summer - Barents Road
Transcription
summer - Barents Road
Barents Road 2007 SUMMER Travel inspiration and suggested uggested sights sights on the road between n the North h Atlantic Atlantic and the Arctic Ocean. cean. A historical journey on the eK ola peninsula peninsula Kola page 3 Arvidsjaur authentic railroad nostalgia page 6 Tornio ercial bo a commercial boom page 14 B O D Ø - FA U S K E - S A LT D A L - A R J E P L O G - A R V I D S J A U R - Ä LV S B Y N - B O D E N - L U L E Å - K A L I X - H A PA R A N D A T O R N I O - K E M I N M A A - K E M I - T E R V O L A - R O VA N I E M I - K E M I J Ä R V I - S A L L A - K A N D A L A K S H A - K O V D O R P O LYA R N I E Z O R Y - A PAT I T Y - K I R O V S K - M O N C H E G O R S K - O L E N G O R S K - M U R M A N S K B arents Road International Organisation is a young, international organisation with the aim of creating good opportunities for the development of people and companies in the Barents region. The development of Barents Road to link the region is naturally the primary goal. Our members are municipalities and companies along the road, which runs through Russia, Finland, Sweden and Norway. We also have strong support from the regional authorities in the Barents Region. The organisation works actively to promote increased cooperation in the Barents region. We have arranged seminars on different issues. We take part in trade fairs and action vities alongside other parties from the region cinain order to present our attractive and fascinating region. We are also involved in projects to improve traffic safety in the region. gion. In recent years we have achieved hieved several ajor milestone was important targets. One major ssin ss ing in in autumn 2002 when the border cross crossing tra raffi ra ffic, ffi in Salla was opened to international traffic, onsiderable increa ease ea se iinn the the which led to a considerable increase ellers and hence ce place ppla lace plays la ppla lays la ys a number of travellers vital role in ongoing development. developm pmen pm ent. Since sumen sum um-um mer 2003 been 03 there have also so bbee een regularr bus ee es between Kemij ijär ij ärvi and är and Murmansk. Mur M urma ur mans ma nsk. ns services Kemijärvi is makes it possible poss ssible ttoo travel ss el by by bu bus all This the way from Bod odøø in N od Nor orwa or way to Murmansk wa Bodø Norway in Russia th than anks an ks tto fantastic fantas asti as ticc collaboration ti thanks between a number numb nu mber mb er of o bus bu companies througregion. Passenger hout the he Barents Baren B ents en ts rreg egio eg ion. io n. P Pas assenger traffic an as andd good odss traffic od traf tr affic along af ng Barents Bar B arents Road are both ar both very vver eryy er goods impo im port po rtan rt antt for an fo the development de of ttra rade ra de and and important trade industry and and ffor cooperation between en ppeo eopl eo ple pl people and authorit itie it ies. ie authorities. ased with wit w ithh th it the success We are naturally pleas pleased ork. But we are st stil ill co il comm mmit mm itted to our it of our work. still committed task of developing veloping Barents Bar B aren ar ents en ts Road Roa R oadd on a broad oa ome attrac acti ac tive ti ve,, well-known desti ve front to become attractive, destiivee ro iv route within the B nation and an effectiv effective Barents region. ue of Barents Road MaThis is the fifth issue form and inspire you gazine. We hope it will inform to further explorations and the th Barents region. We welcome your comments and requests for future development work. Enjoyable reading! Barents Road – vital for the development of the region! Stig Kerttu, Manager of the Barents Road International Organisation. CO CONTACT BARENTS ROAD. Questions or comments about the Barents Road initiative, travel options or this magazine? Contact Stig Kerttu, President of the Barents Road International Organisation. Visit www.barentsroad.org for more information about Barents Road. Address: Barents Road International Org. Box 75, SE-95385 Haparanda, Sweden Tel: + 46 922 15259 Mobile: + 46 70 5884817 Fax: + 46 922 13650 E-mail: [email protected] Historical Journey on the Kola Peninsula This is a journey with many memories from the 40s, cultures, religions and meeting with people of origin. A memorable journey in the Valley of Honour – the Valley of Death, Petsamo (Petjenga), Kirkenes, the only Norwegian town meeting the east. Through Finnish Lapland and Tankavaara “the Klondyke of the Arctic”. And finally the Midnight sun mountain Aavasaksa in the Torne Valley. Rovaniemi - Salla - Murmansk - Petsamo - Ivalo - Torne Valley Day 1 Train from Stockholm C in the afternoon When you have boarded the train awaits a journey through northern Sweden’s scenic area, open landscapes, coast landscape in the bright summer night. Perhaps a good meal in the train restaurante will tempt you before you fall asleep accompanied by the peaceful throbbing of the train. Day 6 Iv Ival aloo – Lu al Lule leåå le Day Ivalo Luleå Duri Du ring ri ng the the d day ay we we tr trav avel av el tthr hrou hr ough ou gh the the During travel through moun mo unta un tain ta in area aare reaa of n re nor orth or ther th ern er n Finland, Finl Fi nlan nl and, an d, where whe w here he re mountain northern the country coun co untr un tryy so tr soon on ssta tart ta rtss slooping rt sloo sl oopi oo ping pi ng d dow own ow n to the starts down the Gu Gulf lf ooff Bo Both thni th niaa in ni inst stea st ead ea d of the the Arctic Arc A rcti rc ticc ti the Bothnia instead Ocea Oc ean. ea n. T The he forest ffor ores or estt becomes es beco be come co mess de me dens nser ns er,, and er and in Ocean. denser, Tank Ta nkav nk avaa av aara aa ra,, “the ra “the K Klo lond lo ndyk nd ykee of tthe yk he Arctic Arc A Tankavaara, Klondyke Area Ar ea”, ea ”, we we ma make ke a stop ssto top to p so yyou ou can can try try your Area”, luck w wit ith it h the the wash. wash wa sh.. sh luck with The journey jour jo urne ur neyy ho ne home me continues ccon onti on tinu ti nu The through Över Öv erto er torn to rne, rn e, where whe w here he re w wee again agai ag ain ai n meet the Torne Övertorne, Vall Va lley ll ey.. Then ey Then w wee go oon n to towa wa Valley. towards Luleå, where boa oard oa rd the the n nig ight ig ht-t ht -tra -t ra taking us back to we b board night-train Stoc St ockh oc khol kh olm ol m wi with th a memorable mem m Stockholm journey in our lugg lu ggag gg age. ag e. luggage. foto: Kjell Eriksson Day 2 Luleå – Salla thro th roug ro ugh ug h We leave Luleå and travel eastwards through tury tu ry town, ttow own, ow n, Haparanda to Torneå, a 17th century raff ra ffic ff ic b bet etwe et ween we en once a central place for the traffic between Arct Ar ctic ct ic Ocean. Oce O cean ce an.. an the Gulf of Bothnia and thee Arctic mi,, the mi the ca capi pita pi tall of ta We continue to Rovaniemi, capital Finnish Lapland or “the white city”. After a visit in Rovaniemi we leave the Arctic Circle to go on to Kemijärvi, Finland’s northernmost city, to our destination Salla. Day 3 Salla – Murmansk About one Swedish mile east of Salla we arrive to the old Iron Curtain that was ys.. ys closed for 80 years, but open nowadays. We travel through a wilderness that wass on seve vera ve rall ra fire at the front line being here for se several War. In In ol old d years during the Second World War. thee la larg rgrg Salla on the Russian side is one ooff th largnd W Wor orld or ld War, War W ar,, ar est cemetaries from the Second World Germ rman rm an soldiers ssol oldi ol dier di erss er where thousands of killed Ge German long ng jjou ourn ou rney rn ey oon n th thee are buried. After a lo journey GSM M ph phon ones on es ssud udde ud denl de nlyy nl roads in Russia our GS phones suddenly ng aaga gain ga in,, an in and d we aarr rriv rr ivee to iv starts functioning again, arrive on p peo eopl eo plee ci pl city ty ooff Mu Murm rman rm ansk an sk.. sk the half-a-million people Murmansk. rman rm ansk an sk Day 4 Murmansk ansk an sk,, northern sk nort no rthe rt hern he rn R Rus ussi us sia’ si a’ss gate a’ gate iiss st stil illl of il Murmansk, Russia’s still eatt mi ea mili lita li tary ta ry iimp mpor mp orta or tanc ta ncee th nc thro roug ro ugh ug h th thee pr pres eses great military importance through presence of of th thee Arctic Arct Ar ctic ct ic ffle leet le et.. Th Thee ci city ty iiss im impo porrpo ence fleet. important ffor or ttra rade ra de,, an de and d ha hass mi mile le-l le -lon -l ongg qu on quay ayss in ay tant trade, mile-long quays the ice-free iceic e-fr efree fr ee h har arbo ar bour bo ur aatt th thee Ko Kola la P Pen enin en insu in sula su la.. la the harbour Peninsula. Swed edis ed ish is h sp spea eaki ea king ki ng ggui uide ui de w wil illl ma il make ke us us A Sw Swedish speaking guide will fami fa mili mi liar li ar w wit ith it h the the city, city ci ty,, on ty once ce ffou ound ou nded nd ed b byy th thee familiar with founded tsar N Nik ikol ik olai ol ai IIII in 1191 916. 91 6. tsar Nikolai 1916. Day 5 Murmansk Murm Mu rman rm ansk an sk – IIva valo va lo Day Ivalo rave ra vell we ve west st along aalo long lo ng tthe he A Arc rcti rc ticc Road ti Road to to We ttra travel Arctic Bodø Salten History Museum from 1903 is one of the town’s oldest buildings, almost a laby labyrinth with its many small rooms and exhibition halls. The exhibitions give you an idea about the life of fishermen, miners, reindeer herders, farmers and other peoples of the north. Another big museum is the Norwegian Aviation Museum at the entrance of town. Nordl dlan dl and County an Coun Co unty un ty The capital of Nordland betw twee tw een ee n steep stee st eep mounee is laid out between tains and the sea. B eing tthe he a adm dmin dm inis in istr is trative centre of tr administrative Nord No rdland rd nd cou ount ou nty, nt y, B Bod odø hosts regionod Nordland county, Bodø al iinstituti tion ti ons, on s, theatres, museums institutions, and an d sc scho hool ho ols, as well ol ll a ass a broad choice ce ooff schools, restaurants, rest staurant st nts, nt s, clubs c and bars. The city concon co nsists of mostly mos ostl os tly tl y modern mo buildings, a result resu sult su lt of the heavy G German Ger erman bombing in May er May 1940 194 9400 94 that put the whole centre in ffla flames. lame la mes. me s. T The main shopping Glashuset, hopping mall, Glas ashu as huse hu set, se t, is i a full block of buildings roof, uildings under und nder nd er a glass ggla lass la ss rroo oof, oo f, with shops, restaurants, cinema urants, ci cine nema ne ma aand nd k kiosks. Big be fo foun und in the new un glass windows can also be found Nordl dlan dl andsbadet, 3400 an swimming complex Nordlandsbadet, ls, waterslides, founfoun square metres of pools, zzi and saunas. saunas tains, waves, grotto, jacuzzi The heart of coast town Bodø can b be found down at the waterfront. Strolling along the long pier is an enjoyable and interesting “must do” for the visitor. In the harbour basin you can study yachts, sailing ships, fishing boats and ferries of all types and sizes, including traditional wooden Nordland boats, with a form reminding of Norway to the Valley of Death or “The Valley of Honour”, as the Russians say. If you kick at the moss you will find rusty ccoo ooki utensiles and empty caroo helmets, cooking belt ltss fr lt from om the war. Here are many tride be belts monu mo nume nu ment me ntss reminding of the horrors nt great monuments war ar.. Soon ar Soon we we arrive arri ar ri to Pecenga or the of w war. then F Fin inni in nish ni sh vvil illa il lage la ge P Pet et then Finnish village Petsamo, known from the wa warr ye year arss 1940-41, ar 1940 19 40-4 40 -41, -4 1, w whe he truck convoys the years when tran tr ansp an spor sp orte or ted te d ai airc rcra rc raft ra ft parts par p arts ar ts ffro ro the ice-free transported aircraft from harb ha rbou rb ourr to Sweden. ou Swe S wede we den. de n. harbour Fina Fi nall na llyy arriving ll arri ar rivi ri ving vi ng in in No Norw rway rw ay we we make a Finally Norway shor sh ortt vi or visi sitt to K si Kir irke ir kene ke ness be ne befo fore fo re w wee co cont nt short visit Kirkenes before continue thro th roug ro ugh ug h the the Skolt Skol Sk oltt Sa ol Sami mi vvil illa il lage la ge S Sev evat ev atti at tijä ti jä through village Sevattijärvi valo va lo ffor or dinner din d inne in nerr and ne and ov over erni er nigh ni ghtt ac gh acco com co m to IIva Ivalo overnight accommoda mo dati da tion ti on.. on modation. Viki Vi king ki ng ships. Small fishing boats at the quay Viking offe of fer newly fe ne shrim from northern offer cooked shrimps wate wa ters. te waters. th town and its surroundings To overlook the you may visit the old fortress Skanse, situatBurø across the narrow bay from the ed on Burøy cen city centre. From the bastion, built in early 19th Century against blockading English wa warships, you will see the town with majestic fells behind. In opposite direction the eye meets the inlet to Bodø and the open sea. To get a real bird’s view of the area’s waters and fells the Rønvikfjellet mountain is the place to go. There is a tourist lodge on the top, and on a clear day you can even see the steep Lofoten Islands on the northern side of the vast Vestfjorden. If you are lucky you also might get a glimpse of sea eagles. Bodø has the worlds largest stock of these big birds, daily circling high above the town and the islands near. 3 Some of Bodø´s main attractions are situated outside town: Saltstraumen, the strongest maelstrom in the world is situated 33 kilometres south from Bodø. Enormous amounts of water rush through the 150 metres wide and three kilometres long sound between the Saltenfjord and the Skjerstadfjord. Divers can report about a whole forest of seaweed down there. And on the shores anglers enjoy the rich fishlife. Forty kilometres north of Bodø is the old trading post Kjerringøy. Fifteen well-preserved buildings give a good picture of how rich merchants ruled whole villages. The richness came from trading fish to Europe . And finally, if you want to get an Arctic experience the year around: visit the big glacier Svartisen, 175 kilometres south of Bodø! Information: www.bodo.kommune.no/ text & photo: Kenneth Mikko Fauske municipality Welcome to Saltdal When you cross the Norweigan border from Sweden, the nature You can make your own candles here! 15 km further north you change dramatically. You can resch the fjord and the adminis- now see majestetic mountains, the Junkerdalsura gorge and the tration centre in Saltdal, Rognan. Here are factories which pro- Graddis area with the biggest and oldest pine threes in Scandinavia. duce plastic utensils, products for handicapped people and optical Not far away, in Storjord, you cables for the world market. You find The National Park Centre. This is an information and exhib- also find shops, bank, post office and museums: Saltdal museum tion centre for the national parks in Nordland County. with old local buildnings and nd exhibits, and the Blood Road In Røkland, 25 km north of Storfjord, you find Artic Lys & Design Museum that portrays the plight and prisoners of war ar under the AS - candelmakers and adventure 942 - 45. German regime 1942 Welcome to The Marble Town rossroad in the district of Salten. Fauske is a crossroad To the west the road 80 leads to Bodø and aumen. To the east R 830 will take you to Saltstraumen. Sulitjelma. North-Bound itjelma. The North th-Bound traveller charges th here from train to the he coaches ccoa oaches oof the «Northern oa Norway Express». known marble «Norwegian Fauske is kno nown ffor the no he m mar arbl ar ble «N bl Rose» w R whi hich hi ch is uesd uesd to decorate many which monu nume nu ment me ntal build nt ldin ld ings in gs worldwide. monumental buildings The Fauske Faus Fa uske us ke municipality munic m icip ic ipality also inclu ip ludes lu includes Valnesfjord, Valnesf V sfjo sf jord jo rd,, a fi rd fine ne ccenter for outdoor life life in both summer summe mer an me and d winter. Sulitjelma mining Sul ulit ul itje it jelma is a former mini je ning ni ng community comm co mmunity surrounded by mm by ma mountains and and glaciers. ggla laci la cier ci ers. er majestic Facts: •A Ar ea: 1. 1.208 208 km2 km2 Area: •P Populat lation lat ion:: ca. ion ca. 9.500 Population: • Municip M cipal cip al cen center ter: Fauske city ter Municipal center: • Com Communica icatio ica tion junction in Salten tio Communication • Faus F auske aus ke is the half-way point on th Fauske the E6 road centre. W eb: Web: www.fa www .fauske.kommune.no .fa www.fauske.kommune.no For more information: contact Saltdal tdal kommune, tel. 47 76 58 20 00 9f[µn\cZfd\jpfl 9f[µ#cXk`kl[\-.(.ËE#`jk_\X[d`e`jkiXk`m\ 9f[µ [µ# [µ #cX # cXk` cX k`kl[\ k` [\[\ -.(.ËE#`j `jk `j k_\X[d`e`jkiXk`m\ k \ Z\eki\f]Efi[cXe[Zflekp%N`k_`kj+,%'''i\j`[\ekj`k`jk_\ Z\ek Z\ eki\f ek f] f ]Ef ] Efi[ Ef i[cX i[ cXe[ cX e[Z e[ Zfl Z flek fl ekp%N`k_`kj+,%'''i\j ek \j`[ \j `[\e `[ \ekj \e kj`k`jk_\ kj j\Zfe[cXi^\jkkfne`eEfik_\ieEfinXp#n`k_\oZ\cc\ekZfddle`ZXk`fej j\Zf j\ Zfe[cXi Zf Xi^\ Xi ^\jk ^\ jkk jk kfne`eEfik_\ieEfinXp Xp# Xp #n` # n`k_ n` k_\oZ k_ oZ\c oZ \cc\ekZfddle`ZXk` \c Xe[]lccpdf[\ie]XZ`c`k`\j%<XZ_p\Xi)d`cc`feg\fgc\kiXm\ckfXe[]ifd Xe[ Xe []lccpdf[\ [ [\ie [\ ie]XZ`c`k`\j%<XZ_p\ ie p\Xi p\ Xi) Xi )d ) d`cc`c`c`fe d feg\fgc\kiXm\ckfXe fe 9f[µYpX`i#iX`cnXp#Ylj#\ogi\jjYfXkfiZfXjkXcjk\Xd\i% 9f[µ 9f [µY [µ YpX`i#iX`cnXp#Ylj#\ogi\jjY Y YfX Y fXk fX kfi k fiZ fi ZfX Z fXjkXcjk\Xd\i% fX ■K_\df[\ ■K_\df[\iekfneZ\eki\`eZcl[\jc`m\cpj_fgg`e^jki\\kj# f[\ie f[\ iekfneZ\eki\`eZcl[\jc`m\cpj_ ie j_fgg j_ fgg`e^jk fgg jki\\ jk i\\kj# i\\ kj# kj# k_\gfglcXijdXccYfXk_XiYfli#^ff[i\ i\jkX i\ jkXliX jkX liXekj liX ekjXe[ ekj k_\gfglcXijdXccYfXk_XiYfli#^ff[i\jkXliXekjXe[ Zfem\e`\ekXZZfddf[Xk`fe% ■JXckjkiXld\e`jk_\nfic[Ëjjkife^\jkk`[XcZlii\ekXe[X JXckjkiXld\e`jk_\nfic[Ëjj jjkif jj kife^\ kif e^\jk e^\ jkk`[ jk k`[Xc k`[ XcZli Xc Zlii\ekXe[X Zli lcXii\jfik]fi]`j_` j_`e^% j_` e^% e^% gfglcXii\jfik]fi]`j_`e^% ■Ba\ii`e^µpFc[KiX[`e^Gfjk#befne]ifdk_\ni`k`e^jf]k_\ `e^µpFc[KiX[`e^ e^Gfj e^ Gfjk# Gfj k#bef k# befne bef ne]if ne ]ifdk_\ni`k`e^jf]k_\ ]if iBelk?Xdjl djle# djl e#nXj e# nXjfe nXj fe\f]Efik_\ieEfinXpËj fe ]XdfljXlk_fiBelk?Xdjle#nXjfe\f]Efik_\ieEfinXpËj (0k_Z\eklip lip%% lip n\Xck_`\jk`ek_\(0k_Z\eklip% ■K_\Efin\^`Xe8m`Xk`feDlj\ldgifm`[\jle]fi^\kkXYc\ Xk`feDlj\ldgifm`[\jle]fi^\kkXY ]fiX[lckjXe[Z_`c[i\e% ÈX`ipÉ\og\i`\eZ\jYfk_]fiX[lckjXe[Z_`c[i\e% ■<oZ\cc\ek]XZ`c`k`\j]fid\\k`e^j#Zfe]\i\eZ\jXe[\m\ekj `e^j#Zfe]\i\eZ\j ■9f[µJg\bkild`jk_\e\n\m\ekjXi\eX]fik_\\ek`i\ kjXi\eX i\^`fe%?\i\pflZXeXcjf\eafpX]`ijk$iXk\jgXXe[]`ke\jj Z\eki\Xe[fe\f]k_\]`e\jkgffc]XZ`c`k`\j`eJZXe[`eXm`X% 9f[µ`jbefneXjk_\ 9f[µ`jbefneXjk_\kfnef]k_\j\X\X^c\% Effk_\ikfne` Effk_\ikfne`ek_\nfic[_XjXcXi^\i gfglcXk`fef gfglcXk`fef]k_`jdXa\jk`ZY`i[ÇXgiff]k_Xk k_\Z_ffjpj\X\X^c\k_i`m\j`efliXi\X% k_\Z_ffj N_XkËjfe6 9f[µf]]\ijXn`[\iXe^\f]ZlckliXcXe[jgfikj \m\ekj#`eZcl[`e^dXafi\m\ekjjlZ_Xj k_\Efi[cXe[Dlj`Z=\jk`mXc8l^%)e[Æ()k_ # k_\GXib\eIfZb=\jk`mXc8l^%)+k_Æ),k_ # Xe[K_\9Xi\ekj;XpjFZk%(/k_Æ)(jk % =fi]lik_\i`e]fidXk`fe1 ;\jk`eXjafe9f[µ8J#K\c&=Xo1"+..,,+/'''&'( G%F%9fo,(+#EF$/''(9F;¥#Jaµ^XkX*&:\ekiXcK\id`eXc gfjk7m`j`kYf[f%Zfd×nnn%m`j`kYf[f%Zfd nnn%Yf[f%bfddle\%ef 4 Fauske is famous for its marble Fauske The municipality of Fauske iss a crossroads in the district. our direcMain roads lead in all four tions, and here trains ns pass on their way to Bodø in the west. F auske has two famous us mineral min m ineral dein deed marble “Norwegian posits. Thee red red ma marb rble ““No rb Norw No rweg rw egia eg ian ia Rose” is exported eexp xported wo xp worl worldwide rldwide and rl has been used in the t UN head adquarters in ad headquarters New York, the Ja Japa panese Emp pa mperor’s palace mp Japanese Emperor’s and Os Oslo lo ttow own ow n ha hall ll. Th ll Thee ot othe her mineral is he town hall. other copp pper pp er,, produced er prod oduc od uced for uc f more than hundred copper, years, ye s, u unt ntil nt il 11991, at the Sulitjelma mine until Fauske. east of Fa ea Faus uske us ke. There, a mining museum ke um tells the story te stor oryy about or ab the industry and nd tthe he settlement mountain settlem emen em entt that en that h had some 3000 around 1920. inhabitants ar arou ound ou nd 1192 920. Sulitjelma still 92 stil holds the largest larg la rgestt kn rg known deposit of copper cop in Norway, Nor N orwa or way, aand wa nd tthe here are plans to open the he there mine ne again, aaga gain ga in, as a result of rocketing in rocke copper pric pr ices ic es.. Th es Thee mountainous area ar around Sulitprices. jelm je lmaa is aalso popular for outdoors activities lm jelma like li ke h hiking and skiing skiing. Information: www.fauske.kommune.no/ text & photo: Kenneth Mikko Saltdal The landscape of Saltdal municipality offers dramatic contrasts – from the Salten fjord to the deep Junkerdal ravine with fells above, reaching heights of more than 1500 metres. T he administrative centre Rognan is famous for its boat building traditions, equipping the annual Lofoten fishing with a fleet of small fishing boats. Today the wharves are closed, but some enthusiasts keep the tradition alive. During World War II, the German occupants had nearly ten thousand prisoners of war from Russia, Polen and Serbia to build a road outside of Rognan. Because of the terrible conditions the road was called the Blood Road by the slave workers,. The ”Blood Road” Museum in Rognan is housed in original German barracks from the war. Information: http://www.saltdal.kommune.no Solvågtind mountain peak text & photo: Kenneth Mikko 5 Arjeplog – with the village att the end of the road From Galtispouda, a hill with a fine view a little outside of the central place one has a marvellous view. With its many lakes and waters the community of Arjeplog glitters almost as silver. T tion. Not until 1965 the Silver Museum was formed rmed in the building that earlier had been a nomadic school. school ol. The visionary Wallquist ol lived in a house cclo close lose lo se to the th museum. It was there that he wrote hi books, among hiss many b other things. thin th ings in gs. The gs The doctor’s doct do ctor ct or’s or ’s house is preserved as it once once was, and and it iis also oopen for visitors through visi sito si tors to rs all thr hrou hr ough ou gh July. he real silver in the Silver Museum’s unique collection consists of about 700 Sami objects. It is mostly costume silver, spoons and drinking-vessels. Oldest are some silver necklaces from the 15th century. The collection is placed in the Silver hall in the basement of the yellow wooden building at the shore of Hornavan, just beside the through route – the one that runs between the Swedish and Norwegian coast and is called the Silver Route. Old time life The silver and other objects of the museum are such that have been used by old time’s inhabitants in Arjeplog. They are divided into several permanent exhibitions: Mujttalus shows the Sami every day life. Spår tells about life and experiences of ancient hunters and fishermen. Nybyggarens liv och historia (The life and history of the settttler) is told through the dressmaker’s chamber, the old classroom and the smallholder’s holder’s kitchen of the 1930s. The Silver lver Museum The Lapland doctor or The Silver Mus Museum useu us eum eu m is a result res esul es ultt of the “Lapul land doctor” E Einar Ein inar Wallquist’s in Wallqui uist’s ui ’s engagement for the area. He sstarted too co collect items alreadyy in tthe 20s, he 220s 0s, an 0s and d wanted want wa nted nt ed early that the community comm mmun mm unity should un shou sh ould fform some sort of exhibiou The art of lightening a fire correctly The old steam engine is from 1915 and the passenger waggons from the 30s and 50s. The art of lightening the fire of the steam engine correctly is the question: it must be enough fire in the boiler before entering the hills and not too much fire on the top of the hills. It is important to know the track, to have knowledge of the line – something that the railroad enthusiasts have. “It is tough to go by train” it is printed on the shirts they usually wear. Arvidsjaur Authentic railroad ad nostalgia with old steam locomotives, pulling old coaches from the 1930s, 930s, continue contin to roll on The Inland Railroad during summertime. F riday and Saturday during summer it is possible to go by train along a part of Inlandsbanan. Between the 6th of July and the 10th of August Arvidsjaurs Järnvägsförening runs evening tours with steam train from Arvidsjaur to Slagnäs and The The village villllllag vi agee at the ag he end nd of the road At the Adolfström he end end ooff th the road the village Ado dolf do lfst lf ström st is situated. come tourists wh appresitua uate ua ted. te d. Here H who o ap appr prepr ciate th nature, the be beautiful mountain in n nat atur at ure, ur e, tto o fis fish and and to take t day tours. Along Alo long lo ng Kungsleden Kun K ungs un gsle gs leden it le is 22 22 kilometers north to to Jäkkvik, Jäkk Jä kkvi kk vik, vi k, and 57 kilometers south to Am Ammarnäs. Amma marn ma rnäs rn äs. äs There are only ly a ffew ew resident rres esid es ident in the villaid ge, but all let outt cott cottages ttag tt ages ag es and boats. Jan & Marianne Tho Thorfve horf ho rfve rf ve aare re running Adolfström’s Adolfströ Handelsbod family Jood & S Stugor, and the fam hansson Fjällstugor hans ha nsso ns son so n have ve both bot b oth Johanssons F ot and Fj Fjällflygarna. helicopter one can Fjäl ällfl äl lflygarna. With helicop lfl fly up up onto onto the mountain and then walk down down ttoo Bä Bäverholmens Wärdshus. W back. On the way back the train stops at the shore of Storavan so the passengers can grill sausages, and perhaps take a bath. At the most there have been up to 200 passengers on the tranquil tour through the bright summer evening. 6 Try shooting the rapids In Piteälven north of Moskosel the enterprise Outdoor Lapland arranges rapid shooting from the first of July until the middle of August. The trip goes through rapids of class 2 with elements of class 3, on a scale where class 1 is streaming water and class 6 is unnavigable. Participants are equipped with approved wet dresses, life-jackets and helmets, and before starting a qualified guide informs about the safety rules in several languages. Barents Road 7VgZcihGdVY Starting with with SilverXpressen, pressen, a bus us between betwe Bodø b BZYji\Vc\hejc`i^H^akZgMegZhhZc!WjhhZcbZaadb and Skelefteå, you Skellefteå, you can can travel to to most most of off the the places n travel the places plac in 7dY©d\H`ZaaZ[iZ!`VcYjgZ^hZi^aYZÅZhiZhiZYZg Rus R ussi us sia. si a. For the Norway, in Norway, Sweden, Sweden, Finland Finland and and Russia. Russia. ForFor thethe trips trips ^Cdg\Z!HkZg^\Z!;^caVcYd\GjhhaVcY#;dggZ^hZaVc\h along Barents Road you use SilverExpressen ad can u se Sil S ilve il verExpressen ve 7VgZcihGdVY`VcYjWgj`ZH^akZgMegZhhZcbZaadb Arvidsjau aur, au r, and and take ttak ake ak e the th next route between Bodø and Arvidsjaur, 7dY©d\6gk^Yh_Vjg!d\iVVccZcgjiZWjhhk^YZgZi^a bus further till Luleå and Hap Haparanda. apar ap aran ar anda an da. da AjaZd\=VeVgVcYV# For more detailed information visit sites: info form fo rmat rm ation vi at visi sitt the si th following site tes: te s: ;dgc¨gbZgZ^c[dgbVh_dchZ[©a\ZcYZ^ciZgcZiiVYgZhhZg/ w.barentsroad. d.or d. org or g • www.nbuss.no www. ww w.nb w. nbus nb uss. us s.no s. no • www.skelleftebuss.se www.skellef efte ef tebu te buss bu ss.s ss .se .s e www.barentsroad.org lll#WVgZcihgdVY#dg\lll#cWjhh#cdlll#h`ZaaZ[iZWjhh#hZ lll#cWjhh#cd lll# ll l#cW l# cWjhh#cd cW Information Norway: rway: www.17 www.177nordland.com 177n 7nor 7n ordl or dlan dl and. an d.co d. com co m • Information Sweden: Swed Sw eden en:: www.ltnbd.se GjiZdeeanhc^c\Cdg\Z/lll#&,,cdgYaVcY#XdbGjiZdeeanhc^c\HkZg^\Z/lll#aicWY#hZ Arvidsjaur dsjaur ochh Arjeplog Arjepplog - mitt i Lappland Lapppland Arvidsjaur vidsjaur och Arjeplog Arj rjep rj eplo ep log lo g erbjuder er en e mängd olika alternativ, alte tern te rnativ rn iv, både iv bå för dig som fritidsresenär fritid idsr id sresen sr enär en är och o eerr som so grupp eller fö före företag. reta re tag. ta g. KULTUR kyrkstaden Besök den unika unika Lappstaden den i Arv Arvidsjaur, den samiska kyrkstade aden ade n med med ett 80-tal kåtor och härbren. Guidningar Guidni Gui dninga dni ngar anordnass under nga unde unde nder sommaren. Hembygdsmuseet Hembyg bygdsm byg dsmuse dsm useet use et Gamla Gam Prästgården visar den lokala lokal kalaa nyby kal n ybygga yby ggarku gga rkultu rku lturen från sekelskiftet. Besök Arvidsjaurs ltu Arvi rvidsj rvi dsjaur dsj aurss vackra aur v 1902 Eller nybyggarkulturen träkyrka från 1902. Arjepl Arj eplogs fagra epl fagra tr träky äkyrka äky rka som som grundades g ing Kristina Krist Kr istina ist ina 16 1641. Båda är öppna dag Arjeplogs träkyrka av Drottning dagligen. Ta en promenad til tilll Ske Skeppsholmens kulturo urområ uro mråde mrå de i Arjeplog Arjepl Arj eplog eller besök Silvermus epl kulturområde Silvermuseet med spännande Passa Dr Einar spänna spä nnande utställningar nna utställn llning lln ingar och lockande bildspel. ing bilds ldspel lds pel.. Pass pel P assaa på ass på att att besöka Doktorsgården, Doktorsgå Wallqvists Wallqv Wal lqvist lqv ists hem, som är öppet under juli månad. ist månad må nad.. nad GÖR G ÖRA ÖR SE & GÖRA Åk forsränning i Piteälven Piteälven, dagliga avgångar. ven, dagl agliga agl iga av avgån gångar. Besök de berömda Trollforsarna. Vill ni gån paddla kanot kan ni göra göra det i närbelägna närbel när belägn bel ägna Moskosel eller i Adolfström i Laisdalen, där ni ägn även n kan se Majorsgården Majors orsgår ors gården går den med med anor anor från fr silverepoken. Eller Elle passa på att uppleva den makalösa midnatts ttssol tts solen sol en från från Galtispouda G utsikten och midnattssolen i Arjeplog eller Akkanålke i Arvidsjaur. Bilväg ända ombinerad rad fiskefiske- och bäversafari, transport t upp. Åk på kombinerad från Arvidsjaur. Hyr dressin för nedlag ned lagda tvärbanan i Arvidsjaur-Jörn. lag Arv egna utflykter påå den nedlagda Åk Ångtåg med restaurangvagn ler spela golff på Arvidsja på Inlandsbanan eller Arvidsjaurs vackra 9-hålsbana. Äventyrsbad finns både i og! Arvidsjaur och Arjeplog! BOKNING Destination Polcirkeln +46 (0)961-222 30 Hemsida: www.polcirkeln.nu INFORMATION Arjeplog Turistbyrå Torget 1, 930 90 Arjeplog Tel. 0961-222 30 Arvidsjaur Turistbyrå Östra Skolgatan 18C, 933 31 Arvidsjaur Tel. 0960-175 00 7 XXXNQEFTJHOOP Experience and holidays along DeeaZkZahZgd\[Zg^ZaVc\h Boden – with Sweden’s newest Defence Museum The fundamental idea with the Defence Museum is that it will show the defence history of the 20th century, with connection to the developement of industrialization. There is no other museum in Sweden with that focus. Tell the story The new museum is located at the old A8 area. It is the old exercise house, the gym and a non-commisioned officer’s building, being connected with glass walls. In the reconstructed building there are a reception, café, shop and museum premises, which the visitors go through along an imagined time axis. The old garison museum will be incorporated with the new museum, which also have, among other things, mountain walls and a model of Boden’s fort. Into secret forts The Defence Museum is the Boden municipality’s latest way of defending itself elf ence. against the cut-downs within the defence. own has Previously parts of the military town changed into tourist attractions. The largest is Rödbergsfortet, the only completely sapped fort in that ved and authentically equipped ous Boden’s Fort. which once was the famous In the fort in the Rödberget recall ödberget one can rrec ecall ec memories from thee military service, enjoy enjo en joyy jo a dinner with North Bothnian delicacies or even stay overnight. During summer the fort guide takes visitors several times daily on a tour through what once were top-secret facilities. Arena for laser games ga In Harads the Adve Adventure fort has existed for five years. From an old amunition depot inside the mount ntai nt ain ai n some enthusiastic e mountain entrepreneurs have crea eate ea ted te d an arena are for activities created and socialization forr primarily prim pr imarily entreprises im larger and larg rger rg er groups. ggro roup ro ups. In connection up conn nnec nn ection to ec t the fort also they ey aare re als lsoo now ls no starting big game hunting hu others, for, fo r, aamong ng oth ther th ers, er s, South Europeans. Th sa same me enthusiasts enthu husi hu siasts have also redecora si The redecorated d a civil ci de defe fence establishment fr fe from om the defence 70s in insi side si de tthe he mountain Sävastkl klin kl inte in ten te n and inside Sävastklinten recently ly opened oope pened Area 66 – a laser pe lase serr ga se game me a arena. Älvsbyn – with th the largest largest waterfall waterfalll In Älvsbyn lies the largest free ee waterfall of the Nordic countriuntries. It is also one of Norrbotten’s botten’s largest tourist attraction. tion. S torforsen in the about he Piteå river lies ab abou outt ou 25 miles northwest Älvsbyn. thwest of central Äl Älvs vsbyn. vs n. water erfa er fall fa ll in the It is the largest free waterfall ntries with a 82 meter er ffal all on the Nordic countries fall lengt gth. gt h. In th thee two last fall’s five kilometers’ length. kilometers difference ters the level differe renc nce is 6600 meters. nc mete me ters te rs. rs Normally rmally 250 squaree me meters rs oof water per per second passes, but att hi high gh water wat w ater at er aat the beginthree times ning of summer er it it may ma be thr hree hr ee ttim imes more. im Then the waterfall wat ater at erfa er fall fa ll is is fa fascinating. g. ye some ssom omee 150 om 150 000 000 persons pe come to Every year the plac acee to be im ac impr pres pr essed. es place impressed. experience has said this regarding rega re garding his ex ga expe perience of the pe place: “Put ut yourself yyou oursel ou elff at tthe el he waterfall wat w ater erfa er fall and know that fa the water wate wa ter in our te o atmosphere is the same... Once tthe On he w water in the little lake in your yyou ourr ou of this roaring Big Big, eyeball be a part ey p ig,, this ig this for life! Storforsen! symphony off life, sy li Stor orfo or fors fo rsen rs en!! You en You aree yesterday, ar yest ye ster st erda er day, today and the da the future! ffut utur ut ure! ur e! N Never become silent!” be Petr Pe trol tr ol museum Petrol The petrol museum is another Th aano nother no er tthing worth seeing in Älvsbyn, n, situated ssit itua it uate ua ted te d on the Altuna Industry Area. The The enthusiast eent nthu nt husi hu siast P O Lindroth si has created a museum muse mu seum se um with Sweden’s largest lar exhibition BP, Calexhi hibi hi bition bi on ooff old old pe petrol stations – BP Huge Hu ge cauldrons ccau auld au ldro ld rons in the mountain ro mo large The area around aro a roun ro und the waterfall has also lar un arge ar ge nature merits. s. In In the Dead falls one ne ccan an for for instance ance see how the water has grinded ggri rind ri nded nd ed and treated d the mountain and created ccre reat re ated at ed so-called ssoo-ca ocalled ca ldrons. At the waterfall water erfa er fall fa ll there tthe here he re is i also huge cauldrons. oati oa ting ti ng m mus useu us eum, which eu a Forestry- and Floa Floating museum, fores este es ters te rs aand nd fl floaters thtells about life for foresters turies. rough the last centuries. From the information tion buildning bui uildning goes daily ui guided tours from June 15 through August Augu 10. Below the waterfall is Hotel Storf Storforsen th a new exhibiand Gallery Storforsen, with tion every summer. Popular festival Every summer arranges concerts and performances at the nature stage on the cliffs at the waterfall. One who has earlier attracted a huge audience is Lasse Berghagen, who 8 Koppartrans, tex, x, Esso, Ess E sso, ss o, Kop oppa op partrans, Shell and others, all pa with th m mod odel od els all around the world. el w models Furthermore mo re h hee ha has collected an eenormous amount of ob objects, characteristic characteristi of the 1920s to the 1960s. 1960 19 60s. The visit to the 60 th Petrol museum will nostalgia trip of unbeatable kind. thus be a nostalgi Center Kanis Action C Action Center is a rather new estaKanis Ac blishm blishment for extreme sports. The centre that was inaugurated in 2006 offers action sports such as climbing, downhill cycling, trial, 4-cross, dirtbikes, paintball, skate ramp and bmx. The goal fore KAC is to become a leading name in biking, kayak sport, climbing etc. Luleå – with an outstanding example of the traditional church village in northern Scandinavia. The world heritage Gammelstad Gammelstad is one of Sweden’s 13 world heritages – “an outstanding example of the traditional church village in northern Scandinavia”, according to Unesco’s motivation. In this unique culture environment there are, among other things, the stone church from 1492, 408 church cottages and a living church village tradition. - It is part of the heritage, so the greatest challenge it to see to it that the church village tradition lives one, says Lars Mandahl at Gammelstad’s Visitor Center, where one can see pictures, a historical exhibition. In the building is also a tourist bureaus. Hägnan Close to the church village lies the open-air museum Hägnan with some 40 older buil- Luleå archipelago – possible to experience for visitors itors thanks to the ma many ny daily d tours tou with M/S Ronja or some of the other boats. dings, showing how people lived theirr daily life in the old days. During summerr Hägnan om Folk muarranges a lot of activities, from sic assembly in June to the Autumn Fair in August. At Persmäss the weekend after midury will be “revived” summer the 19th century dre d ress re ss in the world heritagee area when people dress d there will be an old-tim ime im in old clothes, and old-time ir. service and fair. Go into a blast-furnace greate test te st attractions a ns iis One of Norrbotten’s greatest knikens Hus at the Luleå University Uni U nive ni versit ve ityy camit cam ca mTeknikens pus, nominated as a th thee world’s worl wo rld’ rl d’ss best d’ best small s science center at at a world congress cong co ngress in Rio, ng Brazil, in 2005. 200 005. 00 5. In I the house hous ho use are permaus nent exhib ibit itions ns showing ssho howing technolgy ttec echn ec hnolgy typical hn exhibitions of Norrbotten. Nor orrb or rbot rb otte ot ten. te n. Visitors Vis V isit is itor it orss can, or ca among other thin ings in gs, go into gs int ntoo a blast-furnace! nt things, aals lso in ls inve vest ve st in in ac acti tivities out ti o in the - We also invest activities Tekn knik kn iken’s ik ’s park, p k, rocke kett launchin ke Tekniken’s rocket launchings and othe ot herr things he gs,, says gs sa Britt-Marie Forsl other things, Forslund, head he ad off the the marketing mark ma rket rk eting and programmes at et a Tekn Te knik kn iken ik ens hus. en s. Teknikens Cottagee ho host stss in place st hosts In the he L Luleå archipelago the here re aare re eent ntre nt reprere there entrepreneur ne urss on, among other il ur ilan ands an ds,, Hindersön, ds Hind Hi ndersön, nd neurs ilands, Sand Sa ndön, Altappen, Rö nd Rödk dkal dk alle al len le n an and Junkön. Sandön, Rödkallen On Junkön there is aals lsoo an archipelago ls aarc rchi rc hipelago muhi also seum. There aree co cott ttag tt ages ag es ffor rent at Småcottages skär and Kluntar arna ar na.. At K na Kluntarna and aat Kluntarna. the archip ipel ip elag el agoo museum ag muse mu seum on Junkön tthere se archipelago will be cott ttag tt age ho ag hosts this summer to cottage too. Now it iiss al also so possi sibl si blee to go around in the archibl possible pela lago la go tthr hrough a couple of hiking hr hikin ways – one pelago through on Kluntarna, Klu K lunt lu ntar nt arna, and one thro ar through Sandön and Hind Hi ndersö nd sön out to Brändös sö Hindersön Brändöskär. ncient m onumeents from from the stone-age Kalix – An Ancient monuments ea with ancien entt monuen monu mo nunu The area ancient nts Fattenborg out utsi ut side si de Töre Tör T öree ör ments outside ongg other on othe ot herr things, he includes, amon among dwel elli el ling li ng places place cess and ce an some 30 dwelling mb m mou ound ou nds, which nd ch is i 27 toomb mounds, Norrbo bott bo tten tt en’s en ’s llar arge ar gest ge st concentraccon oncentraon Norrbotten’s largest on of of ancient ancien entt graves. en grav gr aves. tion D iggi ging gi ngss have shown that the ar ng area ea iggings inha in habited by fishermen an ha and d seal al was inhabited hunters already 4000 yyea years ears ea rs aago, Sto S tone to ne A Age ge to to the at the transition from the Stone ge. Broad foot-bridges foot-bri ridg ri dges dg es llea ead ea d out to Bronze Age. lead nd iin n th thee ne new w informathe dwelling places, and ild of logs log ogss th og ther eree is an exhibier tion edifice build there he history histo tory to ry of the area. tion telling about the Culture at Vassholmen holmen is si At the culture island Vassholmen situated close to the water in Kalix. There are daily tours by ferry out to the island in the Kalix river all summer. Vassholmen is an old separating place for timber. On the island there is a floating museum and café. Fine sand beach and the sea in three points of the compass. This naturally makes Frevisörens Camping a popular place. It is Patrik Färm and his family that runs the camping since four years, mainly he himself and his wife Maria. - Small children bathe most, he laughs. Frevisörens Camping lies some 15 miles from Frevisörens Camping – a popular place for families with children. centra Kalix. The place is also called Kalix central se seaside resort. With water in three points of the compass you really get an archipelago feeling. It is the finest place I have seen for a camping ground, Färm says. Everything freshened up The family comes from Gothenburgh, but fell for Frevisören when they found the place four years ago. Since then they have freshened up the establishment properly. Among other things they have re-painted all the 43 cottages, the two pools and the water slide, arranged more places with electricity 9 so it now house 130 caravans, and built out the playing-ground. Planning to extend Most activities are in or close to water – both in the pools and in the sea. At Frevisören we have many water activities to offer our guests. That is the part we focus on. The camping is open from early June through mid-August and it is an exciting time now when IKEA has opened there store in Haparanda, some 25 miles from Frevisören Camping facility. En tidsresa i försvarets historia På Försvarsmuseum gör du en resa genom den svenska försvars-historien från 1900-talets början till idag. Resan går via första världskriget, andra världskriget och det kalla kriget till dagens fredsbevarande insatser. Försvarsmuseum visar hur Sveriges försvar påverkats under krigs- och fredstid. Passa även på att besöka utställningen Min soldat – någonstans i världen. arsmuseum.se För mer information gå in på www.forsvarsmuseum.se Försvarsmuseum rsmuseum Boden, Granatvägen Granatväge Gr gen ge n 2. Tel 0921-506 70, www.forsvarsmuseum.se www w ww.f ww .for .f orsv or svar sv arsm ar smus sm useu us eum.se eu Vår Vision; Barents Barents regionen regione regione gionenn Barentsin Baren tsin alue iksbågen, den m v n e est tt Bo r e s g n i ä o r nen eg rade e r eg int n i Eu rop a Östersjö Öster sjö region rregionen egionen egion en Itämeren Itäme ren alue alue CEO Bengt Westman BothnianArc© Perämerenkaari • Bottenviksbågen Storgatan 85 953 85 Haparanda GSM: +46 (0)705175002 [email protected] www.bothnianarc.net 10 `-74#:/ vinter ¬5)&+&8&-0' /033#055&/ ) 0 - * % ": 5 3 & " 4 6 3 & 4 * / ` -7 4 # : / `MWTCZOUIFKFXFMPG/PSSCPUUFOJTEFºOJUFMZUIFQMBDFUPWJTJU#FTJEFTUIFNBOZº JTJU#FTJEFTUIFNBOZº ºO OF F NFGBWPVSJUFUIF4 4UP 4 UPSG UP SGPS SG PSTF PS TFO TF O IPMJEBZUSFBTVSFTJUFTUIFBSFBJTBMTPIPNFUPBOBMMUJNFGBWPVSJUFUIF4UPSGPSTFO SBQJET5IFHFOUMFTFOTVBMJUZPGUIFSPBSJOHSBQJETJOTVNNFSTVDDVNCTUPBOBXF JOTVNNFSTVDDV DVNC DV NCTUPB NC BO B OBX O BXF BX TPNFNBKFTUZXIFOUIFSBQJETHSPXDBMNBOEGSFF[FJOXJOUFS&OKPZBQMFBTBOUIJLF GSFF[FJOXJOUFS&OK G OKPZ OK PZB PZ BQ B QMF Q MFBTBOUIJ MF IJLF IJ LF LF BMPOHUIFSJWFS±TGPPUCSJEHFTSFTUBUPOFPGUIFNBOZCBSCFRVFTJUFTBOESFMBYBHBJOTU UIFNBOZCBSCFRV RVFTJUFTBO RV BOE BO ESF E SFMB SF MBY MB YBH BHBJOTU BH TVOXBSNFECMBDLDMJGGT SBJMXBZUBLFTZP ZPV ZP VUP V UPZ UP ZPV Z PVS PV Sº S ºOBMEFTUJOBUJPOXIJMFJU OBM O BME BM EFT E FTUJ FT UJOB UJ OBUJPOXIJMFJU OB (FUUJOHUP`MWTCZOJTFBTZ5IFSBJMXBZUBLFTZPVUPZPVSº UIFBJSQPSUJO-VMF MFl MF l JTKVTUBNJOVUFESJWFGSPNUIFBJSQPSUJO-VMFl -FBWJOH`MWTCZOJTNPSFEJGº PSFEJGº GºDVMU1BSUJDVMBSMZGPSWJTJUPSTXIPIBWF DVMU1BSUJDVMBSM SMZ SM ZGP Z GPSWJTJUP GP UPST UP STX ST XIPIBWF X TUPPEJOBXFBU4UPSGPSTFOFODIBOUFECZUIFNFTNFSJTJOHXBUFSGBMM STFOFODIBOUFECZ CZU CZ UIF U IFN IF NFT N FTNF FT NFSJ NF SJTJ SJ TJOH TJ OHXBUFSGBMM OH FSG N "HFOVJOFHFN f I S P ? VTOURIST K P Q R O INFORMATION F P Q ? RMATION V O h Q B I +46 -10 860 Q@AL R O F P Q F K C L > I S P ? V K PWWW.ALVSBYN.SE B TTT>ISP?VKPB (0) 929 929-10 929-108 -108 60 IINFO [email protected] NFO@AL NFO @ALVSBYTURISM.SE WWW 11 HAPARANDA means shopping Nobody will experience anything but IKEA meaning a lot for Haparanda. Not least a lot of visitors. With the establishment of IKEA , Haparanda has got one of Norrbotten’s absolutely largest tourist attraction. There has been hardly no limit to the enthusiastic comparisons: “The largest thing happening since drawing the border between Sweden and Finland in 1809”, says one statement. An estimation is that there will be about 20 – 30 000 people coming every week a good while ahead. That this will mean a lot for the community and the whole region is easy to understand. Many new settlements ated, Ikano At the same time as IKEA was inaugurated, tre with ten opened just nearby, a shopping centre shops. Both in Haparanda and Tornio more galleries are being built, meant to be connected with a foot-bridge across the border. The symbolic is evident: here are the expectations and the possibilities ities boundless. Restaurants and houses are also so being built, both for people settling in Haparanda aranda and for those who want a temporary housing sing when visiting IKEA. Already finished is thee low-price hotel Cape East Family Resort with 175 rooms situated on Sweden’s most eastern point, as well as Norrller establishment some som omee kiom ki skens Camping, a smaller lometers up the border rder river. Kukkolaforsen Hapsen Tourist & Conference Conf nfer nf eren er ence en ce in in Ha Hap paranda. ummer it is the whitefish that tha hat attracts ha at ppeo eopl eo ple pl In summer people to Kukkolaforsen in n th the To Tornee river, ri r, the the border bbor orde or der ride ver against Finlan and. an d. Many M people peop ople op le like llik ike to go out and ik Finland. allowed to meet the fishermen. fisherme men. me n. And there re often o waterfall bag net, too. At tthe he Kukkola K wat w ater at erfall one can also er visit Sweden´s Swed Sw eden ed en´s en ´s only o y sauna saun sa unaa museum. un muse mu seum se um. It consists of a um grea eatt nu ea numb mber er of of different nt saunas and an exhibition great number Outside the outflow ow ooff th thee To Torn Torne rnee ririve rn river verr in tthe ve he lies H Hap apar ap aran ar anda an da-S da -San -S ands an dskä ds kär,r, tthe kä he Gulf of Bothniaa lies Haparanda-Sandskär, Swed eden ed en’s’s easternmost en eeas aste as tern te rnmo rn mostst nnat mo atio at iona io nall pa na park rk.. rk center of Sw Sweden’s national park. 12 out the history and cultural cu about importance of the sauna, not least in the th Torne Torn valley. National park in the he sea sea Outside Outsid ide the id the outflow outfl ou tflow of tfl of the the Torne Torn To rne river in the Gulf rn of Bothnia Bot B othn ot hnia lies hn lie iess Haparanda-Sandskär, ie Hapa Ha paranda-Sandskär, the center pa cent of Swed Sw eden’s ed ’s easternmost eeas asternmo as most mo st national park. The protecprot Sweden’s tedd area te area includes, iinc ncludes, nc s, among other things, also Se SeskarFurö rö. At Haparanda-Sandskär rö Hap H apar ap aran ar anda-Sandskär awaits a strange an sstr trange tr Furö. nature experience eexp xper xp erie er ience with many different ie differe rent re nt developed ddev evel ev elop el oped op There are sandbeaches types of nature. n sandb dbea db each ea ches ch es aass at the Mediterranean birch Medi Me dite di terr te rranean sea, moors, bi rr birc rch rc h groves grov gr oves ov es aas in the mountain moun mo untain area, wet bogs un bog ogss and og and exuberant exub ex uber ub erant flower er meadows. “An incredable incredabl blee mosaic”, bl mosa mo saic sa ic”, ic ”, Staffan S Svanberg calls it. During high summer summ mmer he mm he carries ca passengers out with the boatt Bosmina. Bosm Bo smin sm ina. in a. On the island islan andd is a chapel an ccha hapel and a remarkable stadium ha looking formation look okin ok ingg fo in format atio at ion io n where wh two sand-hills have mervisiting saw it ged. T Two wo yyoung boys b i as a landingplace plac pl acee for ac fo a UFO. UF Boundless experiences in the hottest place in Europe! Haparanda-Tornio Haparanda-Torn nio is is growing growing fast. We W are a natural trading hub and have a fantastic fantasttic economic economic growth in the middle of Barents region. Two cou countries, and several cultures merge. untriies, tthree hree languages langu INTERNATIONAL MEETING PLACE www.haparanda.se/naringsliv www.tornio.fi 13 Tornio Tornio is together with sister town Haparanda developing at a fast pace. The establishing of IKEA and other big chain stores on the border has led to a commercial boom. New buildings are growing up like mushrooms, with construction cranes adding to the city’s silhouette. Trading is not new here on the northern part of the Bothnian Gulf. Tornio was established in 1621 and became the most important Swedish trading town in the north, attracting merchants from the whole Barents Region. After the loss of Finland in 1809 the town found itself situated in a Russian Grand Duchy under the Czar, until Finland’s independence in December 1917. With the EU membership of Finland and Sweden in 1995 the border opened up and facilitated Information: www.tornio.fi more co-operation in all fields. Today there are even plans to create a joint city centre on the national border, something unique in Europe. The main industry of Tornio is the stainless steel factory of Outokumpu, one of the main producers in the world. Another well-known industry is the brewery Lapin Kulta, quite successful in io exporting a large part of its production. Tornio has a fine art museum (Aine Museum), together gether rder. A with a provincial museum close to the border. beautiful old Russian church (1884) stands nearby. On the Suensaari hill you will find northern Finlands oldest wooden churchh (1686), still in terpiece of wooden use. The interior is a masterpiece handicraft. ions can be made to to the th Recommended excursions Kukkolankoski (whitefish traditiohitefish caught with tradit itio it ioio nal landing net) t) and Matkakoski rapids rapi ra pids pi ds (famous ((fa famo fa mous mo salmon fishing) archipeing) north of town, an andd to the the arc rchi rc hipe hi pepe eading out south of Torn rnio rn io. io lago spreading Tornio. The Orthodox Church Churc urch urc h in in Tornio Torn Torn ornio io textt & photo: Kenneth Mikko tex Keminmaa Information: In n: www.keminmaa.fi www.keminm ww nmaa nm aa.fi aa Kemi Ke minm mi nmaa nm aa is famous for its salsal alal Keminmaa mon fishing mo fishi fis hing hi ng and its big power stassta tata tion. ti Beside Besi Be side si de the dam a fish lladder has been built, allowing up above the dam. allo al lowing salmon to swim lo s Through window windows one can see them passing u on their way upstream. Thee small municipality is stra Th rate ra tegi te gica gi calllllly situated ca situ si tuated at tu strategically thee Ke th Kemi river´s outflow in tthe he B Bot othn ot hnian Gulf, hn Bothnian between the towns of T Tor ornio an or and Kemi. The Tornio Isohaara power sta tati ta tion ti on stands ssta tand ta nds at the mouth nd station of the Kemijoki ri rive ver. ve r. D Dow owns ow nstream from the ns river. Downstream big dam is a ggoo ood oo d pl plac ace to catch rising salm ac good place salmon, either from a bo boat at o orr standing on the shore. a An odd attraction is found in the old stone church of St Michael (1521). Here, the corpse of vicar Nicolaus Rungius (dead 1629) refuses v to decay. In the Keminmaa forests you might meet trolls. Groups can book excursions to the Kalliovuori hills. text & photo: Kenneth Mikko Kemi romotes itself itse it self se lf as as the the Town To Kemi promotes of Snow and Sea. a. In winter, a big annuall Snow C Cas Castle astle is built, with as a new design every year. Further out, icebreak icebreaker Sampo takes tourists out to the frozen arc archipelago, where they can swim in holes in the ice, dressed in survival suits. In summer the harbour is crowded with sailing yachts and motorboats – the waters of the Bothnian Bay are popular, with regattas in the archipelago. Information: Info In formation: fo www.kemi.fi ww From the embankment the chimneys of the wooden in industries, Metsä Botnia and Stora Enso ca be seen. The embankment also houses a can Gemstone gallery, a souvenir shop and lots of summer bars and cafés, very popular among the locals. Kemi is equipped with a typical Finnish invention, an integrated culture centre with theatre, art museum, library, café and restaurants. Workers´and Hairdressers´museums plus a historical museum are other attractions. text & photo: Kenneth Mikko 14 Tervola The slogan of Tervola – Lapland Starts Here – is rather accurate. The municipality has a lush nature with many possibilities to fish and hike in the tributaries of Kemi river. In Finland Tervola is famous for its strong tradition in handicraft and folklore. Students at Information: www.tervola.fi the Art and Crafts College carry the skills forward. Rimpparemmi, one of Finland’s most famous folk dance and music groups started here more than thirty years ago, before moving to Rovaniemi. Another famous name connected with Tervola is Paasilinna. After the war, the Paasilinna family was text: Kenneth Mikko Rovaniemi Rovaniemi has been very successful with its tourism industry. Rovaniemi was established where the two rivers of Ounasjoki and Kemijoki meet. Burnt to ashes during WWII, the town was rebuilt and is today a modern and advanced town. Finland’s most famous architect, Alvar Aalto, designed the city theatre and library. evacuated from Petsamo at the Arctic Sea and lived in Tervola for many years. Brothers Erno, Reino, Mauri and Arto Paasilinna became writers, the umor popular all around the world. latter a humorist stern influence influ The eastern can be seen at Varejoki wh north of Tervola, where a tsasouna (orthodox apel) is open to visitors. visitor chapel) Information: www.rovaniemi.fi In the capital of Lapland, the Arctic is present Laplan and an d ha has in many ways. The University of Lapland special Arctic courses rses and research projects, proj ojec oj ects ec ts,, ts like snow sculpting, pting, northern resources, reso sour so urce ur ces, ce s, tou-rism etc, producing know-how. oducing useful knoww-ho whow. ho w. The modern dern building of Arktikum, Arkt ktik kt ikum ik um, an attracum att ttra tt raccra tion in itself, with a 172 meter er llong glass ro roof of uses the scientific Arctic Centre Cent Ce ntre and nt nd the the houses Provincial Museum. m. Another Anoth A ther th er specialized sspe peci pe cial ci aliz al ized iz ed musem um is the outdoor outdoo oorr Forest oo Fo Mus M useu us eum of Lapland, eu Museum disp spla sp layi la ying yi ng the he history hhis istory of the importan is antt wooan displaying important den industry, indu dust du stry st ry, with ry wi authentic buildings, buildin ings in gs, ve gs vehi hicles hi vehicles and tools. tool to ols. ol There be no problem Ther Th eree should er sh em to to find find suitable su restaurants Rovaniemi. rest re stau st aurants and bars in Ro au Rova vani va niem ni emi.i.T em The town is pubs famous for its broad choice fa ccho hoic ho icee of ppub ic ubs (kapakka). ub Summer is the time time for for music m festivals JutaJuta jaiset (folk & world wor w orld or ld music) mus m usic us ic) and Down by the Kemijoki (rock, (ro rock ro ck, pop). ck pop) po p). p) text: Kenneth Mikko tex Kemijärvi Kemijärvi, a service cen centre entr en tree forr tr east Lapland, surrounded land, is surroun unde un ded by de water. ke in other parts of Lapland, LLap apla ap land la nd, tourism is a nd Like growing industry, wh wheree na natu ture tu re pplays the main nature Luosto, role. The fells of LLuo uost uo sto, Pyhä an st and d Su Suomo attaround year. ract many visitors visi sito si tors to rs aro roun ro und the year un ar. The Pyhäar Luosto National Nat N ationa at nal Park na Park consists ccon onsi on sist si stss of a thirty-five st kilometre string kilome metr me tree long tr lo str trin tr ingg of fells and deep ravines. in comThee snowmobile snow sn owmobile museum ow mus useu us eum eu m of Kemijärvi is com m- Information: www.kemijarvi.fi pletely plet pl etel et ely specialized in the northern el nor orth or ther th ernn vehicles. er vehi ve hicl hi cles cl es. es To see s some in action, one can can visit vvis isit is it the the 600 6 kilometre lome lo metre long snowmobile me snowmobililee race ce in in Ma March. Heallocal thy services are offered th ed at at the th lo loca cal spa centre ca with swimming pools, pool po ols, ol s, saunas, ssau auna au nas, na s, m massage etc. The main processing p industry of the municipality can be b viewed from the city centre – Stora Enso’s cellulose factory stands on the opposite Enso shore of the Kemijärvi lake. sh With deep forests fore fo rest re stss nearby, st near ne arby, Kemijärvi’s Internaar Inte tional al Woodcarving Woo oodc oo dcar dc arvi ar ving vi ng Week W feels like a natural arrang ngme ng ment me nt,, Th nt Thee results re arrangment, can be seen in the Art in town. Centre re Puustelli Puu P uust uu stelli and different parks st p Being Bein Be ingg a centre in cent ce ntre for eastern LLapland, Kemijärvi nt has a br ha broad choice of bars and restaurants. text & photo: Kenneth Mikko Salla Five years ago go a new n international border station to Russi Russia ilometres east opened some 25 kilometres of Salla. From here it’s only a couple of hours car drive down to Kandalaksha at the White Sea. Today, there are more people using this border crossing than the northern route Lotta – Rajajoseppi – Murmansk. More and more Russian Information: www.salla.fi tourists also choose to visit east Lapland. Tourism in Salla aims at family-friendly skiing and hiking among the low fells. Peace & tranquillity is thus used as a slogan by local tourist companies. Not far from the centre is a reindeer park, also offering safaris, canoeing, gold washing etc. Nearby the park stands the fell Sallatunturi, the main ski resort in Salla. The opening of the border has made it easier to arrange excursions and safaris on Russian territory. Snowmobile safaris to the eastern neighbour are arranged by a company with the exciting name Kola Extreme. For local drivers the open border also means advantages – many of them regularly fill their petrol tanks with cheap Russian fuel. text & photo: Kenneth Mikko 15 Kandalaksha Kovdor Kandalaksha, one of the oldest towns on the Kola Peninsula, has a strong potential for future Western tourism. In Kovdor, situated 120 kilome- The town Polyarnie Zory was tres west of main road M18, na- built for the workers at the Kola ture is important to its dwellers. Nuclear Power Plant some kilometres away. awa Polyarnie Zory The town is beautifully situated at the inner bay of the White Sea, surrounded by mountains. Here the primary road Murmansk – St Petersburg meets the road to Finland and Sweden. Heavy traffic on the Murmansk railroad goes through town. Kandalaksha archipelago was turned into a National Park in 1932, and has more than 200 bird species, together with many land and sea mammals. Further east along the Tersk coast there are old Pomor villages like Kolvitsa, Umba and Varzuga. They are situated at salmon rivers, popular also among foreign sport fishers. On the mountain slopes many sport competitions are held – including mountain bikes, terrain vehicles, sledge, slalom and hiking. The Kandalaksha commune includes Alakurtti, a military town 70 kilometres from the Finnish border. Information: http://kanda.murman.ru/ http://kandalaksha1.narod.ru/ rod.ru/ www.alakurtti1.narod.ru/ .ru/ Fishing and hunting, ing, as well as picking be berhrooms, are popular popula larr ac la acti tivi ti vities. vi ries and mushrooms, activities. The town is built around rich depoh ir iron on oore re d dep epoep sits. The young town, situat situated twenty ated at ed only twen enty en ty kilometres receitres from the Finnish h border, rece ceiice ved its town status as late as as1965. locaas19 1965 19 65. The lo 65 loca caca tion isolated, inhabitants on is rather isolate ted, te d, b but ut inh nhab nh abit ab itan it ants an ts h have contacts with sister made good contac acts ac ts w wit ith it h si sist ster st er cities cit itie it ies Haparie Ha anda and Salla. Salla la. Ko la Kovdor has as ttwo wo hotels, four cafés, a culture re h house, art museum mu and local lore m mus useum. m. K Kovdor can can be reached by museum. train fr from om tthe he Murmansk Mur M urma ur mans ma nsk ns k ra railway line, or by car or b bus. It’s the he yyoungest and smalle smallest lest le st ttow town own in the ow Murm Mu rman rm ansk region. The name an nam n ame me am mean anss Polar an Murmansk means Dawn Da wn. wn Dawn. atomic In 1973 the first of fo four ur aato tomi to micc re mi reactors was shore started here at th thee sh shor ore of Lake or L Imandra. recently The eldering plant nt h has as rrec ecen ec ently been given a en span authorities. prolonged life fe sspa pan by R pa Russian authoriti investments Big investme ment me ntss ha nt have ve b been made by the company ny itselff an and fo foreign partners to secure thee safety. safe sa fety fe ty. Th ty Thee to town has a vivid sport and cultur ural ur al llif ife, including a troub if cultural life, troubadour festival. va l. Information: Informat In atio at ion: io n: www.kovdor.ru www.kovd ww vdor vd or.r or .ru .r u http://kovadm.ru/ http://kovadm. ht m.ru/ m. Information: www.zori.ru/ Apatity Kirovsk Monchegorsk Apatity ity has its name me from ffro rom ro m the the world’s deposits rld’s largest apatite apat ap atit at ite de it depo posi po sits si here at the foot off the the Khibiny mountains. s. popular Kirovsk is a p pop opul op ular ul ar ski resort Monchegorsk is one of the mayor mi- industrial towns on the Kola Peand the birthplace birt rthp rt hpla hp lace la ce o of apatite mi ninsula. The name means “beauning on th thee Ko Kola la Peninsula. tiful mountain” in Sami language. fertilizer. Apatitee is u used as ffer ertilizer. T er The town is the second Murmansk seco cond co nd iin n the Mu Murm rman rm ansk region with h an her er 70000 7000 70 0000 inhabitants, 00 inha in habi ha bitants, and bi nd houses h the big instiinst in stiist tution Kola tuti tion Kol ti ola ol a Sc Science Centre, where geologists geologis ists is ts and other scientists scie ient ie ntis nt ists are educated. is Visitors tors can study minerals in museums mus m useu us eums eu ms and shops, and organized nd also join organiz ized iz ed geological ggeo eolo eo logi lo gica gi call exca cursions to the surround surrounding ndingg mountains. nd moun mo unta un tain ta ins. The in local lore museum useum has a fine fine historical hist hi stor st orical exhior bition. The Stonee Flower Exhibition er E Exh xhib xh ibition is a fair ib arranged annually January y in Jan anua an uary and draws ua many stone artists from rom Ru Russia and abroad. Antoher annual event is the Polar Ball, Ba a ballroom dance competition. In 1993 199 an international airport opened outside side Apatity. Last year the town celebrated its 40th anniversary. Information: www.apatity.mels.ru/ The town stands at the foot of the Khibiny Mo Mountains, on the shore of lake Bolshoi Vudiavr. Before 1934 it bore the name Khibinogorsk. The Russian alpine sports-team trains on the slopes, and parts of the Festival of the North are held here. It’s also possible to rent snowmobiles and cruise around in the Khibiny mountains. In 1931, the world’s most northern Botanical garden was founded seven kilometres from Kirovsk. The warm microclimate gives favourable living conditions for rare plants. The town is dominated by the big Severonikel smelter, producing nickel metal for domestic use and the world market. It’s the most polluted area on the Kola Peninsula. The large amounts of sulphur emissions from the plant has killed the forests for tens of kilometres around, creating a moon landscape. The emissions are diminishing thanks to lower production, but nature will need a long time to recover. The predominant wind direction has left the city centre surprisingly green and flourishing, though. Monchegorsk has a rich cultural and sports life. Lake Imandra attracts sailboating and windsurfing in summer and sail-skiing in winter. A new church was erected in 1997, standing on a hill overlooking the town. South of Monchegorsk is the Laplandsky national park, with stocks of wild reindeer, bears, wolves, elks, martens, weasels etcetera. Information: www.apatity.mels.ru/ Information: www.monchegorsk.murman.ru 16 text & photo: Kenneth Mikko text & photo: Kenneth Mikko Olengorsk Murmansk The young mining town Olenegorsk ,“Reindeer Town”, stands close to the M18 main road. The Murmansk port does not freeze in winter, due to the warm Golf Stream. This makes Murmansk a strategically very important town in European Russia. Along the narrow Kola Fjord different fleets erhave their own harbours: trawlers, merchant ships, nuclear powered icebreakers eakers and further out the Northern Fleet et with submarines and war ships. They are fenced in, but to get the real sea atmosphere mosphere you may visit the maritime passenger senger terminal behind the railway station.. The rich iron ore mine was opened here in the late 1940s. Today the extraction has moved underground. The town’s futuristic square, with its tall metal column, was designed by architects from St Petersburg. The second industry n town, the Olenegorsk Mechanical Plant, was founded in 1971 and produces titanium pipes, crane grabs and pumps. Olenegorsk sk has around 30000 inhabitants. Ties are strong with its sister cities Pajala, Målselv and Kolari. Information: http://olenegorsk.murman.ru/ .ru/ he h hill You get the best view of the town from the (trol olle ol leyyle Zeliony Mys north of the city centre (trolleyop at Semyonovskoye Semyonovskoy oye lake oy ke). ke ). buses 3 and 4 stop lake). Just look for the monumental thirty metres al tthi hirt hi rtyy me rt metr tres tr high soldier Close er statue “Alyosha”. ”. C Clo lose to Alyolo Alyo Al yoyo sha is an perform n Oceanarium where re seals s perfo form fo rm showss during the summer months. mont mo nths. nt Museum lovers can can choose choo ch oose oo se from ffro rom ro m a broad br range of places. s. The The main ones on are: the big Historical Museum, Mus useu us eum, the Regional eu Reg egio eg ional Art Museio um, the Museum um of o the Northern Nort No rthe rt hern Fleet, the he Murmansk Shipping Company’s Murman ansk an sk S Shi hipp hi ppin pp ingg Co in Comp mpan mp any’s Icebreaker an Museum, Maritime Muse seum se um, the um th Pinro Pinr nroo Ma nr Mari riti ri time Museum and ti Exhibition the City City E Exh xhib xh ibition Hall. ib There are three institution inst in stitution theatres in town: st the Drama Theatre, Theatr tre, tr e, the t T Theatre of the Northern Fleet and nd tthe he Puppe Puppet Theatre. The Philharmonic Phil ilharmonic il ic offers off ffers both ff bo classical cla music and and folk folk music. mus m usic. us Shop Sh oppi op ping is easy pi easy in i Murmansk. Department Depart Shopping stor ores Volna or Vol V olna ol na and nd Eldorado E a stores are situated at thee Fi th Five ve Corners Corne C ners Square ne S in the middlee of the town wn.. Sm wn Smal alll sh shop ops can be found everywhere, op every rywh ry where, wh town. Small shops but especially espe peci pe cial ci ally al ly along the main street stre st reet re et Lenin Len L enin en Prospe pect. If you like to bargain pe barga gain you ga you m may ay visit v Prospect. thee open open markets. Murmansk Murman ansk an sk dwellers dwe d well we ller ll ers like er to eat eat fish. In restaurants ts there t re are many diff di fferent dishes from cod ff cod an and d salmon. salm sa lmon. In the lm different Russian cuisine soups soup so upss and up and salads sala lads also play la an important rol ole. ol e. If If you you want something role. exotic you may ay try try one ne ooff Murmansk’s CauCau causian rest stau st aura au rant ra nts. nt s. restaurants. Nigh ghtlife is vivid, gh vvivid id, with lots of discos, id disco bars Nightlife and an d nightclubs. nigh ni ghtclu gh lubs lu bs.. Summer bs Su ar special nights are here re aatt latitude la de 69 degrees North. Nort With the sun shining su shin sh inin in ingg the clock around, in around it can be hard to tell ttel elll whether el wh it’s day or ni night. Info In formation: fo Information: www.murman.ru Välj boende nde efterr din din p plånbok! lånbok! Reseföretaget med personlig service Camping, vandrarhe hem, he m, stugor el elle ler ho le hotell vandrarhem, eller förfogande Totalt 200 bäddar bäd b ädda äd darr till förfoga da gand ga nde nd Konferans med boende de på hotell hote ho tellll o te och ch i stugor året om.. 0929-556 0929 09 29-556 30 29 [email protected] info@n inf [email protected] o@n www.nyfors.nu www VISUM! ✔ ✔ ✔ ✔ Hot Hotell Flyg F Bilförsäkring Paketresor Specialitet - Barentsresor Nu även visumservice 0928-100 78, 0971-104 80 Visumsupport i Norrland! Mobil 070-340 56 60 S Larsson Buss AB Nygårdsvägen 17, 960 24 Harads E-mail: [email protected] Luleå tel 0920-23 23 85-50 Haparanda tel 0922-125 25 17 INTERESTED IN BARENTS? Norrbotten is a rich county, both in natural resources and the experiences xperiences it can can offer. offe of fer. fe oope oo peratitition pe on a and opportunity. We wish you a warm welcome to Norrbotten - the county of enterprise, coo cooperation nts region, please ffee eell free ee free to o contact us. If you have ideas about future development in the Barents feel Swedish Swed Sw edis ed ish Barents Secretariat is +46 920 96000 0 www.bd.lst.se www.bd.lst www.salla.fi www. w.sa w. salla.fi sa Barents Road 2007 SUMMER Ansvarig utgivare: el 0 VM Säljkonsult i Piteå AB. Tel 0911-23 46 25 Omslagsfoto: Magnus Lundkvist Bilder: Där ej annat anges, info: VM Säljkonsult Annonsoriginal/produktion: Tryckpoolen AB www.tryckpoolen.se 18 vinter. Summer fun knows no distance. Have fun – take the bus! From F room col cold, ld, dark winter winteer ttoo tthe he p promise romise of a warm and sunny summer. W heth her you want ttoo ggoo h iking in the mountains, take a dip in the Whether hiking there’s a bus waiting to take sea or dance yourself yoourself ssilly illly at a concert, conc Travel is easy with Länstrafiken. you where yyou ou want want to go. Tra We ge et you you tthere. here. get www.ltnbd.se Phone 0771-100 110 Lantmäteriet © M051473 Bareents R Barents Road oad is m more ore than justt a road. road. T The he trip along the Arctic Circle passes through various vaarious cultures cultures and culinary traditions, traditions, moun mountain landscapes, taiga and tundra. Here you will will find finnd w fi ilderness and cities, adventure and silence, Here wilderness milld, llight ight summers and cold, dark winters. mild, The area´s arrea´ss uunique nique and exotic character provides an exciting new region for tthosse hosse in search sea for of new, unexplored destinations. w w w. b a r e n t s r o a d . o r g