Stockrange Canada

Transcription

Stockrange Canada
Stockrange
Canada
480 University Avenue, Suite 1500
Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5
Fax: (416) 598 184 0
E-Mail: [email protected]
www.rampa.com
RAMPA Inserts
B
(002)
C
CV
6 (006)
4 (005)
RAMPA Self-Cutting Inserts
SK
6 (010)
RFL
SKDK
11 (442)
(021)
Q
15
RAMPA Screws with metrical thread
RTL
16 (036)
(020)
14
KT
KF
17
(151)
(141)
KT
18
41 (141)
19
RAMPA Tools
510
(510)
2
511
20 (511)
SKZ
SKDZ
11 (441)
12 (410)
RAMPA Cross Dowel
TS
7
RAMPA Cap Nuts
(035)
SKDA
10 (446)
RAMPA Knock-In Inserts
ES
(009)
SKD
8 (440)
20
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
13
www.rampa.com
RAMPA Type SKD + KT
The RAMPA Insert Type SKD allows a hidden assembling of
furniture elements together with RAMPA Mushroomhead Screws
with hex drive Type KT. Due to the design of the insert the single
elements of the furnitures will be smoothly connected and allow an
extensive tensile load.
Utilisé avec des vis RAMPA à tête ronde plate et six pans creux KT,
le manchon RAMPA de type SKD permet un assemblage dissimulé
des éléments meubliers. La forme du manchon assure une connection optimale des éléments et une haute limite élastique.
RAMPA Type Q + KF
A RAMPA Cross Dowel type Q has been inserted into the frame,
perpendicular to the dowel the RAMPA Flathead Screw type KF
with hexsocket.
Le boulon RAMPA à filetage transversal de type Q, inséré dans la
charpente, recevant à la perpendiculaire la vis RAMPA type KF à
tête plate et six pans creux.
RAMPA Type TS + KF
The Knock-in Insert type TS with its knurled shank is driven into the
wood. The board is attached from above with a RAMPA Flathead
Screw type KF.
L’ écrou à enfoncer de type TS avec sa tige moletée, enfoncé dans
le bois. La planche est attachée d’au-dessus par une vis RAMPA
type KF à tête plate.
More Examples of
Application
www.rampa.com
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
3
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type B
sizes comply with DIN 7965,
slotted and with full internal
thread, for easy automatic
insertion
Manchons RAMPA
de type B
dont les dimensions correspondent à la norme DIN
7965, avec une encoche et
un filetage intérieur de bout
en bout, conviennent au
vissage automatique.
B
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
002 408 1
8
(0.315)
8
(0.315)
8-32 UNC
002 410 1
8
(0.315)
10
(0.394)
002 512 1
10
(0.394)
002 610 1
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
1,2
(2.65)
2.000
10.000
✔
8-32 UNC
1,5
(3.31)
2.000
10.000
✔
12
(0.472)
10-24 UNC
3,0
(6.61)
1.000
5.000
✔
10
(0.394)
10
(0.394)
1/4“-20 UNC
3,7
(8.16)
500
–
✔
002 612 1
12
(0.472)
12
(0.47)
1/4“-20 UNC
4,5
(9.92)
500
5.000
✔
002 615 1
12
(0.472)
15
(0.591)
1/4“-20 UNC
5,2
(11.46)
500
3.000
✔
002 620 1
12
(0.472)
20
(0.787)
1/4“-20 UNC
6,8
(14.99)
400
2.500
✔
002 623 1
12
(0.472)
22,9
(0.902)
1/4“-20 UNC
8,0
(17.64)
–
2.500
✔
002 852 1
14
(0.551)
12
(0.472)
5/16“-18 UNC
5,6
(12.35)
–
3.000
✔
002 855 1
14
(0.551)
15
(0.591)
5/16“-18 UNC
7,1
(15.65)
250
2.500
✔
002 858 1
14
(0.551)
18
(0.709)
5/16“-18 UNC
8,0
(17.64)
250
2.500
✔
002 118 1
18,5
(0.728)
18
(0.709)
3/8“-16 UNC
15,3
(33.73)
200
–
✔
002 125 1
18,5
(0.728)
25
(0.984)
3/8“-16 UNC
22,0
(48.50)
100
800
✔
Art.
Please note:
For prebording references refer to page 22
4
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
zinc plated
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type B
sizes comply with DIN 7965,
slotted and with full internal
thread, for easy automatic
insertion
Manchons RAMPA
de type B
dont les dimensions correspondent à la norme DIN
7965, avec une encoche et
un filetage intérieur de bout
en bout, conviennent au
vissage automatique.
B
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
002 408 001
8
(0.315)
8
(0.315)
M4
002 512 001
10
(0.394)
12
(0.472)
002 610 001
12
(0.472)
002 612 001
Packing
unit small
Packing
unit large
1,2
(2.65)
2.500
10.000
✔
M5
3,0
(6.61)
1.000
5.000
✔
10
(0.394)
M6
4,0
(8.82)
500
5.000
✔
12
(0.472)
12
(0.472)
M6
4,6
(10.14)
500
5.000
✔
002 615 001
12
(0.472)
15
(0.591)
M6
5,6
(12.35)
500
5.000
✔
002 818 001
16
(0.630)
18
(0.709)
M8
9,2
(20.28)
250
2.500
✔
002 115 001
18,5
(0.728)
15
(0.591)
M10
12,8
(28.22)
200
2.000
✔
002 120 001
18,5
(0.728)
20
(0.787)
M10
17,0
(37.48)
100
1.000
✔
Art.
Steel
plain
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
5
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type C
slotted and thin-walled. One
size pilot hole for both insert
and screw.
Manchon RAMPA de type C
Avec encoche et à paroi
mince. Même avant-trou pour
le manchon et la visse.
C
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
005 620 1
10
(0.394)
20
(0.787)
1/4“-20 UNC
005 818 1
12
(0.394)
18
(0.710)
005 620 001
10
(0.39)
005 812 001
005 818 001
Art.
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
3,9
(8.60)
500
4.000
✔
5/16“-18 UNC
4,7
(10.36)
500
3.000
✔
20
(0.79)
M6
3,9
(8.60)
500
5.000
✔
12
(0.472)
12
(0.472)
M8
3,3
(7.28)
500
5.000
✔
12
(0.472)
18
(0.710)
M8
4,7
(10.36)
250
2.500
✔
RAMPA Inserts Type CV
without slot, comply with
the Type C, well suited for
automatic insertion
Steel
zinc plated
Manchons RAMPA
de type CV
Sans encoche, dont les
dimensions correspondent au
type C, conviennent bien au
vissage automatique
CV
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
006 612 1
10
(0.394)
12
(0.472)
1/4“-20 UNC
006 612 001
10
(0.394)
12
(0.472)
M6
Art.
6
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
2,3
(5.07)
1.000
5.000
✔
2,3
(5.07)
1.000
5.000
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
zinc plated
✔
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type ES
a conical lead with a wide
cutting slot on the metric
external thread for application
in harder materials
Manchons RAMPA
de type ES
Un épaulement conique avec
une large fente coupante au
niveau du filetage métrique
extérieur facilite le vissage
dans des matériaux plus durs
ES
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
009 408 161
M6,5 X 0,75
8
(0.315)
8-32 UNC
009 510 161
M8 x 1
10
(0.394)
009 612 161
M9 x 1
009 614 161
M10 x 1,5
009 815 161
M12 x 1,5
Art.
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
0,9
(1.98)
2.500
–
✔
10-24 UNC
1,6
(3.53)
2.000
–
✔
12
(0.472)
1/4“-20 UNC
2,3
(5.07)
1.000
–
✔
14
(0.551)
1/4“-20 UNC
3,6
(7.94)
500
–
✔
500
–
✔
15
(0.591)
5/16“-18 UNC
5,1
(11.24)
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
7
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SK
with hex socket drive. An
unthreaded lead supports
easy assembly
Manchons RAMPA
de type SK
Avec six pans creux. Vissage
simplifié par un embout pilote
non-fileté
SK
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
010 410 1
8
(0.315)
10
(0.394)
8-32 UNC
4
010 512 1
10
(0.394)
12
(0.472)
10-24 UNC
010 610 1
12
(0.472)
10
(0.394)
010 612 1
12
(0.472)
010 615 1
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
1,9
(4.19)
1.000
12.000
✔
5
2,8
(6.17)
1.000
5.000
✔
1/4“-20
UNC
6
4,0
(8.82)
500
5.000
✔
12
(0.472)
1/4“-20
UNC
6
4,8
(10.58)
500
4.000
✔
12
(0.472)
15
(0.591)
1/4“-20
UNC
6
6,0
(13.29)
500
3.000
✔
010 618 1
12
(0.472)
18
(0.709)
1/4“-20
UNC
6
7,0
(15.43)
400
3.000
✔
010 620 1
12
(0.472)
20
(0.787)
1/4“-20
UNC
6
7,8
(17.20)
–
2.500
✔
010 630 1
12
(0.472)
30
(1.181)
1/4“-20
UNC
6
13,0
(28.66)
200
1.500
✔
010 855 1
14
(0.551)
15
(0.591)
5/16“-18
UNC
8
7,3
(16.09)
250
1.500
✔
010 858 1
14
(0.551)
18
(0.709)
5/16“-18
UNC
8
8,7
(19.18)
200
–
✔
010 870 1
14
(0.551)
30
(1.181)
5/16“-18
UNC
8
15,0
(33.07)
100
1.000
✔
010 830 1
16
(0.630)
30
(1.181)
5/16“-18
UNC
8
25,9
(57.10)
–
800
✔
010 130 1
18,5
(0.728)
30
(1.181)
3/8“-16
UNC
10
29,2
(64.37)
100
500
✔
Art.
Please note:
For prebording references refer to page 22
8
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
zinc plated
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SK
with hex socket drive. An
unthreaded lead supports
easy assembly
Manchons RAMPA
de type SK
Avec six pans creux. Vissage
simplifié par un embout pilote
non-fileté
SK
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
010 410 001
8
(0.315)
10
(0.394)
M4
4
010 512 001
10
(0.394)
12
(0.472)
M5
010 610 001
12
(0.472)
10
(0.394)
010 612 001
12
(0.472)
010 615 001
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit small
Packing
unit large
1,9
(4.19)
1.000
10.000
✔
5
2,8
(6.17)
1.000
5.000
✔
M6
6
4,0
(8.82)
500
5.000
✔
12
(0.472)
M6
6
4,8
(10.58)
500
5.000
✔
12
(0.472)
15
(0.591)
M6
6
6,0
(13.23)
500
5.000
✔
010 618 001
12
(0.472)
18
(0.709)
M6
6
7,0
(15.43)
250
2.500
✔
010 620 001
12
(0.472)
20
(0.787)
M6
6
7,8
(17.20)
250
2.500
✔
010 855 001
14
(0.551)
15
(0.591)
M8
8
7,3
(16.10)
250
2.500
✔
010 858 001
14
(0.551)
18
(0.709)
M8
8
8,7
(19.18)
250
2.500
✔
010 870 001
14
(0.551)
30
(1.181)
M8
8
15,0
(33.07)
100
1.000
✔
010 830 001
16
(0.630)
30
(1.181)
M8
8
25,9
(57.10)
100
1.000
✔
010 120 001
18,5
(0.728)
20
(0.787)
M10
10
19,2
(42.33)
100
1.000
✔
010 130 001
18,5
(0.728)
30
(1.181)
M10
10
29,2
(64.37)
100
1.000
✔
Art.
Steel
plain
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
9
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SKD
with hex drive, sealing collar
and unthreaded lead
Manchons RAMPA
de type SKD
Avec six pans creux, garniture
cylindrique et embout pilote
non-fileté
SKD
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
440 408 1
8
(0.315)
8
(0.315)
8-32 UNC
4
440 512 1
10
(0.394)
12
(0.472)
10-24 UNC
440 612 1
12
(0.472)
12
(0.472)
440 615 1
12
(0.472)
440 855 1
440 120 1
Art.
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
1,4
(3.09)
2.000
20.000
✔
5
2,8
(6.17)
1.000
10.000
✔
1/4“-20
UNC
6
4,8
(10.58)
500
5.000
✔
15
(0.591)
1/4“-20
UNC
6
6,0
(13.23)
500
5.000
✔
14
(0.551)
15
(0.591)
5/16“-18
UNC
8
7,3
(16.10)
250
2.500
✔
18,5
(0.728)
20
(0.787)
3/8“-16
UNC
10
19,2
(42.34)
100
1.000
✔
M4
4
2.000
20.000
✔
8
8
(0.315)
(0.315)
440 512 001
10
(0.394)
12
(0.472)
M5
5
2,8
(6.17)
1.000
10.000
✔
440 612 001
12
(0.472)
12
(0.472)
M6
6
4,8
(10.58)
500
5.000
✔
440 615 001
12
(0.472)
15
(0.591)
M6
6
6,0
(13.23)
500
5.000
✔
440 855 001
14
(0.551)
15
(0.591)
M8
8
7,3
(16.10)
250
2.500
✔
440 120 001
18,5
(0.728)
20
(0.787)
M10
10
19,2
(42.34)
100
1.000
✔
440 408 001
1,4
Steel
zinc plated
(3.09)
Please note:
For prebording references refer to page 22
10
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SKDK
pressed inserts with hex drive
and a large sized collar
Manchons RAMPA
de type SKDK
Manchons matricés avec six
pans creux et un épaulement
de grand diamètre
SKDK
D1
mm
(Inch)
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Pilot hole Ø
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
HD
442 612 001
12
(0.472)
9,7
(0.382)
12
(0.472)
M6
6
8,0-8,2
(0.315-0.323)
2,8
(6.17)
5.000
✔
442 617 001
12
(0.472)
9,7
(0.382)
17
(0.669)
M6
6
8,0-8,2
(0.315-0.323)
3,8
(8.38)
5.000
✔
442 620 001
12
(0.472)
9,7
(0.382)
20
(0.787)
M6
6
8,0-8,2
(0.315-0.323)
4,3
(9.48)
5.000
✔
442 813 001
14
(0.551)
12
(0.472)
13
(0.512)
M8
8
10,0-10,2
(0.393-0.402)
4,2
(9.26)
5.000
✔
442 820 001
14
(0.551)
12
(0.472)
20
(0.787)
M8
8
10,0-10,2
(0.393-0.402)
6,2
(13.67)
5.000
✔
442 824 001
14
(0.551)
12
(0.472)
24
(0.945)
M8
8
10,0-10,2
(0.393-0.402)
7,3
(16.09)
5.000
✔
442 120 001
17
(0.669)
14,7
(0.579)
20
(0.787)
M10
10
12,4-12,6
(0.488-0.496)
9,4
(20.72)
2.500
✔
442 125 001
17
(0.669)
14,7
(0.579)
25
(0.984)
M10
10
12,4-12,6
(0.488-0.496)
11,8
(26.01)
2.500
✔
Art.
Packing
unit standard
Steel
plain
Steel
zinc plated
L
d
D
RAMPA Inserts Type SKDA
with hex drive, sealing collar
and unthreaded lead
Manchons RAMPA
de type SKDA
Avec six pans creux, épaulement de verrouillage et
embout pilote
SKDA
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
446 410 001
8
(0.315)
10
(0.394)
M4
4
446 512 001
10
(0.394)
12
(0.472)
M5
5
Art.
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit small
Packing
unit small
1,8
(3.97)
1.000
5.000
✔
3,2
(7.06)
500
5.000
✔
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
plain
Steel
zinc plated
11
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SKDZ
die cast, with hex drive, conical outside thread, collar and
unthreaded lead
Manchons RAMPA
de type SKDZ
Zinc moulé sous pression,
avec six pans creux, filetage
extérieur conique, épaulement et embout pilote
SKDZ
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Pilot hole Ø
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
HD
441 410 092
8,5
(0.335)
10
(0.394)
M4
4
5,7-6,0
(0.224-0.236)
441 510 092
11,5
(0.453)
10
(0.394)
M5
5
441 513 092
11,5
(0.453)
13
(0.512)
M5
441 520 092
11,5
(0.453)
20
(0.787)
441 610 092
12,5
(0.492)
441 613 092
Packing
unit standard
Die Cast
yellow zinc plated
1,1
(2.43)
5.000
✔
7,7-8,0
(0.303-0.315)
1,9
(4.19)
8.000
✔
5
7,7-8,0
(0.303-0.315)
2,3
(5.07)
6.000
✔
M5
5
7,7-8,0
(0.303-0.315)
3,8
(8.38)
3.000
✔
10
(0.394)
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
2,5
(5.51)
5.000
✔
12,5
(0.492)
13
(0.512)
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
3,1
(6.83)
5.000
✔
441 616 092
12,5
(0.492)
16
(0.630)
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
3,7
(8.16)
5.000
✔
441 620 092
12,5
(0.492)
20
(0.787)
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
4,5
(9.92)
2.500
✔
441 625 092
12,5
(0.492)
25
(0.984)
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
5,6
(12.35)
2.000
✔
441 813 092
14,5
(0.571)
13
(0.512)
M8
8
10,7-11,0
(0.423-0.433)
4,3
(9.48)
3.000
✔
441 818 092
14,5
(0.571)
18
(0.709)
M8
8
10,7-11,0
(0.423-0.433)
6,0
(13.23)
2.000
✔
441 113 092
16,0
(0.630)
13
(0.512)
M10
10
12,2-12,5
(0.480-0.492)
5,3
(11.68)
2.500
✔
441 125 092
16,0
(0.630)
25
(0.984)
M10
10
12,2-12,5
(0.480-0.492)
8,6
(18.96)
2.000
✔
Art.
Please note:
For prebording references refer to page 22
12
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
www.rampa.com
RAMPA Inserts Type SKZ
die cast, with hex drive and
unthreaded lead on the conical external thread
Manchons RAMPA
de type SKZ
Zinc moulé sous pression,
avec six pans creux et
embout pilote au niveau du
filetage conique extérieur
SKZ
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Pilot hole Ø
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
HD
410 410 092
7,5
(0.295)
10
(0.394)
M4
4
5,7-6,0
(0.224-0.236)
410 513 092
11
(0.433)
13
(0.512)
M5
5
410 613 092
11,5
(0.453)
13
(0.512)
M6
410 620 092
11,5
(0.453)
20
(0.787)
410 813 092
14
(0.551)
410 820 092
410 825 092
Art.
Packing
unit standard
Die Cast
yellow zinc plated
0,9
(1.98)
5.000
✔
7,7-8,0
(0.303-0.315)
2,2
(4.85)
5.000
✔
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
2,9
(6.39)
5.000
✔
M6
6
8,7-9,0
(0.343-0.354)
4,0
(8.82)
5.000
✔
13
(0.512)
M8
8
11,2-11,5
(0.441-0.453)
4,1
(9.04)
5.000
✔
14
(0.551)
20
(0.787)
M8
8
11,2-11,5
(0.441-0.453)
6,6
(14.55)
2.500
✔
14
(0.551)
25
(0.984)
M8
8
11,2-11,5
(0.441-0.453)
7,6
(16.76)
2.500
✔
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
13
www.rampa.com
RAMPA Knock-in Inserts
Type TS
with collar and knurled shank
Ecrou à enfoncer RAMPA
de type TS
avec épaulement et tige
moletée
TS
D1
mm
(Inch)
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
021 408 1
8
(0.315)
5,5
(0.217)
8
(0.315)
8-32 UNC
021 612 1
12
(0.472)
8,5
(0.335)
12
(0.472)
021 812 1
15
(0.591)
10,5
(0.413)
021 612 001
12
(0.472)
021 812 001
021 912 001
Art.
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
0,9
(1.98)
2.500
12.000
✔
1/4“-20 UNC
3,3
(7.28)
500
5.000
✔
12
(0.472)
5/16“-18 UNC
4,8
(10.58)
500
4.000
✔
8,5
(0.335)
12
(0.472)
M6
3,3
(7.28)
500
5.000
✔
15
(0.591)
10,5
(0.413)
12
(0.472)
M8
4,8
(10.58)
500
5.000
✔
18,5
(0.728)
12,5
(0.492)
12
(0.472)
M10
6,8
(14.99)
250
2.500
✔
Please note:
For prebording references refer to page 22
14
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
zinc plated
www.rampa.com
RAMPA Cross Dowels
Type Q
slotted, used e.g. for right
angle connections, with high
retention values, even in
chipboard
Boulons RAMPA à filetage
transversal de type Q
Avec encoche, pour capacité
de charge élevée p. ex. pour
connections de châssis et
à angle transversale, inclus
ceux de panneaux particules
Q
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
A
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
Weight/1.000
kg
(lbs)
020 512 1
10
(0.394)
12
(0.472)
6
(0.236)
10-24 UNC
020 612 1
10
(0.394)
12
(0.472)
6
(0.236)
020 615 1
10
(0.394)
15
(0.591)
020 616 1
10
(0.394)
020 620 1
Packing
unit small
Packing
unit large
Steel
plain
4,9
(10.80)
500
3.000
✔
1/4“-20 UNC
4,9
(10.80)
500
4.000
✔
6
(0.236)
1/4“-20 UNC
6,7
(14.77)
–
3.000
✔
16
(0.630)
6
(0.236)
1/4“-20 UNC
7,4
(16.31)
500
3.000
✔
10
(0.394)
20
(0.787)
10
(0.394)
1/4“-20 UNC
9,6
(21.16)
500
2.000
✔
020 625 1
10
(0.394)
25
(0.984)
12,5
(0.492)
1/4“-20 UNC
12,6
(27.78)
–
1.500
✔
020 630 1
10
(0.394)
30
(1.181)
15
(0.591)
1/4“-20 UNC
15,6
(34.39)
250
1.000
✔
020 631 1
10
(0.394)
30
(1.181)
10
(0.472)
1/4“-20 UNC
15,6
(34.39)
250
1.000
✔
020 820 1
12
(0.472)
20
(0.787)
10
(0.394)
5/16“-18 UNC
13,0
(28.66)
250
–
✔
Art.
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
15
www.rampa.com
RAMPA Cap Nuts
Type RFL
with hex drive, threaded
blindhole and flathead, decorative for visible joints
Ecrous RAMPA ronds
de type RFL
avec six pans creux, filetage
à trou borgne et tête plate,
décoratif pour les raccords
visibles
RFL
D1
mm
(Inch)
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
035 612 041
15
(0.591)
9
(0.354)
12
(0.472)
M6
4
5,6
(12.35)
5.000
✔
035 612 051
15
(0.591)
9
(0.354)
12
(0.472)
M6
5
5,6
(12.35)
5.000
✔
035 613 051
17
(0.669)
9
(0.354)
12
(0.472)
M6
5
7,0
(15.43)
2.500
✔
035 615 051
15
(0.591)
9
(0.354)
15
(0.591)
M6
5
6,7
(14.77)
2.500
✔
035 615 841
15
(0.591)
8
(0.315)
15
(0.591)
M6
4
6,7
(14.77)
5.000
✔
035 618 041
15
(0.591)
9
(0.354)
18
(0.709)
M6
4
7,3
(16.09)
2.500
✔
035 618 051
15
(0.591)
9
(0.354)
18
(0.709)
M6
5
7,3
(16.09)
2.500
✔
035 812 051
17
(0.669)
10
(0.393)
12
(0.472)
M8
5
6,9
(15.21)
2.500
✔
035 816 051
19
(0.748)
10
(0.394)
16
(0.630)
M8
5
9,0
(19.84)
2.500
✔
035 118 06
22,5
(0.886)
13
(0.512)
18
(0.709)
M10
6
14,7
(32.41)
1.000
Art.
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit standard
Please note:
For prebording references refer to page 22
16
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
plain
✔
Steel
zinc plated
www.rampa.com
RAMPA Cap Nuts
Type RTL
with hex drive, threaded
blindhole and mushroom
head, decorative for visible
joints
Ecrous RAMPA ronds
de type RTL
Avec six pans creux,
filetage à trou borgne et tête
ronde plate, décoratif pour les
raccords visibles
RTL
D1
mm
(Inch)
D
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
d
mm
(Inch)
HD
036 612 041
15
(0.591)
9
(0.354)
12
(0.472)
M6
4
6,2
(13.67)
5.000
✔
036 612 051
15
(0.591)
9
(0.354)
12
(0.472)
M6
5
6,2
(13.67)
5.000
✔
036 615 051
15
(0.591)
9
(0.354)
15
(0.591)
M6
5
7,0
(15.43)
5.000
✔
036 618 041
15
(0.591)
9
(0.354)
18
(0.709)
M6
4
7,5
(16.54)
2.500
✔
036 618 051
15
(0.591)
9
(0.354)
18
0.709)
M6
5
7,5
(16.54)
2.500
✔
036 814 051
20
(0.787)
10
(0.394)
14
(0.551)
M8
5
9,7
(21.39)
2.500
✔
036 816 051
20
(0.787)
10
(0.394)
16
(0.630)
M8
5
10,0
(22.05)
2.500
✔
036 820 061
20
(0.787)
10
(0.394)
20
(0.787)
M8
6
11,0
(24.25)
2.500
✔
036 113 051
20
(0.787)
13
(0.394)
13
(0.512)
M10
5
12,6
(27.78)
1.500
✔
Art.
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit standard
Steel
plain
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
17
www.rampa.com
RAMPA Flathead Screws
Type KF
with hex drive and decorative
head for visible joints,
Grade: 4.8
Vis à tête plate RAMPA
de type KF
Avec six pans creux et tête
décorative pour des raccords
visibles, qualité : 4.8
KF
d
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
D1
mm
(Inch)
151 616 001
M6
16
(0.630)
15
(0.591)
4
5,6
(12.35)
5.000
✔
151 620 001
M6
20
(0.787)
15
(0.591)
4
6,0
(13.23)
5.000
✔
151 630 001
M6
30
(1.181)
15
(0.591)
4
7,4
(16.31)
2.500
✔
151 640 001
M6
40
(1.575)
15
(0.591)
4
9,5
(20.94)
2.500
✔
151 645 001
M6
45
(1.772)
15
(0.591)
4
10,3
(22.71)
2.500
✔
151 670 001
M6
70
(2.756)
15
(0.591)
4
14,6
(32.19)
1.000
✔
151 845 001
M8
45
(1.772)
17
(0.669)
5
16,7
(36.82)
1.000
✔
Art.
HD
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit standard
Please note:
For prebording references refer to page 22
18
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Steel
plain
Steel
zinc plated
www.rampa.com
RAMPA Mushroomhead
Screws Type KT
with hex drive and decorative
head for visible joints,
Grade: 4.8
Vis à tête plate RAMPA
de type KT
Avec six pans creux et tête
décorative pour des raccords
visibles, qualité : 4.8
KT
d
mm
(Inch)
L
mm
(Inch)
D1
mm
(Inch)
141 616 001
M6
16
(0.630)
15
(0.591)
4
5,2
(11.46)
5.000
✔
141 620 001
M6
20
(0.787)
15
(0.591)
4
5,9
(13.01)
5.000
✔
141 630 001
M6
30
(1.181)
15
(0.591)
4
7,8
(17.20)
2.500
✔
141 640 001
M6
40
(1.575)
15
(0.591)
4
9,7
(21.39)
2.500
✔
141 645 001
M6
45
(1.772)
15
(0.591)
4
10,5
(23.15)
2.500
✔
141 665 001
M6
65
(2.559)
15
(0.591)
4
13,7
(30.20)
1.000
✔
141 670 001
M6
70
(2.756)
15
(0.591)
4
14,4
(31.75)
1.000
✔
Art.
HD
Weight/1.000
kg
(lbs)
Packing
unit standard
Steel
plain
Steel
zinc plated
Please note:
For prebording references refer to page 22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
19
www.rampa.com
RAMPA Drivers Type 510
with ball bearing and shank according to DIN 3126-Form E 11,2.
Delivery incl. 2 pcs.
RAMPA Double End Stud Bolts
Type 511
Outil de montage
RAMPA de type 510
Avec roulement à billes et tige
conforme à la norme DIN 3126- forme E 11,2. Livraison inclusif 2 tiges
filetées RAMPA de type 511
RAMPA Double End Stud Bolts
Type 511
Interchangable Stud Bolts.
For RAMPA Driver Type 510
510
511
D
mm
(Inch)
HD
Packing
unit standard
D
mm
(Inch)
HD
Packing
unit standard
510 401 1
8-32 UNC
7/16“
1
511 400 1
8-32 UNC
7/16“
1
510 501 1
10-24 UNC
7/16“
1
511 500 1
10-24 UNC
7/16“
1
510 601 1
1/4“-20 UNC
7/16“
1
511 600 1
1/4“-20 UNC
7/16“
1
510 801 1
5/16“-20 UNC
7/16“
1
511 800 1
5/16“-20 UNC
7/16“
1
510 101 1
3/8“-16 UNC
7/16“
1
511 100 1
3/8“-16 UNC
7/16“
1
510 121 1
1/2“-13 UNC
7/16“
1
511 120 1
1/2“-13 UNC
7/16“
1
510 401
M4
7/16“
1
511 400
M4
7/16“
1
510 501
M5
7/16“
1
511 500
M5
7/16“
1
510 601
M6
7/16“
1
511 600
M6
7/16“
1
510 801
M8
7/16“
1
511 800
M8
7/16“
1
510 101
M 10
7/16“
1
511 100
M 10
7/16“
1
Art.
20
Art.
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
www.rampa.com
Terms and Conditions
1. Delivery,
offers and all performances of the seller are exclusively effected on the basis of the
following Terms and Conditions. They are also valid for all future business relations, even
without having been expressed explicitly once more. These conditions are effective at
the latest upon receipt of the goods and performances. Counter stipulations of the buyer
referring to their terms and conditions or conditions of purchase are herewith contradicted.
Exceptions from these terms are only effective when verified in written form by the seller.
2. Offers
by the seller are subject to alteration in terms of price, quantity or time and possibility
of delivery. Offers given orally or by telephone are only binding if verified by the seller in
writing.
3. Prices
are packing included. Taxes are added to the price required by law. The seller reserves
himself the right to add a metal charge. Barring special arrangements, bills of the seller are
payable by credit card or bank transfer within 30 days without discount. In case of overdue
payment, the seller is entitled to charge customary bank overdue interest and warning
fees. No discount on tools, assortment boxes and sets.
4. In case of especially produced customized orders,
deliveries 10 % above or below the ordered quantity are unavoidable and must be
accepted by the buyer.
6. Delivery dates
are given without guarantee and are based on normal conditions of transaction. Time of
delivery can be delayed as a result of labour disputes, in particular strike action or lockout,
as well as due to unforeseen hindrances beyond the control of the seller, insofar as such
hindrances are proven to be of significant influence on the production or delivery of the
order. This also holds true in the above circumstances regarding the supply chain. If
production or delivery Is made impossible by these circumstances, the seller is released
from his obligations. If the delivery time is extended by the above circumstances, or, if
the seller is released from his obligations, the buyer loses any right to compensation or
withdrawal which may arise herefrom.
7. Shipping
In case of carriage free deliveries, the seller will choose the method and route of shipment,
whereby the buyer‘s interests are to be appropriately considered. The liability for loss,
destruction or damage of the goods is transferred to the buyer as soon as it has been
shipped out or as soon as the buyer has been informed that the goods are ready to be
picked up. If the shipment is delayed as result of circumstances for which the buyer is
responsíble, then liability is transferred to the buyer at the time the shipment is ready. The
seller, however, is required to undertake the insurance measures desired by the buyer and
at the buyer‘s expense.
8. Packing Material
shall be, in any case, in recycable and reutilizable form with an imprint of the RESY®Organization. Together with unobjectionable assisting packing material, any material shall
correspond with the German Verpackungsordnung (waste regulation). The customer shall
carry any costs incurring from the statutory recycling of the material beyond the public
waste handling procedure in accordance with the German Verpackungsordnung. There
shall be no taking back of used packing material. (The German Verpackungsordnung is
presently only valid in Germany).
11. Objections
to quality or quantity are to be submitted to the seller in writing, giving bill numbers,
delivery numbers, product designations without delay and within eight days of receipt of
goods. In case of the properly reported and justified objections, the seller is obliged to
carry out replacement, redelivery, improvement, change or reduction according to his own
judgement and within an appropriate period. If the seller fails to meet this obligation, the
buyer may choose between the above measures.
The buyer is entitled to payment of damages only in the amount of value of the delivered
goods and as a result of deficiencies, improper quantities or culpable violations of
incidental obligations. Further claims, especially those for additional damages not resulting
from the goods themselves, cannot be made. For products not produced by the seller, the
liability will be transferred to the subsupplier.
12. Up to the execution of all claims
(including all unbalanced debts from the current account) which the seller is entitled to
due to any legal ground against the buyer currently or in the future, the following securities
are granted to the seller. The seller shall return the securities of his choice if they exceed
the value of the lasting claims by 20 %.The goods remain in ownership of the seller.
Processing or transformation are executed always on behalf of the seller as producer,
however, without commitments for the seller. If the ownership of the seller expires by
connection, it is already now agreed that the ownership of the connected goods of the
buyer becomes property of the seller in proportion of the value (value of invoice). The buyer
keeps the ownership of the seller free of charge. Goods remaining in the ownership of the
seller are named in the following „reserved goods“.
The buyer is entitled to process the reserved goods in legal business dealings and to sell
them as long as he is not in delay. Pledge or protective conveyance are unlawful. The
buyer assigns to the seller already at this point of time, securing the full extent, the claim
originated in resale or another legal ground (insurance, illicit act) with reference to the
reserved goods and its claims (including all unbalanced debts from the current accounts).
The buyer authorises the seller irrevocably to confiscate the claims that are ceded to the
seller on the seller‘s account and made out in the buyer‘s name. This authority to collect
can only be revoked when the buyer meets his payment obligation lawfully.
When a third party gets hold of the reserved goods, the buyer has to point out the seller‘s
ownership of the reserved goods. The seller must be informed about this without delay.
Should the buyer act contrary to the agreement - especially default of payment - the seller
is entitled to take the goods back or, if necessary, to demand assignment of the title to the
return of the reserved goods against a third party.
13. Place of performance
of all mutual titles is exclusively at the seller‘s location of business. The law of the Federal
Republic of Germany is effective for these general conditions and all legal relations
between seller and buyer. As far as the buyer is a fully qualified merchant in accordance
with the commercial code, a juristic person of the public law or separate property under
public law, the seller‘s location of business is solely the place of jurisdiction for all mediate
or immediate litigation resulting in the contractual relationship.
14. In the event that single clauses in these Terms and Conditions are invalid, this does
not influence the efficacy of the other clauses or parts of clauses. An invalid regulation will
be replaced by another regulation which comes closest to the economic purpose of the
invalid regulation, but is itself valid.
9. Orders on call
Barring other agreements, Orders on call are to be picked up within a maximum of six
months, unless the buyer can prove a delay caused by a significant and unforeseeable act
of God. After the pickup date has passed, the seller is entitled to bill for the order which
has not been picked up or to withdraw from the contract.
10. If the seller agrees
to reaccept ordered items without the ordering party having been entitled to withdraw from
the contract, the seller will bill the ordering party for 15 % of the items‘ value, or at least
EUR 30,00 to cover his costs. The ordering party may not withdraw from special orders
unless the entire transaction becomes impossible for the seller prior to transition of liability.
The same holds true in case of insolvency of the seller.
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
21
www.rampa.com
Preboring References
Category
Material Categories
1
Soft-, Plywoods,
Chipboard
2
Hardwoods,
MDF Boards
3
Soft-, Plywoods,
Chipboard
4
Hardwoods,
MDF Boards
5
Soft-, Plywoods,
Chipboard
RAMPA Inserts Type
A, B, C, BL, BV, CV
A, B, C, BL, BV, CV
B stainless
B stainless
CA, D, SK, SKD, SKL, SRD
RAMPA Inserts Material
Brass
Steel
Brass
Steel
1.4104/1.4305
1.4104/1.4305
Brass
Steel
External-Ø
5
6
6,5
8
9
9,3
10
12
13
14
16
18
18,5
20
22
25
26
30
Drill-Ø
from to
—
4,6
5,3
5,7
6,7
7,2
7,6
9,4
10,4
11,4
12,6
—
15,1
—
18,3
21,3
—
26,3
—
4,9
5,6
6,1
7,1
7,6
8,0
9,9
10,9
11,9
13,3
—
15,8
—
19,0
22,0
—
27,0
Drill-Ø
from to
—
4,9
5,6
6,1
7,1
7,6
8,0
9,9
10,0
11,9
13,3
—
15,8
—
19,0
22,0
—
27,0
—
5,2
5,8
6,6
7,6
8,1
8,5
10,4
11,4
12,4
14,0
—
16,5
—
19,8
22,8
—
27,8
Drill-Ø
from to
—
—
—
6,2
—
—
7,6
9,4
—
11,9
14,1
—
—
—
19,3
22,3
—
27,5
—
—
—
6,6
—
—
8,0
9,9
—
12,4
14,8
—
—
—
20,0
23,0
—
28,2
Drill-Ø
from to
—
—
—
6,6
—
—
8,0
10,4
—
12,4
14,5
—
—
—
20,0
23,0
—
27,0
—
—
—
7,1
—
—
8,5
10,9
—
12,9
15,0
—
—
—
20,8
23,8
—
27,8
Please note:
These figures are guidelines only. We recommend to determine the exact measurements through a process of trial and error. All dimensions in mm.
Diameter:
The pilot hole depends on the external diameter of the RAMPA insert and
the density of the material. The harder the material, the larger the drill-hole
diameter.
Depth:
Pilot hole depth = Insert length plus 1 - 3 mm.
22
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Drill-Ø
from to
—
—
—
6,6
—
—
8,4
10,0
11,0
12,0
14,0
—
16,2
—
19,5
22,5
—
—
—
—
—
6,9
—
—
8,9
10,4
11,4
12,4
14,5
—
16,7
—
20,0
23,0
—
—
www.rampa.com
6
Hardwoods,
MDF Boards
7
a) Soft plastics, Hardwoods
b) Light metal alloys
1) < 180 N/mm²
2) 180 - 250 N/mm²
8
a) Medium hard plastics
b) Light metal alloys
9
a) Hard plastics
b) Light metal alloys
250 - 300 N/mm²
300 - 350 N/mm²
CA, D, SK, SKD, SKL, SRD
a) E/ES/BAN/BAV
b1/b2) ES/BAN/BAV
a) E/ES/BAN/BAV
b) ES/BAN/BAV
a) E/ES/BAN/BAV
b) ES/BAN/BAV
ES/BAN/BAV
Brass
Steel
a/b1) Brass
a/b1) Steel
b2) Steel hardened
a/b) Brass
a/b) Steel
b) Steel hardened
a/b) Brass
a/b) Steel
b) Steel hardened
Steel hardened
Drill-Ø
from to
Drill-Ø
from to
Drill-Ø
from to
Drill-Ø
from to
—
—
—
6,9
—
—
8,7
10,2
11,2
12,2
14,2
—
16,7
—
20,0
23,0
—
—
—
—
—
7,2
—
—
9,2
10,8
11,8
12,8
14,9
—
17,2
—
20,5
23,5
—
—
4,6
5,3
5,8
7,1
8,1
—
8,6
10,6
—
12,6
14,6
16,6
—
18,6
—
—
24,8
28,8
4,6
5,4
5,9
7,2
8,2
—
8,8
10,8
—
12,8
14,8
16,8
—
18,8
—
—
25,0
29,0
4,6
5,4
5,9
7,2
8,2
—
8,8
10,8
—
12,8
14,8
16,8
—
18,8
—
—
24,8
28,8
4,7
5,5
6,0
7,4
8,4
—
9,0
11,0
—
13,0
15,0
17,0
—
19,0
—
—
25,0
29,0
4,7
5,5
6,0
7,4
8,4
—
9,0
11,0
—
13,0
15,0
17,0
—
19,0
—
—
25,0
29,0
10
Light metal alloys >350 N/mm²,
Brass, Bronze, Wrought-iron,
Non-ferrous metals
4,7
5,6
6,1
7,5
8,5
—
9,2
11,2
—
13,2
15,2
17,2
—
19,2
—
—
25,2
29,2
Hans Brügmann GmbH & Co. · 480 University Avenue, Suite 1500 · Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada
Phone: (416) 598 709 5 · Fax: (416) 598 184 0 · E-Mail: [email protected]
Drill-Ø
from to
4,7
5,6
6,1
7,5
8,5
—
9,2
11,2
—
13,2
15,2
17,2
—
19,2
—
—
25,0
29,0
4,8
5,7
6,2
7,6
8,6
—
9,4
11,4
—
13,4
15,4
17,4
—
19,4
—
—
25,2
29,2
23
Phone: (416) 598 709 5
Fax: (416) 598 184 0
E-Mail: [email protected]
IndexCA-2009, 09-2010
480 University Avenue, Suite 1500
Toronto, Ontario M5G 1V2 / Canada

Similar documents

UniDesign Brochure - UNILIN division panels

UniDesign Brochure - UNILIN division panels THICKNESS Stock article: chipboard standard 18 mm & 19 mm Other thicknesses: on request

More information

CARVIN ENGINEERING DATA

CARVIN ENGINEERING DATA 2) Mounting or rigging loudspeakers is a serious endeavor, always seek the advice of qualified experts. 3) Never use the handles for suspending the loudspeaker, they are not designed or rated for t...

More information