CATALOGUE 2016 /2017

Transcription

CATALOGUE 2016 /2017
CATALOGUE 2016/2017
FABRI CA NT DE CA NNES DEPUI S 1 9 0 9
WA LKIN G STICKS MANUFA CTURE SINCE 1 9 0 9
Sommaire
Summary
De 1909 à nos jours / 1909 to the present day .......................... 3
Cannes pliantes réglables en aluminium /
La bonne utilisation de votre canne /
Aluminium ajustable folding cane ...................................... 22-23
The correct utilisation of your walking stick .............................. 4
Cannes réglables en aluminium /
Conseils d’entretien / Care instruction .......................................4
Aluminium adjustable walking sticks ................................. 24-25
Les accessoires / The accessories
Présentoirs / Display unit ........................................................... 5
Housses cadeaux / Gift pouch .................................................... 5
Divers / Divers ........................................................................... 5
Accroche-canne et attachespour cannes plaintes /
Cane holder & holder for folding cane ........................................6
Cannes téléscopiques en aluminium /
Aluminium telescopic walking sticks .................................. 26-27
Les contemporaines / The contemporaries
Poignées en plexiglas / Plexiglass handles ......................... 28-30
La fabrication / The manufacturing
Dragonnes / Straps .................................................................... 7
................................................................................................ 31
AbleTripod ................................................................................. 8
Les traditions / The traditions
Embouts / Tips .......................................................................... 9
Chausse-pieds / Shoehorn ....................................................... 10
Cannes courbes / Crook walking sticks .............................. 32-33
Les fonctionnelles / The functional
Les décorations / The decorations
Cannes-siège / Seat sticks ...................................................... 11
Cannes de décoration / Decoration sticks .......................... 34-35
Cannes anglaises et accessoires /
Les élégantes / The elegants
Cannes anglaises et accessoires.............................................. 12
Poignées argentées / Silver plated walking cane ................ 36-40
Parapluies, Parapluies-canne réglables /
Umbrellas, adjustable umbrella stick ....................................... 13
Bâtons de marche / Trekking shaft ........................................... 13
Milord en métal argenté avec pastille incrustée /
Silver plated knob inlaid with a pastille .................................. 41
Poignée bronze / Bronze handle ...............................................42
Les basiques / The basics
Poignées en étain massif argenté /
Poignées bois / Wooden handles ........................................ 14-15
Solid pewter handle silver plated ...................................... 42-43
Cannes design / Design walking sticks .................................... 16
Les systèmes / The systems
Cannes carbone / Carbon walking sticks .................................. 17
Cannes épées / Sword walking sticks ................................ 44-48
Les fonctionnelles / The functional
Parapluies épée / Sword umbrellas ......................................... 45
Cannes réglables en carbone /
Makilas / Makilas .................................................................... 49
Carbon adjustable walking sticks ............................................. 18
Cannes à secret / Walking sticks with secrets ..........................50
Cannes pliantes réglables en carbone /
Carbon adjustable folding cane ................................................ 19
Cannes avec poignée anatomique /
Walking stick with anatomic handle .........................................20
Cannes pour malvoyant / Walking sticks for the blind...............21
Légende / Legend
Poids /
Weight
Embout /
Tip
2
Longueur maximum /
Maximun Lenght
Max.
Diamètre sous la poignée /
Diameter inter handle
Poids maximum supporté /
Maximun weight capacity
Homme /
Men
Femme /
Women
De 1909
à nos
jours…
C’est en 1909 que Georges Fayet fonde l’entreprise « Fayet-Rousseau ». Elle est spécialisée dans les
poignées et manches pour parapluies, ombrelles et cannes à main, tournées ou sculptées, en corne
ou en galalithe.
Le rachat de sol-Guérin en 1927, ajoute à sa production le courbage de la canne. Pendant près
d’une dizaine d’années, les deux usines fonctionnent simultanément, le siège social restant à Thiers.
En 1936-1937, les deux associés Fayet et Rousseau se séparent. Rousseau garde Thiers et devient
directeur de « Bois plasticorne », Fayet reste à Mignot. L’entreprise devient Fayet-Boyer, c’est une
association familiale.
A partir de 1964, le parapluie connaissant une crise, l’entreprise dirigée par et sous l’enseigne
« Ets Fayet Roger », réoriente sa production sur la canne exclusivement. Le fabricant sillonne la
France pour vendre ses modèles et au fil de ses voyages, acquiert des cannes anciennes, insolites,
précieuses, mais toutes différentes. Elles sont aujourd’hui source d’inspiration pour son fils.
Jean-Luc Fayet, petit-fils de Georges Fayet, reprend le flambeau en 1986. L’entreprise « Fayet Roger »
fils « située à Pont-de-dore devient « SARL Fabrique de cannes Fayet « en 1988.
Aujourd’hui, l’entreprise familiale est basée zone artisanale de Bournat à Orléat (Puy-de-Dome).
Elle occupe ce jour 13 personnes.
En 2015, Amandine, 4eme génération a pris la succession sous le nom « SARL Cannes Fayet SE ».
1909 to the
present day…
"Fayet Rousseau" company was founded in 1909 by Georges Fayet, it is specialised in handles and sticks for umbrellas, sunshades and
walking sticks, turned or sculpted, with horn or galalit.
The family association specialized more and more in the making of walking sticks added to its production the curving of the exotic wood
with a craft technique which is became a tradition passed down from generation to generation.
From 1964, the umbrella is in crisis, the name of the company is "Ets Fayet Roger", directed by himself now, exclusively reorients its
production of sticks.
The manufacturer crosses France to sell his models of stick and throughout his trips, he acquires antique, unusual, precious sticks,
different to each other.
Now, they are a real a source of inspiration for his son.
Jean-Luc Fayet, the grandson of Georges Fayet the founder, took the continuation in 1986, the name of the company is "Fayet Roger &
son". In 1988, the company became "SARL Fayet ® Cane Manufacture". Today, the company is situated "zone artisanal de bournat" at
Orléat in Auvergne area in the middle of France at 400 kms south from Paris. Thirteen people work at the company.
Since 2015, Amandine 4th generation took the succession of the company which is called now "Sarl Cannes Fayet® SE".
3
La bonne utilisation de votre canne
The correct utilisation of your walking stick
Taille correcte
Correct size
La paume de la main
doit être située
au niveau de l’aine.
Taille incorrecte
Taille incorrecte
Incorrect size
Incorrect size
The palm of your hand must
be situated on a level of your
groin.
Trop court
Trop grand
Too short
Too tall
Copyright: “images © Walking Equipment Co.”
Oui/Yes
Oui/Yes
Non/No
Les informations sont données à titre indicatif.
These informations are given for your guidance.
Conseils d’entretien /
Care instruction
4
Entretien des pommeaux en métal argenté ou argent massif
Care instruction for silver plated and sterling silver
Les traces d’oxydation sur le métal argenté ou l’argent massif
correspondent à ce que l’on nomme la ternissure de l’argent :
un voile brun d’abord qui va en noircissant avec le temps.
Ce sont alors là les effets de polluant de l’air (souffre et chlore).
The tracks of oxidation on silver plate or sterling silver are due
to the fact that we name the tarnished spot on the silver.
A brown film at first which darkens in time. This is caused
by the pollutants in the air (sulphur and chlorinates).
Il suffit de nettoyer avec un produit spécialement conçu pour
l’argent, avec un chiffon doux.
Just clean with a small rag using a silver cleaning product.
Présentoirs
Display unit
5kg 550 gr
2289
8kg 600 gr
55 x 33 x 45,5 cm
Présentoir gris, pied en métal laqué blanc, sur roulettes, pour 22 cannes
Grey stand with white lacquered metal leg, for 22 canes
2072
85 x 35 x 61 cm
Présentoir en hêtre teinté marron sur 4 étages, pour 32 cannes
Four-tiered display stand on brown stained beech wood, for 32 sticks
Housses
Gift pouch
NOUVEAUTÉ / NEW
55 gr
28 gr
08
108 cm
Pochette en papier Kraft
Kraft paper gift pouch
2079
Pochette en tissu noir
Black textile gift pouch
110 cm
25 gr
30 gr
2296
38 x 17 cm
Pochette en velours gris pour
canne pliante
Gray velvet pouch for folding cane
Les accessoires | The accessories
NOUVEAUTÉ / NEW
2016
47 x 11 cm
Housse noire en nylon pour
canne pliante
Black nylon pouch for folding cane
Divers
Divers
520 gr
BOITE
Boite à coupe avec cale et scie
Cutting box with a wedge and a saw
35 cm
120 gr
2036
81 cm
Porte-journal en hêtre teinté noisette
Hazel stained beech wood newspaper rack
5
Accroche-canne et attaches pour cannes plaintes
Cane holder & holder for folding cane
Accroche canne : Pour se libérer les mains
Cane holder: Free hands
Accrochez votre canne à une ceinture, à une poche,
aimantez-là au réfrigérateur ou posez-là encore
sur le bord d’une table.
Put your stick on you belt, on a pocket, magnet on a fridge
or put it also on a table.
S2017N
Accroche-canne avec
aimant, couleur noire
Cane holder with magnet,
black
22 gr
S2017A
Accroche-canne avec
aimant, couleur argent
Cane holder with magnet,
silvery
22 gr
S2017M
S2017I
Accroche-canne avec
aimant, couleur marron
Cane holder with magnet,
brown
22 gr
Accroche-canne avec
aimant, couleur ivoire
Cane holder with magnet,
ivory color
Accroche-canne avec
aimant, couleur dorée
Cane holder with magnet,
golden
22 gr
2165
Attache pour les autres cannes pliante modèle « Fayet »
Holder for other folding cane « Fayet ».
6
S2017D
22 gr
2166
Attache pour canne pliante modèle
« Fayet » 2115D-G et 2008
Holder for folding cane, for item
2115d-g and 2008 from « Fayet »,
7 gr
8 gr
15 - 19 mm
17 - 22 mm
Dragonnes
Straps
7 gr
S1002B
12 gr
26 cm
S1007N
Dragonne en étoffe blanche avec élastique
White textile strap with elastic
18,5 mm
Dragonne imitation cuir noir avec élastique
Black imitation leather strap with elastic
S1002N
12 gr
26 cm
Dragonne en étoffe noire avec élastique
Black textile strap with elastic
7 gr
23 cm
S1007M
S1002M
18,5 mm
Dragonne imitation cuir marron avec élastique
Brown imitation leather strap with elastic
12 gr
26 cm
Dragonne en étoffe marron avec élastique
Brown textile strap with elastic
Embouts spécifiques
Specific tips
Les accessoires | The accessories
23 cm
80 gr
11 cm de longueur dont griffe de 1 cm /
11 cl long including claws of 1 cm
2020
Pique amovible
Removable ferrule pike
SC2163
71 gr
16 - 24 gr
5,7 - 6,2 cm
extérieur/exterior
18 - 19 - 20 - 21 - 22
- 23 - 24 mm
PIQUES
Embout pique
Ferrule spoke tip
boule
32 mm
Boule tournante pour ref 2120 et 2121
Rotating ball for item 2120 and 2121
14 cm de longueur totale
(6,70 cm de caoutchouc et 7,30 cm
de barre métallique) / 14 cm total
long (6.70 cm of rubber and 7.30 cm
metallic tube) cm
intérieur/interior
16,50 mm
Caoutchouc noir pour canne en carbone,
avec amortisseur (fonction anti-choc)
Black rubber tips for carbon cane, with
anti shock function
7
L’AbleTripod® possède des pattes
flexibles s’adaptant au sol pour fournir
un très bon soutien et atténuent les
vibrations à chaque pas réduisant ainsi
l’impact sur la main, le poignet,
le coude et l’épaule.
Il permet une utilisation dans l’une
ou l’autre main sans ajustement,
de conserver sa canne et reste plus léger
qu’une canne tripode.
SCT15
Caoutchouc Able Tripod, base 11 x 11,5
Able tripod rubber, 11 x 11,5 foundation
220 gr
4,4 cm
15 mm
SCT17
Caoutchouc Able Tripod, base 11 x 11,5
Able tripod rubber, 11 x 11,5 foundation
234 gr
4,4 cm
17 mm
SCT19
Caoutchouc Able Tripod, base 11 x 11,5
Able tripod rubber, 11 x 11,5 foundation
229 gr
8
4,4 cm
19 mm
The stress of impact on the user’s hand is
greatly reduced by the AbleTripod®, which
flexes as you walk. The tips of
the pods flex, grabbing while permitting
the AbleTripod® to roll through, maintaining
contact with the ground.
In some cases the cane will be placed out
of reach, making the user dependent on
another individual for assistance.
The AbleTripod® can be used in ways
that no other cane can: its unique design
L’AbleTripod® rend indépendant car
enables the user to lean into the cane,
la canne reste à portée de main et évite à experiencing both support and balance.
l’utilisateur de se baisser en la posant au The ability to lateralize gives the user
sol ou hors de portée.
a unique feeling of confidence, knowing
that the AbleTripod® is less likely to slip out
than quad canes.
Concernant la montée ou la descente
des escaliers, les cannes quadripode
Stairs are now easily managed. Quad
doivent être tournées en oblique sur
canes need to be turned sideways on
les marches, mettant l’utilisateur en
stairs, making the user uncomfortable and
position inconfortable et dans quelques
in some cases fearful. The AbleTripod®
cas risqués. L’AbleTripod® apporte une
confiance à l’utilisateur pour négocier
gives the user confidence
toutes les marches (même les plus
to negotiate even the narrowest steps.
étroites) ainsi que les trottoirs.
The stability of the AbleTripod® base
®
La stabilité de l’AbleTripod n’est pas is not compromised whether on grass,
compromise ni sur l’herbe,
gravel or sand, whereas typical canes
ni sur le gravier, ni sur le sable.
may sink into the ground.
« Parfait donc pour marcher sur
"Great for walking on the beach!"
la plage »
The patented AbleTripod® easily replaces
®
AbleTripod conçu de manière
your cane tip, addressing all of these
ergonomique pèse moins de
issues and more. The ergonomically
250 grammes et la canne devient
designed AbleTripod® weighs under
indépendante, fournissant une stabilité
8 ounces and makes your cane selfmaximale. Composé de matériaux
standing, providing maximum stability
durable, particulièrement équilibré,
and function to your cane. Composed
offrant une flexibilité juste
of a durable, specially weighted rubber
et une performance remarquable.
compound, great care was taken to control
the right amount of flexibility, giving the
L’AbleTripod® est aujourd’hui utilisé
base its remarkable performance.
pour aider les personnes atteintes de
troubles neurologiques et orthopédiques, The AbleTripod® is now being used to
troubles d’équilibre suite à une attaque,
assist individuals with neurological and
sclérose en plaques, Parkinson, une
orthopedic disorders. Individuals with postparalysie cérébrale, de l’arthrite, les post- stroke balance disorders, MS, Parkinson’s,
opérations du genou ou de la hanche
cerebral palsy, arthritis, post hip and knee
et des amputés.
surgery and amputees have all benefited by
Les médecins
using the AbleTripod®. The AbleTripod® has
et kinésithérapeutes recommandent
been recommended by physicians, Physical
l’utilisation de l’AbleTripod®,
Therapists nationwide. The AbleTripod® is
aux Etats-Unis.
currently being used at several University
Hospitals and Rehabilitation.
Embouts
Tips
28 gr
12 gr
13 gr
4 cm
4 cm
3 cm
intérieur/interior
21 à/to 23 mm
SC2297
Embout pour canne siège 2297
Black rubber tips, for item 2297
SC1
intérieur/interior
18,50 mm
SCH-2246
Embout pour bâton de trecking 2259
Black rubber tips, for item 2259
SC0
Caoutchouc noir, n° 0
Black rubber tips, n° 0
intérieur/interior
12 mm
SC2259
Caoutchouc noir, pour canne référence H et 2246
Black rubber tips, for item H and 2246
SC5
Caoutchouc noir, n° 1
Black rubber tips, n° 1
SVE 2116
Ventouse noire à pivot,
base 45 mm
Black pivot suction
tips,45 mm foundation
Caoutchouc noir, n° 5
Black rubber tips, n° 5
7 gr
6 gr
5 gr
3,5 cm
3,5 cm
5 cm
intérieur/interior
10 mm
intérieur/interior
12 mm
intérieur/interior
21 mm
65 gr
SC7
SC6
Caoutchouc noir, n° 6
Black rubber tips, n° 6
6 cm
intérieur/interior
16 à/to 19 mm
SC8
Caoutchouc noir, n° 7
Black rubber tips, n° 7
SC9
Caoutchouc noir, n° 9
Black rubber tips, n° 9
Caoutchouc noir, n° 8
Black rubber tips, n° 8
5 gr
5 gr
7 gr
8 gr
3,3 cm
3,3 cm
3,7 cm
3,7 cm
intérieur/interior
12,50 à/to 14 mm
intérieur/interior
14,50 à/to 16 mm
intérieur/interior
16,50 à/to 18 mm
intérieur/interior
18,50 à/to 20 mm
SVE15
SVE17
23 gr
Ventouse noire,
base 35 mm
Black suction tips,
35 mm foundation
SVE19
22 gr
21 gr
5 cm
intérieur/interior
15 mm
SVEG17
SVEG19
Ventouse grise,
base 45 mm
Grey suction tips,
45 mm foundation,
Ventouse grise,
base 45 mm
Grey suction tips,
50 mm foundation
65 gr
108 gr
5,5 cm
6,5 cm
Intérieur/interior
16 à/to 18 mm
intérieur/interior
19 à/to 22 mm
Ventouse noire,
base 35 mm
Black suction tips,
35 mm foundation
Les accessoires | The accessories
LES EMBOUTS CLASSIQUES SONT VENDUS PAR SACHET DE 2 EXCEPTÉ SVE2116, VENDU À L’UNITÉ / Tips are sold by pair except SVE2116, sold by one piece
5 cm
intérieur/ interior
17 mm
Ventouse noire,
base 35 mm
Black suction tips,
35 mm foundation
SC2251
Caoutchouc noir pour canne
en métal
Black rubber tips for metallic cane
5 cm
intérieur/interior
19 mm
SC2162
Caoutchouc noir pour canne
en métal
Black rubber tips for metallic cane
29 gr
19 gr
3,5 cm
3,5 cm
intérieur/interior
19 mm
intérieur/interior
16 mm
9
Chausse-pieds
Shoehorn
180 gr
59 cm
343
Chausse-pied en métal laqué blanc
White lacqued metal shoehorn
NOUVEAUTÉ / NEW
180 gr
180 gr
180 gr
62 cm
62 cm
62 cm
2288
Chausse-pieds gratte dos
en laiton et zinc, et frêne
couleur foncée
Shoehorn and back-scratcher
in ash wood, dark color and
in brass and zinc
2172
Chausse-pieds gratte
dos en laiton et zinc,
et frêne couleur bleue
Shoehorn and backscratcher in ash wood,
blue color and in brass
and zinc
2173
Chausse-pieds gratte
dos en laiton et zinc,
et frêne couleur orange
Shoehorn and backscratcher in ash wood,
orange color and in brass
and zinc
NOUVEAUTÉ / NEW
2174
10
180 gr
180 gr
180 gr
62 cm
62 cm
62 cm
Chausse-pieds gratte
dos en laiton et zinc,
et frêne couleur violette
Shoehorn and backscratcher in ash wood,
purple color and in brass
and zinc
2177
Chausse-pieds gratte
dos en laiton et zinc, et
frêne couleur rouge
Shoehorn and backscratcher in ash wood,
red color and in brass
and zinc
2287
Chausse-pieds gratte
dos en laiton et zinc, et
frêne couleur naturelle
Shoehorn and backscratcher in ash wood,
natural color and in brass
and zinc
Cannes-Siège
SC2297
SCH 2246
Max.
Max.
125 kg
800 gr
2246
86 cm
Siège 3 pieds, tube en aluminium couleur alu, assise
noire ovale Ø 25x20, hauteur d’assise 57
Seat cane 3 feet, aluminum tube aluminum-colored, black
seat, seat height 57,
125 kg
670 gr
2297
86 à/to 103 cm
Canne siège noire régalble, tube en aluminium noir Ø 25,5 mm,
caoutchouc, hauteur d’assise de 66 à 83 cm
Black seat cane, adjustable, black aluminum tube Ø 25,5 mm,
seat height from 66 to 83 cm
Les fonctionnelles | The functional
Seat sticks
SCH 2246
Max.
Max.
125 kg
488 gr
2270
87,5 cm
Canne siège noire pliante, tube en aluminium noir Ø 19 mm, caoutchouc,
livrée dans un sac, hauteur d’assise 76 cm
Black folding seat cane, black aluminum tube Ø 19 mm, with a shoulder bag,
seat height 76 cm
100 kg
1270 gr
H
88 cm
Siège 4 pieds en aluminium, assise en toile noire en nylon.
Hauteur d’assise 56 cm, largeur d’assise 38 cm x 15 cm
Aluminium 4 legs seat, black nylon hammock seating, 56 cm high seating,
38 cm x 15 cm width seating.
11
Accessoires Cannes-anglaise, vendues par paire
Accessories for Crutch (Sold by pair)
S2258N
S2257N
Protection mousse noire pour la paume de la main
Black crutch protect for forearm
Protection en mousse noire
pour avant-bras
Black crutch protect for hand
2256N
2278G
Canne anglaise avec poignée
anatomique antimicrobienne
douce avec bracelet fermé
articulé et réglable, tube en
aluminium réglable
Crutch, anatomic black soft grip
handle, with an adjustable and
articulated closed brangle.
Canne anglaise, poignée grise antimicrobienne douce, tube aluminium
NON-REGLABLE
Crutch with antimicrobial gray soft
handle, aluminum non-adjustable tube
NOUVEAUTÉ / NEW
SVEG19
Max.
SVEG19
Max.
150 kg
140 kg
800 gr
560 gr
92 à/to 127 cm
125 cm
23,5 mm
23,5 mm
2255G
Canne anglaise avec poignée
grise antimicrobienne douce,
tube en aluminium réglable
Crutch, grey soft grip handle,
antimicrobial, adjustable
aluminum tube
2255N
Canne anglaise avec poignée
noire antimicrobienne douce,
tube en aluminium réglable
Crutch, black soft grip handle,
antimicrobial, adjustable aluminum
tube
SVEG17
Max.
12
135 kg
SVEG17
Max.
135 kg
650 gr
650 gr
96 à/to 116 cm
96 à/to 116 cm
21 mm
21 mm
Parapluie-canne réglable, en aluminium, ouverture automatique
Adjustable umbrella-stick, aluminum tube, automatic opening
NOUVEAUTÉ / NEW
NOUVEAUTÉ / NEW
Boite de 12 parapluie pliants,
couleurs assorties
Box of 12 folding umbrellas,
different color
SC6
560 gr
82 à/to 92 cm
20 - 14 mm
2291
Bleu marine, biais bleu
Blue with a blue border
SC6
555 gr
SC6
SC6
560 gr
560 gr
82 à/to 92 cm
82 à/to 92 cm
22 - 14 mm
21 - 14 mm
2268
86 à/to 94 cm
19 - 14 mm
2254
Gris avec biais rose
Grey colored with a pink border
Les fonctionnelles | The functional
BOXPARA
2195
Prune avec biais fushia
Plum colored with a pink border
Noir uni
Plain black
Bâtons de marche
Trekking shaft
540 gr
125 cm
27 à/to 32 mm
2259
65 à/to 138 cm
Bâton de trekking telescopic en aluminium noir avec motif flamme
Hiking shaft, telescopic, in aluminum with flame pattern
15UF
Bâton en châtaignier avec boussole et pique
Chestnut shaft with compass and pick
13
Poignées bois
Wooden handles
04
280 gr
330 gr
96 cm
97 cm
22 mm
Béquille en hêtre teinté marron
Crutch handle on brown stained beech wood shaft
505
Crochet en érable sur bâton en hêtre flambé
Scorched beech wood shaft with maple derby
14
22 mm
Crochet en érable sur bâton en hêtre flambé
Maple derby handle on scorched beech wood shaft
290 gr
270 gr
97 cm
96 cm
21 mm
Crochet en hêtre teinté marron
Derby handle on brown stained beech wood shaft
2185
155
2183
22 mm
Crochet en hêtre laqué noir sur bâton en hêtre teinté marron
Brown beech wood stained shaft with a black lacquered derby
310 gr
300 gr
96 cm
96 cm
22 mm
2193
Crochet en érable et fût en hêtre, teinté merisier
Cherry stained maple derby on beech wood shaft
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
22 mm
290 gr
98 cm
96 cm
20 mm
Béquille en érable avec culot corne sur bâton en hêtre flambé foncé.
Modèle Homme
Burned beech wood shaft with maple, inlaid with horn and a crutch handle,
gentleman s
704
19,5 mm
Crochet en palissandre sur bâton en hêtre teinté
Derby palissander on stained beech wood shaft
Max.
705
450 gr
96 cm
113 cm
Crochet en olivier sur bâton en hêtre flambé
Derby olive wood on scorched beech wood shaft
2167
Crochet et bâton en frêne teinté bleu
Derby handle and shaft in ash wood, blue color
150 kg
280 gr
19,5 mm
2136xxl
Les basiques | The basics
80
320 gr
24 mm
Crochet et bâton en hêtre flambé, grande taille
Scorched beech wood derby handle on beech wood shaft
240 gr
240 gr
95 cm
95 cm
20,5 mm
2169
20,5 mm
C rochet et bâton en frêne teinté violet
Derby handle and shaft in ash wood, purple
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
15
Cannes design
Design walking sticks
76
310 gr
310 gr
96 cm
96 cm
18,5 mm
Béquille chromée unie sur bâton en hêtre laqué noir
Chromium plated crutch handle on a black lacquered beech wood stick
2178
Béquille chromée couleur graphite sur fût en hêtre laqué noir
Smoked chromium plated crutch handle on a black lacquered beech wood shaft
275 gr
100 cm
100 cm
19,5 mm
2179
19,5 mm
Poignée crochet en cuir marron sur bâton en hêtre teinté foncé
Derby brown leather handle on dark beech wood shaft
530 gr
320 gr
93 cm
98 cm
22 mm
Poignée Equerre en aluminium et stamina sur bâton en stamina, Années
1920, Art déco
Square set stamina wood and aluminum handle style 1920 on a brown stamina
wood shaft
16
18,5 mm
315 gr
Poignée crochet en cuir noir sur bâton en hêtre laqué noir
Derby black leather handle on black lacquered beechwood shaft
2148
2224
270
Béquille en corne noire sur bâton en hêtre teinté
Dark horn handle on stained beech wood shaft
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19,5 mm
Cannes carbone
2263
SC2162
SC2162
205 gr
295 gr
93 cm
97 cm
20,5 mm
Canne en carbone gris avec motif écossais, en 1 partie, poignée noire forme
crochet texture douce
Carbon cane grey with plaid pattern with soft black derby handle
2109
2103
19,5 mm
Crochet en plexiglas marbré sur bâton en fibre de carbone gris-noir
Plexiglass marbled derby handle on a grey and black carbon shaft
SC2162
SC2162
285 gr
220 gr
97 cm
94 cm
19,5 mm
Crochet en plexiglas marbré gris sur bâton en fibre de carbone gris-noir
Plexiglass grey marbled derby handle on a grey and black carbon shaft
2189
Les basiques | The basics
Carbon walking sticks
20,5 mm
Canne en carbone noir métallisé, 1 partie, avec motifs floraux bleus sur la
poignée forme crochet
Carbon cane, 1 part, metallic black with blue flower pattern and derby handle
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
17
Cannes réglables en carbone
Carbon adjustable walking sticks
SC2162
SC2162
215 gr
215 gr
77 à/to 94 cm
77 à/to 94 cm
20,5 mm
20,5 mm
2161
2202
Gris-noir, poignée crochet noire texture douce
Grey-black with black derby soft grip handle
Bordeaux, poignée crochet bordeaux texture douce
Claret with claret derby soft grip handle
NOUVEAUTÉ / NEW
2235
Motifs écossais, poignée béquille noire texture douce
Plaid pattern with black soft grip handle
18
SC2162
SC2162
223 gr
224 gr
77 à/to 94 cm
77 à/to 94 cm
20,5 mm
2295
20,5 mm
Fond gris-noir avec rossignols et baies, poignée crochet noire
Grey-black background with nightingales and berries
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
Cannes pliantes réglables en carbone, pliantes en 4 parties
Carbon adjustable folding cane, 4 parts
NOUVEAUTÉ / NEW
NOUVEAUTÉ / NEW
2284
Métallisée motifs fleurs parme,
poignée béquille noire texture
douce
Metallic with mauve flowers
pattern, with black soft handle
Motifs abstraits sur fond bleu,
poignée crochet noire texture douce
Pattern on blue background,
with black soft derby handle
SC2162
SC2162
233 gr
233 gr
84 à/to 94 cm
84 à/to 94 cm
20,5 mm
20,5 mm
2262
SC2162
SC2162
250 gr
233 gr
84 à/to 94 cm
84 à/to 94 cm
20,5 mm
Gris, motifs fleurs blanches nacrées, poignée crochet noire.
Grey with pearly flowers pattern, with black derby handle
2159
20,5 mm
Bordeaux, poignée crochet bordeaux texture douce
Claret, with claret derby soft grip handle
SC2162
SC2162
SC2162
233 gr
250 gr
250 gr
84 à/to 94 cm
84 à/to 94 cm
84 à/to 94 cm
20,5 mm
20,5 mm
20,5 mm
2160
Gris-noir, poignée crochet noire texture douce
Grey-black with black derby soft grip handle
Les fonctionnelles | The functional
2283
2260
Gris, motifs fleurs bleues et rouge, poignée
crochet noire.
Grey with blue and red flowers pattern,
with black derby handle
2261
Bordeaux, fleurs blanches nacrées, poignée
crochet noire.
Claret with pearly flowers pattern, with black
derby handle
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19
Cannes poignée noire anatomique texture douce
Walking sticks with black anatomic soft touch handle, right (D) or left (G) hand
2264D/G
Réglable en carbone, bordeaux
Carbon adjustable cane, claret
Max.
SC2251
265 gr
115 kg
100 cm
96D/G
315 gr
76.50 à/to 93.50 cm
21 mm
Canne en hêtre laqué noir
Cane on black beech wood shaft
24,5 mm
SC2251
Max.
115 kg
330 gr
76 à/to 99 cm
2114D/G
22 mm
Réglable en aluminium bronze
Brown adjustable aluminum shaft
2279D/G
Réglable en aluminium motif rayé
Striped pattern adjustable aluminum shaft
SC2251
SC2251
Max.
115 kg
115 kg
360 gr
330 gr
85 à/to 95 cm
76 à/to 99 cm
22 mm
20
Max.
NOUVEAUTÉ / NEW
2115D/G
Pliante aluminium bronze
Adjustable folding stick brown aluminum
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
22 mm
Cannes pour malvoyant
50
340 gr
320 gr
96 cm
97 cm
23 mm
Béquille en hêtre blanc
Blind sensing stick (or blind cane) in beech wood with crutch handle
493
308
24 mm
Courbe blanche
Blind sensing shaft with crook handle
130 gr
262 gr
35,5 à/to 129 cm
82 à/to 92 cm
21 mm
Bâton blanc en fibre de carbone, télescopique
Touch and feel telescopic carbon fiber cane for the blind
2188
19 mm
Canne pliante en aluminium blanche, crochet blanc en bois,
système anti-blocage
Adjustable folding cane, white aluminum, with white wooden crutch handle,
special anti-locking system
2111
Les fonctionnelles | The functional
Walking sticks for the blind
170 gr
Canne pliante blanche, en 4 parties, tubes alu gainé plastique
Folding blind sensing shaft, in 4 parts, aluminum tube, plastic sheath
112 cm
13 mm
2112
190 gr
Canne pliante blanche, en 4 parties, tubes alu gainé plastique
Folding blind sensing shaft, in 4 parts, aluminum tube, plastic sheath
2120
Canne pliante blanche, en 4 parties, tubes alu gainé plastique avec boule
noire tournante à roulement
Folding blind sensing shaft, in 4 parts, aluminum tube plastic sheath, with black
roll-tip for above touch-stick
2121
132 cm
13 mm
Boule
175 gr
115 cm
13 mm
Boule
195 gr
Canne pliante blanche, en 4 parties, tubes alu gainé plastique avec boule
noire tournante à roulement
Folding blind sensing shaft, in 4 parts, aluminum tube plastic sheath, with black
roll-tip for above touch-stick
135 cm
13 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
21
Cannes pliantes réglables en aluminium
Aluminum adjustable folding cane
SC2251
SC2162
360 gr
290 gr
84 à/to 94 cm
78 à/to 88 cm
22 mm
19 mm
2008
2009
Bronze, poignée bois
Bronze with wooden handle
Bronze, poignée bois
Bronze with wooden handle
SC2162
280 gr
SC2162
68 à/to 78 cm
290 gr
19 mm
84 à/to 92 cm
2010
2232
Bronze, poignée bois, système anti-blocage
Bronze with wooden handle, with anti locking system
19 mm
Bronze, poignée bois système anti-blocage
Black with wooden handle, with anti locking system
SC2162
SC2162
280 gr
280 gr
86 à/to 96 cm
86 à/to 96 cm
2050
19 mm
2204
Noire, poignée en plexiglas gris marbré, système anti-blocage
Black with grey marbled plexiglass handle, with anti locking system
Bronze, poignée en plexiglas marbré, système anti-blocage
Bronze, marbled plexiglass handle, with anti locking system
22
19 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
NOUVEAUTÉ / NEW
SC2162
235 gr
86 à/to 96 cm
SC2162
2290
2282
19 mm
235 gr
Noire, poignée plexiglas luminescente, avec
système anti blocage
Black, plexiglass luminescent handle, with anti
locking system
2276
86 à/to 96 cm
Gris pierre motifs cachemire, poignée bois avec système anti blocage
Grey/beige paisley pattern with wooden handle, with anti locking system
19 mm
SC2162
SC2162
235 gr
270 gr
86 à/to 96 cm
83 à/to 93 cm
19 mm
Noire, poignée en plexiglas violet et blanc, avec système anti blocage
Black, violet and white plexiglass handle, with anti locking system
2091
19 mm
Motifs fleurs, poignée bois, avec système anti blocage
Floral design and wooden handle, with anti locking system
SC2162
SC2162
SC2162
235 gr
235 gr
235 gr
83 à/to 93 cm
83 à/to 93 cm
83 à/to 93 cm
19 mm
19 mm
19 mm
2218
Noire motifs floraux rose et parme, avec
système anti blocage
Black background, with flowers pink and violet,
with anti locking system
Les fonctionnelles | The functional
NOUVEAUTÉ / NEW
2220
Rouge motifs floraux beige, avec système
anti blocage
Red, with beige flowers, with anti locking
system
2237
Motifs fruits sur fond noir, avec système anti blocage
Fruit design, with anti locking system
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
23
Cannes réglables en aluminium
Aluminum adjustable walking sticks
SC2251
Max.
2271
115 kg
260 gr
SC2162
76 à/to 99 cm
300 gr
159
22 mm
Bronze avec poignée bois
Bronze with wooden handle
2187
Gris marbré avec poignée bois noire
Grey marbled with black wooden handle
24
Bronze avec poignée bois
Bronze with wooden handle
76 à/to 99 cm
19 mm
SC2162
SC2162
250 gr
270 gr
74.50 à/to 97.50 cm
76 à/to 99 cm
19 mm
2217
Beige motifs floraux
Beige with floral design
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19 mm
2280
NOUVEAUTÉ / NEW
SC2162
SC2162
270 gr
260 gr
79 à/to 102 cm
76 à 99 cm
19 mm
Motifs coquelicots sur fond gris, poignée plexiglas rouge
Poppies on gery background, with red plexiglass derby handle
2236
Bleue fleurs beige
Blue with beige flowers
2281
19 mm
Beige avec fleurs et papillons, poignée bois
Floral and butterfly pattern with wooden handle
SC2162
SC2162
270 gr
260 gr
76 à/to 99 cm
75 à 98 cm
19 mm
2265
Les fonctionnelles | The functional
NOUVEAUTÉ / NEW
19 mm
Motifs fleurs, poignée bois
Floral design, wooden handle
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
25
Cannes télescopiques en aluminium
Aluminum telescopic walking sticks
2014V
Crochet en plexiglas marbré violine sur tube noir
Derby handle in purple marbled plexiglass on black tube
SC2162
SC2162
250 gr
64 à/to 99 cm
18 mm
250 gr
64 à/to 99 cm
2014
18 mm
Crochet en stamina clair sur tube noir
Stamina wood derby handle on black tube
2014G
Crochet en plexiglas marbré gris sur tube noir
Derby handle in grey marbled plexiglass on black tube
SC2162
250 gr
64 à/to 99 cm
18 mm
SC2162
250 gr
64 à/to 99 cm
2014T
Crochet en plexiglas marron et ivoire sur tube noir
Derby handle in brown and ivory plexiglass on black tube
18 mm
2014P
Crochet en bois sur tube noir
Wooden derby handle on black tube
SC2162
250 gr
64 à/to 99 cm
18 mm
26
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
SC2162
250 gr
64 à/to 99 cm
2014B
18 mm
Crochet en plexiglas marbré blanc et gris sur tube noir
Derby handle in white and grey marbled plexiglass on black tube
2014KID
Crochet de 10 cm, en plexiglas marbré rouge et gris
sur tube rouge. Canne enfant
Plexiglass with a derby handle of 10 cm, red and grey
marbled on a red tube. For kid
NOUVEAUTÉ / NEW
SC2162
250 gr
SC2162
170 gr
53 à/to 80 cm
16 mm
64 à/to 99 cm
2014-2276
Les fonctionnelles | The functional
CANNE ENFANT / CHILD STICK
18 mm
Crochet en plexiglas marbré violet et blanc sur tube noir
Violet and white marbled plexiglass derby handle on black tube
NOUVEAUTÉ / NEW
2285
NOUVEAUTÉ / NEW
SC2162
SC2162
250 gr
250 gr
64 à/to 99 cm
64 à/to 99 cm
18 mm
Crochet en plexiglas marbré violet sur tube motifs à rayures dégradées
de rose
Violet derby plexiglass handle on colored stripe shaft
2286
18 mm
Crochet en plexiglas marbré violet sur tube motifs fleurs parme
Violet derby plexiglass handle on purple flowers shaft
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
27
Poignées en plexiglas
Plexiglass handles
2058
300 gr
280 gr
97 cm
97 cm
2059
19,5 mm
Crochet bordeaux, noir, et translucide sur bâton en hêtre bordeaux
métallisé et noir
In claret, black and translucent derby handle on a claret metallic and
black beech wood shaft
2064
Crochet gris, noir et translucide sur bâton en hêtre gris
métallisé et noir
In grey, black and translucent derby handle on a grey metallic
and black beech wood shaft
320 gr
285 gr
97 cm
102 cm
2233
19,5 mm
Crochet marron, texture douce sur bâton marron, noir et doré
Soft touch, brown derby handle on a brown, black and gold shaft
2234
19,5 mm
Poignée marbré blanc et gris sur fût en hêtre laqué noir
White and grey marbled handle on a black lacquered beech wood shaft
2238XXL
2275
Poignée marbré vanille sur fût en hêtre teinté
marron
Vanilla color marbled handle on brown stained
beech wood shaft
19,5 mm
Poignée marbré violet et blanc sur fût en
hêtre laqué noir
Violet and white marbled derby handle on a
black lacquered beech wood shaft
Poignée marbré noir, gris et beige sur fût en hêtre
laqué noir
Black, grey and beige marbled derby handle on a
black lacquered beech wood shaft
Max.
285 gr
28
102 cm
19,5 mm
320 gr
102 cm
19,5 mm
455 gr
110 cm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
24 mm
150 kg
255 gr
92 cm
94 cm
21 mm
Béquille plastique imitation corne sur bâton en hêtre teinté marron foncé
Plastic crutch handle imitation horn, on a brown stained beech wood shaft
703
19 mm
Béquille en plastique sur bâton en hêtre teinté marron
Plastic with a crutch handle on brown stained beech wood shaft
280 gr
250 gr
96 cm
95 cm
19,5 mm
Crochet en résine imitation ivoire sur bâton en hêtre laqué noir
Derby handle and imitation ivory on a black lacquered beech wood shaft
2032
85
2001
19,5 mm
Demi-courbe couleur ambre sur bâton en hêtre teinté marron
Amber coloured half-crook handle on brown stained beech wood shaft
250 gr
320 gr
94 cm
102 cm
19,5 mm
Béquille marbré or et noir sur bâton en hêtre teinté marron
Gold and black marbled crutch handle on brown stained beech wood shaft
2089
Les contemporaines | The contemporaries
06
260 gr
19,5 mm
Crochet marbré ivoire et marron sur bâton en hêtre teinté marron
In ivory and brown marbled derby handle on brown stained beech wood shaft
320 gr
320 gr
102 cm
102 cm
2108
2197
19,5 mm
19,5 mm
Crochet marbré gris sur bâton en hêtre laqué noir
Grey marbled derby handle on a black lacquered beech wood shaft
Poignée marbré violine sur fût en hêtre laqué noir
Deep purple marbled derby handle on a black lacquered beech wood shaft
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
29
Poignées en plexiglas
Plexiglass handles
05
240 gr
240 gr
98 cm
98 cm
20 mm
Boule noire sur bâton en hêtre laqué noir
Black ball on a black lacquered beech wood stick
09
20 mm
Boule blanche sur bâton en hêtre laqué noir
White ball on a black lacquered beech wood stick
2272
250 gr
250 gr
98 cm
98 cm
19,5 mm
Milord imitation corne sur bâton en hêtre teinté marron
Knob horn imitation on a brown beech wood stick
2273
19,5 mm
Milord noir sur bâton en hêtre laqué noir
Black knob on a black lacquered beech wood stick
250 gr
98 cm
2274
19,5 mm
Milord imitation ivoire sur bâton en hêtre laqué noir
Knob ivory imitation on a black lacquered beech wood stick
30
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
Photos de Fabrication
Pictures of Manufacturing
31
Cannes courbes
Crook walking sticks
20
240-280 gr
300-330 gr
92 cm
93 cm
22 - 24 mm
Châtaignier tigré avec pique
Mottled chestnut crook with pick
300
98 cm
23 mm
486
98 cm
98 cm
480
22,5 mm
Erable flambé foncé, homme
Burned maple crook, gentleman s
330 gr
98 cm
22,5 mm
489
Erable flambé foncé avec bague, dame
Burned maple crook with brass band, lady’s
32
350 gr
488
Erable flambé foncé avec bague, homme
Burned maple crook with brass band, gentleman s
230 gr
350 gr
Acacia flambé clair
Lightly scorched acacia crook
485
310 gr
20 à/to 25 mm
Chataignier teinté marron foncé
Dark brown stained chestnut crook
22,5 mm
Acacia teinté marron
Brown stained acacia crook
40
98 cm
20 mm
Erable flambé foncé, dame
Burned maple crook, lady’s
220 gr
98 cm
20 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
567
Courbe en érable flambé foncé avec applique os, homme
Burned maple crook inlaid with bone, gentleman s
350 gr
98 cm
22,5 mm
566
98 cm
20 mm
720
98 cm
22,5 mm
721
22,5 mm
Courbe en érable flambé foncé avec applique corne, dame
Burned maple crook of inlaid with horn, lady s
220 gr
98 cm
20 mm
Courbe en érable flambé avec 3 incrustations ivoire, homme
Scorched maple crook inlaid with 3 ivory, gentleman s
300 gr
98 cm
22,5 mm
815
Courbe en érable flambé foncé avec boule corne, dame
Burned maple crook with horn ball, lady’s
220 gr
98 cm
814
Courbe en érable flambé foncé avec boule corne, homme
Burned maple crook with horn ball, gentleman s
350 gr
300 gr
568
Courbe en érable flambé foncé avec applique os, dame
Burned maple crook inlaid with bone, lady s
240 gr
Courbe en érable flambé foncé avec applique corne, homme
Burned maple crook of inlaid with horn, gentleman s
Les traditions | The traditions
565
98 cm
20 mm
Courbe en érable flambé avec 3 incrustations ivoire, dame
Scorched maple crook inlaid with 3 ivory, lady’s
220 gr
98 cm
20 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
33
Cannes de décoration en résine
Decoration sticks with resin handle
2239
360 gr
425 gr
98 cm
98 cm
19,5 mm
Lapin sur bâton en hêtre teinté foncé
Rabbit handle on brown stained beech wood shaft
2241
470 gr
340 gr
98 cm
98 cm
19,5 mm
2243
19,5 mm
Canard sur bâton en hêtre teinté foncé
Duck handle on brown stained beech wood shaft
320 gr
360 gr
98 cm
98 cm
19,5 mm
Chat sur bâton en hêtre teinté foncé
Cat handle on brown stained beech wood shaft
2245
Chien sur bâton en hêtre teinté foncé
Dog handle on brown stained beech wood shaft
Non-garanti pour la marche / Walking sticks not garanteed for walk
34
19,5 mm
Cheval sur bâton en hêtre teinté foncé
Horse handle on brown stained beech wood shaft
Canard aviateur sur bâton en hêtre teinté foncé
Duck pilot handle on brown stained beech wood shaft
2244
2240
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19,5 mm
380 gr
97 cm
97 cm
21,5 mm
Tête « Beethoven » imitation ivoire sur bâton en frêne
Beethoven’s head handle imitation ivory on ash wood stick
380MT
21,5 mm
Tête « Mozart » imitation ivoire sur bâton en frêne
Mozart’s head handle imitation ivory on ash wood
NOUVEAUTÉ / NEW
280 gr
250 gr
Les décorations | The decorations
380BN
380 gr
96 cm
98 cm
863
18,5 mm
2292
Grenouille vieux bronze sur bâton en hêtre laqué noir
Frog imitation old bronze handle on a black lacquered beech wood stick
Tête de mort imitation os sur bâton en hêtre laqué noir
Skull head bone imitation, on black lacquered beech wood shaft
NOUVEAUTÉ / NEW
2293
18,5 mm
NOUVEAUTÉ / NEW
250 gr
300 gr
98 cm
98 cm
18,5 mm
Tête de mort couleur nickel sur bâton en hêtre laqué noir
Skull head nickel color, on black lacquered beech wood shaft
2294
18,5 mm
Tête de mort couleur noire avec strass sur bâton en hêtre laqué noir
skull head black with strass, on black lacquered beech wood shaft
Non-garanti pour la marche / Walking sticks not garanteed for walk
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
35
Poignées argentées
Silver plated handle
827
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
21 mm
Courbe
Crook handle
831
829
Courbe tête de Lion
Lion’s head crook handle
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
18 mm
Courbe torsadée
Twisted crook handle
838
Courbe tête de Chien
Dog’s head crook handle
SC2162
300 gr
97 cm
839
19,5 mm
Courbe Eve
Crook handle depicting «eve»
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
36
18 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
18 mm
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
19,5 mm
Courbe
Crook handle
844
18 mm
Courbe
Crook handle
Les élégantes | The elegants
842
SC2162
SC2162
847
300 gr
580 gr
97 cm
97 cm
18 mm
Courbe Cheval
Horse crook handle
977
22 mm
Courbe unie sur Stamine wood noir
Crook handle on black stamina wood
SC2162
300 gr
97 cm
1801
21 mm
Courbe chien
Dog crook handle
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
37
Poignées argentées
Silver plated handle
826
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
18 mm
Béquille style opéra
Opera style
830
Béquille style 1930
1930s inspired crutch handle
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
98 cm
97 cm
19,5 mm
836
18 mm
Béquille
Crutch handle
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
19 mm
843
Béquille unie
Crutch handle
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
38
18 mm
Equerre
Square set handle
Béquille style Art Déco
Art style crutch handle
841
828
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
21 mm
300 gr
97 cm
848
21 mm
Les élégantes | The elegants
SC2162
1800
Béquille
Crutch handle
SC2162
300 gr
Béquille
Crutch handle
97 cm
18 mm
2037
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
21 mm
Equerre cheval
Horse square set handle
2126
Béquille sur Stamina wood noir
Crutch handle on black stamina wood
2099
18 mm
Dragon
Dragon handle
SC2162
SC2162
300 gr
300 gr
97 cm
97 cm
16 mm
2130
19,5 mm
Béquille
Crutch handle
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
39
Poignées argentées
Silver plated handle
832
SC2162
SC2162
400 gr
600 gr
98 cm
95 cm
901
19,5 mm
Milord en métal argenté à facettes
Faceted knob
21 mm
Milord
Knob
SC2162
400 gr
98 cm
2131
19,5 mm
Milord avec motifs
Knob with embossed pattern
101C
Boule
Ball
SC2162
SC2162
390 gr
335 gr
95 cm
95 cm
19,5 mm
102C
Milord
Knob
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
40
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19,5 mm
Milord en métal argenté avec pastille incrustée
Silver plated knob inlaid with a pastille
335 gr
103 C
Equerre et compas
Set square and
compasses
95 cm
19,5 mm
SC2162
SC2162
335 gr
335 gr
104 C
Pélican et rose-croix
Pelican and rosicrucian
107C
95 cm
Fleur de Lys
Lys flower
SC2162
19,5 mm
Triskell
Triskell
19,5 mm
335 gr
115C
95 cm
Croix Cathare ou croix Templière
Cathar cross or cross
of the knight templars
95 cm
SC2162
335 gr
114C
95 cm
Sceau des Templiers
Seal of the knight templars
19,5 mm
19,5 mm
335 gr
109C
SC2162
335 gr
113C
95 cm
95 cm
SC2162
335 gr
335 gr
Equerre, compas, niveau,
19,5 mm
truelle et étoile
Set square, compasses,
vertical level, trowel and flaming star
19,5 mm
Equerre, compas et
étoile flamboyante
Set square, compasses
and flaming star
SC2162
SC2162
106 C
95 cm
105 C
Les élégantes | The elegants
SC2162
19,5 mm
95 cm
Croix Basque
Basque cross
19,5 mm
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
41
Poignée bronze / Etain massif argenté
Bronze or solid pewter handle, silver plated
920LN
SC2162
SC2162
795 gr
770 gr
97 cm
97 cm
21 mm
Tête de Lion
Lion’s head
922
Femme
Lady handle
SC2162
SC2162
670 gr
670 gr
98 cm
98 cm
19,5 mm
974
21 mm
Milord Napoléon et soldats de l’Empire
Knob depict Napoleon Emperor and soldiers
SC2162
SC2162
855 gr
750 gr
97 cm
97 cm
21 mm
2022
Poignée Tête de mort
Skull handle silver plated
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
42
21 mm
Tête de Lion
Lion’s head
Chien et sanglier
Dog and boar
1803
920LNA
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
21 mm
Poignées étain massif argenté
2076
SC2162
SC2162
770 gr
720 gr
97 cm
97 cm
21 mm
Grenouille sur bâton en stamina gris-noir
Ffrog on a grey-black stamina wood shaft
2081
21 mm
Femme nue Sur bâton en stamina gris-noir
Lady in the nude on a grey-black stamina wood shaft
2082
SC2162
SC2162
700 gr
650 gr
97 cm
98 cm
21 mm
Cheval sur bâton en stamina gris-noir
Horse on a grey-black stamina wood shaft
2206
Les élégantes | The elegants
Solid pewter handle silver plated
18 mm
Serpent sur bâton en stamina wood gris-noir
Snake handle on a grey-black stamina wood shaft
670 gr
93 cm
1909-1
19 mm
Canne créée pour le centenaire de la société, pommeau représentant un lion monté sur un fût en
ébène de macassar bouté corne. Une série de 100 cannes est fabriquée et numérotée.
The handle depict a lion which is the emblem of the company, this cane was made specially for its
centenary. Solid pewter silver plated handle on a macassar shaft.
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina seront remplacés pas des fûts en fibre de carbone plaqué macassar /
Further to a modification of manufacturing during the year, all stamina wood shaft will be replaced by carbon fiber shaft with macassar veneer.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
43
Cannes-épées
Sword walking sticks
101EC
Epée - poignée boule en métal
argenté sur fût en carbone
Sword - silver plated ball on carbon
fiber
SC2162
570 gr
97 cm
19,5 mm
102EC
Equerre et compas
Sword- silver plated ball
handle on carbon shaft
SC2162
530 gr
SC2162
103EC
19,5 mm
104EC
105EC
SC2162
530 gr
97 cm
Equerre, compas et
étoile flamboyante
Set square,
compasses and
flaming star
19,5 mm
109EC
SC2162
530 gr
97 cm
113EC
530 gr
97 cm
19,5 mm
44
106EC
Equerre, compas,
niveau, truelle et étoile
Set square, compasses,
vertical level, trowel and
flaming star
19,5 mm
SC2162
Triskell
Triskell
19,5 mm
97 cm
Equerre et compas
Set square and
compasses
Pélican et
rose-croix
Pelican and
rosicrucian
93 cm
530 gr
SC2162
530 gr
97 cm
19,5 mm
Fleur de Lys
Lis flower
530 gr
97 cm
97 cm
19,5 mm
19,5 mm
115EC
SC2162
Croix Cathare ou
Croix Templière
Cathar cross or
cross of the Knight
Templars
SC2162
530 gr
114EC
SC2162
Sceau
des Templiers
Seal of the Knight
Templars
107EC
530 gr
97 cm
SC2162
Croix
Basque
Basque
cross
19,5 mm
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
530 gr
97 cm
19,5 mm
918E
Epée - parapluie noir, avec poignée jonc
Sword - black umbrella with malacca handle
Les systèmes | The systems
660 gr
91 cm
24 mm
NOUVEAUTÉ / NEW
690 gr
690 gr
91 cm
918ECN
Epée - parapluie noir, avec poignée cuir noir
Sword - black umbrella with black leather handle
23 mm
91 mm
23
cm
918ECM
Epée - parapluie noir, avec poignée cuir marron
Sword - black umbrella with brown leather handle
15UFE
Bâton en châtaignier modèle épée
avec boussole,
Sword chestnut stick with compass
525 gr
92 cm
22 mm
520 gr
120 cm
27 à/to 32 mm
915E
Epée - poignée en jonc sur bâton en stamina marron clair
Sword - malacca handle on light brown stamina wood,
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
45
Cannes-épées sur fût en fibre de carbone
Sword walking sticks on carbon fiber shaft
922EC
740 gr
520 gr
94 cm
94 cm
19,5 mm
Epée - chien et sanglier en étain massif argenté
Sword - solid pewter dog and wild boar silver plated handle on carbon shaft
2099EC
Epée - dragon en métal argenté
Sword - silver plated dragon handle on carbon shaft
700 gr
94 cm
2206EC
19,5 mm
Epée - Serpent en étain massif argenté
Sword - solid pewter snake handle silver plated on carbon shaft
46
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
19,5 mm
Cannes-épées sur fût en stamina
901E
660 gr
885 gr
94 cm
94 cm
920LNE
22 mm
Epée - poignée en bronze tête de lion
Sword - bronze lion’s head
Epée - Boule en métal argenté
Sword - silver plated knob
974E
770 gr
815 gr
94 cm
94 cm
920LNEA
22 mm
Epée - courbe unie en métal argenté
Sword - silver plated crook handle
22 mm
Epée - tête de lion en étain massif argenté
Sword - silver plated lion’s head
Epée - Milord Napoléon et soldats de l’empire en étain massif argenté
Sword - solid pewter knob depict Napoleon Emperor and soldiers plated handle
977E
22 mm
630 gr
920 gr
94 cm
94 cm
22 mm
Les systèmes | The systems
Sword walking sticks on stamina wood shaft
1803E
22 mm
Epée - Femme en étain massif argenté
Sword - solid pewter lady handle silver plated
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina marron seront remplacés pas des fûts en stamina noir /
Further to a modification of manufacturing during the year, all brown stamina wood shaft will be replaced by black stamina wood shaft.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
47
Cannes-épées sur fût en stamina
Sword walking sticks on stamina wood shaft
2022E
820 gr
820 gr
94 cm
94 cm
22 mm
Epée - tête de mort en étain massif argenté
Sword - solid pewter skull silver plated handle
2082E
Epée - Femme nue en étain massif argenté
Sword - solid pewter lady in the nude handle silver plated
690 gr
500 gr
94 cm
94 cm
22 mm
2077E
22 mm
Epée - Mailloche en ébène de mozambique
Sword - mozambique ebony mallet
770 gr
630 gr
94 cm
94 cm
22 mm
2148E
22 mm
Epée - poignée Equerre en aluminium et en stamina wood sur bâton en
stamina wood- Art déco années 1920
Sword - square set stamina wood and aluminum handle style 1920 on a brown
stamina wood shaft
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina marron seront remplacés pas des fûts en stamina noir /
Further to a modification of manufacturing during the year, all brown stamina wood shaft will be replaced by black stamina wood shaft.
48
22 mm
Epée - Grenouille étain massif argenté
Sword - solid pewter frog silver plated handle
Epée - cheval en étain massif argenté
Sword - solid pewter horse silver plated handle
2081E
2076E
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
Makilas
Les systèmes | The systems
Makilas
320 à/to 380 gr
98 cm
904
16 à/to 20 mm
Makila adrelet (châtaignier scarifié), pommeau en corne noire
Makila adrelet (scarified chestnut), black horn handle
360 à/to 400 gr
93 cm
905
15 à/to 17 mm
Makila en néflier scarifié, pommeau et férule en argent massif
Makila scarified medlar, sterling silver knob and ruler
320 à/to 420 gr
93 cm
906
15 à/to 18 mm
Makila en néflier scarifié, pommeau en corne noire
Makila scarified medlar, black horn handle
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
49
Cannes à secret
Walking sticks with secrets
916
350 gr
490 gr
98 cm
96 cm
21 mm
Canne sommelier - béquille en olivier sur bâton en érable flambé
Wine waiter stick (corkscrew) - olive wood crutch handle on scorched maple
shaft
2269
22 mm
Canne Toulouse-Lautrec - pommeau en métal argenté sur bâton
en stamina ; 2 verres et 1 bouteille sont dissimulés dans la canne
Toulouse-Lautrec stick - silver plated knob on a stamina wood shaft, in 3 parts
with 2 glasses and 1 bottle
300 gr
500 gr
96 cm
96 cm
19,5 mm
Canne flacon - pommeau milord en plexiglas noir sur bâton en fibre de
carbone noir métallisé ; 1 bouteille est dissimulée dans la canne
Tippling stick - black plexiglass knob on a black metallic carbon fiber shaft, with 1 bottle
50
950
2267
22 mm
Canne flacon - pommeau en métal argenté sur bâton stamina noir ;
1 bouteille est dissimulée dans la canne
Tippling stick - silver plated knob on a black stamina wood shaft, with 1 bottle
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
630 gr
93 cm
92 cm
23 mm
Canne couteau - pommeau en métal argenté sur bâton en stamina
Hidden knife stick - silver plated knob on a stamina wood shaft
954
Canne pipe en bruyère sur bâton en stamina
Briarwood smoking pipe - on a stamina wood shaft
952
24 mm
Canne sarbacane - pommeau en métal argenté sur bâton en stamina
Blowpipe stick - silver plated knob on a stamina wood
450 gr
320 gr
93 cm
94 cm
22,5 mm
958
Les systèmes | The systems
951
580 gr
19 mm
Canne jeu de dés - pommeau en bois exotique sur bâton en stamina, dés en os
Dice set stick - exotic wood knob on a brown stamina wood shaf, dice in bone t
Suite à une modification de fabrication en cours d’année, les fûts en stamina marron seront remplacés pas des fûts en stamina noir /
Further to a modification of manufacturing during the year, all brown stamina wood shaft will be replaced by black stamina wood shaft.
Toutes nos cannes peuvent supporter un poids de 100 kgs sauf exceptions / All our walking canes can take a weight of up to 100 kg except some.
51
Qu’est-ce que EPV ?
What is EPV?
Le label Entreprise du Patrimoine Vivant (EPV) est une
marque de reconnaissance de l’Etat mise en place pour
distinguer des entreprises françaises aux savoir-faire
artisanaux et industriels d’excellence.
The Entreprise du Patrimoine Vivant (Living Heritage
Company, or EPV) label is a mark of recognition of the
French State, put in place to reward French firms for the
excellence of their traditional and industrial skills.
Attribué pour une période de cinq ans, ce label rassemble
des fabricants attachés à la haute performance de leur
métier et de leurs produits.
Awarded for a period of five years, the label brings together
producers committed to the quality of their trades and
products.
Crée par la loi en faveur des PME du 2 août 2005 (article
23), le label Entreprise du patrimoine vivant peut « être
attribué à toute entreprise qui détient un patrimoine
économique, composé en particulier d’un savoir-faire
rare, renommé ou ancestral, reposant sur la maîtrise
de techniques traditionnelles ou de haute technicité et
circonscrit à un territoire ».
Created by the Law on SMEs of 2 August 2005 (Article
23), the EPV label may be awarded «to any undertaking
that has economic heritage, consisting in particular of rare,
renowned or ancestral skills which draw on a mastery
of traditional or technically advanced techniques, and
restricted to a particular geographical area».
Des entreprises uniques qui savent réconcilier la
tradition et l’innovation, le savoir-faire et la création,
le travail et la passion, le patrimoine et l’avenir, le
local et l’international.
Unique firms that know how to reconcile tradition
and innovation, know-how and creation, work and
passion, heritage and the future, the local and the
international.
Sarl Cannes Fayet® SE
Zone artisanale de Bournat - Route de Lezoux | 63190 ORLEAT | FRANCE
Tél. +33 (0)4 73 73 20 40 | Fax : +33 (0)4 73 73 20 41
Site internet : www.cannes-fayet.com | E-mail : [email protected]
APE : 3299Z - Siret 808 710 404 00019 - N° TVA Intracommunautaire FR10 808 710 404
METIER D’ART
1995
PRIX DUNHILL PRESTIGE
«CONSECRATION» 2000
Prix VINCI
2009
Entreprise inscrite à l’inventaire des métiers d’art rares.
Métier reconnu au patrimoine mondial de l’UNESCO
Registered on the inventory of the Rare Art professions.
The job of walking sticks manufacturer’s was recognized by the UNESCO world heritage.
- RCS 503 975 575 - N°15020090
Trophée International
De La Qualité
MADRID 1994