IIHF ENG
Transcription
IIHF ENG
TIMETABLE OF MATCHES PLACES www.katowice.eu WORTH SEEING We invite for a sightseeing tour of Katowice exceptional spots NIKISZOWIEC A unique city-like miners housing estate from the beginning of the 20th century for miners’ families of the Giesche corporation. It was registered in the list of Historic Monuments as an original example of industrial construction. It is included in the Industrial Monuments Route of the Silesian Voivodship. GISZOWIEC AUT POL Austria Poland ITA Italy 23.04 SATURDAY JPN : SLO 13.00 SLO JPN KOR Slovenia Japan Korea ITA : POL 16.30 KOR : AUT 20.00 24.04 SUNDAY SLO : ITA 13.00 POL : KOR 16.30 AUT : JPN 20.00 26.04 TUESDAY KOR : JPN 13.00 AUT : ITA 16.30 SLO : POL 20.00 A unique on a European scale complex of a housing estate - garden from the beginning of the 20th century. It consists of one-storey village type houses for miners’ families of the Giesche corporation. 27.04 WEDNESDAY JPN : ITA 13.00 It is included in the Industrial Monuments Route of the Silesian Voivodship. 29.04 FRIDAY ITA : KOR 13.00 SLO : KOR 16.30 POL : AUT 20.00 AUT : SLO 16.30 POL : JPN 20.00 KATOWICE ROUTE OF MODERNISM, CITY CENTRE Katowice is filled with numerous monuments of modernistic architecture dating back to the 20-ies and 30-ies of the 20th century. The most interesting of them can be admired in the southern part of the City Centre (e.g. the Skyscraper, the garrison church, tenement houses in the area of the SkłodowskiejCurie street). Infokiosks with multimedia presentations were situated close to the buildings creating the route. more: WMIA2016.IIHF.COM PUBLISHER: KATOWICE CITY HALL, DEPARTMENT OF PROMOTION SUPPORTER’S GUIDE 23 - 29 April 2016, Katowice THE ZONE OF CULTURE INFORMATION POINT The The SPODEK KATOWICE - PYRZOWICE airport The Skwer Przyjaciół z Miszkolca PKP - SPODEK 10 min The SILESIAN MUSEUM Park Powstańców Śląskich Uniw ersyte cka Bogucicka Plac Wolności cza y-Gra Dud The renown of Katowice as a ‘city of coal and steel’ is only a tradition today, based on which a new quality develops. Owing to investments started a few years ago the capital city of the Upper Silesia became a leading centre of culture and business tourism in Poland. In the very city centre, in the vicinity of the ‘Spodek’ Entertainment-Sports Arena, a brand new district of the city originated, named the Zone of Culture. Apart from the ‘Spodek’ it consists of three great investment projects - the International Congress Centre (MCK), the new building of the National Symphonic Orchestra of Polish Radio and the new Silesian Museum. The buildings are situated in the area of former ‘Katowice’ mine. OF THE TOURIST INFORMATION CENTRE Rynek 13 32 259 38 08 www.katowice.eu [email protected] Sil Cityesia Cent er The PKP railway station the tunnel 1 Maja Plac Szramka Granic zna LEISURE TIME Plac Andrzeja A WALK - in the Tourist Information Centre it is possible to rent, free Plac Miarki Chrobrego of charge, audio guides to: Katowice Route of Modernism, City Centre and Nikiszowiec. Gran iczn a RECREATION - The Three Ponds Valley, The Kościuszko Park MUSEUMS, GALLERIES, THEATRE, FILM www.katowice.eu KRAKÓW - BALICE airport Plac Plac Kard. A. Hlonda NIKISZOWIEC, GISZOWIEC 10 min IMPORTANT INFORMATION ACCOMMODATION TRANSPORT KZK GOP PUBLIC TRANSPORT – www.kzkgop.com.pl Free information phone: 800 16 30 30 KATOWICE INTERNATIONAL AIRPORT www.katowice-airport.com + 48 32 39 27 385 THE AIRPORT LINE www.pkm.katowice.pl/pyrzowice.php +48 32 49 31 000 A SPECIAL ‘PL.WOLNOŚCI- PĘTLA SŁONECZNA’ TRAM CONNECTION operates during the hours of matches played in the ‘Spodek’ www.katowice.eu IMPORTANT PHONES Park Kościuszki 0 800 200 300, 0 608 599 999 a safety phone for foreign tourists / 112 The City Rescue Centre - European Emergency Number / 999 Emergency Ambulance 998 Fire Brigade / 997 Police / 986 Municipal Police EMBASSY THE EMBASSY OF AUSTRIA ul. Gagarina 34, 00-748 Warszawa (022) 841 00 81 / www.bmeia.gv.at/pl/ambasada/warszawa.html THE EMBASSY OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA ul. Starościńska 1/23-24, 02-516 Warszawa / (022) 849 82 82Dolina / varsava.veleposlanistvo.si Trzech Stawów THE EMBASSY OF JAPAN IN POLAND ul. Szwoleżerów 8, 00-464 Warszawa (022) 696 50 00 / www.pl.emb-japan.go.jp THE EMBASSY OF ITALY pl. Dąbrowskiego 6, 00-055 Warszawa (022) 826 34 71 / www.ambvarsavia.esteri.it THE EMBASSY OF THE REPUBLIC OF KOREA ul. Szwoleżerów 6, 00-464 Warszawa / (022) 559 29 00~04 / pol.mofa.go.kr