐࠇࠆޕ ߹ߚ㧘̌ᠧᓔ̍ߩ⥄ὼฃりᢥߦ߅ߡᒻᑼ․ᓽ⊛ߢߞߚߩ߇㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻ࡑࠞ ̌ⴔ⪺̍ߩઃߚᒻᑼߢࠆޕ 㧔13㧕a. Ҫⱘ㸷ㆅᠧᓔ㨫ˈҪℷ⫼䙷ᮻⱘय़∈⋉⋫䑿DŽ 㧔ᓐߩ࠻ࡦࠢߪ㐿ߡߚޕᓐߪߘߩฎᚻߒࡐࡦࡊߢࠍᵞߞߡߚޕ㧕 b. ៥ⳟ㾕ཌྷⱘ䩶⨈䖬ᠧᓔⴔDŽ 㧔⑳ߦߪᓐᅚߩࡇࠕࡁߩ⬄߇߹ߛ㐿ߡࠆߩ߇߃ߚޕ㧕 c. にᄤᠧᓔⴔˈにᏬ京ࡼⴔˈ䰶ᄤ䞠京ᴹϔ䰉䰉㉾ⱘੇ䘧DŽ 㧔⓹ߪ㐿߈㧘ࠞ࠹ࡦߪ㐿ߡߡ㧘ᐸߦੱ♮ߩ⥇߇ṫߞߡ߈ߚޕ㧕 d. 㠅ᵓϞ᳝Ͼ⬋ᄤⱘሌ佪ˈা㸷ㆅᠧᓔⴔˈࠄ໘ᬷ⒵њ㸷⠽䫊ϸDŽ 㧔⦁ቶߩᐥߦߪੱ߆ߩ↵ߩᱫ߇ࠅ㧘࠻ࡦࠢ߇ߊߟ߆㐿ߡߡ㧘ߚࠆ ߣߎࠈߦ߿߅㊄߇ᢔੂߒߡߚޕ㧕 e. 䔺ॶⱘに᠋ᠧᓔⴔˈ☿䔺⮒偄᭰വഄ䴶Ϟ㧘̖̖ 㧔ቴゞߩ⓹ߪ㐿ߡߚޕゞߪᢳ㕙ࠍ∔ߒ㧘̖̖㧕 f. 䙷えህ䖭ḋᠧᓔⴔˈ≵ҎㅵњDŽ 㧔ߘߩჄⓣߪ㐿ߚ߹߹ߢ⺕߽᳇ߦߒߥޕ㧕 g. Ѡὐⱘ㒌䱨ᭈϾഄᠧᓔⴔˈ៥↿ϡᛣഄ䍄Ϟএˈৃᰃ㡎ҎӀ䛑䖬ⴵ䫎ൿϞDŽ 㧔ੑ㓏ߩⶲߪቢోߦ㐿ߡߚ߇㧘⑳ߪ᳇ߦߖߕ߇ߞߚੱ⧓ߒ߆ߒޕ㆐ߪᏓ࿅ߦ ኢߡߚޕ㧕 ͘!84!͘ 目次ページに戻る。 ߎߩࠃ߁ߥ̌ᠧᓔⴔ̍ߩ߇⥄ὼฃりᢥએᄖߩ↪ᴺߢߪ 1 ߽ߟ߆ࠄߥ߆ߞߚߣ߁ὐ ߪ㧘ᵈ⋡ߦ୯ߒࠃ߁⼾ޕ᎑㧔1988㧕ߦߪ㧘ⵍേᢥߦ̌ⴔ̍ߩ↪ࠄࠇߚ߇߇ߞߡࠆ ߇㧘ᢙߪߘࠇ߶ߤᄙߊߥ߆ߞߚߣ߁ޕ ᄢᴡౝ㧔1974:5-6㧕ߪᰴߩࠃ߁ߥ⧷⺆ߩࠍᒁߊޕ 㧔14㧕 a. The little girl was hurt by the bully. b. The little girl was hurt. 㧔Langendoen, The Study of Syntax.㧕 㧔14a㧕߇ⴕὑߣ⸃ߐࠇࠆߩߦኻߒ㧘 㧔14b㧕ߪ᭽ᘒߩឬ౮ߣᗵߓࠄࠇࠆߣ߁ޕ ̌㹿̍߇ߤ ߜࠄ߆ߣ߁ߣേᘒߩⴕὑߦߥߓߩߦኻߒ㧘⥄ὼฃりᢥ߇⚿ᨐ⁁ᘒ㧔㕒ᘒ㧕ߩឬ౮ߦߥ ߓߩߛߣߔࠇ߫㧘̌㹿̍ߪߘߩਔ⠪ࠍߔࠆߩߦ↪ࠄࠇࠆߣ߁ᯏ⢻⺰⊛⺑߇น ⢻ߦߥࠆޕ ᦨᓟߦ㧘ᰴߩࠃ߁ߥ߇৻ߟߟ߆ߞߚߎߣࠍႎ๔ߒߡ߅ߊޕ 㧔15㧕㳖ㆅ㞾ࡼᠧᓔˈ᠔᳝ⱘ㳰㳖䛑䖢ⴔч咘㡆䰇亲䖛এ 㧔ⱎߩᎽ▫߇߭ߣࠅߢߦ㐿߈㧘ࡒ࠷ࡃ࠴߇ߺߥᄥ㓁ߦะ߆ߞߡ㘧ࠎߢߞߚ㧕 ̌㞾ࡼ̍ߪฃりߩᗧߣ⍦⋫ߔࠆᧄޕⓂߢ⥄ὼฃりᢥߣࠎߢࠆ߽ߩߪ㧘ᗧ⊛ߦߪᣉ ߩ߈߆ߌࠍᗧߒߥน⢻ᕈ߇ࠅ㧘⥄ޟὼฃり߃ᝒ߁ߣޠᣇ⥄ߩਇㆡಾߐࠍ␜ ໂߔࠆߢࠆ㧔cf. 㚅ဈ 1959㧕ޕ ߘߩઁ̌ᛂ̍⚿ᨐ⺆ ̌ᠧ̍+⚿ᨐ⺆ߩ᭴ㅧࠍᜬߜ㧘ᣉߩ߈߆ߌߣฃߩ⁁ᘒᄌൻࠍߔേ⹖ߦߪ㧘ⵍ േᢥߣ⥄ὼฃりᢥߩਔᣇߦ↪ࠄࠇࠆ߽ߩ߇ᄙࠃ߁ߢࠆߥ߁ࠃߩߎޕേ⹖ߩ߁ߜ̌ᠧ ᓔ̍ߩᰴߦ✚ᢙ߇ᄙ߆ߞߚߩ߇̌ᠧ⅏̍ 㧔ᱫߧᲕߔ㧘599 㧕ߢߞߚⵍߜ߁ߩߘޕേᢥ ߇ 37 㧘⥄ὼฃりᢥ߇ 11 ߘࠇߙࠇߟ߆ߞߚޕ ̌ᠧ⅏̍ߦߟߡߪ㧘એਅߩࠃ߁ߦኻᾖ⊛ߥ߇ߊߟ߆ࠄࠇߚޕ 㧔16㧕 a. 䞥֞ቅⴔᗹഄ䄺ਞᕤ⊏ࡳ䇈ĩĀ݀⼒㽕ᰃϡ䍊ᖿএҎˈᘤᗩ偀ϞህӮ᳝䆌Ҏ㹿ᠧ ⅏њʽāDŽ 㧔㊄ବጊߪᘓߡߡᓢᴦഞߦ⼊๔ߒߚߣߥࠄ߿ࠍੱߦߋߔ߇␠ޟޕ㧘ߔߋߦᄙߊ ߩੱ߇Ვߐࠇߡߒ߹߁߆߽ߒࠇߥޠ㧕 b. 㮣⠯ᆊᴥᆚᅸПЁˈ㽕ᛇ䗕㒭Դ⠍⠍ˈϡᑌ㹿ᅿЁաिᠧ⅏DŽ 㧔‐ኅߩኒቶߩਛߦ㓝ߒ㧘߅೨ߩῳߐࠎߦߍࠃ߁ߣߒߚࠄ㧘ㆇᖡߊችਛߩⴡ ߦᲕߐࠇߡߒ߹ߞߚޕ㧕 c. 䖭ԡ㗕⍜䰆䯳䭓⏅ⶹৢࢸ䚼䯳⫳⌏ⱘད໘ˈᘏᛇᡒϾᴎӮ⾏ᓔ䖲䯳ˈ㽕ϡ✊ˈ䇈ϡ ᅮҔМᯊህ㊞䞠㊞⍖㹿ᠧ⅏њˈ㱑䇈ҪজᴎԊˈজӮࡼ㛥ㄟˈৃᄤᔍ䖭⥽ᛣܓᅲ ϡᰃདϰ㽓DŽ 㧔ߎߩᐕ⠧ߚᶖ㒐㓌㐳ߪ㧘ᓟᣇㇱ㓌ߢൕോߔࠆߎߣߩ⦟ߐࠍࠃߊ⍮ߞߡߚߩߢ㧘 Ᏹߦᯏળࠍߟߌߡਛ㓌ࠍ㔌ࠇߚߣᕁߞߡߚߣߥ߽ߐޕ㧘ߘߩ߁ߜ⸶ߩಽ ͘!85!͘ 目次ページに戻る。 ߆ࠄߧ߁ߜߦᲕߐࠇߡߒ߹߁߆߽ߒࠇߥޕᓐߪᯏォ߇߈㧘㗡߽ࠃ߆ߞߚ߇㧘 ᒢߣ߁ߩߪ߹ߞߚߊህߥ߽ߩߛ㧕 㧔17㧕 a. ↉䁝জজ୰ˈᬒϟ䙷㽓Ҏⱘሌ䑿ˈি䘧ĩĀ⥟ྥˈ⥟ྥˈᬠҎ䛑ᠧ⅏њʽā 㧔Ბߪ㛳߈㧘༑߮㧘ᄐੱߩᱫࠍ⟎ߡตࠎߛࠎߐ₺ޟޕ㧘₺ߐࠎ㧘ᢜߪߺߥ ᱫࠎߛࠃ㧍ޠ㧕 b. ⠯ᬭᥜⱘ⹂ᰃ㹿Ā៥ӀāⱘҎᠧњϸᵾˈৃᚰ≵᳝ᠧ⅏DŽ 㧔‐ᢎߪ߈ߞߣޟᚒߦ߆⺕ߩޠޘੑ⊒ᛂߚࠇߚߩߛ߇㧘ᗂߒߊ߽ᱫߥߥ߆ߞߚޕ㧕 c. ᗩҔМˈᇣѨᄤህᰃ㢣㘨Ҏᠧҫᠧ⅏ˈઅӀ䖬᳝ಯϾܓᄤਸ਼DŽ 㧔ࠍᕟࠇࠆޕዊሶ߇࠰ㅪߣᚢߞߡᱫࠎߢ߽㧘߁ߜߦߪ߹ߛᕷሶ߇ 4 ੱࠆߓ߾ ߥ߆ޕ㧕 㧔16a㧕ߪ㧘ળᢥਛߦ̌㹿̍߇ࠇߡࠆ߇㧘 ̌䄺ਞ̍ߔࠆౝኈߪࠆẜ⊛ฃᓇ⠪ߦ ߣߞߡᦸ߹ߒߊߥ⁁ᴫߢࠆߦ߹ߞߡࠆޕ 㧔16b㧕ߪᵄ✢ㇱ̌ϡᑌ̍ࠃࠅ㧘ࠄ߆ߦ ⠪߇ẜ⊛ฃേ⠪㧔ߎߎߢߪ̌᳆Ꮬહ̍㧕ߩⷞὐߦ┙ߞߡࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ 㧔16c㧕ߪ㧘 ޟㅪ㓌ࠍ㔌ࠇߚޠ㧘 ޟᒢߣ߁ߩߪ߹ߞߚߊህߥ߽ߩߛࠄ߆ߣߎ߁ߣޠ㧘߿ߪࠅ̌㹿ᠧ ⅏̍߇ᦸ߹ߒߊߥ⚿ᨐߢࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ ߘࠇࠄߣߪኻᾖ⊛ߦ㧘㧔17ab㧕ߪᵄ✢ㇱ߆ࠄ̌㹿ᠧ⅏̍ߣ߁ᘒ߇⠪ߦߣߞߡᦸ߹ ߒᘒߢࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ㧔17c㧕ߩᵄ✢ㇱߢߪ㧘ᱫ߇ᦸ߹ߒߣߪ⸒ߞߡߥ߇㧘 ̌ᇣѨᄤ̍߇ᱫࠎߢ߽⠪ߦߣߞߡߪߐߒߡᷓೞߥᘒߢߪߥߣ߁ߎߣ߇␜ߐࠇߡ ࠆޕ ߎߎߢߪ㧘ⵍേᢥߣ⥄ὼฃりᢥߩᏅ⇣߇␜⊛ߦࠇߡࠆࠍ․ߦㆬࠎߢឭ␜ߒߚ߇㧘 ߘ߁ߒߚ␜⊛ߥᩮߦਲߒ߽ή⺰ࠆޕ 㧔18㧕 a. Ѣᰃᘏ᳝ϔҪӮҹϔ⾡ҸҎϡ⬅ᕫϡֵⱘᡞᦵᅷ⿄ĩĀ៥偀Ϟህ㽕㹿ᠧ⅏њDŽā 㧔ߘࠇߢࠃߊᓐߪ㧘ੱߦାߓߐߖߕߦ߅߆ߥࠃ߁ߥ⥄ାࠍᜬߞߡት⸒ߒߚ߽ߩߛ ߞߚޟޕୋߪߔߋߦᲕߐࠇࠆࠃޕߣޠ㧕 b. ᤶњ៥г㽕䖭ḋˈᠧ⅏гϡ㛑ᬍষDŽ 㧔߽ߒ⑳ߥࠄ㧘ᱫࠎߢ߽೨⸒ࠍ⠡ߐߥޕ㧕 ̌ᠧᓔ̍㧘̌ᠧ⅏̍એᄖߩ̌ᠧ̍+⚿ᨐ⺆߽㧘ⵍേᢥߣ⥄ὼฃりᢥߩਔᣇߩ߇ߟ߆ ߞߚߪߢߎߎޕ㧘Ყセ⊛㗼⪺ߥ․ᓽࠍᜬߟⵍേᢥߩߩߺࠍ␜ߔޕ 㧔19㧕ЏҎᆊ䇋Ҫৗज佁њˈѢᰃҪⱘ䆱ϡᕫϡ㹿ᠧᮁDŽ 㧔ਥੱߪᓐߦᤤ㘩ࠍ൘ߚߩߢ㧘ᓐߩߪߘߎߢ߿ࠍᓧߕㅜಾࠇߚޕ㧕 㧔19㧕ߪ⊓႐ੱ‛߇⥄ࠄߩᗧࠍㅀߴߡࠆߣߎࠈࠍㆤࠄࠇߡߒ߹ߞߚ႐㕙ߢ㧘ߘߩੱ‛ ߇̌ᠧᮁ̍ߩᓇ㗀ࠍฃߌߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ̌ޕϡᕫϡ̍㧔߿ࠍᓧߕ㧕ߣ߁ߣ̌㹿̍ ߇ᔕߒߡࠆࠃ߁ߦฃߌࠄࠇࠆޕ 㧔20㧕a. ៥ᓔྟᯢⱑˈҢࠡ䙷⾡⾽ᑣሑㅵϹ䝋᮴ᚙˈԚᅗ↩コ㓈ᣕⴔ☿᯳᭛ᯢⱘ催䗳থሩDŽ ͘!86!͘ 目次ページに戻る。 ᅗᴀ䑿ህᰃϔϾᑲⱘ᭛ᯢᴎ఼ˈ៥Ӏᑊ䴲䖭᭛ᯢⱘᢹ᳝㗙ˈ៥Ӏҙᰃᴎ఼ⱘϔ䚼 ߚˈᔎ⹀ㅵࠊϟ亲䗳䖤䕀DŽϔᮺᅗ㹿ᠧ⸈ˈ☿᯳᭛ᯢህᇚϡৃ䙓ܡഄ䍄ዽˈ Ўᅗ☿᯳Ҏ㉏ⱘᖗЁḍᴀህҢϡᄬDŽ 㧔⑳ߪℂ⸃ߒߪߓߚߩߡߟ߆ޕ⒎ᐨߪㆊ㉃ߢ㕖ᖱߢߞߚߌࠇߤ߽㧘Ἣᤊᢥ ߩㄦㅦߥ⊒ዷࠍ⛽ᜬߒߡߚߩߛ⥄ࠇߘޕ߇Ꮒᄢߥᢥߩⵝ⟎ߢࠅ㧘ᚒޘ ߪߘߩᢥߩᚲ⠪ߢߪߥߊ㧘ߘߩ৻ㇱಽߦㆊ߉ߕ㧘ᒝ⊛ߥ▤ℂߩਅߔ߫߿ ߊേ߈࿁ߞߡߚߩߛ৻ޕᐲߘࠇ߇უߐࠇߡߒ߹߁ߣ㧘Ἣᤊᢥߪ፣უ߳ߣะ ߆ࠊߑࠆࠍᓧߥ߇ࠇߘޕἫᤊੱߩᔃߩਛߦቢోߦሽߒߥߊߥߞߡߒ߹߁ߚ ߦޕ㧕 b. ᔧᯊᆊাᛇ䍊䖯ᑺˈ↨䗳ᑺˈгϡ䞡㾚ᅝֱܼᡸˈࡴПϔߛড়⧚ⱘ㾘ゴࠊᑺ䛑 㹿ᠧ⸈ˈϞ㑻াᰃ㒭Ͼ⫳ѻ䯳⌒ӏࡵ㧘̖̖ 㧔ᒰᤨ⊝ߪㅴᐲࠍߍ㧘ㅦᐲࠍ┹߁ߎߣ߫߆ࠅࠍ⠨߃㧘ోࠍ㊀ⷞߒߥ߆ߞߚߘޕ ߩ৻ಾߩวℂ⊛ߥⷙೣⷙቯߪუߐࠇ㧘ᓎߪߘࠇߙࠇߩ↢↥ㇱ㓌ߦࡁ࡞ࡑࠍ ਈ߃ࠆ߫߆ࠅߢ㧘̖̖㧕 㧔20a㧕ߪ̌៥̍ߔߥࠊߜ⠪ߦࠃߞߡ⺆ࠄࠇߚ▎ᚲߢ㧘ฃᓇ⠪ߪ⠪⥄り㧘ࠆߪߘ ࠇࠍ̌៥Ӏ̍ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޟޕ⒎ᐨ߇ޠ⎕უߐࠇߡߒ߹߁ߎߣ߇ᦸ߹ߒߊߥ ߣ߁ߎߣߪ㧘ᵄ✢ㇱߢޟㆊ㉃ߢ㕖ᖱߢߞߚߌࠇߤ߽ߣޠㅀߴߡࠆߎߣ߆ࠄ⺒ߺขࠇ ࠆޕ㧔20b㧕ߪ㧘ⷙޟೣⷙቯޟ߇ޠวℂ⊛┙ࠆߔߣߚߞߢޠ႐߆ࠄ߽ߩࠍㅀߴߡࠆ ߎߣ߇ಽ߆ࠆ┙ߚߒ߁ߘޕ႐ߦࠆ⠪ߦߣߞߡ߿ߪࠅߎߩᘒߪᦸ߹ߒߊߥߊ㧘ߎ߁ߒߚ ⠪ߎߘẜ⊛ฃᓇ⠪ߣ߱ߦ⋧ᔕߒޕ 㧔21㧕៥ᢪഄᵓᯊϔ䕀䑿ˈᢪᡞᶘᇚ䜦ⲙᠿ㨑ഄˈህ䖭М㹿ᠧњDŽ䙷Ͼ䋿ೄᆊЁଃϔⱘ 㺙佄કˈ⸈ണᯊⱘໄડ䅽៥㒣ग़њ䭓ᯊ䯈ⱘᷫDŽ 㧔⑳߇ᐥࠍ߈ߥ߇ࠄ߰ߣりࠍ⠡ߔߣ㧘ࡕ࠶ࡊߩᨩࠍ⋄ߦᒰߡߡ⪭ߣߒߡߒ߹ߞߚޕ ߎ߁ߒߡഀࠇߡߒ߹ߞߚߩߢߞߚߒ⽺ߩޕኅߩ໑৻ߩⵝ㘼ຠ߇უࠇࠆߣ߈ߩ 㖸ߪ㧘⑳ߦ㐳㑆り㔡ߐߖߚޕ㧕 ߎࠇ߽ᵄ✢ㇱࠃࠅ㧘ᘒ߇⠪ ฃᓇ⠪ߦߣߞߡోߊਇᧄᗧߢߞߚߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ ⚿⺆ એ㧘ᧄⓂߢߪⵍേᢥߣ⥄ὼฃりᢥߩᏅ⇣㧘ߣࠅࠊߌ೨⠪ߦ․ᓽ⊛ߥᗵᖱ⊛⦡ᓀߦߟ ߡ㧘⠪ߩⷞὐ┙႐ߣ߁ⷰὐ߆ࠄᣂߚߥ⺑ࠍ⹜ߺߚߪߡߒߣ⺰⚿ޕ㧘ⵍേᢥߦ̌㹿̍ ߩᯏ⢻ߦ↱᧪ߔࠆ㒢߇߁ߩߦኻߒ㧘⥄ὼฃりᢥߦߪߘ߁ߒߚ㒢߇ߥߐߘ߁ߢࠆߣ ߁ὐࠍᜰ៰ߒߡ߅ߊߡߒߘޕ㧘̌㹿̍ߩᜬߟᯏ⢻ߩ৻ߟߣߒߡ㧘ޟẜ⊛ฃᓇ⠪㧔╙ 2 ▵ෳᾖ㧕ߩⷞὐ߆ࠄ᧪ࠍㅀߴߚߎߣࠍࡑࠢߔࠆᯏ⢻ࠍޠឭ᩺ߔࠆߪࠇߎޕ㧘ࠊࠁ ࠆޟਇᅤᗧߩޠฃߌᚻࠍᢥߩਥ⺆߿ߒᚻߦ㒢ቯߔࠆߩ߇ਇวℂߥ႐ว߇ࠆߚ㧘ฃߌ ᚻࠍᢥ⣂ᗐቯߒ߁ࠆࠄࠁࠆሽߦ߹ߢᐢߍߡ⠨ᘦߒߚ߽ߩߢࠆޕẜ⊛ฃᓇ⠪ߩሽ ࠍ␜ߔࠆᩮߪ⼾ንߣߪ⸒߃ߥ߇㧘̌㹿̍ࠍᢥߛߌߢߥߊߘߩ೨ᓟߩᢥ⣂ࠍㄡ ͘!87!͘ 目次ページに戻る。 ࠆߎߣߦࠃࠅࠆ⒟ᐲផ᷹น⢻ߢࠆߣ߁ὐ߽߹ߚታߢࠆޕએߩߎߣࠍᜰ៰ߒߡ㧘 ᧄⓂߩ⚿߮ߣߔࠆޕ ෳ⠨ᢥ₂ 㕒 1990:ޟҢк䴶䇁㿔Ā㹿āᄫহⱘ㒳䅵ߚᵤⳟĀ㹿āᄫহⱘࡳ㛑ᛣНޠ㧘 ޡਛ࿖⺆ቇޢ 237:62-70㧘ᣣᧄਛ࿖⺆ቇળ㧚 ᄢᴡౝᐽᙗ 1974: ⵍޟേ߇ᚑ┙ߔࠆၮ␆̆ᣣᧄ⺆ߥߤߣߩ㑐ㅪߢ̆ޠ,ޡਛ࿖⺆ቇޢ220:1-12㧚 ̆̆̆̆̆ 1982:ޟਛ࿖⺆ߩฃりޠ㧘ኹ⑲ᄦઁ✬⻠ޡᐳᣣᧄ⺆ቇ 10 ᄖ࿖⺆ߣߩኻᾖΣޢ 319-32㧘ᴦᦠ㒮㧚 ᧁ⧷᮸ 1981:ⵍޟേߣ⚿ޡᨐޠޢ㧘ޡᣣᧄ⺆ߣਛ࿖⺆ߩኻᾖ⎇ⓥޢ5:27-46㧘ᣣਛ⺆ኻᾖ⎇ ⓥળ㧚 ̆̆̆̆ 1992:ޟBEI ฃりᢥߩᗧߣ᭴ㅧޠ㧘ޡਛ࿖⺆ޢ389:10-15㧘ౝጊᦠᐫ㧚 ਭ㊁ 1978:ߩ⺣ޡᢥᴺޢ127-282㧘ᄢୃ㙚ᦠᐫ㧚 㚅ဈ㗅৻ 1959:⥄ޡޟὼ⊛ⵍേޠߩ߽߁ߣޢ㧘 ੱޡᢥ⎇ⓥޢ10/11:1088-1121㧘ᄢ㒋Ꮢ┙ᄢቇ㧚 ਅᣧᥓሶ 1999:ⵍޟኂฃりߩᣣਛᲧセޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇޢ246:107-18㧚 ᧖ඳᢥ 1982:ⵍޟޟേߣ⚿ޡᨐޠޢᜪㆮޠ㧘ޡᣣᧄ⺆ߣਛ࿖⺆ߩኻᾖ⎇ⓥޢ7:58-82㧚 ̆̆̆̆ 1992:ޟㆣㆄߣ㆐ᚑ̆ਛ࿖⺆ⵍേᢥߩᗵᖱ⊛⦡ᓀ̆ޠ㧘ޡᣣᧄ⺆ߣਛ࿖⺆ߩኻᾖ⎇ ⓥ⺰ᢥ㓸㧔ਅ㧕ޢ㧘45-63㧘ߊࠈߒ߅ 㧚 ⼾᎑ሶ 1988:̍ⵍ̌ޟሼฏߩᚑ┙᧦ઙߦ߆ࠎߒߡޠ㧘ޡਛ࿖⺆ቇޢ235:99-108 ⋉ጟ㓉ᔒ 1991:ޟฃേߣਥⷰᕈޠ㧘ੳ↰⟵㓶✬ޡᣣᧄ⺆ߩࡧࠜࠗࠬߣઁേᕈޢ105-21㧘 ߊࠈߒ߅ ˊ ᬢಫᩕ 1989:ޟᢥᴺߩኻᾖ⊛⎇ⓥ̆ਛ࿖⺆ߣᣣᧄ⺆̆ޠ㧘⻠ޡᐳᣣᧄ⺆ߣᣣᧄ⺆ᢎ⢒ 5 ᣣ ᧄ⺆ߩᢥᴺᢥ㧔ਅ㧕ޢ312-40㧘ᴦᦠ㒮㧚 啮ग♢ 1980:⦄ޟҷ∝䇁䞠ⱘফџЏ䇁হޠ㧘ޡЁ䇁᭛ޢ158:335-44㧚 ᴢЈᅮ 1980:ޟĀ㹿āᄫহޠ㧘ޡЁ䇁᭛ޢ159:401-12 ̆̆̆1986:∝ޡ䇁↨䕗বᤶ䇁⊩ޢ㧘Ё⼒Ӯ⾥ᄺߎ⠜⼒㧘࣫Ҁ㧚 ᴢ⦞ 1994:⦄ޡҷ∝䇁㹿ᄫহⷨおޢ㧘࣫Ҁᄺߎ⠜⼒㧘࣫Ҁ㧚 ᳜߬ढઁ 2001:ޡᅲ⫼⦄ҷ∝䇁䇁⊩ 䅶ᴀޢ㧘ଚࡵॄк佚㧘࣫Ҁ㧚 ৩᭛ढ 1987:ޟĀ㹿āᄫহ᮴ᷛ䆄㹿ࡼহⱘবᤶ݇㋏ޠ㧘 Ё⼒Ӯ⾥ᄺ䰶䇁㿔ⷨお᠔⦄ҷ∝ 䇁ⷨおᅸ㓪:ޡহൟࡼ䆡ޢ168-81㧘䇁᭛ߎ⠜⼒㧘࣫Ҁ㧚 ͘!88!͘ 目次ページに戻る。 㧞㧚ࡑࠪࠕ⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࡑࠪࠕ⺆ߩ %1& ᭴ᢥ ᱜ ാ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᢎ㧕 㗴ߩᚲ COD㧔Complement Object Deletion㧕᭴ᢥߣߎߎߢ߱ߩߪ㧘⧷⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥ㧔toughconstructions㧕ߦౖဳ⊛ߦࠄࠇࠆ᭽ߥ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇ᒻኈ⹖ᢥਛߩⓨᚲߣ⸃㉼หߓ ߽ߩߣߒߡ㧘หቯߐࠇࠆ᭽ߥ᭴ᢥߩߎߣߢࠆߪߦ⊛ဳౖޕ㧘⧷⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥߦᒰࠆ㧘ࡑ ࠪࠕ⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥ߇ߘߩߣߥࠆ߇㧘ߎࠇએᄖߦ߽㧘ᢥਛߦਥ▵ਥ⺆ߣ╬ߒ⸃㉼ ࠍฃߌࠆⓨᚲ߇ሽߔࠆ᭴ᢥߦߟߡ߽⠨ኤࠍⴕ㧘㔍ᤃ᭴ᢥࠍਛᔃߣߒߡ㧘ߘߩㄝߦ ࠆࡑࠪࠕ⺆ COD ᭴ᢥߩಽ㘃ߣ㧘ߘߩ᭴ㅧಽᨆࠍⴕ߁ߟ߽ࠅߢࠆޕ Shoho, Isamu & Hiroshi Uzawa㧔2004㧕ߦ߅ߡ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߢߪ㧘ᒻኈ⹖߇ᢥࠍᓥ ߃ߚ᭴ᢥߣ㧘⹖߇േ⹖ฏߩ೨ߦࠊࠇࠆ᭴ᢥߣ߇㧘㕙ߪ߇ߟ߆ߥ႐ว߇ᄙ ߇㧘ᐞߟ߆ߩ⛔⺆⊛ߥᝄࠆ⥰ࠍⷰኤߔࠆߎߣߦࠃߞߡ㧘ਔ᭴ᢥࠍߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ ߣ߁ਥᒛࠍߥߒߚ߫߃ޕ㧘ᰴߩ(1)ߣ(2)ߪ㕙ߪ㧘หߓ᭴ᢥࠍߒߡࠆ᭽ߦ߃ࠆޕ (1)Ibu pandai memasak kari ayam. 㧔߅Უߐࠎߪ࠴ࠠࡦࠞࠍࠆߩ߇ᚻߢߔ㧕 (2)Ibu laju memandu keretanya. 㧔߅Უߐࠎߪゞࠍ㘧߫ߒߚ㧕 ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘(1)ߦ߅ߌࠆ pandai ߪᢥ㗡ߦ⒖േߐߖࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩߦኻߒߡ㧘(2)ߩ laju ߪߘ߁ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ߥ(ޕ3)ߣ(4)ࠍᲧセߐࠇߚޕ (3)Pandai ibu memasak kari ayam. 㧔߅Უߐࠎߪ࠴ࠠࡦࠞࠍࠆߩ߇ᚻߢߔ㧕 (4)*Laju ibu memandu keretanya. 㧔㧖߅Უߐࠎߪゞࠍ㘧߫ߒߚ㧕 (1)ߣ(2)ߪ㧘ⵍേ⠪ࠍὶὐൻߒߡᢥ㗡ߦ⟎ߊ㧘ࠊࠁࠆⵍേ⠪ὶὐൻ᭴ᢥࠍࠇࠆ߆ߤ ߁߆ߦ㑐ߒߡ߽㧘㆑ࠍ␜ߔ(ޕ1)ߦ߅ߌࠆⵍേ⠪ߢࠆ kari ayam ࠍὶὐൻߒߡᢥ㗡ߦ⟎ ߚ(5)ߪ㧘ߒ⸒⪲ߢߪࠄࠇࠆߣߔࠆࠗࡦࡈࠜࡑࡦ࠻߇ߥ⸶ߢߪߥ߇㧘ࡈࠜ ࡑ࡞ߥᢥߢߪ߃ߥᒻߢࠆߦࠇߘޕኻߒߡ㧘(2)ߦ߅ߌࠆⵍേ⠪ߢࠆ keretanya ࠍ ὶὐൻߒߡ㧘ᢥ㗡ߦ⟎ߚ(6)ߪᢥᴺ⊛ߥᢥߢࠆޕ (5)?Kari ayam pandai dimasak ibu. 㧔?߅Უߐࠎߪ࠴ࠠࡦࠞࠍࠆߩ߇ᚻߢߔ㧕 (6)Keretanya laju dipandu ibu. 㧔߅Უߐࠎߪゞࠍ㘧߫ߒߚ㧕 ͘!8:!͘ 目次ページに戻る。 ᦝߦ㧘(1)ߩ pandai ߪ㧘dengan pandai ߣ߁ᒻߦߒߡ㧘⋡⊛⺆ߩᓟߦ⟎ߊ߇ߢ߈ߥ ߩߦኻߒߡ㧘(2)ߩ laju ߪ dengan laju ߣ߁ᒻߢ⋡⊛⺆ߩᓟߦ⟎ߊ߇ߢ߈ࠆߡߒߘޕ㧘 ߎ߁߁ᠲࠍᣉߒߚ(8)ߣ(2)ߪห⟵ߢࠆޕ (7)*Ibu memasak kari ayam dengan pandai. (8)Ibu memandu kereta dengan laju. 㧔1㧕ࠍၮߦߒߡ㧘kepandaian㧔⣨߇ߎߣ,ᚻߥߎߣ㧕ߣ߁⽎ฬ⹖ࠍઁߩⷐ⚛ ోߡ߇ୃ㘼ߔࠆ(9)ߩ᭽ߥᒻ߇น⢻ߢࠆߦࠇߘޕኻߒߡ㧘(2)ࠍၮߦߒߡ㧘kelajuan㧔ㅦ ߎߣ㧘ࠬࡇ࠼㧕ߣ߁⽎ฬ⹖ࠍઁߩోߡߩⷐ⚛߇ୃ㘼ߔࠆ(10)ߩ᭽ߥᒻࠍࠆߎߣߪ ߢ߈ߥޕ (9)kepandaian ibu memasak kari ayam 㧔Უ߇࠴ࠠࡦࠞࠍࠆ⣨ߩ⦟ߐ㧕 (10)*kelajuan ibu memandu kereta 㧔Უ߇ゞࠍㆇォߔࠆㅦߐ㧕 ߎࠇ߹ߢߡ߈ߚ᭽ߦ㧘pandai ߣ laju ߪ㧘ߦᓟࠈߦᢥࠍᓥ߃ߚ᭴ᢥࠍࠆ߇㧘߆ߌ ߩᒻᘒ⊛ߥ㘃ૃᕈߦ᜔߽ࠊࠄߕ㧘ߎࠇࠄਔ᭴ᢥߩ㑆ߦߪ㧘᭽⋧ߥޘ㆑ὐ߇ߞߚࠄࠇߎޕ ਔ᭴ᢥߦኻߒߡ㧘⛔⺆⊛ߥᠲࠍട߃ࠆߎߣߢ㧘㓝ࠇߡߚ⋧㆑ὐ߇ᶋ߆߮߇ߞߡ߈ߚޕ Shoho Isamu & Hiroshi Uzawa㧔2004㧕ߢਥᒛߒߚ᭽ߦ㧘ߎࠇࠄਔ᭴ᢥߩ⛔⺆⊛ᝄࠆ⥰ߩ ⋧㆑ߪ㧘pandai ߪᒻኈ⹖ߢߘࠇߦ⛯ߊᢥߪᒻኈ⹖ฏᢥߢࠆߩߦኻߒߡ㧘laju ߪ⹖ߢ ߘࠇߦ⛯ߊㇱಽߪᢥߢߪߥߊ㧘േ⹖ฏߢࠆߣ߁᭴ㅧߩ㆑ߩᤋߢࠆޕ ߣߎࠈ߇㧘ਔ᭴ᢥߩߦࠊࠇߚࠢࠗ࠹ࠕࠍㆡ↪ߔࠆߣ㧘৻ㇱߪ pandai ဳߣߩ ㅢὐࠍ␜ߔ߇㧘৻ㇱߪ laju ဳߣ߽ㅢὐࠍ␜ߔ⺆㘃߇ࠄࠇࠆ⺆ߩࠄࠇߘޕ㘃ߦࠆ߽ ߩߣߒߡߪ㧘mudah, sukar, susah ߇ࠆޕ㧘sukar ࠍߦขߞߡ㧘ߎࠇߦߢㆡ↪ߒ ߚ 4 ߟߩࠢࠗ࠹ࠝࡦߦ㑐ߒߡ㧘ߤߩ᭽ߥ⛔⺆⊛ᝄࠆ⥰ࠍ␜ߔ߆ࠍߡߺࠃ߁ޕ వߕ㧘(11)ߩᢥߦ߅ߌࠆ sukar ࠍ㧘ࠍߘߩᓟߩㇱಽߣಾࠅ㔌ߒߡ㧘(12)ߩ᭽ߦ㧘ᢥ㗡ߦ⟎ ߊߎߣ߇ߢ߈ࠆߣ߁ὐߢߪ㧘pandai ဳߣߩㅢᕈࠍ␜ߒߡࠆޕ (11)Kita sukar memahami makna tersembunyi syair ini. 㧔ᚒߩߘ߇ޘ㖿ᢥߦ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 (12)Sukar kita memahami makna tersembunyi syair ini. 㧔ᚒߩߘ߇ޘ㖿ᢥߦ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘sukar ဳߪ㧘pandai ߣߪ⇣ߥࠅ㧘ⵍേ⠪ࠍᢥ㗡ߦ⒖േߐߖߚᰴߩ᭽ߥᒻ߇ น⢻ߢࠆޕ (13)Makna tersenbunyi syair ini sukar kita fahami. 㧔ߘߩ㖿ᢥߩᗧߔࠆߣߎࠈࠍᚒ߇ޘℂ⸃ߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 㧘dengan ߣ߁೨⟎⹖ࠍߞߡࡄࡈࠗ࠭ߢ߈ߥߣ߁ὐߢߪ㧘ౣ߮ pandai ߣߩ ㅢὐࠍ␜ߔ(ޕ11)ࠍ(14)ߩ᭽ߦ឵߃ࠆߣ㧘㕖ᢥߣߥࠆޕ (14)*Kita memahami makna tersenbunyi syair ini dengan sukar. ᦝߦ㧘sukar ࠍၮߦߒߚ⽎ฬ⹖ߩ kesukaran㧔࿎㔍ߐ㧕ߢߣߩⷐ⚛ࠍ➙ߡ(15)ߩ᭽ ߥฬ⹖ฏ߳ߩᄌ឵߇น⢻ߢࠆߩߎޕὐߢ߽㧘sukar ဳߪ㧘pandai ဳߣߩㅢᕈࠍߔࠆޕ ͘!91!͘ 目次ページに戻る。 (15)kesukaran kita memahami makna tersembunyi syair ini 㧔ᚒߩߎ߇ޘ㖿ᢥߩ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߎߣߩ࿎㔍ߐ㧕 ᧄ⺰ߢߪ㧘sukar ဳ߇৻ߟߩࠢࠗ࠹ࠝࡦࠍ㒰ߡ㧘pandai ဳߣߩㅢὐࠍߒߥ߇ࠄ㧘 ⵍേ⠪ߩขࠅߒߣ߁৻ὐߦ㑐ߒߡ㧘⋧㆑ࠍ␜ߔߩߪߢࠆ߆ߣ߁ὐߦ㑐ߒߡ߽ ⠨ኤࠍ⹜ߺࠆߟ߽ࠅߢࠆޕ layak ߣ߁⺆߽ㅀߩ㧠ߟߩࠢࠗ࠹ࠕߦ㑐ߒߡ㧘pandai ဳߣหߓࡄ࠳ࠗࡓࠍ␜ ߔޕవߕ㧘(16)ߦ߅ߌࠆ tidak layak ࠍ(17)ߩ᭽ߦ㧘ᢥ㗡ߦ⒖േߐߖࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆޕ (16)Kita tidak layak menterjemahkan syair seumpama ini. 㧔ߎߩ᭽ߥ㖿ᢥࠍ⸶ߔߩߦᚒߪޘㆡߒߡߥ㧕 (17)Tidak layak kita menterjemahkan syair seumpama ini. 㧔ߎߩ᭽ߥ㖿ᢥࠍ⸶ߔߩߦᚒߪޘㆡߒߡߥ㧕 ╙ੑߦ㧘ⵍേ⠪ࠍᢥ㗡ߦߔߎߣ߇น⢻ߢࠆ(ޕ18)ࠍෳᾖߐࠇߚޕ (18)Syair seumpama ini tidak layak kita terjemahkan. 㧔ߎࠎߥ㖿ᢥߪᚒߦߔ⸶߇ޘ୯ߒߥ߽ߩߛ㧕 ╙ਃߦ㧘layak ߦ೨⟎⹖ߩ dengan ࠍⵍߖߚ⹖ฏࠍߞߡ㧘(19)ߩ᭽ߦᦠ឵߃ࠆߎߣ߇ߢ ߈ߥޕ (19)*Kita tidak menterjemahkan syair seumpama ini dengan layak. 㧔㧖ᚒߥࠎߎߪޘ㖿ᢥࠍㆡಾߦ⸶ߐߥ㧕 ╙྾ߦ㧘kelayakan㧔ㆡಾߐ㧕ߣ߁⽎ฬ⹖ߢઁߩⷐ⚛ోߡࠍߞߚߦᄌ឵߇น⢻ ߢࠆޕᰴࠍෳᾖߐࠇߚޕ (20)kelayakan kita menterjemahkan syair seumpama ini 㧔ߎߩ᭽ߥ㖿ᢥࠍᚒߔ⸶߇ޘㆡᩰᕈ㧕 એⷰߡ߈ߚ᭽ߦ㧘㧠ߟߩࠢࠗ࠹ࠕߦ㑐ߒߡ㧘layak ဳߪ㧘sukar ဳߣߘߩ⛔⺆⊛ ߥᝄࠆ⥰ߩಽᏓ߇㊀ߥࠅว߁ࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ㧘ߎߩੑߟߩဳ߇␜ߔࡄ࠳ࠗࡓ㑆ߩᗧ ߩ⇣หߦ߹ߢ〯ߺㄟࠎߢߺࠆߣ㧘ᣂߚߥ⋧㆑ὐ߇ᶋ߮߇ߞߡߊࠆޕᰴߦឝߍࠆ 2 ߟߩᢥ ߪ㧘sukar ဳߩᚲߢᛒߞߚ߽ߩߢࠆ߇㧘ߎߩਔᢥߪ⍮⊛ᗧࠍ╬ߒߊߔࠆޕ (21)=(11)Kita sukar memahami makna tersembunyi syair ini. 㧔ࠊࠇࠊࠇ߇ߎߩ㖿ᢥߦ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߎߣߪ㔍ߒ㧕 (22)=(13)Makna tersenbunyi syair ini sukar kita fahami. 㧔ߎߩ㖿ᢥߦ⒁ࠄࠇߚᗧࠍᚒ߇ޘℂ⸃ߔࠆߎߣߪ㔍ߒ㧕 ߎࠇߦኻߒߡ㧘layak ߩᚲߢᛒߞߚᰴߩ 2 ᢥߪ㧘ߘߩᗧࠍ⇣ߦߔࠆޕ (23)=(16)Kita tidak layak menterjemahkan syair seumpama ini. 㧔ߎߩ᭽ߥ㖿ᢥࠍ⸶ߔߩߦᚒߪޘㆡߒߡߥ㧕 (24)=(18)Syair seumpama ini tidak layak kita terjemahkan. 㧔ߎࠎߥ㖿ᢥߪᚒߦߔ⸶߇ޘ୯ߒߥ߽ߩߛ㧕 (23)ߣ(24)ߩฦᢥߦਈ߃ࠄࠇߚ⸶ߦࠃߞߡಽ߆ࠆ᭽ߦ㧘(23)ߢߪ tidak layak㧔ਇㆡߢࠆ㧕 ߣ߁ዻᕈߩᚲ⠪ߪ kita㧔ᚒޘ㧕ߢࠆߩߦኻߒߡ㧘(24)ߢߪ tidak layak㧔ਇㆡߢ ࠆ㧕ߣ߁ዻᕈߩᚲ⠪ߪ㧘ᐲߪ㧘kita 㧔ᚒޘ㧕ߢߪߥߊߡ㧘syair seumpama ini㧔ߎ ͘!92!͘ 目次ページに戻る。 ࠎߥ㖿ᢥ㧕ߩᣇߥߩߢࠆޕlayak ဳߣ sukar ဳߩ㑆ߦࠄࠇࠆߎߩ᭽ߥ⋧㆑ߪߦࠃߞߡ 㥳ߐࠇࠆߩ߆ߦߟߡ߽⠨ኤࠍ⹜ߺࠆᔃ▚ߢࠆޕ 㧘sibuk㧘malu㧘malas ߪ㧘ߘࠇߦ⛯ߊᢥਛߩⵍേ⠪߇ᢥ㗡ߦ᧪ߡࠆ᭴ᢥ߇น⢻ߢ ࠆޕᢥ㗡ߦࠆᢥਛߩⵍേ⠪߇㧘ߞߡ߅ߌ߫㧘sibuk㧔ᔔߒ㧕㧘malu㧔ᕯߕ߆ߒ 㧕㧘malas㧔ᕃߌߡࠆ㧘ంധߦߔࠆ㧕ߣᗧ⊛ߦኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒߡ㧘߅߆ߒߥᢥ ߣߥࠆ╫ߥߩߦ㧘ߘ߁ߪߥࠄߥߩߪߤ߁ߒߡߥߩ߆ߣ߁ὐߦߟߡ╩⠪ߥࠅߩਥᒛࠍ ⴕ ߁ ߟ ߽ ࠅ ߢ ࠆ ߢ ߎ ߎ ޕ㧘 ⠨ ኤ ߩ ኻ ⽎ ߣ ߒ ߚ ࠦ ࡄ ࠬ ߣ ߒ ߡ ߪ 㧘 2002 ᐕ Utusan Malaysia ⚕ߩ⸥ඨᐕಽࠍ↪ߒߚޕᒁ↪ߒߚ⸥ߩឝタᣣߪ㧘㇌⸶ߩᓟߦ㧘ਣᒐߢ㧘 ᣣ㧛㧛ᐕߩ᭽ߦ⸥ߒߡࠆޕ ࡑࠪࠕ⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥ ೨┨ߢߪ㧘㧠ߟߩࠢࠗ࠹ࠕߩਛ㧟ߟ߇ pandai ဳߣߩㅢᕈࠍ␜ߒߥ߇ࠄ㧘ⵍേ⠪ ߩᢥ㗡߳ߩ⒖േߦ㑐ߒߡ㧘pandai ဳߣߩ⋧㆑ࠍ␜ߒߚ mudah㧘sukar㧘susah ߩ৻⟲ߩᒻኈ ⹖㧔ᓟߎࠇࠄߩᒻኈ⹖ࠍ sukar ဳߩᒻኈ⹖ߣ߱㧕߇ࠄࠇߚޕsukar ဳ߇ pandai ဳ ߣ⇣ߥࠆὐߪ㧘ߎߩࠣ࡞ࡊߩേ⹖ߪ㧘ਥ⺆߇ EXE㧔ⓨߩᒻᑼઍฬ⹖㧕ߣߥࠆᰴߩ᭽ߥ ᭴ᢥࠍࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ (25)Sukar bagi kita untuk menemui harta karun itu. 㧔ᚒ⽷ߩߘ߇ޘቲࠍߟߌࠆߎߣߪ࿎㔍ߛ㧕 ߎߩ᭴ᢥߢߪ㧘ᰴߩ᭽ߦ㧘ㅀㇱᒻኈ⹖ߩ೨ߦ adalah ߇ઃߚᒻ߽ࠄࠇࠆޕ (26)Adalah mudah bagi mereka untuk memalsukan kad kredit itu. 㧔ߘߩࠢࠫ࠶࠻ࠞ࠼ࠍனㅧߔࠆߎߣߪᓐ╬ߦߣߞߡኈᤃߥߎߣߢࠆ㧕 (27)ߪ㧘(28)ߩ᭽ߦߔࠆߣ㧘㕖ᢥߣߥࠆߎߣ߆ࠄ⠨߃ߡ㧘orang Melayu(ࡑੱ)ߦ⛯ߊ ㇱಽߪ㧘⸃㉼ߩਥ⺆ߣߒߡᯏ⢻ߔࠆࡦ࠹ࡦࠬߣߪ⠨ࠄࠇߥߩߎޕᢥߪ㧘(29)ߩ᭴ㅧ ࠍᚑߒߡߡ㧘orang Melayu㧔ࡑੱ㧕ߩㅀㇱᒻኈ⹖ߢࠆ㧘sukar㧔࿎㔍ߢࠆ㧕߇㧘 ᒝ⺞ߩὑ೨ߦߚᢥߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ (27)…, sukar orang Melayu untuk mempertahankan agama dan kedudukan mereka. 㧔ࡑੱ߇ᓐࠄߩቬᢎߣߩߣࠍ⛽ᜬߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 (UM Online, 9/3/2004) (28)*Adalah sukar orang Melayu untuk mempertahankan agama dan kedudukan mereka. (29)[ IP sukar [IP [ DP orang Melayu] [ Iu [I Ǿ] [ AP [ A t i ] [ CP [ C ƻ [ C Ǿ] [ IP [ D PRO ] [ Iu[ I untuk] [ VP [ V mempertahankan] [ DP agama dan kedudukan mereka]]]]]]]]]]. (27)ߢߪ㧘untuk ߪ㕖ቯᒻ▵ߢࠆߎߣࠍ␜ߔዮ᛬ㄉߣߒߡᯏ⢻ߒߡࠆߒ߆ߒޕਰࠄ㧘 ᰴߩ᭽ߥ⟎ࠍභࠆ untuk ߪ,ߤߩ᭽ߦᛒ߃߫ࠃߩߢࠈ߁߆ߩߎޕ᭽ߥ untuk ߪ㧘 ᢥሶߩ bagi ߣ឵ߢ߈ࠆߣߎࠈ߆ࠄ㧘(28)ߩ႐วߣߪ⇣ߥࠅ㧘ᢥሶߣߒߡᛒ߁ߩ߇ㆡᒰ ߢࠈ߁ޕ (30) …dan tanpa kefasihan dan kefahaman dalam bahasa itu adalah sukar untuk rakyat negara ini menguasai ilmu dan maklumat yang ada. ͘!93!͘ 目次ページに戻る。 㧔ߘߒߡ㧘ߘߩ⸒⺆ߢ༆ߞߚࠅ㧘ߘߩ⸒⺆ࠍℂ⸃ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ߥߥࠄ߫㧘ߎߩ ࿖ߩ࿖᳃߇ߩቇ߿ᖱႎࠍ⥄ࠄๆߔࠆߎߣߪ㔍ߒߩߢࠆ㧕 (UM Online , 4/5/2004) (30)ߩᢥߩ adalah sukar untuk rakyat negara ini menguasai ilmu dan maklumat yang ada ߩㇱಽߩ᭴ㅧࠍ␜ߖ߫,ᰴߩ᭽ߦߥࠆޕ (31)…[ IP [ D EXE] [ Iu [ I Ǿ] [ VP [ V adalah ] [ AP [ A sukar] [ CP [ C ƻ [ C untuk ] [ IP [ DP rakyat negara ini ] [ Iu [ IǾ ] [VP [ V menguasai ] [ DP ilmu dan maklumat yang ada ]]]]]]]]]]. ߢⷰߡ߈ߚ᭽ߦ㧘sukar ဳߩᒻኈ⹖ߪ㧘ਥ⺆ߩ⟎߇ EXE ߢࠆ᭴ᢥࠍࠆޕsukar ဳᒻኈ⹖ߪߎࠇએᄖߦ㧘ᒻኈ⹖ᢥਛߩേਥ߇ਥ⺆ߩ⟎ߦࠊࠇࠆ᭴ᢥ(31)߿㧘ᒻኈ ⹖ᢥਛߩⵍേ⠪߇ਥ⺆ߩ⟎ߦࠊࠇࠆ᭴ᢥ(32)ࠍࠆޕ (32)Orang Melayu sukar untuk mempertahankan kebudayaan mereka. 㧔ࡑੱ߇ᓐ╬ߩᢥൻࠍ⛽ᜬߒߡߊߩߪ㔍ߒ㧕 (33)Kebudayaan Melayu sukar untuk dipertahankan mereka. 㧔ࡑᢥൻࠍࡑੱ߇⛽ᜬߒߡߊߩߪ㔍ߒ㧕 ߎߩ(32)߿(33)ߩᢥߪߤߩ᭽ߦᵷ↢ߒߚߩߢࠈ߁߆ޕᒻኈ⹖ᢥਛߩⵍേ⠪(31)ߩ႐วߢ ⸒߃߫㧘kebudayaan mereka ਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ࠍභࠆ႐วߦߪ㧘ᢥਛߦ me-ဳേ⹖ᒻ ߇ࠊࠇࠆߪߥ(ޕ33)ࠍ(34)ߣᲧセߐࠇߚޕ (34)*Kebudayaan Melayu sukar mempertahankan. 㧔㧖ࡑੱߩᢥൻࠍ⛽ᜬߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 ࡑࠪࠕ⺆ߢߪ㧘me-ઁേ⹖ߩ⋡⊛⺆ߩ⟎߆ࠄⷐ⚛ࠍขࠅߔߎߣߪߢ߈ߥߣ߁ ⚂߇ࠆޕහߜ㧘ᰴߩ᭽ߥᢥߪ㕖ᢥߣߐࠇࠆޕ (35)*Kebudayaan Melayu mereka akan mempertahankan. 㧔㧖ࡑੱߩᢥൻߪ⛽ᜬߐࠇࠆߛࠈ߁㧕 ߎࠇߦኻߒߡ㧘ㄉᦠᒻߦធ⺆ઍฬ⹖ࠍઃടߒߚ㧘ੱ⒓ᒻߣ߫ࠇࠆᒻߢߪ㧘ߘߩ⋥ᓟߩ ⟎߆ࠄߩⷐ⚛ߩขࠅߒ߇น⢻ߣߥࠆ(ޕ36)ࠍ㧘㕖ᢥߢࠆ(35)ߣᲧセߐࠇߚޕ (36)Kebudayaan Melayu akan dipertahankan mereka. ⵍേ⠪ὶὐൻ᭴ᢥߣ߫ࠇࠆ(36)ߩ᭽ߥᒻ߇㧘(33)ߩᢥߦ߅ߡ߽ࠊࠇߡࠆߣߎࠈ ߆ࠄ㧘ᢥਛߩੱ⒓ᒻߩ⋥ᓟߩ⟎߆ࠄⷐ⚛ߩ⒖േ߇ⴕߥࠊࠇߚߣ߁ߎߣࠍ␜ߒߡࠆ ߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ߪ㧘ǰu⟎ߢࠆ߆ࠄ㧘kebudayaan Melayu ߇ੱ⒓ᒻേ⹖ߩ⋥ᓟߩ ⟎߆ࠄ⒖േߒߚߣ⠨߃ߡ߽㧘ǰ⟎߆ࠄ㧘ǰu߳ߩ⒖േߣߥࠆ߆ࠄ㧘ǰⷙḰߩ㆑ߣߪ ߥࠄߥࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ㧘(37)ߩ᭽ߥ᭴ㅧߦ߅ߡ㧘dipertahankan mereka ߣ߁ੱ⒓ᒻߩ ⋥ᓟߩ⟎߆ࠄ㧘ਥ⺆ߩ⟎ߦ⒖േ߇ⴕࠊࠇߚߣቯߔࠆߣ㧘ᐞߟ߆ߩὐߢ㧘ාߥ㗴 ߇↢ߕࠆߪߟ৻ޕ㧘ⓨ▸⇵㨠i ߇ NP ∥〔ߣߥࠅ㧘⛔₸▸⇵ߢࠆ㕖ቯᒻ▵ߩ IP ߩਛߢ㧘 ᧤❈ߐࠇߥߎߣߦߥࠅ㧘᧤❈ේℂ㧔㧭㧕ߦ㆑ߔࠆߎߣߦߥࠆޕ㧘⒖േߐࠇߚਥ▵ߩ ਥ⺆ߩ kebudayaan Melayu ߪᢥേ⹖ߩ dipertahanan ߣਥ▵ߩዮ᛬ⷐ⚛(INFL)ߦࠃߞߡੑ ㊀ߦᩰࠍઃਈߐࠇᩰࡈࠖ࡞࠲㧔Case filter㧕ߦ߽ᛶ⸅ߔࠆߎߣߦߥࠆޕ ͘!94!͘ 目次ページに戻る。 (37)Kebudayaan Melayu i sukar [ CP [ Cƻ [ C Ǿ] [ IP [ I untuk ] [VP dipertahankan mereka ti ] ] ] ]. ߎߩ᭽ߥ㗴ࠍ࿁ㆱߔࠆὑߦߪ㧘⧷⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥߦ߅ߌࠆಽᨆߣห᭽ߦ㧘ᢥౝߢ㧘ੱ⒓ ᒻߩᓟߩ⟎߆ࠄⓨṶ▚ሶ߇ᢥߩ CP ߩ Spec㧔ᜰቯㇱ㧕ߩ⟎߳ߣ⒖േߔࠆߣ⠨߃ࠆߩ ߇⦟ߣᕁࠊࠇࠆߡߒߘޕ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߩ kebudayaan Melayu ߪคㅀⷙೣ㧔rule of predication㧕ߦࠃߞߡ㧘ⓨṶ▚ሶߣหߓᜰᮡ߇ਈ߃ࠄࠇ,ਥ▵ߩਥ⺆ߣᢥਛߩⓨᚲߣߩኻ ᔕ㑐ଥ߇ᚑࠅ┙ߟߎߣߦߥࠆޕᢥਛߦⓨṶ▚ሶߩ⒖േࠍቯߔࠆᩮߪ㧘ߎߩ㔍ᤃ᭴ᢥ ߇ነ↢ⓨᚲߩࠍนߦߔࠆߣ߁ታࠍߍࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕᰴߪ㧘㔍ᤃ᭴ᢥߣነ↢ ⓨᚲ߇ห৻ᢥਛߦࠊࠇࠆߢࠆޕነ↢ⓨᚲߪ[e]ߢߔߎߣߦߔࠆޕ (38) Buku itu sukar dibeli ti tanpa membaca [e]. 㧔ߘߩᧄࠍ⺒߹ߕߦ⾈߁ߎߣߪ㔍ߒ㧕 ነ↢ⓨᚲߩࠍ⸵ߔߩߪ㧘ߘߩ೨ߦࠊࠇࠆ Au⒖േߩ∥〔ߩሽߢࠆߣ⸒ࠊࠇߡ ࠆޕAu⒖േ߇㑐ࠊߞߡߊࠆౖဳ⊛ߥߣߒߡߪ㧘⇼ᢥ㧘㑐ଥ▵㧘ਥ㗴ᢥ߇ࠆޕᰴߩ ߪ㧘ߎࠇࠄ㧟⒳ߩᢥߣߦࠊࠇࠆነ↢ⓨᚲߩߢࠆޕ (39)Apa yang awak beli tanpa membayar ? 㧔ߥߚ߇㊄ࠍᛄࠊߕߦ⾈ߞߚߩߪߢߔ߆㧫㧕 (40)Inilah buku yang saya beli tanpa membaca. 㧔ߎࠇ߇⑳߇⺒߹ߥߢ⾈ߞߚᧄߢߔ㧕 (41)Buku itu sudah direbutnya sebelum saya membaca. 㧔ߘߩᧄߪ⑳߇⺒߹ߥ߁ߜߦᓐߦขࠄࠇߡߒ߹ߞߚ㧕 (38)ߩᢥ߇ነ↢ⓨᚲߩࠍ⸵ߒߡࠆߩߪ㧘ߘࠇߦవⴕߔࠆ㔍ᤃᢥߦ㧘wh ฏߩ⒖േߣ หߓߊ㧘㧭u⒖േ߇⛊ࠎߢࠆ߆ࠄߛߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕએߩߎߣࠍ✚วߒߡ㧘(33)ߩᵷ↢ ߩࡊࡠࠬࠍ࿑␜ߔࠇ߫(42)ߩ᭽ߦߥࠆޕ ͘!95!͘ 目次ページに戻る。 (42) ࡑࠪࠕ⺆ߩ㔍ᤃ᭴ᢥߦߪ㧘ᰴߩ᭽ߦ㧘ⵍേ⠪એᄖߩ߽ߩ߇ਥᢥߩਥ⺆ߣߥߞߡࠆ ߽ߩ߽ࠆޕ (43)̌…mereka akan sukar untuk meninggalkannya lagi , ” katanya ketika ditemui selepas majlis sambutan Hari Polis di Ibu Pejabat Polis Kontinjen Kelantan di sini hari ini. 㧔ޟᓐ╬߇ߘࠇࠍ߽ߪ߿ᚻߔߎߣߪ㔍ߒߛࠈ߁ᧄߣޠᣣᒰߩࠢࡦ࠲ࡦ⼊ኤ ᧄㇱߦᣈߌࠆ⼊ኤቭߩᣣࠍ߁ᑼౖߩᓟߢߩࠗࡦ࠲ࡧࡘߢߘߩᣇߪㅀߴߚ㧕 (UM Online , 26/3/2002) ͘!96!͘ 目次ページに戻る。 ߢߪߎߩ(43)ߩ᭽ߥ㧘േਥ߇ sukar ߩਥ⺆ߣߥߞߡࠆᢥߪߤߩࠃ߁ߥᵷ↢ߩࡊࡠࠬ ࠍ⚻ߡ↢߹ࠇߚߩߢࠈ߁߆ޕ㧘᭴ㅧ߇߽߁ዋߒන⚐ߥ(44)ߩᢥࠍෳ⠨ߦߒߡ㧘⺑ࠍ ߔࠆߎߣߦߔࠆⵍޕേ⠪߇ sukar ߩਥ⺆ߩ⟎ߦࠊࠇࠆ႐วߣห᭽㧘ࡠṶ▚ሶߩ⒖േ ߇ߎߩ႐วߦ߽㑐ਈߒߡࠆߣቯߔࠆߣ㧘(44)ߩ memahami ߩ⋥೨ߩਥ⺆ߩ⟎ߦࠆ ࡠṶ▚ሶ߇㧘ᜰቯㇱ߳ߣ⒖േߒ㧘ߎߩᜰቯㇱ߳ߣ⒖ߞߚࡠṶ▚ሶߪߘߩ⟎߆ࠄ㧘හ ߜ㧭u⟎߆ࠄ㧘రߞߚਥ⺆ߩ⟎ߦᱷߐࠇߚ∥〔ࠍ᧤❈ߔࠆߎߣߦߥࠆߩߎޕ႐ว㧘 ࡠṶ▚ሶߩ∥〔ߪ㧘ᩰ߇ਈ߃ࠄࠇࠆ⟎ߢߥߊߡߪߥࠄߥߣ߁⚂߇ࠆޕ (44)Kita sukar [ C P Opi [ Cu [ C Ǿ] [ I P ti memahami makna tersembunyi syair ini] ] ]. ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘ᢥሶ߇ၒ߹ߞߡߥᤨ㧔(44)ߩǾ߇ߘࠇࠍࠊߒߡࠆ㧕㧘ߘࠇߦ⛯ ߊ IP ਛߩਥ⺆ߩ⟎ߪ㧘ᩰ߇ਈ߃ࠄࠇߥ⟎ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆᩮ߇ࠆ(ޕ45)ߪ ߘߩᩮߣߥࠆߢࠆޕ (45)*Sukar rakyat negara ini menguasai ilmu dan maklumat yang ada. ߎߩᢥߪ㕖ᢥߢࠆ߇㧘ᰴߩᢥߪࠦࡄࠬߦታ㓙ࠊࠇߚᢥᴺ⊛ߥᢥߩߢࠆޕ (46)…adalah sukar untuk rakyat negara ini menguasai ilmu dan maklumat yang ada. (45)ߦߪ㧘ᢥሶ߇ၒ߹ߞߡߥ߇㧘(46)ߦߪ untuk ߣ߁ᢥሶ߇ࠊࠇߡࠆޕᰴ ߩߢߪ㧘ᢥሶ߇ၒ߹ߞߡߥ߇㧘ߘߩઍࠊࠅ㧘ᢥਛߦਥ⺆߇ࠊࠇߡߪߥޕ mengawal pelajar yang mahu ke negara berkenaan ߩਥ⺆ߪࠊࠇߡߪߥ߇㧘⸃㉼ ߪ㧘৻⥸ߩੱޕࠆߢޘታ㓙ߪ㧘ਥ⺆ߩ⟎ߦ߽ၒ߹ߞߡߥߩߢߪߥߊ㧘ߩ⥸৻ޟ ੱ߁ߣޠޘᗧࠍߘߩ⸃㉼ߩਛߩ৻ߟߣߒߡߔࠆ PRO ߇ߎߩ⟎ߦࠆߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆߡߒߘޕ㧘PRO ቯℂ㧔PRO theorem㧕ߦࠃࠅ㧘PRO ߪ⛔₸ߐࠇߥ⟎ߦࠊࠇࠆ߆ ࠄ㧘ߎߩ⟎ߪ㕖⛔₸ߩ⟎ߢࠆߣ߁ߎߣ߇ಽ߆ࠆޕએ㧘ᢥሶߩߩಽᏓߣ㧘 ᒻߩਥ⺆ߩߩಽᏓߣࠍ⠨߃วࠊߖߡ⠨߃ࠆߣ㧘ᢥሶ߇ၒ߹ߞߡߥᤨ㧘ᢥਛ ߩਥ⺆ߩ⟎ߪ⛔₸ߐࠇߥ⟎ߢࠆߣ⸒߃ࠆޕ (47)Mengulas lanjut, Musa berkata, agak sukar untuk mengawal pelajar yang mahu ke negara berkenaan kerana biasanya mereka pergi secara bersendirian. 㧔ᦝߦ⛯ߌߡࡓࠨߪ⸒ߞߚ㧘ߘߩ࿖ߦⴕߎ߁ߣߔࠆቇ↢ߩⴕേࠍ࠴ࠚ࠶ࠢߔࠆߩߪ ߆ߥࠅ㔍ߒߩߢߔߪߩ߁⸒ߣޕ㧘ᓐ╬ߪㅢᏱන⁛ߢⴕേߔࠆ߆ࠄߢߔ㧕 (UM Online, 28/1/2002) એߩߎߣࠍ㗡ߦ߅ߡ⠨߃ࠆߣ㧘ᰴߩᢥߩ orang Melayu ߪ㧘sukar ߩᒻኈ⹖ᢥߩਥ⺆ ߢߪߥߊ㧘sukar ߩਥ⺆ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆࠅ߹ޕ㧘ߎߩᢥߪਥ▵ߩᒻኈ⹖ㅀㇱߢࠆ sukar ߇ᒝ⺞ߩὑߦ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߢࠆ orang Melayu ߩ೨ߦߚୟ⟎᭴ᢥߥߩߢࠆޕ (48)…kalau UMNO lemah, sukar orang Melayu untuk mempertahankan agama dan kedudukan mereka. 㧔߽ߒ⛔৻ࡑ࿖᳃⚵❱߇⣀ᒙߛߞߚࠄ㧘ࡑੱ߇⥄ಽ㆐ߩቬᢎ߿ࠍࠆ ߩߪ㔍ߒ㧕 (UM Online, 9/3/2002) ߽ߒ㧘orang Melayu ߇ sukar ᒻኈ⹖ᢥߩਥ⺆ߩ⟎ߦࠆߣ⠨߃ࠆߣ㧘㕖ቯᒻ▵ߦ߅ ߡߪ㧘INFL ߪ AGR ࠍᜬߞߡߥߩߢ㧘ߘߩਥ⺆ߦᩰࠍઃਈߒߥߣࠆߥ߁ߘޕ㧘 ͘!97!͘ 目次ページに戻る。 orang Melayu ߦߪ㧘ᩰ߇ઃਈߐࠇߥߎߣߦߥࠆߪࠇߎޕ㧘ޟ㖸ᒻࠍᜬߟฬ⹖ฏߪᩰࠍ ᜬߞߡߥߌࠇ߫ߥࠄߥ߁ߣޠᩰࡈࠖ࡞࠲ߦᛶ⸅ߔࠆߩߢ㕖ᢥߣߥࠆ╫ߛ߆ࠄߢ ࠆߒ߽ޕ㧘(44)ߦ߅ߌࠆਥ▵ߩ kita ߇⒖േߦࠃߞߡߎߩ⟎ࠍභߚߣ⠨߃ࠆߣ㧘ฬ⹖ฏ ⒖േߩ⚂ߦࠃࠅ㧘Ԙᩰ߇ਈ߃ࠄࠇߥ⟎߆ࠄ㧘ᩰ߇ઃਈߐࠇࠆ⟎߳㧘ԙǰ⟎߆ࠄ㧘 ǰu⟎߳ߣ߁⒖േߩࡊࡠࠬࠍࠄߥߊߡߪߥࠄߥޕਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ߪ㧘ᩰઃਈ ߇ߥߐࠇࠆ⟎ߢࠆ߆ࠄ㧘⒖േ߇ⴕߥࠊࠇߚరߩ⟎ߪ㧘ᩰ߇ઃਈߐࠇߥ⟎ߢߥߊ ߡߪߥࠄߥޕ㧘sukar ߩਥ▵ߩਥ⺆߇ EXE ߢࠊࠇࠆ᭴ᢥߦ߅ߡߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߦ ǰᓎഀ߇ਈ߃ࠄࠇߥ᭴ᢥߢࠆ߆ࠄ㧘߽ߒలႯߐࠇߥ߆ߞߚࠄ EXE ߇ᦨ⚳⊛ߦߪࠆ ⟎ߦǰ⟎߆ࠄ⒖േߒߡ߈ߚⷐ⚛߇ࠆߣ⠨߃ࠇ߫㧘ߎߩ᭴ᢥࠍ⒖േ߇ߎࠆᨒ⚵ߺߣ ߥࠆ᭴ᢥߣ⠨߃ࠇ߫⦟ߩߢߪߥ߆ߩߎޕ᭽ߥ೨ឭߦ┙ߡ߫㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߪ㧘ᒻኈ⹖߇ ขࠆ㕖ቯᒻ▵ߩᢥߩਥ⺆ߩ⟎߆ࠄ⒖േࠍߒߚߣ⠨߃ࠆߩ߇ᅷᒰߢࠆޕએࠍ✚วߒ ߡ㧘೨ㅀߩ(44)ߩᢥߩᵷ↢ߩࡊࡠࠬࠍ␜ߖ߫ᰴߩ᭽ߦߥࠆޕ (49) ͘!98!͘ 目次ページに戻る。 ઁߩ ':' ࠍਥ⺆ߦขࠆ᭴ᢥߣߩᲧセ sukar ߣ ห ߓ ߊ 㧘 ਥ ⺆ ߩ ⟎ ߦ 㧘 EXE ࠍ ข ࠆ ᭴ ᢥ disahkan, dimaklumkan, difahamkan, dianggap ╬߇ࠆޕᱜാ㧔1994 -a㧕ߢਥᒛߒߚ᭽ߦ㧘(50)ߪ(51)ߦ␜ߐࠇߚ᭽ߥ᭴ㅧߢ ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ (50)Disahkan kumpulan samseng tersebut mencuri cincin berlian milik sultan itu. 㧔ߘߩࠡࡖࡦࠣ࿅ߪ₺᭽ᚲߩ࠳ࠗࠕࡕࡦ࠼ߩᜰベࠍ⋑ࠎߛߣߐࠇߡࠆ㧕 (51) ͘!99!͘ 目次ページに戻る。 (50)ߪᢥᴺ⊛ߥᢥߢࠆ߆ࠄ㧘disahkan ߩᓟߩࡠᢥሶߦዉ߆ࠇࠆᢥਛߢ㧘ਥ⺆ߢ ࠆ kumpulan samseng㧔ࠡࡖࡦࠣ࿅㧕ߪ㧘ߎߩ⟎ߢᩰࠍᓧߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߦࠇߘޕኻ ߒߡ㧘(52)ߩᢥߪ㕖ᢥߢࠆߩߢ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇ EXE ߢࠆ႐วߩ sukar ߩᓟߩࡠᢥ ሶߦዉ߆ࠇࠆᢥਛߢ㧘ਥ⺆ߩ orang Melayu㧔ࡑੱ㧕ߪᩰࠍᓧߡߥߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆߩߘޕὑߦ㧘ߎߩᢥߪࠄࠇߥᒻߣߥߞߡࠆޕ (52)*Adalah sukar orang Melayu mempertahankan agama dan kedudukan mereka. ߎߩᢥߦߪ㧘adalah ߇ߡࠆ߇㧘ߎࠇߪ㧘ㅀㇱߩᒝ⺞ߦࠊࠇࠆዊ⹖ߥߩߢ㧘ߎߩᢥߪ㧘 ᰴߩᢥ߆ࠄ㧘sukar ߇ୟ⟎ߢᢥ㗡ߦߚ᭴ㅧߣ⸃㉼ߐࠇࠆน⢻ᕈࠍឃ㒰ߔࠆޕ (53)Orang Melayu sukar mempertahankan agama dan kedudukan mereka. 㧔ࡑੱ߇ᓐ╬ߩቬᢎߣࠍ⛽ᜬߔࠆߩߪ࿎㔍ߢࠆ㧕 ೨ߦ߽ㅀߴߚᚲߢࠆ߇㧘ᰴߩ᭽ߥᢥߪ㧘ᢥᴺ⊛ߢࠅ㧘ߎߩ႐ว㧘sukar ߪ(50)ߩᢥ߆ ࠄ㧘ᒝ⺞ߢ೨ߦߚ᭴ㅧߣߒߡ㧘⸃㉼ߐࠇࠆߴ߈߽ߩߢࠆޕ (54)Sukar orang Melayu mempertahankan agama dan kedudukan mereka. 㧔ࡑੱ߇ᓐ╬ߩቬᢎߣࠍ⛽ᜬߔࠆߩߪ࿎㔍ߢࠆ㧕 (53)ߩᢥߩਥ⺆ߪ㧘ᦨೋ߆ࠄߎߩ⟎ߦߞߚߩߢߪߥߊ㧘ࡠᢥሶߦዉ߆ࠇߚᢥਛ ߆ࠄ㧘ᩰࠍᓧࠆᔅⷐߎߩ⟎ߦ⒖േߒߚ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߎޕὐ߇㧘disahkan ߦ⛯ߊ ᢥߣ㆑߁ὐߢࠆ(ޕ50)ߩᢥਛߩਥ⺆ߢࠆ kumpulan samseng tersebut 㧔ઙߩࠡࡖࡦ ࠣ࿅㧕ߪ㧘ᣢߦߎߩ⟎ߢᩰࠍᓧߡࠆߩߢ㧘ᩰࠍᓧࠆὑߦਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ߦ⒖േߔࠆ ℂ↱ߪߥߩߢࠆ(ߪߢࠇߘޕ55)ߩ᭽ߥᢥߪ,ߤߩ᭽ߥᵷ↢ߩࡊࡠࠬࠍ⚻ߡߢ߈ߚ߽ߩ ߢࠈ߁߆ޕ (55)Kumpulan samseng tersebut disahkan mencuri cincin berlian milik sultan. 㧔ߘߩࠡࡖࡦࠣ࿅ߪ㧘₺᭽ᚲߩ࠳ࠗࡗߩᜰベࠍ⋑ࠎߛߣߐࠇߡࠆ㧕 ㅢᏱߩ㧭⒖േߢࠇ߫㧘Ԙǰ⟎߆ࠄǰ̡⟎߳㧘ԙᩰࠍਈ߃ࠄࠇߥ⟎߆ࠄᩰࠍઃਈ ߐࠇࠆ⟎߳ߣ߁ᵷ↢ߩࡄ࠲ࡦߦߥࠆ(ޕ55)߇(51)ߩ᭴ㅧ߆ࠄᵷ↢ߒߚߣ⠨߃ࠆߣ㧘 ᢥߩਥ⺆߇ߎߩ⟎߆ࠄ㧘ਥᢥߩਥ⺆ߩ⟎߳േߊߣ߁ߎߣߦߥࠆ߇㧘ਥᢥߩਥ⺆ߩ ⟎ߪ㧘߽ߒ⒖േ߇ߎࠄߥߌࠇ߫㧘ⓨߩᒻᑼਥ⺆(EXE)߇లႯߐࠇࠆ⟎ߢࠆ߆ࠄ㧘 ߎߩ⟎ߪǰ̡ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘ߎߩ⒖േߪǰ⟎߆ࠄǰ̡⟎߳ߩ⒖േߣ߁ ߎߣߦߥࠅ㧘㧭⒖േߩࡄ࠲ࡦߦว⥌ߒߡࠆ(ޕ55)ߩᵷ↢ߩࡊࡠࠬࠍ㧘⸥ߩ᭽ߦ⠨ ߃ࠆߣ㧘㧭⒖േߩੑ⇟⋡ߩ․ᓽߢࠆ㧘ᩰࠍਈ߃ࠄࠇߥ⟎߆ࠄᩰࠍઃਈߐࠇࠆ⟎߳ ߣ߁⒖േߩࡄ࠲ࡦߦวߞߡߥߩߢ㧘ߎߩ᭽ߥᵷ↢ߩน⢻ᕈߪឃ㒰ߐࠇࠆޕ ߎߩ⒖േߩᵈᗧߔߴ߈ὐߪ㧘⒖േߔࠆⷐ⚛ߪ㧘ᩰઃਈ߇ⴕߥࠊࠇࠆ⟎߆ࠄ⒖േߔࠆߣ ߁ߎߣߢࠆߩߎޕ᭽ߥ․ᓽߪ㧘㧭̡⒖േߦࠄࠇࠆ߽ߩߢࠆߣ߁ὐ߆ࠄߔࠆߣ㧘 ߎߩ⒖േߪ㧘㨣㨔ฏߩ⒖േߣหߓᕈᩰߩ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ㧘ᰴߩ᭽ߥነ↢ⓨᚲߩ ࠍ⸵ߔߣߎࠈ߆ࠄ߽㧘(54)ߦߪ㧘㧭̡⒖േ߇㑐ਈߒߡࠆߎߣࠍ┍ࠊߖࠆޕነ↢ⓨᚲߩ น⢻ᕈߪ㧘A̡⒖േ߇㑐ਈߒߡࠆ߆ߤ߁߆ࠍࠆߚߩ⸻ᢿၮḰߢࠆ߆ࠄߢࠆޕ A̡⒖േ߇㑐ਈߒߡߪࠆ߇㧘Wh ฏߪࠊࠇߡߥߩߢ㧘(55)ߩᵷ↢ߦߪ㧘(33)ߩ႐ว ߣห᭽ߦ㧘ࡠṶ▚ሶߩ⒖േ߇㑐ਈߒߡࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ͘!9:!͘ 目次ページに戻る。 (56) Kumpulan samseng tersebut disahkan mencuri cincin berlian milik sultan sebelum penjaga keselamatan mencuri [e]. 㧔ߘߩࠡࡖࡦࠣ࿅ߪࠟ࠼ࡑࡦ߇⋑೨ߦ₺᭽ᚲߩ࠳ࠗࡗߩᜰベࠍ⋑ࠎߛߣߐࠇ ߡࠆ㧕 એߩߎߣࠍ〯߹߃ߡ㧘(55)ߩᵷ↢ߩࡊࡠࠬࠍ␜ߖ߫㧘(57)ߩ᭽ߦߢࠆޕ (57) ͘!:1!͘ 目次ページに戻る。 (57)ߣห᭽ߦ㧘ᰴߩ(58)ߩᵷ↢ߦ߽㧘ⓨṶ▚ሶߩ⒖േ߇㑐ਈߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ (58)Cincin berlian milik sultan itu disahkan dicuri kumpulan samseng tersebut. 㧔ߘߩ₺᭽ᚲߩ࠳ࠗࠕࡕࡦ࠼ߩᜰベߪઙߩࠡࡖࡦࠣ࿅ߦࠃߞߡ⋑߹ࠇߚߣߐࠇߡ ࠆ㧕 ߎߩᢥߩᵷ↢ߩࡊࡠࠬࠍ␜ߖ߫㧘(59)ߩ᭽ߢࠆޕ (59) ͘!:2!͘ 目次ページに戻る。 layak ဳ COD ᭴ᢥ layak ߇ᢥࠍขࠆ᭴ᢥߩࠍࠦࡄࠬߦᒰߞߡࠆߣ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇േਥߢࠆ߽ ߩߣ㧘㔍ᤃ᭴ᢥߣหߓߊ㧘ⵍേ⠪߇ਥᢥߩਥ⺆ߣߥߞߡࠆ႐วߩਔᣇ߇ࠄࠇࠆޕ ฦࠍߩޘᰴߦឝߍࠆޕ (60)…empat kontraktor utama yang diberikan kontrak, sebenarnya tidak layak mengendalikan projek bernilai RM534 juta tersebut. 㧔ᬺࠍ⺧ߌ⽶߁ߎߣߦߥߞߚᄢᚻᑪ⸳ᬺ⠪ߪ㧘ᧄᒰߪ㧘ߘߩ㧡ం㧟ජ㧠⊖ਁࡦ ࠡߩࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ࠍⴕ߁⾗ᩰ߇ߥߩߢࠆ㧕 (UM Online, 5/1/2002) (61)Daripada jumlah itu 2,537 layak diterima masuk tetapi hanya 1,530 pelajar diberikan tempat. 㧔ߘߩਛ 2537 ੱ߇ቇߩ⾗ᩰࠍࠄࠇߚ߇㧘ታ㓙ߦߪ 1530 ੱߛߌ߇ቇࠍ⸵น ߐࠇߚ㧕 (UM Online, 5/1/2002) layak ߇ sukar ߣ⇣ߥࠆߩߪ㧘layak ߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߦ EXE ࠍขࠆ᭴ᢥ߇ߥߣ߁ὐߢ ࠆޕᰴߩᢥ߇㕖ᢥߢࠆߎߣ߆ࠄ㧘ߎߩߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ (62)*Tidak layak untuk kita menterjemahkan syair Parsi ini. 㧔㧖ߎߩࡍ࡞ࠪࡖ⺆ߩࠍᚒ߇ޘ⠡⸶ߔࠆߩߪㆡᒰߢߪߥ㧕 (63)*Adalah tidak layak kita menterjemahkan syair Parsi ini. 㧔㧖ߎߩࡍ࡞ࠪࡖ⺆ߩࠍᚒ߇ޘ⠡⸶ߔࠆߩߪㆡᒰߢߪߥ㧕 ਥ▵ߩਥ⺆߇ EXE ߢߥߎߣߣ㑐ㅪ߇ࠆ߇㧘ᰴߩ㧞ᢥߪ⸃㉼߇⇣ߥࠆޕ (64)Kita tidak layak untuk menterjemahkan syair Parsi ini. 㧔ᚒߩ⺆ࡖࠪ࡞ࡍߩߎߪޘ㖿ᢥࠍ⠡⸶ߔࠆߩߦㆡߒߥੱ㑆ߛ㧕 (65)Syair Parsi ini tidak layak untuk kita terjemahkan. 㧔ߎߩࡍ࡞ࠪࡖ⺆ߩ㖿ᢥߪᚒߦߩߔ⸶߇ޘㆡߒߥ߽ߩߛ㧕 (64)ߪ㧘tidak layak 㧔⾗ᩰ߇ߥ㧘ㆡߒߥ㧕ߣ߁ዻᕈ߇Ꮻዻߔࠆߩߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߢ ࠆ kita㧔ᚒޘ㧕ߢࠆߩߦኻߒߡ㧘(65)ߪ㧘tidak layak㧔ߘࠇߛߌߩଔ୯ߩߥ㧘ㆡߒߥ 㧕ߣ߁ዻᕈ߇Ꮻዻߔࠆߩߪ㧘ᚒߡߊߥߪߢޘ㧘syair Parsi ini㧔ߎߩࡍ࡞ࠪࡖ⺆ߩ㖿 ᢥ㧕ߢࠆࠅ߹ޕ㧘tidak layak ߩਥ⺆ߦ߇ࠊࠇࠆ߆ߦࠃߞߡ㧘ᗧ⸃㉼߇ᄌࠊߞߡ ߊࠆߩߢ㧘ߎߩ᭴ᢥߩਥ⺆ߩ⟎ߪ㧘sukar ߿ disahkan ߩਥ⺆ߩ⟎ߣߪ㆑ߞߡ㧘ǰ⟎ ߢࠆߣ⠨߃ߡࠃߢࠈ߁ߡ߃߹〯ࠍߣߎߩߎޕ㧘(64)㧘(65)ߩ᭴ㅧࠍ␜ߖ߫㧘ᄦޘ㧘 (66)㧘(67)ߩ᭽ߦߥࠆޕ ͘!:3!͘ 目次ページに戻る。 (66) ͘!:4!͘ 目次ページに戻る。 (67) ͘!:5!͘ 目次ページに戻る。 sibuk ဳ COD ᭴ᢥ sibuk ߪ(68)ߩ᭽ߦ㧘േਥ߇ਥᢥߩਥ⺆ߣߥߞߡࠆ᭴ᢥߩઁߦ㧘(69)ߩ᭽ߦ㧘ᢥਛ ߩⵍേ⠪߇ਥᢥߩਥ⺆ߣหߓ⺒ߺࠍਈ߃ࠄࠇࠆ᭴ᢥ߽ࠆޕ (68)̌…para jemaah tidak perlu fikirkan bagaimana untuk mendapatkan makanan ketika sibuk mengerjakan haji,̍ ujarnya. 㧔Ꮌ␞࿅ߩੱߪޘᎼ␞ߩᚑዞߦൕߒࠎߢࠆᤨߦ㧘ߤ߁߿ߞߡ㘩ߴ‛ࠍ⺞㆐ߒࠃ߁ ߆ߣ⸒߁᭽ߥߎߣࠍ⠨߃ࠆߦߪ߮߹ߖࠎ㧕 (UM Online, 2/3/2002) (69)…kerja-kerja ke arah itu sibuk dilakukan bermula bulan November. 㧔ߘࠇࠍ⋡ᜰߒߡ 11 ߆ࠄߘߩᬺ߇ᧄᩰ⊛ߦⴕࠊࠇࠆߎߣߦߥࠆ㧕 (UM Online, 11/11/2002) ߎߩ sibuk ဳ㧯㧻㧰᭴ᢥߪ㧘೨┨ߢᛒߞߚ㧘layak ဳ COD ᭴ᢥߣ⇣ߥࠅ㧘ⵍേ⠪߇ਥ▵ߩ ਥ⺆ߣߥߞߡࠆᤨߦ㧘sibuk ߣ߁ዻᕈ߇Ꮻዻߔࠆߩߪ㧘ਥ⺆ߢࠆⵍേ⠪ߢߪߥߊ㧘 ৻⽾ߒߡ㧘ᢥਛߩേਥߢࠆߩߎޕ᭴ᢥߢߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇േਥߩ႐ว㧘ᢥߩਥ ⺆ߩ⟎ߦߪ PRO ߇ࠊࠇ㧘PRO ߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߣห৻ߩ⸃㉼ࠍਈ߃ࠄࠇࠆޕහߜ㧘ߎ ߩ᭴ᢥߩ႐วߦߪ㧘ਥ⺆ߦ߇᧪ߡ߽㧘sibuk ߣ߁ዻᕈ߇Ꮻዻߔࠆߩߪ㧘ᢥਛߩേ ਥߢࠆߩߎޕὐ߇㧘೨┨ߢᛒߞߚ㧘layak ဳ㧯㧻㧰᭴ᢥߣ⇣ߥࠆޕlayak ဳ㧯㧻㧰᭴ᢥߩ ႐วߦߪ㧘layak ߣ߁ዻᕈߪਥ⺆ߦᏫߔࠆߩߢ㧘ਥ⺆߇ᄌࠊࠇ߫㧘ᒰὼߘߩᢥߩ⸃㉼߽ ⇣ߥࠆߩߪ㧘ߎࠇ߹ߢⷰߡ߈ߚߣߎࠈߢࠆޕ ߎߩ sibuk ဳ㧯㧻㧰᭴ᢥߣหߓ․ᓽࠍᜬߞߚ᭴ᢥࠍࠆᒻኈ⹖ߣߒߡߪ㧘malas㧔ᕃߌࠆ㧘 ࠨࡏࠆ㧕㧘malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕߇ࠆޕmalas, malu ࠍߞߚࠍߍࠆޕ (70)Pinggan mangkuk malas dicuci ibu. 㧔߅Უߐࠎߪ㕙ୟߊߐ߇ߞߡ㘩ེࠍᵞ߹ߖࠎ㧕 (71)Baju menjolok mata macam tu malu kupakai. 㧔ߘࠎߥੱ⋡ࠍᗖߊࠍ⑳ߪᕯߕ߆ߒߊߡ⌕ࠄࠇ߹ߖࠎ㧕 (70)ߢߪ㧘malas㧔ᕃߌࠆ㧘ࠨࡏࠆ㧕ߣ߁ዻᕈߩᏫዻవߪ㧘pinggan mangkuk㧔㘩ེ㘃㧕 ߢߪߥߊ㧘⥄ಽߩᲣⷫߢࠆ(ޕ69)ߢ߽㧘malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕ߣ߁ዻᕈߩᏫዻవߪਥ⺆ ߩ baju menjolok mata 㧔ੱ⋡ࠍᗖߊ㧕ߢߪߥߊ㧘aku㧔ࠊߚߒ㧕ߥߩߢࠆࠅ߹ޕ㧘 (70)㧘(71)ߪ㧘ᄦޘ㧘(72)㧘(73)ߩ᭽ߦ⸒឵߃ߡ߽㧘ߘࠇߩᗧߔࠆᚲߦᄌᦝࠍ᧪ߚߔߎ ߣߪߥߩߢࠆޕ (72)Ibu malas mencuci pinggan mangkuk. 㧔߅Უߐࠎߪ㕙ୟߊߐ߇ߞߡ㘩ེࠍᵞ߹ߖࠎ㧕 (73)Aku malu memakai baju menjolok mata macam tu. 㧔ߘࠎߥੱ⋡ࠍᗖߊࠍ⑳ߪᕯߕ߆ߒߊߡ⌕ࠄࠇ߹ߖࠎ㧕 (72)ߣ(73)ߦ߅ߡߪ㧘malas㧔ᕃߌࠆ㧘ࠨࡏࠆ㧕㧘malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕ߣ߁ᒻኈ⹖ߪਥ ▵ߩਥ⺆ߩዻᕈࠍࠊߒߡࠆ߆ࠄ㧘ߎࠇࠄߩᢥߩ᭴ㅧ߽㧘ibu㧘aku ߇ਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ ࠍභߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ㧘(73)ߩ᭴ㅧࠍ࿑␜ߔࠇ߫㧘(74)ߩ᭽ߦߥࠆޕ ͘!:6!͘ 目次ページに戻る。 (74) ৻ᣇ㧘(70)߿(71)ߢ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇㧘ߘࠇߦ⛯ߊᒻኈ⹖ߩᏫዻߔࠆ߽ߩߢࠆߣ߁⸃ ㉼߇ߥߐࠇߥߣ߁ὐ߆ࠄ⠨߃ࠆߣ㧘layak ߣߪৼᐲኻߦ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߣߘߩᓟߩᒻ ኈ⹖ߣߩ㑆ߦ㧘㓒ߚࠅ߇ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߎޕ㓒ߚࠅ߇ࠆ߆ࠄߎߘ㧘ޟ㘩ེ㘃 㧔pinggan mangkuk㧕߇ᕃߌ⠪㧔malas㧕ߢࠆޠ㧘ࠍ⋡ੱޟᗖߊ㧔baju mencolok mata㧕߇ᕯߕ߆ߒߣᗵߓࠆ㧔malu㧕ߚߞߣޠṖⓀߥ⸃㉼ߦ㒱ࠆෂ㒾ᕈࠍ⠨߃ߡᕁᾘ ߁ߎߣߪߥߩߛߣ⸒߃ࠆޕ㧘ઁߩ㧯㧻㧰᭴ᢥߣหߓߊ㧘ᩰࠍઃਈߐࠇࠆ⟎㧘හߜ㧘 ࠊࠁࠆੱ⒓ᒻߩᓟᣇߩ⟎߆ࠄ⒖േ߇ⴕࠊࠇߡࠆߣߔࠇ߫㧘ߎߩ᭽ߥ⒖േߪ㧘 㧭u ⒖േߢࠆ߆ࠄ㧘ᒰὼ⒖േవߪ㧘㧭uߩ⟎ߣ߁ߎߣߦߥࠆߩߢ㧘㧯㧼ߩᜰቯㇱ 㧔Spec㧕ߣߥࠆߢࠈ߁ߡߒߘޕ㧘(70)ߢ㧘pinggan mangkuk ߇භߡࠆ⟎ࠍ㧘ਥ㗴 ߩ⟎ߣ⠨߃ࠇ߫㧘pinggan mangkuk ߣ malas ߣ߁ㅀ⺆ᒻኈ⹖ߩ㑆ߦߪ㧘ⓨߩਥ⺆ߩ ⟎߇ߔࠆߩߢ㧘ਔⷐ⚛ߩ⋥ធߩ⚿߮ߟ߈߇㒖ᱛߐࠇࠆߩߢ㧘ߎ߁߁᭴ㅧࠍቯߔࠇ ߫㧘ߎߩᢥߩ⸃㉼ࠍᤋߒߡࠆߣ⸒߃ࠆޕએߩߎߣࠍ〯߹߃ߡ㧘(71)ߩ᭴ㅧࠍ࿑␜ߔ ࠇ߫㧘(75)ߣߥࠆޕ ͘!:7!͘ 目次ページに戻る。 (75) (71)ߩ᭴ㅧ߇(75)ߩ᭽ߢࠆߣߔࠆߣ㧘malu ߣ߁ᒻኈ⹖߇㧘⒖േߒߚࡠṶ▚ሶߩࠆ ⟎㧘හߜ malu ߩ㧯㧼ᢥߩᜰቯㇱ㧔Spec㧕ࠃࠅ߽ߦࠆߎߣߦߥࠆߪߢ߹߹ߩߎޕ㧘 ᱜߒ⸃㉼߇ߥߐࠇߥߩߢ㧘malu ࠍ㧯㧼ߩౝㇱߦ⒖ߔᔅⷐ߇ࠆޕmalu ߪᦨዊᛩ X0㧘 හߜਥⷐㇱߢࠆ߆ࠄ㧘ਥⷐㇱߩ⒖േవߪ㧘ਥⷐㇱߢߥߌࠇ߫ߥࠄߥߩߢ㧘⒖േవߩ ߣߒߡߪ㧘㧯ߣ㧵߇ࠆޕmalu ߪ kupakai㧔⑳߇⌕ࠆ㧕ߩ㧘ku-㧔⑳㧕ߣ⋥ធ⊛ߥ㑐ࠊ ࠅࠍ߽ߟ߆ࠄ⠨߃ߡ㧘kupakai㧔⑳ߪ⌕ࠆ㧕ߣ߁േ⹖ߩ⋥೨ߩ⟎ߦ⟎ߊߩ߇ㆡᒰߣ ᕁࠊࠇࠆޕහߜ㧘malu ߩ⒖േవߣߒߡߪ㧘kupakai ߩߔߋᏀߦࠆ㧵ߩ⟎߇ㆡᒰߢࠈ ߁(ޕ71)ߩ malu ߪਥ▵ߩਥ⺆㧘හߜ baju menjolok mata macam tu ߩዻᕈߢߪߥߊ㧘 kupakai㧔⑳ߪ⌕ࠆ㧕ߣ߁േ⹖ਛߩធ⺆ઍฬ⹖ߩㇱಽߢࠆ ku-ߩዻᕈߣ߁⸃㉼ࠍฃߌ ࠆߣ߁ὐߦᾖࠄߒวࠊߖߡ߽㧘malu ߇ߎߩ⟎ߦേߊߩߪㆡᒰߢࠈ߁ޕరߩ⟎ߦ ͘!:8!͘ 目次ページに戻る。 ߅ߌࠆ malu ߩࠍ㧘⁛┙ߒߚ㗔ਥߩߦ⼌߃ࠆߣߔࠇ߫㧘⒖േߒߚᓟߩ malu ߩ ߪ㧘േ⹖ߣ߁㗔ౝߩઍߣ߽⸒߁ߴ߈㧘ᓥዻ⊛ߥߦ⼌߃ࠄࠇࠆޕIP ߩਥⷐㇱߢ ࠆ I ߩ⟎ߪ㧘േ⹖ߦᓥዻߔࠆ㗔ၞߢࠅ㧘ߎߎߩ⟎ߦࠆ߽ߩߪ㧘േ⹖ߣߦ㧘േ ਥߣኒធߥㅪ㑐ࠍᚑߔ(ޕ73)ߩ᭽ߦ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇േਥߢ߽ࠆ႐วߪ㧘ᒰὼߩߥ ߇ࠄ㧘I ߩ⟎ߦࠆഥേ⹖ߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߣኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆ߇㧘(71)ߩ᭽ ߦ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇㧘ⵍേ⠪ߣߥߞߡࠆ႐วߦߪ㧘ߎߩਥ▵ߩਥ⺆ߣ㧘ኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐 ࠍ᭴ᚑߖߕ㧘േਥࠍࠊߔ㧘േ⹖ਛߩធ⺆ઍฬ⹖ߣኒធߦ㑐ࠊࠅࠍᚑߔߎߣߦߥࠆޕ ߎߩߎߣࠍ㧘ഥേ⹖߇ߡߊࠆ(76)ߩߢ⺑ߒߡߺࠃ߁(ޕ76)ߩ⸃㉼ߦ߅ߡߪ㧘ഥേ ⹖ߩ mahu㧔᰼ߔࠆ㧘ᦸ㧕ߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߢࠆ gadis itu㧔ߘߩዋᅚ㧕ߣᗧ⊛ߥㅪ㑐ࠍ ᭴ᚑߔࠆߩߢߪߥߊ㧘േਥࠍࠊߔ㧘kucium㧔߇ធ่ߔࠆ㧕ߣ߁േ⹖ਛߩធ⺆ᒻ৻ ੱ⒓ઍฬ⹖ߣኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒߡࠆޕහߜ㧘ߎߩ႐ว㧘ធ่ߒߚߣ᰼ߒߡࠆਥ ߪ㧘gadis itu ߢߪߥߊߡ㧘kucium㧔߇ធ่ߔࠆ㧕ߣ߁േ⹖ਛߩ ku-㧔㧕ߥߩߢࠆޕ (76)Gadis itu mahu kucium. 㧔ߘߩዋᅚߦߪធ่ߒߚ㧕 (76)ߩ᭴ㅧࠍ࿑␜ߔࠇ߫㧘(77)ߩ᭽ߦߥࠆޕ (77) ߎߩ㧘ഥേ⹖ߩࠍෳ⠨ߦߒߡ⠨߃ࠆߣ㧘(74)ߩ malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕ࠍ㧘(77)ߩ᭽ߦ㧘 ਅᣇߩ I ߩ⟎ߦ⒖േߐߖࠆᣇᑼࠍขࠆߩ߇ᅷᒰߥᵷ↢ᣇᴺߢࠈ߁ߩߎޕᣇᑼ㧔ᓟߎ ߩᠲࠍᒻኈ⹖㒠ਅߣ߱ߎߣߦߔࠆ㧕ࠍขࠇ߫㧘malu ߪ㧘ഥേ⹖ߣหߓߊ㧘േਥߣ ኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒ㧘malu ߪേ⹖ਛߩ ku-ߩዻᕈߣᝒ߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘(78)ߪߎߩᢥ ߩ⸃㉼ࠍᔘታߦᤋߒߚ᭴ㅧߣ⸒߃ࠆޕ ͘!:9!͘ 目次ページに戻る。 (78) (71)ߪ㧘ޟߪߘࠎߥ⋡┙ߟߪᕯߕ߆ߒߊߡ⌕ࠄࠇߥߢߺߩࠆ߇㉼⸃߁ߣޠ ࠆ߇㧘(79)ߪ㧘ੑㅢࠅߩ⸃㉼߇ᚑ┙ߟޕੑߟߩ⸃㉼ࠍ㧘ᢥߩਅߦ␜ߔޕ (79)Beruk malu kucium. Ԙߪࡉ࡞࠶ࠢ₎ߦᕯߕ߆ߒߊߡធ่ߢ߈ߥޕ ԙࡉ࡞࠶ࠢ₎ߪߦធ่ߐࠇࠆߩ߇ᕯߕ߆ߒߊߡህ߇ߞߡࠆޕ (71)ߢߪ㧘baju menjolok mata macam tu 㧔ߘࠎߥ⋡┙ߟ㧕ߪ㧘ή↢‛ߢࠆ߆ࠄ㧘ή↢ ‛߇ߘ߽ߘ߽ᕯߕ߆ߒߣ߁ᗵᖱࠍᜬߟߎߣ߇⠨߃ࠄࠇߥߩߢ㧘߇ߟ┙⋡ߥࠎߘޟ ߦ⌕ࠄࠇࠆߩ߇ᕯߕ߆ߒߣᗵߓߚᦨߪ㉼⸃߁ߣޠೋ߆ࠄឃ㒰ߐࠇߡࠆ߇㧘(79)ߩ ႐วߦߪ㧘⍮⢻ߩ㜞㘃ੱ₎ߢࠆࡉ࡞࠶ࠢ₎߇ᕯߕ߆ߒߣ߁ᗵᖱࠍᜬߟߎߣߪ㧘⏕ ߆ࠄࠇߡࠆ⸶ߢߪߥߣߪ⸒߃㧘ਇน⢻ߥߎߣߢ߽ߥߩߢ㧘ԙߩ᭽ߥ⸃㉼߇น⢻ߣ ͘!::!͘ 目次ページに戻る。 ߥߞߚߣ⸒߃ࠆ(ޕ71)ߩ⸃㉼ࠍ↢ߺߔ᭴ㅧߪ㧘(78)ߩ᭽ߦ㧘ᒻኈ⹖㒠ਅߣ߁ᠲ߇ដ ߆ߞߚ߽ߩߣ⠨߃ߚޕᓥߞߡ㧘ߎߩᢥߩᵷ↢ߩߺࠍ⠨߃ߡࠆ㒢ࠅߢߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆߇ⵍ േ⠪ߩ႐ว㧘ᒻኈ⹖㒠ਅߪ⟵ോ⊛ߦដ߆ࠆߣ⠨߃ࠆ߆߽⍮ࠇߥ߇㧘(79)ߩᢥ߇ᦌᤒߢ ࠆߣ߁ߎߣ߽⠨ᘦߦࠇࠆߣ㧘ߎߩᒻኈ⹖㒠ਅߣ߁ᠲߪ㓐ᗧ⊛ᠲߣ⸒ࠊߥߌࠇ߫ ߥࠄߥޕහߜ㧘(80)ߩ᭽ߦᒻኈ⹖㒠ਅ߇ដ߆ࠆߣ㧘 (79)ߩԘߩ⸃㉼߇↢߹ࠇ㧘(81)ߩ᭽ ߦ㧘ᒻኈ⹖㒠ਅ߇ដ߆ࠄߥߌࠇ߫㧘malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕ߣ߁ዻᕈߪਥᢥߩਥ⺆ߢࠆ㧘 ࡉ࡞࠶ࠢ₎ߦᏫߖࠄࠇ㧘(79)ߩԙߩ⸃㉼߇↢߹ࠇࠆߣ߁ߎߣߦߥࠆޕ (80) ͘!211!͘ 目次ページに戻る。 (81) ͘!212!͘ 目次ページに戻る。 ᒻኈ⹖㒠ਅߣ㘃ૃߩ⽎ ೨┨ߢ㧘ᒻኈ⹖㒠ਅߣ߁ᠲ߇㓐ᗧ⊛ߢࠆߎߣࠍਥᒛߒߚߩߎޕᠲ߇㓐ᗧ⊛ߢ ࠆߎߣߦࠃࠅ㧘(78)ߩᢥߦ㧘ੑㅢࠅߩ⸃㉼߇↢ߓࠆߎߣߦߥࠆߣࠇߎޕ㘃ૃߩᠲߪ㧘േ ⹖ߦ߽ࠄࠇࠆޕ೨ߦᛒߞߚ(76)ߩᢥ㧔(82)ߣߒߡౣឝߔࠆ㧕ߪ㧘߽߁৻ߟߩ⸃㉼߇ᚑ┙ ߟߪࠇߘޕ㧘ߩߘޟዋᅚߪߦធ่ߐࠇߚߣᕁߞߡࠆޕࠆߢ㉼⸃߁ߣޠහߜ㧘 (82)ߪ㧘(79)ห᭽㧘ᰴߩ᭽ߦੑㅢࠅߩ⸃㉼߇ࠆޕ (82)(=76)Gadis itu mahu kucium. Ԙߘߩዋᅚߦߪធ่ߒߚޕ ԙߘߩዋᅚߪߦធ่ߐࠇߚߣᕁߞߡࠆޕ ╩⠪ߪ㧘ԙߩ⸃㉼ߢߪ㧘mahu ߪᧄേ⹖ߣߒߡࠊࠇߡࠆߩߦኻߒߡ㧘Ԙߩ⸃㉼ߢߪ㧘 mahu ߪഥേ⹖ߣߒߡࠊࠇߡࠆߣ㧘ᱜ㧔1995㧕ߢਥᒛߒߚ߇㧘mahu ߪᧄേ⹖ߢߞ ߡ㧘ߘߩᧄേ⹖߇ I ߩ⟎ߦ㒠ਅน⢻ߥേ⹖ߢࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߽ߢ߈ࠆߒ߽ޕ㧘mahu ߣ߁േ⹖߇㒠ਅߒߥߌࠇ߫㧘ԙߩ⸃㉼߇↢ߓ㧘ᧄേ⹖ߩ mahu ߇ I ߩ⟎ߦ㒠ਅߔࠇ߫㧘 Ԙߩ⸃㉼ࠍ↢ߓࠆߣ⠨߃ࠇ߫㧘ᒻኈ⹖㒠ਅߣ߁ᠲߣ㧘ਗⴕ⊛ߦ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩ ߢ㧘หߓᄌᒻᠲߣߒߡ㧘➙ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩߢ㧘ᢥᴺ⸥ㅀߩ◲ẖᕈߣ߁㕙߆ࠄ߽ᅢ ߹ߒᣇᑼߢࠆߣ⸒߃ࠆޕᒻኈ⹖㒠ਅߣห᭽ߩᠲ߇㧘േ⹖ߦߟߡ߽ㆡ↪ߒᓧࠆߣ ߁೨ឭߦ┙ߡ߫㧘(82)ߩԘߩ⸃㉼ࠍ↢ߺߔၮߦߥࠆ᭴ㅧߪ㧘(83)ߢࠅ㧘(82)ߩԙߩ⸃㉼ ࠍ↢ߺߔၮߦߥࠆ᭴ㅧߪ㧘(84)ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ͘!213!͘ 目次ページに戻る。 (83) ͘!214!͘ 目次ページに戻る。 (84) ᰴߩ(84)㧘(85)ߩ⸃㉼ߦ߅ߡߪ㧘lupa, berjaya ߣ߁⥄േ⹖ߪ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߣᗧኒ ធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒߡࠆߩߢߪߥߊ㧘േ⹖ਛߩធ⺆ઍฬ⹖ߣ㧘ᗧኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒ ߡࠆߩߎޕታࠍ㧘ߎࠇࠄߩᢥߩ᭴ㅧߦᤋߐߖࠆߣߔࠇ߫㧘േ⹖ࠍ I ߩ⟎ߦ㒠ਅߐ ߖࠆᠲࠍቯߔࠆߎߣ߇⠨߃ࠄࠇࠆࠅ߹ޕ㧘ᒻኈ⹖ߩ႐วߣห᭽㧘⥄േ⹖㧔ߩ৻ㇱ㧕 ߇ I ߳ߩ㒠ਅࠍߔࠆߎߣߦࠃࠅ㧘ഥേ⹖ߩ᭽ߦ㧘േਥߣኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆߣ⠨߃ࠆ ߩߢࠆߡߒߘޕ㧘ߎߩ⥄േ⹖ߩ㒠ਅ߇ㆡ↪ߐࠇߚ᭴ㅧ߇(85)㧘(86)ߩ⸃㉼ࠍዉ߈ߔၮ ߦߥߞߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ (85)Buku itu lupa kubawa. 㧔ߪߘߩᧄࠍᜬߞߡ᧪ࠆߩࠍᔓࠇߚ㧕 ͘!215!͘ 目次ページに戻る。 (86)Penjenayah itu berjaya ditangkap plolis. 㧔ߘߩ‽⟋⠪ࠍ⼊ኤߪ߹߃ࠆߩߦᚑഞߒߚ㧕 lupa, berjaya ߇㒠ਅߒߡ㧘৻⇟ਅߩ VP ߩ⋥೨ߩ I ߩ⟎ߦ⒖േߔࠆߎߣߦࠃߞߡ㧘ഥേ⹖ ߣหߓߊ㧘േਥ㧘හߜേ⹖ ditangkap polis ਛߩ polis ߣኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒᤃ ⟎ࠍභࠆߎߣߦߥࠆߩߢ㧘lupa ߇ penjenayah ߣᗧ⊛ߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒߚࠅ㧘berjaya ߇ penjenayah ߣᗧ⊛ߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆߎߣ߇ㆱߌࠄࠇࠆߎߣߦߥࠆ⥄ߩࠄࠇߎޕേ⹖ߪ㧘 mahu ߣߪ⇣ߥࠅ㧘േ⹖㒠ਅ߇㓐ᗧ⊛ߢߪߥߊ㧘ⵍേ⠪߇ਥ▵ߩਥ⺆ߦߥߞߚ႐วߦߪ㧘 ⟵ോ⊛ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߪࠇߘޕ㧘ᰴߩ᭽ߥᢥ߇ࠄࠇߥߎߣ߆ࠄ߽ಽ߆ࠆޕ (87)*Saya lupa dibawanya dengan kereta ke hospital. 㧔㧖⑳ߪᓐߦゞߢ∛㒮߹ߢㅪࠇߡߞߡ⾃߁ߩࠍᔓࠇߡߒ߹ߞߚ㧕 (88)*Pesakit itu berjaya dibunuh isterinya. 㧔㧖ߘߩ∛ੱߪ⥄ಽߩᆄߦ߁߹ߊᲕߐࠇߚ㧕 ߽ߒ mahu ߩ᭽ߦ㧘േ⹖㒠ਅ߇㓐ᗧ⊛ߢࠆߥࠄ߫㧘㒠ਅ߇ដ߆ࠄߥ᭴ㅧ߇㧘(87), (88) ߩ⸃㉼ࠍ⸵ߔ╫ߛ߆ࠄߢࠆ(ޕ85)ߩ᭴ㅧࠍ࿑␜ߔࠇ߫㧘(89)ߩ᭽ߦߢࠆޕ (89) ͘!216!͘ 目次ページに戻る。 (85)ߣߪㅒߦ㧘േਥ߇ਥ▵ߩਥ⺆ߣߥߞߡࠆᢥ(90)ߩ᭴ㅧߪ(91)ߩ᭽ߦߢࠆޕ (90)Saya lupa membawa buku itu. 㧔⑳ߪߘߩᧄࠍᜬߞߡߊࠆߩࠍᔓࠇߚ㧕 (91) ͘!217!͘ 目次ページに戻る。 ⚿⺆ ᧄ⺰ߢߪਥ▵ߩਥ⺆ߣ㧘ᒻኈ⹖ᢥਛߦሽߔࠆⓨᚲ߇ห৻ᜰ␜⊛ߣ⸃㉼ߐࠇࠆࠊࠁ ࠆ COD㧔Complement Subject Deletion㧕᭴ᢥߣ߫ࠇࠆ᭴ᢥߦࠄࠆ⻉․ᓽߦߟߡ ⠨ኤߒ㧘ߘߩ․ᓽߦၮߠߡ㧘Ԙsukar ဳ㧘ԙlayak ဳ㧘Ԛsibuk ဳߦಽ㘃ߒߚߩߎޕਛ㧘 Ԙߩ sukar ဳߪ㧘ਥ⺆ߦⓨߩᒻᑼઍฬ⹖(EXE)ࠍขࠆᰴߩ᭽ߥ᭴ᢥ߇น⢻ߢࠆ߇㧘ߎߩ ὐ߇ઁߩࡄ࠲ࡦߣߐࠇࠆὐߢࠆޕ (92)=(30)Adalah sukar untuk rakyat negara ini menguasai ilmu dan maklumat yang ada. 㧔ߎߩ࿖ߩ࿖᳃߇ߩቇ߿ᖱႎࠍๆߔࠆߩߪ㔍ߒߎߣߥߩߢࠆ㧕 ᰴߩ(93)ߪ㧘(94)ߩ᭴ㅧ߆ࠄᢥਥ⺆ߩ kita ࠍ㧘ਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎߳⒖േߔࠆߎߣߦࠃࠅ ↢ߓߚߣ⠨߃ߚޕ (93)Kita sukar memahami makna tersembunyi syair ini. 㧔ᚒߩߎ߇ޘ㖿ᢥߩ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 (94)*Sukar kita memahami makna tersembunyi syair ini. 㧔㧖ᚒߩߎ߇ޘ㖿ᢥߩ⒁ࠄࠇߚᗧࠍℂ⸃ߔࠆߩߪ㔍ߒ㧕 (94)ߪ㧘ᢥਥ⺆ߩ kita ߇ᩰࠍઃਈߐࠇߥߩߢ㧘ߎߩ߹߹ߩ⟎ߢߪ㕖ᢥߣߥࠆߎޕ ߩ kita ࠍਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ߦ⒖േߐߖࠆߎߣߦࠃࠅ㧘kita ߪߎߩਥ▵ߩਥ⺆ߩ⟎ߢᩰ ࠍᓧࠄࠇࠆߎߣߦߥࠆޕ ԙߩ layak ဳ߇㧘ઁߩࡄ࠲ࡦߣ⇣ߥࠆὐߪ㧘layak ߩᏀߦࠊࠇࠆฬ⹖ฏ߇㧘ᢥਛ ߩേਥߦኻᔕߔࠆ߽ߩߢࠆ߆㧘ᢥਛߩⵍേ⠪ߦኻᔕߔࠆ߽ߩߢࠆ߆ߦࠃߞߡ㧘⇣ ߥࠆ⸃㉼߇↢ߓࠆߣ߁ὐߢࠆߪߣߎߩߎޕ㧘ᰴߩਔᢥߩ⸃㉼ߩ㆑ߦࠃߞߡࠄ߆ߢ ࠆޕ (95)Syair Parsi ini tidak layak untuk kita terjemahkan. 㧔ߎߩࡍ࡞ࠪࡖߩ㖿ᢥߪᚒߦߔ⸶߇ޘ୯ߒߥ߽ߩߛ㧕 (96)Kita tidak layak untuk menterjemhakan syair Parsi ini. 㧔ᚒߩࡖࠪ࡞ࡍߩߎߪޘ㖿ᢥࠍ⸶ߔߩߦㆡߒߡߥ㧕 ߎࠇࠄਔᢥߩ⸃㉼ߩ⋧㆑ߪ㧘ㅀㇱߢࠆ layak ߣ⋥ធ㑐ㅪࠍᜬߟⷐ⚛ߦଐሽߒߡࠆߣ ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘(95)ߩ syair Parsi ini㧔ߎߩࡍ࡞ࠪࡖߩ㖿ᢥ㧕㧘(96)ߩ kita㧔ᚒޘ㧕ߪ ㅀㇱߢࠆ layak ߣኒធߥ㑐ㅪࠍ᭴ᚑߔࠆ⟎㧘හߜਥ⺆ߩ⟎ࠍභߡࠆߣ⠨߃ࠇ ߫㧘ߎࠇࠄਔᢥߩ⸃㉼ߩ⋧㆑ࠍ⥄ὼߣ⺑ߢ߈ࠆޕ Ԛߩ sibuk ဳߦࠆᒻኈ⹖ߦߪ㧘malas 㧔ంധߦߔࠆ㧘㕙ୟ߇ߞߡ߿ࠄߥ㧕߿ malu 㧔ᕯߕ߆ߒ߇ࠆ㧕߇ࠆߪߢࡦ࠲ࡄߩߎޕ㧘ᒻኈ⹖ᢥਛߩⵍേ⠪߇ᢥ㗡ߩ⟎ࠍභ ࠆ(97)ߩ᭽ߥᢥߦ߅ߡߪ㧘ⵍേ⠪ߣㅀㇱᒻኈ⹖ߪ㧘ኒធߥ㑐ଥࠍ᭴ᚑߖߕ㧘ߒࠈㅀㇱ ᒻኈ⹖ߪ㧘ᢥਛߩേ⹖ߩ৻ㇱߣߥߞߡࠆേਥߣኒធߥ㑐ㅪࠍ᭴ᚑߒߡࠆߣ⠨߃ࠄ ࠇࠆ(ޕ97)ߩ⸃㉼ߪ㧘ߘࠇߩⵣઃߌߣߥࠆޕ (97)Baju menjolok mata macam itu malu kupakai. 㧔ߘࠎߥ⋡┙ߟࠍ⑳ߪᕯߕ߆ߒߊߡ⌕ࠄࠇߥ㧕 ͘!218!͘ 目次ページに戻る。 ߎߩ⸃㉼ࠍᤋߔࠆ᭴ㅧࠍ⠨߃ࠆߣ㧘baju menjolok mata macam itu㧔ߘࠎߥ⋡┙ߟ 㧕ߪ㧘ㅀㇱߩ malu ߣ⋥ធ⊛ߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆਥ⺆ߩ⟎ߢߪߥߊ㧘ਥ㗴ߩ⟎ࠍභ ߡࠆ᭴ㅧࠍᕁߟߊޕਥ㗴ߩ⟎ߦࠆⷐ⚛ߪ㧘ㅀㇱߩᒻኈ⹖ߣߪ〒㔌ࠍ⟎ߚ⟎ߦ ࠆߩߢ㧘baju menjolok mata macam itu㧔ߘࠎߥ⋡┙ߟ㧕߇ㅀㇱᒻኈ⹖ߢࠆ malu㧔ᕯߕ߆ߒ㧕ߣ⋥ធ⊛ߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߒߡ㧘߇ߟ┙⋡ߥࠎߘޟᕯߕ߆ߒߣޠ ߁㧘ṖⓀߥ⸃㉼߇↢ߕࠆߩߪ࿁ㆱߢ߈ࠆߡߒߘޕ㧘(97)ߩᢥߩᱜߒ⸃㉼߇ዉ߈ߐࠇࠆ ߚߦߪ㧘ਥ▵ߩㅀㇱᒻኈ⹖ࠍ㧘⸃㉼ߘࠇߣኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆ㧘ᢥਛߩേ⹖ߩ৻ ㇱߢࠆേਥߦ㓞ធߒߚ⟎ߢࠆ㧘ᢥਛߩ VP ߣᆌᆂ㑐ଥߦࠆ I ߩ⟎ߦਅ㒠ߐ ߖࠆߣ߁ᄌᒻᠲࠍቯߔࠆߎߣߢ㧘(97)ߩ⸃㉼ࠍᔘታߦᤋߔࠆ᭴ㅧߦㄡࠅߟߊߎߣ ߇ߢ߈ߚޕᒻኈ⹖㒠ਅ߇ដ߆ࠄߥߌࠇ߫㧘ㅀㇱᒻኈ⹖߇㧘ࡠṶ▚ሶߩ⒖േవߢࠆᢥ CP ߩᜰቯㇱ(specifier )ࠃࠅ߽ߦ⟎ߒߡ߅ࠅ㧘ߎࠇߢߪ㧘ࡠṶ▚ሶߩ㗔ၞᄖߦࠆ ߩߢ㧘ᱜߒ⸃㉼߇ߡߎߥ߁߁ߎޕℂ↱߆ࠄ߽㧘ㅀㇱᒻኈ⹖ߪ㒠ਅߔࠆᔅⷐ߇ࠆ ߩߢࠆޕㅀㇱᒻኈ⹖ߩ㒠ਅవߢࠆ I ߪ㧘ഥേ⹖߇භࠆ⟎ߢ߽ࠅ㧘ߎߩ⟎ࠍභ ࠆഥേ⹖ߪ⸃㉼㧘േਥߣኒធߥㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆߪߣߎߩߎޕ㧘(98)ߩᢥߩ⸃㉼ߦ߅ ߡ㧘mahu㧔᰼ߔࠆ㧘㨪ߒߚߣᕁ߁㧕ߪ㧘േ⹖ kubunuh㧔ୋߪᲕߔ㧕ਛߩേਥࠍ ࠊߔㇱಽߩ ku-ߣኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆࠄ߆ߎߘޕ㧘ޟୋߪ߅೨ࠍᲕߒߚߣޠ ߁⸃㉼߇ߡߊࠆߎߣߦߥࠆޕ (98)Kau mahu kubunuh. 㧔ୋߪ߅೨ࠍᲕߒߚ㧕 (98)ߩߦࠃߞߡ߽ಽ߆ࠆ᭽ߦ㧘VP ߣᆌᆂ㑐ଥߦࠆ I ߪ㧘േ⹖ฏߣኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐 ࠍ᭴ᚑߔࠆ⟎ߢࠆ߆ࠄ㧘ߎߩ⟎ߦㅀㇱᒻኈ⹖ࠍ㒠ਅߐߖࠆߎߣߦࠃࠅ㧘ഥേ⹖ߩ႐ วߣหߓߊ㧘ߘࠇߣᆌᆂ㑐ଥߦࠆ VP ߣኒធߥᗧ⊛ㅪ㑐ࠍ᭴ᚑߔࠆߎߣ߇น⢻ߣߥࠆޕ ᧄ⺰ߢਥᒛߒߚᒻኈ⹖㒠ਅߪ㧘sibuk ဳߩ႐ว㧘ᒻኈ⹖ᢥਛߩⵍേ⠪߇㧘ਥ㗴ߣห৻ ᜰ␜⊛ߢࠆ(99)ߩ᭽ߥ႐วߦߪ㧘⟵ോ⊛ߢࠆ႐ว߇ᄙޕ (99)Beruk malu kucium. 㧔ߪᕯߕ߆ߒߊߡࡉ࡞࠶ࠢ₎ߦធ่ߢ߈ߥ㧕 ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘ߎߩᢥߦߪ㧘ߦ⑳ߪ₎ࠢ࠶࡞ࡉޟធ่ߐࠇࠆߩࠍᕯߕ߆ߒߊߡህ߇ߞߡ ࠆ߽㉼⸃߁ߣޠሽߔࠆߺ↢ࠍ㉼⸃ߩߎޕߔ᭴ㅧߪ㧘೨ㅀߩ(81)ߩ᭽ߢࠅ㧘ߎߩ⸃ ㉼ߢߪ㧘ㅀㇱᒻኈ⹖ malu ߪ㧘₎ߩᔃℂߣኒធߦ㑐ࠊߞߡߊࠆ⺆ߢࠆ߆ࠄ㧘ߎߩ⸃㉼ߢ ߪ㧘ᒻኈ⹖ߩ㒠ਅߪដ߆ߞߡߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ᰴߩ(101)ߩᢥߦ߅ߡ߽㧘ᒻኈ⹖ malu ߩ㒠ਅߪߎߞߡߥ(ޕ101)ߩ᭴ㅧࠍ␜ߖ ߫㧘(102)ߩ᭽ߢࠆޕ (101)Beruk malu menciumku. 㧔ࡉ࡞࠶ࠢ₎ߪߦធ่ߔࠆߩ߇ᕯߕ߆ߒߊߡߢ߈ߥ㧕 ͘!219!͘ 目次ページに戻る。 (102) ͘!21:!͘ 目次ページに戻る。 ෳ⠨ᢥ₂ ᱜാ(1994-a)ߩ⺆ࠕࠪࡑޟㅀ⺆ᢥ᧲ޡޠ੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺰㓸 48ޢ㧚᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ. (1994-b) ߩ⺆ࠕࠪࡑޟᄌ㗄᧲ޡޠ੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺰㓸 49ޢ㧚᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ. (1995) ߩ⺆ࠕࠪࡑޟIP ᭴ㅧߣੱ⒓ᒻ᧲ޡޠ੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺰㓸 51ޢ㧚᧲੩ᄖ࿖ ˴⺆ᄢቇ. Shoho, Isamu and Hiroshi Uzawa (2004)̌Patterns of Adjective Phrase Complement Sentences in Malay̍ in Corpus-Based Analysis on Sentence Structures . 21 st Century Center of Excellence Program : Usage-Based Linguistic Infomatics. Tokyo University of Foreign Studies. ͘!221!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࡑࠪࠕ⺆ߩ⁁ᘒ⹖ߦ㑐ߔࠆ⻉㗴 㡻ᴛ ᵗᔒ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ߪߓߦ ᧄⓂߢߪ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߩ⁁ᘒ⹖ߦ㑐ߔࠆߊߟ߆ߩ㗴ὐࠍขࠅߍ㧘⼏⺰ߒߡߊޕ ⁁ᘒ⹖ߩ⛔⺆⊛ᯏ⢻ࠍචಽℂ⸃ߒ㧘ᵴ↪ߒߡߊߦߪ㧘ᧂ⸃ߥㇱಽ߇ᱷߐࠇߡࠆߣ ߁⸃߇㧘⎇ⓥേᯏߩ৻ߟߣ߃ࠆ⁁ޕᘒ⹖ߣേ⹖ߩୃ㘼᭴ㅧߦ㑐ߔࠆឭ⸒㧘ߘߩୃ㘼᭴ ㅧ߆ࠄߚ㧘⁁ᘒ⹖ߩേ⹖ୃ㘼ߩนุߦ㑐ߔࠆ㗴㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ㓙ߦࠄࠇࠆ⺆ฏߩ ᒻᘒ⊛ߥࡃࠛ࠹ࠖߩਃὐࠍ⠨ኤߩኻ⽎ߣߔࠆ⎇ߩߢߎߎޕⓥߪ㧘ㅀ⺆ߩౝㇱ᭴ㅧࠍ⸥ㅀ ߔࠆߎߣߦᓎ┙ߜ㧘ᢥဳ⠨ኤߥߤߩዷ㐿߇੍ᗐߐࠇࠆޕ ࠦࡄࠬ1߇ᣂ⡞⸥ߦ㒢ࠄࠇߡࠆὐࠍ⠨ᘦߔࠆߣ㧘ᢥណขߦ㑐ߒߡ߽㧘ಽ㊂ߪ߽ߣ ࠃࠅ㧘㒢ቯߐࠇߚᢥߩဳߦߥࠆน⢻ᕈ߇ࠆޕᓟ㧘ࠃࠅᐢࠦࡄࠬࠍ࠺࠲ൻߒߡ ߊᔅⷐ߇ࠆޕ 㗴ឭ ⁁ᘒ⹖ ⁁ᘒ⹖ߣߪ㧘㡻ᴛ㧔2003㧕ߦ߅ߡ┙ߡߚ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߩຠ⹖ߩ৻ߟ2ߢࠆ⺆⛔ޕ ⅣႺࠍၮḰߣߒߚಽ㘃ߦࠃࠅ㧘⁁ᘒ⹖ߪ㧘න⁛ߢㅀ⺆ߦߥࠅ߃3㧘ฬ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆߎߣ߽േ ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆߎߣ߽ࠆ㧘ߣߒߡࠆޕ వੱߩࡑࠪࠕ⺆⎇ⓥߢߪ㧘ಽ㘃ߩၮḰߥߤ߇ࠄ߆ߦߐࠇߕ㧘᰷ᢥᴺߩᮨ୮ߩࠃ ߁ߥຠ⹖ಽ㘃߇ߥߐࠇߡߚޕAbdullah Hassan㧔2002㧕߽㧘ࡑࠪࠕߩવ⛔ᢥᴺߣ߽ ߃ࠆ྾ߟߩ⺆㘃㧔ฬ⹖ kata nama, േ⹖ kata kerja, ᒻኈ⹖4kata sifat, ᯏ⢻⹖ kata tugas㧕ࠍ┙ ߡߡࠆ߇㧘ߘߎߢߪ㧘ᒻኈ⹖߇ฬ⹖߽േ⹖߽ୃ㘼ߒ߁ࠆߣ߁┙႐߆ࠄ㧘⻉ࠍߍߡ ࠆߣ߁ὐߢ㧘᰷ᢥᴺߩࠊࠁࠆޟᒻኈ⹖⋧ߩߣޠ㆑ࠍߖߡࠆޕ ߹ߚ㧘ᱜ㧔2000㧕ߢߪ㧘ߩࠃ߁ߥ߈ߩ㆑ࠍຠ⹖ߦᤋߐߖ㧘᰷⊛ߢߪࠆ߇㧘 1 ᧄⓂߪ㧘21 ♿ COE㧔Center of Excellence㧕ࡊࡠࠣࡓ㧦⸒⺆ᖱႎቇὐߩ㧘⎇ⓥᚑᨐߩ৻ߟߢࠆޕหࡊ ࡠࠣࡓߦ߅ߡ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߩࠦࡄࠬᚑࠍ㧘Utusan Malaysia Online㧔www.utusan.com.my㧕ߩ 2002 ᐕߩ ࡋ࠶࠼ࠗࡦ⸥㧔Muka Hadapan㧕߆ࠄ⹜ߺߚᧄޕⓂߢ↪ࠄࠇߡࠆᢥߪ㧘ߘߩౝߩඨᐕಽ㧔ᄸᢙ㧕ࠍၮ ߦߒߚ߽ߩߢࠆޕዏ㧘ᬌ⚝࠰ࡈ࠻ߪ㧘ࡈ࠙ࠚࠕߩ K2editor ࠍ↪ߒߚޕ 2 㡻ᴛ㧔2003㧕ߦߢߪ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߦߪ㧘એਅߩ৾ߟߩຠ⹖ࠍ┙ߡࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߣߒߡࠆޕฬ⹖㧘േ⹖㧘 ⁁ᘒ⹖㧘คㅀ⹖㧘ធ⟎⹖㧘⹖㧘ᗵേ⹖ߢࠆޕ 3 න⁛ߢㅀ⺆ߦߥࠅ߃ࠆߎߣߪ㧘ᒰὼ㧘න⁛ߢߥࠄߥߌࠇ߫ߥࠄߥߣ߁ߎߣߣ㧘╬ଔߢߪߥ߽ߦઁޕ㧘ㅀ ⺆ࠍ᭴ᚑߔࠆฏߩ head ߦߥࠆߣ߁ᗧ߽߽ߩߢࠆޕ 4 Kata sifat ࠍ⋥⸶ߔࠆߣ㧘⁁ᘒ⹖㧔⁁ᘒ⺆㧕ߣ߽⸶ߖࠆޕ ͘!222!͘ 目次ページに戻る。 ห৻ߩ⺆ߦኻߒߡ㧘ᒻኈ⹖ߣ⹖ߣ┙ߩߩ߽ޠࠆ〙߇☋⺆ޟ႐ࠍᡰᜬߒߡࠆޕ એਅߢߪ㧘⁁ᘒ⹖ߦ㑐ଥߩࠆᐞߟ߆ߩ㗴ὐࠍᜰ៰ߒ㧘ಽᨆߒߡߊߎߣߢ㧘ߎߩຠ ⹖ಽ㘃ߩᅷᒰᕈࠍᬌ⸽ߔࠆߣߣ߽ߦ㧘ߘߩ⍮ࠍᷓࠆߎߣࠍ⋡⊛ߣߔࠆޕ 㗴ߩᚲ 㡻ᴛ㧔2003㧕ߢ߽ᜰ៰ߒߡࠆߎߣߛ߇㧘⁁ᘒ⹖ߣേ⹖ߩᏅ⇣߇㧘ਥ⺆ߦߥࠇࠆ߆ุ߆ ߣ߁ὐߦଐሽߒߡࠆߣߎࠈߦ㧘⧯ᐓ㧘ቯ⟵ߩ⣀ᒙߥ㕙߇ࠆࠃ߁ߦᕁࠊࠇࠆ╩ޕ⠪ߩ ⸥ㅀߩㅢࠅ㧘⏕߆ߦ㧘േ⹖ߣ⁁ᘒ⹖ߣߪ㧘ㅪ⛯ߩਔᭂߩࠃ߁ߥ߽ߩ߆߽ߒࠇߥ߇ߛޕ㧘 ߘߎߢߦߘߩಽ㘃ࠍ৻ߟߦ߹ߣߚߣߒߡ߽㧘ㅀ⺆ߩౝㇱ᭴ㅧࠍ⸥ㅀߔࠆ㓙ߦ㧘᭴ㅧߣ ᯏ⢻ߣߩ㑆ߢਇㆡᒰߥ⸥ㅀߦߥࠆߎߣ߇੍᷹ߐࠇ㧘⚿ዪߪਅಽ㘃ߣߒߡፋߒߡߊᔅ ⷐᕈ߇↢ߓࠆࠃ߁ߦផ᷹ߐࠇࠆߡߞࠃޕ㧘ᧄⓂߢߪ߭ߣ߹ߕ㧘⁁ᘒ⹖ߣേ⹖ߣࠍ㧘ᭂߩሽ ࠍઍߣߔࠆ߽ߩߣߒߡߒߡߊ┙႐ࠍߣࠆ5ޕ ᧄⓂߢᵈ⋡ߔࠆ⁁ᘒ⹖ߩ㗴ὐߪ㧘એਅߩࠃ߁ߥ߽ߩߢࠆߦ৻╙ޕ㧘ୃ㘼᭴ㅧߦ㑐ߔ ࠆ㗴㧘╙ੑߦ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߢ߈ࠆ߆ุ߆ߣ߁㗴㧘ߘߒߡ╙ਃߦ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ㓙 ߩ㧘ធ⟎⹖ߣߩ㑐ଥߢࠆޕ ߹ߕ㧘ୃޟ㘼ߔࠆ⁁߁߁ߤߪߣޠᘒߢࠆ߆⺆⛔ޕ᭴ㅧ߿ᗧ⸃㉼ࠍ⠨ᘦߒߡ㧘ߘߩ ታᖱࠍࠄ߆ߦߒߡߊޕᰴߦ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߢ߈ߥ⁁ᘒ⹖߇ࠆߣ߁⠨߃ࠍ〯߹߃㧘 ߤߩࠃ߁ߥ߽ߩ߇ߘ߁ߢࠆ߆ࠍߡߊߚߦ㧘⁁ᘒ⹖ߩᜬߟᗧࠍߩၮḰߣߒߡⷰ ኤߒߡߊߎߣߦߔࠆᦨޕᓟߦ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ႐วߦ㧘න⁛ߢߢ߈ࠆ߽ߩ߿ធ⟎⹖ߣ⚿ ߮ઃߡน⢻ߥ߽ߩ㧘߹ߚߪߘߩਔᣇ߇ᢥߣߒߡሽߔࠆ߽ߩߥߤࠍⷰߒߡߊޕ ⠨ኤ ୃ㘼᭴ㅧ ࡑࠪࠕ⺆ߩୃ㘼᭴ㅧߪ㧘 ୃⵍޟ㘼⺆㧗ୃ㘼⺆߇ߛޕࠆߡࠇߐߣࠆߢ⊛⥸৻߇ޠ㧘 ୃޟ㘼⺆㧗ⵍୃ㘼⺆⺆ߩޠ㗅ࠍߣࠆ߽ߩ߽ߊߟ߆ฃߌࠄࠇࠆޕ 1㧕 kereta saya / pos laju / bilik mandi ゞ ⑳ / ㇷଢ ㅦ / ㇱደ ᴍᶎߔࠆ 㧔⑳ߩゞ㧕 㧔ㅦ㆐ㇷଢ㧕 㧔ᴍᶎቶ㧕 1㧕ߩࠃ߁ߦ㧘ฬ⹖߇ⵍୃ㘼⺆ߣߥࠆ႐วߪ㧘ୃ㘼⺆ߪᔅߕᓟ⟎ߔࠆ߇ߛޕ㧘⁁ᘒ⹖ߥ ߤࠍୃ㘼ߔࠆ৻ㇱߩ⹖ߪ㧘ୃ㘼⺆߇ⵍୃ㘼⺆ߩ೨ߦ᧪ࠆ߽ߩ߿㧘೨ᓟᣇߩ⟎ߦ น⢻ߥ߽ߩ߽ࠆޕ 2㧕 besar sungguh / sungguh besar ᄢ߈ ߣߡ߽ / ߣߡ߽ ᄢ߈ / paling tinggi / ᦨ߽ 㜞 ⹖ sungguh ߪ㧘⁁ᘒ⹖ߥߤߩ೨ᓟᣇߦࠆߎߣ߇น⢻ߢࠅ㧘ߘߎߢߩᗧߩᏅߪ ․ߦߥߣߐࠇߡࠆޕห᭽ߩୃ㘼᭴ㅧࠍᜬߟ߽ߩߦ amat ߿ sangat ߥߤ߽ࠆ߇㧘ࠆ 5 એਅ㧘ຠ⹖ߩ⸥ㅀߦ߅ߡߪ㧘ᢿࠅߩߥ㒢ࠅ㧘㡻ᴛ㧔2003㧕ߦࠃࠆ߽ߩߣߔࠆޕ ͘!223!͘ 目次ページに戻る。 ߽ߩߪ㧘೨ᓟߩߕࠇ߆ߦࠃߞߡ㧘ᗧߦᏅ߇↢ߓࠆߎߣ߽ࠆߣࠊࠇࠆ߽ߩ߽ࠆޕ ৻ᣇ㧘paling ߪหߓߊ⹖ߢࠆ߇㧘ⵍୃ㘼⺆ߩ೨ߦߒ߆ߥߥ߁ࠃߩߎޕᏅ⇣ߪ㧘⛔ ⺆᭴ㅧࠍၮ⋚ߣߒߚຠ⹖ࡌ࡞ߢᛒ߁߽ߩߢߪߥߊ㧘⺆ᒵࡌ࡞ߩ㗴ߢࠆޕ ߎߎߢߩ㗴ߢࠆ㧘⁁ᘒ⹖ߩୃޟ㘼ޠ᭴ㅧߦࠍㅴࠆୃޟޕ㘼⺆ߪߩ߁ߣޠ㧘ᓥ ᧪ߩᢥᴺᔨࠍၮߦߔࠆߣ㧘ߊ߹ߢ㘼ࠅ⸒⪲ߢࠆߩߢ㧘ฏߩ head ߦߥࠆߎߣߪ᧪ ߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆߚ߹ޕ㧘ߘࠇߪ㧘ᢥ߿ߘߩ᭴ᚑ⚛ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޟਥ⺆ޟޠㅀ⺆ޠ ࠍ᭴ᚑߔࠆߩߦ㧘ਇนᰳߥⷐ⚛ߢߪߥߣ߁ߎߣ߽ᗧߒߡࠆޕ એਅߩᢥࠍߡߺࠆ6ޕ 3㧕2002.01.31.txt ``Umat Islam boleh menjadi kuat ̖. ࡓࠬࡓ ߢ߈ࠆ 㨪ߦߥࠆ ᒝ 㧔ࡓࠬࡓߪᒝߊߥࠇࠆ㧕 4㧕2002.01.24.txt ``Hidup kami sudah menjadi susah ̖. ↢ᵴ ⑳㆐ ߔߢߦ 㨪ߦߥࠆ 㔍ߒ 㧔⑳ߚߜߩ↢ᵴߪ㧘ߔߢߦ࿎㔍ߦߥࠅ㧘㧕 5㧕2002.05.04.txt ̖, ASEAN perlu bertindak cepat.㩷 ࠕࠕࡦ ᔅⷐߛ ⴕേߔࠆ ㅦ 㧔ࠕࠕࡦߪ㧘ᣧᕆߦⴕേߔࠆߎߣ߇ᔅⷐߢࠆ㧕 6㧕2002.09.03.txt Kejayaan boleh dicapai lebih cepat daripada yang dijangka 㵺. ᚑഞ ߢ߈ࠆ ㆐ᚑߔࠆ ࠃࠅ ㅦ 㨪ࠃࠅ 㨪ߩ ੍ᗐߔࠆ 㧔੍ᗐࠃࠅ߽ㅦߊ㧘ᚑഞ߇㆐ᚑߐࠇࠆߛࠈ߁㧕 ߘࠇߙࠇߩᢥߢߪ㧘േ⹖ߩᓟࠈߦ⁁ᘒ⹖߇᧪ߡࠆ߇ߛޕ㧘3㧕㧘4㧕ߣ 5㧕㧘6㧕ߢߪ ᭴ㅧ߇⇣ߥࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ೨⠪ߢߪ㧘⁁ᘒ⹖ߪേ⹖ߩ⺆ߣߒߡ㧘ᔅ㗇ߩᓎഀࠅࠍṶߓ ߡࠆߩߦኻߒߡ㧘ᓟ⠪ߢߪ㧘ᢥߩਛᔃ⊛ߥ᭴ㅧ㧘ࠊࠁࠆޟਥ⺆ㅀ⺆߫ࠇࠄ߆ޠ㧘 㓐ᗧ⊛ߥઃዻⷐ⚛ߢࠆߣ߃ࠆߢߎߎޕኻ⽎ߦߒߚߩߪ㧘ᓟ⠪ߩ↪ᴺߩ⁁ᘒ⹖ߢࠆޕ ߎߩ᭴ㅧ߇ୃ㘼᭴ㅧߢࠆߎߣߦߪ㧘⇼߇ߥޕ㗴ߪ㧘એਅߦࠆࠃ߁ߥᢥߢࠆޕ 7㧕2002.09.16.txt ``Pemandu bas cepat bertindak mengelak ̖. ㆇォᚻ ࡃࠬ ㅦ ⴕേߔࠆ ㆱߌࠆ 㧔ࡃࠬߩㆇォᚻߪ㧘ㆱߌࠃ߁ߣߔ߫߿ⴕേࠍߣߞߚ㧕 8㧕2002.09.28.txt 㵺, nanti Angah cepat sembuh, boleh minum (jus) epal, 㵺. ߘߩᓟ 㧔ฬ㧕 ㅦ ᴦࠆ ߢ߈ࠆ 㘶 ࠫࡘࠬ ࠅࠎߏ 㧔ߘߩᓟࠕࡦࠟߪߔߋߦᴦࠅ㧘ࠅࠎߏࠫࡘ߽ࠬ㘶ࠆࠃ߁ߦߥࠅ㧘㧕 9㧕2002.11.23.txt 㵺 jika mereka pandai menggunakan ilmu. ߽ߒ ᓐࠄ ⾫ ↪ߔࠆ ቇ 㧔߽ߒ߽ᓐࠄ߇⍮ᕺࠍᵴ߆ߔߩ߇߁߹ߌࠇ߫㧕 7㧕㧘8㧕ߢߪ㧘5㧕㧘6㧕ߣหߓ⺆ cepat ߇⠨ኤߩኻ⽎ߣߥࠆޕ㆑ߪ㧘⁁ᘒ⹖ cepat ߩ 6 એਅߩᢥߦ߅ߡ㧘ኻ⽎ߣߥࠆ⁁ᘒ⹖ߪᄥሼ㧘േ⹖ߪᢳሼߦࠃߞߡ␜ߔޕ ͘!224!͘ 目次ページに戻る。 ⟎߇㧘േ⹖ߩ೨ߦࠆ߆ᓟࠈߦࠆ߆ߣ߁ὐߢࠆޕవ߶ߤߚㅢࠅ㧘ᓟࠈߦࠆ႐ว ߪ㧘ᢥߦ߅ߡਛᔃ⊛ߥ⛔⺆⊛ᝄࠆ⥰ࠍߔࠆ߽ߩߢߪߥߊ㧘㓐ᗧ⊛ߥୃ㘼ⷐ⚛ߢࠆߣ ߃ࠆޕ㗴ߪ㧘೨ߦࠆ႐ว߇㧘ห᭽ߩୃ㘼ⷐ⚛ߢࠆ߆ุ߆ߣ߁ߎߣߢࠆޕ ᢥ 9㧕ߢߩኻ⽎⺆ pandai ߪ㧘േ⹖ߩᓟࠈߦࠇࠆߎߣߪߥ↪ߥ߁ࠃߩߘޕᴺ߇ߥ ⁁ᘒ⹖ߩ৻ߟߢࠆߪߢޕ㧘ߎߩᢥߪߤ߁ಽᨆߔࠆߩ߆ޕ7㧕㧘8㧕ߩᢥ߽㧘ߘࠇߣห ߓ᭴ㅧߣߒߡᛒ߁ߎߣߦߥࠆߩߛࠈ߁߆ޕ 9㧕ߩᢥߢߪ㧘pandai ߩᓟࠈߩേ⹖ฏߪ㧘⁁ᘒ⹖ߣ⚿߮ઃߡ㧘⁁ᘒ⹖ߩᜬߟᗧߦ ኻߒߡቢߔࠆ߈ࠍߒߡ߅ࠅ㧘ࠊࠁࠆޟᢥ᭴ㅧߣޠ߫ࠇࠆ߽ߩ7ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆޕቢߐࠇࠆേ⹖ฏ߇ߥ႐วߢ߽㧘⛔⺆⊛ߦ㕖ᢥᴺ⊛ߥ߽ߩߣߪߥࠄߥ8ߩ߇․ᓽߩ ৻ߟߣ߽߃ࠆޕ7㧕ߦ߅ߡ߽㧘cepat ߛߌߢ߽ㅀ⺆ߣߒߡᚑ┙ߔࠆߎߣ߿㧘⛔⺆᭴ㅧߣ ߒߡߩ⺆㗅ࠍఝవ⊛ߦ⸃㉼ߔࠆߣߒߚߥࠄ߫㧘߿ߪࠅᓟㇱߩേ⹖ฏߪ೨ߩ⁁ᘒ⹖ࠍᗧ⊛ ߦቢߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘৻ߔࠆߣߎߎߢ߽ห᭽ߩᢥ᭴ㅧߣᝒ߃ߡᏅߒᡰ߃ ߪߥ߆߽ߒࠇߥޕ ߢߪ㧘5㧕ߣ 7㧕ߢߪ㧘േ⹖ߣ⁁ᘒ⹖ߣߩ㑐ଥࠍࠎߛᗧ⸃㉼ߦ߅ߡᏅ⇣ߪ↢߹ࠇߥ ߩߛࠈ߁߆⺆⛔ޕ᭴ㅧߦ㆑߇ࠆߩߥࠄ㧘⧯ᐓߥࠅߣ߽Ꮕ⇣߇↢߹ࠇߡ߽߅߆ߒߊߪ ߥ߫߃ޕ㧘ୃ㘼᭴ㅧࠍߣࠆ႐วߪ㧘േߦኻߒߡߩ৻࿁ᕈߩ⁁ᘒࠍߔߩߦኻߒߡ㧘 ᢥ᭴ㅧߩ႐วߪ㧘ਥ⺆ߩᜬߜ߁ࠆᕡᏱ⊛ߥᕈ⾰ߥߤࠍߔߥߤߩᏅ⇣ߢࠆ߇ߛޕ㧘ߘ ߁߽න⚐ߦߪഀࠅಾࠇߘ߁ߦߥࠃ߁ߢࠆୃޕ㘼᭴ㅧߩᗧ⸃㉼ߦߟߡ߽㧘ᢥ᭴ㅧ ߦ߅ߡ߽㧘ᕡᏱᕈߣ৻࿁ᕈ㧘ߣ߽ߦ⸃㉼น⢻ߢࠆࠃ߁ߥ႐ว߽ࠅ㧘ߕࠇߣ߆ ߨࠆߪࠇߘޕ㧘ᢥ⣂ߦࠃߞߡ್ᢿߒࠊߌࠆߎߣ߿㧘േ⹖ߣߩᗧ⊛ߥ㑐ଥ㧘߹ߚ㧘⁁ᘒ⹖ ⥄りߩᜬߟᗧߦଐሽߒߡࠆߣ߽߃ߘ߁ߢࠆߦ߆⏕ޕ㧘േࠍୃ㘼ߔࠆ႐วߢࠇ ߫㧘৻࿁ᕈߢࠆߎߣ߇ฃߌ߿ߔ߆߽ߒࠇߥ߇㧘⢻ജߥߤࠍߔߥࠄ߫㧘ߚߣ߃ᓟ ࠈ߆ࠄߩୃ㘼᭴ㅧߢߞߡ߽㧘ᕡᏱ⊛ߥᕈ⾰ߢࠈ߁ޕ ߘ߁ߔࠆߣ㧘ౕ⊛ߦߪ㧘7㧕ߢߪ㧘߿ߪࠅ৻࿁ᕈߩേࠍୃ㘼ߒߡࠆߣ⠨߃ࠆߩ߇ ⥄ὼ߆߽ߒࠇߥޕᰴߩߢߪ㧘ߒ߆ߒ㧘ᕈ⾰⊛ߥ߽ߩࠍߒߡࠆߣ⸃㉼ߔߴ߈ߢࠈ ߁ޕ 10㧕2002.11.17.txt 㵺㩷 dan dia cepat naik marah,'' 㵺. ߘߒߡ ᓐᅚ ㅦ ߇ࠆ ᔶࠆ 㧔ߘߒߡᓐᅚߪᔶࠅ߿ߔ߆ߞߚ㧘㧕 ߹ߣࠆߣ㧘⁁ᘒ⹖߇േ⹖ߦᓟ⛯ߔࠆ႐วߪ㧘േߥߤࠍୃ㘼ߔࠆୃޟ㘼᭴ㅧࠆߢޠ ߣ߃㧘േ⹖ߦኻߒߡ⁁ᘒ⹖߇వⴕߔࠆ႐วߪ㧘 ޟᢥ᭴ㅧߣࠆߢޠ⠨߃ࠄࠇࠆ߇ߛޕ㧘 ৻࿁ᕈߩേࠍୃޟ㘼ߔࠆ߁ߣޠὐߢߪ㧘ߘߩ᭴ㅧ߇೨߆ࠄᓟࠈߩേ⹖ࠍୃ㘼ߒߡࠆ ߣ߁ୃޟ㘼᭴ㅧ߽ޠ㧘ᗧ⸃㉼߇ߘߩࠃ߁ߦ␜ߒߡࠆߥࠄ߫㧘Ⓧᭂ⊛ߦุቯߔࠆ᧚ᢱ ߇ߥߣ߽߃ࠆߡߒ৻ޕห৻ߩ᭴ㅧߢߞߡ߽㧘㆑߁ߣ߁ߎߣߢࠆߚ߹ޕ㧘ᕡᏱ 7 ޟᢥ᭴ㅧߦޠ㑐ߒߡߪ㧘Shoho and Uzawa㧔2004㧕ߦ߅ߡ㧘ಽᨆ߇ࠆޕ 8 㕖ᢥᴺ⊛ߦߥࠄߥߣ߁ߎߣߪ㧘ߎߎߢߪ㧘⁁ᘒ⹖߇න⁛ߢㅀ⺆ߦߥࠇࠆߣ߁ߎߣߦ࿃ߒߡࠆߛߌߢ ࠅ㧘ᗧౝኈࠍ⠨߃ࠇ߫㧘ቢㇱ߇ߥߌࠇ߫߿ߪࠅਇ⥄ὼߢࠆߣ߃ࠆޕ ͘!225!͘ 目次ページに戻る。 ⊛ߥᕈ⾰ࠍߒߚࠅ㧘৻࿁ᕈߩേࠍߒߚࠅߔࠆߩߪ㧘ᢥ⣂߿⺆ߩᜬߟᗧߦ㑐ߔࠆ 㗴ߢࠆน⢻ᕈ߇㜞ࠊߌߛ߇㧘ߎࠇએߩ⼏⺰ߪ㧘ᓟߩਥⷐߥ⺖㗴ߩ৻ߟߣߔࠆޕ వߦ߽ߒߚ Abdullah Hassan㧔2002㧕ߢߪ㧘ᒻኈ⹖߇േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ႐ว㧘೨߆ࠄ߽ᓟ ࠈ߆ࠄ߽น⢻ߢࠆߣߐࠇߡࠆ9߇㧘ߘࠇએߩ᭴ㅧߦߟߡߩಽᨆߪߥߚ߹ޕ㧘ߤߩ ᒻኈ⹖ߦ㑐ߒߡ߽ߘ߁ߢࠆ߆ߦ㑐ߒߡߩ⸥ㅀ߽ߥޕ ߎߎߢߩᧄⓂߩ┙႐ߪ㧘ಽᨆߩᣇะᕈߪℂߦㆡߞߡࠆߣߒߡ߽㧘⠨ኤߣߘߩ⚿⺰߇ల ಽߢࠆߣߪ㔍ߚ㧘ᢥᴺ⸥ㅀߦኻߔࠆ⋥ߒߩᄾᯏߣߒߡ㗴ឭߒߡ߅ߊޕ േ⹖ୃ㘼ߩนุ ߎߎߢ㗴ߦߒߡࠆേ⹖ୃ㘼ߣߪ㧘േ⹖ߩᓟࠈߦߔࠆ⁁ᘒ⹖ߦ㑐ߔࠆ߽ߩߛߌߢ㧘 ೨▵ߢ⚿⺰ࠍ⇐ߒߚ㧘వⴕߔࠆ႐วߦ㑐ߒߡߪ㧘⠨ኤਇలಽߩߚ㧘ߎߎߢߪୃ㘼᭴ㅧ ߣߒߡߩ⠨ኤߩኻ⽎߆ࠄᄖߔߎߣߦߔࠆޕ േ⹖ࠍᓟࠈ߆ࠄୃ㘼ߔࠆߣ߁ᯏ⢻ߪ㧘⁁ᘒ⹖ߦ߅ߌࠆᔅ㗇ߩᯏ⢻ߢߪߥߣ߁ߎߣ ࠍ⠨ᘦߒ㧘ߎߩ▵ߢߪ㧘߆ߥࠆ⁁ᘒ⹖߇േ⹖ୃ㘼ߢ߈ࠆ߆㧘හߜേ⹖ߦᓟ⛯ߒ߁ࠆ߆ߣ ߁ὐߦߟߡ㧘⠨ኤࠍㅴߡߊޕℂ⺰߆ࠄ߃߫㧘ᢥ᭴ㅧߣߪߦ㧘೨߆ࠄߩୃ㘼 ࠍߚߥࠄ߫㧘೨߆ࠄߛߌ㧘ᓟࠈ߆ࠄߛߌ㧘೨ᓟਔᣇ߆ࠄ㧘ߣ߁ਃ⒳㘃ߩୃ㘼᭴ㅧ߇ ⠨߃ࠄࠇࠆߪߢߎߎޕ㧘೨▵ࠍ〯߹߃㧘ᓟࠈ߆ࠄୃ㘼น⢻߆ุ߆ߣ߁ߎߣࠍ⠨ኤߩὐ ߣߔࠆߚ㧘ᓟੑ⠪ߦ㒢ߞߡ⺰ࠍㅴࠆߎߣߦߥࠆޕ ᬺ⺑ߣߒߡ㧘⁁ᘒ⹖ߩᗧಽ㘃ࠍ┙ߡ㧘ߘߎߢߩୃ㘼ߩนุࠍߡߊߎߣߦߔࠆޕ ߥߗߥࠄ㧘േߥߤࠍߔേ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ㓙㧘ᗧ⊛ߦਇㆡߣߥࠆ⺆߽ࠆߢࠈ߁ߣ੍ ᷹ߐࠇࠆ߆ࠄߢࠆߚ߹ޕ㧘ߎߩࠕࡊࡠ࠴ߪ㧘೨▵ߢㅀߴߚ㧘ᕡᏱᕈ৻࿁ᕈߥߤߦ߽ ࠄ߆ߩ␜ໂࠍਈ߃ࠆน⢻ᕈ߇ࠆ߆ࠄߢࠆޕએਅߦ㧘⠨ኤߩၮ⋚ߣߔࠆᗧಽ㘃10ߣ㧘 ߣߥࠅ߁ࠆ⺆ࠍ㧘ᢙߕߟߍࠆޕ 㧭㧚ੱ‛⹏ଔ pandai, berani, cerdik, bodoh, etc. 㧮㧚ⴕേ್ᢿ wajar, mustahak, adil, perlu, etc. 㧯㧚㔍ᤃ⢻ജ mudah, susah, sukar, sanggup, etc. 㧰㧚േ⁁ᘒ cepat, laju, kuat, pantas, etc. 㧱㧚ᒻ⁁ᕈ⾰ bulat, rendah, panjang, pendek, etc. 㧲㧚⍮ⷡᗵᖱ sedih, seronok, manis, gemar, etc. ߎߎߦߍߚᗧಽ㘃ߪ㧘৻ߟߩᬺ⺑ߩᨒ⚵ߺߦㆊ߉ߥ⚦ࠅࠃޕಽൻߔࠆߎߣ ߿㧘ߩᨒ⚵ߺࠍട߃ࠆߎߣ߇ᔅⷐߣߥࠆน⢻ᕈ߇ࠆߎߣ߽㧘ᒰὼ㧘ࠆߟ߽ࠅߢ ࠆߦޕ㧘৻ߟߩ⁁ᘒ⹖ࠍขࠅߍߡߺߡ߽㧘ߘߩᗧ⟵⚛ߩ␜ߔᗧߣታ㓙ߩᢥߢߩᗧ ߔࠆߣߎࠈߣߩ㑆ߦߪ㧘⧯ᐓߩߕࠇ߇↢ߓߡࠆߩ߇⥄ὼߢࠆߣ⠨߃ࠆ߆ࠄߢࠆޕ એਅߦ㧘⠨ኤߩߚߩᢥࠍߍߡߊޕ 9 ห᭽ߩ᭴ㅧࠍ㧘৻ㇱߪࠆ߽ߩߣߒߡ㧘ᱜ㧔2000㧕 㧘Shoho and Uzawa㧔2004㧕ߥߤ߇ࠆޕ 10 ᓥ᧪ࠃࠅ㧘ᒻኈ⹖ߩᗧಽ㘃ߪⴕࠊࠇߡࠆޕ㧦Nik Safiah Karim㧔1995㧕pp.104-107㧘Abdullah Hassan㧔2002㧕 pp.185-189. ͘!226!͘ 目次ページに戻る。 11㧕2002.01.23.txt ̖, kami pun pandai juga gunakan parti lain. ⑳㆐ 㨪߽ ⾫ ห᭽ߦ ߁ ౄ ઁߩ 㧔⑳ߚߜ߽㧘߁߹ߊઁߩౄࠍ↪ߒࠃ߁㧕 12㧕2002.01.19.txt ̖ orang ramai berani keluar mengundi. ੱ ᄢ ാᢓߛ ᄖߔࠆ ᛩߔࠆ 㧔ᄢⴐ߽㧘ാ᳇ࠍߒߡᛩߒߦᄖߔࠆߛࠈ߁㧕 13㧕2002.11.01.txt ̖ Zaini bertindak berani menyelamatkan sejumlah RM2.1 juta wang. 㧔ฬ㧕 ⴕേߔࠆ ാᢓߛ ࠆ 㨪ߩ㗵ߩ ⊖ਁ ㊄ 㧔ࠩࠗ࠾ߪ㧘㧞㧝㧜ਁࡦࠡ࠶࠻߽ߩᄢ㊄ࠍࠆߚߦ㧘ാᢓߦⴕേߒߚ㧕 ߩਃߪ㧘㧭ࠣ࡞ࡊߦዻߔࠆ⺆ߩᢥߢࠆ↪ޕਛ㧘11㧕ߩࠃ߁ߦ㧘pandai ߇േ ⹖ߩ೨ߦ᧪ࠆ߽ߩߪᄙᢙฃߌࠄࠇߚ߇㧘േ⹖ߦᓟ⛯ߔࠆᢥߪ৻߽ߥ߆ߞߚߚ߹ޕ㧘 12㧕㧘13㧕ߪ㧘േ⹖ߩ೨ߣᓟࠈߩਔᣇߦࠄࠇࠆߢࠆߢࡊ࡞ࠣߩߎޕ㧘13㧕ߩࠃ߁ ߦേ⹖ߩᓟࠈߦࠆߪ㧘࿁ߩណขᢥߢߪ߶ࠎߩࠊߕ߆ߢࠆ߇㧘ሽߒ㧘෩ኒߦߪ㧘 േ⹖ߩߔേࠍߔࠆ㧘ߘߩੱ‛ߩ⁁ᘒࠍᗧߒߡࠆ11ߣ߃ࠆޕ ᰴߪ㧘㧮ࠣ࡞ࡊߦ㑐ߔࠆᢥࠍߡߊޕ 14㧕2002.03.22.txt ̖, perkataan tersebut tidak wajar digunakan ̖. න⺆ ⸥ߩ 㨪ߥ ㆡߔࠆ ߁ 㧔ߘߩන⺆ߪ߁ߩߦㆡߒߡߥ㧕 15㧕2002.01.18.txt ̖, tapi kita akan cuba bertindak adil,'' ̖. ߒ߆ߒ ⑳㆐ 㨪ߟ߽ࠅ ⹜ߔ ⴕേߔࠆ ᐔߛ 㧔ߒ߆ߒ㧘⑳ߚߜߪᐔߦᝄ⥰߁ࠃ߁ߦߔࠆߟ߽ࠅߛ㧘㧕 14㧕ߦߡߊࠆ⺆㧘wajar ߥߤߪ㧘േ⹖ߩᓟࠈߦ᧪ߡୃ㘼ߔࠆߣ߁᭴ㅧࠍߣࠄߥ߽ ߩߛߣ㧘࿁ߩઁߩᬌ⚝ᢥߢ߽␜ߐࠇߡࠆ৻ޕᣇ㧘adil ߪ㧘േ⹖ߩᓟࠈߦߒ㧘ୃ 㘼ߔࠆߎߣ߇㗫❥ߦࠆⴕޕേ್ᢿߣ߁ߛߌߦ㧘ߘߩ㓙ߩേ⹖ߪ㧘⁁ᘒߥߤߢߪߥߊ㧘 ߿ߪࠅേࠍߒߡࠆޕ 16㧕2002.11.04.txt ̖ calon mereka menang mudah di sesuatu kawasan. ⠪ ᓐࠄ ൎߟ ኈᤃߛ 㨪ߢ ࠆ ၞ 㧔ᓐࠄߩ⠪߇㧘ࠆၞߢኈᤃߦൎߡࠆࠃ߁㧕 17㧕2002.11.16.txt Aminah sukar menggerakkan badan ̖. 㧔ฬ㧕 㔍ߒ േ߆ߔ 㧔ࠕࡒ࠽ߪࠍേ߆ߔߎߣ߇࿎㔍ߢ㧕 18㧕2002.01.19.txt ̖, Malaysia sanggup menerima pendatang negara asing ̖. ࡑࠪࠕ 㨪ߢ߈ࠆ ฃߌࠆ ᧪⸰⠪ ࿖ ᄖߩ 㧔ࡑࠪࠕߪ㧘ᄖ࿖߆ࠄߩ⸰⠪ࠍฃߌࠄࠇࠆ㧕 11 ᣣᧄ⺆ߢᗧࠍ⠨߃ߚߣߒߡ߽㧘 ޟാᢓߥⴕേ⾫ޟ߿ޠㆬᛯߪߤߥޠᏱ⼂⊛ߥ▸࿐ߢㅢ↪ߔࠆ⸒࿁ߒߢ ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߫ࠄߥ᧪ᧄޕ㧘 ⴕޟേޟ߿ޠㆬᛯ⥄ޠ߇ޟാᢓߊߥߪߢߌࠊࠆߔࠅߚߞ߆ޠ⾫ޟࠅߚߞߢޠ㧘 ߘߩⴕὑࠍߣߞߚੱ‛߇ߘ߁ߢࠆߩߛ߇㧘ߎߩࠃ߁ߥߎߣߪ⥄ὼ⸒⺆ߢߪ․ⷞߐࠇߥߩߛࠈ߁ޕ ͘!227!͘ 目次ページに戻る。 㧯ࠣ࡞ࡊߩ⺆ߢߪ㧘16㧕ߢߎߘേ⹖ߩᓟࠈߦߡୃ㘼ߒߡࠆ߽ߩߩ㧘ߎߩࠃ߁ߥ ߪ⒘ዋߢ㧘㔍ᤃࠍߔ⁁ᘒ⹖ߪ㧘17㧕ߩࠃ߁ߦᢥࠍߣࠆ᭴ㅧ߇ࠃߊࠄࠇࠆ৻ޕᣇ㧘18㧕 ߦࠆࠃ߁ߥ㧘⢻ജࠍߔ sanggup ߪ㧘ណ㓸ᢥ߆ࠄߪ㧘೨ߦߒ߆ߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 19㧕2002.01.22.txt ̖pertumbuhan ekonomi Malaysia meningkat lebih pantas ̖. ᚑ㐳 ⚻ᷣ ࡑࠪࠕ ߔࠆ ࠃࠅ ㅦ 㧔ࡑࠪࠕߩ⚻ᷣᚑ㐳ߪ㧘ࠃࠅ߽ᣧߊᚑ㐳ߒߚ㧕 20㧕2002.03.20.txt ̖, jika laporan polis tidak dilakukan segera, ̖. ߽ߒ ႎ ⼊ኤ 㨪ߥ ⴕ߁ ߔߋ 㧔㧘߽ߒ߽⼊ኤߩႎ߇ߔߋߦⴕࠊࠇߥ߆ߞߚߥࠄ㧕 21㧕2002.07.20.txt ̖ bas bergerak perlahan di kawasan kemalangan itu, ̖. ࡃࠬ േߊ ࠁߞߊࠅ 㨪ߢ ၞ ߘߩ 㧔ߘߩߩၞߢߪ㧘ࡃࠬߪࠁߞߊࠅߣേ߈㧕 േߩ⁁ᘒࠍߔ⺆ᒵ⟲㧰ࠣ࡞ࡊߪ㧘߿ߪࠅേ⹖ߩᓟࠈ߆ࠄୃ㘼ߔࠆߎߣ߇น⢻ߢ ࠆޕห᭽ߩ߽ߩߣߒߡ㧘ᰴߩ߽ߍߡ߅ߊޕ 22㧕2002.01.19.txt ̖ rakyat Malaysia perlu bekerja kuat ̖. ࿖᳃ ࡑࠪࠕ ᔅⷐߛ ߊ ৻↢ 㧔ࡑࠪࠕ࿖᳃ߪ৻↢ ߊᔅⷐ߇ࠆ㧕 㧱ߩࠣ࡞ࡊߩ⺆ߣ㧲ߩࠣ࡞ࡊߩ⺆ߢߪ㧘ࠦࡄࠬߩ㑐ଥ߽ࠅ㧘એਅߩࠃ߁ߥᢙ ߩߺ߇ណขߐࠇߚޕ 23㧕2002.07.10.txt Dua helikopter tentera laut Taiwan terbang rendah ̖. 㧞 ࡋࠦࡊ࠲ ァ ᶏ บḧ 㘧߱ ૐ 㧔㧞ᯏߩบḧᶏァߩࡋ߇㧘ૐߊ㘧ࠎߢߚ㧕 24㧕2002.05.06.txt ̖ dia dah tak ada,'' katanya sedih. ᓐ ߽߁ 㨪ߥ ࠆ ᓐߪ⸒߁ ᖤߒ 㧔ᓐߪ߽߁ߥࠎߛ㧘ߣᓐߪᖤߒߘ߁ߦ⸒ߞߚ㧕 23㧕߿ 24㧕ߩࠃ߁ߥ↪ߪ㧘ࠦࡄࠬࠍᐢߍࠆߎߣߢ㧘ࠃࠅᄙߊߩ߇ណ㓸ߐࠇࠆߣ ੍᷹ߐࠇࠆ߫߃ޕ㧘ᢱℂߩᧄߥࠄ߫㧘ߊ⭯ޟಾࠆߦ߁ߣޠ㧘dipotong nipis ߣ߁ ߇↪ࠄࠇࠆߢࠈ߁ߒ㧘ዊ⺑ߥߤߥࠄ߫㧘ޟఝߒߊᓸ╉ ࠍޠtersenyum manis ߣ ߔࠆ߆߽ߒࠇߥ12ޕ એߩⷰኤࠃࠅ㧘ੑߟߩߎߣ߇⋴ขߐࠇࠆߪߟ৻ޕ㧘േ⹖ߩߒߡࠆേߩ⁁ᘒࠍ␜ ߔ߽ߩߪ㧘ኈᤃߦᓟࠈ߆ࠄߩୃ㘼߇น⢻ߥ߽ߩ߇ᄙޕੑߟ⋡ߪ㧘24㧕ߥߤߩߩࠃ߁ߦ㧘 േࠍߒߡࠆੱߦ㑐ߔࠆ⁁ᘒࠍߒߡࠆ႐ว߽ࠆ㧘ߣ߁ߎߣߢࠆޕ ߎߩࠃ߁ߥୃ㘼᭴ㅧߩนุ߇ࠄࠇࠆߩߪߥߗߢࠈ߁߆⁁ޕᘒ⹖ߣߪ㧘⛔⺆⊛ߥၮḰ ߦࠃߞߡࠄࠇߚຠ⹖ߢࠆޕห᭽ߦ㧘⛔⺆᭴ㅧࠍၮ⋚ߣߒߡ㧘৻ߟߩ⺑ࠍ┙ߡߡߺ ࠃ߁ޕㅀ⺆ࠍേ⹖߇ਛᔃߣߥߞߡ᭴▽ߒߡߊ႐ว㧘ୃ㘼ⷐ⚛ߪฬ⹖ୃ㘼ߩ႐วߣห᭽ߦ㧘 12 ߎࠇࠄߩߪ㧘ᢥߩᒻߢߪߥ߇㧘వߦߍߚ Abdullah Hassan㧔2002㧕ߦឝタߐࠇߡࠆޕ dipotong 㧔ಾࠆ㧕nipis㧔⭯㧕㧘tersenyum㧔ᓸ╉㧕manis㧔↞㧕 ͘!228!͘ 目次ページに戻る。 ޟᓟ⟎ୃ㘼ޠහߜᓟࠈ߆ࠄୃ㘼ߔࠆߎߣߦߥࠆޕേ⹖ߩߔ߽ߩߪ㧘ᄢㇱಽ߇േߢࠅ㧘 ߘߩേ⁁ᘒࠍᗧߔࠆ⁁ᘒ⹖ߩߺ߇㧘ೋߪᓟࠈߦ⟎߆ࠇߡߚߩߘޕᓟ㧘േ⹖ߩᓟࠈ ߩ⟎ߦ⟎ߊߎߣ߇ߢ߈ࠆ߽ߩ߇ᒛߐࠇߡ߈ߚ㧘ߣ߁⠨߃ߢࠆߪࠇߎޕ㧘⸒⺆ᄌൻ ߩ৻ߟߩ㎛ߣߥࠆ㧘ޟ㘃ផࠍߩ߽߁ߣޠၮߦഃㅧߐࠇߚ⺑ߢࠆࠄ߆ߛޕ㧘ߩ ↪ߦ߅ߡ㧘േ⹖ୃ㘼ߩ᭴ㅧࠍߣࠆ߽ߩߣߘ߁ߢߥ߽ߩߣߩᢔᏓ߇ࠄࠇࠆߣ߽߃ࠆޕ ߛ߇㧘ߎࠇߪߊ߹ߢℂ⺰⺑ߦㆊ߉ߕ㧘ߎߎߢ┙⸽ߢ߈ࠆ㗴ߢߪ㧘ᐩߥޕ ߎߎߢߪ㧘㗴ឭߣ⸃ᴺߩ␜ໂߦ⇐ߡ߅ߊࠄߥߗߥޕ㧘ㅢᤨ⊛ߥⷰὐࠍⷐߔࠆ 㗴ߢ߽ࠅ㧘ᧄࠦࡄࠬߩߺߦࠃߞߡ⸃╵ߩߖࠆ㗴ߢߪߥ߆ࠄߢࠆޕᓟ㧘ߎߩ ⎇ⓥࠍ⛮⛯ߒߡߊߢᔅⷐߣߥࠆⷰὐߪ㧘╙৻ߦ㧘೨▵ߣหߓࠃ߁ߦ㧘᭴ㅧࠍᛠីߔࠆ ႐วߩᗧ⸃㉼ߣ߁߽ߩ㧘ߘߒߡ╙ੑߦ㧘േ⹖ߩᗧߣ⁁ᘒ⹖ߩᗧߩ❬߇ࠅߦ߽ᵈᗧ ࠍ㈩ࠆᔅⷐ߇ࠆߣ߁ߎߣ߇⠨߃ࠄࠇࠆޕ ᦨᓟߦ㧘㧰ࠣ࡞ࡊߩ߽ߩ߇േ⹖ߩ೨ᓟߦห᭽ߩ႐㕙ߢ߁ࠆߣ߁13ࠍߍࠆޕ 25㧕2002.07.04.txt beliau dan suami sentiasa ingin pulang segera ke Malaysia ̖. ߘߩᣇ 㨪ߣ ᄦ ߟ߽ 㨪ߚ Ꮻࠆ ߔߋ 㨪߳ ࡑࠪࠕ 㧔ߘߩੱߣᄦߪ㧘ߟ߽ߔߋࡑࠪࠕ߳Ꮻࠅߚ߇ߞߡߡ㧕 26㧕2002.07.10.txt ̖ selepas diberitahu oleh Md. Zain agar segera pulang ̖. 㨪ߩᓟ વ߃ࠆ 㨪ࠃߞߡ 㧔ฬ㧕 㨪ߣ ߔߋ Ꮻࠆ 㧔ߔߋᏫࠆࠃ߁㧘ࠩࠗࡦߦ⸒ࠊࠇߚᓟߪ㧕 ߕࠇ߽㧘േࠍߔേ⹖ pulang ࠍୃ㘼ߒߡࠆߣ⠨߃ࠆߩ߇⥄ὼߥߩ߆߽ߒࠇߥޕ ೨▵ߩ࠹ࡑߦ৻ᐲᚯࠆ߇㧘೨ᓟᣇߣ߽ୃ㘼᭴ㅧߣߔߴ߈߆14㧘೨ߦ⟎߆ࠇࠆߎߣ߇ ޟᢥ᭴ㅧߣߩ߽߁ߣࠆߢޠห৻ⷞߔߴ߈߆㧘ࠃࠅᄙߊߩᢥ߆ࠄ㧘⚿⺰ࠍዉ߈ߚޕ ធ⟎⹖ߣߩ㑐ଥ ⁁ᘒ⹖ߪ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆࠍߢ߹ࠇߎޕߍߡߡ߈ߚߎߣ߆ࠄ߽ ࠊ߆ࠆㅢࠅߢࠆ߇ߛޕ㧘ਛߦߪ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߡ㧘ࠊࠁࠆធ⟎⹖ฏߣߒߡୃ㘼ߔ ࠆߎߣߒ߆ߢ߈ߥ߽ߩ߿㧘ធ⟎⹖ߣߣ߽ߦߔࠆߎߣ߽㧘න⁛ߢ↪ࠄࠇࠆߎߣ߽ ࠆ⺆ߥߤ߇ࠆ15ޕ ߎߩ▵ߢߪ㧘ߘߩࠃ߁ߥ⺆ࠍኻ⽎ߣߒߡᢥࠍⷰኤߔࠆߎߣߢ㧘ࠄ߆ߩะᕈ߿ⷙೣ ߇ࠆ߆ߤ߁߆㧘߹ߚ㧘ߘߩࠃ߁ߥᷙߩ⁁ᴫࠍ⺑ߔࠆߚߩℂ⺰⊛⺑ࠍᮨ⚝ߒߡ ߊߎߣࠍ⋡⊛ߣߔࠆޕ ߹ߕขࠅߍࠆߩߪ㧘೨▵ߢᛒߞߚᗧಽ㘃ߩ߁ߜ㧘߽ߞߣ߽േ⹖ࠍୃ㘼ߒ߿ߔߣ⠨ ߃ࠄࠇߚ㧘േ⁁ᘒࠍߔ⁁ᘒ⹖ࠍߡߊޕవߦ߃߫㧘ߎࠇ߇߽ߞߣ߽ᷙ߇ࠄࠇ 13 26㧕ߪ㧘ᱜ⏕ߦߪ㧘ᢥਛߩⷐ⚛ߢࠆޕណ㓸ߒߚ↪ߢߪ㧘ᢥਛߩਛᔃߣߥࠆേ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ႐วߪ㧘 േ⹖ߩ೨ߦ⟎߆ࠇࠆ߇ᄙ߆ߞߚ␜ޕໂ⊛ߥ㕙߇ࠆߩߢ㧘ઃߌട߃ߡ߅ߊޕ 14 ೨ᓟᣇߦޟ⒖േน⢻߇ߩ߽ߥޠ⹖⊛․ᓽߢࠆߣߔࠆ⠨߃߽ࠆޕ㧦ᱜ㧔2000㧕ߥߤ߇ߛޕ㧘ᢥ ࠍߣࠆ⛔⺆⊛᭴ㅧ߽⠨ᘦߔࠇ߫㧘ࡑࠪࠕ⺆ߢߪ㧘ᗧ⸃㉼߇৻ߟߩ⸃╷ࠍᛂߜߔ߆߽ߒࠇߥޕ 15 ߘߩઁߦ߽㧘ធየㄉ-nya ࠍߟߌࠆ߽ߩ߿㧘cepat-cepat ߩࠃ߁ߦ㧘⇥⺆ᒻߩ߽ߩ߽ࠆ߇㧘ᒻᘒߩᄌൻߪන ⺆ߢࠆߣ⼂ߔࠇ߫㧘ߎߎߢߪ⠨ኤߩኻ⽎߆ࠄᄖߔߎߣߦߥࠆޕ ͘!229!͘ 目次ページに戻る。 ࠆ߽ߩߢ߽ࠆޕ 27㧕2002.05.03.txt ̖ saya nak sampai cepat selalu." ⑳ 㨪ߚ ⌕ߊ ㅦ ߟ߽ 㧔ࠊߚߒߪߟ߽ᣧߊ⌕߈ߚ㧕 28㧕2002.05.18.txt ``Semua langkah ini boleh dilaksanakan dengan cepat ̖. ోߡ Ბ㓏 ߎߩ ߢ߈ࠆ ⴕ߁ ㅦߊ 㧔ߎߩోߡߩᲑ㓏߇ߔ߫߿ߊⴕࠊࠇࠆߎߣ߇ߢ߈㧕 29㧕2002.09.07.txt ̖ isu lain diselesaikan secara lebih cepat. 㗴 ઁߩ ⸃ߔࠆ ࠃࠅㅦߊ 㧔ઁߩ㗴߇㧘ߔ߫߿ߊ⸃ߐࠇߚ㧕 30㧕2002.07.12.txt ̖, kita perlu bertindak dengan lebih cepat ̖. ⑳㆐ ᔅⷐߛ ⴕേߔࠆ ࠃࠅㅦߊ 㧔⑳ߚߜߪࠃࠅᣧᕆߦⴕേߔࠆߎߣ߇ᔅⷐߛ㧕 㧰ࠣ࡞ࡊߩ⺆⟲ߩ৻ߟ㧘cepat ࠍߦߔࠆߣ㧘ߩࠃ߁ߥᒻ߇ࠆޕ27㧕ߪන⁛ߢୃ 㘼ߔࠆߢࠅ㧘28㧕ߢߪធ⟎⹖ dengan ߣ⚿߮ઃߡୃ㘼ߔࠆ߽ߩ㧘29㧕ߪធ⟎⹖ secara ߣߦߥߞߡୃ㘼ߔࠆ߽ߩߢࠆޕsecara ߩ 29㧕ߩߢߪ㧘ఝ╬Ყセࠍߔ lebih ߇ߞ ߡࠆ߇㧘ห᭽ߩᒻߪ㧘ᢥ 6㧕ߩ lebih cepat ߿ 30㧕ߩ dengan lebih cepat ߦ߽ࠄࠇࠆ߽ ߩߢࠅ㧘secara cepat ߩᒻ߽ታ㓙↪ࠄࠇࠆޕ ߢߪ㧘ߤߩࠃ߁ߥ㆑߇ࠆߩߛࠈ߁߆ߩߢߎߎޕᢥߦߚേ⹖ߪ㧘ߕࠇ߽ᓟࠈߦ ߩ㗄ࠍᔅⷐߣߒߡߥ߽ߩߢࠆޕᓟࠈߦᔅⷐߣߔࠆ႐วߪߤ߁ߥࠆߩ߆㧘ᢥߢᬌ ⸽ߒߡߺࠆޕ 31㧕2002.07.23.txt ̖ negara-negara Islam boleh mendapat manfaat dengan lebih cepat. ࿖ ࠆ߈ߢ ࡓࠬࠗ ޘᓧࠆ ⋉ ࠃࠅㅦߊ 㧔ࠗࠬࡓߩ࿖߇ޘ㧘ࠃࠅᣧߊ⋉߇ᓧࠄࠇࠆࠃ߁㧕 ߩߦ߅ߡ㧘ធ⟎⹖ dengan ߇ߥ߆ߞߚߥࠄ㧘⋥೨ߩฬ⹖ manfaat ࠍୃ㘼ߒߡࠆߩ ߣ㧘᭴ㅧ⊛ߦಽߌߪߟ߆ߥߊߥࠆߣࠆߔޕ㧘ߎߩ႐วߪ㧘േ⹖ߦኻߒߡߩୃ㘼⺆ฏߢ ࠆߎߣࠍ㓙┙ߚߖࠆߚߦ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߚߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߆߽ߒࠇߥ߇ߛޕ㧘ߘࠇ ߛߌߢߪ㧘േ⹖߇ᓟࠈߦ㗄ࠍᔅⷐߣߒߡߥ႐วߦ㧘ߥߗធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߡࠆߩ߆ ߣ߁⽎ࠍోߊ⺑ߒߡߥޕ ৻ߟߩ⸃㉼ߣߒߡߪ㧘߿ߪࠅୃޟ㘼⺆ࠄߒߐޠ16ߩ㗴߇ࠆ߆߽ߒࠇߥߪߚ߹ޕ㧘 ߔࠆ⟎ߦ߽㑐ଥ߇ࠆߩ߆߽ߒࠇߥޕㅊߞߡᢥࠍߡߊޕ 32㧕2002.09.08.txt ̖ ekonomi rantau Asia Timur akan dengan cepat menjadi enjin ⚻ᷣ ၞ ࠕࠫࠕ ᧲ 㨪ߛࠈ߁ ㅦߊ ߥࠆ ࠛࡦࠫࡦ penggerak utama kepada ekonomi global. േജ ਥⷐߥ 㨪߳ ⚻ᷣ ࠣࡠࡃ࡞ 16 ߎߎߢߩୃޟ㘼⺆ࠄߒߐߪߣޠ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ᭴ㅧߣ㧘േ⹖ߦࠃߞߡቢߐࠇࠆᢥ᭴ㅧߣࠍߔࠆߚ ߦ↪ߚߢࠆޕ೨⠪ߦኻߒߡߩߺ⋥ធ㑐ଥߒ㧘ฬ⹖ୃ㘼ߥߤߪ⠨ኤߩኻ⽎ᄖߦ⟎ߊߣߔࠆޕ ͘!22:!͘ 目次ページに戻る。 㧔᧲ࠕࠫࠕၞߩ⚻ᷣ߇㧘ߔߋߦ㧘⇇⚻ᷣ߳ߩਥⷐߥേജḮߣߥࠆߛࠈ߁㧕 32㧕ߢߪ㧘ធ⟎⹖ઃ߈ߩୃ㘼⺆߇㧘േ⹖ߩ೨ߦߡ߈ߡࠆޕធ⟎⹖߇ࠆߩߛ߆ࠄ㧘 ᢥ᭴ㅧࠍᚑߒߡࠆߣߪ߃ߥߛࠈ߁ߩߢߎߎޕ㧘cepat ߇േ⹖ߩ೨ߦ⟎߆ࠇߚߣ߈ߦ ᢥ᭴ㅧࠍߣࠆߣ߁⠨ኤߩⷞὐ㧘හߜᧄⓂߩ┙႐ߢࠆ㧘೨߆ࠄߩୃ㘼ߪ৻ᔕ⠨߃ߕߦ ⺰ࠍዷ㐿ߒߡߊߣ߁ᨒ⚵ߺߦ߅ߡ߽㧘ធ⟎⹖ฏߪ㓐ᗧ⊛ⷐ⚛ߣ್ᢿߔࠆߩ߇ᅷᒰߢ ࠆߣᕁࠊࠇࠆ߇ߛޕ㧘೨߆ࠄߩୃ㘼ߣ߁߽ߩࠍߦߚ႐วߢ߽㧘߿ߪࠅୃޟ㘼⺆ ࠄߒߐ⺑߁ߣޠේℂ߶ߤ↪ߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߽ߩߪ㧘ߩߣߎࠈ․ߦߥޕ ઁߩ⺆ߦ㑐ߔࠆᢥ߽ߡߎ߁ޕ 33㧕2002.11.08.txt ̖ jika masalah ini tidak diselesaikan segera, ̖. ߽ߒ 㗴 ߎߩ 㨪ߥ ⸃ߔࠆ ߔߋ 㧔߽ߒ߽ߎߩ㗴߇ߔߋߦ⸃ߒߥ߆ߞߚࠄ㧕 34㧕2002.09.17.txt ̖ pelajar kita dapat belajar dengan segera,'' ̖. ቇ↢ ⑳㆐ ߢ߈ࠆ ቇ߱ ߔߋߦ 㧔⑳ߚߜߩ↢ᓤ߇㧘ߔߋߦቇߴࠆࠃ߁ߦ㧘㧕 ⸥ੑߪ㧘ߘࠇߙࠇᢥߣߒߡߩಾࠇ⋡ߩ⚳ࠊࠅߦࠆ႐วߢࠆߦޕ㧘േ⹖ߪᓟࠈ ߦߩ㗄ࠍᔅⷐߣߒߥ߽ߩߢࠆ߇㧘એਅߦߪߩ㗄ࠍขࠆᢥࠍߍࠆޕ 35㧕2002.09.18.txt ̖ Iraq mahu memulakan segera perbincangan ̖. ࠗࠢ 㨪ߚ ᆎࠆ ߔߋ ߒว 㧔ࠗࠢߪߔߋߦߢ߽ߒวࠍᆎߚ㧕 36㧕2002.03.01.txt ̖ pihak berkuasa Yemen memaklumkan dengan segera㩷 kepada ᒰዪ ࠗࠚࡔࡦ ⍮ࠄߖࠆ ߔߋߦ 㨪߳ Kedutaan Malaysia ̖. ᄢ㙚 ࡑࠪࠕ 㧔ࠗࠚࡔࡦᒰዪߪ㧘ࡑࠪࠕᄢ㙚߳ߔߋߦ⍮ࠄߖߚ㧕 37㧕2002.09.24.txt``Mara akan berusaha untuk mendapatkan visa tersebut dengan segera ̖. 㧔⚵❱ฬ㧕~ߟ߽ࠅ ദജߔࠆ 㨪ߚ ᚻߦࠇࠆ ࡆࠩ ⸥ߩ ߔߋߦ 㧔Mara ߪߔߋߦᒰߩࡆࠩ߇ᚻߢ߈ࠆࠃ߁ዧജߔࠆߟ߽ࠅߛ㧕 ߩᢥߢߪ㧘ߘࠇߙࠇߩേ⹖߇㧘ᓟࠈߦߩ㗄ࠍᔅⷐߣߒߡࠆߩߛ߇㧘೨ߩੑ㧘 35㧕㧘36㧕ߩࠃ߁ߦ㧘േ⹖ߩ⋥ᓟߦ᧪ࠆ႐วߪߤߜࠄ߽น⢻ߢߪࠆ߇㧘ណขߒߚᢥਛ ߢߪ㧘35㧕ߩࠃ߁ߦ㧘⋥ᓟߦ segera ߩߺߩᒻ߇ᄙߊࠄࠇߚ৻ޕᣇ㧘ઁ㗄ࠍขߞߚᢥᧃߦ ࠆ႐ว㧘37㧕ߩࠃ߁ߦ dengan ઃ߈ߩធ⟎⹖ฏߢࠆᢥ߇߶ߣࠎߤߢߞߚޕ ߢߪ㧘ߎߎ߆ࠄ߇߃ࠆߛࠈ߁߆ޕవߩ↪ߢߪ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߊߎߣߢ㧘ฬ⹖ୃ 㘼ߣߩፋ߿㧘ୃ㘼⺆ࠄߒߐ߇㜞߹ࠆߣ߁⠨߃߇ߞߚ߇㧘37㧕ߩࠃ߁ߥ↪ߥࠄ߫ߘ ߩ⠨߃߽ߥ߇ߜ⊛ᄖࠇߢߪߥߊߥࠆ߇㧘߿ߪࠅߘࠇߛߌߢߪ 35㧕ߣ 36㧕ߥߤߩ↪߇ ⺑ߟ߆ߥߎߣߦߥࠆޕ ߩࠣ࡞ࡊߦὶὐࠍߡߡߡߎ߁ޕ㔍ᤃࠍߔ႐วߪ㧘߹ࠅߪߥ߽ߩߩ㧘 16㧕ߩࠃ߁ߦ㧘න⁛ߢേ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ߽ࠄࠇߚߪߢޕ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߚߥࠄ߫ߤ ͘!231!͘ 目次ページに戻る。 ߁ߢࠈ߁߆ޕ 38㧕2002.03.25.txt `Saya lihat masalah ini boleh selesai dengan mudah ̖. ⑳ ࠆ 㗴 ߎߩ ߢ߈ࠆ ⸃ߔࠆ ኈᤃߦ 㧔⑳ߪ㧘ߎߩ㗴߇ኈᤃߦ⸃ߐࠇ߁ࠆߩࠍߚ㧕 39㧕2002.07.13.txt ̖ ia tidak boleh diterima secara mudah ̖. ᓐ 㨪ߥ ߢ߈ࠆ ฃߌࠆ ኈᤃߦ 㧔ᓐߪ߿ߔ߿ߔߣฃߌࠆߎߣ߇ߢ߈ߥ߆ߞߚ㧕 40㧕2002.05.21.txt ̖ organisasi pengganas dengan mudah menggunakan kegiatan ini,'' ⚵❱ ࠹ࡠࠬ࠻ ኈᤃߦ ߁ ᵴേ ߎߩ katanya. ᓐߪ⸒߁ 㧔࠹ࡠ⚵❱ߪ㧘ߎߩᵴേࠍኈᤃߦ↪ߔࠆߛࠈ߁㧘ߣᓐߪ⸒ߞߚ㧕 41㧕2002.05.23.txt ̖ mereka akan mendapat tempat dengan lebih mudah ̖. ᓐࠄ 㨪ߛࠈ߁ ᓧࠆ ႐ᚲ ࠃࠅኈᤃߦ 㧔ᓐࠄߪࠃࠅࠬࡓ࠭ߦ႐ᚲࠍᓧࠆߛࠈ߁㧕 㧯ࠣ࡞ࡊߩ⺆ߢࠆ mudah ߇න⁛ߢୃ㘼ߔࠆߪ㧘ᧄࠦࡄࠬߦ߅ߡߪᢙዋߥᣇ ߢߞߚ৻ޕᣇធ⟎⹖ߣߦߢࠆ႐วߪ㧘ߩ྾ߦࠆࠃ߁ߦ㧘⟎ߦ㑐ߒߡ߽㧘᭽ޘ ߢࠅ㧘৻⥸ൻߪߒ߇ߚޕㅒߦ߃߫㧘⟎߇ᢔᏓߒ߁ࠆߩߪ㧘dengan ߥߤ߇ߟߡ㧘 േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆୃ㘼⺆ߢࠆߎߣ߇ࠄ߆ߛ߆ࠄน⢻ߥᝄࠆ⥰ߣ߽߃ࠆޕ ߎߎߢߩ⚿⺰ߣߒߡ㧘߹ߕ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߊߎߣߢୃޟ㘼⺆ࠄߒߐࠍޠቢోߦᓧࠆߣ ߁ߎߣߪ߃ࠆߢࠈ߁ޕૉߒ㧘⺆ᒵߦࠃߞߡߪ㧘߽ߣࠃࠅන⁛ߢേ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆߎߣ ߇᧪ࠆߣߐࠇߡࠆ߽ߩ߽ࠅ㧘ಽߌߢߪߥߊ㧘ޟሽ߁ߣޠᒻߢᣇ߇ࠄࠇ ࠆ17ߚ߹ޕ㧘೨▵ߣห᭽ߦ㧘dengan ߿ secara ߇↢↥⊛ߢࠆ18ߎߣ߆ࠄ㘃ផߐࠇ㧘ઁߩࠣ ࡞ࡊߩ⺆ᒵ߽㧘ߎߩࠃ߁ߥᒻࠍߣߞߡୃ㘼⺆ߣᚑࠆ߽ߩ߇ߞߚࠅ㧘߹ߚ㧘߿߿ᄌࠊߞ ߚ⒳߽ࠄࠇߚࠅߔࠆޕ 42㧕2002.01.27.txt ̖ dan boleh diselesaikan dengan baik, ̖. ߘߒߡ ߢ߈ࠆ ⸃ߔࠆ ߁߹ߊ 㧔ߘߒߡ߁߹ߊ⸃ߐࠇࠆ㧕 43㧕2002.03.09.txt ̖ pihak tertentu yang dengan berani mencabar hak-hak ̖. ࠆ 㨪ߩ ാᢓߦ ᚢߔࠆ ᮭ 㧔ാᢓߦ߽ᮭࠍߣࠈ߁ߣߔࠆࠆ㧕 44㧕2002.01.09.txt ̖ pilihan raya presiden dikendalikan secara tidak adil ̖. ✚ㆬ ᄢ⛔㗔 ᠲࠆ ਇᐔߦ 㧔ᄢ⛔㗔✚ㆬ߇ਇᐔߦᠲࠄࠇߚ㧕 17 ૉߒ㧘ᧄᢥਛߢ␜ߒߚߣ߅ࠅ㧘ࠦࡄࠬߪᭂዊߥ߇ࠄ߽㧘⟎ߥߤࠆ⒟ᐲߩะᕈߪࠆࠃ߁ߢࠆޕ 18 ߕࠇ߽㧘 ޟᚻᲑޟ߿ޠᣇᴺߔࠍޠធ⟎⹖ߣߒߡ㧘േ⹖ߥߤߣ߽⚿߮ઃ߈߁ࠆޕ ͘!232!͘ 目次ページに戻る。 45㧕2002.11.20.txt "Saya katakan dengan cara mudah jika anda ditanya ̖. ⑳ ⸒߁ ኈᤃߦ ߽ߒ ߥߚ ߨࠆ 㧔߽ߒߥߚ߇ߨࠄࠇߚߥࠄ㧘⑳ߪߔߋߦญࠍഀߞߚߛࠈ߁㧕 46㧕2002.07.24.txt㩷 ``Pasukan ini dengan secara segera akan meminta pihak 㵺. ࠣ࡞ࡊ ߎߩ ߔߋߦ 㨪ߛࠈ߁ 㗬 㧔ߎߩࠣ࡞ࡊߪ㧘ߦߔߋߦ㗬ߢࠈ߁㧕 42㧕ߦ߅ߌࠆୃ㘼⺆ dengan baik ߪ㧘ߎߩࠃ߁ߥ႐ว㧘න⁛ߩ⺆ baik ߛߌߢߪୃ㘼⺆ߣ ߒߡᯏ⢻ߒߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆߚ߹ޕ㧘43㧕㧘44㧕ߩࠃ߁ߦ㧘berani ߿ adil ߪ㧘ᣢߦᢥߣ ߒߡ⊓႐ߒߚࠃ߁ߦ㧘න⁛ߢ↪ࠄࠇࠆ⺆ߣߩޟሽߣࠆߢޠ߃ࠆޕ 45㧕ߩߢߪ㧘ߤ߁⠨߃ࠆߴ߈߆ޕcara ߪ㧘ᣇᴺߣ߁ᗧߩฬ⹖ߢࠅ㧘ߘࠇࠍ↪ ߚធ⟎⹖ฏߢࠆ߇ߛޕ㧘46㧕ߩ႐วߢߪ㧘ߐߐ߆ㆊߥ߹ߢߩធ⟎⹖ઃਈߢࠆߣߒ ߆߃ߥߦ৻ߪߡ߅ߦࠬࡄࠦᧄߪߥ߁ࠃߩߎޕㆊ߉ߥ߆ߞߚ߇㧘ಽᨆߩኻ⽎߆ ࠄߪᄖߔߎߣߪߢ߈ߥߛࠈ߁ޕ ߹ߣ ⁁ᘒ⹖ߩ․⾰ ࡑࠪࠕ⺆ߩ৻ຠ⹖㧘⁁ᘒ⹖ߣߪ㧘න⁛㧘߹ߚߪᓟࠈߦㇱߥߤࠍߞߡ㧘ᢥߩㅀ⺆ ߣߥࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕട߃ߡ㧘ฬ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ߈ࠍᔅ㗇ߣߒ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߒߚࠅߔࠆߎ ߣ߇⺆ᒵߦࠃߞߡน⢻ߢࠆߣ߁․⾰ࠍᜬߟຠ⹖ߢࠆޕ േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ᭴ㅧߪ㧘ၮᧄ⊛ߦߪേ⹖ߩᓟࠈߦ⁁ᘒ⹖߇ࠇࠆߣ߁᭴ㅧࠍߣࠆޕૉ ߒ㧘േ⹖ߩ೨ߦࠆ႐วߢߞߡ߽㧘ᢥ᭴ㅧߣߒߡߛߌߢߪߥߊ㧘ᗧ⸃㉼ߦ߅ߡୃ 㘼᭴ㅧߣ್ᢿߔߴ߈߽ߩ߇ࠆ߆߽ߒࠇߥߥ߁ࠃߩߎޕ㧘೨߆ࠄߩേ⹖ୃ㘼ߪ㧘ᧄⓂߢ ߪᛒߞߡߪߥ߇㧘ᓟ⋥ߔᔅⷐ߇ࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ ⁁ᘒ⹖߇േ⹖ࠍୃ㘼ߢ߈ࠆ߆ุ߆ߣ߁㗴ߦ߅ߡ㧘േ⁁ᘒࠍߔ⁁ᘒ⹖ࠍ╩㗡ߦ㧘 ⴕേߩ⹏ଔ߿್ᢿࠍߔ߽ߩ߽㧘ߘࠇ߇น⢻ߢࠆߣ߃ࠆߚ߹ޕ㧘ᒻ⁁ᕈ⾰߿⍮ⷡᗵᖱ ߩ⁁ᘒ⹖ߩ৻ㇱ߽น⢻ߢࠆ߇㧘ߘࠇߪേ⹖ߣߩᗧ⊛ߥ㑐ଥ߇ᄢ߈ߊ㑐ࠊߞߡࠆߣ⠨ ߃ࠄࠇࠆୃޕ㘼ߩᗧ⸃㉼ߢߪ㧘േߩ⁁ᘒࠍߔ႐วߣ㧘േਥߩ⁁ᘒࠍߒߡࠆ႐ วߩੑㅢࠅ߇⋴ขߐࠇࠆޕ ᦨᓟߦ㧘න⁛ߢୃ㘼ߒ߁ࠆ߽ߩ㧘ធ⟎⹖ߣ⚿߮ઃߡน⢻ߣߥࠆ߽ߩ㧘ߘߩᣇ߇ࠅ ߁ࠆ߽ߩߩਃㅢࠅߩࡄ࠲ࡦ߇ࠆ߇㧘ၮᧄ⊛ߦ㧘ធ⟎⹖߇ߟߊ႐วߪ㧘േ⹖ࠍୃ㘼ߔࠆ ୃ㘼⺆ࠄߒߐߣ߁ὐߢ㧘න⁛ߩ߽ߩࠃࠅൎߞߡ߅ࠅ㧘↢↥⊛ߥធ⟎⹖ߩ߈߽㧘ߘߩ ⸽ߣߥࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߚ߹ޕ㧘න⁛ߢࠇࠆ႐วߣߘ߁ߢߥ႐วߣߢߪ㧘⟎ߥߤߦ㑐 ߒߡߘࠇߥࠅߦะᕈ߇ࠆ߆߽ߒࠇߥߪࠇߘޕ㧘⺰Ⓜᧃㇱߦឝタߒߚ㧘ߣෳ⠨ᢥ 19ߢ⏕ߐࠇߚޕ ୃޟ㘼⺆ࠄߒߐ߃ߪߣࠆ߇ޠ㧘ߥߗߘߩࠃ߁ߥޟሽ╵ޕ߆߁ࠈߛߩࠆࠇࠄ߇ޠ 19 2-3.ߢขࠅߍߚ↪ߩ߁ߜ㧘cepat, segera, mudah ߩਃߦ⛉ࠅ㧘⟎ߣᒻᘒߣࠍ߹ߣߚ߽ߩࠍߦߒ ߡࠆߩߘޕᓟߦ㧘ߘߎߢߩ↪ߩᐞߟ߆ࠍઃ㍳ߣߒߡߟߌߡ߅ߊޕ ͘!233!͘ 目次ページに戻る。 ߃ߩ⸽ߩ৻ߟߦߪ㧘ޟ㘃ផ߁ߣޠᔨ߇ߡߪ߹ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢߪߥ߆ࠈ߁߆ޕ ⸒⺆ߪᄌൻߒߡߊ߽ߩߢࠆ߇ߩ߽ߚߡࠇߐ⋡ߣ↪⺋ޕ㧘▸ߣ߹ߢߪⴕ߆ߕߣ߽㧘 ⸵ኈߐࠇߡߊߎߣߢᄌൻߒߡߊ႐ว߽ࠆߥ߁ࠃߩߘޕ႐ว㧘߃߫㧘ࠆⅣႺߦ߅ ߡࠆ߈ࠍᜬߟ⺆߇ߚߥࠄ߫㧘ߘߩ㘃ૃ⊛߈ࠍᜬߞߚߩ⺆߽㧘ห᭽ߦ↪ߡ߽ ⸃㉼ߢ߈ࠆߣߐࠇࠆߎߣ߽㧘ߥ߇ߜุቯߢ߈ߥߪߕߢࠆޕ ቅ┙⺆ߥߤ㧘⺆ߩᒻᘒ⊛ᮡ␜߇⭯ᒙߥ⸒⺆ߩ႐ว㧘⯯ㄉߥߤ߽ߘ߁ߛ߇㧘⟎߽ߘߩᢥ ᴺߦ߅ߡ߆ߥࠅߩᲧ㊀ࠍභࠆߎߣߦߥࠆߣࠆߔ߁ߘޕ㧘ߎࠇ߹ߢߥ߆ߞߚ↪ᴺߢ ߞߡ߽㧘ᢥᴺ⊛ߥォ↪ߣߒ㧘⸃㉼น⢻ߥ㒢ࠅߦ߅ߡᄌൻߒߡߊน⢻ᕈ߇ࠆࠈߜ߽ޕ ࠎ㧘േ⹖ߣ⁁ᘒ⹖ߣߩᗧ⊛ߥ⚿߮ઃ߈ߣߘߩ⟎߇㧘ߎߎߢߩ㎛ߣߥࠆߩߛࠈ߁߇㧘ㅢ ᤨ⊛ߥⷰኤߣಽᨆߣࠍᔅⷐߣߔࠆߎߩ㗴ߪ㧘ߎߎߢߪ৻ߟߩ⺑ߦ⇐߅ߊޕ ᓟߩ⺖㗴 ᧄ⎇ⓥߪ㧘ᄙߊߩ㗴ឭࠍߒߡࠆޕᢥᴺ⸥ㅀߩ⋥ߒ߇㧘ߘߩਛᔃ⊛ߥ㗴ߢࠆ ߣ߃ࠆୃޟࠆࠁࠊޕ㘼᭴ㅧ߽ߡߞߣࠍߟ৻ޠ㧘߽߁৻ᐲ⠨߃ࠆߴ߈㗴߇ᱷߐࠇߡ ࠆߡߒߘޕ㧘⚂ᢙߩࠃ߁ߦ✊㤀ߦഀࠅಾࠇߥࠃ߁ߥᷙᴋߣߒߚ⁁ᴫߢߞߡ߽㧘ߘࠇࠍ ৻ߟ৻ߟ⸃߈߶ߋߒߡ㧘ᅷᒰߢ↪ߥ⸥ㅀࠍਈ߃ߡߊᔅⷐ߇ࠆޕ ᓟߩ⺖㗴ߣߒߡ㧘ᒁ߈⛯߈⁁ᘒ⹖ߩ᭴ㅧࠍߡߊߛߌߢߥߊ㧘േ⹖ߣߩ㑐ㅪᕈ߿㧘 ⸃㉼ߦ߅ߌࠆߟߥ߇ࠅߣ㧘ࠍᐢߍߡߡߊߎߣ߇ᄢߢࠆߦࠬࡄࠦߚ߹ޕ㑐ߒߡ ߽㧘ណ㓸ߔࠆಽ㊁߿ࠬ࠲ࠗ࡞ࠍᄌ߃ߡ㧘ࠃࠅᐢᢥߦߚࠆߎߣ߇⢄ⷐߢࠆߩߘޕవ ߦߪ㧘ࡑࠪࠕ⺆ߩㅀ⺆ߩౝㇱ᭴ㅧࠍ⸥ㅀߔࠆߣ߁ߎߣ߆ࠄߟߥ߇ࠆ㧘ᢥဳߦ㑐ߔࠆ ⎇ⓥߥߤߩᧄᵹ߇ࠆߣ߃ࠆޕ ෳ⠨ᢥ₂ Abdullah Hassan㧔2002㧕Tatabahasa Bahasa Melayu, PTS publications & distributor SDN. BHD. Asmah Haji Omar, Rama Subbiah㧔1995㧕An Introduction to Malay Grammar, Dewan Bahasa dan Pustaka. Nik Safiah Karim㧔1995㧕Malay Grammar for Academics and Professionals, Dewan Bahasa dan Pustaka. Nik Safiah Karim (et al.)㧔1997㧕Tatabahasa Dewan㧙Edisi Baharu, Dewan Bahasa dan Pustaka. ᱜാ㧔2000㧕ߩ⺆ࠕࠪࡑޟ⹖⎇⺆⸒ޡޠⓥΦޢ, ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ 1999 ᐕᐲᢎ⢒ ⎇ⓥቇౝ․⚻⾌. Shoho Isamu, Uzawa Hiroshi㧔2004㧕”Patterns of Adjective Phrase Complement Sentences”, In Corpus-Based Analyses on Sentence Structures, pp.27-70. 㡻ᴛᵗᔒ㧔2003㧕ߩ⺆ࠕࠪࡑޡຠ⹖ಽ㘃ޢ, ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ ୃ჻⺰ᢥ. ͘!234!͘ 目次ページに戻る。 ⎇ⓥ⾗ᢱ ߘߩ㧝 ̆̆ 㧝 cepat ⁁ᘒ⹖ߩߺ 㨄㨄㨄㧗㨂 ធ⟎⹖㧗⁁ᘒ⹖ 㧔㧝㧞㧕 㧝 㨂㧗㨄㨄㨄 㧥 㧝㧟 㨂㧗㨄㨄㨄㧗ǩ 㧜 㧞 㨂㧗ǩ㧗㨄㨄㨄 㧜 㧡 㧞㧝㧛㧠㧞 㧞㧝㧛㧠㧞 ోᢙ 㧖 㨄㨄㨄ߪኻ⽎ߢࠆ⁁ᘒ⹖㧘߽ߒߊߪធ⟎⹖㧗⁁ᘒ⹖ࠍ␜ߔ 㧖 ᧄⓂߢߪ㧘න⁛ߢേ⹖ߩ೨ߦࠆ႐วߪ㧘ୃޟ㘼ߩޠᛒߣߪߒߡߥߩߢ㧘㧔 㧕ߢߒߡ߅ߊ 㧖 ⸥ภǩߪ㧘േ⹖߇⟵ോ⊛ߦⷐߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ㧘⻉ⷐ⚛ࠍ␜ߔ 㧞 segera ⁁ᘒ⹖ߩߺ ធ⟎⹖㧗⁁ᘒ⹖ 㨄㨄㨄㧗㨂 㧔㧟㧡㧕 㧝 㨂㧗㨄㨄㨄 㧡㧞 㧥 㨂㧗㨄㨄㨄㧗ǩ 㧟㧟 㧜 㨂㧗ǩ㧗㨄㨄㨄 㧝 㧝㧝 ోᢙ 㧝㧞㧝㧛㧝㧠㧞 㧞㧝㧛㧝㧠㧞 㧟 mudah ⁁ᘒ⹖ߩߺ 㨄㨄㨄㧗㨂 ធ⟎⹖㧗⁁ᘒ⹖ 㧔㧟㧣㧕 㧝 㨂㧗㨄㨄㨄 㧡 㧝㧝 㨂㧗㨄㨄㨄㧗ǩ 㧞 㧜 㨂㧗ǩ㧗㨄㨄㨄 㧜 㧝㧜 ోᢙ 㧠㧠㧛㧢㧢 㧞㧞㧛㧢㧢 ⎇ⓥ⾗ᢱ ߘߩ㧞 ̆ᢥ̆ 2002.03.28.txt¥0328b.txt(50):Badan dunia itu juga turut mendesak pasukan pengaman antarabangsa di Kabul untuk menyediakan kemudahan helikopter bagi membolehkan penghantaran bantuan dilakukan dengan lebih cepat. 2002.03.30.txt¥0330e.txt(54):``Di mana ia menyediakan peruntukan khas bagi kepentingan awam untuk membantu institusi kewangan dengan menyingkirkan aset-aset yang lemah, membantu sektor perniagaan dengan menguruskan secara cepat dan cekap syarikat yang mengalami masalah kewangan dan meningkatkan pertumbuhan ekonomi negara dengan menyuntik kecairan dalam sistem kewangan. 2002.05.03.txt¥0503e.txt(51):Sambil melihat pada jam tangannya, Dr. Mahathir berkata: ``Jam dah ͘!235!͘ 目次ページに戻る。 11.30 pagi (walaupun waktu sebenar ialah 11.25 pagi). Jam saya cepat daripada orang lain pasal saya nak sampai cepat selalu." 2002.05.07.txt¥0507e.txt(51):``Hari ini hanya mereka yang `buta' sahaja yang enggan mengakui bahawa kita telah pulih lebih baik dan lebih cepat berbanding mereka yang mengguna pakai kaedah yang disarankan (Tabung Kewangan Antarabangsa),'' katanya. 2002.05.08.txt¥0508a.txt(56):Dalam pada itu, peguam Taufik, Duni Nirbayati berkata, pihaknya akan segera mengajukan rayuan memandangkan tertuduh sangat bekerjasama dengan polis sehingga kes berkenaan dapat diselesaikan dengan cepat. 2002.05.25.txt¥0525i.txt(42):Perdana Menteri, Datuk Seri Dr. Mahathir Mohamad berkata, Malaysia perlu mencari `rahsia' bagaimana Korea Selatan berjaya melunaskan semua hutangnya sebanyak RM212.8 bilion daripada Dana Kewangan Antarabangsa (IMF) dengan begitu cepat. 2002.07.09.txt¥0709h.txt(43):"Kami tetapkan lebih cepat lebih baik kerana kami mahu menyelesaikannya," katanya kepada pemberita selepas merasmikan bengkel Bengkel Penentuan Had Luar Pelantar Benua di sini, hari ini. 2002.07.12.txt¥0712g.txt(57):``Secara khususnya, kita perlu bertindak dengan lebih cepat dalam membuat keputusan kerana sektor swasta begitu mementingkan masa dan kualiti,'' katanya. 2002.07.23.txt¥0723c.txt(51):Syed Hamid berkata, kedua-dua negara turut merasakan kesatuan itu perlu disegerakan supaya negara-negara Islam boleh mendapat manfaat dengan lebih cepat. 2002.07.31.txt¥0731e.txt(51):Tertuduh, yang kelihatan memaki anggota polis ketika menunggu perbicaraan, juga meminta majistret mengarahkan polis pengiringnya supaya tidak membawa dia dengan cepat kerana kakinya sakit. 2002.09.07.txt¥0907f.txt(48):Dr. Mahathir berkata, Singapura wajar menerima syor Malaysia supaya ia dibincangkan secara berasingan bagi membolehkan isu lain diselesaikan secara lebih cepat. 2002.09.08.txt¥0908f.txt(44):Menurutnya, dengan gabungan ekonomi Jepun, China, Korea dan negara-negara Asia Tenggara, ekonomi rantau Asia Timur akan dengan cepat menjadi enjin penggerak utama kepada ekonomi global. 2002.01.14.txt¥0114c.txt(44):Zainal berkata, MTUC telah memaklumkan kepada Dr. Mahathir bahawa perkara itu telah dibincangkan begitu lama dan sudah tiba masa bagi kerajaan menyelesaikan permintaan itu dengan segera. 2002.01.15.txt¥0115a.txt(39):KANGAR 14 Jan. - Beberapa orang pemimpin UMNO mahukan Parti Keadilan Nasional (Keadilan) mendedahkan segera kandungan kotak yang didakwanya mengandungi maklumat sulit berhubung penyalahgunaan kuasa oleh beberapa pemimpin kerajaan Barisan Nasional (BN). 2002.01.15.txt¥0115c.txt(50):Disebabkan terdesak untuk bernikah segera, bekas naib kadi itu sanggup mengadakan upacara akah nikah di dalam kereta dengan pemandu kepada lelaki yang berada itu bertindak sebagai saksi. ͘!236!͘ 目次ページに戻る。 2002.01.17.txt¥0117b.txt(68):Pihaknya juga telah mengarahkan syarikat pemborong kecil projek segera membuat siasatan bagi mengenal pasti sebab-sebab sebenar berlakunya kemalangan itu. 2002.01.21.txt¥0121g.txt(40):KOTA KINABALU 20 Jan. - Yayasan Pencegahan Jenayah Malaysia (YPJM) menggesa kerajaan melaksanakan segera peraturan mengetatkan pengambilan buruh dari Indonesia bagi membendung kejadian jenayah yang berpunca daripada mereka. 2002.01.21.txt¥0121g.txt(45):``Kejadian rusuhan pekerja Indonesia itu sudah sampai ke tahap serius kerana mereka telah merosakkan kenderaan polis serta memusnahkan kemudahan asas di tempat kerja mereka dan budaya ganas ini perlu dibendung segera menerusi tindakan tegas kerajaan,'' katanya. 2002.01.23.txt¥0123a.txt(40):KUALA TERENGGANU 22 Jan. - Kerajaan akan menggubal undang-undang baru yang membolehkan tindakan keras dan tegas dikenakan segera ke atas pekerja asing yang melanggar undang-undang negara ini. 2002.01.23.txt¥0123a.txt(44):``Kedudukan mereka di negara ini dari segi undang-undang perlu diteliti. Kalau undang-undang tidak mencukupi untuk membolehkan kita mengambil tindakan keras dan segera, kita perlu wujudkan undang-undang baru dengan segera,'' ujarnya. 2002.01.23.txt¥0123d.txt(52):Utusan difahamkan kerajaan negeri pada penghujung tahun lalu mengarahkan semua institusi pendidikan yang menerima wang ihsan menyerahkan cek yang diterima kepada pentadbiran negeri dengan segera. 2002.01.28.txt¥0128a.txt(55):Menyentuh mengenai penghantaran pulang pendatang tanpa izin yang ditahan di pusat-pusat tahanan, Aseh berkata, tindakan menghantar mereka pulang dengan segera telah dilakukan. 2002.01.29.txt¥0129f.txt(46):Disebabkan itu, katanya, Singapura memang sedia maklum mengenai hasrat kerajaan Malaysia untuk menyelesaikan isu itu dengan segera. 2002.03.01.txt¥0301b.txt(53):Ditanya kegagalan pihak berkuasa Yemen memaklumkan dengan segera kepada Kedutaan Malaysia berhubung penangkapan itu, beliau berkata, mereka menghadapi masalah mengenal pasti kerakyatan pelajar kerana jumlah pelajar yang ditahan adalah ramai. 2002.03.11.txt¥0311i.txt(49):Menjawab pertanyaan pemberita, Abdullah berkata, kerajaan memang berhasrat menyelesaikan segera isu pendatang tanpa izin di Sabah tetapi perkara itu bukanlah mudah dilaksanakan. 2002.03.14.txt¥0314d.txt(46):Penyiaran gambar itu menimbulkan kemarahan rakyat sehingga timbul desakan supaya kerajaan menamatkan segera pembelian ruang iklan pelancongan mengenai negara dalam Time kerana terus-menerus memburukkan imej Malaysia. 2002.03.15.txt¥0315f.txt(55):``Persidangan seumpama akan membolehkan kita merumuskan takrif keganasan supaya segala tindakan ganas dapat dikenali dan dikutuk segera,'' katanya. 2002.03.19.txt¥0319d.txt(43):Timbalan Perdana Menteri, Datuk Seri Abdullah Ahmad Badawi ketika menyatakan demikian mahukan hasil laporan itu dikemukakan dengan segera kepada kerajaan untuk tindakan lanjut. ͘!237!͘ 目次ページに戻る。 2002.03.22.txt¥0322b.txt(55):Beliau menasihatkan pendatang tanpa izin mengambil tawaran berkenaan segera jika tidak mahu menerima hukuman berat termasuk sebatan apabila akta itu mula dikuatkuasakan nanti. 2002.05.03.txt¥0503f.txt(39):JITRA 2 Mei - Datuk Seri Dr. Mahathir Mohamad hari ini memberi amaran kepada semua pemimpin dan ahli UMNO yang sengaja menghalang kemasukan golongan remaja sebagai ahli Puteri supaya menghentikan segera perbuatan mereka. 2002.05.04.txt¥0504a.txt(39):Singapura ajak bincang -- Chok Tong mahu selesai segera isu-isu yang masih tertangguh. 2002.09.05.txt¥0905i.txt(72):Bagi Malaysia, seperti yang ditegaskan oleh pemimpin negara berkali-kali, kita mahu isu yang menjadi duri dalam hubungan dua negara berjiran itu diselesaikan seberapa segera. 2002.09.06.txt¥0906e.txt(42):KUALA LUMPUR 5 Sept. - Ketua Penaja Puteri UMNO, Azalina Othman Said dan ahli jawatankuasanya perlu menghentikan segera perjumpaan dengan para pemimpin parti bagi mengelak sebarang tuduhan atau tersingkir daripada persaingan pemilihan, jika didapati melanggar tataetika parti. 2002.09.07.txt¥0907e.txt(48):Beliau mengulas gesaan Ketua Penerangan UMNO, Tan Sri Megat Junid Megat Ayob semalam supaya Azalina menghentikan segera perjumpaan dengan para pemimpin parti bagi mengelak sebarang tuduhan atau tersingkir daripada persaingan pemilihan, jika didapati menyalahi tataetika parti. 2002.09.15.txt¥0915a.txt(41):PERTUBUHAN BANGSA-BANGSA BERSATU (PBB) 14 Sept. Ancaman Perang Teluk yang kedua kian hampir apabila Iraq menolak secara bulat-bulat tuntutan Presiden Amerika Syarikat (AS), George W. Bush supaya pemeriksa senjata PBB dibenarkan masuk semula ke Baghdad dengan segera dan tanpa syarat. 2002.09.15.txt¥0915i.txt(42):BANDAR SERI BEGAWAN 14 Sept. - Malaysia mencadangkan diwujudkan segera mekanisme berkesan untuk menyelesaikan masalah-masalah perdagangan yang dihadapi oleh sektor swasta dalam hubungan ekonomi Australia-ASEAN. 2002.09.16.txt¥0916b.txt(43):Ancaman Bush itu dibuat ketika Iraq bertegas menolak tuntutannya supaya pemeriksa senjata PBB dibenarkan masuk semula ke Baghdad dengan segera dan tanpa syarat. 2002.09.16.txt¥0916g.txt(45):``Pasukan petugas khas itu perlu ditubuhkan dengan segera,'' kata pelan induk berkenaan yang dirangka oleh Institut Kajian Strategik dan Antarabangsa. 2002.09.17.txt¥0917a.txt(45):``Kita kesal dengan tindakan AS terhadap para pelajar ini dan mudah-mudahan mereka (AS) ambil keputusan cepat supaya pelajar kita dapat belajar dengan segera,'' katanya kepada pemberita di lobi Parlimen di sini hari ini. 2002.09.20.txt¥0920c.txt(60):Yaakob dalam laporannya pula berkata, beliau mahu polis menyiasat segera dakwaan serius yang dibuat oleh Abdul Hadi mengenai perkara tersebut. 2002.09.24.txt¥0924b.txt(57):Pembantu Yasser, Nabil Abu Rudeina yang bercakap menerusi ͘!238!͘ 目次ページに戻る。 telefon dari bangunan itu menegaskan, Majlis Keselamatan mesti bertindak segera. 2002.09.24.txt¥0924h.txt(45):``Mara akan berusaha untuk mendapatkan visa tersebut dengan segera tetapi tidak dapat memberi jaminan visa itu diluluskan,'' katanya. 2002.03.24.txt¥0324f.txt(40):WARSAW 23 Mac - Datuk Seri Dr. Mahathir Mohamad yakin Malaysia boleh mencapai kemajuan setanding negara Eropah sekiranya semua pihak termasuk ahli perniagaan bekerja kuat, amanah dan tidak mengambil kesempatan mengaut keuntungan secara mudah. 2002.03.25.txt¥0325c.txt(42):``Saya lihat masalah ini boleh selesai dengan mudah kalau dia meminta maaf. 2002.05.03.txt¥0503a.txt(50):Mengenai punca kesesakan, Abdullah berkata, ia sebenarnya berpunca daripada sikap orang ramai mengambil mudah saman trafik yang diterima mereka. 2002.05.05.txt¥0505a.txt(52):Dr. Mahathir berkata, ramai yang mengamalkan sikap meminati jurusan sastera dan agama serta yakin mudah mencapai kelulusan dalam bidang itu tanpa memikirkan sama ada ia mampu memberikan pekerjaan kepada mereka selepas menamatkan pengajian. 2002.05.05.txt¥0505a.txt(73):Beliau berkata, disebabkan itu ekonomi Amerika Syarikat adalah lebih baik dan mudah dipulih berbanding ekonomi negara-negara Eropah. 2002.05.13.txt¥0513c.txt(43):Bekas Naib Canselor Universiti Teknologi Malaysia, Tan Sri Ainuddin Wahid berkata, lebih 29,000 pemegang ijazah yang menganggur di negara ini boleh dilatih untuk menjadi guru bahasa Inggeris dengan mudah kerana mereka telah didedahkan kepada bahasa sepanjang pengajian mereka. 2002.05.21.txt¥0521f.txt(63):``Dengan peningkatan pergerakan barangan, modal dan manusia antara sempadan, organisasi pengganas dengan mudah menggunakan kegiatan ini,'' katanya. 2002.05.23.txt¥0523a.txt(47):Bagaimanapun, tegas Abdullah, penambahan bilangan pelajar tidak bermakna mereka akan mendapat tempat dengan lebih mudah di IPTA. 2002.07.06.txt¥0706g.txt(49):``Saya bersyukur kerana di Malaysia kita dapat mengadakan politik dengan aman yang mana peralihan kepimpinan dapat dilaksanakan dengan mudah dan tanpa masalah,'' katanya. 2002.07.09.txt¥0709h.txt(41):KUALA LUMPUR 8 Julai - Menteri Luar Datuk Seri Syed Hamid Albar hari ini berkata, penyelesaian isu air dengan Singapura akan membuka ruang untuk menyelesaikan isu-isu dua hala yang tertangguh dengan mudah. 2002.07.13.txt¥0713f.txt(51):Mengulas aspek pengakuan dalam hudud, Dr. Paizah menjelaskan ia tidak boleh diterima secara mudah sebaliknya masih perlu disiasat terlebih dulu. 2002.11.04.txt¥1104j.txt(44):Jelas beliau, walaupun perbuatan itu tidak menyalahi undang-undang tetapi telah berlaku tipu muslihat oleh pihak tertentu bagi memastikan calon mereka menang mudah di sesuatu kawasan. 2002.11.07.txt¥1107h.txt(47):Adik lelaki Bush, Jeb Bush menang mudah untuk dipilih semula ͘!239!͘ 目次ページに戻る。 sebagai Gabenor Florida dan menjadi pemimpin Republikan pertama mencapai kejayaan seperti itu. 2002.09.19.txt¥0919a.txt(56):Menurutnya, pembedahan plastik bagi menutup bahagian Ahmad yang telah dibedah lebih mudah kerana ia tidak memerlukan banyak kulit bagi tujuan penampalan. ͘!23:!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 Pivot Verbs in Malay: A Corpus-Based Study* Hiroki Nomoto㨇㊁ర ᮸㨉 (Graduate School, Tokyo University of Foreign Studies㨇᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㨉) 1. Introduction Malay has a class of verbs that behaves uniquely, which Shoho (1998) calls ‘pivot verbs’. The present paper discusses these verbs. In the remainder of this section, we shall first briefly overview exactly what ‘pivot verbs’ are and what is already known about them (section 1.1). Then, before taking up the main subject, we shall explain briefly the corpus that we used (section 1.2) and our way of sampling from it (section 1.3). In section 2, the samples are examined. Section 3 discusses the findings in section 2 and presents a hypothesis to explain them. Section 4 is the conclusion. 1.1 Pivot verbs Pivot verbs are basically intransitive. However, they are different from ordinary intransitive verbs in terms of the behaviour of their single argument (i.e. subject). While the subject of ordinary verbs precedes the verb, that of pivot verbs either precedes or follows the verb1. In other words, pivot verbs, but not ordinary intransitive verbs, have two possible word orders: SV and VS. Below are all examples from Shoho (1998: 26)2. Verbs and their subjects are represented in boldface and italics respectively. (This way of representation will be employed throughout the paper.) (1) a. Di atas meja ada at on sebuah buku. desk exist one-Cl book ‘There is a book on the desk.’ b. Buku itu ada di atas meja. book that exist at on desk ‘The book is on the desk.’ * We would like to thank Isamu Shoho, our supervisor, for his useful advice and encouragement. We must also thank Saiful Bahari bin Ahmad, our Malay teacher, for his assistance as our informant/consultant. We are grateful to Yeong Kwong Leong for checking our English. Thanks are also due to Keiko Mochizuki, Masashi Furihata and Keisuke Matsumoto, who provided us with information about other languages. In this paper the following abbreviations are used. Acc: accusative; ADV: adverbial; C: complementiser; Cl: classifier; I: inflection; N: noun; Neg: negation; Nom: nominative; Op: null operator; P: preposition; Perf: perfective aspect; Pl: plural; S(ubj): subject; Sg: singular; t: trace; V: verb; XP: maximal projection of X; 1: first person; 3: third person. 1 This does not necessarily mean that the subject of ordinary verbs never follows the verb. Inversion, for instance, can give rise to the VS word order. We do not take account of such marked cases. For inversion in Malay, see Shoho (1992). See also section 4.3 below. 2 Some of the examples are modified with the author’s permission. ͘!242!͘ 目次ページに戻る。 (2) a. Di belakang rumahnya terdapat juga pokok buah-buahan. at behind also house-3Sg exist tree fruit ‘There are also fruit trees behind her house.’ b. Kupu-kupu jenis ini butterfly terdapat kind this exist di pulau tersebut. at island mentioned ‘Butterflies of this kind exist on the island.’ (3) a. Di pinggir sebuah hutan tinggal dua orang peladang. at edge one-Cl forest live two Cl farmer ‘Two farmers lived at the edge of the forest.’ b. Ia sudah lama tinggal di bandar. 3Sg already long live at city ‘He has long been in the city.’ (4) a. Saya nampak seekor 1Sg see pak belang. one-Cl tiger ‘I saw a tiger.’ b. Rumahnya tidak nampak dari house-3Sg Neg see sini. from here ‘His house cannot be seen from here.’ (5) a. Belum sempat dia berkata, muncul sebuah motokar dari not.yet have.the.time.to 3Sg speak muara appear one-Cl motorcar from Lorong Bengkel Dua. estuary L. B. D. ‘Before he could say a word, there appeared a motorcar from Lorong Bengkel Dua.’ b. Penyanyi terkenal muncul di pentas untuk mendendangkan lagu. singer famous appear at stage for sing song ‘The famous singer appeared on the stage to sing a song.’ (6) a. Di belakang meja itu at behind duduk seorang Melayu yang sudah desk that sit one-Cl Malay that lewat already over umurnya. age-3Sg ‘An old Malay was sitting behind the desk.’ b. Ia duduk bersila 3Sg sit di lantai. cross-legged at floor ‘He sat cross-legged on the floor.’ In the (a) examples, the subject follows the verb, whereas in the (b) examples, it precedes the verb. ͘!243!͘ 目次ページに戻る。 It looks as if the subjects are pivoted on the verb, hence the name ‘pivot verbs’. Given the fact that pivot verbs have two possible word orders, one big question arises: what determines the choice between these two word orders? It has been pointed out that definite subjects precede the verb. That is to say, the Definiteness Effect comes into play. This seems to be quite plausible. In (1)-(6) above, none of the subjects in the (a) examples (VS) are definite. On the other hand, some of the subjects in the (b) examples (SV) are obviously definite. For instance, the subject of (1b) contains a demonstrative pronoun itu ‘that’ and that of (3b) is a third person pronoun ia. The contrast in (7) also supports the validity of the Definiteness Effect account3. (7) a. Ada dua naskhah buku (*itu) di atas meja. exist two Cl book that at on desk ‘There are (*the) two books on the desk.’ b. Dua naskhah buku (itu) ada di atas meja. (7a) is unacceptable when it contains itu ‘that’ in the subject. This is because the word itu makes the subject definite. The only position for a definite subject dua naskhah buku itu ‘the two books’ is the left of the verb as in (7b). Although the Definiteness Effect allows definite subjects to occur only on the left of the verb, it says nothing about indefinite subjects. Our concern lies here. As far as we know, the behaviour of indefinite subjects in the pivot verb construction has never been studied so far. This paper attempts to find out rules or tendencies that constrain the behaviour of indefinite subjects in the pivot verb construction. 1.2 Corpus As this study is conducted as part of a programme of our university4 which focuses on corpus analysis, we need to make a brief note on the corpus that we employ in the present paper. Unlike such languages as English and Spanish, there have been no computerised corpora of modern Malay 3 The contrast in (7) may not be observed in Indonesian. Tjung (2003) shows an example where a definite subject occurs to the right of the verb. (i) Tidak ada mayat itu di kuburan tersebut. Neg exist corpse that at grave mentioned ‘The dead body isn’t in the grave.’ As for Malay, Shoho (1992) claims that the Definiteness Effect does not hold on the basis of the existence of a sentence like (ii), where the subject is definite but in the postverbal position. (ii) Marilah kita berdoa kepada Allah hubaya-hubaya janganlah datang lagi let 1Pl pray to Allah hoping.that Neg come again ‘Let’s pray to Allah hoping that such a misfortune will never come again.’ bala itu. misfortune that However, this example does not support his claim since it is quite likely that inversion takes place. For further discussion, see section 4.3. 21st Century Centre of Excellence Programme: Usage-Based Linguistic Informatics. 4 ͘!244!͘ 目次ページに戻る。 available5. Therefore, we had to make a corpus from scratch. The corpus made by the project consists of the front-page (muka hadapan) articles of a daily newspaper published in Malaysia, Utusan Malaysia (http://www.utusan.com.my/), in 2002. Since the author and an undergraduate at Tokyo University of Foreign Studies, Mutsumi Nakayama, were in charge of the even-numbered months, the immediate corpus for the present study is actually half of the whole corpus made by the project. Our corpus includes 566,844 tokens and 18,137 types. It is true that the style is limited to a journalistic one and the number of words is still small. However, we believe that our attempt is meaningful, for it is one of the few computerised corpora of modern Malay to the best of our knowledge. We hope that it will benefit researchers around the world and contribute to the development of Malay linguistics and the teaching of Malay. 1.3 Samples The direct data for our investigation is not the entire corpus but only a part of it. We selected ten verbs, shown in (8), as the target words of our investigation, six of which (8a) are taken from Shoho (1998) (i.e. verbs in (1)-(6) above) and the others (8b) are selected from our own experience. The figure in parentheses refers to the total number of occurrences of the word in the corpus. (8) a. ada (1,361) ‘to be/to have’, terdapat (289) ‘to be’, tinggal (91) ‘to live/to remain’, nampak (55) ‘to see’, muncul (39) ‘to appear’, duduk (48) ‘to sit’ b. berlaku (518) ‘to happen’, terjadi (17) ‘to occur’, timbul (102) ‘to arise’, wujud (101) ‘to exist’ We further extracted the first twenty relevant instances from the whole instances. By ‘relevant instances’ we mean instances that include at least one overt argument NP. Non-NP subjects (e.g. sentential subjects) and covert NP subjects (e.g. relativised subjects) are precluded. Instances where more than one verb is coordinated are also excluded since they are sometimes analysed as including covert subjects as well. In the same way as they can be analysed, shared arguments in, for example, causatives, are not rejected, for we found their behaviour noteworthy (see section 4.3). 2. Examination Before proceeding to the analysis, let us recapitulate the issue. The subject of pivot verbs pivots on the verb, surfacing on either the left or right of the verb. The position is partly constrained by the Definiteness Effect. Definite subjects cannot appear in the postverbal position. This can be diagrammed as in (9). 5 A number of classical Malay texts (e.g. Sejarah Melayu and Hikayat Hang Tuah) are open to the public on the web: Malay Manuscript Pages (http://www.anu.edu/asianstudies/mmp/mmp.html/). ͘!245!͘ 目次ページに戻る。 (9) a. S (definite/indefinite) V b. V S (*definite/indefinite) It appears from (9) that indefinite subjects are allowed to occur freely. The present paper makes an attempt to reveal some regularity behind their apparent freedom. We examined the following six things: (i) the proportion with regard to word order and definiteness (section 2.1); (ii) the number of words which constitute the subject NP (section 2.2); (iii) whether or not the subject contains relative clause(s) (section 2.3); (iv) the meaning of the subject NP (section 2.4); (v) whether or not there is (are) postverbal adverbial(s) (section 2.5); (vi) the word order in adverbial clauses (section 2.6). 2.1 Word order preference We examined the preferences with regard to (a) word order and (b) definiteness. (a) Word order Table 1 below shows the relative proportions of SV and VS6. 6 In some cases prepositions are omitted. We do not consider such cases as SVO. For instance, consider two examples from the samples. (i) (ii) … Alessandro Del Piero muncul [Ø] wira Itali dengan gol penyamaan lima minit sebelum A. D. P. appear hero Italy with goal tie five minute before tamat perlawanan. end game ‘Alessandro Del Piero appeared as the hero of Italy making a tying goal five minutes before the end of the game.’ (Utusan Malaysia, 14/06/2002) … Arab Saudi mampu muncul sebagai kuasa besar dunia … Saudi Arabia can appear as power big world ‘Saudi Arabia can appear as a big power of the world’ (Utusan Malaysia, 21/10/2002) Muncul ‘to appear’ is used with the same meaning in both instances. However, in (i) the preposition sebagai ‘as’ is omitted, while not in (ii). Omitting prepositions is common in Malay, especially in the colloquial style. (iii) Apa beza [Ø1] jatuh [Ø2] pokok kelapa dengan jatuh [Ø3] perigi? what difference fall tree coconut with fall well ‘What’s the difference between falling from a palm tree and falling into a well?’ (Lawak Online in Utusan Malaysia, 03/01/2004) At least three prepositions are omitted in (iii). (Ø1 = (di ‘at’) antara ‘between’; Ø2 = dari ‘from’ (atas ‘on’); Ø3 = (ke ‘to’) dalam ‘in’) ͘!246!͘ 目次ページに戻る。 Table 1. Relative proportions with regard to word order SV (%) ada ‘to be/to have’ 1 VS (%) others (%) (5.0) 17 (85.0) 2 (10.0) berlaku ‘to happen’ 14 (70.0) 6 (30.0) 0 (0.0) duduk ‘to sit’ 13 (92.9) 0 (0.0) 1 (7.1) muncul ‘to appear’ 0 (0.0) 14 (70.0) 6 (30.0) nampak ‘to see’ 7 (35.0) 0 (0.0) terdapat ‘to be’ 0 terjadi ‘to occur’ 4 (66.7) 2 (33.3) timbul ‘to arise’ 10 (50.0) 10 (50.0) tinggal ‘to live/to remain’ 17 (85.0) 0 (0.0) 9 (45.0) 11 (55.0) 89 (49.4) 72 (40.0) wujud ‘to exist’ total (0.0) 13 (65.0) 20 (100.0) 0 (0.0) 0 (0.0) 0 (0.0) 3 (15.0) 0 (0.0) 19 (10.6) (b) Definiteness Table 2 shows the relative proportions of definite subjects and indefinite ones7. Only subjects of the SV and VS word orders are considered. Table 2. Relative proportions with regard to definiteness ada ‘to be/to have’ definite subjects indefinite subjects SV (%) SV (%) VS (%) (5.6) 0 (0.0) 0 (0.0) 17 (94.4) berlaku ‘to happen’ 10 (50.0) 0 (0.0) 4 (20.0) 6 (30.0) duduk ‘to sit’ 10 (76.9) 0 (0.0) 3 (23.1) 0 muncul ‘to appear’ 12 (60.0) 0 (0.0) 2 (10.0) 6 (30.0) nampak ‘to see’ 7 (100.0) 0 (0.0) 0 (0.0) 0 terdapat ‘to be’ 0 (0.0) 0 (0.0) 0 (0.0) terjadi ‘to occur’ 2 (33.3) 0 (0.0) 2 (33.3) 2 (33.3) timbul ‘to arise’ 4 (20.0) 0 (0.0) 6 (30.0) 10 (50.0) tinggal ‘to live/to remain’ 9 (52.9) 0 (0.0) 8 (47.1) wujud ‘to exist’ 3 (15.0) 0 (0.0) 6 (30.0) 11 (55.0) 58 (36.0) 0 (0.0) 31 (19.3) 72 (44.7) total 1 VS (%) 7 (0.0) (0.0) 20 (100.0) 0 (0.0) Malay does not have words that correspond to the English words the and a. This paper treats the following three NPs as being definite: (i) NPs accompanied by referential expressions such as itu ‘that’, ini ‘this’ or tersebut ‘mentioned’, (ii) proper nouns, and (iii) definite pronouns. We do not assume zero determiners here, though admitting the existence of definite NPs without any overt indicator. For zero determiners in Indonesian, see Shoho (1990). ͘!247!͘ 目次ページに戻る。 Our concern is the right half of Table 2, which shows the relative proportions of the two positions of indefinite subjects. We can see that there are all sorts of pivot verbs. Although all the verbs meet the definition of pivot verb stated in section 1.1, some prefer SV and others VS, and the extent of preference varies between different verbs. Terjadi ‘to occur’ is neutral. Ada ‘to be/to have’, terdapat ‘to be’, muncul ‘to appear’, wujud ‘to exist’, timbul ‘to arise’ and berlaku ‘to happen’ prefer VS to SV. Duduk ‘to sit’ and tinggal ‘to live’ seem to like SV very much. The different extent of preference can be illustrated as in Figure 1. SV <————————————————————————————————————>VS duduk terjadi berlaku timbul wujud muncul ada ‘to sit’ ‘to occur’ ‘to happen’ ‘to arise’ ‘to exist’ ‘to appear’ ‘to be/to have’ tinggal terdapat ‘to live/to remain’ ‘to be’ Figure 1. Preference between SV and VS 2.2 Word count We examined the number of words that constitute the subject NP. It was found that the subjects of the VS word order were much longer than those of the SV word order. The average word count of the former is 7.1 words, whereas that of the latter is 3.5 words. 2.3 Relative clauses One factor that makes the subject longer is the relative clause. We examined whether or not the subject contains relative clause(s). Relative clauses in Malay can be classified based on their syntactic structures. (11) a. [NP NP [CP Op [C yang/untuk] … ]] [NP pihak [CP Op [C yang] membuat tafsiran party do mengikut kepentingan interpretation according.to interest politik]] political ‘party that interprets (the Koran) according to the political interest’ (Utusan Malaysia, 01/02/2002) b. [NP NP [CP wh- [C Ø] … ]] [NP sebab [CP mengapa [C Ø] ada reason why diskriminasi terhadap murid exist discrimination to ͘!248!͘ pupil 目次ページに戻る。 perempuan Islam]] female Islam ‘reason why there is discrimination against Muslim girls’ (Utusan Malaysia, 01/02/2002) c. [NP NP [CP Op [C Ø] … ]] 8 (ada) [NP kakitangan [CP Op [C Ø] belum (exist) staff berpeluang menjadi not.yet have.opportunity become penghuni Putrajaya]] inhabitant P. ‘(there are) staffs who have not yet had an opportunity to be an inhabitant of Putrajaya’ (Utusan Malaysia, 02/02/2002) d. [NP Ø [CP Op [C yang/untuk] … ]] [NP Ø [CP Op [C yang] menggunakan besi use iron sebagai senjata]] as weapon ‘those who use iron as a weapon’ (Utusan Malaysia, 02/02/2002) e. [NP Ø [CP wh- [C yang/untuk] … ]] [NP Ø [CP Apa [C yang] pasti]] what certain ‘what is certain’ (Utusan Malaysia, 01/04/2002) 8 This type is limited to certain environments. One of them is in the existential expressions such as the ada construction. It is worth mentioning that other languages (English (i) and Chamorro (ii) as far as we know) share a phenomenon of the same kind (cf. Quirk et al. 1985; Chung 1987; Nakau 2003). (i) There’s a lot of people don’t know that. (ii) Guäha lahi ma-ma’nána’gui guini. exist man teach here ‘There’s a man teaching here.’ (Nakau 2003: (3)) (Chung 1987: (24a)) Chung (1987) calls this type of existential sentences ‘complex existential sentences’ as opposed to ‘minimal existential sentences’. She claims that in Chamorro all the material to the right of the existential predicate (i.e. the indefinite NP and lower predicate) form a single NP. The same analysis applies to Malay complex existential sentences. Moreover, it is conceivable that wh-movement is involved in Malay since they are sensitive to the Complex NP Constraint (Ross 1967) as shown in (iii). (iii) a. b. Ada seorang lelaki [IP orang percayai t membenci judi]. exist one-Cl man people believe hate gambling ‘There is a man who people believe that he hates gambling.’ * Ada seorang lelaki [IP orang percayai [NP dakwaan t membenci judi]]. claim ‘There is a man who people believe the claim that he hates gambling.’ For wh-movement in Malay, see Cole & Hermon (1997). ͘!249!͘ 目次ページに戻る。 Let us now turn to the issue of the correlation between word order and the relative clause. The subjects of the VS word order are far more likely to contain relative clause(s) than those of the SV word order. For the former, 45 instances out of 72 (62.5%) contain relative clause(s). In contrast, for the latter, only 9 instances out of 31 (29.0%) contain them. 2.4 Semantics of the subject NP Some grammatical phenomena have been analysed in terms of the meaning of NPs. For example, Silverstein (1976) proposed a hierarchy to explain the split case-marking patterns in Australian aboriginal languages. The nominative-accusative pattern spreads from the top (left) of the hierarchy down to the bottom (right) and the ergative-absolutive pattern spreads in the opposite way. This can be represented as in Figure 2. pronoun common noun first > second > third > kin term, proper name > human > animal > inanimate —————————————> <————————————— nominative-accusative ergative-absolutive Figure 2. Silverstein’s NP Hierarchy Hoping to see some connection, we tried to analyse our present problem in terms of the meaning of the NP, but nothing turned up. (12) a. … orang swasta yang gagal, tinggal di rumah besar … people private that fail live at house big ‘private citizens who failed (in business) live in a big house’ (Utusan Malaysia, 02/04/2002) b. Takkan tidak ada orang hendak ambil alih tugas itu … impossible Neg exist people will take.over duty that ‘It is impossible that no one will take over the duty’ (Utusan Malaysia, 02/02/2002) (13) a. Isu lebihan bekalan air issue excess supply tidak timbul … water Neg arise ‘The issue of excessive water supply does not arise’ (Utusan Malaysia, 08/04/2002) b. Sebenarnya tidak timbul isu actually Neg arise ulama tidak boleh dikritik … issue ulama Neg can be.criticised ‘Actually the issue that ulamas cannot be criticised does not arise’ (Utusan Malaysia, 27/02/2002) ͘!24:!͘ 目次ページに戻る。 In (12) the head of the subject NPs is orang ‘person’, a human noun. In (13) it is isu ‘issue’, an abstract noun. Both, regardless of their inherent meaning, occur on both sides of the verb. It is clear that semantics of the subject NP has no relevance to word order decision. 2.5 Adverbials within the construction Three parameters taken up in sections 2.2 through 2.4 are all about the subject. We need to expand our horizons and look outside of it. Other than the subject and the verb, the pivot verb construction can also contain adverbial(s) optionally. We focused on them and examined whether or not they appear after the verb. The structures in question and examples of them are shown in (14). (14) a. S V ADV … kumpulan pelampau wujud [PP dalam semua agama]. group extremist exist in all religion ‘extremist groups exist in all religions.’ (Utusan Malaysia, 01/04/2002) b. V S ADV Hasrat untuk melihat muncul sebuah negara Islam [PP sebagai satu desire for see appear one-Cl country Islam as one kuasa dunia] … power world ‘desire to see a Muslim country emerge as a world power’ (Utusan Malaysia, 13/06/2002) Sometimes it is difficult to tell a PP within a subject from one functioning as an adverbial or adjunct. This brings about ambiguity. Consider (15) below. (15) … timbul [N perbalahan] [PP dengan Malaysia] [VP9 berhubung projek penambakan arise dispute with Malaysia concerning project reclamation laut dekat sempadan laut kedua-dua negara]. sea near border sea both country ‘a dispute arises with Malaysia concerning the reclamation project of the sea near the border between both countries.’ (Utusan Malaysia, 01/04/2002) 9 This phrase might be analysed as a PP if one considers berhubung ‘concerning’ as a preposition which has developed from the verbal use. But we assume the omission of thepreposition dengan ‘with’ and regard this phrase as a VP. For the omission ͘!251!͘ 目次ページに戻る。 There are three possible readings depending on as many syntactic structures. (16) a. V [Subj N] PP VP b. V [Subj N PP] VP c. V [Subj N PP VP] In such ambiguous cases, the smallest subject is chosen. For example, the subject of (15) is perbalahan ‘dispute’. Note that the smallest subjects increase the total number of occurrences of the structure ‘V S ADV’ shown in (14b). Therefore, if the presence of adverbials had nothing to do with the word order, the rate of ‘V S ADV’ (= (14b)) should have been higher than that of ‘S V ADV’ (= (14a)). In spite of this partiality for ‘V S ADV’, the truth is that the rate of ‘S V ADV’ is more than twice as high as that of ‘V S ADV’. The former is 83.9 % (26 instances out of 31), whereas the latter is only 27.8% (20 instances out of 72). This means that the existence of adverbials affects the word order. If there is at least one adverbial after the verb, the word order tends to be SV, and if there is not, VS. 2.6 Word order in adverbial clauses The whole pivot verb construction can be a part of an adverbial clause. We also examined the word order in this environment. Both SV and VS word orders are observed. (17) a. … supaya rakyat yang miskin dapat tinggal di rumah yang lebih so.that people that poor can live at house that more selesa. comfortable ‘so that poor people can live in more comfortable houses.’ (Utusan Malaysia, 25/02/2002) b. … supaya tidak terdapat kesamaran dalam mengenal pasti siapa so.that Neg exist dimness in sebenarnya pengganas dan perbuatan apa really terrorist and activity identify who yang boleh dikira what that can be.considered keganasan. terrorism ‘so that there is no ambiguity in identifying who a real terrorist is and what activity can be considered to be terrorism.’ (Utusan Malaysia, 06/02/2002) of prepositions, see footnote 6. ͘!252!͘ 目次ページに戻る。 Supaya ‘so that’ is a complementiser that introduces a purposive clause. In (17a) the subject precedes the verb (i.e. SV), and in (17b) it follows the verb (i.e. VS). Although there are two possible word orders in theory, in actual usage the VS order is in the majority. It accounts for 93.1% (27 instances out of 29). Incidentally, the ratio of SV and VS in other environments is about 2 to 3 (29 SVs and 45 VSs). It is concluded that in adverbial clauses the VS word order is preferred. 2.7 Summary Thus far we have seen that four factors turned out to be relevant to the position of the indefinite subject in the pivot verb construction. Table 3 summarises the results. Table 3. Four factors relevant to word order SV average word count (§2.2) VS 3.5 words 7.1 words inclusion of relative clause (§2.3) 29.0% 62.5% inclusion of adverbials (§2.5) 83.9% 27.8% 6.9% 93.1% in adverbial clauses (§2.6) Based on our findings, we have demonstrated the six following points. (18) a. Each verb has its own preference for either SV or VS as shown in Figure 1 (section 2.1). b. The longer the subject is, the more likely it is to occur after the verb (section 2.2). c. Relative clauses lengthen the subject and hence allow it to occur after the verb (section 2.3). d. Semantics of the subject NP does not affect the word order (section 2.4). e. Postverbal adverbials appear more often in the SV word order than in the VS word order (section 2.5). f. In most adverbial clauses the word order is VS rather than SV (section 2.6). 3. Discussion In this section we shall discuss how the findings in the previous section can be accounted for. There are four problems that need to be asked: (i) Why do some verbs prefer one word order rather than the other? In other words, what makes the preference scale (Figure 1) as it is? (cf. (18a)) (ii) Why is it that in most adverbial clauses the word order is VS, not SV? (cf. (18f)) ͘!253!͘ 目次ページに戻る。 (iii) Why are longer subjects more likely to occur after the verb? (cf. (18b, c)) (iv) Why do postverbal adverbials appear more often in the SV word order than in the VS word order? (cf. (18e)) Unfortunately, the first two problems are so challenging that we have not come up with any plausible explanation at the moment. Needless to say, these call for further research (see section 4.2). In what follows the other two problems will be discussed. We propose that heaviness (section 3.1) and topicality (section 3.2) and their interaction (section 3.3) can account for these problems. 3.1 Heaviness If a phrase is long, it can be described as ‘heavy’. We can now paraphrase (18b) as follows: heavy subjects tend to occur after the verb. The accurate definition of the concept of heaviness is still controversial, but the intuitive idea is clear (cf. Wasow 1997). Why do heavy subjects follow the verb rather than precede it? It has been reported that heaviness affects the syntactic shape in many languages, including Malay. For instance, Ramli (1989) mentions the Heavy NP Shift in connection with the adjacency requirement in Case assignment. (19) a. Aminah memandu [kereta] dengan perlahan. A. drive car with slow ‘Aminah drives the car slowly.’ b. (20) a. * Aminah memandu dengan perlahan [kereta]. Saya menyepak [bola yang dia campak kepada saya] dengan kuat. 1Sg kick ball that 3Sg throw to 1Sg with hard ‘I kicked the ball that s/he threw to me hard.’ b. Saya menyepak dengan kuat [bola yang dia campak kepada saya]. (Ramli 1989: 90-91) In (19) the object, which is bracketed, is kereta ‘car’ and is not heavy at all. In (20) the object bola yang dia campak kepada saya ‘the ball that s/he threw to me’ is obviously heavy. Only the object NP of (20) can move to the right. Can the Heavy NP Shift also resolve our problems? It is true that heaviness is a very possible explanation, but the Heavy NP Shift is not the sole possible scenario. There is another scenario: heavy NPs, in our case heavy subjects, are too heavy to move an inch and have no choice but to remain where they are. Let us call this scenario ‘the Heavy NP Stay’. Which of these two postulations, the Heavy NP Shift and the Heavy NP Stay, is correct depends on the underlying structure and the course of derivation of the pivot verb construction. Actually both have their own flaws. ͘!254!͘ 目次ページに戻る。 3.1.1 Heavy NP Shift Suppose that the underlying structure is SV. All the subjects of pivot verbs precede the verb at the underlying structure. And then, at a later stage of derivation, heavy subjects move rightward to the postverbal position. The assumption that the underlying structure is SV is problematic. There are too many instances that are short but appear after the verb. As long as there is no other rule that moves NPs obligatorily, including short ones, to the postverbal position, we cannot but assume that the underlying structure is not SV but VS and abandon the Heavy NP Shift account. The assumption that the underlying structure of the pivot verb construction is VS is supported by the Unaccusative Hypothesis (Perlmutter 1978). According to Perlmutter (1978) and Burzio (1986), the single argument of unaccusative verbs is base-generated as the complement to V. In Malay, the complement to V follows its head. If pivot verbs are unaccusative verbs, the underlying structure is VS. We have two reasons to consider pivot verbs to be unaccusative verbs. First, their meanings are typical of unaccusative verbs, namely, existence and appearance. Second, most of them do not have the predicted peN- nominal form (21a), or even if they have, the meaning is different from the predicted one (21b). (21) a. *pengada (<ada), *pemberlaku (<berlaku), *pemuncul (<muncul), *penampak (<nampak), *penterdapat (<terdapat), *penterjadi (<terjadi), *pewujud (<wujud) b. penduduk (<duduk) ‘*sitter (person who sits)’, penimbul (<timbul) ‘*ariser (someone or something that arises)’, peninggal (<tinggal) ‘*liver (person who lives in a certain place; inhabitant)’ Nomoto (2003) suggests that unaccusative verbs cannot undergo peN- nominalisation since the meaning of peN- nominals refers to the external argument, which unaccusative verbs lack. A similar phenomenon is also found in English -er nominals. The suffix -er does not attach to unaccusative verbs, which lack an external argument (Levin & Rappaport 1988; Rappaport Hovav & Levin 1992). For example, we cannot say *appearer, *disappearer, *happener or *exister. Therefore, the underlying structure of the pivot verb construction is VS, not SV. 3.1.2 Heavy NP Stay We will now take a look at the other scenario, the Heavy NP Stay. As mentioned above, the underlying structure of the pivot verb construction is VS. All the subjects, regardless of their definiteness and heaviness, are base-generated as the complement to V. At a later stage of derivation, some of them move to the left to a preverbal position due to some reasons. One of those reasons is the Definiteness Effect (cf. section 1.1). Definite subjects are not allowed to remain in their original position and must move to the suitable position, hence the SV word order. Heavy subjects cannot ͘!255!͘ 目次ページに戻る。 rise to the position because of overweight. What about the other subjects, which are neither definite nor heavy enough? There is one more reason for which a subject is moved. It is topicality, which will be discussed in the next section. Heavy NP Stay seems rather plausible. However, it has one theoretical problem—Case10 . Unaccusative verbs are considered unable to assign the Accusative Case. This can be confirmed through the behaviour of the third person enclitic -nya. One of its various uses is as the pro-form of the third person object of active verbs and prepositions, where the Accusative Case is assigned. (22) a. Isteri tua membunuh dia kerana first wife kill cemburu. 3Sg because jealousy ‘The first wife killed her because of jealousy.’ b. (23) a. Isteri tua membunuhnya kerana cemburu. Saya menghantar surat kepada dia. 1Sg send letter to 3Sg ‘I sent a letter to him.’ b. Saya menghantar surat kepadanya. However, the postverbal NPs in the pivot verb construction are not interchangeable with this form11. (24) a. Keadaan di Indonesia huru-hara semasa berlaku krisis kewangan. situation at Indonesia chaotic when happen crisis finance ‘The situation in Indonesia was chaotic when the financial crisis happened.’ b. * Keadaan di Indonesia huru-hara semasa berlakunya. Thus the postverbal subject is not in the position where the Accusative Case is assigned. Nevertheless the subject does appear there overtly. As is commonly known, other languages as well as Malay share this problem and many studies have been made about it. Some propose that the Nominative Case can be assigned in some way (Burzio 1986 among others), others suggest the Partitive Case (Belletti 1988), and yet others the Absolutive Case (Shoho 1993). In any event one of the proposals will work. Therefore it is 10 The term ‘Case’ is not used in its traditional sense, but as a terminology of the Government and Binding Theory. For this notion, see Haegeman (1994), for example. 11 This does not mean that there is no instance of ‘pivot verb + -nya’. On the contrary, one can find such instances quite easily. But note that such instances never refer to an NP in the preceding discourse. (i) (ii) Keadaan di Indonesia huru-hara semasa berlakunya krisis kewangan. (cf. (24)) Nampaknya dia tidak datang hari ini. apparently 3Sg Neg come today ‘It seems that he is not coming today.’ In (i) another NP krisis kewangan ‘financial crisis’ follows, which is the direct subject of the verb berlaku ‘to happen’. In (ii) nampaknya ‘apparently’ is used adverbially. ͘!256!͘ 目次ページに戻る。 reasonable to conclude that the Heavy NP Stay account is more plausible than the Heavy NP Shift account. Finally we can give an answer to question (iii) above (repeated below for convenience). (25) Q: Why are longer subjects more likely to occur after the verb? A: Heavy subjects tend to occur after the verb since they are too heavy to move. 3.1.3 Heaviness of adverbials Recall that there is another problem unsolved: why do postverbal adverbials appear more often in the SV word order than in the VS word order? Heaviness is not involved this time. We examined both absolute and relative heaviness. In our case, the former is the heaviness of adverbials themselves, and the latter is the difference of heaviness between adverbials and subjects, that is, the value of the subtraction ‘adverbial – subject’. The average absolute heaviness of the SV word order is 7.7 words, while that of the VS word order is 8.3 words. The average relative heaviness of the SV word order is 3.7 words, while that of the VS word order is 5.3 words. These results predict the wrong situation: postverbal adverbials appear more often in the VS word order since they are usually heavier in the VS order than in the SV order. 3.2 Topicality In addition to heaviness, topicality is also a factor that affects the word order. In Malay, like many other languages, topics usually precede comments12. A part of the Definiteness Effect also results from this principle, for definite pronouns and referential expressions such as tersebut ‘mentioned’ indicate high degree of topicality. Let us look at other consequences of the topicality principle. It accounts for the position of both subjects and adverbials. As mentioned in section 3.1.2 above, some of the subjects which are neither definite nor heavy enough move to the left due to high topicality. There are 18 instances whose subjects are indefinite and made up of only one word, ten of them being SV and the other eight being VS. None of the latter has the same word in the preceding discourse. Meanwhile, six of the former have the same word in the preceding discourse, one has a related word (the subject is wartawan ‘journalist’ and pihak media ‘the media’ appears in the previous sentence), and two are specific following in-depth descriptions as illustrated in (26). (26) KUALA LUMPUR 13 Jun – Seorang kanak-kanak lelaki, anak penyanyi Kumpulan Elite, Norwati Sadali atau Watie mati setelah terjatuh dari tingkat 11 sebuah kondominium mewah di Taman Sri Intan, Jalan Ipoh di sini hari ini. 12 Arnold et al. (2000) puts together a variety of terms that have been proposed to account for informational distinctions of this kind as follows: ‘topics/themes/presuppositions/old information tend to precede comments/rhemes/foci/new ͘!257!͘ 目次ページに戻る。 Adam Raslan, 18 bulan, meninggal dunia di tempat kejadian setelah mengalami kecederaan parah di kepala. Semasa kejadian, mangsa tinggal bersama pengasuh. ‘KUALA LUMPUR 13 June – A boy, who is a child of a singer of the band Kumpulan Elite, Norwati Sadali, also known as Watie, died after falling from the eleventh floor of a luxury condominium at Taman Sri Intan, Jalan Ipoh today. Adam Raslan, 18 months, passed away at the scene of the accident, being seriously injured in the head. At the time of the accident, the victim was with his nanny.’ (Utusan Malaysia, 14/06/2002) The preceding description gives much information about the subject in question mangsa ‘victim’. Therefore, the subject is no doubt high in topicality. The principle of topicality holds in general, not only for arguments but for adjuncts. If so, topicality should be able to account for the position of adverbials too. Consider the question (27) and two answers to it in (28). (27) Kerusi yang mana Siti duduk? chair that which S. sit ‘Which chair does Siti sit on?’ (28) a. Siti duduk di kerusi itu. S. sit at chair that ‘Siti sits on that chair.’ b. * Kerusi chair itu diduduki Siti. that be.sat.on S. ‘That chair is sat on by Siti.’ (28b) is not adequate as an answer to the question (27). An answer to a question must be the comment, not the topic. In (28a) the answer is expressed as a postverbal adverbial, while in (28b) it is expressed as a subject and hence unacceptable. From this it follows that the principle of topicality is true in general and that subjects are more topical than postverbal adverbials. Suppose that there are three constituents, namely the subject (S), the verb (V) and an adverbial (ADV) and that either the subject or the adverbial is more topical. Two word orders are possible: (i) S V ADV when the subject is more topical and (ii) ADV V S when the adverbial is more topical. Logically, it is in the SV word order that a postverbal adverbial occurs. This is why postverbal adverbials appear more often in the SV word order than in the VS word order. Note that adverbials do appear after the subject too. This is because of the way we analyse adverbials. Recall that in information.’ ͘!258!͘ 目次ページに戻る。 section 2.5 we decided to choose the smallest subject when we are confronted with structurally ambiguous cases. Almost all the instances of adverbials after the subject are the result of such an analysis, and those adverbials have very close relationships with their subjects. If we had taken another line of analysis, the largest subject for example, there would have been few instances of postverbal adverbials. 3.3 Competition: heaviness vs. topicality In this section we present a model that explains the interaction between heaviness and topicality. As we have seen, heaviness hinders NPs from moving to the left and topicality triggers the leftward movement 13 of constituents. It is evident that two principles are in conflict. Heaviness and topicality are, as it were, competing for constituents. Logically there are three results: (i) when heaviness defeats topicality, the word order is VS; (ii) when topicality defeats heaviness, the word order is SV; and (iii) when the competition ends in a draw, the word order is VS since it is the canonical word order of the pivot verb construction (cf. section 3.1.1). This can be diagrammed as in (29), where H(x) and T(x) stand for the heaviness and the topicality of a constituent x respectively. (29) a. H(S) t T(S) Æ VS b. H(S) T(S) Æ SV What if an adverbial enters the competition? As indicated in section 3.1.3, the heaviness of adverbials is not a determinant of its position. Only the topicality is relevant. The result is as in (30) with regard to the relative position of the subject and the adverbial. (30) a. T(S) t T(ADV) Æ S V ADV b. T(S) T(ADV) Æ ADV V S Incorporating (30) with (29), we obtain Table 4 below. Table 4. The resulting word orders after competition H(S) t T(S) H(S) T(S) no adverbials VS SV T(S) t T(ADV) V S ADV S V ADV T(S) T(ADV) ADV V S ADV S V Each word order in Table 4 is illustrated below. 13 We use the term ‘movement’ just for convenience’ sake. We are not sure if any movement is really involved, especially in the case of adverbials. ͘!259!͘ 目次ページに戻る。 (31) a. Berlaku kekecohan. happen (VS) uproar ‘It got uproarious.’ b. Kekecohan berlaku. c. Berlaku kekecohan (SV) dalam dewan itu. in hall (V S ADV) that ‘The hall got uproarious.’ d. Kekecohan berlaku dalam dewan itu. (S V ADV) e. Dalam dewan itu berlaku kekecohan. (ADV V S) f. ? Dalam dewan itu kekecohan berlaku. (ADV S V) The existence of all the word orders that our competition model predicts partly justifies its validity14. Although the six word orders are all logically possible, ‘V S ADV’ and ‘ADV S V’ are few in number and the acceptability of the latter is low. In this connection, Isamu Shoho (p.c.) informed us that (32), a variant of (7), whose word order is ‘ADV S V’, is unacceptable15 because of ‘lack of balance’. (32) */? Di atas meja dua naskhah buku ada. at on desk two Cl book exist ‘Two books are on the desk.’ His idea is to the point. The very small number of ‘V S ADV’ and ‘ADV S V’ is also due to phonological imbalance of these two word orders. The pivot verb construction is indeed like a balance. The verb is the pivot phonologically as well as syntactically. Finally, note that both an adverbial and the subject can precede the verb only if the whole construction keeps its balance, though such a case is very rare. (33) … [ADV1 selain persaingan global yang semakin other.than competition global that liberalisasi more.and.more grow result pasaran], cabaran juga muncul [ADV2 dengan kemasukan China liberalisation market ke dalam Pertubuhan to in meningkat akibat challenge also arise with entry China Perdagangan Dunia (WTO) serta pelaksanaan Kawasan organisation trade world (WTO) and 14 enforcement area For a complete justification, the mechanism of how H(x) and T(x) are compared, which is a black box at present, must be investigated. Our informant told us that (32) is not completely wrong and that verb-final sentences such as (31f) and (32) are more common in Bazaar Malay. 15 ͘!25:!͘ 目次ページに戻る。 Perdagangan Bebas ASEAN (AFTA)]. trade free ASEAN (AFTA) ‘other than the global competition that is heating up as a result of the liberalisation of markets, challenges will also arise with China’s entry into the World Trade Organisation (WTO) and the enforcement of the ASEAN Free Trade Area (AFTA).’ (Utusan Malaysia, 08/02/2002) In (33) another adverbial after the verb (ADV2) prevents a potential peril of imbalance. 4. Conclusion This section summarises the main argument of this paper (section 4.1) and points out some remaining problems (section 4.2) and related issues (section 4.3). 4.1 Summary The subjects of pivot verbs have two potential positions: preverbal and postverbal. The Definiteness Effect prevents definite subjects from occurring at the postverbal position. The position of indefinite subjects is determined by two independent principles, namely heaviness and topicality, and their competition. Pivot verbs are unaccusative verbs and the underlying structure of the pivot verb construction is VS. Heavy NPs cannot move to the left because of overweight and continue to stay at their original postverbal position (Heavy NP Stay), hence the VS word order. On the other hand, topical subjects move leftward, hence the SV word order. We proposed the competition model. Two principles compete with each other. When heaviness wins over topicality, the word order is VS with the subject remaining at its original postverbal position. Conversely, when topicality wins over heaviness, the word order is SV with the subject moving to the left to a preverbal position. When the competition ends in a draw, nothing happens, hence the VS word order. Competition also takes place between constituents. This accounts for the relative position of adverbials with the subject. As for adverbials, it was found that heaviness does not affect its position and topicality is the only determinant. When the topicality of the adverbial is higher than that of the subject, the adverbial precedes the subject, and vice versa when the topicality of the adverbial is lower. Again, when the competition ends in a draw, nothing happens and the adverbial follows the subject since that is the canonical word order. The resulting word orders after the competition are shown in Table 4 above. The competition model presented here is significant in two points. First, it is very simple but nevertheless predicts the facts and generalisations that have been stated thus far. It is a good example of how several independent components interact with one another. Second, surprisingly, our model seems to be one of the few studies that deal with both heaviness and topicality and their interaction at the same time. According to Arnold et al. (2000), ‘Many scholars have claimed that constituent ordering is dependent on either complexity or information structure, but few have tried ͘!261!͘ 目次ページに戻る。 to compare the two.’ Such attempts other than theirs and ours include Siewierska (1993) and Hawkins (1994). 4.2 Remaining problems We have three remaining problems, two of which were mentioned in the beginning of section 3. We shall look at them one by one adding somewhat conjectural comments. (i) Why do some verbs prefer one word order rather than the other? In other words, what makes the preference scale (Figure 1) as it is? The clue may lie in some semantic properties of the verbs. One of the candidates is volitionality. The preference scale reflects the volitionality of the verbs, with the SV pole being the most volitional and the VS pole the least volitional. A similar phenomenon in Mandarin Chinese is helpful here16. There is a class of verbs that has both unergative and unaccusative usage depending upon volitionality. (34) a. Mingtian (+volitional Æ unergative, SV) wo hui lai. tomorrow 1Sg can come ‘Tomorrow I will be able to come.’ b. Qianmian lai-le front yi-ge (–volitional Æ unaccusative, VS) ren. come-Perf one-Cl person ‘From the front came a man.’ In (34a) the verb lai ‘to come’ is volitional, so that it is used as an unergative verb and the word order becomes SV. On the other hand, in (34b) the same verb is not volitional, so that it is used as an unaccusative verb and the word order becomes VS. (ii) Why is it that in most adverbial clauses the word order is VS, not SV? Unlike the problem (i) above, not even a clue has been found yet. However, we suspect the involvement of topicality. Again, other languages have a possibly related phenomenon. In German, the main clause and subordinate clause exhibit different word orders. (35) a. Ich habe morgen Zeit. 1SgNom have tomorrow time ‘I will have time tomorrow.‘ b. Wenn ich morgen Zeit habe, besuche ich if visit meinen Lehrer. 1SgNom 1SgAcc teacher ‘If I have time tomorrow, I will visit my teacher.’ 16 We owe to Keiko Mochizuki information about Mandarin Chinese, including the examples and the analysis. ͘!262!͘ 目次ページに戻る。 Notice the position of the verb habe ‘have’. In a main clause (35a) it appears in the second position, which is known as V2, while in a subordinate clause (35b) it appears in the final position of the (subordinate) clause. The problem seems to be rather general: why do different types of clause linkage lead to different word orders? Interestingly enough, in both Malay and German it is the underlying word order that appears in the subordinate clause. (iii) The membership of pivot verbs Shoho (1993) states that verbs which he later names ‘pivot verbs’ include (i) intransitive verbs whose meaning is appearance and disappearance, existence, coming and going, arrival and departure, or motion, (ii) part of ter- verbals, and (iii) part of ke-…-an verbals. It is necessary to elaborate on this description and reveal the mechanism behind it (and, if possible, make a list of as many pivot verbs as possible for the purpose of language education). 4.3 Related issues Lastly, we would like to touch on two related issues. One is argument sharing and the other is inversion. (i) Argument sharing and its implication for phrase structure In the argument sharing structure, the shared NP can be analysed not only as the object of the matrix verb but also as the subject of the verb in the lower clause. When the verb is a pivot verb, the shared NP can appear in two positions like in a non-argument sharing structure. (36) a. Fenomena ini juga secara phenomenon this also umumnya menyebabkan [ keadaan by.way.of general cause situation kemarau berpanjangan dan kebakaran kawasan hutan serta belukar] draught last and fire area forest and thicket terjadi dengan mudah. occur with ease ‘This phenomenon also generally causes prolonged draughts and forest and bush fires to occur readily.’ (Utusan Malaysia, 27/02/2002) b. … mereka tidak menggunakannya bagi mengelakkan timbul 3Pl [ suasana Neg use-3Sg for avoid arise yang lebih tegang]. atmosphere that more tense ‘they did not use it for fear of causing more tension.’ (Utusan Malaysia, 01/04/2002) ͘!263!͘ 目次ページに戻る。 In (36a) the shared NP, which is bracketed, appears between the matrix verb menyebabkan ‘to cause’ and the lower pivot verb terjadi ‘to happen’, while in (36b) it appears in a different position, after the lower pivot verb timbul ‘to arise’. This implies that the phrase structure of the argument sharing construction in Malay is different from that of English. In English the following analysis is common. (37) a. V NP [CP PRO V] b. John persuaded [NP Mary] [CP PRO to trust him]. However, in Malay the position of the shared NP is not fixed but rather flexible. Hence the phrase structure should be as in (38). (38) a. V [CP(/IP?) NP V] (for (36a)) b. V [CP(/IP?) V NP] (for (36b)) One might argue against this analysis by saying that in (36b) Heavy NP Shift takes place. But note that the shared NP is heavier in (36a) than in (36b). However, things are not that easy. In spite of repeated efforts, the exact phrase structure is still unknown (cf. Shoho 1996, 1999). (ii) Inversion and the Definiteness Effect As mentioned in footnote 3, Shoho (1992) claims that the Definiteness Effect does not hold on the basis of the existence of a sentence like (39a), where the subject is definite but in the postverbal position. However, the example that he shows might have resulted from inversion. He describes in the same paper that the particle -lah is a diagnosis of inversion. (39) a. Marilah kita berdoa kepada Allah hubaya-hubaya janganlah datang let lagi 1Pl pray bala to Allah hoping.that Neg come itu. again misfortune that ‘Let’s pray to Allah hoping that such a misfortune will never come again.’ b. *Marilah kita berdoa kepada Allah hubaya-hubaya jangan datang lagi bala itu. c. Marilah kita berdoa kepada Allah hubaya-hubaya bala itu jangan datang lagi. His example (39a) contains the particle -lah. A sentence without -lah (39b) is unacceptable. If the definite subject occurs on the left side of the verb, the sentence is rescued (39c). Given that Shoho’s (1992) claim that the particle -lah is a diagnosis of inversion is correct, it can be said that the Definiteness Effect holds good in the pivot verb construction in Malay. ͘!264!͘ 目次ページに戻る。 In order to make such a conclusive statement, however, further investigation is necessary about the nature of inversion in Malay. One thing that must be examined is the relation between inversion and intonation. According to Masashi Furihata and Keisuke Matsumoto (p.c.), in Indonesian definite subjects can appear after the pivot verb without the particle -lah (cf. example (i) in footnote 3), the use of which in Indonesian is far less frequent than in Malay. What is crucial is that the intonation pattern of such instances is characteristic of inversion sentences. Furthermore, we need to investigate beyond our corpus. Our corpus is still very small and cannot cover all the variations that enable us to make a comprehensive description of the phenomenon. We could find no instance in which a definite subject follows its verb. However, Isamu Shoho (p.c.) informed us that such instances do exist although they are very few in number. We expect that their distribution is limited to certain environments like other languages. For instance, Huang (1987) presents an elaborate description of (in)definiteness in Chinese existential sentences. First, it is necessary to make the corpus larger. The larger a corpus is, the more likely it is for one to encounter infrequent instances. Second, we need to tackle the same problem using a more fundamental method, namely elicitation from native speakers. Although we made most of the corpus in the present study since it must be a corpus-based study, we do not mean to make light of the elicitation method, for it allows one to obtain crucial information that can solve his problems but will never appear in any corpora. References Arnold, Jennifer E., Thomas Wasow, Anthony Losongco and Ryan Ginstrom. 2000. ‘Heaviness vs. newness: the effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering.’ Language 76: 28-55. Belletti, Adriana. 1988. ‘The Case of unaccusatives.’ Linguistic Inquiry 19: 1-33. Burzio, Luigi. 1986. Italian Syntax: A Government-Binding Approach. Dordrecht: Reidel. Chung, Sandra. 1987. ‘The syntax of Chamorro existential sentences.’ In E. J. Reuland and A. G. B. ter Meulen (eds.) The Representation of (In)definiteness, 191-225. Cambridge, Mass.: MIT Press. Cole, Peter and Gabriella Hermon. 1997. ‘The typology of WH movement: WH questions in Malay.’ Syntax 1: 221-258. Haegeman, Liliane. 1994. Introduction to Government and Binding Theory (2nd edition). Oxford: Blackwell. Hawkins, John A. 1994. A Performance Theory of Order and Constituency. Cambridge: Cambridge University Press. Huang, C.-T. James. 1987. ‘Existential sentences in Chinese and (in)definiteness.’ In E. J. Reuland and A. G. B. ter Meulen (eds.) The Representation of (In)definiteness, 226-253. Cambridge, Mass.: MIT Press. Levin, Beth and Malka Rappaport. 1988. ‘Non-event -er nominals: a probe into argument structure.’ Linguistics 26: 1067-1083. ͘!265!͘ 目次ページに戻る。 Nakau, Minoru. 2003. ‘Hakaku kǀbun to bunpǀka.’ Ɯgo SƝnen, December 2003: 43-45. Tokyo: Kenkyusha. Nomoto, Hiroki. 2003. ‘PeN- nominals in Malay.’ BA thesis, University of Tokyo. Perlmutter, David. 1978. ‘Impersonal passives and the unaccusative hypothesis.’ BLS 4: 157-189. Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman. Ramli Haji Salleh. 1989. Fronted Constituent in Malay: Base Structure and Move Alpha in a Configurational Non-Indo European Language. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Rappaport Hovav, Malka and Beth Levin. 1992. ‘-Er nominals: implication for the theory of argument structure.’ In T. Stowell and E. Wehrli (eds.) Syntax and Semantics 26: Syntax and the Lexicon, 127-153. San Diego: Academic Press. Ross, John R. 1967. ‘Constraints on variables in syntax.’ PhD dissertation, MIT. Shoho, Isamu. 1990. ‘Indonesiago no tƝmƝshiku to hutƝmƝshiku: nihongo tono hikaku o tǀshite mita.’ Kenkynj Hǀkokushnj 11 (Kokuritsu Kokugo Kenkynjjo Hǀkoku 101): 132-168. ———. 1992. ‘MarƝshiago no gojun.’ Gengo Kenkynj II: 76-97. ———. 1993. ‘MarƝshigo no kaku to idǀ henkƝ.’ Gengo Kenkynj III: 169-189. ———. 1996. ‘Hobun o toru dǀshi no ruikƝ.’ Gengo Kenkynj VI: 112-136. ———. 1998. MarƝshiago KyǀtƝ. Tokyo University of Foreign Studies. ———. 1999. ‘Penggolongan ayat komplemen frasa kata kerja.’ Gogaku Kenkynjjo Ronshnj 4: 1-16. Siewierska, Anna. 1993. ‘Syntactic weight vs. information structure and word order variation in Polish.’ Journal of Linguistics 29: 233-265. Silverstein, Michael. 1976. ‘Hierarchy of features and ergativity.’ In R. M. W. Dixon (ed.) Grammatical Categories in Australian Languages, 112-171. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. Tjung, Yassir. 2003. ‘Existential sentences in Indonesian and the specificity effect.’ Paper presented at the seventh International Symposium on Malay/Indonesian Linguistics. Wasow, Thomas. 1997. ‘Remarks on grammatical weight.’ Language Variation and Change 9: 81105. ͘!266!͘ 目次ページに戻る。 㧟㧚⧷⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ਇᄌൻ⹖㧔೨⟎⹖⹖㧕ߦࠃࠆࡔ࠲ࡈࠔ ߩ⠨ኤ ̆ሶଏߩࠦࡄࠬߦၮߠߊ⍮ ⸒⺆ቇ⊛ⷞὐ߆ࠄߩ⠨ኤ̆ ⍹ ᐽᲞ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ⷐ ߡ߅ߦ⺆⸒ߪޠࠔࡈ࠲ࡔޟ㧘߈ࠊߡᮡߥߣߒߡߩߺߥࠄߕ㧘․ߦࡔ࠲ ࡈࠔߣᗧ⼂ߐࠇࠆߎߣߩߥήᮡߥߣߒߡ߽㕖Ᏹߦᐢ▸ߦࠊࠇߡࠆޕ ⍮⸒⺆ቇߪ㧘り⊛ߥ⚻㛎߇⸒⺆ߩᩮᧄ⊛ߥേᯏߣߥߞߡࠆߣਥᒛߔࠆ߇㧘ߎߩ⺑ ߇㕖Ᏹߦࠃߊᒰߡߪ߹ࠆߣߐࠇߡࠆߩ߇ਇᄌൻ⹖ߦࠃࠆࡔ࠲ࡈࠔߢࠆᧄޕⓂ ߢߪౖဳ⊛ߥࡔ࠲ࡈࠔߩߺߥࠄߕ㧘⺆ᒵߩਛߦๆߐࠇߡߪࠆߌࠇߤ߽Ყ༙⊛ߥ㕙 ࠍᜬߟ⺆߹ߢࠍߡᐢ⟵ߩߡߒߣޠࠔࡈ࠲ࡔޟᛒ㧘ਇᄌൻ⹖ߩᜬߟౕ⊛ߥ‛ℂ⊛ ⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆਛᔃ⊛ߥᗧߣ㧘⠪ߩ⍮ⓨ㑆ߩਛߢᒛߐࠇߚᲧ༙⊛ߥᗧߦὶὐࠍᒰ ߡ㧘ߘߎߦࠄࠇࠆࠦࠕߣᒛߣ߁⺑⊛ߥ㑐ଥ߇㧘ሶଏߩ⸒⺆⠌ᓧߩ࠺࠲ߦࠃߞߡ ᡰᜬߐࠇࠆߩ߆ߣ߁ߎߣࠍ⺰ߓࠆޕ ⍮⸒⺆ቇߩ┙႐ߦၮߠߊߣ㧘ሶଏ߇⸒⺆ࠍ⠌ᓧߔࠆ㓙ߦߪ㧘⍮ਥߢࠆሶଏ߇ᚑ 㐳ߔࠆߦߟࠇߡᓧࠆ⚻㛎ࠍㅢߒߡ㧘‛ߩᣂߚߥ⸃㉼ߩᣇࠍ⠌ᓧߔࠆߣ߁ߎߣߦߥࠆޕ ߽ߒߘࠇ߇⏕߆ߥࠄ߫㧘ሶଏߪኾࠄߏߊౕ⊛ߥ‛ℂ⊛ⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆ↪ᴺࠍߖࠆߪߕߢ ࠆࠍࠇߘޕ㧘ࠦࡄࠬࠍ↪ߚሶଏߩਇᄌൻ⹖ߩ↪ታᘒߩ⺞ᩏߦࠃߞߡ⏕ߒ㧘ᓥ᧪ ߆ࠄ⸒ࠊࠇߡ߈ߚ㧘ౕ⊛ߥ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧ߇ࠦࠕߢࠆߣ߁ਥᒛࠍ㧘ℂ⺰ౝ⊛ േᯏ߆ࠄߢߪߥߊ㧘ሶଏߩ⸒⺆ߦ߅ߌࠆ↪ታᘒ߆ࠄⵣઃߌࠆߎߣࠍ⹜ߺࠆޕ 1. ࡔ࠲ࡈࠔߣߘߩᮡᕈ ㅢᏱ㧘(1)ߩࠃ߁ߥ߽ߩ߇ࡔ࠲ࡈࠔߣߐࠇࠆޕ (1) Cigarettes are time bombs. ᤨߪߎ߫ߚޟ㒢ᒢߢࠆޠޕ ࡔ࠲ࡈࠔߪ Lakoff and Johnson (1980: 5)ߦࠃࠇ߫㧘ࠍߩ߽ࠆޟߩ߽ߩࠍㅢߒߡℂ⸃ߔ ࠆߎߣ(ޠunderstanding and experiencing one kind of thing in terms of another)ߢࠅ㧘Kintsch (1998: 157)ߦࠃࠇ߫㧘 ޟㅢᏱߪឬ౮ኻ⽎ߣߪㅪᗐߐࠇࠆߎߣߩߥ․ᓽ߇ឬ౮ኻ⽎ߦォ⒖ߐ ࠇࠆࠃ߁ߥࠆ⒳ߩᲧセ(ޠsome kind of comparison by means of which features are transferred ͘!268!͘ 目次ページに戻る。 to the metaphor topic that are not normally associated with it)ߢࠅ㧘ㅢᏱએਅߩ 3 ߟߩ․ᓽࠍ ᜬߞߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߎߣ߇ᄙޕ (i) 2 ߟએߩ‛⾰ᔨߩᗧ㧔ߩ㕙㧕ࠍኻᲧห৻ⷞߔࠆ (ii) ᢥߩሼ⟵ㅢࠅߩ⸃㉼߇ਇน⢻ߥ႐วߦ⼂ߐࠇࠆ (iii) ㅢᏱߩ⸒⺆↪ߢߪߥߊ㧘߿ୃㄉߦࠊࠇࠆ (i)ߪࠕࠬ࠻࠹ࠬࡊ࠻ࡦ࠰ࠢ࠹ࠬߩᤨઍએ᧪ߩવ⛔⊛ߥࡔ࠲ࡈࠔߩ⸃㉼ߢ ࠅ(Levin 1977; Kittay 1987; Way 1991; Ross 1993)㧘(ii)ߣ(iii)ߪઍߩೋᦼߩࡔ࠲ࡈࠔ⎇ⓥ ߢਥᒛߐࠇߚ߽ߩߢࠆޕ ᧄⓂߢߪࠍޠࠔࡈ࠲ࡔޟએਅߩ 4 ߟߩቯ⟵․ᓽࠍᜬߟ߽ߩߣߒߡ㧘વ⛔⊛ߥᝒ߃ᣇࠃ ࠅ߽ࠁࠆ߿߆ߦᝒ߃ࠆޕ (I) ၮᧄ⊛ᧄ⾰⊛ሼ⟵ㅢࠅߩᗧ߇ዻߔࠆ㗔ၞ(domain)1ߣߪ⇣ߥࠆ㗔ၞߦዻߔࠆ ‛ࠍᧄ᧪⊛ߦᜰߔ (II) ⸒⺆หߢߐࠇࠆ⊖⑼⊛ᢥ⣂⊛⚻㛎⊛⍮⼂ߩෳᾖࠍᔅⷐߣߔࠆ (III) ౝ⊛ߥ♽ࠍᜬߟ (IV) ㅪ⛯⊛ߥ൨㈩ࠍᚑߔᐲวࠍᜬߟ ߎࠇࠄߪ㧘Lakoff and Johnson (1980)એ㒠ߩ⍮⸒⺆ቇߩ┙႐ߦࠃࠆ᭽ߦࠔࡈ࠲ࡔߥޘኻ ߔࠆࠕࡊࡠ࠴ߦၮߠߡ㧘⪺⠪߇ࡔ࠲ࡈࠔߩቯ⟵․ᓽߣߒߡ߹ߣߚ߽ߩߢࠆޕ ߘࠇߢߪߎߩࠃ߁ߥ․ᓽࠍᜬߟࡔ࠲ࡈࠔߪᮡߥ㧘ߩ⸒ᣇࠍߔࠇ߫ޟ᥉ㅢߢߥޠ ࠆߪ․ޟᱶߥ ߽ߣࠇߘޕ߆߁ࠈߢߩߥ⺆⸒ޠLakoff and Johnson (1980)߇ᜰ៰ߔ ࠆࠃ߁ߦ㧘ࡔ࠲ࡈࠔߪੱ㑆ߩ↢ᵴߦㆉߒߡߡ㧘㑐ㅪᕈℂ⺰(Sperber and Wilson 1995: 237)߇ᜰ៰ߔࠆࠃ߁ߦ㧘 ࠆࠇࠄ↪ߢࡦ࡚ࠪࠤ࠾ࡘࡒࠦ⺆⸒ޟ㕖Ᏹߦ৻⥸⊛ߥ⢻ജߣᚻ⛯ ߈ߩ⥄ὼߥ⚿ᨐߢࠆ(ޠa natural outcome of some very general abilities and procedures used in verbal communication)ߦㆊ߉ߥ㧘ήᮡߥ㧘ߩ⸒ᣇࠍߔࠇ߫ߊߏޟ᥉ㅢߩߥ⺆⸒ޠ ߩߢࠈ߁߆್ߩߘޕᢿߪ㧘ࠍ߽ߞߡޠࠔࡈ࠲ࡔޟ ޟᮡߡߞࠃߦ߆ࠆߔߣޠᄌࠊࠆޕ ߘߎߢ㧘ౖဳ⊛ߥࡔ࠲ࡈࠔߣోߊࡔ࠲ࡈࠔߢߥሼ⟵ㅢࠅߩ㧘ߘߒߡߘߩ㑆ߦ ࠆਛ㑆⊛ߥ↪ᴺߦߪߤߩࠃ߁ߥ㑐ଥ߇ࠆߩ߆ࠍ㧘࿑ 1 ߦ⸒⺆ߩࡔ࠲ࡈࠔߩࡕ࠺ ࡞ߣߒߡ࿑ᑼൻߒߚޕ 1 ޟ㗔ၞߪޠ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘ᔨൻߩ㓙ߩၮ␆ߣߥࠆᗧℂ⸃ߩᄖᨒߣߒߡߩⷞὐⷰὐࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 254㧕ޕ ͘!269!͘ 目次ページに戻る。 ࿑ 1: ⸒⺆ߩࡔ࠲ࡈࠔ ⁜⟵ߩ 1 2 3 ࡔ࠲ࡈࠔ 4 ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ ሼ⟵ㅢࠅߩ 㗴ࡔ࠲ࡈࠔ ࡔ࠲ࡈ䏎䏚⊛ ሼ⟵ㅢࠅ ᐢ⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔ ࡔ࠲ࡈࠔ ߎߩ࿑ᑼߪ㧘⸒⺆ߪ⚻㛎⊛ߥၮ⋚ߦၮߠߊߣ߁⍮⸒⺆ቇߩਥᒛࠍ߽ߣߦ⪺⠪߇ⴕ ߞߚಽ㘃ߢࠆ߇㧘ሼ⟵ㅢࠅߩߣࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߥߪㅪ⛯⊛ផ⒖(cline)ࠍᚑߒߡ߅ ࠅ㧘ߤߎ߆ߢ⏕ߦಾࠇࠆ߽ߩߢߪߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ࿑ਛߩ❑ᣇะߩ⎕✢ߪ⺑ߩଢ ቱ⊛ߥ߽ߩߢࠅ㧘⏕ߥᢿ⛘ࠍᗧ࿑ߒߡࠆࠊߌߢߪߥߎߣߦᵈᗧߐࠇߚޕ ߎߎ߆ࠄߩ⼏⺰ߢߪ㧘ᧄⓂߩਥ㗴ߢࠆ㧘ሼ⟵ㅢࠅߩᗧ߽⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ߽ ߔߎߣ߇ߢ߈ࠆ㧘ਇᄌൻ⹖ࠍኻ⽎ߣߒߡ⺰ߓࠆ߅ߥޕ㧘ᧄⓂߢߪ೨⟎⹖ߣ⹖ࠍ ߖߕ㧘ޟਇᄌൻ⹖ߡߒߣޠᛒߞߡࠆޕਔ⠪ࠍߔࠆ⛔⺆⊛ߥᚻᲑߪࠆ߇㧘⺆ฏߩ ⋭⇛ߣ⠨߃ࠇ߫೨⟎⹖ߣᛒ߃ࠆࠃ߁ߥ⹖߽ࠅ㧘ᗧ⊛ߦߪ⏕ߦಾࠇࠆ߽ߩߢߪߥ (Quirk et al. 1985; Biber et al. 1999)ߚ߹ޕ㧘⍮⸒⺆ቇ⊛ߦߪ㧘หߓ⁁ᴫߦߟߡߢߞ ߡ߽㧘ߒߡࡊࡠࠬࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞2ߔࠆ߽ߩ߇⹖ߢࠅ㧘⚿ᨐࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߔࠆߩ ߇೨⟎⹖ߢࠆߣ⸒߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆߣ⪺⠪ߪ⠨߃ࠆߥ߁ࠃߩߎޕℂ↱߆ࠄ㧘ᧄⓂߢߪ೨⟎ ⹖ߣ⹖ࠍ߹ߣߡਇᄌൻ⹖ߣߒߡᛒߞߡࠆޕ ࿑ 1 ਛߩሼ⟵ㅢࠅߩߪ㧘એਅߦ␜ߔ 1 ߆ࠄ 4 ߩਅಽ㘃㧔࿑ਛߩᢙሼߣኻᔕ㧕ߦಽߌ ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߒߛߚޕ㧘ߎߩ 4 ߟ߇ቢోߥಽ㘃ߢࠆߣ߁ߎߣࠍᗧ࿑ߒߡࠆࠊߌߢߪ ߥߊ㧘ߊ߹ߢ⍮⊛ߥⓨ㑆ᛠីߩⷞὐ߆ࠄ․ᓽ⊛ߥㇱಽࠍขࠅߍߡࠆߩߺߢࠆޕ 1. ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ (physical perceptual field) ߦ㑐ߔࠆᗧ 2. ᔃ⊛⍮ⷡ႐ (mental perceptual field) ߦ㑐ߔࠆᗧ 3. ․ቯߩࡦ࠼ࡑࠢ3߇ࠆ⍮႐ (cognitive field with a particular landmark) ߦ㑐 ߔࠆᗧ 4. ㅢᏱߩ⁁ᘒ߇ࡦ࠼ࡑࠢߢࠆ⍮႐ (cognitive field with the normal state as the 2 ߪޠ࡞ࠗࠔࡈࡠࡊޟ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘ࠆ․ቯߩ⍮㗔ၞౝߢ㧘ὶὐൻߐࠇ㧘㓙┙ߜ߇ᄢ߈ㇱಽߢ㧘․ቯߩ ⸒⺆߇⋥ធᜰߒ␜ߔㇱಽࠍᜰߔ(ㄞ 2002: 171, 227, 236)ޕ 3 ߪޠࠢࡑ࠼ࡦޟ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘㑐ଥࠍߔࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߦ߅ߡ㧘ᦨ߽㓙┙ߜߩᄢ߈ㇱಽ㧔ࠫ࠻ޟ ࠚࠢ࠲ޠ㧕ࠍ㒰ߊ㧘ߘߩઁߩ㓙┙ߜߩᄢ߈ㇱಽࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 171㧕ޕ ͘!26:!͘ 目次ページに戻る。 landmark) ߦ㑐ߔࠆᗧ 1 ߩ‛ޟℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߪߣޠ㧘ቴⷰ⊛ߦ⍮ⷡน⢻ߥ‛ℂ⊛ⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆቴ⊛ (objective)ߥ4ᗧߢࠆ(ޕ2a-b)ߩ down ߪߎߩᗧߢࠊࠇߡ߅ࠅ㧘(2a)ߩ down ߪ⺕߇ ߡ߽ࡉࠗࡦ࠼߇ਅ߇ߞߡࠆ⁁ᘒ㧘(2b)ߩ down ߪ⺕߇ߡ߽ਐࠍਅࠅߡⴕߊ᭽ሶࠍឬ౮ ߒߡࠆޕ (2) a. The blind is down. ߪ࠼ࡦࠗࡉޟਅ߇ߞߡࠆޠޕ b. walk down the hill ޟᱠߡਐࠍਅࠅࠆޠ 2 ߩޟᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߪߣޠ㧘1 ߣหߓቴⷰ⊛ߦ⍮ⷡน⢻ߥ‛ℂ⊛ⓨ㑆ࠍࡌࠬ (base)5ߣߒߥ߇ࠄ㧘ቴߩ⒖േࠍࠊߕ㧘⠪ߢࠆᔨਥߩਥⷰ⊛ߥᔃ⊛⒖േߩߺ߇ ࠆࠃ߁ߥᗧߢࠆ(ޕ3)ߩ across ߪߎߩᗧߢࠊࠇߡ߅ࠅ㧘(2)ߩߣߪ⇣ߥࠅ㧘ᒰ ὼ shop ߇ street ࠍ߃ߡ‛ℂ⊛ߦ⒖േߒߡࠆࠊߌߢߪߥߊ㧘ᔨਥ߇ᔃߩਛߢ〝ࠍ ࠎߢᐫߩะ߆ߦࠆၮὐ߆ࠄᐫߦะ߆ߞߡ〝ࠍߚߤߞߡ⒖േߒߡߞߚ⚿ᨐ ࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߒߡࠆ ߪߡߟߦࠇߎޕ2 ▵ߢౣᐲขࠅߍࠆޕ (3) The shop is across the street. ޟᐫߪㅢࠅߩะߎ߁ߛޠޕ 3 ߩ․ޟቯߩࡦ࠼ࡑࠢ߇ࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߪߣޠ㧘ቴ⊛ߥⓨ㑆ߢߪߥߊ㧘 ᔨਥߩᔃߩਛߢᗐቯߐࠇࠆ㧘ⓨ㑆ߦḰߕࠆ႐ࠍࡌࠬߣߒ㧘ࡦ࠼ࡑࠢ߇␜⊛ߦሽ ߔࠆࠃ߁ߥᗧߢࠆ(ޕ4a-b)ߩ in ߪߎߩᗧߢࠊࠇߡ߅ࠅ㧘(4a)ߢߪᔨਥߩ㗡ߩ ਛߦࠆ my view ߣ߁㗔ၞౝࠍߒߡ߅ࠅ㧘(4b)ߢߪਥ⺆ߩ she ߇㧘ߚߣ߃ోり⌀ߞ⊕ ߩࠍ⌕ߡߥߊߡ߽㧘ߩ⦡߇⊕⦡ߢࠆߣ߁⽎⊛㗔ၞ㧔ᔨਥ߇㗡ߩਛߢ ᒻᚑߔࠆ㧘ઁߩ㗔ၞߣኻᲧߐࠇࠆ㧘she ߇߹ࠇࠆ⊕⦡ߩߣ߁ⓨ㑆㧕ߦዻߒߡࠆ ߣᔨਥ߇⼂ߒߡࠆߣ߁ߎߣࠍߒߡࠆޕ (4) a. In my view, ... ߩ⑳ޟ⠨߃ߢߪޠ b. She is in white today. ޟᓐᅚߪᣣߪ⊕ࠍ⌕ߡࠆޠޕ 4 ߩޟㅢᏱߩ⁁ᘒ߇ࡦ࠼ࡑࠢߢࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߪߣޠ㧘3 ߣหߓߊᔨਥ ߩᔃߩਛߢᗐቯߐࠇࠆ㧘ⓨ㑆ߦḰߕࠆ႐ࠍࡌࠬߣߒߡࠆ߽ߩߩ㧘ࡦ࠼ࡑࠢ߇␜ ߐࠇߡ߅ࠄߕ㧘ઍࠊࠅߦᔨਥ߇ޟㅢᏱߣޠ⠨߃ࠆ⁁ᘒ߇ࡦ࠼ࡑࠢߦߥߞߡࠆࠃ ߁ߥᗧߢࠆ(ޕ5a-b)ߩ down ߪߎߩᗧߢࠊࠇߡ߅ࠅ㧘(5a)ߢߪㅢᏱߩஜᐽߥ⁁ᘒࠍ ࡦ࠼ࡑࠢߣߒ㧘ߘߎ߆ࠄஜᐽ⁁ᘒ߇⪭ߜߡࠆߣ߁ߎߣࠍߒߡ߅ࠅ6㧘(5b)ߢߪㅢ Ᏹߩ㗴ߥߊ㔚߇߃ࠆ⁁ᘒࠍࡦ࠼ࡑࠢߣߒ㧘ߘߎ߆ࠄ↪น⢻ᕈ㧔ࠆߪ↪ ଔ୯㧕߇⪭ߜߡࠆߣ߁ߎߣࠍߒߡࠆ߅ߥޕ㧘ߎߩࠃ߁ߥޟᣇะ߇ࠃᣇะߢ㧘 ਅᣇะ߇ᖡᣇะߢࠆ߁ߣޠᣇߪ㧘ޟᣇะߩࡔ࠲ࡈࠔ(ޠorientational metaphors)ߣ ߒߡ㧘Lakoff and Johnson (1980: 14-21)߇ߒޕ (5) a. I’m down with flu. ޟ㘑㇎ߢኢㄟࠎߢࠆޠޕ 4 ޟቴߪޠ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘⍮ⷡ⠪ᔨਥߩ⍮ⷡᛠីߩኻ⽎ߦߥࠆ߽ߩࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 104, 129㧕ޕ ߪޠࠬࡌޟ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘ࠆ․ቯߩ⍮㗔ၞౝߢ㓙┙ߜ߇ዊߐߊࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߦኻߔࠆ⢛᥊ߣߒߡᯏ⢻ ߔࠆㇱಽࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 171, 227, 236㧕ޕ 6 නߦ┙ߞߡ߅ࠄߕᮮߦߥߞߡࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߽ߢ߈ࠆߩߘޕ႐ว(5a)ߪ 1 ߩ‛ޟℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧޠ ߦߥࠆޕ 5 ͘!271!͘ 目次ページに戻る。 b. The telephone line is down. ޟ㔚߇߃ߥߊߥߞߡࠆޠޕ ߎߩࠃ߁ߦߡߊࠆߣ㧘‛ℂ⊛ߥ߽ߩ߇ሼ⟵ㅢࠅߩᗧߢ㧘⽎⊛ߥ߽ߩ߇ࡔ࠲ࡈࠔ ⊛ߥᗧߢࠆࠃ߁ߦᕁࠊࠇࠆ߆߽ߒࠇߥߒ߆ߒޕ㧘ߎߩࠃ߁ߥሼ⟵ㅢࠅ-ࡔ࠲ࡈࠔ⊛ ߩ㑐ଥߪ৻⥸⊛ߦ⸒ࠊࠇࠆ‛ℂ-⽎ߩኻᲧ⊛㑐ଥߣߪᔅߕߒ߽৻⥌ߒߥ߫߃ޕ㧘⏕߆ ߦ(6a)ߪ 1 ߩ‛ޟℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦޠಽ㘃ߢ߈㧘(6b)ߪ⁜⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔߦಽ㘃ߢ ߈ࠆߚ㧘‛ℂ⊛ౕ⊛ߥᗧ߇ሼ⟵ㅢࠅߩᗧߢ㧘⽎⊛ߥᗧ߇ࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߥᗧ ߢࠆߣᕁࠊࠇࠆ߆߽ߒࠇߥߒ߆ߒޕ㧘ਥ⺆߇ౕ⊛ߥ‛߆⽎⊛ߥ߽ߩ߆ߣ߁ὐ ߢ(6a) - (6b)ߣኻᲧ⊛㑐ଥߦࠆ(7a) - (7b)ߪߦ㧘㧔⁜⟵ߩ㧕ࡔ࠲ࡈࠔߢߪߥߊ㧘ᧄⓂߩ ಽ㘃ߢߪ 3 ߩ․ޟቯߩࡦ࠼ࡑࠢߩࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦޠᒰߔࠆ߽ߩߢࠆޕ (6) a. The doll is in the box. ੱޟᒻߪߘߩ▫ߩਛߦࠆޠޕ b. Happiness is in the box. 㧔ᚻߦߔࠆߣᐘߖߦߥࠆࠃ߁ߥ߽ߩ߇▫ߩਛߦߞߡ ࠆߣ߁⁁ᴫߢ㧕ޟᐘߖ߇ߘߩ▫ߩਛߦࠆޠޕ (7) a. The machine got out of control. ޟᯏ᪾߇ᓮਇ⢻ߦߥߞߚޠޕ b. My enthusiasm got out of control. ߪ⑳ޟᾲᗧࠍᛥ߃߈ࠇߥߊߥߞߚޠޕ (is) in the box ߪ(6a)ߩࠃ߁ߦሼ⟵ㅢࠅߦ߽↪ࠆߢࠅ㧘(6b)ߩࠃ߁ߦ happiness ߣ ߁⺆߇ࠪࡦ࠲ࠣࡓߦሽߔࠆߎߣߦࠃߞߡࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߦ߽↪ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߢ ࠆ7ઁޕᣇ㧘(7a-b)ߢߪਇᄌൻ⹖ߩㇱ(control)߇⽎⊛ߥฬ⹖ߢࠆߚ㧘(7a)ߢߪਥ⺆ ߇ౕ⊛ߥ‛ߢࠆߦ߽߆߆ࠊࠄߕ㧘(got) out of control ߪ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߢࠆ ߣ⠨߃ࠄࠇࠆ8ᧄޕⓂߢߪ㧘(6a-b)ߩ(is) in the box ߩࠃ߁ߥࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߦ߽㕖ࡔ࠲ࡈࠔ ⊛ߦ߽↪ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆਇᄌൻ⹖ߦὶὐࠍᒰߡࠆޕ ᰴߦߘࠇߙࠇߩ㧔ᐢ⟵ߩ㧕ࡔ࠲ࡈࠔߩᮡᕈߦߟߡ⠨߃ߚ߇㧘ࡔ࠲ࡈࠔߩ ᮡᕈࠍ⠨߃ࠆ೨ߦ㧘ࡔ࠲ࡈࠔߦ㒢ࠄߕ⸒⺆৻⥸ߩᮡᕈߦߟߡ⠨߃ࠆᔅⷐ߇ ࠈ߁ޕᮡᕈࠍ್ᢿߔࠆၮḰߣߒߡߪ㧘߃߫એਅߩࠃ߁ߥ߽ߩࠍ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߛ ࠈ߁ޕ㧔ߚߛߒ㧘એਅߩ߽ߩ߇ᮡᕈࠍ್ᢿߔࠆၮḰߣߒߡㆡߒߡࠆߣ߁ߎߣࠍᗧ࿑ ߒߡࠆࠊߌߢߪߥߣ߁ߎߣߦᵈᗧߐࠇߚޕ㧕 ⋧⊛ᗧ㑐ଥߦࠆ(complementaries)߿หߩਅ⟵⺆(co-hyponyms)ߥߤࠍᲧセ ߒߚ႐วߦ߅ߡ㧘 a. ⠪⡞߈ᚻ߇᥉ㅢߛߣᗵߓࠆ߽ߩ߇ήᮡߢ㧘᥉ㅢߢߥߣᗵߓࠆ߽ߩ߇ ᮡ b. ᒻᘒ⚛ᢙ߇ዋߥ߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ᄙ߽ߩ߇ᮡ c. ᗧ⊛ߦޟㅘ↥↢ߢޠᕈ߇㜞߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ઃട⊛ߥᗧ߇ࠆ߽ߩ߇ ᮡ d. ㅢᤨ⊛ߦߡࠃࠅฎ߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ᓟߦᒛ߿ᄌൻߦࠃࠅ↢ߓߚ߽ߩ߇ 7 (6b)ߩᢥ(㗴)ోߪ⁜⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔߢࠆ߇㧘(is) in the box ߪ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ࠍߒ ߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 8 േ⹖߽ਇᄌൻ⹖߇ࡔ࠲ࡈࠔߢࠆ߆ሼ⟵ㅢࠅߩߢࠆ߆ࠍቯߔࠆ㊀ⷐߥⷐ⚛ߢࠅ㧘േ⹖߇⽎ ⊛ߥ㑐ଥߥߤࠍߔ႐วߦߪ㧘ਇᄌൻ⹖ߪㅢᏱ㧘⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߦߥࠆޕ ͘!272!͘ 目次ページに戻る。 ᮡ e. ↪㗫ᐲߩ㜞߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ૐ߽ߩ߇ήᮡ f. ↢ᚑ⛔⺆⺰߇ᗐቯߔࠆ UG㧔᥉ㆉᢥᴺ㧕ߩࡄࡔ࠲(parameter)9ߩೋᦼ୯ (default value)ߩ߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ೋᦼ୯߆ࠄߩᄌᦝࠍⷐ᳞ߔࠆ߽ߩ߇ᮡ g. ሶଏ߇వߦ⠌ᓧߔࠆ߽ߩ߇ήᮡߢ㧘ᓟ߆ࠄ⠌ᓧߔࠆ߽ߩ߇ᮡ a ߩࠍߍࠆߣ㧘⺆ߩࡌ࡞ߢߪ㧘৻⥸ߩੱߦߣߞߡߪ㧘หߓޟᔃ⤳⊒ࠍޠᜰߔኾ㐷 ⺆ߩ“coronary”ߣ৻⥸⺆ߩ“heart attack”ߢߪ㧘“coronary”ߩᣇ߇ᮡߛߣᗵߓࠆߛࠈ߁ߒ㧘 ߹ߚ⺆ࠃࠅߩࡌ࡞ߢߪࠊࠁࠆㆬᛯ㒢("selectional restriction")ߦ㆑ߔࠆ߽ߩࠍᜰ ߔ߽ߩ߽߹ࠇࠆߩߎޕේೣߪᄢᣇߘߩㅢࠅ߆߽ߒࠇߥ߇㧘ߎࠇߢߪోߊቴⷰ⊛ߥၮḰ ߦߥࠄߥ߽ߘ߽ߘޕ㧘ੱߦࠃߞߡ㧘ࠆߪ႐วߦࠃߞߡᮡߛߣᗵߓࠆߎߣ߽ࠇ߫㧘 ήᮡߛߣᗵߓࠆߎߣ߽ࠆߩߢࠆ߫߃ޕ㧘I have a slight headache.ޟシ㗡∩߇ߔࠆޠ ߣ The United States is suffering a lot of domestic political headaches.ߪࠞࡔࠕޟᄙߊߩ࿖ౝ ߩᴦ㗴ߦ㗡ࠍᛴ߃ߡࠆࠍޠᲧߴࠆߣ㧘หߓ headache ߣ߁⺆ߦኻߒߡ߽㧘ᓟ⠪߇೨ ⠪ߦኻߒߡ᧪ᧄޟ㗡∩ࠍᖚ߁ߩߪੱ㑆ߢࠆ߁ߣޠὐߢᮡߢࠆߣᗵߓࠆੱ߽ࠆߛ ࠈ߁ߒ㧘ߘߩࠃ߁ߦߪోߊᗵߓߥੱ߽ࠆߛࠈ߁ޕㄉᦠߦ߅ߡ߽[figurative]ߥߤߩ ࡌ࡞ࠍઃߒߡࠆ߽ߩ߽ࠇ߫ઃߒߡߥ߽ߩ߽ࠆߛࠈ߁ޕb ߪ߃߫ steward / stewardess ߩࠃ߁ߥ߽ߩߢࠅ㧘ߎߩࠃ߁ߥߢߪ⏕߆ߦߘߩㅢࠅߛ߇㧘ߎߩၮḰߢߪᔕ ↪ߩ▸࿐ߪᒻᘒ⚛ࠍ⺆ߦᒛߒߚᒝ⺞ߩ᭴ᢥߥߤ߹ߢߦ㒢ࠄࠇࠆޕc ߪ㧘ߘࠇ⥄ߪ㕖Ᏹ ߦ․ቯᕈߩૐᗧࠍߒ㧘᭽ୃߥޘ㘼⺆ࠍߞߡ↪ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߣ߁ὐߢᔕ↪▸ ࿐ߩᐢ⺆ฏߩᣇ߇㧘ୃ㘼⺆ࠍࠊߥߊߡ߽㕖Ᏹߦ․ቯᕈߩ㜞ᗧࠍߔࠃ߁ߥ⺆ฏߣ Ყߴߡήᮡߢࠆߣ߁⠨߃ᣇߢࠆ ߫߃ޕworking hours ޟൕോᤨ㑆 ޠ/ working class ޟഭ⠪㓏⚖ࠅߢߩ߽ߥ߁ࠃߩޠ㧘หߓ working ߣ߁⺆ߢߞߡ߽೨⠪ߪήᮡߥᗧ㧘 ᓟ⠪ߪᮡߥᗧߢࠆߣ⸒߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆޕᢥߩࡌ࡞ߦㆡ↪ߔࠇ߫㧘ᢥߩᗧ߇㧘ޘ ߩ⺆ߩᗧࠍ⿷ߒวࠊߖߚߩ߇ᢥߩᗧߢࠆߣ߁વ⛔⊛ߥ⸃㉼ߦᓥߞߡ㧘ߩ⺆ߩޘ ᗧߩㅘᕈ߇⏕ߐࠇߡࠇ߫ήᮡߢࠅ㧘ߘ߁ߒߡᓧࠄࠇߚᗧ߇ᢥ⣂ߦᾖࠄߒߡਇ ㆡಾߢࠆ႐ว㧘ߘࠇߪᮡߣ߁ߎߣߦߥࠆޕd ߦߟߡߪ㧘߃߫ OED ߦឝタߐࠇߡ ࠆ⺆⟵ߢฎ߽ߩ߇ၮᧄߩήᮡߥ߽ߩߢߞߡ㧘ߘߎ߆ࠄᒛߐࠇߡࠃࠅᣂߒߊ↢߹ࠇ ߚ⺆⟵߇ᮡߢࠆߣ߁⠨߃ᣇ߇ߢ߈ࠆߒ߆ߒޕ㧘ࠆᤨઍߦ↢߹ࠇߚੱ㑆ߪߘߩᤨὐ ߦߐࠇߡࠆ⸒⺆ࠍ⠌ᓧߔࠆߩߢߞߡ㧘ㅢᤨ⊛ߥᄌൻࠍߚߤߞߡ⠌ᓧߔࠆࠊߌߢߪߥ ࠎࠈߜ߽ޕㅢᤨ⊛ߥᄌൻߦ৻⥸⊛ߥᒛߩᣇะᕈࠍߔߎߣߪߢ߈ࠆ߆߽ߒࠇߥ߇㧘 ߘࠇ߇㧘ੱ㑆߇Უ⺆ࠍ⠌ᓧߔࠆ㓙ߩ㗅⇟ߣหߓߢࠆߣ߁⸽ߪ߽ߥޕe ߦߟߡ ߪ㧘⏕߆ߦߒߡήᮡߥᗧ߿ߪᮡߥ߽ߩࠃࠅ߽ߪࠆ߆ߦ㗫❥ߦ↪ࠄࠇࠆߣ⸒߃ ࠆߛࠈ߁ߒ߆ߒޕ㧘Ṍᄙߦࠊࠇߥ࿕ฬߥߤߩ߇ᮡߢࠆߣߪ㒢ࠄߥߣ߁ ߎߣࠍ⠨߃ࠆߣ㧘↪㗫ᐲ߇ૐ߽ߩ߇ᮡߛߣ߁ߩ߽߅߆ߒߥߢࠅ㧘ߐࠄߦ㧘㗫 9 ߪߣޠ࠲ࡔࡄޟฦ⸒⺆ߢㅢߒߡ⺰ߓࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ㧔ߔߥࠊߜ⸒⺆ߦ․ߥ߽ߩࠍ㒰ߊ㧕ⷙೣ߿ ේℂࠍቢߔࠆ߽ߩߢ㧘ᒰ⸒⺆ߩᕈ⾰ࠍᜰቯߔࠆࠃ߁ߥ߽ߩࠍᜰߔ߫߃ޕ㧘⺆㗅ߩⷙೣߦ߅ߡਥⷐㇱ߇ ㇱߩฝߦ᧪ࠆ߆Ꮐߦ᧪ࠆ߆ࠍᜰቯߔࠆߩ߇ࡄࡔ࠲ߢࠆޕ ͘!273!͘ 目次ページに戻る。 ᐲ߇ૐ߆ࠄᮡߥߩ߆㧘ᮡߛ߆ࠄ㗫ᐲ߇ૐߩ߆ߣ߁ᓴⅣ⺰ߦߥߞߡߒ߹߁ޕf ߦ ߟߡߪ㧘UG ߩℂ⺰ߢߪሶଏ߇⸒⺆⠌ᓧㆊ⒟ߢߖࠆ⊒ߦࡄࡔ࠲ߩ࠺ࡈࠜ࡞࠻ ୯߇ࠄࠇࠆߣਥᒛߒߡ߅ࠅ㧘ߎࠇߪ g ߣ߽ㅢߓࠆ⼏⺰ߢࠆ߇㧘UG ߩߎߩਥᒛߪਥߦ ⛔⺆ℂ⺰ߩ೨ឭߢࠅ㧘ߎࠇߦߟߡ߽㧘ࡄࡔ࠲ߩ࠺ࡈࠜ࡞࠻୯ߢࠆߚߦሶ ଏߩ⸒⺆ߦࠄࠇࠆߩ߆㧘ሶଏߩ⸒⺆ߦࠄࠇࠆߚߦࡄࡔ࠲ߩ࠺ࡈࠜ࡞࠻୯ߢ ࠆߣߔࠆߩ߆㧘ߣ߁ὐߢᓴⅣ⊛ߛߣ⸒߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆ ߽ߘ߽ߘߚ߹ޕUG ߇೨ឭߣߔࠆ ╙৻⸒⺆⠌ᓧᦼߩᄖㇱೝỗߩਇචಽߐߦߟߡߪᔅߕߒ߽චಽߥᬌ⸛߇ߥߐࠇߡࠆࠊ ߌߢߪߥߊ㧘⍮⸒⺆ቇߢߪ UG ߩሽ⥄ࠍ⇼ⷞߒߡࠆ㧔ጊ᪸ 2000: 259-261㧕ޕg ߦߟߡߪ⏕߆ߦሶଏ߇ᮡߥࠍవߦ⠌ᓧߔࠆߣ߁ߎߣߪߥߐߘ߁ߢࠆߒ߆ߒޕ㧘 એਅߦࠆࠃ߁ߦሶଏ߇㜞ᐲߦ⽎⊛ߥߎߣࠍ⊒ߒߚࠅℂ⸃ߒߚࠅߔࠆߣ߁ߎߣߪ ߥߊ㧘ߘ߁ߔࠆߣ⽎⊛ߥ߽ߩ߇ᮡߣ߁ߎߣߦߥߞߡߒ߹߁߇㧘ᔅߕߒ߽ߘ߁߁ߎ ߣߦ߽ߥࠄߥߪߕߢࠆ ߫߃ޕhouse ߪኾࠄᑪㅧ‛ࠍᜰߔߩߦኻߒߡ㧘home ߪ house ߣหߓᑪㅧ‛ࠍᜰߔߎߣ߽ࠆ߇⽎⊛ߥ↢ᵴⓨ㑆ࠍᜰߔߎߣᄙߣ߁ὐߢ㧘house ߇ home ࠃࠅ߽ήᮡߢࠆߣ߁ߎߣߪ⸒߃ߥߢࠈ߁ޕ ࡔ࠲ࡈࠔߩᮡᕈߦߟߡߪ㧘ߎߩઁߦ㧘ࡔ࠲ࡈࠔߩឬ౮ኻ⽎એᄖߩᔨࠍෳᾖߔ ࠆߣ߁ᕈ⾰߆ࠄ㧘⸃㉼ߦ߆߆ࠆᤨ㑆߇㐳߶ߤߘߩߪᮡߢࠆߣ߁ߎߣ߇⸒߃ ࠆ߆߽ߒࠇߥߒ߆ߒޕ㧘ᄙߊߩᔃℂ⸒⺆ቇߩ࠺࠲߆ࠄ㧘㜞ᐲߦᲧ༙⊛ߥࡔ࠲ࡈࠔࠍ 㒰ߡ㧘ࡔ࠲ࡈࠔ߽ሼ⟵ㅢࠅߩ߽ಣℂᤨ㑆ߦᄌࠊࠅߪߥߊ㧘ߒࠈࡔ࠲ࡈࠔ ߩᣇ߇ಣℂᤨ㑆߇⍴႐ว߽ࠆߣ߁ߎߣ߇ࠄ߆ߦߥߞߡࠆ(Gibbs 1994)ޕ એߩ⼏⺰ࠍ〯߹߃ߡ㧘ࡔ࠲ࡈࠔߩᮡᕈߦߟߡ⠨߃ߡߺߚࠔࡈ࠲ࡔߩ⟵⁜ޕ ߪ㗴㧔㕖Ᏹߦ߅߅߹߆ߦ⸒߃߫ᢥ㧕߇ߔࠆࡔ࠲ࡈࠔߢࠅ㧘⌀ℂ᧦ઙ⊛ߦனߢ ࠆߢߞߚࠅߒߡᮡߢࠆ(߫߃ޕ1)ߩࠃ߁ߥ߇ߎࠇߦᒰߚࠆ߇ࠇߎߒ߆ߒޕ ᮡߛ߆ࠄߣߞߡ㧘․ޟᱶޕߥߪߢߌࠊ߁ߣޠᢥߩᗧߪ㧘ᢥࠍ᭴ᚑߔࠆࠃࠅዊߐߥ 㧔⺆ฏߥߤߩ㧕න߇ᜬߟᗧࠍ㧔ߘߒߡ႐วߦࠃߞߡߪ᭴ᢥߩᗧࠍ㧕⿷ߒวࠊߖߚ߽ ߩߢන⚐ߦᚑࠆࠊߌߢߪߥߊ㧘⊒ᤨߩᢥ⣂ߦ߅ߡ⍍㑆⊛ߦ࠳ࠗ࠽ࡒ࠶ࠢߦ↢ᚑ⸃㉼ ߐࠇࠆ߽ߩߢࠅ㧘೨ㅀߩࠃ߁ߦ㧔⁜⟵ߩ㧕Ყ༙⊛ߥᗧ߽ᄙߊࠊࠇࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ߘࠇߦኻߒߡ㧘࿑ 1 ਛߩሼ⟵ㅢࠅߩߪᢥࡌ࡞ߛߌߢߥߊߘࠇࠃࠅ߽ዊߐߥනߩᗧ ߽ߺ㧘ࠗ࠺ࠖࠝࡓ߽ߎߎߦ߹ࠇࠆߣ⠨߃ࠆޕ࿑ 1 ਛߩ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩㇱ ಽ߇ᢥࠃࠅዊߐනߢߩ㧔ᐢ⟵ߩ㧕ࡔ࠲ࡈࠔߢࠅ㧘↪⠪߇ㅢᏱࡔ࠲ࡈࠔߣߪᗵ ߓߥਇᄌൻ⹖ߩ↪ᴺߢࠅ㧘ήᮡߩࡔ࠲ࡈࠔߢࠆߩߘޕਛߦߪ㧘ోߊࡔ࠲ࡈࠔߣ ߪᗵߓࠄࠇߥ↪ᴺ㧔2 ߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧ㧕߆ࠄ㧘⁜⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔߦㄭ㧘႐ วߦࠃߞߡߪᮡߥࡔ࠲ࡈࠔߣߐ߃ᗵߓࠄࠇࠆ↪ᴺ㧔4 ߩㅢᏱߩ⁁ᘒ߇ࡦ࠼ࡑࠢߢ ࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧ㧕߹ߢㅪ⛯⊛ផ⒖ࠍᚑߒߡࠆޕ એߩ⼏⺰߆ࠄࡔ࠲ࡈࠔߩᮡᕈߦߟߡ߹ߣࠆߣ㧘ᧄⓂߢߪ㧘⁜⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔ ߪ㗴ࡌ࡞ߢ⊒ߒᮡᕈ߇㜞ߌࠇߤ߽㧘⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߪࠃࠅዊߐ⸒⺆ නߢ߽ࠇ㧘ήᮡߢࠆߣਥᒛߔࠆޕ ⍮⸒⺆ቇએᄖߩ┙႐ߩ⸒⺆ቇߢ߽ਇᄌൻ⹖ߩޟਛᔃ⊛ߥޠᗧߪ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧ ͘!274!͘ 目次ページに戻る。 ߢࠆߣߐࠇ(Quirk et al. 1985: 685-687)㧘⍮⸒⺆ቇߢ߽ߘࠇߪห᭽ߢࠆ(Langacker 2002; Lee 2001; ᧻ᧄ 2003)ߒߛߚޕ㧘⍮⸒⺆ቇએᄖߢ‛ℂⓨ㑆ߩᗧࠍޟਛᔃߡߒߣޠ ᛒ߁ߣ߁┙႐ߪ㧘ℂ⺰ߩᢛวᕈ߇ⷐ⺧ߔࠆ߽ߩߢࠆߥߤ㧘ਥߦℂ⺰ౝ⊛േᯏߦࠃࠆ ߽ߩߢࠆߚ߹ޕ㧘⍮⸒⺆ቇߢ߽චಽߥⵣઃߌࠍߞߡ‛ℂⓨ㑆ߩᗧࠍޟਛᔃᝒߣޠ ߃ߡࠆߩߢߪߥߊ㧘り⚻㛎ߣᄖ⇇⍮߇⸒⺆ߩၮ⋚ߣߥࠆߣ߁⍮⸒⺆ቇߩ⸒⺆ື ቇߩ೨ឭࠁ߃ߦ‛ℂ⊛ⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧࠍ⁁ࡀ࠶࠻ࡢࠢߩࠦࠕߣߒߡಽᨆߒߡ ࠆ(Lee 2001)ᧄޕⓂߢߪ㧘ሶଏߪ࿑ 1 ਛߩሼ⟵ㅢࠅߩ߆ࠄࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߥߦะ ߆ߞߡ⠌ᓧߒߡߊߣ߁ᗐቯߩਅߢ㧘ౕ⊛ߥ‛ℂⓨ㑆ߩᗧ߇ਇᄌൻ⹖ߩᗧߩޟਛ ᔃࠍߣߎ߁ߣࠆߢޠ㧘ሶଏߩ⸒⺆ߩ↪ታᘒࠍࠆߎߣߢⵣઃߌࠆߎߣࠍ⹜ߺࠆޕ 2. ⍮⸒⺆ቇߣᲣ⺆ߩ⠌ᓧ ⍮⸒⺆ቇߩᩮᧄ⊛ߥ⠨߃ᣇߪ㧘ᄙߊߩᔨ⸒⺆නߪりߣⅣႺߩ㑐ࠊࠅߦ┵ࠍ⊒ ߔࠆりၮ⋚ߦേᯏઃߌࠄࠇߡࠆߣ߁߽ߩߢࠆࠄ߆ߎߘߡߒߘޕ㧘⍮⊛ⷐ࿃ߣ⚻ 㛎⊛ၮ⋚ߦၮߠߚᗧ⊛ᒛࠍߖࠆߣ߁ࠅ߹ߟޕ⍮⸒⺆ቇߢߪ㧘⸒⺆ߪੱ㑆߿ੱ 㑆ߩ⚻㛎ߣਇಽ㔌ߢࠆߣਥᒛߔࠆޕ ߘߒߡ⸒⺆ߩᗧߪቴⷰ⊛ߥ߽ߩߢߪߥߊ㧘⊒⠪ߢࠆ⸃㉼ਥߩ⇇ߩ⸃㉼ߩࠅ ᣇߎߘ߇⸒⺆ߩᗧߢࠆߣߐࠇࠆߒߛߚޕ㧘ߎࠇߪ㧘⸒⺆ߩᗧߪቢోߦਥⷰ⊛ߥ ߽ߩߢࠆߣ⸒ߞߡࠆࠊߌߢߪߥޕߢりၮ⋚߇⸒⺆ߩേᯏߢࠆߣㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘 ⸃㉼ਥߩਥ⊛(subjective)ߥ10‛ߩᛠីߪቴᕈࠍឃ㒰ߔࠆ߽ߩߢߪߥޕቴᕈߣ ਥ⊛ߥ‛ߩᛠី߇৻⥌ߒߡࠆ⁁ᘒ߇೨▵ߩ࿑ 1 ߢߍߚ 1 ߩ‛ޟℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔ ࠆᗧߦ߁ࠃߩߎߒߛߚޕࠆࠇࠄߦޠቴᕈ߇ቢోߦᱷߞߡࠆ⁁ᘒߣ߁ߩߪዋᢙߢ ࠅ㧘ᄙߊߩ⸒⺆ߢߪ㧘ᄙ߆ࠇዋߥ߆ࠇቴᕈ߇ᄬࠊࠇߡࠆࠔࡈ࠲ࡔ߇ߣߎߩߎޕ ߩⷰὐߢߪ㊀ⷐߢࠆࠄߥߗߥޕ㧘ߘߎ߇ሼ⟵ㅢࠅߩߣ㧔ᐢ⟵ߩ㧕ࡔ࠲ࡈࠔߩಾ ࠇ⋡ߛ߆ࠄߢࠆޕቢోߥቴᕈ߇ᄬࠊࠇ㧘ਥ⊛ߥ‛ߩᛠី߇ࠃࠅ㊀ⷐߦߥߞߡࠆ ⁁ᘒ߇೨▵ߩ࿑ 1 ߢߍߚ 2 ߩޟᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦ߁ࠃߩߎޕࠆࠇࠄߦޠ㧘ౕ ⊛ቴⷰ⊛ߥᗧౝኈࠍᜬߟ߆ࠄቴᕈ߇ᄬࠊࠇߡߊᗧߩᄌൻࠍ㧘⍮⸒⺆ቇ ߢߪޟਥൻ(ޠsubjectification)ߣ߱ޕLangacker(2002: 326)ߪਇᄌൻ⹖ߦࠄࠇࠆਥൻ ߩߣߒߡᰴߩᢥࠍߍߡࠆ11ޕ (8)a. Vanessa jumped across the table. ࠍ࡞ࡉ࠹ߪࠨ࠶ࡀࠔࡧޟ㘧߮߃ߚޠޕ b. Vanessa is sitting across the table from Veronica. ࠍ࡞ࡉ࠹ߪࠨ࠶ࡀࠔࡧޟࠎ ߢࡧࠚࡠ࠾ࠞߩะ߆ߦᐳߞߡࠆޠޕ หߓ across ߣ߁೨⟎⹖߇ࠊࠇߡࠆ߇㧘(8a)ߢߪ Vanessa ߣ߁࠻ࠫࠚࠢ࠲12߇ the 10 ޟਥߪޠ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘⍮ⷡ⠪ᔨਥߦዻߔࠆ߽ߩࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 104, 129㧕ޕ ᒝ⺞ߪ⪺⠪ߦࠃࠆޕ 12 ߪޠ࠲ࠢࠚࠫ࠻ޟ㧘⍮⸒⺆ቇߢ㧘㑐ଥࠍߔࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߦ߅ߡ㧘ᦨ߽㓙┙ߜߩᄢ߈ㇱಽࠍᜰߔ㧔ㄞ 2002: 171㧕ޕ 11 ͘!275!͘ 目次ページに戻る。 table ߣ߁ࡦ࠼ࡑࠢߩࠍ‛ℂ⊛ߦ⒖േߒߡࠆߩߦኻߒ㧘(8b)ߢߪ‛ℂ⊛ߥ⒖േߪ ሽߖߕ㧘ᔨਥ߇ᔃߩਛߢ࠹ࡉ࡞ࠍࠎߢะ߆ߦᐳߞߡࠆ Veronica ߆ࠄ Vanessa ߦะ߆ߞߡ࠹ࡉ࡞ߩࠍ⒖േߒߡߞߚ⚿ᨐࠍࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߒߡࠆߩߺߢ ࠆߩߎޕਥ⊛ߥ㧔⍮⊛ⓨ㑆ߦ߅ߌࠆ㧕ⷞ✢ߩ⒖േߪޟᔃ⊛ᩏ(ޠmental scanning)ߣ ߫ࠇ㧘ߘࠇߦࠃߞߡࠄࠇࠆᔃ⊛⚻〝ߩ㆐ὐ߇ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ߐࠇߡࠆ㧔᧻ᧄ 2003: 109-112㧕ޕ (8a-b)ࠍ㧘⍮⸒⺆ቇߩᩮᧄේℂߢࠆりၮ⋚ߩⷰὐ߆ࠄࠆߣ㧘(8a)ߪ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐 ߔࠆၮᧄ⊛ߥ↪ᴺߢࠅ㧘(8b)ߪߘߎ߆ࠄᒛߐࠇ㧘ਥ⊛ߥᛠី߇ࠃࠅ㊀ⷐߥ⟎ࠍභ ࠆ↪ᴺߢࠆߣ⸒߃ߘ߁ߢࠆߪࠇߎޕ೨▵ߢߍߚ 1 ߩ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧ߆ ࠄ 2 ߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧ߳ߩᒛߣ⸒߁ߎߣ߇ߢ߈㧘࿑ 1 ߦ߅ߌࠆሼ⟵ㅢࠅߩ㕖ࡔ ࠲ࡈࠔߣᐢ⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔߩಽࠍౕൻߒߡࠆޕ ߘߎߢ⧷⺆ࠍ╙৻⸒⺆ߣߒߡ⠌ᓧߔࠆሶଏߪ߿ߪࠅ(8a)ߩࠃ߁ߥ↪ᴺࠍవߦ⠌ᓧߒ㧘ᓟ ߆ࠄ(8b)ߩࠃ߁ߥ↪ᴺࠍ⠌ᓧߔࠆߩ߆ߣ߁⠨ኤࠍᧄⓂߢߪ⹜ߺߚޕ ⍮⸒⺆ቇߦ߅ߌࠆ⸒⺆⠌ᓧ⎇ⓥߢߪ㧘ሶଏߪᢥ⣂ߦ߅ߡಽ߆ࠅ߿ߔߊ㧘↪㗫ᐲ߇ 㜞ߊ㧘ߘߒߡ⚻㛎ߦၮ⋚ࠍᜬߟ㧘ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߣߒߡߩਛᔃ⊛ߥࠦࠕߢࠆౕ⊛ߥ ߆ࠄ⠌ᓧߒ㧘ᓟߦߘߎ߆ࠄᒛߐࠇߚࠞ࠹ࠧࡔࡦࡃ߿ߘߩᒛ⢻ജߘߩ߽ߩࠍ⠌ᓧ ߒߡߊߣ߁ℂ⺰⊛ዷ㐿ࠍߔࠆߎߣߦߥࠆ㧔ጊ᪸ 2000: 257-259㧕ޕ ೨▵ߩࡔ࠲ࡈࠔߩࡕ࠺࡞ߣ⍮⸒⺆ቇߩߎࠇࠄߩ⸃ߦᓥ߁ߥࠄ߫㧘৻⥸ߦሶଏ߇╙ ৻⸒⺆ࠍ⠌ᓧߔࠆ㓙ߦߪ㧘⚻㛎ߦᩮߑߒߚ‛ℂ⊛ߥⓨ㑆ౕ⊛ߥ႐ᚲߩᗧ߆ࠄ⠌ᓧߒ ߡ߈㧘ᚑ㐳ߣߣ߽ߦ⍮⢻ജߣ⸒⺆⢻ജ߇⊒㆐ߔࠆߦᓥ㧘⽎⊛ߥᗧߩ↪ࠍߖ ᆎࠆߣ߁ߎߣ߇੍᷹ߐࠇࠆߛࠈ߁ޕ ᧄⓂߢߪ㧘႐ᚲߩᗧࠍᧄ᧪⊛ߥᗧߣߒߡᜬߟਇᄌൻ⹖ߩⷰὐ߆ࠄ㧘ߎߩ⠨߃ᣇߩᅷ ᒰᕈࠍ⏕ߔࠆߎߣࠍ⹜ߺࠆޕ એਅ㧘╙ 3 ▵ߢߎߩ┙႐߆ࠄዉ߆ࠇࠆ⺑ࠍឭ᩺ߒ㧘╙ 4 ▵ߢߘߩ⺑ߩᬌ⸽ᣇᴺߦߟ ߡ⺑ߒ㧘╙ 5 ▵ߢታ㓙ߦᓧࠄࠇߚ࠺࠲ߩⷰߣ⠨ኤࠍⴕ㧘╙ 6 ▵ߢߎߩ⎇ⓥߩ ᓟߩ⺖㗴ߣዷᦸࠍㅀߴࠆޕ 3. ⺑ ೨▵ߢ⺰ߓߚࠃ߁ߦ㧘ਇᄌൻ⹖ߩᗧߩ߁ߜ㧘ౕ⊛ߥ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧ߇ሼ⟵ㅢ ࠅߩᗧߢࠆࠦࠕߢߞߡ㧘⊒⠪ߩ⍮ⓨ㑆ౝߢߩ⒖േ߿႐ᚲߦ㑐ߔࠆᗧߪ㧘㧔ᄢ ੱߦߣߞߡߪήᮡߩࡔ࠲ࡈࠔߢࠆ㧕⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߢࠆߣߔࠆߣ㧘ሶଏߩ ਇᄌൻ⹖ߩ↪ᣇߦ㑐ߒߡ㧘એਅߩ⺑߇┙ߡࠄࠇࠆޕ ਇᄌൻ⹖ߪ㧘⸒⺆⠌ᓧߩೋᦼߦ߅ߡߪኾࠄ‛ℂ⊛⒖േࠍ␜ߔၮᧄ⊛ߥേ⹖㧘‛ ℂ⊛ౕ⊛ߥ‛႐ᚲࠍᜰߔฬ⹖ߣߣ߽ߦ↪ࠄࠇ㧘ሶଏ߇ᚑ㐳ߒߡ㧘⸒⺆⢻ ജߔߥࠊߜ⍮⢻ജ߇⊒㆐ߔࠆߦᓥ㧘⽎⊛ߥ㑐ଥ߿⁁ᘒࠍᜰߔേ⹖ฬ⹖ߣ ߣ߽ߦ߽↪ࠄࠇࠆࠃ߁ߦߥࠆߚߩߘޕ㧘ೋᦼߩ࠺࠲߶ߤ㧘ᔃ⊛ᩏࠍߞ ͘!276!͘ 目次ページに戻る。 ߚࠅࠃࠅ⽎⊛ߢߞߚࠅߔࠆਇᄌൻ⹖ߩ↪ߪዋߥߊ㧘ౕ⊛ߥ႐ᚲⓨ㑆 り⚻㛎ߦ㑐ࠊࠆ⺆ߩ↪ߦ㒢ࠄࠇࠆޕ એਅ㧘ߎߩ⺑ߩᅷᒰᕈࠍ⏕ߒߡ೨▵ߢߩᗐቯ߇ᡰᜬߐࠇࠆ߽ߩ߆ߤ߁߆ࠍᬌ⸛ߔࠆߚ ߦ㧘ሶଏߩߒ⸒⪲ߩࠦࡄࠬࠍߞߡᬌ⸽ࠍⴕ߁ޕ 4. ᬌ⸽ᣇᴺ ሶଏߩߒ⸒⪲ࠦࡄࠬࠍ⺞ᩏߔࠆ࠲࠺ޕ㊂ߩᄙߐߣ߁ὐࠍ↢߆ߒ㧘ਥߦᢙ㊂⊛ ߥⷰὐ߆ࠄ⺞ᩏኻ⽎ߩਇᄌൻ⹖ߦవⴕߔࠆേ⹖㧘ਇᄌൻ⹖ߩㇱฬ⹖ฏࠍࡊࡠࠣࡓࠍ ↪ߒߡߒ㧘ߘࠇࠄߣਇᄌൻ⹖ߣߩߩ㗫ᐲߦ㑐ߔࠆᄢ߹߆ߥะࠍ⏕ߔࠆࠄߐޕ ߦ৻ㇱߩ᭴ㅧߦߟߡߪᢥ⣂ߦᾖࠄߒߡ↪ࠍ⚦ߦ⏕ߔࠆߎߣߢ㧘ήᮡߩࡔ࠲ࡈࠔ ⊛ߥ↪ᴺ߽↪߇ዋߥߩ߆ߤ߁߆ߣ߁ߎߣࠍࠄ߆ߦߔࠆޕ ሶଏߩ⸒⺆ߩࠦࡄࠬߣߒߡ㧘The CHILDES database13㧔એਅޟCHILDESޠ㧕ࠍ↪ߒߚޕ CHILDES (CHIld Language Data Exchange System)ߣߪ㧘1984 ᐕߦ Carnegie Mellon University ߩ Brian MacWhinney ߣ Harvard University ߩ Catherine Snow ߇ਛᔃߣߥߞߡ㧘ࠦࡦࡇࡘ ࠲ࠍ↪ߒߡᄢ㊂ߩ࠺࠲ࠍߒ㧘ಽᨆ࠷࡞ࠍឭଏߔࠆߎߣߢ㧘⸒⺆⠌ᓧ⎇ⓥࠍ⊒ ዷߐߖࠃ߁ߣᆎߚࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ߢࠆޕ CHILDES ߩ࠺࠲ߪ㧘⸒⺆⠌ᓧ⎇ⓥߦᔅⷐߥᖱႎࠍㆊਇ⿷ߥߊᨵエ߆ߟ෩ኒߦ⸥ߢ ߈ࠆࠃ߁ߦߔࠆߚߦ㐿⊒ߐࠇߚ CHAT(Codes for the Human Analysis of Transcripts)ߣ߁ ࡈࠜࡑ࠶࠻ߦᓥߞߡ⸥ㅀߐࠇߡࠆޕCHAT ߦߪ㧘㖸ჿ㧘㖸㖿㧘ᒻᘒ⚛㧘⛔⺆᭴ㅧ㧘⺋ ࠅߥߤߩ⥄ὼ⸒⺆ߦࠄࠇࠆ᭽․ߥޘᓽࠍ⸥ߔࠆߚߩ⸥ㅀᣇᴺ߇↪ᗧߐࠇߡࠆޕ ౕ⊛ߦߪ㧘CHILDES ߩ࠺࠲ߪએਅߩࠃ߁ߦߥߞߡࠆ(MacWhinney 1988)ޕ @Begin @Languages: en @Participants: CHI Ross Child, FAT Brian Father @ID: en|macwhinney|CHI|2;10.10||||Target_Child|| @ID: en|macwhinney|FAT|35;2.||||Target_Child|| *ROS: why isn't Mommy coming? %com: Mother usually picks Ross up around 4 PM. *FAT: don't worry. *FAT: she'll be here soon. *CHI: good. @End ߹ߚ㧘࠺࠲ߦࠃߞߡߪ㧘એਅߩࠃ߁ߥᒻᘒ⛔⺆⺰⊛ߥᖱႎ߇߹ࠇࠆ(Ibid.)ޕ *MAR: I wanted a toy. 13 http://childes.psy.cmu.edu/䇯 ͘!277!͘ 目次ページに戻る。 %mor: PRO|I&1S V|want-PAST DET|a&INDEF N|toy. ᧄⓂߩ⺞ᩏߢ↪ߒߚ࠺࠲ߪ㧘Normal Monolinguals ߩ English - USA English - UK ߩ࡚ࠢࠪࡦߦ߹ࠇࠆ࠺࠲ߩ߁ߜ㧘ሶଏߩᐕ㦂߇⸥ߐࠇߡߡ㧘ᒻᘒ⛔⺆⺰⊛ᖱႎ ߇ઃ⸥ߐࠇߡࠆ߽ߩߢࠆޕሶଏߩᐕ㦂ߩ⸥ߪᐕ㦂ಽߏߣߦ࠺࠲ࠍಣℂߔࠆߚ㧘 ᒻᘒ⛔⺆⺰⊛ᖱႎߪຠ⹖ᖱႎߣߒ⺆ᖱႎߩ↪ߩߚߦᔅⷐߢߞߚޕ ᐕ㦂ߏߣߩ࠺࠲ࠍ 6 ࡩනߢಾߞߚಽᏓࠍ 1 ߦߍࠆޕᐕ㦂ߩනߪޠࡩޟ ߢࠅ㧔એਅోߡߩ࠺࠲ߢห᭽㧕㧘ᧂḩߩᣣߪಾࠅᝥߡߡᛒߞߚޕ 1: ᐕ㦂ߏߣߩ࠺࠲ߩಽᏓ ᐕ㦂㧔ࡩ㧕 ࠨࡦࡊ࡞ᢙ ࠨࡦࡊ࡞ᢙഀว ⴕᢙ ⴕᢙഀว -30 681 45.1% 159594 33.5% -36 239 15.8% 90674 19.0% -42 177 11.7% 55400 11.6% -48 130 8.6% 43276 9.1% -54 94 6.2% 72655 15.2% -60 62 4.1% 20866 4.7% -66 49 3.2% 14283 3.0% -72 9 0.6% 1634 0.3% 73- 68 4.5% 18147 3.8% 1 ߩಽᏓ߆ࠄ㧘࿁ߪࠨࡦࡊ࡞ᢙ㧘⊒ᢙߣ߽ᄢ 1/3 ߕߟߦಾࠇࠆߣ߁ℂ↱ߢ㧘2 ᱦඨ߹ߢ㧔11 ࡩ-30 ࡩ㧕ߩሶଏߩ⊒㧘2 ᱦඨ߆ࠄ 3 ᱦඨ߹ߢ㧔31 ࡩ-42 ࡩ㧕ߩሶଏ ߩ⊒㧘3 ᱦඨએ㧔43 ࡩ-97 ࡩ㧕ߩሶଏߩ⊒ߩ 3 ߟߩಽߦࠦࡄࠬࠍಽߌߡᛒߞߚޕ ᢙ୯࠺࠲ࠍᓧࠆߚߩ⺞ᩏߪోߡ⥄േߢⴕߞߚ⥄ޕേ⊛ߦሶଏߩ⊒ߦ߹ࠇࠆ⺞ᩏ ኻ⽎ߩਇᄌൻ⹖㧔ᓟㅀ㧕ߦవⴕߔࠆേ⹖ߣਇᄌൻ⹖ߩㇱฬ⹖ฏࠍߒߡ㓸⸘ߔࠆࡊࡠ ࠣࡓࠍᚑߒߚ৻ࠄ߆ࠬࡄࠦߪࡓࠣࡠࡊߩߎޕᢥߕߟ⺒ߺㄟࠎߢ߈㧘⺞ᩏኻ⽎ߩ ਇᄌൻ⹖߇߹ࠇࠆ႐วߦߪ㧘ᒻᘒ⛔⺆⺰⊛ᖱႎࠍ↪ߒߡߘߩవⴕߔࠆേ⹖ߣㇱฬ⹖ ฏࠍ․ቯߒ㧘ߘࠇࠍߒ⺆ൻߒߚߢ㓸⸘ࠍⴕ߁ޕ ᧄⓂߢ⺞ᩏኻ⽎ߣߒߚਇᄌൻ⹖ߪ between, down, from, in, into, on, out of, over, through, to, under, up ߩ 12 㗄⋡ߢ㧘ߘߩㆬቯၮḰߪ㧘BNC㧔ᓟㅀ㧕ਛߩᐲᢙߢਇᄌൻ⹖ߩ 30 㗄⋡ ߦ߹ࠇ㧘߆ߟ Quirk et al. (1985: 686-687)߇ࡔ࠲ࡈࠔᒛߩࠆౖဳ⊛ߥⓨ㑆ߩ೨⟎⹖ ߣߒߡߍߡࠆ߽ߩߢࠆޕ 2 ߪߘࠇߙࠇߩᐕ㦂ᦼߦ߅ߌࠆฦ⺞ᩏኻ⽎ߩਇᄌൻ⹖ߣߔࠆㇱฬ⹖ฏߣേ⹖ߩ ↢ᢙࠍ␜ߒߡࠆޕ 2: ㇱฬ⹖ฏߣേ⹖ߩ↢ᢙ৻ⷩ ਇᄌൻ⹖ age ㇱฬ⹖ฏ↢ᢙ ͘!278!͘ േ⹖↢ᢙ 目次ページに戻る。 between down from in into on out of over through to under up -30 0 0 31-42 3 0 43- 1 0 -30 190 984 31-42 149 622 43- 131 395 -30 70 29 31-42 149 81 43- 143 79 -30 1759 1206 31-42 1954 1576 43- 2160 1740 -30 14 4 31-42 57 42 43- 113 86 -30 1627 790 31-42 1721 1365 43- 1456 1551 -30 53 37 31-42 76 74 43- 140 149 -30 65 170 110 293 43- 96 292 -30 7 14 31-42 23 25 43- 42 72 -30 389 239 31-42 836 657 43- 1048 903 -30 52 41 31-42 66 48 43- 58 62 -30 187 460 31-42 229 581 31-42 ͘!279!͘ 目次ページに戻る。 43- 271 906 2 ߦߍߚਇᄌൻ⹖ߣߔࠆᐲᢙ߇㜞ㇱฬ⹖ฏേ⹖ࠍ⠨ኤߩኻ⽎ߣߒߚޕฬ⹖ ߦߟߡߪ in ߩㇱฬ⹖ฏࠍ㧘േ⹖ߦߟߡߪ down ߣ in ߦవⴕߔࠆേ⹖ࠍ⠨ኤߩኻ⽎ߣ ߒߡ⺞ᩏࠍⴕ߁ߎߣߣߒߚޕ 5. ࠺࠲ߣ⠨ኤ એਅ㧔 3-5㧕ߦ␜ߔ࠺࠲ߪోߡ㧘ฦਇᄌൻ⹖ߩㇱฬ⹖ฏߣฦਇᄌൻ⹖ߦవⴕߔࠆ േ⹖ࠍߒ⺆ൻߒߚߢ㧘ߘߩ߁ߜߩ 20 ⺆ߦ߹ࠇ߆ߟ↢ᐲᢙ 10 ᐲએߩ߽ߩ ࠍߍߡࠆ߅ߥޕ㧘ᄢੱߩᲣ⺆⠪ߩ࠺࠲ߣᲧセߔࠆߚ㧘ฦ࠺࠲ߦߪ㧘BNC(the Second Edition of the British National Corpus)14ߦ߅ߌࠆห᭽ߩ㗅ߩ⺆ߩ࠺࠲ࠍઃ⸥ߒߚޕ 5-1. in 3 ߪ㧘in ߩㇱฬ⹖ฏࠍ㧘ฦᐕ㦂ᦼߦ߅ߡᐲᢙߩ㜞㗅ߦ␜ߒߚ߽ߩߢࠆޕ 3: in ߩㇱฬ⹖ฏ rank/age 14 -31 31-42 43- BNC 1 box 84 house 89 house 72 way 2 house 83 water 76 water 61 case 3 water 71 bag 66 room 57 fact 4 bed 67 bed 66 school 54 year 5 room 52 room 54 car 47 area 6 bag 50 box 48 bed 44 country 7 chair 48 mouth 44 bag 41 world 8 car 47 kitchen 38 back 38 time 9 minute 47 car 36 front 36 Britain 10 zoo 25 hand 29 box 32 London 11 mouth 21 minute 29 morning 32 form 12 cup 20 crib 22 middle 29 place 13 kitchen 20 chair 20 kitchen 28 mind 14 mommy 20 sky 20 mouth 28 life 15 pocket 20 hole 19 hand 26 sense 16 wastebasket 20 corner 18 pocket 24 day 17 air 19 front 17 chair 21 chapter 18 closet 18 trunk 17 minute 21 Europe ⚂ 1 ం⺆㧔ᦠ߈⸒⪲⚂ 9000 ਁ⺆㧘ߒ⸒⪲⚂ 1000 ਁ⺆㧕߆ࠄᚑࠆઍࠗࠡࠬ⧷⺆ߩࠦࡄࠬޕ ͘!27:!͘ 目次ページに戻る。 19 hole 18 middle 16 mirror 21 house 20 bath tub 16 pot 16 sky 21 England 21 garage 16 truck 16 term ✚ߓߡ㧘ሶଏߩ࠺࠲ߢ߇ߞߡࠆฬ⹖ฏߪ߶ߣࠎߤ߇‛ℂ⊛ߥ႐ᚲࠍ␜ߒߡࠆޕ ․ߦᐕ㦂߇ૐ߶ߤ▫⁁ߩ㧘ࠆߪߒߞ߆ࠅಾࠄࠇߚ‛ℂ⊛ⓨ㑆ࠍᜰߔ⺆߇ᄙ (9-10)15ޕ (9) *FAT: some of her toys are packed ? *CHI: yeah . *FAT: in what ? *FAT: what are they in ? *CHI: in um [//] in big box . *MOT: that's right . (Bellinger and Gleason (1982); dinner¥patricia.ch; 29 ࡩ) (10) *CHI: I going in another house xxx . (Suppes (1974); nina38.cha; 34 ࡩ) ᐕ㦂߇߇ࠆߣዋߒᒛߐࠇߚ߇ࠄࠇࠆࠃ߁ߦߥࠆ(11-12)ޕ (11) *CHI: xxx what that ? *MOT: that's the band_aid . *CHI: no that thing in the middle of the band_aid . %com: nina points to the gauze pad in the center of the band-aid . *MOT: that's the part of the band_aid that you put over the hurt . (Suppes (1974); nina36.cha; 34 ࡩ) (12) *CHI: does dis have a door in back of it ? (Brown (1973); adam¥adam40.cha; 47 ࡩ) BNC ߢᦨ߽㗫ᐲߩ㜞 way㧘case ߩ↪(13-14)16߇㧘ሶଏߩ࠺࠲ߦࠄࠇߥߩ߽ᵈ ⋡ߔߴ߈ὐߢࠆޕ (13) It is stressed in two specific ways. (EFT-1608) (14) I believe that it is important in most cases for each language to have parity; ... (FA3-1324) ߎࠇࠄߩߪ‛ℂ⊛ߥࡦ࠼ࡑࠢߩߥ⽎ᐲߩ㜞↪ᴺߢࠅ㧘ሶଏߩ⊒ߦߪ߹ߛ ࠄࠇߥޕ ߎࠇࠄߩታߪ㧘ሶଏߩ↢ᵴ߇‛ℂ⊛ߥᰴరߢⴕࠊࠇߡࠆߩߢᒰὼߢߪߥ߆ߣ⠨߃ ࠆߎߣ߽ߢ߈ࠆߒ߆ߒޕ㧘ߘࠇߛߌߢߎࠇࠄߩታࠍ⺑ߔࠆߩߦචಽߥߩߢࠈ߁߆ޕ 15 CHILDES ߩ࠺࠲ߩᢳߣࡏ࡞࠼ߪ⪺⠪ߦࠃࠆߪ⸥ߩઁߩߘޕరߩ࠺࠲ߩ߹߹ߢࠆߚ߹ޕ㧘ᧃየߩ ᒐౝߦߪ㧘ᒁ↪ߒߚᢥ߇߹ࠇࠆࠦࡄࠬߦ㑐ߔࠆᢥ₂㧔ᢥ₂߇ߥ႐วߪ࠺࠲㓸⠪ฬ㧕࠺࠲㍳ࡈ ࠔࠗ࡞ฬሶଏߩᐕ㦂ࠍઃߒߡࠆޕએਅߩ CHILDES ߩ࠺࠲ߦߟߡ߽ห᭽ޕ 16 BNC ߩ࠺࠲ߩᢳߣࡏ࡞࠼ߪ⪺⠪ߦࠃࠆޕᢥ߇㐳႐วߦߪ⋭⇛ߒߡࠆ႐ว߽ࠆߚ߹ޕ㧘ᧃየߩ ᒐౝߦߪ㧘ᒁ↪ߒߚᢥߩ ID ࠍઃߒߡࠆޕએਅߩ BNC ߩ࠺࠲ߦߟߡ߽ห᭽ޕ㩷 ͘!281!͘ 目次ページに戻る。 ᒰὼ㧘⁜⟵ߩࡔ࠲ࡈࠔߪሶଏߩ↢ᵴ႐ߢߪ⊒ߖࠄࠇࠆߎߣ߇߶ߣࠎߤߥߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆ߇㧘⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߦᒰߔࠆᗧࠍᜬߟ߿‛ߩ㑐ଥߪ㧘ሶଏ߇↢߹ࠇ ߚᤨ߆ࠄߘߩ࿐ߦㆉߒߡࠆߕࠄࠊ߆߆߽ߦࠇߘޕ㧘ሶଏ߇‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧ ߩ⊒߫߆ࠅࠍߖࠆߣ߁ߩߢࠇ߫㧘ߘࠇߪᗧߥะߢࠆߣ⸒߃ࠆߚ߹ޕ㧘 (6-8)ߩߢߚࠃ߁ߦ㧘ᢥోࠍߥߣਇᄌൻ⹖ㇱಽ߇ሼ⟵ㅢࠅߩᗧߥߩ߆ࡔ࠲ࡈࠔ ⊛ߥᗧߥߩ߆߇ಽ߆ࠄߥㇱಽ߇ࠆߩߪ⏕߆ߢࠅ㧘ߎߩࠃ߁ߦㇱฬ⹖ฏߩߺࠍ ಾࠅ㔌ߒߡ⚿⺰ઃߌߡߡߪ㗴߇ࠆߎߣ߽ታߢࠆߪߡߟߦࠇߎޕ㧘એਅߢࠆ ⚦ߥᢥ⣂ߦၮߠߚ↪ߩ⏕ࠍ߽ߣߦౣᐲ⺰ߓࠆޕ 4 ߪ㧘in ߦవⴕߔࠆേ⹖ࠍ㧘ฦᐕ㦂ᦼߦ߅ߡᐲᢙߩ㜞㗅ߦ␜ߒߚ߽ߩߢࠆޕ 4: in ߦవⴕߔࠆേ⹖ rank/age -31 31-42 43- BNC 1 go 428 go 449 be 572 be 2 be 283 be 382 go 333 come 3 put 108 come 107 get 143 live 4 get 55 get 107 come 5 sit 46 put 76 put 51 work 6 come 40 fit 49 look 43 find 7 fit 38 sit 46 live 42 use 8 look 20 live 37 stay 39 do 9 sleep 15 sleep 35 sit 32 result 10 look 30 fit 28 read 11 stay 20 fall 22 see 12 play 17 play 15 get 13 fall 16 sleep 15 hold 14 ride 11 stick 14 set color 10 do 13 sit 15 92 go 16 color 11 make 17 have 10 lie jump 10 appear 19 run 10 have 20 talk 10 show 18 ߎߎߢ߽߿ߪࠅᐕ㦂߇ૐ߁ߜߪ࠻ࠫࠚࠢ࠲ߩ‛ℂⓨ㑆ਛߩ⒖േࠍߔ↪ᴺ߇߶ ߣࠎߤߢࠆ(15-16)ޕ (15) *CHI: let's go in there . (MacWhinney (1988); boys08a-in.cha; 17 ࡩ) ͘!282!͘ 目次ページに戻る。 (16) *CHI: you put it in a pocket ? (Brown (1973); adam¥adam11.cha; 32.ࡩ) ᐕ㦂߇㜞ߊߥࠆߦߟࠇߡ㧘ᒛߐࠇߚ߽ࠄࠇࠆࠃ߁ߦߥࠆ(17-18)ޕ㧔╙ 1 ▵ߢㅀߴߚ ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩਅಽ㘃ߦᒰߡߪࠇ߫㧘(17)ߩ in ߪ 2 ߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆ ᗧߦ㧘(18)ߩ in ߪ 3 ߩ․ቯߩࡦ࠼ࡑࠢ߇ࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦಽ㘃ߐࠇࠆޕ㧕 (17) *CHI: look in nat [: that] winduh [: window] look in na [: the] window # . (Hall et al. (1984), Hall et al. (1981), and Hall and Tirre (1979); blackwor¥pag.cha; 54 ࡩ) (18) *CHI: they all have to stay in order . (Bliss (1988); norwilli.cha; 73 ࡩ) ߒ߆ߒ㧘ሶଏߩᐕ㦂߇㜞ߊߥࠆߦߟࠇߡ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ߽߁ࠃ߁ߦߥࠆߎߣߪ ߞߡ߽㧘BNC ߢࠄࠇࠆ result ߿ read ߩࠃ߁ߥ⽎⊛ߥ႐ᚲ⁁ᘒࠍߔ⺆ߣߣ߽ߦ↪ ࠆ(19-20)ߪሶଏߩ࠺࠲ߦߪࠄࠇߥޕ㧔ห᭽ߦ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩਅಽ 㘃ߦᒰߡߪࠇ߫㧘(19)ߩ in ߪ 2 ߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦಽ㘃ߐࠇࠆ߇㧘╙ 1 ▵ߢㅀ ߴߚࠃ߁ߦ㧘⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩ 4 ߟߩਅಽ㘃ߪቢోߥಽ㘃ߣߒߡߍߚ߽ߩߢ ߪߥߩߢ㧘(20)ߩ in ߇ಽ㘃ߐࠇࠆߴ߈ㆡᒰߥᨒߪ 4 ߟߩਅಽ㘃ߩਛߦߪߥߒߛߚޕ㧘 ࠁࠆ߿߆ߦ⠨߃ࠇ߫ 3 ߩ․ቯߩࡦ࠼ࡑࠢ߇ࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߦಽ㘃ߐࠇࠆߣ⠨ ߃ࠆߎߣߪචಽน⢻ߢࠆޕ㧕 (19) It suddenly seemed important to keep the conversation as close as possible to something you might have read in an old book. (GUU-137) (20) A gas leak in the gas discharge cooler in the gas compression module then resulted in the general alarm sounding. (K5D-10793) એᄢ߹߆ߥ࠺࠲ࠍߡ߈ߚ߇㧘ߎߎߢ㧘⚦ߥᢥ⣂ߩਛߢߩᗧࠍ⏕ߒ㧘⺆ᒵൻ ߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߦᒰߔࠆᗧࠍᜬߟ߿‛ߩ㑐ଥߪ㧘ሶଏ߇↢߹ࠇߚᤨ߆ࠄߘߩ ࿐ߦㆉߒߡࠆߦ߽߆߆ࠊࠄߕ㧘ሶଏߪ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩ↪ࠍߖߕߦ‛ ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߩ⊒߫߆ࠅࠍߖࠆߣ߁ߎߣ߇ࠆߩ߆ߣ߁ὐߦߟߡ ᬌ⸛ߔࠆޕ be+in ߩ 3 ᱦඨ߆ࠄ 4 ᱦඨ߹ߢ㧔43 ࡩ-54 ࡩ㧕ߩሶଏߩ↪ 329 ࠍ⏕ߒߚ⚿ޕ ᨐ㧘ߘߩ߁ߜߩ 2 ߩᔃ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߩ(21)߇ 11 㧘3 ߩ․ቯߩࡦ࠼ࡑࠢ߇ ࠆ⍮႐ߦ㑐ߔࠆᗧߩ(22)߇ 15 㧘4 ߩㅢᏱߩ⁁ᘒ߇ࡦ࠼ࡑࠢߢࠆ⍮႐ߦ 㑐ߔࠆᗧߩ(23)߇ 1 ࠅ㧘৻ㇱߩ್ᢿਇน⢻ߥ߽ߩࠍ㒰ߡઁߩᱷࠅోߡߪ‛ℂ⊛ ߦޟ߆ߩਛߦ ߁ߣޠ1 ߩ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧࠍᜬߟ↪ᴺߢߞߚޕ (21) *CHI: she was in the other &uhm tape . (Hall et al. (1984), Hall et al. (1981), and Hall and Tirre (1979); blackwor¥anl.cha; 54 ࡩ) (22) *CHI: he's in work now . ͘!283!͘ 目次ページに戻る。 (Henry (1995), Wilson and Henry (1998); mich12.cha; 47 ࡩ) (23) *CHI: fire's not in yet, it's sposta [: supposed to] blow up . (Van Kleeck; ben1.cha; 44 ࡩ) (21)-(23)ߩࠃ߁ߥߏߊࠊߕ߆ߩࠍ㒰ߡ߶ߣࠎߤ߇‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߩᗧࠍᜬߟ↪ᴺߢ ߞߚߣ߁ߎߣ߆ࠄ㧘be േ⹖ߣ߁㕖Ᏹߦ᳢↪ᕈߩᐢߏߊၮᧄ⊛ߥ❬ㄉࠍ߁႐วߢ ߽㧘ሶଏߪਇᄌൻ⹖ in ࠍኾࠄ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߢ↪ࠆߣ߁ߎߣ߇ࠄ߆ߦߥ ߞߚޕin ߇⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔߩ↪ᴺࠍᄙߊᜬߜ㧘ߘߩࠃ߁ߥߪ⸒⺆⠌ᓧᦼߩሶ ଏߩࠅߦ߰ࠇߡࠆߦ߽߆߆ࠊࠄߕ㧘ሶଏߪౕ⊛ߥ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧ߫߆ࠅࠍ ↪ࠆߣ߁ߎߣߪ㧘ߎࠇ߇ in ߩࠦࠕߢࠅ㧘ߎࠇࠍሶଏ߇ᦨೋߦ⠌ᓧߔࠆࠁ߃ߢࠆߣ ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 5-2. down 5 ߪ㧘down ߦవⴕߔࠆേ⹖ࠍ㧘ฦᐕ㦂ᦼߦ߅ߡᐲᢙߩ㜞㗅ߦ␜ߒߚ߽ߩߢ ࠆޕ 5: down ߦవⴕߔࠆേ⹖ rank/age -31 31-42 43- BNC 1 fall 367 fall 211 fall 80 go 2 sit 211 sit 108 go 70 sit 3 lie 128 go 86 sit 44 come 4 get 79 get 50 be 30 be 5 go 55 lie 29 come 25 look 6 lay 43 come 20 get 24 break 7 come 13 be 15 lay 16 put 8 slide 13 lay 12 stay 11 lie 9 put 11 put 11 10 11 knock 10 slide 10 run turn settle ሶଏߩ࠺࠲ߢߪ 3 ߟߩᐕ㦂ᦼోߡࠍㅢߓߡ fall ߇ᦨ߽㜞㗫ᐲߢࠆߎߣ(24-25)ߪᄢ߈ ߥᵈ⋡ߦ୯ߔࠆޕ (24) *CHI: him cup fall down . %com: nina is referring to the plastic cups that she was playing with earlier . (Suppes (1974); nina29.cha; 29 ࡩ) (25) *CHI: what keeps making it fall down ? *CHI: Mommy # make it stay under dere . *MOT: does it really belong under there ? ͘!284!͘ 目次ページに戻る。 (Brown (1973); adam¥adam43.cha; 49 ࡩ) BNC ߢࠄࠇࠆ(26-27)ߩࠃ߁ߥߪሶଏߩ࠺࠲ߦߪࠄࠇߥޕ (26) I’ve seen the toughest soldiers break down and weep. (CEC-2684) (27) It was just sitting there with its headlights on and the battery was running down. (CBG-761) ሶଏߩ࠺࠲ߢߪ߶ߣࠎߤߩേ⹖߇‛ℂ⊛⒖േࠍߔࠆ߽ߩߢࠅ㧘down ߦࠄࠇࠆ ᒛߪ⋧ᒰᓟߩᲑ㓏ߢ⠌ᓧߐࠇࠆ߽ߩߢࠆߎߣ߇␜ໂߐࠇࠆޕ down ߦߟߡ߽⚦ߥᢥ⣂ߩਛߢߩᗧࠍ⏕ߔࠆߚߦ㧘fall+down ߩ 43 ࡩએߩ ሶଏߩోߡߩ↪ࠍ⏕ߒߚ߇㧘ోߡ‛ℂ⊛ߦޟਅߦ⪭ߜࠆ ߁ߣޠ1 ߩ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ 㑐ߔࠆᗧߢߞߚ ߚ߹ޕsit+down ߩ 43 ࡩએߩሶଏߩోߡߩ↪߽⏕ߒߚ߇㧘ో ߡ‛ℂ⊛ߦޟᐳࠆ ߁ߣޠ1 ߩ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧߢߞߚޕ㗫ᐲ߇㜞ߊၮᧄ⊛ߢ ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆേ⹖ߦࠊࠇߚ႐วߢ߽ߎߩࠃ߁ߦሶଏߪ‛ℂ⊛⍮ⷡ႐ߦ㑐ߔࠆᗧ ߒ߆↪ߥߣ߁ߩߪ㧘ߎࠇ߇ሶଏߦߣߞߡߩ down ߩਛᔃ⊛ߥࠦࠕߩᗧߢࠆߎߣ ࠍᒝߊ␜ໂߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 5-3. ✚ ⺑ߢ੍᷹ߒߚㅢࠅ㧘ሶଏߪ㧘․ߦᐕ㦂߇ૐሶଏ߶ߤ㧘ਇᄌൻ⹖ࠍၮᧄ⊛ߥേ⹖㧘‛ ℂ⊛ౕ⊛ߥ‛႐ᚲࠍᜰߔฬ⹖ߣߣ߽ߦ↪㧘ᔃ⊛ᩏࠍ߁㧘߹ߚߪߐࠄߦ⽎⊛ ߥ⍮ⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧߢߩਇᄌൻ⹖ߩ↪ߪዋߥߊ㧘ኾࠄ࠻ࠫࠚࠢ࠲ߩ‛ℂ⊛⒖ േࠍ␜ߔ㧘႐ᚲⓨ㑆り⚻㛎ߦ㑐ࠊࠆਇᄌൻ⹖ߩ↪ᴺࠍߖࠆߣ߁ߎߣ߇ࠄ߆ߦ ߥߞߚߩ࠲࠺ߚ߹ޕⷰ߆ࠄߪ㧘ᐕ㦂߇㜞ߊߥࠆߦߟࠇߡ㧘ਇᄌൻ⹖ࠍ⽎⊛ߥ㑐ଥ߿ ⁁ᘒࠍᜰߔേ⹖ฬ⹖ߣߣ߽ߦ߽↪ࠆ߇ࠄࠇࠆࠃ߁ߦߥࠆߪࠇߎޕ㧘ሶଏ߇ᚑ㐳 ߒߡ⸒⺆⢻ജ߇⊒㆐ߔࠆߦߟࠇߡ㧘ᔃ⊛ᩏࠍ߁㧘߹ߚߪߐࠄߦ⽎⊛ߥਇᄌൻ⹖ߩ ↪߇ߢ߈ࠆࠃ߁ߦߥߞߚߎߣࠍᤋߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ߹ߚ㧘Jespersen(1964: 138)ߪ㧘ᶎਛߩሶଏ߇"I will wash you in a moment"ߣ⸒߁Უⷫߦ ኻߒߡ"No, you must wash me in the bath"ߣ╵߃ߚߣ߁ࠍ⚫ߒߡࠆޕ એߩ࠺࠲ߪ㧘⍮⸒⺆ቇߢ໒߃ࠄࠇߡࠆ㧘り⊛⚻㛎߇⸒⺆ߩၮ⋚ߣߥࠆߣ߁ ਥᒛ߳ߩᡰᜬࠍ␜ໂߔࠆ߽ߩߢࠆߣ⸒߃ࠃ߁ޕ ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘ߛ߆ࠄߣߞߡ㧘2 ▵ߢ⺰ߓߚࠃ߁ߦ㧘ⓨ㑆㗔ၞߦ㑐ߔࠆᗧ߇ᄢੱߩ ⸒⺆ߦ߅ߡ߽ήᮡߢࠅ㧘ᒛߐࠇߚ⽎⊛ߥᗧ߇ᮡߛߣ߁ߎߣߦߪߥࠄߥߣ ߁ߎߣߦ߽ᵈᗧߔࠆᔅⷐ߇ࠆޕ2 ▵ߢߍߚࠃ߁ߦ㧘⍮⸒⺆ቇߦ߅ߌࠆ⸒⺆⠌ᓧ⎇ ⓥߢߪ㧘ᣣᏱ↢ᵴߦ߅ߌࠆ⠌ᓧኻ⽎නߩ㗫ᐲߩ㜞ߐ߇ሶଏߩ⸒⺆⠌ᓧߩ㗅⇟ߦߣߞߡ㊀ ⷐߥⷐ⚛ߥߩߢࠅ㧔ጊ᪸ 2000: 257-259㧕㧘ᄢੱߩ⊒ߢࠃߊࠊࠇࠆ߽ߩߪ㧘ߚߣ߃り ၮ⋚߆ࠄᒛߐࠇߚᗧ↪ᴺ㧔⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ㧕ߢߞߚߣߒߡ߽㧘ሶଏߦ ߣߞߡߪ․ߦᮡߥ߽ߩߢߪߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߆ࠄߢࠆ߫߃ޕ㧘3 ߟߩᐕ㦂ᦼߩోߡ ͘!285!͘ 目次ページに戻る。 ߩ in ߩㇱฬ⹖ߩ㗄⋡ߦ߹ࠇࠆ minute ߇ߘߩࠄ߆ߥߣߒߡߍࠄࠇࠆߛࠈ߁ޕ ߹ߚ Jespersen(1964: 138)߽㧘ሶଏ߇ᦨೋߦ߁ࠃ߁ߦߥࠆ೨⟎⹖ߪ"go to school"㧘"go to pieces"㧘"lie in bed"㧘"at dinner"ߥߤߩᚑฏߩਛߦ߹ࠇࠆ߽ߩߢࠆߣਥᒛߒߡࠆޕ એ㧘ሶଏߩਇᄌൻ⹖ߩ⸒⺆⠌ᓧߩ࠺࠲ߪ㧘りၮ⋚ߣ⍮⢻ജ߇⸒⺆ߩၮ⋚ߦߥߞ ߡࠆߣߔࠆ⍮⸒⺆ቇߩਥᒛߦᛶ⸅ߒߥߎߣࠍ␜ߒߚ࠺ߚ߈ߡߦߢ߹ࠇߎߒ߆ߒޕ ࠲ߪߘࠇએߩ߽ߩߢߪߥߊ㧘⸒⺆⠌ᓧߦ㑐ߔࠆઁߩℂ⺰㧘߃߫ UG ߩ⠨߃ᣇࠍุቯ ߔࠆ߽ߩߢߪߥߣ߁ὐ߽ᵈᗧߔࠆᔅⷐ߇ࠆޕ 6. ᓟߩ⺖㗴ߣዷᦸ ሶଏߪਇᄌൻ⹖ߦߟߡߪ⚻㛎⊛ߥၮ⋚ࠍᜬߟ‛ℂⓨ㑆ߦ㑐ߔࠆᗧ߆ࠄ⠌ᓧߔࠆߣ ߁ߎߣࠍߐࠄߦ⊕ߦ␜ߔߚߦߪ㧘ሶଏߩ⊒ߦ․ߩ⽎ࠍࠃࠅㆡಾߦᛒ߁ᔅⷐ߇ ࠆ߫߃ޕ㧘ሶଏ߇ߖࠆ⥄ಽߩ⊒ߩ➅ࠅߒߪᢙ୯⊛ߦߪߘߩ߹߹㓸⸘ߒߡߪ㗴 ߇ࠅ㧘ᄢੱߩ⊒ߩ➅ࠅߒ߽⚐☴ߦሶଏߩ⊒ߣߒߡࠆߎߣߦߪ㗴߇ࠅ㧘⊒ ߇ᢿ ⊛ߢߞߚࠅ⸒ᶰߺߩ㑆ᛩ⹖߇ߞߚࠅߔࠆ߇ࠁ߃ߦㆡಾߦᬌ⚝ߐࠇߥᢥ߽ ࠆߚ߹ޕ㧘ߘ߽ߘ߽ሶଏߩ⊒ߢߪ⺆ᒵ߇㒢ࠄࠇߡ߅ࠅ㧘ᄢੱߣหߓၮḰߢ࠺࠲ࠍ ࠆߩߢߪߥߊ㧘↪ߐࠇߡࠆ⺆ᒵߩࠅࠍᏅߒᒁߚߢ⠨ኤࠍⴕ߁ߎߣ߽߈ࠊߡ㊀ ⷐߢࠆߦࠇߘޕട߃ߡ㧘ሶଏߦኻߒߡ࿐ߩᄢੱ߇ߤࠇߛߌߩ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ ࠍ⊒ࠍߒߡࠆߩ߆ߣ߁ߎߣࠍᬌ⸽ߔࠆᔅⷐ߽ࠆߪࠇߎޕ㗫ᐲ߇ሶଏߩ⸒⺆⠌ ᓧߦᄢ߈ߥᓇ㗀ࠍਈ߃ࠆߣ߁⍮⸒⺆ቇߩⷞὐ߆ࠄߡ㊀ⷐߥ㗴ߢࠆߦࠄߐޕ㧘 ࿁ߪሶଏߩ࠺࠲ߣߒߡ৻ࠅߦᛒߞߚ߇㧘ᐜఽᦼߪᚑ㐳⪺ߒᤨᦼߢࠅ㧘߹ߚᚑ㐳ߩ ᣧߐ߽ੱᏅ߇ᄢ߈ᤨᦼߢࠆߎߣ߆ࠄ㧘ሶଏߩᐕ㦂ߩಽࠍ♖✺ൻߒߚࠅ㧘․ቯߩሶ ଏߩߖࠆ㧘㐳ᦼ㑆ߦࠊߚࠆᚑ㐳ߦ߁ᄌൻࠍ⚦ߦⷰኤߔࠆߎߣ߽㊀ⷐߢࠆߦࠇߎޕ ߟߡߪ㧘CHILDES ߦߪหߓሶଏߩ㐳ᦼ㑆ߦࠊߚࠆ࠺࠲߽ࠆߚ㧘ߘ߁ߞߚ߽ߩ ࠍ↪ߒߡ㧘Ᏹߦᄢੱߩ㧔․ߦߒ⸒⪲ߩ㧕࠺࠲߳ߩㅪ⛯߿ߘࠇߣߩ㑐ࠊࠅߣ߁ߎߣ ࠍᔨ㗡ߦ⟎߈ߥ߇ࠄขࠅ⚵ߴ߈⺖㗴ߣ⸒߃ࠆޕ ቇ⠌⠪ߩࠦࡄࠬࠍኻ⽎ߣߒߡ㧘╙ੑ⸒⺆⠌ᓧߩ႐ว߽ห᭽ߦ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ ࠍᦨೋߪ߁߹ߊ⠌ᓧߢ߈ߥߩ߆ߣ߁ߎߣ߽⺞ᩏߒ㧘ߐࠄߦᢎߩ㓙ߦᗧߩࡔ࠲ࡈࠔ ᒛ߹ߢᢎ߃ࠆߴ߈߆ߤ߁߆ߣ߁ߎߣ߽ᬌ⸛ߒߚߒߛߚޕ㧘ቇ⠌⠪ߪ㧘߃߫ about ߢࠇ߫㧘ޟ㨪ߦ㑐ߒߡ߽ߣߎ߁ߣࠆ߃ⷡߦ⊛⋡⋤ߦ߁ࠃߩޠචಽࠅ߃ࠆߩߢ㧘ߘ߁ ߞߚߎߣߦߪᵈᗧߒߥߊߡߪߥࠄߥߦࠄߐޕ㧘╙ੑ⸒⺆⠌ᓧߩ႐วߦߪቇ⠌⠪ߩᐕ㦂 ߽ᄢ߈ߥᓇ㗀ࠍᜬߟߣ߁ߎߣ߽ⷞ㊁ߦࠇߡ߅ߊᔅⷐ߇ࠆޕ ਇᄌൻ⹖ߪᒰὼߥ߇ࠄ‛ℂ⊛ߥⓨ㑆ߦ߫߆ࠅࠊࠇࠆࠊߌߢߪߥޕਇᄌൻ⹖ߪ‛ ℂ⊛ᗧࠍਛᔃߣߒߡᜬߜߥ߇ࠄ㧘ኈᤃߦᒛߐࠇ㧘ࡔ࠲ࡈࠔߣߒߡᗧ⼂ߐࠇࠆߎߣߥ ߊࠊࠇࠆߎߣ߇㕖Ᏹߦᄙߊ㧘ߎࠇ߇ઁߩౝኈ⺆ࠃࠅ߽ᐢᗧࠍᜬߟਇᄌൻ⹖ߩ․⦡ߦ ߥߞߡߡ㧘⠪ߩ⸃㉼ࠍࠦ࠼ൻߔࠆ㓙ߦ㕖Ᏹߦ㊀ⷐߥᓎഀࠍᨐߚߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇ ࠆ߫߃ޕਇᄌൻ⹖ߦߪ of ߿ about ߥߤߩⓨ㑆ᕈߩᒙ೨⟎⹖߿㧘᭴ᢥߣኒធߥ㑐ㅪࠍᜬ ͘!286!͘ 目次ページに戻る。 ߟ㑆ធ⋡⊛ࠍ␜ߔ೨⟎⹖ߥߤ߽߹ࠇߡ߅ࠅ㧘ߎࠇࠄᗧߩ‛ℂ⊛ᗧ߆ࠄߩᒛㆊ⒟߿ ⠌ᓧߩߐࠇᣇߦߟߡ߽ᬌ⸛ߔࠆᔅⷐ߇ࠆߥ߁ࠃߩߎޕਇᄌൻ⹖ߩᗧߦ߅ߡ㧘‛ℂ ⓨ㑆ߩᗧ߇᭽ߥޘᒛߩၮ␆ࠍᚑߔࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊߢࠆߣ߁ߎߣࠍ㧘ℂ⺰ౝ⊛ߥേᯏ ߦࠃࠆᚲਈߩ߽ߩߣߒߡߩᛒߢᷣ߹ߖߕߦ㧘ሶଏߩࠦࡄࠬᄢੱߩᲣ⺆⠪ߩࠦࡄ ࠬቇ⠌⠪ߩࠦࡄࠬࠍ✚ว⊛ߦ↪ߒߡ㧘ታ㓙ߩ࠺࠲ߩ㕙߆ࠄ⏕ߒ㧘ߘߒߡ⸒⺆ ߇߆ߦࡔ࠲ࡈࠔ⊛ߦᗧࠍᒛߒ㧘ߤߩࠃ߁ߥᗧࠍ₪ᓧߔࠆߩ߆㧘ߐࠄߦᢥߩ᭴ ᚑⷐ⚛߇߆ߦᢥోߩࡔ࠲ࡈࠔߦ⚵ߺߍࠄࠇߡߊߩ߆ߣ߁⸒⺆ߦ߅ߌࠆ ৻⥸ᕈࠍㅊ᳞ߒߡ߈ߚޕ ෳᾖᢥ₂ Biber, D., S. Johansson, G. Leech, S. Conrad and E. Finegan. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. Pearson Education. Gibbs, R. 1994. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge University Press. Jespersen, O. 1964. Language: Its Nature, Development, and Origin. Norton. Kintsch, W. 1998. Comprehension: A Paradigm for Cognition. Cambridge University Press. Kittay, E. F. 1987. Metaphor: Its Cognitive Force and Linguistic Structure. Clarendon Press. Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. The University of Chicago Press. Langacker, R. W. 2002. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar, Second Edition. Mouton de Gruyter. Lee, D. 2001. Cognitive Linguistics: An Introduction. Oxford University Press. Levin, S. R. 1977. The Semantics of Metaphor. Johns Hopkins University Press. Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman. Ross, D. 1993. Metaphor, Meaning and Cognition. Peter Lang Publishing. Sperber, D. and D. Wilson. 1995. Relevance: Communication and Cognition, Second Edition. Blackwell. Way, E. C. 1991. Knowledge Representation and Metaphor. Kluwer Academic Publishers. ㄞᐘᄦ㧔✬㧕. 2002. ޡ⍮⸒⺆ቇࠠࡢ࠼ㄉౖ⎇ ޢⓥ␠. ᧻ᧄᦐ㧔✬㧕. 2003. ࠭ࠪޡ⍮⸒⺆ቇ㐷 ╙ 3 Ꮞ ⍮ᗧ⺰ ޢᄢୃ㙚ᦠᐫ. ጊ᪸ᱜ. 2000. ޡ⍮⸒⺆ቇේℂ߅ߒࠈߊ ޢ . [CHILDES 㑐ㅪ] Bellinger, D. and J. Gleason. 1982. “Sex Differences in Parental Directives to Young Children.” In Journal of Sex Roles, 8, pp. 1123–1139. Bliss, L. 1988. “The Development of Modals.” In The Journal of Applied Developmental ͘!287!͘ 目次ページに戻る。 Psychology, 9, pp. 253–261. Bloom, L., L. Hood and P. Lightbown. 1974. “Imitation in Language Development: If, When and Why.” In Cognitive Psychology, 6, pp. 380–420. Bloom, L., P. Lightbown and L. Hood. 1975. “Structure and Variation in Child Language.” In Monographs of the Society for Research in Child Development, 40, Serial No. 160. Brown, R. 1973. A First Language: The Early Stages. Harvard University Press. Hall, W. S., W. E. Nagy and R. Linn. 1984. Spoken Words: Effects of Situation and Social Group on Oral Word Usage and Frequency. Erlbaum. Hall, W. S., W. E. Nagy and G. Nottenburg. 1981. Situational Variation in the Use of Internal State Words. University of Illinois. Hall, W. S. and W. C. Tirre. 1979. The Communicative Environment of Young Children: Social Class, Ethnic and Situational Differences. University of Illinois. Henry, A. 1995. Belfast English and Standard English: Dialect Variation and Parameter Setting. Oxford University Press. MacWhinney, B. 1988. CHAT Manual (Manual for use of the CHAT transcription coding system of the child language data exchange system). Department of Psychology, Carnegie Mellon University. Available on-line at http://childes.psy.cmu.edu/manuals/CHAT.pdf. Suppes, P. 1974. “The Semantics of Children’s Language.” In American Psychologist, 29, pp. 103– 114. Wilson, J. and A. Henry. 1998. “Parameter Setting within a Socially Realistic Linguistics.” In Language in Society, 27, pp. 1–21. ͘!288!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߦ߅ߌࠆ⊛ቯᴺ ̆Shakespeare ߩ႐ว̆ ᵻ ජ⚓ሶ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 1. ᐨ ൘๔ᙣ㗿ߥߤࠍߔേ⹖ฬ⹖ᒻኈ⹖ߪ㧘ฎ⧷⺆ᦼߦߪਥߦ that ▵ࠍᓥ߃㧘 ߹ߚ that ▵ౝߩേ⹖ߪ㧘ቯᴺࠍߣࠆߎߣ߇ᄙ߆ߞߚߥ߁ࠃߩߎޕቯᴺߪ ⊛ቯᴺ(mandative subjunctive)ߣ߫ࠇࠆޕ ฎ⧷⺆ߩ (1) ic ÿe bebeode…Þæt ÿu ÿæt nænegum men cyÿe, ne secge (=I charge thee …that thou make it known to no one, nor tell it) (Bede 266, 28) 1 ઍ⧷⺆ߩ2 (2) They recommend that this tax be abolished. (3) It is appropriate that this tax be abolished. (4) We were faced with the demand that this tax be abolished. ߒ߆ߒ㧘ਛ⧷⺆㧘ㄭઍ⧷⺆ߣᤨઍࠍ⚻ࠆߦߒߚ߇ߞߡ㧘ฎ⧷⺆ᦼߦߪሽߒߚቯᴺ ߩዮ᛬⺆የ߇ᰴ╙ߦᶖᄬߒ㧘⋥⺑ᴺߣߩ߇ߢ߈ߥߊߥߞߚߚߩߘޕ㧘⋥⺑ᴺߣᴺ ᕈࠍߔࠆߚߦ㧘ᰴ╙ߦᴺഥേ⹖᭴ᢥࠍ that ▵ౝߢ↪ࠆߎߣ߇ᄙߊߥࠆޕ (5) I commanded the sleeves should be cut out, and sew’d up again, (Shakespeare, The Taming of the Shrew 4.3.145-148) ߹ߚหᤨߦ⋥⺑ᴺ߽ߎߩⅣႺߢ↪ࠄࠇᆎࠆޕ ⧷⺆ผߩᵹࠇࠍࠆߣ㧘⊛ቯᴺߪᰴ╙ߦߎࠇࠄߩߦߣߞߡઍࠊࠄࠇ㧘ㅌߩ ৻ㅜࠍㄡߞߡߚߣ߁ᣇ߽ߢ߈ࠆߒ߆ߒޕ㧘ታ㓙ߪ߽ࠕࡔࠞ⧷⺆ࠍਛᔃߦ↢↥ ⊛ߦ↪ࠄࠇ㧘ࠕࡔࠞ⧷⺆ߩࡔ࠺ࠖࠕ╬ߩᓇ㗀ߢࠗࠡࠬ⧷⺆ߢ߽߰߃ࠆะߦࠆޕ ⊛ቯᴺ߇㧘ࠗࠡࠬ⧷⺆ߢߪ৻ᤨㅌߒߚߩߦኻߒ㧘ࠕࡔࠞ⧷⺆ߢߪᜬߐࠇߚ ℂ↱ߣߒߡ㧘⧷⺆߇ࠕࡔࠞᄢ㒽ߦ߽ߚࠄߐࠇߚߩ߇ೋᦼㄭઍ⧷⺆ᦼ(1500-1750)ߢࠅ㧘 ᒰᤨߩ⧷⺆ߩ․ᓽ߇ࠕࡔࠞߢߪߚࠇߚ߆ࠄߢࠆߣߔࠆ⺑߽ࠆᧄޕⓂߢߪ㧘ࠕࡔ ࠞߦ⧷⺆߇߽ߚࠄߐࠇߚᤨઍ㧘ߔߥࠊߜೋᦼㄭઍ⧷⺆ᦼߩࠗࠡࠬ⧷⺆ߦ߅ߡ⊛ 1 ዊ㊁ਛየ (1980: 395-396) 2 Quirk et al (1985: 156) ͘!28:!͘ 目次ページに戻る。 ቯᴺ߇↪ࠄࠇࠆⅣႺࠍ⠨ኤߔࠆޕ⊛ቯᴺ߇ߤߩࠃ߁ߥⅣႺߢ↪ࠄࠇߡߚ߆ࠍ ⷰኤߔࠆߚ㧘⊛ቯᴺࠍߣࠅ߁ࠆേ⹖ฬ⹖ᒻኈ⹖ࠍᗧߦಽ㘃ߒ㧘ߘࠇߙࠇ ߩⅣႺߢߤߩ⒟ᐲ㧘⊛ቯᴺ㧘߹ߚߪߘߩઍᦧ߇↪ࠄࠇߡߚߩ߆ࠍ⠨ኤߔࠆޕ ↪ߪ㧘Shakespeare (1564-1616)ߩᚨᦛ 20 ຠ߆ࠄ㓸ߔࠆޕਛ⧷⺆(15 ♿એ೨)ߣߩᲧセ ߽⧯ᐓ⹜ߺ㧘ਛ⧷⺆߆ࠄೋᦼㄭઍ⧷⺆ᦼߦ߆ߌߡߩ⧷⺆ผߩᵹࠇࠍⷰߔࠆޕ ߹ߚ㧘൘๔ᙣ㗿ߥߤࠍߔേ⹖ฬ⹖ᒻኈ⹖ߪ㧘that ▵ߩઁߦ㧘ਇቯ⹖ઃኻᩰ 㧔Accusative cum infinitive, એਅ ACI ᭴ᢥ㧧e.g. I ask him to go.㧕ࠍߣࠆߎߣ߽ࠆޕACI ᭴ ᢥߪ㧘ਛ⧷⺆߆ࠄೋᦼㄭઍ⧷⺆ߦ߆ߌߡ߰߃ߚߣ⸒ࠊࠇߡ߅ࠅ㧘ઍ⧷⺆ߢߪ߆ߥࠅ㜞 㗫ᐲߢ↪ࠄࠇࠆޕQuirk et al (1985: 157)ߪ㧘ACI ᭴ᢥ߽ᴺഥേ⹖᭴ᢥ߿⋥⺑ᴺߣߣ߽ߦ ⊛ቯᴺߩઍᦧน⢻ߢࠆߣߒ㧘ᰴߩࠍឭ␜ߒߡࠆޕ (6) We ask that the Government be circumspect. (7) We ask the Government to be circumspect.3 ᧄⓂߢߪ㧘Shakespeare ߩ࠹ࠠࠬ࠻ࠍ✎ኒߦ⺞ᩏߒ㧘Ԙthat ▵㧔ቯᴺ㧘⋥⺑ᴺ 㧘ᴺഥേ⹖㧕ࠍߣࠆേ⹖㧘ԙਇቯ⹖ઃኻᩰࠍߣࠆേ⹖㧔to ࠍ߁߽ߩ㧘ࠊߥ߽ߩ㧕 ߩࠍ㓸㧘․ߦേ⹖ฬ⹖ᒻኈ⹖ߩᗧ⊛․ᓽߦὶὐࠍߡࠆߎߣߢ㧘ೋᦼㄭઍ⧷⺆ ᦼߩ․ᓽࠍࠄ߆ߦߔࠆޕ వⴕ⎇ⓥ ฎ⧷⺆ߢߪ㧘ቯᴺߪ⋥⺑ᴺߣߪߪߞ߈ࠅߣ⇣ߥࠆዮ᛬ࠍߒߡߚߒ߆ߒޕ㧘 ฎ⧷⺆ᦼߦࠄࠇߚቯᴺߩዮ᛬⺆የ-e, -en ߪ㧘ᰴ╙ߦ↪ࠄࠇߥߊߥࠅ㧘ೋᦼㄭઍ ⧷⺆ߢߪቢోߦᶖ߃ߡߒ߹ߞߡࠆޕવ⛔⊛ߦߪ㧘ਛ⧷⺆ᦼߦ㧘ᒝࠍ߽ߚߥᦨ⚳㖸▵ ߇᳓ᐔൻߐࠇߚߎߣߦࠃࠅ㧘㖸㖿⊛ߦ⋥⺑ᴺߣ߇ߟ߆ߥߊߥߞߡߒ߹ߞߚߎߣ߇ේ࿃ ߩ߭ߣߟߣߒߡ⠨߃ࠄࠇߡࠆ4 ޕ Harsh(1968)ߪ㧘⧷⸶⡛ᦠߦࠄࠇࠆቯᴺߣߘߩઍᦧࠍ⺞ᩏߒ㧘ቯᴺࠍ ߣࠅᓧࠆⅣႺ߇ᕆỗߦ߆ߟㅪ⛯⊛ߦᷫዋߒߡ߈ߡࠆߎߣࠍႎ๔ߒߡࠆ5ޕቯᴺߪ㧘 Shakespeare ߣหᤨઍߩ᱄ቯ⸶⡛ᦠ(1611)ߦ߅ߡ৻ᤨჇടߔࠆ߇㧘ߎࠇߪ᱄ቯ⸶⡛ᦠ߇ ᗧߦฎ㘑ߥ⸒⺆ࠍ↪ߚߚߢࠆޕ1923 ᐕߩ Godspeed ⸶ߢߪቯᴺߪోߊ↪ߐࠇ ߡߥߡߒߘޕએਅߩ Fowler(1926: 574)߆ࠄߩᒁ↪ߦ␜ߐࠇࠆࠃ߁ߦ㧘ઍ⧷⺆ߦ߅ ߡ㧘ቯᴺߪ߆ߥࠅㅌߒᶖṌߒ߆߆ߞߡࠆࠃ߁ߦ߃ߚᤨᦼ߽ߞߚޕ About the subjunctive, so delimited, the important general facts are: I. that it is moribund except in a few easily specified uses; II. that, owing to the capricious influence of the much analysed classical upon the less studied 3 ACI ᭴ᢥߣቯᴺ߇, ห৻ᢥਛߢਗߒߡ↪ࠄࠇࠆ߽ⷰኤߐࠇࠆޕ Karzai has asked several times for more peacekeeping troops to be sent to Afghanistan and that they be spread to other major cities. (USA TODAY, May 1, 2002) 4 Jespersen(1924: 318)߇ㅀߴߡࠆࠃ߁ߦ, ቯᴺߣ⋥⺑ᴺ߇ࠃߊૃߚⅣႺߢ↪ࠄࠇࠆࠃ߁ߦߥߞߚߎߣ, ߟ߹ ࠅ, ቯᴺߩᗧߩᦌᤒߐ߇ේ࿃ߢࠆߣߔࠆ⺑߽ࠆޕ 5 Harsh(1968)ߪ, ⊛ቯᴺߛߌߢߥߊ⹖▵ߦ߅ߌࠆቯᴺߥߤ߽⺞ᩏኻ⽎ߣߒߡࠆޕ ͘!291!͘ 目次ページに戻る。 native moods, it probably never would have been possible to draw up a satisfactory table of the English subjunctive uses; III. that assuredly no-one will ever find it either possible or worth while to do so now that the subjunctive is dying; IV. that subjunctives met with today, outside the few truly living uses, are either deliberate revivals by poets for legitimate enough archaic effect, or antiquated survivals as in pretentious journalism, infecting their context with dullness, or new arrivals possible only in an age to which the grammar of the subjunctive is not natural but artificial. ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘ቯᴺߣ⋥⺑ᴺߩ㑆ߦᒻᘒ⊛㖸㖿⊛㆑ߪࠄࠇߥ߽ߩߩ㧘 ઍ⧷⺆ߩਛߢ⊛ቯᴺ߇↪ࠄࠇࠆߎߣߪߒߡ⃟ߒߎߣߢߪߥ߽߆ߒޕ㧘ᗧ ࿑⊛ߦฎ㘑ߥࠍ↪ࠆ႐วߩߺߥࠄߕ㧘ᣂ⡞⸥߿ญ⺆ߥߤߦ߅ߡ߽ࠄࠇࠆ 㧔Harsh, 1968: 12㧕 ߚ߹ޕ㧘⊛ቯᴺߪ㧘ࠗࠡࠬ⧷⺆ࠃࠅ߽ࠕࡔࠞ⧷⺆ߦ߅ߡᄙ ߊࠄࠇ㧘ࠗࠡࠬ⧷⺆ߢ߽ࠕࡔࠞ⧷⺆ߩᓇ㗀ࠍฃߌߡౣ߮↪ࠄࠇᆎߡࠆ㧔Quirk et al, 1985: 157㧕ޕ ઍ⧷⺆ߦ߅ߡ㧘ᓥዻฬ⹖▵ߦ߅ߌࠆ⊛ቯᴺߦߪ㧘ઁߦ㧞ߟߩઍᦧᒻ㧘ߟ߹ࠅ ᴺഥേ⹖᭴ᢥߣ⋥⺑ᴺ߇น⢻ߢࠆޕ (8) The employees have demanded that the manager resign. <esp AmE> (9) The employees have demanded that the manager should resign. <esp BrE> (10) The employees have demanded that the manager resigns. <esp BrE> Övergaard(1995)ߪ㧘20 ♿ߦ߅ߌࠆ⊛ቯᴺߦߟߡ⧷☨ߩࠦࡄࠬࠍಽᨆߒ㧘 ⊛ቯᴺࠍߣࠅ߁ࠆേ⹖ฬ⹖ߦ㑐ߔࠆ⚿ᨐࠍᰴߩࠃ߁ߦ߹ߣߡࠆޕ 1 ࠕࡔࠞ⧷⺆ߩࠦࡄࠬ (Övergaard, 1995) ቯᴺ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ⸘ 1900 29(36%) 0 (0%) 52(64%) 81 1920 50(66%) 0 (0%) 26(34%) 76 1940 66(86%) 0 (0%) 11(14%) 77 1960 87(89%) 0 (0%) 11(11%) 98 1990 91(99%) 0 (0%) 1(1%) 92 2 ࠗࠡࠬ⧷⺆ߩࠦࡄࠬ (Övergaard, 1995) ቯᴺ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ⸘ 1900 4(4%) 2(2%) 82(94%) 87 1920 9(12%) 0(0%) 69(88%) 78 1940 12(14%) 0(0%) 76(86%) 88 1960 17(19%) 3(3%) 72(78%) 92 ͘!292!͘ 目次ページに戻る。 1990 53(57%) 9(10%) 31(33%) 93 1, 2 ߆ࠄ߽⺒ߺߣࠇࠆࠃ߁ߦ㧘ࠕࡔࠞ⧷⺆ߢߪቯᴺ߇ะߦࠅ㧘1990 ᐕߦߪ߶߷ 100㧑ㄭߊࠍභࠆޕㅒߦᴺഥേ⹖᭴ᢥߪᷫዋะߦࠅ㧘․ߦࠕࡔࠞ⧷⺆ߦ ߅ߡߪ㧘ߘߩะ߇㗼⪺ߢࠆ߽ߢ⺆⧷ࠬࠡࠗޕ㧘ࠕࡔࠞ⧷⺆ห᭽㧘ቯᴺ߇ ะߦࠆ߇㧘ࠕࡔࠞ⧷⺆߶ߤ㗼⪺ߢߪߥߚ߹ޕ㧘ࠊߕ߆ߢߪࠆ߇㧘ࠗࠡࠬ ⧷⺆ߢߪ㧘⋥⺑ᴺߩ↪߇ᄢߒߡ߈ߡࠆޕએਅߦ⋥⺑ᴺߩࠍߍࠆޕ (11) …and it is essential that the ripening is stopped at the correct degree of acidity[…]. (LOB: E33 81) (12) It is recommended that the saline […] techniques are used in parallel. (LOB: J13 73) ⋥⺑ᴺߩ↪ߦࠃߞߡ㧘⠪ߩ߽ߟᗧᕁ⊛ⷐ⚛ߪᒙ߹ࠅ㧘that ▵ౝߩౝኈߪࠦࡔࡦ࠻ࠆ ߪታߦߣߤ߹ࠆ(Övergaard, 1995:63)ޕ ACI ᭴ᢥߪ㧘ฎ⧷⺆ߢߪઍ߶ߤ㗫❥ߦߪࠄࠇߕ㧘ᓎࠍߔേ⹖㧔e.g. do, let㧕 㧘⍮ⷡ ࠍߔേ⹖㧔e.g. hear, see㧕ߦ㒢ࠄࠇߡߚޕᕁ⠨േ⹖㧔e.g. know, think, deem㧕߿⸒േ⹖ 㧔e.g. declare, pronounce㧕ߪ㧘ฎ⧷⺆ᦼߦߪ㧘ਥߣߒߡ that ▵ࠍᓥ߃ߡߚ߇㧘ਛ⧷⺆ᦼߦ ߪ ACI ᭴ᢥࠍ߽ߣࠅᆎࠆ㧔Zeitlin, 1908:111㧕 ޕACI ᭴ᢥߪ㧘ೋᦼਛ⧷⺆ߢ৻ᤨㅌߒߚ߽ ߩߩ㧘14 ♿એ㒠ߪਥᵹဳߣߥࠅ㧘15 ♿ߦߪ that ▵ߣ߶߷หߓഀวߢ㧘16 ♿ߦߪ that ▵ࠍ࿁ߞߡ↪ࠄࠇߡࠆ㧔Manabe, 1979:167-168㧕ߚ߹ޕ㧘ਇቯ⹖ᮡ⼂ߦߟߡߪ㧘ฎ ⧷⺆ߢߪ to ߥߒਇቯ⹖ߩᣇ߇ήᮡߢߞߚ߇㧘ઍ⧷⺆ߢߪㅒߢࠆޕઍ⧷⺆ߢߪ㧘to ߥߒਇቯ⹖ߪ⢻േᘒߩ⍮ⷡേ⹖߿ᓎേ⹖ߦ⛯ߊ႐วߥߤߦ㒢ࠄࠇࠆߦࠄߐޕઍ⧷⺆ߢ ߪ㧘to ߩήߪ߶߷࿕ቯߒߡ߅ࠅ㧘ห৻ⅣႺߦ߅ߌࠆਔ⠪ߩᦧߪ߶ߣࠎߤࠄࠇߥޕ ߒ߆ߒ㧘ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߢߪઍ⧷⺆߶ߤ↪ᴺ߇࿕ቯߐࠇߡߥ6ޕ 5JCMGURGCTG ߩ⧷⺆ߦ߅ߌࠆ⊛ቯᴺߣߘߩઍᦧ ߎߎߢߪ㧘Shakespeare ߆ࠄߩታ㓙ߩ↪ࠍ⠨ኤߔࠆޕ⠨ኤߦ↪ߚᚨᦛߪᰴߩ 20 ຠ ߢࠆߪ࠻ࠬࠠ࠹ޕ㧘The Riverside Shakespeare, 2nd edition (Houghton Mifflin, 1997)ࠍ↪ߚޕ Err.=The Comedy of Errors, Shr.= The Taming of the Shrew, Gent.=The Two Gentlemen of Verona, MND=A Midsummer Night’s Dream, Merch.=The Merchant of Venice, Ado.=Much Ado about Nothing, Twelf.=Twelfth Night, or What You Will, AWW=All’s Well That Ends Well, R3=The Tragedy of Richard the Third, R2=The Tragedy of Richard the Second, Rom.=The Tragedy of Romeo and Juliet, Caes.=The Tragedy of Julies Caesar, Ham.=The Tragedy of Hamlet, Prince of 6 ߃߫, entreat ߣ⢻േᘒ make ߇ਇቯ⹖ઃ߈ኻᩰฬ⹖ฏࠍᓥ߃ࠆ႐ว, ਇቯ⹖ߪઍ⧷⺆ߢߪⷙೣ⊛ߦߘࠇߙࠇ TO ઃ߈ߣ TO ߥߒߢࠆ߇, ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߢߪⷙೣᕈߪߪࠆ߆ߦૐ߆ߞߚޕ Shakespeare ߢߩ⁁ᴫߪᰴߩߣ߅ࠅߢࠆޕ 㧔ቝ⾐ᴦ, 1976:68㧕 TO ߥߒਇቯ⹖ TO ઃ߈ਇቯ⹖ entreat 13 41 make 440 31 ͘!293!͘ 目次ページに戻る。 Denmark, Oth.=The Tragedy of Othello, the Moor of Venice, Lear=The Tragedy of King Lear, Macb.=The Tragedy of Macbeth, Ant.=The Tragedy of Antony and Cleopatra, Cor.=The Tragedy of Coriolanus, Per.=Pericles, Prince of Tyre, Temp.=The Tempest એਅ㧘ቯᴺࠍߣࠆേ⹖ฬ⹖ᒻኈ⹖ߦߟߡ⠨ኤߒߡߊ߇㧘േ⹖ߦߟߡߪ ᗧߦಽ㘃ߔࠆߎߣߣߒ㧘 ޟᙣ㗿ߔࠍޠേ⹖㧔pray, entreat, beseech, beg㧕㧘ࠍߔേ ⹖㧔bid, charge, command, take order㧕㧘 ޟ൘๔ߔࠍޠേ⹖㧔look, see, be sure, have a care, take heed㧕㧘ߘߒߡએߩߤࠇߦ߽ಽ㘃ߢ߈ߥࠍߚߣ߹ߡߒߣޠઁߩߘޟ㧔say, consent, forbid, hope, wish, prove, swear, think, seem, will is㧕 ޕߩޘേ⹖ࠍ⠨ኤߔࠆ೨ߦ㧘ߘࠇߙࠇߩ ᗧಽ㊁ߩో⥸⊛ߥะࠍⷰߔࠆߚߦ㧘ߘࠇߙࠇߩേ⹖߇ߣࠆ᭴ᢥߣ that ▵ౝߩേ⹖ ᒻࠍߦࠃߞߡឭ␜ߔࠆ߅ߥޕ㧘ਛߩޟthat ▵ or ACI ᭴ᢥߪޠ㧘߃߫“He prays you stay.” ߩࠃ߁ߦ you ߇ᒻᘒ⊛ߦਥᩰߣ߽ኻᩰߣ߽⸃㉼น⢻ߢࠅ㧘that ▵᭴ᢥࠆߪ ACI ᭴ᢥ ߢࠆߩ߆ߩ್ᢿ߇ኈᤃߢߥࠍ␜ߔߚ߹ޕ㧘ޟേ⹖ᒻਇ ߪޠthat ▵ౝߩਥ⺆߇㧘3 ੱ ⒓නᢙ㧘2 ੱ⒓නᢙ(thou)㧘ࠆߪേ⹖߇ุቯᒻએᄖߩߢ㧘⋥⺑ᴺ߆ቯᴺߩ ߇ߟ߆ߥࠍ␜ߔޕ ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ߣߒߡ pray, beg, beseech, entreat ߇ߍࠄࠇࠆ ޕ3 ߪ㧘ߘࠇߙࠇߩേ⹖ ߇ߣࠆ᭴ᢥߩഀวࠍ␜ߔޕpray, beg ߢߪ㧘that ▵ࠍߣࠆഀว߇ ACI ᭴ᢥࠍ࿁ࠆ߇㧘entreat, beseech ߢߪ㧘ACI ᭴ᢥ߇ఝߢࠆޕ 3 ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ߩ᭴ᢥ that ▵ that ▵ or ACI ACI ⸘ pray 24 5 8 37 entreat 4 0 22 26 beseech 8 4 25 37 beg 3 0 1 4 ⸘ 39 9 56 104 (37.5%) (8.7%) (53.8%) ᰴߦ that ▵ౝߩേ⹖ᒻࠍࠆߣ㧘ᴺഥേ⹖᭴ᢥ߇ቯᴺࠍ߿߿࿁ߞߡࠆޕ 4 that ▵ౝߩേ⹖ᒻ ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ ⸘ pray 13 2 0 9 24 entreat 2 1 0 1 4 ͘!294!͘ 目次ページに戻る。 beseech 1 0 0 7 8 beg 0 0 0 3 3 ⸘ 16 3 0 20 39 (41.0%) (7.7%) (0%) (51.3%) ᴺഥേ⹖ߩౝ⸶ࠍ␜ߒߚ 5 ߦࠃࠆߣ㧘may, might, will ߩ 3 ⒳㘃߇ࠅ㧘may ߩභࠆ ഀว߇߆ߥࠅ㜞ޕmay, might ߣߞߚഥേ⹖ߪ should ߥߤߦᲧߴ⋥ធ⊛ߢߥߊ㧘ᙣ㗿ࠍ ࠃࠅৼካߥߦߔࠆߚߦ↪ࠄࠇࠆ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 5 ഥേ⹖ may might will ⸘ pray 8 1 0 9 entreat 1 0 0 1 beseech 6 1 0 7 beg 1 0 2 3 ⸘ 16 2 2 20 (80.0%) (10.0%) (10.0%) ACI ᭴ᢥౝߩਇቯ⹖ᮡ⼂ to ߩήߦߟߡߪ㧘ᰴߩߩߣ߅ࠅߢࠆߩߤޕേ⹖ߢ߽ to ࠍ߁ᒻ߇ఝߢࠅ㧘ࠃࠅઍ⧷⺆ߦㄭะ߇ࠄࠇࠆޕ 6 ACI ᭴ᢥߩ to ߩή +to -to ⸘ pray 8 0 8 entreat 17 5 22 beseech 24 1 25 beg 1 0 1 ⸘ 50 6 56 (89.3%) (10.7%) ߎߎ߆ࠄߪ㧘ߩޘേ⹖ߦߟߡ⠨ኤߒ㧘ታ㓙ߩ↪ࠍឭ␜ߔࠆޕ pray7 7 pray ߩਥ⺆߇㧝ੱ⒓㧘⋡⊛⺆߇㧞ੱ⒓ߩ↪߇㕖Ᏹߦᄙߊ㧘ߒ߆߽᭴ᢥߩ್ᢿ߇࿎㔍ߢࠆ߫߃ޕ, એਅߩ ↪(γ)ߪ৻ to ࠍࠊߥ ACI ᭴ᢥߩ↪ߦ߃ࠆߒ߆ߒޕ, ุቯㄉ not ࠍ߁↪(δ)ߪ, not ߩ⟎߇േ⹖ߩ ೨ߢߥߊᓟߦࠆߎߣ߆ࠄ ACI ᭴ᢥߢߥߊᢥߢࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆ(ߡߞࠃޕγ)߽ห᭽ߦᢥߢࠆน⢻ᕈ ͘!295!͘ 目次ページに戻る。 pray ߪ㧘ᙣ㗿ࠍߔઁߩേ⹖ߦᲧߴ㧘ACI ᭴ᢥߦኻߔࠆ that ▵ߩഀว߇㜞ޕ ቯᴺ8 (13) but this I pray, / That thou consent to marry us today. (Rom. 2.3.61-64) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ᴺഥേ⹖ 9 ߩ߁ߜ 8 ߪ may ߢࠆޕ (14) Here, father, take the shadow of this tree / For your good host; pray that the right may thrive. (Lear 5.2.1-2) that ▵ or ACI ᭴ᢥ (15) Mistress, your father prays you leave your books, (Shr. 3.1.83) ACI ᭴ᢥ (16) And so I pray you all to think yourselves. (Shr. 2.1.112-113) entreat ACI ᭴ᢥߩഀว߇߆ߥࠅ㜞ޕ ቯᴺ (17) Thy dukedom, I resign, and do entreat / Thou pardon my wrongs. (Temp. 5.1.118-119) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (18) And, sir, tonight / I do entreat that we may sup together. (Oth. 4.1.261-262) ACI ᭴ᢥ (19) They did entreat me to acquaint her of it. (Ado 3.1.40) beseech entreat ߣห᭽㧘ACI ᭴ᢥ߇ that ▵ࠍ࿁ࠆޕ ߽⠨߃ࠄࠇࠆޕ (γ) Enough of this, I pray thee hold thy peace. (Rom. 1.3.50) (δ) I pray thee chide me not. (Rom. 2.3.85) I pray you, I pray thee ߣߞߚฏߪ please ߦㄭᗧߢ↪ࠄࠇࠆ߽ߩߣ⸃㉼ߢ߈, ⠨ኤኻ⽎ߦߪߥ߆ߞߚޕ 8 OED ߩቯ⟵ߦ߽ࠆࠃ߁ߦ God, heaven ߇ᙣ㗿ߩኻ⽎ߢࠆߎߣ߇ᄙޕ Pray God he keep his oath! (TN 3.4.310) Pray heav'n he prove so when you come to him! (TGV 2.7.79) ͘!296!͘ 目次ページに戻る。 ቯᴺ that ▵ࠍߣࠆ 8 ਛ㧘ቯᴺࠍߣࠆ 1 ߪ㧘that ▵ౝߦേ⹖ࠍ 2 ߟ߁9ޕ (20) I do beseech you, / By all the battles wherein we have fought, / By th’ blood we have shed together, by th’ vows / We have made to endure friends, that you directly / Set me against Aufidius and Antiates, / And that you not delay the present, but, / Filling the air with swords advanc’d and darts, / We prove this very hour. (Cor. 1.6.55-62) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ᴺഥേ⹖ࠍߣࠆ 7 ਛ 6 ߪ㧘ᰴߩᒁ↪ߩࠃ߁ߦ may㧘ᱷࠅ 1 ߪ might ߢࠆޕ (21) But I beseech your Grace that I may know / The worst that may befall me in this case, / If I refuse to wed Demetrius. (MND 1.1.62-64) ACI ᭴ᢥ I beseech thee pardon me. ߩࠃ߁ߦ to ߥߒ ACI ᭴ᢥߣ್ߢ߈ࠆߪએਅߩ 1 ߩߺߢ ࠆޕᴺࠍᓥ߃ࠆ႐วߢࠇ߫㧘ุቯㄉߪ(23)ߩࠃ߁ߦേ⹖ߩᓟߦ⛯ߊޕ (22) I do beseech you, either not believe / The envious slanders of her false accusers; / Or, if she be accused in true report, / Bear with her weakness, which, I think proceeds / From wayward sickness, and no grounded malice. (R3 1.3.25-29) (23) I beseech thee, youth, / Put not another sin upon my head, / By urging me to fury: O be gone! (Rom. 5.3.61-63) ACI ᭴ᢥߩ to ߩήߦ㑐ߒߡߪ㧘એਅߩߩࠃ߁ߦหߓⅣႺߢᦧน⢻ߢࠆޕ (24) But I beseech your Grace pardon me, (Ado. 2.1.329-330) (25) I do beseech your Grace to pardon me. (R2 5.2.60) beg that ▵ߩߪోߡᴺഥേ⹖᭴ᢥߢ㧘ߘߩౝ⸶ߪ will ߇ 2 may ߇ 1 ߢࠆޕ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (26) on my knees I beg / That you’ll vouchsafe me raiment, bed, and food. (Lear 2.4.147-148) (27) Beg that thou mayst have leave to hang thyself: (Merch. 4.1.360) ACI ᭴ᢥ (28) I do but beg a little changeling boy, / To be my henchman. (MND 2.1.120-121) 9 2 ⇟⋡ߩേ⹖߇ุቯᒻߢࠆߎߣ߆ࠄቯᴺߣ․ቯߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ͘!297!͘ 目次ページに戻る。 એ㧘Shakespeare ߦ߅ߌࠆޟᙣ㗿ߔࠍޠേ⹖ߩ↪ᴺߦߟߡߡ߈ߚ߇㧘that ▵ࠍ ߣࠆ߽ߩߩ߁ߜ㧘⊛ቯᴺࠍߣࠆߪ pray ߩ 13 ߇ᦨ߽ᄙߊ㧘ߣߪ㧘beseech, entreat ߦߘࠇߙࠇ 1 ߕߟߩߺߢో⊛ߦߘࠇ߶ߤᄙߊߪߥߚ߹ޕᴺഥേ⹖᭴ᢥߦ㑐ߒߡߪ㧘 ో⊛ߦ may, might ߇ᄙߊ↪ࠄࠇߡ߅ࠅ㧘ࠍ⋥ធ⊛ߢߥৼካߥ߽ߩߦߒߡࠆޕ ACI ᭴ᢥߪ㧘beseech, entreat ߢߪ that ▵ࠍ࿁ߞߡ߅ࠅ㧘to ߩήߦ㑐ߒߡߪ㧘to ࠍ߁ ᒻ߇ఝߢࠆޕ ࠍߔേ⹖ bid, charge, command, enjoin ߩ↪ᴺߦߟߡ⠨ኤߒߡߊޕtake order એᄖߩേ⹖ߢߪ㧘 ߕࠇߦ߅ߡ߽㧘ACI ᭴ᢥ߇ that ▵ࠍ߆ߥࠅߩഀวߢ࿁ࠆޕbid ߦ߅ߡߪ㧘that ▵ࠍߣ ࠆߪᄖ⊛ߣ߃ࠆޕtake order ߩߪ 1 ߩߺߢ㧘േ⹖ᒻߪቯᴺߢߞߚޕ 7 ࠍߔേ⹖ߩ᭴ᢥ that ▵ that ▵ or ACI ACI ⸘ bid 1 0 182 183 charge 4 0 14 18 command 3 0 12 15 enjoin 0 0 2 2 take order 1 0 0 1 ⸘ 9 0 210 219 (4.1%) (0%) (95.9%) that ▵ౝߩേ⹖ᒻߦ㑐ߒߡߪ㧘ᴺഥേ⹖᭴ᢥߩഀว߇ᦨ߽㜞ߊ㧘ቯᴺߪ 2 ߒ߆ ࠄࠇߥޕ 8 that ▵ౝߩേ⹖ᒻ ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ ⸘ bid 0 0 0 1 1 charge 1 2 0 1 4 command 0 0 0 3 3 enjoin 0 0 0 0 0 take order 1 0 0 0 1 ⸘ 2 2 0 5 9 (22.2%) (22.2%) (0%) (55.6%) ͘!298!͘ 目次ページに戻る。 ACI ᭴ᢥߦߟߡߺࠆߣ㧘charge, command, enjoin ߢߪ㧘ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ߣห᭽㧘to ࠍ ߁ᒻ߇ఝߢࠆ߇㧘bid ߪᄖ⊛ߢ to ࠍࠊߥᒻ߇ୟ⊛ߦᄙޕ 9 ACI ᭴ᢥߩ to ߩή +to -to ⸘ bid 2 180 182 charge 9 5 14 command 6 6 12 enjoin 2 0 2 ⸘ 19 191 210 (9.0%) (91.0%) ߎߎ߆ࠄߪ㧘ߩޘേ⹖ࠍ⠨ኤߔࠆޕ bid ACI ᭴ᢥ߇ୟ⊛ߦᄙ߇㧘ᄖ⊛ߦᴺഥേ⹖᭴ᢥߩ߽ 1 ⷰኤߐࠇߚޕ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (29) Obedience bids I should not bid again. (R2 1.1.64) ACI ᭴ᢥ (30) Bid her send me presently a thousand pound. (R2 2.2.91) to ࠍ߁ᒻߩߪ㧘ฃേᘒߣ⢻േᘒߘࠇߙࠇ 1 ߕߟࠄࠇߚޕ (31) Well, I perceived he was a wise fellow and had a good discretion that, being bid to ask what he would of the king, desired he might know none of his secrets. (Per. 1.3.3-5) (32) He says he will return incontinent, / And hath commanded me to go to bed, / And bid me to dismiss you. (Oth. 4.3.12-14) charge ACI ᭴ᢥ߇ that ▵ࠍ࿁ߞߡࠆޕthat ▵ߦߟߡߪ㧘ቯᴺߣᴺഥേ⹖᭴ᢥߩ߇ ࠄࠇߚޕ ቯᴺ (33) One word more: I charge thee / That thou attend me. (Temp. 1.2.453-454) ͘!299!͘ 目次ページに戻る。 ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (34) For your physicians have expressly charg’d, / In peril to incur your former malady, / That I should yet absent me from your bed. (Shr. Ind. 2.121-123) ACI ᭴ᢥ (35) I charge you on your souls to utter it. (Ado 4.1.13-14) command ACI ᭴ᢥ߇ఝߢࠆޕthat ▵ߪ 3 ࠄࠇ㧘ߕࠇ߽ᴺഥേ⹖᭴ᢥߢࠆޕ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (36) I commanded the sleeves should be cut out, and sew’d up again, and that I’ll prove upon thee, though thy little finger be arm’d in a thimble. (Shr. 4.3.145-148) ACI ᭴ᢥ (37) necessity / Commands me name myself. (Cor. 4.5.56-57) enjoin ోߢ 2 ߒ߆ⷰኤߐࠇߥ߇㧘ߕࠇ߽ ACI ᭴ᢥߩߢߞߚޕ (38) Last night she enjoin’d me to write some lines to one she loves. (TGV 2.1.87-88) take order ቯᴺߩ߇ 1 ߩߺࠄࠇࠆޕ (39) Some one take order Buckingham be brought / To Salisbury, the rest march on with me. (R3 4.4.537-538) ⊛ቯᴺߩߪ take order ߩ 1 ߩߺߢߞߚߩઁޕേ⹖ߪ that ▵ߩ႐ว㧘ߔߴߡᴺ ഥേ⹖ should ࠍ߁ోޕ⊛ߦ ACI ᭴ᢥ߇ that ▵ࠍ࿁ߞߡࠆޕto ߩήߦߟߡߪ㧘 command ߢหᢙ㧘charge, enjoin ߢߪ to ࠍ߁ᒻ߇ఝߢࠆޕbid ߪ߇ᦨ߽ᄙ߇㧘to ࠍࠊߥ ACI ᭴ᢥ߇ߘߩ߶ߣࠎߤࠍභࠆޕ ൘๔ࠍߔേ⹖ ߎߎߢߪ㧘ઍ⧷⺆ߩ‘take care’, ‘make sure’ߩᗧࠍߔേ⹖㧘ࠆߪേ⹖ฏࠍᛒ߁ޕ ߎࠇࠄߩേ⹖ߪᏱߦ that ▵ࠍᓥ߃㧘ACI ᭴ᢥߩߪ⊝ήߢࠆߚ߹ޕ㧘ߕࠇ߽ᢥਛ ߢ↪ࠄࠇߚߢࠅ㧘that ▵ౝߩേ⹖ߪቯᴺ߇ᄙߊ↪ࠄࠇࠆޕlook, see, be sure, have a care, take heed ߩ߇ࠄࠇࠆޕ ͘!29:!͘ 目次ページに戻る。 10 that ▵ౝߩേ⹖ᒻ ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ ⸘ look 8 3 0 0 11 see 3 0 0 0 3 be sure 1 0 0 0 1 have a care 2 0 0 0 2 take heed 3 0 0 0 3 ⸘ 17 3 0 0 20 (85.0%) (15.0%) (0%) (0%) (100%) look ቯᴺ (40) And look thou meet me ere the first cock crow. (MND 2.1.267) േ⹖ᒻਇ (41) For you, fair Hermia, look you arm yourself / To fit your fancies to your father’s will; (MND 1.1.117-118) એਅߦ㧘see, be sure, have a care, take heed ߩࠍߍࠆޕ (42) I charge you see that he be forthcoming. (Shr. 5.1.93) (43) Villain, be sure thou prove my love a whore; (Oth. 3.3.359) (44) only have a care that your bills be not stol’n. (Ado 3.3.41) (45) take heed he hear us not, (Shr. 3.1.43-44) ઍ⧷⺆ߥࠄ߫㧘൘๔ࠍߔേ⹖ߣߒߡ㧘ensure, make sure, see (to it), take care ߇ߍࠄ ࠇ㧘ߎࠇࠄߪㅢᏱ㧘⋥⺑ᴺᒻࠍߣࠆ㧔Quirk et al, 1985: 1008㧕 ޕ (46) I’ll see that nobody disturbs you. [also will disturb] (47) Take care she doesn’t fall. ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘 10 ߆ࠄ߽ಽ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘Shakespeare ߩ⧷⺆ߢߪቯᴺ߇ᄙߊ↪ࠄ ࠇ㧘that ▵ౝߩ⁁ᘒ߇ߎࠇ߆ࠄ߽ߚࠄߐࠇࠆߴ߈ߢࠆߎߣࠍ␜ߔߚߢࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ ͘!2:1!͘ 目次ページに戻る。 ߘߩઁ ߎߎߢߪ㧘એߩߤߩᗧಽ㊁ߦ߽ᒰߒߥࠍ⠨ኤߔࠆ߽ࠇߕޕㅢᏱ⋥⺑ᴺ ࠍߣࠆേ⹖ߢ㧘ቯᴺࠍߣࠆࠤࠬߪᄖ⊛ߣ߃ࠆߕ߹ޕ㧘say, consent, forbid ߦߟ ߡቯᴺߩࠇࠆⅣႺߣߘࠇߦઍࠊࠆߦߟߡ߹ߣࠆߩߘޕᓟ㧘ㅢᏱߪ⋥⺑ ᴺࠍߣࠆ߇㧘ᄖ⊛ߦቯᴺߩ߇ᢙⷰኤߐࠇߚ hope, wish, prove, swear, think, seem, will is ߩ↪ࠍߍࠆޕ say േ⹖ say ߩ that ▵ౝߢቯᴺ߇↪ࠄࠇࠆߩߪ㧘Ᏹߦ᧦ઙቯࠍᗧߔࠆ႐วߢ㧘 ߎࠇߪ㧘᧦ઙࠍߔ if ▵߇ቯᴺࠍߣࠅ߁ࠆߩߣหߓᗧ⊛ⅣႺߣ߃ࠆޕએਅߩ ߇ⷰኤߐࠇߚޕ (48) Say that she rail, why then I’ll tell her plain / She sings as sweetly as a nightingale; / Say that she frown, I’ll say she looks as clear / As morning roses newly wash’d with dew; / Say that she be mute, and will not a speak a word, / Then I’ll commend her volubility. / And say she utterth piercing eloquence; (Shr. 2.1.170-176) (49) Say that she be; yet Valentine thy friend / Survives; (TGV 4.2.108-9) consent consent ߪ㧘േ⹖㧘ฬ⹖ߣ߽ߦ that ▵ࠍᓥ߃ࠆޕേ⹖ߦ߅ߡቯᴺ߇ 1 ⷰኤߐࠇ ߚޕਇቯ⹖ࠍ߁߽ᄙޕ 10 consent (v.) ߩ᭴ᢥ that ▵ ACI that ▵ or ACI consent + to V 4 0 0 7 11 that ▵ౝߩേ⹖ᒻ ቯᴺ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ േ⹖ᒻਇ 1 0 3 0 ቯᴺ (50) Do not consent / That Antony speak in his funeral. (JC 3.1.232-233) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ోߡᴺഥേ⹖ shall ߇↪ࠄࠇߡࠆޕ (51) Do not consent we shall acquaint him with it, / As needful in our loves, fitting out duty? (Ham. 1.1.172-173) ͘!2:2!͘ 目次ページに戻る。 ฬ⹖ߩ႐ว㧘that ▵ࠍ߁ 2 ߣਇቯ⹖ࠍ߁ 3 ߇ⷰኤߐࠇߚޕ 12 consent (n.) ߩ᭴ᢥ that ▵ consent + to V 2 3 that ▵ߪ㧘ᴺഥേ⹖ should, shall ߇ 1 ߕߟⷰኤߐࠇߚޕ (52) They would have stol’n away, they would, Demetrius, / Thereby to have defeated you and me: / You of your wife, and me of my consent, / of my consent that she should be your wife. (MND 4.1.156-159) (53) Say, have I thy consent that they shall die? (R3 4.2.23) forbid 14 ߆ࠄ߽ಽ߆ࠆࠃ߁ߦ that ▵ࠍᓥ߃ࠆ႐ว㧘ᴺഥേ⹖᭴ᢥࠍߣࠆ߇ᦨ߽ᄙޕᴺഥ േ⹖ߪ㧘ోߡ should ߩߢࠆޕ 13 േ⹖ forbid ߩ᭴ᢥ that ▵ ACI that ▵ or ACI forbid + to V 9 4 0 1 14 that ▵ߩേ⹖ᒻ ቯᴺ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ േ⹖ᒻਇ 1 0 7 1 ቯᴺ (54) Fortune forbid my outside have not charm’d her! (TN 2.1.18) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (55) God forbid it should be so. (Ado 1.1.217) ਇቯ⹖ (56) Forbid the sun to enter, (Ado 3.1.9) ߎߎ߆ࠄߪ㧘prove, swear, think ߩ↪ࠍߍࠆ߽ࠇߕޕቯᴺࠍ߁ߩߪ⒘ߥࠤ ࠬߢ㧘ᢙߒ߆ⷰኤߐࠇߥޕ ͘!2:3!͘ 目次ページに戻る。 prove ቯᴺߩߪ 3 ߢ㧘ߘߩ߁ߜ 2 ߪᢥߩਛߢ↪ࠄࠇߡࠆ(ޕ57), (58)ߦ߅ ߡቯᴺࠍߣࠆߩߪ㧘prove ߩᗧ⊛ᕈ⾰ߣ߁ࠃࠅߪ㧘ߒࠈᢥߢࠆߚߢ ߪߥ߆ߣផ᷹ߐࠇࠆޕ (57) Make me to see’t; or (at least) so prove it / That the probation bear no hinge nor loop / To hang a doubt on; (Oth. 3.3.364-365) (58) O, prove true, / That I, dear brother, be now ta’en for you! (TN 2.2.18) (59) If it be proved against an alien, / That by direct or indirect attempts / He seek the life of any citizen, / The party ’gainst the which he doth contrive / Shall seize one half his goods; (Merch. 4.1.349-353) swear ቯᴺߪ㧘The Merchant of Venice ߆ࠄߩએਅߩ ↪(60)ߦ߅ߡߩߺⷰኤߐࠇߚޕ Shakespeare ຠߦ߅ߡേ⹖ swear ߇ that ▵ࠍᓥ߃ࠆߪᄙߊⷰኤߐࠇࠆ߇㧘that ▵ౝߩ േ⹖ߪㅢᏱ⋥⺑ᴺࠍߣࠆߡ߅ߦᧄޕቯᴺ߇↪ࠄࠇࠆߩߪ㧘swear ߩ߽ߟᗧ ⊛ᕈ⾰ߩߚߣߪ⠨߃ߦߊߊ㧘ߒࠈ though ࠍ߁⼑ᱠ▵ౝߦࠅ㧘േ⹖ swear ⥄߇ ቯᴺߢࠆߚߢߪߥ߆ߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ (60) And other of such vinegar aspect / That they’ll not show their teeth in way of smile / Though Nestor swear the jest be laughable. (Merch. 1.1.52-56) think think ߇ that ▵ࠍߣࠆߪ߆ߥࠅᄙߊࠆ߇㧘ቯᴺࠍߣࠆ߽ߩߪ 8 ߦ㒢ࠄࠇࠆޕ ቯᴺ⋥⺑ᴺᴺഥേ⹖᭴ᢥߩᗧߦࠃࠆಽߌߪࠄࠇߥߒ߆ߒޕ㧘એਅߩ The Tragedy of Othello, the Moor of Venice ߆ࠄߩᒁ↪ߪ㧘ቯᴺߣ⋥⺑ᴺߩ߽ߟᗧࠍലᨐ⊛ߦ ኻᲧߐߖߚߢࠆޕቯᴺߪㅅ߿⇼ࠍ㧘⋥⺑ᴺߪ⏕ାࠍߒ㧘(61)ߪਔ⠪ࠍਗߐߖ ࠆߎߣߢ㧘Othello ߇ᆄ Desdemona ߩਇ⽵ࠍ⇼߁ᔃߩ⪾⮮ࠍߒߡࠆޕ (61) I think my wife be honest, and think she is not; (Oth. 3.3.384) ߎߎ߆ࠄߪ㧘ㅢᏱߪ⋥⺑ᴺࠍߣࠆേ⹖ߢࠆ߇㧘ᄖ⊛ߦቯᴺߩ߇ᢙⷰ ኤߐࠇߚ hope, wish, seem, will is ߩ↪ࠍߍߡ߅ߊޕ hope (62) I hope he be in love. (Ado 3.2.17) wish (63) I do wish / That your good beauty be the happy cause / Of Hamlet’s wildness. (Ham. 3.1.37-39) ͘!2:4!͘ 目次ページに戻る。 (64) Say that I wish he never find more cause / To change a master. (Ant. 4.3.15-16) seem (65) Me seemth good that, with some little train, / Forthwith from Ludlow the young Prince be fet (=fetched) / Hither to London, to be crown’d our king. (R3 2.2.120-122) will is (66) Our will is Antony be took alive; / Make it so known. (Ant. 4.6.2-3) ᒻኈ⹖߇ᓥ߃ࠆ▵ better, best, fit, meet ߇ that ▵ࠍᓥ߃ࠆ႐วߩേ⹖ᒻߪએਅߩᲧ₸ࠍ␜ߔޕ 15 ᒻኈ⹖߇ᓥ߃ࠆ that ▵ౝߩേ⹖ᒻ ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ᴺഥേ⹖᭴ᢥ ⸘ better 1 0 0 1 best 1 1 0 2 fit 2 0 0 2 meet 2 3 3 8 ⸘ 6 4 3 13 (46.2%) (30.8%) (23.0%) 15 ߆ࠄ߽ಽ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘ోߣߒߡߪቯᴺߩഀว߇㜞⺑⋥ޕᴺߪ㧘better ߦ߅ߡ 2 ࠄࠇߚޕᴺഥേ⹖᭴ᢥߪ㧘meet ߦ߅ߡߩߺⷰኤߐࠇ㧘ᴺഥേ⹖ߪ 3 ߣ ߽ should ߢࠆޕ ቯᴺ (67) ’Tis better that the enemy seek us; (JC 4.3.199) ᴺഥേ⹖᭴ᢥ (68) In such a time as this it is not meet / That every nice offence should bear his comment. (JC 4.3.7-8) that ▵ࠍ߁ᒻኈ⹖▵ߩਛߢ㧘ਥⷰ⊛ᘒᐲ㧘⹏ଔ㧘ᗵᖱࠍߔ߽ߩߪ㧘ઍ⧷⺆ߢߪᏱߦ ᴺഥേ⹖ should ࠍ㧘Huddleston and Pullum (2002: 1001)ߪ㧘 ޟᘒᐲࠍߔ should (attitudinal should)ޠ㧘Jespersen (1933: 287)ߪ㧘ޟᗵᖱߩ should (emotional should)ߣޠฬߠߌߡࠆޕ (69) It is wrong that a judge should sit while his conduct is under investigation. ͘!2:5!͘ 目次ページに戻る。 ߎߩ↪ᴺߩ should ߪઍ⧷⺆ߢߪ㧘ㅢᏱቯᴺߣᦧߢ߈ߥ߇㧘ᧄ⺞ᩏߢߪቯᴺ ࠍ߁߇ 1 ⷰኤߐࠇߚޕᰴߩ dangerous ߩࠍෳᾖߐࠇߚޕ It’s dangerous (70) Now, sir, her father counts it dangerous / That she do give her sorrow so much sway; (Rom. 4.1.9-10) ਛ⧷⺆ߣߩᲧセ ߎߎߢߪ㧘․ߦ߇ᄙߊⷰኤߐࠇߚᙣ㗿ࠍߔേ⹖ߦߟߡ㧘⧯ᐓߥ߇ࠄᓟ ᦼਛ⧷⺆ߦ߅ߌࠆะࠍⷰߔࠆޕKenneth Sisam ߦࠃࠅ✬㓸ߐࠇߚ 14 ♿ߩᢥㆬ Fourteenth Century Verse & Prose (Oxford University Press, 1921)ࠍ⾗ᢱߣߒߡ↪ߡ㧘ࡄࠗࡠ ࠶࠻ࠬ࠲࠺ࠖࠍⴕߞߚ10ޕ ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ ᙣ㗿ࠍߔേ⹖ߣߒߡ㧘pray, beseech ߇ⷰኤߐࠇߚޕ 16 േ⹖ᒻ㧔ᙣ㗿ࠍߔേ⹖㧕 ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ ACI ᭴ᢥ ዊ⸘ pray 2 0 0 1 0 3 beseech 0 0 0 2 0 2 ⸘ 2 0 0 3 0 5 ߕࠇߩേ⹖߽߇ዋߥ߇㧘pray ߪ㧘ቯᴺᴺഥേ⹖᭴ᢥᴺ߇㧘beseech ߪ㧘ᴺഥേ⹖᭴ᢥ߇ⷰኤߐࠇߚࠆߡࠇࠄ↪ޕᴺഥേ⹖ߪ㧘should ߇㧝㧘would ߇ 2 ߢࠆޕmay, might ߇⋡┙ߞߚೋᦼㄭઍ⧷⺆ߣߪ㆑ߞߚะ߇ⷰኤߐࠇߚޕ (71) Y pray ¿at ¿ou me telle now. (Or. 534) (72) ‘ich biseche þe / þatow woldest ˔iue me / ¿at ich leuedi, bri˔t on ble, [ቯᴺ] (Or. 453-5) [ᴺഥേ⹖᭴ᢥ] ࠍߔേ⹖ 10⺞ᩏߒߚ࠹ࠢࠬ࠻ߪ㧘หᢥㆬߦࠄࠇߚએਅߩຠ߆ࠄߩᛮ☴ߢࠆޕ Or. =Sir Orfeo, Rich. = Richerd Rolle of Hampole, (The Nature of the Bee, The Seven Gifts of the Holy Ghost), GGK=Sir Gawayne and the Grene Knight, Pearl=The Pearl, Wiclif=John Wiclif (A=The Translation of the Bible, B=Of Feigned Contemplative Life), Gower=John Gower (A=Ceix and Alceone, B=Adrian and Bardus), Poem=Miscellaneous Pieces in Verse (Now springs the spray, Spring, Alysoun, The Irish Dancer, The Maid of the Moor, The Virgin’s Song, Judas, The Blacksmith, Rats away), H.H.=The York Play of Harrowing of Hell, Noah=The Towneley Play of Noah ͘!2:6!͘ 目次ページに戻る。 ࠍߔേ⹖ߣߒߡ bid, command, charge, ordain ߇ⷰኤߐࠇߚޕ 17 േ⹖ᒻ㧔ࠍߔേ⹖㧕 ቯᴺ േ⹖ᒻਇ ⋥⺑ᴺ ᴺഥേ⹖ ACI ᭴ᢥ ዊ⸘ bid 2 1 0 2 7 12 command 1 1 0 0 2 4 ordain 0 0 0 2 0 2 charge 0 0 0 0 4 4 ⸘ 3 2 0 4 13 22 bid ߇ᦨ߽ᄙߊⷰኤߐࠇ㧘ACI ᭴ᢥࠍߣࠆഀว߇㜞ޕcharge ߪ ACI ᭴ᢥߩߺ㧘ordain ߪ ᴺഥേ⹖᭴ᢥߩߺ߇ⷰኤߐࠇߡࠆޕᴺഥേ⹖ߪ㧘shall ߇ 1 㧘should ߇ 3 ↪ࠄࠇߡ ࠆޕࠍߔേ⹖ߦ߅ߡߪ㧘ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߣૃߚะ߇ⷰኤߐࠇߚޕ (73) Noe, My freend, I thee commaunde, from cares the to keyle, / A ship that thou ordand of nayle and bord ful wele. (Noah. 118-19) [ቯᴺ] (74) Sche bad Yris hir messagere / To Slepes hous that <sc>he schal wende, / And bidde him that he make an ende, [ቯᴺߣᴺഥേ⹖᭴ᢥߩਗ] (Gower A 46-48) (75) Also þes blynde ypocritis alleggen þat Crist biddiþ vs preie euermore, and Poul biddiþ þat we preie wiþoute lettynge, and þan we prestis may not preche, as þei feynen falsly. (Wiclif B 79-81) [ACI ᭴ᢥߣ that ▵㧔േ⹖ᒻਇ㧕ߩਗ] (76) And Deuyll, I commaunde Þe go doune / Into thy selle where Þou schalte sitte. [ACI ᭴ᢥ] (H.H. 341-342) 㧠㧚⚿߮ Shakespeare ߩ⧷⺆ߦ߅ߡ㧘⊛ቯᴺࠍᦨ߽㜞⏕₸ߢߣࠆߩߪ㧘look, see, take heed ߥߤࠍߪߓߣߔࠆޟ൘๔ߔࠍޠേ⹖ߢߞߚޕ⊛ቯᴺࠍ↪ࠆߎߣߦࠃࠅ㧘 ࠆ⁁ᘒ߇߽ߚࠄߐࠇࠆߴ߈ߢࠆߎߣࠍࠃࠅᒝߊߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ޟᙣ㗿ࠍޠ ߔേ⹖ߦ߅ߡ߽㧘⊛ቯᴺߪࠄࠇߚ߇㧘ห᭽ߦᴺഥേ⹖᭴ᢥߩ߽ᄙ߆ߞߚޕᴺ ഥേ⹖ߪ may, might ߇߶ߣࠎߤߢࠅ㧘ᙣ㗿ࠍ⋥ធ⊛ߥߦߔࠆߎߣࠍㆱߌ㧘⺆⺞ࠍ ࠄߍߡࠆ߽ߩߣផ᷹ߐࠇࠆޕ ޟߔࠍޠേ⹖ߢߪ㧘ACI ᭴ᢥ߇ that ▵ࠃࠅఝߢࠆޕ that ▵ࠍߣࠆ႐วߪ㧘⊛ቯᴺߩߪ⒘ߢ㧘ᴺഥേ⹖᭴ᢥ߇⋡┙ߞߚޕ ᴺഥേ⹖ߦߟߡࠆߣ㧘 ޟᙣ㗿ߔࠍޠേ⹖ߢߪ㧘may, might ߇ఝߢߞߚߩߦኻߒ㧘 ޟߔࠍޠേ⹖ߢߪ should ߇ఝߢߞߚޕ ͘!2:7!͘ 目次ページに戻る。 ෳ⠨ᢥ₂ Ando, S. 1976. A Descriptive Syntax of Christopher Marlowe’s Language. Tokyo: University of Tokyo Press. Fowler, H.W. 1926. ---. 1996. A Dictionary of Modern English Usage. Oxford: Clarendon Press. A Dictionary of Modern English Usage, 3rd ed. Revised by R.W.Burchfield Oxford: Clarendon Press. Harsh, W. 1968. The Subjunctive in English. Alabama Linguistic & Philological Series 14. Alabama: University of Alabama Press. Huddleston, R. and G. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. James, F. 1986. Semantics of the English Subjunctive. Vancouver: University of British. Jespersen, O. 1924. The Philosophy of Grammar. London: G.Allen & Unwin. ---. 1933. Essentials of English Grammar. London: G.Allen & Unwin. ---. 1949. A Modern English Grammar on Historical Principles. vol. 7. London: G. Allen & Unwin. Manabe, K. 1989. The Syntactic and Stylistic Development of the Infinitive in Middle English. Fukuoka: Kyushu University Press. Mustanoja, T. F. 1960. A Middle English Syntax. Pt. 1. Parts of Speech. Helsinki: Société Néophilologique. OED=The Oxford English Dictionary, 2nd ed. Övergaard, G. Oxford: Clarendon Press. 1995. The Mandative Subjunctive in American and British English in the 20th Century. Uppsala: Uppsala University Press. Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., and Svartvik, J. English Language. Ukaji, M. 1976. 1985. A Comprehensive Grammar of the London: Longman. “Deletion of the complementizer to in Early Modern English.” SEL 4, 67-77. Visser, F. Th. 1963-73. An Historical Syntax of the English Language. 4vols. Leiden: E. j. Brill. Zeitlin, J. 1908. The Accusative with Infinitive and some Kindred Constructions in English. New York: Columbia University Press. ዊ㊁⨃ਛየବᄦ⺆⧷ޡผ Iޢ㧨⧷⺆ቇᄢ♽╙ 8 Ꮞ㧪㧔ᄢୃ㙚ᦠᐫ㧘1980㧕 ዊ㊁⨃ਛየବᄦ⺆⧷ޡผ IIޢ㧨⧷⺆ቇᄢ♽╙ 9 Ꮞ㧪㧔ᄢୃ㙚ᦠᐫ㧘1972㧕 ⨹ᧁ৻㓶ቝ⾐ᴦᱜ⺆⧷ޡผ IIIAޢ㧨⧷⺆ቇᄢ♽╙ 10 Ꮞ㧪㧔ᄢୃ㙚ᦠᐫ㧘1984㧕 ͘!2:8!͘ 目次ページに戻る。 㧠㧚ࡠࠪࠕ⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ޟɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖߁ߣޠ᭴ᢥߦ߅ ߌࠆേ⹖ߦߟߡ ̆ ᣢሽࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ߦၮߠߚ ౣ⸃㉼ ̆ 㒙Ꮉ ୃཅ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ߪߓߦ ઍࡠࠪࠕ⺆ߦ߅ߡߪ㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧ⊛ࠞ࠹ࠧ߇㜞ᐲߦᢥᴺൻߐࠇߡ߅ ࠅ㧘ߘߩᗧࠍᜂ߁ޟ߁ߣޠᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧࠍోߡߩേ⹖߇ᜬߞߡࠆߩߎޕ ߎߣߪ㧘Ᏹߦߎߩࠞ࠹ࠧ߇ઁߩᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧߣ⋧ߦᓇ㗀ߒว߁ߣ߁ߎߣ ࠍᗧߒߡࠆޕ ߘߒߡ㧘ߎߩᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧߪ㧘േ⹖߇ਇቯ⹖ 1ߩᒻᘒߩ႐วߦ߽ᜬߐࠇࠆᕈ⾰ ߩ߽ߩߢࠆߩߎޕᕈ⾰ߩߚߦ⸒⺆↪ߦ㓙ߒߡ㗴ߣߥߞߡߊࠆߩߪ㧘․ቯߩㅀ ⺆ߣേ⹖ਇቯ⹖߇⚿߮ߟߊ႐วߩߩᒻᘒߩㆬᛯߢࠆޕ ৻⥸ߦ㧘ㅀ⺆ 2ɧɟɥɶɡɹ ߪ㧘ุޟቯㄉ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖ߩޠᒻᘒߣ⚿߮ߟ߈㧘ޟ㨪ߖߑࠆ ࠍ߃ߥޠ㧘ޟ㨪ߒߥࠊߌߦߪ߆ߥޠ㧘ޟ㨪ߒߥߢߪࠄࠇߥ࠳ࡕ߁ߣޠ ࠹ࠖߩᗧࠍࠊߔߩߘޕ㓙ߩേ⹖ਇቯ⹖ߩޟߩޠᒻᘒߦ㑐ߒߡ㧘ቢੌ߇ᄙߣ ߁ߎߣ߇ Forsyth ߦࠃߞߡᜰ៰ߐࠇߡࠆ㧔Forsyth 1970: 262-263㧕ޕ ᓐߦࠃࠇ߫㧘ޡ㕖Ᏹߦߒ߫ߒ߫㧘ਇนㆱߩ⽎ߣ߁ߩߪ৻࿁ߩേߥߩߢ㧘ቢੌ ߩേ⹖߇ਇቢੌߩേ⹖ࠃࠅ߽᥉ㅢ㧔Very frequently the unavoidable phenomenon is a single action, so that perfective verbs are more common than imperfective verbs,…ޣᓟ⇛╩ ⠪ޤ㧕߇ࠆߢޢ㧘ߘࠇߪᏱߦߢߪߥߊ㧘 ޡᜬ⛯ߔࠆ⁁ᘒ߿ᓳേߩ႐วߦߪ㧘ਇቢੌ േ⹖ਇቯ⹖߽↪ࠄࠇࠆ㧔In the case of continuous states or repeated actions the imperfective infinitive is used㧕߁ߣࠆߢߩޢ㧔Forsyth 1970: 262㧕ޕ ߒ߆ߒ㧘ߎߩ Forsyth ߦࠃࠆޟቯᑼൻߪޠ㧘ࠃࠅᄙߊߩታࠍ〯߹߃ߡߩᢙ㊂⊛ߥ 1 ේ⺆ߩ̈ɢɧɮɢɧɢɬɢɜ̉ߦኻߒߡߪ㧘ࡠࠪࠕ⺆ቇߦ߅ߡߪޟਇቯᒻ߇⺆ⴚ߁ߣޠㅢᏱណ↪ߐࠇߡࠆ ߇㧘ᧄⓂߢߪࠃࠅ৻⥸⊛ߢࠆߣᕁࠊࠇࠆޟਇቯ⹖ޕࠆߡ↪ࠍ⺆ⴚ߁ߣޠ 2 ߎࠇߪࡠࠪࠕ⺆ቇߢߪࠊࠁࠆޟήੱ⒓ㅀ⺆ߢ⺆ⴚ߁ߣޠ߫ࠇߡࠆ߽ߩߛ߇㧘ᧄⓂߢኻ⽎ߣߒߡ ࠆߩߪోߡήੱ⒓ᢥߢࠆߚ㧘නߦޟㅀ⺆ޕࠆߡߒߣޠ ͘!2::!͘ 目次ページに戻る。 ⵣઃߌߣ߁ⷰὐ߆ࠄߔࠆߣਇ⿷ߩࠆ߽ߩߣߥߞߡ߅ࠅ㧘߹ߚ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ̉ߣ⚿߮ ߟߊേ⹖ਇቯ⹖ߩ⺆ᒵߣ߁ⷰὐ߆ࠄߩ⠨ኤ߽ᰳߌߡࠆޕ ᧄⓂߪ㧘ᣢሽߩࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ࠍ↪ߡ㧘ߎߩ Forsyth ߩቯᑼൻ߇㧘ታ㓙ߩ ⸒⺆↪ࠍࠆߢߤߩ⒟ᐲ⺑ജ߇ࠆ߽ߩߥߩ߆ࠍ⏕߆㧘߹ߚหᤨߦ㧘⇣ߥߞ ߚⷺᐲ߆ࠄߎߩ᭴ᢥߦ㑐ߔࠆౣ⸃㉼ࠍ⹜ߺࠆ߽ߩߢࠆޕ ઍࡠࠪࠕ⺆ߦ߅ߌࠆᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧߣߒߡߩޟޠ ᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧߣߒߡߩޟޠ ઍࡠࠪࠕ⺆ߦ߅ߡߪ㧘േ⹖ߪޟ㧔ɜɢɞ㧕߁ߣޠᢥᴺ⊛ࠞ࠹ࠧࠍᜬߜ㧘ో ߡߩേ⹖߇ޟቢੌ㧔ɫɨɜɟɪɲɟɧɧɵɣ ɜɢɞ㧕ޟߪࠆޠਇቢੌ㧔ɧɟɫɨɜɟɪɲɟɧɧɵɣ ɜɢɞ㧕ޠ ߩߤߜࠄ߆ߦዻߒߡࠆߣߐࠇࠆޕ ߎߩޟߪࠧ࠹ࠞ߁ߣޠ㧘⁁ࠆޡᴫߩౝ⊛ߥᤨ㑆᭴ㅧߩ᭽ߥޘᛠីߩᣇ 㧔differnt ways of viewing the internal temporal constituency of a situation㧕ޢ 㧔Comrie 1976: 3㧕ߣ߁㧘ߩޠ࠻ࠢࡍࠬࠕޟᗧࠞ࠹ࠧ߇㧘േ⹖ߩᒻᘒ⊛․ᓽࠍߞߡࠊߐࠇ ࠆ㧘ࡠࠪࠕ⺆㧔߮ᄙߊߩࠬࡉ⺆㧕ߦ․ߩᢥᴺ⽎ߣߒߡᐢߊ⍮ࠄࠇࠆߣߎࠈߢ ࠆޕ ᄙߊߩ႐ว㧘ቢੌ⋧㧔Perfective㧕ߩᗧߪቢੌ߇ᜂߞߡ߅ࠅ㧘৻࿁ߩേ㧘න৻ ߩ᧪ࠍឭ␜ߔࠆ㓙ߦߪ㧘ㅢᏱቢੌ߇↪ࠄࠇࠆߦࠇߘޕኻߒߡ㧘ᧂቢੌ⋧ 㧔Imperfective㧕ߩᗧߪਇቢੌ߇ᜂߞߡࠆߡߞ߇ߚߒޕ㧘േߩㆊ⒟߿ᓳߔࠆ േߥߤߪᄙߊߩ႐วਇቢੌࠍ↪ߡࠊߐࠇࠆޕ ౕ⊛ߥࠍߡߺࠃ߁㧦 a. Ɉɧ ɨɬɤɪɵɥ ޣቢੌㆊᒻනᢙ ޤɨɤɧɨ. b. Ɉɧ ɨɬɤɪɵɜɚɥ ޣਇቢੌㆊᒻනᢙ ޤɨɤɧɨ. a.ߩߢߪ㧘ቢੌ߇↪ࠄࠇߡ߅ࠅ㧘ߎࠇߪㆊߩࠆ৻ᤨὐߦ߅ߡ㧘 ޟ㐿ߌࠆޠ ߣ߁േ߇৻࿁ቢੌߒߚߎߣࠍ␜ߔ㧔⸶㧦ޟᓐߪ⓹ࠍ㐿ߌߚޠ㧕ޕ ߘࠇߦኻߒߡ㧘b.ߩߢߪ㧘ⶄᢙߩ⸃㉼߇น⢻ߣߥࠆޕㆊߩࠆ৻ᤨὐߦ߅ߡ ᒰേ߇ㅴⴕਛߢࠆߣ߁㧘 ޟㆊ⒟㉼⸃߁ߣࠆߡߒࠊࠍޠ㧔ޟᓐߪޤᤨߩߘޣ ⓹ࠍ㐿ߌࠆߣߎࠈߛߞߚޠ㧕߿㧘ࠆߪ߹ߚ㧘ㆊߩࠆ৻ቯᦼ㑆ߦ߅ߌࠆᓳߔࠆ േࠍࠊߒߡࠆߣ߁⸃㉼߽᧪㧔ޟᓐߪޣᐲ߽ࠍ⓹ޤ㐿ߌߡߚޠ㧕㧘ߎࠇߪᦝ ߦᢥ⣂ߦࠃߞߡߪㆊߦ߅ߌࠆ⠌ᘠ⊛േࠍࠊߔߎߣߦ߽ߥࠆޕ ߘߒߡ㧘ߎߩേ⹖ߩߩᒻᘒߪ㧘࿁ߩ⠨ኤߩኻ⽎ߣߥࠆਇቯ⹖ߩ႐วߦ߽ᜬߐ ࠇ㧘⸥ߩേ⹖ߩ႐วߦߪߘࠇߙࠇਇቯ⹖ߩᒻᘒߪ̈ɨɬɤɪɵɬɶ㧔ቢੌ㧕̉㧘 ̈ɨɬɤɪɵɜɚɬɶ 㧔ਇቢੌ㧕̉ߣߥࠆޕ ͘!311!͘ 目次ページに戻る。 േ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧ㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧޟߩࡍࠕޠ ߎߩࠃ߁ߦ㧘ઍࡠࠪࠕ⺆ߦ߅ߡߪࠕࠬࡍࠢ࠻ߣ߁ᗧࠞ࠹ࠧ߇㜞ᐲߦᢥ ᴺൻߒേ⹖ᒻᘒ⺰ߦ߹ߢᶐㅘߒߡࠆߚߩߘޕ㧘વ⛔⊛ߥࡠࠪࠕ⺆ࠕࠬࡍࠢ࠻⺰ߢ ߪ㧘േ⹖ߩᗧࠍ⠨߃ࠆ㓙ߦߪ㧘േ⹖ߩ⺆ޟᒵ⊛ᗧ㧔ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ㧕ߣޠ㧘 ߔࠊࠍޠ࠻ࠢࡍࠬࠕޟᢥᴺ⊛ᗧߣߒߡߩޟߩᗧ㧔ɜɢɞɨɜɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ㧕ࠍߣޠଢ ቱ⊛ߦಽߌߡ⠨߃ࠆ 3 㨫ࡠࠪࠕ⺆ߩേ⹖ߩᗧߪ㧘⺆ᒵ⊛ᗧߣߩᗧߩᣇ߆ࠄߥ ߞߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢࠆ㨫 ߘߒߡᦝߦ㧘⺆ᒵ⊛ᗧߪห৻ߢ㧘ߩᗧߦ㑐ߒߡߩߺᏅ⇣߇ࠆ㧘ੑߟߩᒻᘒ ߪ㧘ޟߩࡍࠕ㧔ɜɢɞɨɜɚɹ ɩɚɪɚ㧕߁ߣޠᔨߩਅߦ߹ߣࠄࠇࠆߣޠࠕࡍޟߩߎޕ ߁ᔨߪ㧘ㄉౖਛߩേ⹖ߩ㗄⋡ߩ⸥ㅀߦ㓙ߒߡ߽㧘ኻᔕߔࠆࠍᜬߟേ⹖߇ߒ⺆ ߣਗߴߡ⸥ㅀߐࠇࠆ߶ߤ㧘ࡠࠪࠕ⺆ᢥᴺߩਛߢߪቯ⌕ߒߡࠆޕ ߃߫㧘ߩߢ↪ߚ㧘 ̈ɨɬɤɪɵɬɶ̉ߣ̈ɨɬɤɪɵɜɚɬɶ̉ߣ߁ᒻᘒߪ㧘⺆ᒵ⊛ᗧ㧔ޟ㐿 ࠤ࡞ޠ㧕ߪㅢߢ㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻⊛ᗧߩߺ߇⇣ߥߞߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߩߢ㧘ㅢᏱߩ ࡍࠕߣߒߡࠄࠇࠆ 4ޕ ߎߩޟߩࡍࠕߺ⚵ߡߒߣޠวࠊߐࠇࠆੑߟߩᒻᘒߪ㧘ߎߩ̈ɨɬɤɪɵɬɶ – ɨɬɤɪɵɜɚɬɶ̉ ߩࠃ߁ߥᒻᘒ⺰⊛ߥㅢᕈࠍߒߡࠆ߽ߩ߇ਥߛ߇㧘̈ɜɡɹɬɶ – ɛɪɚɬɶ㧔ข࡞㧕̉߿ ̈ɫɤɚɡɚɬɶ – ɝɨɜɨɪɢɬɶ㧔ࠬ㧘⸒࠙㧕̉ߥߤߩࠃ߁ߦలᴺ㧔ɫɭɩɩɥɟɬɢɜɢɡɦ㧕ߦࠃࠅߩ ࡍࠕ߇⸳ቯߐࠇߡࠆ႐ว߽ࠆޕ 8GPFNGT ߩേ⹖ಽ㘃ߣߩᒻᘒߣߩ㑐ଥ Vendler㧔1967㧕ߩേ⹖ಽ㘃ߦࠃߞߡឭ␜ߐࠇ㧘ߘߩᓟࡠࠪࠕ⺆ߩࠕࠬࡍࠢ࠻⺰ߦ߽ ᄢ߈ߥᓇ㗀ࠍਈ߃ߚ㧘ޟᵴേޠ㧘ޟ㆐ᚑޠ㧘ޟ㆐ޠ㧘⁁ޟᘒ⺆ߚߞߣޠᒵ⊛ࠕࠬ ࡍࠢ࠻ߣࡠࠪࠕ⺆േ⹖ߩߩࠞ࠹ࠧߣߩ㑐ଥࠍ◲ẖߦㅀߴߡ߅ߎ߁ޕ ߎߩേ⹖ಽ㘃ߩࡠࠪࠕ⺆േ⹖ߣߩᲧセ㧘ㆡ↪ߦߟߡߪ㧘Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ㧔2001㧕㧘 ɉɚɞɭɱɟɜɚ㧔1990, 1996, 1998㧕ߥߤߦࠃࠆ⎇ⓥߦ߅ߡ⚦ߦᬌ⸛߇ߥߐࠇߡࠆޕ ߎߎߢߪȽɥɨɜɢɧɫɤɚɹ㧔2001㧕ߦߥࠄߞߡ㧘⺆ᒵ⊛ࠕࠬࡍࠢ࠻ߣߩᒻᘒߣߩ㑐ଥߦ ߟߡㅀߴࠆߎߣߦߔࠆޕ 㧝㧕ޡᵴേ 5㧔activity㧕ޢ 3 Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ㧔1982㧕ߪ㧘േ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧߣߩᗧߣߪⲢߌวߞߡࠆߣਥᒛߒ㧔cf. 1982: 47-54㧕㧘 ߎߎߢㅀߴߚᓥ᧪ߩ┙႐ߣߪ৻✢ࠍ↹ߒߡࠆޕ 4 ߎߎߢߪౖဳ⊛ߥࠍ↪ߡᦨ߽ၮᧄ⊛ߥ⺑ࠍⴕߥߞߡࠆࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ㧘ߎߩ㧞ߟߩᒻᘒ߇ห৻ ߩ⺆ߩᄌൻᒻߣߺߥߔߩ߆㧔ߟ߹ࠅ⺆ᒻᄌൻ⊛ߥ߽ߩߥߩ߆㧕㧘⇣ߥࠆ⺆ߢࠆߣߺߥߔߩ߆㧔ߟ߹ࠅ⺆ ಽ㘃⊛ߥ߽ߩߥߩ߆㧕ߦߟߡߪቇ⠪ߦࠃࠅ⻉⺑ឭ᩺ߐࠇߡ߅ࠅ㧘ᦨ⚳⊛ߥ⸃ࠍ߹ߛߡߥߩߎޕ 㗴ߦ㑐ߔࠆ◲ẖߥ⸃⺑ߪ Ɂɚɥɢɡɧɹɤ ɢ ɒɦɟɥɟɜ㧔2000: 14-16㧕ࠍෳᾖߐࠇߚޕ 5 ߘࠇߙࠇߩⴚ⺆ߩᣣᧄ⺆⸶ߪᓇጊ㧔1996㧕ߦࠃߞߡࠆޕหᦠߩ Vendler ߩಽ㘃ߦ㑐ߔࠆ⸥ㅀ߽ෳᾖ㧔ᓇ ጊ 1996: 41-42㧕ޕ ͘!312!͘ 目次ページに戻る。 ߎࠇߪ㧘ᤨߩਛߦ߅ߡㅴⴕߔࠆޟㆊ⒟ࠅߢޠ㧘ㅪ⛯ߔࠆ⋧ޟ㧔phase㧕ࠄ߆ޠ ߥߞߡࠆ߽ߩࠍᜰߔޕVendler㧔1967㧕ߩߍߡࠆߦࠃࠇ߫㧘run, walk, swim, push a cart, drive a car ߥߤ߇ߘࠇࠄࠍࠊߔേ⹖ฏߢࠆߣߐࠇࠆ㧔1967: 107㧕߹ޕ ߚ㧘ᰴߩޡ㆐ᚑ㧔accomplishment㧕ࠅߥ⇣ߪߣޢ㧘⚿⚳ޟὐ㧔terminal point㧕ࠍޠᜬߚ ߥߣߐࠇࠆޕ ߎߩޟᵴേࠆࠇߐࠊ߇ޠ႐วߦߪ㧘ࡠࠪࠕ⺆ߢߪ㧘ਇቢੌേ⹖߇↪ࠄࠇࠆޕ ɩɢɫɚɬɶ㧔ᦠࠢ㧕, ɛɟɠɚɬɶ㧔࡞㧕, ɩɟɬɶ㧔࠙㧕, ɤɭɩɚɬɶɫɹ㧔ᵒࠣ㧕, ɢɞɬɢ(ɞɨɠɞɶ)㧔㔎 ࠟ㒠࡞㧕, ɭɫɢɥɢɜɚɬɶɫɹ㧔ᒝࡑ࡞㧕, ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɬɶɫɹ㧔Ⴧᄢࠬ࡞㧕, ɩɨɜɵɲɚɬɶɫɹ㧔㜞ࡑ࡞㧕 ╬ߩേ⹖߇ߎࠇߦಽ㘃ߐࠇࠆޕ ߹ߚ㧘ᰴߦㅀߴࠆ㨬㆐ᚑ㨭ߣߪ⇣ߥࠅ㧘േߩቢㆀߦⷐߔࠆᦼ㑆ࠍࠊߔ̈ɡɚ ɞɜɚ ɱɚɫɚ㧔㧞ᤨ㑆ߢ㧘㧞ᤨ㑆߆ߌߡ㧕̉ߣ߁⹖ฏߣߪ⚿วߢ߈ߥޕ 㧞㧕ޡ㆐ᚑ㧔accomplishment㧕ޢ ߎࠇߪ㧘ߘࠇ⥄߇⚿⚳ޟὐࠍޠᜬߞߡࠆ߽ߩߢࠅ㧘Vendler㧔1967㧕ߩߍ ߡࠆߦࠃࠇ߫㧘paint a picture, make a chair, build a house, write a novel, read a novel, deliver a sermon, give a class, attend a class, play a game of chess, grow up, push a cart to the supermarket, recover from illness, get ready for something㧔1967: 107㧕ߥߤ߇ߎࠇߦ ᒰߔࠆޕ ߎࠇߪࡠࠪࠕ⺆ߩ႐ว㧘േ⹖ߩᒻᘒߪਇቢੌ㧘ቢੌߩᣇߦࠃߞߡࠊߐࠇ ߁ࠆޕቢੌߩᒻᘒߪߎߩേߩቢㆀࠍࠊߒ㧘ਇቢੌߩᒻᘒߪ㧘ߘߩቢㆀߦ ߚࠆࡊࡠࠬߩ৻ㇱಽࠍࠊߔޕɩɢɫɚɬɶ – ɧɚɩɢɫɚɬɶ ɩɢɫɶɦɨ㧔ᚻ⚕ࡥᦠࠢ㧕, ɪɢɫɨɜɚɬɶ – ɧɚɪɢɫɨɜɚɬɶ ɤɪɭɠɨɱɟɤ㧔ࡥឬࠢ㧕, ɫɬɪɨɢɬɶ – ɩɨɫɬɪɨɢɬɶ ɞɨɦ㧔ኅࡥᑪ࠹࡞㧕, ɱɢɬɚɬɶ – ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ ɩɢɫɶɦɨ㧔ᚻ⚕ࡥ⺒ࡓ㧕, ɨɬɤɪɵɜɚɬɶ – ɨɬɤɪɵɬɶ ɨɤɧɨ㧔⓹ࡥ㐿ࠤ࡞㧕╬ߩࠃ ߁ߥേ⹖߇ߎߩಽ㘃ߦᒰߡߪ߹ࠆ㧔ߎߎߢߍߚߢߪߕࠇ߽㧘ᦨೋߩᒻᘒ߇ਇ ቢੌേ⹖ߢࠆ㧕ޕ ߹ߚ㧘ߩޟᵴേࠅߥ⇣ߪߣޠ㧘̈ɡɚ ɞɜɚ ɱɚɫɚ̉ߣ߁ߣ⚿วߢ߈ࠆ㧔ᢥߪ Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ 2001 ࠃࠅ㧧ᢥߩ㗡ߩ * ߪ㕖ᢥࠍࠊߔ㧕ޕ *ə ɛɟɠɚɥ䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɡɚ ɞɜɚ ɱɚɫɚ. *ə ɪɢɫɨɜɚɥ 䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɡɚ ɬɪɢ ɦɢɧɭɬɵ. ə ɧɚɩɢɫɚɥ 䇼ቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɩɢɫɶɦɨ ɡɚ ɞɜɚ ɱɚɫɚ. ⑳ߪ㧞ᤨ㑆ߢߘߩᚻ⚕ࠍᦠ߈⚳߃ߚޕ ə ɧɚɪɢɫɨɜɚɥ䇼ቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɤɪɭɠɨɤ ɡɚ ɬɪɢ ɦɢɧɭɬɵ. ⑳ߪ㧟ಽߢࠍឬ߈⚳߃ߚޕ 㧟㧕ޡ㆐㧔achievement㧕ޢ ͘!313!͘ 目次ページに戻る。 ߎࠇߪ㧘േ⹖ߘࠇ⥄ߪ㧘ߘߩ⁁ᴫ߇ቢㆀߒߚ႐วࠍឭ␜ߒߡࠆࠅ߹ߟޕ㧘⧷ ⺆ߦ߅ߡߪㅴⴕᒻߦࠃߞߡ㧘ߘߩ⁁ᴫ㆐ᚑ߳ߩࡊࡠࠬࠍឭ␜ߔࠆߎߣ߇ ᧪ߥ㧔̈He reached a summit.̉ߦኻߒߡ̈He is reaching a summit.̉ߪޟㆊ⒟ࠍޠ ߐߥ㧕ߡߒߘޕࠄ߆ߩ⁁ᘒߩᄌൻࠍ߁߽ߩߢࠆޕ ߎߩޟ㆐ߪߢ⺆ࠕࠪࡠߪޠ㧘ቢੌേ⹖ߦࠃߞߡࠊߐࠇࠆޕɡɚɦɟɬɢɬɶ㧔᳇ઃ ࠢ㧕, ɧɚɣɬɢ㧔࠷ࠤ࡞㧕, ɩɪɢɣɬɢ㧔⌕ࠬ࡞㧕, ɞɨɫɬɢɝɧɭɬɶ㧔㆐ࠬ࡞㧕ߣߞߚേ ⹖߇ߎߩಽ㘃ߦᒰߡߪ߹ࠆޕ ߎࠇߪ㧘ᰴߩ⁁ޟᘒࠅߥ⇣ߪߣޠ㧘 ̈ɞɨɥɝɨ㧔㐳ߊ㧘㐳ߎߣ㧕̉╬ߩᜬ⛯ᦼ㑆ࠍ ࠊߔ⹖ฏߣߪߣ߽ߦ↪ࠄࠇߥޕ *ə ɞɨɥɝɨ ɧɚɯɨɞɢɥ 䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɩɢɫɶɦɨ. *ə ɞɜɚ ɱɚɫɚ ɩɪɢɯɨɞɢɥ 䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɤ ɧɟɦɭ. ߘߩ৻ᣇߢ㧘ࠆᤨὐࠍࠊߔ⹖ฏ㧘߃߫̈ɜ ɬɨɬ ɦɨɦɟɧɬ㧔ߘߩᤨ㧕̉㧘̈ɜ ɞɜɚ ɱɚɫɚ㧔㧞ᤨߦ㧕̉ߥߤߣ⚿߮ߟߊߎߣ߇᧪ࠆޕ ȼ ɬɪɢ ɱɚɫɚ ɹ ɞɨɫɬɢɝ 䇼ቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɜɟɪɲɢɧɵ. 㧟ᤨߦ⑳ߪ㗂ߦ㆐ߒߚޕ ə ɡɚɦɟɬɢɥ䇼ቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɟɝɨ ɪɨɜɧɨ ɜ ɞɜɚ ɱɚɫɚ. ⑳ߪߜࠂ߁ߤ㧞ᤨߦᓐߦ᳇ઃߚޕ 㧠㧕⁁ޡᘒ㧔states㧕ޢ ߎࠇߪ㧘ਇቢੌേ⹖ߦࠃߞߡࠊߐࠇࠆޕɡɧɚɬɶ㧔⍮࠶࠹ࠗ࡞㧕, ɥɸɛɢɬɶ㧔ᗲࠪ ࠹ࠗ࡞㧕, ɜɟɪɢɬɶ㧔ାࠫ࠹ࠗ࡞㧕, ɫɤɭɱɚɬɶ㧔ࠪࠢᕁ࠙㧕, ɬɨɫɤɨɜɚɬɶ㧔Ⴇࠗ࠺ࠗ࡞㧕, ɛɨɥɟɬɶ㧔∩ࡓ㧕, ɜɢɫɟɬɶ㧔ដࠞ࠶࠹ࠗ࡞㧕, ɫɬɨɹɬɶ㧔┙࠶࠹ࠗ࡞㧕, ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ㧔ࠕ࡞㧘 ሽࠬ࡞㧕, ɫɱɢɬɚɬɶ㧔ࡒ࠽ࠬ㧘ᕁ࠙㧕ߥߤߩേ⹖߇ߎߩಽ㘃ߦᒰߡߪ߹ࠆޕ ߎࠇߪ㧘ɞɨɥɝɨ ╬ߩᜬ⛯ᦼ㑆ࠍࠊߔ⹖ฏߣߪߣ߽ߦ↪ࠆߎߣ߇น⢻ߢࠆ㧦 ə ɡɧɚɥɚ䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɟɝɨ ɞɜɚ ɝɨɞɚ. ⑳ߪ㧞ᐕ㑆ᓐࠍ⍮ߞߡߚޕ ə ɦɧɨɝɨ ɥɟɬ ɥɸɛɥɸ䇼ਇቢੌᒻනᢙ䇽 ɟɝɨ. ⑳ߪ㐳ᐕᓐߩߎߣࠍᗲߒߡࠆޕ ߘߩ৻ᣇߢ㧘ࠆᤨὐࠍࠊߔ⹖ฏߣߪߣ߽ߦ↪ࠆߎߣߪ᧪ߥޕ *ȼ ɬɪɢ ɱɚɫɚ ɹ ɡɧɚɥ (ɥɸɛɢɥ)䇼ਇቢੌㆊᒻනᢙ䇽 ɟɝɨ. ͘!314!͘ 目次ページに戻る。 ޟɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖ޠ᭴ᢥߩᗧ᭴ㅧ ߎࠇࠄࠍ〯߹߃ߚߢ㧘࿁ኻ⽎ߣߔࠆ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖̉ߣ߁᭴ᢥߩᗧ ᭴ㅧࠍ⠨߃ߡߺࠆߎߣߦߒࠃ߁ޕ ߎߩ᭴ᢥߦ߅ߡ߅ߦᓇ㗀ߒߞߡࠆߩߪ㧘̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ̉ߣ߁ᒻᑼ߇ᜂߞ ߡࠆޟ㨪ߖߑࠆࠍ߃ߥߩࠖ࠹࠳ࡕ߁ߣޠᗧ㧘േ⹖ਇቯ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧ㧘ߘ ߒߡหߓߊേ⹖ߩᜬߟࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧ㧔ߩᗧ㧕ߩ㧟ߟߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ ߎࠇࠄߩ⋧㑐㑐ଥࠍᮨᑼ⊛ߦࠊߔߣએਅߩࠃ߁ߦߥࠆޕ㧭㧘㧮㧘㧯ߘࠇߙࠇߩ⍫ ශߪߘࠇߙࠇߩᗧⷐ⚛߇߅ߦ⋧㑐㑐ଥߦࠆߎߣࠍࠊߒߡࠆޕ േ⹖ਇቯ⹖ ⺆ᒵ⊛ᗧ ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ̉ 㧭 ࡕ࠳࠹ࠖߩᗧ 㧯 㧔㨪ߖߑࠆࠍ߃ߥ㧕 㧮 ࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧ ߎࠇࠍࠆߣ㧘౨㗡ߦᒁ↪ߒߚ Forsyth ߩ⸥ㅀߪ㧘⸥ߩ㧟ߟߩ⋧㑐㑐ଥߩ߁ߜߩ㧘 㧮ߩ㑐ଥߦᵈ⋡ߒߚ⺑ߢࠆߣ߁ߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ એਅߢߪ㧘ࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ࠍ↪㧘Forsyth ߇⸒ߒߥ߆ߞߚ㧭ߩ㑐ଥ㧔ࡕ࠳ ࠹ࠖߩᗧߣേ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧߣߩ⋧㑐㑐ଥ㧕ߣ㧯ߩ㑐ଥ㧔േ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧߣࠕ ࠬࡍࠢ࠻ߩᗧߣߩ⋧㑐㑐ଥ㧕ߦᵈ⋡ߒߥ߇ࠄ⠨ኤࠍട߃ߡߊߎߣߦߔࠆޕ ߹ߚ㧘એਅᧄⓂߢߪߎߩޟɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖⚿߁ߣޠวࠍ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗Inf̉ ߣ߁⇛⸥ߢઍߐߖࠆߎߣߦߔࠆ㨫 ᧄ⎇ⓥߦ߅ߡ↪ߒߚࠦࡄࠬ߮࠺࠲ߦߟߡ ࠴ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࠦࡄࠬࠪࠬ࠹ࡓ ᧄ⎇ⓥߢ⾗ᢱߩ㓸ߩὑߦ↪ߚࠦࡄࠬߪ㧘࠴ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࠨࠗ࠻ౝߢឭ ଏߐࠇߡࠆ߽ߩ 6ࠍ↪ߒߚޕ ⸒⺆⎇ⓥߦ߅ߡ⸒⺆⾗ᢱߩ✚ߣߒߡߩࠦࡄࠬߩዉ߇ㅴࠎߢࠆ⧷⺆╬ 6 ᰴߩ㨁㧾㧵ࠍෳᾖߐࠇߚ㧦http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/korpora.html ͘!315!͘ 目次ページに戻る。 ߢឭଏ㧘ᵴ↪ߐࠇߡࠆࠦࡄࠬߣᲧセߔࠆߣ㧘ࠦࡄࠬߩࠪࠬ࠹ࡓߘࠇ⥄ߣߒߡ ߪਇߥὐ߇ᢙᄙߊࠆ߇㧘ࡠࠪࠕ⺆ࠍኻ⽎ߣߒߚ߽ߩߢߟ৻⥸ߦ↪߇น⢻ߥ߽ ߩߣߒߡߪ㧘໑৻ߩ߽ߩߣ⟎ઃߌࠆߎߣ߇᧪ࠆ 7ޕ ߎߩࠨࠗ࠻ߦ߅ߡߪ㧘ߘߩᕈᩰߏߣߦ㧘 ޟઍ⺆ࠦࡄࠬޠ㧘 ޟ㧞㧜♿ᢥቇຠࠦ ࡄࠬޠ㧘ޟ㧝㧥♿ᢥቇຠࠦࡄࠬߣޠᄢ߹߆ߦಽ㘃ߒឭଏߐࠇߡ߅ࠅ㧘ߘࠇߙࠇ ࠍ᭴ᚑߔࠆߩߪએਅߩࠦࡄࠬߢࠆޕ ޣઍ⺆ࠦࡄࠬޤ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧦1988㨪89 ᐕߩᣂ⡞⑼ቇᢥ₂߆ࠄߩ࠹ࠠࠬ࠻㧘1960 㨪88 ᐕߩᢥቇຠ╬߆ࠄߩ࠹ࠠࠬ࠻ 8㧘✚⺆ᢙ 100 ਁ⺆ ࠗࡦ࠲ࡧࡘࠦࡄࠬ㧦1996 ᐕ߆ࠄ 2002 ᐕߩฦ⒳ࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߩࠨ ࠗ࠻ߩࠗࡦ࠲ࡧࡘ⸥߆ࠄߩ࠹ࠠࠬ࠻㧘✚⺆ᢙ 288423 ⺆ ޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟ㧦หฬ㔀㧔Ɉɝɨɧɟɤ㧕ߩࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ ߩ 1996㨪2002 ᐕߩࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ߩ⸥ߩ࠹ࠠࠬ࠻ ޣ㧞㧜♿ᢥቇຠࠦࡄࠬޤ ࠽࠾ࡑޟ㧔Ⱥ.Ɇɚɪɢɧɢɧɚ㧕ޠ ࡈࠦࠟ࡞ࡉޟᢔᢥ㧔Ɇ. Ȼɭɥɝɚɤɨɜ: ɉɪɨɡɚ㧕ޠ ࡈࠦࠟ࡞ࡉޟㆬ㓸㧔Ɇ. Ȼɭɥɝɚɤɨɜ: ɋɨɛɪɚɧɧɨɟ㧕ޠ ࡈࠦࡃࠖ࡞ޟ㧔Ⱥ.Ɋɵɛɚɤɨɜ㧕ޠ ࡈࠗޟ㧘ࡍ࠻ࡠࡈ㧔ɂɥɶɮ ɢ ɉɟɬɪɨɜ㧕ޠ ࠗࠠ࠷ࠟ࡞࠻ࠬޟఱᒉ㧔Ⱥ. & Ȼ. ɋɬɪɭɝɚɰɤɢɟ㧕ޠ ޟផℂዊ⺑㧔Ⱦɟɬɟɤɬɢɜɵ㧕ޠ ޣ㧝㧥♿ᢥቇຠࠦࡄࠬޤ ࠗ࠻ࠬ࡞࠻ࡈޟ㧔Ʌ.Ɍɨɥɫɬɨɣ㧕ޠ ࡈࡀࠥ࡞࠘࠻ޟ㧔ɂ. Ɍɭɪɝɟɧɟɜ㧕ޠ ࠠࠬࡈࠛ࠻ࠬ࠼ޟ㧔Ɏ. Ⱦɨɫɬɨɟɜɫɤɢɣ㧕ޠ ࡈࠦࠬޟ㧔ɇ. Ʌɟɫɤɨɜ㧕ޠ㧦 ߕࠇߩࠦࡄ߽ࠬᢥᴺᖱႎࠍࠊߔࠊࠁࠆ߇ޠࠣ࠲ޟઃടߐࠇߡߥߚ㧘 ⚐☴ߥᢥሼᬌ⚝ߩߺ߇น⢻ߢ㧘ᢥᴺᖱႎࠍട߃ߡߩᬌ⚝ߪ᧪ߥޕ ߹ߚ㧘ߎࠇࠄߩ߁ߜߊߟ߆ߩࠦࡄࠬߦߪ㧘ᤨὐ㧔2004 ᐕ 2 㧕ߢਇߥ 7 ߥ߅㧘ߎߩࠦࡄࠬߩ⚦ߦߟߡߪዊᨋ㧔2003㧕߽ෳᾖߐࠇߚޕ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧔The Uppsala Russian Corpus㧕ߩⷐߦߟߡߪ㧘࠙ࡊࠨᄢቇߩࡎࡓࡍࠫ 㧔http://www.slaviska.uu.se/ryska/index.html㧕߆ࠄ߽ᖱႎࠍᓧࠆߎߣ߇᧪ࠆޕ 8 ͘!316!͘ 目次ページに戻る。 ὐ߇ࠅ㧘࠺࠲ߣߒߡ↪ߢ߈ߥ߽ߩ߇ࠆ 9ޕ ࿁↪ߒߚࠦࡄࠬ㧘࠺࠲ߩណ㓸ᣇᴺ ࿁ߩ⺞ᩏߢߪ㧘⸥ߩ߁ߜ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧘ࠗࡦ࠲ࡧࡘࠦࡄࠬ㧘 ࠾ࠟࠕޟ ࡚ࠢࠬࡄࠦޠ㧘 ޠ࠽࠾ࡑޟ㧘 ࠗࠠ࠷ࠟ࡞࠻ࠬޟఱᒉޠ㧘 ޟផℂዊ⺑ߩࠇߙࠇߘߩޠ ࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ࠍណ↪ߒߚޕ ߎࠇߪ㧘↪ࠄࠇߡࠆࡠࠪࠕ⺆ࠍⷰኤߔࠆߣ߁⋡⊛ࠍ╙৻ߦ⟎ߚߚߢ ࠅ㧘ߘߩߚ࿁ߪ㧞㧜♿ඨ߫એ㒠ߦᦠ߆ࠇߚߣ್ᢿߢ߈ࠆ࠺࠲ࠍ↪ࠆߎߣ ߦߒߚߩߘޕၮḰ߆ࠄ㧝㧥♿ߩᢥቇຠ߆ࠄߩ࠺࠲ߪណ↪ߢ߈ߥߣ್ᢿߒ࿁ ߪኻ⽎߆ࠄ㒰ᄖߒߚࡈࠗߣࡈࠦࡃࠖ࡞ߚ߹ޕ㧘ࡍ࠻ࡠࡈߩ࠺࠲ߪߦㅀߴߚਇ ߇ࠆߚ㧘ណ↪ߒߥ߆ߞߚޕ ߎࠇࠄ㧡ߟߩࠦࡄࠬߦ߅ߡ㧘 ̈ Nelqzja nẻ߮̈nelqzja nẻߩᢥሼࠍᬌ⚝ߒ 10㧘 ឭ␜ߐࠇߚ⚿ᨐߩਛ߆ࠄ㧘േ⹖ߩਇቯ⹖ࠍߞߡࠆ߽ߩࠍᚻᬺߦࠃࠅᛮ߈ߒߚޕ ᢙ㊂⊛⚿ᨐ ᓧࠄࠇߚࠨࡦࡊ࡞ᢙ ⸥ࠦࡄࠬߦ߅ߡᒰᢥሼࠍᬌ⚝ߒߚ⚿ᨐ㧘ో࠺࠲ᢙߪ 159 ߢ㧘ߘߩ߁ ߜ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗Inf̉ߩ᭴ᢥߢࠆߣߺߥߖࠆߪ 157 ࠄࠇߚ 11ޕ ฦࠦࡄࠬߏߣߩࠨࡦࡊ࡞ᢙߪએਅߩㅢࠅߢࠆ㧔࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߦߟߡߪᣂ ⡞࠹ࠠࠬ࠻ߣᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ࠍಽߌߡឭ␜ߒߡࠆ㧕ޕ ࡞ࡊࡦࠨߩߣߏࠬࡄࠦޣᢙޤ ࠦࡄࠬฬ ࠨࡦࡊ࡞✚ᢙ 9 ╩⠪߇⏕ߒߡࠆ߽ߩߣߒߡ㧘߹ߕߪߢࠬࡄࠦߩޠࡈࠦࡃࠖ࡞ޟ㧘࠺࠲ߣߒߡജߐࠇࠆ࠹ࠠࠬ ࠻ߩฏ⺒ᴺ߇ᱜ⏕ߢߥ߽ߩ߇ࠆࡈࠗޟߚ߹ޕ㧘ࡍ࠻ࡠࡈߪߢࠬࡄࠦߩޠ㧘ᬌ⚝ߩࡅ࠶࠻ᢙߪឭ␜ ߐࠇࠆ߇㧘⢄ᔃߩ࠹ࠠࠬ࠻࠺࠲߇␜ߐࠇߥߩࠄࠇߎޕਇౕว߇╩⠪ߩⅣႺߦ㒢ߞߡ⊒↢ߔࠆ߽ߩߥ ߩ߆ߤ߁߆ߦߟߡߪ⺞ᩏਛߢࠆޕ 10 ࿁࠺࠲ࠍ㓸ߔࠆ㓙ߦߪജߦ࠹ࡦᢥሼࠍ↪ߚ߇㧘หࠨࠗ࠻ߢߪࠠ࡞ᢥሼࠍജߔࠆߎߣߦ ࠃߞߡ߽ᬌ⚝߇น⢻ߢࠆ߅ߥޕ㧘ߎߩࠦࡄࠬࠪࠬ࠹ࡓߦ߅ߡߪ㧘ࠠ࡞ᢥሼߩ࠹ࡦᢥሼ߳ߩォ౮ ⷙೣ߇⧯ᐓ․ᱶߥ߽ߩߣߥߞߡࠆ࡞ࠠޕᢥሼߩ㖸ߣ࠹ࡦᢥሼߣߩኻᔕߪએਅߩ㨁㧾㧵ࠍෳᾖߐࠇ ߚ㧦 http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/translit.html 11 ᒰߡߪ߹ࠄߥ߆ߞߚ㧞ߪᰴߩ߽ߩ㧦 ɇɟɥɶɡɹ ɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɬɨɦɭ, ɱɬɨ ɧɟ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɨ ɧɢɤɚɤɢɦ ɡɚɤɨɧɨɦ.㧔ߘࠇ߇ߢ߈ߥߩߪ㧘නߦߘ ࠇ߇߆ߥࠆᴺߦࠃߞߡ߽ⷙቯߐࠇߡߥ߆ࠄ߫߆ࠅߢߪߥޕ㧕 ࠬࡄࠦࠨࡊ࠙ޣ㧔ᣂ⡞࠹ࠠࠬ࠻㧕ޤ ɏɭɥɢɝɚɧɚɦ ɦɨɠɧɨ ɧɚɩɚɞɚɬɶ ɧɚ ɨɞɧɨɝɨ ɜɬɪɨɟɦ ɢ ɜɱɟɬɜɟɪɨɦ, ɚ ɢɧɬɟɥɥɢɝɟɧɬɭ ɜ ɨɬɜɟɬ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɬɨ ɱɬɨ ɭɞɚɪɢɬɶ, ɧɨ ɢ ɫɩɥɸɧɭɬɶ ɤɪɨɜɶɸ.㧔ߏࠈߟ߈㆐ߪ㧟ੱ㧘㧠ੱߢ৻ੱࠍ᠄ߔࠆߎߣ߇᧪ࠆ߇㧘ࠗ ࡦ࠹ߩᣇߪ㧘Აࠅߔߎߣߛߌߢߥߊ㧘ⴊࠍฯ߈߆ߌࠆߎߣ߽᧪ߥޕ㧕 ޤࠬࡄࠦޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟޣ ͘!317!͘ 目次ページに戻る。 ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧔ᣂ⡞࠹ࠠࠬ࠻㧕 25 ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧔ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻㧕 4 ࠗࡦ࠲ࡧࡘࠦࡄࠬ 1 ޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟ 83 ޠ࠽࠾ࡑޟ 0 ࠗࠠ࠷ࠟ࡞࠻ࠬޟఱᒉޠ 8 ޟផℂዊ⺑ޠ 36 ⸘ 157 ਅ߇㧘᭴ᢥਛߩേ⹖ਇቯ⹖ߩޟߩޠᒻᘒߩࠍട߃ߡ࠺࠲ࠍᢛℂߒߚ߽ߩߢ ࠆ࡞ࡊࡦࠨߩߣߏࠬࡄࠦޕᢙߣߣ߽ߦ␜ߔߣ㧘એਅߩㅢࠅߦߥࠆޕ ޣฦࠦࡄࠬߏߣߩ࠺࠲ᢙޤ ࠦࡄࠬฬ ࠨࡦࡊ࡞✚ᢙ ቢੌ ਇቢੌ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ 25 18 7 4 1 3 ࠗࡦ࠲ࡧࡘࠦࡄࠬ 1 1 0 ޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟ 82 61 21 ޠ࠽࠾ࡑޟ 0 0 0 ޠࠗࠠ࠷ࠟ࡞࠻ࠬޟ 8 5 3 ޟផℂዊ⺑ޠ 34 15 19 101 53 㧔ᣂ⡞࠹ࠠࠬ࠻㧕 ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ 㧔ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻㧕 ⸘ 154 12 ߩㅢࠅ㧘ߎࠇࠄ 154 ߩ߁ߜ㧘⚿วߒߡࠆേ⹖ߩਇቯ⹖߇㧘ቢੌߩ߽ߩߪ 101 ࠅ㧘৻ᣇ㧘ਇቢੌߩ߽ߩߪ 53 ߞߚޕ ࠦࡄࠬࠍ↪ߚᧄᩰ⊛ߥ⎇ⓥࠍⴕ߁ߚߦߪ㧘࿁ߩ࠺࠲ߩᢙ㊂ߪ⛘ኻ⊛ߦਇ ⿷ߒߡࠆߣ߁ߎߣߪุߥߒ߆ߒޕ㧘ᤨὐߢᣢሽߩࠦࡄࠬ߆ࠄᚻߢ߈ࠆ ࠺࠲ߪߎࠇ߇ోߡߢࠅ㧘એਅߢߪߘߩᢙ㊂ߩዋߥߐࠍ⼂ߒߟߟ߽㧘వⴕ⎇ⓥߣ ߪ⇣ߥߞߚⷞὐ߆ࠄߩⷰኤࠍⴕߥߞߡߊߎߣߦߔࠆޕ 12 ᱷࠅߩ 3 ߪ̈ɛɵɬɶ̉ߢࠅ㧘ߎࠇߦߟߡߪޟേ⹖߁ߣޠᨒౝߢߪᝒ߃ߕ㧘࿁ߩኻ⽎߆ࠄߪ㒰ᄖ ߒߚ߅ߥޕ㧘ࠇߚߢߪ̈ɛɵɬɶ̉ߪߕࠇ߽ㅪㄉߣߒߡᯏ⢻ߒߡ߅ࠅ㧘ᓟߦㅧᩰᒻߩฬ⹖㧘ࠆߪᒻ ኈ⹖ߩㅧᩰᒻࠍߞߡࠆޕ ͘!318!͘ 目次ページに戻る。 േ⹖⺆ᒵߩ࠺࠲ ߹ߕߩ࠺࠲ࠍ㧘⺆ᒵࠍၮḰߦߒߡᢛℂߒߡߺࠃ߁ޕ એਅߦ࿁ⷰኤߩኻ⽎ߣߔࠆో 154 ߦࠇߚേ⹖ࠍ㧘⺆ᒵߏߣߦᢙߩᄙ㗅 ߦਗߴߡ␜ߒߚޕ ਅߪ㧘Ꮐ߆ࠄ㗅ߦ㧘ᒰേ⹖ߩߘࠇߙࠇ㧘 ⺆ޟᒵ⊛ᗧޠ㧘 ޟቢੌߩᒻᘒޠ㧘 ߩߘޟ ᢙ㧔ଢቱ⊛ߦ㧭ߣߔࠆ㧕ޠ㧘ޟਇቢੌߩᒻᘒޠ㧘ߩߘޟᢙ㧔ห㧮㧕ޠ㧘ޟว⸘ߩ ᢙ㧔㧭ߣ㧮ߩ㧕ߣޠឭ␜ߐࠇߡࠆޕ ߥ߅㧘એਅߩ࠺࠲ਛߦߪ㧘ኻᔕߔࠆߩᒻᘒࠍᜬߚߥ㧔ߟ߹ࠅߤߜࠄ߆৻ᣇߩ ߩᒻᘒߒ߆ᜬߚߥ㧕ޟනേ⹖㧔ɨɞɧɨɜɢɞɨɜɨɣ ɝɥɚɝɨɥ㧕ߪޠ߹ࠇߡߥ 13ޕ ⺆ޣᒵߩ࠺࠲Ԙ㧔ᢙ㧞એ㧕ޤ ⺆ᒵ⊛ᗧ ቢੌ ᢙ ਇቢੌ 㧔㧭㧕 ᢙ ᢙ 㧔㧮㧕 㧔㧭㧗㧮㧕 㨪࠻⸒࠙ ɫɤɚɡɚɬɶ 16 ɝɨɜɨɪɢɬɶ 1 17 หᗧࠬ࡞ ɫɨɝɥɚɫɢɬɶɫɹ 14 ɫɨɝɥɚɲɚɬɶɫɹ 0 14 ⠨ᘦࠬ࡞ ɭɱɟɫɬɶ 0 ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ 12 12 㨪࠺ࠕ࡞࠻ࡔ࡞ ɩɪɢɡɧɚɬɶ 10 ɩɪɢɡɧɚɜɚɬɶ 0 10 㨪࠺ࠕ࡞ࠦ࠻࠾᳇ઃ ɡɚɦɟɬɢɬɶ 9 ɡɚɦɟɱɚɬɶ 1 10 ᜰ៰ࠬ࡞ ɨɬɦɟɬɢɬɶ 7 ɨɬɦɟɱɚɬɶ 0 7 ࠹ข࡞㧘ℂ⸃ࠬ࡞ ɭɜɢɞɟɬɶ 1 ɜɢɞɟɬɶ 6 7 ɩɨɥɸɛɢɬɶ 0 ɥɸɛɢɬɶ 7 7 ɩɨɫɱɢɬɚɬɶɫɹ 0 ɫɱɢɬɚɬɶɫɹ 5 5 ɩɨɜɟɪɢɬɶ 1 ɜɟɪɢɬɶ 3 4 ᕁࠗࠬ㧘ᗐࠬ࡞ ɜɫɩɨɦɧɢɬɶ 4 ɜɫɩɨɦɢɧɚɬɶ 0 4 ⸒ࠬ࡞ ɭɩɨɦɹɧɭɬɶ 4 ɭɩɨɦɢɧɚɬɶ 0 4 ᗵགྷࠬ࡞ ɜɨɫɯɢɬɢɬɶɫɹ 1 ɜɨɫɯɢɳɚɬɶɫɹ 2 3 ⌕ࠬ࡞ ɩɪɢɣɬɢ 2 ɩɪɢɯɨɞɢɬɶ 0 2 ⹏ଔࠬ࡞ ɨɬɞɚɬɶ(ɞɨɥɠɧɨɟ) 2 ɨɬɞɚɜɚɬɶ 0 2 ⹏ଔࠬ࡞ ɨɰɟɧɢɬɶ 2 ɰɟɧɢɬɶ 0 2 ࠢ㧘ᜰ៰ࠬ࡞ ᗲࠬ࡞ ⠨ᘦࠬ࡞ ା࠭࡞ ɨɰɟɧɢɜɚɬɶ ℂ⸃ࠬ࡞ ɩɨɧɹɬɶ 1 13 14 ɩɨɧɢɦɚɬɶ 0 1 2 ࿁ኻ⽎ߣߒߥ߆ߞߚනേ⹖ߪᰴߩㅢࠅ㧔ߕࠇ߽ਇቢੌ㧕㧦 ɛɨɪɨɬɶɫɹ, ɜɨɫɬɨɪɝɚɬɶɫɹ, ɝɨɪɞɢɬɶɫɹ, ɡɧɚɬɶ, ɤɭɪɢɬɶ, ɩɨɜɢɞɚɬɶɫɹ, ɪɚɫɬɢ, ɫɬɪɟɦɢɬɶɫɹ 14 ߎߩേ⹖ߦߪਇቢੌߩᒻᘒߣߒߡ㧞ߟߩᒻᘒ߇⸳ቯߐࠇߡࠆޕ࿁ߩ࠺࠲ߢߪߘߩߤߜࠄ߽ࠊ ࠇߡߥޕ ͘!319!͘ 目次ページに戻る。 ɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ ᗵ࠭࡞ 2 ɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ 0 2 ߹ߚ㧘⸥ߩઁߦ✚ᢙ߇㧝ߛߞߚേ⹖ߪએਅߩ߽ߩߢࠆޕߩᒻᘒߪ㧘ᦨೋ ߦቢੌߩᒻᘒ㧘ᰴߦਇቢੌߩᒻᘒߩ㗅ߢឭ␜ߒߡࠆߚ߹ޕ㧘ਅਛᄥሼߦߥߞ ߡࠆᒻᘒ߇ታ㓙ߦ࠹ࠠࠬ࠻ౝߦࠊࠇߚᒻᘒߢࠆޕ ⺆ޣᒵߩ࠺࠲ԙ㧔ᢙ߇㧝ߩ߽ߩ㧕ޤ ɜɟɪɧɭɬɶɫɹ – ɜɨɡɜɪɚɳɚɬɶɫɹ㧔ᚯ࡞㧕, ɜɥɸɛɢɬɶɫɹ – ɜɥɸɛɥɹɬɶɫɹ㧔ᗀ࡞㧕, ɜɧɟɫɬɢ – ɜɧɨɫɢɬɶ㧔ᜬ ࠴ㄟࡓ㧕, ɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ – ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ㧔↪ࠬ࡞㧕, ɜɩɚɫɬɶ – ɜɩɚɞɚɬɶ㧔㒱࡞㧕, ɜɵɞɟɥɢɬɶ – ɜɵɞɟɥɹɬɶ㧔 ࠬ࡞㧕, ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ – ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ㧔 ㆀⴕࠬ࡞㧕, ɞɚɬɶ – ɞɚɜɚɬɶ㧔 ਈࠛ࡞㧕, ɞɨɜɟɪɢɬɶ – ɞɨɜɟɪɹɬɶ㧔ା㗬ࠬ࡞㧕, ɡɚɩɨɥɧɢɬɶ – ɡɚɩɨɥɧɹɬɶ㧔ḩ࠲ࠬ㧕, ɡɚɩɨɦɧɢɬɶ – ɡɚɩɨɦɢɧɚɬɶ㧔⸥ᙘ ࠬ࡞㧕, ɢɫɩɨɥɧɢɬɶ – ɢɫɩɨɥɧɹɬɶ㧔ታⴕࠬ࡞㧕, ɧɚɡɜɚɬɶ – ɧɚɡɵɜɚɬɶ㧔ฬઃࠤ࡞㧕, ɧɚɩɢɬɶɫɹ – ɧɚɩɢɜɚɬɶɫɹ㧔චಽ㘶ࡓ㧕, ɧɚɪɭɲɢɬɶ – ɧɚɪɭɲɚɬɶ㧔უࠬ㧕, ɨɬɤɥɢɤɧɭɬɶɫɹ – ɨɬɤɥɢɤɚɬɶɫɹ㧔㗀 ࠬ࡞㧕, ɨɬɱɢɬɚɬɶɫɹ – ɨɬɱɢɬɵɜɚɬɶɫɹ㧔ႎ๔ࠬ࡞㧕, ɩɨɞɢɜɢɬɶɫɹ – ɞɢɜɢɬɶɫɹ㧔㛳ࠢ㧕, ɩɨɞɭɦɚɬɶ – ɞɭɦɚɬɶ㧔⠨ࠛ࡞㧕, ɩɨɟɯɚɬɶ – ɟɯɚɬɶ㧔ࠞࠤ࡞㧕, ɩɨɤɥɨɧɢɬɶɫɹ – ɩɨɤɥɨɧɹɬɶɫɹ㧔ፏࠬ࡞㧕, ɩɨɪɚɞɨɜɚɬɶɫɹ – ɪɚɞɨɜɚɬɶɫɹ㧔༑ࡉ㧕, ɩɨɪɚɡɢɬɶɫɹ – ɩɨɪɚɠɚɬɶɫɹ㧔ࡅ࠼ࠢ㛳ࠢ㧕, ɩɨɫɦɨɬɪɟɬɶ – ɫɦɨɬɪɟɬɶ㧔࡞㧕, ɫɞɟɥɚɬɶ – ɞɟɥɚɬɶ㧔ⴕ࠽࠙㧕, ɫɨɞɪɨɝɚɬɶɫɹ – ɫɨɞɪɨɝɧɭɬɶɫɹ㧔ࠝࡁࡁࠢ㧕, ɭɫɦɨɬɪɟɬɶ – ɭɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ㧔࠷ࠤ࡞㧕, ɭɫɬɚɬɶ – ɭɫɬɚɜɚɬɶ㧔∋࡞㧕 એ߇̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗Inf̉ߣ߁᭴ᢥߦࠇࠆേ⹖⺆ᒵߢࠆ㨫 ߎࠇࠄߩേ⹖⺆ᒵߪ㧘ߘߩᗧ․ᓽߦᔕߓߡᰴߩࠃ߁ߦᄢ߹߆ߦಽ㘃߇น⢻ߢࠆޕ ᄢㇱಽߩേ⹖ߪ㧘એਅߩಽ㘃ߩߤࠇ߆ߦዻߔࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ 㧝㧕Vendler ߩಽ㘃ߩޟ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ 㧔 ɡɚɦɟɬɢɬɶ – ɡɚɦɟɱɚɬɶ, ɨɬɦɟɬɢɬɶ – ɨɬɦɟɱɚɬɶ, ɜɫɩɨɦɧɢɬɶ – ɜɫɩɨɦɢɧɚɬɶ, ɩɪɢɣɬɢ – ɩɪɢɯɨɞɢɬɶ ߥߤ㧕 㧞㧕⊒ ⸒㧘หᗧ߿ᗧߥߤࠍࠊߔ⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ 㧔ɫɤɚɡɚɬɶ – ɝɨɜɨɪɢɬɶ, ɫɨɝɥɚɫɢɬɶɫɹ – ɫɨɝɥɚɲɚɬɶɫɹ, ɩɪɢɡɧɚɬɶ – ɩɪɢɡɧɚɜɚɬɶ, ɭɩɨɦɹɧɭɬɶ – ɭɩɨɦɢɧɚɬɶ, ɨɬɞɚɬɶ – ɨɬɞɚɜɚɬɶ, ɨɰɟɧɢɬɶ – ɰɟɧɢɬɶ ߥߤ㧕 㧟㧕Vendler ߩಽ㘃ߩ⁁ޟᘒߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ 㧔ɩɨɥɸɛɢɬɶ – ɥɸɛɢɬɶ, ɜɨɫɯɢɬɢɬɶɫɹ – ɜɨɫɯɢɳɚɬɶɫɹ, ɩɨɜɟɪɢɬɶ – ɜɟɪɢɬɶ, ɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ – ɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ ߥߤ㧕 㧠㧕⠨ ᘦ㧘ℂ⸃ߥߤߩ㧘⍮⊛ᵴേߦၮߠߚޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ 㧔ɭɜɢɞɟɬɶ – ɜɢɞɟɬɶ, ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ – ɭɱɢɬɶ, ɫɱɢɬɚɬɶɫɹ – ɩɨɫɱɢɬɚɬɶɫɹ, ɩɨɧɹɬɶ – ɩɨɧɢɦɚɬɶ ߥߤ㧕 ߐࠄߦ㧘ߘࠇߙࠇߩಽ㘃ߦዻߔࠆേ⹖ߦߟߡ㧘ߩᒻᘒߩಽᏓࠍࠆߣ㧘 ͘!31:!͘ 目次ページに戻る。 ࠆಽ㘃ߩേ⹖⺆ᒵߦߟߡߪቢੌߩᒻᘒ߇ኾࠄ↪ࠄࠇ㧘߹ߚߩ⺆ᒵߦߟߡߪ ਇቢੌߩᒻᘒ߇↪ࠄࠇࠆߣ߁৻ቯߩะ߇ࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ ᰴ▵ߢߪ㧘ߘߩߩᒻᘒߩࠊࠇߦߟߡ㧘㗫ᐲᢙߩ㜞߆ߞߚ߽ߩࠍਛᔃߦߒߡ ߡⴕߊߎߣߦߔࠆޕ ⺆ᒵߩಽ㘃ߏߣߩ․ᓽ ࠍߡ߽ಽ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘․ቯߩേ⹖ߩ႐วߦߪ㧘ቢੌߣਇቢੌߩߤߜࠄ߆ ৻ᣇߩ߇ఝవ⊛ߦࠇߡࠆߩ߇ಽ߆ࠆޕ એਅߢߪ㧘ߤߜࠄߩߩᒻᘒ߇ఝߢࠆ߆ߦᔕߓߡ㧘ߘࠇߙࠇࠍᬌ⸛ߒߡߊߎ ߣߦߔࠆޕ ቢੌߩᒻᘒ߇ఝߥ⺆ᒵ ߎߎߢߪ㧘ቢੌߩᒻᘒ߇ᄙߊ↪ࠄࠇߡࠆ߽ߩࠍߡߎ߁ޕ ޟ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ ߹ߕᦨೋߦ㧘Vendler ߩേ⹖ಽ㘃ߩ߁ߜߩޟ㆐ߦޠಽ㘃ߢ߈ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߽ߩߢ ࠆޕ ޟޣ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ޤ ⺆ᒵ⊛ᗧ ቢੌ ᢙ ਇቢੌ ᢙ 㨪࠺ࠕ࡞ࠦ࠻࠾᳇ ɡɚɦɟɬɢɬɶ 9 ɡɚɦɟɱɚɬɶ 1 ɨɬɦɟɬɢɬɶ 7 ɨɬɦɟɱɚɬɶ 0 ɜɫɩɨɦɧɢɬɶ 4 ɜɫɩɨɦɢɧɚɬɶ 0 ɩɪɢɣɬɢ 2 ɩɪɢɯɨɞɢɬɶ 0 ઃࠢ㧘ᜰ៰ࠬ࡞ ᜰ៰ࠬ࡞ ᕁࠗࠬ㧘ᗐࠬ࡞ ⌕ࠬ࡞ ߎߩ࠲ࠗࡊߩേ⹖ࠣ࡞ࡊߢߪ㧘ቢੌ߇ୟ⊛ߦఝߢࠆޕ ໑৻ਇቢੌߩᒻᘒ߇ࠊࠇߡࠆߩߪએਅߩᢥߢࠆޕ Ʉɪɢɬɢɤɨɜɚɬɶ, ɤɨɧɟɱɧɨ, ɧɚɞɨ, ɧɨ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɡɚɦɟɱɚɬɶ ɛɨɥɶɲɢɟ ɩɟɪɟɦɟɧɵ ɜ ɥɭɱɲɭɸ ɫɬɨɪɨɧɭ. ə, ɩɪɢɟɡɠɚɹ, ɡɚɦɟɱɚɸ ɢɯ ɧɚ ɤɚɠɞɨɦ ɲɚɝɭ. ߽ߜࠈࠎᛕ್ߪߒߥߊߡߪߌߥ߇㧘ᣇะ߳ߩᄢ߈ߥᄌൻࠍߥࠊߌߦ ߪ߆ߥࠆ᧪ߪ⑳ޕᐲߦ⛘߃ߕߘࠇࠍ⋡ߦߒߡࠆޕ ࠬࡄࠦޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟޣ㧘2001 ᐕ 22 ภޤ ߎߩߢߪ㧘⋡⊛⺆߇̈ɛɨɥɶɲɢɟ ɩɟɪɟɦɟɧɵ̉ߣⶄᢙߦߥߞߡࠆߎߣ㧘ߐࠄߦᓟߩ ͘!321!͘ 目次ページに戻る。 ᢥߩ⹖ฏ̈ɧɚ ɤɚɠɞɨɦ ɲɚɝɭ㧔⛘߃ߕ㧘߭ߞ߈ࠅߥߒߦ㧕̉߇ࠆߎߣ߆ࠄ㧘ᒰേ ߩᓳߣ್ᢿߔࠆߎߣ߇᧪ࠆޕ ⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ ᰴߦቢੌ߇ఝߥߩߪ㧘ࠄ߆ߩ⊒⸒㧘หᗧ㧘⹏ଔߥߤߣߞߚ㧘ᐢᗧߢߩ ࠄ߆ߩᘒᐲߩߣ㑐ㅪߔࠆ߽ߩߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߽ߩߢࠆޕ ⸒⊒ޟޣ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ޤ ⺆ᒵ⊛ᗧ ቢੌ ᢙ ਇቢੌ ᢙ 㨪࠻⸒࠙ ɫɤɚɡɚɬɶ 16 ɝɨɜɨɪɢɬɶ 1 หᗧࠬ࡞ ɫɨɝɥɚɫɢɬɶɫɹ 14 ɫɨɝɥɚɲɚɬɶɫɹ 0 ɩɪɢɡɧɚɬɶ 10 ɩɪɢɡɧɚɜɚɬɶ 0 ⸒ࠬ࡞ ɭɩɨɦɹɧɭɬɶ 4 ɭɩɨɦɢɧɚɬɶ 0 ⹏ଔࠬ࡞ ɨɰɟɧɢɬɶ 2 ɰɟɧɢɬɶ 0 ɨɬɞɚɬɶ 2 ɨɬɞɚɜɚɬɶ 0 㨪࠺ࠕ࡞࠻ࡔ࡞ ⹏ଔࠬ࡞ (ɞɨɥɠɧɨɟ) ߎࠇࠄߩਛߢ໑৻ਇቢੌ߇↪ࠄࠇߡࠆߪએਅߩ߽ߩߢࠆޕ Ƚɨɜɨɪɹ ɨɛ Ɋɇȿ, ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɨ ɝɨɜɨɪɢɬɶ ɟɜɪɟɣɫɤɨɦ ɜɨɩɪɨɫɟ, ɨɧ ɨɫɧɨɜɨɩɨɥɚɝɚɸɳɢɣ. RNE ߦߟߡߔᤨߦߪ࡙࠳ࡗੱ㗴ߦߟߡߐߥࠊߌߦߪⴕ߆ߥߪࠇߎޕ ၮᧄ⊛ߥ㗴ߥߩߛޕ ࠬࡄࠦޠ࡚ࠢ࠾ࠟࠕޟޣ㧘1999 ᐕ 6 ภޤ ߎࠇߪ㧘ᒰേߩᓳ߇ᗧ⼂ߐࠇߡࠆߚߦਇቢੌ߇↪ࠄࠇߡࠆߣ⸃㉼ ߢ߈ࠆޕ ਇቢੌߩᒻᘒ߇ఝߥ⺆ᒵ ઁᣇ㧘ࠆ৻ቯߩേ⹖⺆ᒵߢߪ㧘ਇቢੌ߇ᄙߊࠇߡࠆޕ ⁁ޟᘒߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ ߹ߕ㧘Vendler ߦࠃࠆಽ㘃ߩਛߩ㧘⁁ޟᘒࡊࠗ࠲ޠ㧘ߣࠅࠊߌ㧘♖⊛ߥ⁁ᘒࠍࠊ ߔേ⹖⟲ߢࠆޕ ⁁ޟޣᘒߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ޤ ⺆ᒵ⊛ᗧ ቢੌ ᢙ ਇቢੌ ᢙ ᗲࠬ࡞ ɩɨɥɸɛɢɬɶ 0 ɥɸɛɢɬɶ 7 ା࠭࡞ ɩɨɜɟɪɢɬɶ 1 ɜɟɪɢɬɶ 3 ͘!322!͘ 目次ページに戻る。 ᗵགྷࠬ࡞ ᗵ࠭࡞ ɜɨɫɯɢɬɢɬɶɫɹ 1 ɜɨɫɯɢɳɚɬɶɫɹ 2 ɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ 2 ɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ 0 ɂ ɟɟ ɜɫɟ ɥɸɛɹɬ , ɟɟ ɩɪɨɫɬɨ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɥɸɛɢɬɶ, ɫɬɨɥɶɤɨ ɜ ɧɟɣ ɞɨɛɪɨɬɵ ɢ ɠɢɡɧɟɪɚɞɨɫɬɧɨɫɬɢ, ɯɨɬɹ ɨɧɚ ɞɚɥɟɤɨ ɧɟ ɡɞɨɪɨɜɵɣ ɱɟɥɨɜɟɤ, ɛɨɥɟɡɧɟɧɧɨ ɩɨɥɧɚɹ, ɫ ɛɨɥɶɧɵɦɢ ɨɬɟɤɲɢɦɢ ɧɨɝɚɦɢ, ɚ ɫɟɪɞɰɟ ɬɨ ɢ ɞɟɥɨ ɫɞɚɟɬ. Ⱥɪɤɚɞɢɣ Ƚɪɢɝɨɪɶɟɜɢɱ Ⱥɞɚɦɨɜ; «Ɂɥɵɦ ɜɟɬɪɨɦ.» ᓐᅚߪ⊝ߦᗲߐࠇߡࠆ㧘ᗲߐߕߦߪࠄࠇߥߩߢࠆޕᓐᅚߦߪༀ⦟ߐ߿ᭉᄤ ᕈ߇ࠆ߃ߪߣޕ㧘ᓐᅚߪஜᐽ⊛ߥੱ㑆߆ࠄߪ⒟㆙ߊ㧘∛⊛ߦᄥߞߡ߅ࠅ㧘⿷ߪ ਔ⿷ߣ߽∛ࠎߢߊࠎߢߒ߹ߞߡ߅ࠅ㧘ᔃ⤳ߪ߭ߞ߈ࠅߥߒߦ⣂ࠍੂߔߩߢࠆޕ ޣផℂዊ⺑ࠦࡄࠬޤ ߒ߆ߒߥ߇ࠄ㧘໑৻ ɩɨɱɭɜɫɬɨɜɨɜɚɬɶ – ɱɭɜɫɬɨɜɨɜɚɬɶ ߩࡍࠕߪᝄࠆ⥰ࠍ⇣ߦߒߡ߅ ࠅ㧘ቢੌ߇ኾࠄ↪ࠄࠇߡࠆޕ ɗɬɨ ɧɚɦ ɧɟ ɫɨɜɫɟɦ ɩɨɧɹɬɧɨ , ɧɨ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ: ɨɛɧɚɞɟɠɢɜɚɟɬ ɫɬɚɪɢɤ! ߎࠇߪᚒߊోߪߦޘℂ⸃ߢ߈ߥ߇㧘ߒ߆ߒߎߩߎߣࠍᗵߓߕߦߪࠄࠇߥ㧦⠧ ੱ߇ర᳇ઃߌߡࠆߩߛ㧍 ޣɈɝɨɧɟɤ ࠦࡄࠬ 1998 ᐕ 51 ภޤ Ʉɨɝɞɚ ɩɨɩɚɞɚɟɲɶ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɜ ɟɝɨ ɤɚɛɢɧɟɬ, ɷɬɨɝɨ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɩɨɱɭɜɫɬɜɨɜɚɬɶ. ߃߫ᓐߩᦠᢪߦࠆߣߔࠆߣ㧘ߘߩߎߣߦ᳇ߠ߆ߕߦߪࠄࠇߥߩޕ ޣɈɝɨɧɟɤ ࠦࡄࠬ 2000 ᐕ 18 ภޤ ߎࠇࠄߪ㧘ᓥ᧪ߩ⺑ߦࠃࠇ߫㧘ࠊࠁࠆቢੌߩ⊛␜ޟᗧ㧔ɧɚɝɥɹɞɧɨ-ɩɪɢɦɟɪɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ㧕15߇ޠታߒߡࠆ႐วߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆ߇㧘ߥߗߎߩേ⹖ߦ㒢ࠅߎߩᗧ ߇ታߔࠆߩ߆ߣ߁ߦኻߔࠆ⸃ࠍ᳞ࠆߎߣߪ㧘ᧄⓂߩ▸࿐ࠍᄢ߈ߊࠆ߽ ߩߣߥࠆߪߢߎߎޕᏅߒᒰߚࠅᢥߩឭ␜ߛߌߦߣߤߡ߅ߊߎߣߦߔࠆ 16ޕ 15 ቢੌߩ⊛␜ޟᗧߪޠ㧘 ߚߒߣ߈↢߈↢ޟឬ౮ࠍߔࠆߚߦන৻ߩ߽ߩߣߒߡឭ␜ߐࠇࠆᓳേޠ ࠍࠊߔ㧔cf. Ɂɚɥɢɡɧɹɤ ɢ ɒɦɟɥɟɜ 2000: 19㧕ߩߎޕᗧߦߟߡߪઁߦ㧘Ȼɨɧɞɚɪɤɨ㧔1971㧕߮ Ɋɚɫɫɭɞɨɜɚ 㧔1982㧕ߥߤࠍෳᾖߐࠇߚޕ 16 ታ㓙㧘ߎࠇࠄߩേ⹖ߪ㧘Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ㧔1982, 2001㧕ߦࠃࠆߩࡍࠕߦ㑐ߔࠆ⎇ⓥߦ߅ߡ㧘ਇቢੌ߇ ᤨ⊒ޟὐߦ߅ߡࠆ⁁ᘒߦࠆߎߣߒࠊࠍޠ㧘ቢੌ߇⁁ߩߘޟᘒ߳ߩᄌൻ㧘߮⊒ᤨὐߦ߅ ߡߘߩ⁁ᘒߦࠆߎߣࠆࠇߐߣߔࠊࠍޠΦဳߦಽ㘃ߐࠇߡࠆ߽ߩߢࠆ㧔cf. Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ 2001: 108-124㧕ޕ ߘߒߡߎࠇࠄߪ㧘ᓐᅚߩ⺰ߦᓥ߃߫ߩࡍࠕߩਛߢ߽߆ߥࠅㄝ⊛ߥ߽ߩߢࠆߣ⟎ઃߌࠄࠇߡࠆ߽ ߩߢࠆߩߎޕΦဳࠍ᭴ᚑߒߡࠆേ⹖ߪ㧘ߘࠇߙࠇᗧ߇ዋߒߕߟ⇣ߥߞߡ߅ࠅ㧘႐วߦࠃߞߡߪߎ߁ ߒߚᗧ⊛ߥᓸᅱߥᏅ⇣߇ਇቯ⹖ߩᒻᘒߢߩࠇᣇߩᏅ⇣ߦᓇ㗀ࠍਈ߃ߡࠆน⢻ᕈ߽ࠆޕ ͘!323!͘ 目次ページに戻る。 ޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ ᰴߦਇቢੌ߇ఝߥߩߪ㧘 ޟ⠨ᘦޟ߿ޠℂ⸃ߚߞߣޠᕁ⠨ߦࠃࠆᵴേߦ㑐ߔࠆേ ⹖⟲ߢࠆޕ ޟޣᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ޤ ⺆ᒵ⊛ᗧ ቢੌ ᢙ ਇቢੌ ᢙ ɭɱɟɫɬɶ 0 ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ 12 ɭɜɢɞɟɬɶ 17 0 ɜɢɞɟɬɶ 6 ⠨ᘦࠬ࡞ ɩɨɫɱɢɬɚɬɶɫɹ 0 ɫɱɢɬɚɬɶɫɹ 5 ℂ⸃ࠬ࡞ ɩɨɧɹɬɶ 1 ɩɨɧɢɦɚɬɶ 1 ⠨ᘦࠬ࡞ ࠹ข࡞㧘ℂ⸃ࠬ࡞ ࡍࠕࠍߥߔߣㅢᏱߺߥߐࠇߡࠆቢੌߩᒻᘒߪࠇߥޕ ɇɟɥɶɡɹ ɧɟ ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ ɢ ɨɛɳɟɣ ɫɥɨɠɧɨɣ ɫɢɬɭɚɰɢɢ ɜ ɷɧɟɪɝɟɬɢɤɟ. ɉɪɨɝɪɚɦɦɚ ɫɬɪɨɢɬɟɥɶɫɬɜɚ Ⱥɗɋ ɭɦɟɧɶɲɟɧɚ, ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ ɛɨɥɶɲɨɣ ɨɛɴɟɦ ɪɚɛɨɬ ɩɨ ɩɨɜɵɲɟɧɢɸ ɢɯ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, ɨɫɭɳɟɫɬɜɢɬɶ ɪɟɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɷɥɟɤɬɪɨɫɬɚɧɰɢɣ, ɬɪɟɬɶ ɤɨɬɨɪɵɯ ɜɵɪɚɛɨɬɚɥɚ ɫɜɨɣ ɪɚɫɱɟɬɧɵɣ ɪɟɫɭɪɫ. ࠛࡀ࡞ࠡ㗴ߦ߅ߌࠆㅢߔࠆⶄ㔀ߥ⁁ᴫ߽⠨ᘦߦࠇߥࠊߌߦߪ߆ߥޕ ේሶജ⊒㔚ᚲߩᑪ⸳ࡊࡦߪ❗ዊߐࠇߡ߅ࠅ㧘ߘߩోᕈߩะߦ㑐ߔࠆᬺ㊂ࠍ ㆐ᚑߔࠆߎߣ㧘ߘߩ㧟ಽߩ㧝߇ቯᩰߩ⾗Ḯࠍ↢↥ߒߡࠆ㧘Ἣജ⊒㔚ᚲߩౣᑪࠍታ ߔࠆߎߣ߇ⷐ᳞ߐࠇߡࠆޕ ࠬࡄࠦࠨࡊ࠙ޣ㧔ᣂ⡞࠹ࠠࠬ࠻㧕ޤ Ɍɚɤɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ, ɩɨɥɨɪɨɥɟɜɚɹ ɭɫɪɟɞɧɟɧɧɨɫɬɶ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɪɟɚɥɶɧɨɫɬɶɸ, ɫ ɤɨɬɨɪɨɣ ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ ɫɱɢɬɚɬɶɫɹ ɜ ɷɩɨɯɭ ɧɚɭɱɧɨ-ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɪɨɝɪɟɫɫɚ. ߎߩࠃ߁ߦߒߡ㧘ᕈᓎഀߩᐔဋ࠺࠲߇ታߣߒߡߘߩ߹߹ᱷߞߡࠆߪࠇߎޕ㧘 ߎߩ⑼ቇᛛⴚߩㅴᱠߩᤨઍߦ⠨ᘦߦࠇߥࠊߌߦߪ߆ߥޕ ࠬࡄࠦࠨࡊ࠙ޣ㧔ᣂ⡞࠹ࠠࠬ࠻㧕ޤ ߩੑࠍߡ߽ಽ߆ࠆࠃ߁ߦ㧘ߎࠇࠄߪ․ߦേߩᓳߣߞߚᢥ⣂߇ήߊ㧘ߘ ߩߚㅢᏱߥࠄቢੌ߇੍ᗐߐࠇࠆࠃ߁ߥᢥ⣂ߢ߽㧘ਇቢੌߩᒻᘒ߇ࠇߡࠆޕ ߎࠇ߇␜ໂߔࠆߎߣߪ㧘ਔᒻᘒߩᏅ⇣߇㧘නߥࠆࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᏅ⇣ߛߌߢߪߥߊ㧘 ⺆ᒵߣߒߡߩᗧ߇ᧄ⾰⊛ߦ⇣ߥߞߡࠆߣ߁ߎߣߢࠆࠅ߹ߟޕ㧘ߎࠇࠄߩേ⹖ ⺆ᒵߪ㧘ዋߥߊߣ߽ߎߩ᭴ᢥߢ↪ࠄࠇࠆ႐วߦ㒢ߞߡ⸒߃߫㧘ቢੌ㧘ਇቢੌߩ 17 ࠺࠲ߣߒߡߪ㧞ᬌ⚝ߢ߈ࠆ߇㧘ᣇߩߣ߽㧘ޠࠆߢ⋡ޟ㧘ޟ᳇ઃߊ߁ߣޠᗧߢ↪ࠄࠇߡ߅ ࠅ㧘ߎߎߢߪߩ⺆ᒵߣߒߡᛒߞߡࠆߩߎޕ႐วߩ̈ɭɜɢɞɟɬɶ̉ߪ㧘ߦㅀߴߚޟ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ ߦዻߔߣ⠨߃ࠄࠇ㧘ታቢੌߩߺ߇ࠇߡࠆޕ ͘!324!͘ 目次ページに戻る。 ਔᒻᘒߪࡍࠕࠍᚑߒߡߥߣ⠨߃ࠆߎߣ߇᧪ࠆޕ ߎߩ▵ߩ߹ߣ ߎߩ▵ߢߪ㧘೨▵ߢⴕߥߞߚ㧘 ޟ㆐ࡊࠗ࠲ޠ㧘 ⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖㧘 ⁁ޟᘒࡊࠗ࠲ޠ㧘 ޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ߣ߁ߘࠇߙࠇߩಽ㘃ߦᔕߓߡ㧘ߩᒻᘒߩ ࠊࠇᣇߩะࠍߡ߈ߚޕ ޟ㆐ࡊࠗ࠲ޠ㧘߮⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ߪ㧘ߎߩ᭴ᢥߦ߅ߡߪ ኾࠄቢੌߩᒻᘒ߇ࠊࠇࠆޕਇቢੌ߇↪ࠄࠇࠆߩߪᓳߥߤߩᢥ⣂߇ࠄࠇ ࠆ႐วߢࠆ㨫 ৻ᣇ㧘⁁ޟᘒޟߣࡊࠗ࠲ޠᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ߪ㧘⧯ᐓߩᄖߪࠆ߽ߩߩ㧘ਇቢ ੌߩᒻᘒ߇↪ࠄࠇࠆߎߣ߇ୟ⊛ߦᄙ㨫 ߎߩಽ㘃ߦዻߔࠆേ⹖ߪ㧘ᓳߣ߁ᢥ⣂߇․ߦߥ႐ว㧔ߒߚ߇ߞߡቢੌ߇੍ ᗐߐࠇࠆ႐ว㧕ߢ߽㧘ਇቢੌߩᒻᘒ߇ࠊࠇࠆ㨫ߘߩߚ㧘ߎࠇࠄߩേ⹖ߩ㧞ߟߩᒻ ᘒߪࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧߩߺߢኻ┙ߒߡࠆߩߢߪߥߊ㧘⺆ᒵ⊛ᗧߦ㑐ߒߡᏅ⇣߇ ࠆߣ⠨߃ࠄࠇ㧘ߩࡍࠕࠍᚑߒߡࠆߣࠄࠇߥߣ⠨߃ࠄࠇࠆ㨫 ߎࠇࠄߩ⚿ᨐࠍߩᒻߢ◲ẖߦ߹ߣࠆߣએਅߩࠃ߁ߦߥࠆޕ ޣേ⹖ߩಽ㘃ߣߩᒻᘒߩ⋧㑐ޤ േ⹖ߩᗧࠣ࡞ࡊ ఝߥߩᒻᘒ ⠨ ޟ㆐ࡊࠗ࠲ޠ ቢੌ ਇቢੌߪᓳേࠍ ⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ ቢੌ ࠊߔ ⁁ޟᘒࡊࠗ࠲ޠ ਇቢੌ න৻ߩേߣ⠨߃ࠄࠇࠆ ޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ ਇቢੌ ႐วߢ߽ቢੌߩᒻᘒߪ ࠊࠇߥ ⚿⺰ ᧄⓂߢߪ㧘 ̈ ɧɟɥɶɡɹ㧗ɧɟ㧗Inf̉ߣ߁᭴ᢥߦߟߡ㧘ᣢሽࠦࡄࠬߩ࠺࠲ࠍ↪ߡ㧘 వⴕ⎇ⓥߩਇࠍ߁ߴߊ⠨ኤࠍⴕߥߞߚޕ ߎߩ᭴ᢥߦ߅ߡ߅ߦᓇ㗀ࠍਈ߃วߞߡࠆᗧⷐ⚛ߣߒߡߪ㧘ࡕ࠳࠹ࠖߩ ᗧ㧘േ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧ㧘ߘߒߡേ⹖ߩࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧߩ㧟ߟ߇⠨߃ࠄࠇࠆޕ ߎߩ᭴ᢥߦ㑐ߔࠆታ໑৻ߩవⴕ⎇ⓥߢࠆ Forsyth ߦࠃࠆ⸥ㅀߪ㧘ߏߊ৻ㇱߩ ࠍᛒߞߚ߽ߩߢࠅ㧘⸥ߩ㧟ߟߩᗧⷐ⚛ߩ⻉㑐ଥߩ߁ߜ㧘ࡕ࠳࠹ࠖߩᗧ ߣࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧߣߩ㑐ଥߦ㊀ὐࠍ⟎ߚ⸥ㅀߒ߆ߥߐࠇߡߥޕ ߹ߕ㧘ߎߩ᭴ᢥߩࡕ࠳࠹ࠖߩᗧߣേ⹖ߩ⺆ᒵ⊛ᗧߩ㑐ଥߦߟߡ㧘ࠦࡄࠬ ߆ࠄߩ࠺࠲ࠍ↪ߡߎߩ᭴ᢥߦ߅ߡࠊࠇࠆേ⹖⺆ᒵࠍ⺞ߴߚߣߎࠈ㧘․ቯߩᗧ ͘!325!͘ 目次ページに戻る。 ․ᓽࠍ߽ߟ⺆ᒵ߇ᄙߊ↪ࠄࠇߡࠆߣ߁ߎߣ߇ಽ߆ߞߚޕ ߎࠇࠄߩേ⹖⺆ᒵߪ㧘ߘߩᗧ․ᓽߦᔕߓߡᄢ߈ߊ㧠ߟߦಽ㘃߇น⢻ߢࠆࠇߘޕ ߪߔߥࠊߜ㧘Vendler ߩേ⹖ಽ㘃ߩ߁ߜߩޟ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖㧔ɡɚɦɟɬɢɬɶ – ɡɚɦɟɱɚɬɶ, ɨɬɦɟɬɢɬɶ – ɨɬɦɟɱɚɬɶ, ɩɪɢɣɬɢ – ɩɪɢɯɨɞɢɬɶ ߥߤ㧕㧘⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ 㧔ɫɤɚɡɚɬɶ – ɝɨɜɨɪɢɬɶ, ɫɨɝɥɚɫɢɬɶɫɹ – ɫɨɝɥɚɲɚɬɶɫɹ, ɩɪɢɡɧɚɬɶ – ɩɪɢɡɧɚɜɚɬɶ, ɭɩɨɦɹɧɭɬɶ – ɭɩɨɦɢɧɚɬɶ, ɨɰɟɧɢɬɶ – ɰɟɧɢɬɶ ߥߤ㧕㧘Vendler ߩಽ㘃ߩ⁁ޟᘒߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖㧔ɩɨɥɸɛɢɬɶ – ɥɸɛɢɬɶ, ɩɨɜɟɪɢɬɶ – ɜɟɪɢɬɶ, ɜɨɫɯɢɬɢɬɶɫɹ – ɜɨɫɯɢɳɚɬɶɫɹ ߥߤ㧕㧘ߘߒߡޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔ ࠆേ⹖㧔ɭɱecɬɶ – ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ, ɩɨɫɱɢɬɚɬɶɫɹ – ɫɱɢɬɚɬɶɫɹ, ɭɜɢɞɟɬɶ – ɜɢɞɟɬɶ㧕ߢࠆޕ ߘߒߡ㧘ߎࠇࠄߩಽ㘃ߦዻߔࠆേ⹖ߩߩᒻᘒߩࠊࠇߦᵈ⋡ߔࠆߣ㧘ߘࠇߙࠇߩ ಽ㘃ߢߤߜࠄ߆৻ᣇߩᒻᘒ߇↪ࠄࠇࠆߣ߁ᒝะ߇ࠆߎߣ߇ࠄ߆ߦߥߞߚޕ ߹ߕ㧘 ޟ㆐ߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖㧘ߘߒߡ⸒⊒ޟ㧘ᘒᐲߩߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ߦߟߡߪ㧘 ቢੌ߇߽ߞ߬ࠄ↪ࠄࠇࠆߩࠄࠇߎޕേ⹖ߢਇቢੌ߇↪ࠄࠇࠆߩߪ㧘ᒰേ ߩᓳߣ߁ᢥ⣂߇ࠆ႐วߢࠆޕ ᰴߦ㧘⁁ޟᘒߩࡊࠗ࠲ޠേ⹖ߣ㧘ޟᕁ⠨ߦޠ㑐ߔࠆേ⹖ߦߟߡߪ㧘ਇቢੌߩᒻᘒ ߇ఝߢࠆߩࠄࠇߎޕേ⹖ߪ㧘ᒰേ߇න৻ߩേߩ႐วߢߞߡ߽㧘ࠆߪ ᓳߩᢥ⣂߇ߥߣ್ᢿߢ߈ࠆ႐วߦ߽㧘ਇቢੌ߇↪ࠄࠇࠆޕ ᓥߞߡ㧘ߎߩ㧞ߟߩേ⹖ࠣ࡞ࡊߦߟߡ⸒߃߫㧘৻⥸⊛ߦࡍࠕࠍᚑߔߣߐࠇߡ ࠆ㧞ߟߩᒻᘒߦߪ㧘ࠕࠬࡍࠢ࠻ߩᗧߩᏅ⇣ߦࠃࠆኻ┙ߢߪߥߊ㧘⺆ᒵ⊛ᗧߦ㑐ߒ ߡᏅ⇣߇ࠆߣ⠨߃ࠄࠇ㧘ߘߩߚߎߩ㧞ᒻᘒ߇ࡍࠕࠍᚑߒߡࠆߣ್ᢿߔࠆߎߣߪ ࿎㔍ߢࠆޕ ߽ߜࠈࠎ㧘ᓟᦝߥࠆ࠺࠲ߩల߇ᔅⷐߥߎߣߪࠄ߆ߢࠆ߇㧘࿁⺞ᩏࠍⴕ ߥߞߚ▸࿐ౝߢߩᥳቯ⊛ߥ⚿⺰ߣߒߡߪએߩࠃ߁ߥ߽ߩߦߥࠆޕ ߅ࠊࠅߦ㧧ᓟߩ⺖㗴 ᧄ⎇ⓥߦ߅ߌࠆᓟߩ⺖㗴ߣߒߡߪ㧘ᰴߩࠃ߁ߥߎߣ߇ߍࠄࠇࠆޕ ࿁࠺࠲ࠍណขߔࠆߦߚࠅ㧘̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗Inf̉ߣ߁⚿ว߇ಽ㔌ߒߡࠇࠆ႐ ว㧘ߟ߹ࠅޟɧɟ㧗Inf ̆̆ ɧɟɥɶɡɹ.⺆ߚߞߣޠ㗅ߩ႐ว߇߹ࠇߡߥߚߒ߁ߎޕ ⺆㗅ࠍขࠆࠤࠬߪ㧘ᢥߦ߅ߌࠆᖱႎ᭴ㅧ߇↪ߒߡ߅ࠅ㧘ᄙߊߪߥ߇ሽߔࠆޕ ࿁ߪࠦࡄࠬࠪࠬ࠹ࡓߩ㒢⇇ߣ߁㗴߽ࠅ㧘࠺࠲ߦട߃ࠆߎߣߪ᧪ߥ߆ߞ ߚޕᓟߎࠇࠄߩ࠺࠲ࠍട߃ߚߢ⠨ኤࠍ⛯ߌࠆᔅⷐ߇ࠈ߁ޕ ᰴߦ㧘࿁ᛒߞߚ̈ɧɟɥɶɡɹ ɧɟ㧗Inf̉ߦട߃ߡ㧘ห᭽ߩࡕ࠳࠹ࠖߩᗧࠍࠊߔ߽ ߩߦ㧘േ⹖ ɦɨɱɶ ߇↪ࠄࠇࠆޟɧɟ ɦɨɱɶ ɧɟ㧗േ⹖ਇቯ⹖⚿߁ߣޠว߇ࠆޕ ߎࠇߪࡠࠪࠕ⺆⛔⺆⺰ߦ߅ߡߪ㧘࿁ኻ⽎ߣߒߚ೨⠪߇ήੱ⒓ᢥ㧘ᓟ⠪߇ੱ⒓ᢥ ߣ㧘ߘࠇߙࠇ⛔⺆⺰⇣ߥࠆ࠲ࠗࡊߩᢥࠍᒻᚑߔࠆ⚿ߩߎޕวߩ㗫ᐲᢙ㧘ࠆ ߪߎߩ⚿วߦ߅ߌࠆേ⹖⺆ᒵߩ․ᓽ㧘߮ߘߩߩࠇᣇߦߟߡ߽⠨ኤࠍട߃㧘 ࿁ᓧࠄࠇߚ⚿ᨐߣᲧセᬌ⸛ߔࠆߎߣߦࠃࠅ㧘⸒⺆↪ߩߢߩήੱ⒓ᢥߣੱ⒓ᢥߩᐔ ͘!326!͘ 目次ページに戻る。 ⴕᕈߦ㑐ߔࠆᬌ⸛߽น⢻ߦߥࠆߢࠈ߁ޕ ߹ߚ㧘ࡠࠪࠕ⺆ࠍᛒߞߚࠦࡄࠬోߦ㑐ߔࠆᦨᄢߩ㗴ߣߒߡߪ㧘⛘ኻ⊛ߥ✚⺆ ᢙߩਇ⿷㧘߹ߚߒ⸒⪲ߩ࠺࠲߇ዋߥߣ߁ὐ╬߇ߍࠄࠇࠆߚߩߘޕ㧘ᧄⓂ ߢឭߒߚ⚿⺰ߪߊ߹ߢ߽ᥳቯ⊛ߥᕈᩰࠍᜬߟߦߣߤ߹ࠆ߽ߩߣߥߞߡࠆ߁ߎޕ ߒߚὐߪᓟࡠࠪࠕ⺆ߩࠦࡄࠬ᭴▽ߦ㓙ߒߡ㊀ὐ⊛ߦ⸃ᶖࠍ࿑ߞߡߊߴ߈ㇱಽߢ ࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ એߩࠃ߁ߦ㧘࿁ߩ⎇ⓥߪߊߟ߆ߩ㗴ὐࠍᛴ߃ߚ߽ߩߣߥߞߡߪࠆ߇㧘ߒ ߆ߒߥ߇ࠄ㧘ᧄ⎇ⓥߦࠃߞߡ㧘ઍࡠࠪࠕ⺆ߩࠕࠬࡍࠢ࠻⎇ⓥߦ߅ߡᓟࠦࡄࠬ ࠍ↪ߚ⎇ⓥߦࠃࠆ⿷߇ᔅⷐߢࠆߣ߁ߎߣ߇ᄙዋߥࠅߣ߽␜ߖߚߩߢߪߥ߆ ߣᕁࠊࠇࠆޕ ࠦࡄࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ࠍ↪ߔࠆߎߣߦࠃࠅ㧘ߎࠇ߹ߢࡀ࠹ࠖࡧࠬࡇࠞߩ⋥ ⷰ߳ߩଐሽᐲ߇㜞߆ߞߚࡠࠪࠕ⺆ࠕࠬࡍࠢ࠻⎇ⓥࠍ㧘⇣ߥߞߚⷺᐲ߆ࠄቢߒ㧘ୃᱜ ߒߡߊ㧘ࠆߪᡷߡⵣઃߌߡߊߣߞߚߎߣ߇น⢻ߦߥࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ ߎ߁ߒߚὐࠍ〯߹߃㧘ᓟ߽࿁ߩኻ⽎ߦኻߒߡ࠺࠲ߩ㓸ࠍ⛮⛯ߒ㧘ᦝߥࠆ⠨ ኤࠍട߃ߡߊޕ ᒁ↪ᢥ₂ Ȼɨɧɞɚɪɤɨ 1971 ̆ Ȼɨɞɧɞɚɪɤɨ Ⱥ.ȼ. ȼɢɞ ɢ ɜɪɟɦɹ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɝɥɚɝɨɥɚ (ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɢ ɭɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ). Ʌ., 1971. Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ 1982̆ Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ Ɇ.ə. ɋɟɦɚɧɬɢɱɟɫɤɢɟ ɬɢɩɵ ɜɢɞɨɜɵɯ ɩɪɨɬɢɜɨɩɨɫɬɚɜɥɟɧɢɣ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɝɥɚɝɨɥɚ. Ɇ., 1982. Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ 2001 ̆ Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ Ɇ.ə. Ɇɧɨɝɨɡɧɚɱɧɨɫɬɶ ɢ ɫɢɧɨɧɢɦɢɹ ɜ ɜɢɞɨ-ɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɝɥɚɝɨɥɚ. Ɇ., 2001. Ɂɚɥɢɡɧɹɤ ɢ ɒɦɟɥɟɜ 2000 ̆ Ɂɚɥɢɡɧɹɤ Ⱥɧɧɚ Ⱥ., ɒɦɟɥɟɜ Ⱥ.Ⱦ. ȼɜɟɞɟɧɢɟ ɜ ɪɭɫɫɤɭɸ ɚɫɩɟɤɬɨɥɨɝɢɸ. Ɇ., 2000. ɉɚɞɭɱɟɜɚ 1990 ̆ ɉɚɞɭɱɟɜɚ ȿ.ȼ. ȼɢɞ ɢ ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɝɥɚɝɨɥɚ (ɨɬ ɥɟɤɫɢɱɟɫɤɨɝɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɝɥɚɝɨɥɚ ɤ ɟɝɨ ɚɫɩɟɤɬɭɚɥɶɧɨɣ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɟ). Russian linguistics 14. 1-18. ɉɚɞɭɱɟɜɚ 1996 ̆ ɉɚɞɭɱɟɜɚ ȿ.ȼ. ɋɟɦɚɧɬɢɱɟɫɤɢɟ ɢɫɫɥɟɞɨɜɚɧɢɹ. Ɇ., 1996. ɉɚɞɭɱɟɜɚ 1998 ̆ ɉɚɞɭɱɟɜɚ ȿ.ȼ. Ɉɩɵɬ ɫɢɫɬɟɦɚɬɢɡɚɰɢɢ ɩɨɧɹɬɢɣ ɢ ɬɟɪɦɢɧɨɜ ɪɭɫɫɤɨɣ ɚɫɩɟɤɬɨɥɨɝɢɢ. Russian linguistics 22. 35-58. Ɋɚɫɫɭɞɨɜɚ 1982 ̆ Ɋɚɫɫɭɞɨɜɚ Ɉ.ɉ. ɍɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɜɢɞɨɜ ɝɥɚɝɨɥɚ ɜ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɦ ɪɭɫɫɤɨɦ ɹɡɵɤɟ. Ɇ., 1982. C OMRIE , Bernard. 1976. problems. Aspect. An introduction to the study of verbal aspect and related Cambridge: Cambridge University Press. ͘!327!͘ 目次ページに戻る。 FORSYTH , J. 1970. A Grammar of Aspect Usage and meaning in the Russian verb. Cambridge: Cambridge University Press. VENDLER, Zeno. 1967. ''Verbs and times''. Linguistics in Philosophy. Ithaca, New York: Cornell University Press. ᓇጊᄥ㇢ 1996: ޟേ⹖ᗧ⺰̆⸒⺆ߣ⍮ߩធὐ̆ޠ㧘ߊࠈߒ߅ 㧚 ዊᨋẖ 2003: ࡦࠥࡦࡆࡘ࠹࠷ࠗ࠼ޟᄢቇߩࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬޠ㧘ࡠࠪࠕ⺆⎇ⓥળ ᧁੑળᐕႎ⎇⺆ࠕࠪࡠޡⓥ ╙ޢ16 ภ㧚 ͘!328!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࡠࠪࠕ⺆↵ᕈฬ⹖ⶄᢙਥᩰኻᩰᒻߩ ࡧࠔࠕࡦ࠻ߦ㑐ߔࠆࠦࡄࠬ⎇ⓥ 㧙࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍ࠺࠲ߣߒߡ㧙 ⑺ጊ ⌀৻ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ߪߓߦ ઍࡠࠪࠕ⺆ߪ⸒⺆㘃ဳ⺰ߩⷰὐ߆ࠄⲢว⊛(fusional)߹ߚߪዮ᛬⊛(flectional)⸒⺆ߦᢙ ߃ࠄࠇߡ߅ࠅ2㧘ฬ⹖߽ᕈ㧔↵ᕈᅚᕈਛᕈ㧕㧘ᢙ㧔නᢙⶄᢙ㧕㧘ᩰ㧔ਥᩰ↢ᩰਈᩰ ኻᩰㅧᩰ೨⟎ᩰ㧕ߦࠃࠆᄌൻࠍߔࠆߎߣ߇⍮ࠄࠇߡࠆߚߒ߁ߎޕฬ⹖ߩᄌൻߪᄢඨ ߇ⷙೣ⊛ߢࠆޕ ߎߩฬ⹖ᄌൻࡄ࠳ࠗࡓߦ߅ߡ↵ᕈฬ⹖ߪⶄᢙਥᩰኻᩰߦ߅ߡ⺆የߣߒߡ/-i/㧔ࡠ ࠪࠕ⺆ߩ⸥-ɵ ࠆߪ-ɢ ߢ㧘ࡠࡑሼォ౮ᓟߩ⸥ߣߒߡߪ-y ࠆߪ-i ߢࠇࠆ㧕 ࠍߔࠆޕ㧦ޟᎿ႐ޠɡɚɜɨɞ zavod (Sg.Nom.) ̆ ɡɚɜɨɞɵ zavody (Pl.Nom.)3 ߘߩ৻ᣇߢ㧘ߏߊ৻ㇱߩ↵ᕈฬ⹖ߦߪⶄᢙਥᩰኻᩰᒻߩ⺆የߣߒߡ/-a/㧔ࡠࠪࠕ⺆ߩ ⸥-ɚ ࠆߪ-ɹ ߢ㧘ࡠࡑሼォ౮ᓟߩ⸥ߣߒߡߪ-a ࠆߪ-ja ߢࠇࠆ㧕߇ࠄ ࠇࠆޕ㧦ޟㇺᏒޠɝɨɪɨɞ gorod (Sg.Nom.) ̆ ɝɨɪɨɞɚ goroda (Pl.Nom.) ߶ߣࠎߤߩ⺆ߦ߅ߡⶄᢙਥᩰኻᩰߩ⺆የߣߒߡ/-i/ࠍ߽ߟ߽ߩ㧘ࠆߪ/-a/ࠍ߽ߟ ߽ߩߪߘࠇߙࠇߦቯ߹ߞߡࠆ ߒ߆ߒޕRJE1998 ߥߤߩᜰ៰ߦࠃࠆߣ㧘ⶄᢙਥᩰኻᩰᒻ ߩᒻᘒ⊛ߥࡧࠔࠕࡦ࠻ࠍ߽ߟ߽ߩ㧘ߟ߹ࠅ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߣߩਔᣇࠍ߽ߟ߽ߩ߇৻ㇱ ሽߔࠆߣ߁4ޕ ߎ߁ߒߚⶄᢙਥᩰኻᩰߩࡧࠔࠕࡦ࠻ߣߒߡ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߣߩਔᣇࠍᜬߟ⺆ߦ㑐 ߒ㧘ߘࠇߙࠇߩ↪ะࠍࠦࡄࠬ࠺࠲ࠍ↪ߡಽᨆߔࠆߎߣ߇᜕Ⓜߩ⋡⊛ߢࠆޕ 1 ઍࡠࠪࠕ⺆ߢߪฬ⹖ߦᵴേਇᵴേߩ߇ࠆޕනᢙߢߪ↵ᕈฬ⹖ߩኻᩰᒻߩߺ߇ᵴേਇᵴേ ߩ⋧㆑ߦၮߠߊᒻᘒ⊛ߥᏅ⇣ࠍ߽ߟ߇㧘ⶄᢙߢߪߘߩฬ⹖ߩᕈߦ㑐ࠊࠄߕኻᩰߦ߅ߡᵴേਇᵴേߩ⋧㆑ ߦၮߠߊᒻᘒ⊛ߥᏅ⇣߇ࠇࠆ⸒ޕ឵߃ࠇ߫㧘ਇᵴേฬ⹖ߩⶄᢙኻᩰᒻߪⶄᢙਥᩰᒻߣ৻⥌ߔࠆ߽ߩߩ㧘ᵴ േฬ⹖ߢߪⶄᢙਥᩰߣⶄᢙኻᩰߩᒻᘒ߇⇣ߥࠆޕ ᜕Ⓜߦ߅ߡޟਥᩰኻᩰߪ⸥߁ߣޠ㧘 ޟਥᩰ߅ࠃ߮ߘࠇߣหᒻߩኻᩰ߁ߣޠᗧߢ↪ࠆߎߣߦߔࠆޕ ߟ߹ࠅ㧘ᵴേฬ⹖ߩኻᩰᒻߪ᜕Ⓜߢᛒࠊߥߎߣߣߔࠆޕ 2 3 4 Comrie,B. Language universals and linguistic typology, Second edition, Chicago, 1989 pp.44-45 ⇛ภ৻ⷩ Sg.:singular නᢙ㧘Pl.:plural ⶄᢙ㧘Nom.:Nominative ਥᩰ RJE1998:61-64 ͘!32:!͘ 目次ページに戻る。 వⴕ⎇ⓥ ↵ᕈฬ⹖ߩⶄᢙਥᩰኻᩰߩࡧࠔࠕࡦ࠻ߢࠆ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߦߟߡ㧘࠺࠲ߦ ၮߠߊ⠨ኤࠍߒߚ߽ߩߩઍߣߒߡ GPRR1976 ߇ߍࠄࠇࠆߒߣ࠻ࡦࠕࠔࡧߪߢߎߘޕ ߡߩ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߣߩਔᣇࠍ߽ߟ⺆߇ 300 ⺆એࠆߣᜰ៰ߐࠇߚߢ㧘ߘࠇࠄߩ⺆ ߦߟߡ 1960㨪70 ᐕઍߩᣂ⡞߆ࠄ 1977 ߩ࠺࠲߇㓸ߐࠇ㧘ߘߩ⚿ᨐߣߒߡ ޣ1-1ޤ ߦࠆࠃ߁ߦ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟ߇ 1758 㧘⺆የ/-a/ࠍ߽ߟ߇ 219 ߞߚߣߐࠇߡࠆޕ ⊖ಽ₸߽␜ߐࠇߡ߅ࠅ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟ߇ 88.92㧑㧘⺆የ/-a/ࠍ߽ߟ߇ 11.08㧑ߣߥߞߡ ࠆ㧔GPRR1976㧦116-120㧕ޕ ޣ1-1ޤGPRR1976 ߦࠃࠆ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ⺆የ/-i/ 1758 ̆ 219 ⺆የ/-a/ (88.92%) ̆ (11.08%) ߹ߚ RG1979 ߦࠃࠇ߫㧘⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߪᢥ⊛ߥዤᐲߦ߅ߌࠆญ⺆߆ࠄਛ┙ߩ ⟎ࠍභ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߪਛ┙߆ࠄᢥ⺆ߩ⟎ࠍභࠆߣߒߡࠆ㧔RG1979㧦473㧕ޕ ߐࠄߦ GPRR1976 ߅ࠃ߮ RG1980 ߩᜰ៰ߦࠃࠆߣ㧘⺆የߩࡧࠔࠕࡦ࠻ߢࠆ/-i/ߣ/-a/ ߣߦߟߡߊߟ߆ߩ㘃߇น⢻ߢࠆߣߒߡࠆ㧔GPRR1976㧦116-120 / GPRR2001㧦 160-167 / RG1980㧦497-498㧕ޕGPRR1976 ߩᜰ៰ߪ㧘ߘߩᡷ⸓ ߢࠆ GPRR2001 ߦ߽ฃ ߌࠄࠇࠆޕ᜕Ⓜߢߪߘࠇࠄࠍၮߦએਅߩ㧠ߟߩၮḰࠍ⸳ߌࠆߎߣߦߔࠆޕ Ԙ /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩਔᒻᘒߣ߽ߦᢥ⊛ߦኻ╬ߦ↪ࠄࠇࠆ߽ߩ 㧦 ɛɭɧɤɟɪɵ — ɛɭɧɤɟɪɚ bunkery — bunkera ⬿⾂ޟᐶࠨࠗࡠ(ޠPl.Nom.) ԙ /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻ ᘒ߇ᢥ⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ߽ߩ 㧦 ɞɢɡɟɥɢ dizeli ࡞ࠖ࠺ޟᯏ㑐(ޠPl.Nom. ᢥ⊛ߦਛ┙⊛) ɞɢɡɟɥɹ dizelja ࡞ࠖ࠺ޟᯏ㑐(ޠPl.Nom. ᢥ⊛ߦኾ㐷↪⺆⊛) Ԙ /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻ ᘒ߇ᗧ⺰⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ߽ߩ 㧦 ɬɨɪɦɨɡɵ tormozy ޟ㓚ኂ(ޠPl.Nom.) ɬɨɪɦɨɡɚ tormoza (ޠࠠࡉޟPl.Nom.) ԙ ࡧࠔࠕࡦ࠻ߪࠄࠇߕ㧘/-a/ߩߺ߇ኈߐࠇࠆ߽ߩ5 㧦 ɝɨɪɨɞɚ goroda ޟㇺᏒ(ޠPl.Nom.) * ɝɨɪɨɞɵ *gorody6 5 6 ߪߩࠆߡߒߣޠߥࠇࠄߪ࠻ࡦࠕࠔࡧޟ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇⺋↪ߛߣ߁ᗧߢࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ ᘠߦᓥ㧘ᢥᴺ⊛ߥ⺋↪ߦߪ⺆㗡ߦ*(asterisk)ࠍઃߔޕ ͘!331!͘ 目次ページに戻る。 ᜕Ⓜߢߪ㧘ㅀߩԘ㨪ԛߩၮḰߩ߁ߜ㧘Ԙ߅ࠃ߮ԙߦᒰߔࠆ⺆ߩߺࠍ⎇ⓥߩኻ⽎ߣߔ ࠆ߅ߥޕ㧘ઍࡠࠪࠕ⺆ߩ⺆ᒵߦߟߡߤߩ⺆ࠍㅀԘ㨪ԛߩಽ㘃ߩߤࠇߦഀࠅᒰߡࠆ߆ ߪߘࠇߙࠇߩవⴕ⎇ⓥߦ߅ߡᓸᅱߦ⇣ߥߞߡࠆޕ࿁ߪߘࠇߙࠇߩ⺆ߦߟߡᢥ⊛ ߥ․ᓽࠍ߽ߞߣ߽⚦ߦ⸥ㅀߒߡࠆ GPRR2001 ߢߐࠇߚ⺆ߩಽ㘃ᴺࠍណ↪ߔࠆߎߣ ߦߔࠆޕ ࠦࡄࠬ࠺࠲ ࿁ߩ⺞ᩏߪᣢሽߩࠦࡄࠬ࠺࠲ߦၮߠߡⴕ߁߽ߩߣߒ㧘↪ߔࠆ࠺࠲ߣߒߡߪ ࠬ࠙ࠚ࠺ࡦߦࠆ࠙ࡊࠨᄢቇߩઍࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬ The Uppsala Corpus of modern Russian㧔એਅ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ㧕ࠍ↪ߚޕ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߦߟߡ ߎߩࠦࡄࠬߪหᄢቇߩ࠽࠻ࡦࠣࡦ(Lennart Lönngren)ᢎߩᜰ␜ߦࠃߞߡ ᚑߐࠇߚ⎇ޕⓥ⋡⊛ߦߩߺ↪น⢻ߣߥߞߡ߅ࠅ㧘ᬺ↪ߩ↪ߪߢ߈ߥ࡚ࠪࠢࠖࡈޕ ࡦ߅ࠃ߮ࡁࡦࡈ࡚ࠖࠢࠪࡦߢ᭴ᚑߐࠇࠆ 600 ࠹ࠠࠬ࠻㧘100 ਁ࠻ࠢࡦ㧔ฏ⺒ὐࠍࠎߛ ✚⺆ᢙ㧕߆ࠄߥࠆࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬߢࠆޕᒻᘒ⺰⛔⺆⺰⊛࠲ࠣᖱႎࠍᜬߚߥࡊ࠙ޕ ࠨᄢቇ HP ߢߪ㐿ߐࠇߡߥߚ㧘ࠝࡦࠗࡦߢᬌ⚝ߥߤߩᬺࠍⴕ߁႐วߦ ߪ 2-2 ߦߍࠆ࠹ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߦࠃࠆࠦࡄࠬ㨯ࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ SFB441 ࠍ↪ߔࠆߎߣ ߦߥࠆޕ ࠹ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࡎࡓࡍࠫౝߩ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬᬌ⚝ࠨࠗ࠻ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߩ࠺࠲ࠍࠝࡦࠗࡦߢᬌ⚝น⢻ߦߒߚ߽ߩ߇࠼ࠗ࠷ߩ࠹ࡘࡆ ࡦࠥࡦᄢቇ(Universität Tübingen)ߩࠦࡄࠬࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ SFB4417ߢࠆࡍࡓࡎߩߎߎޕ ࠫߦࠕࠢࠬࠍߔࠆߎߣߦࠃࠅ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍࠝࡦࠗࡦߢᬌ⚝ߔࠆߎߣ߇น⢻ ߦߥࠆޕ ࿁ߩ⺞ᩏߪࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ࠍㅢߓߡߎߩ࠹ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࠨࠗ࠻߆ࠄ࠙ࡊࠨ ࠦࡄࠬߩ࠺࠲ࠍ◲ᤃᬌ⚝(simple query)ߦࠃߞߡߒߚޕᣇᴺߥߤߩ⚦ߦߟ ߡߪ㧘ዊᨋ㧔2003㧦79-85㧕ࠍෳᾖߒߚޕ ᬌ⚝ኻ⽎⺆ ╙ 1 ┨ߢ߽ㅀߴߚ߇㧘᜕Ⓜߢߪಽᨆߔࠆ⺆ߩኻ⽎ࠍ㧘Ԙ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ ߽ߟᒻᘒߩਔᒻᘒߣ߽ߦኻ╬ߦ↪ࠄࠇࠆ߽ߩ㧘ԙ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻ ᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻᘒ߇ᢥ⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ ߽ߩ㧘ߣߦ㒢ቯߔࠆߚ߹ޕ㧘ߘߩಽ㘃ᴺߪ GPRR2001 ߦࠆᢥ⊛․ᓽߩᜰ៰ࠍၮߦಽ㘃 ߒߚ߽ߩߣߔࠆޕ 7 http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/korpora.html ͘!332!͘ 目次ページに戻る。 ಽ㘃Ԙ߅ࠃ߮ಽ㘃ԙߦᒰߔࠆ⺆ߣߒߡᬌ⚝ࠍⴕߞߚ⺆ࠍએਅߦߔࠆޕ㧔ࡠࡑሼ ォ౮ߪ⋭⇛ߔࠆޕ㧕 ޝಽ㘃Ԙޞ㧔36 ⺆㧕 ɚɥɶɬ࠻࡞ࠕޟᚻޠ 㧔ɚɥɶɬɵ-ɚɥɶɬɚ㧕㧘ɛɭɧɤɟɪޠࡠࠗࠨེ⬿⾂ޟ 㧔ɛɭɧɤɟɪɵ-ɛɭɧɤɟɪɚ㧕㧘ɜɟɟɪޟᚸޠ 㧔ɜɟɟɪɵ-ɜɟɟɪɚ㧕㧘ɜɟɤɬɨɪޠ࡞࠻ࠢࡌޟ㧔ɜɟɤɬɨɪɵ-ɜɟɤɬɨɪɚ㧕㧘ɜɟɧɡɟɥɶߺ⚵ࡓࠣࡁࡕޟሼޠ 㧔 ɜɟɧɡɟɥɢ-ɜɟɧɡɟɥɹ 㧕㧘 ɞɶɹɤɨɧ ޟテ ⑂ ޠ㧔 ɞɶɹɤɨɧɵ-ɞɶɹɤɨɧɚ 㧕㧘 ɤɨɪɪɟɤɬɨɪ ޟᩞ ᱜ ⠪ ޠ 㧔ɤɨɪɪɟɤɬɨɪɵ-ɤɨɪɪɟɤɬɨɪɚ㧕㧘ɤɪɟɧɞɟɥɶ࠺ࡦࠢޟ㧔8 ߩሼဳࡄࡦ㧕ޠ 㧔ɤɪɟɧɞɟɥɢ-ɤɪɟɧɞɟɥɹ㧕㧘 ɥɟɤɚɪɶ߱߿ޟක⠪ޠ㧔ɥɟɤɚɪɢ-ɥɟɤɚɪɹ㧕㧘ɦɟɫɹɰޟ㧝ࡩޠ㧔ɦɟɫɹɰɵ-ɦɟɫɹɰɚ㧕㧘ɧɟɜɨɞޟṪ✂ޠ 㧔ɨɬɤɭɩɵ-ɨɬɤɭɩɚ㧕㧘ɨɬɩɭɫɤޟޠ 㧔ɨɬɩɭɫɤɢ-ɨɬɩɭɫɤɚ㧕㧘 㧔ɧɟɜɨɞɵ-ɧɟɜɨɞɚ㧕㧘ɨɬɤɭɩޟりઍ㊄ޠ ɩɟɤɚɪɶࡦࡄޟደޠ 㧔ɩɟɤɚɪɢ-ɩɟɤɚɪɹ㧕㧘ɩɢɫɚɪɶޠ⸥ᦠޟ 㧔ɩɢɫɚɪɢ-ɩɢɫɚɪɹ㧕㧘ɩɨɣɧɬɟɪޟ㧔›ߩ㧕ࡐ ࠗࡦ࠲ޠ㧔ɩɨɣɧɬɟɪɵ-ɩɨɣɧɬɟɪɚ㧕㧘ɩɨɥɭɬɨɧޟඨ㖸ޠ㧔ɩɨɥɭɬɨɧɵ-ɩɨɥɭɬɨɧɚ㧕㧘ɩɪɨɠɟɤɬɨɪࡊޟ ࡠࠫࠚࠢ࠲ޠ㧔ɩɪɨɠɟɤɬɨɪɵ-ɩɪɨɠɟɤɬɨɪɚ㧕㧘ɩɭɞɟɥɶޟ㧔›ߩ㧕ࡊ࠼࡞ޠ㧔ɩɭɞɟɥɢ-ɩɭɞɟɥɹ㧕㧘 ɪɟɞɭɤɬɨɪޠࠕࠡࡦ࡚ࠪࠢ࠳ޟ 㧔ɪɟɞɭɤɬɨɪɵ-ɪɟɞɭɤɬɨɪɚ㧕㧘ɫɟɤɬɨɪޟᚸㇱ⟑ޠ 㧔ɫɟɤɬɨɪɵ-ɫɟɤɬɨɪɚ㧕㧘 ɫɬɚɩɟɥɶ⦁ޟบ ޠ㧔ɫɬɚɩɟɥɢ-ɫɬɚɩɟɥɹ㧕㧘ɬɟɧɞɟɪޟ᳓ゞޠ㧔ɬɟɧɞɟɪɵ-ɬɟɧɞɟɪɚ㧕㧘ɬɟɧɨɪࡁ࠹ޟ ࡞ᚻޠ 㧔ɬɟɧɨɪɵ-ɬɟɧɨɪɚ㧕㧘ɮɟɥɶɞɴɟɝɟɪɶޟવᦠޠ 㧔ɮɟɥɶɞɴɟɝɟɪɢ-ɮɟɥɶɞɴɟɝɟɪɹ㧕㧘ɮɥɢɝɟɥɶ ޟ⠢ޠ㧔ɮɥɢɝɟɥɢ-ɮɥɢɝɟɥɹ㧕㧘ɯɥɟɜޟኅ⇓ዊደޠ㧔ɯɥɟɜɵ-ɯɥɟɜɚ㧕㧘ɰɟɯޟᬺ႐ޠ㧔ɰɟɯɢ-ɰɟɯɚ㧕㧘 ɲɤɢɩɟɪ ⦁ ޟ㐳 ޠ㧔 ɲɤɢɩɟɪɵ-ɲɤɢɩɟɪɚ 㧕㧘 ɲɧɢɰɟɥɶ ࡞ ࠚ ࠷ ࠾ ࡘ ࠪ ޟ㧔 ⭯ ࠞ ࠷ ࠷ 㧕ޠ 㧔ɲɧɢɰɟɥɢ-ɲɧɢɰɟɥɹ㧕㧘ɲɨɦɩɨɥޟᵞ⍫ޠ 㧔ɲɨɦɩɨɥɵ-ɲɨɦɩɨɥɚ㧕㧘ɲɬɟɩɫɟɥɶࡊ࠻ࡦࡦࠦޟ ࠣ ޠ㧔 ɲɬɟɩɫɟɥɢ-ɲɬɟɩɫɟɥɹ 㧕㧘 ɲɬɨɪɦ ޟ㘑 ޠ㧔 ɲɬɨɪɦɵ-ɲɬɨɪɦɚ 㧕㧘 ɹɫɬɪɟɛ ޠ ࠞ ࠲ ࠝ ࠝ ޟ 㧔ɹɫɬɪɟɛɵ-ɹɫɬɪɟɛɚ㧕㧘ɹɱɦɟɧɶޠࠡࡓࠝࠝޟ㧔ɹɱɦɟɧɢ-ɹɱɦɟɧɹ㧕 ޝಽ㘃ԙ-1ޞ㧔⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦኾ㐷↪⺆⊛ߢࠆ⺆㧕8㧔19 ⺆㧕 ɛɨɰɦɚɧޟ㧔⦁ߩ㧕᳓ᄦ㐳ޠ 㧔ɛɨɰɦɚɧɵ-ɛɨɰɦɚɧɚ㧕㧘ɛɨɱɨɤޟ⣁(ɛɨɤ ߩᜰዊᒻ)ޠ 㧔ɛɨɱɤɢ-ɛɨɱɤɚ㧕㧘 ɜɟɧɬɢɥɶࡉ࡞ࡃޟᑯޠ 㧔ɜɟɧɬɢɥɢ-ɜɟɧɬɢɥɹ㧕㧘ɜɟɫޟ㊀ߐ࠙ࠚࠗ࠻ޠ 㧔ɜɟɫɵ-ɜɟɫɚ㧕㧘ɞɢɡɟɥɶ࠺ޟ ࠖ࡞ᯏ㑐ޠ㧔ɞɢɡɟɥɢ-ɞɢɡɟɥɹ㧕㧘ɞɪɨɫɫɟɥɶࠅ⛉ޟᑯࠬࡠ࠶࠻࡞ޠ㧔ɞɪɨɫɫɟɥɢ-ɞɪɨɫɫɟɥɹ㧕㧘 ɤɥɚɩɚɧޟᑯࡃ࡞ࡉޠ㧔ɤɥɚɩɚɧɵ-ɤɥɚɩɚɧɚ㧕㧘ɤɨɠɭɯޠ࠻ࠦ⊹⟠ޟ㧔ɤɨɠɭɯɢ-ɤɨɠɭɯɚ㧕㧘ɤɨɧɭɫ ޟ㍙ޠ㧔ɤɨɧɭɫɵ-ɤɨɧɭɫɚ㧕㧘ɥɨɰɦɚɧޟ᳓వੱޠ㧔ɥɨɰɦɚɧɵ-ɥɨɰɦɚɧɚ㧕㧘ɦɢɱɦɚɧޟಎ჻ቭޠ 㧔 ɦɢɱɦɚɧɵ-ɦɢɱɦɚɧɚ 㧕㧘 ɩɪɟɫɫ ࠬ ࡊ ޟᯏ ޠ㧔 ɩɪɟɫɫɵ-ɩɪɟɫɫɚ 㧕㧘 ɩɪɨɦɵɫɟɥ ޟⒿ ᬺ ޠ 㧔 ɩɪɨɦɵɫɥɵ-ɩɪɨɦɵɫɥɚ 㧕㧘 ɪɚɩɨɪɬ ޟႎ ๔ ޠ㧔 ɪɚɩɨɪɬɵ-ɪɚɩɨɪɬɚ 㧕㧘 ɪɨɬɨɪ ޠ ࡍ ࡠ ࡊ ޟ 㧔ɪɨɬɨɪɵ-ɪɨɬɨɪɚ㧕㧘ɫɚɯɚɪޠ♧⍾ޟ 㧔ɫɚɯɚɪɵ-ɫɚɯɚɪɚ㧕㧘ɫɟɬɬɟɪޟ㧔›ߩ㧕࠶࠲ޠ 㧔ɫɟɬɬɟɪɵ-ɫɟɬɬɟɪɚ㧕㧘 ɬɟɥɶɮɟɪࡂ࠹ޟ㧔ⓨਛࠤࡉ࡞ࠞဳ⽻‛ㆇ៝ゞ㧕ޠ 㧔ɬɟɥɶɮɟɪɵ-ɬɟɥɶɮɟɪɚ㧕㧘ɳɺɥɨɤޟἯ᳝ ࠕ࡞ࠞᶧޠ㧔ɳɺɥɨɤɢ-ɳeɥɨɤɚ㧕 8 GPRR2001 ߦ߅ߡකቇ↪⺆㧘ᶏᵗ↪⺆㧘ᛛⴚ↪⺆ߣߐࠇߡࠆ߽ߩ߽ߎߩಽ㘃ߦߚޕ ͘!333!͘ 目次ページに戻る。 ޝಽ㘃ԙ-2ޞ㧔⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦญ⺆⊛ଶ⺆⊛ߢࠆ⺆㧕㧔18 ⺆㧕 ɛɭɯɝɚɥɬɟɪޟળ⸘ଥޠ㧔ɛɭɯɝɚɥɬɟɪɵ-ɛɭɯɝɚɥɬɟɪɚ㧕㧘ɜɟɪɯޟ㗂ޠ㧔ɜɟɪɯɢ-ɜɟɪɯɚ㧕㧘ɜɟɬɟɪޟ㘑ޠ 㧔ɜɟɬɪɵ-ɜɟɬɪɚ㧕㧘ɞɠɟɦɩɟɪߩ࠻࠶࠾ޟᅚᕈ↪⌕ޠ㧔ɞɠɟɦɩɟɪɵ-ɞɠɟɦɩɟɪɚ㧕㧘ɞɢɫɩɟɬɱɟɪޟᎿ ⒟▤ℂ⠪ޠ㧔ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɵ-ɞɢɫɩɟɬɱɟɪɚ㧕㧘ɞɨɝɨɜɨɪޟᄾ⚂ޠ㧔ɞɨɝɨɜɨɪɵ-ɞɨɝɨɜɨɪɚ㧕㧘ɞɨɩɭɫɤޟ ႐ᮭޠ 㧔ɞɨɩɭɫɤɢ-ɞɨɩɭɫɤɚ㧕㧘ɢɧɠɟɧɟɪޟᛛᏧޠ 㧔ɢɧɠɟɧɟɪɵ-ɢɧɠɟɧɟɪɚ㧕㧘ɢɧɫɬɪɭɤɬɨɪޟᜰዉຬޠ 㧔ɢɧɫɬɪɭɤɬɨɪɵ-ɢɧɫɬɪɭɤɬɨɪɚ㧕㧘ɤɨɥɥɟɤɬɨɪޟ㓸㈩ᯏ㑐㓸ኅޠ㧔ɤɨɥɥɟɤɬɨɪɵ-ɤɨɥɥɟɤɬɨɪɚ㧕㧘 㧔ɫɜɢɬɟɪɵ-ɫɜɢɬɟɪɚ㧕㧘ɫɥɟɫɚɪɶޟߍ ɪɨɞޟ᳁ᣖ⒳㘃ޠ 㧔ɪɨɞɵ-ɪɨɞɚ㧕㧘ɫɜɢɬɟɪޠ࠲ޟ Ꮏޠ 㧔ɫɥɟɫɚɪɢ-ɫɥɟɫɚɪɹ㧕㧘ɫɨɭɫޠࠬ࠰ޟ 㧔ɫɨɭɫɵ-ɫɨɭɫɚ㧕㧘ɬɨɤɚɪɶޟᣓ⋚Ꮏޠ 㧔ɬɨɤɚɪɢ-ɬɨɤɚɪɹ㧕㧘 ɬɪɚɤɬɨɪޠ࠲ࠢ࠻ޟ㧔ɬɪɚɤɬɨɪɵ-ɬɪɚɤɬɨɪɚ㧕㧘ɬɪɸɮɟɥɶޠࡈࡘ࠻ޟ㧔ɬɪɸɮɟɥɢ-ɬɪɸɮɟɥɹ㧕㧘 ɲɨɮɺɪޟㆇォᚻޠ㧔ɲɨɮɺɪɵ-ɲɨɮɟɪɚ㧕㧘 ޝಽ㘃ԙ-3ޞ㧔⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦᡆฎ⊛ߢࠆ⺆㧕㧔2 ⺆㧕 ɞɢɪɟɤɬɨɪޟ㐳✚ⵙޠ㧔ɞɢɪɟɤɬɨɪɵ-ɞɢɪɟɤɬɨɪɚ㧕㧘ɪɨɝޠ╍ⷺⷺޟ㧔ɪɨɝɢ-ɪɨɝɚ㧕 ޝಽ㘃ԙ-4ޞ㧔․ᱶߥᵈᗧᦠ߈ߣߣ߽ߦࡧࠔࠕࡦ࠻߇ᜰ៰ߐࠇߡࠆ⺆㧕㧔2 ⺆㧕 ɝɨɞޟᐕޠ㧔ɝɨɞɵ-ɝɨɞɚ㧕㧘ɩɨɥɸɫޟᭂޠ㧔ɩɨɥɸɫɵ-ɩɨɥɸɫɚ㧕 ᬌ⚝⚿ᨐߣಽᨆ ╙ 1 ┨ߦ߅ߡឝߍߚ 4 ߟߩ⺆ߩಽ㘃ߦၮߠ߈㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬᬌ⚝⚿ᨐࠍએਅߩ ߦ␜ߔޕᒁ↪ᢙߪේೣߣߒߡ⺆නߢࠞ࠙ࡦ࠻ߒߚߒߛߚޕ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ߣ߽ߦᒁ↪ᢙࡠ(0)ߢߞߚ႐วߦߪ߆ࠄ㒰ߒߚޕਛߩᲧ₸ᰣߪߘ ࠇߙࠇߩ⺆ߩ⺆የߦߚഀวࠍ␜ߔޕ Ԙ /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩਔᒻᘒߣ߽ߦኻ╬ߦ↪ࠄࠇࠆ߽ߩ ޣ3-1ޤ㧔13 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ᒻᘒ ɛɭɧɤɟɪ ɛɭɧɤɟɪɵ ⾂⬿ེ bunkjery ɥɟɤɚɪɶ ɥɟɤɚɪɢ ߿߱ක⠪ ljekari ɦɟɫɹɰ ɦɟɫɹɰɵ 㧝ࡩ mjesjatsy ⺆የ/-a/ ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 1 50% 1 100% 21 100% ᒻᘒ ɛɭɧɤɟɪɚ bunkjera ɥɟɤɚɪɹ ljekarja ɦɟɫɹɰɚ mjesjatsa 9 ᒁ↪ᢙ9 Ყ₸ 1 50% 0 0% 0 0% ᒁ↪ᢙߪ⺆ᢙߢᢙ߃ߚ߇㧘ห৻ᢥਛߦ 2 ᐲએߡߊࠆ႐ว߇ࠆߚ㧘ᢥනߩᒁ↪ᢙࠍ㧔 㧕ౝߦࠇߡ ␜ߔࠆޕએਅ㧘⊖ಽ₸ߦߟߡ߽หߓޕ ͘!334!͘ 目次ページに戻る。 ɨɬɩɭɫɤ ɨɬɩɭɫɤɢ ᡰભᥜ otpuski ɩɟɤɚɪɶ ɩɟɤɚɪɢ ࡄࡦደ pjekari ɩɢɫɚɪɶ ɩɢɫɚɪɢ ᦠ⸥ pisari ɩɪɨɠɟɤɬɨɪ ɩɪɨɠɟɤɬɨɪɵ 㩖㩩㩥㩆㩨㨴㩂㩊㨺 prozhjektory ɪɟɞɭɤɬɨɪ ɪɟɞɭɤɬɨɪɵ 㩢㩊㩨㩂㩆㨸㩧㩁㩨㨻 rjeduktory ɫɟɤɬɨɪ ɫɟɤɬɨɪɵ ᚸ sjektory ɯɥɟɜ ɯɥɟɜɵ ኅ⇓ዊደ khljevy ɰɟɯ ɰɟɯɢ Ꮏ႐ tsjekhi ɲɬɨɪɦ ɲɬɨɪɦɵ 㘑 shtormy ɹɫɬɪɟɛ ɹɫɬɪɟɛɵ ࠝࠝ࠲ࠞ jastrjeby ว⸘ 0 0% 1 100% 0 0% 1 100% 1 100% 1 100% 1 100% 12 100% 1 16.67% 1 100% 42 84% ɨɬɩɭɫɤɚ otpuska ɩɟɤɚɪɹ pjekarja ɩɢɫɚɪɹ pisarja ɩɪɨɠɟɤɬɨɪɚ prozhjektora ɪɟɞɭɤɬɨɪɚ rjeduktora ɫɟɤɬɨɪɚ sjektora ɯɥɟɜɚ khljeva ɰɟɯɚ tsjekha ɲɬɨɪɦɚ shtorma ɹɫɬɪɟɛɚ jastrjeba 1 100% 0 0% 1 100% 0 0% 0 0% 0 0% 0 0% 0 0% 5 83.33% 0 0% 8 16㧑 ࠺࠲ᢙ߇ዋߥߚ㧘ࠊߕ߆ 1-0 ߩኻᔕߢߞߡ߽㧘⺆ߏߣߦഀวࠍߺߡߒ߹߁ߣ 100%߿ 0%ߣ߁㧘Ꮕߩ㐿ߚᢙሼߦߥߞߡߒ߹߁ߎߣߪุߥߚ߹ޕ㧘⺆ߘߩ߽ߩߩ 㗫ᐲᢙ߇ᄢ߈ߊ⇣ߥࠆߩߢ㧔ɦɟɫɹɰ mjesjatsޟ㧝ࡩోࠬࡄࠦߪߤߥޠߢ 21 ࿁߽ ߔࠆ߇㧘ߘߩઁߩᄙߊߩ⺆߇ 1 ࿁ߒ߆ߒߡߥ㧘ߥߤ㧕㧘ว⸘ᰣߩᲧ₸߇⺆የ/-i/ࠍ ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩ㗫ᐲᢙߩታᘒࠍᱜ⏕ߦߒߡࠆߣߪ⸒߇ߚޕ ߘߎߢ㧘ߘࠇߙࠇߩ⺆ߩ⺆የᲧ₸㧔⊖ಽ₸㧕ߩᐔဋࠍขߞߡߺࠆޕᲧ₸ᰣߩᢙሼ߇ ␜ߔ⊖ಽ₸ߪߎߩ⺆߇ 100 ࿁ߒߚߣቯߒߚ႐วߦ㧘ߘࠇߙࠇߩ⺆የߩ࿁ᢙࠍᗧ ߔࠆ߽ߩߢࠆߚ㧘Ყ₸ᰣߩ⊖ಽ₸ߩᐔဋࠍขࠇ߫㧘⺆ߘߩ߽ߩߩ㗫ᐲᢙߦᓇ㗀 ߐࠇࠆߎߣߩߥ㧘ߎࠇࠄߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߦᒰߔࠆછᗧߩ⺆ߩ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߣߩ ߔࠆᲧ₸ࠍ߽ߣࠆᠲߢࠆߣ߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆ10ߩߎߚ߹ޕᣇᴺߢ᳞ߚᲧ₸ߪ㧘 ࿁ᬌ⚝ኻ⽎ߣߒߥ߇ࠄ߽㧘ࡅ࠶࠻ᢙߩ⚿ᨐ߇⺆የ/-i/⺆የ/-a/ߦࡠ(0)ߢ㧘ߦߪឝ タߒߥ߆ߞߚ⺆ߦߟߡ߽㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߘࠇߙࠇ߇ߔࠆ 10 ⸘▚ᣇᴺ㧦ฦ⺆ߩᲧ₸ᰣߦࠆ⊖ಽ₸ߩᢙሼࠍ❑ᣇะߦ✚ࠍ᳞㧘ߘߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߩ⺆ᢙߢഀߞߚޕ ͘!335!͘ 目次ページに戻る。 ะࠍ‛⺆ࠆ࠺࠲ߢࠆߣ߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ⚿ᨐߪએਅߩㅢࠅߣߥࠆޕ ޣ3-2ޤ ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ 74.36% ̆ 25.64% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߎࠇࠄߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߦ߅ߌࠆ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣߩ㗫ᐲᢙߩᏅ ߦߟߡ⸒߃ࠆߎߣߪ㧘ߨߤߩ⺆߽⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒࠃࠅ߽ ᅢ߹ࠇࠆะߦࠆߣ߁ߎߣߢࠆޕᄖ⊛ߦ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᅢ߹ࠇࠆ⺆ߪ㧘 ɨɬɩɭɫɤ otpuskޟᡰભᥜޠ㧘ɩɢɫɚɪɶ pisar'ޠ⸥ᦠޟ㧘ɲɬɨɪɦ shtormޟ㘑ޕࠆߢޠ ߎࠇࠄߩ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩઍࠍߍࠆޕ 㧔 ɨɬɩɭɫɤɚ-9㧕11 Ɋɟɛɹɬɚ ɟɡɞɹɬ ɧɚ ɫɨɪɟɜɧɨɜɚɧɢɹ ɜ ɤɚɧɢɤɭɥɵ , ɡɚ ɫɜɨɣ ɫɱɟɬ , ɜ ɨɬɩɭɫɤɚ , ɜ ɨɬɝɭɥɵ - ɜɟɞɶ ɜɫɟ ɨɧɢ ɭɱɚɬɫɹ ɢɥɢ ɪɚɛɨɬɚɸɬ . («ɋɨɜɟɬɫɤɢɣ ɫɩɨɪɬ» 1988-07-03) ޟખ㑆ߚߜߪ㐳ᦼભᥜ㧘ભᥜ㧘ઍભߩᣣߦߥࠆߣ⥄⾌ߢᄢળߦ߆ߌࠆ߽ߩ߁ߣޕ ᓐࠄߪߺߥቇ↢ߛߞߚࠅ㧘ߡߚࠅߒߡࠆ߆ࠄߛޠޕ 㧔 ɩɢɫɚɪɹ-2㧕 " ȼ ɲɬɚɛɟ ɛɵɥɢ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤ ɲɬɚɛɚ ɩɨɥɤɚ , ɩɨɦɨɳɧɢɤ ɧɚɱɚɥɶɧɢɤɚ ɲɬɚɛɚ , ɩɢɫɚɪɹ - ɰɟɥɵɣ ɫɥɭɠɟɛɧɵɣ ɨɪɝɚɧɢɡɦ , ɜɡɚɢɦɨɫɜɹɡɚɧɧɵɣ ɢ ɜɡɚɢɦɨɩɨɞɱɢɧɟɧɧɵɣ , - ɢ ɜɨɬ ɹ , ... (Ȼɚɤɥɚɧɨɜ, Ƚ. «ȼɨɟɧɧɵɟ ɩɨɜɟɫɬɢ» 1981) ᧄޟㇱߦߚߩߪ㧘ㅪ㓌ᧄㇱ㐳㧘ᧄㇱ㐳ߩഥᚻ㧘ᦠ⸥ߚߜ㧘ߟ߹ࠅ⋧ߦ㑐ㅪߒ㧘⋧ ߦᓥዻߒ߁✚⡯႐⚵❱ߣ㧘ߘߒߡ㧘߆ߩ⑳ߛߞߚޠޕ 㧔 ɲɬɨɪɦɚ-2㧕 ȼɢɞɟɥ ɹ ɢ ɲɬɨɪɦɚ ɡɞɟɲɧɢɟ - ɫɜɢɪɟɩɵɟ , ɧɨ ɦɟɥɤɨɜɨɥɧɵɟ . (Ʉɚɡɚɤɨɜ, ɘ. «ɂɡɛɪɚɧɧɨɟ» 1985) ߩߎߎߪ⑳ޟ㘑ࠍ㛎ߒߡߚޕ⁴ὓߢߪࠆ߇㧘ᵄߩዊߐߥ㘑ࠍޠޕ ɨɬɩɭɫɤ otpuskޟᡰભᥜ ߮ࠃ߅ޠɩɢɫɚɪɶ pisar'߫߃⸒ߡߟߦޠ⸥ᦠޟ㧘ߎࠇࠄߩ⺆ߩ ᢙߪࠊߕ߆ߦ 1 ߩߺߢࠅ㧘ߎࠇߛߌࠍ߽ߞߡ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᅢ߹ࠇࠆߣ⚿⺰ ઃߌࠆߩߪᣧ⸘ߢࠈ߁৻ߩߘޕᣇߢ㧘ɲɬɨɪɦ shtormޟ㘑 ߪޠ5 ߒߚߦ⺆ߩߎޕ ߟߡߪ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᅢ߹ࠇࠆߣ߁ߎߣ߇⸒߃ߘ߁ߢࠆߒ߆ߒޕ㧘5 ਛ 3 ߇㧔 ɲɬɨɪɦɚ-2㧕ߦߍߚᒁ↪రߣหߓᢥ₂ߢߒߡ߅ࠅ㧘ᢥ₂ᢙߢኻᲧߔࠆߣޣ 3-1ߦޤߍߚᲧ₸߶ߤߦߪ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߪᅢ߹ࠇߥߩ߆߽ߒࠇߥޕ 11 ᢥߩឭ␜ߢߪ㧘ࡠࡑሼォ౮ࠍ⋭⇛ߔࠆޕ ͘!336!͘ 目次ページに戻る。 ԙ-1 /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻᘒ ߇ᢥ⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ߽ߩ㧔⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦኾ㐷↪⺆⊛ߢ ࠆ⺆㧕 ޣ3-3ޤ㧔6 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ᒻᘒ ɜɟɬɟɪ ɜɟɬɪɵ 㘑 vjetry ɫɥɟɫɚɪɶ ɫɥɟɫɚɪɢ ߍᎿ sljesari ɬɨɤɚɪɶ ɬɨɤɚɪɢ ᣓ⋚Ꮏ tokari ɬɪɚɤɬɨɪ ɬɪɚɤɬɨɪɵ 㩎㩡㩂㩊㨺 traktory ɯɨɞ ɯɨɞɵ ᱠⴕ khody ɲɨɮɺɪ ɲɨɮɺɪɵ ㆇォᚻ shofjory ว⸘ ⺆የ/-a/ ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 11 100% 0 0% 1 100% 5 55.56% 1 50% 8 88.89% 26 78.79% ᒻᘒ ɜɟɬɪɚ vjetra ɫɥɟɫɚɪɹ sljesarja ɬɨɤɚɪɹ tokarja ɬɪɚɤɬɨɪɚ traktora ɯɨɞɚ khoda ɲɨɮɟɪɚ shofjera ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 0 0% 1 100% 0 0% 4 44.44% 1 50% 1 11.11% 7 21.21% ߎߎߢ߽㧘ฦ⺆ߩ⺆የᲧ₸㧔⊖ಽ₸㧕ߩᐔဋࠍขߞߡߺࠆ⚿ޕᨐߪએਅߩㅢࠅߣߥ ࠆޕ ޣ3-4ޤ ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ 65.74% ̆ 34.26% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߎࠇࠄߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߦ߅ߌࠆ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣߩ㗫ᐲᢙߩᏅ ߦߟߡ⸒߃ࠆߎߣߪ㧘ߎߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߢ߽ߨ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇⺆የ/-a/ࠍ߽ ߟᒻᘒࠃࠅ߽ᅢ߹ࠇࠆะߦࠆߣ߁ߎߣߢࠆޕᢙሼ⊛ߦߪԘߢߚ⺆ߩࠣ࡞ࡊߣ 10㧑⒟ᐲߩᏅ߇ࠄࠇࠆ߇㧘ߘࠇߢ߽߅ࠃߘ 3 ࿁ߦ 2 ࿁ߩഀวߢ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ ߒߡࠆߎߣ߇ಽ߆ࠆޕ ᄖ⊛ߦ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᅢ߹ࠇࠆ⺆ߪ ɫɥɟɫɚɪɶ sljesar'ޟߍᎿ⺆ޕࠆߢޠየ/-a/ ࠍ߽ߟᒻᘒߩࠍߍࠆޕ ͘!337!͘ 目次ページに戻る。 㧔 ɫɥɟɫɚɪɹ-1㧕 ȼ ɜɨɣɧɭ ɢ ɪɨɬɚɦɢ , ɢ ɛɚɬɚɥɶɨɧɚɦɢ , ɢ ɩɨɥɤɚɦɢ ɱɚɫɬɨ ɤɨɦɚɧɞɨɜɚɥɢ ɜɱɟɪɚɲɧɢɟ ɭɱɢɬɟɥɹ , ɤɨɥɯɨɡɧɢɤɢ , ɫɥɟɫɚɪɹ . (Ȼɚɤɥɚɧɨɜ, Ƚ. «ɉɹɞɶ ɡɟɦɥɢ» 1970) ޟᚢߢߪਛ㓌߽ᄢ㓌߽ߘߒߡㅪ㓌߹ߢࠍ߽ᤓᣣ߹ߢߩᢎᏧ㧘ࠦ࡞ࡎ࠭ຬ㧘ߍ Ꮏࠄ߇ߒ߫ߒ߫ᜰើߒߡߚޠޕ ⚿ᨐ⊛ߦ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸߇ 100%ߦߥߞߡߒ߹ߞߚ߽ߩߩ㧘ᒁ↪ᢙ⊛ߦߪࠊߕ ߆ 0-1 ߦㆊ߉ߕ㧘ߎࠇߛߌߢ↵ᕈฬ⹖ ɫɥɟɫɚɪɶ sljesar'ޟߍᎿ⺆ߡ߅ߦޠየ/-a/ࠍ߽ߟ ᒻᘒ߇ᅢ߹ࠇࠆߣߪ⸒ಾࠇߥߢࠈ߁ߩߘޕᗧߢߪ↵ᕈฬ⹖ ɬɪɚɤɬɨɪ traktor࠻ޟ ࠢ࠲ߩޠᣇ߇Ყ₸ߢߪ⺆የ/-i/ߦ߭ߌࠍߣࠆ߽ߩߩ㧘ቯߒߡ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇↪ ߐࠇߡ߅ࠅ㧘ߎߩ⺆ߎߘߒࠈಽ㘃ԙ-1 ߢߪߥߊಽ㘃Ԙߣߒߡᛒ߁ߴ߈⺆ߢࠆߣ⸒߃ࠆ ߆߽ߒࠇߥޕɬɪɚɤɬɨɪɚ traktora ߩ߽ 1 ߍࠆޕ 㧔 ɬɪɚɤɬɨɪɚ-9㧕 ɇɭɠɧɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɜɫɹ ɭɠɟ ɬɚɦ , ɜ ɨɠɢɞɚɧɢɢ ɢ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬɢ; ɟɳɟ ɦɚɥɟɧɶɤɨ ɩɨɞɫɨɯɧɟɬ ɩɨɱɜɚ , ɨɛɞɭɟɬ ɟɟ ɜɟɬɟɪɤɨɦ - ɢ ɡɚɝɭɞɹɬ ɜ ɨɤɪɟɫɬɧɨɦ ɩɨɥɟɜɨɦ ɩɪɨɫɬɨɪɟ ɬɪɚɤɬɨɪɚ , ɩɨɩɨɥɡɭɬ ɢɡ ɤɪɚɹ ɜ ɤɪɚɣ ɤɨɥɯɨɡɧɨɣ ɡɟɦɥɢ ɫ ɤɭɥɶɬɢɜɚɬɨɪɚɦɢ , ɫɟɹɥɤɚɦɢ . (Ƚɨɧɱɚɪɨɜ, ɘ. «ɒɚɲɤɚ ɤɨɦɚɧɞɚɪɦɚ» 1983) ޟᔅⷐߥᛛⴚߪ߽߁ߔߴߡߘߎߦߞߡ㧘ࠊࠇࠆḰ߽ᢛߞߡߚࠃߘޕ㘑߇็߈ ߟߌ㧘ߪ߹ߛዋߒੇ῎ߒߡߚޕࠅߩᐢᄢߥ㊁ේߢߪ࠻ࠢ࠲߇߁ߥࠅჿࠍ ߍߡࠦ࡞ࡎ࠭ߩߩ┵߆ࠄ┵߹ߢ㒰⨲ᯏ߿⒳߹߈ᯏߣߦേ߈࿁ߞߡߚޠޕ ߎߩᢥߩᒁ↪రߪᢥቇຠߢࠅ㧘ኾ㐷↪⺆߇⊓႐ߒߥߌࠇ߫ߥࠄߥᢥߢߪߥ ߣᕁࠊࠇࠆޕ ԙ-2 /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻᘒ ߇ᢥ⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ߽ߩ㧔⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦญ⺆⊛ଶ⺆ ⊛ߢࠆ⺆㧕 ޣ3-5ޤ㧔7 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ᒻᘒ ɜɟɫ ɜɟɫɵ ࠙ࠚࠗ࠻ vjesy ɞɨɝɨɜɨɪ ɞɨɝɨɜɨɪɵ ᧦⚂ᄾ⚂ dogovory ⺆የ/-a/ ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 6 100% 6 66.67% ᒻᘒ ɜɟɫɚ vjesa ɞɨɝɨɜɨɪɚ dogovora ͘!338!͘ ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 0 0% 3 33.33% 目次ページに戻る。 ɢɧɠɟɧɟɪ ɢɧɠɟɧɟɪɵ ᛛᏧ inzhjenjery ɤɥɚɩɚɧ ɤɥɚɩɚɧɵ ᑯࡃ࡞ࡉ klapany ɩɪɨɦɵɫɟɥ ɩɪɨɦɵɫɥɵ Ⓙᬺ promysly ɪɚɩɨɪɬ ɪɚɩɨɪɬɵ ႎ๔ raporty ɪɨɬɨɪ ɪɨɬɨɪɵ ࡊࡠࡍ rotory ว⸘ 18(17) 100% 1 100% 1 100% 1 100% 2 100% 35(34) ɢɧɠɟɧɟɪɚ inzhjenjera ɤɥɚɩɚɧɚ klapana ɩɪɨɦɵɫɥɚ promysla ɪɚɩɨɪɬɚ raporta ɪɨɬɨɪɚ rotora 92.11% (91.89%) 0 0% 0 0% 0 0% 0 0% 0 0% 3 7.89% (8.11%) ߘࠇߙࠇߩ⺆ߩ⺆የᲧ₸㧔⊖ಽ₸㧕ߩᐔဋߪએਅߩㅢࠅߣߥࠆޕ ޣ3-6ޤ ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ 95.24% ̆ 4.76% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߎࠇࠄߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߢߪߐࠄߦ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒࠃࠅ߽ ᅢ߹ࠇࠆะ߇ᒝߊߥߞߡࠆߒ߆ߒޕ㧘ߎࠇߪኻ⽎ߣߒߚࠦࡄࠬߩ․ᓽࠍⵣઃߌࠆ߽ ߩߢࠆߪ࠲࠺ߩࠬࡄࠦࠨࡊ࠙ޕශ‛ߢࠅ㧘ߘߩਛߢߪᢥ⊛ߦญ⺆⊛ߢࠆ ߇ߔࠆน⢻ᕈߪᭂߡૐ߆ࠄߢࠆޕ㧔ᄖ⊛ߦ㧘ળࠍ⋥ធᒁ↪ߒߚ႐วߦ ญ⺆⊛ߥ߇ߔࠆน⢻ᕈߪࠆޕ㧕 ໑৻⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ߒ㧘ࡧࠔࠕࡦ࠻߇ࠄࠇߚ ɞɨɝɨɜɨɪ dogovor⚂᧦ޟ ᄾ⚂ࠍߩޠߍࠆޕ 㧔 ɞɨɝɨɜɨɪɚ-1㧕 Ɂɚɤɥɸɱɟɧɧɵɟ ɞɨɝɨɜɨɪɚ ɫɪɵɜɚɥɢɫɶ , ɧɚɪɭɲɢɥɫɹ ɝɪɚɮɢɤ ɩɟɪɟɜɨɡɤɢ ɡɟɪɧɚ . («ɉɪɚɜɞɚ» 1988-08-12) ⸃ߪ⚂᧦ߚߡࠇߐ⚿✦ޟᶖߐࠇ㧘Ⓝ‛ㆇ៝ߩ⸘↹ߪੂࠇߚޠޕ 㧔 ɞɨɝɨɜɨɪɚ-7㧕 ... ɟɦɭ ɞɚɥɢ ɦɚɫɬɟɪɫɤɭɸ ɢ ɤɨɦɧɚɬɭ ɜ ɞɨɦɟ ɯɭɞɨɠɧɢɤɨɜ , ɫɬɚɥɢ ɟɝɨ ɩɪɢɜɟɱɚɬɶ , ɭɩɨɦɢɧɚɬɶ ɜ ɩɟɱɚɬɢ , ɞɚɜɚɬɶ ɟɦɭ ɞɨɝɨɜɨɪɚ ɢ ɡɚɤɚɡɵ ,... (Ɍɪɢɮɨɧɨɜ, ɘ. «ɋɨɛɪɚɧɢɟ ɫɨɱɢɧɟɧɢɣ ɜ 4-ɯ ɬɨɦɚɯ» 1986) ޟᓐߦߪ⧓ⴚኅߩኅߢߪ㧘ᓐߦᬺ႐ߣㇱደ߇ਈ߃ࠄࠇ㧘ᓐࠍ߹ࠊߖᆎ㧘ශߦ ߟߡ⸒ߒ㧘ᓐߦᄾ⚂߿ᵈᢥࠍਈ߃ࠆࠃ߁ߦߥߞߚޠޕ ͘!339!͘ 目次ページに戻る。 㧔 ɞɨɝɨɜɨɪɚ-12㧕 ɉɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɧɵɟ ɩɪɨɟɤɬɨɦ ɞɨɝɨɜɨɪɚ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ ɹɞɟɪɧɵɯ ɛɨɟɝɨɥɨɜɨɤ ɭ ɤɚɠɞɨɣ ɢɡ ɫɬɨɪɨɧ (ɧɟ ɛɨɥɟɟ 6000) ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɬ ɜ ɫɥɨɠɢɜɲɢɯɫɹ ɭɫɥɨɜɢɹɯ ɜɨɟɧɧɨ-ɫɬɪɚɬɟɝɢɱɟɫɤɢɣ ɩɚɪɢɬɟɬ ɧɚ ɛɨɥɟɟ ɧɢɡɤɨɦ ɭɪɨɜɧɟ . («Ɇɨɫɤɨɜɫɤɢɟ ɧɨɜɨɫɬɢ» 1989-06-25) ߢ↹⸘ޟㄟ߹ࠇߡߚ㧘ᣇߩᩭᒢ㗡ߩ㊂㧔6000 એਅ㧕ߦ㑐ߔࠆ᧦⚂ߪ㧘ⶄ㔀ൻߒ ߚ⻉᧦ઙߩ߽ߣ㧘ࠃࠅૐ᳓Ḱߩᚢ⇛⊛ߥᐔ╬ࠍ㓚ߒߡࠆߩߛޠޕ 3 ߟߩᢥߩ߁ߜ㧘2 ߟ߹ߢ߽߇ᣂ⡞ߢࠆߩࠄࠇߎޕᢥߢߥߗ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ ↪ࠄࠇߚ߆ߪਇߢࠆ߽ࠄ߆࠻ࠬࠠ࠹ࡦࠦޕญ⺆⊛ଶ⺆⊛ߢࠆᢥߩᔅⷐᕈߪᗵ ߓࠄࠇߥޕ ߒ߆ߒߥ߇ࠄᢥᏅߪߣ߽߆ߊ㧘ߎࠇࠄߩߪ 9 ਛߩ 3 ߦㆊ߉ߕ㧘ࡧࠔࠕࡦ࠻߇ ฃߌࠄࠇࠆ߽ߩߩ㧘ో⊛ߥะߦ߅ߡ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇ᅢ߹ࠇࠆߣ߁⽎ ࠍⷒߔ߶ߤߩ߽ߩߢߪߥߣᕁࠊࠇࠆ↵ޕᕈฬ⹖ ɞɨɝɨɜɨɪ dogovor⚂᧦ޟᄾ⚂ߦޠ㒢ߞߡ ߺࠇ߫㧘ߒࠈಽ㘃ԙ-2 ࠃࠅ߽ಽ㘃Ԙߦߔߴ߈⺆ߢࠆߣ⸒߃ࠆ߆߽ߒࠇߥޕ ԙ-3 /-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ߇ࡧࠔࠕࡦ࠻ߩ㑐ଥߦࠅ㧘ߘߩ㓙ߦ৻ᣇߩᒻᘒ ߇ᢥ⊛ߥᏅ⇣ࠍࠄࠊߒߡࠆ߽ߩ㧔⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ᢥ⊛ߦᡆฎ⊛ߢࠆ ⺆㧕 ޣ3-7ޤ㧔2 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ᒻᘒ ɞɢɪɟɤɬɨɪ ɞɢɪɟɤɬɨɪɵ 㐳 dirjektory ɪɨɝ ɪɨɝɢ ⷺⷺ╍ rogi ว⸘ ᒁ↪ᢙ 1 0 1 ⺆የ/-a/ Ყ₸ ᒻᘒ 16.67% ɞɢɪɟɤɬɨɪɚ (20%) dirjektora 0% ᒁ↪ᢙ 5(4) ɪɨɝɚ 9 roga 6.67% (7.24%) 14(13) Ყ₸ 83.33% (80%) 100% 93.33% (92.86%) ߘࠇߙࠇߩ⺆ߩ⺆የᲧ₸ࠍ᳞ࠆ߹ߢ߽ߥߊ㧘ࠄ߆ߦ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇ᅢ ߹ࠇߡࠆޕᔨߩߚ㧘⺆የᲧ₸ߩᐔဋࠍએਅߦឝߍࠆޕ ޣ3-8ޤ 8.335% ̆ 91.665% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ (10.00%) ̆ (90.00%) ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߎࠇࠄߩ⺆ߩࠣ࡞ࡊߢߪ৻ォ㧘⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒࠃࠅ߽ᅢ ߹ࠇࠆะ߇ᒝߊߥߞߡࠆ߽ߡߟߦࠇߎߒ߆ߒޕ㧘ࠦࡄࠬߩ․ᓽ߆ࠄߔࠇ߫ᒰὼߩ ͘!33:!͘ 目次ページに戻る。 ⚿ᨐߣ߽⸒߃ࠆޕශ‛ߦ߅ߡᡆฎ⊛ߥࠍߔࠆᔅⷐᕈߪ߶ߣࠎߤߥߣ߃ࠃ߁ޕ 㧔ᄖ⊛ߦ㧘ฎౖຠࠍߘߩ߹߹ᒁ↪ߒߚࠅߔࠇ߫ᡆฎ⊛ߥ߇ߔࠆน⢻ᕈߪ ࠆޕ㧕 ໑৻ߩ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇ߒߚߣߒߡ㧘ɞɢɪɟɤɬɨɪɵ dirjektoryޟ㐳ߩޠᢥࠍߍ ࠆޕ 㧔 ɞɢɪɟɤɬɨɪɵ-1㧕 Ɂɚɹɜɥɟɧɢɟ ɫ ɩɪɨɫɶɛɨɣ " ɨɫɜɨɛɨɞɢɬɶ ɩɨ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɦɭ " ɞɢɪɟɤɬɨɪ Ɉɦɫɤɨɣ ɦɚɤɚɪɨɧɧɨɣ ɮɚɛɪɢɤɢ ȼ. Ɇɚɥɸɝɚ ɩɢɫɚɥ , ɡɧɚɹ ɩɨɱɬɢ ɧɚɜɟɪɧɹɤɚ , ɱɬɨ ɡɚɦɟɧɢɬɶ ɟɝɨ ɧɟɤɟɦ : ɤɚɧɞɢɞɚɬɵ ɜ ɞɢɪɟɤɬɨɪɵ ɧɵɧɱɟ ɧɚ ɞɨɪɨɝɟ ɧɟ ɜɚɥɹɸɬɫɹ . («ɂɡɜɟɫɬɢɹ» 1988-02-22) ߩ᧪ᧄޡޟᗧߢ⥄↱ൻߒߡ᰼ߒ߁ߣޢགྷ㗿ߣߦ㧘ࠝࡓࠬࠢߩࡑࠞࡠ࠾Ꮏ႐㐳 㨂ࡑࡘࠟ(ȼ. Ɇɚɥɸɝɚ)ߪჿࠍ⊒ߒߚ⏕߷߶ޕታߦ⺕߽⥄ಽߩઍℂࠍߟߣࠆ ⠪ߪߥߛࠈ߁ߣ⍮ࠅߥ߇ࠄ߽߿ޕᎿ႐㐳ߩ⠪ߥߤߣ߁߽ߩߪߤߎߦߢ߽ ォ߇ߞߡࠆ߽ߩߢߪߥߊߥߞߚ߆ࠄߢࠆޠޕ ߎߩᢥ߽ᣂ⡞⸥ߢࠆߩߎޕᢥߢߥߗ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇↪ࠄࠇߚ߆߽ਇߢ ࠆ߽ࠄ߆࠻ࠬࠠ࠹ࡦࠦޕᢥ߇ᡆฎ⊛ߢࠆߣ߁ᗵߓߪߒߥߢߎߎࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ ߽↪ࠄࠇߚᲧ₸ߪࠊߕ߆ߦ 16.67㧑ߣ 6 ਛߩ 1 ߢߒ߆ߥߪ࠻ࡦࠕࠔࡧޕฃߌ ࠄࠇࠆ߽ߩߩ㧘ో⊛ߥะࠍⷒߔ߶ߤߩ߽ߩߢߪߥߢࠈ߁ޕ ԙ-4 ․ᱶߥᵈᗧᦠ߈ߣߣ߽ߦࡧࠔࠕࡦ࠻߇ᜰ៰ߐࠇߡࠆ⺆ ޣ3-9ޤ ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ⺆የ/-a/ ⠨ ឝタᒻ ᒻᘒ ɝɨɞ ɝɨɞɵ ᐕ gody ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 354 98.88% ᒻᘒ ɝɨɞɚ goda ᒁ↪ᢙ 4 Ყ₸ 1.12 % ⺆የ/-i/ߩᣇ߇ࠃࠅᄙޕ cf. ɝɨɞɚ ɝɨɞɚɦɢ ߥߤߩ12 ↵ᕈฬ⹖ ɝɨɞ god ߪ࿁ߩࠦࡄࠬ࠺࠲ਛߢᦨᄙߩᢙࠍࠆޕᒻᘒߩᲧ₸ࠍ ߡ߽㧘98.88%߇⺆የ/-i/ࠍᜬߟᒻᘒߢ⊓႐ߒ㧘ୟ⊛ߥᄙᢙࠍࠆޕਛߩ⠨ᰣߦ߽⸥ߒ ߚࠃ߁ߦ㧘߽ߣ߽ߣ GPRR2001 ߽⺆የ/-i/ߩᣇ߇ᅢ߹ࠇࠆߎߣࠍᜰ៰ߒߡࠆޕGPRR2001 ߪ⺆የ/-a/ߩߣߒߡ ɝɨɞɚ ɝɨɞɚɦɢ ࠍߍߡࠆ߇㧘࿁ߩࠦࡄࠬ࠺࠲ਛߢߒߚ⺆ የ/-a/ߩࠍߍࠆޕ 12 GPRR2001:164 ͘!341!͘ 目次ページに戻る。 㧔 ɝɨɞɚ-218㧕 Ɍɨɝɞɚ , ɧɚ ɩɨɦɢɧɤɚɯ , ɧɟɡɧɚɤɨɦɚɹ ɫɬɚɪɭɲɤɚ ɫɤɚɡɚɥɚ ɟɦɭ : " Ƚɨɪɟ ɬɜɨɟ ɧɟ ɧɚɜɟɤ , ɩɪɨɣɞɭɬ ɝɨɞɚ , ɢ ɩɪɨɪɚɫɬɟɬ ɨɧɨ ɫɨɥɨɞɨɦ " . (Ƚɪɟɤɨɜɚ, ɂ. «Ʉɚɮɟɞɪɚ» 1980) ᤨߩߘޟ㧘ㅊᖬળߩ㘩ߩᏨߢ㧘⍮ࠄߧ⠧ੱ߇ᓐߦะ߆ߞߡ⸒ߞߚ߅ޡޕ೨ߩᖤߒ ߺߪ᳗㆙ߦߪ⛯߆ߥࠎߛࠃޕᐕ߽ㆊ߉ࠇ߫㧘ߘࠇߪ㤈⧘ߢⷒ㓝ߐࠇࠆߩߐޠޢޕ 㧔 ɝɨɞɚ-229㧕 ȼ ɨɛɳɟɦ ɩɨɬɨɤɟ ɥɟɱɭ ɢ ɹ , ɟɞɜɚ ɨɬɦɟɱɚɹ ɭɯɨɞɹɳɢɟ ɜ ɩɪɨɲɥɨɟ ɞɧɢ , ɧɟɞɟɥɢ , ɦɟɫɹɰɵ , ɝɨɞɚ ... (Ɍɟɧɞɪɹɤɨɜ, ȼ. «ɂɡɛɪɚɧɧɵɟ ɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɜ 2-ɯ ɬɨɦɚɯ» 1963) ޟหߓ᳇ᵹߦਸ਼ߞߡ㧘⥄ಽ߽㘧ࠎߢࠆߩߛߞߚߦ߆ߕࠊޕㆊߩᣣ㧘ㅳ㧘㧘ᐕߩ ㆊ߉ߞߚߎߣ߇ࠄࠍᗵߓߥ߇ࠄޠޕ 㧔 ɝɨɞɚ-595㧕 Ⱦɚ , ɞɭɦɚɥ ɉɟɬɪ , ɩɪɨɣɞɭɬ ɝɨɞɚ , ɩɪɨɣɞɭɬ ɜɟɤɚ . (Ⱥɛɪɚɦɨɜ, Ɏ. «Ȼɪɚɬɢɹ ɢ ɫɟɫɬɪɵ» 1980) ߪ࡞࠻࡚ࡇޟ⠨߃ࠆߩߛߞߚߐ߁ߘޕ㧘ᐕ߽ߩ㧘♿߽ߩᐕ߇ᵹࠇߚߩߐޠޕ 㧔 ɝɨɞɚ-600㧕 Ƚɨɞɚ ɦɨɢ , ɤɨɧɟɱɧɨ , ɧɟ ɦɚɥɵɟ , ɧɨ ɬɨɩɨɪ ɜ ɪɭɤɚɯ ɟɳɟ ɤɪɟɩɤɨ ɞɟɪɠɭ . (Ƚɥɚɞɵɲɟɜ. ɇ. «Ɇɨɫɤɜɚ» 1988) ߩ⑳ޟᐕ㦂ߪ߽ߜࠈࠎ⧯ߊߪߥ߇ߛޕ㧘ᢼߪਔᚻߦߒߞ߆ࠅߣីࠅ✦ߡࠆࠎߛޠޕ ᳇ࠍߟߌߚὐߪ㧘GPRR2001 ߇ᜰ៰ߒߚࠃ߁ߥ ɝɨɞɚ ɝɨɞɚɦɢ goda godamiޟᐕ߽⛯ߌ ߡ৻ߪ߁ߣޠᐲ߽ߒߥ߆ߞߚߎߣߢࠆޕㄉᦠߦࠃࠇ߫ⶄᢙਥᩰኻᩰߩᒻᘒ ߣߒߡ⺆የ/-i/ߩ↪߇⟵ോߢࠆᗧߣߒߡޟ㨪ᐕઍ߁ߣޠᗧ߇ߍࠄࠇߡࠆ 13 㧔㧦ɫɟɦɢɞɟɫɹɬɵɟ ɝɨɞɵ sjemidjesjatyje godyޟ70 ᐕઍޠ㧕߇㧘ߘࠇએᄖߩᗧߢߪ⺆የ/-a/ ߩ↪ࠍ㒢ߒߡߥޕ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߢߒߚ ɝɨɞɚ goda ߪߔߴߡ㧘ߎߩ⺆ߩઍ⊛ߥᗧߢࠆޟᐕޠ ߩⶄᢙߩᗧߢ↪ࠄࠇߡࠆ߽ߩߣ⠨߃ߡࠃߛࠈ߁ޕㅀߩޟ㨪ᐕઍ߁ߣޠᗧߢ ↪ࠆ႐วࠍ㒰ߡ⺆የ/-a/ߩ↪㒢ߪߎࠇߣߞߡᒰߚࠄߥ߇㧘࠺࠲ߩ߆ࠄߪ ᭂ┵ߥ߶ߤߦ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᣇ߇ᅢ߹ࠇࠆߣ߁ะ߇ુ߃ߚޕ ᒁ߈⛯߈㧘ɩɨɥɸɫ poljusޟᭂߡߟߦߩޠಽᨆߔࠆޕ 13 ɋɥɨɜɚɪɶ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ ɜ ɱɟɬɵɪɺɯ ɬɨɦɚɯ. 1983. Ɍɨɦ I. : 324. Ɉɠɟɝɨɜ 1988: 111 ͘!342!͘ 目次ページに戻る。 ޣ3-10 ޤ ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ⺆የ/-a/ ⠨ ឝタᒻ ᒻᘒ ɩɨɥɸɫ ɩɨɥɸɫɵ ᭂ poljusy ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 0 0% ᒻᘒ ɩɨɥɸɫɚ poljusa ᒁ↪ᢙ Ყ₸ 3 100% ⺆የ/-a/߇↪ࠄࠇࠆߩߪ ォ↪ߩ႐วߩߺ14 GPRR2001 ߦࠃࠇ߫㧘↵ᕈฬ⹖ ɩɨɥɸɫ ߪォ↪ߩ႐วߦߩߺ⺆የ/-a/ࠍᜬߟᒻᘒ߇⸵ኈߐ ࠇࠆߣ߁ࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ࿁ߩ࠺࠲߆ࠄߒߚ߽ߩߪ 3 ߣ߽ߦ ɦɚɝɧɢɬɧɵɟ ɩɨɥɸɫɚ magnitnyje poljusa⏛ޟᭂޕߚߡࠇࠄ↪ߢޠᢥࠍߍࠆޕ 㧔 ɩɨɥɸɫɚ-2㧕 Ⱦɜɚ ɤɨɥɥɟɤɬɢɜɚ ɭɱɟɧɵɯ - ɨɞɢɧ ɢɡ ɇɚɰɢɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɭɧɢɜɟɪɫɢɬɟɬɚ Ⱥɜɫɬɪɚɥɢɢ ɞɪɭɝɨɣ ɢɡ ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɝɟɨɥɨɝɢɱɟɫɤɨɣ ɫɴɟɦɤɢ ɋɒȺ ɜ Ɇɟɧɥɨ-ɉɚɪɤ ɜ Ʉɚɧɛɟɪɪɟ , ɚ (Ʉɚɥɢɮɨɪɧɢɹ) - ɧɚɲɥɢ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ ɝɢɩɨɬɟɡɟ ɨ ɬɨɦ , ɱɬɨ ɦɚɝɧɢɬɧɵɟ ɩɨɥɸɫɚ Ɂɟɦɥɢ ɜ ɩɪɨɲɥɨɦ ɢɦɟɥɢ ɞɪɭɝɢɟ " ɦɟɫɬɨɠɢɬɟɥɶɫɬɜɚ " , ɚ ɩɨɪɨɣ ɦɨɝɥɢ ɞɚɠɟ ɦɟɧɹɬɶɫɹ ɫɜɨɢɦɢ ɦɟɫɬɚɦɢ . (ɋɢɥɤɢɧ, ȼ. «Ɂɧɚɧɢɟ-ɫɢɥɚ» 1986) ࠆߦࡌࡦࡖࠠޟ࿖┙ࠝࠬ࠻ࠕᄢቇߩቇ⠪ߚߜߣ㧘ࡔࡦࡠࡄࠢ㧔ࠞࡈ ࠜ࡞࠾ࠕᎺ㧕ߦࠆࠕࡔࠞℂ౮⌀ᓇ▤ℂዪߩቇ⠪ߚߜ߆ࠄߥࠆ 2 ߟߩቇ⠪ࠣ࡞ ࡊ߇㧘ߩ⏛ᭂߪㆊߦઁߩޟᚲࠍޠᜬߞߡ߅ࠅ㧘ᤨߦߪ߅ߩ႐ᚲࠍᦧ ߔࠆߎߣߐ߃น⢻ߢߞߚ㧘ߣߔࠆ⺑ߩ┙⸽ࠍⴕߞߚޠޕ 㧔 ɩɨɥɸɫɚ-3㧕 Ʉɨɝɞɚ ɩɪɨɢɡɜɟɥɢ ɞɚɬɢɪɨɜɤɭ ɬɚɤɢɯ ɩɨɪɨɞ , ɬɨ ɜɵɹɫɧɢɥɨɫɶ , ɱɬɨ ɡɚ ɩɨɫɥɟɞɧɢɟ ɩɹɬɶ ɦɢɥɥɢɨɧɨɜ ɥɟɬ ɦɚɝɧɢɬɧɵɟ ɩɨɥɸɫɚ Ɂɟɦɥɢ ɦɟɧɹɥɢɫɶ ɦɟɫɬɚɦɢ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɞɜɚɞɰɚɬɢ ɩɹɬɢ ɪɚɡ , ɬɨ ɟɫɬɶ ɜ ɫɪɟɞɧɟɦ ɤɚɠɞɵɟ ɞɜɟɫɬɢ ɬɵɫɹɱ ɥɟɬ ! (ɋɢɥɤɢɧ, ȼ. «Ɂɧɚɧɢɟ-ɫɢɥɚ» 1986) ߚߒ߁ߎޟ㘃ߩᐕઍ⏕ቯ߇ⴕࠊࠇߡߚߣߔࠆߣ㧘ߎߩ 500 ਁᐕߩ㑆ߦߩ⏛ᭂߪ 25 ࿁એ㧘ߟ߹ࠅᐔဋߒߡ 20 ਁᐕߦ 1 ᐲߩഀวߢ႐ᚲࠍᦧߒߡߚߎߣ߇್ߔ ࠆޠޕ 㧔 ɩɨɥɸɫɚ-5㧕 Ɍɚɤɚɹ ɜɟɫɶɦɚ ɞɟɦɨɤɪɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɦɨɞɟɥɶ ɭɫɩɨɤɚɢɜɚɟɬ ɧɚɫ : ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɦɚɝɧɢɬɧɵɟ ɩɨɥɸɫɚ Ɂɟɦɥɢ ɪɟɲɚɬ ɩɨɦɟɧɹɬɶɫɹ ɦɟɫɬɚɦɢ , ɩɪɢɪɨɞɚ ɞɚɫɬ ɧɚɦ ɡɚɛɥɚɝɨɜɪɟɦɟɧɧɨɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɟ . (ɋɢɥɤɢɧ, ȼ. «Ɂɧɚɧɢɟ-ɫɢɥɚ» 1986) 14 GPRR2001:165 ͘!343!͘ 目次ページに戻る。 ߡࠊ߈ߚߒ߁ߎޟ᳃ਥਥ⟵⊛ߥࡕ࠺࡞ߪ⑳ߚߜࠍᔃߐߖߡߊࠇࠆࠅ߹ߟޕ㧘 ߩ⏛ᭂ߇႐ᚲߩᦧࠍቯߔࠆ೨ߦߪ㧘⥄ὼ߇೨ߩ੍๔ࠍ⑳ߚߜߦਈ߃ߡߊࠇࠆߩ ߢࠆޠޕ ၫ╩⠪ߦߪ㧘ߎߩ⏛ޟᭂ↪ߩޠᴺ߇ᗧ⊛ߥォ↪ߢࠆߣᕁ߃ߥߚ߹ޕ㧘ⶄᢙߩㄉᦠ ߇ ɩɨɥɸɫ ࠍ⏛ޟᭂߩޠᗧߢ↪ࠆߎߣߪォ↪ߛߣߡߥ15ߣࠆߔߣߛޕ࿁ߩ⚿ ᨐߪ GPRR2001 ߩᜰ៰ߩߢࠆߣ⸒߃ࠆ߆߽ߒࠇߥ߇㧘 㧔 ɩɨɥɸɫɚ-2,3,5㧕ߪߕࠇ ߽ห৻ᢥ₂߆ࠄߩ࠺࠲ߢࠆὐ߽〯߹߃ࠆߣ㧘හᢿߪㆱߌߥߌࠇ߫ߥࠄߥ߆߽ߒࠇߥ ޕ ߹ߣ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ߆ࠄߒߚ㧘/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߣߩᒁ↪ᢙࠍᲧセߔࠆ ߣએਅߩࠃ߁ߦߥࠆޕ ޣ4-1ోޤᒁ↪ᢙߩᲧセ㧔30 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ว⸘ ᒻᘒ ᒁ↪ᢙ 458 ⺆የ/-a/ Ყ₸ ᒻᘒ 92.15% (92.34%) ᒁ↪ᢙ 39(38) Ყ₸ 7.85% (7.66%) ߒ߆ߒߥ߇ࠄ╙ 3 ┨ߩԘߢ߽ㅀߴߚࠃ߁ߦ㧘ߎߩ࠺࠲ߪ⺆ߘߩ߽ߩߩ㗫ᐲᢙ߇ᄢ߈ߊ ⇣ߥࠆߩߢ㧘Ყ₸߇⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩ㗫ᐲᢙߩታᘒࠍᱜ⏕ߦߒ ߡࠆߣߪ⸒߇ߚ⺆ߩ⺆ߩࠇߙࠇߘߢߎߘޕየᲧ₸㧔⊖ಽ₸㧕ߩᐔဋࠍขߞߡ㧘 ⺆ߘߩ߽ߩߩ㗫ᐲᢙߦࠃࠄߥ㧘છᗧߩ⺆ߦߟߡߩ⺆የ/-i/ߣ⺆የ/-a/ߣߩߔࠆᲧ₸ ࠍ᳞ߡߺࠆ⚿ޕᨐߪએਅߩㅢࠅߣߥࠆޕ ޣ4-2ޤߐࠇߚ 30 ⺆ਛߩછᗧߩ⺆ߢߘࠇߙࠇߩ⺆የ߇↪ߐࠇࠆᲧ₸ ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ 71.44% ̆ 28.56% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߹ߚ࿁ߩಽᨆߢߪ㧘↵ᕈฬ⹖ ɝɨɞ godޟᐕߊߒ⪺߇ޠ㜞㗫ᐲߢߒߡߒ߹ߞߡࠆޕ ߘߎߢ㧘ɝɨɞ godޟᐕࠍޠ㒰ߚ࠺࠲߽␜ߒߡߺࠆޕ 15 ɋɥɨɜɚɪɶ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ ɜ ɱɟɬɵɪɺɯ ɬɨɦɚɯ. 1983. Ɍɨɦ III. : 278. Ɉɠɟɝɨɜ 1988: 453 ͘!344!͘ 目次ページに戻る。 ޣ4-3ޤɝɨɞ godޟᐕࠍޠ㒰ߚᒁ↪ᢙߩᲧセ㧔29 ⺆㧕 ⺆የ/-i/ ㄉᦠ ឝタᒻ ᒻᘒ ว⸘ ᒁ↪ᢙ 104 ⺆የ/-a/ Ყ₸ ᒻᘒ 74.82% (75.36%) ᒁ↪ᢙ 35(34) Ყ₸ 25.18% (24.64%) ޣ4-4ޤɝɨɞ godޟᐕࠍޠ㒰ߚ 29 ⺆ਛߩછᗧߩ⺆ߢߘࠇߙࠇߩ⺆የ߇↪ߐࠇࠆᲧ₸ ⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ 70.50% ̆ 29.50% ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ޣ4-1 ޣߣޤ4-3ߩߣޤᲧセ߆ࠄࠄ߆ߥࠃ߁ߦ㧘⓭ߒߚ࠺࠲߇ࠆ႐ว㧘ߘߩ ታᢙࠍߘߩ߹߹ᛒ߁ߣ࠺࠲߇ᄢ߈ߊᄌേߒߡߒ߹߁ߣࠇߘޕᲧセߒߡ㧘 ޣ4-2߮ࠃ߅ޤ ޣ4-4ࠆߌ߅ߦޤᢙ୯ߪߘࠇ߶ߤᄢ߈ߊߪᄌേߒߡߥߩߎޕᢙ୯ߪߊ߹ߢ߽ࡧࠔ ࠕࡦ࠻ߣߒߡ⺆የ/-i/߅ࠃ߮⺆የ/-a/ࠍ߽ߟછᗧߩ⺆ߦ߅ߡ㧘ߤߜࠄߩ⺆የ߇ᄙߊ↪ ࠄࠇࠆ߆ߣ߁࠺࠲ߢࠆߪ࠲࠺ߩߎޕ㧘࿁࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍᬌ⚝ߒߚ⚿ᨐ㧘ࡅ ࠶࠻ߒߚઙᢙ߇⺆የ/-i/⺆የ/-a/ߦࡠ(0)ߢߞߚ⺆ߦߟߡ߽㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒߣ ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߘࠇߙࠇ߇ߔࠆะࠍ‛⺆ࠆ߽ߩߢࠆߣ߃ࠃ߁ޕ ߹ߚ㧘ㄉᦠߥߤߦᢥ⊛ߥᜰ៰㧔ኾ㐷↪⺆⊛㧘ญ⺆⊛㧘ଶ⺆⊛㧘ᡆฎ⊛ߥߤ㧕߇ߞߚ ႐ว㧘ߘࠇࠄࠍ߽ߣߦ╙ 3 ┨ߢ⺆ߩಽ㘃㗄⋡ߦߚᲧ₸߇ෳ⠨ߦߥࠆߣᕁࠊࠇࠆߩ⺆ޕ ಽ㘃ߏߣߩ࠺࠲ߪᓳߣߥࠆߚߎߎߢߪഀᗲߔࠆޕ ߅ࠊࠅߦ ࿁ߩಽᨆߢߪ࠺࠲ߣߒߡᣢሽߩࠦࡄࠬߢࠆ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍ↪ߚ߇㧘⚿ᨐ ⊛ߦߪฦߡߟߦ⺆ߩޘᢙ߇ዋߥߔ߉ࠆ⺆߇ᄙߊ㧘ᢙ୯࠺࠲ߘߩ߹߹ࠍ㡻๘ߺߦߪ ᧪ߥ⁁ᴫߢߞߚߎߣߪߥߌࠇ߫ߥࠄߥޕᓟߪࠃࠅᄙߊߩ࠺࠲ࠍ㓸ߒߡ ౣᐲಽᨆࠍ⹜ߺߚߣ⠨߃ߡߪࠆߩ࠲࠺ࠄ߇ߥߒ߆ߒޕ㓸ᣇᴺ߭ߣߟࠍߣߞߡ߽㧘 ࠍ߽ߞߡࡃࡦࠬߩขࠇߚ࠺࠲ߣߔࠆ߆ߣ߁ၮḰߪ㕖Ᏹߦ㔍ߒߊ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄ ࠬߣࡃࡦࠬߩ⇣ߥࠆ࠺࠲ࠍන⚐ߦ㓸ߒߡᲧセᬌ⸛ߒߡ߽ߘߩಽᨆ߇ᗧࠆ߽ߩ ߦߥࠆߣߪ㒢ࠄߥߩߘޕᗧߢ⛔⸘ቇ㧘⸘㊂⸒⺆ቇ⊛ߥᚻᴺߦߟߡߩ⍮⼂ࠍᷓࠆߎ ߣ߇Ბ㓏ߢߩ⺖㗴ߢߪߥ߆ߣ⼂ߒߡࠆޕ ৻ᣇࠦࡄࠬ࠺࠲ߦߟߡ⋡ࠍォߓࠆߣ㧘࠹ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࠦࡄࠬࡊࡠࠫࠚࠢ ࠻ SFB441 ߢߪࡠࠪࠕ⺆ࠗࡦ࠲ࡆࡘࠦࡄࠬߣ߁߽ߩ߇ዷ㐿ߐࠇߡࠆ࠺ߩࠄࠇߎޕ ࠲ࠍၮߦ㧘৻ㇱߩ⺆ߢญ⺆⊛ଶ⺆⊛ߢࠆߣߐࠇߚ⺆የ/-a/ࠍ߽ߟᒻᘒߩᲧ₸ ߦߟߡಽᨆߔࠆߎߣߪଔ୯߇ࠆߣᕁࠊࠇࠆߪߡߟߦࠇߎޕㄭ߁ߜߦ⎇ⓥࠍ㐿ᆎߔ ࠆߟ߽ࠅߢࠆޕ ߹ߚ㧘⺆የ/-i/ࠍ߽ߟᒻᘒ߇৻ㇱߩ⺆ߢᡆฎ⊛ߢࠆߣߐࠇࠆὐߦߟߡ߽㧘࠰ㅪ㇌፣უ ͘!345!͘ 目次ページに戻る。 ᓟߩࡠࠪࠕ⺆࠺࠲ߥߤࠍ㓸ߒߡ㧘ࠃࠅ↪ߐࠇߥߊߥࠆะ߇ࠆ߆ุ߆ߦߟߡ⏕ ߒߡߺࠆᔅⷐ߽ࠆߛࠈ߁ޕ ߕࠇߦߒߡ߽ࡠࠪࠕ⺆㑐ㅪߩࠦࡄࠬ⸒⺆ቇ߅ࠃ߮⸒⺆ᖱႎቇ߇ߐࠄߦㅴዷߒߡ ߊߚߦߪ㧘࠲ࠣᖱႎ߇ઃടߐࠇߚᄢⷙᮨߥࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬߩቢᚑ߇ᄢߦᓙߚࠇࠆߣ ߎࠈߢࠆޕ ෳ⠨ᢥ₂ Ԙㄉᦠ OZHJEGOV, S.I.1988: Slovar' russkogo jazyka. 20-th edition. Moscow. (Ɉɠɟɝɨɜ, ɋ.ɂ.1988: ɋɥɨɜɚɪɶ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ. ɂɡɞ. 20-ɟ, ɫɬɟɪɟɨɬɢɩɧɨɟ. Ɇ.) Slovar' russkogo jazyka v chjetyrjokh tomakh. Second edition. 1983. Moscow. (ɋɥɨɜɚɪɶ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ ɜ ɱɟɬɵɪɺɯ ɬɨɦɚɯ. ɂɡɞ. ɜɬɨɪɨɟ. 1983. Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɇɚɭɤ ɋɋɋɊ. Ɇ.) ԙᢥ₂ GRAUDINA, L.K. et al. 1976: Grammatichjeskaja pravil’nost’ russkoj rjechi, Mosow.㨇ᧄᢥਛߢߪ GPRR 1976 ߣ⇛⸥㨉(Ƚɪɚɭɞɢɧɚ, Ʌ.Ʉ. ɢ ɞɪ. 1976: Ƚɪɚɦɦɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɪɭɫɫɤɨɣ ɪɟɱɢ. Ɇ.) GRAUDINA, L.K. et al. 2001: Grammatichjeskaja pravil’nost’ russkoj rjechi, Mosow.㨇ᧄᢥਛߢߪ GPRR 2001 ߣ⇛⸥㨉(Ƚɪɚɭɞɢɧɚ, Ʌ.Ʉ. ɢ ɞɪ. 2001: Ƚɪɚɦɦɚɬɢɱɟɫɤɚɹ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɪɭɫɫɤɨɣ ɪɟɱɢ. Ɇ.) KARAULOV, J.N. et al. 1998: Russkij jazyk. Entsiklopjedija. Second edition. Moscow. 㨇ᧄᢥਛߢ ߪ RJE 1998 ߣ⇛⸥㨉(Ʉɚɪɚɭɥɨɜ, ɘ.ɇ. (Ƚɥ. ɪɟɞ.) 1998: Ɋɭɫɫɤɢɣ ɹɡɵɤ. ɗɧɰɢɤɥɨɩɟɞɢɹ. ɂɡɞ. 2-ɟ. Ɇ.) Russkaja grammatika. I. 1980: Akadjemija Nauk USSR, Moscow.㨇ᧄᢥਛߢߪ RG1980 ߣ⇛⸥㨉 (Ɋɭɫɫɤɚɹ ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɚ. I. 1980. Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɇɚɭɤ ɋɋɋɊ, Ɇ.) Russkaja grammatika. 1. 1979: Praha.㨇ᧄᢥਛߢߪ RG1979 ߣ⇛⸥㨉(Ɋɭɫɫɤɚɹ ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɚ. 1. 1979. Praha.) BIBER, Douglas and REPPEN, Randi and CONRAD, Susan㧔ᢧ⮮ବ㓶ጊፒବᰴ᪢ດᢕሶᦺ የᐘᰴ㇢ᣂᵗ৻Ⴆᧄ⡡⸶㧕2003:⺆⸒ࠬࡄࠦޡቇޢ, ධ㔕ၴ, ᧲੩㧚 㧔ේ㗴 Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use, Cambridge U.P. 1998㧕 COMRIE, Bernard 1989: Language universals and linguistic typology, Second edition, Chicago. ዊᨋẖ 2003:ࡦࠥࡦࡆࡘ࠹࠷ࠗ࠼ޟᄢቇߩࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬޠ ⎇⺆ࠕࠪࡠޡⓥޢ16:64-85 ᧲ㇹᱜᑧ㘵↰ⷙൎ↰ੑ┻ᴛᶈਃ㇢ᚭㄝᣇਛᧄାᐘ↰ァᰴ✬ 1978:ࡠޡ ࠪࠕ࠰ࡆࠛ࠻ ࡂࡦ࠼ࡉ࠶ࠢޢ, ਃ⋭ၴ, ᧲੩㧚 㠽ዬᵏᒾ 1994:⸘⛔ߩߡߓߪޡቇޢ, ᣣᧄ⚻ᷣᣂ⡞␠, ᧲੩㧚 ͘!346!͘ 目次ページに戻る。 Ԛࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ࡎࡓࡍࠫ http://www.slaviska.uu.se/korpus.htm㧔࠙ࡊࠨᄢቇ㧕 http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/korpora.html㧔࠹ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇ㧕 http://calper.la.psu.edu/corpus.php?page=corpora㧔CALPER: The Center for Advanced Language Proficiency Education and Research㧕 ͘!347!͘ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࡠࠪࠕ⺆ߩ pora ߣߔࠆേ⹖ਇቯᒻߩ ߦߟߡ㧙ࠦࡄࠬࠍ↪ߚᢙ㊂⊛⠨ኤ㧙 ዊᎹ ᥙ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 0.ߪߓߦ ᧄⓂߢߪ㧘ࡠࠪࠕ⺆ߦ߅ߌࠆ pora ߣߔࠆേ⹖ߩߦߟߡ㧘ࠦࡄࠬࠍ↪ߡ⠨ኤ ߔࠆޕpora ߪേ⹖ਇቯᒻߣ⚿วߔࠆߎߣߦࠃߞߡ㧘 ޟ㨪ߔߴ߈ᤨޕߔࠍޠ ήੱ⒓ᢥㅀ⺆ mozhno, nel'zja, neobxodimo, nado....ߪ㧘േ߿⁁ᘒࠍታߔࠆน⢻ᕈ㧘ᔅ ὼᕈ㧘ਇนㆱᕈ㧘น⢻㧘ㆡᤨᕈߩሽߣߞߚਥߩ⁁ᘒࠍߔޕ1ߎߩ߁ߜ pora ߪേ ߩᤨ㑆⊛ߥᔅὼᕈࠍߔޕ2ᗧߩਥ⺆ߪਈᩰߢߐࠇࠆޕ Mne pora jexat'.㧔⑳ߪⴕ߆ߥߌࠇ߫ߥࠄߥޕ㧕 ৻⥸⊛ߦߪਇቯᒻߣߒߡ↪ࠄࠇࠆേ⹖ߪਇቢੌߩߺ⸥ㅀߐࠇߡࠆ߇㧘ቢੌ߇↪ ࠄࠇࠆ႐วߩᗧ㧘ߎߩߦ߅ߌࠆਇቢੌߣቢੌߩᏅ⇣ߦߟߡㅀߴࠄࠇߡࠆ ߽ߩߪዋߥߩߘޕਛߢ㧘↪ࠄࠇࠆേ⹖ߩߦࠃࠆᏅ⇣ߦߟߡߪ Forsyth(1970)߇એਅ ߩࠃ߁ߦㅀߴߡࠆޕ ޟㅀ⺆ pora ߪਇቢੌਇቯᒻࠍᜬߟะ߇ࠆߩߘޕℂ↱ߪਇቢੌߩ߽ߟಾㄼᕈߢࠆ ߣᕁࠊࠇࠆޕpora ࠍᢥߪㅢᏱ㧘␜ߐࠇߚേ߇ߔߢߦሽߔࠆࡊࡠࠣࡓߩ৻ㇱߣߒ ߡࠄࠇߡࠆ⁁ᴫߦߎࠆ߃ࠁࠇߘޕ㧘േ߇ቢੌ⊛ߥᣂߒᔨߣߒߡ␜ߔᔅⷐ ߪήߊ㧘නߦߥߐࠇࠆߴ߈ᤨ߇᧪ߡࠆേࠍฬᜰߔߩߺߢࠆޕ 㧔ਛ⇛ዊᎹ㧕ቢੌߪਥߩᗧᕁߩⓍᭂ⊛㧘ቯ⊛ߥࠍߔᢥߩਛߢ↪ࠄࠇࠆޕ ޠ3 ᧄⓂߢߪࠦࡄࠬࠍ↪ߡ Forsyth(1970)ߩ⸥ㅀࠍ↪ߩਛߢ⏕ߒ㧘ᢙ㊂⊛ߥࠕࡊࡠ ࠴ߦࠃߞߡਇቢੌ㧛ቢੌߩ㗫ᐲߩಽᨆࠍⴕߥ߁ޕ ↪ߔࠆࠦࡄࠬߪ㧘࠴ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇߩࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬ Russian Corpora4ߢ㧘࠙ࡊ 1 Ǯǻ ǿǿǿǾ, ǾȡȟȟȘȎȭ ȑȞȎȚȚȎȠȖȘȎ. Ƞ.2, 1980 c.323 2 DZȎșȘȖțȎ-ȂȓȒȜȞȡȘ, dz.Ǻ. ǿȜȐȞȓȚȓțțȩȗ ȞȡȟȟȘȖȗ ȭȕȩȘ, ȥ.2 ǺȜȞȢȜșȜȑȖȭ. ǿȖțȠȎȘȟȖȟ, ǺȜȟȘȐȎ, 1964 c.428 3 Forsyth, J. A grammar of aspect. Usage and meaning in Russian verb. Cambridge, 1970 pp.271-272 ͘!348!͘ 目次ページに戻る。 ࠨࠦࡄࠬ㧔⚂ 600 ࠹ࠢࠬ࠻㧘100 ਁ⺆㧕5ߣࠗࡦ࠲ࡆࡘ⸥㧘㔀 Ogonek ߩ 1996 ᐕ ߆ࠄ 2002 ᐕ߹ߢߩ⸥㧘20 ♿ᢥቇ㧔A. Marinina, M. Bulgakov: Prose works, M. Bulgakov: Sobrannoe, A. Rybakov, Il’f i Petrov, A.& B. Strugackie, Detektive Stories㨧᭽ߥޘኅߩផℂዊ ⺑㨩㧕 㧘19 ♿ᢥቇ㧔L. Tolstoj, Turgenev, Dostoevskij, N. Leskov㧕߆ࠄߥࠆࡄࠦࠨࡊ࠙ޕ ࠬߦ߅ߌࠆ࠹ࠠࠬ࠻ߩ߁ߜ㧘ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻(press text)ߣᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻(literature text) ࠍಽߌߡᬌ⚝ߢ߈ࠆޕ ࠃࠅᄙߊߩ↪ࠍ㓸ߔࠆߦߪ࠴ࡘࡆࡦࠥࡦࠦࡄࠬߦ߅ߌࠆోߡߩ࠹ࠠࠬ࠻ࠍኻ ⽎ߦᬌ⚝ߔࠆߩ߇ᦨㆡߢࠆ߇㧘Ogonek ৻ߩߺߢ 1996 ᐕ߆ࠄ 2002 ᐕ߹ߢߩ⤘ᄢߥ࠹ ࠠࠬ࠻㊂ࠍߒ㧘ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ౝߩะࠍតࠆߦᒰߚߞߡ⓭ߒߚ࠺࠲߇↢ߓࠆ ᕟࠇ߇ࠆޕ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߪሽߔࠆࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬߩਛߢ♽⊛ߦ᭴ᚑߐࠇߚࠦࡄࠬߣ ߒߡᦨᄢⷙᮨߢࠅ㧘ࡠࠪࠕ⺆ߩ⽎ࠍࠆ㓙ߦᄢ߹߆ߥะࠍߟ߆ߩߦචಽߥ߹ߣ߹ ࠅߢࠆߣ⠨߃㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬౝߢߩ pora ߩ↪ࠍᬌ⚝ߔࠆޕ ⛔⺆᭴ㅧฬ⹖⊛ߦ↪ࠄࠇߡࠆ߽ߩ߽ࠆ߇㧘⚿วߔࠆേ⹖ߩߦᵈ⋡ߔࠆߚ㧘 േ⹖ߩਇቯᒻߣߒߡࠆ߽ߩߔߴߡࠍኻ⽎ߣߒߚޕ A potom prixodit pora proshchat’sja.6 ߘߩᓟࠇࠆᤨ߇᧪ࠆޕ Legko li otkryt’ teatr, kogda rezhisser ne poxozh na drugix. "Pravda" 87-09-22 (l.274). ᧄⓂߢߪ߹ߕ Forsyth(1970)ߦ߅ߌࠆ⸥ㅀࠍታߣᾖࠄߒวࠊߖࠆߎߣߦࠃߞߡⵣߠߌࠆޕ ᰴߦ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߦ߅ߌࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩഀวࠍ␜ߒ㧘ߘߩᬌ⚝⚿ᨐߦၮߠ߈㧘 ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߣᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߌࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩᢙࠍᲧセߔࠆߖࠊޕ ߡᢥਛߦߔࠆⷐ⚛ߦࠃࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩഀว߽ߡࠁߊߩߘޕᓟᗧߩ㆑߇࠹ ࠠࠬ࠻ߩࠫࡖࡦ࡞ߦߤߩࠃ߁ߦᤋߐࠇࠆ߆ࠍⷰኤߔࠆޕ వⴕ⎇ⓥߩ⸥ㅀ Forsyth(1970)ߩ⸥ㅀߦࠃࠇ߫㧘pora ߣ⚿วߔࠆേ⹖ߩߪ㧘ਇቢੌߪᤨ㑆ߦ㧘ቢੌ ߪᗧᕁߦ㊀ὐ߇⟎߆ࠇߡࠆࠅ߹ߟޕ㧘ਇቢੌߪᤨ㑆♽ߔߢߦሽߒߡߥߌࠇ߫ ߥࠄߥേ㧘ቢੌߪਥߩᗧᕁ߇ሽࠍ᳞ߡࠆേߢࠆޕ 4 http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/korpora.html 5 http://www.slaviska.uu.se/ryska/corpus.html 6 ࠦࡄࠬߢߪࠠ࡞ᢥሼߩ Ȫ ߪ࠹ࡦᢥሼߩ q ߦ㧘ȧ ߪ w ߦ⟎߈឵߃ࠄࠇߡࠆ߇㧘ᧄⓂߢߪォ౮ߩ৻⥸⊛ ߥᘠߦᓥ㧘Ȫ ߪࠕࡐࠬ࠻ࡠࡈࠖߢ㧘ȧ ߪ shch ߣ⸥ߒߚޕ ͘!349!͘ 目次ページに戻る。 ਇቢੌ ਇቢੌߦࠃߞߡߐࠇࠆേߪߦߢߔޟሽߔࠆࡊࡠࠣࡓߩޠਛߢታߐࠇߥߌࠇ ߫ߥࠄߥേߢࠆ߇ߣߎࠆߎޕᒰὼ੍ᗐߐࠇߡࠆേࠍߔਇቢੌߩᗧߦㄭ ߽ߩߢࠆߦࠄߐޕಾㄼᕈ㧘߅ࠃ߮േߩฬᜰߒߩᯏ⢻ߣߒߡߩਇቢੌߢࠆߣㅀߴ ࠄࠇߡࠆ♽ᤨߪࠇߎޕߩߢሽߔߴ߈േߣߒߡᝒ߃ࠄࠇߡࠆޕ Ne pora li obedat’? 㧔ᤤ㘩ࠍߣࠆᤨ㑆ߢߪࠅ߹ߖࠎ߆㧫㧕 Tolstaja, T., Sonja, v kn. "Na zolotom kryl’ce sideli...", M., 1987, str. 136-146 (2.545). Emu za tridcat’ - pora sem’ej obzavodit’sja. 㧔ᓐߪ 30 ࠍㆊ߉ߡࠆʊߘࠈߘࠈኅᣖࠍᜬߞߡ߽㗃ߛޕ㧕 Tendrjakov, V., "Podenka - vek korotkij", M., 1967, str. 3-25 (5.002). I kogda sxlynuli pervye mesjacy s ix radostnym nasyshcheniem drug drugom i pora bylo otpravljat’sja v put’, stalo jasno, chto klad’ - svoja u kazhdogo i razdelit’ ee na dvoix - pochti nemyslimaja zadacha. 㧔ߘߒߡᦨೋߩᢙࡩ߇ߩḩ⿷ߩ㘻ߣߣ߽ߦ〔ᒻ߽ߥߊㆊ߉ߞߡ⊒ߩᤨ㑆 ߦߥߞߚᤨ㧘⩄‛ߪߘࠇߙࠇߩᚻߦᷰࠅ㧘ߘࠇࠍੑߟߦಽߌࠆߎߣߪ߶ߣࠎߤᕁ߽ࠃ ࠄߧ⺖㗴ߢࠆߎߣ߇ࠄ߆ߦߥߞߚޕ 㧕 Zorin L, Krapivnica, "Novyj mir", 1987:11, str. 95-105 (4.991). ᦨೋߩᢥߢߪᲤᣣ⸰ࠇࠆޟᤤ㘩ߩᤨ㑆ᤨ⊒߇ޠὐߦ߅ߡ᧪ߒߡࠆ㧔ࠆߪ ㄭߠߡࠆ㧘ㆊ߉ߡߒ߹ߞߡࠆ㧕ߎߣ߇␜ߐࠇߡࠆޕ㧞⇟⋡ߩᢥߢߪޟᆄᏪߔߴ ߈ᤨ߇ޠᐕ㦂ߦࠃߞߡ␜ߐࠇߡࠆ߽ࠇߕޕᲤᣣߩ㘩ߩᤨ㑆߿⚿ᇕㆡ㦂ᦼߥߤ⠌ᘠ⊛ ߥⷰὐ߆ࠄߘࠇ߇ⴕࠊࠇࠆߴ߈ᤨࠍߒ㧘ߘࠇ߇ࠄ߆ߓሽߔࠆࡊࡠࠣࡓߣߥߞߡ ࠆޕ ઁߦ⠌ᘠߩᗧࠍᜬߚߕߦਇቢੌേ⹖߽ pora ߣߣ߽ߦ↪ࠄࠇߡࠆ߽ࠆޕ㧟⇟ ⋡ߩᢥߢߪࠄ߆ߓ੍ቯߐࠇߡߚേ߇ⴕࠊࠇࠆߴ߈ᤨ㑆߇᧪ߒߚߎߣ߇ߐ ࠇߡࠆޕ ߎࠇࠄߩߪනߦേ߇ฬᜰߐࠇ㧘ࠆ⁁ᴫߦ߅ߡߔߢߦⴕߥࠊࠇߡߥߌࠇ߫ߥࠄ ߥേࠍߒߡ߅ࠅ㧘⁁ᴫ߇․ߦ⺑ߐࠇߡߥ႐㕙ߢ߽ࠇߡࠆޕ ߎߩࠃ߁ߥ pora㧗ਇቢੌേ⹖ߦࠃߞߡߐࠇࠆᔅὼᕈߪ㧘․ߦ⁁ᴫ⊛ߥᔅὼᕈߣ⸒߃ ࠆޕ ͘!34:!͘ 目次ページに戻る。 ቢੌ ቢੌߩ↪ࠍએਅߦߍ㧘ਥߩᗧᕁߩ߇ߤߩࠃ߁ߦࠇࠆ߆ࠍߡⴕߊޕ Pedagog s 30-letnim stazhem O. Lesina iz Tashkenta pishet nam : " Shkoly i klassy nuzhny raznye, s matematicheskim, gumanitarnym, ximiko-biologicheskim, trudovym uklonami. V sel’skoj mestnosti neobxodimy klassy s uklonami ". Podytozhivaja mnenija stolichnyx matematikov, uchenyx i uchitelej, professor MGU, predsedatel’ sekcii srednix shkol moskovskogo matematicheskogo obshchestva N. Rozov s gorech’ju otmechal, chto bylo vremja, kogda u nas naxodili primer matematicheskoj podgotovki shkol’nikov, teper’ nam nado dogonjat’ drugix : " I pora nazvat’ veshchi svoimi imenami. 㧔ൕ⛯ 30 ᐕߩᢎᏧߢࠆࠪ࠽᳁ߪᚻ⚕ߢߎ߁ᦠߡࠆޕ ޟቇᩞߣࠢࠬߪᢙቇ㧘ੱ ᢥ⑼ቇ㧘↢‛ൻቇ㧘ഭߥߤߩኾ㐷ߦࠃߞߡᄙ᭽ߢࠆᔅⷐ߇ࠆޕㄘㇱߦ߅ߡߪ ኾ㐷⑼⋡ߩࠢࠬ߇ᔅⷐਇนᰳߢࠆޠޕ㚂ㇺߦࠆᢙቇ⠪㧘ቇ⠪㧘ᢎᏧߩᗧࠍ✚ ߒ㧘ࡕࠬࠢࡢᄢቇߩᢎߢࠅ㧘ࡕࠬࠢࡢᢙቇදળਛ╬ቇᩞ⺖ߩࡠ࠱ࡈ᳁ߪᱷᔨߘ߁ߦ ᜰ៰ߒߚ↢ߪߡߟ߆ޕᓤߩᢙቇߩ੍⠌ߩࠍ⠨߃ࠆᤨߛߞߚ߇㧘߹߿ઁߩቇᩞߦㅊ ߟߊߎߣߢ♖৻᧰ߢࠆߩ⥄⁛ߪߦߣߏߩ߽ޕฬ೨ࠍઃߌࠆߴ߈ᤨߛޕ 㧕 Ne nizhe srednego... mezhdu shkoloj i vuzom. "Izvestija", 87-08-26 (2.416). Perestrojka zatragivaet soznanie i psixologiju ljudej, ix interesy, polozhenie v trudovom kollektive. V etix uslovijax ne menee vazhnym delom, chem sovershenstvovanie ekonomicheskogo mexanizma, stanovitsja sovershenstvovanie chelovecheskix otnoshenij. Kak mozhno segodnja sidet’ slozha ruki radi spokojstvija, da eshche i mnimogo? Mozhet byt’, pora sdelat’ shag navstrechu drug drugu, podumat’ vmeste, kak zhit’ dal’she? 㧔ᡷ㕟ߪੱߦޘᗧ⼂߿ᔃℂ㧘㑐ᔃ㧘ഭ㓸࿅ߦ߅ߌࠆߦᓇ㗀ࠍ߷ߒߡࠆߩߎޕ ⁁ᴫਅߢ⚻ᷣᯏ᭴ߩะࠃࠅ߽㊀ⷐߥᨩߦߥߞߡࠆߩߪ㧘ੱ㑆㑐ଥߩะߢࠆޕ ᐔ㕒㧘ߘࠇ߽ᗐߩᐔ㕒ߩߚߦᚻࠍߎ߹ߨߡᐳߞߡࠆߎߣ߇ߤ߁߿ߞߡߢ߈ࠆߛ ࠈ߁߆㧫߅ߘࠄߊ㧘ߦᱠߺነࠅ㧘ߎߩవߤߩࠃ߁ߦ↢߈ߡߊ߆ࠍߣ߽ߦ⠨߃ࠆߴ ߈ᤨߢߪ㧫㧕 Direktor prosit ob otstavke. "Izvestija", 88-02-22 (1.614). No i sistema obshchestvennogo vospitanija ne svorachivaetsja, v chastnosti postavlena zadacha usilit’ rabotu po polovomu vospitaniju v detskix doshkol’nyx i shkol’nyx uchrezhdenijax kak mal’chikov, tak i devochek. Rezul’tatom dolzhna stat’ bol’shaja napravlennost’ devushek na zhenskij stereotip povedenija - zamuzhestva, rozhdenie i vospitanie rebenka, zabota o muzhe, o dome. Zhenshchina dolzhna byt’ podgotovlena k tomu, chto preimushchestvennost’ ee social’noj orientacii postepenno smenjaetsja na semejno-brachnuju. A poka social’naja politika gosudarstva ͘!351!͘ 目次ページに戻る。 dolzhna vse v bol’shej stepeni uchityvat’ to, chto zhenshchina neobxodima sem’e i poetomu nuzhna ej material’naja podderzhka, a eshche nuzhnej - vremja, svobodnoe ot zanjatosti na proizvodstve. Nam vsem pora produmat’, kak luchshe eto sdelat’. 㧔ߒ߆ߒ␠ળߩᢎ⢒ߪ❗ዊߒߡ߅ࠄߕ㧘↵ሶ߅ࠃ߮ᅚሶߩዞቇ೨ߣቇᩞᯏ㑐ߢߩᕈ ᢎ⢒ࠍᒝൻߔࠆ⺖㗴߇․ߦߐࠇߚޕᇾࠅ㧘↥⢒ఽ㧘ᄦ߿ኅߩߎߣߦ㑐ߔࠆ᳇㆜ ߥߤߣߞߚᝄࠆ⥰ߩᅚᕈ⊛ࠬ࠹ࠝ࠲ࠗࡊ߳ߩᅚሶߩᔒะ߇⚿ᨐߣߥࠆߪߕߢ ࠆޕᅚᕈߪ␠ળ⊛ߥᔒะߩᄢㇱಽ߇ᓢߦޘኅᐸ߿⚿ᇕ߳ߣᄌࠊࠅߟߟࠆߎߣࠍⷡᖗ ߒߥߌࠇ߫ߥࠄߥࠈߎߣߩޕ࿖ኅߩᴦߪᄢㇱಽߪᅚᕈ߇ኅᐸߦߪᔅⷐਇนᰳߢ ࠅ㧘ߒߚ߇ߞߡᅚᕈߦߪ‛⾰⊛ߥេഥ߇ᔅⷐߢ㧘ߐࠄߦᔅⷐߥߩߪ↢↥ߩᄙᔔ߆ࠄߩ⥄ ↱ߥᤨ㑆ߢࠆߣ⸘▚ߒߡࠆޕᚒߊ߹߁ߦ߆ࠍߣߎߩߎ߇⊝ޘታⴕߢ߈ࠆ߆ᾫᘦߔ ࠆᤨߢࠆޕ 㧕 Nam vsem pora podumat’ i produmat’, N. Simakova, "Sputnik", 1988:10, str. 78-80 (1.047). ᦨೋߩᢥߢߪᢎ⢒ࠪࠬ࠹ࡓߩ⁁ߦߟߡㅀߴࠄࠇ㧘ቇᩞ߿ࠢࠬߩኾ㐷ߦࠃࠆಽ ߦߟߡㅀߴࠄࠇߡࠆޕᔨࠍᢛℂߒㆡಾߥฬ⒓ࠍਈ߃ࠆߎߣߦࠃߞߡⶄ㔀ൻߒߚ⁁ ߦኻᔕߒߚࠪࠬ࠹ࡓ߇ᓧࠄࠇࠆߣ߁⠪ߩ⠨߃߇ㅀߴࠄࠇߡࠆޕ2 ⇟⋡ߩᢥߢߪ␠ ળ⊛ߥ⁁߇ㅀߴࠄࠇ㧘߹ߢ㊀ⷐߢߞߚᨩߦᄌࠊߞߡੱ㑆㑐ଥ߇㊀ⷐߦߥߞߡࠆ ߣ߁ౝኈߢࠆޕ⠪ߪߘߩੱ㑆㑐ଥߩะߩߚߩ╙৻ᱠߣߒߡᔅⷐߥߪ߆ߣ ߁㗴ឭࠍߒߡࠆᦨޕᓟߩᢥߢ߽߹ߕ⁁߇ㅀߴࠄࠇ㧘ߘࠇߦߟߡߩᗧ⼂ࠍ㜞 ࠆࠃ߁ߦߣ߁㗴ឭߢࠆޕ ቢੌേ⹖߇↪ࠄࠇߡࠆᢥߩᄙߊߪ㧘߹ߕ⁁ᴫ߇⺑ߐࠇ㧘ߘߩ⁁ࠍᡷༀߔࠆ ߚߦᔅⷐߥേ߇ᔅⷐߢࠆߣ߁ਥᒛ߇ㄟࠄࠇߡࠆޕቢੌߪേߩ⌕ᚻߣ߁ ὐߦ߅ߡਇቢੌߣ⇣ߥߞߡࠆߩߢߪߥߊ㧘ਥߩᗧᕁ߇ߔࠆ߆ߤ߁߆ߦ߅ߡ ߩߺߢࠆޕቢੌߦࠃߞߡߐࠇࠆᔅὼᕈߪ㧘ᗧᕁ⊛ߥᔅὼᕈߣ⸒߃ࠆޕ ਇቢੌ㧛ቢੌߩᏅ⇣ ਇቢੌߪߔߢߦሽߔࠆࡊࡠࠣࡓߩਛߢേࠍฬᜰߒ㧘⁁ᴫߦ߅ߡᔅὼ⊛ߥേ ߢࠅ㧘ቢੌߪਥߩᗧᕁߩߢߩᔅὼ⊛ߥേߢࠆߎߣࠍ⏕ߒߚߒ߆ߒޕ㧘ޟⓍ ᭂ⊛ߥޠߣ Forsyth(1970)߽ㅀߴߡࠆࠃ߁ߦ㧘 ߎߩኻ┙ߪ㓒⛘ᕈࠍᜬߟ߽ߩߢߪߥߊ㧘 ਥߩᗧᕁߩߦ㑐ߒߡήᮡߢࠆߩ߇ਇቢੌ㧘ᮡߢࠆߩ߇ቢੌߢࠆޕ ߎߎߢ⏕ߒߚ⸥ㅀࠍ߽ߣߦਇቢੌ㧛ቢੌߩᢙߩ࠺࠲ߦ߅ߌࠆ࠹ࠠࠬ࠻ߩ ࠫࡖࡦ࡞ߏߣߩะߦߟߡㅀߴߡࠁߊޕ ࠦࡄࠬᬌ⚝ߦࠃࠆᢙ㊂⊛࠺࠲ Forsyth(1970)ߪਇቢੌ߇↪ࠄࠇࠆะ߇ࠆߣᜰ៰ߒߡࠆ߇㧘ᢙ୯ߢߪ␜ߐࠇߡ ͘!352!͘ 目次ページに戻る。 ߥࠆߌ߅ߦࠬࡄࠦࠨࡊ࠙ߢߎߘޕታ㓙ߩ↪ࠍߡߺࠆޕ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߦ߅ߌࠆᬌ⚝⺆ pora ߩ✚ࡅ࠶࠻ᢙߪ 79 ߞߚߜ߁ޕ㧘ਇቯᒻ߇ ߖߕቢోߦฬ⹖ߣߒߡߒߡࠆ߽ߩߣቯᴺߩᜰᮡߢࠆഥ⹖ by ߇ࠇߡࠆ߽ ߩ㧔3 㧕ࠍ㒰ߚޕpora by ߪߕࠇ߽ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻㧘ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ࠍࠊߕቢੌ ߢߞߚߪߡߟߦࠇߎޕኻ┙ߔࠆਇቢੌߩ↪߇ή߆ߞߚߚ㧘߹ߚ pora ߣߔ ࠆേ⹖ߩะߣߪߩะ߇ⷰኤߐࠇࠆน⢻ᕈ߇ࠆߚ㧘࿁ߪ⺞ᩏߩኻ⽎ߣߒߥޕ ਇቢੌ㧛ቢੌߩ㗫ᐲ pora ߣߒߡࠆേ⹖ਇቯᒻߩߪਇቢੌ 19 㧘ቢੌ 27 㧘ㅀ⺆ߩߺߢേ⹖ਇ ቯᒻߩή߽ߩ߇ 7 ߞߚ㧔㧝㧕 ޕേ⹖ਇቯᒻߩߩഀวߪ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬోߢ ߪਇቢੌ 41.3㧑㧘ቢੌ 58.7㧑ߢࠆ߇㧘ߎߩᢙሼߪ Forsyth(1970)ߩޟpora ߪਇቢੌ ਇቯᒻࠍᜬߟะ߇ࠆ⸥߁ߣޠㅀߣߪ⇣ߥࠆߢߎߘޕ㧘࠹ࠠࠬ࠻ߩ㗫ᐲࠍߡ ߺࠆߣ㧘એਅߩࠃ߁ߦᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߌࠆਇቢੌߣቢੌߩഀวߪ 8㧦23㧘ᢥ ቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪ 11㧦4 ߢߞߚ㧔 2㧕ߚ߹ޕ㧘ㅀ⺆ߩߺߩߪ㧣ࠅ㧘ߎࠇࠄߪోߡᢥ ቇ࠹ࠠࠬ࠻ߦߩߺࠊࠇ㧘ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߦߪή߆ߞߚޕ േ⹖ਇቯᒻߩߩഀวߪᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ 25.8㧑㧘ቢੌ 74.㧞㧑㧘ᢥ ቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ 73.3㧑㧘ቢੌ 26.7㧑ߢߞߚޕForsyth(1970)ߢ↪ߣߒߡߍ ࠄࠇߡࠆᢥߪోߡᢥቇຠ߆ࠄߩ߽ߩߢࠅ㧘߹ߚߘߩᢙ㊂⊛࠺࠲ߪㄉౖ㘃ࠍ㒰 ߡߪᢥቇຠౝߦࠇࠆ↪ᢙߦၮߠߡࠆޕForsyth(1970)ߩ⸒߁ޟਇቢੌߩะޠ ߇ᚒ⺞ߩޘᩏߢᓧࠄࠇߚᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߩ࠺࠲ߦߩߺᒰߡߪ߹ࠆߩߪએߩℂ↱ߦࠃࠆ ߽ߩߢࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߦࠇߘޕኻߒߡᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߡߪోߊㅒߩഀวߢቢ ੌ߇ᄙߊࠇߡࠆޕ 㧝㧦࠙ࡊࠨࠦࡄࠬో ↪ᢙ േ⹖ਇቯᒻߩ ߩഀว㧔㧑㧕 ✚ᢙ 79 100 ਇቢੌ 19 41.3 ቢੌ 27 58.7 2㧦࠹ࠠࠬ࠻ߩേ⹖ਇቯᒻߩߩഀว ਇቯᒻ✚ᢙ ᣂ⡞㔀 േ⹖ਇቯᒻߩ ࠹ࠠࠬ࠻ ߩഀว㧔㧑㧕 31 100 ͘!353!͘ ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ േ⹖ਇቯᒻߩ ߩഀว㧔㧑㧕 15 100 目次ページに戻る。 ਇቢੌ 8 25.8 11 73.3 ቢੌ 23 74.2 4 26.7 ઁߩ࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߌࠆ㗫ᐲᏅ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߦ߅ߌࠆ 79 ߣ߁↪ᢙߪߒߡᄙߣߪ߃ߥ߇㧘એਅߦ ߍࠆ࠴ࡘࡆࡦࠥࡦࠦࡄࠬߩઁߩ࠹ࠠࠬ࠻ߩᬌ⚝⚿ᨐߦ߅ߌࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩ 㗫ᐲᢙࠍߡ߽㧘ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߣᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߘࠇߙࠇߦ߅ߌࠆഀวߩะߪⵣ ઃߌࠄࠇࠆޕ ࠴ࡘࡆࡦࠥࡦࠦࡄࠬߩ 20 ♿ᢥቇຠߦ߅ߌࠆਇቢੌߣቢੌߩഀวߪᰴߩㅢ ࠅߢࠆޕA. Marinina ߢߪోߢ 19 ޕਇቢੌ 12 㧔85.7㧑㧕 㧘ቢੌ 2 㧔14.3㧑㧕 ߢ㧘ㅀ⺆ߩߺߩ߇ 5 ߟߞߚ㧔 3㧕 ߩઁޕ2 ੱߩኅ߽ห᭽ߦ㧘A. Rybakov ߢߪోߢ 13 㧘߁ߜਇቢੌ 7 㧔77.8㧑㧕 㧘ቢੌ 2 㧔22.㧞㧑㧕 㧔 4㧕㧘A. & B. Strugackie ߢ ߪోߢ 52 㧘ਇቢੌ 29 㧔80.6㧑㧕 㧘ቢੌ 7 㧔19.6㧑㧕ߢߞߚ㧔 5㧕 ߒߛߚޕ㧘 ࠗࡦ࠲ࡆࡘ⸥ߢߪ✚ᢙ 8 ߩ߁ߜ㧘ਇቢੌ 4 㧘ቢੌ 4 ߢߞߚ㧔 6㧕 ޕ ߎࠇࠄߩኅߦࠃࠆᢥቇຠ߅ߌࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩ㗫ᐲߪ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ ߩᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߌࠆਇቢੌ㧛ቢੌߩ㗫ᐲߩะߣ߶߷৻⥌ߔࠆޕ 3㧦A. Marinina ↪ᢙ േ⹖ਇቯᒻߩ ߩഀว㧔㧑㧕 ✚ᢙ 19 100 ਇቢੌ 12 85.7 ቢੌ 2 14.3 ↪ᢙ േ⹖ਇቯᒻߩ 4㧦A. Rybakov ߩഀว㧔㧑㧕 ✚ᢙ 13 100 ਇቢੌ 7 77.8 ቢੌ 2 22.2 ͘!354!͘ 目次ページに戻る。 5㧦A. & B. Strugackie ↪ᢙ േ⹖ਇቯᒻߩ ߩഀว㧔㧑㧕 ✚ᢙ 52 100 ਇቢੌ 29 80.6 ቢੌ 7 19.4 6㧦ࠗࡦ࠲ࡆࡘ⸥ ↪ᢙ േ⹖ਇቯᒻߩ ߩഀว㧔㧑㧕 ✚ᢙ 8 100 ਇቢੌ 4 50.0 ቢੌ 4 50.0 RQTC㧗ਇቢੌ㧛ቢੌേ⹖ߣߔࠆߘߩઁߩᜰᮡ ਇቯᒻࠍߞߡߥ߇ࠄ߽ฬ⹖⊛ߦ↪ࠄࠇߡࠆ߽ߩߩ߁ߜ㧘േ⹖߇ㅀ⺆ߣߥߞߡ ࠆᢥߪ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߩᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߢߪ 7 ߞߚޕprixodit㧔േ⹖ prixodit' ߩᒻ 3 ੱ⒓නᢙ㧕㧘prishla㧔േ⹖ prijti ߩㆊᒻ㧕 㧘nastala㧔േ⹖ nastat'ߩㆊᒻ㧕 㧘nazrela 㧔േ⹖ nazret'ߩㆊᒻ㧕ߥߤߩߎࠇࠄߩേ⹖ߪ prishla poraޟ㨪ߔߴ߈ᤨ߇᧪ߚߦ߁ࠃߩޠ pora ߣߣ߽ߦᤨߩ⸰ࠇࠍߔߚ߹ޕ㧘৻⥌ቯ⺆ samaja㧔ቯઍฬ⹖ samyjߩޠߩߘߦߐ߹ޟ ᅚᕈᒻ㧕ߣ⚿วߒߡࠆ߽ߩߪ 1 ߞߚޕ ߘࠇߦኻߒߡᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪ 0 ߢߞߚޕ ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ౝߦ߅ߌࠆౝ⸶ߪਇቢੌ 3 㧘ቢੌ 5 ߢࠆޕേ⹖ߩߩ ᢙߩਛߢߪਇቢੌ 8 ਛ 3 㧔37.5㧑㧕㧘ቢੌ 27 ਛ 5 㧔18.5㧑㧕ߣ⚂ 2 ߩᏅ߇ ߢߚޕᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߦߒ߆ࠇߡߥߎߣ߇ᄢ߈ߥ․ᓽߢࠆޕ ߹ߚ㧘ุቯߩഥ⹖ ne ߅ࠃ߮⇼ߩഥ⹖ li ߣߣ߽ߦࠇߚ߇ 7 ߞߚߩߎޕੑߟߩ ഥ⹖ߪޟ㨪ߔߴ߈ᤨߢߪߥ߆߁ߣޠᇑᦛߢࠆ㧔1.1.ᢥෳᾖ㧕 ޕౝ⸶ߪᣂ⡞㔀 ࠹ࠠࠬ࠻ߩਇቢੌ 8 ߩ߁ߜ 1 㧔12.5㧑㧕 㧘ቢੌ 23 ߩ߁ߜ 4 㧔17.3㧑㧕 㧘ᢥቇ ࠹ࠠࠬ࠻ߩਇቢੌ 4 ߩ߁ߜ 1 㧔25.0㧑㧕 㧘ቢੌ 11 ߩ߁ߜ 1 㧔9.0㧑㧕ߢࠆޕ ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߩਇቢੌ㧛ቢੌߘࠇߙࠇߦ߅ߌࠆ ne pora li ߩ㗫ᐲߪᄢ߈ߥ㆑ ߪߥ߇㧘ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߦ߅ߡߪ⚂ 3 ߩᏅߢ ne pora li㧗ਇቢੌߩ㗫ᐲ߇㜞ޕ ᤨߩ⸰ࠇߣ߁⁁ᴫ⊛ߥⷐ⚛߿ᇑᦛߣᗧᕁߣߩ㑐ଥߪ⥝߽ᷓߩߢࠆ߇㧘࿁ ߩ⺞ᩏߢߪᢙ߇ዋߥߊ㧘ߐࠄߦᐢ▸࿐ߢߩ⺞ᩏ߇ᔅⷐߢࠆߪߢߎߎޕะߦߟ ߡㅀߴࠆߦߣߤࠆޕ ͘!355!͘ 目次ページに戻る。 7㧦ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ ne pora li ne pora li ߩ࿁ᢙ 㧛ߘࠇߙࠇߩߩ ࿁ᢙ㧔㧑㧕 ਇቢੌ 1 12.5 ቢੌ 4 17.3 ne pora li ne pora li ߩ࿁ᢙ 8㧦ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ 㧛ߘࠇߙࠇߩߩ ࿁ᢙ㧔㧑㧕 ਇቢੌ 1 25.0 ቢੌ 1 9.0 ࠹ࠠࠬ࠻ߩࠫࡖࡦ࡞ߣਇቢੌ㧛ቢੌߩಽᏓ ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ߇⚂ 25㧑㧘ቢੌ߇ 75㧑ߩഀวߢࠇ㧘ߘࠇߦኻߒ ߡᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ߇⚂ 75㧑㧘ቢੌ߇ 25㧑ߣ߶߷ㅒߩഀวߢࠇߡࠆߎޕ ߩ㗫ᐲᢙߩᏅߪߦࠃࠆ߽ߩߢࠈ߁߆ޕ⠨߃ࠄࠇࠆⷐ࿃ߣߒߡ㧘࠹ࠠࠬ࠻ߩࠫࡖࡦ ࡞ߦࠃࠆౝኈߣᚻᴺߩ㆑ߣ߁ߎߣ߇ߍࠄࠇࠆޕᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߩ․ᓽߪᢥ ┨ߏߣߦࠆ㗴ߦᴪߞߚࡕࡁࡠࠣ㧘ࠆߪ⊒⸒ߩᒁ↪߇ߥߐࠇߡࠆߎߣߢࠆ߇㧘 ㊀ⷐߥߩߪߘߎߦ㗴ߦኻߔࠆ⸥⠪⊒⸒⠪ⵍข᧚⠪ߩᘒᐲ㧘․ߦ 1.2.ߢㅀߴߚࠃ߁ߥ ਥᒛߩⷐ⚛߇ࠇࠆߎߣߢࠆߦࠇߘޕኻߒߡᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߩ․ᓽߪ㧘ຠࠍㅢߒߡ⇇ ࠍࠅߍ㧘ߘߎߦ⊓႐ߔࠆ⁁ᴫߥߤࠍឬ౮ߔࠆߎߣߢࠆޕឬ౮ߪߩᢥߢߥߐࠇࠆ ߽ࠇ߫㧘⊓႐ੱ‛ߩ⊒ߣ߁ᒻߢߥߐࠇࠆ߽ࠆޕ ߎ߁ߒߚ․ᓽ߇ᚻᲑߩᒻࠍߣߞߡ㧘ਇቢੌߣቢੌߩ㗫ᐲߩᏅߦࠇߡࠆߩߢ ߪߥߛࠈ߁߆ޕਥᒛ߇ᄙߊࠇࠆᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߦਥߩᗧᕁࠍߔ pora㧗ቢੌ ߇ᄙߊ↪ࠄࠇ㧘⁁ᴫឬ౮߇ᄙߊࠇࠆᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪ⁁ᴫ⊛ߥᔅὼᕈࠍߔ pora㧗ਇ ቢੌ߇ᄙߊ↪ࠄࠇࠆߣ⠨߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆޕ ߅ࠊࠅߦ pora㧗േ⹖ਇቯᒻߩߪ㧘࠙ࡊࠨࠦࡄࠬߩᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߣᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪ ⇣ߥࠆಽᏓࠍ␜ߒߚޕᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ 25.8㧑㧘ቢੌ 74.2㧑㧘ߘࠇߦኻ ߒߡᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻ߢߪਇቢੌ 73.3㧑㧘ቢੌ 26.7㧑ߣ߁ഀวߪ㧘࠹ࠠࠬ࠻ࠫࡖࡦ࡞ߩ ౝኈߩ․ᓽ߇ߘߩᣇᴺߦࠇࠆߎߣߦࠃࠆ߽ߩߢࠆߣᜰ៰ߒߚޕ ͘!356!͘ 目次ページに戻る。 ࿁ߪᣂ⡞㔀㧛ᢥቇ࠹ࠠࠬ࠻Ფߦᬌ⚝น⢻ߣ߁ሽߔࠆࠦࡄࠬߩᯏ⢻ߦၮߠ ߚ↪㓸ߢߞߚ߇㧘એਅߩὐߦᵈ⋡ߔࠆߎߣߦࠃߞߡ㧘ߎߩ⽎ߩࠃࠅ⚦ߥ⸥ㅀ߇ น⢻ߦߥࠆޕ 1) ᦠ߈ߎߣ߫㧘ߒߎߣ߫ ࠹ࠠࠬ࠻ߏߣߩᬌ⚝ߪ᧪ߚ߇㧘ߒߎߣ߫ᦠ߈ߎߣ߫ߦࠃࠆ࠹ࠠࠬ࠻ߩಽ㘃ߪߥߐ ࠇߡߥ߆ߞߚ⸥ࡘࡆ࠲ࡦࠗޕࠦࡄࠬߪߞߚ߇㧘ᣂ⡞㔀࠹ࠠࠬ࠻㧘ᢥቇ࠹ࠠ ࠬ࠻ౝߦ߅ߌࠆߎࠇࠄߩಽ㘃ߪࠦࡄࠬᬌ⚝ߢߪᤋߐࠇߥޕ㓸ߐࠇߚ↪ࠍߒߎ ߣ߫ߣᦠ߈ߎߣ߫ߦಽߌࠆᬺࠍ⚻ߚߢ㧘ߘࠇߙࠇߦ߅ߌࠆಽᏓߩ⺞ᩏߣߘߩಽᨆ߇ᔅ ⷐߢࠆޕ 2) ⁁ᴫߣ߁ⷰὐ ㅀߴࠄࠇߡࠆ⁁ᴫߣߘߩォ឵ߦ⌕⋡ߔࠆޕpora ߩㄝߩ⁁ᴫ߇⺑ߐࠇߡࠆ߆ߤ߁ ߆ߣ㧘㗴ߩᑧ㐳✢ߦࠆ߆ߤ߁߆ߣ߁ߎߣ߇ᢙ୯ൻߔࠆ߁߃ߢߩ⺞ᩏ㗄⋡ߣߥࠆޕ ߎࠇߦߪ pora ࠍ৻ᢥߛߌߢߥߊ㧘೨ᓟߩࠦࡦ࠹ࠠࠬ࠻߽ኻ⽎ߣߒߥߌࠇ߫ߥࠄߥޕ 3) ਥߩᗧᕁߣ߁ⷰὐ (1) ᇑᦛ ne pora li ਥߩᗧᕁ߇ᇑᦛߦߤߩࠃ߁ߦࠇࠆ߆ߦ⌕⋡ߒߚߢ㧘࿁ߩ⺞ᩏߢߪචಽߥᢙ ߩ↪߇ᓧࠄࠇߥ߆ߞߚേ⹖ਇቯᒻߩਇቢੌ㧛ቢੌߩಽᏓࠍߐࠄߦᐢ▸࿐ߢ⺞ᩏ ߔࠆޕ (2) ਈᩰߦࠃߞߡߐࠇࠆᗧߩਥ⺆ ᗧᕁࠍߔࠆਥߣ߁ⷰὐ߆ࠄ㧘ήੱ⒓ㅀ⺆ pora ߩᗧߩਥ⺆ߢࠆਈᩰߩฬ⹖ ߏߣߦਇቢੌ㧛ቢੌߩಽᏓࠍ⺞ᩏߔࠆߩߘޕ㓙ߦߪਈᩰฬ⹖ߢߐࠇࠆേߩਥߦ ኻߔࠆ⊒⠪ߩᘒᐲࠍ⠨ᘦߦࠇࠆᔅⷐ߇ࠆޕ એߩὐߦၮߠߡᓟ⠨ኤࠍㅴߡⴕ߈㧘ᧄ⎇ⓥ߇ࠦࡄࠬࠍ↪ߚᢙ㊂⊛ߥಽᨆߦ ࠃߞߡࠕࠬࡍࠢ࠻⎇ⓥ߿࠹ࠠࠬ࠻ࠫࡖࡦ࡞ߏߣߩᢥ⎇ⓥߦ߅ߌࠆᓥ᧪ߩ⎇ⓥߩᚑᨐࠍ ⵣߠߌ㧘ᣂߚߥ⊒߳ߣߟߥ߇ߞߡߊน⢻ᕈ߳ߩ৻ഥߣߥࠇ߫ᐘߢࠆޕ ͘!357!͘ 目次ページに戻る。 ᢥ₂ ȼɚɥɝɢɧɚ, ɇ.ɋ. 1973: ɋɢɧɬɚɤɫɢɫ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɪɭɫɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ, Ɇɨɫɤɜɚ. Ƚɚɥɤɢɧɚ-Ɏɟɞɨɪɭɤ, ȿ.Ɇ. 1964: ɋɨɜɪɟɦɟɧɧɵɣ ɪɭɫɫɤɢɣ ɹɡɵɤ, ɱ.2 Ɇɨɪɮɨɥɨɝɢɹ. ɋɢɧɬɚɤɫɢɫ, Ɇɨɫɤɜɚ. Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɇɚɭɤ ɋɋɋɊ 1980: Ɋɭɫɫɤɚɹ ɝɪɚɦɦɚɬɢɤɚ. Τ., Ɇɨɫɤɜɚ. Forsyth, J. 1970. A Grammar of Aspect Usage and meaning in the Russian verb. Cambridge: Cambridge University Press. ዊᨋẖ 2003㧦ࡦࠥࡦࡆࡘ࠹࠷ࠗ࠼ޟᄢቇߩࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬ⎇⺆ࠕࠪࡠޡޠⓥޢ16㧦 64-85 ࡎࡓࡍࠫ http://www.slaviska.uu.se/ryska/corpus.html㧔࠙ࡊࠨᄢቇࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄࠬ㧕 http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b1/en/korpora.html㧔࠴ࡘࡆࡦࠥࡦᄢቇࡠࠪࠕ⺆ࠦࡄ ࠬ㧕 ͘!358!͘ 目次ページに戻る。 㧡㧚ࡈࡦࠬ⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࡈࡦࠬ⺆ߦ߅ߌࠆ᭴ᢥߩ⒳㘃ߣߘߩ㗫ᐲ ዊ⮮ ⚔⒤ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ߪߓߦ ᧄⓂߪ㧘ࡈࡦࠬ⺆ߩ࠹ࠢࠬ࠻㧔ᢥߩਥ▵ߩߺ㧕ߦ⊓႐ߔࠆ᭴ᢥࠍߘߩ᭴ㅧߏߣߦಽ㘃 ߒ㧘࠹ࠢࠬ࠻ోߦኻߔࠆฦ᭴ᢥဳߩ㗫ᐲᢙߩᲧセߦࠃࠅ㧘ߤߩࠃ߁ߥ᭴ᢥ߇ࡈࡦ ࠬ⺆ߦ߅ߡࠃߊ↪ࠄࠇߡࠆߩ߆ࠍ⓭߈ᱛࠃ߁ߣߔࠆ߽ߩߢࠆࡠࡊࠕߩ৻╙ޕ ࠴ߣߒߡߪࡈࡦࠬߩᣂ⡞ Le Monde ߩ␠⺑ 2001 ᐕ 1 1 ᣣ㨪30 ᣣಽࠍ↪㧘ߘߎߦ⊓ ႐ߔࠆ᭴ᢥߩ⒳㘃ߣಽᏓࠍ⺞ᩏߔࠆߡߞࠃߦࠇߘޕᓧࠄࠇߚ㗫ᐲᢙߩᏅ߆ࠄ㧘ࡈࡦࠬ⺆ ߩਛߢߤߩ᭴ᢥ߇․ߦ㊀ⷐߢࠅ㧘ࠃࠅᄙߊߩ⠨ኤ߇ߥߐࠇࠆߴ߈ߥߩ߆ࠍ⍮ࠆߩ߇⋡⊛ ߢࠆ╙ޕੑߩࠕࡊࡠ࠴ߣߒߡߪേ⹖ toucher㨬ߐࠊࠆ㨭ࠍߣࠅߍ㧘ߎߩേ⹖ߩขࠅ߁ࠆ ᭴ᢥဳߩ㗫ᐲᏅࠍ⺞ᩏߔࠆߪࠄߜߎޕേ⹖ߣ⋡⊛⺆ߩ㑐ଥߦᔕߓߡ↪ࠄࠇࠆ᭴ᢥߩ 㗫ᐲߦᏅ߇↢ߓࠆߩ߆ߤ߁߆ࠍ⺞ᩏߔࠆ߽ߩߢࠆߩࠬࡦࡈߪߡߒߣࠬࡄࠦޕᄢⷙᮨ ࠦࡄࠬ Frantext ߆ࠄߒߚ㧘1980 ᐕ㨪2000 ᐕߩ㑆ߦ ߐࠇߚዊ⺑ߦߔࠆ toucher 㧔ߣߘߩᵴ↪ᒻ㧕ࠍ 1128 ᢥࠍ↪ࠆ߇㧘Frantext ߢߪຠ⹖ࠍ㒢ቯߒߡᬌ⚝߇ߢ߈ߥ 㑐ଥߢ㧘േ⹖ toucher ߩᵴ↪ᒻߣหߓᒻࠍߒߚฬ⹖ touche(f)㧘toucher(m)߽ߎߩਛߦ߹ࠇ ߡߒ߹ߞߡࠆࠄ߆ߎߎޕᢥߩਥ▵ߩേ⹖ߣߒߡ↪ࠄࠇߡࠆ߽ߩࠍ߹ߕߒ㧘᭴ᢥ ߦࠃߞߡಽߌ㧘ߘߩᓟᓟࠈߦࠇߡࠆ⋡⊛⺆ߦࠃߞߡߐࠄߦਅಽ㘃ߒߡߊᦨޕᓟߦ ੑߟߩࠕࡊࡠ࠴߆ࠄ⠨߃ࠄࠇࠆߎߣࠍ߹ߣ㧘࿁ߩ⺞ᩏߩ⚿⺰ߣߔࠆޕ .G/QPFG ߦߟߡ ࡈࡦࠬ⺆ߦ߅ߡ㧘ోߡߩᢥߪᰴߦߍࠆ 10 ߩဳߩߕࠇ߆ߦዻߒߡࠆߣ⠨߃ ࠄࠇࠆޕ Σ. Constructions transitives avec un objet direct㨬⋥ធ⋡⊛⺆ࠍߞߚઁേ⹖᭴ᢥ㨭 Τ. Constructions indirectes㨬㑆ធ⋡⊛᭴ᢥ㨭 Υ. Constructions avec se㨬se ࠍߞߚ᭴ᢥ㨭 Φ. Construction intransitive㨬⥄േ⹖᭴ᢥ㨭 Χ. Constructions passives㨬ฃേ᭴ᢥ㨭 ͘!35:!͘ 目次ページに戻る。 Ψ. Constructions attributives㨬ዻ⹖᭴ᢥ㨭 Ω. Constructions avec être㨬être ࠍߞߚ᭴ᢥ㨭 Ϊ. Constructions impersonnelles㨬㕖ੱ⒓᭴ᢥ㨭 Ϋ. Constructions avec centre syntagmatique㨬േ⹖⊛ㅪㄉᩭࠍߞߚ᭴ᢥ㨭 ά. Constructions non verbales㨬㕖േ⹖᭴ᢥ㨭 ฦ᭴ᢥဳߦߟߡ⺑ߔࠆߣ㧘േ⹖߇ਥ⺆ࠍขࠅ㧘ߘߎ߆ࠄੱ⒓ߣᢙࠍਈ߃ࠄࠇߡࠆ႐ ว㧘ߟ߹ࠅᧄേ⹖ߣߒߡ↪ࠄࠇߡࠆ႐วࠍ߹ߕΣ㨪Ϊ߳ߣಽ㘃㧘ߘࠇએᄖࠍΫ㧘άߦ ಽ㘃ߒߚޕΣ㧘Τߦߟߡߪߘࠇߙࠇേ⹖ߩ⋥ᓟߦ⋡⊛⺆ࠍขࠆ߆㧘ߘࠇߣ߽೨⟎⹖ࠍ ߒߡ⋡⊛⺆ࠍขࠆ߆ߢߐࠇࠆߒߛߚޕേ⹖ߩᓟߦ೨⟎⹖ߣฬ⹖߇⛯ߡ߽㧘ߘࠇ߇ ࠄ߆ߦ⁁ᴫ⺆ߢࠅ㧘⋡⊛⺆ߢߥߣ್ᢿߐࠇࠆ႐วߦߪΤߣߪߕ㧘߹ߚߘߩㇱಽ ߪ᭴ᢥಽ㘃ߦ߅ߡ⠨ᘦߒߥޕΥߪേ⹖߇ౣᏫઍฬ⹖ se㧔߅ࠃ߮ߘߩᵴ↪ᒻ㧕ࠍߞߡ ࠆ᭴ᢥߢࠆޕΦߪേ⹖߇⋡⊛⺆ࠍขࠄߥ㧔⁁ᴫ⺆ߪࠆ㧕᭴ᢥ㧘Χߪฃേᘒߩ ᭴ᢥߢࠆޕΨߪേ⹖㧔être એᄖ㧕ߩᓟߦ⛯ߊⷐ⚛߇ዻ⹖ߢࠆ᭴ᢥߢࠅ㧘Ωߪ être ߇ ᢥߩㅀㇱߩᩭߣߥߞߡࠆ᭴ᢥߢࠆޕΪߪ㕖ੱ⒓᭴ᢥߢࠅ㧘㕖ੱ⒓ਥ⺆ il ࠍ↪ߚᢥ એᄖߦ㧘ce ࠍ↪ߚᒝ⺞᭴ᢥ߽ߎߎߦ߹ࠇࠆޕΫߪ voici㧘 voilà ߩࠃ߁ߥⷐ⚛߇ᩭߣߥ ߞߡࠆ᭴ᢥߢࠆޕάߦߪ⸥એᄖߩ߽ߩ߇߹ࠇࠆޕ ߎࠇࠄߩဳߪ㧘േ⹖ߩߔ⚻㛎ߦෳടߒߡࠆ㗄㧔ෳട㗄㧕ߩᢙߣຠ⹖߿㧘↪ࠄࠇࠆ೨ ⟎⹖ߩᓟߩฬ⹖ߦࠃߞߡߘߩਛߢߐࠄߦਅಽ㘃ߐࠇࠆߩߘޕಽ㘃ߩ৻ⷩߣ㧘ߘࠇߦᓥߞ ߡవߦㅀߴߚ Le Monde ߆ࠄᬌߐࠇߚ᭴ᢥࠍߡߪߡߞߚ⚿ᨐࠍߒߚߩ߇ᰴࡍ ࠫߩߢࠆ ߅ߥޕN ߪฬ⹖㧘V ߪേ⹖㧘A ߪᒻኈ⹖㧘Ad ߪ⹖㧘Vinf ߪਇቯ⹖㧘Vé ߪ ㆊಽ⹖ࠍߒߡࠆޕฝߩᢙሼ߇ᢙߢࠅ㧘߹ߚߘࠇߙࠇߩߒߏߣߦ㗫ᐲᢙ ࠍว⸘ߒߡࠆޕߒߩᮮߩഀวߪዋᢙ╙ੑࠍ྾ᝥߒߚ߽ߩߢࠆޕ ͘!361!͘ 目次ページに戻る。 Σ. Constructions transitives avec un objet direct 223(37.7%) Transitives avec 2 arguments: N-V-Positionnel 181 N-V-N 121(20.4%) N-V-Vinf 51 N-V-de-Vinf 8 N-V-que-V 41 Transitives avec 3 arguments 42 N-V-N-N 1 N-V-N-Vinf 1 N-V-Vinf-N 1 N-V-N-A 1 N-V-N-à-N 14 N-V-N-à-Vinf 3 N-V-N-de-N 5 N-V-N-de-Vinf 4 N-V-N-comme-N 1 N-V-N-pour-N 1 N-V-N-pour-A 1 N-V-N-dans-N 1 N-V-N-en-N 1 N-V-N-sur-N 4 N-V-N-entre-N 1 N-V-de-Vinf-à-N 1 N-V-que-V-à-N 1 Τ. Constructions indirectes 37(6.3%) Indirectes avec 2 arguments 36 N-V-à-N 11 N-V-à-Vinf 7 N-V-de-N 9 N-V-de-Vinf 1 N-V-par-Vinf 1 N-V-en-N 1 ͘!362!͘ 目次ページに戻る。 N-V-pour-N 1 N-V-vers-N 1 N-V-Ad 4 Indirectes avec 3 arguments 1 N-V-de-N-à-N 1 Υ. Constructions avec se 38(6.4%) Pronominales avec 2 arguments 18 N-se-V(se comme objet direct) 18 Pronominales avec 3 arguments 20 N-se-V-N 3 N-se-V-Vinf 1 N-se-V-A(Vé) 1 N-se-V-à-N 6 N-se-V-à-Vinf 1 N-se-V-de-N 2 N-se-V-de-Vinf 2 N-se-V-en-N 1 N-se-V-dans-N 1 N-se-V-sur-N 2 Φ. Construction intransitive 16(2.7%) N-V 16 Χ. Constructions passives 34(5.7%) Passives avec 1 argument : N-être-Vé 13 Passives avec 2 arguments 20 N-être-Vé-A 2 N-être-Vé-à-N 1 N-être-Vé-à-Vinf 2 N-être-Vé-de-N 2 ͘!363!͘ 目次ページに戻る。 N-être-Vé-de-Vinf 3 N-être-Vé-par-N 8 N-être-Vé-en-N 1 N-être-Vé-dans-N 1 Passives avec 3 arguments 1 N-être-Vé-à-Vinf-par-N 1 Ψ. Constructions attributives 21(3.5%) Constructions attributives avec 2 arguments 18 N-V-N 2 N-V-Vinf 6 N-V-A 3 N-V-Vé 2 N-V-de-Vinf 2 N-V-comme-N 3 Constructions attributives avec 3 arguments 3 N-V-A-à-Vinf 2 N-V-A-de-Vinf 1 Ω. Constructions avec être 110(18.6%) Être avec 2 arguments 99 N-être-N 44 N-être-Vinf 3 N-être-de-Vinf 2 N-être-que-V 3 N-être-A 31 N-être-Ad 2 N-être-à-N 2 N-être-de-N 3 N-être-en-N 1 N-être-dans-N 2 N-être-en train de-Vinf 1 ͘!364!͘ 目次ページに戻る。 N-être-à l’origine de-N 2 N-être-au cœur de-N 1 N-être-sur le point de-Vinf 2 Être avec 3 arguments 11 N-être-pour-N-dans-N 1 N-être-A-à-N 3 N-être-A-à-Vinf 1 N-être-A-de-N 3 N-être-A-de-Vinf 1 N-être-A-que-V 1 N-être-A-dans-N 1 N-être-Ad-de-Vinf 1 Ϊ. Constructions impersonnelles 50(8.4%) Impersonnelles avec il Impersonnelles avec un positionnel Avec 2 arguments 17 il-V-N 7 il-V-Vinf 8 il-V-que-V 2 Avec 3 arguments 3 il-V-N-à-N 2 il-V-N-que-V(que = depuis que) 1 Impersonnelles indirectes Avec 3 arguments 3 il-V-de-Vinf-à-N 3 Impersonnelles avec se ͘!365!͘ 目次ページに戻る。 Avec 3 arguments 4 il-se-V-N 1 il-se-V-de-N 2 il-se-V-de-Vinf 1 Impersonnelles passives Avec 2 arguments 1 il-être-Vé-que-V 1 Impersonnel être Avec 2 arguments 1 il-être-N 1 Avec 3 arguments 11 il-être-A-de-Vinf 3 il-être-A-que-V 3 il-être-Ad-pour-Vinf 3 il-être-de-N-de-Vinf 2 Impersonnelles avec ce 10 Avec 2 arguments 1 Ce-être-N 1 Avec 3 arguments 9 ce-être-N-qui-V 5 ce-être-N-que-V 2 ce-être-au sein de-N-que-V 1 ce-être-grâce à-N-que-V 1 Ϋ. Constructions avec centre syantagmatique 0(0%) ά. Constructions non verbales 63(10.6%) Total 592 occurrences(100%) ͘!366!͘ 目次ページに戻る。 ⠨ኤ ࿁↪ߚ✚ᢙ 592 ߩᢥߩਛߢ⋥ធ⋡⊛⺆ࠍߞߚઁേ⹖᭴ᢥߩ㗫ᐲᢙߪ 223 ߣୟ⊛ ߦ㜞ߊ㧘᭴ᢥోߩ 4 ഀㄭߊࠍභߡࠆߩߘޕਛߢ߽ N-V-N ߩ⚵ߺวࠊߖߪ 121 ߣ㧘 ߎࠇߛߌߢోߩ 20%ࠍ߃ߡ߅ࠅ㧘ࡈࡦࠬ⺆ߦ߅ߌࠆઁേ⹖᭴ᢥߩ㊀ⷐᕈ߇߁߆߇ ⍮ࠇࠃ߁ޕN-V-Vinf ߽ 51 ߣ߆ߥࠅᄙ߇㧘ߎߩਛߦߪ pouvoir㧘 vouloir㧘 devoir ߩࠃ ߁ߦ㧘േ⹖ࠍ⋡⊛⺆ߣߒߡขߞߡࠆߣ߁ࠃࠅ߽㧘ඨ߫ഥേ⹖⊛ߥᓎഀࠍߒߡࠆ߽ߩ ߽߹ࠇߡࠆޕᓎഀߣߒߡߪቢోߦേ⹖ߣߪ⸒ಾࠇߥ߆߽ߒࠇߥ߇㧘࿁ߪᧄേ ⹖ߣߒߡᛒ߁᧦ઙࠍੱ⒓ߣᢙࠍਈ߃ࠄࠇߡࠆ߆ุ߆㧘ߣߒߡࠆߩߢ㧘ߎࠇࠄ߽േ⹖ߣ ߒߡᛒ߁ޕ3 㗄ࠍ᭴ᢥߩਛߢߪ N-V-N-à-N㧘N-V-N-à-Vinf㧘N-V-N-de-N㧘N-V-N-de-Vinf ߩ 4 ߟ߇ᄢඨࠍභ㧘೨⟎⹖ à㧘de ߇᭴ᢥߩᒻᚑߦ߅ߡ߆ߦᄙ↪ߐࠇࠆ߆ࠍ␜ߒߡ ࠆޕ 㑆ធ⋡⊛᭴ᢥ㧔37 㧕ߦ߅ߡ߽ à㧘de ࠍขࠆ࠲ࠗࡊߩ᭴ᢥ߇⋡┙ߟ߇㧘⹖ࠍ߁᭴ ᢥ߽ฃߌࠄࠇࠆޕ⹖ߪర᧪᭴ᢥߦ⋥ធ㑐ଥߥ߽ߩߛ߇㧘ߎߩ႐วߩ⹖ߪേ⹖ߦኒ ធߦ⚿߮ߟ߈㧘േ⹖ߣ৻ߣߥߞߡᣂߚߥᗧࠍ↢ߺߔߣ߁ඨ߫ࠗ࠺ࠖࠝࡓߩࠃ߁ߥ 㑐ଥࠍᜬߞߡࠆߩߢ㧘᭴ᢥߩ৻ෳട㗄ߣߒߡ⠨߃ࠆߴ߈ߢࠈ߁ޕ ઍฬേ⹖ 38 ߩਛߢߪ㧘N-se-V ဳ߇ᦨ߽ᄙߊ㧘ᰴߢ N-se-V-à-N ဳߩ㗫ᐲ߇㜞ߊߥߞ ߡࠆޕ ⥄േ⹖᭴ᢥߪ 16 ߢࠆ߇㧘ర᧪⥄േ⹖ߢࠆ߽ߩߩઁߦ㧘ઁേ⹖ߢࠆ߇⋡⊛⺆߇ ⋭⇛ߐࠇߡࠆ߽ߩ߽ߞߡࠆޕ ฃേᘒߪ 34 ߢ㧘ߘߩਛߢߪേਥࠍ␜ߐߥ N-être-Vé ဳ߇ᦨ߽⋡┙ߟޕฃേᘒߩ᭴ ᢥߢᰴߦࠃߊࠊࠇࠆߩߪേਥࠍ␜ߔ par ࠍ߽ߩߢࠆޕ être એᄖߩዻ⹖᭴ᢥߪ 21 ߢ㧘N-V-Vinf ဳ߇߿߿⋡┙ߟ߇㧘ᛒ߁⾗ᢱࠍߐࠄߦჇ߿ߒߡ ߌ߫ߘࠇએᄖߩ᭴ᢥ߽ห᭽ߦߟ߆ࠆน⢻ᕈߪࠆޕ être ᭴ᢥߪ 110 ߣ߆ߥࠅᄙߊ㧘ߣࠅࠊߌ N-être-N ߽ߒߊߪ N-être-A ߣ㧘être ߩᓟߦ㗄 ࠍ৻ߟขࠆ߽ߩ߇⋡┙ߟޕ 㕖ੱ⒓᭴ᢥ㧔50 㧕ߦߪਥㄉ߇㕖ੱ⒓ߩ il ߩ߽ߩ㧔40 㧕ߣ ce ߩ߽ߩ㧔10 㧕߇ࠆ ߇㧘ᓟ⠪ߩਛߢᒝ⺞᭴ᢥ߇ 7 ࠅ㧘ߘߩ߶ߣࠎߤࠍභߡࠆޕ೨⠪ߦ߅ߡߪ être ࠍ ↪ࠆ߽ߩ߇⋡┙ߟ߇㧘ߎࠇߪ il ߇ਥ⺆ߣߥߞߡࠆ߽ߩ߇ᄢඨߢࠆޕ ਥㄉߥߒߩേ⹖⊛ㅪㄉᩭߩ߽ߩߪ࿁ߩ⺞ᩏߢߪᬌߐࠇߥ߆ߞߚޕ 㕖േ⹖ᢥߪ 63 ࠅ㧘ߘߩߊࠄ߆ࠍ␠⺑ߩ㗴߇භߡࠆߎߣࠍᏅߒᒁߡ߽㧘 ઁߩ᭴ᢥߣᲧߴߡᗧᄖߦᄙߩߢߪߥߛࠈ߁߆⎇߽ࠄߜߎޕⓥߩߪᄢߦࠆߣᕁ ࠊࠇࠆޕ 592 ߣ߁ߩߪ߿߿ዋߥ߇㧘ߘࠇߢ߽ࡈࡦࠬ⺆ߩേ⹖᭴ᢥߩಽᏓߦߟߡࠈ ࠈߣ␜ໂߒߡߊࠇࠆߣߎࠈ߇ࠆߦࠄߐࠍ↪ޕჇ߿ߒߡߊߎߣߦࠃߞߡ㧘⸒⺆⎇ⓥߩ ⾗ᢱߣߒߡᓎ┙ߟߩߪ߽ߜࠈࠎߛ߇㧘⎇ⓥߔߴ߈ኻ⽎ࠍቯࠆߚߩᮡߣߒߡ↪ࠆߎ ͘!367!͘ 目次ページに戻る。 ߣ߽ߢ߈ࠆࠃ߁ߦߥࠆߛࠈ߁ޕ VQWEJGT ߦߟߡ వߩ Le Monde ߩಽ㘃ᚻᴺࠍᔕ↪ߒ㧘ߎߎߢߪߩേ⹖ߦὶὐࠍᒰߡ㧘േ⹖ toucher ߩ ขࠅ߁ࠆ᭴ᢥߩᲧセࠍⴕ߁ߩߘޕਛߢ߽⥝ᷓߩߪ㧘ߣࠅࠊߌࠃߊฃߌࠄࠇࠆ⋥ធ⋡ ⊛᭴ᢥߣ㑆ធ⋡⊛᭴ᢥߩᲧセߢࠆޕ࿁ߩ⺞ᩏߪ㧘േ⹖ߩ toucher ߦ㑐ߒߡߪߤߜࠄߩ ᭴ᢥ߽ߘߎߘߎߩ㗫ᐲߢ↪ࠄࠇࠆ㧔ߣᕁࠊࠇࠆ㧕߇㧘ታ㓙ߦߪߤߜࠄߩ᭴ᢥߩ㗫ᐲᢙ߇ 㜞ߩ߆㧘ߘߒߡ⋡⊛⺆ߦࠃߞߡ᭴ᢥߦᏅ߇↢ߓࠆߩ߆ࠍ⺞ߴࠃ߁ߣߔࠆ߽ߩߢࠆޕ േ⹖ toucher ߩขࠅ߁ࠆ᭴ᢥߪᄢ߈ߊಽߌߡએਅߩ㧡ㅢࠅߢࠆޕಽ㘃ၮḰߪ Le Monde ߩಽ㘃ߩ㓙ߣห᭽ߢࠆޕ Σ. Constructions transitives avec un objet direct㨬⋥ធ⋡⊛⺆ࠍߞߚઁേ⹖᭴ᢥ㨭 Τ. Constructions indirectes㨬㑆ធ⋡⊛᭴ᢥ㨭 Υ. Constructions avec se㨬se ࠍߞߚ᭴ᢥ㨭 Φ. Construction intransitive㨬⥄േ⹖᭴ᢥ㨭 Χ. Constructions passives㨬ฃേ᭴ᢥ㨭 ߎߩಽ㘃ߦ㧘࿁ߪ⋡⊛⺆ߩ⒳㘃ߦࠃߞߡ㧘ቯ㧛ਇቯ㧘නᢙ㧛ⶄᢙ㧘ౕ‛㧛⽎‛ߩಽ 㘃ࠍ⸳ߌ㧘⚿ᨐߣߒߡ᭴ᢥߣᢥߩෳട㗄ߩ㑆ߦ㑐ㅪ߇ࠆ߆ߤ߁߆ࠍ⺞ᩏߔࠆޕቯ㧛ਇቯ ߣߪ㧘⋡⊛⺆߇․ቯߩ߽ߩ߆ߘ߁ߢߥ߆ߩߢ㧘ਥߣߒߡ⹖ߩ㧔ቯ⹖㧛ਇቯ ⹖㧕ߦࠃߞߡⴕࠊࠇࠆߚ߹ޕ࿕ฬ⹖ߪቯߩㇱ㘃ߦ㧘ㇱಽ⹖߿⹖ߥߒߩ߽ߩߪ ਇቯߩㇱ㘃ߦߚޕනᢙ㧛ⶄᢙߩߪනᢙᒻ㧘ⶄᢙᒻߩߪ߽ߜࠈࠎߛ߇㧘ㇱಽ ⹖ߦࠃߞߡ␜ߐࠇࠆਇน▚ฬ⹖ߪනᢙᒻߦࠆߎߣߦߒߚౕޕ㧛⽎ߩߪ㧘ታ㓙 ߦሽߒߡࠆ߆ߤ߁߆㧘ࠍၮḰߦߒߚ߫߃ޕ㨬࠹ࡉ࡞㨭ߪ߽ߜࠈࠎౕ‛ߢࠅ㧘߹ ߚ㨬ⓨ᳇㨭߿㨬శ㨭߽ታ㓙ߦሽߒߡࠆ߆ࠄౕ‛ߣߥߔ߁߸ߞޕ㨬㔓࿐᳇㨭߿㨬Ꮧᦸ㨭ߥ ߤߪታ㓙ߦሽߒߡࠆࠊߌߢߪߥߩߢ⽎‛ߣߥߔ߅ߥޕ᭴ᢥဳΥ߅ࠃ߮Χߦ߅ ߡߪ㧘ฃേᘒ߇⋥ធઁേ⹖᭴ᢥߩᄌᒻߣ⠨߃㧘ઁേ⹖᭴ᢥߦᚯߒߚ㓙ߩ⋥ធ⋡⊛⺆ߣߥࠆ㧘 ฃേᘒߩਥ⺆ߦߟߡ⸥ߩಽ㘃ࠍⴕߞߚޕ ಽ㘃ߩ⚿ᨐߪએਅߩㅢࠅߢࠆޕ ͘!368!͘ 目次ページに戻る。 ቯ ਇቯ නᢙ ⶄᢙ ౕ ⽎ Σ.Transitive directe(329)(65.28%) N-V-N 248 31 219 60 236 43 N-V-N-à-N 21 1 20 2 17 5 N-V-N-de-N 23 2 21 4 21 4 N-V-N-avec-N 2 2 2 N-V-N-à-N-de-N 1 1 1 Τ. Transitive indirect(120)(23.8%) N-V-à-N 97 N-V-de-N 5 N-V-par-N N-V-à-N-de-N 16 1 100 13 46 5 5 1 1 1 1 1 67 Υ. se(24)(4.77%) N-se-V 19 7 12 19 N-se-V-N 4 1 3 4 N-se-V-de-N 1 1 1 8 7 1 Φ. Intransitive(⋡⊛⺆ߥߒ)(16)(3.2%) N-V 16 Χ. Passive(15)(3%) N-être-Vé 7 N-être-Vé-à-N 1 1 N-être-Vé-de-N 3 2 N-être-Vé-de-Vinf 1 1 N-être-Vé-par-N 10 N-être-Vé-que-V 4 1 1 9 4 Total 1 2 1 2 11 4 504 occurrences(100%) ͘!369!͘ 1 1 目次ページに戻る。 㗫ᐲᢙోߦ㑐ߔࠆ⠨ኤ ⚿ᨐߣߒߡ㧘⢻േᘒࠍߚߛߌߢ߽㧘⋥ធ⋡⊛⺆ࠍขࠆ᭴ᢥߪ㑆ធ⋡⊛⺆ࠍขࠆ᭴ᢥߩ㧟 ㄭ㗫ᐲߢࠇߡࠆߎߣ߇ࠊ߆ߞߚߦࠄߐޕฃേᘒߪߘ߽ߘ߽⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ߆ࠄᵷ ↢ߒߚ߽ߩߢࠆߒ㧘߹ߚઍฬേ⹖ߩ se ߇⋥ធ⋡⊛⺆ߣߥߞߡࠆ߽ߩ߽⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ ߩᄌᒻߣࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߩߢ㧘ታ㓙ߦߪ㧟ࠍ߃ߡࠆޕవߩ Le Monde ߩಽᨆߣ૬ ߖߡ㧘ߎߩࠃ߁ߥߩേ⹖ߩ⺞ᩏࠍㅢߓߡ߽㧘㧔⋥ធ㧕ઁേ⹖⎇ⓥߩᦝߥࠆᔅⷐᕈ߇߁ ߆߇߃ࠆޕ ߐࠄߦ⋡⊛⺆ߦࠃࠆਅಽ㘃ߩ⚿ᨐࠍߡߊߎߣߦߔࠆޕ ቯ㧛ਇቯߩಽ㘃ߦ㑐ߒߡ ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ㧘㑆ធઁേ⹖᭴ᢥߩߕࠇߦ߅ߡ߽ቯߩ߽ߩ߇ᄙ߆ߞߚ߇㧘ቯ㧛ਇቯ ߩᲧ₸߇⋥ធઁേ⹖᭴ᢥߢߪ 295 : 33㧘ߟ߹ࠅ߶߷ 9 : 1 ߢࠆߩߦኻߒ㧘㑆ធઁേ⹖᭴ᢥ ߢߪ 103 : 17 ߣ㧘߶߷ 6 : 1 ߢߞߚޕਇቯߩ߽ߩߦኻߒߡᓟ⠪ߩ᭴ᢥߩ㗫ᐲᢙ߇߿߿㜞 ߥߩߪ㧘toucher à tout ߣ߁߇ᄙߩ߇ᓇ㗀ߒߡࠆߣᕁࠊࠇࠆޕ㨬ߦߢ߽ᚻࠍߔ㨭 ߣ߁ߎߩߛ߇㧘ౕ⊛ߦ㨬ߘߩ႐ߦࠆోߡߩ߽ߩ㨭ߦ⸅ࠆ㧘ߣ߁ᗧߢߪߥߊ㧘 ਥ⺆ߣߥߞߡࠆੱࠆߪ‛ߩࠅߩ㨬․ߦࠄࠇߡߥߣߦ߆ߊోߡ㨭ࠆߪ ౕޟᕈߩᒙਇቯߩ߽ߩߦޠ㧘⸒឵߃ࠇ߫േਥࠍขࠅ߹ߊ㨬㗔ၞ㨭ߦᚻࠍߔ㧘ߣ ߁࠾ࡘࠕࡦࠬࠍߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆߦ․ޕࠄࠇߡߥ߽ߩࠍᜰߔߣ߁࠾ࡘࠕ ࡦࠬࠁ߃ߦਇቯߩ߽ߩߦಽ㘃ߒߚ߇㧘ߎߩߦ㒢ࠄߕ㧘⠪ߦߣߞߡ߽߁ᣢߦ․ቯߐࠇ ߡߒ߹ߞߚ߽ߩߢߪߥߊ㧘ਇቯߩ߽ߩߦᚻࠍߔ႐วߦߪ㑆ធ⋡⊛᭴ᢥ߇ᅢ߹ࠇࠆะ߇ ࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕ නᢙ㧛ⶄᢙߩಽ㘃ߦ㑐ߒߡ ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ㧘㑆ធઁേ⹖᭴ᢥࠍࠊߕ㧘නᢙߩฬ⹖߇ᄙ߆ߞߚߛߚޕᲧ₸ࠍߡߺ ࠆߣ㧘೨⠪߇ 263 : 66 ߢ߅ࠃߘ 4 : 1 ߩᲧߢࠆߩߦኻߒ㧘ᓟ⠪ߪ 106 : 14㧘ߟ߹ࠅ߅ࠃߘ 7 : 1 ߣ㧘․ߦනᢙߩฬ⹖ߩᄙߐ߇⋡┙ߞߚߪࠇߎޕㅢᏱනᢙᒻߢ↪ࠄࠇࠆ⽎ฬ⹖߇ߎߜ ࠄߦ㓸ਛߒߚߩ߇ේ࿃ߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕㅒߦ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥߢߪ㧘ฬ⹖ߦᧄᒰߦ㨬ធ⸅㨭ߔࠆ ߚ㧘ⶄᢙᒻࠍขࠇࠆౕ‛߇ਥߦߎߜࠄߦಽ㘃ߐࠇ㧘ߘߩ⚿ᨐⶄᢙฬ⹖ߩ㗫ᐲ߇⧯ᐓ ߇ߞߚߩߢߪߥߛࠈ߁߆߅ߥޕฬ⹖ߩౕᕈ㧛⽎ᕈߦߟߡߪᰴߢߐࠄߦ⚦ߦ⺑ ߔࠆޕ ౕ㧛⽎ߩಽ㘃ߦ㑐ߒߡ ͘!36:!͘ 目次ページに戻る。 ᦨ߽ᄢ߈ߥ㆑߇ߚߩߪߎߩಽߢࠈ߁⋥ޕធઁേ⹖᭴ᢥߩઍᩰߢࠆ N-V-N ߣ 㑆ធઁേ⹖᭴ᢥߩઍᩰߢࠆ N-V-à-N ࠍᲧߴߚߛߌߢ߽㧘೨⠪ߢߪ 236 : 43 ߣౕ‛߇ ᄙߩߦኻߒߡ㧘ᓟ⠪ߢߪ 46 : 67 ߣ⽎‛ߩ߶߁߇ᄙߊߥߞߡࠆౕߪࠇߎޕ‛ߦኻߒ ߡߪ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ߇㧘⽎‛ߦኻߒߡߪ㑆ធઁേ⹖᭴ᢥߩᣇ߇⋧ᕈ߇ߣ߁ߎߣࠍ ߒߡࠆߣ⠨߃ࠄࠇࠆޕla fin ߿ la perfection ߩࠃ߁ߥ⽎‛߇㑆ធઁേ⹖᭴ᢥߢߒ߆↪ ࠄࠇߡߥߩ߇ߘߩᅢߢࠆౕ߃ߣߚߚ߹ޕ‛߇⋡⊛⺆ߣߥߞߡ߽㧘㑆ធ⋡⊛᭴ ᢥ ߩ ႐ ว ߪ ᄙ ዋ ߥ ࠅ ߣ ߽ ⽎ ⊛ ߥ ᗧ ว ࠍ Ꮺ ߮ ࠆ ߎ ߣ ߇ 㧘 toucher ࠍ ᛒ ߞ ߚ VANDELOISE Claude ߩ⺰ᢥޝLA PRÉPOSITION à PÂLIT-ELLE DERRIÈRE toucher?ߢޞㅀ ߴࠄࠇߡࠆ߇㧘࿁ߩ⺞ᩏߪߘࠇࠍⵣઃߌࠆ⚿ᨐߦߥߞߚޕ⽎⊛ߥᗧวࠍᏪ߮ࠆ ႐วߣߒߡߪ㧘ᰴߩࠃ߁ߥ߇ߍࠄࠇࠆޕ Il n’avait pas touché à son déjeuner. 㨬ᓐߪᤤ㘩ߦᚻࠍߟߌߥߢߚߩߛߞߚޕ㨭 㨬ᤤ㘩㨭ߪౕ‛ߢࠆ߇㧘ߎߩ႐วታ㓙ߦᢱℂߦ㨬⸅ࠆ㨭ߩߢߪߥߊ㧘వߩቯ㧛ਇቯߩಽᨆ ߢ߽ㅀߴߚ㨬ᚻࠍߔ㨭ߣ߁࠾ࡘࠕࡦࠬߢ↪ࠄࠇߡࠆޕᰴߩߢߪߐࠄߦߘߩะ߇ ᒝߊߥߞߡࠆޕ Et il a crié : « Celui qui touche à ce gosse aura affaire à moi! » 㨬ߘߒߡ㨬ߎߩሶߦᚻࠍߔᅛߦߪ⋧ᚻߦߥࠆߙ㧍㨭ߣᓐߪตࠎߛޕ㨭 ⸶ߒߚㅢࠅ㧘ኾࠄ㨬ᚻࠍߔ㨭ߣ߁ᗧߦ․ൻߒߡࠆౕޕ‛ߦኻߒߡታ㓙ߦ㨬ធ⸅㨭 ߔࠆ㧔ߢ߈ࠆ㧕႐วߦߪ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ߇㧘ታ㓙ߦߪ⸅ࠇࠄࠇߥ⽎‛ߦኻߒߡ㧘ࠆ ߪౕ‛ߢ߽㧘ุቯᒻߩ႐ว㧘ࠆߪታ㓙ߦ⸅ࠆߩߢߪߥߊ㧘߿߿〒㔌ࠍ⟎ߡ㧘ኻ ⽎ߦะߌߡ㨬ᚻࠍߔ㨭ߣ߁ᗧࠍߔ႐วߦߪ㑆ធઁേ⹖᭴ᢥ߇↪ࠄࠇࠆะ߇ ࠆߣ⠨߃ߡࠃߢࠈ߁ޕ ⚿⺰ Le Monde ߩಽᨆ㧘toucher ߩಽᨆߣ߽㧘500 ⒟ᐲߢߞߚ߇㧘᭴ᢥߦࠃߞߡ㗫ᐲ߇⪺ ߒߊ⇣ߥߞߡ߅ࠅ㧘․ߦઁേ⹖᭴ᢥߩ㊀ⷐᕈ߇⏕ߐࠇߚߩߡోޕᖱႎ߇หߦᦠ߆ࠇߡ ࠆㄉᦠࠍᒁߚߛߌߢߪࠊ߆ࠄߥ᭴ᢥߩ㊀ⷐᐲࠍ␜ໂߔࠆߦߪචಽߥᚑᨐࠍߍࠄ ࠇߚߢࠈ߁ߩߎޕᚻᴺࠍߐࠄߦᄢ㊂ߩࠦࡄࠬߦ↪ࠆߥࠄ߫㧘᭴ᢥߩ㊀ⷐᕈߩಽᨆߪ ߐࠄߦ♖ᐲࠍߍࠄࠇࠆߢࠈ߁ߒ㧘߹ߚߩ⺆ߩขࠆ᭴ᢥߩᲧセ⎇ⓥ೨ߦߎߩಽᨆࠍ ⴕ߃߫㧘⌀ߦᲧセߦ୯ߔࠆ᭴ᢥߥߩ߆ࠍ್ᢿߔࠆߎߣ߽ߢ߈ࠆߢࠈ߁ޕᓟߩߐࠄߥࠆ ⎇ⓥ߇ᦼᓙߐࠇࠆߣߎࠈߢࠆޕ ͘!371!͘ 目次ページに戻る。 ᒁ↪ర Le Monde(2001 ᐕ㧝㧝ᣣ㨪31 ᣣ) http://atilf.atilf.fr/frantext.htm ෳ⠨ᢥ₂ VANDELOISE Claude :ޝLA PRÉPOSITION à PÂLIT-ELLE DERRIÈRE toucher?ޞ, Langages 110, 1993, p. 107-127. 㑐ㅪ⎇ⓥ⋡㍳ 1939 ᐕ ߆ ࠄ 1998 ᐕ ߹ ߢ ฦ ᐕ ߩ BIBLIOGRAPHIE LINGUISTIQUE DE L’ANNEE 㧔SPECTRUM UTRECHT-ANVERS㧕ߦࠄࠇߚ⎇ⓥߩਛߢ㧘ࡠࡑࡦࠬ⻉⺆ߩ┨㧘ઍ ࡈࡦࠬ⺆ߩ grammaire, sémantique, syntaxe ߩ㗄⋡ࠃࠅ㧘࿁ߩ⎇ⓥߣᷓߊ㑐ଥߔࠆߣ ᕁࠊࠇࠆ߽ߩࠍᛮ☴ߒߚߩߘޕ㓙ߦࠠࡢ࠼ߣߒߡ↪ߚ⺆ฏߣߪ㨬㑆ធ⋡⊛⺆㨭 㨬⋥ធ⋡⊛⺆㨭㨬ਈᩰ㨭㨬⋡⊛⺆㨭㨬⒖ⴕߩേ⹖㨭㨬೨⟎⹖㨭㨬à㨭㨬႐ᚲ㨭㨬ઁേ⹖ᕈ㨭㨬⥄േ⹖ ᕈ㨭ߢࠆޕ ߥ߅㔀ฬߩ⇛ภߪએਅߩㅢࠅߢࠆޕ BIG=Bibliothèque de l’Information grammaticale. BL=Bibliographie linguistique, le Comité International Permanent des Linguistes. BSRLR=Bulletin de la Société Roumaine de Linguistique Romane (S. R. L. R.). CdG=Cahiers de Grammaire. CFS=Cahiers Ferdinand de Saussure. Clex=Cahiers de lexicologe : revue internationale de lexicologie et de lexicograhie. CognL=Cognitive linguistics. DAb=Dissertation Abstracts International. Abstracts of dissertations available on microfilm or as xerographic reproductions. A. The Humanities and Social Sciences. Ann Arbor, MI. EFOu=Études finno-ougriennes. ELF=Étude de la langue française. ESCOL=Proceedings of the...Eastern states conference on linguistics. FB=Het Franse Boek. FM=Le Français Moderne. FR=The French Review. FS=French Studies. ͘!372!͘ 目次ページに戻る。 HFM=Historisk-filosofiske meddelelser udgivet af Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab. HFYW=Hsi-fang Yü-wen(Western languages and literatures). IG=L’Information Grammaticale. KNf=Kwartalnik Neofilologiczny. LB=Leuvense bijdragen : tijdschrift voor Germaanse filologie. LFr=Langue Française. Lg=Language. Journal of the Linguistic Society of America. LI=Linguistic inquiry. Linv=Lingvisticae Investigationes. Revue Internationale de Linguistique Française et de Linguistique Générale. Lrev=The linguistic review. LSil=Linguistica Silesiana. LSRL=Linguistic Symposium on Romance Language. MLN=Modern Language Notes. MLR=The Modern Language Review. MSpråk=Moderna Språk. Nph=Neophilologus. OYon=ǁhak Yǂn’gu=Language Research. PICL=Proceedings of the…international congress of linguists. Probus=Probus : an international journal of Latin and Romance linguistics. PSCL=Papers and studies in contrastive linguistics. RF=Romanische Forschungen. Vierteljahrsschrift für romanische Sprachen und Literaturen. RFRG=Revista de Filologie Romanică úi Germanica. RLaR=Revue des Langues Romanes. RLiR=Revue de Linguistique Romane, la Société de Linguistique Romane. RomPh=Romance philology. RomW=Romanica Wratislaviensia. RQL=Revue Québécoise de linguistique, Trois Rivières. Rrom=Revue Romane. SNPh=Studia Neophilologica. A journal of Germanic and Romanic Philology. StUBB=Studia Universitatis Babeú – Bolyai, Series Philologica Cluj. TdL=Travaux de linguistique : revue internationale de linguistique française. TLL=Travaux de Linguistique et de Littérature, le Centre de Philologie et Littératures romanes de l’Université de Strasbourg. TraLiPhi=Travaux de linguistique et de philologie. ͘!373!͘ 目次ページに戻る。 VR=Vox Romanica. Annales Helvetici explorandis linguis Romanicis destinati. ZFSL=Zeitschrift für französische Sprache und Literatur. ZRPh=Zeitschrift für romanische Philologie. 1939-47 L. BERGH, L’idée de direction exprimée par un adverbe ou par une préposition en suédois, par un verbe et une préposition en français: SNPh XII 1939-40, 66-90. 1948 M. COHEN, changements dans l’ordre des mots en français contemporain : FM XVI 1948, 11-18| (1) Permutation de complément direct et complément indirect. (2) Déplacements d’adverbes. (3) Dissociation du groupe du nom et de son complément. (4) Déplacement du sujet. 1949 C. H. BISSELL, Prepositions in French and English : New York, R. R. Simth 1947, xiv-561p.|MLR XLIV 1949, 573-574 J. Marks. 1950 C. H. BISSELL, Prepositions in French and English : New York, R. R. Smith 1947, xiv-561p.| MLN LXV 1950, 359-360 H. F. Muller. B. POTTIER, Prépositions et conjonctions en français: Documents pédagogique, suppl. au n°21 de, L’éducation nationale”; Paris 1950, 8p. 1958 COHEN, Marcel, Compléments de verbe et dictionnaires : Omagiu Iordan(cf. Mélanges), 173-181. JAEGGI, Adolphe, Le rôle de la préposition....dans les rapports abstraits en français moderne : Romanica Helvetica 58 ; Berne 1956, 188p.| Cf. BL 1956, 134.| MLR LIII 1958, 256T. B. W. Reid| RLaR LXXII 1957-58, 420-421 C. Camproux| FM XXVI 1958, 136-138 G. Moignet. SHIMAOKA, Shigeru, Sur le complément d’objet du verbe[ en jap. avec rés. Fr.]: ELF 1958, N°18, 16-18. ͘!374!͘ 目次ページに戻る。 1959 JAEGGI, Adolphe, Le rôle de la préposition....dans les rapports abstraits en français moderne : Romanica Helvetica 58 ; Berne 1956, 188p.| Cf. BL 1956, 134.| ZRPh LXXVI 1960, 144-148 C. Th. Gossen. 1961 BLINKENBERG, Andreas, Le problème de la transitivité en français moderne : HFM 38, 1 ; København 1960| 159.| Lg XXXVII 1961, 287-289 R. L. Politzer | FM XXIX 1961, 309-312 G. Gougenheim| CFS XVIII 1961, 87-89 F. Kahn| FS XVI 1962, 164-166 T. B. W. Reid| Romania LXXXIII 1962, 272-275 R. L. Wagner| RFRG V 1961, 131-133 T. Cristea. 1962 BLINKENBERG, Andreas, Le problème de la transitivité en français moderne . ʊHFM 38, 1 ; København 1960| Cf. BL 1960, 159.| ZFSL LXXII 1962, 96-100 H. Bihler | MSpråk LVI 1962, 350-354 S. Anderson. 1963 BLINKENBERG, Andreas, Le problème de la transitivité en français moderne . ʊHFM 38, 1 ; København 1960| Cf. BL 1960, 159.| RF LXXV 1963, 145-153 G. Hilty. CRISTEA, Teodora, & TĂNASE, Aurelian : O nouă clasificare a complementelor verbului (cu aplicare la limba franceză). ʊ RFRG VII 1963, 17-24| Une nouv. Classification des compléments du verbe(avec application à la langue fr.). Rés. Russe et fr. SANDMANN, Manfred: Zur Frage der Transitivität. ʊ ZRPh LXXIX 1963, 567-592| A propos de l’ouvrage de BLINKENBERG, Le problème de la transitivité en fr. mod. 1964 ARRIVÉ Michel: Attribut et complément d’objet en français moderne. ʊ FM XXXII 1964, 241-258. DELATTRE, Pierre : Le jeu des prépositions dans l’enchaînement des verbes en français. ʊ FR XXXVIII 1964, 1-26. KUO, Lin-ko : Hsien-tai Fa-yü chung chieh-tz’u à yü de te yung-fa(I; II). ʊ HFYW I 1957, ͘!375!͘ 目次ページに戻る。 46-53 ; 189-197| Sur l’emploi des prépositions à et de dans la langue fr. 1965 GESCHIERE, L. : Le problème de la transitivité en français moderne. ʊ Nph XLIX 1965, 220-222| A propos de l’ouvrage de Andreas BLINKENBERG, Le problème de la transitivité…, 1960(cf. BL 1960, 159). TOCONITA, M. J. : The defining of transitive verbs : French lexicographical practice. 1969 ROTHEMBERG, Mira: Les verbes à la fois transitifs et intransitifs en français contemporain. ʊThèse Paris...., 355, 129 p.(ronéotypée)| FM 37, 1969, 254-255 G. Gougenheim. RUWET, Nicolas : A propos des prépositions de lieu en français.ʊ Mélanges Fohalle, 115-135. ZWANENBURG, W.: Les compléments du verbe en français moderne.ʊ FB 39, 1969, 59-70. 1971 ROTHEMBERG, Mira: Les verbes à la fois transitifs et intransitifs en français contemporain. ʊThèse Paris, sans date| Cf. BL 1969, 4086.| VR 30, 1971, 181-190 Theodor Ebneter|BSL 65, 1970/2 (1971), 82-84 R. L. Wagner. 1974 MOIGNET, Gérard : Sur la “transitivité indirecte’’ en français. ʊ TLL 12, 1974/1, 281-299. ROTHEMBERG, Mira: Les verbes à la fois transitifs et intransitifs en français contemporain. ʊ JanL, Series practica 215 ; The Hague : Mouton, 1974, x, 335 p| Thèse Paris 1968 ; cf. BL 1969, 4086.| RLiR 38, 1974, 594-596 Jean Bourguignon |RRom 9, 1974, 316 Knud Togeby. 1975 BOGACKI, B. Krzysztof : Des verbes à complément circonstanciel de lieu.ʊ KNf 22, 1975, 3-19. MOIGNET, Gérard: Incidence et attribut du complément d’objet.ʊ TLL 13, 1975/1, 253-270. ͘!376!͘ 目次ページに戻る。 1978 LECLÈRE, Christian: Sur une classe de verbes datifs.ʊ LFr 39, 1978, 66-75 ROTHEMBERG, Mira: Les verbes à la fois transitifs et intransitifs en français contemporain. ʊ The Hague: 1974| BL 1974, 5323.| KNf 25, 1978, 103-107 G. SáawiĔska. VÖLGYES, Gyöngyvér: Totalité du complément d’objet et aspect verbal.ʊ EFOuII, 1974(1976), 275-284| français. et hongrois. 1980 BARNES, Betsy K. : The notion of ‘dative’ in linguistic theory and the grammar of French.ʊ LInv 4, 1980, 245-292| Indiana Univ. diss. With same title, 1979, 309 p. (DAb 40/10, 1980, 5422-A). KALIK, A.: L’infinitif complément d’objet.ʊ BSRLR 13, 1978, 319-325. 1983 HUFFMAN, Alan : ‘Government of the dative’ in French.ʊ Lingua 60/3, 1983, 283-309. LAMIROY, B.: Les verbes de mouvement en fr. Et en esp....ʊ 6072. POHL, Jacques : LěC. O. D.’’.ʊ, 135-145| =̌complément d’objet direct’’. 1984 HONG, C.-S. : La classe des verbes de mouvement en coréen et en fr.. PORTE, Marie-Dominique : A propos de Mira ROTHENBERG : Les verbes à la fois transitives et intransitifs en français contemporain.ʊ IG7, 1980, 18-26| Cf. BL 1974, 5322. 1985 JANASOWA, Janina ; WIDàA, Halina : Le modèle sémantique des verbes de mouvement français et polonais.ʊ LSil 7, 1985, 137-144. 1987 BOONS, Jean-Paul: Des verbes ou compléments locatifs “Hamlet” à l’effet du même nom. –RQL 15/2, 1986, 57-90|Rés. fr. & angl. ͘!377!͘ 目次ページに戻る。 GUILLET, Alain: Prépositions de lieu et verbes supports. –RQL 13/2, 1984, 59-93. HÉRIAU, Michel: Verve impersonnel et transitives. –Tétralogiques1, 1984, 95-127. LÉTOUBLON, Françoise: Il vient de pleuvoir, il va faire beau: verbes de mouvement et auxiliaries. –ZFSL 94/1, 1984, 25-41. LINDGRÉN, L.: Quelques problèmes contrastifs de l’ordre des constituants… SEELBACH, Dieter: A propos d’un à-datif en français. 133-168. VANDELOISE, Claude: L’espace en français. –Travaux Linguistiques; Paris: Seuil, 1986, 245p.|RliR51(201-202), 1987, 237-240 G. Kleiber. 1988 FLOREA, Ligia Stela : Transitif vs intransitif, une division dichotomique en français ? –St UBB 33/2, 1988, 26-36|E. sum. JUNKER, Marie-Odile: Transitive, intransitive and reflexive uses of adjectival verbs in French. –LSRL 16, 1986(1988), 189-199. LAMIROY Béatrice: Les verbes de mouvement en français et en espagnol...-Amsterdam: 1983|BL1983, 6082|ZFSL 96/2, 1986, 219-220 H. Berschin. VANDELOISE, Claude: L’espace en français...-Paris: 1986|BL1987, 7495|Lg64/4, 1988, 833-834 M. E. Winters. 1989 ROORYCK, Johan: Critères formels pour le datif non lexical en français. –SNph 60/1, 1988, 97-107. BAT-ZEEV SHYLDKROT, Hava: Les compléments de temps et de lieu sont-ils toujours des compléments circonstanciels? –FoL 21/2-4, 1987, 229-247. HERSLUND, Michael: Le datif en français. –BIG 14; Louvain: Peeters, 1988, 360p.|Biblio., 331-344; Dan. summ. 357-360. LAMIROY, Béatrice ; Les verbes de mouvement: emplois figurés et extensions métaphoriques. –LFr 76, 1987, 41-58. SIKORA, Edmund: La sémantique des verbes de mouvement à orientation déictique en français moderne: essai d’analyse et de formalisation: approche stratificationnelle. –RomW 30(AUW1064), 1989, 185-197. VANDELOISE, Claude: L’espace en français…-Paris: 1986|BL1987, 7495|FR61/6, 1988, 971-972 H. J. Siskin. VANDELOISE, Claude: La préposition à et le principe d’anticipation. –LFr 76, 1987, 77-111. ͘!378!͘ 目次ページに戻る。 1990 GUILLET, Alain : Une classification des verbes transitifs locatifs. –Linv 14/2, 1990, 430-433|Ab. of the author’s 1990 paris 7 Univ. diss. HERSLUND, Michael : le datif en français. –Louvain: 1988|BL1989, 8714|Lg 66/4, 1990, 871 J. E. Joseph. LE FLEM, Daniel C. : Syntaxe générale des prépositions en psychomécanique. –PICL 14/1, 1987(1990), 771-779. CADIOT, Pierre: La préposition interprétation par codage et interprétation par inférénce. –CdG 14, 1989(1990), 23-50. VANDELOISE, Claude: Les frontières entre les prépositions sur et à. –CdG15, 1990, 157-184. VANDELOISE, Claude : Les usages spatiaux de la préposition à. –Clex 53, 1988(1989), 119-148|E. Summ. 1991 AUTHIER, Jean-Marc ; REED, Lisa : Ergative predicates and dative cliticization in French causatives. –LI 22/1, 1991, 197-205. HERSLUND, Michael : Le datif en français. –Louvain: 1988|BL1989, 8714|ZrP 107/1-2, 1991, 234-238 H. Kleineidam. CADIOT, Pierre: La préposition interprétation par codage et interprétation par inférénce. –CdG 14, 1989(1990), 23-50. 1992 AUTHIER, J.-Marc; REED, Lisa: On the syntactic status of French affected datives. –Lrev9/4, 1992, 295-311. HERSLUND, Michael: Le datif en français. –Louvain:1988|BL1989, 8714|RliR56(221-222), 1992, 271-276 M. Riegel|Rrom 25/1, 1990, 122-126 E.Spang-Hanssen; 126-128 author’s reply; 128-133 C. Vikner; 133-135, 1991, 73-74G. Boysen. KÜBLER, Natalie: Verbes de transfert en français et en anglais. –Linv 16/1, 1992, 267-315|E. ab. LABELLE, Marie: La structure argumentale des verbes locatifs à base nominale. –Linv 16/2, 1992, 267-315|E. ab. MELIS, Ludo: Prépositions en alternance ou rencontre fortuite, le cas de à et de pour en concurrence avec lui comme expression du “datif” en français. –LB 81/1-3, 1992, 311-326. ͘!379!͘ 目次ページに戻る。 1993 BORILLO, Andrée :Le lexique de l’espace :prépositions et locutions prépositionnelles de lieu en français. 176-190. CUYCKENS, Hubert: Spatial prepositions in French revisited: rev. art. on Claude Vandeloise: Spatial prepositions: a case study from French.-CognL, 4/3, 1993, 291-310|Cf. 10009. DARDEL, Robert DE: Distinction lexicale des sexes… TASMOWSKI-DE RYCK, Liliane: Le verbe transitif sans complement. 407-427. VANDELOISE, Claude: Spatial prepositions: a case study from French / Transl. By Anna R. K. BOSCH. -Chicago, IL: Chicago UP, 1991 –x, 265p.|Transl. Of BL1987, 7495|Probus 4/2, 1992, 183-185 Martin HIETBRINK|Cf. 9949. 1994 BORILLO, Andrée: Prépositions de lieu et anaphore, Langages 110, 1993, 27-46. CADIOT Pierre: Contrôle anaphorique et prepositions, Langages 97, 1990, 8-23. DEVOS, Filip; MARTENS, L. MUYNCK, Rik DE: “Object” problems in contrastive analysis, PSCL28, 1993, 21-38, Evidence from Fr. & E. PIJNENBURG, Johannes, A. M.: Datives in French - Datieven in het Frans, Amsterdam: [sine nomine] 1991, 146p. |Du. ab| Amsterdam Univ. diss. SACHS, Hilary: The dative “orphan-preposition” construction in French, ESCOL 10, 1993, 312-323. SACHS, Hilary: French indirect object cliticization and the thematic role hierarchy, ESCOL 6, 1989(1990), 229-239. SACHS, Hilary: Thematic roles and French dative clitics: lui vs y –ESCOL 7, 1990(1991), 240-248. TASMOWSKI – DE RYCK Liliane: Le verbe transitif sans complement – TraLiPhi 30, 1992, 157-170. HOTTENROTH, Priska-Monika: Prepositions and object concepts: a contribution to cognitive semantics 442, 179-219. Prépositions, representations reference /[Ed. Par] Anne Marie BERTHONNEAU: Pierre CADIOT –Paris: Larousse, 1991, 124p. –(LFr; 91, 1991)|Special issue. VOGELEER, Svelana: L’accès perceptuel à l’information à propos des expressions un homme arrive – on voit arriver un homme.-LFr.102, 1994, 69-83|E.ab. VOORST, Jan VAN: Un modèle localiste de la transitivité –LFr.100, 1993, 31-48|E.ab. ͘!37:!͘ 目次ページに戻る。 1995 GROSS, Maurice: La notion de lieu argument du verbe, 173-200. HERSLUND, Michael: Le datif en français, Louvain, 1998 |BL1989, 8714| RomPh 47/1, 1993, 83-87, Betsy K. Barnes. 1996 CANAE MARQUIS, Réjean: The distribution of à and de in tough constructions in French, LSRL25, 1995(1996), 35-46. HUFFMAN Alan: The categories of grammar: French lui and le. MELIS Ludo: The dative in Modern French. 1997 BORILLO, Andrée: Quand le complément direct d’objet est un ‘’lieu’’.ʊ TdL 35, 1997, 51-65| Fr. & E. Ab. CAFFAREL, Alice : Models of transitivity in French : a systemic-functional interpretation, 249-296. GAATONE, David : L’objet direct comme notion formelle dans la formulation des règles syantaxiques.ʊ TdL 35, 1997, 13-20| Evidence from French| Fr. & E. Ab. SARDA, Laure : Éléments pour une typologie des verbes de déplacement transitifs directs du français.ʊ CdG 21, 1996(1997), 95-123. [BOGACKI, Krzysztof] BOGACKI, Christophe : Locativité et temporalité dans les verbes polysémiques, 253-266. CLAS, André; GROSS, Gaston: Les classes d’objets et la désambigüisation des synonymes.ʊ CLex 1997/1 (70), 27-40| Object classes and the disambiguation of synonyms. FLORCZAK, Jacek : Relations sémantiques entre les verbes de mouvement et de position du polonais et du français. VANDELOISE, Claude: Touching: a minimal transmission of energy, 541-566. 1998 LARJAVAARA, Meri : Les villes embouteillent et On rivalise autrui : la transitivité vacillante, 65-73. LECLÈRE, Christian: Sur une restructuration dative.ʊ OYon 31/1, 1995, 179-198| E. ab.| On dative restructuration. BORILLO, Andrée : L’espace et son expression en français.ʊ Gap : Ophrys, 1998.ʊ vi, ͘!381!͘ 目次ページに戻る。 㧢㧚ࠬࡍࠗࡦ⺆ 目次ページに戻る。 ⺆⸒ޡᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ޢ0Q㧔㧕 ࠃࠅല₸⊛ߥ⸒⺆⎇ⓥࠍ⋡⊛ߣߒߚ ࠬࡍࠗࡦ⺆ࠦࡄࠬ㐿⊒ ⚿ၔ ஜᄥ㇢ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ᧁ ീ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗇⮮ ᱞᢥ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱ㧕 1. ߪߓߦ ᧄⓂߢߪࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߩ⁁ࠍ〯߹߃㧘⺆ቇ⎇ⓥߢ↪ߔࠆࠦࡄࠬߩ㗴ὐߣߘߩ ⸃╷ࠍឭ᩺ߒ㧘ߘߩലᨐᕈߩᬌ⸽ࠍⴕ߁ᧄޕⓂߢᛒࠊࠇࠆ㐿⊒ߪ 21 ♿ COE⺆⸒ޟㆇ ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐ⺆⸒ߩޠቇ⃰⎇ⓥࠣ࡞ࡊߩࠬࡄࠦ⺆ࡦࠗࡍࠬޟ᭴▽ߣ 㑐ㅪ࠷࡞㐿⊒ߦࠃࠆࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߩ㜞ᐲൻޠౝߢⴕࠊࠇߚᦨޕೋߦߎߩࠣ࡞ࡊߩ⎇ ⓥߩⷐࠍ⚫ߒ㧘ߘߩᓟߦᒻᘒ⚛ઃਈࡊࡠࠣࡓߩ↪ߣࡊࡠࠣࡓߩಽᨆࡒࠬߩ࠴ࠚ ࠶ࠢࠪࠬ࠹ࡓߩ⸳⸘ࠍᛒ߁ߦ࠲࠺⺆⸒ߦࠄߐޕኻߔࠆ XML (eXtensible Markup Language) ᛛⴚߩᔕ↪ࠍ⚫ߒ㧘ᦨᓟߦߘࠇࠄ߇⸒⺆⎇ⓥߢߤࠇ߶ߤലᨐ⊛߆ࠍᬌ⸽ߔࠆޕ 2. ⎇ⓥࠣ࡞ࡊߩⷐ ⎇ⓥࠣ࡞ࡊߩࠬࡄࠦ⺆ࡦࠗࡍࠬޟ᭴▽ߣ㑐ㅪ࠷࡞㐿⊒ߦࠃࠆࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߩ㜞 ᐲൻߪޠ㧘᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇߩ㜞၂ᢅඳᢎࠍਛᔃߦ㧘ᚭᏒᄖ࿖⺆ᄢቇߩችᧄᱜ⟤ᢎ㧘 ᄢኅᱜੱ᳁㧘ߘߒߡ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ߩᧁീ㧘⚿ၔஜᄥ㇢㧘᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ ቇㇱߩ㗇⮮ᱞᢥ߇ෳടߒߚޕᓥ᧪ߩࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥࠍࠃࠅല₸⊛ߢ㜞ᐲߥ߽ߩߣߔߴߊ㧘 ⸒⺆࠺࠲ߩ㓸ߣ ICT(Information and Communication Technology)ߩᔕ↪ߦࠃࠅ㔚ሶൻࠦ ࡄࠬߣߘߩಣℂ࠷࡞ߩ㐿⊒ࠍⴕ߁ߎߣࠍ⋡⊛ߣߒߡࠆޕ ߎߩ⎇ⓥߪᰴߩࠃ߁ߥࠬ࠹࠶ࡊߢⴕࠊࠇߚ(ޕ1)⸒⺆࠺࠲ߩᚻ㧘(2)ᣢሽߩ㗴ߩ⸃ ᣇᴺߩᬌ⸛㧘(3)㐿⊒ᣇᴺߩ⏕┙㧘(4)㐿⊒ᬺ㧘(5)ࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߦ߅ߌࠆߘߩᚑᨐߩ ↪ߢࠆ(ޕ1)ߦߟߡߪᚻߒߚ⸒⺆࠺࠲ߩࠬ࠻ࠍᦨᓟߦឝタߔࠆ(ޕ2)ߣ(3)ߪᧄⓂ ߩ 3 ┨ߣ 4 ┨ߢᛒࠊࠇࠆ(ޕ4)ߦߟߡߪ SAMPER et al.(1998)ߦࠃࠆ Macrocorpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico ߩ㔚ሶൻߐࠇߚ ߦߟߡߩ ߺⴕࠊࠇߡ߅ࠅ㧘ᓟߪᣢߦᚻߦࠇߚ⸒⺆࠺࠲ߦߘߩ㐿⊒ᚻᴺࠍߡߪߡߊߎߣ ߦߥࠆ(ޕ5)ߦߟߡߪᧁ(2004)ߢߪ․ቯߩᒻኈ⹖ࠍᢥߩߦ㧘⚿ၔ(2004)ߢߪ․ ͘!382!͘ 目次ページに戻る。 ቯߩ⒖േേ⹖ࠍᢥߩߦ߅ߡᧄ⎇ⓥߢ㐿⊒ߐࠇߚࠦࡄࠬ߇↪ߐࠇߡࠆ߹ޕ ߚᧄ㐿⊒ߩㅜਛ⚻ㆊߦߟߡߪ⚿ၔ㗇⮮(2003)1ߢ㧘3 ┨ߢߣࠅߍࠄࠇࠆᒻᘒ⚛ᖱႎୃ ᱜࠪࠬ࠹ࡓߩ⚫ߦߟߡߪ㗇⮮(2004)ߢᛒࠊࠇߡࠆޕ 3-1. ᓥ᧪ߩࠦࡄࠬߩ㗴ὐ ઁߩᄙߊߩ⸒⺆ߣหߓߊ㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߦ߅ߡ߽㔚ሶൻߐࠇߚࠦࡄࠬ߇ࠊࠇࠆ ႐ว߇ࠆߒ߆ߒޕ㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥ⠪߇ߦᚑߒߚ㔚ሶൻࠦࡄࠬߦߟߡߪᰴߩ ὐߩ⺖㗴ࠍ⁁ߢߪᛴ߃ߡࠆޕ ᦨೋߩ㗴ὐߪߒ⺆㧔࠲ࠗࡊ㧕ߢߩᬌ⚝߇㔍ߒὐߢࠆߦ࠻ࡈ࠰ࡠࡊࡢޕઃടߐ ࠇߡࠆන⚐ߥᬌ⚝ᯏ⢻ࠍ↪ߔࠆߣ㧘ᬌ⚝ኻ⽎ߩ⺆ߩᵴ↪ᒻߦߟߡ৻ߟߕߟᬌ⚝ࠍⴕߞ ߡߊᔅⷐ߇ࠆࠆ߫߃ޕേ⹖ࠍᬌ⚝ߔࠆ႐วߪ㧘ᴺ߿ᤨ㧘ੱ⒓߿ᢙߥߤࠍ㒢ቯߒߥ ߌࠇ߫㧘৻ߟߩേ⹖ߦߟߡ߆ߥࠅߩ࿁ᢙߩᬌ⚝ࠍⴕ߁ᔅⷐ߇ࠆࠍࡓࠣࡠࡊޕᚑߒ㧘 ৻ߟߩേ⹖ߩߒ⺆ߦߟߡ৻࿁ߩᠲߢోߡߩᵴ↪ᒻࠍᬌ⚝ߒߚ႐วߢ߽㧘ᦨೋߦᵴ↪ ᒻࠍ࠺࠲ߣߒߡਈ߃ߥߌࠇ߫ߥࠄߕ㧘ߘߩ࠺࠲ࠍḰߔࠆߩߦᚻ㑆߇߆߆ࠆޕ ੑߟ⋡ߩ㗴ὐߪ㧘ຠ⹖ࠍᬌ⚝߿ಽᨆߩኻ⽎ߦߔࠆߩ߇㔍ߒὐߢࠆޕઍฬ⹖ߩࠃ߁ ߦຠ⹖ߦዻߔࠆ⺆߇㒢ቯߐࠇࠆ႐วߪ㧘ߘࠇࠄߩ⺆ࠍࠬ࠻ൻߒ߹ߣߡᬌ⚝ߔࠆߎߣ߽ น⢻ߢࠆߒ߆ߒޕฬ⹖߿േ⹖㧘ᒻኈ⹖ߥߤຠ⹖ߦዻߔࠆ⺆ߩᢙ߇㒢ቯߐࠇߡߥ႐ว ߪ㧘ࠄ߆ߩ᧦ઙࠍ⸳ቯߒߡຠ⹖ߦዻߔࠆ⺆ࠍ㒢ቯߔࠆᔅⷐ߇ࠆޕ ਃߟ⋡ߩ㗴ὐߪ㧘േ⹖ߥࠄᴺ߿ᤨ㧘ੱ⒓߿ᢙ㧘߹ߚฬ⹖߿ᒻኈ⹖ߥࠄᕈ߿ᢙߣߞ ߚዻᕈߦߟߡߩᬌ⚝߿ಽᨆ߇㔍ߒὐߢࠆޕᵴ↪⺆የߥߤ․ቯߩᒻᘒⷐ⚛ߦᵈ⋡ߒߡ ᬌ⚝ߔࠆߎߣ߽น⢻ߛ߇㧘ਇⷙೣߥᵴ↪ࠍߔࠆ߽ߩߥߤࠍߡߊߣⶄ㔀ߥᬺߦߥࠆ ႐ว߇ࠆޕ ྾ߟ⋡ߩ㗴ὐߪᰴߩࠃ߁ߥ߽ߩߢࠆߩߢ߹ޕਃߟߩ㗴ࠍ⸃ߔࠆߚߦߪ࠲ࠣ ઃਈࡊࡠࠣࡓߩ↪߇ലߢࠆ߇㧘ߘߩࡊࡠࠣࡓ߇ઃਈߔࠆᒻᘒ⚛ᖱႎࠍ㑆㆑߃ࠆ ႐ว߇ࠆޕ㑆㆑ߞߚᒻᘒ⚛ᖱႎࠍ㗬ࠅߦᬌ⚝ࠍⴕߞߚ႐ว㧘ᬌ⚝⚿ᨐߣߒߡㆡಾߥ߽ߩ ߇ᬌ⚝⚿ᨐ߆ࠄṳࠇߚࠅ㧘ㅒߦᬌ⚝⚿ᨐߣߒߡਇㆡಾߥ߽ߩ߇ᬌ⚝⚿ᨐߦࠄࠇߡߒ߹ ߞߚࠅߔࠆ႐วߥߤ߇ࠆޕ ߘߒߡᦨᓟߩ㗴ὐߪࠦࡄࠬߩౣ↪ᕈ߿᳢↪ᕈߢࠆ․߇ࠬࡄࠦࠆޕቯߩࡄ࠰ ࠦࡦߩᯏ⒳߿ࡊࡠࠣࡓߩⅣႺߦ߅ߡߩߺ␜↪߇น⢻ߢࠆ႐ว߇ࠆⶄߚ߹ޕ ᢙߩࠦࡄࠬࠍหߓ᧦ઙߢᬌ⚝ಽᨆߒߚࠅ㧘ߘࠇࠄߩࠦࡄࠬࠍ⛔วߒߚࠅߔࠆ႐วߦ㧘 ઃടߐࠇߡࠆᖱႎ߿ߘߩᒻᑼߦ㆑߇ࠆߎߣ߇ේ࿃ߢ㧘ᄌ឵ᬺ߇ᔅⷐߦߥࠆ႐ว߇ ࠆޕ 1 ߎߩ⊒ߪ Seminario de lingüística española de Japón 2003 ߢⴕࠊࠇߚ߇㧘ߘߩ႐ߢߩ⾆㊀ߥߏᗧߏᛕ್ߦෘ ߊᗵ⻢↳ߒߍߚޕ ͘!383!͘ 目次ページに戻る。 3-2. ᧄ㐿⊒ߦ߅ߌࠆ⸃╷ ᧄ㐿⊒ߢߪᰴߩੑߟߩᣇᴺߢߎࠇࠄߩ⺖㗴ߩ⸃ࠍ⹜ߺߚߕ߹ޕߒ⺆ຠ⹖ฦ⒳ ዻᕈනߢߩᬌ⚝ಽᨆߦߟߡߪ㧘ᒻᘒ⚛⸃ᨆᒻᘒ⚛࠲ࠣઃਈࡊࡠࠣࡓߩ↪ߢ⸃ ࠍ⋡ᜰߔࠣ࠲ߩߎޕઃਈࡊࡠࠣࡓߩࡒࠬߩୃᱜᬺߦߟߡߪߘߩࠪࠬ࠹ࡓࠍ㐿⊒ߒ ߡ㧘ੱ㑆߇⋡ߢߥ߇ࠄୃᱜࠍⴕ߁ߩࠬࡄࠦߚ߹ޕ᳢↪ᕈ߿ౣ↪ᕈߩ㗴ߦߟߡߪ SGML(Standard Generalized Markup Language) ߣ XML ߦ Ḱ ߒ ߚ TEI(Text Encoding Initiative)ߩⷙᩰࠍណ↪ߔࠆߎߣߦࠃࠅ⸃ࠍ⋡ᜰߒߡࠆ ߦࠄߐޕXSLT(eXtensible Stylesheet Language Transformations)ߣ CSS(Cascading Style Sheet)ࠍ↪ߡน⺒ᕈߩะߣ ᬌ⚝ᯏ⢻ߩઃടࠍⴕߞߡࠆޕ 3-3. ↪ߒߚ㔚ሶ࠹ࠠࠬ࠻ ߢㅀߴߚߣ߅ࠅ㧘ᧄ㐿⊒ߩ⊒ὐߣߥࠆ㔚ሶൻ࠹ࠠࠬ࠻ߪ SAMPER et al.ߦࠃࠆ Macrocorpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico (1998)ߢࠆ⺆ࡦࠗࡍࠬߪࠇߎޕߩ 12 ߩㇺᏒ México㧘Caracas㧘Santiago de Chile㧘Santafé de Bogotá㧘Buenos Aires㧘Lima㧘San Juan de Puerto Rico㧘La Paz㧘San José de Costa Rica㧘 Madrid㧘Sevilla ߘߒߡ Las Palmas de Gran Canaria ߦ߅ߌࠆ 84 ᤨ㑆ಽߩળߩ⸥㍳ߢࠆޕ ో✬߇ࠗࡦ࠲ࡆࡘࠕߣࠗࡦࡈࠜࡑࡦ࠻ߩኻߩᒻᑼߢࠆߩ࠻ࡦࡑࠜࡈࡦࠗޕᐕ 㦂ᕈߪ᭽߇ࠆߢޘ㧘⍮⊛⡯ᬺߦߚߕߐࠊࠆੱ‛߇ㆬ߫ࠇߡࠆޕ 3-4. ᒻᘒ⚛⸃ᨆࡊࡠࠣࡓ ޟᒻᘒ⚛⸃ᨆࡊࡠࠣࡓߪߣޠᵻේ(2003:146-153)ߦࠃࠇ߫ᢥࠍන⺆㧔⸒⺆ߦࠃߞߡߪᒻ ᘒ⚛㧕නߦಽഀߒຠ⹖ᖱႎࠍઃਈߔࠆࡊࡠࠣࡓߩߎߣߢࠆᧄޕ㐿⊒ߢ↪ߒߚᒻᘒ⚛ ⸃ᨆࡊࡠࠣࡓߪ MACO+ߣ RELAX ߢࠆޕਔ⠪ߣ߽ࠞ࠲࡞࠾ࡖᎿ⑼ᄢቇߣࡃ࡞ࡠ࠽ ᄢቇߩห⎇ⓥߢ㐿⊒ߐࠇߚޕMACO+ߪᢥࠍജߔࠆߣജߣߒߡฦ࠻ࠢࡦ㧔࠹ࠠࠬ࠻ ߦࠄࠊࠇࠆᒻ㧕ߦᒻᘒ⚛ᖱႎߩߣߘࠇߦኻᔕߔࠆ࠲ࠗࡊ㧔ߒ⺆㧕ߩࠍ৻ߟએ ઃടߔࠆޕRELAX ߪ MACO+ߦࠃߞߡߍࠄࠇߚ࠲ࠗࡊ㧔ߒ⺆㧕ߣᒻᘒ⚛ᖱႎߩ ߇ⶄᢙࠆ႐วߦߘߩਛ߆ࠄ৻ߟࠍㆬ߮㧘ߘࠇࠍ࠻ࠢࡦ㧔࠹ࠠࠬ࠻ߦࠄࠊࠇࠆᒻ㧕 㧘 ࠲ࠗࡊ㧔ߒ⺆㧕 㧘ᒻᘒ⚛ᖱႎߩ৻ⷩߦߒߡജߔࠆᧄޕⓂᧃየߩ࠺࠲ 1 ߪജ࠺ ࠲㧘࠺࠲ 2 ߪജ࠺࠲ߩߢࠆ ࠲࠺ޕ2 ߢߪ৻ⴕߏߣߦ৻න⺆߇ಽᨆߐࠇ㧘Ꮐ ߆ࠄ࠻ࠢࡦ㧔࠹ࠠࠬ࠻ߦࠄࠊࠇࠆᒻ㧕 㧘࠲ࠗࡊ㧔ߒ⺆㧕 㧘ᒻᘒ⚛ᖱႎߩ㗅⇟ߢਗߴࠄ ࠇߡࠆޕ ᒻᘒ⚛ᖱႎߪᰴߦ⺑ߔࠆ EAGLES(Expert Advisory Group on Language Engineering Standards)ߩࠦ࠼ࠍ↪ߒߡࠆޕ 3-5. ઃടߐࠇࠆᖱႎ MACO+ߩᒻᘒ⚛⸃ᨆߪ EAGLES ߣ߁ࠣ࡞ࡊ߇⸳ቯߒߚᒻᘒ⚛ᖱႎߩࠦ࠼ൻߩⷙ ᩰߦᴪߞߡⴕࠊࠇࠆߪࡊ࡞ࠣߩߎޕᄢⷙᮨࠦࡄࠬಽᨆ࠷࡞⸒⺆⾗Ḯߩ⹏ଔߦ㑐 ͘!384!͘ 目次ページに戻る。 ߔࠆⷙᩰߩᚑࠍ⋡⊛ߣߒߡࠆޕຠ⹖ߏߣߦ᭽ߥޘዻᕈߩᖱႎ߇↪ᗧߐࠇߡࠆ߇㧘േ ⹖ߦߟߡ߃߫േ⹖ߩ⒳㘃㧔ࠬࡍࠗࡦ⺆ߢߪഥേ⹖ߣߒߡ haber㧘ser ߣߘߩઁߩേ⹖ߦ ಽ㘃ߐࠇࠆ㧕 㧘ᴺ㧘ᤨ㧘ੱ⒓㧘ᢙ㧘ᕈߦ㑐ߔࠆᖱႎ߇↪ᗧߐࠇߡࠆޕ ߣߒߡࠬࡍࠗࡦ⺆ߩേ⹖ IR ߩᵴ↪ᒻ voy ߦട߃ࠄࠇࠆᒻᘒ⚛ᖱႎࠍ⺑ߔࠆࠇߎޕ ߦਈ߃ࠄࠇࠆᖱႎߪ VMIP1S0 ߢࠆޕᏀ߆ࠄ৻ᩴ⋡ߪຠ⹖ࠍ␜ߒ㧘V ߪേ⹖ߢࠆޕੑ ᩴ⋡ߪຠ⹖ౝߢߩ⒳㘃ࠍ␜ߒ㧘M ߪഥേ⹖ߢߥേ⹖ߢࠆޕਃᩴ⋡ߪᴺࠍ␜ߒ㧘I ߪ⋥ ⺑ᴺߢࠆޕ྾ᩴ⋡ߪᤨࠍ␜ߒ㧘P ߪᤨߢࠆޕᩴ⋡ߪੱ⒓ࠍ␜ߒ㧘1 ߪ৻ੱ ⒓ߢࠆޕᩴ⋡ߪᢙࠍ␜ߒ㧘S ߪනᢙߢࠆ৾ޕᩴ⋡ߪᕈࠍ␜ߔ߇㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆ߩേ⹖ ߦߪᕈߩߪߥߩߢ 0 ߦߥߞߡࠆޕ 3-6. 㑆㆑ߩୃᱜ MACO+ߣ RELAX ߪఝ⑲ߥࡊࡠࠣࡓߢࠆ߇㧘ࡒࠬࠍ߅߆ߐߥࠊߌߢߪߥ߃ޕ ߫ฬ⹖ߣߒߡᢥਛߦࠄࠊࠇߡࠆ COMIDA ߇േ⹖ COMER㧔ߩ৻ᵴ↪ᒻ㧕ߣߒߡ␜ߐࠇ ࠆߥߤߩޟห㖸⇣⟵⺆߇ޠ㗴ߦߥࠆࠤࠬ߿㧘SE ߥߤ⸃㉼߇㔍ߒ⺆ߥߤߦᄙߊࠄ ࠇࠆߚߒ߁ߎޕ㑆㆑ߪੱ㑆߇⏕ߒߡୃᱜߔࠆᔅⷐ߇ࠆ߇㧘ᧄ㐿⊒ߢߪߘߩୃᱜࠪࠬ ࠹ࡓߩ⸳⸘߽ⴕࠊࠇߡࠆޕ MACO+߇ߍߚⶄᢙߩᒻᘒ⚛ᖱႎ߆ࠄ RELAX ߇ㆡಾߣ್ᢿߒߡࠆ߽ߩࠍㆬࠎ ߢࠆߚ㧘ߘߩ⚿ᨐ߇㑆㆑ߞߡࠆ႐วߦߪ MACO+ߩജ⚿ᨐ߹ߢߐ߆ߩ߷ߞߡᖱႎ ࠍ㓸㧘ߘࠇࠍឭ␜ߒߚ߁߃ߢ⸓ᱜࠍㆬ߱ᔅⷐ߇ࠆޕㆬ߱ᬺࠍⴕ߁ߩߪੱ㑆ߢ ࠆޕᰴߩࠃ߁ߥࠬ࠹࠶ࡊߢୃᱜᬺࠍⴕ߁(ޕ1)ᦨೋߩജ⚿ᨐߩ࠺࠲ࡈࠔࠗ࡞ࠍ HTML ᒻᑼߦᄌ឵ߒࠨࡃߦ⟎߈㧘(2)ߘߩ HTML ࡈࠔࠗ࡞ࠍ Web ࡉ࠙ࠩߦ⺒ߺㄟߺ㧘(3)න ⺆ࠍࠢ࠶ࠢߔࠆߣ㧘(3)ᒻᘒ⚛ᖱႎߩ߇␜ߐࠇ㧘ߘߎ߆ࠄㆡಾߥ߽ߩࠍੱ㑆߇⋡ⷞ ߢ್ᢿߒߡㆬ߮㧘(4)ᔅⷐߥ⺆ࠍ࠴ࠚ࠶ࠢߒߚࠄㅍାࡏ࠲ࡦࠍߒࠨࡃߢ࠺࠲ࠍሽ ߔࠆߩߢࠆޕ ߎߩᣇᴺߪᰴߩࠃ߁ߥὐ߇ࠆ৻ߢࡃࠨߕ߹ޕ▤ℂߔࠆߎߣߦࠃࠅ㧘࠴ࠚ࠶ࠢᜂ ᒰ⠪߇࠺࠲ࠍಽᜂߒߡࡠࠞ࡞ߩ PC ߢᛒ߁ᔅⷐ߇ߥὐߢࠆ ߚ߹ޕWeb ࡉ࠙ࠩࠍ ↪ߒߡࠆߚ㧘ⅣႺࠍㆬ߫ߕߦⶄ㔀ߥୃᱜᬺ߇น⢻ߦߥߞߡࠆߦࠄߐޕ㊀ⷐߥὐ ߣߒߡ㧘ੱ㑆߇⋡ⷞߢᖱႎࠍ࠴ࠚ࠶ࠢߒߡࠆߚ㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆ࠍℂ⸃ߒߡࠆੱ㑆߇࠴ ࠚ࠶ࠢࠍⴕ߁ߥࠄᱜ⏕ߥᖱႎࠍㆬᛯߔࠆߎߣ߇น⢻ߦߥߞߡࠆߩߢࠆޕ 4-1. XML ᛛⴚߩᔕ↪ MACO+ߣ RELAX ߦࠃߞߡࠄࠇߚ࠺࠲ߪ㧘࠺࠲ 2 ߦࠄࠇࠆࠃ߁ߦ⺆ᒵ߇❑ ߦ⛯ߊߚน⺒ᕈ߇⪺ߒߊૐߊ㧘ߎߩ࠺࠲ࠍ↪ߒߚࡊࡠࠣࡓಣℂ߽ⶄ㔀ߦߥࠆߐޕ ࠄߦ 3-1 ߢߍߚౣ↪ᕈ᳢↪ᕈߩ⺖㗴߽⸃ߐࠇߡߥ⺖ߩࠄࠇߎޕ㗴ࠍ⸃ߔࠆ ߚߦᧄ㐿⊒ߢߪ TEI ߦࠃߞߡឭ໒ߐࠇߡࠆⷙᩰࠍណ↪ߒߚⷙߩߎޕᩰߪ XML ߩⷙᩰ ߦḰߒߡࠆߚ㧘ߘߩ⺑ࠍ߹ߕⴕ߁ޕ ͘!385!͘ 目次ページに戻る。 XML ߪ HTML(Hypertext Markup Language)ߣหߓߊ SGML ߆ࠄᵷ↢ߒߚࡑࠢࠕ࠶ࡊ⸒ ⺆ߢࠅ㧘࠺࠲⸥ㅀࠍਥߥ⋡⊛ߣߒߡࠆߦࠇߎޕḰߒߚ߽ߩࠍ㔚ሶൻࠦࡄࠬߦ ↪ߔࠆߎߣߦߪᰴߩࠃ߁ߥὐ߇ࠆߕ߹ޕ㜞᳢↪ᕈߢࠆޕXML ߪ࠹ࠠࠬ࠻ࡌࠬ ߢࠆߚ⇣ߥࠆࡊ࠶࠻ࡈࠜࡓ߿ᯏ⒳ߢߩ߿ࠅߣࠅ߇ኈᤃߦߥࠅ㧘ౣ↪߿ⶄᢙߩ ࠦࡄࠬߩ⛔ว߇ⴕ߿ߔߊߥࠆޕหᤨߦ࠺࠲ߩ✬㓸ߩⅣႺ߽ㆬ߫ߕ㧘࠹ࠠࠬ࠻ࠛ࠺ࠖ ࠲߿ࡢࡊࡠ࠰ࡈ࠻ߢ✬㓸߇น⢻ߦߥࠆ߽␜ޕᄙߊߩࠗࡦ࠲ࡀ࠶࠻ࡉ࠙ࠩߢน⢻ߦ ߥߞߡࠆࠅ߹ߟޕ㧘XML ဳߩ࠺࠲ߢࠇ߫⥄ಽߩᚻరߦࠆࡄ࠰ࠦࡦߢ߇ߒ߆ߩ ↪߇น⢻ߦߥࠆߩߢࠆޕ ߹ߚ㧘࠲ࠣ⸳ቯߩ⥄↱ᐲ߇㜞ὐ߽⋉ߢࠆߦ⊛⋡↪ߩࠬࡄࠦࠅࠃߦࠇߎޕวࠊ ߖߚ࠲ࠣߩ⸳ቯ߇น⢻ߦߥࠆ৻ᣇ㧘ࡑࠢࠕ࠶ࡊߐࠇߚ࠺࠲߇ࠍ␜ߒߡࠆߩ߆ࠊ߆ ࠅ߿ߔߊߥࠆߣ߁ὐ߇ࠆߡߒߘޕ㧘࠺࠲ߩ᭴ㅧൻ߇น⢻ߢࠆߣ߁ὐ߽㊀ⷐߢ ࠆߩߎޕ㓏ጀൻߐࠇߚ࠺࠲᭴ㅧࠍ↪ߡ㧘ࠃࠅᄙ᭽ߢᨵエߥᬌ⚝߿ಽᨆࠍ⸒⺆࠺࠲ ߦኻߒߡⴕ߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆߦࠄߐޕ㧘XML ဳߩ࠺࠲ߪઁߩ࠺࠲ࡌࠬߩᒻᑼߦᲧߴ ߡ⸒⺆࠺࠲ߩࠃ߁ߥนᄌ㐳࠺࠲ࠍᛒ߁ߩߦㆡߒߡ߅ࠅ㧘ߎߩὐ߽㔚ሶൻࠦࡄࠬߦ XML ࠍ↪ߔࠆℂ↱ߣߥࠆ ߩߎޕXML ߦᧄ㐿⊒ߢ↪ߒߚ TEI ߩⷙᩰߪḰߒߡࠆޕ ߎߩ XML Ḱߩ࠺࠲ߦᄌ឵ߔࠆߚߦ㧘ᧄ㐿⊒ߢߪ࠺࠲ 2 ߩࠃ߁ߥ࠺࠲ࠍ ߞߚࠎ CSV(Comma-Separated Value)ᒻᑼߦᄌ឵ߒ㧘ߘߩᓟߘࠇࠍ XML Ḱߩᒻᑼߦᄌ឵ ߒߡࠆޕCSV ᒻᑼ߳ߩᄌ឵ߪ╩⠪ࠄߩ⥄ࠬࠢࡊ࠻ࠍ㧘ߘߒߡ XML ᒻᑼ߳ߩᄌ឵ߦ ߪਣᧄᔀ᳁ߦࠃࠆ eXconv ࠍ↪ߒߡࠆ㧔http://www.aparto-soft.com/eXeries/eXconv/㧕࠺ޕ ࠲ 32ߪ CSV ᒻᑼߩ࠺࠲ߢࠆ ࠍࠇߎߡߒߘޕXML ᒻᑼߦᄌ឵ߒߚ߽ߩ߇࠺࠲ 4 ߢࠆᤨߩߎޕὐߢߪ߹ߛ TEI ߩ࠲ࠣ࠶࠻ࠍㆡ↪ߒߡߥޕ 4-2. TEI TEI ߪ࠹ࠠࠬ࠻࠺࠲ߩ⒳㘃߿⸥ߥߤߩᖱႎߦߟߡߩⷙᩰࠍᚑߔࠆߎߣࠍ⋡ ᜰߒߡࠆޕTEI ߩࠟࠗ࠼ࠗࡦߪ᭽ࠍ࠲࠺࠻ࠬࠠ࠹ߥޘขࠅᛒߩኻ⽎ߦߒߡ ࠆ߇㧘ࠦࡄࠬߩ⸥ㅀߦ㑐ߔࠆ߽ߩ㧘⸒⺆ߘߩ߽ߩࠍಽᨆ⸃㉼ߩኻ⽎ߣߒߚ⸥ㅀߦ 㑐ߔࠆ߽ߩ߽✂⟜ߒߡࠆޕᰴߩࠃ߁ߥ߽ߩࠍߣߒߡߍࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆ<ޕp>ߪ ࡄࠣࡈࠍ㧘<q>ߪᒁ↪ࠍ㧘<s>ߪᢥࠍ㧘<cl>ߪ▵ࠍ㧘<w>ߪ⺆ࠍ㧘<m>ߪᒻᘒ⚛ࠍ ␜ߔᧄޕ㐿⊒ߢߪࡄࠣࡈࠍ␜ߔ<p>㧘ᢥ⊛ߥ߽ߩࠍ␜ߔ<s>㧘⺆ᒵⷐ⚛ࠍ␜ߔ<w>㧘 ⊒⸒⠪ࠍ␜ߔ<speaker>ࠍ↪ߒߡࠆࠍࠇߎޕㆡ↪ߒߚ࠺࠲߇࠺࠲ 5 ߢࠆޕ ߎߩᤨὐߢߪᢥߣࡄࠣࡈߩ⚳ࠊࠅߦߪᡷⴕ߇ᝌߐࠇ㧘น⺒ᕈ߇ࠆ⒟ᐲਈ߃ࠄ ࠇߡࠆޕ 2 ࠺࠲ 3 એ㒠㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆ߩ․ᱶᢥሼߦߟߡߪᎹ(1997)ߦࠃࠆ EspText ߇␜ߦ↪ߐࠇߡࠆߩߘޕᓟ ߩ⼏⺰ߦࠃࠅ㧘ߎࠇࠍ↪ߔࠆࠃࠅߪߒࠈ Unicode UTF-8 (UCS Transformation Format 8)ࠍ↪ߔࠆߴ߈ߢࠆ ߣ߁⚿⺰ߦ㆐ߒߚޕ ͘!386!͘ 目次ページに戻る。 4-4. XSLT ߣ CSS XSLT ߪ XML ߆ࠄⷐ⚛߿ዻᕈࠍขࠅߒߡࠗࠕ࠙࠻ࠍᢛ߃㧘HTML ߿ PDF(Portable Document Format)ߩᒻߦᄌ឵ߔࠆ⸒⺆ߢࠆࠅࠃߦࠇߎޕ㧘XML ߩ࠺࠲ࠍࠃࠅน⺒ᕈߩ 㜞ᒻߢ␜ߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߦࠄߐޕ㧘ⷐ⚛߿ዻᕈࠍขࠅߔ㓙ߦ߆ߩ᧦ઙߦว⥌ߔ ࠆ߽ߩࠍขࠅߒߚࠅ㧘ਗߴᦧ߃ߚࠅߔࠆߎߣ߇ߢ߈ࠆߚ㧘XML ဳ࠺࠲ߦᬌ⚝ᯏ⢻ ߩઃടࠍⴕ߁ߎߣ߇ߢ߈ࠆ ߚ߹ޕCSS ߪ␜ߩ㓙ߦ⦡߿ᢥሼⵝ㘼ߥߤߩലᨐࠍട߃ࠆߎߣ ࠍน⢻ߦߔࠆޕᰴߦߍࠆ࠺࠲ 6 ߪ XSLT ࠍ↪ߒ㧘േ⹖ PASAR ࠍᢥࠍ㐿⊒ߒ ߚࠦࡄࠬ߆ࠄขࠅߒߚ⚿ᨐߢࠆޕജ࠺࠲ߪᢥᲤߦࠬ࠻ൻߐࠇ㧘ฦᢥߩ⺆ᢙ߇ ᦨᓟߦ␜ߐࠇߡࠆ3 ߚߒ↪ߦߚ߁ⴕࠍ␜ߩߎߚ߹ޕXSLT ߩࡈࠔࠗ࡞࠺࠲ࠍ࠺ ࠲ 7 ߦ␜ߔޕ 5. ࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥߩല₸ൻߩᬌ⸽ 5-1. ᬌ⸽ߦߟߡ ߎߩࠃ߁ߦ㐿⊒ߒߚࠦࡄࠬߦࠃࠅ㧘ࠬࡍࠗࡦ⺆⎇ⓥ߇ߤߩ⒟ᐲല₸ൻߐࠇࠆ߆ࠍᬌ⸽ ߔࠆߩ⺆ࡦࠗࡍࠬޕേ⹖ PASAR㧔ޟㅢࠆޠ㧘 ޟㅢࠅㆊ߉ࠆޠ 㧕ߣߘߩਥ⺆ߩ⟎㑐ଥࠍⷰኤߔ ࠆߚߦ㧘೨ㅀߩ Macrocorpus ߆ࠄ PASAR ߣฬ⹖ઍฬ⹖4ࠍᢥࠍߔࠆߩߎޕ ᬺߢ㧘නߦ㔚ሶൻߐࠇߚߛߌߩࠦࡄࠬࠍ↪ࠆ႐วߣ㧘ઃടᖱႎࠍߎߩࠦࡄࠬࠍ ↪ࠆ႐วߦߤࠇ߶ߤߩᏅ߇↢ߓࠆ߆ࠍⷰኤߔࠆޕ 5-2. PASAR ࠍᢥߩ ᦨೋߦ PASAR ߛߌࠍᢥࠍߔࠆᬌ⚝ߦߟߡᛒ߁ޕනߦ㔚ሶൻߐࠇߚߛߌߩ࠹ ࠠࠬ࠻ࠍශ߽ߒߊߪ࠺ࠖࠬࡊࠗߦ␜ߐߖ㧘ᦨೋ߆ࠄ⺒ࠎߢ࠴ࠚ࠶ࠢߔࠆ႐วߪో ㇱߢ 48496 ᢥࠍ⺒ᔅⷐ߇ࠆޕ㔚ሶൻߐࠇߡࠆߣ߁ὐࠍ↢߆ߒ㧘ࡢࡊࡠ࠰ࡈ࠻ ߥߤߦઃዻߔࠆන⚐ߥᢥሼᬌ⚝ᯏ⢻ࠍߞߡ㧘PASAR ߩ⺆ᐙߢࠆᢥሼ”pas”ࠍᬌ⚝ ߒߚߣߒߡ߽⺒ߴ߈ᢥߪᄙߩߎޕන⚐ߥᢥሼᬌ⚝ߩ႐วߪ㧘ᬌ⚝⚿ᨐߩਛߦ PASAPORTE㧔ޠ࠻ࡐࠬࡄޟ 㧕߿ REPASADOR㧔ޟ㔀Ꮠޠ 㧕ߣߞߚ⺆߽߹ࠇߡߒ߹߁ߚ 㧘PASAR ࠍ߹ߥᢥ߽ᄙᢙሽߔࠆ߆ࠄߢࠆޕ ᬌ⚝↪ߩࡊࡠࠣࡓࠍ↪ߔࠇ߫࠹ࠠࠬ࠻ਛߩ࠻ࠢࡦߦኻߒߡ PASAR ߩᵴ↪ᒻߩᬌ ⚝ࠍⴕ߁ߎߣ߇น⢻ߢࠅ㧘ߎߩ႐วߪ PASAPORTE ߿ REPASADOR ߩࠃ߁ߦᢥሼ”pas” ࠍᜬߟ⺆ࠍߛߌߢ PASAR ࠍ߹ߥᢥߪᬌ⚝⚿ᨐ߆ࠄ㒰߆ࠇࠆߩߎߒ߆ߒޕᬌ⚝ߩ ⚿ᨐߦߪ PASAR ߩ⋥ធᴺߩਃੱ⒓නᢙᒻ”pasa”ߣหߓᒻߢࠆฬ⹖ PASA㧔ޟᐓߒࡉ 3 ߎߩ⺆ᢙߦߪࡇࠝ࠼߿ࠢࠛࠬ࠴࡚ࡦࡑࠢߥߤߩ⸥ภߥߤ߽߹ࠇߡࠆߡߒߣ⺆ߪࠇߎޕᢙ߃ࠄࠇࠆߴ߈ ߽ߩߢߪߥ߇㧘ᓟߩᡷༀὐߣߒߡᱷߐࠇߡࠆޕ 4 ࠬࡍࠗࡦ⺆ߢߪਥ⺆߇ᢥਛߦ␜⊛ߦࠇߥ႐ว߇ࠅ㧘ߎߩ႐วߪേ⹖ߣਥ⺆ߩ⟎㑐ଥࠍⷰኤߔࠆߎߣ ߪߢ߈ߥߦ߃ࠁޕ㧘᧦ઙߦޟਥ⺆ࠍࠍޠട߃ࠆᔅⷐ߇ࠆߩࠬࡄࠦߩߎࠄ߇ߥߒ߆ߒޕઃടᖱႎߦߪޟਥ ⺆ߥ⊛⺆⛔ߚߞߣޠᖱႎߪ߹ࠇߡߥߚ㧘 ޟฬ⹖ઍฬ⹖ࠍ᧦߁ߣޠઙߦߥߞߡࠆޕਥ⺆ߦߥ ࠅ߁ࠆߩߪฬ⹖ߣઍฬ⹖ߛ߆ࠄߢࠆߚߩߘޕ㧘ᦨ⚳⊛ߦߐࠇߚᢥߪߘߩਛߦࠆฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖߇ PASAR ߩਥ⺆ߣߒߡࠄࠊࠇߡࠆ߆ߤ߁߆ࠍ࠴ࠚ࠶ࠢߔࠆᔅⷐ߇ࠆޕ ͘!387!͘ 目次ページに戻る。 ࠼࠙ޠ㧕㧘߹ߚㆊಽ⹖ᒻ”pasado”ߣหߓᒻߢࠆᒻኈ⹖ PASADO㧔ޟㆊߩޠ㧕߿ฬ⹖ PASADO㧔ޟㆊޠ㧕㧘߹ߚធ⛯ᴺߩ৻ੱ⒓ਃੱ⒓නᢙᒻ”pase”ߣหߓᒻߢࠆฬ⹖ PASE㧔⸵ޟนޠ㧕 㧘ߐࠄߦ⋥ធᴺߩ৻ੱ⒓නᢙᒻ”paso”ߣหߓᒻߢࠆฬ⹖ PASO㧔ޟᱠ ߺޠ 㧕ߥߤߩ⺆ࠍࠎߢߒ߹ PASAR ࠍ߹ߥᢥ߽ᄙᢙሽߒߡߒ߹߁ޕ ߐࠄߦߎߩᬌ⚝ࠍⴕ߁ߦߚߞߡߪ PASAR ߩోߡߩᵴ↪ᒻࠍࠠࡢ࠼ߣߒߡḰߔ ࠆᔅⷐ߇ࠆޕPASAR ߇ዻߔࠆ ar േ⹖ߪ㧘ਇቯᒻಽ⹖ᒻᒻࠍട߃ࠆߣ 53 ߩᵴ ↪ᒻ߇ࠆ✢ޕㆊ৻ੱ⒓නᢙ”cantaba”ߣ✢ㆊਃੱ⒓නᢙ”cantaba”ߩࠃ߁ߦหߓᒻߩ߽ ߩࠍ㒰ߡ߽ว⸘ 46 ߩᵴ↪ᒻ߇ࠆ5ࠍ࠲࠺ߡߟߦࠄࠇߎޕḰߔࠆߎߣߪน⢻ߢ ࠆ߇㧘㕙ୟߥᬺߦߥࠆ6ޕ ߒ߆ߒᧄ㐿⊒ߢᚑߒߚߒ⺆㧔࠲ࠗࡊ㧕ߩᖱႎ߇߹ࠇߚࠦࡄࠬࠍ↪ߔࠆ ߣ㧘”pas”ߣ߁ᢥሼࠍߛߌߩ⺆߿ PASAR ߩᵴ↪ᒻߣห㖸⇣⟵ߩ⺆ࠍߛߌߢ㧘 PASAR ߩᵴ↪ᒻࠍ߹ߥᢥߪᬌ⚝⚿ᨐߦߪ߹ࠇߥߩߢ㧘ߎࠇࠄߩᢥࠍ࠴ࠚ࠶ࠢߔࠆ ᔅⷐ߇ߥߊߥࠆߦࠄߐޕᵴ↪ᒻߩ࠺࠲ࠍᚑߔࠆᚻ㑆߽⋭ߌࠆߪࠄࠇߎޕᄢߥ⋭ജൻ ߣ⸒߃ࠆߛࠈ߁ޕ 5-3. ฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍᢥߩ ੑߟ⋡ߩ᧦ઙߢࠆޟฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍ߽ޠട߃ࠆߣ㧘ߎߩઃടᖱႎࠍᜬߟࠦ ࡄࠬߩὐ߇ߐࠄߦࠄ߆ߦߥࠆߪ⺆ࡦࠗࡍࠬޕઍฬ⹖ߩᢙߪ㒢ቯߐࠇߡࠆߚ㧘ઃ ടᖱႎࠍᜬߚߥࠦࡄࠬࠍ↪ߒߡ߽㧘ోߡߩઍฬ⹖ߩోߡߩᵴ↪ᒻࠍࠠࡢ࠼ߣߒ ߡᜰቯߒ࠻ࠢࡦߦኻߒߡᬌ⚝ࠍⴕ߃߫㧘ઍฬ⹖ࠍᢥߩߪน⢻ߢࠆߒ߆ߒޕฬ ⹖ߩᢙߪ㒢ቯߐࠇߡ߅ࠄߕ㧘߹ߚฬ⹖ࠍ․ቯߩᢥሼߢߔࠆߎߣߪߢ߈ߥߦ߃ࠁޕ ઃടᖱႎࠍᜬߚߥࠦࡄࠬࠍ↪ߔࠆ႐ว㧘PASAR ࠍߺ߆ߟฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍ ᢥࠍߔࠆߎߣߪᭂߡ࿎㔍ߢࠆᧄߒ߆ߒޕ㐿⊒ߢᚑߒߚࠦࡄࠬߪຠ⹖ߩᖱႎ ߽ࠎߢࠆߚ㧘ฬ⹖ࠍߎߣࠍ᧦ઙߦߔࠆߎߣ߽น⢻ߢࠆߩߎޕઃടᖱႎࠍട߃ ߚࠦࡄࠬࠍ↪ߒ㧘PASAR ࠍߺ߆ߟฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍࠎߛᢥࠍᬌ⚝ߒߚ⚿ᨐߪ 1063 ᢥߢࠆޕ 5-4. ᬌ⸽ߩ߹ߣ PASAR ࠍߺ߆ߟฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍᢥࠍࠦࡄࠬ߆ࠄߔࠆᬺࠍⴕ߁႐ ว㧘 ࠦࡄࠬਛߩᢥࠍන⚐ߦ৻ᢥ৻ᢥ⺒ࠎߢߊߣోㇱߢ 48496 ᢥ⺒ᔅⷐ߇ࠆޕ ৻ᣇ㧘 ઃടᖱႎࠍࠦࡄࠬߣߘߩᬌ⚝ᯏ⢻ࠍ↪ߔࠆߣ 1063 ᢥߒ߆⺒ᔅⷐߪߥ߃ࠁޕ ߦߎߩᬺߪ 1/46 ߦߥࠅᄢߦല₸ൻߐࠇߡࠆߣ⸒߃ࠆߦࠄߐޕઃടᖱႎࠍࠦ ࡄࠬࠍ↪ߔࠆߎߣߦࠃࠅ㧘ઃടᖱႎࠍᜬߚߥࠦࡄࠬࠍᬌ⚝ߔࠆ㓙ߦⴕࠊߥߌࠇ߫ 5 േ⹖ HABER ߩᵴ↪ᒻߣㆊಽ⹖ߩ⚵ߺวࠊߖߦࠃߞߡߐࠇࠆⶄวᤨߩᵴ↪ᒻߪߎߩᢙߦߪ߹ࠇߡߥ ޕ 6 ߚߛߒ㧘⺆ᐙߣᵴ↪⺆የߦಽߌߡ࠺࠲ࠍḰߔࠇ߫ᓟ PASAR એᄖߩⷙೣᵴ↪ߩ ar േ⹖ࠍᬌ⚝ߔࠆ႐วߦ ᵴ↪⺆የߩ࠺࠲ࠍ↪ߔࠆߎߣߪน⢻ߦߥࠆޕ ͘!388!͘ 目次ページに戻る。 ߥࠄߥ߆ߞߚᰴߩࠃ߁ߥᬺࠍߔࠆᔅⷐ߇ߥߊߥࠆޕPASAR ߩ⺆ᐙߩᢥሼࠍ৻ㇱߦ ߛߌߩ⺆㧔㧦PASAPORTE㧕߿ PASAR ߩᵴ↪ᒻߩห㖸⇣⟵⺆㧔㧦PASADO㧕ߥߤ߇ ߹ࠇࠆߛߌߢ㧘PASAR ࠍ߹ߥᢥࠍ৻ᢥ৻ᢥ⺒ࠎߢᬌ⚝⚿ᨐ߆ࠄ㒰ᄖߔࠆᬺ㧘߹ߚᵴ ↪ᒻߩ࠺࠲ࠍ೨ߦḰߔࠆᬺ㧘߹ߚฬ⹖߽ߒߊߪઍฬ⹖ࠍ߹ߥᢥࠍᬌ⚝⚿ᨐ߆ ࠄ㒰ߊᬺߢࠆߩࠄࠇߎޕὐࠍ⠨ᘦߔࠆߣઃടᖱႎࠍᜬߟ㔚ሶൻࠦࡄࠬߩ↪ߪࠬࡍ ࠗࡦ⺆⎇ⓥࠍല₸ൻߒߡࠆߣ߃ࠆޕ 6. ߹ߣ ⸒⺆⎇ⓥߦ߅ߌࠆ㔚ሶൻࠦࡄࠬߩ↪ߦ߅ߡߪ㧘ઃടᖱႎߩਇ⿷ߦࠃࠅ⺆ߩ ߒ⺆㧔࠲ࠗࡊ㧕߿ຠ⹖㧘ዻᕈߦࠃࠆᬌ⚝߇㔍ߒ߆ߞߚࠅ㧘᳢↪ᕈน⺒ᕈ߇㗴ߦ ߥߞߚࠅߔࠆ႐ว߇ࠆᧄޕⓂߢߪᒻᘒ⚛⸃ᨆ࠲ࠣઃਈࡊࡠࠣࡓ MACO+RELAX ࠍ⚫ߒ㧘ߘࠇࠍ↪ߒߡᣢሽߩ⸒⺆࠺࠲ߦઃട⊛ߥᖱႎࠍട߃ࠆᣇᴺߣઃടᖱႎߩୃ ᱜࠪࠬ࠹ࡓߩឭ᩺ࠍⴕߞߚ ߦࠄߐޕXML ᛛⴚࠍᔕ↪ߒ㔚ሶൻࠦࡄࠬߩ᳢↪ᕈߣน ⺒ᕈࠍะߔࠆᣇᴺߦߟߡ߽ᛒߞߚᦨޕᓟߦޟേ⹖ PASAR ࠍߺ߆ߟฬ⹖߽ߒߊ ߪઍฬ⹖ࠍ߁ߣޠᬌ⚝᧦ઙࠍߦߣࠅ㧘ઃടᖱႎࠍᜬߟ㔚ሶൻࠦࡄࠬ߇⸒⺆ ⎇ⓥࠍല₸ൻߔࠆߎߣࠍ␜ߒߚޕ ෳ⠨ᢥ₂ ᵻේᱜᐘ 2003:ࠬࡄࠦޟಣℂ↪࠰ࡈ࠻ߩᣇޠ ⺆⸒ࠬࡄࠦޡቇ ᣣᧄ⺆ቇ ⥃ᤨჇೀภޢ㧘 ᴦᦠ㒮㧘᧲੩㧚 BIBER, Douglas, CONRAD, Susan and REPPEN, Randi 1998: Corpus Linguistic – Investigating language Structure and Use, Cambridge University Press, Cambridge. ⍹ፒ㓷ੱ 2003: ࠣ࠲ޟઃ߈ࠦࡄࠬߩൻ⺆⸒ࠬࡄࠦޡޠቇ ᣣᧄ⺆ቇ ⥃ᤨჇೀภޢ 㧘 ᴦᦠ㒮㧘᧲੩㧚 Ꮉ⨃ା 1997: ޟEspText Ver.2⺆ࡦࠗࡍࠬޡޠቇ⎇ⓥޢ㧘 ᧲੩ࠬࡍࠗࡦ⺆ቇ⎇ⓥળ㧘᧲੩㧚 ᧁീ 2004: ⺆ࡦࠗࡍࠬޟฬ⹖ฏౝߩᒻኈ⹖ߩ⟎ޠ㧘 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ୃ჻⺰ᢥ. PINO, Marta 1996: Encoding two large Spanish corpora with the TEI scheme: design and technical aspects of textual markup, ACM. 㗇⮮ᱞᢥ 2004: ⺆ࡦࠗࡍࠬޟຠ⹖࠲ࠣߟ߈ࠦࡄࠬ᭴▽ߦ߅ߌࠆ࠲ࠣ⸓ᱜᬺᡰេ࠷࡞ ߩᚑޠ㧘᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇතᬺ⺰ᢥ㧚 㥱⮮ᢅ㓶ਛ⚐⿒㊁৻㇢✬ 1998: ⺆⸒ࠬࡄࠦ⺆⧷ޡቇޢ 㧘⎇ⓥ␠㧘᧲੩㧚 㣔ኅ⑲ผ㗇⾐ᑝ 1998: ޡታ〣ࠦࡄࠬ⸒⺆ቇޢ 㧘 ᩿ේᦠᐫ㧘᧲੩㧚 ⚿ၔஜᄥ㇢ 2004: ⺆ߩ⺆ࡦࠗࡍࠬޟ㗅-․ߦ⒖േേ⹖߇߹ࠇࠆᢥߦߟߡ-ޠ㧘᧲੩ᄖ࿖ ⺆ᄢቇᄢቇ㒮ୃ჻⺰ᢥ㧚 ⚿ၔஜᄥ㇢㗇⮮ᱞᢥ 2003: ޟേ⹖⎇ⓥߦ߅ߌࠆᖱႎઃਈࡊࡠࠣࡓߣ XML ဳࠦࡄࠬ ߩ↪ޠ㧘ญ㗡⊒: Seminario de lingüística española de Japón 2003. ͘!389!͘ 目次ページに戻る。 ᚻߒߚ⸒⺆࠺࠲ߩࠬ࠻㧔ࠬࡍࠗࡦ⺆ߦߟߡߩߺ㧘߹ߚήఘߩ߽ߩࠍ㧕 BERNSTEIN, Jared, GRUNDY, Bill, ROSENFELD, Elizabeth, NAJMI, Amir and MANCOSKI, Psi 1995: LATINO-40 Spanish Read News LDC95S28, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. CANAVAN, Alexandra and ZIPPERLEN, George 1996: CALLFRIEND Spanish-Caribbean Dialect LDC96S57, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. CANAVAN, Alexandra and ZIPPERLEN, George 1996: CALLFRIEND Spanish-Non-Caribbean Dialect LDC96S58, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. CANAVAN, Alexandra and ZIPPERLEN, George 1996: CALLHOME Spanish Speech LDC96S35, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. COLE, Ron and MUTHUSAMY, Yeshwant 1994: OGI Multilanguage Corpus LDC94S17. Linguistic Data Consortium, Philadelphia. FISCUS, Jonathan, GAROFOLO, John, PRZYBOCKI, Mark, FISHER, William, PALLETT, David 1997: 1997 HUB-4 Broadcast News Evaluation Non English Test Material LDC2001S91, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. FOX, Michelle A. 2001: Syllable-Final /s/ Lenition LDC2001T60, Linguistic Data Consortium. Philadelphia. GARRETT, Susan, MORTON, Tom and MCLEMORE, Cynthia 1996: CALLHOME Spanish Lexicon LDC96L16, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. GRAFF, David 1994: UN Parallel Text LDC94T4A, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. GRAFF, David and GALLEGOS, Gallegos 1995: Spanish News Text LDC95T9, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. GRAFF, David and GALLEGOS, Gallegos 1999: Spanish Newswire Text, Volume 2 LDC99T41, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. LINGUISTIC DATA CONSORTIUM 1994: ECI Multilingual Text LDC94T5, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer and GRAFF, David 1998: 1997 Spanish Broadcast News Speech (Hub-4NE) LDC98S74, Linguistic Data Consortium., Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer and GRAFF, David 1998. 1997 Spanish Broadcast News Transcripts (Hub-4NE) LDC98T29, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer, MACINTYRE, Robert and GRAFF, David 2002: 1997 HUB5 Spanish Evaluation LDC2002S25, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer, MACINTYRE, Robert and GRAFF, David 1998: Hub-5 Spanish Telephone Speech Corpus LDC98S70, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer, MACINTYRE, Robert and GRAFF, David 2003: 1997 HUB5 Spanish Transcripts LDC2003T04, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUÑOZ, Elisa, ALABISO, Jennifer, MACINTYRE, Robert and GRAFF, David 1998: Hub-5 Spanish ͘!38:!͘ 目次ページに戻る。 Transcripts LDC98T27, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MUTHUSAMY, Yeshwant K. 1996: VAHA (POLYPHONE II) LDC96S41, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. MOLINER, Maria 2002: Diccionario de Uso del Espanol Maria Moliner, Editorial Gredos. S.A., Madrid. REAL ACADEMIA ESPAÑOLA 2003: Diccionario de la Lengua Española, Espasa Calpe, Madrid. ROGERS, Willie 2000: TREC Spanish LDC2000T51, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. SAMPER, Pedilla, ANTONIO, José et al. 1998. Macrocorpos De La Norma Linguistica Culta De Las Principales Ciudades Del Mundo Hispanico ULIPGC, Las Palmas de Gran Canaria. WAIBEL, Alex, LAVIE, Alon, LEVIN, Lori, RIES, Klaus and VALLE-ARGUETA, Liza 2001: CALLHOME Spanish Dialogue Act Annotation LDC2001T61, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. WHEATLEY, Barbara 1996: CALLHOME Spanish Transcripts LDC96T17, Linguistic Data Consortium, Philadelphia. ͘!391!͘ 目次ページに戻る。 ࠺࠲ 1 ࠺࠲ 2 ͘!392!͘ 目次ページに戻る。 ࠺࠲ 3 ࠺࠲ 4 ͘!393!͘ 目次ページに戻る。 ࠺࠲ 5 ࠺࠲ 6 ͘!394!͘ 目次ページに戻る。 ࠺࠲ 7 <?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS" ?> <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0"> <xsl:output method="html" encoding="Shift_JIS" /> <xsl:template match="/"> <html> <head> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="c01.css" /> </head> <xsl:value-of select="count(tei.2/text/body/div/s)"/>ᢥਛߩᬌ⚝⚿ᨐ <ol> <xsl:for-each select="tei.2/text/body/div/s"> <xsl:choose> <xsl:when test="w[@lemma='ir'] and w[contains(@ana,'NC')]"> <li> <xsl:for-each select="w"> <xsl:choose> <xsl:when test="@lemma[.='ir']"> <span id="03"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="03"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="03"><xsl:value-of select="position()"/></span> <span id="03"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="02"><xsl:value-of select="."/></span> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:when> <xsl:otherwise> <span id="01"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="01"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <span id="01"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <xsl:value-of select="."/> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:otherwise> ͘!395!͘ 目次ページに戻る。 </xsl:choose> </xsl:for-each> (<xsl:value-of select="count(w)"/>⺆ߩᢥ) </li> </xsl:when> <xsl:when test="w[@lemma='ir'] and w[contains(@ana,'NP')]"> <li> <xsl:for-each select="w"> <xsl:choose> <xsl:when test="@lemma[.='ir']"> <span id="03"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="03"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="03"><xsl:value-of select="position()"/></span> <span id="03"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="02"><xsl:value-of select="."/></span> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:when> <xsl:otherwise> <span id="01"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="01"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <span id="01"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <xsl:value-of select="."/> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> (<xsl:value-of select="count(w)"/>⺆ߩᢥ) </li> </xsl:when> <xsl:when test="w[@lemma='ir'] and w[contains(@ana,'PP')]"> <li> <xsl:for-each select="w"> ͘!396!͘ 目次ページに戻る。 <xsl:choose> <xsl:when test="@lemma[.='ir']"> <span id="03"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="03"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="03"><xsl:value-of select="position()"/></span> <span id="03"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <span id="02"><xsl:value-of select="."/></span> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:when> <xsl:otherwise> <span id="01"><xsl:text>[</xsl:text></span> <span id="01"><xsl:value-of select="@ana"/></span> <span id="01"><xsl:text>]</xsl:text></span> <xsl:text> </xsl:text> <xsl:value-of select="."/> <xsl:text> </xsl:text> </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> (<xsl:value-of select="count(w)"/>⺆ߩᢥ) </li> </xsl:when> <xsl:otherwise> </xsl:otherwise> </xsl:choose> </xsl:for-each> </ol> </html> </xsl:template> </xsl:stylesheet> ͘!397!͘ 目次ページに戻る。 ⚝ᒁ 㗄 %JKPGUG㧔ਛ࿖⺆㧕 %1&㧔%QORNGOGPV1DLGEV&GNGVKQP㧕᭴ ᢥ 㧔 %1& %QORNGOGPV 1DLGEV &GNGVKQPEQPUVTWEVKQP㧕 ⧷⺆㧔'PINKUJ㧕 ⹖ ᵴᕈൻ㗔ၞ ᵴേ ࠞ࠹ࠧ㓏ጀ 㑆ធઁേ⹖᭴ᢥ 㑆ធ⋡⊛⺆ EQORGVKVKQP㧔┹ว㧕 &GHKPKVGPGUU 'HHGEV 㧔 ቯ ᕈ ല ᨐ 㧕 ':' 㧛 ⯯ ㄉ ⊛ ⷐ ⚛ 㧔 ':'GZRNGVKXG GNGOGPV㧕 G:VGPUKDNG/CTMWR.CPIWCIG :/. )GTOCP㧔࠼ࠗ࠷⺆㧕 JGCXKPGUU㧔㊀ߐ㧕 ቢੌ ነ↢ⓨᚲ㧔RCTCUKVKEICR㧕 ᯏ⢻⺆ 㓙┙ߜ *GCX[025JKHV㧔㊀ฬ⹖ฏߩォ⒖㧕 *GCX[025VC[㧔㊀ฬ⹖ฏߩਇォ⒖㧕 +PFQPGUKCP㧔ࠗࡦ࠼ࡀࠪࠕ⺆㧕 ౕ‛ ዮ᛬ ᒻᘒ⚛⸃ᨆࡊࡠࠣࡓ ⚿ᨐ ේ࿃ ᬌ⚝ /CNC[㧔ࡑ⺆㧘ࡑࠪࠕ⺆㧕 ⺆ᒵൻߐࠇߚࡔ࠲ࡈࠔ RKXQV XGTD 㧔 ࡇ ࡏ ࠶ ࠻ േ ⹖ 㧕 㒠ਅ㧔NQYGTKPI㧕 ฎ⧷⺆ VQRKECNKV[㧔㗴ᕈ㧕 ᤨ㑆⹖ ሼ⟵ㅢࠅߩ ୃ㘼⺆ࠄߒߐ ਥᩰኻᩰ WPCEEWUCVKXG XGTD㧔㕖ኻᩰേ⹖㧕 ࿃ᨐㅪ㎮ ࡧࠔࠕࡦ࠻ ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ ਥ㗴㧔VQRKE㧕 ㅀ⺆ ਥേ⹖ ಎേ⹖ ͘!398!͘ 目次ページに戻る。 ⁁ᘒ ೋᦼㄭઍ⧷⺆ 㕒ᘒ ⓨ㧔ࡠ㧕Ṷ▚ሶ㧔PWNN\GTQQRGTCVQT㧕 ߩࡍࠕ ㆐ᚑ ઁേ⹖᭴ᢥ ਛ⧷⺆ ⽎‛ ⋥ធઁേ⹖᭴ᢥ ⋥ធ⋡⊛⺆ േ⹖ਇቯᒻ േᘒ ㆐ 㔍ᤃ᭴ᢥ㧔VQWIJEQPUVTWEVKQP㧕 ⍮ ⸒ ⺆ ቇ ᳢↪ᕈ ṫ⊕ൻ ਇቢੌ ਇᄌൻ⹖ ࡊࡠ࠻࠲ࠗࡊ㧘㧘㧘 㧘 ࡊࡠࡈࠔࠗ࡞㧘㧘㧘㧘 㧘㧘 ᢥ㧔EQORNGOGPVENCWUG㧕 ࡑࠪࠕ⺆㧔/CNC[㧕 ήੱ⒓ᢥ ⊛ቯᴺ ࡔ ࠲ ࡈ ࠔ ࡔ࠻࠾ࡒ ⋡⊛⺆ ᮡᕈ ࡦ࠼ࡑࠢ 㘃ផ 㘃ᕈ ࡠࠪࠕ⺆ ͘!399!͘ 目次ページに戻る。 ࿕ฬ⹖ BIBLIOGRAPHIE LINGUISTIQUE DE MACO+ Ɉɠɟɝɨɜ, ɋ. ɂ. Övergaard,G. Quirk, R. et al L’ANNEE CHILDES Comrie, B Expert Advisory Group on Language Forsyth, J. RELAX Text Encoding Initiative (TEI) Vandeloise, C. Fowler, H. W. Vendler, Z. Frantext Ƚɥɨɜɢɧɫɤɚɹ, Ɇ. ə. ࠙ࡊࠨࠦࡄࠬ Engineering Standards (EAGLES) Harsh, W. Hassan, A. Karim, N. S. Lakoff, G. and Johnson, M. Langacker, R. W. ዊᨋẖ ࠴ࡘࡆࡦࠥࡦ㧔ࠦࡄࠬ㧕 ࡀࠞ㧔Langacker㧕 ࠽࠻ࡦࠣࡦ㧔Lönngren㧕 Lönngren, L. ͘!39:!͘ 目次ページに戻る。 ⾗ᢱ 目次ページに戻る。 㪉㪇㪇㪊 ᐕᐲ⸒⺆ቇ⃰㩷 䉮䊷䊌䉴⸒⺆ቇ䊒䊨䉳䉢䉪䊃৻ⷩ㩷 ផㅴ⠪㩷 ᢕ⾐㓁৻㇢㩷 ⎇ⓥදജ⠪㩷 ዊ⮮⚔⒤㩷 㜞၂ᢅඳ㩷 ᄢኅᱜ⊓㩷 ችᧄᱜ⟤㩷 ⚿ၔஜᄥ㇢㩷 䋨ᚭᏒ┙ᄖᄢ䋩 ᧁീ㩷 㗇⮮ᱞᢥ㩷 ਛỈ⧷ᒾ㩷 㒙Ꮉୃཅ㩷 ⑺ጊ⌀৻㩷 ዊᎹᥙ㩷 ቬች༑ઍሶ㩷 ⍹ᐽᲞ㩷 ጤୖ㓉ᐘ㩷 ᨋ㩷 ᨋ᩵⾫㩷 ᶆ↰ᐘ㩷 ᵻජ⚓ሶ㩷 ਃቛ⊓ਯ㩷 દ⮮ᄢテ㩷 ጊᩮผሶ㩷 㗇⮮⑲᮸㩷 ᱜാ㩷 㩷 㡻Ỉᵗᔒ㩷 ㊁ర᮸㩷 ਛጊ⌬⟤㩷 Ꮉᄢ㩷 㵘㈬ᐘ㩷 䉺䉟䊃䊦㩷 䊐䊤䊮䉴⺆േ⹖᭴ᢥ䉪䊤䉴䈱ታಽ㘃䊶㗫 ᐲᢙ⺞ᩏ䈫䊐䊤䊮䉴⺆േ⹖᭴ᢥ⎇ⓥᢥ₂ ⺞ᩏ㩷 䉴䊕䉟䊮⺆䉮䊷䊌䉴䈱᭴▽䈫㑐ㅪ䉿䊷䊦㩷 㐿⊒䈮䉋䉎䉴䊕䉟䊮⺆⎇ⓥ䈱㜞ᐲൻ㩷 䇸㔚ሶ䉮䊷䊌䉴䇹䉕↪䈚䈢䊨䉲䉝⺆േ⹖䈱 䈱⎇ⓥ㩷 䉮䊷䊌䉴䈮䉎ᮡ᭴ᢥ䈱⻉⋧㩷 ⧷⺆䈱ធ⛯ᴺ䈮㑐䈜䉎ㅢᤨ⊛⎇ⓥ㩷 䉮䊷䊌䉴䉕↪䈚䈢ਛ࿖⺆േ⹖᭴ᢥ⎇ⓥ㩷 䊙䊧䊷䉲䉝⺆䈱ᢥဳ⺞ᩏ䈱䈢䉄䈱㩷 䉮䊷䊌䉴ᚑ㩷 ฎઍᣣᧄ⺆ᒻኈ⹖䈱ᩰ␜䈮㑐䈜䉎㩷 䊂䊷䉺䊔䊷䉴ᚑ㩷 ͘!3:2!͘ 目次ページに戻る。 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮 㧞㧝♿㧯㧻㧱ࡊࡠࠫࠚࠢ࠻ ⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐޠ ⻠Ṷળ ᐕᐲ㧔 ᐕ 㨪 ᐕ 㧕 21 ♿ COE ⻠Ṷળ ᣣᤨ 6 1 ᣣ㧔Ἣ㧕 16㧦30㨪18㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 㗴⋡ 䉦䊅䉻䈮䈍䈔䉎ᔃℂ䊶ᔕ↪⸒⺆ቇ䈱⊒ዷ䈫䈠䈱৻㩷 䋺ᣣᧄ⺆䈫⧷⺆䈱ᦌᤒᕈ䈮 䈧䈇䈩䈱Ყセ⎇ⓥ㩷 ⻠Ṷ⠪ ࡚ࠫࡈ㧲ࠤࠬᢎ 㧔Joseph F. Kess, University of Victoria, Canada㧕 ᐕᐲ㧔 ᐕ 㨪 ᐕ 㧕 21 ♿ COE ⻠Ṷળ ᣣᤨ 10 9 ᣣ㧔ᧁ㧕 14㧦00㨪16㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 㗴⋡ 6JG.KPIWKUVKEUQH%JQKEG ⻠Ṷ⠪ ࡈࡠࠕࡦࠢ࡞ࡑࠬᢎ 㧔Florian Coulmas, University of Duisburg, Germany㧕 ⎇ⓥળ ᐕᐲ㧔 ᐕ 㨪 ᐕ 㧕 ╙ 4 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 5 31 ᣣ㧔㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ㅢ⸒⺆㖸ჿ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Υ 㗴⋡ ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ၮ␆⎇ⓥ㧦㖸ჿ㖸㖿᭴ㅧߩ⺑ࠬࡍࠗࡦ⺆ ⊒⠪ ᧁ ീ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ၮ␆⎇ⓥ㧦㖸ჿ㖸㖿᭴ㅧߩ⺑ᦺ㞲⺆ ⊒⠪ ๓ ᢥᶻ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ၮ␆⎇ⓥ㧦㖸ჿ㖸㖿᭴ㅧߩ⺑ࡐ࡞࠻ࠟ࡞⺆ ⊒⠪ ’㊁ ⌀㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ͘!3:3!͘ 目次ページに戻る。 ╙ 3 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 5 27 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦15㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔╙ੑ⸒⺆⠌ᓧ㧔⧷⺆㧕ࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐ⊒ 㗴⋡ ᣣᧄੱ⧷⺆ቇ⠌⠪ߩቇ⠌⠪⸒⺆ࠦࡄࠬၮ␆⺞ᩏ⁁ߣᓟߩ⺖㗴 ⊒⠪ ᬀ↰ ᕺ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ᗆ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟ୃੌ㧕 㗴⋡ ⧷⺆ળࡕࠫࡘ࡞ᢎ᧚㒝ዻᜰዉ↪ᚻᒁ߈ߩ㐿⊒㧔ℂ⺰✬㧕 ࡑ࠾ࡘࠕ࡞ᚑߦߚߞߡߩℂ⺰⊛ᨒ⚵ߺ ⊒⠪ ะ ✛㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㡻ᴛ ⩿៰ሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟ ട⮮ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱ㧕 㗴⋡ ⧷⺆ળࡕࠫࡘ࡞ᢎ᧚㒝ዻᜰዉ↪ᚻᒁ߈ߩ㐿⊒㧔ታ〣✬㧕 ✵⠌㗴߮ࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߩ࠺ࡕࡦࠬ࠻࡚ࠪࡦ ⊒⠪ ะ ✛㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㡻ᴛ ⩿៰ሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ട⮮ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱ㧕 ╙ 2 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 5 20 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦30㨪20㧦20 ႐ᚲ ⎇ⓥ⻠⟵ 3 㓏 㧔326 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔╙ੑ⸒⺆⠌ᓧ㧔ᣣᧄ⺆㧕ࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ 㗴⋡ ᣣᧄੱቇ⠌⠪ߩ⸒⺆ቇ⠌ࠬ࠻࠹ࠫߣ࠰ࠬ ⊒⠪ ⩵ᳰ ን⟤ሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ᣣᧄੱቇ⠌⠪ߩ⸒⺆ቇ⠌ࡆࡈ ⊒⠪ ⑺ጊ ૫㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ╙ੑ⸒⺆ቇ⠌ࠬ࠻࠹ࠫ㧛ࡆࡈࡂࡦ࠼ࡉ࠶ࠢ㧔⾗ᢱ✬㧕 ⊒⠪ ㊁ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 1 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 4 㧞ᣣ㧔㊄㧕 13㧦00㨪14㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔⹏ଔ⃰㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ 㗴⋡ ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ߩ⹏ଔࠪ࠻ಽᨆ ⊒⠪ ⮮ේ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ 67(5 ⸒⺆⢻ജ⸥ㅀࡕ࠺࡞㐿⊒ߩߚߩ⹜ߺ %QOOQP'WTQRGCP.CPIWCIG(TCOGYQTM ߩ⎇ⓥ ⊒⠪ ↰ ሶ ͘!3:4!͘ 目次ページに戻る。 ᐕᐲ㧔 ᐕ 㨪 ᐕ 㧕 ╙ 21 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 3 16 ᣣ㧔Ἣ㧕 14㧦00㨪16㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ㅢ⸒⺆㖸ჿ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Τ 㗴⋡ ᦺ㞲⺆࠰࠙࡞ᣇ⸒ߦ߅ߌࠆ⛔⺆⊛ᦌᤒᢥߣ ( ߩਅ㒠⽎ ⊒⠪ ቝㇺᧁ ᤘ㧔╳ᵄᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ࡈࡦࠬ⺆ߩ㖸ჿߣ㖸㖿᭴ㅧ㧙㪫㪬㪝㪪㪧 ࡕࠫࡘ࡞ℂ⺰✬㧙㩷 ⊒⠪ ਛ↰ ବ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 20 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 2 27 ᣣ㧔㊄㧕 15㧦30㨪18㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ࠦࡄࠬ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Υ 㗴⋡ ࡠࠪࠕ⺆↵ᕈฬ⹖ⶄᢙਥᩰኻᩰᒻߩࠁࠇߦߟߡ̆࠙ࡊࠨࠦࡄࠬࠍ ࠺࠲ߣߒߡ̆ ⊒⠪ ⑺ጊ ⌀৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ޟnel’zja ne 㧗േ⹖ਇቯ⹖⚿߁ߣޠวߦ߅ߌࠆേ⹖ߦߟߡ̆ᣢሽࠦࡄ ࠬ߆ࠄߩ࠺࠲ߦၮߠߚౣ⸃㉼̆ ⊒⠪ 㒙Ꮉ ୃཅ䋨᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟䋩 㗴⋡ ࡠࠪࠕ⺆ߩฬ⹖ ɩɨɪɚ ߣߔࠆਇቯᒻേ⹖ߩߦߟߡ ⊒⠪ ዊᎹ ᥙ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ╙ 19 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 2 16 ᣣ㧔㧕 18㧦30㨪20㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔⺣ࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Υ ⥄ὼળಽᨆߣળᢎ⢒㧙⛔วࡕࠫࡘ࡞ᚑ߳ߩᮨ⚝㧙 㗴⋡ ⷫߒੱห჻ߩࠦࡒࡘ࠾ࠤ࡚ࠪࡦ ̆ᣣᧄੱᄢቇ↢ߦࠃࠆᖡᘒࠍਛᔃߦ̆ ⊒⠪ 㑐ፒ ඳ♿㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ៤Ꮺ㔚ߩળߦ߅ߌࠆ㐿ᆎㇱߣ⚳⚿ㇱߩᣣบኻᾖ ⊒⠪ 㤛 Ⅽ⧓㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ⺣ࡌ࡞߆ࠄߺߚଐ㗬ߦኻߔࠆޡᢿࠅⴕ⺆⸒ߩޢേߦߟߡ 㧙ᣣᧄੱᄢቇ↢ߣบḧੱᄢቇ↢ߣߩᲧセ㧙 ⊒⠪ ᣉ ା㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 18 ࿁⎇ⓥળ ᣣᤨ 2 13 ᣣ㧔㊄㧕 13㧦00㨪15㧦00 ႐ᚲ ࡈࡦࠬ⺆ห⎇ⓥቶ 㧔744 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ࠦࡄࠬ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Τ ͘!3:5!͘ 目次ページに戻る。 㗴⋡ ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ ࡑ⺆ߩࡇࡏ࠶࠻േ⹖ ㊁ర ᮸㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ࡑࠪࠕ⺆ߩ⁁ᘒ⹖ߦ㑐ߔࠆ⻉㗴 㡻ᴛ ᵗᔒ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ࠃࠅല₸⊛ߥ⸒⺆⎇ⓥࠍ⋡⊛ߣߒߚࠬࡍࠗࡦ⺆ࠦࡄࠬ㐿⊒ ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ࡈࡦࠬ⺆ߩ࠹ࠢࠬ࠻ߦ߅ߌࠆ᭴ᢥߩ⒳㘃ߣߘߩ㗫ᐲ ዊ⮮ ⚔⒤㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 17 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 2 12 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦30㨪20㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔⺣ࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Τ ⥄ὼળಽᨆߣળᢎ⢒㧙⛔วࡕࠫࡘ࡞ᚑ߳ߩᮨ⚝㧙 㗴⋡ ធ⸅႐㕙ߦ߅ߌࠆࠦࡒࡘ࠾ࠤ࡚ࠪࡦ⺞ᢛⴕേ 㧙ᣣᧄ⺆Უ⺆⠪ߣ㖧࿖ੱᣣᧄ⺆ቇ⠌⠪ߩળࠃࠅ㧙 ⊒⠪ ㊄ ㌁⟤㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ᢎᏧߣቇ↢ߩࠗࡦ࠲ࠕ࡚ࠢࠪࡦߦ߅ߌࠆᣣᧄ⺆ߣࡐࡦ࠼⺆ߩ⸒⺆ⴕ േኻᾖಽᨆ ⊒⠪ ࠞ࠴ࡑࠢ ࡒࡠࠬࡢࡃ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ᣣᧄ⺆ߩ㔀⺣ߦ߅ߌࠆਇหᗧߩ᭽⋧ 㧙ળᢎ⢒߳ߩ␜ໂ㧙 ⊒⠪ ᧁጊ ᐘሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 16 ࿁⎇ⓥળ ᣣᤨ 2 12 ᣣ㧔㊄㧕 13㧦00㨪15㧦00 ႐ᚲ ⧷⺆ห⎇ⓥቶ 㧔615 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ࠦࡄࠬ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Σ 㗴⋡ ೋᦼㄭઍ⧷⺆ߦ߅ߌࠆቯᴺ̆5JCMGURGCTGߩ႐ว̆ ⊒⠪ ᵻ ජᴕሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ⸒⺆ቇߦᵴ↪ߔࠆߚߩࠦࡄࠬᬌ⚝ࠪࠬ࠹ࡓߩ⠨ኤߣ᭴▽㧙⧷⺆೨⟎⹖ ߩⷰὐ߆ࠄߩᵴ↪ߣߣ߽ߦ ⊒⠪ ⍹ ᐽᲞ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ਛ࿖⺆ߩฃりᢥߣ⥄േ⹖ᢥ ⊒⠪ દ⮮ ᄢテ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ̌'8'06ᑲᓧ'8'06̍ߦ߅ߌࠆ̍ᑲ̍ߩࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ᯏ⢻㧙ಽᨆ⚿ᨐႎ ๔ ⊒⠪ ጊᩮ ผሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ઍർ੩⺆ߩ̌ᛠ̍ߣ̌̍ߩ㑐ଥߦߟߡ̆േ⹖ಽ㘃߆ࠄߩ⸥ㅀ̆ ⊒⠪ 㗇⮮ ⑲᮸㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ╙ 15 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 2 5 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦30㨪20㧦30 ͘!3:6!͘ 目次ページに戻る。 ႐ᚲ ࠹ࡑ 㗴⋡ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ⸒⺆ᢎ⢒ቇ⃰㧔⺣ࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Σ ⥄ὼળಽᨆߣળᢎ⢒㧙⛔วࡕࠫࡘ࡞ᚑ߳ߩᮨ⚝㧙 บḧੱᣣᧄ⺆ቇ⠌⠪ߩ⚳ഥ⹖↪ߩޠߨޟ ̆ࠦࡒࡘ࠾ࠤ࡚ࠪࡦᯏ⢻ࠍਛᔃߦ̆ ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ ᒛ ㊼┻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 บḧੱቇ⠌⠪ߩೋኻ㕙ᣣᧄ⺆ળߦ߅ߌࠆࠬࡇ࠴ࡌ࡞ߩ↪ታᘒ ᨋ ำ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 14 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 11 28 ᣣ㧔㊄㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ቇ⃰㧔ㅢ⸒⺆㖸ჿ⎇ⓥࠣ࡞ࡊ㧕2003 ᐕᐲ⎇ⓥᚑᨐႎ๔ Σ 㗴⋡ ࡠࠪࠕ⺆ߩ⇼ᢥࠗࡦ࠻ࡀ࡚ࠪࡦ ⊒⠪ ච፲ 㓁㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ 㖿ᓞ⊛․ᓽߦࠃࠆࡈࡦࠬ⺆ᢥ߹ᕈߩ⸃ᶖ ⊒⠪ ਛ↰㩷 ବ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 13 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 10 16 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦30㨪20㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ Φ 㗴⋡ ᛛ⢻ࠪࡃࠬߦၮߠߚ⊒㖸✵⠌ ⊒⠪ ⮮ේ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ 㧳ࡕࠫࡘ࡞㧦 b ࠨࠗ࠻ࠦࡦ࠹ࡦ࠷⸳⸘᩺ႎ๔ ⊒⠪ 㒙ㇱ㩷 ৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ╙ 12 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 10 9 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦30㨪20㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ Υ 㗴⋡ ᣣᧄ⺆ߩߒ⸒⪲ߩࠦࡄࠬࠍᢛߔࠆㆊ⒟ߩᬌ⸛ ⊒⠪ ᧁᨋ ℂᕺઁ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ᣣᧄ⺆ߩ⥄ὼળ࠺࠲ߣ TUFS-D ࡕࠫࡘ࡞ߦ߅ߌࠆ⺣ⴕേߩᲧセಽᨆ 㧙ળᢎ⢒ᢎ᧚ߩ㐿⊒ߦ␜ໂߔࠆߎߣ㧙 ⊒⠪ ⻢㩷 㖯ઁ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 11 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 10 3 ᣣ㧔㊄㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ Τ 㗴⋡ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ 㐿⊒ߣ⹏ଔ㧙ᄙ⸒⺆ e-learning ᢎ᧚㐿⊒ߩ႐ว㧙 ͘!3:7!͘ 目次ページに戻る。 ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ 㒙ㇱ ৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞㧙⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ߩ㐿⊒ ᧁ ീ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 10 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 9 26 ᣣ㧔㊄㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ Σ 㗴⋡ ᄙᄌ㊂⸃ᨆࠍ↪ߚࡄㄝၞߩᮡḰ⺆ൻߩ⎇ⓥ ⊒⠪ 㐕᳓ ⾆㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ TUFS ⸒⺆࠳ࠗࠕࡠࠣࡕࠫࡘ࡞㐿⊒ߣ⹏ଔ㧙ᄙ⸒⺆᳢↪ࠪࡃࠬߣᯏ⢻ࠪ ࡃࠬߩⷞὐ߆ࠄ ⊒⠪ ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 9 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 7 17 ᣣ㧔㊄㧕 19㧦00㨪20㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ቇ⠌⠪ࡊࡠࡈࠔࠗࡦࠣߣࡐ࠻ࡈࠜࠝ⹏ଔߩၮ␆ᔨ ⊒⠪ ጊ శ㓁㧔࿖┙ᢎ⢒╷⎇ⓥᚲ⎇ⓥຬ㧕 ╙ 8 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 7 4 ᣣ㧔᳓㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆㘃ဳ⺰ 㗴⋡ Johanna Nichols, ‘Head-marking and dependent-marking grammar’ ⊒⠪ ↰ ᷡ㧔ࠕࠫࠕࠕࡈࠞ⸒⺆ᢥൻ⎇ⓥᚲ⎇ⓥ↢㧕 㗴⋡ ᢥᴺ⸥ㅀߩࠬࠦࡊࠍᎼߞߡ㧙ᡰ㈩㧘ଐሽ㑐ଥࠍߦ ⊒⠪ ፄጯ ⌀ℙ㧔ࠕࠫࠕࠕࡈࠞ⸒⺆ᢥൻ⎇ⓥᚲᢎ㧕 ╙ 7 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 6 4 ᣣ㧔᳓㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ D ࡕࠫࡘ࡞㧔⹜ 㧕 ⊒⠪ ᨋ ବᚑ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱ⻠Ꮷ㧕 㐳ᴧ ำਥ㧔ᷡᴰᅚሶᄢቇᢥቇㇱኾછ⻠Ꮷ㧕 㒙ㇱ ৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 6 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 5 30 ᣣ㧔㊄㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ͘!3:8!͘ 目次ページに戻る。 ࠹ࡑ 㗴⋡ ⊒⠪ ࠹ࡑ 㗴⋡ ⊒⠪ ၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞⎇ⓥΥ ਛ࿖⺆ߩၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ 㗇⮮ ⑲᮸㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ⥄ὼ⸒⺆ಣℂ ᣣᧄ⺆⎇ⓥ↪࠰ࡈ࠻࠙ࠚࠕߣߘߩᔕ↪ ᐘ᧻ ⧷ᕺ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ㊁ ᵗ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱഥᢎ㧕 ╙ 5 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 4 21 ᣣ㧔㧕 18㧦00㨪19㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⸒⺆㘃ဳ⺰ ⊒⠪ ญ ᕡ৻㧔㕒ጟᄢቇੱᢥቇㇱᢎ㧕 ╙ 4 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧕 ᣣᤨ 4 18 ᣣ㧔㊄㧕 18㧦00㨪19㧦30 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ߩ⹏ଔ ⊒⠪ ⮮ේ ᗲ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ╙ 3 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧘ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ቇળ㧕 ᣣᤨ 3 19 ᣣ㧔᳓㧕 17㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞⎇ⓥΤ 㗴⋡ ࡠࠪࠕ⺆ߩၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ ⊒⠪ ਛỈ ⧷ᒾ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱᢎ㧕 㗴⋡ ㅢ⸒⺆⊛ⷞὐ ⊒⠪ ↰ ᷡ 㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ࠹ࡑ ၮ␆⺆ᒵ⎇ⓥ 㗴⋡ ၮ␆⺆ᒵߣ⧷⺆ ⊒⠪ ᵻ ජ⚓ሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ╙ 2 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧘ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ቇળ㧕 ᣣᤨ 3 13 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞⎇ⓥΣ 㗴⋡ ࠬࡍࠗࡦ⺆ߩၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ ⊒⠪ ችਅ ᄢ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ᣣᧄ⺆ߩၮᧄᢥᴺࡊࡠࡈࠔࠗ࡞ ⊒⠪ ᔒᵄ ᓀሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ͘!3:9!͘ 目次ページに戻る。 ╙ 1 ࿁⎇ⓥળ 㧔 ⺆ቇ⎇ⓥᚲ㧘ᄖ࿖⺆ᢎ⢒ቇળ㧕 ᣣᤨ 1 23 ᣣ㧔ᧁ㧕 18㧦00㨪20㧦00 ႐ᚲ ⺆ቇ⎇ⓥᚲ 㧔419 ภቶ㧕 ࠹ࡑ ᢥᴺ⺆ᒵࡕࠫࡘ࡞㐿⊒ 㗴⋡ ᢥᴺ⺆ᒵࡕࠫࡘ࡞ߩ⸳⸘ᕁᗐ㐿⊒ࠬࠤࠫࡘ࡞ ⊒⠪ Ꮉญ ม㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱᢎ㧕 ᐕᐲ㧔 ᐕ 㨪 ᐕ 㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 6 ࿁㧕 ᣣ 10 31 ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⸳⸘ᦨ⚳᩺ 㗴⋡ 㧼ࡕࠫࡘ࡞ᦨ⚳⸳⸘᩺ ⊒⠪ ᧁ ീ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ D ࡕࠫࡘ࡞ߦ߅ߌࠆᯏ⢻ 50 ߣߘߩಽ㘃ᨒ⚵ߺ ⊒⠪ ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ᧻ᧄ ᰴ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 5 ࿁㧕 ᣣ 10 30 ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⎇ⓥ㧔ߘߩ 5㧕ࡕࠫࡘ࡞ᢎ᧚㐿⊒ߦะߌߡ㧦 ╙ੑ⸒⺆⠌ᓧ⎇ⓥ߆ࠄߩ␜ໂ 㗴⋡ ቇ⠌⠪⸒⺆ಽᨆߩᄌㆫ㧦ߘߩᚑᨐߣ╙ੑ⸒⺆ᜰዉߦߌߡߩ␜ໂ ⊒⠪ ศ౷ ᦺሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱ⻠Ꮷ㧕 㗴⋡ ቇ⠌ࠬ࠻࠹ࠫ⎇ⓥ㧦ߘߩᚑᨐߣ╙ੑ⸒⺆ᜰዉߦߌߡߩ␜ໂ ⊒⠪ ᶏ㊁ ᄙᨑ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄖ࿖⺆ቇㇱഥᢎ㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 4 ࿁㧕 ᣣ 10 25 ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⎇ⓥ㧔ߘߩ 4㧕 㗴⋡ TUFS ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ߦ߅ߌࠆࠪࡃࠬ࠺ࠩࠗࡦ ⊒⠪ 㐳ᴧ ำਥ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ TUFS P ࡕࠫࡘ࡞ߦ߅ߌࠆ㖸㖿᭴ㅧߩዉ ⊒⠪ ਛ↰ ବ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 3 ࿁㧕 ᣣ 9 25 ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⎇ⓥ㧔ߘߩ 3㧕 ͘!3::!͘ 目次ページに戻る。 㗴⋡ ⊒⠪ 㗴⋡ ⊒⠪ ⺆නߩ㖸⠌ᓧߣઁߩࡕࠫࡘ࡞ߣߩ㑐ㅪߦߟߡ 㥲ᧁ ඳ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 TUFS D ࡕࠫࡘ࡞㐿⊒ ⹜ 㧙ࠨࠗ࠻ߩ᭴▽ߣઁߩࡕࠫࡘ࡞ߣߩ㑐 ㅪᕈ㧙 㒙ㇱ ৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 2 ࿁㧕 ᣣ 81ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⎇ⓥ㧔ߘߩ 2㧕 㗴⋡ ೋ⚖ᣣᧄ⺆ᢎ⑼ᦠߩࠪࡃࠬಽᨆߣ D ࡕࠫࡘ࡞ߩ⸳ቯߦ㑐ߔࠆ⠨ኤ ⊒⠪ ᧻ᧄ ᰴ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ ⸒⺆⢻ജߩ⊒㆐Ბ㓏ߩ⸥ㅀߦߟߡ ⊒⠪ 㐳ᴧ ำਥ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ↰ ሶ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻ᓟᦼ⺖⒟㧕 ↰ਛ ᢕ⧷㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㣐 ⾫৻㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⺆ቇ⎇ⓥᚲቯ⎇ⓥળ㧔╙ 1 ࿁㧕 ᣣ 6 26 ᣣ ႐ᚲ ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇ⎇ⓥ⻠⟵ ࠹ࡑ TUFS Language Module ⎇ⓥ㧔ߘߩ 1㧕 㗴⋡ TUFS P ࡕࠫࡘ࡞㐿⊒ߦ㑐ߔࠆၮ␆⎇ⓥ ⊒⠪ ਛ↰ ବ㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 㗴⋡ D ࡕࠫࡘ࡞㐿⊒ߩߚߩ႐㕙ࠪࡃࠬߣᯏ⢻ࠪࡃࠬߦ㑐ߔࠆၮ␆⺞ᩏ ⊒⠪ ⚿ၔ ஜᄥ㇢㧔᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ඳ჻೨ᦼ⺖⒟㧕 ͘!411!͘ 目次ページに戻る。 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮ၞᢥൻ⎇ⓥ⑼ ♿ %1'⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐޠ ‛ ⺰ᢥ㓸 ⸒⺆ᖱႎቇΣ Proceedings of the First International Conference on Linguistic Informatics Edited by Yuji KAWAGUCHI, Susumu ZAIMA, Toshihiro TAKAGAKI, Kohji SHIBANO, Mayumi USAMI 2003 ᐕ 10 ⊒ⴕ ⸒⺆ᖱႎቇ Τ Corpus-Based Analyses on Sentence Structures Edited by Toshihiro TAKAGAKI, Susumu ZAIMA, Yoichiro TSURUGA, Yuji KAWAGUCHI 2004 ᐕ 4 ೀⴕ ͘!412!͘ 目次ページに戻る。 ⎇ⓥႎ๔㓸 ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ 67(5 ⸒⺆ࡕࠫࡘ࡞ Ꮉญม⦼㊁⠹มፄጯ⌀ℙ ✬ ᐕ ⊒ⴕ 㧝㧚+2# ࡕࠫࡘ࡞ 㧞㧚⊒㖸ࡕࠫࡘ࡞ 㧟㧚ળࡕࠫࡘ࡞ 㧠㧚ᢥᴺࡕࠫࡘ࡞ 㧡㧚⺆ᒵࡕࠫࡘ࡞ ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔㧞 ⸒⺆ቇᔕ↪⸒⺆ቇᖱႎᎿቇ Ꮉญมፄጯ⌀ℙ ✬ ᐕ ⊒ⴕ 㧝㧚⸒⺆ቇ 㧞㧚ᔕ↪⸒⺆ቇ 㧟㧚ᖱႎᎿቇ ͘!413!͘ 目次ページに戻る。 ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔㧟 ࠦࡄࠬ⸒⺆ቇߦ߅ߌࠆ᭴ᢥಽᨆ ᢕ⾐㓁৻㇢㤥Ỉ⋥ବᶆ↰ᐘ ✬ ᐕ ⊒ⴕ 㧝㧚ਛ࿖⺆ 㧞㧚ࡑࠪࠕ⺆ 㧟㧚⧷⺆ 㧠㧚ࡠࠪࠕ⺆ 㧡㧚ࡈࡦࠬ⺆ 㧢㧚ࠬࡍࠗࡦ⺆ ͘!414!͘ 目次ページに戻る。 ⸒⺆ᖱႎቇ⎇ⓥႎ๔ ᐕ ᣣ⊒ⴕ ⊒ ⴕ㧦 ᧲੩ᄖ࿖⺆ᄢቇᄢቇ㒮 ၞᢥൻ⎇ⓥ⑼ 21 ♿ COE ࡊࡠࠣࡓ ⺆⸒ޟㆇ↪ࠍၮ⋚ߣߔࠆ⸒⺆ᖱႎቇὐޠ ޥ183-8534 ᧲੩ㇺᐭਛᏒᦺᣣ↸ 3-11-1 ✬ ⠪㧦˴ ᢕ⾐㓁৻㇢㧘㤥Ỉ⋥ବᶆ↰ᐘ ✬㓸ᩞᱜ㧦 ᵻජ⚓ሶ ශ ਃ㋈ශᩣᑼળ␠ 㧦