Recursos y Eventos a Nivel Estatal

Transcription

Recursos y Eventos a Nivel Estatal
January 2014
Volumen 6, issue 1
E.A.R.S = RECURSOS Y EVENTOS A NIVEL ESTATAL
Caminata Somos Todos E.A.R.S.
Illinois Guide By Your Side (GBYS)
Carrie Balian,
Coordinadora del Programa
Num de tel: (866) 655-4588
Email: [email protected]
Web: www.ilhandsandvoices.org/GBYS
Puntos de interés especiales:
 Noche de mamas...pg. 4-5
 Llamadas para todos GRATUITAS…pg. 7
 Clases de ASL...pg. 3, 13
 Instituto para padres...pg. 3
 Programa de mentor sordo...pg 2
 Girl Scouts...pg 13
 Logro de padres...pg 11
El 13 de octubre, Manos y Voces de Illinois y Guía a Su Lado celebró la 2da Caminata anual Somos todos E.A.R.S en el parque South wind en Springfield. El sol brillaba
y fue un hermoso día para este evento familiar. Los participantes disfrutaron de bocadillos y agua donados por nuestros generosos patrocinadores. Los que asistieron
también pudieron visitar una variedad de vendedores y obtener información sobre
algunos productos y recursos. Tuvimos el honor de tener dos
maravillosos y ejemplares personas como interlocutores para la
caminata. Mike Hansen, Olimpista Sordo y Superintendente de
ISD, Janice Warshaw ambos compartieron sus historias de inspiración y estuvieron disponibles para visitar y contestar
preguntas durante el evento. Los niños disfrutaron de fotos
autografiadas por Mike Hansen y pudieron recorrer una ambulancia. También hubo dos payasos en el evento que hicieron a
los niños y adultos sonreír. Había aproximadamente 125 personas que asistieron recaudando alrededor de $15,000 de donaciones por los equipos formados y los patrocinadores corporativos. Los fondos recaudados de este
evento ayudan a Manos y Voces de Illinois y Guía a Su Lado que sigan proporcionando apoyo y recursos a familias con niños sordos y con dificultades auditivas de todo
el estado. Nuestras esperanzas son de mantener un evento familiar de recaudación
anual. Estos eventos no sólo son una buena manera de recaudar fondos necesarios,
pero un buen momento para que las familias se conozcan entre sí mismas.
Día EHDI (Programa de Deteccion de Audicion & Intervencion Temprana)
CHOICES para padres anuncia " Día de Detección Temprana de Audición e Intervención " (Día
EHDI) el Viernes, 14 de marzo 2014, proclamado por el Gobernador del Estado de Illinois.
CHOICES para padres es una coalición estatal de padres y profesionales que se asegura que los
niños con pérdida auditiva identificada y sus familias reciban recursos, defensa, información,
servicios y apoyo necesarios.
Illinois Hands & Voices (H&V)
Chairperson Contacte:
Andrea Marwah
Num de tel:(877) 350-4556
Email:
[email protected]
Web:
www.ilhandsandvoices.org
CHOICES para padres actúa como un único punto de contacto para familias, ya que sabemos
que después de que un niño se identifica con pérdida auditiva, los padres tienen muchas decisiones que tomar. La comprensión de los servicios y opciones que son disponibles es el primer
paso.
Día EHDI es el momento cuando CHOICES para padres honra a los que han sobresalido en su
trabajo de detección e intervención auditiva de los recién nacidos.
Por favor, acompáñenos para un discurso especial por Todd Williams, de la Educación Estatal de
Illinois, una ceremonia y recepción a partir de la 1:30 pm en el restaurante Marcello’s Father &
Son, 645 W. North Avenue, Chicago , Illinois 60610 . El evento es gratuito y para todos. Se proporcionará un intérprete de lenguaje de señas.
Para más información o para reservaciones, por favor póngase en contacto con Karen Aguilar al
866.733.8729 , por correo electrónico a [email protected], o visite el sitio web de
CHOICES para padres www.choicesforparents.org.
Audifonos para ninas que participan en deportes
¿Conoce a una estudiante en primaria, secundaria, o en preparatoria que participe en deportes cuya familia
necesita ayuda para pagar por sus audífonos?
La Sociedad de Audiencia en Chicago puede ayudar. Gracias a un esfuerzo de recaudación de fondos especial,
CHS tiene un fondo especial para pagar audífonos y servicios relacionados para
muchachas en el área de Chicago. Las familias vendrán a CHS para los servicios; la oficina esta localizada en 2001 N. Clybourn Avenue, Chicago. Si las chicas no usan actualmente audífonos, pero la familia cree que su hija podría beneficiar de tener estos recursos, también se pueden poner en contacto con CHS.
Las niñas que participan en cualquier tipo de deporte - a través de su escuela, distrito de
parques, YMCA local o cualquier deporte juvenil - son elegibles. Si usted conoce a una
familia que podrían beneficiarse de este fondo especial, por favor haga que se comuniquen con el Director de CHS Jill Sahakian directamente al [email protected] o 773248-9121 ext. 307. Por favor de pasar esta información a cualquier persona que cumpla con estos criterios.
Programa de Mentores Sordos de Illinois: Pasado, Presente, y Futuro
Hearing and Vision Early Intervention Outreach (HVEIO) celebró la primera reunión del programa de Illinois de
Mentores Sordo y partes interesadas en Northbrook, el 17 de diciembre. Gail Olson y Nancy Scott HVEIO, Karen Aguilar de Opciones para Padres, y Lynette Walter, un estudiante de la Universidad de Gallaudet, presentaron información sobre la historia y el estado actual del programa de Illinois de Mentores Sordos en Intervención Temprana. Otros presentes fueron los
representantes de GBYS, Voces y Manos de IL, Conexiones de Niños
y Familias, La Escuela para Sordos, ICODA, La Oficina de DHS de
Illinois de Intervención Temprana, Centro de Recursos del Servicio
de Illinois, Asociación de Sordos, Escuela Montessori AGBell y Mentores Sordos de Illinois.
Lynette Walters estará llevando a cabo un proyecto de programa de
postgrado, entre enero y junio, lo que implicará una serie de encuestas sobre los servicios de Mentores Sordos.
Grupos que pueden ser analizado incluyen a padres de niños inscritos en Intervención Temprana, el personal
de Child and Family Connections, y antiguos y actuales mentores sordos. Nos reuniremos el 18 de junio en
Northbrook donde Lynette compartirá los resultados de su proyecto y la discusión acerca de los servicios de
Mentores Sordos en Illinois continuará.
Al mismo tiempo, Gail Olson y Karen Aguilar han sido invitadas a asistir a un grupo nacional/communitario de
aprendizaje el 26/27 de febrero en Indianápolis. La Comunidad de Aprendizaje está organizado y financiado a
través de NCHAM: El Centro Nacional de Evaluación y Gestión de Audición de la Universidad del Estado de
Utah. Nosotros representaremos Illinois, uno de sólo 6 estados invitado a participar a nivel nacional. Ambas
estamos honradas y emocionadas! Otros estados invitados son: Indiana, Maine, Minnesota, Nuevo México,
Texas, Wisconsin y Utah.
El día después de regresar de la reunión NCHAM, estaremos llevando a cabo una sesión en la conferencia
ITHI, el 28 de febrero a las 10:45, en el tema de Mentores Sordos. Vamos a presentar la información que se
compartió en la reunión de Mentores Sordos de Illinois y partes interesadas en diciembre. Esperamos contar
con su presencia!
Hay actualmente muchos acontecimientos relacionados con mentores sordos! Estén atentos ..... más por venir!
Pagina 2
Escrito por Gail Olson, Coordinador de Audición y Visión de Intervención Temprana
Conferencia gratuita para las familias con ninos que tienen perdida auditiva
El Instituto de Educación Preescolar para padres de niños sordos o con problemas de audición, también conocido como Instituto, se llevará a cabo del 8-13 de junio 2014. Instituto es para las familias de niños, de 6
meses a 5 años de edad con una pérdida auditiva moderada, severa o profunda en ambos oídos. El Instituto
reúne a las familias de todo el estado. En el Instituto de las familias pasan 5 días con el mejor personal acerca
de pérdida auditiva del estado. El personal da la información necesaria para
ayudar a las familias tomar decisiones sobre el camino de la crianza de un niño
con una pérdida auditiva.
Los temas de la semana incluirán:
· El desarrollo del lenguaje
· Opciones de comunicación
· Explicar un audiograma y aprender sobre resultados junto a un audiólogo
· Los audífonos y los implantes cocleares
· Leyendo a niños con pérdida auditiva
· Conocimiento el comportamiento del niño
· Trabajar junto con la escuela
Los niños recibiran exámenes de audiología, psicología, habla / lenguaje, visión y educacional. Todo es gratuito! Es una semana de aprendizaje y conocimiento de otras personas que están pasando por las mismas situaciones o cosas similares.
Instituto es un esfuerzo de equipo de: Departamento de Servicios Humanos de Illinois: Departamento de Servicios de Rehabilitación, Escuela de la Oficina de Intervención Temprana de Sordos de Illinois, la Educación del
Estado de Illinois, el Departamento de Salud Pública de Illinois, la Universidad de Illinois en Chicago - División
del cuidado Especializado de los niños y otros grupos locales y estatales para personas con pérdida auditiva.
Llame ahora y acompáñenos del 8 al 13 de junio 2014 en la Escuela para Sordos de Illinois en Jacksonville,
Illinois! Para obtener más información sobre el Instituto y para inscribirse, comuníquese con UIC- División de
Atención Especializada de Niños al: 1-800-322-3722. O por correo electrónico: [email protected].
Clases de ASL (Lenguaje se Senas
Americano y el Ingles) para padres
que hablan Espanol
CHOICES para padres anuncia
Clases en Chicago de Lenguaje de
Señas en Español para padres de
niños sordos y pérdida auditiva! La
clase enseñara lenguaje de señas
americano y será en español. La
clase es gratis para los padres de
habla hispana. Las clases se llevaran
a cabo a partir del 1º de marzo en
Chicago de 1-3pm. Por favor llame a
Alicia Soto al 773.480.0592 para apartar su lugar o
al correo electrónico [email protected].
Pagina 3
Estamos buscando a padres que educan, inspiran o ayudan! ¿Usted sabe de
un padre que ayuda a otras familias
con niños que tienen pérdida auditiva?
Valla a la página 11 y complete el formulario de nominación hoy! APURESE!
Los candidatos sólo serán aceptados
hasta el 7 de febrero 2014.
Programa READ va en camino
Gracias a la generosidad de la Asociación Americana
de Bibliotecas (ALA), Pablo Graller de la compañía
Exposition Management Hall-Erickson y John Loveless de GES Exposition Services, expositores de la
conferencia
anual de
Chicago
ALA donaron
sus libros
nuevos a
CHOICES
Los Niño’s “Presumen” sus mochilas READ
para padres para
promover la alfabetización entre los niños sordos y
con problemas de pérdida auditiva. Con voluntarios,
los libros que fueron donados fueron ordenados, estampados con información de CHOICES, y empacados para la distribución a programas del estado de
Illinois, que atienden a niños con pérdida auditiva.
El aprendizaje más importante de un niño se lleva a
cabo durante los primeros años de vida. Con más del
noventa por ciento de los bebés que nacen sordos a
padres de audición, la pérdida de audición puede
crear barreras de comunicación que pueden retrasar
el desarrollo emocional, cognitivo y social del niño.
Creemos que una forma de minimizar este impacto
(Continúa en la página 13)
CHOICES for Padre Quiere Saber Como Se Siente Acerca de
los Servicios Que Recibe!
H
ay una serie de profesionales y grupos que posiblemente le estan ofreciendo servicios a su hijo con pérdida de
audicion y apoyo a la familia. CHOICES para Padres está animando a las familias a completar nuestra encuesta
"Mi Opinión Sobre los Servicios" con el fin de recopilar datos para comprender mejor sus puntos de vista sobre el
apoyo que recibe. Y, si usted decide entrar su nombre al final de la encuesta, se le inscribirá en un sorteo para una
tarjeta de regalo!
Hay dos maneras de accede a la encuesta, en el sitio web de CHOICES para Padres, haciendo clic en el camino de
ladrillo amarillo, o haciendo clic en este enlace: https://www.surveymonkey.com/s/MVOS.
Para aceder a la encuesta en español en el sitio de CHOICES para Padres, primero convierta el sito en español haciendo clic en "Español" (nuestro sitio entero cambia a español) despues haga clic en el camino del ladrillo amarillo, o
haciendo clic en este enlace: https://www.surveymonkey.com/s/MiOpinionSobrelosServicios.
Tenga en cuenta que para completar esta encuesta, las familias no tienen que estar actualmente recibiendo servicios
de CHOICES para Padres ya que la encuesta pregunta acerca de todos los servicios que usted está recibiendo,
además de cómo identificaron a su hijo, el tipo de pérdida y intervención temprana.
Para mas informacion sobre nuestra encuesta o sobre CHOICES para Padres, favor de comunicarse con Karen Aguilar al 866.733.8729 o [email protected].
Pagina 6
Illinois EARS
Este informe fue producido por
Voces & Manos de Illinois, Guia a
Su Lado en colaboracion con:
Pagina 7
Illinois EARS
In the Sp tlight
El equipo mas grande que nunca ha escuchado
Q
uince talentosos atletas, adornados con indumentaria de EE.UU., caminaban por el aeropuerto JFK mientras las personas se detenían a mirar fijamente. Nadie sabía quiénes éramos o a dónde íbamos. Además de
la indumentaria de EE.UU. y la ropa atlética, compartíamos un
mayor atributo único: la sordera.
La Selección Nacional de Fútbol de Mujeres Sordas de los Estados
Unidos por lo general vuela calladamente. El equipo ha ganado cuatro
medallas de oro: tres de Deaflympiads en 2005, 2009 y 2013 y una en
la Copa Mundial de Sordos en 2012. Triunfos son compartidos entre
familia y amigos, pero aún no han sido celebrados con el resto del
país. Somos el equipo más grande del que nunca ha escuchado hablar
y por mucho tiempo, nuestro esfuerzo no ha sido reconocido.
Debutando en el 2005 en la 20 ª Deaflympic Juegos de verano en Melbourne, Australia, el Fútbol de Mujeres Sordas aún se encuentra en su
infancia. Ganamos la primera medalla de oro en la historia del fútbol
de Mujeres Sordas, inmediatamente estableciendo un alto nivel para el fútbol de Sordos de Estados Unidos.
Desde entonces, hemos mantenido nuestra posición como el mejor equipo de fútbol de sordos en el mundo. En
2009, tuvimos otra victoria invicta contra Alemania, conseguimos una segunda medalla de oro. En 2012, derrotamos a Rusia en la Copa Mundial de Sordos, obteniendo una tercera medalla de oro. En 2013, nos enfrentamos a
(Continúa en la página 9)
Inscríbete ahora
Instituto para padres de niños en edad preescolar
que son sordos o con dificultades auditivas
Para padres y niños de 6 meses a 5 años de edad
con al menos una pérdida de audición moderada
en ambos oídos
Junio
Para más información
Pagina 8
¿Su niño tiene algo que
gustaría compartir? Una
nueva aventura o un
logro? Ellos pueden ser
parte de nuestro
próximo boletín!
Historias pueden ser
sometidos a
GBYS@choicesforparents
.org.
Libros para ninos en el lenguaje de senas
disponibles en la biblioteca
The Illinois Service Resour¿Alguna
vez desea que usted pudiera leer
un libro a su hijo, pero no sabe
todas las señales? El Servicio de
Biblioteca de Recursos de Illinois
tiene libros para niños que incluyen un DVD de un adulto leyendo el libro en lenguaje de señas.
Algunos ejemplos de los libros de esta colección
incluyen The Very Hungry Caterpillar, Pez de
Arcoíris, Tu mamá es Una Llama? , Conozco Una
Señora Mayor que se Tragó una Mosca, Cinco Monitos Saltando Sobre la Cama, y muchos otros.
Niños que son sordos o con dificultades auditivas
pierden a menudo los beneficios de tener un padre
que les lean. Estos beneficios incluyen un mayor
conocimiento del idioma, la comunicación y el aprendizaje
de habilidades de pensamiento lógico de los personajes
de los libros, mejora la capacidad de atención y retención
de la memoria, una relación más estrecha con el padre
que lee, y un amor por los libros. Los padres que pueden
leer a sus hijos en el lenguaje de señas también desarrollan sus propias habilidades del lenguaje de señas, lo cual
mejora la comunicación en otros momentos.
Materiales o libros de ISRC se pueden solicitar por correo
electrónico a [email protected], por teléfono al 847-559-8195,
o por fax al 847-559-8199. La lista completa de libros con
DVDs de Lenguaje de Señas y el catálogo completo de la
biblioteca, se puede encontrar en la página de la Biblioteca en el sitio web de ISRC www.isrc.us.
Rusia una vez más en el último partido en los Juegos Olímpicos para Sordos 2013 y
ganamos nuestra victoriosa cuarta medalla de oro. Siendo un equipo, nos enfrentamos a los retos de siempre:
la variedad de comunicación (mitad del equipo usa lenguaje de señas americano como su forma principal de comunicación y la otra mitad habla oralmente. Pocos de nosotros usamos las dos formas de comunicación.), Estilos de vida diversos (hay un agricultor, un maestro de educación física, un audiólogo, varios estudiantes graduados, estudiantes universitarios y estudiantes de secundaria), y una gran diferencia de edad: nuestra jugadora
más joven tiene 14 años y la mayor tiene 28.
(Continuación de la página 8)
Mi trayectoria con el equipo de fútbol Sordos comenzó durante mi primer
año en la Universidad de Saint Louis en 2007. Pensé que mi carrera como
jugadora de fútbol competitivo había terminado con la transición a la universidad, (continuación de la página 6), pero luego recibí una invitación
oficial para las pruebas del equipo nacional de fútbol de Sordos. Antes de
eso, nunca había practicado deportes sin mi implante coclear, y mucho
menos jugar con otras atletas sordas.
En 2007, después de conocer al equipo por primera vez, me hice adicta al
fútbol de Sordos. Desde entonces, nuestra relación entre sí mismos ha crecido más allá de la cancha de fútbol.
Amistades de por vida se han formado y nuestras vidas han sido compartidas. Regularmente mando correos
electrónicos, textos, y Tweets a mis compañeras del equipo. Nos apoyamos unas a otras con la escuela, trabajos,
familia, amigos y cualquier obstáculo que nos trae la vida. Nuestra sordera creo una unión automática. Mis luchas se convirtieron en sus luchas, sus victorias se convirtieron en mis victorias.
Después de entrenar con el equipo por dos años, en septiembre de 2009 representé con orgullo los colores rojo,
blanco y azul en Taipei, Taiwán, para los 21 juegos de verano Deaflympic. Competí con 15 increíbles mujeres de
todo el país. En solo tres semanas, los Juegos Olímpicos para Sordos me transformaron. Alguna vez pensé de mi
sordera como un obstáculo que hacia relacionarme con mis compañeras del equipo y de la escuela con audición
difícil. Competir en los Juegos Olímpicos para Sordos y ser parte de la selección nacional me abrió los ojos. La
sordera se convirtió parte de mi identidad. Proporciono perspectiva en mi vida. Pasamos por entrenamientos
agotadores de dos días, baños de hielo diarios, lesiones, personalidades conflictivas y reuniones de equipo emocionales, pero mantuvimos nuestro legado y salimos campeonas.
La medalla de oro colgaba de nuestros cuellos mientras vimos como la bandera de Estados Unidos subía al poste
y el himno nacional sonaba por las bocinas. Lágrimas de orgullo y felicidad corrían por nuestras mejillas cuando
(Continúa en la página 10)
Pagina 9
Manténgase al día y hagase "fan" de Illinois Guide By
Your Side y Illinois Hands & Voices
Busca una gran manera de ayudar a Voces & Manos de IL?
(Continuación de la página 9)
una vez más fuimos reconocidas como campeonas
del mundo.
Mi pasión por el fútbol crece exponencialmente a
medida que continúo a entrenar con el equipo. Con
forme cada entrenamiento o torneo internacional
se acerca, mi corazón da un vuelco y apenas puedo
contenerme. Este es el resultado de un inmenso
amor por el juego y por mis compañeras del equipo. He hecho descubrimientos sorprendentes sobre
mi identidad como persona sorda y el mundo en
que vivo a través de las interacciones que tengo
durante Deaflympics y los entrenamientos. Esta es
la parte del fútbol que me conmovió y seguirá
haciéndolo durante el resto de mi vida.
Este grupo de mujeres hace más que jugar el juego de fútbol. Nosotros representamos a los Estados
Unidos y la cultura de los sordos. Estamos
mostrando al mundo lo que las personas sordas
pueden hacer fuera de la cancha. Nuestras acciones hablan más que las palabras. Nos esforzamos por ser mujeres sordas ejemplares que logramos nuestros sueños y mucho más. No importa
si usamos lenguaje se señas americano (ASL) o el
lenguaje hablado para comunicarnos, nuestro mensaje es que podemos hacer cualquier cosa que soñamos y trabajamos para conseguirlo. Nuestro éxito trae esperanza para futuras generaciones. Sin
el apoyo emocional y financiero de la familia y amigos, no existiría este equipo. Más que nunca, necesitamos el apoyo de nuestro país. Queremos continuar como campeonas del mundo del fútbol Sordo, y sólo podemos hacerlo con su apoyo. Estaremos agradecidas por su ayuda a cambiar nuestro estado del equipo del que nunca ha escuchado
al equipo más grande que el mundo ha conocido.
Para los que estén interesados en donar o patrocinar nuestro equipo, por favor vaya a
www.usdeafsoccer.com donar. Siga nuestra cuenta
de Twitter oficial : @ USDeafSoccerWNT .
Allison Galoob es estudiante de segundo año de
posgrado en la Universidad de Saint Louis. Ella
está estudiando Periodismo y Medios de Comunicación Social. Ella espera algún día ayudar a traer
la USDWNT a reconocimiento nacional. Allison
nació con sordera profunda y viene de una familia
de sordos. Ella utiliza los implantes cocleares bilaterales para ayudarla a escuchar y mantenerse al
día con el ocupado y ruidoso mundo.
Escrito por Allison Galoob, medio campista
“En el centro de enfoque”
Pagina 10
No tiene tiempo de corer a la tienda por tarjetas?
No tiene tiempo de hacer un libro de recortes para sus hijos?
Buscando un cobertor unico para su iPhone?
Voces & Manos de Illinois tiene una solución: SendOutCards! No sólo usamos este servicio para nuestra organización sin fines de lucro, la estamos
ofreciendo a nuestros miembros y sus familias. Para cada suscripción, IL
Manos y Voces recibe un porcentaje.
Con SendOutCards, usted puede crear tarjetas de felicitación, donde
también puede incluir tarjetas de regalo, libros y regalos también. La empresa imprime y envía las tarjetas a través de correo de los EE.UU.. Usted
puede subir su tipo de letra y su firma también!
SendOutCards tambien pueden ayudar a crear:

Tazas con fotos personalizadas

Estampados Metalicos

Cobertor de iPhone & iPad

Postcards

Álbum de recortes y libros de
fotos

Impresion de tela

And much, much more

Posters
Hechar un
Vistazo!
Manos y Voces de Illinois y Guia A
Su Lado participa en various recaudaciones de fondos parar
apoyar y mejorar estas organizaciones. Si usted esta
ineresado en hacer una donacion deducible de impuestos
llamar a Andrea Marwah (877) 350-4556 o por correo electronico a [email protected].
Obtenga sus tarjetas de regalo aqui!
¿Usted compra tarjetas de regalo? ¿Por qué no comprar tarjetas de regalo a través de nosotros y nos permitirá ganar un
porcentaje de su compra? Así es cómo funciona:
1. Ir a www.shopwithscrip.com y crear una cuenta familiar.
2. Entrar ED2CCL6419145 para que su compra se regrese a
Voces & Manos e Il Guia A Su Lado.
3. Seleccione y pague sus tarjetas de regalo usando presto
pay.
4. Finalizamos todos los pedidos el dia 22 del mes.
5. Recibira su pedido en el correo aprox. 5-7 dias despues de
finalizar las or denes.
6. Recibimos la donacion de su compra directamente de Shop
With Scrip!
Muchas opciones de tarjetas de regalo—
www.shopwithscrip.com. Hay tarjetas recargables y Scrip
ahora tiene tarjetas que le permiten imprimir el certificado de
regalo de su impresora en su hogar!Preguntas? Comuniquese
con Carrie al 866.655.4588 o por correo electronico
[email protected].
Pagina 12
Illinois EARS
(Continuación de la página 6)
Guia A Su Lado es el resultado de un esfuerzo de
colaboracion entre los
siguientes: IL Hands & Voices, IL Early Hearing Detection & Intervention (EHDI)
and CHOICES for Parents.
Guarde la Fechas:

Llamada para todos—Enero 27, Feb
24, Marzo 24



Noche de Padre DHH—Feb 11

Comprobaciones de audífonos GRATIS—Marzo 22

Noche de Mamas Norte—Feb 8-9

Noche de Mamas Central—Marzo 1-2

Conferencia Norte del 80—Marzo 15
Dia de EHDI— Marzo 14
Educacion Familiar & dias de Superacion— varias fechas en Febrero
Clases de ASL
Fo r m a n d o s e
Ahora!
El Centro de John Powers localizado en 201 Hawthorn
Parkway en Vernon Hills estará ofreciendo clases de lenguaje de señas. Tres sesiones
de 8 semanas se ofrecerán los
miércoles por la noche. Sesiones empezaran el 22 de
enero, 2014 al 2 de abril,
2014. El costo de cada sesión será de $50 por persona y el libro de la clase será
$51.25. Las clases se ofrecen
en los niveles de inicio, intermedio y avanzado. Si usted
está interesado en formar
parte de una clase o si desea
obtener más información, por
favor comuníquese con Alyssa
la Cordinadora de Lenguaje de
Señas al 847-680-8320 ext.
31.
Pagina 13
es a través de una exposición temprana a los
libros.
Karen Aguilar, director de
la Coalición de CHOICES
para padres, formó la
colaboración con ALA y Hall
Erickson hace muchos años
y su trabajo conjunto continuara recibiendo libros
para el estado de Illinois.
Más recientemente, la Sra.
Aguilar y Sheri Cook, del
Centro Regional de la Universidad de Gallaudet, viajaron a cinco escuelas de
Chicago para leer a los niños, distribuir libros, y
mochilas como parte del
programa CHOICES READ.
Para obtener más información sobre CHOICES
READ, por favor póngase
en contacto con Karen
Aguilar AL 866.733.8729 o
[email protected]
problemas de vista y audición. Todos se comunicaron
en inglés, español y lenguaje de
señas, con intérpretes trilingües
en sitio asegurándose de que todo
el mundo entendiera. No estoy
seguro si el punto culminante fue
el juego del globo, las piñatas con
dulces, la obra sobre la historia de
los Tres Reyes Magos o los
juguetes y libors gratis que cada
niño recibió!
¡ Qué día! El 11 de enero
Para mí, me encanta ver a los padres a hablar con
CHOICES para Padres y la
otros padres, haciendose preguntas uno al otro. CuanAsociación de Latinos Sordos do un nuevo padres le pregunta a otro acerca de un
de Illinois se reunieron para
audífono o implante coclear. O sobre el aprendizaje de
celebrar el día de los Tres
lenguaje de señas o a que escuela va su hijo(a). O
Reyes Mago! Casi 100 permejor aún, cuando un niño con una pérdida auditiva
sonas se reunieron, incluyen- hace un nuevo amigo. Hay muy pocos eventos para
do sordos, padres e hijos con la comunidad latina con pérdida de audición, éste
evento realmente no se lo puede perder. Si usted
Niños cantando una cancion sirve a las familias que tienen niños con una pérdida
auditiva, por favor marque este evento en su calendario para enero 2015! Para obtener más información
acerca de La Asociación de Latino Sordos en Illinois,
comunicarse con María en [email protected]. Para mas informacion sobre
CHOICES para Padre, comunicarse con Karen Aguilar
en [email protected] o llamando
al 866.733.8729 (English/Spanish).
Los Tres Reyes
Magos
Voce & Manos de Illinois, Guia A Su Lado no appoya ni respalda ninguna organizacion, communicacion o amplificacion eleccion especifica.
La informacion contenida en este boletin es compartir solo con las familias y professionales de recursos y eventos disponibles para ambos.
Pagina 14