Resmî Gazete - Resmi Gazete

Transcription

Resmî Gazete - Resmi Gazete
T.C.
Resmî Gazete
Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) — 7 Ekim 1920
Y ö n e t i m ve y a z ı işleri için
Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve
Y a y ı n Genel M ü d ü r l ü ğ ü n e
başvurulur.
8 Eylül 1990
CUMARTESİ
Y Ü R Ü T M E V E İDARE
Sayı : 20629
BÖLÜMÜ
Milletlerarası
Sözleşme
K a r a r Sayısı : 90/733
6/6/1990 t a r i h l i v e 3 6 5 5 , 3656 sayılı K a n u n l a r l a onaylanmaları u y g u n b u l u n a n e k l i :
1 — " O z o n Tabakasının Korunmasına D a i r V i y a n a Sözleşmesi"ne,
2 — " O z o n Tabakasını İncelten M a d d e l e r e D a i r M o n t r e a l P r o t o k o l ü " n e ,
katılmamız; Dışişleri Bakanlığı'nın 9/7/1990 t a r i h l i ve EİUK-196-3716 sayılı yazısı üze­
r i n e , 31/5/1963 t a r i h l i ve 2 4 4 sayılı K a n u n u n 3 üncü m a d d e s i n e göre, B a k a n l a r K u r u l u ' n c a
1/8/1990 t a r i h i n d e kararlaştırılmıştır.
Turgut ÖZAL
Cumhurbaşkanı
Y.AKBULUT
Başbakan
M . KEÇECİLER
Devlet Bakanı
K. İ N A N
Devlet Bakanı
H. DOĞAN
Devlet Bakam
G. T A N E R
Devlet Bakanı
C. ÇİÇEK
Devlet Bakanı
I. ÇELEBİ
Devlet Bakanı
V . DİNÇERLER
Devlet Bakam
M.YAZAR
Devlet Bakanı
İ. Ö Z A R S L A N
Devlet Bakanı
E: KONUKMAN
Devlet Bakanı
İ. ÖZDEMİR
Devlet Bakanı
M. TAŞAR
Devlet Bakanı
K. A K K A Y A
Devlet Bakanı
H . ÖRÜÇ
Devlet Bakanı
M . O. S U N G U R L U
Adalet Bakanı
İ. S. GİRAY
Milli Savunma Bakanı
A. A K S U
İçişleri Bakanı
İ. S. GİRAY
Dışişleri Bakanı V .
A . KAHVECİ
Maliye ve Gümrük Bakanı
A. AKYOL
Milli Eğitim Bakanı
C. A L T I N K A Y A
Bayındırlık ve İskân Bakanı
H . ŞIVGIN
Sağlık Bakam
C. T U N C E R
Ulaştırma Bakanı
L. K A Y A L A R
Tarım Orman ve Köyişleri Bakanı
İ. A Y K U T
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı
Ş. Y Ü R Ü R
Sanayi ve Ticaret Bakanı
F. K U R T
Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı
N. K . Z E Y B E K
Kültür Bakanı
İ. A K Ü Z Ü M
Turizm Bakanı
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 1
Resmî Gazete K o d u : 080990
Resmî Gazete Fihristi 96. Sayfadadır.
Sayfa:
8 Eylül 1990 — S a y ı :
RESMÎ G A Z E T E
2
O Z O N T A B A K A S I N I N K O R U N M A S I N A DAİR V İ Y A N A
20629
SÖZLEŞMESİ
GİRİŞ
B u Sözleşme'nin Tarafları,
O z o n tabakasındaki değişikliğin p o t a n s i y e l o l a r a k i n s a n sağlığı v e ç e v r e
Birleşmiş M i l l e t l e r İnsan v e Ç e v r e s i
Konferansı B e y a n n a m e s i ' n i n i l g i l i
hü-
kümlerini v e özellikle de, «Devletler, Birleşmiş M i l l e t l e r A n a Sözleşmesi v e u l u s l a r ­
arası h u k u k i l k e l e r i uyarınca k e n d i çevre politikalarına u y g u n o l a r a k k e n d i
kayna
alanları içindeki f a a l i y e t l e r i n , d i ğ e r D e v l e t l e r i n v e y a u l u s a l y e t k i alanlarının
sınırla
h a i z d i r l e r » i b a r e s i n i t a ş ı y a n 21 sayılı i l k e y i a n ı m s a y a r a k ,
G e l i ş m e k t e o l a n ü l k e l e r i n i h t i y a ç l a r ı n ı v e ö z e l k o ş u l l a r ı n ı g ö z ö n ü n d e bulundurarak,
U l u s l a r a r a s ı v e u l u s a l ö r g ü t l e r b ü n y e s i n d e v e ö z e l i k l e de, B i r l e ş m i ş M i l l e t l e r
Çevre Programı'nın Dünya O z o n Tabakası E y l e m Planı çerçevesinde yürütülmekte
o l a n çalışmaları v e f a a l i y e t l e r i akıllarında b u l u n d u r a r a l k ,
O z o n tabakasının korunması için şimdiye k a d a r u l u s a l v e uluslararası düzey­
lerde
alınmış b u l u n a n önlemleri d e akıllarında b u l u n d u r a r a k ,
O z o n tabakasını, b e ş e r i f a a l i y e t l e r i n y o l a ç t ı ğ ı d e ğ i ş i k l i k l e r d e n k o r u m a k i ç i n
a l ı n a c a k ö n l e m l e r i n uluslararası i ş b i r l i ğ i n i v e e y l e m i g e r e k t i r d i ğ i n i n v e i l g i l i
O z o n tabakası v e b u t a b a d a k i değişikliklerden k a y n a k l a n a n m u h t e m e l o l u m ­
s u z e t k i l e r hakkında m e v c u t b i l i m s e l b i l g i l e r i d a h a d a geliştirmek için y e n i
Ozon
tabakasındaki
değişikliklerin
yolaçtığı
olumsuz
etkilere
karşı
İnsan
sağlığını v e çevreyi k o r u m a y a kararlı o l a r a k ,
aşağıdaki şekilde anlaşmaya varmışlardır.
Madde
1
TANIMLAR
B u Sözleşme'de :
1.
« O z o n t a b a k a s ı » , p l a n e t e r sınır t a b a k a s ı n ı n üstündeki a t m o s f e r i k o z o n
2.
«Olumsuz etkiler», i k l i m değişiklikleri d e d a h i l o l m a k üzere, i n s a n sağlığı
v e y a d o ğ a l v e k o n t r o l l ü e k o s i s t e m l e r i n bileşimi, e s n e k l i ğ i v e ü r e t k e n l i ğ i y a d a i n s a n a
y a r a r l ı m a d d e l e r üzerinde önemli ölçüde
zararlı e t k i l e r i b u l u n a n f i z i k i çevre v e y a
h a y v a n v e b i t k i çevresi anlamında kullanılmıştır.
3.
«Alternatif
teknolojiler
veya
ekipman», o z o n
tabakası üzerinde
olumsuz
e t k i l e r i a z a l t a n , o r t a d a n kaldıran v e y a önleyen m a d d e l e r anlamında kullanılmıştır.
4.
«Alternatif maddeler», o z o n
tabakası
üzerinde o l u m s u z e t k i l e r i
azaltan
y o k e d e n v e y a b u e t k i l e r i n oluşmasını e n g e l l e y e n m a d d e l e r anlamında kullanılmış­
tır.
5.
«Taraflar», metinde
m ı n d a kullanılmıştır.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 2
a k s i belirtilmedikçe, b u Sözleşme'nin Tarafları
anla­
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 3
6.
Bölgesel e k o n o m i k b ü t ü n l e ş m e ö r g ü t ü » , b e l i r l i b i r b ö l g e d e k i h ü k ü m r a n
D e v l e t l e r t a r a f ı n d a n oluşturulma v b b u S ö z l e ş m e ' n i n v e y a p r o t o k o l l e r i n i n d ü z e n l e n ­
d i ğ i k o n u l a r d a y e t k i s i b u l u n a n v e k e n d i iç p r o s e d ü r l e r i n e g ö r e i l g i l i b e l g e l e r i i m ­
z a l a m a y a , o n a y l a m a y a , k a b u l e t m e y e v e y a katılmaya yetkis'i o l a n b i r örgüt
7.
«Protokoller», b u Sözleşme'nin p r o t o k o l l e r i
Madde
GENEL
1.
anlamında
anlamında
kullanılmaktadır.
2
YÜKÜMLÜLÜKLER
T a r a f l a r , b u Sözleşme'nin
ve
taraf
oldukları yürürlükteki
protokollerin
hükümlerine u y g u n o l a r a k , o z o n tabakasında değişikliğe y o l açan v e y a açabilecek
i n s a n f a a l i y e t l e r i n d e n k a y n a k l a n a n y a d a k a y n a k l a n a b i l e c e k o l u m s u z e t k i l e r e karşı
i n s a n s a ğ l ı ğ ı n ı v e ç e v r e y i k o r u m a k için g e r e k l i
tedbirleri
alacaklardır.
2.
Taraflar, b u amaçla e l l e r i n d e k i imkânlara ve yeteneklerine u y g u n o l a r a k :
a)
İnsan
f a a l i y e t l e r i n i n o z o n tabakası üzerindeki ve o z o n tabakasındaki de­
ğişikliklerin i n s a n sağlığı v e çevre üzerindeki e t k i l e r i n i d a h a i y i a n l a y a b i l m e k
ve
d e ğ e r l e n d i r e b i l m e k için s i s t e m a t i k g ö z l e m , a r a ş t ı r m a v e b i l g i alışverişi y o l u y l a iş­
birliği yapacaklardır;
b)
Yetki
bakasındaki
alanları v e y a
k o n t r o l l e r i altındaki
değişikliklerden v e y a
muhtemel
insan faaliyetlerinin, ozon ta­
değişikliklerden
kaynaklanan
olum­
s u z e t k i l e r e y o l açtığı y a d a açabileceği tespit edildiği t a k d i r d e , b u f a a l i y e t l e r i
kontro
t e d b i r l e r i a l a c a k l a r v e u y g u n p o l i t i k a l a r ı n a h e n k l i b i r h a l e g e t i r i l m e s i için g e r e k l i
işbirliğinde bulunacaklardır;
c)
P r o t o k o l l e r i n v e e k l e r i n kabulü de d a h i l o l m a k üzere b u Sözleşme'nin
f o r m u l a s y o n u için işbirliği
d)
3.
B u S ö z l e ş m e ' n i n v e p r o t o k o l l e r i n e t k i n b i r şekilde u y g u l a n a b i l m e s i
l e r i h i ç b i r şekilde e t k i l e m e y e c e k t i r .
4.
amacıyla
B u Sözleşme'nin hükümleri, uluslararası h u k u k a u y g u n o l a r a k ,
v e y a T a r a f l a r ' d a n h e r h a n g i b i r i n c e şimdiye k a d a r alınmış b u l u n a n e k u l u s a l ö n l e m
Sözleşme
uygulanm
yapmak;
altındaki
Ancak,
yükümlülükleriyle
Tarafların,
r
sözkonusu ö n l e m l e r i n , T a r a f l a r ' ı n b u
çelişmemesi
gereklidir.
B u m a d d e n i n u y g u l a n m a s ı n d a , i l g i l i b i l i m s e l v e t e k n i k g ö r ü ş l e r e s a s alına­
caktır.
Madde
3
ARAŞTIRMA V E SİSTEMATİK
1.
Taraflar,
GÖZLEMLER
aşağıdaki k o n u l a r d a , araştırma v e b i l i m s e l
değerlendirmelerin
doğrudan v e y a y e t k i l i uluslararası o r g a n l a r kanalıyla yürütülmesini v e b u amaçla
işbirliği y a p ı l m a s ı n ı t a a h h ü t e d e r l e r .
a)
Ozon
tabakasını e t k i l e y e b i l e c e k
fiziksel
ve
kimyasal
işlemler;
b)
Ozon
tabakasındaki değişikliklerin i n s a n sağlığına e t k i l e r i v e diğer b i ­
y o l o j i k e t k i l e r , ö z e l l i k l e d e u l t r a v i y o l e g ü n e ş ışınlarındaki d e ğ i ş i k l i k l e r i n y o l a ç t ı ğ ı
biyolojik etkiler (UV-B) ;
c)
O z o n tabakasındaki değişikliklerden k a y n a k l a n a n i k l i m s e l e t k i l e r ;
Yürütme veİdareBölümü Sayfa : 3
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 4
d)
Ozon
tabakasındaki değişikliklerden k a y n a k l a n a n e t k i l e r v e i n s a n a y a ­
rarlı doğal sentetik
e)
Ozon
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
maddeler
tabakasını
ü z e r i n d e k i U V - B r a d y a s y o n u n d a m e y d a n a g e l e n değişiklikler;
etkileyebilecek
f)
Alternatif maddeler ve
g)
İlgili
sosyoekonomik
maddeler,
uygulamalar,
işlemler,
teknolojiler;
konular
v e I i l e II n o l u e k l e r d e i r d e l e n e n d i ğ e r h u s u s l a r .
2.
Taraflar,
e k I'de irdelendiği g i b i , o z o n
diğer p a r a m e t r e l e r i n
tabakasının d u r u m u n u n v e
ilgili
s i s t e m a t i k o l a r a k g ö z l e m l e n m e s i için, d o ğ r u d a n v e y a y e t k i l i
u l u s l a r a r a s ı kuruluşlar k a n a l ı y l a v e u l u s a l m e v z u a t l a r l a g e r e k uluslararası g e r e k s e
u l u s a l düzeylerde süregelen i l g i l i f a a l i y e t l e r i gözönüne a l a r a k , o r t a k v e y a
layıcı p r o g r a m l a r oluşturmayı y a d a geliştirmeyi
3.
Taraflar,
u y g u n dünya v e r i
merkezleri
tamam­
taahhüt e t m e k t e d i r l e r .
vasıtasıyla araştırma v e
gözlem
v e r i l e r i n i n düzenli o l a r a k v e zamanında toplanmasının, değerlendirilmesinin v e d a ­
ğ ı t ı l m a s ı n ı n s a ğ l a n m a s ı için, d o ğ r u d a n v e y a y e t k i l i u l u s l a r a r a s ı k u r u l u ş l a r k a n a l ı y ­
l a işbirliğinde bulunmayı taahhüt
etmektedirler.
Madde
4
H U K U K İ , BİLİMSEL V E T E K N İ K A L A N L A R D A
1.
Taraflar,
sosyo-ekonomik,
ek
II'de
İŞBİRLİĞİ
irdelendiği g i b i , b u Sözleşmeyle i l g i l i b i l i m s e l , t e k n i k ,
t i c a r i v e h u k u k i b i l g i d e ğ i ş i m i n i k o l a y l a ş t ı r a c a k v e teşvik
r e n T a r a f ı n g i z l i o l a r a k nitelendirdiği b i l g i l e r i e l d e e d e n sözkonusu kuruluşlar b u
b i l g i l e r i n ifşa e d i l m e m e s i n i s a ğ l a m a k l a v e b u b i l g i l e r i b ü t ü n T a r a f l a r ' a a ç ı k l a n a n a
k a d a r m u h a f a z a e t m e k l e yükümlüdür.
2.
Taraflar,
yürürlükteki
ulusal
kanunlarına,
yönetmeliklerine
ve
uygu
t e k n o l o j i t r a n s f e r i n i g e l i ş t i r m e k için i ş b i r l i ğ i y a p a c a k l a r d ı r . B u işbirliği, ö z e l o l a r a k
aşağıdaki vasıtalarla yürütülecektir:
a)
Alternatif
teknolojilerin
b)
Alternatif teknolojiler
diğer T a r a f l a r c a
elde edilmesinin
kolaylaştırıl­
ması,
ve teçhizat halikında b i l g i sağlanması v e b u n l a r l a
i l g i l i özel kılavuzların v e y a e l kitaplarının t e m i n
edilmesi;
c)
A r a ş t ı r m a v e s i s t e m a t i k g ö z l e m l e r için g e r e k l i t e ç h i z a t v e
sağlanması;
d)
kolaylıkların
B i l i m s e l v e t e k n i k p e r s o n e l i n gerektiği şekilde eğitilmesi.
Madde
5
BİLGİ İLETME
T a r a f l a r , b u Sözleşme'nin v e t a r a f oldukları p r o t o k o l l e r i n uygulanmasıyla
n a n Taraflar
Konferansı'na, S e k r e t e r y a
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 4
kanalıyla
ileteceklerdir.
İ
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
Madde
TARAFLAR
1.
Sayfa : 5
RESMÎ G A Z E T E
6
KONFERANSI
B u Sözleşme ile b i r T a r a f l a r Konferansı
kurulmaktadır. T a r a f l a r
Konfe-
r a n s ı ' n ı n i l k toplantısı, 7. M a d d e u y a r ı n c a g e ç i c i o l a r a k t a y i n e d i l e n s e k r e t a r y a n ı n
çağrısı üzerine v e b u Sözleşme'nin yürürlüğe g i r m e s i n d e n i t i b a r e n e n geç b i r yıl
içinde yapılacaktır. T a r a f l a r Konferansını i z l e y e n olağan toplantılar K o n f e r a n s
2.
T a r a f l a r K o n f e r a n s ı ' n ı n o l a ğ a n ü s t ü toplantıları, K o n f e r a n s ' ı n g e r e k l i
gördü
caktır. A n c a k , t a l e b i n s e k r e t e r y a k a n a l ı y l a d i ğ e r t a r a f l a r a b i l d i r i l m e s i n d e n s o n r a k i
altı a y i ç e r i s i n d e T a r a f l a r ı n e n a z üçte b i r i n i n desteğini a l m a s ı
3.
T a r a f l a r K o n f e r a n s ı , k e n d i s i v e k u r a b i l e c e ğ i a l t o r g a n l a r i l e i l g i l i usûl
m u t a b a k a t i l e tespit edecek v e
4.
gerekecektir.
Taraflar
benimseyecektir.
K o n f e r a n s ı , b u S ö z l e ş m e ' n i n u y g u l a n m a s ı n ı sürekli o l a r a k
göz­
d e n geçirecek v e ayrıca:
a)
5. M a d d e u y a r ı n c a sunulması g e r e k e n b i l g i l e r i n i l e t i l m e usûlünü v e
b)
O z o n tabakası, o z o n t a b a k a s ı n d a k i m u h t e m e l d e ğ i ş i k l i k l e r v e b u değişik­
ar
l i k l e r i n y o l açtığı m u h t e m e l e t k i l e r hakkındaki b i l i m s e l b i l g i l e r i i n c e l e y e c e k t i r ;
c)
O z o n tabakasında değişikliğe y o l açan v e y a açabilecek m a d d e l e r i n o r t a ­
y a çıkmasını a s g a r i y e
i n d i r m e k için g e r e k l i p o l i t i k a l a r ı n , s t r a t e j i l e r i n v e ö n l e m l e ­
r i n , 2. M a d d e uyarınca u y u m l u h a l e g e t i r i l m e s i n i geliştirecek v e b u Sözleşme'yle
i l g i l i diğer önlemler hakkında tavsiyelerde
bulunacaktır;
d)
3. v e 4. M a d d e l e r u y a r ı n c a , a r a ş t ı r m a , s i s t e m a t i k g ö z l e m , b i l i m s e l v e
e)
9. v e 10. M a d d e l e r u y a r ı n c a , g e r e k t i ğ i t a k d i r d e , b u S ö z l e ş m e v e e k l e r i i l e
i l g i l i değişiklikleri gözönünde b u l u n d u r a c a k v e yapacaktır;
f)
P r o t o k o l l e r ve e k l e r i i l e i l g i l i değişiklikleri gözönünde b u l u n d u r a c a k v e
değiştirilmelerine k a r a r verildiği
t a k d i r d e sözkonusu p r o t o k o l e
taraf olanlara b u
yönde t a v s i y e d e bulunacaktır;
g)
10. M a d d e u y a r ı n c a , b u S ö z l e ş m e ' y e y e n i e k l e r y a p ı l m a s ı h u s u s u n u
h)
8. M a d d e u y a r ı n c a p r o t o k o l l e r i g ö z d e n g e ç i r e c e k v e
gözönünde
benimseyecektir;
i)
B u S ö z l e ş m e ' n i n u y g u l a n m a s ı için g e r e k l i a l t o r g a n l a r ı
kuracaktır;
j)
B i l i m s e l araştırmalar, s i s t e m a t i k gözlemler v e b u Sözleşme'nin amaçları­
n a u y g u n d i ğ e r f a a l i y e t l e r için, y e t k i l i uluslararası k u r u l u ş l a r ı n v e b i l i m s e l k o m i t e ­
l e r i n , özellikle de Dünya M e t e o r o l o j i
t e l e r d e n sağlanan h i z m e t l e r d e n
k)
Örgütü, Dünya Sağlık Örgütü v e O z o n
yararlanacaktır;
B u S ö z l e s m e ' d e b e l i r t i l e n a m a ç l a r a ulaşılması i ç i n g e r e k l i h e r türlü i l a v e
e y l e m i gözönünde b u l u n d u r a c a k v e taahhüt
edecektir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 5
Tabakas
5.
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 6
Birleşmiş
M i l l e t l e r , Birleşmiş M i l l e t l e r ' i n u z m a n l ı k
arası A t o m E n e r j i s i K u r u m u v e b u S ö z l e ş m e ' y e
teşkilâtları,
Uluslar-
taraf o l m a y a n Devletler,
Taraflar
K o n f e r a n s ı ' n ı n t o p l a n t ı l a r ı n d a g ö z l e m c i s ı f a t ı y l a t e m s i l e d i l e b i l i r l e r . O z o n tabakası­
nın korunmasıyla i l g i l i a l a n l a r d a uzmanlaşmış o l a n v e T a r a f l a r Konferansı'nın
toplantılarına
u l u s l a r a r a s ı v e y a u l u s a l , r e s m i y a d a g a y r i r e s m i h e r türlü kuruluş v e o r g a n ,
e d i l e b i l i r l e r . Gözlemcilerin kabulü v e katılımı, T a r a f l a r Konferansı'nın
benimsediği
usûl k u r a l l a r ı n a t a b i d i r .
Madde
7
SEKRETERYA
1. S e k r e t e r y a ' n ı n g ö r e v l e r i şunlardır:
6., 8., 9. v e 10. M a d d e l e r d e b e l i r t i l e n t o p l a n t ı l a r ı d ü z e n l e m e k v e düzenlen­
a)
mesine yardımcı o l m a k ;
b)
4. v e 5. M a d d e l e r e u y g u n o l a r a k s a ğ l a n a n b i l g i l e r i v e 6. m a d d e u y a r ı n c a
oluşturulan a l t o r g a n l a r ı n y a p t ı ğ ı t o p l a n t ı l a r s o n u c u n d a e l d e e d i l e n b i l g i l e r i e s a s
a l a n r a p o r l a r hazırlamak v e dağıtmak;
c)
H e r h a n g i b i r protokolün k e n d i s i n e yüklediği görevleri y e r i n e
d)
B u Sözleşme altındaki görevlerinin uygulanmasıyla i l g i l i o l a r a k yürüttü­
getirmek;
ğ ü f a a l i y e t l e r hakkında r a p o r l a r hazırlamak v e b u raporları T a r a f l a r Konferansı'na
sunmak;
e)
İ l g i l i d i ğ e r uluslararası o r g a n l a r l a g e r e k l i i ş b i r l i ğ i n i n k u r u l m a s ı n ı sağla­
m a k v e g ö r e v l e r i n i n e t k i l i b i r şekilde y ü r ü t ü l m e s i için g e r e k l i i d a r i v e a k d i düzen­
lemelere girmek;
f)
Taraflar
2.
S e k r e t e r l i k g ö r e v l e r i . T a r a f l a r K o n f e r a n s ı ' n ı n 6. M a d d e u y a r ı n c a
Konferansı'nın tespit ettiği diğer görevleri y e r i n e
c a k i l k o l a ğ a n toplantısı t a m a m l a n a n a k a d a r
getirmek.
Birleşmiş M i l l e t l e r Ç e v r e
yapıla­
Programı
t a r a f ı n d a n g e ç i c i o l a r a k y ü r ü t ü l e c e k t i r . T a r a f l a r K o n f e r a n s ı , i l k o l a ğ a n toplantısın­
d a , b u Sözleşme altında s e k r e t e r l i k görevi y a p m a k
arzusunu belirten mevcut
yet­
k i l i uluslararası ö r g ü t l e r a r a s ı n d a n s e k r e t e r y a y ı a t a y a c a k t ı r .
Madde
8
PROTOKOLLERİN
1. T a r a f l a r K o n f e r a n s ı ,
protokoller k a b u l edebilir.
KABÜLÜ
toplantılarından
biri
sırasında 2. M a d d e
gereğince
2. Ö n e r i l e n h e r türlü p r o t o k o l m e t n i , g ö r ü ş ü l e c e ğ i t o p l a n t ı d a n e n a z altı a y
önce s e k r e t e r y a tarafından T a r a f l a r ' a i l e t i l e c e k t i r .
Madde 9
SÖZLEŞME V E Y A P R O T O K O L L E R D E DEĞİŞİKLİKLER
1.
T a r a f l a r ' d a n h e r h a n g i b i r i b u Sözleşme'de v e y a p r o t o k o l l e r d e
değişiklik
y a p ı l m a s ı n ı ö n e r e b i l i r . B u d e ğ i ş i k l i k l e r , d i ğ e r hususların y a n ı s ı r a i l g i l i b i l i m s e l v e
t e k n i k görüşleri de gözönünde bulunduracaktır.
2.
kabul
B u Sözleşme i l e i l g i l i değişiklikler, T a r a f l a r Konferansı'nın
edilecektir. Protokollerle
ilgili
o l a n l a r ı n y a p a c a ğ ı toplantı sırasında
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 6
toplantısında
d e ğ i ş i k l i k l e r i s e sözkonusu p r o t o k o l e
benimsenecektir.
taraf
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
Sayfa :7
RESMÎ G A Z E T E
B u Sözleşme'de v e y a h e r h a n g i b i r p r o t o k o l d e yapılması önerilen
iletilecektir. Sekreterya,
değişikliklerle
önerilen değişiklikleri, b i l g i l e n m e l e r i için b u Sözleşme'yi
imzalayan taraflara d a bildirecektir.
T a r a f l a r , b u S ö z l e ş m e ' d e y a p ı l m a s ı ö n e r i l e n h e r türlü d e ğ i ş i k l i k h u s u s u n ­
3.
d a m u t a b a k a t a v a r m a k için e l l e r i n d e n g e l e n b ü t ü n ç a b a y ı h a r c a y a c a k l a r d ı r . Bütün
çabanın harcanmasına r a ğ m e n anlaşmaya varılamamışsa, değişiklik s o n ç a r e
e d i l e c e k v e D e p o z i t e r t a r a f ı n d a n o n a y v e y a k a b u l için bütün T a r a f l a r ' a sunulacaktır.
Y u k a r ı d a k i 3. f ı k r a d a b e l i r t i l e n p r o s e d ü r h e r t ü r l ü p r o t o k o l l e i l g i l i değişik­
4.
l i k l e r için g e ç e r l i o l a c a k , a n c a k , sözkonusu p r o t o k o l e t a r a f o l a n l a r d a n t o p l a n t ı d a b u ­
l u n a n v e o y k u l l a n a n l a r ı n üçte i k i ç o ğ u n l u ğ u b e l i r t i l e n d e ğ i ş i k l î k t e r î n k a b u l ü için
y e t e r l i olacaktır.
5.
Değişikliklerin o n a y
veya
kabulü D e p o z i t e r e
yazılı o l a r a k b i l d i r i l e c e k t i r .
Y u k a r ı d a k i 3. v e 4. f ı k r a l a r a u y g u n o l a r a k b e n i m s e n e n değişiklikler, b u S ö z l e ş m e ' y e
t a r a f o l a n l a r ı n e n a z d ö r t t e üç ç o ğ u n l u k l a v e y a i l g i l i p r o t o k o l e t a r a f o l a n l a r ı n
ladıklarını
veya
k a b u l ettiklerini Depozitere
b i l d i r m e l e r i n d e n s o n r a k i doksanıncı
günde, değişikliği k a b u l etmiş T a r a f l a r arasında yürürlüğe g i r e c e k t i r . D a h a s o n r a ,
d e ğ i ş i k l i k l e r , d i ğ e r T a r a f l a r için, sözkonusu T a r a f ı n d e ğ i ş i k l i k l e r e ilişkin k a b u l v e ­
y a o n a y b e l g e s i n i t e v d i ettiği t a r i h t e n s o n r a k i doksanıncı günde yürürlüğe
girecek­
tir.
6.
B u maddedeki
«toplantıda b u l u n a n v e o y k u l l a n a n Taraflar» d e y i m i
Madde
10
EKLERİN K A B U L Ü V E DEĞİŞTİRİLMESİ
1.
B u Sözleşme'nin v e y a
herhangi bir
protokolün e k l e r i , b u Sözleşme'nin
v e y a sözkonusu p r o t o k o l ü n a y r ı l m a z b i r p a r ç a s ı n ı oluşturacak v e a k s i a ç ı k ç a b e l i r t i l ­
m e d i k ç e , b u S ö z l e ş m e ' y e v e y a p r o t o k o l l e r i n e y a p ı l a n atıflar, a y n ı z a m a n d a b u n l a r ı n
e k l e r i n e d e yapılmış a d d e d i l e c e k t i r . Sözkonusu e k l e r , b i l i m s e l , t e k n i k v e i d a r i k o ­
n u l a r l a sınırlı o l a c a k t ı r .
2.
H e r h a n g i b i r p r o t o k o l d e , b u protokolün e k l e r i y l e i l g i l i o l a r a k a k s i yönde
hükümlerin bulunmaması h a l i n d e , b u
Sözleşme'nin ilâve e k l e r i n i n v e y a
herhangi
b i r p r o t o k o l ü n e k l e r i n i n önerilmesi, k a b u l ü v e y ü r ü r l ü ğ e g i r m e s i n e ilişkin o l a r a k
aşağıda b e l i r t i l e n prosedür t a k i p e d i l e c e k t i r :
a)
B u S ö z l e ş m e ' n i n e k l e r i 9. M a d d e n i n 2. v e 3. f ı k r a l a r ı n d a h e r h a n g i b i r p r o ­
t o k o l ü n e k l e r i i s e 9. M a d d e n i n 2. v e 4. f ı k r a l a r ı n d a b e l i r t i l e n p r o s e d ü r e g ö r e ö n e r i l e ­
c e k ve k a b u l edilecektir;
b)
B u Sözleşme'nin ilâve e k l e r i n i v e y a t a r a f olduğu h e r h a n g i b i r protokolün
e k l e r i n i o n a y l a m a y a n h e r h a n g i b i r Taraf, k a b u l kararının D e p o z i t e r e
iletildiği
l a r , d a h a önce i t i r a z e t t i k l e r i e k l e r i h e r h a n g i b i r z a m a n d a k a b u l e d e b i l i r l e r . B u d u ­
r u m d a , sözkonusu e k l e r o T a r a f i ç i n d e r h a l y ü r ü r l ü ğ e
girecektir;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 7
-sözkon
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 8
c)
Depoziter
tarafından
d o l a ş ı m a ç ı k a r ı l ı ş ı n d a n i t i b a r e n altı a y s o n r a , b u
Sözleşme'nin v e y a i l g i l i protokolün yukarıdaki
3.
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
(b)
fıkrası h ü k m ü g e r e ğ i n c e
B u Sözleşme'nin v e y a h e r h a n g i b i r protokolün e k l e r i n d e k i
bildirimde
değişikliklerin
önerilmesi, kalbûlü v e y ü r ü r l ü ğ e g i r m e s i , S ö z l e ş m e v e y a p r o t o k o l e k l e r i n i n öneril­
m e s i , kabulü v e yürürlüğe g i r m e s i n d e
k u l l a n ı l a n a y n ı p r o s e d ü r e t a b i olacaktır. E k ­
l e r v e e k l e r d e k i değişiklikler, d i ğ e r hususların yanısıra, i l g i l i b i l i m s e l v e t e k n i k g ö ­
rüşleri g ö z ö n ü n d e b u l u n d u r a c a k t ı r .
4.
İlâve b i r e k i n v e y a b i r e k t e k i değişikliğin b u Sözleşme'de y a d a h e r h a n g i
bir protokolde
değişikliğe y o l açması h a l i n d e , ilâve e k v e y a değiştirilmiş ek, b u
meyecektir.
Madde
İHTİLÂFLARIN
1.
11
ÇÖZÜMÜ
B u Sözleşme'nin yorumlanması v e y a uygulanmasıyla i l g i l i o l a r a k
arasında h e r h a n g i
b i r i h t i l a f çıkması h a l i n d e , i l g i l i T a r a f l a r
Taraflar
müzakereler
yoluyla
çözüme g i t m e y e çalışacaklardır.
2.
İlgili Tarafların müzakereler y o l u y l a çözüme ulaşamamaları h a l i n d e , o r ­
t a k l a ş a o l a r a k üçüncü b i r t a r a f ı n a r a c ı l ı ğ ı n a
3.
başvurulabilir.
B u S ö z l e ş m e ' n i n kabulü, o n a y ı y a d a b u S ö z l e ş m e y e T a r a f o l u n m a s ı sıra­
sında v e y a d a h a s o n r a h e r h a n g i b i r z a m a n d a , y u k a r ı d a k i 1. v e 2. f ı k r a l a r a
o l a r a k çözümlenemeyen ihtilâflar için b i r D e v l e t v e y a bölgesel e k o n o m i k
me
uygun
bütünleş­
örgütü, a ş a ğ ı d a k i ihtilâf h a l l i y ö n t e m l e r i n d e n b i r i n i y a d a h e r i k i s i n i z o r u n l u
o l a r a k k a b u l e t t i ğ i n i y a z ı l ı şekilde D e p o z i t e r e b i l d i r e b i l i r - .
a)
T a r a f l a r Konferansı'nın i l k olağan toplantısında b e n i m s e n e c e k
re u y g u n olarak h a k e m l i k ;
yöntemle­
b)
İhtilâfın
U l u s l a r a r a s ı A d a l e t D i v a n ı ' n a sunulması.
4.
E ğ e r T a r a f l a r , y u k a r ı d a k i 3. f ı k r a y a u y g u n o l a r a k a y n ı v e y a h e r h a n g i b i r
prosedürü k a b u l etmemişlerse, tarafların a k s i yönde b i r m u t a b a k a t a
halinde
5.
ihtilaf
5. f ı k r a
gereğince uzlaşmaya
varmamaları
sunulacaktır.
İhtilâfa T a r a f o l a n l a r d a n b i r i n i n t a l e b i üzerine b i r uzlaştırma
komisyonu
oluşturulacaktır. K o m i s y o n , i l g i l i T a r a f l a r ı n h e r b i r i n c e a t a n a n eşit s a y ı d a üyeler­
d e n v e b u üyelerin ortaklaşa seçecekleri b i r başkandan m e y d a n a g e l e c e k t i r .
niyetle
Komisyon'un
değerlendireceklerdir.
6.
B u m a d d e n i n h ü k ü m l e r i h e r türlü p r o t o k o l için, i l g i l i p r o t o k o l d e a k s i
Madde
be
12
İMZA
B u Sözleşme, D e v l e t l e r v e bölgesel e k o n o m i k bütünleşme örgütleri tarafından
i m z a l a n m a k üzere, 22 M a r t 1985 - 21 E y l ü l 1985 t a r i h l e r i a r a s ı n d a V i y a n a ' d a
tır.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 8
Avusturya
8 Eylül 1990 — Ş a y ı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
Madde
9
13
KABUL VEYA
1.
Sayfa:
ONAY
B u Sözleşme ve h e r türlü protokol, D e v l e t l e r i n ve bölgesel e k o n o m i k
bütünleşm
geleri Depozitere t e v d i edilecektir.
2.
Yukarıdaki 1. fıkrada anılan ve ü y e
Devletleri t a r a f olmadığı h a l d e b u
Sözleşme'ye v e y a h e r h a n g i b i r protokole t a r a f o l a n örgütler için, b u Sözleşme'nin
v e y a ilgili protokolün h e r türlü y ü k ü m l ü l ü ğ ü bağlayıcı olacaktır. Ü y e Devletlerin­
d e n b i r i v e y a d a h a fazlası b u Sözleşme'ye v e y a ilgili protokole t a r a f o l a n örgütlerin
sözkonusu olması halinde, örgüt v e ü y e Devletleri, d u r u m a göre, b u Sözleşme v e y a
p r o t o k o l altındaki yükümlülüklerini yerine getirmeleri ile ilgili sorumlulukları hak­
kında k a r a r a varacaklardır. B u durumda, örgüt v e ü y e Devletleri, Sözleşme v e y a
ilgili p r o t o k o l altındaki haklarım birlikte kullanamayacaklardır.
3.
Yukarıdaki 1. fıkrada anılan örgütler, b u Sözleşme'nin v e y a ilgili
açıklayacaklardır. B u örgütler, y e t k i derecelerinde
proto
önemli b i r değişiklik olduğu
takdirde D e p o z i t e r i h a b e r d a r edeceklerdir.
M a d d e 14
KATILMA
1.
B u Sözleşme v e y a h e r h a n g i b i r protokol, i m z a y a kapandığı t a r i h t e n i t i ­
b a r e n Devletler'in ve bölgesel ekonomik
bütünleşme örgütlerinin katılımına açık
tutulacaktır. Katılma belgeleri Depozitere tevdi edilecektir.
2.
Yukarıdaki 1. fıkrada anılan örgütler, b u Sözleşme'nin v e y a ilgili proto­
kolün düzenlediği h u s u s l a r d a k i
y e t k i l e r i n i n ölçüsünü katılma belgelerinde
açıklayacakl
Depoziteri h a b e r d a r edeceklerdir.
3.
B u Sözleşme'ye v e y a h e r h a n g i b i r protokole
giren
bölgesel e k o n o m i k
bütünleşme örgütleri için 13. M a d d e n i n 2. fıkrasının hükümleri geçerli olacaktır.
M a d d e 15
OY
1.
HAKKI
B u Sözleşme'ye v e y a h e r h a n g i b i r protokole T a r a f olanların h e r birinin
bir oy hakkı bulunacaktır.
2.
Bu
Yukarıdaki 1. fıkrada belirtilen h ü k ü m
dışında, bölgesel
örgütler, ü y e Devletleri oy kullandığı t a k d i r d e oy haklarını
Madde
SÖZLEŞME
1.
ekonomik
16
VE PROTOKOLLERİ
ARASINDAKİ
İLİŞKİ
B i r Devlet v e y a bölgesel e k o n o m i k bütünleşme örgütü Sözleşme'ye T a r a f
olmadığı t a k d i r e h e r h a n g i b i r protokole de t a r a f olamayacaktır.
2.
bütünl
kullanamayacaklardır.
H e r h a n g i b i r protokolle ilgili k a r a r l a r , yalnızca ilgili protokole t a r a f olan-
l a r c a alınabilecektir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 9
S a y f a : 10
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Madde
17
YÜRÜRLÜK
1.
B u Sözleşme; kabul, onay veya
katılma b e l g e l e r i n d e n
yirmincisinin tevdi
edildiği t a r i h t e n s o n r a k i doksanıncı g ü n d e yürürlüğe g i r e c e k t i r .
2.
H e r h a n g i b i r p r o t o k o l , sözkonusu p r o t o k o l d e
a k s i belirtilmedikçe, o
t a r i h t e n s o n r a k i doksanıncı g ü n d e y ü r ü r l ü ğ e g i r e c e k t i r .
3.
Sözleşme; k a b u l ,
onay
veya
katılma b e l g e l e r i n d e n
yirmincisinin tevdi
edildiği t a r i h t e n s o n r a b u Sozleşme'yi k a b u l eden, o n a y l a y a n v e y a b u Sözleşme'ye
katılan T a r a f l a r
için, k a b u l , o n a y
veya
katılma b e l g e s i n i n b u T a r a f l a r c a
tevdi
e d i l d i ğ i t a r i h t e n s o n r a k i doksanıncı g ü n d e y ü r ü r l ü ğ e g i r e c e k t i r .
4.
Herhangi
b i r p r o t o k o l , sözkonusu p r o t o k o l d e
rürlüğe g i r m e s i n d e n s o n r a b u protokole
katılan b i r
a k s i belirtilmedikçe,
yukarıdak
t a r a f için, h a n g i s i n i n d a h a
s o n r a gerçekleştiğine bağlı o l a r a k o tarafın k a b u l , o n a y v e y a katılma b e l g e s i n i tev­
di
ettiği
tarihten
s o n r a k i doksanıncı g ü n d e v e y a
Sözleşme'nin o t a r a f
için yü­
rürlüğe girdiği günde yürürlüğe girecektir.
5.
Yukarıdaki
1. v e
2. f ı k r a l a r d a
öngörülen
g e s e l e k o n o m i k bütünleşme örgütü tarafından
üye Devletler
tevdi
amaçla i l g i l i
tarafından t e v d i e d i l e n b e l g e l e r e eklenmiş
Madde
o l a r a k , b i r böl­
e d i l e n hiçbir belge o
örgüte
sayılmayacaktır.
18
ÇEKİNCELER
B u S ö z l e ş m e ' y e h i ç b i r çekince k o y u l a m a z .
Madde
19
AYRILMA
1.
B u Sözleşme'nin b i r T a r a f
için y ü r ü r l ü ğ e g i r d i ğ i t a r i h t e n i t i b a r e n d ö r t
yıl geçtikten s o n r a h e r h a n g i b i r z a m a n d a , o T a r a f ,
Depozitere
yazılı o l a r a k
bil­
d i r d i k t e n s o n r a Sözleşme'den ayrılabilir.
2.
Herhangi
bir
lirtilmemişse, o T a r a f ,
protokolün b i r T a r a f
Depozitere
için y ü r ü r l ü ğ e g i r d i ğ i t a r i h t e n
yazılı o l a r a k
bildirdikten sonra o
protokolden
ayrılabilir.
3.
Ayrılma, b u yöndeki kararın Depozitere
ulaştığı t a r i h t e n i t i b a r e n b i r
tarihte yürürlüğe girecektir.
4.
B u S ö z l e ş m e ' d e n a y r ı l a n h e r h a n g i b i r T a r a f , t a r a f o l d u ğ u h e r türlü p r o ­
t o k o l d e n de ayrılmış a d d e d i l e c e k t i r .
Madde
20
DEPOZİTER
1.
B u S ö z l e ş m e ' n i n v e h e r türlü p r o t o k o l ü n D e p o z i t e r l i k g ö r e v l e r i
M i l l e t l e r G e n e l S e k r e t e r i t a r a f ı n d a n üstlenilecektir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 10
Birleşmiş
Depoziter,
2.
a)
Sayfa: 11
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1 9 9 0 — S a y ı : 2 0 6 2 9
Tarafları
özellikle aşağıdaki
konulardan haberdar
B u S ö z l e ş m e ' n i n v e h e r t ü r l ü p r o t o k o l ü n i m z a l a n m a s ı v e 13. i l e 14. M a d ­
delere göre k a b u l , o n a y v e y a katılma b e l g e l e r i n i n t e v d i
b)
edecektir,
edilmesi;
17. M a d d e y e u y g u n o l a r a k S ö z l e ş m e ' n i n v e y a h e r t ü r l ü p r o t o k o l ü n
c)
19. M a d d e y e g ö r e y a p ı l a n a y r ı l m a b i l d i r i m l e r i ;
d)
S ö z l e ş m e v e h e r türlü p r o t o k o l l e i l g i l i o l a r a k
benimsenen
yürürl
değişiklikler,
9. M a d d e u y a r ı n c a b u d e ğ i ş i k l i k l e r i n t a r a f l a r c a k a b u l ü v e y ü r ü r l ü ğ e g i r i ş
e)
Eklerin benimsenmesi ve
onaylanması
i l e 10. M a d d e
tarihleri;
uyarınca
eklerde
yapılan değişikliklerle i l g i l i h e r türlü haberleşme;
f)
türlü
Bölgesel e k o n o m i k
bütünleşme örgütlerinin, b u Sözleşme'nin
protokolün düzenlediği
h u s u s l a r d a k i y e t k i l e r i n i n derecesi
veya
her
ve b u yetkilerin
ölçüsündeki d e ğ i ş i k l i k l e r i l e i l g i l i b i l d i r i m l e r i ;
g)
11. M a d d e n i n 3. fıkrası g e r e ğ i n c e y a p ı l a n b i l d i r i m l e r .
M a d d e 21
ORİJİNAL
Bu
METİNLER
Sözleşme'nin Arapça, Çince, İngilizce,
Fransızca,
Rusça v e
d i l l e r i n d e k i v e h e p s i aynı geçerlilikte o l a n , o r i j i n a l m e t i n l e r i Birleşmiş
Genel Sekreteri'ne tevdi
İspanyolca
Milletler
edilecektir.
B u S ö z l e ş m e , a ş a ğ ı d a i m z a s ı b u l u n a n t a m y e t k i l i t e m s i l c i l e r t a r a f ı n d a n usû­
lüne u y g u n o l a r a k i m z a l a n m ı ş t ı r .
Viyana
22 M a r t
EK
1
ARAŞTIRMA V E SİSTEMATİK
1.
B u Sözleşmedeki
1985
GÖZLEMLER
T a r a f l a r , başlıca b i l i m s e l konuların aşağıdakiler o l d u ­
ğunu k a b u l e d e r l e r :
a)
İnsan s a ğ l ı ğ ı , o r g a n i z m a l a r , e k o s i s t e m l e r
v e insanlığa faydalı
maddeler
için m u h t e m e l ö n e m e s a h i p v e D ü n y a y ü z e y i n e ulaşıp b i y o l o j i k e t k i l e r e y o l a ç a n
g ü n e ş i n u l t r a - v i y o l e ( U V - B ) ışıması m i k t a r ı m a r t t ı r a n o z o n t a b a k a s ı d e ğ i ş i m i ;
b)
O z o n ' u n h a v a v e i k l i m ş a r t l a r ı için m u h t e m e l ö n e m e s a h i p
atmosferin
ısı y a p ı s ı n ı d e ğ i ş t i r e c e k o l a n düşey d a ğ ı l ı m ı n ı n d e ğ i ş m e s i .
2.
Madde
sistematik
3'e g ö r e , S ö z l e ş m e d e k i T a r a f l a r
gözlemlerin, g e l e c e k t e k i
araştırmalar
aşağıdakiler
gibi
araştırmaların,
için t a v s i y e l e r i n formüle
edilme­
s i n i n yürütülmesinde işbirliği y a p a c a k l a r d ı r :
a)
A t m o s f e r i n f i z i k s e l v e k i m y a s a l yapısında
i)
Kapsamlı teorik
arasındaki
san
davranışları
yapısı o l a r a k
etkileri
alınan
modeller:
inceleyen
araştırmalar
Işıma i l e i l g i l i , d i n a m i k v e k i m y a s a l işlemler
m o d e l l e r i n d a h a d a geliştirilmesi; doğal v e i n ­
v a r o l a n çeşitli t ü r l e r i n a t m o s f e r i k
h a k k ı n d a çalışmalar-, u y d u l a r d a n v e y a
v e r i l e r i n yorumlanması;
atmosferik
ozon
uydular
v e jeofizik
üzerindeki
eşzamanlı
dışındaki k a y n a k l a r d a n
p a r a m e t r e l e r d e k ieğili
Yürütme ve İdareBölümüSayfa : 11
RESMÎ
S a y f a : 12
GAZETE
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
ii) Hız katsayıları, yan-kesit soğurulması ve troposfer-stratosfermekan
lerini destekleyen spektroskopi verileri ile ilgili laboratuvar çalışmaları;
iii) Alan ölçümleri : Gerek doğal gerek antropojenik kaynaklı gazların
konsantrasyon ve akıları; atmosferik dinamik çalışmalar; yerinde ve uzaktan al­
gılama cihazları ile ölçüm yaparak fotokimyasal açıdan ilgili türlerin planeter
göreli ve koordineli bir şekilde kullanılması da dahil olmak üzere çeşitli sensörlerin mukayesesi, önemli atmosferik eser bileşenlerinin üç boyutlu bölgeleri,
sı
gü
iv) Atmosferik iz bileşenleri, güneş ışınlarının akısı ve meteorolojik pa­
rametreler için kullanılan uydusal ve uydusal olmayan alıcıları da içeren cihaz
geliştirilmesi.
b)
Sağlık, biyolojik ve ışık enerjisi kayıplarının etkileri üzerine araştırmalar
i) Görülebilir ışık ile mor ötesi ışıklara maruz kalan insan ile (a) renk
maddelerinin çokluğundan veya azlığından meydana gelen kanserin gelişimi ve
(b) bağışıklık sistemi üzerine etkileri arasındaki ilişkiler;
ii) (a) Tarım ürünleri, ormanlar ve diğer karasal çevre sistemleri ve (b)
sudaki besin ağı ile dalyanlar ve sualtı planktonlan tarafından oksijen üretiminin
olası engellenmesinde dalgaboyunun bağımlılığı dahil olmak üzere UV-B
radyasy
iii) Doz ile doz süresi ve tepkileri; ışıkla düzelme, adaptasyon ve koruma
arasındaki ilişkiler de dahil olmak üzere, UV-B radyasyonunun biyolojik madde­
lere, türlere ve eko sistemlere etkilerinin işleyişi;
iv) Çeşitli dalgaboyu alanlarının olası karşılıklı ilişkilerini içermek amacıy­
la polikromatik radyasyon kullanarak tayf tepkileri ve biyolojik hareket tayflı
çalışmaları;
v) Biyolojik denge için önemli olan biyolojik türlerin duyarlılık ve
nun etkileri;
davran
vi) Havayı kirleten maddelerin, tarım ilaçlarının ve diğer maddelerin ışık
enerjisi kayıplan üzerinde UV-B radyasyonunun etkileri.
c) İklime etkileri üzerine araştırmalar
i) Toprak ve okyanus yüzeyi ısıları, yağış biçimleri, troposfer ve stratosfer
arasındaki değişimler gibi iklim parametreleri üzerindeki etkiler ve ozon ile diğer
izlenen türlere, ışıma ile ilgili etkiler hakkında teorik ve gözlemsel çalışmalar-,
ii)
Bu tür iklim etkilerinin insan davranışları ile ilgili çeşitli hususların incelenmesi.
d)
Aşağıdaki konular üzerinde sistematik gözlemler
i) Uydu ve yer sistemlerini birleştirip işlevselleştirerek Dünya Ozon Göz­
leme Sistemi hazırlayıp, ozon tabakasının durumu (toplam kolon içeriği ve bunun
düşey dağılımın uzamsal ve zamansal değişkenliği gibi);
ii) HOx NOx, CLOx, ve karbon türleri için kaynak olan gazların troposfer
ve stratosferdeki konsantrasyonu;
iii) Hem yer hem de uydu
arasındaki ısı;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 12
sistemlerinden faydalanarak
yer ile mezosfer
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
iv)
Sayfa : 13
RESMİ G A Z E T E
U y d u ölçümleri y o l u y l a yeryüzüne ulaşan v e yeryüzünden ayrılan
v)
Dünya
vi)
gü
y ü z e y i n e u l a ş a n g ü n e ş akısının b i y o l o j i k e t k i l e r y a r a t a n
Y e r , h a v a ve u y d u s i s t e m l e r i n d e n faydalanılarak
yeryüzünden
ultraviyole
mezos­
f e r e k a d a r o l a n bölgede a e r e s o l dağılımı v e özellikleri,
vii)
Yüksek
vasıflı m e t e o r o l o j i k
y ü z e y ö l ç ü m programlarının
hazırlanması
i l e i k l i m s e l açıdan ö n e m l i d e ğ i ş k e n l e r ;
viii)
D ü n y a v e r i l e r i n i n a n a l i z i için g e l i ş t i r i l m i ş m e t o d l a r k u l l a n a r a k i z l e n e n
türler, ısı, güneş ışınlarının akısı v e a e r e s o l l e r .
3.
Sözleşmedeki
Taraflar,
gelişmekte o l a n
ülkelerin özel
gereksinimlerini
g ö z ö n ü n d e t u t a r a k , b u e k t e h a t l a r ı çizilen a r a ş t ı r m a ve s i s t e m a t i k g ö z l e m l e r e
gözlem
donanından
ve
metodların karşılıklı i n t e r k a l i b r a s y o n u n a ağırlık
katıl
verile­
cektir,
4.
A ş a ğ ı d a ö n e m sırası g ö z e t i l m e k s i z i n sıralanan d o ğ a l v e a n t r o p o j e n i k
a)
Karbonlu maddeler
i)
Karbon monoksit
Karbon
posferik
(CO)
m o n o k s i t i n b e l i r g i n doğal ve antropojenik
foto-kimya
kökenli
üzerinde doğrudan, s t r a t o s f e r i k
kökenleri vardır v e tro-
foto-kimya
üzerinde
dolaylı
r o l oynadığı sanılmaktadır.
ii)
K a r b o n dioksit
Karbon
(CO )
z
d i o k s i t i n b e l i r g i n doğal v e antropojenik
kökenleri vardır v e
atmos­
f e r i n ısısal y a p ı s ı n ı e t k i l e y e r e k s t r a t o s f e r d e k i o z o n u e t k i l e r .
iü)
Metan
Metanın
iv)
(CH )
4
h e m doğal
h e m de a n t r o p o j e n i k k ö k e n l e r i v a r d ı r v e g e r e k
traposfer
M e t a n dışı h i d r o k a r b o n türleri
Ç o k s a y ı d a k i m y a s a l m a d d e d e n oluşan m e t a n dışı h i d r o k a r b o n l a r , h e m d o ­
ğ a l h e m d e a n t r o p o j e n i k k ö k e n e s a h i p t i r v e t r a p o s f e r i k f o t o - k i m y a ü z e r i n d e doğ­
r u d a n , s t r a t o s f e r i k f o t o - k i m y a üzerinde dolaylı r o l o y n a r l a r .
b)
i)
Azotlu
maddeler
Nitrözoksit
(N 0)
2
N 2 O ' n u n esas k a y n a k l a n doğaldır a m a antropojenik
önem
kazanmaktadır.
Stratosfer'deki
ozon
fazlalığı
katkıları
da
gittikçe
üzerinde h a y a t i r o l o y n a y a n
N O x ' i n a n a kaynağı nitröz oksittir.
ii)
Azotoksitleri (NOx)
N O x ' i n y e r seviyesindeki k a y n a k l a n sadece troposferik
troposferle
stratosfer
stratosferik ozonda
arasındaki geçiş bölgesine
değişikliğe doğrudan e t k i
verilen
f o t o k i m y a s a lişlemler
N O x üst t r o p o s f e r i k
ve
edebilir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 13
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 14
c)
Klorlu
i)
Tamamıyla
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
maddeler
halojenlenmiş
CL2 ( C F C - 1 2 ) . C F C L
2
3
3
a l k a n l a r , örneğin
CCL
4
C F C L 3 (CFC-11), C F
2
(CFC-113), C F C L , (CFC-114)
2
4
T a m a m ı y l a h a l o j e n l e n m i ş a l k a n l a r a n t r o p o j e n i k t i r v e ö z e l l i k l e 30-50 k m
y
oluştururlar.
ii)
Kısmi halojenlenmiş a l k a n l a r , örneğin C H
3
CL, CHF
2
,CL ( C F C - 2 2 ) ,
CH3
CCL3, C H F C L 2 ( C F C - 2 1 )
CH
d)
C L ' n i n kaynağı doğal olmasına karşın d i ğ e r b a h s e d i l e n kısmi
3
halojenlen
Bromlu maddeler
T a m a m ı y l a halojenlenmiş a l k a n l a r , örnek C F B r
3
B u gazlar antropojeniktir ve GLOx'lo benzer
tarzda davranan BrOx'in kay­
nağıdırlar.
e)
Hidrojenli
i)
Hidrojen
maddeler
(H )
2
Doğal ve antropojenik
ii)
kaynaklı
olan Hidrojen, stratosferik foto-kimya
üze
S u (H O)
2
Doğal kaynaklı o l a n s u , h e m t r o p o s f e r i k h e m de s t r a t o s f e r i k f o t o - k i m y a
üz
s i d a s y o n u n u n v e d a h a a z o l a r a k h i d r o j e n o k s i d a s y o n u n u içerir.
EK
II
BİLGİ DEĞİŞİMİ
1.
S ö z l e ş m e d e k i T a r a f l a r , b u S ö z l e ş m e n i n h e d e f l e r i n e ulaşılması i ç i n
yürütülmesinin g a r a n t i e d i l m e s i n i k a b u l ederler. B u
teknik, sosyo-ekonomik,
2.
Sözleşmedeki
nedenle,
t i c a r i v e h u k u k i b i l g i alışverişinde
Taraflar,
bilg
Taraflar, bilimsel,
bulunacaklardır,
h a n g i b i l g i l e r i n t o p l a n ı p d e ğ i ş tokuş
edileceğini
kararlaştırırken b i l g i l e r i n yararlılığı i l e b u b i l g i l e r i n e d i n i l m e s i n i n m a l i y e t i n i
u l u s a l k a n u n l a r a , . d ü z e n l e m e l e r e , p a t e n t h a k l a r ı n a ilişkin u y g u l a m a l a r a , t i c a r i sır­
l a r a , g i z l i l i k v e mülkiyet b i l g i l e r i n i n korunmasına u y g u n o l a r a k yapılacağını k a ­
b u l ederler.
3.
Bilimsel bilgiler
A ş a ğ ı d a k i k o n u l a r üzerinde b i l g i l e r i i ç e r m e k t e d i r :
a)
İldeki
u l u s a l v e uluslararası k a y n a k l a r ı n
en e t k i n biçimde
kullanımını
s a ğ l a y a c a k a r a ş t ı r m a p r o g r a m l a r ı n ı n k o o r d i n a s y o n u için h e m r e s m i h e m d e özel
p l a n l ı v e sürekli a r a ş t ı r m a l a r ;
b)
A r a ş t ı r m a l a r için g e r e k l i v e r i l e r i n neşriyatı;
c)
Dünya a t m o s f e r i n i n k i m y a s a l v e f i z i k s e l özelliklerini v e değişme h a s s a ­
siyetini
a n l a m a k için d a h a ö n c e y a y ı n l a n a n
b i l i m s e l sonuçlar, ö z e l l i k l e
k o l o n i ç e r i ğ i y a d a o z o n u n düşey d a ğ ı l ı m ı i l e
ilgili
tüm
toplam
zaman-çizelgeîsondeki
d e ğ i ş i k l i k l e r d e n m e y d a n a g e l e n o z o n t a b a k a s ı d u r u m u n u n i n s a n sağlığı, ç e v r e v e
i k l i m üzerindeki e t k i l e r i ;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 14
gözönünde
8 Eylül 1990 —
d)
için
RESMÎ G A Z E T E
Sayı : 20629
Araştırma
Sayfa :15
çalışmalarının değerlendirilmesi
ve gelecekteki
araştırmalar
tavsiyeler.
4.
Teknik bilgiler
Aşağıdaki k o n u l a r üzerinde b i l g i l e r i içermektedir :
a)
Kullanılabilecek diğer k i m y a s a l m a d d e l e r i n , o z o n u e t k i l e y e n
kullanımını
azaltıcı
alternatif
maddelerin
t e k n o l o j i l e r i n , i l g i l i p l a n l a n a n v e süren
araştırma­
ların sağlanabilirliği v e m a l i y e t l e r i ;
b)
5.
Kullanılabilecek
kimyasal maddelerin
E k l'deki maddeler
ve alternatif
hakkında s o s y o - e k o n o m i k
teknolojilerin
sınırlamala
ve ticari bilgiler
Aşağıdaki k o n u l a r üzerinde b i l g i l e r i içermektedir :
a)
Üretim ve üretim k a p a s i t e l e r i ;
b)
Kullanım v e kullanım m o d e l l e r i ;
c)
İthalat v e ihracatları;
d)
Ozon
tabakasını dolaylı
olarak
değiştirebilecek
insan
faaliyetlerinin
f a y d a , m a l i y e t v e r i s k l e r i v e b u f a a l i y e t l e r i n k o n t r o l ü için y a p ı l a n v e y a
6.
Yasal bilgiler
Aşağıdaki k o n u l a r üzerinde b i l g i l e r i
a)
yapılmas
Ozon
içermektedir:
t a b a k a s ı n ı n k o r u n m a s ı n a ilişkin u l u s a l k a n u n l a r ,
i d a r i önlemler
v e y a s a l araştırmalar;
b)
Ozon
t a b a k a s ı n ı n k o r u n m a s ı n a ilişkin i k i l i t a r a f l ı
anlaşmalar d a d a h i l
o l m a k üzere, uluslararası a n l a ş m a l a r ;
c)
Ozon
tabakasının korunmasına ilişkin p a t e n t l e r i n m e v c u d i y e t i
ve b u n ­
l a r a l i s a n s v e r i l m e s i n i n yöntemleri.
OZON TABAKASINI
İNCELTEN M A D D E L E R E DAİR
MONTREAL
PROTOKOLÜ
B u Protokol'a Taraf O l a n Devletler,
Ozon
Tabakasının Korunmasına ilişkin V i y a n a Sözleşmesine T a r a f
Devletler
olarak,
B u Sözleşme uyarınca, i n s a n sağlığını v e çevreyi, o z o n tabakasını
değiştiren
y a d a değiştirme olasılığı b u l u n a n i n s a n f a a l i y e t l e r i n i n yarattığı v e y a
yaratabileceği
duklarını akılda t u t a r a k ,
Bazı m a d d e l e r i n d ü n y a ç a p ı n d a y a y ı l m a s ı n ı n o z o n tabakasını b a r i z b i r ş e k i l d e
tüketebileceğinin v e y a i n s a n sağlığı v e çevre üzerinde o l u m s u z e t k i l e r
yaratabile­
c e k şekilde değiştirebileceğinin farkında o l a r a k ,
Bu
maddelerin
Ozon
tabakasını
yayılmalarının
i k l i m üzerindeki p o t a n s i y e l e t k i l e r i n i n
t ü k e n m e y e karşı k o r u m a k için
alınacak önlemlerin,
n o m i k v e t e k n i k i m k a n l a r elverdiğince b i l i m s e l b i l g i l e r e dayandırılması
bilincinde
eko­
gerektiği­
n i bilerek,
O z o n tabakasını tüketen m a d d e l e r i b i l i m s e l gelişmelere, e k o n o m i k v e t e k n i k
i m k a n l a r a bağlı o l a r a k o r t a d a n kaldırmayı n i h a i hedef o l a r a k b e n i m s e y i p b u m a d Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 15
S a y f a : 16
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
d e l e r i n d ü n y a ü z e r i n d e k i y a y ı l m a l a r ı n ı a d i l b i r şekilde k o n t r o l e d e b i l m e k
için g e ­
r e k l i t e d b i r l e r i a l a r a k o z o n tabakasını k o r u m a y a k a r a r l ı o l a r a k ,
G e l i ş m e y o l u n d a ü l k e l e r i n b u m a d d e l e r e ilişkin t a l e p l e r i n i n k a r ş ı l a n a b i l m e ­
s i için özel koşullar gerektiğini hatırlatarak,
B a z ı k l o r o f l o r o k a r b o n l a r ı n e m i s y o n l a r ı m k o n t r o l a l t ı n a a l m a k için u l u s a l v e
bölgesel düzeyde şimdiden bazı önlemlerin alınmış olduğunu
Ozon
edilmesine
t a b a k a s ı n ı tüketen m a d d e l e r i n
kaydederek,
yayılmalarının azaltılması v e
kontrol
yönelik b i l i m s e l v e t e k n i k araştırma v e geliştirme çalışmalarında,
gelişme
AŞAĞIDAKİ K A R A R L A R I ALMIŞLARDIR :
MADDE
1 : TANIMLAR
B u P r o t o k o l d e adı g e ç e n :
1.
2.
« S ö z l e ş m e » 22 M a y ı s 1965'de k a b u l e d i l e n O z o n T a b a k a s ı n ı n K o r u n m a s ı n a
« T a r a f l a r » b a ş k a b i r y e r d e a k s i b e l i r t i l m e d i ğ i sürece, b u P r o t o k o l e
Taraf
İlişkin
olan
devletler,
3.
«Sekretarya» Sözleşmenin sekretaryası,
4.
« K o n t r o l altındaki m a d d e » i s t e r t e k başına i s t e r s e karışım h a l i n d e b u l u n s u n b u
5.
« Ü r e t i m » k o n t r o l altındaki m a d d e n i n
P r o t o k o l e a i t E k A ' d a sıralanan h e r h a n g i b i r m a d d e ,
teknolojiler
miktarından
Taraflarca
tespit
edilecek
y o l u y l a o r t a d a n kaldırılan m a d d e miktarının çıkartılması i l e elde
edilen miktar,
6.
« T ü k e t i m » k o n t r o l a l t ı n d a k i m a d d e l e r i n ü r e t i m i a r t ı i t h a l a t ı e k s i ihracatı,
7.
« H e s a p l a n a n S e v i y e l e r » 3. M a d d e u y a r ı n c a b e l i r l e n e c e k ü r e t i m , i t h a l a t , i h r a c a t ,
8.
«Sınai rasyonelleşme» e k o n o m i k
tüketim seviyeleri,
verimliliğe ulaşma v e y a
panması s o n u c u o r t a y a çıkması b e k l e n e n y e t e r s i z l i k l e r e
a r z d a tesisCerin k a ­
çözüm b u l u n a b i l m e s i
amacıyla t a r a f l a r d a n b i r i n i n hesaplanmış üretim s e v i y e s i n i n t a m a m e n
ya da
kısmen b i r diğer t a r a f a aktarılması d e m e k t i r .
MADDE
1. T a r a f l a r ı n h e r b i r i
2 : KONTROL
ÖNLEMLERİ
b u Protokolün yürürlüğe giriş
tarihini
takip eden ye­
d i n c i ayın i l k gününden i t i b a r e n başlayacak o n i k i aylık dönemde, v e b u n d a n son­
r a g e l e c e k h e r o n i k i aylık dönemde, E k A
G r u p I'de sıralanan
k o n t r o l altındaki
m a d d e l e r i n h e s a p l a n m ı ş t ü k e t i m s e v i y e l e r i n i n , k e n d i l e r i n i n 1986 için
tüketim s e v i y e l e r i n i
maddelerden
aşmamasını t e m i n e d e c e k l e r d i r .
hesaplanmış
Aynı dönemin s o n u n d a , b u
b i r i n i y a d a d a h a çoğunu üreten T a r a f l a r d a n h e r b i r i b u m a d d e l e r i n
k e n d i l e r i için h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m i s e v i y e s i n i n , 1986 için h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m s e v i y e ­
s i n i a ş m a m a s ı n ı t e m i n e d e c e k l e r d i r ; b u s e v i y e 1988 s e v i y e s i n i n y ü z d e o n u n d a n d a ­
h a f a z l a a r t m a m ı ş i s e b u s o n d u r u m i s t i s n a teşkil
Madde
uyarınca faaliyet
edecektir.
T a r a f l a r a r a s ı n d a sınai r a s y o n e l e ş m e y i t e s i s e t m e k için i z i n
2.
Tarafların
B u artışa a n c a k 5.
g ö s t e r e n T a r a f l a r ı n t e m e l iç t a l e p l e r i n i k a r ş ı l a m a k
h e r b i r i , b u Protokolün yürürlüğe giriş
veya
verilebilecektir.
tarihini takip
eden
o t u z y e d i n c i ayın i l k gününden i t i b a r e n başlayacak o n i k i aylık dönemde, v e b u n d a n
s o n r a g e l e c e k h e r o n i k i aylık dönemde
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 16
Ek A Grup
II'de
s ı r a l a n a n k o n t r o l altın-
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
S a y f a : 17
RESMÎ G A Z E T E
d a k i m a d d e l e r i n h e s a p l a n m ı ş t ü k e t i m s e v i y e l e r i n i n k e n d i l e r i n i n 1986 için h e s a p l a n ­
mış tüketim s e v i y e l e r i n i
aşmamasını t e m i n
edeceklerdir.
B u maddelerden
birini
y a d a d a h a çoğunu üreten T a r a f l a r ı n h e r b i r i , b u m a d d e l e r i n k e n d i l e r i için h e s a p ­
l a n m ı ş ü r e t i m s e v i y e s i n i n , 1986 için h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m s e v i y e s i n i a ş m a m a s ı n ı t e ­
m i n edeceklerdir;
b u s e v i y e 1986 s e v i y e s i n i n y ü z d e o n u n d a n d a h a f a z l a
i s e b u s o n d u r u m i s t i s n a teşkil e d e c e k t i r .
artmamış
B u artışa a n c a k 5. M a d d e u y a r ı n c a f a a ­
l i y e t g ö s t e r e n T a r a f l a r ı n t e m e l iç t a l e p l e r i n i k a r ş ı l a m a k v e y a T a r a f l a r a r a s ı n d a sı­
n a i rasyonelleşmeyi tesis e t m e k
mekanizmaları
tespit
Taraflarca
için i z i n v e r i l e b i l e c e k t i r .
B u önlemlerin
i l k b i l i m s e l değerlendirmeyi
izleyen
uygulama
birinci
toplantıda
edilecektir.
3.
Tarafların h e r b i r i 1 T e m m u z
1993 i l e 30 H a z i r a n 1994 a r a s ı n d a k i d ö n e m ­
d e , v e b u n d a n s o n r a k i h e r o n i k i a y l ı k d ö n e m d e E k A G r u p I'de s ı r a l a n a n k o n t r o l a l ­
tındaki m a d d e l e r e
a i t k e n d i h e s a p l a n m ı ş t ü k e t i m s e v i y e l e r i n i n yılda, 1986 s e v i y e s i ­
n i n yüzde s e k s e n i n i aşmamasını t e m i n e d e c e k l e r d i r . B u m a d d e l e r d e n b i r y a d a d a h a
f a z l a s ı n ı ü r e t e n T a r a f l a r ı n h e r b i r i b u m a d d e l e r i n ü r e t i m i için k e n d i h e s a p l a n m ı ş
ü r e t i m s e v i y e l e r i n i n a y n ı süreler i ç i n d e 1986 y ı l ı n d a k i hesaplanmış, ü r e t i m
seviye­
l e r i n i n yıllık yüzde s e k s e n i n i aşmamasını t e m i n e d e c e k t i r .
. B u n u n l a b i r l i k t e , 5. M a d d e y e
u y g u n olarak faaliyet
gösteren T a r a f
devletle­
r i n t e m e l iç' t a l e p l e r i n i k a r ş ı l a m a k a m a c ı y l a v e y a T a r a f l a r a r a s ı n d a sınai r a s y o n e l ­
leşmeyi tesis e d e b i l m e k
için, h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m s e v i y e l e r i n i n 1986 d a k i
m ı ş ü r e t i m s e v i y e l e r i n i e n f a z l a y ü z d e o n aşacak ş e k i l d e
hesaplan­
yükselmesine i z i n v e r i l e ­
bilecektir.
4.
Tarafların h e r b i r i 1 T e m m u z
1998 i l e 30 H a z i r a n 1999 t a r i h l e r i arasında­
k i dönemde v e b u n d a n s o n r a k i h e r o n i k i aylık dönemde, E k A G r u p I'de sıralanan
k o n t r o l altındaki m a d d e l e r
l a n a n tüketim s e v i y e s i n i
için h e s a p l a n m ı ş t ü k e t i m s e v i y e l e r i n i n , 1 9 8 6 ' d a h e s a p ­
yıllık o l a r a k yüzde e l l i d e n f a z l a aşmamasını t e m i n
ede­
ceklerdir.
Bu maddelerden
b i r i n i y a d a d a h a fazlasını
d ö n e m içerisinde b u m a d d e l e r
b i r l i k t e 5. M a d d e u y a r ı n c a f a a l i y e t
karşılanması amacıyla v e y a
mek
üreten h e r T a r a f
devlet, aynı
için h e s a p l a n a n ü r e t i m s e v i y e s i n i n , 1 9 8 6 ' d a
Taraflar
a r a s ı n d a sınai
rasyonelleşmeyi tesis
için, h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m s e v i y e s i n i n 1986 i ç i n h e s a p l a n m ı ş ü r e t i m
en fazla
y ü z d e onbeş aşacak ş e k i l d e y ü k s e l m e s i n e i z i n
b u maddelerin Taraflar
hesap
g ö s t e r e n T a r a f d e v l e t l e r i n t e m e l iç t a l e p l e r i n i n
verilebilecektir.
için h e s a p l a n m ı ş tüketim s e v i y e l e r i n i n
edebil­
seviyesini
Taraflar
e n a z üçte i k i s i n i
t e m s i l e d e n l e r i n katıldığı v e o y kullandığı b i r toplantıda üçte i k i çoğunlukla a k s i
kabul
e d i l m e d i ğ i sürece b u f ı k r a y ü r ü r l ü k t e k a l a c a k t ı r . B u k a r a r 6. M a d d e d e
l i r t i l e n değerlendirmeler
5.
çerçevesinde e l e alınacak v e h ü k m e
K o n t r o l altındaki m a d d e l e r d e n
hesaplanmış
be­
bağlanacaktır.
E k A G r u p I'de s ı r a l a n a n l a r i ç i n 1986 yılı
üretim seviyesi yirmibeş k i l o t o n d a n a z o l a n h e r h a n g i b i r T a r a f
dev­
let, sınai r a s y o n e l l e ş m e y i t e s i s e t m e a m a c ı y l a , 1, 3 v e 4 üncü f ı k r a l a r d a b e l i r t i l e n
l i m i t l e r i n üzerinde gerçekleşen üretimi diğer b i r T a r a f
bu Maddede
b e l i r t i l e n sınırları a ş m a m a l ı d ı r . B u ü r e t i m l e i l g i l i h e r h a n g i b i r d e v i r
6.
Taraf
devletlerin
yahut devretmeden
5. M a d d e
uyarınca f a a l i y e t
hesaplanan
sonra olmamak
toplam
üretim
veya
ancak
işlemi, d e v r a l m a
ilgili
devlete devredebilir
devralabilir,
k a y d ı y l a S e k r e t a r y a y a bildirilecektir.
göstermeyen v e k o n t r o l altındaki
ü r e t i l d i ğ i t e s i s l e r i n inşaatına b a ş l a m ı ş b u l u n a n
veya
seviyeleri
maddelerin
16 E y l ü l 1 9 8 7 ' d e n ö n c e b ö y Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 17
S a y f a : 18
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
l e t e s i s l e r için a n l a ş m a y a p m ı ş o l a n v e b u n u 1 O c a k 1987'den ö n c e u l u s a l
mevzuat
v i y e s i n i b e l i r l e r k e n b u t e s i s l e r i n ü r e t i m i n i k e n d i 1986 ü r e t i m i n e i l a v e e d e b i l i r , a n ­
c a k b u t e s i s l e r i n 31 A r a l ı k 1990 t a r i h i n d e t a m a m l a n a c a k olması v e sözkonusu
d a kişi başına 0.5 k g ' d a n d a h a f a z l a a r t t ı r m a m a s ı
7.
t
gerekmektedir.
5. f ı k r a u y a r ı n c a y a p ı l a n h e r h a n g i b i r ü r e t i m d e v r i v e y a 6. f ı k r a uyarın­
c a üretime yapılan h e r h a n g i b i r e k l e m e , d e v i r y a d a e k l e m e işleminden d a h a son­
r a o l m a m a k üzere S e k r e t a r y a y a i l e t i l e c e k t i r .
8.
(a)
Sözleşmenin l
(6) M a d d e s i n d e t a n ı m l a n a n b i r bölgesel e k o n o m i k bü­
tünleşme örgütüne üye o l a n T a r a f D e v l e t l e r b u M a d d e n i n tüketimle i l g i l i yüküm­
lülüklerini ortaklaşa o l a r a k y e r i n e g e t i r m e y e k a r a r v e r e b i l i r l e r , a n c a k t o p l a m he­
saplanmış tüketim s e v i y e l e r i b u M a d d e d e b e l i r t i l e n s e v i y e l e r i aşmamalıdır.
(b)
B u türden
h e r h a n g i b i r anlaşmaya
b u anlaşmanın koşullarından h a b e r d a r
(c)
giren
Taraflar,
anlaşmada
sözkonu
edeceklerdir.
B u t ü r b i r a n l a ş m a a n c a k sözkonusu b ö l g e s e l
ekonomik
bütünleşme
örgütüne üye tüm d e v l e t l e r ve örgütün k e n d i s i P r o t o k o l e T a r a f i s e l e r ve b u u y g u ­
l a m a biçimini s e k r e t a r y a y a b i l d i r d i l e r s e geçerli olacaktır.
9.
(a)
Taraflar
6. M a d d e d e
b e l i r t i l e n d e ğ e r l e n d i r m e l e r i e s a s a l a r a k aşağı­
daki hususlarda karar alabileceklerdir :
(i)
E k A ' d a b e l i r t i l e n o z o n tüketme p o t a n s i y e l l e r i n d e değişiklik yapılıp y a ­
pılmayacağı, yapılacaksa b u değişikliklerin n e l e r olduğu,
(ii)
K o n t r o l altındaki m a d d e l e r i n
l e r i n e o r a n l a y e n i değişiklikler
üretim v e y a
b u değişiklik v e i n d i r i m l e r i n k a p s a m , m i k t a r v e
(b)
tüketimlerinde
seviye
1986
v e i n d i r i m l e r yapılıp yapılmayacağı,
yapılacaksa
zamanlamaları,
B u tür d e ğ i ş i k l i k ö n e r i l e r i , g ö r ü ş ü l e c e k l e r i
Taraf
d e v l e t l e r toplantısın­
d a n e n a z altı a y ö n c e S e k r e t a r y a t a r a f ı n d a n T a r a f l a r a i l e t i l e c e k t i r .
(c)
B u k a r a r l a r ı n a l ı n m a s ı sırasında T a r a f l a r u z l a ş m a s a ğ l a m a k h u s u s u n d a
tüm g a y r e t l e r i n i göstereceklerdir. Uzlaşma
s a ğ l a m a y o l u n d a t ü m ç a b a l a r karşılık­
sız k a l d ı ğ ı v e a n l a ş m a y a v a r ı l a m a d ı ğ ı t a k d i r d e , T a r a f l a r ı n k o n t r o l a l t ı n d a k i
madde
landığı b i r toplantıda oyların üçte i k i s i i l e b u k a r a r l a r alınacaktır.
(d)
T a r a f l a r ı n t ü m ü için b a ğ l a y ı c ı o l a c a k o l a n b u k a r a r l a r , D e p o z i t e r
t a r a f ı n d a n T a r a f l a r a i l e t i l e c e k t i r . B u k a r a r l a r a k s i b e l i r t i l m e d i ğ i sürece,
ülke
Depoziter
d e v l e t t a r a f ı n d a n b i l d i r i l d i k l e r i t a r i h t e n i t i b a r e n altı a y g e ç t i k t e n s o n r a y ü r ü r l ü ğ e
gireceklerdir.
10.
rak
(a)
B u P r o t o k o l u n 6. M a d d e s i n d e
v e S ö z l e ş m e n i n 9. M a d d e d e
b e l i r t i l e n değerlendirmelere
dayana­
açıklanan prosedür çerçevesinde T a r a f l a r
aşağı­
daki hususlarda karar alabilirler :
(i)
B u Protokolün e k l e r i n d e n h e r h a n g i b i r i n e
birinin eklenmesi veya
b u maddelerden
çıkartılması, b u yapılacaksa h a n g i
maddeler
herhangi
olduğunun
tespiti.
(ii)
B u maddeler
için u y g u l a n a c a k
kapsamı v e zamanlaması.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 18
kontrol
önlemlerinin
mekanizması,
RESMÎ
8 Eylül 1990 — Sayı t 2 0 6 2 9
S a y f a : 19
GAZETE
S ö z k o n u s u k a r a r l a r T o p l a n t ı d a m e v c u t b u l u n a n v e o y k u l l a n a n Taraf­
(b)
ların üçte i k i s i n i n oylarıyla k a b u l edildiği t a k d i r d e yürürlüğe
Taraflar,
11.
b u Maddede
belirtilen
hükümlerle
gireceklerdir.
sınırlı
kalmaksızın, b u
M a d d e n i n g e r e k l i k ı l d ı ğ ı n d a n d a h a sıkı ö n l e m l e r a l a b i l i r l e r .
MADDE 3 :
K O N T R O L SEVİYELERİNİN H E S A P L A N M A S I
2. v e 5. m a d d e l e r i n u y g u l a n m a s ı a m a c ı y l a T a r a f l a r ı n h e r b i r i , E k A ' d a b e l i r ­
t i l e n h e r G r u p için a ş a ğ ı d a b e l i r t i l e n h e s a p l a n m ı ş s e v i y e l e r i
(a)
Üretim için
(i)
K o n t r o l altındaki m a d d e l e r d e n
h e r b i r i s i n e a i t k e n d i yıllık üretim
(ii)
E l d e e d i l e n sayıları h e r b i r g r u p
(b)
İthalat
ve
i h r a c a t miktarları
belirleyeceklerdir
içinde
için
üstte
toplayarak,
(a)
bendinde
belirtilen
işlem
t e r s i n e işletilerek, ve
(c)
T ü k e t i m için i s e y u k a r ı d a
elde edilen r a k a m d a n
cak, 1 O c a k
(a)
ve
(b)
bentlerinde
i h r a c a t rakamını çıkartarak
1993'den i t i b a r e n , i h r a c a t t a b u l u n a n b i r T a r a f a
hesaplanırken i h r a c a t miktarı
TİCARETİN
Taraf
he
a i t tüketim
seviyesi
çıkartılamayacaktır.
MADDE 4 : TARAF O L M A Y A N DEVLETLERLE
1.
b e l i r t i l e n şekilde
h e s a p l a m a yapılacaktır. A n ­
YAPILAN
KONTROLU
ü l k e l e r b u P r o t o k o l ü n y ü r ü r l ü ğ e g i r m e s i n d e n s o n r a k i b i r y ı l içe­
r i s i n d e , b u P r o t o k o l e t a r a f o l m a y a n ülkelerden k o n t r o l altında t u t u l a n m a d d e i t h a l
edilmesini
2.
yasaklayacaklardır.
5. M a d d e n i n 1. f ı k r a s ı
uyarınca faaliyet
gösteren hiç b i r
Taraf
Devlet
1 O c a k 1993'ten i t i b a r e n , b u P r o t o k o l e T a r a f o l m a y a n h e r h a n g i b i r d e v l e t e k o n t r o l
altındaki m a d d e l e r i n ihracatını gerçekleştiremeyecektir.
3.
Taraflar,
Sözleşmenin
b u P r o t o k o l u n y ü r ü r l ü ğ e g i r m e s i n d e n s o n r a k i üç y ı l
10. M a d d e s i n d e
b e l i r t i l e n işlemlere
uygun
olarak
kontrol
içerisinde
altındaki
ürünler l i s t e s i n i i ç e r e n b i r e k h a z ı r l a y a c a k l a r d ı r . B u e k e p r o s e d ü r e u y g u n b i r şe­
kilde
i t i r a z e t m e y e n tüm T a r a f
d e v l e t l e r , sözkonusu e k i n y ü r ü r l ü ğ e
girmesinden
s o n r a k i b i r yıl içerisinde b u P r o t o k o l e t a r a f o l m a y a n h e r h a n g i b i r D e v l e t t e n
4.
Taraflar,
b u Protokolün
y ü r ü r l ü ğ e g i r i ş t a r i h i n d e n s o n r a k i beş y ı l içeri­
sinde b u Protokole taraf o l m a y a n devletlerden
v e y a yasaklanmasının
k o n t r o l altındaki m a d d e l e r i l e
mümkün o l u p olmadığını
tespit
r ü l d ü ğ ü t a k d i r d e , T a r a f l a r S ö z l e ş m e n i n 10. M a d d e s i n d e
edeceklerdir.
M ü m k ü n gö­
b e l i r t i l e n işlemlere u y g u n
o l a r a k b u tür ürünleri b e l i r t e n b i r e k hazırlayacaklardır. B u e k e prosedüre u y g u n
b i r şekilde i t i r a z e t m e y e n t ü m T a r a f
Devletler,
sözkonusu e k i n y ü r ü r l ü ğ e
girme­
s i n d e n s o n r a k i b i r y ı l içerisinde b u P r o t o k o l e t a r a f o l m a y a n h e r h a n g i b i r d e v l e t t e n
sözkonusu m a d d e l e r i n i t h a l e d i l m e s i n i y a s a k l a y a c a k v e y a
5.
kısıtlayacaklardır.
T a r a f l a r , b u P r o t o k o l e t a r a f o l m a y a n h e r h a n g i b i r d e v l e t e k o n t r o l altın­
d a k i m a d d e l e r i n üretiminde kullanılan v e y a üretimde b u m a d d e l e r i k u l l a n a n tek­
n o l o j i l e r i n ihraç e d i l m e s i n i
6.
Taraflar
desteklemeyeceklerdir.
b u Protokole
d a k i m a d d e l e r i n üretilmesini
t a r a f o l m a y a n h e r h a n g i b i r d e v l e t e , k o n t r o l altın­
i m k a n dahiline getirecek
ürünlerin, e k i p m a n ı n , teYürütme ve İdareB ö l ü m üSayfa : 19
sözkonu
Sayfa : 20
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
sislerin veya
teknolojilerin
ihracını sağlayabilecek ödenek, yardım, k r e d i , g a r a n t i
y a d a s i g o r t a programlarının t e m i n i n d e n kaçınacaklardır.
7.
5. v e 6. f ı k r a l a r k o n t r o l a l t ı n a a l ı n a n m a d d e l e r i n m u h a f a z a s ı n ı , g e r i
y ı l m a l a r ı n ı n a z a l m a s ı n a k a t k ı d a b u l u n a n ürünlere, e k i p m a n a , t e s i s l e r e
8.
Tarafların
b i r toplantısında b u P r o t o k o l e
Devletin b u Maddeye
7. M a d d e d e
v e 2. M a d d e y e
taraf
olmayan
kaz
ve
teknolojilere
herhangi bir
tümüyle uyduğu tespit edildiği v e b u Devlet
b e l i r t i l e n v e r i l e r i s u n d u ğ u t a k d i r d e , b u M a d d e n i n h ü k ü m l e r i y l e sınırlı
k a l ı n m a k s ı z ı n sözkonusu d e v l e t t e n 1., 3. v e 4. f ı k r a l a r d a b e l i r t i l e n i t h a l a t ı n yapıl­
masına i z i n v e r i l e b i l i r .
M A D D E 5 : GELİŞME Y O L U N D A Ü L K E L E R İ N ÖZEL D U R U M L A R I
1.
G e l i ş m e y o l u n d a k i ü l k e l e r d e n b i r i o l a n v e P r o t o k o l u n k e n d i s i için
risinde herhangi
b i r tarihte
k o n t r o l altındaki m a d d e l e r e
k e t i m s e v i y e s i y ı l d a 0.3 k i l o g r a m ı n a l t ı n d a o l a n b i r T a r a f
yü
ilişkin h e s a p l a n m ı ş
tü­
d e v l e t , t e m e l iç t a l e b i n i
k a r ş ı l a y a b i l m e k için 2. M a d d e n i n 1 ilâ 4. f ı k r a l a r ı n d a b e l i r t i l e n k o n t r o l ö n l e m l e r i n e
uyma
yükümlülüğünü b u fıkralarda
tüketim s e v i y e s i n i
belirtilen t a r i h l e r d e n o n yıl s o n r a y a
aşamayacaktır. Böyle b i r T a r a f
Devlet,
u y u p u y m a d ı ğ ı n ı n t e s p i t i n d e 1995 v e 1997 y ı l l a r ı d a d a h i l
arasındaki döneme a i t hesaplanmış tüketim s e v i y e s i
başına
0.3 k i l o g r a m l ı k
hesaplanmış
tüketim
kontrol
erteleyebilecekt
önlemlerine
o l m a k üzere b u yıllar
yıllık ortalamasını v e y a
seviyesini
(bunlardan
hangisi
kişi
daha
düşükse) t e m e l a l m a k l a y ü k ü m l ü o l a c a k t ı r .
2.
Taraflar,
gelişme y o l u n d a k i T a r a f
alternatif maddelere
ternatiflerden
ve teknolojilere
e n geniş
ülkelerin
çevre
açısından
güvenli
erişmelerini kolaylaştırmayı v e onların b u a l ­
b i r şekilde y a r a r l a n a b i l m e l e r i için
kendilerine
yardımcı
o l m a y ı taahhüt e d e r l e r .
3.
Taraflar,
gelişme
yolundaki
Taraf
ülkelerin
alternatif
teknolojileri
ve
i k a m e m a d d e l e r i k u l l a n a b i l m e l e r i için i k i l i v e y a ç o k t a r a f l ı o l a r a k ödenek, y a r d ı m ,
kredi, g a r a n t i ve sigorta programları
MADDE 6 :
t e m i n i n i kolaylaştırmayı
K O N T R O L ÖNLEMLERİNİN
V E GÖZDEN
ve ekonomik
ederler.
DEĞERLENDİRİLMESİ
GEÇİRİLMESİ
T a r a f l a r , 1990'dan i t i b a r e n v e d a h a
b i l i m s e l , çevresel, t e k n i k
taahhüt
s o n r a e n a z h e r dört yılda b i r m e v c u t
veriler
ışığında
2. M a d d e d e
belirtilen
k o n t r o l önlemlerini değerlendirmeye t a b i tutacaklardır. H e r değerlendirmeden e n
a z b i r y ı l önce, T a r a f l a r y u k a r d a d e ğ i n i l e n a l a n l a r d a y e t i ş m i ş u z m a n l a r ı n k a t ı l d ı ğ ı
paneller
tespit
düzenleyecekler, b u p a n e l l e r i n
edeceklerdir.
B u paneller
aracılığı i l e vardıkları
sonuçları
kompozisyonunu
toplandıktan
Taraflara
H e r Taraf
devlet, Protokole
sekretarya
SUNULMASI
t a r a f o l d u k t a n s o n r a k i üç a y içerisinde
ihracatıyla i l g i l i i s t a t i s t i k i v e r i l e r i n i , gerçek v e r i l e r
b u n l a r a ilişkin t a h m i n i r a k a m l a r ı n ı sunacaktır.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 20
şartlarını
içerisinde
ileteceklerdir.
MADDE 7 : RAPORLARIN
1.
v e çalışma
s o n r a b i r yıl
temin
edilemediği
takdirde
sekretary
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
2.
kontrol
S a y f a : 21
RESMÎ G A Z E T E
Taraflar, Protokole
t a r a f oldukları yıla v e
altında t u t u l a n m a d d e üretimine
b u n d a n s o n r a k i h e r yıla ait
(Taraflarca
onaylanacak
teknolojilerle
b e r t a r a f e d i l e n m a d d e miktarları ayrı o l a r a k b e l i r t i l e c e k t i r ) , T a r a f y a d a T a r a f
istatistiki verilerini Sekretarya'ya ileteceklerdir.
M A D D E 8 : P R O T O K O L HÜKÜMLERİNE
Taraflar,
i l k toplantılarında,
ilişkin p r o s e d ü r l e r i
b u Protokol
UYULMAMASI
hükümlerine
v e k u r a m s a l işleyiş b i ç i m l e r i n i
uyulup
uyulmadığının
görüşecek v e k a b u l edecek­
lerdir.
MADDE 9 :
A R A Ş T I R M A , GELİŞTİRME, H A L K I N
BİLİNÇLENDİRİLMESİ V E BİLGİ DEĞİŞİMİ
1.
uyumlu
Tarafların,
olarak
ve
k e n d i u l u s a l politikaları, düzenlemeleri v e
gelişme
y o l u n d a ülkelerin
ihtiyaçlarını
b u l u n d u r a r a k , aşağıdaki h u s u s l a r d a araştırma, geliştirme
alışverişinin h ı z l a n d ı r ı l m a s ı için
vasıtasıyla işbirliğine
(a)
doğrudan y a d a u z m a n
uygulamaları ile
özellikle
gözönünde
faaliyetlerinin ve bilgi
uluslararası
kuruluşlar
gideceklerdir.
K o n t r o l altında t u t u l a n m a d d e l e r i n muhafazası, g e r i kazanılması, y e n i ­
d e n işlenmesi v e y a b e r t a r a f e d i l m e s i hususlarında i y i l e ş t i r m e s a ğ l a y a b i l e c e k e n i y i
teknolojilerin belirlenmesi;
(b)
K o n t r o l altında t u t u l a n m a d d e l e r , b u m a d d e l e r i
bu maddeler
(c)
2.
k u l l a n ı l a r a k üretilen
içeren ürünler
ve
İlgili k o n t r o l s t r a t e j i l e r i n i n faydaları v e m a l i y e t l e r i .
T a r a f l a r , k o n t r o l a l t ı n d a t u t u l a n m a d d e l e r i n v e y a o z o n t a b a k a s ı n ı tüke­
t e n diğer m a d d e l e r i n yayılmalarının çevresel e t k i l e r i k o n u s u n d a halkın
3.
y a da
ü r ü n l e r için s u n u l a b i l e c e k a l t e r n a t i f l e r ;
H e r Taraf
Devlet
b u P r o t o k o l u n yürürlüğe g i r m e s i n d e n
içerisinde v e b u n d a n s o n r a k i h e r i k i yılda b i r
bilinçlendirilmesini
hızl
s o n r a k i i k i yıl
sekretaryaya bu madde
uyarınca
y ü r ü t t ü ğ ü f a a l i y e t l e r i n b i r ö z e t i n i sunacaktır.
M A D D E 10 :
1.
ve
Taraflar,
TEKNİK
S ö z l e ş m e n i n 4. M a d d e s i n d e
YARDIM
b e l i r t i l e n hükümlere u y g u n
olarak
özellikle gelişme y o l u n d a ülkelerin ihtiyaçlarını gözönünde b u l u n d u r a r a k , b u
Protokole
katılınmasını
yardımların
2.
ve
P r o t o k o l u n uygulanmasını
arttırılması h u s u s u n d a işbirliği
B u Protokolu i m z a l a y a n devletlerden
veya protokolu uygulama
kolaylaştırabilecek
teknik
yapacaklardır.
herhangi biri,
amacıyla s e k r e t a r y a d a n
Protokole
katılma
t e k n i k yardım talebinde
bulu
nabilecektir.
3.
Taraflar,
i l k toplantılarında,
çalışma planlarının
hazırlıkları
o l m a k ü z e r e , b u m a d d e n i n 1. v e 2. f ı k r a l a r ı i l e 9. M a d d e d e b e l i r t i l e n
l e r i h a n g i şekilde y e r i n e
getireceklerine
d a dahil
yükümlülük
ilişkin g ö r ü ş m e l e r i b a ş l a t a c a k l a r d ı r .
n a özel b i r önem atfedilecektir. B u Protokole t a r a f o l m a y a n devletler v e
bölgesel
ekonomik
koyulan
faaliyetlere
bütünleşme örgütleri
sözkonusu
çalışma
planlarında
ortaya
k a t ı l m a h u s u s u n d a teşvik e d i l e c e k l e r d i r .
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 21
Sözkonusu
Sayfa : 22
M A D D E 11 : T A R A F L A R I N
1.
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
Taraflar,
düzenli
aralıklarla
TOPLANTILARI
toplanacaklardır,
Sekretarya
Tarafların i l k
toplantısını b u P r o t o k o l u n y ü r ü r l ü ğ e g i r m e s i n d e n s o n r a k i i l k b i r y ı l içerisinde, v e
bu
dönem içinde gerçekleşmesi programlanmış ise Sözleşmeye
Konferansı i l e bağlantılı o l a r a k
2.
Taraflar,
lecek h e r h a n g i b i r z a m a n d a v e y a Taraflardan
isteğin S e k r e t a r y a
tarafından
toplantılarında g e r e k l i
toplantıla
görülebi­
b i r i n i n y a z ı l ı i s t e ğ i üzerine, a n c a k
k e n d i l e r i n e i l e t i l m e s i n d e n s o n r a k i altı a y içeri­
s i n d e Tarafların e n a z üçte b i r i tarafından
3.
Devletler
a k s i n e b i r k a r a r a l m a d ı k l a r ı sürece, d a h a s o n r a k i o l a ğ a n
y a p ı l a c a k t ı r . O l a ğ a n ü s t ü toplantılar, T a r a f l a r ı n
bu
Taraf
düzenleyeceklerdir.
d e s t e k l e n m e s i h a l i n d e yapılabilecektir.
T a r a f l a r , i l k toplantılarında
(a)
T o p l a n t ı l a r ı n işleyiş
(b)
13. M a d d e n i n 2. f ı k r a s ı n d a b e l i r t i l e n m a l i k u r a l l a r ı m u t a b a k a t
kurallarını m u t a b a k a t y o l u y l a tespit
edecekler;
yoluyla
tespit edecekler;
(c)
6. M a d d e d e
(d)
Madde
belirtilen panelleri
k u r a c a k l a r ve
8'de b e l i r t i l e n i ş l e m l e r v e k u r u m s a l
çalışma
i l k e l e r i n i belirleyecekler;
mekanizmaları ele
alacak
ve onaylayacaklar;
(e)
4.
10. M a d d e n i n
3. f ı k r a s ı n d a
değinilen
çalışma
p l a n l a r ı n ı nhazırlan
T a r a f l a r ı n t o p l a n t ı l a r ı n ı n i ş l e v l e r i şunlar o l a c a k t ı r :
(a)
P r o t o k o l u n uygulanmasının gözden geçirilmesi;
(b)
2. M a d d e n i n
9. f ı k r a s ı n d a b e l i r t i l e n
değişiklikler
ya da
indirimlerle
i l g i l i k a r a r l a r ı n alınması;
(c)
2. M a d d e n i n
10. fıkrası
u y a r ı n c a , m a d d e l e r e ilişkin h e r h a n g i
v e y a i l g i l i k o n t r o l önlemlerine ilave yapılması y a d a b u n l a r d a n
b i r ek'e
birinin
çıkartıl­
ması;
(d)
G e r e k l i g ö r ü l d ü ğ ü t a k d i r d e 7. M a d d e i l e 9. M a d d e n i n 3. f ı k r a s ı n d a sözü
edilen bilgilerin rapor
edilmesinde
kullanılacak
prosedür v e
rehberlerin
hazır
lanması;
(e)
10. M a d d e n i n 2. fıkrası u y a r ı n c a s u n u l a n
teknik
yardım
taleplerinin
değerlendirilmesi;
(f)
12. M a d d e n i n
(g)
2. M a d d e d e
(c)
b e n d i uyarınca s e k r e t a r y a tarafından hazırlanan
b e l i r t i l e n k o n t r o l ö n l e m l e r i n i n 6. M a d d e y e
uygun
raporların
olarak
değerlendirilmesi;
(h)
B u P r o t o k o l u n v e y a h e r h a n g i b i r e k i n i n değiştirilmesi v e y a y e n i b i r e k
hazırlanmasına
(i)
ilişkin ö n e r i l e r o l d u ğ u
takdirde
bunların
incelenmesi
v e benimsenmesi;
B u P r o t o k o l u n u y g u l a n m a s ı için b i r b ü t ç e h a z ı r l a n m a s ı v e k a b u l
edil­
mesi; ve
(j)
B u Protokolun
amaçlarına u y g u n
kazanımlar sağlanması için
gerekli
g ö r ü l e b i l e c e k h e r h a n g i b i r f a a l i y e t i n e l e alınması v e b ö y l e b i r f a a l i y e t e g i r i ş m e s i .
5.
Ajansının
Birleşmiş
Milletler, uzman
yanısıra b u P r o t o k o l e
kuruluşları
taraf
olmayan
v e uluslararası
toplantısında g ö z l e m c i s ı f a t ı y l a t e m s i l e d i l e b i l e c e k t i r .
sıfatıyla katılmak
istediğini S e k r e t a r y a y a
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 22
Ozon
bildiren Ulusal
h ü k ü m e t kuruluşu v e y a g ö n ü l l ü kuruluş m e v c u t
Atom
herhangi b i r devlet
Enerji
Tarafların
tabakasının
y a d a Uluslararası b i r
Taraf devletlerin
e n a z üçte b i r i
korunmasına
değe
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa:
i t i r a z d a bulunmadığı sürece toplantıya k a b u l e d i l e b i l i r .
katılımları, T a r a f l a r c a k a b u l e d i l e c e k
M A D D E 12
Bu
ta)
kabul ve
olacaktır.
SEKRETARYA
P r o t o k o l ' u n amaçları çerçevesinde, S e k r e t a r y a
11. M a d d e d e
Gözlemcilerin
işleyiş k u r a l l a r ı n a t a b i
23
belirtilen Taraf
devletler
:
toplantılarını
düzenleyecek
ve
devletçe s u n u l a n v e r i l e r i t o p l a y a c a k
ve
hizmet sunacak;
(b)
7. M a d d e
uyarınca b i r T a r a f
istenen bilgileri sunacak;
(c)
7. v e 9. M a d d e l e r u y a r ı n c a e l d e e d i l e n b i l g i l e r e d a y a n a n r a p o r l a r ı
(d)
10
Madde
lebini, b u talebin
(o)
Taraf
uyarınca
kendisine iletilen h e r h a n g i b i r teknik yardım ta­
karşılanmasını kolaylaştırmak
olmayan
devletleri
amacıyla T a r a f l a r a
gözlemci o l a r a k tarafların
tılmaya v e b u P r o t o k o l u n hükümlerine u y g u n d a v r a n m a y a
(D
Gerektiğinde, T a r a f
haz
devletlerden
olmayan
iletecek;
toplantılarına k a ­
teşvik
edecek;
b u gözlemcilere
(c)
ve
(d)
bentlerinde belirtilen bilgileri ve talepleri aktaracak; ve
(g)
Taraflarca
uygun
görülecek v e
b u protokolun
amaçlarına
ulaşmasını
sağlayacak diğer görevleri yürütecektir.
M A D D E 13 :
1.
MALİ
Sekretaryanın b u P r o t o k o l l e i l g i l i
HÜKÜMLER
o l a r a k yürüteceği f a a l i y e t l e r
o l m a k ü z e r e , b u P r o t o k o l u n işleyişi için g e r e k l i g ö r ü l e c e k f o n l a r
de dahil
esas o l a r a k T a ­
r a f l a r ı n k a t k ı l a r ı y l a oluşturulacaktır.
2.
Taraflar
i l k t o p l a n t ı l a r ı n d a b u P r o t o k o l u n işleyişi için g e r e k l i
M A D D E 14 : P R O T O K O L U N S Ö Z L E Ş M E İ L E
Bu
Protokolde
aksi
belirtilmediği
mali
İLİŞKİSİ
sürece, S ö z l e ş m e n i n p r o t o k o l l e r e
ilişkin
hükümleri b u P r o t o k o l e d e uygulanacaktır.
M A D D E 15 :
İMZA
B u P r o t o k o l 16 E y l ü l 1987'de M o n t r e a l ' d e , 17 Eylül 1 9 8 7 ' d e n 16 O c a k 1988'e k a ­
d a r O t t o w a ' d a v e 17 O c a k 1 9 8 8 ' d e n 15 E y l ü l 1988'e k a d a r N e w Y o r k ' t a k i Birleşmiş
Milletler Genel Merkezinde
D e v l e t l e r i n v e bölgesel e k o n o m i k
bütünleşme ö r g ü t l e -
l e r i n i n i m z a l a r ı n a a ç ı k olacaktır.
M A D D E 16 :
1.
YÜRÜRLÜĞE
K o n t r o l altında t u t u l a n m a d d e l e r i n
a z üçte i k i s i n i t e m s i l e d e n D e v l e t l e r
1986 t a h m i n i g l o b a l
Birinci
fıkrada
yerine
getirildiği
1989 t a r i h i n d e y ü r ü r l ü ğ e g i r e c e k t i r . B u t a r i h t e
d i ğ i t a r i h t e n s o n r a k i doksanıncı g ü n d e y ü r ü r l ü ğ e
2.
d e p o z i t e r ü l k e y e sunulduğu v e
17. M a d d e s i n i n 1. f ı k r a s ı n d a b e l i r t i l e n h ü k ü m l e r
takdirde b u Protokol 1 Ocak
tüketiminin e n
y a d a bölgesel e k o n o m i k b ü t ü n l e ş m e ö r g ü t l e
rince e n a z o n i k i k a b u l , onay v e y a katılma belgesi
Sözleşmenin
GİRİŞ
girecektir.
b e l i r t i l e n bölgesel b i r e k o n o m i k
bütünleşme
örgütünce
s u n u l a n b i r belge b u örgüte üye Devletlerce s u n u l a n belgelere ek b i r belge o l a r a k
sayılmayacaktır.
3.
bölgesel
B u P r o t o k o l u n yürürlüğe g i r m e s i n d e n sonra, h e r h a n g i b i r Devlet y a d a
ekonomik
bütünleşme ö r g ü t ü k e n d i o n a y ,
s u n d u k t a n s o n r a k i doksanıncı g ü n d e P r o t o k o l e
k a b u l v e y a katılma
Taraf
olmuş
belgesini
sayılacaktır.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 23
sö
Sayfa : 24
RESMÎ G A Z E T E
M A D D E 17
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
YÜRÜRLÜĞE GİRİŞTEN S O N R A
:
KATILAN
TARAF DEVLETLER
Bu
Protokole
yürürlüğe giriş t a r i h i n d e n s o n r a
Taraf
olan
tüm
Devletler
y a d a b ö l g e s e l e k o n o m i k b ü t ü n l e ş m e ö r g ü t l e r i , 5. M a d d e h ü k ü m l e r i s a k l ı k a l m a k
k a y d ı y l a , 2. v e 4. M a d d e l e r i n , P r o t o k o l e
yürürlüğe
bulunan
bütünleşme
devletler
v e bölgesel e k o n o m i k
i t i b a r e n geçerli o l a n tüm yükümlülüklerini
girdiği tarihte
yerine
örgütleri
Taraf
olmuş
için b u t a r i h t e n
getireceklerdir.
M A D D E 18 : R E Z E R V L E R
B u P r o t o k o l e hiç b i r r e z e r v k o n a m a z .
M A D D E 19 :
Sözleşmenin
geri
çekilmeyle i l g i l i
ÇEKİLME
19. M a d d e s i n i n
hükümleri
b u Protokol
için d e g e ç e r l i o l a c a k , a n c a k 5. M a d d e n i n 1. f ı k r a s ı n d a b e l i r t i l e n T a r a f l a r b u hü­
k ü m l e r i n dışında k a l a c a k t ı r . B ö y l e b i r T a r a f , 2. M a d d e n i n 1 i l â 4. f ı k r a l a r ı n d a b e ­
l i r t i l e n yükümlülükleri
m a n d a Depoziter
üstlendikten d ö r t y ı l g e ç t i k t e n
sonraki herhangi b i r za­
devlete yazılı b i l d i r i m d e b u l u n a r a k P r o t o k o l ' d e n çekilebilecektir.
B u ç e k i l m e , b i l d i r i m i n D e p o z i t e r d e v l e t t a r a f ı n d a n alınışından i t i b a r e n b i r y ı l geç­
tikten sonra veya
çenilmeyle i l g i l i b i l d i r i m d e b e l i r t i l e b i l e c e k d a h a s o n r a k i b i r ta­
r i h t e yürürlüğe girecektir.
M A D D E 20 :
ORİJİNAL METİNLER
A r a p ç a , Çince, İ n g i l i z c e , Fransızca, R u s ç a v e İ s p a n y o l c a m e t i n l e r i n eşit d e r e ­
c e d e g e ç e r l i o l d u ğ u b u P r o t o k o l ü n o r i j i n a l m e t n i Birleşmiş M i l l e t l e r G e n e l
Sekre­
t e r i t a r a f ı n d a n e m a n e t e alınacaktır.
B U SÖZLEŞME A Ş A Ğ I D A İMZASI B U L U N A N T A M YETKİLİ
TARAFINDAN
USULÜNE U Y G U N O L A R A K
MONTREAL.
ONALTI
EYLÜL
TEMSİLCİLER
İMZALANMIŞTIR.
BİNDOKUZYÜZSEKSENYEDİ.
EK
A
K O N T R O L EDİLEN M A D D E L E R
Grup
Madde
>
Ozon
Tüketim P o t a n s i y e l i *
1
Grup I
CFCLj
CCFC-11)
CFjCLj
CCFC-12)
1.0
C^jCLj
(CFC-113)
0.8
C ^ C L
Grup
(CFC-114)
1.0
(CFC-115)
0.8
II
CFjBrCL
(halon-1211)
3.0
CF Br
(halon-1301)
10.0
(halon-2402)
(tespit edilecek)
3
C F Br
2
(*)
1.0
4
2
B u o z o n tüketim p o t a n s i y e l l e r i m e v c u t b i l g i l e r e g ö r e tespit e d i l e n t a h m i n l e r
d i r v e p e r i y o d i k o l a r a k gözden geçirilecek, y e n i l e n e c e k l e r d i r .
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 24
8 Eylüül 1990 — S a y ı : 20629
RESMİ
Sayfa: 25
GAZETE
VIENNA CONVENTION FOR THE PROTECTION
OF T H E OZONE LAYER
Preamble
T h e Parties to this C o n v e n t i o n ,
A w a r e of the potentially h a r m f u l impact o n h u m a n health a n d the environ­
ment t h r o u g h modification of the ozone layer,
R e c a l l i n g the pertinent, p r o v i s i o n s of the D e c l a r a t i o n o f t h e U n i t e d N a t i o n s
Conference
provides
o n the H u m a n Environment,
and i n particular
p r i n c i p l e 21, w h i c h
t h a t «States h a v e , i n a c c o r d a n c e w i t h t h e C h a r t e r o f t h e U n i t e d N a t i o n s
a n d the principles of international law, the sovereign
r i g h t to e x p l o i t t h e i r o w n
resources p u r s u a n t to t h e i r o w n e n v i r o n m e n t a l policies, a n d the responsibility to
ensure that activities w i t h i n their jurisdiction o r c o n t r o l do not cause damage
to
the e n v i r o n m e n t o f o t h e r States o r of areas b e y o n d the l i m i t s of n a t i o n a l jurisdic­
tion*,
Talking into account
the
circumstances a n d
particular
requirements
of
developing countries.
Mindful of the work
a n d studies proceeding
within both international and
national organizations and, i n particular, of the W o r l d P l a n of A c t i o n o n the
Ozone Layer of the U n i t e d Nations E n v i r o n m e n t
Programme,
M i n d f u l also of the precautionary measures f o r t h e protection o f the ozone
l a y e r w h i c h h a v e a l r e a d y been t a k e n at t h e n a t i o n a l a n d i n t e r n a t i o n a l levels,
Aware
human
that measures
activities
require
to p r o t e c t
international
the ozone layer f r o m modifications
co-operation
due to
a n d action, a n d should
be
based o n relevant scientific a n d technical considerations,
Aware
also.of the need for further research a n d systematic observations
further develop scientific knowledge of the ozone layer a n d possible adverse
to
effects
resulting f r o m its modification,
Determined
to p r o t e c t
h u m a n health a n d the environment
against
'adverse
effects r e s u l t i n g f r o m m o d i f i c a t i o n s of t h e o z o n e layer,
HAVE AGREED AS FOLLOWS :
Article 1
DEFINITIONS
F o r the purposes of this Convention :
1.
«The
ozone layer*
means
the l a y e r
of atmospheric ozone above
the
planetary boundary layer.
2.
«Adverse effects*
means
changes
i n the physical environment
o r biota,
i n c l u d i n g changes i n c l i m a t e , w h i c h h a v e s i g n i f i c a n t deleterious effects o n h u m a n
h e a l t h o r o n the composition, resilience a n d productivity of n a t u r a l a n d m a n a g e d
ecosystems, o r o n m a t e r i a l s u s e f u l to m a n k i n d .
3.
«Alternative technologies o r equipment* m e a n s technologies o r equipment
t h e u s e of w h i c h m a k e s i t possible to r e d u c e o r effectively e l i m i n a t e e m i s s i o n s of
substances w h i c h have o r are likely to have adverse
effects o n t h e ozone
layer.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 25
Sayfa : 26
4.
RESMÎ G A Z E T E
«Alternative
substances»
means
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
substances w h i c h reduce, eliminate
or
a v o i d a d v e r s e effects o n t h e ozone layer.
5.
«Parties» m e a n s , u n l e s s t h e text o t h e r w i s e i n d i c a t e s . P a r t i e s to t h i s C o n ­
vention.
6.
«Regional
constituted by
economic
sovereign
integration
States
organization*
of a given region
means
an
which has
organization
competence i n
respect of matters governed b y this C o n v e n t i o n o r its protocols a n d h a s been d u l y
authorized,
i n accordance
with
its internal procedures,
to sign, ratify,
accept,
a p p r o v e o r accede to t h e Instruments concerned.
7.
«Protocols» m e a n s p r o t o c o l s to t h i s C o n v e n t i o n .
Article
GENERAL
1.
The
Parties
shall
take
2
OBLIGATIONS
appropriate
measures
i n accordance
with
the
provisions of this C o n v e n t i o n a n d of those protocols i n force to w h i c h they
party to protect
h u m a n health a n d
the
environment against adverse
r e s u l t i n g o r l i k e l y to r e s u l t f r o m h u m a n a c t i v i t i e s W h i c h m o d i f y
modify
are
effects
o r a r e l i k e l y to
the ozone layer.
2.
To
this e n d the Parties shall,
i n accordance
with the means
at
their
disposal a n d their capabilities :
(a)
tion
Co-operate b y means of systematic observations, research a n d informa­
exchange
i n order
to
better
u n d e r s t a n d a n d assess
the effects
of
human
activities o n t h e ozone l a y e r a n d t h e effects o n h u m a n h e a l t h a n d t h e e n v i r o n m e n t
f r o m m o d i f i c a t i o n of the ozone layer;
(b)
A d o p t appropriate legislative o r a d m i n i s t r a t i v e measures a n d co-operate
i n h a r m o n i z i n g a p p r o p r i a t e policies to
control, limit, reduce o r prevent
human
activities u n d e r t h e i r j u r i s d i c t i o n o r c o n t r o l s h o u l d it be f o u n d t h a t these activities
h a v e o r a r e l i k e l y to h a v e a d v e r s e effects r e s u l t i n g f r o m
modification o r likely
modification of the ozone layer;
(c)
Co-operate
i n the formulation
of agreed
measures, procedures
and
standards f o r the i m p l e m e n t a t i o n of this C o n v e n t i o n , w i t h a v i e w to the adoption of
protocols a n d annexes;
(d)
Co-operate w i t h competent international bodies to implement
effectively
this C o n v e n t i o n a n d p r o t o c o l s to w h i c h they a r e p a r t y .
3.
T h e p r o v i s i o n s of this C o n v e n t i o n s h a l l
i n n o way
1
affect
the right
of
Parties to adopt, i n accordance w i t h i n t e r n a t i o n a l law, domestic measures a d d i t i o n a l
to those r e f e r r e d to i n p a r a g r a p h s 1 a n d 2 above, n o r 9 h a l l they affect a d d i t i o n a l
domestic
measures
already t a k e n b y a Party, p r o v i d e d that these measures
are
not incompatible with their obligations under this Convention.
.4.
T h e application of this article shall be based
o n relevant scientific a n d
technical considerations.
Article
3
RESEARCH A N D SYSTEMATIC OBSERVATIONS
l.
T h e P a r t i e s u n d e r t a k e , as a p p r o p r i a t e , to i n i t i a t e a n d co-operate i n , d i r e c t l y
o r t h r o u g h competent i n t e r n a t i o n a l bodies, the conduct of research a n d scientific
assessments o n :
Yürütme veİdareBölümüSayfa : 26
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
(a)
The
(to)
T h e h u m a n h e a l t h a n d o t h e r b i o l o g i c a l effects d e r i v i n g f r o m a n y modi­
fications
of
p h y s i c a l a n d c h e m i c a l processes
Sayfa : 27
the
ozone
layer,
particularly
that m a y
those
v i o l e t s o l a r r a d i a t i o n h a v i n g b i o l o g i c a l effects
affect the ozone
resulting from changes
layer,
i n ultra­
(UV-B);
(c)
C l i m a t i c effects d e r i v i n g f r o m a n y m o d i f i c a t i o n s of the ozone
layer;
(d)
Effects
and
consequent
change
deriving from
any
modifications
of
the ozone layer
i n U V H B radiation on natural a n d synthetic
materials
any
useful
to m a n k i n d ;
(e)
Substances, practices, processes a n d activities that m a y affect the ozone
l a y e r , a n d t h e i r c u m u l a t i v e effects-,
(f)
Alternative
(g)
Belated socio-economic
substances a n d
technologies;
matters;
a n d a s f u r t h e r e l a b o r a t e d i n a n n e x e s I a n d II.
2.
The
Parties u n d e r t a k e to promote
or through competent
international bodies
legislation a n d relevant
ongoing
o r establish, as a p p r o p r i a t e ,
directly
and taking fully into account national
activities at b o t h the n a t i o n a l a n d i n t e r n a t i o n a l
levels, joint o r c o m p l e m e n t a r y p r o g r a m m e s f o r s y s t e m a t i c o b s e r v a t i o n of the
state
o f t h e o z o n e l a y e r a n d o t h e r r e l e v a n t p a r a m e t e r s , a s e l a b o r a t e d i n a n n e x I.
3.
The
Parties
international bodies,
undertake
to co-operate,
directly
or
i n ensuring the collection, validation
through
competent
and transmission
of
research a n d observational d a t a t h r o u g h appropriate w o r l d d a t a centres i n a regu­
lar and timely fashion.
Article
4
CO-OPERATION IN T H E LEGAL. SCIENTIFIC A N D T E C H N I C A L FIELDS
1.
The
technical,
Parties
shall facilitate
socio-economic,
a n d encourage
commercial
and
legal
the
exchange
information
of
relevant
scientific,
to
this
C o n v e n t i o n a s f u r t h e r e l a b o r a t e d i n a n n e x II. S u c h i n f o r m a t i o n s h a l l b e s u p p l i e d
to bodies agreed u p o n by the Parties. A n y s u c h body r e c e i v i n g i n f o r m a t i o n regarded
as confidential b y
the s u p p l y i n g P a r t y s h a l l ensure that s u c h i n f o r m a t i o n is
d i s c l o s e d a n d s h a l l a g g r e g a t e i t to p r o t e c t
its c o n f i d e n t i a l i t y b e f o r e it is
not
made
a v a i l a b l e to a l l P a r t i e s .
2.
T h e P a r t i e s s h a l l co-operate, consistent w i t h t h e i r n a t i o n a l laws, r e g u l a t i o n s
a n d practices a n d t a k i n g into account i n p a r t i c u l a r
countries, i n promoting,
development
directly or through
a n d t r a n s f e r of t e c h n o l o g y
the needs
competent
of the
developing
i n t e r n a t i o n a l bodies,
the
a n d k n o w l e d g e . S u c h c o - o p e r a t i o n s h a l l be
c a r r i e d out p a r t i c u l a r l y t h r o u g h :
(a)
Facilitation
of
the a c q u i s i t i o n
of
alternative
technologies
by
other
Parties;
(b)
P r o v i s i o n of i n f o r m a t i o n o n alternative technologies a n d equipment, a n d
s u p p l y of s p e c i a l m a n u a l s o r guides to t h e m ;
(c)
The
supply of necessary
equipment
a n d facilities
for
research
and
s y s t e m a t i c observations-,
(d)
A p p r o p r i a t e t r a i n i n g of scientific a n d technical personnel.
YürütmeveİdareBölümüSayfa : 27
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 28
Article
5
TRANSMISSION OF
The
Parties
shall
transmit, through
INFORMATION
the
secretariat,
to
the
Conference
the Parties established u n d e r article 6 information on the measures adopted
them
in implementation
of
this Convention
a n d of
protocols
of
by
to w h i c h t h e y
are
p a r t y i n s u c h f o r m a n d a t s u c h i n t e r v a l s a s t h e m e e t i n g s of t h e p a r t i e s to t h e re­
levant instruments m a y
determine.
Article
1.
the
A
Conference
Conference
of
6
CONFERENCE OF THE
PARTIES
of the Parties is hereby
established. T h e first meeting
the
Parties
shall
be
convened
by
the secretariat
of
designated
o n a n i n t e r i m basis u n d e r article 7 not l a t e r t h a n one y e a r after entry into force of
this Convention, Thereafter,
ordinary meetings
of the
Conference
of the
s h a l l b e h e l d at r e g u l a r i n t e r v a l s to b e d e t e r m i n e d b y the C o n f e r e n c e
Parties
at its first
meeting.
2.
Extraordinary meetings
of t h e Conference
of the Parties s h a l l be h e l d at
s u c h o t h e r times as m a y b e d e e m e d necessary b y t h e Conference, o r at the w r i t t e n
request
of
any
Party,
provided
that,
within six
months
of
the
request
being
c o m m u n i c a t e d to t h e m b y the secretariat, i t is s u p p o r t e d b y at least one t h i r d of
the Parties.
3.
The Conference
of the Parties s h a l l b y consensus agree u p o n a n d
rules of procedure a n d financial rules for
m a y e s t a b l i s h , as
secretariat.
4.
The
well
as
Conference
financial provisions
of
adopt
itself a n d for a n y subsidiary bodies
governing
it
the functioning of
the
the Parties shall keep u n d e r continuous review
the
implementation pf this Convention, and, i n addition, shall :
(a)
Establish the f o r m
a n d the Intervals
to be s u b m i t t e d i n accordance
for
transmitting the
with article 5 and consider
information
such information
as
well as reports s u b m i t t e d b y a n y subsidiary body;
Gb)
R e v i e w the scientific information o n the ozone
layer, o n its
possible
m o d i f i c a t i o n a n d o n possible effects of a n y s u c h modification-,
(c)
P r o m o t e , i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 2, t h e h a r m o n i z a t i o n o f
policies, strategies
appropriate
a n d measures for m i n i m i z i n g the release of substances causing
o r l i k e l y to cause m o d i f i c a t i o n of the ozone layer, a n d m a k e r e c o m m e n d a t i o n s
on
a n y o t h e r m e a s u r e s r e l a t i n g to t h i s C o n v e n t i o n ;
(d)
systematic
Adopt,
i n accordance
observations,
w i t h a r t i c l e s 3 a n d 4, p r o g r a m m e s
i n f o r m a t i o n a n d the transfer of technology
(e)
for
research,
scientific a n d technological co-operation the exchange
and
of
knowledge;
C o n s i d e r a n d a d o p t , a s r e q u i r e d , i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e s 9 a n d 10,
a m e n d m e n t s to t h i s C o n v e n t i o n a n d i t s a n n e x e s ;
(f)
C o n s i d e r a m e n d m e n t s to a n y p r o t o c o l, as w e l l as to a n y a n n e x e s
a n d , if so decided, r e c o m m e n d
thereto,
t h e i r a d o p t i o n to the p a r t i e s to t h e p r o t o c o l c o n ­
cerned-,
(g)
C o n s i d e r a n d a d o p t , a s r e q u i r e d , i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 10, a d d i t i o n a l
annexes to this C o n v e n t i o n ;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 28
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
(h)
(i)
RESMÎ
GAZETE
Sayfa : 2 9
C o n s i d e r a n d a d o p t , a s r e q u i r e d , p r o t o c o l s i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 8,
Establish
such
subsidiary
bodies
as
are
deemed
necessary
for
the
implementation of this Convention;
j)
Seek,
where appropriate,
a n d scientific committees,
the services o f competent
i n particular the W o r l d
international
Meteorological
bodies
Organization
a n t h e W o r l d H e a l t h O r g a n i z a t i o n , as w e l l as the C o - o r d i n a t i n g Committee o n the
Ozone
Layer,
i n scientific research, systematic
observations
a n d other
activities
pertinent to the objectives of this Convention, a n d m a k e use as a p p r o p r i a t e o f i n ­
f o r m a t i o n f r o m these bodies a n d committees;
Ok)
Consider
a n d undertake
any additional action that m a y be
required
for the achievement of the purposes of this Convention.
5.
T h e U n i t e d Nations, its specialized agencies a n d the International A t o m i c
E n e r g y A g e n c y , a s w e l l as a n y S t a t e n o t p a r t y to t h i s C o n v e n t i o n , m a y b e r e p r e ­
sented at meetings
agency, whether
of the
Conference
of the Parties by
observers. A n y body
national or international, governmental
or
or
non-governmental,
q u a l i f i e d i n fields r e l a t i n g to t h e protection of t h e ozone l a y e r w h i c h h a s i n f o r m e d
t h e s e c r e t a r i a t o f i t s w i s h to b e r e p r e s e n t e d a t a m e e t i n g o f t h e C o n f e r e n c e o f t h e
Parties as a n observer
m a y be a d m i t t e d unless a t least o n e - t h i r d of the
Parties
p r e s e n t object. T h e a d m i s s i o n a n d p a r t i c i p a t i o n o f observers s h a l l b e subject to the
rules of procedure
adopted by the Conference of the Parties.
Article
7
SECRETARIAT
1.
T h e functions of the secretariat s h a l l be:
(a)
To arrange for a n d service meetings
(b)
To prepare
p r o v i d e d f o r i n a r t i c l e s S,8,9 a n d
10;
a n d transmit reports based u p o n information received
a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e s 4 a n d 5, a s w e l l a s u p o n i n f o r m a t i o n d e r i v e d f r o m
in
meetings,
o f s u b s i d i a r y b o d i e s e s t a b l i s h e d u n d e r a r t i c l e 6;
fc)
T o p e r f o r m t h e functions assigned to it b y a n y protocol;
(d)
To prepare reports o n its activities c a r r i e d o u t i n i m p l e m e n t a t i o n of its
f u n c t i o n s u n d e r t h i s C o n v e n t i o n a n d p r e s e n t t h e m to t h e C o n f e r e n c e
(e)
of the Parties;
T o ensure the necessary co-ordination w i t h other relevant international
bodies, a n d i n p a r t i c u l a r to enter into s u c h a d m i n i s t r a t i v e a n d c o n t r a c t u a l a r r a n ­
gements as m a y be r e q u i r e d f o r the effective discharge of its functions;
if)
T o p e r f o r m s u c h other f u n c t i o n s as m a y b e d e t e r m i n e d b y t h e C o n f e r e n c e
of the Parties.
2.
."The s e c r e t a r i a t f u n c t i o n s w i l l b e c a r r i e d o u t o n a n i n t e r i m b a s i s b y t h e
United Nations Environment Programme
meeting
of the Conference
u n t i l the c o m p l e t i o n of the first o r d i n a r y
o f t h e P a r t i e s h e l d p u r s u a n t t o a r t i c l e 6. A t i t s f i r s t
ordinary meeting, the Conference of the Parties shall designate the secretariat
a m o n g s t those e x i s t i n g competent
international organizations which have
from
signified
their willingness to c a r r y out the secretariat functions u n d e r this C o n v e n t i o n .
Article
8
ADOPTION OF PROTOCOLS
l . The Conference
s u a n t t o a r t i c l e 2.
of the Parties m a y at a meeting
adopt
protocols
pur­
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 29
RESMÎ
Sayfa : 30
2.
GAZETE
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
T h e t e x t o f a n y p r o p o s e d p r o t o c o l s h a l l b e c o m m u n i c a t e d to t h e
b y the secretariat at least six m o n t h s before s u c h a
9
Article
A M E N D M E N T OF THE CONVENTION OR
1.
Any. Party may
tocol. S u c h amendments
propose
Parties
meeting.
amendments
PROTOCOLS
to t h i s C o n v e n t i o n o r t o a n y
shall take due account, inter alia, of relevant
pro­
scientific
a n d technical considerations.
2.
A m e n d m e n t s to t h i s C o n v e n t i o n s h a l l be a d o p t e d at a m e e t i n g of the C o n ­
f e r e n c e o f t h e P a r t i e s . A m e n d m e n t s to a n y p r o t o c o l s h a l l b e a d o p t e d a t a
of
t h e P a r t i e s to t h e p r o t o c o l i n q u e s t i o n . T h e
text of
any proposed
meeting
amendment
to t h i s C o n v e n t i o n o r to a n y protocol, except as m a y o t h e r w i s e be p r o v i d e d i n s u c h
p r o t o c o l , s h a l l be c o m m u n i c a t e d to the P a r t i e s b y t h e s e c r e t a r i a t at least s i x m o n t h s
b e f o r e t h e m e e t i n g at w h i c h it is p r o p o s e d f o r a d o p t i o n . T h e s e c r e t a r i a t s h a l l
aiso
c o m m u n i c a t e p r o p o s e d a m e n d m e n t s to t h e s i g n a t o r i e s to t h i s C o n v e n t i o n f o r i n f o r ­
mation.
3.
T h e P a r t i e s s h a l l m a k e e v e r y e f f o r t to r a a c h a g r e e m e n t o n a n y
amendment
exhausted, a n d no agreement reached, the amendment
adopted by a three-fourths majority
meeting,
proposed
to t h i s C o n v e n t i o n b y c o n s e n s u s . I f a l l e f f o r t s a t c o n s e n s u s h a v e
been
s h a l l as a last r e s o r t
be
vote of the Parties present a n d v o t i n g at
a n d shall be submitted b y the Depositary
the
to a l l P a r t i e s f o r r a t i f i c a t i o n ,
approval o r acceptance.
4.
T h e p r o c e d u r e m e n t i o n e d i n p a r a g r a p h 3 a b o v e s h a l l a p p l y to
amendments
to a n y p r o t o c o l , except t h a t a t w o - t h i r d s m a j o r i t y of the p a r t i e s to t h a t
protocol
present a n d v o t i n g at the m e e t i n g s h a l l suffice for t h e i r adoption.
5.
Ratification, approval or acceptance
of
amendments
shall be notified
to
the Depositary i n w r i t i n g . A m e n d m e n t s adopted i n accordance w i t h p a r a g r a p h s 3 or
4 above shall enter into force between parties h a v i n g accepted t h e m o n the ninetieth
d a y after the receipt b y the D e p o s i t a r y of n o t i f i c a t i o n of t h e i r ratification, a p p r o v a l
or
acceptance
by
at least three-fourths
o f . t h e P a r t i e s to t h i s C o n v e n t i o n o r
a t least t w o - t h i r d s o f t h e p a r t i e s to t h e p r o t o c o l c o n c e r n e d , e x c e p t as m a y
be provided i n such protocol. Thereafter
the amendments shall enter into force
any other Party on the ninetieth day after
ratification, a p p r o v a l o r acceptance of the
6.
For
the
purposes
of
this
Article
1.
for
d e p o s i t s i t s i n s t r u m e n t of
amendments.
article,
Parties present a n d casting a n affirmative
ADOPTION
that P a r t y
by
otherwise
«Parties present
and
voting»
means
o r n e g a t i v e vote.
10
A N D A M E N D M E N T OF
ANNEXES
T h e a n n e x e s to t h i s C o n v e n t i o n o r to a n y p r o t o c o l s h a l l f o r m a n i n t e g r a l
p a r t o f t h i s C o n v e n t i o n o r o f s u c h p r o t o c o l , a s t h e c a s e m a y be, a n d , u n l e s s e x p r e s s l y
p r o v i d e d o t h e r w i s e , a r e f e r e n c e to t h i s C o n v e n t i o n o r i t s p r o t o c o l s c o n t i t u t e s a t
the
s a m e t i m e a r e f e r e n c e t o a n y a n n e x e s t h e r e t o . S u c h a n n e x e s s h a l l b e r e s t r i c t e d to
scientific technical a n d administrative matters.
2.
E x c e p t as m a y be o t h e r w i s e p r o v i d e d i n a n y p r o t o c o l w i t h respect to its
annexes, the following
p r o c e d u r e s h a l l a p p l y to t h e p r o p o s a l , a d o p t i o n a n d
i n t o f o r c e o f a d d i t i o n a l a n n e x e s to t h i s C o n v e n t i o n o r o f a n n e x e s to a p r o t o c o l ;
Yürütme ve İdare B ö l ü m ü Sayfa : 30
entry
8 Eylül 1990 — Sayı: 20629
(a)
RESMİ
GAZETE
Sayfa :31
Annexes to this Convention shall be proposed and adopted according
to the procedure laid down in article 9, paragraphs 2 and 3, while annexes to any
protocol shall be proposed and adopted according to the procedure laid down m
article 9, paragraphs 2 and 4-,
(ib) Any party that is unable to approve an additional annex to this Conven­
tion or an annex to any protocol to which It is party shall so notify the Depositary,
in writing, within six months from the date of the communication of the adoption
by the Depositary. The Depositary shall without delay notify all Parties of any such
notification received. A Party may at any time substitute a n acceptance for a
previous declaration of objection and the annexes shall thereupon enter into force
for that Party;
(c) On the expiry of six months from the date of the circulation of the
communication by the Depositary, the annex shall become effective for all Parties
to this Convention or to any protocol concerned which have not submitted a
notification in accordance with the provision of subparagraph (b) above.
3. The proposalv adoption and entry into force of amendments to annexes
to this Convention or to any protocol shall be subject to the same procedure as for
the proposal, adoption and entry into force of annexes to the Convention or annexes
to a protocol. Annexes and amendments thereto shall take due account, inter alia,
of relevant scientific and technical considerations.
4. If an additional annex or an amendment to annex involves a n annHKhaanf
to this Convention or to any protocol, the additional annex or amended annex shall
not enter into force until such time as the amendment to this Convention or to the
protocol concerned enters into force.
Article 11
S E T I T J E M E i N r r O F DISPUTES
l . In the event of o dispute between Parties concerning the interpretation or
application of this Convention, the parties concerned shall seek solution by negoti
atiin.
a. If the parties concerned cannot reach agreement by negotiation, they
may jointly seek the good offices of, or request mediation by, a third party.
3. When ratifying, accepting, approving or acceding to this Convention, or
at any time thereafter, a State or regional economic integration organization may
declare in writing to the Depositary that for a dispute not resolved in accordance
with paragraph 1 or paragraph 2 above, it accepts one or both of the following
means of dispute settlement as compulsory;
(a) Arbitration in accordance with procedures to be adopted by the Confe­
rence of the Parties at its first ordinary meeting;
(b) Submission of the dispute to the International Court of Justice.
4. If the parties have not, in accordance with paragraph 3 above, accepted
the same or any procedure, the dispute shall be submitted to conciliation in accor­
dance with paragraph 5 below unless the parties otherwise agree.
5. A conciliation commision shall be created upon the request of one of the
parties to the dispute. The commission shall be composed of an equal number of
members appointed by each party concerned and a chairman chosen joinly by the
members appointed by each party. The commision shall render a final and recom­
mendatory award, which the partie's shall consider in good faith.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa :31
Sayfa : 32
6.
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
T h e provisions of this article shall apply w i t h respect
except as otherwise p r o v i d e d i n the protocol
Article
to
any protocol
concerned.
'12
SIGNATURE
This
economic
C o n v e n t i o n s h a l l be open
for
signature b y States a n d b y
regional
integration organizations at the Federal M i n i s t r y for Foreign Affairs
t h e R e p u b l i c o f A u s t r i a i n V i e n n a f r o m 2 2 M a r c h 1985 t o 21 S e p t e m b e r
of
1985, a n d a t
U n i t e d N a t i o n s H e a d q u a r t e r s i n N e w Y o r k f r o m 22 S e p t e m b e r 1985 to 21 M a r c h 1936.
Article
13
RATTFICATON, A C C E P T A N C E O R A P P R O V A L
1.
T h i s C o n v e n t i o n a n d a n y p r o t o c o l s h a l l b e subject to r a t i f i c a t i o n , accep­
tance o r a p p r o v a l b y States a n d by regional economic
Instruments of ratification, acceptance
or approval
integration
organizations.
s h a l l be deposited w i t h
the
Depositary.
2.
A n y organization referred
to i n p a r a g r a p h
l
above w h i c h becomes
Party to this Convention o r a n y protocol without a n y of its m e m b e r
States
a
being
as the case m a y be. I n the case of s u c h organizations, one o r m o r e of w h o s e
member
as t h e case m a y be. I n t h e case of s u c h o r g a n i z a t i o n s , one o r m o r e o f whose
memeber
States is a P a r t y to the Convention o r relevant
protocol, the organization a n d its
m e m b e r States s h a l l decide o n their respective responsibilities for the
of t h e i r o b l i g a t i o n u n d e r the C o n v e n t i o n o r
performance
protocol, as t h e case m a y be. I n s u c h
cases, t h e o r g a n i z a t i o n a n d t h e m e m b e r States s h a l l n o t b e e n t i t l e d to exercise r i g h t s
under the Convention o r relevant protocol
3.
concurrently.
In their instruments of ratification, acceptance
or
approval, the orga­
n i z a t i o n s r e f e r r e d to i n p a r a g r a p h 1 a b o v e s h a l l d e c l a r e t h e extent o f t h e i r
tence w i t h respect
protocol. These
to the
matters governed
organizations
by the Convention
s h a l l also i n f o r m the D e p o s i t a r y
modification i n the extent of their
compe­
or the relevant
of any substantial
competence.
Article
14
ACCESSION
1.
This Convention a n d a n y protocol shall be open for accession b y
a n d b y regional economic
integration organizations
from
States
the date o n w h i c h the
Convention o r t h e protocol concerned is closed for signature. T h e instruments of
accession shall be deposited w i t h the Depositary.
2.
In
their
instruments
of
accession,
the
organizations
p a r a g r a p h l above s h a l l declare the extent of their competence
matters governed
b y the C o n v e n t i o n o r the relevant protocol. These
s h a l l also i n f o r m the Depositary
their
referred
to
in
w i t h respect to the
organizations
of a n y s u b s t a n t i a l m o d i f i c a t i o n i n the extent
of
competence.
3.
T h e p r o v i s i o n s o f a r t i c l e 13, p a r a g r a p h 2, s h a l l a p p l y t o r e g i o n a l
m i c integration organizations w h i c h accede
Yürütme veİdare Bölümü Sayfa : 32
econo
to t h i s C o n v e n t i o n o r a n y p r o t o c o l .
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMİ
GAZETE
Article
RIGHT TO
S a y f a : 33
15
VOTE
1.
E a c h P a r t y to t h i s C o n v e n t i o n o r t o a n y p r o t o c o l s h a l l h a v e o n e
2.
Except
as
provided
for
in
paragraph
l
above,
regional
integration organizations, in matters w i t h i n t h e i r competence,
vote.
economic
shall exercise
r i g h t to v o t e w i t h a n u m b e r of v o t e s e q u a l to t h e n u m b e r of t h e i r m e m b e r
which
a r e P a r t i e s to the C o n v e n t i o n o r the r e l e v a n t p r o t o c o l . S u c h
shall not exercise
vice
t h e i r r i g h t to v o t e If t h e i r m e m b e r
their
States
organizations
States exercise
theirs, and
versa.
A r t i c l e 16
RELATIONSHIP
1.
BETWEEN
THE CONVENTION. A N D
ITS
PROTOCOLS
A State or a regional economic integration organization m a y not become
a p a r t y to a p r o t o c o l u n l e s s i t is, o r b e c o m e s
at the
same time, a Party to
the
Convention.
2.
Decisions c o n c e r n i n g a n y protocol s h a l l be t a k e n o n l y b y the parties
to
the protocol concerned.
A r t i c l e 17
ENTRY INTO
1.
FORCE
This C o n v e n t i o n shall enter into force o n the ninetieth day after the
of deposit of
the twentieth
i n s t r u m e n t of ratification, acceptance,
date
approval
or
accession.
2.
Any
protocol, except
as otherwise p r o v i d e d i n s u c h protocol, s h a l l
enter
into force o n the n i n e t i e t h d a y after t h e date of deposit of the eleventh i n s t r u m e n t
of ratification, acceptance o r a p p r o v a l of s u o h p r o t o c o l o r accession
3.
accedes
For each Party
thereto
acceptance,
after
w h i c h ratifies, accepts
the
deposit
of
the
or
approves
twentieth
thereto.
this Convention
instrument
of
or
ratification,
a p p r o v a l o r accession, it s h a l l enter into force o n the ninetieth
day
after the date of deposit b y s u c h P a r t y of its i n s t r u m e n t of ratification, acceptance,
approval o r accession.
4.
A n y protocol, except as otherwise p r o v i d e d i n s u c h protocol, s h a l l e n t e r into
force for a p a r t y that ratifies, accepts o r approves t h a t protocol o r accedes
after
i t s e n t r y i n t o f o r c e p u r s u a n t to p a r a g r a p h 2 a b o v e , o n t h e
after the date
on which
that party
deposits its
instrument
thereto
ninetieth
of
day
ratification,
acceptance, a p p r o v a l o r accession, o r o n the date o n w h i c h the Convention
enters
into force for that Party, w h i c h e v e r shall be the later.
5.
F o r the purposes of paragraphs 1 a n d 2 above,
any instrument
deposited
by a regional economic integration organization shall not be counted as additional
to those d e p o s i t e d b y m e m b e r States o f s u c h o r g a n i z a t i o n .
A r t i c l e 18
RESERVATIONS
N o reservations
m a y be m a d e to t h i s C o n v e n t i o n .
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 33
Sayfa : 34
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMİ G A Z E T E
Article
19
WITHDRAWAL
1.
A t a n y time after four years f r o m the date
on which
this Convention
h a s entered into force for a Party, that P a r t y m a y w i t h d r a w f r o m the
b y g i v i n g w r i t t e n n o t i f i c a t i o n to t h e
2.
from
party
Convention
Depositary.
E x c e p t as m a y be p r o v i d e d i n a n y p r o t o c o l , at a n y t i m e a f t e r f o u r
the
date on
may
which such
withdraw
from
protocol
the protocol
has entered
by
into force for
giving
written
years
a party,
that
n o t i f i c a t i o n t o th-3
Depositary.
3.
Any
s u c h w i t h d r a w a l s h a l l t a k e effect u p o n
expiry of
one year
the date o f its receipt b y the D e p o s i t a r y , o r o n s u c h l a t e r date as m a y be
after
specified
i n the notification of the w i t h d r a w a l .
4.
Any
Party
which withdraws
from
this C o n v e n t i o n
s h a l l be
considered
as
a l s o h a v i n g w i t h d r a w n f r o m a n y p r o t o c o l to w h i c h i t i s p a r t y .
Article
20
DEPOSITARY
1.
The
Secretary-General
of t h e U n i t e d N a t i o n s s h a l l a s s u m e t h e
of d e p o s i t a r y of t h i s C o n v e n t i o n a n d a n y
2.
(a)
The
Depositary
The
functions
protocols.
s h a l l i n f o r m t h e P a r t i e s , i n p a r t i c u l a r , o f -.
s i g n a t u r e o f t h i s C o n v e n t i o n a n d o f anjr p r o t o c o l , a n d t h e d e p o s i *
of i n s t r u m e n t s of r a t i f i c a t i o n , acceptance, a p p r o v a l o r a c c e s s i o n i n a c c o r d a n c e w i t h
a r t i c l e s 13 a n d 14;
(b)
The date o n w h i c h the C o n v e n t i o n a n d a n y protocol w i l l come into force
i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 17;
(c)
N o t i f i c a t i o n s o f w i t h d r a w a l m a d e i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 19;
(d)
Amendments
a d o p t e d w i t h respect to t h e C o n v e n t i o n a n d a n y
their acceptance b y the parties a n d their date of
entry into force i n
protocol,
accordance
w i t h a r t i c l e 9;
(e)
A l l c o m m u n i c a t i o n s r e l a t i n g to t h e
a n d to t h e a m e n d m e n t
(f)
extent of
Notifications
by
regional
economic
their competence w i t h respect
annexes
organizations
of
the
governed by this Convention
thereof.
D e c l a r a t i o n s m a d e i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 11, p a r a g r a p h 3.
Article
21
AUTHENTIC
The
integration
to matters
a n d a n y protocols, a n d of a n y modifications
(g)
adoption a n d approval of
o f a n n e x e s i n a c c o r d a n c e w i t h a r t i c l e 10-,
o r i g i n a l of
this Convention,
of
TEXTS
which
the
Arabic,
Chinese,
English,
F r e n c h , R u s s i a n a n d S p a n i s h texts a r e e q u a l l y authentic, s h a l l b e deposited
with
the S e c r e t a r y - G e n e r a l of the U n i t e d N a t i o n s .
IN
WITNESS
WHEREOF
the
undersigned, being
duly
authorised
to
that
o n t h e 22nd d a y o f M a r c h
1985
effect, h a v e s i g n e d t h i s C o n v e n t i o n .
Done at V i e n n a
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 34
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMİ G A Z E T E
S a y f a : 35
Annex I
RESEARCH AND SYSTEMATIC OBSERVATIONS
1.
T h e Parties to the C o n v e n t i o n recognize that the major scientific issues
are :
(a)
M o d i f i c a t i o n of the ozone l a y e r w h i c h w o u l d result i n a change i n the
a m o u n t o f solar ultra-violet r a d i a t i o n h a v i n g biological effects ( U V - B ) that reaches
the E a r t h ' s surface a n d the potential consequences for h u m a n health, for organisms,
ecosystems a n d materials useful to m a n k i n d ;
(b)
M o d i f i c a t i o n o f the v e r t i c a l distribution o f ozone, w h i c h c o u l d change
the temperature structure of the atmosphere a n d the potential consequences
for
weather a n d climate.
2.
T h e Parties to the
Convention, i n
accordance
with
a r t i c l e 3, shall
co-operate i n c o n d u c t i n g research a n d systematic observations a n d i n f o r m u l a t i n g
recommendations for future research a n d observation i n s u c h areas as :
(a)
R e s e a r c h into the physics a n d c h e m i s t r y of the atmosphere :
(i)
Comprehensive
theoretical models:
further
development
of
models
w h i c h consider the interaction between radiative, d y n a m i c a n d c h e m i c a l processes;
studies of the simultaneous effects of v a r i o u s m a n - m a d e a n d n a t u r a l l y o c c u r r i n g
species u p o n
atmospheric
measurement
d a t a sets;
parameters,
ozone;
interpretation
e v a l u a t i o n of trends
a n d the development
o f satellite a n d
non-satellite
i n atmospheric a n d
geophysical
of methods for
attributing
changes i n
these
parameters to specific causes;
(ii)
L a b o r a t o r y studies of : rate coefficients, absorption cross-sections and
mechanisms
of
tropospheric
and
stratospheric- c h e m i c a l
and
photochemical
processes; spectroscopic d a t a to support field measurements i n a l l relevant spectral
regions;
(iii)
F i e l d measurements: the concentration a n d fluxes of k e y source gases
of b o t h n a t u r a l a n d anthropogenic origin; atmospheric d y n a m i c s studies; s i m u l t a ­
neous measurements
of photochemically-related
species d o w n to the
planetary
b o u n d a r y layer, u s i n g i n situ a n d remote sensing instruments; i n t e r c o m p a r i s o n of
different
sensors, i n c l u d i n g co-ordinated correlative
measuremets
instrumentation; three-dimensional fields o f k e y atmospheric
for
satellite
trace constituents,
solar spectral flux a n d meteorological parameters;
(iv)
Instrument
development,
i n c l u d i n g satellite
a n d non-satellite sensors
for atmospheric trace constituents, solar flux a n d meteorological
(b)
(1)
T h e relationship between h u m a n exposure to
(a)
s k i n c a n c e r a n d (b)
the effects o n the i m m u n o l o g i c a l system;
(ii)
the development
visible a n d ultra-violet
solar r a d i a t i o n a n d
(a)
parameters-,
R e s e a r c h into health, biological a n d photodegradation effects :
of b o t h n o n - m e l a n o m a a n d
Effects of TJV-B radiation, i n c l u d i n g the wavelength
agricultural
crops,
forests
and
other terrestial
melanoma
dependence, upon
ecosystems a n d
(b)
the
aquatic food web a n d fisheries, as well as possible inhibition of oxygen p r o d u c t i o n
by marine phytoplankton;
(iii)
T h e m e c h a n i s m s b y w h i c h U V - B r a d i a t i o n acts o n biological materials,
species a n d ecosystems, i n c l u d i n g : the relationship between dose, dose rate,
and
response^ photorepair, adaptation, a n d protection;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 35
RESMİ G A Z E T E
Sayfa t 36
(iv)
Studies of
polychromatic
wavelength
(v)
biological
action
radiation in order
to
spectra
8 Eylül 1990 —
a n d the
Sayı : 2 0 6 2 9
spectral response
include possible interactions of
the
using
various
regions;
The
U V - B radiation on: the sensitivities a n d activities
of
b i o l o g i c a l s p e c i e s i m p o r t a n t to t h e b i o s p h e r i c b a l a n c e ; p r i m a r y p r o c e s s e s s u c h
influence of
as
photosynthesis a n d biosynthesis;
(vD
T h e influence of U V - B r a d i a t i o n o n the photodegradation of pollutants
agricultural chemicals a n d other materials;
(c)
R e s e a r c h o n effects o n c l i m a t e :
(i)
Theoretical
and observational
studies of the r a d i a t i v e effects of
ozone
a n d o t h e r trace species a n d t h e i m p a c t o n c l i m a t e p a r a m e t e r s , s u c h as l a n d a n d
ocean
surface
temperatures,
p r e c i p i t a t i o n patterns, the
exchange
between
the
troposphere a n d stratosphere;
(ii)
The
investigation
of
the effects of
such
climate
impacts on
various
a s p e c t s o f h u m a n activity.(d)
Systematic observations on :
(i)
T h e status of the ozone l a y e r
(i.e. t h e s p a t i a l a n d t e m p o r a l v a r i a b i l i t y
of the total c o l u m n content a n d v e r t i c a l distribution) b y m a k i n g the G l o b a l O z o n e
O b s e r v i n g System, b a s e d o n the i n t e g r a t i o n of satellite a n d ground-based
systems,
fully operational;
(ii)
The
tropospheric
a n d stratospheric concentrations of source
gases
for
the H O x , N O x , ClOx a n d carbon families;
(iii)
The
temperature
from
the
g r o u n d to
the
mesosphere,
utilizing
both
ground-based a n d satellite systems;
(iv)
Wavelength-resolved
leaving, the E a r t h ' s atmosphere,
(v)
Wavelength-resolved
solar
flux
reaching,
u t i l i z i n g satellite
solar
and
thermal
radiation
measurements;
flux reaching
the
Earth's
surface
in
the
u l t r a - v i o l e t r a n g e h a v i n g b i o l o g i c a l effects ( U V - B ) ¡
(vi)
A e r o s o l p r o p e r t i e s a n d d i s t r i b u t i o n f r o m t h e g r o u n d to t h e
mesosphere,
utilising ground-based, a i r b o r n e a n d satellite systems;
(vii)
Climatically important
variables
of h i g h - q u a l i t y m e t e o r o l o g i c a l s u r f a c e
(viii)
by
the m a i n t e n a n c e
of
programmes
measurements;
T r a c e species, t e m p e r a t u r e s , s o l a r f l u x a n d aerosols u t i l i z i n g i m p r o v e d
methods for analysing global data.
3.
T h e P a r t i e s to the C o n v e n t i o n s h a l l co-operate, t a k i n g i n t o a c c o u n t
p a r t i c u l a r needs of the developing countries, i n p r o m o t i n g the appropriate
a n d t e c h n i c a l t r a i n i n g r e q u i r e d to p a r t i c i p a t e i n t h e
observations
outlined i n
intorcalibration
of
this annex. P a r t i c u l a r
observational
research
and
systematic
e m p h a s i s s h o u l d b e g i v e n to
instrumentation a n d methods
with
the
scientific
a
view
the
to
g e n e r a t i n g c o m p a r a b l e o r s t a n d a r d i z e d s c i e n t i f i c d a t a sets.
4.
not
The
following
listed i n order
of
c h e m i c a l substances of n a t u r a l a n d anthropogenic
priority, are
thought
origin,
to h a v e the p o t e n t i a l to m o d i f y
the
c h e m i c a l a n d p h y s i c a l properties of the ozone layer.
(a)
C a r b o n substances :
(i)
Carbon monoxide
Carbon monoxide
(CO)
has significant n a t u r a l a n d anthropogenic
sources
a n d is
t h o u g h t to p l a y a m a j o r d i r e c t r o l e i n t r o p o s p h e r i c p h o t o c h e m i s t r y , a n d a n i n d i r e c t
role i n stratospheric photochemistry.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 36
8 Eylül 1 9 9 0 —
(ii)
S a y ı : 20629
C a r b o n dioxide
Carbon
dioxide
RESMİ
Sayfa
GAZETE
:37
(C0 )
2
has significant natural a n d
anthropogenic
sources, a n d
affects stratospheric ozone b y i n f l u e n c i n g t h e t h e r m a l s t r u c t u r e o f t h e atmosphere.
(iii)
Methane (CH )
4
Methane
has both natural a n d anthropogenic
sources,
a n d affects
both
tropospheric a n d stratospheric ozone.
(iv)
N o n - m e t h a n e h y d r o c a r b o n species
Non-methane
h y d r o c a r b o n spociea,
w h i c h consist of a large
c h e m i c a l substances, h a v e both n a t u r a l a n d anthropogenic
direct role i n tropospheric photochemistry a n d a n indirect
number
sources,
of
a n d play a
role i n stratospheric
photochemistry.
(b)
Nitrogen substances :
(i)
Nitrous oxide
(N O)
z
T h e d o m i n a n t sources of N 0 a r e natural, but anthropogenic contributions
2
are becoming
stratospheric
increasingly important.
N O x , which play
Nitrous oxide
a vital role i n
is the p r i m a r y
controlling
the
source of
abondance
of
stratospheric ozone.
(11)
N i t r o g e n oxides
Ground-level
(NOx)
sources of N O x play a major direct role only i n tropospheric
p h o t o c h e m i c a l processes a n d a n
indirect role i n
stratosphere
photochemistry,
w h e r e a s injection of N O x close to the tropopause m a y l e a d d i r e c t l y to a change i n
u p p e r tropospheric a n d stratospheric ozone.
(c)
C h l o r i n e substances :
(i)
Fully halogenated alkanes, e.g.'CCL , C F C L
4
CF
2
3
(CFC-1V),
C L j (CFC-12), C F C L j tCFC-113), C ^ C L ,
2
Fully halogenated
3
alkanes are anthropogenic
(CFC-114)
a n d act as a source o f ClOx,
w h i c h p l a y s a v i t a l r o l e i n o z o n e p h o t o c h e m i s t r y , e s p e c i a l l y i n t h e 30-50 k m a l t i t u d " ?
region.
(ii)
P a i U a l l y halogenated
CHjCCLj, CHFCLj
The
a l k a n e s , e.g. C H C L , C H F C L
3
2
(CFC-22),
(CFC-21)
sources of C H C 1 are natural, whereas
3
alkanes mentioned above are anthropogenic
the other partially
i n o r i g i n . These gases
halogenated
also act as a
source of stratospheric ClOx.
(d)
B r o m i n e sustances :
F u l l y h a l o g e n a t e d a l k a n e s , a.g. C F B r
3
These gases a r e a n t h r o p o g e n i c a n d a c t as a source o f B r O x , w h i c h behaves
i n a, m a n n e r s i m i l a r to C l O x .
(e)
Hydrogen substances:
(i)
Hydrogen
(H )
2
Hydrogen, the source of w h i c h is n a t u r a l a n d anthropogenic, plays a m i n o r
role i n stratospheric photochemistry.
(ii)
Water
(H 0)
2
Water, the source of w h i c h is natural, plays a vital role i n both tropospheric
a n d stratospheric photochemistry. L o c a l sources of water v a p o u r In the stratosphere
i n c l u d e t h e o x i d a t i o n o f m e t h a n e a n d , to a lesser extent, of h y d r o g e n .
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 37
Sayfa : 38
RESMÎ G A Z E T E
Annex
II
INFORMATION
1.
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9 -
EXCHANGE
T h e P a r t i e s to t h e C o n v e n t i o n r e c o g n i z e t h a t t h e c o l l e c t i o n a n d s h a r i n g
of i n f o r m a t i o n is a n
Convention
important means
of implementing
the
objectives of this
a n d of a s s u r i n g that a n y actions that m a y be t a k e n are
a n d equitable. Therefore, Parties shall exchange scientific, technical,
appropriate
socio-economic,
business, c o m m e r c i a l a n d legal information.
2.
T h e Parties
to t h e C o n v e n t i o n ,
i n deciding
what
information
i s to b e
collected a n d exchanged, should take into account the usefulness of the information
a n d t h e costs o f o b t a i n i n g it. T h e Parties f u r t h e r r e c o g n i z e that co-operation
this
a n n e x h a s to
regarding
be
consistent
with
patents, trade secrets.and
national
protection
laws,
of
regulations
confidential
and
under
practices
a n d proprietary
information.
3.
Scientific
information
This includes information o n
(a)
facilitate
Planned a n d ongoing
the co-ordination
effective use of available
:
research,
of
research
both
governmental
programmes
national and international
(b)
The emission data needed for research;
(c)
Scientific
results
published
in
a n d p r i v a t e , to
so as to
m a k e the most
resources;
peer-reviewed
literature
understanding of the physics a n d chemistry o f the Earth's atmosphere
susceptibility to change,
the
i n p a r t i c u l a r o n t h e state o f t h e o z o n e l a y e r a n d effects
on h u m a n health, environment
a l l time-scales
on
a n d of its
i n either
a n d climate
w h i c h would result from
the total c o l u m n content
changes
on
o r t h e v e r t i c a l d i s t r i b u t i o n of
ozone;
(d)
T h e assessment o f research results a n d the recommendations
for future
research.
4.
Technical
information
This includes information o n :
(a)
T h e a v a i l a b i l i t y a n H costs
technologies to reduce
planned a n d ongoing
(b)
the emissions
a n d of
alternative
substances a n d related
research;
The limitations
substitutes a n d alternative
5.
of c h e m i c a l substitutes
of ozone-modifying
Socio-economic
and any risks involved i n using
chemical o r
other
technologies.
a n d commercial
information
o n the substances
referred
to i n a n n e x I
This includes information o n :
(a)
Production a n d production capacity,
(b)
Use a n d use patterns;
(c)
(d)
modify
Imports/exports;
T h e costs, r i s k s a n d benefits o f h u m a n a c t i v i t i e s w h i c h m a y i n d i r e c t l y
the ozone layer
a n d of the impacts of regulatory
actions taken o r being
c o n s i d e r e d to c o n t r o l these activities.
6.
Legal
information
This includes information o n :
(a)
N a t i o n a l laws, administrative
the p r o t e c t i o n o f t h e o z o n e l a y e r ,
YürütmeveİdareBölümü Sayfa: 38
measures
a n d legal research
relevant
to
(b)
Sayfa
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
International agreements,
including bilateral' agreements, relevant
:39
to the
protection of the ozone layer;
(c)
Methods
a n d terms of licensing a n d availability of patents relevant
to
the protection of the ozone layer.
MONTREAL PROTOCOL O N SUBSTANCES THAT
DEPLETE THE OZONE
LAYER
The Parties to this Protocol,
Being Parties to the V i e n n a Convention for the Protection of the Ozone
M i n d f u l o f their o b l i g a t i o n u n d e r that C o n v e n t i o n to t a k e a p p r o p r i a t e
res to protect h u m a n h e a l t h a n d the e n v i r o n m e n t
Layer,
measu­
a g a i n s t adverse effects r e s u l t i n g
o r l i k e l y to r e s u l t f r o m h u m a n a c t i v i t i e s w h i c h m o d i f y
o r a r e l i k e l y to modify
the
ozone layer,
Recognizing
that world-wide emissions of certain substances c a n significantly
deplete a n d o t h e r w i s e m o d i f y t h e o z o n e l a y e r i n a m a n n e r t h a t is l i k e l y to r e s u l t i n
a d v e r s e effects o n h u m a n h e a l t h a n d t h e
environment,
C o n s c i o u s of t h e p o t e n t i a l c l i m a t i c effects o f emssions o f these
substances,
A w a r e t h a t m e a s u r e s t a k e n to protect t h e o z o n e l a y e r f r o m d e p l e t i o n s h o u l d
be based o n relevant scientific knowledge,
mic
t a k i n g into account t e c h n i c a l a n d econo­
considerations,
Determined
to protect t h e o z o n e l a y e r b y t a k i n g p r e c a u t i o n a r y
measures
to
c o n t r o l e q u i t a b l y total g l o b a l emissions of substances that deplete it, w i t h t h e u l t i m a ­
te objective o f t h e i r e l i m i n a t i o n o n t h e basis of developments
t a k i n g into account technical a n d economic
i n scientific
knowledge,
considerations,
A c k n o w l e d g i n g t h a t s p e c i a l p r o v i s i o n is r e q u i r e d to m e e t t h e needs of develo­
p i n g countries f o r these
Noting
the
chlorofluorocarbons
Considering
substances,
precautionary
measures
for
controlling
emissions
of
certain
that have already been t a k e n at national a n d regional
the importance
research a n d development
of promoting
of science a n d
international co-operation
technology
levels,
i n the
r e l a t i n g to t h e c o n t r o l a n d
r e d u c t i o n of emissions of substances that deplete t h e ozone layer, b e a r i n g i n m i n d
i n p a r t i c u l a r the needs of developing
countries,
HAVE AGREED AS FOLLOWS :
ARTICLE 1 :
DEFINITIONS
F o r the purposes of this P r o t o c o l :
1.
«Convention»
means
the Vienna
Convention
for the Protection
of the
O z o n e L a y e r , a d o p t e d o n 22 M a r c h 1985.
2.
«Parties» m e a n s , unless t h e text otherwise indicates, P a r t i e s to t h i s P r o t o c o l .
3.
«Secretariat» m e a n s t h e secretariat of the C o n v e n t i o n .
4.
«Controlled
Protocol, whether
substance*
means
a substance
existing alone or i n a mixture.
listed i n A n n e x
It excludes,
A
to
this
however, a n y such
substance o r m i x t u r e w h i c h is i n a m a n u f a c t u r e d product other t h a n a
container
u s e d f o r the t r a n s p o r t a t i o n o r storage of the substance listed.
5.
«Produc«ion» m e a n s t h e a m o u n t of c o n t r o l l e d substances p r o d u c e d m i n u s
the a m o u n t destroyed b y technologies
to be a p p r o v e d b y t h e Parties.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 39
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 40
6.
8 E y I U l 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
" C o n s u m p t i o n * m e a n s p r o d u c t i o n p l u s i m p o r t s m i n u s exports of c o n t r o l l e d
substances.
7.
«Calculated levels* o f p r o d u c t i o n , i m p o r t s , exports a n d c o n s u m p t i o n m e a n s
l e v e l s d e t e r m i n e d i n a c c o r d a n c e w i t h A r t i c l e 3.
8.
- I n d u s t r i a l r a t i o n a l i z a t i o n * m e a n s t h e t r a n s f e r of a l l o r a p o r t i o n o f t h e
calculated level of production of one Party to another, for the purpose of achieving
e c o n o m i c efficiencies o r r e s p o n d i n g to a n t i c i p a t e d s h o r t f a l l s i n s u p p l y as a r e s u l t o f
plant closures.
ARTICLE 2 :
1.
CONTROL
MEASURES
E a c h P a r t y s h a l l e n s u r e t h a t f o r the t w e l v e - m o n t h p e r i o d c o m m e n c i n g o n
t h e f i r s t d a y o f t h e s e v e n t h m o n t h f o l l o w i n g the d a t e o f t h e e n t r y i n t o f o r c e o f t h i s
Protocol, a n d i n each twelve-month period thereafter, its calculated level of c o n s u m ­
p t i o n of the controlled substances i n G r o u p I of A n n e x A does n o t exceed its c a l c u l a ­
t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n i n 1986. B y t h e e n d o f the s a m e p e r i o d , e a c h P a r t y p r o d u c i n g
one o r m o r e of these substances shall ensure that its c a l c u l a t e d level of p r o d u c t i o n
of the substances does n o t exceed
i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1936, e x c e p t
t h a t s u c h l e v e l m a y h a v e i n c r e a s e d b y n o m o r e t h a n t e n p e r c e n t b a s e d o n t h e 1986
level. S u c h increase s h a l l be p e r m i t t e d o n l y so as to satisfy the basic domestic
needs
of t h e Parties o p e r a t i n g u n d e r A r t i c l e 5 a n d f o r t h e purposes of i n d u s t r i a l r a t i o n a ­
lization between
2.
Parties.
E a c h Party shall ensure that for the twelve-month period commencing o n
the first d a y of the thirty-seventh m o n t h following the date of the entry into force
of this Protocol, a n d i n e a c h twelve m o n t h p e r i o d thereafter, its calculated level of
c o n s u m p t i o n of t h e c o n t r o l l e d
substances listed i n
G r o u p II o f
Annex A
does
n o t e x c e e d i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n i n 1986. E a c h P a r t y p r o d u c i n g o n e o r
m o r e of these substances s h a l l e n s u r e that its c a l c u l a t e d level of p r o d u c t i o n of the
s u b s t a n c e s d o e s n o t e x c e e d i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1936, e x c e p t t h a t s u c h
l e v e l m a y h a v e i n c r e a s e d b y n o m o r e t h a n t e n p e r c e n t b a s e d o n t h e 1938 l e v e l .
S u c h increase s h a l l b e p e r m i t t e d only so as to satisfy the basic domestic needs of
the Parties operating undor Article 5 a n d for the purposes of industrial rationaliza­
tion between
Parties. T h e m e c h a n i s m s f o r i m p l e m e n t i n g these m e a s u r e s s h a l l b e
decided by the Parties at their first meeting
3.
following t h e first scientific
review.
E a c h P a r t y s h a l l e n s u r e t h a t f o r t h e p e r i o d l J u l y 1993 t o 3 0 J u n e 1994 a n d
i n each twelve-month
period thereafter, i t s calculated level of consumption of the
c o n t r o l l e d substances i n G r o u p I o f A n n e x A does n o t exceed, a n n u a l l y , eighty p e r
c e n t o f i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n i n 1986. E a c h P a r t y p r o d u c i n g o n e o r m o r e
of these substances shall, f o r the s a m e periods, e n s u r e t h a t its c a l c u l a t e d level o f
p r o d u c t i o n o f the substances does n o t exceed, a n n u a l l y , e i g h t y p e r cent of its c a l c u ­
lated level of
p r o d u c t i o n i n 1986. H o w e v e r ,
needs of the Parties operating u n d e r
rationalization between
i n order to satisfy the
basic domestic
Article 5 a n d for the purposes of industrial
Parties, its c a l c u l a t e d level of p r o d u c t i o n m a y exceed
that
l i m i t b y u p t o t e n p e r c e n t o f i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1986.
4.
E a c h P a r t y s h a l l e n s u r e t h a t f o r t h e p e r i o d 1 J u l y 1998 t o 30 J u n e 1999,
and i n each twelve-month
p e r i o d thereafter,
its calculated level of consumption of
the c o n t r o l l e d substances i n G r o u p I of A n n e x A does n o t exceed, a n n u a l l y , fifty p e r
c e n t o f i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n i n X986. E a c h P a r t y p r o d u c i n g o n e o r m o r e
of these substances shall, f o r t h e s a m e periods, e n s u r e t h a t its c a l c u l a t e d level o f
p r o d u c t i o n of the substances does n o t exceed, a n n u a l l y , fifty p e r cent of i t s c a l c u ­
l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1986. H o w e v e r ,
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 40
i n o r d e r to satisfy t h e basic
domestic
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
Sayfa : 41
RESMÎ G A Z E T E
needs of t h e P a r t i e s o p e r a t i n g u n d e r
A r t i c l e 5 a n d for the purposes of
industrial
r a t i o n a l i z a t i o n b e t w e e n Parties, its c a l c u l a t e d level of p r o d u c t i o n m a y exceed t h a t
l i m i t b y u p t o f i f t e e n p e r c e n t o f i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1966. T h i s p a ­
r a g r a p h w i l l apply unless the P a r t i e s decide otherwise at a meeting b y a two-thirds
m a j o r i t y of P a r t i e s p r e s e n t a n d v o t i n g , r e p r e s e n t i n g at least t w o - t h i r d s o f the t o t a l
c a l c u l a t e d l e v e l of c o n s u m p t i o n of these
substances of the Parties. T h i s decision
s h a l l b e c o n s i d e r e d a n d m a d e i n the l i g h t o f the assessments referred to i n A r t i c l e 6.
5.
A n y P a r t y w h o s e c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n i n 1986 o f t h e c o n t r o l l e d
substances i n G r o u p I of A n n e x A w a s less t h a n twenty-five kilotonnes m a y , f o r the
p u r p o s e s o f i n d u s t r i a l r a t i o n a l i z a t i o n , t r a n s f e r to o r r e c e i v e f r o m a n y o t h e r P a r t y ,
p r o d u c t i o n i n e x c e s s o f t h e l i m i t s s e t o u t i n p a r a g r a p h s 1, 3 a n d 4 p r o v i d e d t h a t t h e
total combined calculated
levels of p r o d u c t i o n of Ihe P a r t i e s c o n c e r n e d does n o t
e x c e e d t h e p r o d u c t i o n l i m i t s set out i n t h i s A r t i c l e . A n y t r a n s f e r of s u c h p r o d u c t i o n
s h a l l be n o t i f i e d to t h e secretariat, n o later t h a n t h e t i m e of t h e t r a n s f e r .
6. A n y P a r t y n o t o p e r a t i n g u n d e r A r t i c l e 5, t h a t h a s f a c i l i t i e s f o r t h e p r o d u c t i o n
o f c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s u n d e r c o n s t r u c t i o n , o r c o n t r a c t e d f o r , p r i o r to 16 S e p t e m ­
b e r 1987, a n d p r o v i d e d f o r i n n a t i o n a l l e g i s l a t i o n p r i o r to 1 J a n u a r y 1987, m a y
add
t h e p r o d u c t i o n f r o m s u c h f a c i l i t i e s to i t s 1986 p r o d u c t i o n o f s u c h s u b s t a n c e s f o r t h e
p u r p o s e s o f d e t e r m i n i n g i t s c a l c u l a t e d l e v e l o f p r o d u c t i o n f o r 1986, p r o v i d e d
s u c h f a c i l i t i e s a r e c o m p l e t e d b y 31 D e c e m b e r
that
1990 a n d t h a t s u c h p r o d u c t i o n d o e s
not raise t h a t Party's a n n u a l c a l c u l a t e d level of c o n s u m p t i o n of the c o n t r o l l e d sub­
s t a n c e s a b o v e 0.5 k i l o g r a m s p e r c a p i t a .
7.
Any
t r a n s f e r of p r o d u c t i o n p u r s u a n t to p a r a g r a p h 5 o r a n y a d d i t i o n of
p r o d u c t i o n p u r s u a n t to p a r a g r a p h 6 s h a l l be n o t i f i e d to t h e s e c r e t a r i a t , n o l a t e r t h a n
the t i m e of the t r a n s f e r o r addition.
8.
(a)
A n y P a r t i e s w h i c h a r e M e m b e r s States of a r e g i o n a l e c o n o m i c
t i o n o r g a n i z a t i o n a s d e f i n e d i n A r t i c l e 1 (6)
integra­
of the C o n v e n t i o n m a y agree that they
shall jointly fulfil their obligations respecting consumption under this A r t i c l e pro­
v i d e d t h a t t h e i r t o t a l c o m b i n e d c a l c u l a t e d l e v e l of c o n s u m p t i o n does n o t e x c e e d t h e
levels r e q u i r e d by this A r t i c l e .
(b)
T h e P a r t i e s to a n y s u c h a g r e e m e n t s h a l l i n f o r m the s e c r e t a r i a t of
the
terms of the agreement before the date of the reduction i n consumption with w h i c h
1
the agreement is concerned.
(c)
regional
S u c h agreement w i l l become operative o n l y if a l l M e m b e r States of
economic
integration
organization
a n d the organization
concerned
the
are
P a r t i e s to t h e P r o t o c o l a n d h a v e n o t i f i e d t h e s e c r e t a r i a t o f t h e i r m a n n e r o f i m p l e ­
mentation.
9. (a)
Based o n the a s s e s s m e n t s m a d e p u r s u a n t to A r t i c l e 6, t h e P a r t i e s m a y
d e c i d e w h e t h e r •.
(i)
Adjustments
to
the
ozone
depleting
potentials
specified
in Annex
A
s h o u l d b e m a d e a n d , i f so, w h a t t h e a d j u s t m e n t s s h o u l d b e ; a n d
(ii)
F u r t h e r adjustments a n d reductions of p r o d u c t i o n o r c o n s u m p t i o n of the
c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s f r o m 1986 l e v e l s s h o u l d b e u n d e r t a k e n a n d , i f so,
w h a t t h e scope, a m o u n t a n d t i m i n g of a n y s u c h a d j u s t m e n t s a n d r e d u c ­
t i o n s s h o u l d be,
(b)
Proposals for
such
adjustments
s h a l l be
c o m m u n i c a t e d to t h e
Parties
b y t h e s e c r e t a r i a t a t l e a s t six m o n t h s b e f o r e the m e e t i n g o f the P a r t i e s a t w h i c h t h e y
are proposed for adoption;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 41
(c)
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMi GAZETE
Sayfa : 42
I n t a k i n g s u c h decisions, the Parties s h a l l
a g r e e m e n t b y c o n s e n s u s . If a l l e f f o r t s a t c o n s e n s u s
m a k e e v e r y e f f o r t to r e a c h
have been exhausted, a n d no
a g r e e m e n t r e a c h e d , s u c h d e c i s i o n s s h a l l as a last resort, b e a d o p t e d b y a t w o - t h i r d s
m a j o r i t y vote of the P a r t i e s present a n d v o t i n g r e p r e s e n t i n g at least fifty p e r cent
of the t o t a l c o n s u m p t i o n of the c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s of t h e Parties,
(d)
The decisions, w h i c h , shall be b i n d i n g o n a l l Parties, shall forthwith
be
c o m m u n i c a t e d to the Parties b y the Depositary. Unless otherwise p r o v i d e d i n the
decisions, they shall enter into force o n the e x p i r y of six m o n t h s f r o m the date of
the c i r c u l a t i o n of the c o m m u n i c a t i o n b y t h e
10.
(a)
B a s e d o n t h e a s s e s s m e n t s m a d e p u r s u a n t to A r ' d c l c 6 o f t h i s P r o t o c o l
a n i n a c c o r d a n c e w i t h t h e p r o c e d u r e set
Parties may
(i)
Depositary.
out i n A r t i c l e 9 of the Convention, the
decide:
W h e t h e r a n y s u b s t a n c e s , a n d i f so w h i c h , s h o u l d b e a d d e d to o r
removed
f r o m a n y a n n e x to this Protocol; a n d
(ii)
The mechanism, scope a n d t i m i n g of the control measures that s h o u l d
apply to those substances;
(b)
Any
such decision shall become
effective, p r o v i d e d
accepted by a two-thirds majority vote of the P a r d e s present a n d
11.
that it has
been
voting.
N o t w i t h s t a n d i n g the provisions contained i n this Article, Parties
may
take m o r e stringent measures t h a n those r e q u i r e d b y this A r t i c l e .
ARTICLE 3 :
CALCULATION OF CONTROL
F o r t h e p u r p o s e s o f A r t i c l e s 2 a n d 5, e a c h
LEVELS
Party shall, for each G r o u p
of
s u b s t a n c e s i n A n n e x A , d e t e r m i n e i t s c a l c u l a t e d l e v e l s of:
(a)
(i)
Production by:
M u l t i p l y i n g its a n n u a l p r o d u c t i o n of each controlled substance b y
the
ozone depleting
and
potential
(ii)
A d d i n g together, for each
(b)
Imports
respect of it i n A n n e x A ;
such G r o u p , the resulting figures;
a n d exports, respectively,
p r o c e d u r e set o u t i n s u b p a r a g r a p h ( a ) ;
(c)
specified i n
by following,
mutatis mutandis, the
and
C o n s u m p t i o n b y a d d i n g t o g e t h e r its c a l c u l a t e d levels of p r o d u c t i o n a n d
i m p o r t s a n d s u b t r a c t i n g its c a l c u l a t e d l e v e l of exports as d e t e r m i n e d i n a c c o r d a n c e
w i t h s u b p a r a g r a p h s (a)
a n d (b). H o w e v e r , b e g i n n i n g o n l J a n u a r y 1993, a n y
export
of c o n t r o l l e d substances to n o n - P a r t i e s s h a l l not be s u b t r a c t e d i n c a l c u l a t i n g the
c o n s u m p t i o n level of the e x p o r t i n g P a r t y .
ARTICLE 4 :
1.
CONTROL OF TRADE WITH
NON-PARTIES
W i t h i n one y e a r of the e n t r y into force of this Protocol, e a c h P a r t y s h a l l
b a n t h e i m p o r t o f c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s f r o m m a n y S t a t e n o t p a r t y to t h i s P r o t o c o l .
2.
B e g i n n i n g o n 1 J a n u a r y 1993, n o P a r t y o p e r a t i n g u n d e r p a r a g r a p h 1 o f
A r t i c l e 5 m a y export a n y c o n t r o l l e d substances to a n y State not p a r t y to t h i s P r o t o c o l .
3.
W i t h i n three years of th6 date of the e n t r y into force of this Protocol, the
P a r t i e s s h a l l , f o l l o w i n g t h e p r o c e d u r e s i n A r t i c l e 10 o f t h e C o n v e n t i o n , e l a b o r a t e i n
a n a n n e x a list of products c o n t a i n i n g c o n t r o l l e d substances. Parties t h a t h a v e not
objected to t h e a n n e x i n a c c o r d a n c e w i t h those p r o c e d u r e s s h a l l b a n , w i t h i n one
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 42
year.
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMi GAZETE
S a y f a : 43
of t h e a n n e x h a v i n g become effective, t h e i m p o r t of those products f r o m a n y State
not p a r t y to this Protocol.
4.
W i t h i n five years of the entry into force of this Protocol, the Parties s h a l l
determine
the feasibility
of b a n n i n g o r r e s t r i c t i n g , f r o m states n o t p a r t y to t h i s
Protocol, the import of products produced with, but not containing, controlled substaces. If d e t e r m i n e d feasible, t h e P a r t i e s s h a l l , f o l l o w i n g
the procedures i n Article
10 o f t h e C o n v e n t i o n , e l a b o r a t e i n a n a n n e x a l i s t o f s u c h p r o d u c t s . P a r t i e s t h a t h a v e
n o t objected to i t i n a c c o r d a n c e W i t h those p r o c e d u r e s s h a l l b a n o r restrict, w i t h i n
o n e y e a r of t h e a n n e x h a v i n g b e c o m e effective, t h e i m p o r t o f those p r o d u c t s
from
a n y State n o t p a r t y to t h i s P r o t o c o l .
5.
E a c h Party shall discourage
Protocol, of technology
6.
the export,
to a n y State n o t p a r t y to t h i s
for p r o d u c i n g a n d for utilizing controlled substances.
E a c h Party s h a l l r e f r a i n f r o m p r o v i d i n g n e w subsidies, aid, credits, guaran­
tees o r i n s u r a n c e p r o g r a m m e s f o r t h e e x p o r t to States n o t p a r t y t o t h i s P r o t o c o l o f
products, equipment, plants or technology
that w o u l d facilitate the production of
controlled substances.
7.
Paragraphs
technology
5 a n d 6 shall not apply
that improve
the containment,
to p r o d u c t s ,
equipment, plants o r
recovery, recycling o r destruction of
controlled substances, promote the development
of alternative substances, o r other­
w i s e c o n t r i b u t e to t h e r e d u c t i o n o f e m i s s i o n s o f c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s .
8.
Nothwithstanding the provisions of this Article, imports referred
to i n
p a r a g r a p h s 1, 3 a n d 4 m a y b e p e r m i t t e d f r o m a n y S t a t e n o t p a r t y t o t h i s P r o t o c o l
if that State is d e t e r m i n e d , b y a m e e t i n g
of the
Parties, to b e i n f u l l
compliance
w i t h A r t i c l e 2 a n d t h i s A r t i c l e , a n d h a s s u b m i t t e d d a t a to t h a t effect a s specified i n
A r t i c l e 7.
ARTICLE 5 : .SPECIAL SITUATION
1.
OF DEVELOPING COUNTRIES
A n y Party that is a developing c o u n t r y a n d whose a n n u a l calculated level
o f c o n s u m p t i o n o f t h e c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s i s l e s s t h a n 0.3 k i l o g r a m s p e r c a p i t a o n
t h e d a t e of t h e e n t r y i n t o f o r c e of t h e P r o t o c o l f o r it, o r a n y t i m e t h e r e a f t e r w i t h i n
ten years o f t h e d a t e of e n t r y i n t o f o r c e of t h e P r o t o c o l s h a l l , i n o r d e r to meet i t s
b a s i c d o m e s t i c needs, b e e n t i t l e d to d e l a y i t s c o m p l i a n c e w i t h t h e c o n t r o l m e a s u r e s
set o u t i n p a r a g r a p h s 1 t o 4 o f A r t i c l e 2 b y t e n y e a r s
after that specified i n those
paragraphs. However, such Party shall not exceed a n a n n u a l calculated level
of
c o n s u m p t i o n o f 0.3 k i l o g r a m s p e r c a p i t a . A n y s u c h P a r t y s h a l l b e e n t i t l e d t o u s e
e i t h e r t h e a v e r a g e o f i t s a n n u a l c a l c u l a t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n f o r t h e p e r i o d 1995
t o 1997 i n c l u s i v e o r a c a l c u l a t e d l e v e l o f c o n s u m p t i o n o f 0.3 k i l o g r a m s p e r c a p i t a ,
w h i c h e v e r is t h e l o w e r , a s t h e b a s i s f o r i t s c o m p l i a n c e w i t h t h e c o n t r o l m e a s u r e s .
2.
T h e Parties u n d e r t a k e to facilitate access to e n v i r o n m e n t a l l y safe alterna­
tive substances a n d technology f o r Parties that are developing countries a n d assist
t h e m to m a k e expeditious use of s u c h
3.
alternatives.
T h e Parties undertake to facilitate bilaterally o r multilaterally the provision
of subsidies, a i d , credits, g u a r a n t e e s o r i n s u r a n c e p r o g r a m m e s
developing
countries f o r the use of
alternative
technology
to P a r t i e s t h a t a r e
and
for substitute
products.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 43
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMİ G A Z E T E
Sayfa : 44
ARTICLE 6 :
ASSESSMENT A N DREVIEW OF CONTROL
MEASURES
Beginning i n 1990, a n d a t l e a s t e v e r y f o u r y e a r s t h e r e a f t e r , t h e P a r t i e s s h a l l
assess the c o n t r o l m e a s u r e s
provided f o r i n A r t i c l e 2 o n t h e basis of
scientific, environmental, technical a n d economic
before e a c h
assessment, t h e Parties s h a l l convene appropriate
q u a l i f i e d i n t h e fields
mentioned a n d determine
available
i n t o r m a t i o n . A t least o n e y e a r
panels of experts
t h e composition a n d terms of
reference of a n y such panels. W i t h i n one year of being convened, the panels
will
report t h e i r c o n c l u s i o n s , t h r o u g h t h e s e c r e t a r i a t , t o t h e P a r t i e s .
ARTICLE ?
REPORTING OF DATA
:
1. E a c h P a r t y s h a l l
p r o v i d e to the secretariat,
within thiee months of
becoming a Party, statistical data o n its production, imports a n d exports of each of
the c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s f o r t h e y e a r 1936, o r t h e b e s t p o s s i b l e e s t i m a t e s o f s u c h
data w h e r e a c t u a l d a t a a r e n o t a v a i l a b l e .
2.
E a c h P a r t y sha^l provide
statistical d a t a to the secretariat o n its a n n u a l
p r o d u c t i o n ( w i t h s e p a r a t e d a t a o n a m o u n t s d e s t r o y e d b y t e c h n o l o g i e s to b e a p p r o v e d
by the P a r t i e s ) , i m p o r t s , a n d e x p o r t s t o P a r t i e s
such s u b s t a n c e s f o r t h e y e a r d u r i n g
thereafter. I t s h a l l f o r w a r d
a n d non-Parties, respectively, of
w h i c h it becomes a P a r t y a n d f o r e a c h
year
the data n o later t h a n nine months after t h e e n d of
the year to w h i c h t h e d a t a r e l a t e .
ARTICLE 8 :
NON-COMPLIANCE
The Parties, at t h e i r first meeting, shall consider a n d approve procedures a n d
institutional mechanisms for determining non-compliance
with the provisions of
t h i s - P r o t o c o l a n d f o r treatment o f Parties f o u n d to b e i n n o n - c o m p l i a n c e .
ARTICLE 9 :
RESEARCH, DEVELOPMENT, PUBLIC A W A R E N E S S
AND EXCHANGE OF INFORMATION
1.
The P a r t i e s s h a l l c o - o p e r a t e , , c o n s i s t e n t w i t h t h e i r n a t i o n a l l a w s , r e g u l a t i ­
ons a n d p r a c t i c e s a n d t a k i n g i n t o a c c o u n t i n p a r t i c u l a r t h e
countries, in promoting, d i r e c t l y or through competent
research, development and exchange o f information o n :
(a)
Best technologies
needs o f
developing
international
bodies,
for improving the containment, recovery, recycling o r
destruction of controlled substances o r otherwise r e d u c i n g their emissions;
(b)
Possible
alternatives to c o n t r o l l e d
s u b s t a n c e s , to p r o d u c t s
containing
s u c h subtances, a n d to p i o d u c t s m a n u f a c t u r e d w i t h t h e m ; a n d
(c)
Costs a n d benefits o f relevant control
strategies.
2. T h e P a r t i e s ,
individually, jointly o r through competent
international
bodies, s h a l l co-operate i n p r o m o t i n g p u b l i c a w a r e n e s s of t h e e n v i r o n m e n t a l effects
of t h e e m i s s i o n s o f c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s
a n d o t h e r s u b s t a n c e s t h a t d e p l e t e the
ozone l a y e r .
3.
W i t h i n t w o y e a r s o f t h e e n t r y i n t o f o r c e o f t h i s P r o t o c o l a n d every two
years t h e r e a f t e r ,
each Party shall
s u b m i t to t h e secretariat
activities it has c o n d u c t e d p u r s u a n t t o t h i s
a s u m m a r y of the
Article.
A R T I C L E 10 •. T E C H N I C A L A S S I S T A N C E
1. T h e P a r t i e s s h a l l i n t h e c o n t e x t o f t h e p r o v i s i o n s o f A r t i c l e 4 o f t h e c o n ­
vention, and t a k i n g i n t o a c c o u n t i n p a r t i c u l a r t h e n e e d s o f d e v e l o p i n g c o u n t r i e s ,
c o - o p e r a t e in p r o m o t i n g t e c h n i c a l a s s i s t a n c e t o f a c i l i t a t e p a r t i c i p a t i o n i n a n d i m p ­
lementation of this Protocol.
YürütmeveİdareB ö l ü m üSayfa : 44
8 Eylül 1990 — Sayı: 20629
2.
A n y Party
RBSMİ
Sayfa : 43
GAZETE
of Signatory to this Protocol m a y submit a
request to t h e
secretariat f o r technical assistance for the purposes of implementing or participating
i n the Protocol.
3.
T h e Parties, at their
first meeting, s h a l l begin deliberations o n t h e means
of f u l f i l l i n g t h e obligations set out i n
A r t i c l e 9, a n d p a r a g r a p h s 1 a n d 2 o f t h i s
Article, including the preparation of workplans. Such workplans shall pay special
a t t e n t i o n t o t h e n e e d s a n d c i r c u m s t a n c e s of
regional
economic
integration
organizations
the developing
not party
countries. States a n d
to t h e P r o t o c o l s h o u l d b e
e n c o u r a g e d to p a r t i c i p a t e i n a c t i v i t i e s s p e c i f i e d i n s u c h w o r k p l a n s .
A R T I C L E 11 :
1.
MEETINGS OF T H E PARTIES
T h e Parties s h a l l h o l d meetings at r e g u l a r intervals. T h e secretariat s h a l l
convene the first meeting of the Parties not later t h a n one y e a r after t h e date of
the entry into force of this Protocol a n d i n conjunction w i t h a meeting of the C o n ­
ference of the Parties to the
Convention, i f a
meeting
o f t he latter is
scheduled
within that period.
2.
Parties
Subsequent
otherwise
ordinary
decide,
meetings
of the parties
i n conjunction with meetings
Parties to t h e C o n v e n t i o n . E x t r a o r d i n a r y
shall be held, unless the
of the Conference
of the
m e e t i n g s of t h e P a r t i e s s h a l l b e h e l d nt
s u c h other times as m a y be deemed necessary b y a meeting o f the Parties, o r at
the written request of a n y Party, provided that, w i t h i n six months of such a request
b e i n g c o m m u n i c a t e d to t h e m b y the secretariat, it is s u p p o r t e d b y at least one t h i r d
of the Parties.
3.
The Parties, at their first meeting,
shall:
(a)
A d o p t by consensus rules of procedure for their
meetings;
(b)
Adopt
to i n p a r a g r a p h 2 o f
by consensus the financial rules referred
A r t i c l e 13;
(c)
Establish the panels a n d determine
the terms of reference referred
to
i n A r t i c l e 6;
(d)
Consider
a n d approve
s p e c i f i e d i n A r t i c l e 8; a n d
(e)
4.
(a)
(b)
A r t i c l e 2;
the procedures
a n d institutional
mechanisms
B e g i n p r e p a r a t i o n of w o r k p l a n s p u r s u a n t to p a r a g r a p h 3 o f A r t i c l e 10.
T h e functions of the meetings
of t h e P a r t i e s s h a l l b e to:
R e v i e w t h e i m p l e m e n t a t i o n of t h i s P r o t o c o l ;
D e c i d e o n a n y a d j u s t m e n t s o r r e d u c t i o n s r e f e r r e d to i n p a r a g r a p h 9 of
(c)
D e c i d e o n a n y a d d i t i o n to, i n s e r t i o n i n o r r e m o v a l f r o m a n y a n n e x o f
s u b s t a n c e s a n d o n r e l a t e d c o n t r o l m e a s u r e s i n a c c o r d a n c e w i t h p a r a g r a p h 10 o f
A r t i c l e 2-,
(d)
Establish,
where
necessary,
guidelines
o r procedures
for reporting
i n f o r m a t i o n as p r o v i d e d f o r i n A r t i c l e 7 a n d p a r a g r a p h 3 o f A r t i c l e s
of
;
(e) R e v i e w r e q u e s t s f o r t e c h n i c a l a s s i s t a n c e s u b m i t t e d p u r s u a n t t o p a r a g r a p h
2 o f A r t i c l e 10;
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 45
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 46
(fl
(c)
Review reports prepared by the
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
s e c r e t a r i a t p u r s u a n t to s u b p a r a g r a p h
o f A r t i c l e 12;
(g)
A s s e s s , i n a c c o r d a n c e w i t h A r t i c l e 6, t h e c o n t r o l m e a s u r e s p r o v i d e d
for
i n A r t i c l e 2;
(h)
C o n s i d e r a n d adopt, as r e q u i r e d , proposals f o r a m e n d m e n t of this Proto­
col or any annex and for any new
annex;
(i)
Consider a n d adopt the budget for implementing this Protocol; a n d
(j)
Consider a n d undertake any additional action that m a y be required
for
t h e a c h i e v e m e n t o f t h e p u r p o s e s of t h i s P r o t o c o l .
5.
T h e U n i t e d Nations, its specialized agencies a n d the International A t o m i c
E n e r g y A g e n c y , as w e l l as a n y S t a t e n o t p a r t y to t h i s P r o t o c o l , m a y be
represented
at meetings of the P a r t i e s as observers. A n y b o d y o r agency, w h e t h e r n a t i o n a l o r
international, g o v e r n m e n t a l o r non-governmen'tal, q u a l i f i e d i n fields r e l a t i n g to the
p r o t e c t i o n of the o z o n e l a y e r w h i c h h a s i n f o r m e d the s e c r e t a r i a t of its w i s h to be
r e p r e s e n t e d at a m e e t i n g of the P a r t i e s as a n o b s e r v e r m a y be a d m i t t e d unless at
l e a s t O n e t h i r d of t h e P a r t i e s p r e s e n t
object. T h e a d m i s s i o n a n d p a r t i c i p a t i o n of
o b s e r v e r s s h a l l be subject to t h e r u l e s of p r o c e d u r e a d o p t e d b y t h e P a r t i e s .
A R T I C L E 12 :
SECRETARIAT
F o r the purposes of this Protocol, the secretariat shall:
(a)
Arrange
A r t i c l e 11 :
(b)
for
a n d service
meetings
of the P a r t i e s as p r o v i d e d for
Receive and m a k e available, upon
in
request b y a Party, d a t a provided
p u r s u a n t t o A r t i c l e 7;
(c)
Prepare
and distribute
regularly to
the Parties
reports based
on
i n f o r m a t i o n r e c e i v e d p u r s u a n t t o A r t i c l e 7 a n d 9;
(d)
Notify
the P a r t i e s
of
a n y reques't f o r
technical assistance
received
p u r s u a n t t o A r t i c l e 10 so a s t o f a c i l i t a t e t h e p r o v i s i o n o f s u c h a s s i s t a n c e ;
(e)
E n c o u r a g e n o n - P a r t i e s to a t t e n d t h e m e e t i n g s of t h e P a r t i e s a s o b s e r v e r s
a n d to a c t i n a c c o r d a n c e w i t h t h e p r o v i s i o n s of t h i s P r o t o c o l ;
(f)
Provide,
s u b p a r a g r a p h s (c)
(g)
as a p p r o p r i a t e , t h e
i n f o r m a t i o n a n d requests referred
to i n
a n d (d) t o s u c h n o n - p a r t y o b s e r v e r s ; a n d
Perform such other functions for
the achievment of the purposes
of
t h i s P r o t o c o l as m a y b e a s s i g n e d to i t b y t h e P a r t i e s .
ARTICLE
1.
for
The
13:
funds required for
the functioning of
FINANCIAL
the
the secretariat
PROVISIONS
operation of
r e l a t e d to
this Protocol, i n c u f d i h g those
this Protocol, shall b e
charged
exclusively against contributions f r o m the Parties.
2.
The
Parties, at their first meeting, s h a l l adopt
rules for the o p e r a t i o n of this Protocol.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 46
by
consensus financial
Sayfa: 47
RESMİ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı: 20629
A R T I C L E 14: R E L A T I O N S H I P O F T H I S P R O T O C O L T O
E x c e p t as otherwise p r o v i d e d i n this Protocol, the
THE
CONVENTION
provisions of the convention
relating to its protocols s h a l l apply to this Protocol.
ARTICLE
15:
SIGNATURE
T h i s Protocol s h a d b e o p e n for signature b y States a n d b y regional
integration organizations
i n M o n t r e a l o n 16 S e p t e m b e r
economic
1937, i n O t t o w a
17 S e p t e m b e r 1937 t o 16 J a n u a r y 1986, a n d a t U n i t e d N a t i o n s H e a d q u a r t e r s i n
from
New
Y o r k f r o m 17 J a n u a r y 1988 t o 15 S e p t e m b e r 1988.
ARTICLE
1.
This Protocol
least eleven
16:
ENTRY INTO
s h a l l e n t e r i n t o force
FORCE
o n l J a n u a r y 1989, p r o v i d e d t h a t a t
i n s t r u m e n t s of ratification, acceptance,
accession thereto h a v e been deposited by
approval of the Protocol
States o r regional economic
or
integration
o r g a n i z a t i o n s r e p r e s e n t i n g a t l e a s t t w o - t h i r d s o f 1986 e s t i m a t e d g l o b a l c o n s u p t a o n o f
t h e c o n t r o l l e d s u b s t a n c e s , a n d t h e p r o v i s i o n s o f p a r a g r a p h l o f A r t i c l e 17 o f
C o n v e n t i o n have been fulfilled. I n t h e event t h a t these
fulfilled b y that date, the Protocol
conditions have not
shall enter into force
the
been
on the ninetieth
day
f o l l o w i n g t h e d a t e vn w h i c h t h e c o n d i t i o n s h a v e b e e n f u l f i l l e d .
2.
For
t h e p u r p o s e s o f p a r a g r a p h 1, a n y s u c h i n s t r u m e n t d e p o s i t e d b y
regional economic integration organization shall not be counted
a
as a d d i t i o n a l to
those deposited b y m e m b e r States of s u c h organization.
A f t e r t h e entry into force of this Protocol, a n y State o r r e g i o n a l
economic
integration o r g a n i z a t i o n s h a l l b e c o m e a P a r t y to it o n t h e ninetieth d a y
3.
following
the date of
deposit
of its instrument
of ratification, acceptance,
approval
or
accession.
ARTICLE
17:
PARTIES JOINING AFTER ENTRY INTO FORCE
S u b j e c t t o A r t i c l e 5, a n y S t a t e o r r e g i o n a l e c o n o m i c i n t e g r a t i o n o r g a n i z a t i o n
w h i c h becomes
a P a r t y to t h i s P r o t o c o l a f t e r t h e d a t e of i t s e n t r y i n t o force, shaCl
f u l f i l f o r t h w i t h t h e s u m o f t h e o b l i g a t i o n s u n d e r A r t i c l e 2, a s w e l l a s u n d e r A r t i c l e
4, t h a t
apply at
that date
to t h e States
and regional
economic
integration
organizations that became Parties o n the date the Protocol entered into
ARTICLE
18:
force.
RESERVATIONS
N o r e s e r v a t i o n s m a y be m a d e to this P r o t o c o l .
ARTICLE
For
the purposes
19-.
WITHDRAWAL
of this Protocol,
the provisions of
A r t i c l e 19 o f
C o n v e n t i o n r e l a t i n g to w i t h d r a w a l s h a l l a p p l y , except w i t h respect P a r t i e s
t o i n p a r a g r a p h l o f A r t i e r e 5. A n y s u c h P a r t y m a y w i t h d r a w
b y giving written,
n o f i c a t i o n to t h e D e p o s i t a r y
assuming the obligations specified
the
referred
f r o m this Protocol
at a n y time after f o u r
years
i n p a r a g r a p h s 1 t o 4 o f A r t i c l e 2. A n y
of
such
w i t h d r a w a l s h a l l t a k e affect u p o n expiry of one y e a r after the date of its receipt
by
the Depositary,
o r o n s u c h l a t e r d a t e as m a y be specified i n the notification
of the w i t h d r a w a l .
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa: 47
8 Eylül 1990 —
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 48
ARTICLE
20
The original of this ProtocoL
R u s s i a n a n d S p a n i s h texts
Secretary-General
AUTHENTIC
TEXTS
o f 'Which t h e A r a b i c , C h i n e s e , E n g l i s h , F r e n c h ;
are equally
authentic,
s h a l l be deposited
w i t h the
of the United Nations.
IN WITNESS
WHEREOF THE UNDERSIGNED, BEING DULY
TO T H A T EFFECT, H A V E SIGNED THIS
DONE
Sayı : 20629
AT MONTREAL
THIS
AUTHORIZED
PROTOCOL.
SIXTEENTH
D A Y OF
SEPTEMBER, O N E
THOUSAND NINE HUNDRED A N D EIGHTY SEVEN.
Annex
CONTROLLED
Group
A
SUBSTANCES
Substance
Ozone Depleting
Potential!*)
Group I
CFClj
CF C1
2
2
C F C1
2
4
2
C/jCl
(CFC-ll)
1.0
(CFC-12)
1.0
( C F C -113)
0.8
(CFC-114)
1.0
(CFC-115)
0.6
G r o u p II
CFjBrCl
(halon-1211)
3.0
CFjBr
(halon-1301)
10.0
CgF Br
4
(*)
2
These ozone depleting
Chalon-2402)
potentials
and w i l l be reviewed a n d revised
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 48
are estimates
periodically.
(to b e d e t e r m i n e d )
based
o n existing
knowledge
8 Eylül 1990 —
Sayı:49
RESMÎ GAZETE
Sayı: 20629
Bakanlar Kurulu Kararı
Karar Sayısı: 90/816
190 sayılı K a n u n Hükmünde K a r a r n a m e y e bağlı ( V ) sayılı cetvelde y e r a l a n k a d r o l a r d a n ;
1 — E k l i (I) sayılı l i s t e l e r i n ( A ) sütununda b e l i r t i l e n l e r i n ( B ) sütununda belirtildiği şe­
k i l d e sınıf, u n v a n v e d e r e c e l e r i n i n değiştirilmesi s u r e t i y l e Kültür Bakanlığı'na tahsis edilerek
adıgeçen K a n u n Hükmünde K a r a r n a m e y e bağlı c e t v e l l e r i n i l g i l i bölümlerine e k l e n m e s i ,
2 — B u kadroların kullanımında mezkûr K a n u n Hükmünde K a r a r n a m e hükümlerinin
uygulanması;
D e v l e t P e r s o n e l Başkanlığı i l e M a l i y e v e Gümrük Bakanlığı'nın görüşlerine d a y a n a n
adıgeçen Bakanlığın 20/6/1990 t a r i h l i ve 9958 sayılı yazısı üzerine, 418 sayılı K a n u n Hükmünde
K a r a r n a m e n i n 4 2 n c i m a d d e s i n e g ö r e , B a k a n l a r K u r u l u ' n c a 2 8 / 8 / 1 9 9 0 t a r i h i n d e kararlaştırılmıştır.
Turgut ÖZAL
Cumhurbaşkanı
Y. AKBULUT
Başbakan
M . KEÇECİLER
Devlet Bakanı
K. İNAN
Devlet Bakanı
C. ÇİÇEK
Devlet Bakanı
G. T A N E R
Devlet Bakanı
I. ÇELEBİ
Devlet Bakanı
H . DOĞAN
Devlet Bakanı
V . DİNÇERLER
Devlet Bakanı
İ. ÖZARSLAN
Devlet Bakanı
E. K O N U K M A N
Devlet Bakanı
İ. ÖZDEMİR
Devlet Bakanı
M . TAŞAR
Devlet Bakanı
K. A K K A Y A
Devlet Bakanı
H . ÖRÜÇ
Devlet Bakanı
M . O. S U N G U R L U
Adalet Bakanı
İ. S. GİRAY
Milli Savunma Bakanı
A. AKSU
İçişleri Bakanı
A.BOZER
Dışişleri Bakanı
A . KAHVECİ
Maliye ve Gümrük Bakanı
A. AKYOL
Milli Eğitim Bakanı
M.YAZAR
Devlet Bakanı
C. A L T I N K A Y A
Bayındırlık ve İskan Bakanı
H . ŞIVGIN
Sağlık Bakanı
C. T U N C E R
Ulaştırma Bakanı
L. K A Y A L A R
Tarım Orman ve Köyişleri Bakanı
K. A R K A Y A
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı V .
Ş. YÜRÜR
Sanayi v e T i c a r e t Bakanı
F. K U R T
Enerji v e T a b i i K a y n a k l a r Bakanı
N. K. Z E Y B E K
Kültür Bakanı
İ. A K Ü Z Ü M
T u r i z m Bakanı
I SAYILI
(A)
V SAYILI C E T V E L
MEVCUT
LİSTE
(B)
DEĞİŞTİRİLMEK
KADRONUN
SURETİYLE
TAHSİS EDİLEN K A D R O N U N
KURUMU
TEŞKİLATI
KÜLTÜR
Serbest
Sınıfı
Unvanı
Derecesi
Adedi
Sınıfı
GİH
Memur
6
19
GİH
GİH
H u k u k Müşaviri
Başmüfettiş
TH
Arkeolog
H u k u k Müşaviri
GİH
TH
Unvanı
BAKANLIĞI
MERKEZ
Tutulan
Kadro
Kadro
Derece»
Adedi
Adedi
1
1
1
—
1
5
—
5
—
1
1
1
I
1
—
Toplam
Arkeolog
2
2
1
—
1
GİH
Folklor Araştırmacısı
4
5
—
5
GİH
Folklor Araştırmacısı
5
5
—
5
TOPLAM :
19
19
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 49
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 50
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
I S A Y I L I LİSTE
(A)
V SAYILI C E T V E L
MEVCUT KADRONUN
(B)
DEĞİŞTİRİLMEK SURETİYLE
TAHSİS EDİLEN K A D R O N U N
KURUMU
: KÜLTÜR
TEŞKİLATI: TAŞRA
Sınıfı
Unvanı
GİH
Memur
Derecesi Adedi
6
6S3
Serbest Tutulan
Kadro
Kadro
Adedi Toplar
Derecesi Adedi
Sınıfı
Unvanı
GİH
GİH
GİH
GİH
GİH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
GİH
GİH
TH
GİH
YH
YH
YH
YH
YH
Devlet Senfo.Orkes.Md.
O d a Orkestrası Müdürü
Dev.Kls.Tark.Maz.Kor.MOd.
Dev .Türk Halk MQz.Kor.Md.
Türk Tas.Müz.Toplu Müd.'
Dev.Tûrk Mttz.Toplu.Mud.
Kütüphane Müdürü
Kütüphaneci
Arkeolog
Güzel San.Galerci Müd.
Müze Müdür Yardımcısı
Kütüphane Müdürü
Kütüphaneci
Arkeolog
Güzel Sanatlar Galer.Müd.
Müze Müdür Yardımcısı
Kütüphane Müdürü
Kütüphaneci
Arkeolog
Şef
Kütüphane Müdürü
Kütüphaneci
Kütüphane Müdürü
Şef
Arkeolog
Şef
Kütüphaneci
Dekoratör
Şef
Folklor Araştırmacısı
Folklor Araştırmacısı
Daktilograf
Teknik Ressam
Ambar Memuru
Daktilograf
Koruma ve Güv.Görevlisi
Teknisyen
Daktilograf
Bekçi
Kaloriferci
Bekçi
Hizmetli
Hizmetli
I
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
9
9
10
10
10
10
11
11
12
12
12
13
TOPLAM :
Yürütme ve İdareBölümüSayfa : 50
BAKANLIĞI
1
1
4
2
1
1
1
2
5
4
3
4
3
5
4
3
10
4
10
20
15
3
30
25
23
25
169
10
26
15
15
3
3
20
20
70
8
20
30
5
5
10
15
653
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
1
4
2
1
1
1
2
5
4
3
4
3
5
4
3
10
4
10
20
15
3
30
25
23
25
169
10
26
15
15
3
3
20
20
70
8
20
30
5
5
10
15
653
8 Eylül 1990 —
S a y f a : 51
RESMÎ G A Z E T E
S a y ı : 20629
I S A Y I L I LİSTE
(B)
DEĞİŞTİRİLMEK SURETİYLE
TAHSİS EDİLEN K A D R O N U N
(A)
V SAYILI C E T V E L
MEVCUT KADRONUN
: KÜLTÜR BAKANLIĞI
KURUMU
TEŞKİLATI : YURTDIŞI
Sınıfı
Unvanı
Derecesi
GİH
GİH
Memur
Memur
5
6
Adedi
Sınıfı
29
28
GİH
GİH
GtH
GtH
GİH
GtH
GİH
GİH
GtH
GtH
GtH
GtH
GtH
GtH
Tutulan
Kadro
Derecesi
Serbest
Kadro
Adedi
Adedi
Toplam
1
2
3
2
3
2
3
3
4
5
4
5
6
7
6
4
1
4
1
4
1
1
S
4
4
6
9
4
—
-
6
4
1
41
4
1
1
8
4
4
6
9
4
TOPLAM:
57
Unvanı
Kültür Müşaviri
Kültür Müşaviri
Kültür Müşaviri
Kültür Müşavir Y a r d .
Kültür Müşavir Y a r d .
Ateşe
Ateşe
Ateşe Yardımcısı
Ateşe Yardımcısı
Ateşe Yardımcısı
tdari Ateşe
İdari Ateşe
İdari Ateşe
İdari Ateşe
57
Atama Kararları
Bayındırlık ve İskân Bakanlığından :
K a r a r Sayısı : 90/37160
1 — A ç ı k b u l u n a n 1 i n c i derece k a d r o l u v e + 1800 e k göstergeli Yüksek F e n K u r u l u
Üyeliğine, Yapı İşleri G e n e l Müdür Yardımcısı C e n g i z K I R A T L I ' n ı n , 657 sayılı K a n u n u n de­
ğişik 76 ncı m a d d e s i i l e 2451 sayılı K a n u n uyarınca atanması u y g u n görülmüştür.
2 —
B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y.
AKBULUT
Başbakan
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık v e İskân Bakanı
K a r a r Sayısı : 90/37161
1 — A c ı k b u l u n a n 1 i n c i derece k a d r o l u ve + 1800 ek göstergeli Yapı İşleri G e n e l M ü ­
dür Yardımcılığına, Bakanlık Müşaviri S a l i h K A Y A ' n ı n , 657 sayılı K a n u n u n değişik 6 8 / B v e
76 ncı m a d d e l e r i i l e 2451 sayılı K a n u n uyarınca atanması u y g u n görülmüştür.
2 — B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y.
AKBULUT
Başbakan
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık v e İskân Bakanı
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 51
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 52
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
Bayındırlık ve İskân Bakanlığından :
Karar Sayısı : 90/37162
1 — Açık bulunan 1 inci derece kadrolu ve + 1800 ek göstergeli Teknik Araştırma ve
Uygulama Genel Müdür Yardımcılığına, Yapı İşleri Genel Müdürlüğü İmar Proje Daire Baş­
kanı Bilge K A D I O Ğ L U ' n u n , 657 sayılı K a n u n u n değişik 76 ncı maddesi ile 2451 sayılı K a n u n
uyarınca atanması uygun görülmüştür.
2 —
B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y.AKBULUT
Başbakan
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık ve İskân Bakanı
Karar Sayısı: 90/37163
1 — Açık bulunan 1 inci derece kadrolu ve + 1500 ek göstergeli H a k k a r i Bayındırlık
ve İskân Müdürlüğüne, aynı yer Bayındırlık ve İskân Müdür Yardımcısı Mansur
atanması uygun görülmüştür.
2 — B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y. AKBULUT
Başbakan
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık ve İskân Bakanı
Karar Sayısı : 90/37164
1 — Bingöl Bayındırlık ve İskân Müdürü A l i Galip B Ü Y Ü K T O R T O P ' u n başka bir
2 — B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y. AKBULUT
Başbakan
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık ve İskân Bakanı
Karar Sayısı : 90/37165
1 — Açık bulunan 1 inci derece kadrolu ve + 1500 ek göstergeli Bingöl Bayındırlık
ve İskân Müdürlüğüne, Burdur Bayındırlık ve İskân Müdürü Abdülkerim Ö Z D E M İ R ' i n , 657
sayılı Kanunun değişik 76 ncı maddesi ile 2451 sayılı K a n u n uyarınca atanması uygun görülmüştür.
2 — B u K a r a n Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut Ö Z A L
CUMHURBAŞKANI
Y. AKBULUT
Başbakan
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 52
C.
ALTINKAYA
Bayındırlık ve İskân Bakanı
ABBASİ
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
S a y f a : 53
RESMÎ G A Z E T E
Bayındırlık ve İskân Bakanlığından :
K a r a r Sayısı : 9 0 / 3 7 2 1 7
1 — A ç ı k b u l u n a n 2 n c i derece k a d r o l u v e + 1100 ek göstergeli Teftiş K u r u l u Başkan­
lığı Başmüfettişliğine, Müfettişler Gürkan E R O Ğ L U , Şahin K A F A , İlkutlu G Ö N Ü L A L ,
m a d d e l e r i i l e 2451 sayılı K a n u n uyarınca atanmaları u y g u n görülmüştür.
2 — B u Kararı Bayındırlık ve İskân Bakanı yürütür.
4 Eylül 1990
Turgut
ÖZAL
CUMHURBAŞKANI
Y. AKBULUT
C.
Başbakan
ALTINKAYA
Bayındırlık v e İskân Bakanı
Yönetmelik
M i l l i S a v u n m a Bakanlığından :
Yabancı D e v l e t H a r p Okullarında Öğrenim Görecek
A s k e r î Öğrenciler Hakkında Yönetmelik
BİRİNCİ
BÖLÜM
A m a ç , K a p s a m , Hukukî D a y a n a k v e Tanımlar
Amaç
Madde
1 — B u Yönetmeliğin amacı; yabancı devlet h a r p okullarına, Türk Silâhlı K u v ­
vetleri adına m u v a z z a f s u b a y yetiştirilmek amacıyla gönderilecek askerî öğrencilerin tâbi tut u l a c a k t a n işlemlere ilişkin esaslar i l e h a k v e yükümlülüklerini düzenlemektir.
Kapsam
M a d d e 2 — B u Yönetmelik; yabancı devlet h a r p okullarında öğrenim görecek
Hukukî D a y a n a k
M a d d e 3 — B u Yönetmelik; 9 2 6 sayılı T ü r k Silâhlı K u v v e t l e r i P e r s o n e l K a n u n u n u n
12 n c i m a d d e s i n i n 3565 sayılı K a n u n l a e k l e n e n y e d i n c i fıkrası hükmü uyarınca hazırlanmıştır.
Tanımlar
M a d d e 4 — B u Yönetmelikte geçen bazı kavramların anlamları aşağıda gösterilmiştir.
1)
Yabancı D e v l e t H a r p O k u l u : Yapılan anlaşmalar uyarınca Türk Silâhlı K u v v e t l e ­
r i adına öğrenim için askerî öğrenci gönderilen yabancı ülke h a r p o k u l u d u r .
2)
T a m a m l a m a Eğitimi : Yabancı devlet h a r p okullarından m e z u n o l a n öğrencilerin,
Türk h a r p okullarından m e z u n olmuş sayılabilmeleri için, karşılığı o l a n Türk h a r p o k u l u n a
kıyasla e k s i k görülen konuların öğretim ve eğitimidir.
3)
İntibak
Süresi : Yurtdışında eğitim-öğretim görülecek h a r p o k u l u n a başlangıç t a ­
r i h i n d e n i t i b a r e n 3 0 günlük süredir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 53
Fethi
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 54
8 Eylül 1990 —
Sayı : 2 0 6 2 9
İKİNCİ BÖLÜM
Öğrencilerin Seçilme E s a s v e U s u l l e r i i l e N i t e l i k l e r i
Seçilme Esasları
M a d d e 5 — İhtiyaç d u y u l a n sınıflarda m u v a z z a f s u b a y yetiştirilmek üzere G e n e l k u r ­
m a y Başkanlığının i z n i i l e Silâhlı K u v v e t l e r hesabına yabancı devlet h a r p okullarında aşağıda
b e l i r t i l e n esaslar d a h i l i n d e askerî öğrenci o k u t u l a b i l i r .
1) Yabancı devlet h a r p okullarına gönderilecek öğrencilerin kaynağı askerî l i s e l e r d i r .
2) Askerî öğrenci gönderilecek yabancı devlet h a r p okulları i l e öğrencilerin miktarı
G e n e l k u r m a y Başkanlığınca b e l i r l e n i r .
3) Yabancı devlet h a r p okullarına gönderilecek a d a y öğrenciler, i l g i l i k u v v e t
derilecek öğrenciler ise b u komutanlıklar tarafından, i l g i l i k u v v e t komutanlıklarınca b i l d i r i l e c e k
a d a y l a r arasından seçilir. Seçilecek h e r a s i l öğrenci için e n f a z l a altı a d a y gösterilir.
4) Öğrencilerin seçim, sınav, yabancı ülkeye gönderilme, eğitim ve öğretimlerinin t a ­
k i b i n e ilişkin işlemler; k u v v e t komutanlıkları, J a n d a r m a G e n e l Komutanlığı ve S a h i l Güven­
l i k Komutanlığı i l e T ü r k v e i l g i l i ülke askerî ataşelikleri sorumluluğunda yürütülür.
Nitelikler
M a d d e 6 — Yabancı devlet h a r p okullarına öğrenim amacıyla gönderilecek öğrenci­
lerde aşağıdaki n i t e l i k l e r aranır.
1)
2)
Yabancı ülkede öğrenim görmeye i s t e k l i o l m a k ,
Askerî lise öğrenimi sırasında sene kaybetmemiş o l m a k ,
3) Öğrenim göreceği yabancı ülke l i s a n s e v i y e s i , askerî lise öğrenimindeki başarı
y a b a n a ülkede öğrenime gönderileceği, teşkili k u v v e t komutanlıklarınca çıkarılacak yönerge­
lerde b e l i r l e n e c e k k u r u l c a tespit edilmiş o l m a k ,
4)
İlgili yabancı ülke tarafından seçilmiş o l m a k .
Seçilme U s u l l e r i
M a d d e 7 — Yabancı devlet h a r p okullarına gönderilecek öğrenciler 5 i n c i m a d d e d e k i
esaslar çerçevesinde ve 6 ncı m a d d e d e öngörülen n i t e l i k l e r e h a i z öğrenciler arasından seçilir.
B u Öğrencilerin, i l g i l i yabancı ülke tarafından öngörülen sınav v e mülakatlarda başarılı o l m a ­
ları şarttır. Seçim u s u l l e r i n e ilişkin ayrıntılar; k u v v e t komutanlıkları, J a n d a r m a G e n e l K o m u ­
tanlığı ve S a h i l Güvenlik Komutanlığı tarafından çıkarılacak yönergelerde b e l i r t i l i r .
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM
Öğrencilerin Öğrenim Sırasında Tâbi Olacakları.
E s a s l a r i l e H a k v e Yükümlülükleri
T â b i Olacakları E s a s l a r
M a d d e 8 — Yabancı devlet h a r p okullarına gönderilen öğrenciler, o devlet h a r p o k u ­
l u n u n öngördüğü tüm eğitim v e öğretim f a a l i y e t l e r i n e iştirak e t m e k l e yükümlüdürler.
Yabancı devlet h a r p o k u l u n d a o k u y a n öğrenciler; v a r s a o devlet h a r p o k u l u n d a ayrıla­
cakları b i l i m s e l d a l l a r d a n , i l g i l i k u v v e t komutanlıkları tarafından b e l i r l e n e c e k o l a n l a r arasın­
d a seçim y a p a b i l i r .
Öğrencinin G e n e l D u r u m u n u n T a k i b i
M a d d e 9 — Yabancı ülke h a r p okullarında o k u y a n öğrencilerin bulundukları ülkede
görevli askerî ataşelikler, öğrencinin m e z u n i y e t i n e k a d a r öğrenim k u r u m u n d a k i d u r u m u n u v e
o k u l dışı f a a l i y e t l e r i n i ve d i s i p l i n e aykırı davranışlarını t a k i p t e n s o r u m l u d u r . H e r sömestre
s o n u n d a o k u l komutanlıkları i l e k o o r d i n e neticesi hazırlayacakları raporları i l g i l i k u v v e t k o ­
mutanlıklarına gönderirler.
Yabancı devlet h a r p okullarında o k u y a n öğrencilerin; o ülkede b u l u n a n T . C . askerî
" A s k e r î Ataşelikler İdari F a a l i y e t l e r Yönergesi ( G N K U R . : 1 8 5 - 1 ) " hükümlerine göre yü­
rütülür.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 54
komuta
8 Eylül
1990
— Sayı;:20629
Sayfa: 55
RESMÎ G A Z E T E
Malî Hususlar
Madde 10 — Öğrencilerin y a b a n a devlet harp okullarındaki barınma, beslenme,
ma veya protokol esaslarına göre karşılanır. Öğrencilerin harçlıkları 926 sayılı Kanunun 12 nci
maddesinin üçüncü fıkrası uyarınca ödenir. B u öğrencilerin emekli kesenekleri 5434 sayılı
T . C . Emekli Sandığı Kanununun ilgili hükümleri dahilinde kuvvet komutanlıklarınca Emekli
Sandığına gönderilir.
Yabancı devlet harp okullarına öğrenime gönderilen öğrencilerin okula kaydında
İzin
M a d d e 11 — Öğrenciler, bîr takvim yılı içinde i l g i l i yabancı ülke harp okulunun aka­
demik takvimine uygun olmak kaydıyla ve seyahat bedeli kendilerine ait olmak üzere izinlerini,
en fazla iki defa Türkiye'de veya ailesi ile üçüncü dereceye kadar (üçüncü derece dahil) kan
hısımlarının bulunduğu ülkede geçirebilirler. İzine gidiş ve dönüşlerinde askerî nakil vasıtala­
rından istifadelerine müsaade edilebilir.
Öğrenciler ayrıca, anne, baba ve kardeşlerinden birisinin ölümü halinde, okul
komutan
Yükümlülükler
M a d d e 12 — Sağlık sebebi hariç olmak üzere, herhangi bir sebeple askerî öğrencilikle
ilişiği kesilen veya muvazzaf subay nasbedilemeyenler ile intibak süresi içerisinde vazgeçenler,
kendilerine Devlet tarafından yurtdışı eğitimi için yapılmış olan masrafları iki katı ile, askerî
lisede yapılmış masrafları ise 5401 sayılı K a n u n hükümlerine göre tazminat olarak öderler.
Birinci fıkra gereğince belirlenecek tazminatın tahsili amacıyla, her öğrenci için E K - A ' d a k i
örneğe uygun, noterlikçe onaylanmış, yüklenme ve kefalet senedi düzenlenir.
Ödüllendirme
Madde 13 — Öğrencilerin ödüllendirilmeleri Türk Silâhlı Kuvvetleri Ödül Yönetmeli­
ği esaslarına göre yapılır.
DÖRDÜNCÜ
BÖLÜM
Disiplin, O k u l d a n Çıkma ve Çıkarılma
Disiplin
M a d d e 14 — Öğrenciler, yabancı ülkedeki öğrenimleri süresince öğrenim gördükleri
okulun disiplin mevzuatına, subay nasbedilinceye kadar geçen sürede ise; Türk H a r p Okulları
Disiplin Yönergesinde belirtilen esaslara uymakla yükümlüdürler.
Okuldan Çıkma
M a d d e 15 — Öğrenciler, intibak süresini geçirdikten sonra kendilerine yapılmış olan
masrafları ödeseler dahi okuldan çıkamazlar.
Ancak, intibak süresi içerisinde 18 yaşını tamamlayan öğrenciler kendi müracaatları ile,
tamamlamayan öğrenciler ise velilerin isteği ile masraflarını ödemeleri kaydıyla başkaca şart
aranmaksızın okuldan çıkabilirler. B u öğrenciler, istekli olmaları halinde, mensubu olduğu
kuvvetin harp okulunda öğretime başlatılabilirler. Bunlar hakkındaki eğitim-öğretim ile ilgili
ayrıntılar kuvvet komutanlıklarınca çıkarılacak yönergelerde düzenlenir.
Öğrencilikten Çıkarılma
Madde 16 — Öğrencilerin yabancı devlet harp okullarının kendi mevzuatına göre okul­
dan çıkarılmaları saklı kalmak kaydıyla, aşağıdaki hallerde de öğrenciliklerine son verilir.
1) Evlenenler,
2) Herhangi bir kadınla karı-koca hayatı yaşayanlar,
3) Türk Silâhlı Kuvvetlerinin manevi şahsiyetine gölge düşürdüğü, askerliğin şeref ve
haysiyetiyle bağdaşmayacak fiil ve hareketlerde bulunduğu, tutum ve davranışlarıyla yasa dışı
siyasi, yıkıcı, bölücü, irticaî ve ideolojik görüşleri benimsediği, b u gibi faaliyetlerde
4)
Mahkeme kararı ile öğrencilik hukukunu kaybedenler.
Yapılacak inceleme ve değerlendirme neticesinde yukarıda belirtilen çıkarılma sebeple­
rinin tespiti halinde; öğrenci geri çağrılır ve ilgili kuvvet komutanlığı, Jandarma Genel K o m u ­
tanlığı veya Sahil Güvenlik Komutanlığının onayı ile askerî öğrenciliğine son verilir.
Yürütme veİdareBölümü Sayfa : 55
bulunduğ
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 56
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
BEŞİNCİ B Ö L Ü M
Öğrencilerin G e r i Çağrılmaları, Öğrenimleri Yarıda K a l a n l a r
i l e E k s i k Eğitim-Öğretim i l e İlgili E s a s l a r
G e r i Çağrılma
Madde
17 — T a r a f ülkelerden b i r i n d e s e f e r b e r l i k v e y a savaş ilânı h a l l e r i n d e ;
öğrenciler,
Ayrıca, öğrencinin yabancı devlet h a r p okullarında başarılı olamayacağının v e y a b u l u n d u ­
ğu o r t a m a u y u m sağlayamayacağının, o k u l v e T . C . askeri ataşelikleri raporlarına istinaden açıkca
anlaşılması halinde; kuvvet komutanlıkları, J a n d a r m a G e n e l Komutanlığı veya S a h i l Güvenlik K o ­
mutanlığının t e k l i f i üzerine G e n e l k u r m a y Başkanlığınca geri çağrılmasına karar verilebilir.
Yukarıdaki fıkralar hükümlerine g ö r e g e r i çağrılan askerî öğrencilerin h a n g i
mutanlığı v e y a S a h i l Güvenlik Komutanlığınca b e l i r l e n i r .
Öğrenimleri Y a r ı d a K a l a n l a r
M a d d e 18 — Öğrencilerin; y a b a n a ülke h a r p okullarında öğrenime d e v a m e t m e o l a ­
naklarının, i r a d e l e r i dışında b i r n e d e n l e o r t a d a n kalkması h a l i n d e (sağlık, i k i l i anlaşma v e y a
protokolün fesh e d i l m e s i v b . ) ve askerî öğrenci o l m a n i t e l i k l e r i n i kaybetmemiş olmaları şar­
tıyla h a n g i o k u l l a r d a v e h a n g i seviyede öğrenime d e v a m edecekleri m e n s u b u oldukları k u v v e t
komutanlıklarınca yapılacak değerlendirme s o n u c u n a göre tespit e d i l i r .
E k s i k Eğitim-Öğretim
M a d d e 19 — M e z u n i y e t l e r i n i müteakip k u v v e t komutanlıklarınca yapılacak i n c e l e m e ­
ye göre; öğrencilerin, T ü r k h a r p okullarına kıyasla e k s i k gördükleri dersler, k u v v e t
komutanlıklarınca
Y a b a n a devlet h a r p okullarından m e z u n o l a n Türk öğrencilerine, Türk h a r p okullarından
mezun o l a n emsallerine u y g u l a n a n (sınıf o k u l u , görev öncesi, i l e r i ihtisas kursu) eğitimlerin u y g u ­
lanıp uygulanmayacağı ve u y g u l a m a şekli kuvvet komutanlıklarınca çıkarılacak yönergede belirtilir.
ALTINCI
BÖLÜM
Subaylığa N a s ı p , Sınıflandırma, K ı d e m Sırası
Subaylığa N a s ı p
M a d d e 2 0 — Öğrenciler, yabancı devlet h a r p okullarında öğrenimde bulundukları sü­
rece i l g i l i T ü r k h a r p o k u l u k u v v e s i n d e gösterilir v e şahsi dosyaları b u r a l a r d a b u l u n d u r u l u r .
Yabancı d e v l e t h a r p okullarından m e z u n o l a n öğrencilerin subaylığa nasıplarında 9 2 6
sayılı Türk Silâhlı K u v v e t l e r i P e r s o n e l K a n u n u n u n 12 n c i m a d d e s i hükümleri uygulanır.
Sınıflandırma
M a d d e 21 — Yabancı ülke h a r p okullarından m e z u n o l a n öğrencilerin sınıflandırma
işlemleri, Türk Silâhlı K u v v e t l e r i S u b a y Sınıflandırma Yönetmeliği hükümlerine göre yapılır.
K ı d e m v e K ı d e m Sıralaması
M a d d e 2 2 — Yabancı ülke h a r p okullarını b i t i r e n l e r k e n d i aralarında özel b i r s i c i l n u ­
marası v e r i l m e k s u r e t i y l e , aynı gün subaylığa n a s b e d i l e n e m s a l i h a r p o k u l u mezunlarının s o ­
n u n d a yer alırlar. Müteakip kıdem sıralamalarında ise, 926 sayılı Türk Silâhlı K u v v e t l e r i P e r s o n e l
K a n u n u n u n 37 n c i m a d d e s i hükümleri uygulanır.
YEDİNCİ
BÖLÜM
Çeşitli Hükümler
Yönergeler
M a d d e 23 — B u Yönetmelik gereğince yönergelerde düzenlenecek h u s u s l a r i l e Y ö n e t ­
meliğin uygulanmasına ilişkin diğer h u s u s l a r b u Yönetmeliğin yayınlanmasından i t i b a r e n 6
ay içinde K u v v e t Komutanlıklarınca çıkarılacak yönergelerde düzenlenir.
Geçici M a d d e 1 — B u Yönetmeliğin yürürlüğe girdiği t a r i h t e n önce öğrenim için y a ­
bancı ülke h a r p okullarına gönderilen öğrenciler i l e b u o k u l l a r d a n m e z u n o l a n v e m u v a z z a f
s u b a y n a s b e d i l e n l e r hakkında d a b u Yönetmelik hükümleri uygulanır.
Yürürlük
M a d d e 2 4 — Sayıştay'ın görüşü d e alınarak hazırlanan b u Yönetmelik yayımı t a r i h i n ­
de yürürlüğe g i r e r .
Yürütme
M a d d e 25 — B u Yönetmelik hükümlerini Millî S a v u n m a ve içişleri Bakanları yürütür.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 56
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
S a y f a : 57
RESMÎ G A Z E T E
EK - A
Y A B A N C I D E V L E T H A R P O K U L L A R I N D A Ö Ğ R E N İ M GÖRECEK ASKERİ
ÖĞRENCİLER İÇİN DÜZENLENECEK YÜKLENME SENEDİ ÖRNEĞİ
Türk Silâhlı Kuvvetleri adına,
H a r p Okulunda öğrenime başladığım
tar
Okulları ile ilgili yasa, tüzük, yönetmelik, yönerge gibi her türlü mevzuatın tarafıma yüklediği
vecibeleri aynen yerine getirmeyi taahhüt ederim.
Taahhütlerime aykırı hareket etmem, beyanlarımın gerçek dışı olduğunun tespit edil­
mesi, herhangi bir nedenle öğrenimi kendiliğimden terk etmem, okul yönetmelik veya yöner­
gelerine göre okul idaresine ibraz ettiğim belgelerden herhangi birinin gerçeğe aykırı olduğunun
anlaşılması, derslerde başarı gösterememem, okul yönetmelik ve yönergelerine aykırı hareket­
te bulunmam, yetkili merciler veya mahkemelerce hakkımda verilen herhangi bir ceza nede­
niyle yetkili merci veya kurullarca ittihaz olunan karara istinaden okuldan çıkarılmam halinde,
Silâhlı Kuvvetler adına askerî öğrenci olarak öğrenime başladığım tarihten, ilişiğimin kesilme­
sine kadar Millî Savunma Bakanlığınca zimmetime tahakkuk ettirilecek masrafları (yiyecek,
giyim, kuşam, öğrenci aylığı, kitap ve kırtasiye, vize, diploma, sınav ve benzeri harçlar,
ve tedavi giderleri, barındırma giderlerinin tamamını), Yurtdışı eğitim için döviz veya Türk
Lirası olarak yapılan harcamaların, rayiç kur üzerinden hesaplanacak miktarım iki kat olmak
üzere, sarf tarihinden tahsil tarihine kadar geçen süre için hesap edilecek kanunî faizleriyle
birlikte, Tazminat olarak, ayrıca bir hükme gerek kalmaksızın Hazine emrine ödeyeceğimi
B u yüklenme senedinde yazdı bütün hususlar için meydana çıkacak ihtilaflardan dola­
yı, A N K A R A Mahkemeleri ile İcra Dairelerinin selahiyetini kabul ve taahhüt ederim.
Reşit ise öğrencinin
değil ise velisinin
imzası
AÇIK ADRESİ
:
K E F A L E T SENEDİ
:
Askerî öğrenci olarak kayıt-kabul olunan
oğlu
tarafından verilen y u ­
karıda yazılı yüklenme senedindeki taahhütlerine aykırı hareket etmesi sebebi ile okulla ilişiği­
nin kesilmesi halinde, bu öğrenci adına tahakkuk edecek okul masraflarını sarf tarihinden
itibaren tahsil tarihine kadar geçen süre içinde hesap edilecek kanunî faizi ile birlikte
lirayı geçmemek üzere müteselsil kefil ve müşterek borçlu sıfatı ile ödeyeceğimi, çıkacak ihti­
laflardan dolayı A N K A R A Mahkemeleri ve İcra Dairelerinin selahiyeti olduğunu beyan, k a ­
bul ve taahhüt ederim.
Müteselsil Kefil ve
Borçlunun İmzası
AÇIK ADRESİ:
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 57
şim
S a y f a : 58
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
Tebliğler
Çalışma v e S o s y a l Güvenlik Bakanlığından :
İŞKOLU TESBİT
KARARI
Karar Tarihi
Karar No.
İşyeri
: 27/8/1990
: 1990/34
: L E V E R - İ Ş T e m i z l i k M a d d e l e r i S a n a y i v e T i c a r e t A n o n i m Şirketi
G e b z e Dağıtım D e p o s u S e r e n l i k u y u M e v k i i Muallimköy Sapağı
Gebze-KOCAELİ
B . M . Dosya N o . : 1 9 5 9 4 . 3 2
İNCELEME
: Bakanlığımızca yapılan i n c e l e m e d e ; M e r k e z i İstanbul'da b u l u n a n
Lever-İş T e m i z l i k M a d d e l e r i S a n a y i v e T i c a r e t A n o n i m Şirketinin ürünlerini i k i f a b r i k a d a
sıvı, v i m , sıvı v i m , s u r f , yumoş, c i f , l u x sıvı), E y ü p - t S T A N B U L ' d a k u r u l u f a b r i k a d a ise s a ­
b u n ( R e x o n a , r e w a r d , v i m k r e m ) üretiminin yapıldığı, ayrıca başka şirket v e şahıslara f a s o n
üretim yaptırıldığı ( R i n s o , r i n s o k r e m , s u n , d o m e x , L e S a n c y v b . ) , M a t i k sıvının d a y u r t dı­
şından i t h a l edildiği; Şirketin, d a h a önce ürettiği ürünleri şirket bünyesindeki f a b r i k a l a r d a v e
küçük d e p o l a r d a depolayıp, b u r a l a r d a n dağıtımım y a p m a k t a i k e n , 1/7/1989 t a r i h i n d e n i t i b a ­
r e n ürün çeşitliliği, k a p a s i t e artırımı ve dışarıya (Başka şirket v e şahıslara) yönelik h i z m e t s u n ­
m a g i b i gerekçelerle bağımsız ve büyük b i r işyeri k u r m a gereğini duyduğu ve b u amaçta
G e b z e - S e r e n l i k u y u M e v k i i n d e A n a d a ğ ı t ı m D e p o s u n u n f a a l i y e t e geçtiği, anılan işyerine n a k l i ­
ye araçları i l e g e t i r i l e n ürünlerin b u d e p o d a m u h a f a z a edildiği v e Türkiye g e n e l i n d e dağıtımı­
nın yapıldığı, D e p o içerisinde ürünlerin yükleme v e boşaltılması amacıyla 6 adet F o r k l i f t aracının
kullanıldığı; D e p o d a şirketin b i z z a t k e n d i fabrikalarında v e f a s o n o l a r a k ürettiği ürünlerin dı­
şında T o p k a p ı - İ S T A N B U L a d r e s i n d e k u r u l u E L İ D A K o z m e t i k S a n a y i i v e T i c a r e t A n o n i m
Şirketince üretilen ürünlerin de ( S i g n a l diş m a c u n u , g i b b s , close u p , e l i d o r şampuan, r e w a r d
d e o d o r a n t , e l i d o r saç k r e m i v e saç köpüğü, clear şampuan, pears şampuan, a x e , i m p u l s e v e
diş fırçaları) depolandığı, d e p o işyerinde 15 işçinin çalıştığı, G e b z e A n a Dağıtım D e p o s u işye­
r i n i n işverenin diğer işlerinden i k t i s a d i a n l a m d a bağımsız b i r işyeri olduğu, b u r a d a yürütülen
asıl işin ise D e p o l a m a , Y ü k l e m e ve Boşaltma işleri olduğu, işyerinde yapılan işlerin niteliği
i t i b a r i y l e İşkolları Tüzüğü'nün 2 2 sıra n o l u " A r d i y e v e A n t r e p o c u l u k " işkolunda yer alması
gerektiği tesbit edilmiştir.
K A R A R : L E V E R - İ Ş T e m i z l i k M a d d e l e r i S a n a y i v e T i c a r e t A n o n i m Şirketi G e b z e
ve A n t r e p o c u l u k " işkoluna girdiğine v e yapılan b u t e s b i t i n Resmî G a z e t e ' d e yayımlanmasına
2821 sayılı S e n d i k a l a r K a n u n u ' n u n 4 . m a d d e s i gereğince k a r a r verilmiştir.
İŞKOLU TESBİT
KARARI
Karar Tarihi
Karar N o .
İşyeri
: 27/8/1990
: 1990/35
: D i m s a Dişli ve M a k i n a S a n a y i T i c a r e t A . Ş . İçmeler M e v k i i N o : 16
Tuzla-İSTANBUL
B . M . D o s y a N o . : 92005-32
T e s p i t i İsteyen : D i m s a Dişli v e M a k i n a S a n a y i T i c a r e t A . Ş .
İNCELEME
: Bakanlığımızca yapılan i n c e l e m e d e ; D i m s a Dişli ve M a k i n a S a n a y i
T i c a r e t A n o n i m Şirketi'ne bağlı Büro ve F a b r i k a o l m a k üzere i k i işyerinin bulunduğu, büro
işyerinde m u h a s e b e v e i d a r i işlemlerin yürütüldüğü, F a b r i k a işyerinde F o r d v e Steyr
imalatının yapıldığı, bunların dışında Vasıflı takım çelikleri, s e m a t a s y o n çeliği, i m a l a t çeliği,
b r o n z y a t a k m a l z e m e s i , çeşitli döküm parçaları, saç l e v h a d e m i r p r o f i l ve köşebent d a h i l h a m
ve yardımcı m a d d e l e r i n m a k i n a v e t e z g a h l a r d a işlenerek öncelikle traktörler için o l m a k üzere
m o t o r s a n a y i i n e a y n a m a h r u t i dişli, k o m p l e k a s n a k tertibatı, düz k o n i k dişliler, döküm
K A R A R : D i m s a Dişli ve M a k i n a S a n a y i Ticaret A . Ş . işyerinde yapılan işlerin niteliği i t i b a ­
riyle İşkolları Tüzüğü'nün 13 sıra n o l u " M E T A L " işkoluna girdiğine ve yapılan b u tesbitin Resmî
Gazete'de yayımlanmasına 2821 sayılı Sendikalar K a n u n u ' n u n 4 . maddesi gereğince karar verilmiştir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 58
ürettiği,
8 Eylül 1990 — Sayı: 20629
Sayfa: 59
RESMİ G A Z E T E
TÜRKÜYE
CUMHURİYET
MERKEZ BANKASI'NCA
8, 9 VE 10 EYLÜL 1990 TARİHLERİNDE UYGULANACAK KURLAR :
BÜLTEN NO: 1990/169
DoViZiN CiNRI
DÖVIZ
ALK:
~269î>7İ>î»~
r/iRÖ'İİOLÂRT
l A l MAM MARKI
172b.53
2217.4b
1 AVUSTRAI .YA DOIARI
246.09
1 AVUSTURYA S i L i N i
1 Bİ'.ICİKA K K A N O I
i DANİMARKA KRONU
451.81
732.b9
1 KiN MARKKAK1
514.75
1 FRANSIZ FRANGI
1531.25
1 HOıIANDA F L O R I N I
1 İSVEÇ KRONU
468.92
i İSVİÇRE FRANGI
2067.86
100 İ T A L Y A N LİRETİ
231.01
19.21
1 JAPON YENİ
1 KANADA DOIARI
2316.05
1 NORVEÇ K R O N U
445.ah
1 İNGİIİZ STERLİNİ
509b.48
1 SUUDİ ARABİSTAN R I Y A L I
720.03
1 AVRUPA PARA H i R t M i ( E G U ) 3574.80
1 LuKSKMBUKG F R A N G I
1 İRİ ANDA LİRASI
1 İSPANYOL PEZKTASI
1 PORTEKİZ ESKÜDOSU
1 YUNAN DRAHMİSİ
1 BU1 ıGAR IJÎVAS1
1 İRAN RİYALİ
i ÜUKİYK I.İKAÜİ
1 UliNAN IJKASI
ı K..:KSİKA
RUrvEN IJîYi
uRBuN DİNARI
YTOi BREZİLYA KRUZADOSU
YHNi I S R A I L SEKELi
YUGOSLAV DİNARI
1
1
1
1
AH!) DOLARI
AHİ) DOIARI
ABI) DOLARI
ABD DOİARI
AriD DOLARI
Ahi) tX)LARE
ABD DOIARI
ABD DOLARI
ABD DOİARI
AB!) DOLARI
ABD DOLARI
ABD DOLARI
ABD DOIARI
ABD DOIARI
ABD DOIARI
İNGİLİZ STERLİNİ
AVRUPA PARA BiRjMt(KCU)
i
1
1
1
1
1
1
î
l
i
1
HACI
ıCiN:
OZr.f, CKKKK HAKKI (SDR)
i ÖZEL ÇEKME HAKKI(SÜR)
EFEKTI E
Aı.ıS
~27Ö576o" ~269ĞT89"
1723.80
1728.99
2221.89
246.58
84.10
452.72
734.06
515.78
1534.32
46.'». 86
2072.00
231.47
19.25
2320.69
446.74
5105.69
721.47
3501.96
2179.75
245.84
82.50
447.29
720.14
514.24
1529.72
464.23
2065.79
227.08
19.02
2276.68
441.39
5090.38
707.79
80.15
4408.40
26.25
18.44
16.64
134.41
0.98
51.24
•3.72
0.73
PEZOSU
1
1
1
1
1
1
DÖVIZ
KATıŞ
11.15
3253.62
20.15
836.65
195.22
EKKKTi E
KATıŞ
"2718712
1734.18
2228.1)6
247.82
84.35
454.08
736.26
517.33
1538.92
.471.27
2076.22
232.16
19.31
2327.65
448.08
5121.01
723.63
84.39
4672.78
27.80
19.57
17.60
144.78
1.05
55.18
4.:w
0.66
20.78
3759.74
23.37
966.7.9
243.89
ÇAPRAZ KURLAR
1.5644
1.2174
10.9700,
32*1648
5.9749
3.6849
5.2444
1.7629
5.7570
1.3055
1168.61
140.50
1.165(5
6.054!)
3.7492
1.8875
1.3241
Al MAN MARKI
AVUSTRALYA DOİARI
AVUSTURYA ŞİLİNİ
UKIÇİKA FRANGI
DANİMARKA KRONU
FİN MARKKAR1
FRANSIZ FRANGI
J ¡01J ANDA FIÜEiNl
İSVEÇ KRONU ,
İGVİCRE FRANGI
İTALYAN LİRETİ
JAION YENİ
KANADA DOIARI
NORVEÇ KRONU
SUUDİ ARABİSTAN RİYALİ
AHİ) DOIARI
ABD DOIARI
1.3896 ABD DOIARI
3758.91 TııRK LİRASI
TÜRKİYE CUMHURİYET MERKEZ BANKASI
İDARE MERKEZİ
Yürütme veİdareBölümü Sayfa : 59
Sayfa : 60
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
TÜRKİYE CUMHURİYET MERKEZ BANKASI'NCA BELİRLENEN DEVLET İÇ BORÇLANMA
1- üzerinde f a i z kuponu bulunmayıp iskontolu olarak Hazine İhalesi i l e
alınan Devlet İç Borçlanma Senetlerinin değerleri aşağıdadır.
(T: Devlet İç Borçlanma T a h v i l i , B:Hazine Bonosu)
BUGÜNKÜ DEĞER
VADEYE KALAN
VADE
GÜN SAYISI
(100.000,-TL ÜZERİNDEN)
TARİHİ
TANIM
25
96.211
03-10-1990
9B
53
92.848
31-10-1990
9B
89.771
81
28-11-1990
9B
109
86.854
26-12-1990
98
137
84.046
23-01-1991
9B
165
81.321
20-02-1991
9B
193
78.666
20-03-1991
9B
76.071
221
17-04-1991
9B
249
73.534
15-05-1991
9B
25
96.2U
03-10-1990
12T
53
31-10-1990
12T
92.848
89.771
81
28-11-1990
12T
109
12T
86.854
26-12-1990
137
12T
84.046
23-01-1991
165
81.321
20-02-1991
12T
193
20-03-1991
12T
78.666
12T
212
76.899
08-04-1991
17-04-1991
221
76,071
12T
249
15-05-1991
12T
73.534
277
12-06-1991
71.050
12T
333
07-08-1991
12T
66.239
361
04-09-1991
63.911
12T
2- Vadeleri yukarıdaki t a r i h l e r l e aynı olmayan fakat yukarıdaki t a r i h l e r
arasında gelen, üzerinde f a i z kuponu bulunmayıp iskontolu olarak alınan
Devlet İç Borçlanma Senetlerinde vade t a r i h i olarak l i s t e d e yer alan b i r
sonraki t a r i h esas alınır.
3- üzerinde f a i z kuponu taşıyan Hazine i h a l e s i i l e
alınan Devlet İç
Borçlanma S e n e t l e r i n i n değerleri aşağıdadır.
YILLIK KUPON
VADE
KUPON DAHİL BUGÜNKÜ DEŞER
FAİZ ORANI
TARİHİ
<100,000.-TL ÜZERİNDEN)
TANIM
12-09-1990
07-10-1990
07-11-1990
05-12-1990
01-01-1991
22-01-1991
08-04-1991
06-05-1991
03-06-1991
01-07-1991
23-09-1991
18-11-1991
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 60
36T2
24T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
36T2
48.00
54.50
50.50
50.00
47.00
54.00
59.00
63.00
63.00
60.00
53.50
63.00
123.478
122.932
117.016
112.978
108.812
107.043
124.664
121.399
116.697
111.250
124.569
119.345
SENETLERİNİN
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMÎ
S a y f a : 61
GAZETE
TÜRKİYE CUMHURİYET MERKEZ BANKASI'NCA BELİRLENEN DEVLET İÇ BORÇLANMA
SENETLERİNİN
4- Tedavülde bulunan değişken f a i z l i Devlet T a h v i l l e r i n i n değerleri
aşağıdadır, (Bu kıymetler, kamu kurumlarının yapacakları ihale ve
nominal değerleri üzerinden kabul e d i l i r . )
VADE
TARzHI
TANIM
20-02-1991
15-03-1991
03-04-1991
01-05-1991
05-06-1991
21-08-1991
21-03-1991
21-08-1991
02-11-1991
13-11-1991
13-11-1991
01-01-1992
04-01-1992
04-01-19=2
22-01-1992
22-01-199.2
20-02-1992
20-02-1992
20-02-1992
15-03-1992
20-03-1992
20-03-1992
20-03-1992
03-04-1992
01-05-1992
05-06-1992
17-07-1992
17-07-1992
15-08-1992
15-08-1992
21-08-1992
21-08-1992
21-08-1992
01-10-1992
13-11-1992
13-11-1992
13-11-1992
04-01-1993
04-01-1993
22-01-1993
22-01-1993
24T2-D
24T-0
24T-D
24T-D
24T-0
24T-D
24T2-D
24T4-D
36T2-D
24T-D
24T2-0
36T-D
24T-0
24T2-D
24T-D
24T2-0
24T-D
24T2-D
36T2-D
36T-D
24T-D
24T2-D
24T4-0
3AT-D
36T-D
36T-B
24T-0
24T2-D
24T-0
24T2-D
36T-D
36T2-D
36T4-0
48T2-D
36T-0
36T2-D
36T4-D
36T-P
36T2-0
36T-D
36T2-D
YILLIK KUPON
FAİZ ORANI
23.65
55.20
55.29
55.29
54.96
52.55
22.87
10,65
23.12
60,64
22.10
57.93
57.93
22.38
56,65
22.52
55.57
22.87
23,45
55.20
55.29
22,13
10.15
55.29
55.29
54.96
53.83
22.38
52.55
22.87
52,55
22.87
10,65
22.98
60,64
22.10
10.65
57.93
22.38
56.65
22.52
sözleşmelerde
KUPON DAHİL BUGÜNKÜ DEĞER
(100,000.-TL ÖZERİNDEN)
102.442
126.768
123.934
119.692
114.305
102.592
102.237
102.084
116.209
149.675
114.173
139.678
139,202
108.028
135,542
105.875
130.449
102.362
102,442
126,768
126,054
120.687
108.826
123,934
119,692
114,305
107,816
106,446
101.455
101.983
102,592
102,237
102.084
120,092
149.675
114,173
103.010
139.202
108.028
135,542
105.875
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 61
RESMÎ
S a y f a : 62
GAZETE
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
TÜRKİYE CUMHURİYET MERKEZ BANKASI'NCA BELİRLENEN DEVLET İÇ BORÇLANMA SENET­
LERİNİN TİP VE VADELER İTİBARIYLA 08-09-1990 TARİHİNDEKİ GÜNLÜK DEĞERLERİ:
VADE
TARİHİ
20-02-1993
20-02-1993
15-03-1993
20-03-1993
08-05-1993
08-05-1993
14-06-1993
14-06-1993
17-07-1993
15-08-1993
04-01-1994
04-01-1994
22-01-1994
22-01-1994
20-02-1994
20-03-1994
08-05-1994
14-06-1994
17-07-1994
15-08-1994
15-08-1994
13-11-1994
15-08-1995
TANIN
36T-D
48T2-0
48T-D
36T-D
3AT-D
36T2-D
36T-0
36T2-D
36T-0
36T-0
48T-D
48T2-0
48T-D
48T2-D
48T-D
48T-D
48T-0
48T-D
48T-0
48T-D
48T2-0
60T2-D
60T2-D
YILLIK KUPON
FAİZ ORANI
55,57
23,65
55.20
55.29
55.29
21.96
54,30
22.18
53.83
52.55
57,93
22.38
56.65
22,52
55,57
55,29
55.29
54,30
53,83
52.55
22.87
23.87
22.87
KUPON DAHİL BUGÜNKÜ DE6ER
(100.000.-TL ÜZERİNDEN) '
130.449
102.442
126.768
126.054
118,632
114.680
112.794
110,423
107.816
100.455
139.202
108.028
135.542
105,875
130.449
126.054
118.632
112.794
107,816
99.455
99.983
115,308
98.933
5- Yukarıdaki maddelerde b e l i r t i l e n l e r dışında kalan Devlet İç Borçlanma
S e n e t l e r i nominal değerleri üzerinden değerlendirilecektir.
Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 62
T.C.
Resmî Gazete
Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920
8 Eylül 1990
CUMARTESİ
Sayı: 20629
ILAN BOLUMU
Yargı İlânları
Z i l e K a d a s t r o Hâkimliğinden :
1987/30
Davacı H a s a n K o c a k a h y a tarafından, davalılar, A b d u l l a h Karaköse ve arkadaşları aley­
h i n e açılan, Z i l e Göçenli Köyünün Çayırtarla m e v k i s i n d e b u l u n a n 129 v e 132 N o . l u parseller
ilişkin davanın m a h k e m e m i z d e yapılan açık duruşması sırasında;
Davanın tarafların o l u p açık a d r e s l e r i tesbit e d i l e m e y e n ve tebligat yapılamayan d a v a ­
lılar N u r a y Sağlam - Kazım Karaköse - N u r c a n Sağlam - Güllü Y u r d a k u l - Hüseyin Sağlam'ın
a d l a r t n a ilânen tebligat yapılmasına k a r a r verilmiş o l m a k l a ;
K a r a r gereğince y u k a r d a açık k i m l i k l e r i yazılı davalıların, a l e y h l e r i n e açılan davanın
duruşması 18/9/1990 günü saat 9.00 o l u p , b e l i r t i l e n günde duruşmaya g e l m e d i k l e r i y a d a k e n ­
d i l e r i n i b i r v e k i l l e t e m s i l e t t i r m e d i k l e r i t a k d i r d e , duruşmanın H . U . M . K . n u n 5 0 9 - 5 1 0 . m a d ­
d e l e r i gereğince gıyaplarınca yürütüleceği h u s u s u ilân o l u n u r .
15522 / 1-1
•
T u n c e l i K a d a s t r o Hâkimliğinden :
1988/275
Davacılar : Hüseyin A r s l a n , H a c e r e Turmuş, K a d i m Suroğlu, Alişan Uçku, K a m u r a n
U ç k u , Dilişan U ç k u , H e y c a n G ü n d o ğ d u , S a b i t Gözler v e Paşa Gözler.
Davalılar : Süleyman S o l g u n mirasçıları.
D a v a : K a d a s t r o tespitine i t i r a z .
Nizalı P a r s e l : D o l u k ö p K ö y ü n e a i t 88 N o . l u p a r s e l .
Bütün aramalarafrağmen a d r e s l e r i tespit e d i l e m e y e n davacı H a c e r e Turmuş mirasçıları
P e r t e k İlçesi Böğürtlen Köyünden V e l i Turmuş, Kazım Turmuş v e B a k i Turmuş i l e davalı Sü­
l e y m a n S o l g u n mirasçısı T u n c e l i M e r k e z Doluküp Köyünden Süleyman oğlu, 1949 doğumlu
Müslüm S o l g u n ' a duruşma gününün ilânen tebliğine k a r a r verilmiş olduğundan, davacı H a ­
cere Turmuş i l e davalı Süleyman S o l g u n vefat e t t i k l e r i n d e n H a c e r e Turmuş'un mirasçısı o l a ­
r a k V e l i , K a z ı m v e B a k i Turmuş'un, Süleyman S o l g u n mirasçısı o l a r a k d a Müslüm S o l g u n ' u n
davayı mirasçı o l a r a k t a k i p e t m e l e r i gerektiğinden, duruşma günü o l a n 5/10/1990 günü saat
9 . 0 0 ' d a d a v a y l a i l g i l i tüm d a v a sebep v e d e l i l l e r i n i m a h k e m e m i z e b i l d i r m e l e r i v e y a m a h k e m e ­
de hazır bulunmaları, d a v a sebep v e d e l i l l e r i n i b i l d i r m e d i k l e r i ve duruşmaya g e l m e d i k l e r i t a k ­
t i r d e yargılama yokluklarında d e v a m edilerek davanın m e v c u t delillere göre sonuçlandırılacağı
h u s u s u ilânen tebliğ o l u n u r .
15385 / 1-1
S a y f a : 64
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
Tunceli Kadastro Hâkimliğinden :
1988/276
Davacılar : Hüseyin A r s l a n , Hacere Turmuş, K a d i m Suroğlu, Alişan Uçku, K a m u r a n
Uçku, Dilişan Uçku, Heycan Gündoğdu,
Davalılar : Süleyman Solgun mirasçıları
Davacı : Kadastro tespitine itiraz.
Nizalı P a r s e l : Doluküp Köyüne ait 98 N o l u parsel.
Bütün aramalara rağmen adresleri tespit edilemeyen davacı Hacere Turmuş mirasçıları
Pertek İlçesi Böğürtlen Köyün'den Veli Turmuş, Kazım Turmuş ve Baki Turmuş ile davalı
Süleyman Solgun mirasçısı Tunceli Merkez Doluküp Köyünden Süleyman oğlu, 1949 doğum­
lu Müslüm Solgun'a duruşma gününün ilânen tebliğine karar verilmiş olduğundan, Davacı
Hacere Turmuş ile davalı Süleyman Solgun vefat ettiklerinden Hacere Turmuş'un mirasçısı
olarak Veli, Kazım ve Baki Turmuş'un, Süleyman Solgun mirasçısı olarak da Müslüm S o l gun'un davayı mirasçı olarak takip etmeleri gerektiğinden, duruşma günü olan 5/10/1990 gü­
nü saat 9.00'da davayla ilgili tüm dava sebep ve delillerini mahkememize bildirmeleri ve
duruşmaya gelmedikleri taktirde yargılama yokluklarında devam edilerek davanın mevcut de­
lillere göre sonuçlandırılması hususu ilânen tebliğ olunur.
15384/1-1
Kırıkkale 1. Asliye H u k u k Hâkimliğinden :
1990/107
Davacı : Süleyman Kızılçiçek
Davalı : Sibel Kızılçiçek
Dava : Boşanma
Davacı tarafından davalı aleyhine açılan boşanma davasında davalı Sibel Kızılçiçek'in
tebligata yarar adresi tüm aramalara rağmen tesbit edilememiştir. B u nedenle davalıya Resmî
Gazete ile ilânen tebligat yapılmasına karar verilmiştir.
Karar gereğince davalı Sibel Kızılçiçek'in duruşma günü olan 19/9/1990 günü saat 9.00'da
duruşmaya gelmesi veya kendisini bir vekille temsil ettirmesi aksi halde yargılamaya yoklu­
ğunda devam olunacağı dava dilekçesi yerine kaim olmak üzere ilânen tebliğ olunur.
15514/1-1
Sakarya 1.Asliye H u k u k Hâkimliğinden :
1990/248
Davacı : İbrahim özçiçek, Dünya Sağlık Sokak Opera Hanı Kat: 3 N o : 47 Taksim/İs­
tanbul
D a v a : Gaiplik
Davacı tarafından mahkememize açılan gaiplik davasında,«akarya İli, Yenigün M a ­
hallesi C i l t : 026/16, Sayfa : 59, Kütük : 979 da nüfusa kayıtlı bulunan Cemal Kızı Rabia'dan
olma 28/11/1964 D.Iu Sabahat A y d a n Şakoğlu'nun annesi ve babası yurt dışında iken, bakı­
mı için annesi Rabia'nın ablası Münire Aşut'a emanet edildiği, ancak MUrire'nin hastalanma­
sı ve çocuğa bakamaması nedeniyle Sabahat'm kaybolduğunu, böylece 15 yıldan fazla bir
zamandır haber alınamadığından bahisle gaipliğine karar verilmesini talep etmiş olduğundan,
yukarıda adı geçeni gören ve bilenlerin ilân tarihinden itibaren bir yıl içinde Sakarya 1. Asliye
H u k u k Mahkemesinin 1990/248 numaralı dosyasına bildirmeleri ilân olunur.
14463/1-1
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 65
T u n c e l i K a d a s t r o Hâkimliğinden :
E . N o : 1989/41
Davacılar: F e r i t T a n , M e h m e t Öztürk, Özcan Özdüven, M e h m e t T a n .
Dayalılar: H a s a n A t e ş , E m i n e Ateş ve 17 müştereği
D a v a : K a d a s t r o tespitine i t i r a z .
Davalı P a r s e l : Atatürk M a h a l l e s i 131 a d a 11 n o l u parsel
Bütün a r a m a l a r a rağmen a d r e s i tespit e d i l e m e y e n davalı H a s a n A t e ş mirasçılarından
Atatürk M a h a l l e s i n d e n S a k i n e A t e ş ( K o ç ) i l e Emiş A t e ş ' e d e v i r ve birleştirme kararları i l e d u ­
ruşma gününün ilânen tebliğine k a r a r verilmiş olduğundan, Atatürk M a h a l l e s i n d e k a i n 131
a d a 11 n o l u p a r s e l i n H a s a n A t e ş v e müşterekleri adlarına yapılan tespite yukarıda adı geçen
davacılar i t i r a z ederek m a h k e m e m i z d e d a v a açılmıştır. A n c a k H a s a n Ateş vefat ettiğinden m i ­
rasçıları o l a r a k S a k i n e A t e ş ( K o ç ) ile Emiş Ateş'in davayı t a k i p etmeleri gerektiğinden, duruş­
m a günü o l a n 2 1 / 9 / 1 9 9 0 günü saat 9 . 0 0 ' d a S a k i n e A t e ş ( K o ç ) i l e Emiş Ateş'in b u d a v a y l a
ilgili tüm delilleriyle b i r l i k t e m a h k e m e m i z d e hazır bulunmaları v e y a k e n d i l e r i n i b i r v e k i l l e temsil
e t t i r m e l e r i , a k s i t a k d i r d e yargılamaya yokluklarında d e v a m edilerek davanın m e v c u t delillere
göre sonuçlandırılacağı, ayrıca d a v a dosyası A s l i y e H u k u k M a h k e m e s i n d e n m a h k e m e m i z e dev­
redilmiş olduğundan T u n c e l i A s l i y e H u k u k M a h k e m e s i n i n 1987/181 E s a s , 1988/241 k a r a r sayılı,
aynı m a h k e m e n i n 1986/198 esas, 1987/126 k a r a r sayılı d e v i r kararları i l e K a d a s t r o M a h k e ­
m e s i n i n 1989/140 esas 1989/219 k a r a r sayılı birleştirme kararlarının d a adı geçenlere ilânen
tebliğine, tebliğ t a r i h i n d e n i t i b a r e n 15 gün içerisinde t e m y i z edilmediği t a k d i r d e kesinleşmiş
sayılacağı hususları ilânen t e b l i g a t y e r i n e k a i m o l m a k üzere ilân o l u n u r .
15043 / 1-1
E . N o : 1987/160
Davacı: D o ğ a n Aşkın-Hüseyin Güngör
Davalılar: H a z i n e , Hüseyin A t e ş , E m i n e A t e ş v e müşterekleri.
D a v a : K a d a s t r o tespitine i t i r a z .
P a r s e l N o : Atatürk M a h a l l e s i 130 a d a 9 , 1 1 , 1 0 , 2 4 , 2 5 , 2 6 , 4 6 n o l u p a r s e l l e r
Bütün a r a m a l a r a rağmen adresi tespit edilemeyen davalı E m i n e Ateş mirasçısı Emiş Ateş'e
ilânen tebligat yapılmasına k a r a r verilmiş olduğundan, T u n c e l i M e r k e z Atatürk M a h a l l e s i n e
ait 130 a d a , 9 , 1 0 , 1 1 , 2 4 , 2 6 , 4 6 n o l u p a r s e l l e r i n E m i n e Ateş ve müşterekleri adlarına, yapılan
tespitine Hüseyin Güngör ve Doğan Aşkın tarafından i t i r a z edildiğinden m a h k e m e m i z d e d a ­
v a açılmıştır. A n c a k E m i n e A t e ş vefat ettiğinden mirasçısı o l a r a k Emiş Ateş'in davayı t a k i p
etmesi gerektiğinden, duruşma günü o l a n 12/10/1990 günü saat 9 . 0 0 ' d a b u d a v a y l a i l g i l i tüm
d e l i l l e r i y l e b i r l i k t e m a h k e m e m i z d e hazır bulunması v e y a k e n d i s i n i b i r v e k i l l e t e m s i l e t t i r m e s i ,
hazır bulunmadığı v e d e l i l l e r i n i i b r a z etmediği t a k d i r d e yargılamaya yokluğunda d e v a m edile­
r e k davanın m e v c u t d e l i l l e r e göre sonuçlandırılacağı, ayrıca T u n c e l i A s l i y e H u k u k M a h k e m e ­
s i n i n 1987/133 E s a s , 1987/224 k a r a r sayılı d e v i r kararının d a Emiş A t e ş ' e ilânen tebliğine,
ilân t a r i h i n d e n i t i b a r e n 15 gün içerisinde t e m y i z edilmediği t a k d i r d e kesinleşmiş sayılacağı h u ­
susları ilânen tebliğ o l u n u r .
15045 / 1-1
Sayfa : 66
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayt : 20629
5. K o l o r d u Askeri Mahkemesi Kıdemli Hâkimliğinden :
ÇORLU
E . N o : 1987/2270
K . N o : 1987/1409
G . t . S . Bayaka suçundan sanık A n k a r a Haymana Çekirge Köy. Nüf. Kyt.lı 3. Z r h . T u g .
T o p . T b . 2. Bt. erlerinden D u r a n oğlu 1966 D.Iu Zeynel Doğan hakkında 5. K o r . K.hğı A s .
Mah.sinin 20/11/1987 gün ve 1987/2270 - 1409 esas karar sayılı ilamıyla A s . C . K . n u n 63/1-A
md.si uyarınca ve 647 S . K . n u n 4; md.leri uyarınca ikibinyüz Türk lirası ağır para cezası veril­
miş olup sanık tüm aramalara rağmen bulunamadığı gibi adreside tespit edilemediğinden sa­
nık tüm aramalara rağmen bulunamadığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201 sayılı Tebligat
Kanunun 28, 29. md.leri uyarınca ilânen tebliğ olunur.
1S608 / 1-1
5. K o l o r d u Komutanlığı Askeri Mahkemesi Kıdemli Hakimliğinden :
ÇORLU
E . N o : 1989/345
K . N o : 1989/1071
tzin tecavüzü suçundan sanık Şanlıurfa/Siverek îlç. Ertem Köyü Nüf. K y t . M . E m i n
oğlu 1964 D.Iu 105. T o p . A . 1. Uçs. T b . 2. Bt. erlerinden îlhan Gümüştas hakkıda 5. K o l o r d u
Komutanlığı Askeri Mahkemesinin 29/12/1989 gün ve 1989/345-1071 esas ve karar sayılı ila­
mıyla A s . C . K.nun 66/1-B, 76/2. mad.si, T . C . K . n u n 59, 71. md.leri uyarınca beş ay beş gün
hapis cezasıyla cezalandırılmasına karar verilmiş olup, sanık tüm aramalara rağmen buluna­
madığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201 sayılı Tebligat Kanununun 28, 29. mad.leri
uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15606 / 1-1
E . N o : 1988/1848
K . N o : 1988/1073
T o p l u erat karşısında emre itaatsizlikte ısrar suçundan sanık Sivas - Zara İlçesi Gülali
Köy. Nüf. Kyt.iı 189 P. A . 1. T b . 1. B l . erlerinden A z i z oğlu 1960 D.Iu Alt Büyük hakkında
5. K o r . K.hği Askeri Mahkememizin 10/8/1988 tarih ve 1988/1848-1073 esas ve karar sayılı
ilamıyla A s . C . K . n u n 88/1. md.si uyarınca dört ay hapis cezası verilmiş olup sanık tüm ara­
malara rağmen bulunamadığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201 sayılı Tebligat K a n u ­
nun 28, 29. md.leri uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15605 / 1-1
E . N o : 1990/229
K . N o : 1990/265
tzin tecavüzü ve mehil içi firar suçlarından sanık V a n Merkez Şabaniye M a h . Nüf. Kyt.
A l i oğlu 1965 D.Iu 105. T o p . A . ö l ç . T b . 1. B l . erlerinden Yaşar Suğur hakkında 5. K o r . K . h ­
ğı Askeri Mahkemesinin 7/5/1990 gün ve 1990/229-265 esas ve karar sayılı ilamıyla As. C . K . n u n
66/1-B 68. mad.si ve T . C . K . n u n 71. maddeleri uyarınca içtimaen ve neticeten altı ay yedi gün
hapis cezasıyla cezalandırılmasına, karar verilmiş olup, sanık tüm aramalara rağmen buluna­
madığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201 sayılı Tebligat Kanunun 28, 29. maddeleri
uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15604 / 1-1
8 Eylül 1990 —
Sayı: 20629
RESMl GAZETE
S a y f a : 67
5. K o l o r d u Komutanlığı A s k e r i Mahkemesi Kıdemli Hâkimliğinden :
ÇORLU
E . N o : 1990/287
K . N o : 1990/164
thtilasen zimmet ve görevi ihmal suçundan sanık Tokat/Zile tlç. Zincirlisüfla M a h . Nüf.
Kyt. Hasan oğlu 1967 D . l u Bekir özçoban hakkında S. K o r . K.Iığı Askeri Mahkemesinin
21/3/1990 gün ve 1990/287-164 esas ve karar sayılı ilamıyla A s . C . K . n u n 131/1. mad.si uya­
rınca yedi gün hapsine, A s . C . K . n u n 131/1-Son mad.si uyarınca 324.370,— TL.sının sanığa
ödettirilmesine, 647 S . K . n u n 4. mad.si uyarınca tkibinyüz Türk Lirası ağır para cezasıyla ce­
zalandırılmasına, A s . C . K . n u n 47. mad.si uyarınca tecil talebinin reddine, 492 Harçlar K a ­
nunun 1 N o . l u tarifesi uyarınca 3.500,—TL.sı nisbi harcın sanıktan alınmasına, karar verilmiş
olup, sanık tüm aramalara rağmen bulunamadığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201
sayılı Tebligat K a n u n u n 28, 29. maddeleri uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15603 / 1-1
E . N o : 1985/1491
K . N o : 1985/1003
Firar suçundan sanık Ahmet Eroğlu İsmail oğlu 1964 D.lu Sinop Ayancık tlç. Nüf. Kyt.lı
189. P. A . 2. T b . K h . Dst. B l . erlerinden sanık hakkında 5. K o r . A s . Mah.sinin 24/10/1985
gün v e 1985/1491-1003 esas karar sayılı ilamıyla A s . C . K . n u n 66/1-A md.si T . C . K . n u n 59.
md.si uyarınca beş ay süre ile hapis cezası verilmiş olup sanık tüm aramalara rağmen buluna­
madığı gibi adresi de tespit edilemediğinden 7201 sayılı Tebligat Kanunun 28-29. md.leri uya­
rınca ilânen tebliğ olunur.
15602 / 1-1
E . N o : 1989/282
K . N o : 1989/604
Firar suçundan sanık A d a n a Kızıtkaş Köy. Nüf. Kyt.lı 65. P. Tüm. K o b r a BI. erlerin­
den Süleyman oğlu 1955 D . l u Mürsel Kıvrak hakkında 5. K o l . K.Iığı Askeri Mahkemesinin
4/8/1989 gün ve 1989/282-604 esas karar sayılı ilamıyla A s . C . K . n u n 66/2-C md.si T . C . K . n u n
59 ve 353 S . K . n u n 251. md.leri uyarınca o n ay hapis cezasıyla cezalandırılması karan verilmiş
olup sanık tüm aramalara rağmen bulunamadığı gibi adreside tespit edilemediğinden 7201 sa­
yılı Tebligat K a n u n u n 28, 29. md.leri uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15601 / 1-1
Sarıkamış 9. Tümen K.Iığı Askeri Hâkimliğinden :
E . N o : 1990/636
K . N o : 1990/149
Firar suçundan sanık A d a n a İli Pozantı İlçesi Daldibi Köyünde oturur H . A l i oğlu 1968
D.lu Sarıkamış 9. Topçu Alayı 5. T o p . T b . 1. Bt.da er olup hali firarda olduğu bildirilen Mehmet
Çırak'ın yokluğunda A s . C . K . n u n 66/1-A, T . C . K . n u n 59 ve 353 S . K . n u n 251. maddeleri uya­
rınca verilmiş bulunan on aylık hapis cezasına ilişkin mahkumiyet hükmünün sanığın firarda
bulunması sebebiyle tebliğ edilemediğinden, 7201 sayılı Tebligat K . n u n 28 ve müteakip m a d ­
deleri uyarınca hüküm özetinin Resmî Gazete'de bir defa ilânen tebliğine, tebliğ tarihinden
itibaren hükmün tebliğ edilmiş s a y a c a ğ ı n a ilânen karar verilip açıklandı.
15607 /
S a y f a : 68
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
A n k a r a 2 . A s l i y e C e z a Hâkimliğinden :
E . N o : 1988/682
K . N o : 1988/1051
Sanık : B a r b o r o s T e d i k - M e h m e t oğlu, H a n e y ' d e n o l m a , 1952 D . l u , M a l a t y a A k ç a d a ğ ,
U y g u r ö r e n K ö y ü nüfusuna kayıtlı e n s o n b i l i n e n a d r e s i n e göre S a m s u n c e z a e v i n d e t u t u k l u
v e y a hükümlü.
Suç : Karşılıksız çek v e r m e k .
Suç T a r i h i : 13/1/1988
K a r a r T a r i h i : 23/12/1988
V e r i l e n C e z a : B i r Y ı l H a p i s - B i r Yıl Süre İle B a n k a l a r d a Çek Keşide E t m e s i n i n Y a s a k ­
lanmasına.
Yukarıda açık kimliği yazılı sanık hakkında m a h k e m e m i z i n t a r i h ve numarası b e l i r t i l e n
kararı i l e m a h k u m i y e t i n e k a r a r verilmiş o l u p , sanığın yokluğunda v e r i l e n B u k a r a r k e n d i s i n e
P . T . T . kanalı i l e bildirilmiş olduğu a d r e s i n d e tebliğ edilemediği g i b i C u m h u r i y e t Başsavcılığı
kanalı i l e v e zabıta m a r i f e t i i l e o t u r m a a d r e s i n d e n v e nüfusa kayıtlı olduğu y e r d e n yapılan
adresi araştırasında d a a d r e s i tesbit e d i l i p k a r a r k e n d i s i n e tebliği edilemediğinden 7201 sayılı
T e b l i g a t K a n u n u n u n 2 9 . 3 0 . 3 1 . v e müteakip m a d d e l e r i gereğince d u r u m u n Resmî G a z e t e i l e
ilân e d i l m e s i n e k a r a r verildiğinden;
D u r u m u n Resmî G a z e t e ' d e ilân edileceği, ilânın yapıldığı günden i t i b a r e n 15 gün s o n r a
tebligatın yapılmış sayılacağı, k a n u n yollarına baş vurulmadığı t a k t i r d e 7 gün içerisinde k a r a ­
rın kesinleşmiş sayılacağı, ilân masraflarının sanıktan ayrıca t a h s i l edileceği ilânen tebliğ o l u n u r .
15529
Eskişehir S u l h H u k u k Hâkimliğinden :
Hükümlü : İsmail Yukrukçal-Meryem oğlu 1953 D . l u S e y i t g a z i ceza e v i n d e hükümlü.
V a s i i A d a y ı : Süleyman Yumrukça!, t s a i l oğlu 1953 D . l u , Gükmeydanı M a h . Çifteler
C a d . ö z g ü r Blokları 9 7 / 4 Eskişehir.
M a h k e m e m i z i n 2 3 / 8 / 1 9 9 0 t a r i h v e 1990/779 esas, 1990/986 sayılı kararı i l e hükümlü
İsmail Yumrukçal'a, Süleyman Yumrukçal'ın v a s i i o l a r a k t a y i i n e k a r a r verildiği, v a s i n i n e m i n
ve müstakim h a r e k e t e t m e s i n e mehçur hükümlüye a i t m a l , mülk b u l u n u p , bulunmadığının
b i r ay içinde m a h k e m e m i z e b i l d i r i l m e s i n e k a r a r verildiği, 15 gün ilân, 8. gün tebliğ süresi için­
de i t i r a z edildiği t a k d i r d e kesinleşeceği ilân o l u n u r .
15402
Hükümlü : A t a s e v e n D u t l u , G a d i oğlu H a l e n Eskişehir C e z a e v i n d e hükümlü.
V a s i A d a y ı : F a d i D u t l u , C e m a l kızı. 7 0 yaşlarında, Yıldıstepe M a h . d e n .
M a h k e m e m i z i n 2 3 / 8 / 1 9 9 0 t a r i h v e 1990/706 esas, 1990/985 sayılı kararı i l e F a d i D u t ­
l u ' n u n hükümlüye v a s i i adayı o l a r a k , v a s i n i n e m i n v e müstakim h a r e k e t etmesine, hükümlü­
ye a i t m a l , g a y r i m e n k u l l e r i n i n b i r a y içinde m a h k e m e m i z e b i l d i r i l m e s i n e k a r a r verildiği, 15
gün ilân, 8. gün tebliğ t a r i h i n d e i t i r a z edilmediği t a k d i r d e kesinleşeceği, tebliğ o l u n u r .
15403
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 69
A n k a r a 2 . A s l i y e C e z a Hâkimliğinden :
E . N o : 1989/611
K . N o : 1990/458
Sanık : R e m z i Köylüoğlu-Turan oğlu, Sündüz'den o l m a , 1 9 6 0 D . I u S u n g u r l u ilçesi, K ı rankışla K ö y ü nüfusuna kayıtlı v e h a l e n S u n g u r l u ilçesi, A k ç a y M a h . C e n g i z S o k a k N o : 8
adresinde o t u r u r .
Suç : 3 1 6 7 sayılı K a n u n a m u h a l e f e t .
Suç T a r i h i : 15/4/1988
K a r a r T a r i h i : 7/6/1990
V e r i l e n C e z a : 3 1 6 7 sayılı K a n u n u n 1 6 / 1 , v e 6 4 7 S . K . n u n 4. m a d d e s i gereğince neticet e n 1 0 9 . 5 0 0 , — T L . ağır p a r a cezası.
Yukarıda açık kimliği yazılı sanık hakkında m a h k e m e m i z i n t a r i h v e numarası b e l i r t i l e n
kararı i l e k a r a r sanığın gıyabında verilmiş o l u p sanığın bildirdiği a d r e s i n d e k e n d i s i n e tebliğ
edilemediği g i b i . C . Savcılığı v e zabıta m a r i f e t i i l e yapılan a d r e s araştırmasında d a a d r e s i tesb i t edilemediğinden 7201 S . T . K . n u n 2 9 . 3 0 . 3 1 . v e müteakip m a d d e l e r i gereğince d u r u m u n
Resmî G a z e t e i l e ilân e d i l m e s i n e k a r a r verildiğinden;
D u r u m u n Resmî G a z e t e ' d e ilân edileceği, ilânın yapıldığı günden i t i b a r e n 15 gün s o n r a
tebligatın yapılmış sayılacağı, 7 gün içerisinde k a n u n yollarına baş vurulmadığı t a k t i r d e k a r a ­
rın kesinleşmiş sayılacağı, ilân masraflarının ayrıca sanıktan alınacağı ilânen tebliğ o l u n u r .
15526
E . N o : 1990/315
K . N o : 1990/455
Sanık : S e l a h a t t i n Ç i ğ d e m - A h m e t o ğ l u , K a d r i y e ' d e n o l m a , 1953 D . I u , A n k a r a K a z a n
tlçesi-tmdendi M a h . Nüfusuna kayıtlı v e h a l e n aynı y e r d e o t u r u r .
Suç : Karşılıksız çek v e r m e k
Suç T a r i h i : 3 1 / 8 / 1 9 8 9
K a r a r T a r i h i : 6/6/1990
V e r i l e n C e z a : 3 1 6 7 sayılı K a n u n u n 16/1. m a d d e s i gereğince B i r Yıl H a p i s v e B i r Yıl
Süre i l e Çek Keşide E t m e s i n i n Yasaklanmasına.
Yukarıda açık kimliği yazılı sanık hakkında m a h k e m e m i z i n t a r i h ve numarası b e l i r t i l e n
kararı i l e k a r a r sanığın gıyabında verilmiş o l u p sanığın bildirdiği a d r e s i n d e k e n d i s i n e tebliğ
edilemediği g i b i . C . Savcılığı v e zabıta m a r i f e t i i l e yapılan a d r e s araştırmasında d a a d r e s i tesb i t edilemediğinden 7201 S . T . K . n u n 2 9 . 3 0 . 3 1 . v e müteakip m a d d e l e r i gereğince d u r u m u n
Resmî G a z e t e i l e ilân e d i l m e s i n e k a r a r verildiğinden;
D u r u m u n Resmî G a z e t e ' d e ilân edileceği, ilânın yapıldığı günden i t i b a r e n 15 gün s o n r a
tebligatın yapılmış sayılacağı, 7 gün içerisinde k a n u n yollarına baş vurulmadığı t a k t i r d e k a r a ­
rın kesinleşmiş sayılacağı, ilân masraflarının ayrıca sanıktan alınacağı ilânen tebliğ o l u n u r .
15527
M u d u r n u A s l i y e C e z a Hâkimliğinden :
E . N o : 1989/52
K . N o : 1990/59
V e r g i U s u l K a n u n u n a aykırılık suçundan sanık M u d u r n u Büyükcami M a h a l l e s i n d e n M e h ­
met ve N a z m i y e ' d e n o l m a 1938 D . I u Erdoğan A y g ü n hakkında m a h k e m e m i z c e v e r i l e n 1/5/1990
t a r i h ve E . 1 9 8 9 / 5 2 , K . 1990/59 sayılı kararı i l e T . C . K . n u n 102. m a d d e s i uyarınca z a m a n aşı­
mı n e d e n i i l e o r t a d a n kaldırılmasına k a r a r verilmiş sanık bütün a r a m a l a r a rağmen b u l u n a m a ­
dığından ilânen d u y u r u l u r .
15532
Sayfa : 70
Gaziosmanpaşa 2 . S u l h C e z a Hâkimliğinden
Sıra
No
Esas
No
Karar
No
Karar
Tarihi
1
86/1684
90/64
13/2/1990
Müessir f i i l .
M u s t a f a D o ğ a n , E f l a n i Dağlıca K ö ­
T C K . 4 5 6 / 4 , 457/1,
yünden
2
87/941
89/831
12/12/1989
Hırsızlık
9.900.— T L .
H a s a n A k s o y , E d i r n e H a v s a , Köse- T C K . 4 9 1 / 2 , 5 2 2 / 1 ,
523/1, 59/2, 647 S K . 4 . A ğ ı r P a r a Cezası
ömer Köyünden
3
988/508
89/824
8/12/1989
Müessir f i i l
Yalçın Aydınlıoğlu
Suç
A d ı
Sanığın
S o y a d ı
Kanun Maddesi
T C K . n u n 456/4, 457/1,
51/1, 59/2, 647 S K . 4 .
4
89/84
89/691
7/11/1989 • Hırsızlık
89/238
89/687
90/36
3/11/1989
1/2/1990
3167 S K . M u h .
Hırsızlık
Mukim.
M a h . 3/1 S o k . N o . 4 9 ' d a T C K . 4 9 1 / 3 , 5 2 2 / 1 ,
5 9 / 2 , 647 S K . 4 .
135.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
Şahin Bağır, Ebubekiroğ. 1958 D . l u , 3167 S K . 1 3 / 1 , 3506
E s k i e d i r n e A s v . N o : 78 H a b i b l e r K ö ­ S K . l - b / 7 E k M a d .
T C K . 3 5 0 6 SK.Değ.
yünde G.O.Paşa
119. M a d .
90.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
Abdülhakim E r z e n , Z e k i o ğ . 1969 T C K . 4 9 1 / 3 M . , T C K .
D . l u , E r u h Fındık Köyünde m u k i m .
8
89/363
89/447
89/940
90/222
29/12/1989
6/4/1990
3167 S K . M u h .
3167 S K . M u h .
522/1 M . , T C K . 5 9 / 2 ,
647 S K . 3506 S K . D e ğ .
500.000.— T L .
4 . M a d . 647, 5 M .
A ğ ı r P a r a Cezası
M u a m m e r S i v r i t e p e , Hüseyin o ğ . 3167 S K . 1 3 / 1 , 3506
1952 D . l u , Y e n i b o s n a Z a f e r M a h . S K . E k l - b / 7 M a d .
3506 S K . T C K . 1 1 9 . M a d .
Türkbeyi N o : 2 6 Bakırköy
Yalçın Çaytemel, Şemsettin o ğ . 1940
D . T e k s a n P l a k . v e Mad.Parfümeri
A m b a l a j S a n . A . Ş . F a t i h Şehitleri 3167 S K . 1 3 / 1 , 3506
S o k . Yıldızhan A . B l o k N o : 6 8 M a l - E k M . l - b / 7 M a d . 3506
tepe-Topkapt
Değ. T C K . 1 1 9 . M a d .
90.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
90.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
7
15.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
RESMÎ GAZETE
6
89/222
8.000.— T L .
A ğ ı r P a r a Cezası
M e h m e t A l d ı , Bakırköy Parseller Y e nigün
5
H ü k ü m Özeti
Karar
No
Karar
Tarihi
9
989/626
89/910
26/12/1989
3167 S K . M u h .
M u a m m e r S i v r i t e p e , Hüseyin oğ. 3167 13/1, 3506 S K . E k
1952 D . l u , Y e n i b o s n a Z a f e r M a h . l - b / 7 M . 3506 SK.Değ. 9 0 . 0 0 0 . — T L .
Türkbeyi N o : 2 6 Bakırköy
T C K . 119. M a d .
A ğ ı r P a r a Cezası
10
90/6
90/75
15/2/1990
3167 S K . M u h .
M e h m e t Sarınan, Bayramoğ., 1958 3167 SK.13/1 M a d . 3506
D . l u , Eyüp-Rami Topçular 2.Genç S K . E k l - b / 7 , 3506 S K . 9 0 . 0 0 0 . — T L .
Değ., T C K . 1 1 9 . M a d .
S a n . S i t . N o : 48 de m u k i m .
A ğ ı r P a r a Cezası
11
90/43
90/405
8/6/1990
3167 S K . M u h .
M e h m e t Fındık, A l i oğlu, 1946 D . l u , 3167 S K . 13/1 M . 3506
F a t i h H a v u z l a r C a d . , Y a r e n S o k . P a ­ E k l - b / 7 , 3506 S K .
şalar (Şaşlar) A p t . N o : 7/2
TCK.119.M.
Suç
12
90/49
90/93
16/2/1990
3167 S K . M u h .
13
90/65
90/100
16/2/1990
3167 S K . M u h .
A d ı
Sanığın
S o y a d ı
90/198
30/3/1990
3167 S K . M u h .
90.000.— T L . Ağır
P a r a Cezası
Rıfat Ceylaner, Kazım oğ. 1957 D . l u , 3167 S k . 13/1, 3506
K.Köy
General
C a d . N o : 3 de m u k i m .
90/101
Hüküm özeti
C e l a l Uğur, İrfanoğ. 1950 D . K . K ö y 3167 S K . 13/1 M a d . 3 5 0 6
Hürriyet M a h . Paşaçayırı C a d . N o : 75 S K . l - b / 7 M . 3506 S K . 9 0 . 0 0 0 . — T L .
de m u k i m .
TCK.Değ. 119.Mad.
A ğ ı r P a r a Cezası
G.O.Paşa
14
Kanun Maddesi
Aldoğan S K . l - b / 7 M . 3506 S K .
-TCK.Değ. 119.Mad.
90.000.— T L .
RESMÎ GAZETE
Esas
No
8 Eylül 1990 — Sayı: 20629
Sıra
No
A ğ ı r P a r a Cezası
Sait A d a l a , Sait oğ. 1932 D . l u , B a y r a ­ 3167 S K . 13/1 M a d .
mpaşa M u r a t M a h . D e m i r h i s a r C a d . 3506 S K . E k l - b / 7 M .
N o : 1 de m u k i m .
3506 SK.Değ. T C K . n u n 9 0 . 0 0 0 . — T L .
Değ.ll9.Mad.
A ğ ı r P a r a Cezası
15391
Sayfa: 71
Yukarıdaki k i m l i k l e r i yazılı sanıklar hakkında i l g i l i sütununda gösterilen suçlar dolayısıyla v e r i l e n k a r a r l a r sanıkların aranmasına rağmen b u l u ­
namaması sebebiyle tebliğ edilememiştir, sözü geçen kararların Resmî Gazete'de yayınlanmasından s o n r a muhataplarına tebliğ edilmiş sayılacağı 7201
sayılı K a n u n hükümlerine göre ilânen tebliğ o l u n u r .
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 72
A k y a z ı A s l i y e C e z a Hâkimliğinden :
E . N o : 1989/204
K . N o : 1990/25
Z i n a suçundan m a h k e m e m i z i n 25/1/1990 t a r i h l i kararı i l e y e t k i s i z l i k kararı v e r i l i p , dos­
yanın görevli ve y e t k i l i Adapazarı A s l i y e C e z a M a h k e m e s i n e gönderilmesine k a r a r v e r i l e n s a ­
nık A k y a z ı Düzyazı K ö y ü nüfusuna kayıtlı b u l u n a n O s m a n i l e E m i n e ' d e n o l m a 20/11/1929
D . l u M u s t a f a Uluköylü bütün a r a m a l a r a rağmen bulunamadığı ve k e n d i s i n e k a r a r tebliğ e d i ­
lemediğinden 7201 sayıh T e b l i g a t K a n u n u n 2 9 . m a d d e s i gereğince adı geçen hükümlüye k a r a ­
rı ilânen tebliğine, hüküm fıkrasının neşir t a r i h i n d e n i t i b a r e n 15 gün s o n r a m u h a t a b a tebliğ
edilmiş sayılacağı ilân ücretinin k e n d i s i n d e n alınacağı ilân o l u n u r .
15389
Artırma, Eksiltme ve İhale İlânları
T . E . K . îç A n a d o l u E l e k t r i k Dağıtım Müessesesinden :
G Ö M M E KİLİT V E KİLİT GÖBEĞİ
SATINALINACAKTIR
1 — Müessesemizin ihtiyacı o l a n 5 7 5 0 adet G ö m m e K i l i t ( K o m p l e ) 1250 adet yalnız k i ­
lit göbeği satın alınacaktır.
2 — İhaleye katılmak için şartname a l m a k m e c b u r i d i r .
Şartnameler;
T . E . K . İ Ç D E M N e c a t i b e y C a d . N o : K a t : 4 A n k a r a adresine yatırılacak K D V hariç
4 0 . 0 0 0 , — T L . m u k a b i l i n d e Strazburg C a d . N o 44 K a t : 3 S ı h h i y e / A N K A R A aderisndeki 306
N o l u O d a d a n dilekçe karşılığı alınabilir. T E L : 2317120/1224
3 — T e k l i r mektupları 2 5 / 9 / 1 9 9 0 günü saat 12.00'ye k a d a r N e c a t i b e y C a d . N o : 3 K a t :
1 A n k a r a adresindeki M u h a b e r a t Servisine verilecektir.
4 — K u r u m u m u z 2 8 8 6 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n a t a b i olmayıp i h a l e y i y a p m a m a k t a
veya dilediğine kısmen y a d a t a m a m e n v e r m e k t e serbesttir.
15613 / 1-1
T . E . K . Kırşehir E l e k t r i k Dağıtım Müessesesinden :
^
KIRŞEHİR
ELEKTRİK MALZEMESİ
SATINALINACAKTIR
1 — Müessesemizin ihtiyacı o l a n çeşitli m i k t a r l a r d a ; A . G . Panoları, ölçü k o r u m a p a ­
noları, P r i m e r röleler, B a r a mesnet İzalatörü, A k ı m t r a f o s u ve özengili şalter kapalı t e k l i f usulü
i l e satınalınacaktır.
2 — İhaleye katılmak için şartname o l m a k m e c b u r i d i r . Şartnameler;
T.E.K. KIRŞEHİR ELEKTRİK DAĞITIM
MÜESSESESİ
A n k a r a C a d d e s i ö z e l İdare Binası
T e l : 12490 - 14429 K I R Ş E H İ R
a d r e s i n d e n 1 5 0 . 0 0 0 , — T L . ( K D V H a r i ç ) m u k a b i l i n d e alınabilir.
3 — T e k l i f l e r e n geç 18/9/1990 günü saat 14.00'e k a d a r aynı adreste b u l u n a n M u h a b e ­
rat S e r v i s i n e v e r i l m e l i d i r .
4 — K u r u m u m u z 2 8 8 6 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n a t a b i olmayıp i h a l e y i y a p m a m a k t a
v e y a dilediğine kısmen v e y a t a m a m e n v e r m e k t e serbesttir.
15668 / 2-1
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
S a y f a : 73
RESMÎ G A Z E T E
M a k i n a ve K i m y a Endüstrisi K u r u m u G e n e l Müdürlüğünden :
MUHTELİF H U R D A M A L Z E M E
SATILACAKTIR
K u r u m u m u z a a i t o l a n aşağıda müfredatı kayıtlı 2 9 k a l e m m u h t e l i f h u r d a m a l z e m e k a ­
palı z a r f l a t e k l i f a l m a k s u r e t i y l e satışa arzedilmiştir.
Şartnameleri K u r u m u n G e n e l Müdürlük H u r d a Saüş Şubesi Müdürlüğü ve İstanbul Bölge
Müdürlüğünden t e m i n e d i l e b i l i r .
T e k l i f l e r engeç 12 Eylül 1990 Çarşamba günü saat 15.00'e k a d a r G e n e l Müdürlük H u r ­
d a Satış Şubesi Müdürlüğüne verilmiş olacaktır.
K u r u m u m u z 2S86 sayılı K a n u n a t a b i değildir.
K I R I K K A L E H U R D A ŞANTİYESİNDEN SATIŞA S U N U L A N
Geç.Tem.
Malzemenin Cinsi
Miktarı
(TL.)
Tesellümde
<,ekinı Süresi
(İşgünü)
88-551 " T o p s a t 2 9 5 1 / C "
Muh.araçlara ait tekli ön ve arka difransiyel hurdası.
90-26 "Topsat 3 4 3 6 "
Küçük tip pik hurdası.
90-38 "Topsat 3448"
Sahra kablosu hurdası. (Çelik makara üzerine sarılı olup,
makaralarla birlikte teslim edilecektir.)
90-67 " A L - G R : 2 5 7 "
34 T o n
2.500.000
3 gün
59 T o n
2.500.000
5 gün
70 T o n
4.000.000
7 gün
Büyük tip alüminyum hurdası.(Uçak kanat ve gövdeleri)
90-109 " T o p s a t 3 5 0 9 "
Muh.küçük tip p i k hurdası.(Demir çelik kanşımh)
90-122 " T o p s a t 3 5 2 2 "
Muh.dozer difransiyeli hurdası
13 T o n
1.000.000
3 gün
40 T o n
1.500.000
4 gün
10 T o n
800.000
3 gün
40 T o n
2.000.000
4 gün
9.500 K g .
500.000
3 gün
47 T o n
2.500.000
5 gün
10 T o n
500.000
3 gün
1.000 T o n
30.000.000
30 gün
25 T o n
2.000.000
4 gün
17 T o n
2.000.000
3 gün
40 T o n
8.000.000
5 gün
30 T o n
8.000.000
4 gün
1 Adet
1.500.000
3 gün
1 Adet
4.000.000
3 gün
1 Adet
2.000.000
3 gün
90-229 " T o p s a t 3 5 9 4 "
Muh.dozer ve loderlere ait difransijv-l hurdası
90-361 " T o p s a t 3 6 4 1 "
Muhtelif inşaat demiri hurdası
90-517 " T o p s a t 3 7 1 9 "
Muhtelif greyder difransiyeli hurdası
90-524 " T o p s a t 3 7 2 6 "
Muhtelif jant hurdası
90-551 " T o p s a t 3 7 5 3 "
Demir-çelik hurdası
90-615 " T o p s a t 3 8 0 9 "
Sahra kablosu hurdası (çelik makara üzerine sarılı olup,
makaralarla birlikte teslim edilecektir)
90-620 "Topsat 3 8 1 4 "
Küçük tip jeneratör hurdası
90-630 " T o p s a t 3 8 2 4 "
P V C izolasyonlu muhtelif kablo hurdası
90-633 " T o p s a t 3 8 2 7 "
Çok karışık kablo hurdası (Çelik ve ahşap makara çıkma­
sı halinde boşaltılacak ve teslim edilmeyecektir)
90-239 " T o p s a t 3 6 0 4 "
Torna tezgahı hurdası
90-136 " İ Ş - M A K : 1 6 2 "
F L - 8 fiat marka paletli kepçe hurdası
90-143 " Î Ş - M A K : 1 6 9 "
International marka paletli dozer hurdası
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 74
S E Y M E N H U R D A ŞANTİYESİNDEN SATIŞA S U N U L A N
89-275 " T o p s a t 3 1 6 5 "
P i k hurdası ( 6 s u b o r u s u , d i r s e k , d i r e k s i y o n , T
m a s o n ve L d i r s e k )
10 T o n
1.000.000
3 gün
25 T o n
2.000.000
4 gün
4 Ton
1.000.000
3 gün
15 T o n
1.000.000
3 gün
15 T o n
1.000.000
3 gün
20 T o n
7.500.000
4 gün
10 T o n
1.000.000
3 gün
22 T o n
1.500.000
4 gün
24 T o n
2.500.000
4 gün
5 Ton
1.000.000
3 gün
3 gün
89-281 " T o p s a t 3 1 7 1 "
Blokları kırık diesel m o t o r hurdası ( D e n i z
89-359 " T o p s a t
tipi)
3233"
Kompresör hurdası ( D i e s e l 3 kafalı)
90-47 " T o p s a t
3457"
M u h . o t o l a r a a i t d i f r a n s i y e l v e ön takım hurdası
90-481 " T o p s a t 3 6 9 1 "
M u h t e l i f e b a t t a d e m i r z i n c i r hurdası
90-483 " T o p s a t
3693"
L a s t i k i z o l e l i yüksek g e r i l i m k a b l o hurdası ( M a n ­
tarlı v e bakırlı)(Demir-çelik m a k a r a l a r a sarılı o l u p ,
makaralarla birlikte teslim
90-562 " T o p s a t
edilecektir)
3762"
B i n e k o t o l a r a a i t d i f r a n s i y e l ve ön takım hurdası
90-565 " T o p s a t
3765"
M u h . e b a t t a demir-çelik z i n c i r hurdası
90-587 " T o p s a t
3787"
M u h . b o y l a r d a demir-çelik b o r u hurdası
90-582 " T o p s a t
3782"
E m i c i f a n aküple e l e k t r i k m o t o r u hurdası
90-505 " T o p s a t 3 7 1 5 "
1. T o r n a tezgahı
1 Adet
1.000.000
2. T o r n a tezgahı
1 Adet
2.000.000
3 gün
3. M a t k a p tezgahı
1 Adet
3.000.000
3 gün
4. T o r n a tezgahı
1 Adet
2.000.000
3 gün
5. T e s t e r e tezgahı
1 Adet
2.000.000
3 gün
15493 / 1-1
Türkiye D e m i r v e Çelik İşletmeleri G e n e l Müdürlüğü i s k e n d e r u n D e m i r v e Çelik F a b ­
rikaları Müessese Müdürlüğünden :
Y U V A R L A K B A K I R E L E K T R O L İ T İ K E C u = % 9 9 , 9 Q 2 9 0 + 4 5000 K Ğ .
BAKIR ELEKROLlTlK ECu =
% 99,9 2500 K Ğ .
LAMA
SATINALINACAKTIR.
Şartnamesi b e d e l s i z o l a r a k aşağıdaki a d r e s l e r d e n alınabilir.
1 — i s k e n d e r u n ' d a Müessesemiz T e d a r i k v e i k m a l Müdürlüğünden.
2 — A n k a r a ' d a Z i y a G ö k a l p C a d . N o : 80 K u r t u l u ş / A N K A R A a d r e s i n d e k i G e n e l M ü ­
dürlüğümüz,
İsteklilerin şartnamemiz esaslarına göre hazırlayacakları 89-952/2434, 2 4 3 3 / 1 . n o l u d o s ­
y a y l a i l g i l i d i r . Meşruhatlı kapalı t e k l i f mektuplarını geçici teminatları i l e b i r l i k t e e n geç
25/9/1990 S a h günü saat 1 4 . 3 0 ' a k a d a r Türkiye D e m i r ve Çelik işletmeleri G e n e l Müdürlüğü
i s k e n d e r u n D e m i r v e Çelik Fabrikaları Müessese Müdürlüğü İskenderun Haberleşme ve A r ­
şiv Müdürlüğünde bulundurulmaları ilân o l u n u r .
15147 / 1-1
Sayfa
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
75
Gülnar/İçel D e v l e t O r m a n işletmesi Müdürlüğünden :
Deposunun
Adı
Sahil
»f
Yol
Durumu
Asfalt
»»
t1
*1
1 *
>»
Merkez
»>
y)
t»
B.Eceli
»»
1»
»»
11
i»
»»
C i n s i
B o y
ve
ve
N e v ' i
Parti
S ı n ı f ı Adedi
3.S.N.B.Çz.Tom
3.S.K.B.Çz.Tom.
2.S.Çz.Mad.Dir.
Çz. S a n . O d u n u
Sed.San. O d u n u
3.S.K.B.Gök.Tom.
Gök.San.Odunu
3.S.N.B.Çz.Tom.
3.S.K.B.Çz.Tom.
2.S.Çz.Mad.Dir.
Çz. S a n . O d u n u
M i k t a r ı
Adet
1
97
9
20
4
1
4
2041
15880
1
210
924
6
14
18
1
79
M u h a m m e n B e d e l Satış T u t a n 2 7 7 . 8 4 4 . 6 1 8 , -
1608
183
640
M . Dm .
5
5
Muh.
V» 3
Bed.
(TL.)
Teminatı
(TL.)
19.439 181.700
176;937
575.588
106.000
842.400
158.700
139.100 2 . 4 0 2 . 0 0 0
68.748 145.300
13.932 154.900
75.937 2 1 3 . 9 0 0
229.700
64.800
487.300
17.724
145.892
145.300
181.700
77.300
795.300
256.154
158.700
139.100
145.300
1.219.600
1.956.000
486
468.718
19.574
41007
1838.643
2474
16464
85.400
TL.
1 — işletmemizde b u l u n a n yukarıda c i n s v e miktarları yazılı 7 9 p a r t i o r m a n e m v a l i t u ­
tar b e d e l i n i n •% 5 0 ' s i i l e v e r g i v e r e s i m l e r i peşin, mütebaki % 5 0 ve 4 2 v a d e f a i z i için l i m i t
d a h i l i süresi B a n k a T e m i n a t M e k t u b u v e y a istenildiğinde n a k t e çevrilebilen D e v l e t t a h v i l l e r i ,
h a z i n e Bonoları v e D e v l e t Bankalarına a i t T a h v i l l e r karşılında o l m a k üzere 1 n o l u şartname
gereği 3 ( Ü ç ) a y v a d e l i açık artırmalı satışa çıkarılmıştır.
2 — A ç ı k arürma 2 0 / 9 / 1 9 9 0 t a r i h i n e r a s t l a y a n Perşembe günü saat 14.00 d e A y d ı n c ı k
Düğün s a l o n u n d a ( A y d ı n c ı k B e l e d i y e s i n e A i t ) t o p l a n a c a k k o m i s y o n h u z u r u n d a yapılacaktır.
3 — Satışa a i t i l a n şartname v e satış öncesi b i l g i cetveli O r m a n G e n e l Müdürlüğü, M e r ­
s i n O r m a n Bölge Müdürlüğü i l e bağlı işletme Müdürlüklerinde A d a n a , O s m a n i y e , D ö r t y o l ,
H a t a y ( A n t a l y a ) ve K a y s e r i O r m a n İşletme Müdürlüğü v e işletmemize bağlı işletme Şeflikleri
i l e İşletmemiz Döner S e r m a y e Saymanlığında görülebilir.
4 — Alıcıların b e l i r l i gün v e saatte Aydıncık b e l e d i y e s i ait Düğün s a l o n u n d a hazır b u ­
lunmaları ve i h a l e s a a t i n d e n 1 saat öncesine k a d a r geçici teminatülarını İşletme veznesine y a ­
tırmaları v e B a n k a T e m i n a t M e k t u b u verecek olanların T e m i n a t M e k t u b u n d a İşletme adını
v e satış t a r i h i n i b i l d i r m e l e r i v e satışa katılacakların t e m i n a t m a k b u z u i l e b i r l i k t e k o m i s y o n a
başvurmaları şarttır.
ilân o l u n u r .
15544 / 1-1
Türkiye G e m i S a n a y i i A . Ş . P e n d i k T e r s a n e s i ve A ğ ı r S a n a y i i T e s i s l e r i Müdürlüğünden :
1 — 9 0 / 1 2 6 D o s y a k o n u s u ; T e r s a n e m i z M e r k e z i Isı Santralına bağlı b u h a r b o r u dev­
r e l e r i n i n e s k i l e r i n i n k a n a l içinden sökümü ve yerine y e n i s i n i n m o n t a j e d i l m e s i işleri yaptırıla­
caktır.
2 — i d a r i v e t e k n i k şartnameler Türkiye G e m i S a n a y i i A . Ş . P e n d i k T e r s a n e s i v e A ğ ı r
S a n a y i Tesisleri Müdürlüğü Iç A l ı m Servisi Kaynarca/İstanbul a d r e s i n d e n 3 3 . 0 0 0 , — T L . ( K D V
D a h i l ) bedelle t e m i n e d i l e b i l i r .
3 — İhaleye katılacak
firmalar
2 . 5 0 0 . 0 0 0 , — T L . geçici t e m i n a t yatıracaklardır.
4 — T e k l i f l e r e n geç 17/9/1990 günü saat 1 6 . 0 0 ' y a k a d a r i d a r i şartnamede b e l i r t i l e n
adrese gelmiş v e y a verilmiş olacaktır.
5 — P o s t a d a k i g e c i k m e l e r d i k k a t e alınmayacakur.
6 — K u r u m u m u z 2 8 8 6 sayılı İhale K a n u n u n a t a b i değildir.
15458 / 1-1
Sayfa : 76
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
T . E . K . A f y o n E l e k t r i k Dağıtım Müessesesinden :
A G + O G E L E K T R İ K ŞEBEKESİ
YAPTIRILACAKTIR
1 — Aşağıda g r u b u b e l i r t i l e n A G + O G E l e k t r i k şebekesi 1990 T . E . K . b i r i m
fiyatlarıy­
l a hazırlanan keşif b e d e l i üzerinden kapalı z a r f t e k l i f a l m a usulü i l e yaptırılacaktır.
Dos.Bed.
İhale G r . N o
Tesisin A d ı -
90.03/Ş-2
90.03.YET/4
90.03.YET/5
A f y o n i l i Sandıklı ilçesi B a l ­
lık Kasabası Şebeke T e v s i i
A f y o n İli B o l v a d i n , E m i r ­
dağ, Şuhut İlçelerine Bağlı 6
adet K ö y .
A f y o n İli Sandıklı, Sincanlı,
Dazkırı İlçelerine bağlı 5 adet
Köy.
Geç.Tem.
Keş.Bed.
K D V Har.
Sür.Tak.
Miktarı
(TL.)
(TL.)
Günü
(TL.)
142.354.548
150.000
240
4.270.636
120.084.300
150.000
300
3.602.529
88.985.503
75.000
270
2.669.565
2 — İhaleye katılabilmek İçin yeterlilik belgesi a l m a k şarttır. Y e t e r l i l i k için müracaat dos­
yalarının kapsayacağı k o n u l a r t e k l i f isteme şartnamesinde belirtilmiştir. Değerlendirme y a p a b i l m e k
için ilgililer aşağıdaki adreste b u l u n a n dosyalan inceleyebilirler. Yeterlik başvurulan en geç 17/9/1990
günü saat 17.00'ye k a d a r aşağıdaki adrese yapılmalıdır. Belgeler 19/9/1990 t a r i h i n d e n i t i b a r e n ve­
rilecektir.
3 — İhaleye katılabilmek için şartname a l m a k m e c b u r i d i r . Şartnameler, T . E . K . A f y o n E l e k ­
trik Dağıtım Müessesesi Gazlıgöl C a d . Vakıf tşhanı K a t 2 Satmalına S i g o r t a v e İhale Servisinden
bedeli karşılığı t e m i n e d i l e b i l i r .
4 — T e k l i f l e r en geç 25/9/1990 günü saat 12.00'ye k a d a r aynı adreste 2. k a t t a k i H a l k l a İliş­
kiler Servisine verilmiş olacaktır. Teklifler aynı gün saat 14.00'de İhale K o m i s y o n u m u z c a açılacaktır.
5 — K u r u m u m u z 2886 sayılı Devlet İhale K a n u n u n a t a b i olmayıp, ihaleyi yapıp y a p m a m a k t a
veya dilediğine kısman veya t a m a m e n vermekte serbesttir.
15546 / 1-1
T . E . K . E l e k t r i k Üretim v e İletim Müessesesinden
PERSONEL
TAŞITTIRILACAKTIR
1 — Müessesemiz, Anbarlı T e r m i k Santralı İşletme Müdürlüğü'nde çalışan p e r s o n e l v e
aile b i r e y l e r i çeşitli güzergâhlarda b i r yıl süreyle taşıttırılacaktır.
2 — İhaleye katılabilmek için şartname alınması m e c b u r i d i r .
Şartnameler;
a)
A n k a r a ' d a ; inönü Bulvarı N o : 27 K L M N B l o k Giriş K a t Bahçelievler'deki Mües­
sesemiz N a k l i y e v e S i g o r t a Müdürlüğünden, ( T e l f : 2 8 7 01 6 5 ) ;
b)
İstanbul'da Anbarlı T e r m i k Santralı İşletme Müdürlüğümüzden, dilekçe karşılığı
ücretsiz o l a r a k t e m i n e d i l e b i l i r .
3 — T e k l i f l e r ; 3 E k i m 1990 günü saat 1 2 . 0 0 ' y e k a d a r Müessesemiz Muhaberatına ve­
rilmiş olacaktır. Bugün v e s a a t t e n s o n r a verilecek t e k l i f l e r i l e p o s t a d a v a k i o l a c a k g e c i k m e l e r
k a b u l e d i l m e z . T e k l i f l e r aynı gün saat 14.00'de Müessesemiz İhale K o m i s y o n u n d a açılacaktır.
4 — T e l g r a f v e t e l e f o n l a yapılacak t e k l i f l e r i l e p o s t a d a v a k i o l a c a k g e c i k m e l e r d i k k a t e
alınmaz.
5 — Müessesemiz 2 8 8 6 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n a t a b i olmadığından i h a l e y i yapıp
y a p m a m a k t a v e y a dilediğine kısmen v e y a t a m a m e n i h a l e e t m e k t e serbesttir.
15460 / 1-1
8 Eylül 1990 — S a y ı : 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 77
Gündoğmuş D e v l e t O r m a n İşletmesi Müdürlüğünden :
Yol
P.
Adı
Dur.
C i n s ve N e v ' i
Ad.
Armutlu-Senirçaltv
Armutlu
Asfalt
3.S.N.B.Çz.Tomruk
3.S.K.B.Çk.Tomruk
43
1
3.S.K.B.Çz.Tomruk
3.S.N.B.Çk.Tomruk
>»
Adet
M'.DM'
Muh.Bed.
(TL.)
% 3
Teminat
(TL.)
9 9 6 0 1712.716
15
5.58?
295.000-170.575 9.135.000
257.000 50.000
9
2
1478
141
275
248.570
43.383
56.121
257.000-148.255 1.780.000
2 1 3 . 0 5 5 275.000*
213.0S5 360,000
Armutlu
J»
Güzelbağ
Armutlu
»»
»»
3.S.N.B.Gök.Tom.
1
Senirçaltı
Armutlu
>>
3.S.K.B.Gök.Tom.
1
»»
Çam San.Od.(Kağ.Od.)
2268
3.556
172.794
Armutlu
Armutlu-Senirçaltı
Güzelbağ
»»
M a d e n Direk(Kağ.Od.)
6
2 .
872
58.681
192.175 2 0 5 . 0 0 0
78.775 4 0 0 . 0 0 0
120.523 2io.ooq
>>
Çam T e l D i r e k
6
1240 2 1 6 . 9 2 9
249.398-260.918
272.295 1.655.000
71
16263 2517.332
14.070.000
14
1 — Müfredatı yazılı 71 p a r t i o r m a n e m v a l i n i n % 5 0 m a l b e d e l i i l e f a i z i peşin <% 50'sj
3 a y v a d e l i müddetsiz b a n k a t e m i n a t m e k t u b u karşılığında 1 n o l u şartname hükümlerine göre
açık artırma i l e satışa çıkarılacaktır.
2 — A ç ı k artırma 2 0 / 9 / 1 9 9 0 t a r i h i n e r a s t l a y a n Perşembe günü s a a t : 1 3 . 3 0 ' d a A n t a l y a
İli Gündoğmuş İlçesi İşletme M e r k e z i n d e t o p l a n a c a k k o m i s y o n h u z u r u n d a yapılacaktır.
3 — B u satışa a k ifân, şartname satış öncesi b i l g i cetveli O r m a n G e n e l Müdürlüğü, A n ­
t a l y a , İzmir, İstanbul O r m a n Bölge Müdürlükleri i l e A n t a l y a , A k s e k i , B u c a k , C e v i z l i , Kaş,
S e r i k , M a n a v g a t , A l a n y a , Gazipaşa, K o r k u t e l i , F i n i k e , Elmalı, A f y o n , A d a n a , D e n i z l i , M e r ­
s i n , B u r d u r İşletme Müdürlükleri i l e İşletmemizde görülebilir.
4 — İhaleye katılabilmek için 1 N o l u şartnamenin satışa katılabilme şartları başlığında
3. ve 4. m a d d e l e r i n d e sayılan b e l g e l e r i n k o m i s y o n u m u z a i b r a z e d i l m e s i g e r e k m e k t e d i r .
5 — Alıcıların b e l i r l i gün ve saatde İşletme m e r k e z i n d e hazır bulunmaları i h a l e d e n ön­
ce geçici teminatlarını yatırmış olmaları b a n k a t e m i n a t m e k t u b u v e r e c e k l e r i n t e m i n a t m e k ­
tuplarında İşletme adı v e satış t a r i h i b i l d i r m e l e r i mektupların katü ve müddetsiz olması t a h v i l
ve gelir ortaklığı senedi v e r e c e k olanların t a h v i l ve gelir ortaklığı senetleri istenildiğinde n a k t e
çevrilebilecek olması v a d e s i dolmanuş kupürleri kesilmemiş olması şarttır. İhaleye iştirak ede­
c e k l e r i n makbuzları i l e b i r l i k t e k o m i s y o n u m u z a müracaatları ilân o l u n u r .
•
1 5 3 6 6 / 1-1
A n t a l y a P . T . T . Başmüdürlüğünden :
1 — Ünitemizin ihtiyacı o l a n 108000 B T U / h k a p a s i t e l i 2 adet s a l o n p a k e t t i p i , 2 4 0 0 0
B T U / h k a p a s i t e l i 17 a d e t , 2 8 0 0 0 B T U / h k a p a s i t e l i 58 adet p e n c e r e t i p i o l m a k üzere t o p l a m
77 adet k l i m a cihazı kapalı yazılı t e k l i f a l m a k s u r e t i y l e satın alınacaktır.
2 — G e r e k l i açıklamalar şartnamesinde m e v c u t o l u p , şartnameler Başmüdürlüğümüz
M a l z e m e Müdürlüğünden b e d e l i m u k a b i l i t e m i n e d i l e b i l i r , p o s t a i l e gönderilmez.
3 — İhale 2 0 / 9 / 1 9 9 0 Perşembe günü saat: 14.00'de yapılacak o l u p , i h a l e y e katılmak
isteyen firmaların şartnamede b e l i r t i l e n hükümler d a h i l i n d e hazırlıyacakları t e k l i f m e k t u p l a ­
rını aynı gün s a a t : 12.00'ye k a d a r M a l z e m e Müdürlüğüne v e r m e l e r i v e y a b e l i r t i l e n gün ve s a ­
atte Başmüdürlüğümüzde o l a c a k şekilde p o s t a ile i a d e l i taahhütlü göndermeleri gerekir. P o s t a d a
geciken m e k t u p l a r değerlendirmeye alınmaz.
4 — Teşekkülümüz 2886 sayılı K a n u n a t a b i olmayıp i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a , b ö ­
lümlere ayırmakta, v e y a dilediğine y a p m a k t a serbesttir.
15543 / 1-1
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 78
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
T . C . Tarım O r m a n ve Köyişleri Bakanlığı O r m a n Genel Müdürlüğü Merkez Satınalma
Komisyonu Başkanlığından :
^ ^ ^ ^
1 — Teşkilatımız ihtiyacı olan aşağıda cinsi, muhammen bedeli, geçici teminat miktarı
belirtilen 20 adet elektronik uzaklık- Ölçerin satınalınması işi 2886 sayılı Devlet İhale Kanunu
ve Döner Sermayeli Kuruluşlar İhale Yönetmeliği hükümlerine göre yurtiçi piyasasından k a ­
palı teklif usulü ile yapılacaktır.
2 — İhale " O r m a n Genel Müdürlüğü, Merkez Satınalma Komisyonu Başkanlığı 2 N o ' l u
Bina Kat. 3 G a z i - A N K A R A " adresinde 20/9/1990 günü saat 14.00'de yapılacaktır.
3 — Eksiltme ile ilgili İdari ve Teknik Şartnameler K . D . V . hariç 100.000,— T L . karşı­
lığında ihalenin yapılacağı adresten dilekçe ile temin edilebilir. Ayrıca, bu adreste ücretsiz g ö ­
rülebilir. Posta ile şartname istenmez.
4 — Tekliflerin ihale günü saat 12.30'a kadar yukarıda yazılı adrese verilmesi zorunlu­
dur. Saat 12.30'dan sonra verilecek veya postada meydana gelecek gecikme sebebiyle bu saat­
ten sonra ulaşacak teklifler kesinlikle kabul edilmeyecektir.
5 — İstekliler ihalenin tamamına veya herhangi bir kalemine katılabilirler.
6 — İsteklilerde aranan nitelik ve belgeler;
a)
İstenilen geçici teminat ve belgeleri havi teklif mektubu,
b)
1990 yılı içerisinde faaliyette bulunulduğuna dair belge, (Aslı veya Noter tasdikli)
c)
Kanuni ikametgah sahibi olunulduğuna dair belge (aslı)
d)
Türkiye'de tebligat için adres göstermek,
e)
Şartnamelerde yazılı diğer belgeleri eksiksiz vermek,
7 — Teşkilatımız 2886 sayılı İhale Kanununa tabi olmayıp, ihaleyi yapıp yapmamakta
veya dilediğine vermekte serbesttir.
Sıra
No
Kot No
1
YİS.1990/8
2
YİS.1990/8
Cinsi
Miktarı
Muh.Bed.
Top.Tut.
(TL.)
Geç.Tem.
Tutarı
(TL.
Bir prizma ile enaz 700 mt.
mesafeyi ölçebilen elektronik
mesafe ölçer (ekipmanı ile
birlikte
İS Adet
270.000.000
8.100.000
Bir prizma ile enaz 2500 mt.
5 Adet
130.000.000
3.900.000
mesafeyi ölçebilen elektronik
mesafe ölçer (ekipmanı ile
birlikte)
15551 / 2-1
İstanbul Büyük Şehir Belediye Başkanlığından :
Bakırköy Ümraniye M a h . 28 pafta, 364 ada, 22-23 parsel sayılı yerde kat karşılığı k o ­
nut inşaatı 340.000.000,— T L . muhammen bedelle ihale olacaktır.
Geçici Teminatı 10.200.000,— T L . dır.
Şartnamesi 80.000,— T L . bedelle Yatırım Planlama Müdürlüğünden satın alınabilir.
Yukarıda yazılı iş 2 E k i m 1990 günü saat 11.00'de İstanbul Büyük Şehir Belediye Encü­
meninde 2886/51 g maddesine göre pazarlık usulü ile şartnamesi veçhile ihale olacaktır.
İhaleye katılmak isteyenler ihale tarihinden en az 5 (Beş) iş günü önce Belediyeye müra­
caat etmeleri ve şartnamesinde yazılı belgelerle birlikte yukarıda yazılı gün ve saatte İstanbul
Büyük Şehir Belediye Encümeninde hazır bulunmaları gerekmektedir.
İlân olunur.
15545 / 1-1
8 Eylül 1990 — S a y ı :
Sayfa:
RESMÎ G A Z E T E
20629
79
A n t a l y a D e v l e t O r m a n İşletmesi Müdürlüğünden :
Kemer
»»
Deposu
Vasfı
Karabueak
Asfalt
»1
ıı
*>
>»
Muh.Bed.
İnd.
(TL.)
<%
8194
170.600
40
3335
148.300
40
382.037
3074
78.800
40
2883.549
14603
Parti
Yolun
Bölgesi
Ad.
M' Dm'
3.S.N.B.ÇZ.T.
60
1850.199
3.S.K.B.ÇZ.T.
22
651.313
Çz.Sanayi Od.
16
TOPLAM
98
Emvalin Cinsi
Adet
1 — İşletmemiz K e m e r D e p o s u n d a mevcut yukarıda cins ve miktarı yazılı 98 p a r t i o r m a n
emvallerinden yapacak olanların % 5 0 ' s i peşin, <7o 50'si f a i z l i 3 ay müddetli ( k a t ' i ve müddetsiz)
banka m e k t u b u karşılığında o l m a k üzere şartname uyarınca açık artırmalı olarak satışa çıkarılmıştır.
2 — A ç ı k artırma 27/9/1990 Perşembe günü saat 14.00'de K e m e r Belediye S a l o n u n d a t o p ­
lanacak k o m i s y o n h u z u r u n d a yapılacaktır.
3 — Satışa ait ilân, şartname, satış öncesi b i l g i cetveli O r m a n G e n e l Müdürlüğü, A n t a l y a
O r m a n Bölge Müdürlüğü, A n k a r a , İstanbul, İzmir M e r s i n , İsparta, K o n y a , F i n i k e , K o r k u t e l i , A l a n y a ,
Elmalı, B u c a k , Serik ve A f y o n , işletmeleri ile İşletmemiz Müdürlüğünde görülebilir.
4 — Alıcıların b u gün ve saatte hazır bulunmaları ve ihale saatinden b i r saat öncesine k a d a r
geçici teminatlarım K e m e r işletme Şefliğinde vezneye yatırmaları ve katılanların teminat m a k b u z ­
larıyla K o m i s y o n a müracaatları şarttır.
15456 / 1-1
•
Türkiye Taşkömürü K u r u m u G e n e l Müdürlüğü K a r a d o n Taşkömürü İşletme Müesse­
sesi Müdürlüğünden :
1 — Aşağıda ayrıntılı d u r u m u b e l i r t i l e n m u h t e l i f m a l z e m e satınalınacaktır.
2 — Şartnamemize g ö r e kapalı z a r f l a t e k l i f alınmak s u r e t i y l e yapılacak i h a l e l e r i n e n
s o n gün ve s a a t i karşılarında gösterilmiştir.
Cinsi
8 K a l e m L o k o m o t i f Yedeği
50 A d . H i d r o l i k K a p l i n dış gövdesi
Miktarı
T a r i h i ve S a a t i
Dosya N o
2270 A d .
25/9/1990
15.00
7010090
50 A d .
25/9/1990
15.00
7010091
3 — T e k l i f zarfları i h a t e günü e n geç saat 14.00'e k a d a r Z o n g u l d a k ' t a K a r a d e n i z T a ş ­
kömürü İşletme Müessesesi G e n e l M u h a b e r a t Şefliğine verilmiş olacaktır.
4 — T e k l i f zarfları i h a l e n i n yapılacağı günde saat 15.00'de Z o n g u l d a k ' t a K a r a d o n Taş­
kömürü İşletme Müessesesi T i c a r e t Şube Müdürlüğünde açılacaktır.
5 — P o s t a d a k i g e c i k m e l e r i l e telefax ve t e l g r a f l a yapılan müracaatlar d i k k a t e alınmaz.
6 — 5 0 A d . h i d r o l i k k a p l i n dış gövdesinin şartname ve r e s i m l e r i b e d e l s i z , 8 k a l e m o c a k
l o k o m o t i f yedeğinin şartnameleri b e d e l s i z o l a r a k anılan m a l z e m e l e r i n t e k n i k r e s i m l e r i ise K a ­
r a d o n Taşkömürü İşletme Müessesesi adına Z i r a a t Bankası K i l i m l i / Z o n g u l d a k Şubesine re­
sim
b e d e l i a l a r a k yatırılacak v e yatırılan 1 0 . 0 0 0 , — T L . l i k m a k b u z u n t e v d i i n d e n
sonra
Z o n g u l d a k ' t a K a r a d o n Taşkömürü İşletme Müessesesi T i c a r e t Şube Müdürlüğünden A n k a ­
r a ' d a T . T . K . A n k a r a i r t i b a t Bürosu Şube Müdürlüğü Gençlik C a d . 1 1 9 / A A n ı t t e p e / A N K A ­
R A adresinden temin edilebilir.
7 — Müessesemiz 2 8 8 6 sayılı K a n u n a t a b i değildir. İhaleyi yapıp y a p m a m a k t a , v e y a
kısmen y a p m a k t a v e y a dilediğine y a p m a k t a serbesttir.
15457 / 1-1
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 80
8 Eylül 1990 —
Sayı : 20629
K o c a e l i Valiliği İl D a i m i Encümeni Başkanlığından :
1 — Aşağıda y e r i , keşif b e d e l i , Geçici teminatı, i h a l e t a r i h i v e saati yazılı Özel t d a r e ' y e
ait inşaat işi, 2886 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n u n 3 5 . m a d d e s i n i n (a) fıkrasına göre, kapalı
t e k l i f usulü i l e ihaleye konulmuştur.
B u ihalede Bayındırlık ve İskân Bakanlığınca 1 M a r t 1990 t a r i h ve 20448 sayılı Resmî
G a z e t e ' d e yayınlanan " U y g u n B e d e l " e a i t tebliğ hükümleri uygulanacaktır.
2 —
İhaleler, aşağıda b e l i r t i l e n t a r i h ve saatte İl Özel İdare Müdürlüğü Encümen T o p ­
lantı Odasında yapılacaktır.
3 —
İhale şartnamesi ve diğer e v r a k l a r İl D a i m i Encümen K a l e m i n d e ve Bayındırlık
ve İskân Müdürlüğünde m e s a i saatleri içinde görülebilir.
4 —
İstekliler yapım işleri için Kapalı T e k l i f Usulü ile İhale Şartnamesine, ve Özel Şart­
n a m e y e , Yapı Tesis v e Onarım İşleri İhalelerine Katılma Yönetmeliğine ve " U y g u n
Bedel"
Tebliğine u y g u n o l a r a k ,
A — İhaleye katılma belgesi a l m a k için K o c a e l i Bayındırlık ve İskân Müdürlüğüne M ü ­
racaat dilekçesi ile b i r l i k t e ;
a)
Bayındırlık v e İskân Bakanlığından alınmış ( C ) g r u b u n d a n enaz işin keşif b e d e l i
k a d a r Müteahhitlik K a r n e s i n i n aslını i b r a z etmek şartı ile noter t a s d i k l i örneğini, ( O r t a k g i r i ­
şimlerde P i l o t Firmanın K a r n e s i esas alınacaktır.)
b) M a k i n a ve Teçhizat K a p a s i t e l e r i n e a i t Y a p ı Araçları B e l g e l e r i n i v e / v e y a taahhüt­
namesini,
c)
M a l i güçlerine ait m a l i d u r u m b i l d i r i s i v e b e l g e l e r i n i ,
d)
T e k n i k p e r s o n e l taahhütnamesini,
e)
Taahhüt d u r u m u b i l d i r i s i ve b e l g e l e r i n i ,
verecektir.
B — İhaleye g i r e b i l m e k için, t e k l i f m e k t u b u i l e b i r l i k t e ;
a)'
İhaleye katılma b e l g e s i n i ,
b)
İhalenin yapıldığı yıl içinde alınmış T i c a r e t v e y a S a n a y i Odası B e l g e s i n i ,
c)
N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini,
d)
İstekliler adına vekâleten iştirak e d i l i y o r s a i s t e k l i adına teklifte b u l u n a c a k k i m s e l e ­
r i n vekâletnameleri i l e v e k a l e t e n iştirak e d e n i n N o t e r t a s d i k l i i m z a sirküleri,
e)
K o c a e l i Valiliği adına alınmış aşağıda karşılığında gösterilen t u t a r d a geçici teminatı,
f)
belgeleri
İhale Şartnamesinde v e İhale Şartnamesine E k ö z e l Şartnamede öngörülen diğer
verecektir.
5 — İhaleye katılma belgesi a l m a k için K o c a e l i Bayındırlık ve İskân Müdürlüğü'ne s o n
müracaat 17/9/1990 P a z a r t e s i günü m e s a i saati s o n u n a kadardır.
6 — İstekliler t e k l i f mektuplarını i h a l e n i n yapılacağı 25/9/1990 Salı günü İhale K o m i s ­
y o n u Başkanlığına v e r e c e k t i r .
7 — T e l g r a f l a müracaatlar v e p o s t a d a k i g e c i k m e l e r k a b u l e d i l m e z .
K e y f i y e t ilân o l u n u r .
Sıra
No
1.
2.
İşin A d ı
K o c a e l i M e r k e z Çıraklık
Eğitim M e r k e z i İnşaatı
Kocaeli-Gebze
Keş.Bed.
(TL.)
Geç.Tem.
(TL.)
ve S a a t i
25/9/1990 (Sah)
1.045.461.630
31.363.849
End.Mes.Li­
sesi A t ö l y e Binası İnşaatı
İhale T a r i h i
S a a t : (10.00)
25/9/1990'(Sah)
225.730.265
6.771.908
S a a t : (10.00)
15367/1-1
8 Eylül 1990 — Sayı î 2 0 6 2 9
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 81
İzmir Valiliğinden :
Bayındırlık v e İskân Bakanlığı Y a p ı İşleri G e n e l Müdürlüğünün;
1 — Aşağıda y e r i , keşif b e d e l i , Geçici teminatı, k a r n e g r u b u , i h a l e t a r i h ve s a a t i yazılı
inşaat işleri 2886 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n u n 3 5 . m a d d e s i n i n (a) fıkrasına göre, kapalı tek­
l i f usulü i l e i h a l e y e konulmuştur.
B u i h a l e d e Bayındırlık ve İskân Bakanlığınca 1 M a r t 1990 t a r i h ve 20448 sayılı Resmî
G a z e t e ' d e yayınlanan " U y g u n B e d e P ' e a i t tebliğ hükümleri uygulanacaktır.
2 —
İhaleler i z m i r Bayındırlık ve iskân Müdürlüğü i h a l e K o m i s y o n u Odasında yapıla­
caktır.
3 — İhale şartnamesi ve diğer evrakı i z m i r Bayındırlık v e İskân Müdürlüğünde m e s a i
saatleri içinde görülebilir.
4 — İstekliler yapım işleri için Kapalı T e k l i f Usulü i l e İhale Şartnamesine, i h a l e Şart­
namesine E k ö z e l Şartnameye, Y a p ı T e s i s v e Onarım İşleri İhalelerine Katılma Yönetmeliğine
ve " U y g u n B e d e l " Tebliğine u y g u n o l a r a k ,
A — İhaleye katılma belgesi a l m a k için, müracaat dilekçesi i l e b i r l i k t e ;
a)
Bayındırlık ve iskân Bakanlığından alınmış aşağıda b e l i r t i l e n g r u b u n d a n e n az işin
keşif bedeli k a d a r Müteahhitlik K a r n e s i n i n aslını i b r a z e t m e k şarüyla örneğini, ( O r t a k g i r i ­
şimlerde P i l o t Firmanın K a r n e s i esas alınacaktır.)
b)
M a k i n a ve Teçhizat K a p a s i t e l e r i n e a i t Y a p ı Araçları B e l g e l e r i n i v e / v e y a taahhüt­
namesini,
c)
M a l i güçlerine a i t m a l i d u r u m b i l d i r i s i v e b e l g e l e r i n i ,
d)
T e k n i k p e r s o n e l taahhütnamesini,
e)
Taahhüt d u r u m u b i l d i r i s i v e b e l g e l e r i n i ,
verecektir.
B — i h a l e y e g i r e b i l m e k için, t e k l i f m e k t u b u i l e b i r l i k t e ;
a)
i h a l e y e katılma b e l g e s i n i ,
b)
i h a l e n i n yapıldığı yıl içinde alınmış T i c a r e t ve, veya S a n a y i Odası B e l g e s i n i ,
c)
N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini,
d)
İstekliler adına vekâleten iştirak e d i l i y o r i s e , i s t e k l i adına t e k l i f t e b u l u n a c a k k i m ­
selerin vekâletnameleri i l e , v e k a l e t e n iştirak e d e n i n N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini,
e)
İzmir Valiliği adına alınmış aşağıda karşılığında gösterilen t u t a r d a geçici te­
minatı,
0
i h a l e Şartnamesinde v e i h a l e Şartnamesine E k ö z e l Şartnamede öngörülen diğer
belgeleri,
verecektir.
5 — İhaleye katılma belgesi a l m a k için s o n müracaat 19/9/1990 Çarşamba günü m e s a i
saati s o n u n a kadardır.
6 — i s t e k l i l e r t e k l i f mektuplarını i h a l e günü i h a l e saatine k a d a r m a k b u z karşılığında
i h a l e K o m i s y o n u Başkanlığına v e r e c e k t i r .
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 82
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
7 — T e l g r a f l a müracaatlar ve p o s t a d a m e y d a n a gelecek g e c i k m e l e r k a b u l e d i l m e z .
K e y f i y e t ilân o l u n u r .
Keş.Bed.
Sıra
No
1 —
İşin A d ı
(TL.)
Karne
İhale T a r i h i
(TL.)
Grubu
ve S a a t i
İzmir-Foça J a n d a r m a
K o m a n d o O k u l u Bahçe
Tanzimi Kanalizasyon
27/9/1990
825.000.000
24.750.000
(C)
Saat : 10.00
3.800.000.000
114.000.000
(B)
Saat : 14.00
175.000.000
5.250.000
(C)
28/9/1990
Saat : 10.00
ve K a l o r i f e r Bağ.tşi
2 —
Geç.Tem.
İzmir-Karşıyaka D e v l e t
27/9/1990
Hastanesi E k P o l i k l i n i k
İnşaatı
3 —
İzmir Atatürk Sağlık S i ­
tesi Onarım İşi
1.5548/1-1
S o s y a l S i g o r t a l a r K u r u m u İstanbul H a s t a n e s i Alım-Satım K o m i s y o n Başkanlığından :
H A S T A N E M İ Z İ N BİR Y I L L I K
G E N E L TEMİZLİĞİNİN İHALE
İLÂNIDIR
1 — H a s t a n e m i z i n B i r Yıllık G e n e l Temizliği (5 b l o k t a n müteşekkül 804 yataklı a n a
b i n a , P o l i k l i n i k , Hemşire L o j m a n ı , Kreş ve Müsdahdem y e m e k h a n e s i i l e garaj o l m a k üzere)
27 b i n m alanın G e n e l Temizliği i l e b u a l a n l a r a ait böcek v e haşerenin ilaçlaması işleri A l ı m !
Satım İşlemleri Yönetmeliği Hükümleri ve Kapalı z a r f usulüyle i h a l e y e çıkarılmıştır.
2 — İhale T a r i h i 19 Eylül 1990'dır.
3 — İhalenin
muhammen
bedeli
756.540.000,—
TL.
olup
geçici
teminatı
ise
22.696.200,— T L . dir.
4 — B u i h a l e y e a i t İdari ve E v s a f Şartnamesi m e s a i saatleri içerisinde H a s t a n e m i z M a l ­
zeme S e r v i s i n d e n t e m i n e d i l e b i l i r .
5 — İhaleye iştirak edecek o l a n f i r m a l a r (1989-1990) yılı T i c . Odasına sicil v i z e l e r i y a p ­
tırılmış olacaktır. K u r u m u m u z Alım-Satım İşlemleriyle i l g i l i hükümler çerçevesinde kapalı z a r f
usulünde uyulması lazım g e l e n esaslar d a h i l i n d e hazırlıyacakları t e k l i f mektuplarını geçici teminatlarıyla b i r l i k t e engeç i h a l e günü o l a n 19/9/1990 Çarşamba günü saat 14.00'e k a d a r Üni­
t e m i z Satın A l m a K o m i s y o n u n a v e r e b i l e c e k l e r i g i b i b u t a r i h ve saatte e l i m i z e geçecek şekilde
p o s t a kanalıyla d a gönderebilirler.
A n c a k postadaki gecikmeler
k e s i n l i k l e d i k k a t e alınmayacaktır.
K u r u m u m u z 2886 sayılı i h a l e , artırma ve e k s i l t m e K a n u n u n a t a b i olmayıp i h a l e y i y a ­
pıp y a p m a m a k t a v e y a dilediği
firmaya
v e r m e k t e serbesttir.
İlgili f i r m a l a r a d u y u r u l u r .
N o t : İhaleye iştirak edecekler geçici teminatlarını n a k i t o l a r a k verecekler i s e , b u m e b ­
lağı H a s t a n e m i z i n İş Bankası A k s a r a y Şubesindeki 405 sayılı hesaba yatıracaklardır.
15547/1-1
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
Sayfa: 83
RESMÎ G A Z E T E
T . C . Yükseköğretim K u r u l u ö ğ r e n c i Seçme v e Yerleştirme M e r k e z i Başkanlığından :
M e r k e z i m i z c e ( Ö . S . Y . M . ) , A n k a r a ' d a u y g u l a n a c a k o l a n 27 0 0 0 adayın katılacağı t a h ­
m i n e d i l e n 1990 yılı " ö ğ r e t m e n l i k İçin M e c b u r i Yarışma ve Yerleştirme S m a v ı " n a ilişkin o l a ­
r a k s o r u kitapçıkları v e diğer sınav evrakının basılması, b u evrakın sınavların yapılacağı b i n a
ve s a l o n l a r a g ö r e hazırlanıp p a k e t l e n m e s i , sınav o r g a n i z a s y o n u , sınav evrakının b i n a v e s a ­
l o n l a r a n a k l i ve geri g e t i r i l m e s i iş v e h i z m e t l e r i yaptırılacaktır.
1 — B u iş v e h i z m e t l e r e ilişkin t a h m i n i b e d e l 6 4 4 . 0 0 0 . 0 0 0 , — (Altıyüzkırkdörtmilyon)
TL.'dır.
2 — B u i h a l e i l g i l i T e k n i k ve İdari Şartnameler i l e e k l e r i Ö . S . Y . M - B i l k e n t / A n k a r a a d ­
r e s i n d e k i Satınalma Müdürlüğünden 2 0 0 . 0 0 0 , — (İkiyüzbin) T L . karşılığında t e m i n e d i l e b i l i r .
3 — İhale, F o n l a r i h a l e Yönetmeliğinin 3 0 . m a d d e s i n e göre Kapalı T e k l i f Usulü i l e v e
işin tümüne i n d i r i m v e r m e k s u r e t i y l e yapılacaktır, i s t e k l i l e r i n , t e k l i f mektuplarını 17/9/1990
günü saat 1 0 . 0 0 ' a k a d a r Ö . S . Y . M . İhale K o m i s y o n u Başkanlığı B i l k e n t / A n k a r a a d r e s i n e e l ­
den v e r m e l e r i v e y a p o s t a i l e göndermeleri g e r e k l i d i r . ( P o s t a d a k i g e c i k m e l e r d i k k a t e alınmaz.)
4 — İhale i l e i l g i l i t e k l i f l e r 17/9/1990 günü saat 1 0 . 0 0 ' d a B i l k e n t / A n k a r a a d r e s i n d e k i
Ö . S . Y . M Toplantı S a l o n u n d a değerlendirme alınacakur.
5 — i h a l e için geçici t e m i n a t miktarı 1 9 . 3 2 0 . 0 0 0 , —
TL.'dır.
(Ondokuzmilyonüçyüzyirmibin)
6 — İhaleye g i r e c e k olanların, ayrıntıları İdari Şartnamede belirtilmiş o l a n şu belgeleri
t e k l i f mektuplarına e k l e m e l e r i şarttır.
a) K a n u n i i k a m e t g a h belgesi
b ) T ü r k i y e ' d e tebligat için adres beyanı
c) T i c a r e t v e / v e y a S a n a y i Odası belgesi
d) İmza sirküleri
e) V e k a l e t e n iştirak e d i l i y o r s a
vekaletname
f) K a p a s i t e raporları v e r e f e r a n s mektupları
g) Geçici t e m i n a t a a i t alındı belgesi v e y a b a n k a t e m i n a t m e k t u b u
h ) O r t a k girişim olması h a l i n d e ortaklık sözleşmesi
7 — İhale K o m i s y o n u i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a ve dilediğine y a p m a k t a serbesttir.
15542/1-1
Sümerbank H o l d i n g A . Ş . A d a n a P a m u k l u S a n a y i i İşletmesinden :
19 E Y L Ü L 1 9 9 0 Ç A R Ş A M B A G Ü N Ü S A A T
10.00 D A A Ç I K
PAZARLIK
SURETİYLE S A T I L A C A K TALİ H A S I L A T V E
HURDA
MALZEMELERİ
140.000 K ğ . M u h t e l i f c i n s telef
26.500
8.750
22
K ğ . M u h t e l i f c i n s üstüpü
K ğ . M u h t e l i f c i n s parça b e z
K a l e m M u h t e l i f cins h u r d a malzeme
1 — L i s t e v e şartnameler İşletmemiz T i c a r e t Müdürlüğünden t e m i n e d i l e b i l i r .
2 — tşletmemjz 2 8 8 6 sayılı K a n u n a t a b i değildir.
15491/1-1
Sayfa : 84
A k s e k i D e v l e t O r m a n işletmesi Müdürlüğünden
DEPOSUNUN
Adı
Yol Durumu
Emvalin
Parti
C i n s ve N e v ' i
Adedi
M İ K T A R I
Adet
M'.
Muh. Bed.
Geç. T e m .
(TL.)
(TL.)
Murtiçi-Akseki
Asfalt
3.S.N.B.Çz.Tom.
36
6472
1300,412
171.000 - 2 9 5 . 0 0 0
9.111.000
Murtiçi-Akseki
Asfalt
3.S.K.B.Çz.Tom.
13
2484
439,825
148.500 - 2 5 7 . 0 0 0
2.744.000
Murüçi
Asfalt
3.S.N.B.Çk.Tom.
2
329
63,779
213.500
Murtiçi.
Asfalt
3.S.K.B.Çk.Tom.
1
64
16,424
192.500
Murt.-Akse.Yar.
Asfalt
N . U . B . Ç k , Çz.Teldir.
5
352
80,746
171.000 - 189.500
Murtiçi
Asralt
2.S.Çz.Maden D i r e k
21
9718
698,568
Murtiçi
Asfalt
Çz.San. O d u n u
30
9161
1003,831
YEKÜNÜ
108 P a r .
28580 A d .
95.000
440.000
2.536.000
,121.000
118.500 - 136.000
4.044.000
3603,585 M ' .
19.379.000
1 — işletmemizin Murtiçi s o n d e p o s u n d a m e v c u t b u l u n a n yukarıda cins ve n e v ' i s i i l e miktarı yazılı 108 p a r t i d e k i o r m a n * e m v a l l e r i
°7o 50'si v e r g i ve r e s i m l e r i peşin, °7o 5 0 m a l b e d e l i ve °7o 3,5 aylık f a i z i 3 ay süresiz l i m i t d a h i l i b a n k a m e k t u b u karşılığında o l m a k üzere açık
RESMf GAZETE
SATIŞ G E N E L
409.000
artırmalı satışa çıkarılmıştır.
3 .— Satışa a i t şartname ve satış öncesi b i l g i cetveli O r m a n G e n e l Müdürlüğü A n t a l y a O r m a n Bölge Müdürlüğü ve Bölge Müdürlüğüne
bağlı İşletme Müdürlüklerinde görülebilir.
4 — Alıcıların b e l i r t i gün ve saatte İşletmemiz i h a l e s a a t i n d e n önce geçici teminatlarının İşletmemiz veznesine yatırmış olmaları, b a n k a
m e k t u b u v e r e c e k l e r i n ise t e m i n a t mektuplarında İşletme adını satış t a r i h i n i ve iştirak edeceği p a r t i l e r i n numaralarının b e l i r t i r m e k t u b u n m a k ­
buzlarının kesilmiş o l a r a k hazır bulunmaları v e K o m i s y o n a müracaat etmeleri ilân o l u n u r .
15368/1-1
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
2 — A ç ı k artırma 2 6 / 9 / 1 9 9 0 t a r i h i n e r a s t l a y a n Çarşamba günü saat 1 4 . 0 0 ' d e İşletmemiz Satış S a l o n u n d a t o p l a n a c a k K o m i s y o n h u z u ­
r u n d a yapılacaktır.
8 Eylül 1 9 9 0 —
Şayi '• 2 0 6 2 9
S a y f a : 85
RESMÎ G A Z E T E
K ö y H i z m e t l e r i G e n e l Müdürlüğü K ö y H i z m e t l e r i JCIII. Bölge K a s t a m o n u Müdürlü­
ğünden :
A ş a ğ ı d a y e r i , k o n u s u , keşif b e d e l i , geçici teminatı, i h a l e t a r i h i v e s a a t i yazılı iş 2 8 8 6
sayılı K a n u n u n 3 5 / a m a d d e s i gereğince kapalı t e k l i f usulü i l e 527 sayılı K a n u n u n 1. m a d d e s i ­
ne göre 1991 yılına s a r i o l a r a k K ö y H i z m e t l e r i K a s t a m o n u Müdürlüğünün İnebolu C a d d e s i n ­
d e k i İdare Binasında e k s i l t m e y e çıkarılmıştır.
S . N o : 1., işin Y e r i : Kastamonu-lhsangazi-Kuşçular., K o n u s u : S . S . T . , Keşif B e d e l i :
2 2 5 . 9 1 5 . 2 4 6 , — T L . , Geçici Teminatı: 6 . 7 7 7 . 4 6 0 , — T L . , B e l g e için S o n Müracaat T a r i h i :
2 0 / 9 / 1 9 9 0 . , i h a l e T a r i h i : 2 7 / 9 / 1 9 9 0 . , i h a l e S a a t i : 17.00.
1 — B u i h a l e d e 1 M a r t 1990 t a r i h v e 20448 sayılı Resmî G a z e t e ' d e yayınlanan Bayın­
dırlık v e iskân Bakanlığının " U y g u n B e d e l e a i t tebliğ h ü k ü m l e r i " uygulanmayacaktır.
2 — i h a l e K ö y H i z m e t l e r i Müdürlüğü S u l a m a ve T o p r a k İşleri Şube Müdürlüğü i h a l e
K o m i s y o n u Odasında yapılacaktır.
3 — i h a l e Şartnamesi i l e diğer e v r a k l a r ücretsiz o l a r a k K ö y H i z m e t l e r i K a s t a m o n u M ü ­
dürlüğünde m e s a i saatleri içinde görülebilir.
4 — i s t e k l i l e r 2 8 8 6 sayılı D e v l e t i h a l e K a n u n u i l e Y a p ı , T e s i s v e Onarım işlerine Katıl­
m a Yönetmeliğine u y g u n o l a r a k ,
A — İhaleye katılma belgesi a l m a k için, müracaat dilekçesi i l e b i r l i k t e ;
a) Yukarıda b e l i r t i l e n iş için e n a z keşif b e d e l i k a d a r ( C ) g r u b u müteahhitlik k a r n e s i
veya noter t a s d i k l i sureti;
b)
Y a p ı Araçları b i l d i r i s i ;
Miktarları dosyasında b e l i r t i l e n iş makinalarım işin başından s o n u n a k a d a r b u l u n d u r a ­
cağına d a i r taahhütname v e r m e s i ;
c)
M a l i d u r u m b i l d i r i s i n i ; ( T a h m i n e d i l e n b e d e l i n V» 1 0 ' u tutarında n a k i t k r e d i s i ,
% 1 0 ' u tutarında t e m i n a t m e k t u b u k r e d i s i ve kanıtlayıcı b a n k a referans
mektubu)
d)
T e k n i k p e r s o n e l b i l d i r i s i n i v e kanıtlayıcı
belgeleri;
e)
işyerini gördüklerini b e l i r t e n i d a r e d e n alınmış t a s d i k l i işyeri görme belgesi;
B — İhaleye g i r e b i l m e k için t e k l i f m e k t u b u i l e b i r l i k t e ;
a)
İhaleye katılma b e l g e s i n i ;
b)
Başvurma yılma a i t T i c a r e t v e S a n a y i Odası b e l g e s i n i ;
c)
N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini;
d) İstekliler adına vekâleten iştirak e d i l i y o r ise, istekliler adına t e k l i f t e b u l u n a c a k k i m ­
selerin vekâletnameleri i l e v e k a l e t e n iştirak e d e n i n N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini;
e)
i s t e k l i l e r şirket ise h a l i f a a l i y e t
belgesini;
f)
H e r iş için ayrı ayrı o l a r a k işin adı b e l i r t i l m e k suretiyle K ö y H i z m e t l e r i K a s t a m o n u
Müdürlüğüne h i t a b e n alınmış geçici t e m i n a t m e k t u b u , n a k i t v e diğer değerler için K ö y H i z ­
m e t l e r i X I I I . Bölge Müdürlüğü Saymanlığına yatırıldığına d a i r A y n i y a t , E s h a m v e T a h v i l a t
alındısını;
5 — i h a l e y e katılma belgesi a l m a k için s o n müracaat; yukarıda b e l i r t i l e n t a r i h i n m e s a i
saati s o n u n a kadardır.
6 — i s t e k l i l e r t e k l i f mektuplarını i h a l e saatine k a d a r m a k b u z karşılığında i h a l e K o m i s ­
y o n u Başkanlığına v e r e c e k t i r .
7 — i d a r e i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a
serbesttir.
8 — T e l g r a f l a müracaatlar v e p o s t a d a m e y d a n a gelecek g e c i k m e l e r k a b u l e d i l m e z .
K e y f i y e t ilân o l u n u r .
15549/1-1
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 86
8 Eylül 1990 — Sayı : 206f9
M i l l i Eğitim Bakanlığı İdari ve M a l i İşler Dairesi Başkanlığından :
1 — Bakanlığımız personeline verilmek üzere 11 kalem giyecek malzemesi 2886 sayılı
Devlet İhale Kanununun 35. maddesinin (a) fıkrasına göre kapalı teklif usulü ile ihaleye k o ­
nulmuştur.
2 — İhalesi yapılacak giyecek malzemelerinin;
I. G R U P
Cinsi
T a h . Bed.
% 3 Geç.
TL.
Tem. T L .
Miktarı
Tk.Elbise
Bek. Elbise
Tayyör
516 T k .
24 T k .
48 T k .
131.580.000
5.928.000
8.736.000
Palto
283 A d .
69.335.000
Manto
İş E l b .
İş G ö m .
21 A d .
444 T k .
5.124.000
İş T u l u m u
Yağmurluk
378 A d .
İ h a l e n i n
Tarihi
Saati
Yeri
25.9.1990
10.00
M . E . B . t d ve
M a l i İşl.D.
Bşk.Merkez
Bina 3.Kat
C Blok
35.520.000
17.010.000
12 A d .
600.000
69 A d .
3.726.000
I. G r u b u n toplam bedeli : 277.559.000 8.326.770
II.GRUP
Cinsi
Miktarı
Erk.Ayakkabısı
558 Çft.
Bayan Ayakkabısı
49 Çft.
II.Grubun toplam bedeli :
T a h . Bed.
% 3 Geç.
TL.
Tem. T L .
37.387.000
3.136.000
40.522.000
İ h a l e n i n
Tarihi
Saati
Yeri
25.9.1990
11.00
M . E . B . İ d ve
M a l i İşl.D.
1.215.660
®? ^ J,
Bina 3.Kat
C Blok
k
e
k e Z
İhale yukarıda belirtilen iki grup halinde yapılacağından, isteklilerin tekliflerini grupla­
rın herbirinin tamamı üzerinden yapması gerekmektedir.
3 — B u işe ait ihale dosyası hergün mesai saatleri içerisinde bedelsiz olarak Bakanlığı­
mız İdari ve M a l i İşler Dairesi Başkanlığı Saunalma Şubesinde görülebilir.
4 — İhaleye katılmak isteyen isteklilerde aşağıdaki şartlar aranır;
a) Kanuni ikametgahı olması,
b) Türkiye'de tebligat için adres göstermesi,
c) Ticaret ve/veya Sanayi Odası Belgesi (1990 Yılına ait)
d) Merkez Saymanlık Müdürlüğüne geçici teminatlarını yatırdıklarına dair makbuz veya
banka teminat mektubunu,
e) Noter tasdikli imza sirkülerini,
f) İstekliler adına vekaleten iştirak ediyor ise, istekli adına teklifte bulunacak kimsele­
rin vekaletnameleri ile vekaleten iştirak edenin noter tasdikli imza sirküleri, vermesi gerek­
mektedir.
5 — İstekliler 2886 sayılı Devlet İhale K a n u n u ve şartnameye uygun olarak hazırlaya­
cakları kapalı zarfları ihale saatinden bir saat öncesine kadar sıra sayılı makbuz karşılığında
İhale Komisyonu Başkanlığına vereceklerdir.
6 — İdare ihaleyi yapıp yapmamakta serbesttir.
7 — Telgrafla müracaat ve postadaki gecikmeler kabul edilmez.
Duyurulur.
15494/1-1
8 Eylül 1 9 9 0 — S a y ı : 2 0 6 2 9
S a y f a : 87
RESMÎ G A Z E T E
E g e L i n y i t l e r i İşletmesi Müessese Müdürlüğünden :
MUHTELİF M A L Z E M E
SATINALINACAKTIR
Aşağıda ayrıntılı d u r u m u gösterilen m u h t e l i f m a l z e m e alımı kapalı z a r f l a t e k l i f alın
m a k suretiyle ihale edilecektir.
Malzemenin Cinsi
—
a)
Miktarı
İh. T a r i h i
Dosya N o
E l e k t r o l i t i k bakır t e l d e n t r o ley hattı i m a l i
7560 K g .
90233-ELİS/90-733
1/10/1990
b)
K a m p a n a ( K o m a t s u için)
49 A d .
875-ELİS/89/713
1/10/1990
c)
C a t . Yedeği
43 k a l e m
809-ELİS/90-681
2/10/1990
d)
Benatti Yedekleri
17 K a l e m
809-ELİM/90-433
•2/10/1990
90136-90244-ELİS/90-749
2/10/1990
0
Komatsu Yedekleri
51 K a l e m
875-ELÎS/90-728
3/10/1990
E)
6 K a l e m İmalat
30 A d e t
825-ELİS/90-752
3/10/1990
30 K a l e m
875-ELİS/90-751
3/10/1990
150 K a l e m
875-ELtS/90-750
5/10/1990
901O4-90198-ELİSE/9O-759
5/10/1990
e) T a h l i s i y e teçhizatı
5 Kalem
(T.Fanı-Red.DişliK.Izgarası-Y.Dişü-Troley M a l z . )
h) F i l i t r e l e r
0
VVabco Y e d e k l e r i
i) A t ö l y e Teçhizatı
5 Kalem
I I — T e k l i f zarfları üzerine f i r m a adı v e a d r e s i i l e k o n u s u yazılarak i h a l e günü engeç
15.00'e k a d a r Müessesemiz M u h a b e r a t S e r v i s i n e verilmiş olacaktır.
I I I — T e k l i f zarfları i h a l e n i n yapılacağı günde saat I 5 . 3 0 ' d a Müessesemiz Satınalma
K o m i s y o n u n d a açılacaktır.
I V — K o n u i l e i l g i l i şartnameler
a) A n k a r a ' d a T . K . t . G e n e l Müdürlüğü Satınalma D a i r e Başkanlığın'dan
b) İstanbul'da T . K . l . i s t a n b u l Satınalma Müdürlüğü
( G . 6 2 S o k . A . Ö . S . Karşısı Z e y t i n b u r n u / l s t a n b u l )
c) i z m i r ' d e E . L . I . M i s a f i r h a n e s i
( E r z e n e M a h . 78 S o k . N o : 3 B o r n o v a / i z m i r )
d ) S o m a ' d a Müessesemiz T i c a r e t Şube Müdürlüğünden
(13 Eylül M a h . Atatürk C a d . S o m a / M a n i s a
A d r e s l e r i n d e n dilekçe karşılığı b e d e l s i z o l a r a k t e m i n e d i l e b i l i r .
V — P o s t a d a k i g e c i k m e l e r d i k k a t e alınmayacaktır.
V I — Müessesemiz 2 8 8 6 sayılı Y a s a y a t a b i değildir, i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a y a d a
dilediğine v e r m e k t e serbesttir.
15550/2-1
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 88
Türkiye Taşkömürü K u r u m u Genel Müdürlüğü Merkez Müessese Müdürlüğünden :
MUHTELİF M A L Z E M E SATINALINACAKTIR
1 — Şartnamesine göre kapalı zarfla teklif alınmak suretiyle yapılacak ihalelerin en son
gün ve saatleri aşağıda gösterilmiştir.
Cinsi
Dos .No
Miktarı
3 Kal.
İhale T a r i h i Saati
Muhtelif Demirbaş Malzeme
90318
17/9/1990
15.00
Rütil T i p Elektrod
90321
60.000 A d .
24/9/1990
15.00
Aseülen ve Oksijen Tüpü
90322
23 A d .
24/9/1990
15.00
2 — Teklif zarfları ihale günü saat 14.00* e kadar Zonguldak Türkiye Taşkömürü K u ­
rumu Genel Müdlürlüğü Mevzuat-Muhaberat ve Muamelat Şube Müdürlüğüne verilmiş olacaktır.
3 — Teklif zarfları ihalenin yapılacağı günde saat 15.00 de Zonguldak'ta Merkez M ü ­
essesesi Ticaret Şube Müdürlüğünde açılacaktır.
4 — Postadaki vaki gecikmeler ve telgrafla yapılan teklifler dikkate alınmaz.
5 — Şartnameler Zonguldak'ta T . T . K . Genel Müdürlüğü Merkez Müessese Müdürlü­
ğü Ticaret Şube Müdürlüğünden, A n k a r a ' d a ise Gençlik Cadde N o : 119/A Anıttepe'deki T . T . K .
A n k a r a trtibat Bürosu Şube Müdürlüğünden temin edilebilir.
6 — Müessesemiz 2886 sayılı Kanuna tabi değildir. İhaleyi yapıp yapmamakta veya kıs­
men yapmakta veya dilediğine yapmakta serbesttir.
15610 / 1-1
Sağlık Bakanlığı Haseki Hastanesi Başhekimliği Döner Sermaye Saymanlığından :
İSTANBUL
Haseki Hastanesinin temizlik işleri Döner Sermaye Saymanlığının 1990 yılı bütçesin­
den yaptırılmak üzere aşağıda işin nevisi, muhammen bedeli, geçici teminat miktarı ile ihale­
nin gün ve saati belirtilen tarihte Döner Sermayeli Kuruluşlar İhale Yönetmeliğinin 30. maddesine
göre kapalı teklif usulü ile ihaleye çıkartılmıştır.
1 — B u ihaleye ait şartname ve sözleşmeler Hastanemiz Döner Sermaye saymanlığın­
dan mesai saatleri dahilinde ve 50.000,— T L . bedel karşılığı temin edilebilir.
2 — İhaleye kaülmak-isteyen isteklilerin;
a)
Vt 3 oranında belirlenen geçici teminatını,
b)
Ticaret veya Sanayii Odasından alacakları, bu konu ile ilgili 1990 yılına ait Ticaret
Sicil belgesini,
c)
Şartname esasları dahilinde usulüne uygun olarak hazırlanacak teklif mektuplarını
en geç 18/9/1990 Sah günü saat 12.00'ye kadar Haseki Hastanesi Döner Sermaye Saymanlığı
Satın A l m a K o m i s y o n Başkanlığına verilecek veya gönderilecektir.
3 — İhale Hastane Döner Sermaye Saymanlığı binasında 18/9/1990 Salı günü saat
13.30'da yapılacaktır.
4 — Postada meydana gelecek gecikmeler dikkate alınmayacaktır.
5 — Komisyonumuz ihaleyi yapıp, yapmamakta serbesttir.
Yapılacak İşin N e v ' i : T ü m Ünitelerin Temizlik İşleri, Zaman : 1/10/1990 - 31/12/1990,
Muhammen Bedeli : 276.000.000,— T L . , Geçici Teminatı: 8.280.000,— T L . , T a r i h G ü n ve
S a a t i : 18/9/1990 Salı 13.30
15609 / I-I
8 Eylül 1990 —
Sayı : 2 0 6 2 9
Sayfa : 89
RESMÎ G A Z E T E
Z o n g u l d a k t l D a i m i Encümeni Başkanlığından :
1 —
İlimiz M e r k e z K ı z M e s l e k L i s e s i E k B i n a inşaatı 2 8 8 6 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u * -
n u n 3 5 . m a d d e s i (a) fıkrasına g ö r e , K a p a l ı T e k l i f usulü i l e i h a l e y e konulmuştur.
B u i h a l e d e ; Bayındırlık v e iskân Bakanlığınca 1 M a r t 1990 t a r i h v e 2 0 4 4 8 sayılı Resmî
G a z e t e ' d e yayınlanan, " U y g u n B e d e l ' e a i t T e b l i ğ H ü k ü m l e r i " uygulanacaktır.
2 — İşin t a h m i n e d i l e n b e d e l i 5 0 0 . 0 0 0 . 0 0 0 , — T L . d i r .
3 — İhale 25 Eylül 1990 günü saat 1 5 . 0 0 ' d e Z o n g u l d a k Valiliği İl G e n e l M e c l i s i S a l o ­
n u n d a yapılacaktır.
4 — i h a l e şartnamesi ile diğer evrakı t l Özel İdare Müdürlüğü Encümen Bürosunda mesai
saatleri içinde görülebilir.
5 — İstekliler Y a p ı m işleri için kapalı t e k l i f usulü i l e i h a l e şartnamesine E k ö z e l Şart­
n a m e y e , Y a p ı T e s i s v e Onarım İşleri i h a l e l e r i n e Katılma Yönetmeliğine v e " U y g u n B e d e l "
tebliğine u y g u n o l a r a k :
A - İhaleye, katılma belgesi a l m a k için, müracaat dilekçesi i l e b i r l i k t e :
a)
Bayındırlık v e İskân Bakanlığından alınmış ( C ) g r u b u n d a n e n a z işin keşif b e d e l i
k a d a r müteahhitlik k a r n e s i n i n aslını i b r a z e t m e k şartıyla örneğini, ( O r t a k girişimlerde P i l o t
firmanın k a r n e s i esas alınacaktır.)
b)
M a k i n a ve teçhizat k a p a s i t e l e r i n e a i t Y a p ı Araçları B e l g e l e r i n i v e / v e y a taahhütna­
mesini,
c)
M a l i güçlerine a i t M a l i D u r u m B i l d i r i s i ve b e l g e l e r i n i ,
d)
T e k n i k p e r s o n e l taahhütnamesini,
e)
Taahhüt d u r u m u b i l d i r i s i v e b e l g e l e r i n i
verecektir.
B - İhaleye g i r e b i l m e k için, t e k l i f m e k t u b u i l e b i r l i k t e ;
a)
i h a l e y e katılma b e l g e s i n i ,
b)
İhalenin yapıldığı yıl içinde alınmış T i c a r e t v e / v e y a S a n a y i Odası B e l g e s i n i ,
c)
N o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini,
d)
i s t e k l i l e r adına v e k a l e t e n iştirak e d i l i y o r ise i s t e k l i adına t e k l i f t e b u l u n a c a k k i m s e ­
l e r i n v e k a l e t n a m e l e r i i l e v e k a l e t e n iştirak e d e n i n n o t e r t a s d i k l i i m z a sirkülerini,
e)
Z o n g u l d a k Valiliği adına alınmış 1 5 . 0 0 0 . 0 0 0 , — T L . tutarında geçici teminatı,
f)
i h a l e şartnamesinde ve i h a l e şartnamesine e k özel şartnamede öngörülen diğer b e l ­
g)
Y e r görme belgesini
geleri,
verecektir.
6 — İhaleye katılma belgesi a l m a k için s o n müracaat 18 Eylül 1990 Salı günü m e s a i
saati s o n u n a kadardır.
7 — i s t e k l i l e r t e k l i f mektuplarını 25 Eylül 1990 Salı günü s a a t 15.00'e k a d a r m a k b u z
karşılığında i h a l e K o m i s y o n u Başkanlığına v e r e c e k t i r .
8 — T e l g r a f l a müracaatlar v e p o s t a d a m e y d a n a gelecek g e c i k m e l e r k a b u l e d i l m e z .
K e y f i y e t ilân o l u n u r .
15611 / 1-1
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 90
Fethiye Devlet O r m a n işletme Müdürlüğünden :
Deposu
Y.
Dur.
M.Alanı
Asfalt
ti
t>
*t
»I
»» •
>•
»1
If
11
>•
9>
11
it
II
D.Başı
it
»»
)»
• I
If
11
Göcek
11
11
11
11
)l
11
it
11
Cins ve N e v ' i
III.S.Nb.Çz.Tom.
III.S.Kb.Çz.Tom.
III.S.Nb.Çk.Tom.
P.
Ad.
Çz.Sanayi odunu
III.S.Kb.Sed.Tom.
III.S.Nb.Çk.Tom.
III.S.Kb.Çk.Tom.
II.S.Sed.Mad.Direk
Çz.Sanayi odunu
III.S.Nb.Çz.Tom.
23
37
1
1
2
2
9
62
1
3
3
2
2
4
III.S.Kb.Çz.Tom.
Çz.Sanayi odunu
33
4
III.S.Kb.Çk.Tom.
III.S.Nb.Ard.Tom.
III.S.Kb.Ard.Tom.
Oka.Sanayi odunu
Adet
M'
792.231
4606
8583 1151.326
38.528
176
147
27.495
42.394
162
33.536
142
330.216
11355
23864 2078.810
7.780
45
69.020
300
70.406
386
21.655
615
32.607
266
106.167
727
898.644
7612
914
102.756
Muh.Bed.
(TL.)
181.800
158.700
228.200
206.700
184.400
161.400
98.700
87.300
206.700
228.200
206.700
137.900
87.300
181.800
158.700
87.300
V» 3 T e m .
(TL.)
4.330.000
5.496.000
264.000
171.000
235.000
163.000
980.000
5.482.000
49.000
474.000
438.000
90.000
86.000
582.000
4.294.000
270.000
23.404.000
Y E K
Ü
N . . . . 189
59900 5803.571
1 — Yukarıda müfredatı yazılı 189 parti orman emvali hizalarında yazılı muhammen
bedel üzerinden satış bedelinin % 50'si ve vergileri peşin bakiyesi 3 ay vadeli müddetsiz limitli
banka teminat mektubu ve her zaman paraya çevrilebilen devletçe kabul edilmiş devlet iç is­
tikraz tahvilleri karşılığında açık artırma suretiyle satılacaktır.
2 — Satışımız 19 Eylül 1990 tarihine rastlayan Çarşamba günü saat 13.00'de Fethiye
Orman İşletme Müdürlüğü satış salonunda teşekkül edecek komisyon huzurunda yapılacaktır.
3 — Alıcıların satın almak istedikleri partileri yerinde görmüş ve teminatlarını ona g ö ­
re yatırmış olmaları şarttır.
4 — Satışa iştirak edeceklerin E k N o 1 model şartname esasları gereğince istenilen bel­
geleri ibraz ederek satın alacakları partilerin teminatlarım saat 12.00'ye kadar İşletmemiz vez­
nesine yatırarak makbuzları ile birlikte komisyona müracaatları ilân olunur.
15597 / 1-1
Türkiye Gübre Sanayii A . Ş . Genel Müdürlüğünden :
DÖKME KİMYEVİ GÜBRE NAKLİ YAPTIRILACAKTIR
1 — Kütahya, Samsun (Tekkeköy), Gemlik ve Elazığ'da (Sivrice) bulunan bağlı kuru­
luşlarımız arasında dökme ve torbalı olarak; bu kuruluşlarımızın bir kısmından Gaziantep Başpınar mevkiinde ve K o n y a Tümosan'da bulunan depolara ise torbalı olarak, çeşitli cinslerde
kimyevi gübrenin 1 yıl müddet içerisinde karayoluyla nakli işi, şartname hükümlerine göre
kapalı teklif almak suretiyle ihale edilecektir.
2 — Şartnameler bedelsiz olarak, A n k a r a ' d a G a z i Mahallesi K o n y a Devlet Y o l u N o .
70 adresindeki Teşekkül Genel Müdürlüğümüzden, Samsun'da Samsun Gübre Sanayii A . Ş .
Genel Müdürlüğünden, Kütahya'da Kütahya Gübre Sanayii A . Ş . Genel Müdürlüğümüzden,
Gemlik'de Gemlik Gübre Sanayii A . Ş . G e n d Müdürlüğümüzden, Elazığ'da Müessese Müdür­
lüğümüzden ve istanbul'da Karaköy Rıhtım Caddesi Denizciler Sokak R. H a n adresindeki
Satınalma Müdürlüğümüzden temin edilebilir.
3 — Şartnamesine uygun olarak hazırlanacak kapalı teklifler engeç 24/9/1990 Pazar­
tesi günü saat 16.00'ya kadar Genel Müdürlüğümüzde bulunacak şekilde postaya verilmesi
veya elden Genel Müdürlüğümüz İdari Hizmetler Daire Başkanlığı Haberleşme ve Arşiv M ü ­
dürlüğüne teslim edilmesi şarttır.
4 — Müddetinden sonra gelen ve postada geciken teklifler nazarı itibare alınmıyacaktır.
Şirketimiz 2886 sayılı Devlet İhale Kanununa tabi olmayıp ihaleyi yapıp yapmamakta
bölmekte veya dilediğine vermekte serbesttir.
15598 / 1-1
8 Eylül 1990 — S a y ı : 20629
S a y f a : 91
RESMl GAZETE
Kastamonu Valiliği tl D a i m i Encümeni Başkanlığından :
1 — Kastamonu İli Tosya İlçesi Atabinen Kız Meslek Lisesi E k bina inşaatı işi 2886
sayılı Devlet İhale Kanununun 35. maddesinin (a) fıkrasına göre, kapalı teklif usulü ite ihale­
ye konulmuştur.
B u ihalede: Bayındırlık ve İskân Bakanlığı'nca 1 M a r t 1990 tarih ve 20448 sayılı Resmî
Gazete'de yayınlanan " U y g u n Bedel " e ait tebliğ hükümleri uygulanacaktır.
2 — İşin tahmin edilen bedeli 640.379.980,— T L . d i r .
3 — İhale 25/9/1990 günü saat 10.30'da Kastamonu tl Daimi Encümeni odasında ya­
pılacaktır.
4 — İhale şartnamesi ile diğer evrakı t l D a i m i Encümeni kaleminde, Millî Eğitim M ü ­
dürlüğünde, Bayındırlık ve İskân Müdürlüğünde mesai saatleri içinde görülebilir.
5 — İstekliler yapım işleri için kapalı teklif usulü ite ihale şartnamesine, ihale şartna­
mesine ek özel şartnameye, yapı tesis ve onarım işleri ihalelerine katılma yönetmeliğine ve " U y ­
gun Bedet" tebliğine uygun olarak;
A — İhaleye katılma belgesi almak için, müracaat dilekçesi ile birilkte:
a)
Bayındırlık ve İskân Bakanlığından alınmış (c) grubundan en az işin keşif bedeli
kadar Müteahhitlik karnesinin aslım ibraz etmek şartıyla örneğini, (Ortak girişimlerde Pilot
Firmanın Karnesi esas alınacaktır.)
b)
M a k i n a ve Teçhizat kapasitelerine ait Yapı Araçları Belgelerini ve/veya taahhüt­
namesini,
c)
Mali güçlerine ait M a l i D u r u m Bildirisi ve Belgelerini,
d)
Teknik Personel taahhütnamesini,
e)
Taahhüt durumu bildirisi ve belgelerini verecektir.
B — İhaleye girebilmek için, teklif mektubu ile birlikte:
a)
İhaleye katılma belgesini,
b)
İhalenin yapıldığı yıl içinde alınmış Ticaret ve/veya Sanayi Odası Belgesini,
c)
Noter tasdikli imza sirkülerini,
d)
İstekliler adına vekaleten iştirak ediyor ise, istekli adına teklifte bulunacak kimse­
lerin vekaletnameleri ile, vekaleten iştirak edenin noter tasdikli imza sirkülerini,
e)
Kastamonu tl D a i m i Encümeni Başkanlığı adına alınmış 19.211.399,— T L . tuta­
rında geçici teminatı,
0
İhale şartnamesinde ve ihale şartnamesine ek özel şartnamede öngörülen diğer bel­
geleri, verecektir.
6 — İhaleye katılma belgesi almak için son müracaat 19/9/1990 Çarşamba günü mesai
saati sonuna kadardır.
7 — İstekliler teklif mektuplarım 25/9/1990 ihale saatine kadar makbuz karşılığında
İhale Komisyonu Başkanlığına verecektir.
8 — Telgrafla müracaatlar ve postada meydana gelecek gecikmeler kabul edilmez.
Keyfiyet ilân olunur.
15599 / 1-1
Sayfa : 92
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
T . C . D . D . İşletmesi M e r k e z A l ı m Satım v e İhale K o m i s y o n u Başkanlığından :
K U R U L U Ş U M U Z C A , 33100 M A K T İ P İ L O K O M O T İ F L E R D E K U L L A N I L A N
C U M M I N S K T A 1150-L T l P İ D İ Z E L M O T O R L A R İ Ç İ N 90 K A L E M
YEDEK M A L Z E M E SATIN ALINACAKTIR
1 — Yukarıda k o n u s u yazılı m a l z e m e iç ve dış p i y a s a d a n Kapalı Z a r f Yöntemiyle e k ­
s i l t m e ilânı s u r e t i y l e t e k l i f alınmak üzere e k s i l t m e y e konulmuştur.
2 — T e k l i f l e r i n e n geç 15/10/1990 P a z a r t e s i günü saat 15.00'e k a d a r A n k a r a ' d a
T . C . D . D . G e n e l Müdürlüğü M a l z e m e D a i r e s i Başkanlığında t o p l a n a c a k k o m i s y o n u m u z a ve­
rilmiş v e y a gelmiş olması şarttır.
3 — Şartnameler A n k a r a ' d a 2 . Bölge Başmüdürlüğü, İstanbul'da S i r k e c i v e z n e l e r i n ­
den ( K D V D a h i l ) 5 0 . 0 0 0 , — T L . bedelle temin edilebilir.
4 — Şartnamenin satınalındığına d a i r T . C . D . D . vezne m a k b u z u m u t l a k a t e k l i f l e r l e b i r ­
l i k t e i b r a z e d i l e c e k t i r . M a k b u z u b u l u n m a y a n t e k l i f l e r geçersiz sayılacaktır.
5 — T e k l i f zarfları üzerine, t e k l i f i n h a n g i işe a i t olduğu yazılacaktır.
6 — T e k l i f l e b i r l i k t e , t e k l i f e d i l e n b e d e l i n % 2 , 5 ' u nisbetinde geçici t e m i n a t v e r i l e c e k t i r .
7 — T . C . D . D . 2 8 8 6 sayılı K a n u n a t a b i olmayıp, i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a v e y a kıs­
m e n y a p m a k t a ve dilediğine y a p m a k t a t a m a m e n serbesttir.
15667 / 2-1
•
H a v a K u v v e t l e r i Komutanlığı H a v a L o j i s t i k Komutanlığı K a y n a k Yönetim ve K o n t r a t
D a i r e Başkanlığından :
SATIN A L M A İLÂNI
1 — H a v a K u v v e t l e r i Komutanlığı ihtiyacı için 2 7 6 k a l e m H İ N O Yangın A r a c ı Y e d e k
m a l z e m e l e r i 2886 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n 51 (p) m a d d e s i n e göre yurtdışından pazarlık
usulü i l e a k r e d i t i f açtırmak suretiyle satın alınacaktır.
2 — İsteklilerden a r a n a n b e l g e l e r i n neler olduğu i d a r i şartnamede belirtilmiştir.
3 — B e d e l t a h m i n i yapılmamış o l u p , geçici t e m i n a t alınmayacaktır.
4 — Satın alınacak m a l z e m e l e r e a i t liste ve i d a r i şartname H a v a L o j i s t i k Komutanlığı
K a y n a k Y ö n e t i m ve K o n t r a t D a i r e Başkanlığında ( E t i m e s g u t - A N K A R A ) m e v c u t o l u p , ilân
t a r i h i n i müteakip dilekçe ve mümessillik belgesi i b r a z e d i l m e k suretiyle H a v a L o j i s t i k K o m u ­
tanlığı n i z a m i y e s i n d e m e s a i günleri 10.30 - 12.00 s a a t l e r i arasında bedelsiz o l a r a k alınabile­
c e k t i r . H a v a L o j i s t i k Komutanlığın& 10.30 - 12.00 s a a t l e r i dışında ve p o s t a i l e yapılacak
şartname i s t e k l e r i k a b u l e d i l m e y e c e k t i r .
5 — T e k l i f l e r e n geç 15 E k i m 1990 günü saat 17.00'ye k a d a r H a v a L o j i s t i k Komutanlı­
ğı K a y n a k Yönetim K o n t r a t D a i r e Başkanlığında b u l u n d u r u l a c a k U r .
T e k l i f l e r e l d e n verilebileceği g i b i , p o s t a i l e d e gönderilebilecektir. A n c a k p o s t a d a v u ­
k u u b u l a c a k g e c i k m e l e r k a b u l e d i l m e y e c e k t i r . İhale H v . L o j . K . K a y . Y n t . ve K o n t . D . Bşk.lığında yapılacak o l u p , i h a l e t a r i h i iştirak eden firma v e y a temsilcilerine b i l a h a r e b i l d i r i l e c e k t i r .
15612 / 1-1
T . S . E . K . Süt v e M a m u l l e r i İşletmesinden :
Lalahan/ANKARA
1 — İşletmemiz Süt M a r k e t Dağıtım Bayiliği şartname koşullan d a h i l i n d e kapalı z a r f ­
l a t e k l i f alınmak s u r e t i y l e v e r i l e c e k t i r .
2 — İhale 2 4 / 9 / 1 9 9 0 P a z a r t e s i saat 1 5 . 0 0 ' d e İşletmemizde yapılacaktır.
3 — i h a l e i l e i l g i l i şartname çalışma saaüeri içersinde İşletmemiz Müdürlüğü ( S a m s u n
Y o l 3 0 K m . L a l a h a n / A N K A R A ) a d r e s i n d e n bedelsiz o l a r a k t e m i n e d i l e b i l i r .
4 — İşletmemiz 2 8 8 6 sayılı D e v l e t İhale K a n u n u n a t a b i olmayıp, i h a l e y i yapıp y a p m a ­
m a k t a v e y a dilediğine y a p m a k t a serbesttir.
15614 / 1-1
8 Eylül 1990 — Sayı : 20629
S a y f a : 93
RESMÎ G A Z E T E
T . C . D . D . İşletmesi Genel Müdürlüğünden :
İHALEYE ÇAĞRI
1 — Türkiye Cumhuriyeti, Uluslararası İmar ve Kalkınma Bankasından (IBRD) II. De­
miryolu Projesi için kredi temin etmiş olup, bu kredinin bir kısmı bu çağrı konusu alımın öde­
meleri için kullanılacaktır.
2 — Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryolları işletmesi ( T . C . D . D . ) 5 adet elektrikli
araba (elektrokar) temini için tç ve Dış piyasadan teklif talebinde bulunmaktadır.
3 — B u ihaleye yalnızca I B R D ' y e üye ülkeler ile isviçre, T a y v a n Çin firmaları katılabi­
lirler.
4 — Bütün teklifler % 2 nisbetinde geçjci teminatla birlikte verilecektir.
5 — a)
ihale dokümanlarının bedeli 5 0 , — U S S . veya alındığı tarihteki Türkiye C u m ­
huriyet Merkez Bankası döviz satış kuru karşılığı Türk Lirasıdır.
b)
ihale dokümanlarının temin edilebileceği adresler:
1 - T . C . D . D . 1. Bölge Başmüdürlüğü Sirkeci veznesi İ S T A N B U L .
2 - T . C . D . D . 2. Bölge Başmüdürlüğü veznesi A N K A R A .
6 — a)
ihale dokümanlarının posta ücreti dahil bedeli 7 5 , — USS veya talep yazısının
postaya verildiği tarihteki Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası döviz satış kuru karşılığı Türk
lirasıdır.
b)
ihale dokümanlarımızın posta yoluyla temin edilebileceği adres:
T . C . D . D . işletmesi Genel Müdürlüğü
Malzeme Dairesi Başkanlığı
Genel Sip. Şb. M d .
Gar-Ankara/TÜRKİYE
7 — Şartnamenin satınalındığına dair T . C . D . D . vezne makbuzu mutlaka tekliflerle bir­
likte ibraz edilecektir. M a k b u z u bulunmayan teklifler geçersiz sayılacaktır.
8 — Teklif zarfları üzerine teklifin hangi işe ait olduğu yazılacaktır.
9 — İhale dokümanları 6/9/1990 tarihinden itibaren 5 ve 6. maddelerde belirtilen şe­
killerden birine göre temin edilebilir. Son teklif verme ve tekliflerin açılış tarihi 23/10/1990
saat 15.00 dir.
15481 / 2 - 2
Kızılay Genel Müdürlüğünden :
1 — Derneğimizce 1.000.000 adet Lastik Tıpa kapalı zarfla teklif almak suretiyle satın
alınacaktır.
2 — İhaleye ait şartnameler " K a r a n f i l Sokak N o : 7 K ı z ı l a y / A N K A R A " adresindeki
Genel Müdürlüğümüzden ve " E b u s s u u d C a d . N o : 2 Sirkeci/İstanbul" adresindeki Kızılay İs­
tanbul Müdürlüğümüzden 10.000,— T L . mukabilinde temin edilebilir.
3 — ihaleye teklif verecek firmalar teklifleriyle birlikte 1.500.000,— TL.lık Geçici te­
minatı vereceklerdir.
4 — ihaleye ait tekliflerin 20 Eylül 1990 günü saat 14.00'e kadar Genel Müdürlük H a ­
berleşme ve Arşiv Müdürlüğüne verilmiş olması gerekmektedir.
5 — Teklifler aynı gün saat 14.30'da Genel Müdürlüğümüzde açılacaktır.
6 — Derneğimiz 2886 sayılı K a n u n ' a tabi değildir.
15480 / 2-2
RESMÎ G A Z E T E
Sayfa : 94
8 Eylül 1990 — Sayı : 2 0 6 2 9
T . C . D . D . 4 . B ö l g e Başmüdürlüğü A l ı m Satım v e i h a l e K o m i s y o n Başkanlığından :
1 — Bölge Başmüdürlüğümüz mıntıkasında b u l u n a n Taşlıdere-Bostankaya-Tecer ve Yapı
istasyonlarında 131 adet ıskat edilmiş v a g o n l a r t e k n i k şartname esaslarına göre kaoalı z a r f
e k s i l t m e usulü i l e k e s i m i yaptırılacaktır.
2 — i h a l e 14 Eylül 1990 günü saat 1 4 . 0 0 ' d e 4 . Bölge Başmüdürlüğü binasında yapıla­
caktır.
3 — i h a l e y e iştirak e d e c e k l e r , t a h m i n i t u t a r üzerinden
2,5 oranında geçici t e m i n a t
miktarını gösterir b a n k a m e k t u b u , D e v l e t T a h v i l i v e y a v e z n e m a k b u z u i l e kapalı t e k l i f m e k ­
t u b u n a 1.000,-— T L . lık d a m g a p u l u yapıştırarak i h a l e s a a t i n e k a d a r K o m i s y o n Başkanlığına
vermiş v e y a göndermiş olmaları şarttır. P o s t a d a k i g e c i k m e l e r nazarı d i k k a t e alınmaz.
4 — T . C . D . D . 4.Bölge Başmüdürlüğü 2886 sayılı K a n u n a t a b i olmadığı ve e k s i l t m e v e y a
artırmaya g i r m e belgesi v e r i p v e r m e m e k t e ve i h a l e y i yapıp y a p m a m a k t a v e y a işi i h a l e y e g i r e n ­
l e r d e n dilediğine v e r m e k t e v e y a b i r bölümünü i h a l e e t m e k t e serbesttir.
C i n s i : I s k a t v a g o n k e s i m işi., M u h t e l i f V a g o n Miktarı : 131 A d e t . , T a h m i n i Tutarı :
30.730.000,— T L .
15459/1-1
DÜZELTME
inönü Üniversitesi Rektörlüğünün 4 / 9 / 1 9 9 0 t a r i h ve 20625 sayılı Resmî G a z e t e ' n i n 5 9 .
sayfasında 15330 ilân numarasıyla yayımlanan ilânlarının i h a l e t a r i h i ve s o n müracaat t a r i h i
i l g i l i k u r u m tarafından aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.
İHALE TARIHI
SON
MÜRACAAT
21/9/1990
TARIHI
17/9/1990
ilgililere duyurulur.
15671/1-1
•
Çeşitli İlânlar
A d a l e t Bakanlığından :
MÜNHAL NOTERLİKLER
Aşağıda 1989 yılı gayrisafı gelirleri ve i s i m l e r i yazılı b u l u n a n b i r i n c i sınıf n o t e r l i k l e r münhaldir.
1512 sayılı N o t e r l i k K a n u n u n u n 2 2 v e müteakip m a d d e l e r i gereğince b i r i n c i sınıf n o t e r ­
l e r d e n b u n o t e r l i k l e r e a t a n m a y a i s t e k l i olanların ilân t a r i h i n d e n i t i b a r e n b i r ay içinde Bakanlı­
ğımız v e y a bulundukları y e r C u m h u r i y e t Başsavcılıklarına başvurmaları g e r e k m e k t e d i r .
P o s t a i l e doğrudan doğruya Bakanlığa gönderilmiş o l a n dilekçeler başvurma süresi içinde
Bakanlığa gelmediği t a k d i r d e a t a m a işleminde n a z a r a alınmaz.
ilân o l u n u r ' .
Sıra N o
1 —
2 —
3 —
4 —
Münhal Noterliğin A d ı
A n k a r a Beşinci Noterliği
D e n i z l i B i r i n c i Noterliği
E y ü p Dördüncü Noterliği
S a k a r y a B i r i n c i Noterliği
1989 Yılı G a y r i s a f i G e l i r i
213.453.442.00,— L i r a
148.030.114.00,—Lira
110.630.425.00,—Lira
146.892.470.00,— L i r a
15266/1-1
Kütahya/Emet B e l e d i y e Başkanlığından :
657 sayılı D e v l e t Memurları K a n u n u n 3 6 m a d d e s i v e 2 3 / 6 / 1 9 8 7 t a r i h ve 19496 sayılı
Resmî G a z e t e ' d e yayımlanan Yönetmeliğin M . 5 / b fıkrası gereği açıktan a t a m a s u r e t i y l e B e l e ­
d i y e m i z e inşaat Mühendisi alınacaktır. A t a n m a k i s t e y e n l e r i n 14/9/1990 t a r i h i n e k a d a r K ü ­
t a h y a E m e t B e l e d i y e Başkanlığına müracaatları ilân o l u n u r .
15492/1-1
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
RESMÎ G A Z E T E
S a y f a : 9S
Vakıflar Genel Müdürlüğünden :
Vakfın A d ı : Vefa Vakfı
Vakfın Kurucuları: Cengiz Tuncer, Hürol Taşkent, İskender T o l a , Nurettin Özkan,
Mustafa Toktamış Ateş, Cevat Berber, Vahit T e z , Yusuf Kenan Öztiryaki, Mehmet Cihat A r bek, H i l m i K a y a A t i l l a , A h m e t Bildirik, Özkan Çağlar, O r h a n Cevat E r e n , S. Şemsettin G ö k bayrak, özcan Saim İçin, Reşat Mangut, Mehmet Nihat özdemir, Ertuğrul Sönmez er, A d i l
Teoman, Mehmet U y s a l , A h m e t Hitmet Üçışık, İsmail Hakkı Balıç, Yalçın Baycan, A h m e t
Günal Bedestenci, Necdet Doğan, Süleyman Etlik, Ferit Ferhangil, Mehmet özdemir, M e h ­
met Sami özener, Mehmet N u r Tanrıkılıa, llyas T o l a , M . Kemal T u r a n , İsmail A t a , Yusuf
Ziya Ketahte, Taner Özkan, Temur Taştekin, t. T o l o n Taşan.
Vakfın İkametgâhı: İstanbul
Tescil Kararım Veren Mahkemenin A d ı Karar T a r i h i ve N o . s u : Şişli 3, Asliye H u k u k
Mahkemesinin 17/4/1990 gün, E : 1990/131, K : 1990/388 sayılı kararı.
Vakfın A m a c a : Vefa Lisesi'nin devamını, gelişmesiyle mezun ve mensuptan arasında
sosyal dayanışmayı sağlayarak Türk T o p l u m u n u n Kültürel, bilimsel ve sosyal gelişmesine hiz­
met etmek, daha yüksek verimli ve etkin düzeyde eğitim hizmetlerinin yerine getirilmesi katkı­
da bulunmaktadır.
Vakfın M a l V a r l ı ğ ı : 80.000.000,— T L . Nakit.
Vargın Organları : Mütevelliler K u r u l u , Yönetim K u r u l u , Denetleme Kurulu.
Türk Medeni K a n u n u hükümlerine göre kurulu bulunan vakıflar hakkındaki Tüzüğün
13. maddesine göre ilân olunur.
15600 / 1-1
Petrol İşleri Genel Müdürlüğünden :
Tür-Kan Petrol L t d . Şirketinin X I I N o . l u Gaziantep petrol bölgesinde sahip bulundu­
ğu AR/TÜR/2519 hak sıra numaralı petrol arama ruhsatnamesinin temdit edilmiş süresinin
sonra ereceği 2/9/1990 tarihinden 11/6/1991 tarihine kadar Petrol Kanununun 55/2. madde­
si gereğince 282 gün süre ile temdit edilmesi için 28/8/1990 tarihinde müracaat ettiği Petrol
Tüzüğünün 27. maddesinin (C) fıkrası gereğince ilân olunur.
15596
T . C . Maliye ve Gümrük Bakanlığı Yüksek Disiplin K u r u l u Başkanlığından :
Erzincan Gümrük Müdürlüğü Muayene M e m u r u iken Bakanlık Makamının 6/6/1989
günlü onayı ile istifa talebi uygun bulunan E r o l ö z ' ü n ; A C A A n a d o l u Kargo H a v a Yolları
A . Ş . adına Atatürk H a v a Limanı Gümrük Müdürlüğü'nce tescil ettiği 22 adet çıkış beyanna­
mesi muhteviyatı eşyaların gerçek dışı ihraç edilmesi olayına İlişkin olarak Bakanlığımız Yük­
sek Disiplin Kurulu'nca verilen 16/8/1990 gün ve 1990/27 sayılı karar ile 657 sayılı K a n u n u n
125/E-g maddesi uyarınca Devlet Memurluğundan çıkarılmasına karar verilmiştir.
Emniyetçe yapılan araşürmada tebligata elverişli adresi tespit edilemeyen ilgiliye 7201
sayılı Tebligat K a n u n u n u n 28. maddesi uyarınca ilânen tebliğ olunur.
15595
S a y f a : 96
RESMÎ G A Z E T E
8 Eylül 1990 —
S a y ı : 20629
B a ş b a k a n l ı k Basımevi D ö n e r S e r m a y e işletmesi M ü d ü r l ü ğ ü n d e n :
MEVZUAT
KÜLLİYATI
Başbakanlık Mevzuatı
ABONELERİNİN
DİKKATİNE
Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce
!
hazırlanan ve
baskısı ile satış ve abone işlemleri tşletmemizce yürütülen Mevzuat Külliyatının, 1 Şu­
bat 1990 tarihinden I Temmuz 1990 tarihine kadar çıkarılmış olan yeni mevzuat hü­
kümlerini kapsayacak şekilde düzenlenen Temmuz 1990 ekleri basılmış ve abonelerimize
PTT
ve kargo kanalıyla gönderilmeye
Sayın abonelerimizin
başlanmıştır.
ilgili PTT idaresince veya kargo firmasınca kendilerine ya­
pılacak ihbar üzerine süresi içerisinde ekleri teslim alarak usulüne uygun şekilde külliyatlardaki yerlerine takmaları; eklerle birlikte gönderilen fatura bedelini İşletmemiz
003255 sayılı Posta Çek Hesabına yatırmaları rica olunur.
Resmî Gazete Fihristi
Yürütme ve İdare Bölümü :
Sayfa
Milletlerarası Sözleşme
90/733
O z o n Tabakasının Korunmasına D a i r V i y a n a Sözleşmesi i l e O z o n
Tabakasını i n c e l t e n M a d d e l e r e D a i r M o n t r e a l Protokotü'ne Katılma­
mız Hakkında K a r a r
1
Bakanlar Kurulu Karan
90/816
Kültür Bakanlığına K a d r o T a h s i s E d i l m e s i Hakkında K a r a r
49
Atama Kararları
— Bayındırlık v e iskân Bakanlığına A i t A t a m a Kararları
51
Yönetmelik
— Yabancı D e v l e t H a r p Okullarında ö ğ r e n i m Görecek A s k e r i Öğrenciler H a k ­
kında Yönetmelik
53
Tebliğler
—• Çalışma ve S o s y a l Güvenlik Bakanlığının 1990/34 ve 35 N o . l u işkolu T e s b i t Kararları
58
İlânlar
63
B A Ş B A K A N L I K BASIMEVİ

Similar documents

T.C. Resmi Gazete

T.C. Resmi Gazete HANLIĞINDA B U L U N A N SABİT P L A T F O R M L A R I N GÜVENLİĞİNE DAİR PROTO­ KOLDÜ İMZALARKEN, A N I L A N SÖZLEŞME'NİN, 16 (2). MADDESİ ÇERÇEVESİN­ DE, 16 (1). MADDESİ İLE BAĞLI OLMADIĞINI B E...

More information

TC Resmî Gazete

TC Resmî Gazete Maliye ve G ü m r ü k B a k a n l ı ğ ı ' n ı n 6/12/1988 tarihli ve 77738 sayılı yazısı ü z e r i n e , 6802 sayılı Kanunun 4/12/1985 tarihli ve 3239 sayılı Kanunla değişik 33 ü n c ü maddesine go...

More information