D Series Electric Furnace Installation Manual
Transcription
D Series Electric Furnace Installation Manual
TEL.: 905-670-2500 FAX: 905-795-8311 MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1H9 CUSTOMER SERVICE TEL.: 1-888-882-7626 D SERIES ELECTRIC FURNACE ! WARNING 1. User MUST contact a specialized contractor when a failure occurs. DO NOT ATTEMPT to repair. 2. When using a humidifier make sure not to damage the heating element bank. 3. We recommend that your unit be inspected by a specialized technician once a year. 4. Poor maintenance of air filters OR an unbalanced static pressure may result in a performance decrease. 5. Always use genuine parts for maintenance or service call. The use of unbranded parts will void the warranty. 6. The use of this unit without an air distribution duct will void the warranty. 7. To assure a proper performance of your furnace, we recommend that you use high quality name brand thermostats. 8. When the federal, provincial or state legislation comprises more restrictive installation and/or certification requirements, the aforementioned requirements prevail on those of this document and the installer agrees to conform to these at his own expenses. ! WARNING It is strictly forbidden to use jumpers to simulate heat demand. ! WARNING Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death. ! WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. 30042375B INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS This furnace has been designed and manufactured to give the most reliable performance possible. Each unit has been given a running inspection before shipment to assure that every component is operating efficiently. The safe and dependable operation of the furnace depends upon proper installation and compliance with all national and local codes and standards. TOP VIEW 1½” (38 mm) WIRING KO’S VALUES 17” x 17” A = 1” (25 mm) B = 1/4” (6 mm) & 1¼” (32 mm) C = 1/2” (13 mm) & 1½” (38 mm) (432 mm x 432 mm) 1½” 20” (508 mm) DISCHARGE (38 mm) FRONT VIEW 20” (508 mm) 39” (991 mm) RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW LEFT SIDE VIEW 1” (25 mm) FILTER FRAME (EITHER SIDE, REAR OR BOTTOM) 1½” x 1½” KO (38 mm x 38 mm) WIRING KO’S A B C WIRING KO’S C 18” x 18” 18” x 18” 18” x 18” (457 mm x 457 mm) (457 mm x 457 mm) (457 mm x 457 mm) RETURN 1½” x 1½” KO (38 mm x 38 mm) RETURN 1½” x 1½” KO (38 mm x 38 mm) RETURN FK0003A GENERAL REQUIREMENTS AND SPECIFICATIONS 1. LOCATION – The furnace should be centrally located to the heating area. 4. TEMPERATURE RISE – Furnaces are shipped to operate at 0.20” (5 mm) W.C. (50 Pa) external static pressure. They are certified for operation up to 0.50” (13 mm) W.C. (125 Pa). Check the following page for temperature rise table on specification chart and, if necessary, adjust the unit to match. 2. POSITIONS – It can be installed for vertical, horizontal or downflow operation. When installed horizontally, the furnace should be positioned such as the door will not end up being on the top. The door should be on the side of the furnace, to ensure that the motor bearings are in their designed position. In vertical downflow installations, use only “L”- or “T”-shaped plenum with no openings or registers directly below furnace. 5. SERVICE CLEARANCE – Units are serviced from the FRONT. Leave at least 24” (610 mm) clearance in front of the door. 3. INSTALLATION CLEARANCES – As shipped from the factory, each unit is approved for “zero inch” clearance. If additional clearance is required, it will be indicated on the data label attached to the furnace. 2 GENERAL REQUIREMENTS AND SPECIFICATIONS (CONT’D) 240 VOLTS – SINGLE PHASE TEMP. RISE @ 0.20 IN. W.C. MODEL NO. KW BTUH AMPS INCL. MOTOR HP 21D10 10 34120 46 21D15 15 51180 67 21D18 18 61420 21D20 20 21D23 22.5 21D25 25 21D27 27 °C °F *SPEED RPM 1/3 21 70 MED-LOW 814 1/3 24 25 MED-LOW 814 77 1/3 27 81 MED-LOW 814 68240 86 1/3 33 91 MED-LOW 814 76842 94 1/3 36 97 MED-LOW 814 85003 107 1/3 37 99 MED-LOW 814 36 97 MED-HI 707 92130 116 BLOWER 10” x 8” (254 mm x 203 mm) 12” x 8” (304 mm x 203 mm) 3/4 *FACTORY SETTINGS. SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. 10” x 8” (254 mm x 203 mm) BLOWER SPEED STATIC PRESSURE (INCHES OF WATER COLUMN) FLOW RATE 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 LOW** CFM L/s 756 357 749 353 740 349 729 344 713 337 MED-LOW CFM L/s 1035 488 1018 480 997 470 971 458 935 441 MED-HIGH CFM L/s 1177 556 1157 546 1132 534 1102 520 1063 502 HIGH CFM L/s 1301 614 1276 602 1247 588 1207 569 1145 540 WARNING: **This speed can only be run with heater off, for cooling/ventilation purposes only. OPERATING OPTIONS The furnace is shipped from the factory in a “Standard Heating Mode” (narrow switches in the Down position, wide switch in the Middle — or Off — position). When the thermostat calls for heat, the automatic controls will be activated and the furnace turns “ON”. As the furnace heats up, it automatically switches to a medium speed when additional elements are activated by the electronic control, if it was initially set to run at low speed. The timing of this blower speed change will depend on whether “Cold” or “Mild” is selected on the Season Select switch. The blower will run at low speed or higher speed (as selected by Speed Selector switch). You may, however, change from the Standard Heating Mode by using the controls built into your furnace. MILD HIGH LOW HEAT OFF LOW SPEED SELECTOR The Speed Selector switch is used to control the fan speed. It is also used in conjunction with the Continuous Speed switch. “Low” – The blower motor will operate at low speed. “High” – The blower motor will operate at a higher speed. COLD SEASON SELECT NO HEAT CONTINUOUS SPEED During spring or fall, you may require less rapid response when the thermostat calls for heat. When the “Low Heat” switch is selected only one element will offer continuous warmth. When “Mild” is selected, it takes more time to bring all the elements online. When “No Heat” is selected the blower will run continuously at either Low or High speed as selected by the Speed Selector switch. When “Cold” is selected, the heating elements come online faster. When “OFF” is selected the blower is not engaged. 3 INSTALLATION NOTES 1. COLD AIR RETURN The duct can be attached to either side, rear or the bottom of the furnace. For side return there are four 1½” (38 mm) knockouts which can be removed and used as an outline for cutting a 18” x 18” (457 mm x 457 mm) return air opening in the furnace left or right side. Mount the filter frame to the furnace over the opening with the open side of the frame facing front. Then attach the 19” x 19” (483 mm x 483 mm) air duct to the flanges on the filter frame. For bottom mounting, remove the screws holding the bottom plate to the furnace, discard the bottom plate and attach the filter frame to the bottom flanges with the open side of the frame facing front. 3. CONNECTING AND ADJUSTING THE LOW VOLTAGE THERMOSTAT (use only class 1 wires inside furnace compartments) Attach thermostat wires to the low voltage terminal connections located on the printed circuit board inside the furnace. Follow the diagrams supplied with the thermostat. As a general guide, remember that the R & W terminals control single stage heating; the R & Y terminals control cooling. Single stage cooling uses “Y/Y2” as first and only stage. Two-stage cooling uses “Y1” as first stage and “Y/Y2” as second stage. Make sure the thermostat is levelled on the wall and in appropriate location as per instructions supplied with the thermostat. CAUTION 2. ELECTRICAL WIRING - POWER SUPPLY The furnaces are completely factory wired. From a separate breaker, a two-wire plus ground supply wire is required. The ground conductor must be firmly attached to the ground lug in the furnace and the supply wires to the terminal block in the furnace. NOTE: If a FK120 kit will be used to supply an air cleaner and/or humidifier, a third (neutral) conductor must be brought into the furnace. All wiring must conform to the latest editions of the Canadian Electrical Code and local codes. Copper or aluminum wire of the appropriate size may be used. Before turning the furnace on, the heat anticipator in the thermostat must be properly set to prevent its failure and to assure comfortable, economical heating. Because each installation is different an accurate reading of the current draw should be made with an AC meter. Set the meter at a 2 A range. A. Set the anticipator at its highest setting. B. Disconnect the “W1” thermostat wire from the furnace low voltage terminal connections. C. Connect the AC meter between the “W1” terminal on the board and the loose “W1” wire. D. Turn the thermostat up to start the furnace and allow it to run, with all elements on, for three or four minutes. E. Read the current draw on the meter and reset the anticipator to match the meter reading. FOR USE IN MOBILE HOMES D Series furnaces models 21D10, 21D15, 21D18 and 21D20 are certified for “L” -shape and “T”-shape shallow duct installation with model FSB-1 sub-base in downflow applications when the supply air ducts pass through the floor of the structure. Recommended size of a floor opening: 14¼” x 14¼” (362 mm x 362 mm). The duct system must be designed so that the external static pressure of the system does not exceed the maximum external static pressure of 0.50” (13 mm) W.C. (125 Pa). SHALLOW DUCT AREA REQUIREMENTS Duct Depth Duct Width 4” (102 mm) 16” (406 mm) 5” (127 mm) 13” (330 mm) 6” (152 mm) 10” (254 mm) 4 USING OPTIONAL EQUIPMENT 1. TWO-STAGE OR OUTDOOR THERMOSTAT (The “Season Select” switch must be in the “Mild” position). Follow the directions supplied with the two-stage or outdoor thermostat in conjunction with the furnace wiring diagram. When used, the furnace will supply heat as follows: Mild “ON’’ (First Stage) Slow Response Sequence Cold “ON’’ (Second Stage) Rapid Response Sequence Element 1 - Heat on instantly Element 1 - Heat on instantly Blower on after 3 seconds delay Blower on after a 3 seconds delay Elements 3 and 5 after 1 minute delay Elements 3 and 5 after 10 seconds delay Element 2 after 2 minutes delay Element 2 after 20 seconds delay Elements 4 and 6 after 3-minute delay Elements 4 and 6 after 30 seconds delay NOTE: Elements 4, 5 and 6 only where applicable. 2. AIR CONDITIONING Your furnace is equipped with all the controls required for the addition of air conditioning (except the heat-cool thermostat). The evaporator coil may be installed by a local contractor in sheet metal plenum of his own manufacture. The coil should be located: Centered over the “chimney” of the furnace 4” (102 mm) to 6” (152 mm) above the top of the furnace. Make sure no air is allowed to bypass the cooling coil during cooling operation. If the discharge opening is a great deal larger than the coil, and the ductwork is correspondingly larger than the coil, you may want to use a bypass damper for heating. The damper would be closed in summer, directing all air flow through the coil. In winter the damper would be open to allow air to bypass the coil. 3. ELECTRONIC AIR CLEANERS AND/OR POWERED FURNACE HUMIDIFIERS These units operate at 120 V. Your 240 V furnace is designed so that Model FK120 adaptor kit can be mounted inside the furnace to supply the required 120 V. Instructions for mounting and wiring are included with the kit. 4. WOOD ELECTRIC COMBINATION When the electric furnace is used in combination with a wood burning furnace, connect the thermostat of the wood burning furnace across LOW VOLTAGE TERMINALS R and G. The thermostat in the wood burning furnace will then turn on automatically the blower in the electric furnace. Typical air-conditioning field wiring connections are shown in the following diagram: MAINTENANCE THERMOSTAT MOTOR: The motor is lubricated for life and needs no oiling. FILTERS: Size is 20” x 20” x 1” (508 mm x 508 mm x 25 mm). Should be inspected and replaced when dirty. Ordinarily replacement is required twice per heating season and, perhaps, a third time if continuous blower operation is used. FURNACE CONDENSER NOTE: Each element has an automatic reset thermal cut-out which is set to open at 160°F (71°C). If it opens, the element will be de-energized until the cut-out resets itself. In addition to that, there are 2 manual reset thermal cut-outs that open at 200°F (93°C). If any of them open, a front panel needs to be removed so the cut-out can be manually reset. FE0002A WIRING COLOR CODES C G COMMON GREEN R W1 W2 ! WARNING Y Cut 240 V supply before removing the front panel! WHITE (BLUE RED WHITE YELLOW OPTIONAL) The reason for the failure should be investigated before re-starting the furnace. The limit usually opens when airflow is reduced because of blocked ductwork or very dirty filters. 5 SERVICE PARTS 3 13 2 4 5 11 1 8 9 10 16 6 14 12 15 7 FL0003 REPLACEMENT PARTS KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 30270032 30030006 30030025 30030368 30280021 30080424 30080422 30020012 30270038 Automatic Limit Season Select Switch Speed Selector Switch Continuous Speed Switch Thermostat Indicator Light Motor 1/3 HP (21D10/15/18/23/25) Motor 1/3 HP (21D27) Blower Wheel 10” x 8” (254 mm x 203 mm) Motor Capacitor (21D10/15/18/20/25) 30271114 10940080 10940081 30274131 30274132 30280020 624663 30300021 30010010 624664 30274183 Motor Capacitor (21D27) Element Assembly 5000 W, 240 V Element Assembly 4500 W, 240 V 20 A Relay 30 A Relay Manual Reset Limit Electronic Control (PC Board) Transformer 240 V Fiberglass Filter 20” x 20” x 1” (508 mm x 508 mm x 25 mm) Daughterboard (21D23/25/27 only) 24 VAC, Relay, 30 A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17* 18* DESCRIPTION * Item not shown. 6 WIRINGS DIAGRAMS WARNING ! Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death. Open: 93.3°C (200°F) WHT MRHTL PNK WHT BLK RED GND VOUT PNK COM P3 YEL F1 5A BOARD POWER SUPPLY 24Vdc WHT YEL 24VAC P3-6 P3-7 RED F+H PNK HEAT 3 HEAT 4 P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO HEAT 1 POWER HEAT 3 KC3 E GRY HTL Critical Characteristic GRY HEAT 3 WHT HEAT 2 MRHTL WHT GRN CS F NC RED HEAT 1 P2-6 SEASON SELECT 24Vdc N BLK 21D10 BLK P2-2 P2-1 L2COM L2 L2COM2 L1 VSPOWER COOL HEAT K1 K2 UTEC 1139-600/-630 ORG T BLK BLK YEL RED G Open: 93.3°C (200°F) YEL BLK YEL WHT PNK WHT BLK COM NO PNK HEAT 2 KC2 E BLK NO BLK GND COM GRN P2-6 SEASON SELECT 24Vdc 21D15 RED BLK BRN GRN BLU P2-1 L1 K1 VSPOWER HEAT K2 ORG BLK L2COM RED L2 ORG L2COM2 HI MED-HI MED-LO LO C P2 BLK BLK BLK TB2 RED M BRN COOL 2 YEL P2-2 CALL FOR HEAT 2 CALL FOR COOL 1 P1 K2 XFMR 6 ORG GRY YEL MED-LO L1 G LO VENTILATION SPEED 24Vac coil RED BLK VS BLU RED BLU 5 FAN NC 24V~ 24Vdc 4 P2-3 Y1 WHT L2 HEAT INDICATOR PNK 1 PPL W2 BLK K7 CALL FOR HEAT 1 P2-4 PPL 3 CALL FOR COOL. REVERSING VALVE P2-5 GRY WHT N KC1B 24VAC VOUT GRY RED CALL FOR FAN W1 COM P2-7 O NO RED SS 24VAC COMMON OUT FUSED 24VAC POWER OUT Y/Y2 BLK PPL P2-8 G HEAT 1 KC1 BLK R PPL BRN HEAT 1 HI MED-HIGH MED-LOW LOW BLACK BLUE YELLOW RED LEGEND C F1 E KC M TB2 T HEAT L1, L2 N F1 5A C CONTINUOUS SPEED 24Vdc WHT COLOR Capacitor Fuse Heating Element Heating Element Relay Fan Relay Auto-Reset Thermal Protector Manual Reset Thermal Protector Fan Motor Terminal Block Transformer Class 2 Heat 240V Line Supply Neutral NC RED HEAT 2 E P3 GRN CS FAN MOTOR SPEED YEL F BLK COM RED HTL YEL BOARD POWER SUPPLY 24Vdc WHT HTL P3-6 P3-7 RED F+H PNK HEAT 3 Low voltage wiring: same ratings as high voltage except 18AWG. MRHTL HEAT 4 P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK RED HEAT 1 POWER HEAT 3 KC3 E GRY HTL HEAT 3 BRN GRY Line voltage wiring: UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. K HTL MRHTL WHT HEAT 2 MRHTL RED Class 2 Tranformer Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA ORG WHT CALL FOR COOL 1 BLU GRN BRN TB2 BLK HI MED-HI MED-LO LO GRY RED ORG M BRN C K2 2 BLU L1 CALL FOR HEAT 2 YEL YEL BLK BLK P2-3 P1 MED-LO 6 ORG RED PPL P2 RED VENTILATION SPEED 24Vac coil RED LO VS XFMR 4 NC 24V~ BLU 5 RED L2 HEAT INDICATOR PNK 1 24Vdc FAN K7 3 WHT CALL FOR HEAT 1 P2-4 PPL KC1B CALL FOR COOL. REVERSING VALVE P2-5 GRY WHT Y1 GRN GRY RED CALL FOR FAN W2 P2-7 W1 BLK COM RED O NO PPL SS 24VAC COMMON OUT FUSED 24VAC POWER OUT Y/Y2 BLK P2-8 G HEAT 1 KC1 E BLK R HTL PPL C CONTINUOUS SPEED 1. If any of the original wire, as supplied, must be replaced, use the same equivalent wire. Wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. 2. Field wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. Use only Class 1 wiring inside furnace compartments. UTEC 1139-600/-630 T RED YEL BLK YEL YEL RED Class 2 Tranformer Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA ORG FE0014A 7 For the use of a two-stage heat thermostat or an outdoor thermostat, connect between W1and W2. Make sure that the Season Select switch is set to the Mild Position. WIRING COLOR CODE BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL BLACK BLUE BROWN GREEN GREY ORANGE PINK PURPLE RED WHITE YELLOW WIRINGS DIAGRAMS (CONT’D) WARNING ! Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death. Open: 93.3°C (200°F) WHT MRHTL PPL P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO BLK RED PNK HEAT 2 KC2 E GRN CS NC RED 24Vdc BRN WHT COM PPL RED P2-7 GRN P2-6 SS BLK GRY RED HEAT 1 SEASON SELECT 24Vdc N C BLK L2COM L2 L2COM2 L1 HEAT ORG BLU BLK YEL T RED GRN BRN UTEC 1139-600/-630 RED ORG BLK HI MED-HI MED-LO LO K1 K2 BLK M BRN BLK TB2 BLU L1 COOL 2 YEL BLK K2 VSPOWER 6 P2-1 Line voltage wiring: UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. Low voltage wiring: same ratings as high voltage except 18AWG. RED YEL BLK YEL FAN MOTOR SPEED COLOR HI MED-HIGH MED-LOW LOW BLACK BLUE YELLOW RED Class 2 Tranformer Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA ORG G CALL FOR HEAT 2 CALL FOR COOL 1 1. If any of the original wire, as supplied, must be replaced, use the same equivalent wire. Wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. 2. Field wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. Use only Class 1 wiring inside furnace compartments. P1 MED-LO ORG P2-2 YEL VENTILATION SPEED RED GRY P2 XFMR NC 24V~ 24Vac coil RED 21D18/20 RED RED L2 LO VS BLU 5 4 FAN WHT HEAT INDICATOR PNK 1 P2-3 Y1 K7 24Vdc PPL W2 BLK 3 CALL FOR HEAT 1 P2-4 PPL KC1B REVERSING VALVE P2-5 GRY WHT CALL FOR FAN CALL FOR COOL. W1 NO 24VAC COMMON OUT FUSED 24VAC POWER OUT O BLK P2-8 Y/Y2 HEAT 1 KC1 E BLK G HTL PPL R HEAT 2 C CONTINUOUS SPEED BLK RED F1 5A F BLK COM NO P3 Critical Characteristic YEL BOARD POWER SUPPLY 24Vdc WHT HTL F+H PNK HEAT 3 P3-6 P3-7 RED COM HEAT 3 KC3 E GRY HTL YEL PPL WHT 24VAC 24Vdc GND HEAT 4 VOUT BLK COM NO BLK RED PNK HEAT 4 E GRY BRN HEAT 3 HTL HEAT 4 KC4 HEAT 2 WHT HEAT 1 WHT POWER MRHTL WHT LEGEND PNK P2-3 HEAT5 P2-2 HEAT6 P2-1 PNK HEAT5 IN P1-4 PPL Heater Logic HEAT6 IN P1-3 HEAT 5 KC5 P1-1 PNK P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO BLK GRY PNK HEAT 2 KC2 E BLK NO BLK COM GRN CS NC RED WHT BRN P2-6 RED HEAT 1 SEASON SELECT 24Vdc N BLK M HI MED-HI MED-LO LO C BLK BLK BRN GRN BLK GRY P2-2 ORG P2 L1 K1 VSPOWER K2 XFMR COOL TB2 CALL FOR HEAT 2 P2-1 CALL FOR COOL 1 P1 K2 HEAT YEL P2-3 YEL 2 ORG BRN BLK BLK BLK BLK 21D23/25 RED MED-LO 6 L1 BLK LO VENTILATION SPEED 24Vac coil RED BLK BLU 5 4 VS RED RED NC 24V~ RED RED RED PNK 1 BLU L2 RED RED 24Vdc FAN 3 WHT HEAT INDICATOR PPL L2COM L2 L2COM2 K7 CALL FOR HEAT 1 P2-4 PPL KC1B REVERSING VALVE P2-5 GRY WHT CALL FOR FAN CALL FOR COOL. Y1 P2-7 GRN W2 RED GRY W1 PPL SS BLK 24VAC COMMON OUT FUSED 24VAC POWER OUT O COM P2-8 Y/Y2 NO BLK G HEAT 1 KC1 BLK PPL R 24Vdc C CONTINUOUS SPEED HEAT 2 E F1 5A Capacitor Fuse Heating Element Heating Element Relay Fan Relay Auto-Reset Thermal Protector Manual Reset Thermal Protector Fan Motor Terminal Block Transformer Class 2 Heat 240V Line Supply Neutral F RED HTL P3 M TB2 T HEAT L1, L2 N YEL BOARD POWER SUPPLY 24Vdc WHT HTL RED F+H PNK HEAT 3 P3-6 P3-7 YEL 24VAC HEAT 3 KC3 RED GND PPL WHT E MRHTL YEL VOUT 24Vdc YEL PPL BRN HEAT 1 BLK PPL COM NO BLK HEAT 4 POWER E GRY HEAT 2 WHT COM WHT HEAT 4 KC4 RED MRHTL YEL PNK HEAT 4 24Vdc K HTL Open: 93.3°C (200°F) MRHTL PNK HTL PNK BLK HEAT 5 HTL GRY 24V regulated COM NO BLK RED C F1 E KC HEAT 3 E HTL P1-2 UTEC 1139-610 RLY PWR2 WHT UTEC 1139-600/-630 BLK BLU YEL RED ORG T RED YEL BLK YEL Class 2 Tranformer Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA G FE0015A 8 For the use of a two-stage heat thermostat or an outdoor thermostat, connect between W1and W2. Make sure that the Season Select switch is set to the Mild Position. WIRING COLOR CODE BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL BLACK BLUE BROWN GREEN GREY ORANGE PINK PURPLE RED WHITE YELLOW WIRINGS DIAGRAMS (CONT’D) WARNING ! Risk of electrical shock. Disconnect power before installation, servicing, maintenance or field wiring. Replace all panels before operating. Failure to do so can result in electrical shock causing severe injuries or death. WHT BLK BLK WHT HEAT6 PNK HEAT5 IN P1-4 PPL Heater Logic HEAT6 IN P1-3 HEAT 6 KC6 P1-1 MRHTL PNK HEAT 4 24Vdc PPL WHT HEAT 3 KC3 E P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO BLK HEAT 3 PNK HEAT 2 KC2 BLK NO BLK COM GRN CS BRN RED P2-7 GRN P2-6 GRY RED HEAT 1 SEASON SELECTOR 24Vdc GRY WHT N HI MED-HI MED-LO LO C BLK BLK M BRN BLK BLK BLK BLK BLK BRN GRN BLK ORG P2-1 L2COM L2 L2COM2 K1 L1 K2 VSPOWER TB2 XFMR HEAT BLU P2-2 P2 K2 2 ORG CALL FOR HEAT 1 CALL FOR HEAT 2 CALL FOR COOL 1 P1 MED-LO 6 L1 BLK 21D27 RED GRY YEL FAN 24Vac coil RED RED LO VENTILATION SPEED RED RED VS BLU 5 4 YEL RED NC 24V~ RED RED RED COOL WHT L2 RED HEAT INDICATOR PNK 1 P2-3 Y1 K7 24Vdc PPL W2 BLK 3 REVERSING VALVE P2-5 P2-4 PPL KC1B CALL FOR FAN CALL FOR COOL. W1 PPL SS BLK O COM 24VAC COMMON OUT FUSED 24VAC POWER OUT Y/Y2 NO P2-8 G HEAT 1 KC1 BLK R WHT PPL C CONTINUOUS SPEED 24Vdc BLK F1 5A NC RED HEAT 2 E P3 YEL F RED HTL YEL BOARD POWER SUPPLY 24Vdc WHT E P3-6 P3-7 RED F+H PNK GRY RED HTL POWER BLK RED GRY YEL GND WHT BLK PPL COM NO YEL PPL BRN VOUT WHT HEAT 4 KC4 E MRHTL YEL PNK HEAT 2 24Vdc PPL HTL Open: 93.3°C (200°F) BLK HEAT 6 HTL PNK COM NO BLK RED GRY 24V regulated HEAT 4 E HTL P1-2 COM PNK HEAT5 P2-1 24VAC 24Vdc P2-2 HEAT 3 HEAT 5 RLY PWR2 P2-3 HEAT 1 RED PNK PPL COM NO UTEC 1139-610 HEAT 5 KC5 E HTL UTEC 1139-600/-630 BLK T BLU YEL RED ORG RED YEL BLK YEL Class 2 Tranformer Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA G LEGEND Critical Characteristic 1. If any of the original wire, as supplied, must be replaced, use the same equivalent wire. Wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. WIRING COLOR CODE BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL 2. Field wiring must comply with applicable codes, ordinances and regulations. Use only Class 1 wiring inside furnace compartments. Line voltage wiring: UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. BLACK BLUE BROWN GREEN GREY ORANGE PINK PURPLE RED WHITE YELLOW Low voltage wiring: same ratings as high voltage except 18AWG. FAN MOTOR SPEED COLOR For the use of a two-stage heat thermostat or an outdoor thermostat, connect between W1 and W2. Make sure that the Season Selector switch is set to the Mild Position. HI MED-HIGH MED-LOW LOW FE0016A 9 BLACK BLUE YELLOW RED C F1 E KC K HTL MRHTL M TB2 T HEAT L1, L2 N Capacitor Fuse Heating Element Heating Element Relay Fan Relay Auto-Reset Thermal Protector Manual Reset Thermal Protector Fan Motor Terminal Block Transformer Class 2 Heat 240V Line Supply Neutral TROUBLESHOOTING The first step in identifying an operational problem is to determine whether the fault is in the furnace or in the thermostat and/or its connecting wiring. 1. If the furnace will not start: Turn the thermostat to its highest setting. If the light goes on, the thermostat has closed, so the fault is in the furnace. If the light does not go on, the thermostat or its connecting wiring is the problem. 2. If the furnace will not turn off: Turn the thermostat to its lowest setting. If the light goes off and the furnace continues to run, the thermostat has opened properly and the fault is in the furnace. If the light stays on, the fault is in the thermostat or its connecting wiring. To help make this determination, the furnace is equipped with a “Thermostat ON” diagnostic light. If the light is “ON”, it indicates the thermostat has closed and is calling for heat; the blower should be running. If the light is “OFF”, the furnace should not be operating (unless the Continuous Speed switch is set to run the motor continuously). After the fault area is isolated by use of the diagnostic light, a check of the following components can be made more efficiently. PROBLEM POSSIBLE DEFECTIVE PARTS OR COMPONENTS 1. The furnace will not turn on • Thermostat • Circuit breaker or fuse is open • Motor or capacitor • Fan control switch • Electronic control • Transformer 2. Motor runs continuously • Continuous Speed switch is not on “Off” position • Thermostat wires incorrectly attached to furnace 3. Elements on, but motor does not run • Motor or capacitor • Electronic control 4. Motor going on and off in short cycles (or in too long cycles) • Heat anticipator in thermostat incorrectly set or may be defective 5. Must set thermostat much higher (or lower) than the desired house temperature • Thermostat is not leveled or out of calibration 6. Not enough heat • One or more defective elements or relays • Season Select switch in “Mild” position • Safety limits opening because duct obstruction or dirty filters are restricting air flow • Defective or incorrectly wired two-stage or outdoor thermostat • Lack of enough cold air returns in house 7. Two-stage or outdoor thermostat not operating properly • Season Select switch not in “Mild” position 10 MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1H9 TÉL. : 905 670-2500 FAX : 905 795-8311 TÉL. DU SERVICE À LA CLIENTÈLE : 1 888 882-7626 FOURNAISE ÉLECTRIQUE DE SÉRIE D ! AVERTISSEMENT 1. L’utilisateur DOIT communiquer avec un entrepreneur spécialisé lorsque l’appareil est en panne. NE PAS TENTER d’effectuer soi-même la réparation. 2. L’utilisation d’un humidificateur devrait être faite de façon à ne pas endommager le tiroir d’éléments. 3. Nous vous recommandons de faire inspecter l’appareil annuellement par un technicien spécialisé. 4. Un mauvais entretien des filtres à air OU un débalancement de la pression statique peuvent entraîner une baisse de performance. 5. Utiliser toujours des pièces d’origines pour le remplacement de ces dernières ou lors de l’entretien. L’utilisation de pièces génériques annule la garantie. 6. L’utilisation de cet appareil sans conduit de distribution d’air annulera la garantie. 7. Pour assurer le bon fonctionnement de votre fournaise, nous vous recommandons d’utiliser des thermostats de bonne qualité et de marque reconnue. 8. Lorsque la législation fédérale, provinciale ou d’un État comporte des exigences d’installation et/ou de certification plus restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais. ! AVERTISSEMENT Il est strictement interdit d’utiliser des cavaliers pour simuler des demandes de chauffage. ! AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. ! AVERTISSEMENT Lors de l’installation, de l’entretien ou du nettoyage de l’appareil, il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 30042375B INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Cette fournaise a été conçue et fabriquée pour procurer un rendement des plus fiables. Avant l’expédition, chaque appareil a fait l’objet d’une inspection et d’un test fonctionnel pour s’assurer du bon fonctionnement de chaque pièce. Cette fournaise fonctionnera de façon sécuritaire et fiable, pourvu qu’elle soit installée adéquatement et conformément aux normes et aux codes locaux et nationaux. VUE DU DESSUS 1½ po (38 mm) VALEURS DES OUVERTURES PRÉAMORCÉES POUR CÂBLAGE A = 1 po (25 mm) B = 1/4 po (6 mm) et 1¼ po (32 mm) C = 1/2 po (13 mm) et 1½ po (38 mm) 17 po x 17 po (432 mm x 432 mm) 1½ po 20 po (508 mm) ÉVACUATION (38 mm) VUE AVANT 20 po (508 mm) 39 po (991 mm) VUE LATÉRALE DROITE VUE ARRIÈRE VUE LATÉRALE GAUCHE 1 po (25 mm) CADRE DU FILTRE (SUR UN DES COTÉS, À L’ARRIÈRE OU EN DESSOUS) OUVERTURE PRÉAMORCÉE 1½ po x 1½ po (38 mm x 38 mm) A B C 18 po x 18 po (457 mm x 457 mm) RETOUR OUVERTURES PRÉAMORCÉES POUR CÂBLAGE OUVERTURES PRÉAMORCÉES POUR CÂBLAGE OUVERTURE PRÉAMORCÉE 1½ po x 1½ po (38 mm x 38 mm) 18 po x 18 po (457 mm x 457 mm) RETOUR OUVERTURE PRÉAMORCÉE 1½ po x 1½ po (38 mm x 38 mm) C 18 po x 18 po (457 mm x 457 mm) RETOUR FK0003F EXIGENCES GÉNÉRALES ET NORMES 4. AUGMENTATION DE TEMPÉRATURE – À l’expédition, les fournaises sont réglées pour fonctionner à une pression statique externe de 0,20 po (5 mm) de colonne d’eau (50 Pa). Elles sont certifiées pour fonctionner à une pression allant jusqu’à 0,50 po (13 mm) de colonne d’eau (125 Pa). Consulter à la page suivante le tableau d’augmentation de température au tableau des spécifications et, au besoin, ajuster l’appareil en conséquence. 1. EMPLACEMENT – L’emplacement de la fournaise doit être aussi central que possible dans l’espace à chauffer. 2. POSITION – Peut s’installer pour que l’air circule vers le haut, le bas ou horizontalement. En position horizontale, installer la fournaise de façon à ce que sa porte ne se trouve pas sur le dessus. La porte doit être sur le côté de l’apareil, de sorte que les paliers du moteur soient dans leur position prévue. En position verticale avec circulation vers le bas, le plénum doit être en « L » ou en « T », sans ouverture ou registre directement sous la fournaise. 5. DÉGAGEMENT DE MAINTENANCE – L’entretien s’effectue par l’AVANT. Laisser un dégagement d’au moins 24 po (610 mm) devant la porte. 3. DÉGAGEMENT – À l’expédition de l’usine, chaque appareil a été approuvé pour s’installer sans aucun dégagement. Si un dégagement supplémentaire est requis, cela sera mentionné sur l’étiquette fixée à la fournaise. 2 EXIGENCES GÉNÉRALES ET NORMES (SUITE) 240 VOLTS – MONOPHASÉ AUGM. TEMP. À 0,20 po DE COLONNE D’EAU MODELE N° KW BTUH A INCLUANT MOTEUR HP °C °F *VITESSE RPM 21D10 10 34120 46 1/3 21 70 MOYENNE-BASSE 663 21D15 15 51180 67 1/3 24 25 MOYENNE-BASSE 814 21D18 18 61420 77 1/3 27 81 MOYENNE-BASSE 814 21D20 20 68240 86 1/3 33 91 MOYENNE-BASSE 814 21D23 22.5 76842 94 1/3 36 97 MOYENNE-BASSE 814 21D25 25 85003 107 1/3 37 99 MOYENNE-BASSE 814 36 97 MOYENNE-HAUTE 707 21D27 27 92130 116 VENTILATEUR 10 po x 8 po (254 mm x 203 mm) 12 po x 8 po (304 mm x 203 mm) 3/4 *RÉGLAGES EN USINE. SUJETS À CHANGEMENTS SANS PRÉAVIS. VENTILATEUR 10 po x 8 po (254 mm x 203 mm) VITESSE PRESSION STATIQUE (POUCES DE COLONNE D’EAU) DÉBIT 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 BASSE** PCM L/s 756 357 749 353 740 349 729 344 713 337 MOYENNE-BASSE PCM L/s 1035 488 1018 480 997 470 971 458 935 441 MOYENNE-HAUTE PCM L/s 1177 556 1157 546 1132 534 1102 520 1063 502 HAUTE PCM L/s 1301 614 1276 602 1247 588 1207 569 1145 540 AVERTISSEMENT : **Cette vitesse ne peut servir que lorsque le chauffage est arrêté, à des fins de climatisation/ventilation. OPTIONS DE FONCTIONNEMENT Quand la fournaise se réchauffe, elle se règle automatiquement en vitesse moyenne lorsque la commande électronique met des éléments supplémentaires sous tension, si la commande a été initialement réglée en basse vitesse. Le moment de changement de vitesse varie selon la sélection « Froide » ou « Douce » par le commutateur Sélecteur de saison. Il est cependant possible de passer à un autre mode de chauffage que le régulier au moyen des commandes qui se trouvent sur la fournaise. À l’expédition de l’usine, la fournaise est réglée en mode régulier de fonctionnement (tous les commutateurs étroits sont en position rabaissée et le commutateur large est en position centrale [Arrêt]). Lorsque le thermostat commande de la chaleur, les commandes automatiques entrent en jeu et la fournaise se met en marche. Le ventilateur tourne à basse vitesse ou à une vitesse plus élevée (selon la sélection depuis le Sélecteur de vitesse). DOUCE HAUTE BASSE TEMPÉRATURE ARRÊT BASSE SÉLECTEUR FROIDE DE VITESSE Ce commutateur sert à contrôler la vitesse du ventilateur de la fournaise. Il s’utilise aussi conjointement avec le sélecteur de Vitesse continue. « Basse » : le moteur tourne à basse vitesse. « Haute » : le moteur tourne à une vitesse plus élevée. SÉLECTEUR DE SAISON Au printemps ou à l’automne, il sera peut-être nécessaire d’obtenir une réponse moins rapide lorsque le thermostat commandera du chauffage. Lorsque « Douce » est sélectionnée, les éléments de chauffage sont alimentés plus lentement. Lorsque « Froide » est sélectionnée, les éléments de chauffage sont alimentés plus rapidement. 3 AUCUNE VITESSE CHALEUR CONTINUE Lorsque « Basse température » est sélectionné, un seul élément procurera une chaleur continue. Lorsque « Aucune chaleur » est sélectionnée, le ventilateur fonctionne sans arrêt à basse ou à haute vitesse, selon la position du Sélecteur de vitesse. Lorsque « Arrêt » est sélectionné, le ventilateur de la fournaise ne fonctionne pas. NOTES D’INSTALLATION 1. RETOUR D’AIR FROID Le conduit de retour d’air froid peut se fixer sur l’un des côtés, à l’arrière ou la base de la fournaise. Pour l’installation latérale, 4 ouvertures préamorcées de 1½ po (38 mm) ont été prévues pour le retour d’air et peuvent servir à tracer une découpe de 18 po x 18 po (457 mm x 457 mm) sur l’un des côtés de la fournaise. Fixer le cadre du filtre à la fournaise, sur l’ouverture, la partie ouverte du cadre tournée vers l’avant. Puis, fixer le conduit de retour d’air de 19 po x 19 po (483 mm x 483 mm) aux brides sur le cadre du filtre. Pour fixer le retour à la base, enlever les vis retenant la plaque inférieure, jeter celle-ci et fixer le cadre du filtre aux brides inférieures, la partie ouverte du cadre tournée vers l’avant. 3. BRANCHEMENT ET AJUSTEMENT DU THERMOSTAT À BASSE TENSION (N’utiliser que des fils de classe 1 à l’intérieur des compartiments de la fournaise) Fixer les fils du thermostat aux connexions du bornier basse tension situées sur la carte de circuit imprimé à l’intérieur de la fournaise. Suivre les schémas fournis avec le thermostat. Garder en mémoire que les bornes R et W commandent le chauffage à un étage et les bornes R et Y, la climatisation. La climatisation à une consigne utilise Y/Y2 comme première et unique étape. La climatisation à deux consignes utilise Y1 comme première étape et Y/Y2 comme deuxième étape. Vous assurer que le thermostat soit fixé au niveau sur le mur et à l’endroit approprié selon les instructions fournies avec celui-ci. 2. CÂBLAGE – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Les fournaises sont complètement câblées en usine. Relier une alimentation bifilaire avec fil de mise à la terre à un disjoncteur distinct. Le fil de mise à la terre doit être solidement relié à la borne de mise à la terre de la fournaise, et les fils d’alimentation au bornier dans la fournaise. NOTE : Si un adaptateur FK120 alimentant un purificateur d’air et/ou un humidificateur doit être installé, il faudra amener un troisième conducteur (neutre) à la fournaise. Tout le câblage doit être conforme aux exigences des dernières éditions du Code électrique canadien et des codes locaux. Utiliser un câble de cuivre ou d’aluminium de calibre approprié. ATTENTION Avant d’activer la fournaise, l’anticipateur de chaleur du thermostat doit être réglé convenablement pour éviter qu’il ne se brise et assurer un chauffage confortable et économique. Puisque chaque installation diffère, une lecture exacte de courant doit être effectuée au moyen d’un ampèremètre à courant alternatif. Utiliser l’échelle de 2 A. A. Régler l’anticipateur à sa position la plus élevée. B. Débrancher le fil de thermostat « W1 » des connexions du bornier basse tension de la fournaise. C. Relier l’ampèremètre CA entre la borne « W1 » du bornier et le fil « W1 ». D. Monter le thermostat pour activer la fournaise et la laisser fonctionner, avec tous les éléments sous tension, de trois à quatre minutes. E. Prendre une lecture du courant sur l’ampèremètre, puis régler de nouveau l’anticipateur pour concorder avec cette lecture. UTILISATION DANS DES MAISONS MOBILES Les fournaises de la série D de modèle 21D10, 21D15, 21D18 et 21D20 sont approuvées pour installation avec les conduits étroits en « L » ou en « T » avec le cadre pour base FSB-1 pour les installations avec circulation par le bas lorsque les conduits d’alimentation d’air passent à travers le plancher de la structure. La dimension recommandée pour une ouverture de plancher est de 14 ¼ po x 14 ¼ po (362 mm x 362 mm). Le système de conduits doit être conçu pour que la pression statique externe du système n’excède pas la pression statique externe max. de 0,50 po (13 mm) colonne d’eau (125 Pa). ESPACE REQUIS POUR CONDUITS ÉTROITS Profondeur de conduit Largeur de conduit 4 po (102 mm) 16 po (406 mm) 5 po (127 mm) 13 po (330 mm) 6 po (152 mm) 10 po (254 mm) 4 UTILISATION D’ACCESSOIRES FACULTATIFS 1. THERMOSTAT D’EXTÉRIEUR OU À DOUBLE CONSIGNE (Le commutateur Sélecteur de saison doit être en position « Douce ».) Suivre les instructions fournies avec le thermostat à double consigne ou d’extérieur de même que le schéma de câblage de la fournaise. La fournaise en fonction procurera le chauffage indiqué dans le tableau ci-contre : Douce activée (1re consigne) Séquence d’activation lente Froide activée ( 2e consigne) Séquence d’activation rapide Élément 1 : Chauffe instantanément Élément 1 : Chauffe instantanément Ventilateur démarre après 3 secondes Ventilateur démarre après 3 secondes Éléments 3 et 5 : après 1 minute Éléments 3 et 5 : après 10 secondes Élément 2 : après 2 minutes Élément 2 : après 20 secondes Éléments 4 et 6 : après 3 minutes Éléments 4 et 6 : après 30 secondes NOTE: Les éléments 4, 5 et 6 seulement si présents. 2. CLIMATISATION Votre fournaise est munie de toutes les commandes nécessaires à l’ajout d’un climatiseur (sauf le thermostat de chauffage-climatisation). Le serpentin évaporateur peut être installé par un entrepreneur local dans un plenum de tôle de sa propre fabrication. Le serpentin devrait être placé centré sur la « cheminée » de la fournaise, de 4 po (102 mm) à 6 po (152 mm) au-dessus de la partie supérieure de la fournaise. En mode de climatisation, vous assurer que tout l’air soit forcé de passer par le serpentin de refroidissement. Si l’ouverture d’évacuation est beaucoup plus grande que le serpentin et que les conduits sont aussi proportionnellement plus grands, il est posible d’installer un clapet de dérivation à utiliser en mode de chauffage. Fermer le clapet l’été pour diriger le débit d’air à travers le serpentin. Ouvrir le clapet l’hiver pour permettre à l’air de dériver du serpentin. Le schéma ci-dessous illustre le branchement de la climatisation : 3. PURIFICATEURS D’AIR ÉLECTRONIQUES OU HUMIDIFICATEURS CENTRAUX MOTORISÉS Ces appareils fonctionnent à 120 V. Votre fournaise de 240 V est conçue pour recevoir l’adaptateur FK120 qui s’installe à l’intérieur de la fournaise pour procurer l’alimentation de 120 V. Les instructions de montage et de câblage sont comprises avec l’adaptateur. 4. CHAUFFAGE COMBINÉ (BOIS ET ÉLECTRICITÉ) Lorsque l’appareil de chauffage électrique fonctionne conjointement avec une chaudière à bois, raccorder le thermostat de la chaudière à bois aux BORNES DE BASSE TENSION R et G. Le thermostat de la chaudière à bois actionnera automatiquement le ventilateur de l’appareil de chauffage électrique. ENTRETIEN MOTEUR : Le moteur est lubrifié en permanence et ne nécessite aucune lubrification. FILTRES : Le format des filtres est de 20 po x 20 po x 1 po (508 mm x 508 mm x 25 mm). Vérifier les filtres périodiquement et les remplacer lorsqu’ils sont sales. Il faut normalement les remplacer deux fois par saison de chauffage et possiblement trois fois si le ventilateur fonctionne en continu. NOTE : Chaque élément est muni d’un disjoncteur thermique à réenclenchement automatique, lequel se déclenche à 160 °F (71 °C). Si un de ces disjoncteurs thermiques se déclenche, l’élément sera désactivé jusqu’à ce que le disjoncteur se réenclenche de lui-même. Il existe aussi 2 disjoncteurs thermiques à réenclenchement manuel qui se déclenchent à 200 °F (93 °C). Si un des disjoncteurs thermiques manuels se déclenche, retirer le panneau avant pour réenclencher manuellement ce dernier. THERMOSTAT CONDENSATEUR FOURNAISE FE0002F ! AVERTISSEMENT CODE DE COULEUR DES FILS C G R W1 COMMUN VERT ROUGE BLANC Couper l’alimentation de 240 V avant de retirer le panneau avant! W2 Y BLANC (BLEU OPTIONNEL) JAUNE La cause du désenclenchement du disjoncteur thermique devrait être élucidée avant de remettre en marche la fournaise. Généralement, ce disjoncteur coupe le circuit lorsque le débit d’air est réduit par des conduits bloqués ou des filtres très sales. 5 PIÈCES DE RECHANGE 3 13 2 4 5 11 1 8 9 10 16 6 14 12 15 7 FL0003 PIÈCES DE RECHANGE N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17* 18* N° DE PIÈCE DESCRIPTION 30270032 30030006 30030025 30030368 30280021 30080424 30080422 30020012 30270038 Disjoncteur à réenclenchement automatique Commutateur Sélecteur de saison Commutateur de Sélecteur de vitesse Commutateur de Vitesse continue Témoin de thermostat Moteur 1/3 HP (21D10/15/18/23/25) Moteur 1/3 HP (21D27) Roue du ventilateur 10 po x 8 po (254 mm x 203 mm) Condensateur pour moteur (21D10/15/18/20/25) 30271114 10940080 10940081 30274131 30274132 30280020 624663 30300021 30010010 624664 30274183 Condensateur pour moteur (21D27) Ensemble d’éléments de 5000 W, 240 V Ensemble d’éléments de 4500 W, 240 V Relais de 20 A Relais de 30 A Disjoncteur à réenclenchement manuel Commande électronique (Carte de circuits imprimés) Transformateur 240 V Filtre en fibre de verre 20 po x 20 po x 1 po (508 mm x 508 mm x 25 mm) Carte fille (21D23/25/27 seulement) Relais de 24 Vc.a., 30 A * Article non illustré. 6 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. Ouverture : 93,3°C (200°F) WHT MRHTL PNK WHT E BLK COM NO BLK RED GND VOUT PNK 1. Si un ou des fils originaux doivent être remplacés, un fil équivalent et reconnu par les normes et les autorités doit être utilisé. YEL F1 5A ALIMENTATION CARTE 24Vdc WHT P3 COM HEAT 3 HEAT 4 P3-6 P3-7 RED F+H PNK HEAT 3 HEAT 1 P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 YEL 24VAC HEAT 3 KC3 GRY HTL Caractéristiques critiques GRY POWER WHT HEAT 2 MRHTL WHT GRN CS VITESSE CONTINUE F BLK RED HEAT 1 SÉLECTEUR DE SAISON 24Vdc GRY WHT BLK VITESSE DU VENTILATEUR MED-LO YEL TB2 C BLK K2 COOL ORG T BLU BLK RED RED YEL BLK YEL HAUTE (HI) NOIR MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE BASSE (LO) ROUGE LÉGENDE Ouverture : 93,3°C (200°F) C F1 E KC WHT MRHTL PNK WHT BRN BLK COM NO BLK RED PNK HEAT 2 KC2 E BLK NO GND VOUT COM HEAT 4 VITESSE CONTINUE C HEAT 2 24Vdc BLK GRY RED P2-7 GRN P2-6 RED HEAT 1 SÉLECTEUR DE SAISON 24Vdc GRY WHT N HI MED-HI MED-LO LO C BLK BRN GRN BLK BLU L1 K1 VSPOWER COOL TB2 K2 XFMR K2 ORG BLK L2COM RED L2 ORG L2COM2 M BRN P2-1 CHAUFFAGE 2 CLIMATISATION1 P1 MED-LO HEAT YEL P2-2 P2 BLK L1 RED GRY YEL 2 ORG BLK LO FAN 6 RED VS VITESSE DU VENTILATEUR 24Vac coil 21D15 RED RED BLU 5 4 TÉMOIN DE CHAUFFAGE BLU NC 24V~ PNK 1 P2-3 Y1 L2 24Vdc PPL W2 K7 3 CHAUFFAGE 1 P2-4 PPL WHT VALVE D’INVERSEMENT P2-5 BLK KC1B VENTILATEUR CLIMATISATION W1 PPL COM O NO SS 24 V CA COMMUN 24 V CA PROTÉGÉ FUSIBLE Y/Y2 BLK P2-8 G HTL PPL BRN HEAT 1 KC1 BLK R WHT MRHTL F1 5A NC RED RED E HTL GRN CS F BLK COM P3 YEL ALIMENTATION CARTE 24Vdc WHT HTL RED F+H PNK HEAT 3 P3-6 P3-7 YEL 24VAC E P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 GRY HTL HEAT 3 KC3 K HEAT 1 POWER GRY HEAT 3 WHT HEAT 2 MRHTL G COULEUR Transformateur de Classe 2 Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA ORG BLK Fils basse tension : identiques aux fils de tension d’alimentation mais de calibre18AWG. VITESSE DU VENTILATEUR UTEC 1139-600/-630 G WHT CLIMATISATION1 RED ORG HEAT K1 K2 YEL GRN BRN P2-1 BLK BLK BLK HI MED-HI MED-LO LO CHAUFFAGE 2 P1 RED M BRN P2 RED BLU L1 BLK P2-2 YEL 2 ORG RED P2-3 GRY L2COM L2 L2COM2 6 21D10 PPL L1 24Vac coil RED LO VS VSPOWER BLU 5 4 NC 24V~ XFMR 24Vdc WHT L2 PNK 1 TÉMOIN DE CHAUFFAGE FAN 3 CHAUFFAGE 1 Fils tension d’alimentation : UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. P2-4 PPL K7 CLIMATISATION VALVE D’INVERSEMENT P2-5 N KC1B VENTILATEUR Y1 P2-6 W2 P2-7 GRN W1 RED GRY O PPL SS BLK COM 24 V CA COMMUN 24 V CA PROTÉGÉ FUSIBLE Y/Y2 NO P2-8 G HEAT 1 KC1 E BLK R HTL PPL C NC RED 2. Les raccordements effectués lors de l’installation doivent être confomes aux normes et codes applicables. Utiliser uniquement des fils de classe 1 à l’intérieur des compartiments de fournaise. UTEC 1139-600/-630 T RED YEL BLK YEL Transformateur de Classe 2 Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA ORG FE0014F 7 Pour utiliser un thermostat à double consigne ou d’extérieur, faire le raccordement entre W1 et W2. Assurez-vous que le Sélecteur de saison est réglé à la position Douce. CODE DE COULEUR DES FILS YEL RED M TB2 T HEAT L1, L2 N Condensateur Fusible Élément de chauffage Relais d’élément de chauffage Relais du moteur du ventilateur Protection Thermique automatique Protection Thermique manuelle Moteur du ventilateur Bornier Transformateur Classe 2 Chauffage Alimentation 240V Neutre BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL NOIR BLEU BRUN VERT GRIS ORANGE ROSE POURPRE ROUGE BLANC JAUNE SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE) AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. Ouverture : 93,3°C (200°F) PPL HEAT 3 KC3 E P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO BLK RED PNK HEAT 2 KC2 E F1 5A GRN CS VITESSE CONTINUE F BLK COM NO P3 NC RED 24Vdc BRN WHT COM PPL RED P2-7 GRN P2-6 SS BLK GRY RED HEAT 1 SÉLECTEUR DE SAISON 24Vdc GRY WHT BLK HI MED-HI MED-LO LO C BLK L2COM L2 L2COM2 L1 VSPOWER XFMR COOL K1 K2 ORG BLU BLK YEL G HEAT5 P2-2 HEAT6 P2-1 PNK HEAT5 IN P1-4 PPL P1-3 HEAT 5 KC5 P1-2 P1-1 BLK COM NO GRY WHT PNK HEAT 2 KC2 NO CS COM VITESSE CONTINUE BRN COM PPL RED P2-7 GRN P2-6 SS BLK GRY RED HEAT 1 SÉLECTEUR DE SAISON 24Vdc GRY WHT M HI MED-HI MED-LO LO C BLK BLK BRN GRN BLK 21D23/25 P2 P2-2 P2-1 P1 ORG BLU YEL RED ORG L2COM L2 L2COM2 L1 K1 VSPOWER K2 XFMR K2 TB2 CLIMATISATION1 P2-3 YEL MED-LO FAN YEL ORG BRN BLK BLK BLK BLK VS VITESSE DU VENTILATEUR L1 BLK 2 24Vac coil RED BLK 6 BLU COOL RED 5 HEAT 24V~ RED RED RED 24Vdc 4 RED RED NC GRY TÉMOIN DE CHAUFFAGE LO RED BLU WHT L2 PNK 1 CHAUFFAGE 2 Y1 K7 CHAUFFAGE 1 W2 PPL BLK 3 VALVE D’INVERSEMENT P2-5 Pour utiliser un thermostat à double consigne ou d’extérieur, faire le raccordement entre W1 et W2. Assurez-vous que le Sélecteur de saison est réglé à la position Douce. P2-4 PPL KC1B VENTILATEUR CLIMATISATION W1 N 24 V CA COMMUN 24 V CA PROTÉGÉ FUSIBLE O NO P2-8 Y/Y2 BLK BLK G HEAT 1 KC1 E PPL R 24Vdc C HEAT 2 HTL M TB2 T HEAT L1, L2 N F1 5A Condensateur Fusible Élément de chauffage Relais d’élément de chauffage Relais du moteur du ventilateur Protection Thermique automatique Protection Thermique manuelle Moteur du ventilateur Bornier Transformateur Classe 2 Chauffage Alimentation 240V Neutre NC RED RED WHT 24VAC VOUT GND P3 YEL GRN F BLK COM YEL ALIMENTATION CARTE 24Vdc BLK MRHTL P3-6 P3-7 RED F+H PNK HEAT 3 E HEAT 4 P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK RED HTL YEL BRN PPL HEAT 3 KC3 E HEAT 1 24Vdc WHT HTL POWER BLK PPL COM NO GRY YEL PPL HEAT 3 WHT K MRHTL YEL PNK BLK COULEUR HAUTE (HI) NOIR MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE BASSE (LO) ROUGE Ouverture : 93.3°C (200°F) PNK HEAT 4 KC4 HEAT 4 HTL PNK WHT PNK E YEL MRHTL 24Vdc RED BLK GRY 24V régulé BLK HEAT 5 Fils basse tension : identiques aux fils de tension d’alimentation mais de calibre18AWG. C F1 E KC COM NO BLK HTL Logique HEAT6 IN chauffage Fils tension d’alimentation : UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. LÉGENDE HEAT 2 E HTL YEL UTEC 1139-610 RLY PWR2 P2-3 PNK RED RED Tranformateur de Classe 2 Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA WHT RED T ORG 2. Les raccordements effectués lors de l’installation doivent être confomes aux normes et codes applicables. Utiliser uniquement des fils de classe 1 à l’intérieur des compartiments de fournaise. VITESSE DU VENTILATEUR UTEC 1139-600/-630 RED GRN BRN CHAUFFAGE 2 CLIMATISATION1 RED ORG BRN BLK BLK P2-1 BLK M BLU L1 P2 K2 TB2 YEL ORG RED P2-2 P1 MED-LO 2 FAN 6 GRY YEL VITESSE DU VENTILATEUR HEAT RED VS BLU 5 4 NC 24V~ 24Vac coil 21D18/20 RED L2 TÉMOIN DE CHAUFFAGE LO RED PNK 1 P2-3 Y1 K7 24Vdc PPL W2 BLK 3 CHAUFFAGE 1 P2-4 PPL WHT VALVE D’INVERSEMENT P2-5 N KC1B VENTILATEUR CLIMATISATION W1 NO 24VCA COMMUN 24VCA PROTÉGÉ FUSIBLE O BLK P2-8 Y/Y2 HEAT 1 KC1 E BLK G HTL PPL R HEAT 2 C BLK RED 1. Si un ou des fils originaux doivent être remplacés, un fil équivalent et reconnu par les normes et les autorités doit être utilisé. YEL ALIMENTATION CARTE 24Vdc WHT HTL F+H PNK HEAT 3 P3-6 P3-7 RED COM PPL WHT HTL YEL 24VAC 24Vdc GND HEAT 4 Caractéristiques critiques VOUT BLK COM NO BLK RED PNK HEAT 4 E GRY BRN HEAT 3 HTL HEAT 4 KC4 HEAT 2 WHT HEAT 1 WHT GRY WHT WHT MRHTL POWER MRHTL UTEC 1139-600/-630 BLK T RED YEL BLK YEL Tranformateur de Classe 2 Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA G FE0015F 8 CODE DE COULEUR DES FILS BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL NOIR BLEU BRUN VERT GRIS ORANGE ROSE POURPRE ROUGE BLANC JAUNE SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE) AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Débranchez la source d’alimentation électrique avant l’installation, l’entretien, la réparation ou le raccordement. Replacez tous les panneaux avant l’utilisation. Le non-respect de ces directives peut entraîner une électrocution pouvant causer de sévères blessures ou même la mort. WHT BLK BLK WHT PNK P1-4 P1-3 HEAT 6 KC6 Ouverture : 93,3°C (200°F) MRHTL BLK BLK RED HEAT 4 24Vdc PPL WHT HEAT 3 KC3 E P3-1 P3-2 P3-3 P3-4 P3-5 BLK COM NO BLK HEAT 3 PNK HEAT 2 KC2 BLK NO YEL P3 YEL GRN CS VITESSE CONTINUE NC RED F BLK COM 24Vdc WHT BRN COM PPL RED P2-7 GRN P2-6 SS BLK GRY RED HEAT 1 SÉLECTEUR DE SAISON 24Vdc GRY WHT L1 BLK BLK HI MED-HI MED-LO LO C BLK BLK M BRN GRN P2 P2-1 L2COM L2 L2COM2 L1 K1 VSPOWER COOL HEAT ORG K2 XFMR K2 TB2 BLU BRN BLK BLK BLK BLK BLK MED-LO 2 ORG P2-2 BLK T BLU YEL RED ORG 2. Les raccordements effectués lors de l’installation doivent être confomes aux normes et codes applicables. Utiliser uniquement des fils de classe 1 à l’intérieur des compartiments de fournaise. Fils tension d’alimentation : UL AWM 1015/1230, 600V, 105°C, VW-1,12AWG; CSA TEW 600V, 105°C, FT1, 12AWG. Fils basse tension : identiques aux fils de tension d’alimentation mais de calibre18AWG. RED YEL BLK YEL Tranformateur de Classe 2 Prim.: 240V 60Hz Second.: 24V 60Hz 40VA CODE DE COULEUR DES FILS 1. Si un ou des fils originaux doivent être remplacés, un fil équivalent et reconnu par les normes et les autorités doit être utilisé. CLIMATISATION1 UTEC 1139-600/-630 G Caractéristiques critiques CHAUFFAGE 1 CHAUFFAGE 2 P1 FAN 6 21D27 P2-3 GRY YEL VITESSE DU VENTILATEUR 24Vac coil RED RED VS RED RED RED RED RED BLU 5 YEL RED RED NC 24V~ PNK 1 24Vdc 4 PPL Y1 3 WHT L2 TÉMOIN DE CHAUFFAGE LO RED W2 BLK K7 VALVE D’INVERSEMENT P2-5 P2-4 PPL KC1B VENTILATEUR CLIMATISATION W1 N 24 V CA COMMUN 24 V CA PROTÉGÉ FUSIBLE O NO P2-8 Y/Y2 BLK BLK G HEAT 1 KC1 E PPL R HEAT 2 C RED HTL F1 5A ALIMENTATION CARTE 24Vdc WHT E P3-6 P3-7 RED F+H PNK GRY RED GRY POWER BLK PPL COM NO YEL BRN 24VAC WHT HEAT 4 KC4 E YEL PPL GND WHT PPL MRHTL YEL PNK PNK VOUT 24Vdc HEAT 4 HEAT 6 HTL PNK P1-1 COM NO HTL GRY 24V régulé P1-2 BLK HTL Logique HEAT6 IN chauffage HEAT 3 E HTL HEAT6 HEAT5 IN PPL RED HEAT5 P2-1 COM 24Vdc PNK P2-2 HEAT 2 HEAT 5 RLY PWR2 P2-3 HEAT 1 RED PNK PPL COM NO UTEC 1139-610 HEAT 5 KC5 E HTL BLK BLU BRN GRN GRY ORG PNK PPL RED WHT YEL NOIR BLEU BRUN VERT GRIS ORANGE ROSE POURPRE ROUGE BLANC JAUNE VITESSE DU VENTILATEUR COULEUR HAUTE (HI) NOIR MOY.-HAUTE (MED-HI) BLEU MOY.-BASSE (MED-LO) JAUNE BASSE (LO) ROUGE Pour utiliser un thermostat à double consigne ou d’extérieur, faire le raccordement entre W1 et W2. Assurez-vous que le Sélecteur de saison est réglé à la position Douce. FE0016F 9 LÉGENDE C F1 E KC K HTL MRHTL M TB2 T HEAT L1, L2 N Condensateur Fusible Élément de chauffage Relais d’élément de chauffage Relais du moteur du ventilateur Protection Thermique automatique Protection Thermique manuelle Moteur du ventilateur Bornier Transformateur Classe 2 Chauffage Alimentation 240V Neutre DÉPANNAGE 1. Si la fournaise refuse de démarrer : Régler le thermostat au niveau de chaleur maximal. Si le témoin s’allume, le thermostat a fermé le circuit et la panne se situe dans la fournaise. Si le témoin ne s’allume pas, le thermostat ou son câblage est défectueux. 2. Si la fournaise refuse de s’éteindre : Régler le thermostat au niveau de chaleur minimal. Si le témoin s’éteint et que la fournaise continue de fonctionner, le thermostat a ouvert le circuit convenablement et c’est la fournaise qui est défectueuse. Si le témoin reste allumé, le thermostat ou son câblage est défectueux. La première chose à faire pour identifier un problème de fonctionnement est de déterminer si la panne est localisée dans la fournaise ou le thermostat et/ou son câblage. Pour vous aider à localiser la panne, la fournaise est munie d’un témoin du fonctionnement du thermostat (thermostat sous tension). Le témoin s’allume quand le thermostat établit le circuit et commande de la chaleur; la fournaise devrait alors être en marche. Si le voyant est éteint, la fournaise ne devrait pas être en marche (à moins que le commutateur de Vitesse continue ne soit réglé pour faire fonctionner le moteur en continu). Après avoir localisé la panne au moyen du témoin de diagnostic, la vérification des composants suivants peut être effectuée plus efficacement : PROBLÈME COMPOSANTS POSSIBLEMENT DÉFECTUEUX 1. La fournaise ne se met pas en marche • Thermostat • Disjoncteur ou fusible ouvert • Moteur ou condensateur • Commutateur de commande du ventilateur • Commande électronique • Transformateur 2. Le moteur fonctionne sans arrêt • Le commutateur de Vitesse continue n’est pas en position « Arrêt » • Les fils du thermostat sont incorrectement reliés à la fournaise 3. Éléments sous tension, mais le moteur ne fonctionne pas • Moteur ou condensateur • Commande électronique 4. Les cycles de marche-arrêt du moteur sont trop courts • L’anticipateur de chaleur du thermostat est mal réglé (ou trop longs) ou est peut-être défectueux 5. Il faut ajuster le thermostat à une température • beaucoup trop haute (ou trop basse) que celle désirée dans la maison • 6. Pas assez de chaleur • • Le thermostat n’est pas à niveau ou est mal calibré Un ou plusieurs éléments ou relais Le commutateur Sélecteur de saison en position « Douce » Les disjoncteurs thermiques coupent le circuit parce les conduits sont obstrués ou les filtres sales, réduisant le débit d’air • Thermostat à double consigne ou d’extérieur défectueux ou mal branché • Insuffisance de retours d’air dans la maison 7. Thermostat à double consigne ou d’extérieur ne fonctionne pas bien • Le commutateur Sélecteur de saison n’est pas en position « Douce » 10