Publication - i-ItalyNY - 2014-06
Transcription
Publication - i-ItalyNY - 2014-06
ee Fr Watch us on i-Italy | TV NYC LIFE - Channel 25: Saturdays 11:30pm & Sundays 1:00PM in the NYC metropolitan area on all cable operators and on the air web TV: go to www.i-ItalyTV.com Apple Tv: download our iPhone app and connect to your TV Save the Beauty Save the Saint e now! Donat Events Italy in New York: Culture, Art, and Special Events A crowdfunding initiative launched in New York to help preserve Mother Cabrini’s spire on the Duomo of Milan. Dining Out & In SD26’s 5th anniversary. Prova: Neapolitan with a modern twist. And more... Ideas Living Italian in New York: Fashion, Design, Books & Music Tourism Cilento National Park: Gateway to the True Mezzogiorno ue Iss All Things Italian in New York Year 3, Issue 3-4, March-April 2015 $ 3.50 Contents staff&info ee Fr e Issu All Things Italian in New York Year 3, Issue 3-4, March-April 2015 $ 3.50 ➜18 Watch us on i-Italy | TV Interview with F. Murray Abrahams NYC LIFE - Channel 25: Saturdays 11:30PM & Sundays 1:00PM in the NYC metropolitan area on all cable operators and on the air WEB TV: go to www.i-ItalyTV.com APPLE TV: download our iPhone app and connect to your TV Focus Save the Beauty Save the Saint now! Donate Events Italy in New York: Culture, Art, and Special Events A crowfunding initiative launched in New York to help preserve Mother Cabrini’s gargoyle on the Duomo of Milan. Dining Out & In Eating a Real Pizza in NY. Plus: Italian Passions— Gelato, Caffè, and Pasta Ideas Tourism Living Italian in New York: Fashion, Design, Books & Music Cilento National Park: Gateway to the True Mezzogiorno. cover02.indd 3 2/26/15 2:41 PM i~Italy NY ■ by Letizia Airos Save the Beauty, Save the Saint A crowdfunding initiative in NYC Year 3 - Issue 3-4 March-April 2015 ➜08 Editor in Chief Letizia Airos ■ by Staff & Contributors Natasha Lardera, Bianca Soria, Mila Tenaglia (editorial coordination); Michele Scicolone and Charles Scicolone (food & wine editors); Rosanna Di Michele (chef); Mila Tenaglia (events); Lucrezia Russo (fashion); Judith Harris, Maria Rita Latto (Italy correspondents); Stefano Albertini, Dino Borri, Enzo Capua, Fred Gardaphe, Jerry Krase, Gennaro Matino, Fred Plotkin, Francine Segan, Anthony Julian Tamburri (columnists & contributors); Matteo Banfo, Giacomo Lampariello, Mattia Minasi, (TV & multimedia team); Emma Bryant, Cristina Esmiol, Emily Hayes (interns); Will Schutt (translation); Robert Oppedisano (editorial supervision); Alberto Sepe (web & mobile); Darrell Fusaro (cartoonist); Lilith Mazzocchi (layout); Andrée Brick (design). For advertising contact: Advertising Team Italian Media Corporation [email protected] Main Offices New York 28 W 44th Street New York, NY, 10036 Tel. (917) 521-2035 Rome Via Montebello 37 00185 Roma Tel. (366) 747.8348 Letizia Airos Dining Out ➜22 Feeding the Planet, Connecting the World Flying Alitalia to Milan in the Expo Year 2015 SD26: The Rigor of Creativity ■ by ➜09 L. A. ➜39-41 Immigration: Is it Really Not Our Business? ■ by ➜37 The FifthAnniversary of Tony and Marisa May’s Flatiron Gem Anthony Tamburri Dining Out Special Where Pasta Is the Queen Gennaro Matino ■ by N. L. ➜10 ➜42 History Beyond Stereotypes Neapolitan, with a Modern Twist A conversation with the author of Italian Americans Neighborhood by Neighborhood ■ by Fred Gardaphe and Maria Laurino ■ by ➜25 ➜40 Being Leonardo Da Vinci: The Real Life of an Italian Genius Everything Italians Know About Their Food At the Morgan Library ➜12 ■ by The Importance of Being Italian American Interview with Laura Mattioli and Danila Marsule Rosso Remembering Mario Cuomo ■ by Jerry Krase A Most Inspiring Woman ■ by Lucia Pasqualini ➜16 An unlikely hate-love story The Irish-Italian Divide & How Enemies Make Peace ■ by Paul Moses M. T. Dining In Events My Mentors / 1. Matilda Cuomo www.i-Italy.org Building the Future Today Mother Cabrini, the Saint of Italians in America ➜14 Copies printed this month: 50,000. ➜20 ■ by Editorial A magazine about all things Italian in New York City [email protected] Francine Segan The Scuola d’Italia leaps forward ➜06 Project Manager Ottorino Cappelli ■ by ➜05 www.i-ItalyNY.com [email protected] Italy Is My Second Home, It’s That Simple! Massimiliano Finazzer Flory ➜27 ■ by Natasha Lardera ➜42 At the basis of the Mediterranean diet Medardo Rosso, Sculptor of Light ■ by Conversation with Lou DiPalo Mila Tenaglia Olives and Olive Oil: A How-To ■ by Dino Borri Continued ➜ ➜30 The first Italian bookstore in the US reopens in New York Vanni: Germinating From Old Roots ■ by Alessandro Cassin ➜31-35 Events Calendar www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 3 i-Italy|NY ➜ Contents ➜43 ➜56-57 Nonna Lina’s Eggplants ➜57 Our Picks How to Prepare ■ by Rosanna Di Michele Italian Jazz ➜44 The Primacy of the Voice ■ by A favorite dish... Tuscan Farro A Perfect Vegetable Soup ■ by Michele Scicolone Enzo Capua Tourism ... Paired with the right wine Tuscany’s Hidden Gem Morellino di Scansano ■ by Ideas The Cilento and Vallo di Diano National Park ➜61 ➜59 Casalbuono Beans A UNESCO World Heritage Site Gateway to the True Mezzogiorno ■ by Style: Fashion, Design & More Coreterno: Provocative style Bookshelf: Italian Reads and Listens ■ by ➜53 Fashion that Unnerves Mila Tenaglia ➜48 Italian Dreams of Spring Italian Signs in American Sports ■ by ■ by ➜54 “For Her.” Gaetano Pesce’s Women Living (and Loving) in Palermo in the Seventies ■ by Letizia Airos ➜62 Tips Where to Stay (and Eat) Fred Gardaphe ➜51 At the Reinsten/Ross Gallery Virginia Di Falco The New Slow Food “Presidia” A study by Gerald R. Gems Personal Shopper Lucrezia Russo Home to the Mediterranean Diet It’s been that way for centuries... Charles Scicolone ➜47 ➜61 The last book by Giuseppe Di Piazza ■ by L. A. Where To Find Us Government and Educational Institutions: Consulate General of Italy (690 Park Ave) ● Italian Cultural Institute (686 Park Ave) ● Italian Trade Commission (33 E 67th St) ● Italian Government Tourist Board (630 5th Ave) ● Scuola d’Italia G. Marconi (12 E 96th St) ● John D. Calandra Italian American Institute, CUNY (25 W 43rd St) ● Casa Italiana Zerilli Marimò, NYU (24 W 12th St) ● Inserra Chair, Montclair State University (1 Normal Ave Montclair, NJ) ● Italian American Committee on Education (18 E 41st St) ● Collina Italiana (1556 3rd Ave) ● Bookstores, Showrooms & Galleries: Rizzoli Bookstore (1133 Broadway St.) ● Poltrona Frau (141 Wooster St) ● Cassina (151 Wooster St) ● Cappellini (152 Wooster St) ● Alessi (130 Greene St) ● Casa del Bianco (866 Lexington Ave) ● Pratesi (892 Madison Ave) ● Monnalisa (1088 Madison Ave) ● Scavolini (429 W Broadway), Guzzini (60 Madison Ave) ● Bosi Contemporary (48 Orchard St) ● Boffi Soho (31 ½ Greene St) ● CIMA - Center for Italian Modern Art (421 Broome St) ● Gourmet Stores: Eataly New York (200 5th Ave) ● Di Palo (200 Grand St) ● Citarella (2135 Broadway; 1313 Third Ave; 424 Avenue of the Americas) ● Agata & Valentina (1505 1st Ave; 64 University Pl.) ● Morton Williams Supermarkets (908 2nd Ave; 311 E 23rd St; 1565 1st Ave) ● A.L.C. Italian Grocery (8613 3rd Ave, Brooklyn) ● Arthur Avenue Market (2344 Arthur Ave, Bronx) ● Jerry’s Gourmet (410 South Dean St, Englewood, NJ) ● Giovanni Rana Pastificio e Cucina (75 9th Ave) ● La Panineria (1 W 8th St) Restaurants, Pizzerias & Wine Bars: Acqua Santa (556 Griggs Ave, Brooklyn) ● Addeo & Sons (2372 Hughes Ave, Bronx) ● Alloro (307 E 77th St) ● Azalea (224 W 51 St) ● Ballarò Café (77 2nd Ave) ● Borgatti’s (632 E 187th St, Bronx) ● Bruno Bakery (506 LaGuardia Place) ● Cacio e Vino (80 2nd Ave) ● Crave It (545 6th Ave) ● Epistrophi Cafe (200 Mott St) ● Fabbrica (40 N 6th St, Brooklyn) ● Felice 83 (1593 1st Ave) ● Felice 64 (1166 1st Ave) ● Forcella (485 Lorimer St, Brooklyn) ● In Vino Veritas (1375 1st Ave) ● Kestè (271 Bleecker St) ● L’Arte del Gelato (Chelsea Market, 75 9th Ave) ● Le Cirque (151 E 58th St) ● The Leopard at des Artistes (1 W 67th St) ● Madonia Brothers (2348 Arthur Ave, Bronx) ● Osteria del Principe (27 E 23rd St) ● Obikà (590 Madison Ave) ● Osteria del Circo (120 W 55th St) ● Piccolo Fiore (230 E 44th St) ● Pizzetteria Brunetti (626 Hudson St)● Paola’s Restaurant (1295 Madison Ave) ● Pizzeria Rossopomodoro (118 Greenwich Ave) ● Prova (184 8th Ave) ● Quartino bottega organica (11 Bleecker St) ● Raffaello Kosher Pizza (37 W 46th St) ● Ribalta (48 E 12th St) ● Risotteria Melotti (309 E 5th St) ● Salumeria Rosi Parmacotto (283 Amsterdam Ave) ● San Matteo (1739 2nd Ave) ● SD26 (19 E 26th St) ● Sirio (795 5th Ave) ● Stella 34 Trattoria at Macy’s (151 W 34th) ● Tarallucci e Vino (163 1st Ave; 475 Columbus Ave; 15 E 18th St) ● Club Tiro a Segno (77 MacDougal St) ● Tramonti (364 W 46th St) ● Trattoria Cinque (363 Greenwich St) ● Trattoria L’incontro (21-76 31st St, Astoria) ● Via Quadronno (25 E 73rd St) ● Villabate Alba (7001 18th Ave, Brooklyn) ● Vivoli Gelateria at Macy’s ● (151 W 34th St) ● Zero Otto Nove (15 W 21 St) ● Zibetto (1385 6th Ave & 501 5th Ave) ● Zio (17 W 19th St). To be added to our distribution network write to [email protected] 4 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org i-Italy|NY ➜ Editorial Editorial Milan to New York, New York to Milan ➔ Letizia Airos “Glorious. More satisfactory to me than St. Peters. A wonderful grandure. Ascended,—Far below people in the turrets of open tracery look like flies caught in cobweb.—The groups of angels on points of pinnacles & everywhere...Might well [illegible] host of heaven upon top of Milan Cathedral.” — Herman Melville As always, I’m leading off with a writer and poet. This time the writer, though not Italian, is writing about what has been a symbol of Italy for centuries. And what a description of the Milan Cathedral the author of the mythic Moby Dick has given us! The year was 1857. But even today, those who have been there know: this grand, magisterial impression still dwells in the Duomo. And yet our cover story is an invitation to get to know not only Milan and its cathedral during the six months of the city’s Expo, but a little something more. High up among the spires, there is a dearly beloved statue that has strong ties to the United States and New York more specifically. The statue is dedicated to Mother Francesca Cabrini, the Milaneseborn American citizen. To find out more about her, be sure to check out the cover story. Interviewing Dario Franceschini, Italy’s Ministry of Cultural Heritage and Activities at the Italian Cultural Institute. ●●●● What you hold in your hands may seem like a vast mishmash of articles, but there are tangible links that bind its Italian and American contents. Alongside Mother Cabrini, you’ll find stories peopled with other important Italian Americans, from Mario and Matilda Cuomo in the political arena to Tony & Marisa May and Lou Di Paolo in the world of fine dining. And Fred Gardaphe digs into the history of Italian Americans in his interview with Maria Laurino about her companion book to the hit documentary “Italian Americans” that Old and new media, online and print, television and smart phones – each has its own role to play in an integrated communication project like i-Italy. Like Facebook www.i-Italy.org recently aired on PBS. And Paul Moses recounts how the (equal but different) Irish and Italian communities managed to “make peace.” The theme of diversity makes an appearance in the art world too, as Gaetano Pesce talks about what sets women apart in anticipation of his jewelry exhibit “For Her.” Finally, it’s springtime. The last few months’ images of an ice-shagged New York are fading from view, and the city seems to be coming back to life. In i-ItalyNY you’ll find a long list of events, stories, and tips on how to spend your free time and where to go in Italy. In our back matter we take you to one of the most stupendous and least know corners of Italy: Cilento. ●●●● I-ItalyNY’s unique assortment of stories brought to you on television (you’ve seen our weekly show, haven’t you?), the web, social media and in our print magazine is a real gamble given the challenges facing the publishing industry these days. But it’s a gamble that’s paying off thanks to you. Please continue to follow us, give us heart and write to us! We always want to hear your comments. Alla prossima! ( [email protected]) on www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 5 ●● A CROWFUNDING CAMPAIGN IN NEW YORK Save the Beauty Save the Saint The Duomo of Milan has been a mecca for centuries and continues to draw around 6 million visitors annually. But maintaining this timeless Cathedral’s original beauty requires many intense, costly restoration jobs. The goal of the Veneranda Fabbrica del Duomo, also thanks to the help of International Patrons of Duomo di Milano, is to collect 13,5 million Euros, so as to end the more urgent restoration activities. Today significant results have been reached and about 5 million Euros have been collected, over 500,000 Euros coming from small donations. In 2015 it will be revamped again, and, thanks to the construction efforts of the Veneranda Fabbrica, the Cathedral will be looking its best for the Universal Exposition opening in Milan this spring. This will be a unique occasion to participate in a great restoration project and to leave a mark in the history of the Cathedral. By adopting a spire, you will allow future generations to keep enjoying the Italian artistic and cultural heritage. That’s why we’re bringing you this story, in the hope that you too will want to participate in safeguarding the Duomo and its treasures, starting with the restoration of the statue dedicated to Mother Cabrini, the Milan-born saint, popular New York missionary and patron saint of emigrants around the world. ●● The fifth largest church in the world and the largest in Italy, Milan’s Duomo is a special, magisterial site. Built in several phases over six centuries, beginning at the end of the 1300s, the church has long fascinated believers and non-believers of all denominations. Its 3,400 statues and 135 spires make it the largest outdoor sculpture gallery in the world. No visitor could ever forget the profile of the Duomo in the distance, soaring over Milan, thanks in large part to its original spires. No other church has so many. But the spires, typical components of Gothic architecture, are also very fragile. They require constant care and complex maintenance work to ensure their safety. The mobilization to find sufficient funds for the job has led to a new crowdfunding initiative in New York by International Patrons of Duomo di Milano (www. duomopatrons.org) on the crowdfunding platform For Italy (www.foritaly.org). citizens, but also by entrepreneurs and patrons from United States of America and China. Thanks to International Patrons of Duomo di Milano and the crowdfunding platform “For Italy,” which is dedicated to preserving Italian heritage, it’s possible to contribute to the maintenance of the spires and statues by donating just $50. And even small donors can have their names inscribed on a plaque nearby the spire. You don’t even have to be from Milan or Italy. As highlighted by Federica Olivares, Italian art publisher: “the challenge of this platform answers a real need: it creates a virtual place where all the lovers of Italy and its excellences, wherever Save the Saint The Mother Cabrini spire on the Duomo of Milan People have always helped financing the construction and maintenance of the Duomo with donations of goods and money over the centuries, thus participating to a great challenge towards the future that now has evolved internationally. A call to responsibility expanding rapidly all around the world and which has recorded significant adhesion not only by Milan 6 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org How to Donate on ‘For Italy’ A concert on the rooftop of the Duomo of Milan. in the world, can take part in tangible projects to bring into the future of mankind the Italian artistic and cultural heritage”. The Duomo is not only part of our religious heritage, it’s an architectural asset for all mankind. But why would you have to make a contribution from the United States, in particular from New York? What makes i-ItalyNY so interested? Here’s something that only a select few know. One of the statues towering over the spires of Milan’s Duomo depicts Francesca Xavier Cabrin (1850 -1917), the Milan-born missionary sister who was the first naturalized American citizen to be made a saint. www.i-Italy.org Mother Cabrini The campaign Save the Saint has special resonance in New York, given the city’s history of Italian immigration and the fact that one of the statues towering over the spires of Milan’s Duomo depicts Francesca Xavier Cabrini, known in the United States as Mother Cabrini. Born in 1850 in a small town near Milan, at 27 years old Mother Cabrini, founder of the Missionary Sisters of the Sacred Heart of Jesus, sought to obtain the approval of the papacy to establish a mission in China. The Pope suggested she go “not east but west,” to the United States, to help Italian immigrants then arriving in the US in droves and facing extreme poverty. Cabrini listened, and 126 years ago, in 1889, she herself landed in New York. For almost 30 years, she and her Missionary Sisters tirelessly supported immigrants and the poor, establishing dozens of orphanages, hospitals and schools, from New York to Philadelphia, Chicago to Los Angeles, Denver to New Orleans, and eventually in South America. New York’s Cabrini Boulevard is named in her honor, as is Cabrini Street in Chicago, where Mother Cabrini died in 1917. Cabrini was beatified If you love Italian art, culture and lifestyle, now you can be part of it all: “For Italy” is the community where people from all over the world can show their love towards Italy, interact with each other and – mainly – contribute to the protection of Italian art and culture, heritage of the whole world. Take an active art in crowdfunding campaigns, do not miss the chance to carve your name into the history of Italian art. Help the Duomo di Milano shine for generations to come! Your generosity will be compensated! Make a gift to International Patrons of Duomo di Milano Inc., and ensure that the spire dedicated to St. Francesca Xavier Cabrini (Mother Cabrini) is safeguarded and restored. All donations to International patrons of Duomo di Milano are tax deductible. For Italy is comprised of two passionate Italian entities dedicated to preserving culture: ARPANet and Arts Council. ARPANet studies and promotes the adoption of technological and communicative instruments. Arts Council is a leader in relations between cultural institutions and enterprises, working to enhance synergies and give economic support to the immeasurable artistic and monumental landscape of Italian heritage. http://foritaly.org/donate.asp www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 7 in 1938, and in 1946 she became the first naturalized citizen of the United States to be made a saint. Her popularity extends beyond the Italian-American community, and her method is recognized as being extraordinarily prescient in today’s world; her initiatives are still a point of reference for social service workers. But how did Mother Cabrini wind up on the Duomo? During World War II, one of the cathedral’s statues was irrecoverably damaged. Its subject’s identity was unknown. In the ensuing years, while people were trying to figure out how to replace it, Cabrini was made a saint. Shortly thereafter, the decision was made to dedicate the statue to her—and by association to all the world’s emigrants. Its realization was entrusted to sculptor Michele Boninsegna and the new statue was installed in 1956. Since then, Cabrini has looked down upon the city of Milan from up high, bridging the gap between past and future, Italy and America, and Milan and New York. Save the Cabrini Spire Francesca Cabrini seems to be saying from on high: “Miracles do happen, but we need your help.” Today the spire and the statue need continuous restorations to shine for the future generations—and that means funding. The nonprofit organization International Patrons of the Duomo di Milano, established on October 2014 has begun collecting funds in New York to restore the statue. “This crowdfunding campaign,” says Chief Development Officer of International Patrons Alessandra Pellegrini, “was started to promote and develop fund-collecting operations for the Duomo di Milano in the U.S:. Those who make donations will receive a little something in return. In the case of Mother Cabrini, perhaps the most exciting deal is that with 50 dollars people can have their name inscribed on a large plaque right underneath the spire.” The sum for restoring the spire has been set at $150,000, and contributors can make donations on the “For Italy” website. We at i-ItalyNY have joined the call. “Miracles do happen, but we need your help.”. ●● Mother Cabrini, the Saint of Italians in America by Anthony Julian Tamburri* Frances Xavier Cabrini, born in the province of Lodi in Lombardy, eventually came to the United States toward the end of the nineteenth century. It was due to total serendipity that she became the saint for Italian immigrants in this country. It is also a sweet paradox that she, from the north, arrived during the great wave of southern Italian emigration to the United States. Having taken her vows in 1877, three years later she and six other nuns founded the religious institute Missionary Sisters of the Sacred Heart of Jesus. As we read erlier, wanting to provide help to immigrants beginning in the U.S., Pope Leo XIII suggested instead that she go west, where, according to him, the already thousands of Italian immigrants in the U.S. were in great need of assistance. Mother Cabrini and six others arrived in the United States in 1889 and hit the ground running, so to speak. As they did in Italy, here, too, Mother Cabrini and her team founded the requisite housing, a series of schools and orphanages, and the necessary hospitals that chiefly served the Italian immigrant 8 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com communities. Actions supported by the Church, for sure, but actions also emblematic of what Italians can do in order to help other Italians in need. In all, they founded close to 70 institutions of all types in numerous cities throughout the United States — Chicago and New York the two principal cities associated with Mother Cabrini today, as well as Cabrini College in Pennsylvania. Undoubtedly, Mother Cabrini was an exemplar of all things possible and thus a symbol of hope for all. She herself had crossed the ocean in 1889 and, in so doing, had followed the same route that thousands of other immigrants had and were taking. Privileged as she was in her role as nun — and let us underscore at this juncture her gender — she was a woman of great acumen, having succeeded in overcoming great obstacles of the time and demonstrating how all things were possible. In this sense, then, she was also an example of how one can get things done and, more important, how we can still today — and let us say should — open doors for all people who are in need of such assistance. Her legacy clearly lives on both within and beyond the Italian/ American community. Italian Americans continue to serve and donate to many Catholic and social institutions today, at times even beyond. If there is one thing to bemoan, it is that her medical institutions of New York — Columbus Hospital and the Italian Hospital, which eventually became the Cabrini Medical Center — could not be sustained and consequently closed in 2008. Nonetheless, Mother Cabrini remains that shining light not only for all those whom she helped, but, to be sure, that exemplar par excellence that we, today, should emulate for the dedication so necessary to get things done for the better good. * Anthony Julian Tamburri is the Dean of the John D. Calandra Italian American Institute (Queens College, CUNY) and Distinguished Professor of European Languages and Literatures. www.i-Italy.org Italy on the go: on cable, on the air & on your iphone. Immigration: Is it Really Not Our Business? by Mons. Gennaro Matino * That’s right. You can catch us Saturdays at 11:30 pm & Sundays at 1 pm on NYCTV Channel 25 (Time Warner – Verizon FiOS – RCN – Comcast – DirecTV & on air) or Channel 22 (Cablevision). And if you miss an episode, you can still download our free iphone app from iTunes and connect to HD television with your Apple TV device. Got it? Buona visione! Every monday a new episode is posted online too. Check us out: www.i-Italy.org | www.i-ItalyTV.com www.youtube.com/iItaly | www.facebook.com/iItaly www.i-Italy.org “Millions of families today experience the dramatic condition of refugees,” writes Pope Frances. “And Jesus and his family faced the same difficult reality . . .” The problem of borders, of major waves of immigration affecting every corner of the world, of masses of people driven out by hunger, desperation, political terrorism, war and ecological devastation— the product of historical colonialism and present-day corruption—is a problem that concerns us and, more significantly, anyone hungry for justice. “Refugees and immigrants,” adds the Pope, “aren’t always really welcomed, respected, or appreciated for the values they bring.” Like prisoners trapped in a mine, people from the Southern Hemisphere arrive on our shores hoping for a better future, for a bit of air. Our shores in Italy have become a theater of adventure, a dream of redemption and defeat, where men, women and children, fleeing totalitarian regimes, arrive clinging to masts and makeshift boats. Too many people look the other way, the Pope seems to be saying, when faced with injustice and war. They have no compassion for their struggling neighbors. Instead they secure their own borders and hoard provisions, fearing a hypothetical worldwide disaster. If pressed to welcome someone into our country, we do it out of self-necessity, not in the spirit of fraternity. When the poor immigrant comes to work here, neither her rights nor her dignity is always respected. Nor is her right to an honest contract. We offer immigrants underpaid work, work we won’t do anymore. The movement of immigrants from one part of the world to another would seem to be determined by the individual freedom that the global world has accepted. Opening borders to allow for free trade should, of necessity, allow people—more than goods—to cross borders. In reality, more often than not, what looks like free will is instead an obligation, a necessity dictated by survival instinct: relocation is not born out of the freedom to travel elsewhere, but rather out of the impossibility to do otherwise, since it’s the economy that, by guaranteeing free borders, causes forced deportations, investing and disinvesting from one part of the planet to another, as it pleases. “Justice sees not,” writes Euripides in Medea, “with the eyes of those who hate unwronged at sight their fellow, ere they learn his character. The stranger needs must carefully conform himself to his adopted home; nor have I thought of praising the citizen who with his airs is rude unto his fellow, through ill-breeding.” Although he wasn’t quoting Euripides, Pope Francis was certainly thinking of the Gospel when he reminded us that the culture of affluence makes us “insensitive to the screams of others,” placing us “in a soap bubble,” in a situation “that leads to indifference.” Moreover, today there exists “globalized indifference.” “We have grown accustomed to the suffering of others, it doesn’t concern us, it doesn’t interest us, it isn’t our business!” But is it really not our business? * Gennaro Matino teaches Theology and History of Christianity in Naples, where he runs the parish of SS. Trinità. He has written several books and essays, and collaborates extensively with both traditional and new media. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 9 Fred Gardaphe and Maria Laurino during our televised interview. Watch it now on i-ItalyTV on your smarthphone. ●● A CONVERSATION WITH THE AUTHOR OF ‘THE ITALIAN AMERICANS’ History Beyond Stereotypes A book that sees ItalianAmerican culture as part of American history. “It’s not enough to learn about ItalianAmerican culture, you need to learn about African-American culture and Jewish-American culture. The more you know about them, the more you see these cultures interacting.” Fred Gardaphe and Maria Laurino ●● Henry Louis Gates, Jr., the chair of AfricanAmerican studies at Harvard, wrote a very appreciative blurb about Maria Laurino’s latest book The Italian Americans: A History (W.W. Norton). He writes: “The companion book to John Maggio’s landmark documentary, The Italian Americans, is a sweeping portrait of a people whose contributions to America are indistinguishable from the country itself and its myths. Impeccably researched and deeply moving, Maria Laurino’s book, like the PBS series, is essential for anyone interested in the history of immigration to the United States.” Piquing the interest of people outside the Italian-American community is exactly what we need, and Laurino’s book is a great step in that direction, helping Italian Americans gain a sense of self, history, and the value of their contributions to American culture. I discussed these topics with the author in the course of a televised interview for i-ItalyTV. Fred Gardaphe: Prior to this book, you wrote Were You Always Italian? and Old World Daughter, New World Mother, a book I found absolutely fascinating even though I’m not a daughter or a mother. How different is this book from what your previous work? Maria Laurino: It was interesting for me because I did this backwards. I mean, this is a history of Italian-Americans and usually you’d write that first, but I had already written two personal essay memoir projects… The Italian Americans: A History is a companion book to a PBS documentary and I was asked to write it. It was just a great project and I learned so 10 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com much. It was interesting to write a history book and then to learn so much more about your family and yourself through that. F.G.: You’ve been a professional ghostwriter, you’ve written speeches for people like Dinkins and Cuomo… You’re used to writing whatever needs to be written, but although many people have tried to write this kind of story, none equals the power of yours. How did you feel going into the project? M.L.: Well, it was daunting. But John Maggio, who wrote the documentary, wanted this to be a companion piece and follow his story, so he basically gave me the scaffolding for the book. What John asked me to do was go deeper into the project, because there’s only so much history you can tell in a four-hour PBS series. But I had two primary goals: I didn’t want it to be nostalgic, the way many such projects can be, and I really wanted to strip away at the stereotypes that have haunted us for so many years. John shared these goals and that made things much easier. F.G.: My biggest complaint about ItalianAmerican studies is that we don’t have a history book. Now we have something to work with, and the next time I teach a course, www.i-Italy.org immigrants have been welcomed into this country—wearily at best—the more you want to learn their stories. We know the story of American history but we don’t have these separate immigrant stories. I agree with you: there is a sort of universality in this, to see how each group has struggled against the prejudices of the larger group and tried to find its way. F.G.: If there were going to be a follow-up book, what would you include? M.L.: Good question. I think I’d like to have done more on race and race relations, and more on immigration. I think it would be interesting to reflect on Italy today and its own immigration problems, how it almost mirrors the Italian-American experience. F.G.: Have you promoted the documentary and book in Italy? The cover of Maria Laurino’s book and the poster of John DiMaggio’s four-part PBS documentary. I’m certainly going to use your book. The same with the documentary. To me this is as important as the 1970s documentary “Eyes on the Prize.” When I was in school I learned about African-American culture through that 13-part series. This is only a four part series, but my hope is that it will do the same for Italian-American culture. And if it doesn’t, people will have your book to go to, because in part you mirror the structure of the documentary and in part you fill in the blanks that John DiMaggio wasn’t able to get at, right? M.L.: Yes, I’ve done a little bit of both. Most chapters mirror the documentary, just with a little more detail. But I also added a chapter on the Italian-American counter-culture because there were figures who were just so interesting, like Mario Savio, who started the free-speech movement at Berkeley, and the poet Gregory Corso. There’s a chapter on Italian-American crooners and ItalianAmerican songs, which I extended to include Madonna and Lady Gaga. But there also were wonderful interviews from the footage that could not be used, with Dion and The Belmonts, for example… Dion talks about his grandmother feeding him slices of provolone and oranges and him going, “Oh God it was good, it was good…” F.G.: You said you started out writing about your own experiences and now you’re writing about the broader experience. What was it like moving from the personal to the public? M.L.: Well, one example that comes to mind is the “enemy alien” story. I had very little www.i-Italy.org knowledge of the phenomenon, so I began to do research, and it occurred to me that my grandmother (who was illiterate, she signed her name with an “X”) must have been an “enemy alien”! I called her and asked. She was a little over 90 at the time. She said, “Wow, that’s so interesting that you asked me that because it was really scary for our family during the war.” She remembered my brother one day saying, “Mamma, we may have to go back to Italy…” “We were terrified,” she told me. That’s a piece of history I had no clue about. F.G.: My hope is that the documentary will help make this book a household name in Italian-American homes. When I was a kid, we didn’t have books at home. If you brought a book in the house, it was a library book and you had to bring it back. We didn’t even have a Bible. We didn’t need one; the priest told us what was in the Bible, you know. This idea of learning about your culture from books is totally alien to us, so when Italian Americans read about other cultures in books, they don’t see their own culture validated. One of the values of your approach to the material is that you haven’t looked at Italian-American culture separately. You basically see it as part of American history. It’s not enough to learn about Italian-American culture, you need to learn about African-American culture and Jewish-American culture. The more you know about them, the more you see these cultures interacting. M.L.: Sure. Also, the more you see how all M.L.: Yes, we set that up with the American embassy, which was really lovely, though the book was not out yet. What I always find interesting is, I would think that Italians would want to know more about ItalianAmerican history. I know from personal experience that whenever I go to Italy, friends always say to me, “Why do you think you are Italian? You are not Italian.” They don’t see any connection between Italians and Americans. F.G.: Right. When I was a kid, I thought I was Italian. When I went to Italy, I realized I was American. I came back to America and said: “Wait, I’m not American!” So this is how I forged my Italian-American identity. But when I spoke about it in Italy thirty years ago, on RAI Television, they kind of laughed at me. “Italian American? What’s that? You’re American or you’re Italian. You can’t be both!” Up until recent generations, even though almost every family in Italy has some connection to a story of emigration to the United States, Italians couldn’t care less about Italian Americans, because they are the people who left. But over the last ten or fifteen years, I have found things are changing. It’s not the professors or the journalists or the people who control publishing industries, it’s the young students who want to know about their uncle who went to America and never came back, that guy nobody ever talks about. And we are building joint programs in Italian-American studies in Italy today. Our summer schools are packed with students. And a book like this needs to be done in Italian, because this is the information Italians need to know in order to say, “I am a literate Italian who understands the history of Italian immigration in America.” And you’re right. If Italians do not understand that, they will never be able to understand immigration in Italy today. ●● www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 11 ●● REMEMBERING MARIO CUOMO (1932-2015) The Importance of Being Italian American One thing is certain: Mario Cuomo made Italian Americans proud to be Italian American. by Jerry Krase* ●● With the passing of Mario Cuomo on the day of the second inauguration of his son Andrew as Governor of New York State, very important people (VIP), and not so important people (NSIP), like myself, commented on his legacy. Most “Odes to Mario” were treacly gushes. Like all American ethnic icons, his many parallel lives were complex and require time to appreciate. One thing is certain; Mario Cuomo made Italian Americans proud to be Italian American. He came to the attention of most Americans when he gave the electrifying keynote address at the 1984 Democratic National Convention in San Francisco after which his name was often raised as a potential, but reluctant, Presidential candidate. My own Cuomistory begins in the 1970s when being Italian was a different story. Last February public televisions stations aired two “specials” trumpeting the relatively unknown accomplishments of one of America’s—at one-time—most maligned ethnic groups. The most comprehensive was John Maggio’s The Italian Americans, a four-hour documentary series, narrated by Stanley Tucci that “… explores the evolution of Italian Americans from the late nineteenth century to today, from ‘outsiders’ once viewed with suspicion and mistrust to some of the most prominent leaders of business, politics and the arts today” (see article on page 10 in this issue). In the 1970s, Mario Puzo’s The Godfather and Don Vito Corleone explained how Italian Americans were “making it.” It is no wonder to me why Mario waited until 2013 before viewing it. As Sam Roberts of The New York Times wrote, “For four decades, he refused even to see any of the movies or, presumably, to read Mario Puzo’s book. He all but denied that the Mafia existed. And who could forget that unfortunate slip of the tongue during the 1992 presidential campaign, when Bill Clinton suggested that Mr. Cuomo, then the governor of New York, acted like a Mafioso?” Most people know that I am “only” half Italian. With all this positive attention we’re getting lately it is difficult to believe that there was a time when being half was more than enough; when many Italian Americans were not only not interested in their heritage but didn’t understand why any Italian Americans would be. For example, my wife Suzanne’s totally Italian American family found it amusing that I was an Italian American activist, willing to volunteer my semi-ethnic background. They were totally American and some even anglicized their names and, like occasionally racist talk show host Bob (Gigante) Grant, never thought to rectify the mistake. Grant often referred to Mario Cuomo as “the sfaccimm;” a crude Italian dialectic term that matched his own persona. Some admitted their Italian-sounding names were a detriment in professional circles. Like me, Mario had deep Brooklyn “connections” even though he was from Queens. According to Raanan Geberer in the Brooklyn Daily Eagle, “Those who remember Cuomo from his Brooklyn days recall a dedicated, consummate professional.” He completed his undergraduate studies and law at St. John’s University when it was located in Bedford-Stuyvesant and “after he graduated law school in 1956, even though he was at the top of his class, he was rejected by one law firm after another 12 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com — in his view, because he was an Italian American. One legal colleague advised him to change his name to Mark Conrad.” Thusly, he became a Brooklyn “Court Street Lawyer” until his appointment to Secretary of State of New York in 1975. In the 1970s I was active in organizations fighting against real estate and development projects, which exacerbated racial tensions. People today have forgotten the 1964, 1967, and 1977 riots in Big Apple’s African American neighborhoods. Cuomo had a well-deserved reputation for fairness and honesty and in 1972, was appointed by Mayor John Lindsay to mediate a crisis over a low-income housing development for the upper-middle-class (white) neighborhood of Forest Hills, Queens. Cuomo wrote about it his Forest Hills Diary. Soon after Governor Hugh Carey appointed him Secretary of State, he was approached by neighborhood groups, including my own, to prohibit real estate agency solicitations that were destabilizing neighborhoods. This “block busting” involved telling white homeowners to sell quickly because blacks were moving into the neighborhood. As Governor Cuomo (I) appointed me to the New York Council for the Humanities in 1983, some people assume I am a friend, neighbor, or remote non-Italian relative of the governor. Honestly, if you had mentioned my name to him he’d have had no idea who I was. As I learned in politics, it is not “who you know” that matters but “who knows you.” The first time we met was in 1977, when he came to Brooklyn College while unsuccessfully running in www.i-Italy.org the Democratic Primary for Mayor of New York City. There, some full-Italian American colleagues offered our “expert” advice about the City University of New York—a major campaign issue. Brimming with ethnic pride, our Mediterranean egos were quickly deflated when he made it clear that he knew more about CUNY then we did. The second and happier time was at the election night celebration after he won the governorship of the State of New York, chanting “Ma-Re-O!” with a group of ecstatic Italian American campaign workers. In Brooklyn I was the liaison with the bruising Congressional race of Major Owens. In effect, I was trying to convince both African, and ItalianAmericans that “Cuomo was the One.” Cuomo’s victory was Phoenix-like, rising from the ashes of the 1977 mayoral loss to Ed “I” Koch. I helped found the American Italian Coalition of Organizations (AMICO) in 1977 during a crisis over social services for the neglected Italian American population. We were eternally grateful to Mario Cuomo for his support. But in those days “reputed” crime family boss Joe Colombo and the Italian American Civil Rights League he created when his son was arrested was thought to best represent the interests of the rest of us. Consequently, our good works were carefully scrutinized by law enforcement agencies, and journalists, for organized crime connections. One, final, example, I think is sufficient to understand the reluctance of Italian Americans to enter onto the public stage, and why Mario Cuomo played an important role generating pride in my (albeit half) Italian heritage. Only six years after AMICO was founded Andrew Torregrossa and I co-chaired a benefit at the Rainbow Room at which we gave Matilda Cuomo our Humanitarian Award. Sharon Churcher wrote about it in New York Magazine as “A Mob Rubout Done with an Eraser.” Although Mario was not there Mayor Ed Koch and City Council President Carol Bellamy were. According to Churcher my good friend Andy was among 700 names in the “Report on Organized Crime in New York City.” While she noted the Organized Crime Control Board and the F.B.I. dropped him from the list after a closer look, the damage was done: “Asked to explain how AMICO could get city money at the same time that its chairman was being identified as a mobster, Koch spokesman Tom Kelly said AMICO, like any organization with city contracts, had been routinely investigated. It came away with a clean bill of health, he said.” It must be noted that Andy’s Torregrossa Funeral Parlor buried several Gambino crime family members, as well as my mother and father. No one looked into my mob connections because of the name, I assume. Over the past half century Italian Americans have come a long way, a good part of that journey was led by Mario Cuomo. Grazie Tante! ●● * Jerry Krase is Emeritus and Murray Koppelman Professor at Brooklyn College, CUNY. ‘A Tale of Two Cities’ The Speech That Made Him Famous We wish to remember Mario Cuomo by offering you a an excerpt from his hyper-famous “A Tale of Two Cities” speech (to watch the full video use the QR code to the right or search for it on YouTube). It was the keynote address by which Mario Cuomo, then Governor of the State of New York, opened the 1984 Democratic National Convention in San Francisco. At the time Cuomo was on the rise as a figure of presidential stature in the Democratic Party. It was the Reagan era, and Cuomo was considered one of the best anti-Reagan orators in town, a Great (Democratic) Communicator. In that speech, he attacked President Reagan for saying that he didn’t understand the fear of many Americans who were “unhappy, even worried, about themselves, their families, and their futures.” “Why?” Cuomo reported Reagan as asking, rhetorically, his audience, “This country is a shining city on a hill!” And here came the lunge: “Mr. President—Cuomo erupted—you ought to know that this nation is more a “Tale of Two Cities” than it is just a “Shining City on a Hill.” Then he elaborated: “A shining city is perhaps all the President sees from the portico of the White House and the veranda of his ranch, where everyone seems to be doing well. But there’s another city; there’s another part to the shining the city; the part where some people can’t pay their mortgages, and most young people can’t afford one; where students can’t afford the education www.i-Italy.org they need, and middle-class parents watch the dreams they hold for their children evaporate. In this part of the city there are more poor than ever, more families in trouble, more and more people who need help but can’t find it. Even worse: There are elderly people who tremble in the basements of the houses there. And there are people who sleep in the city streets, in the gutter, where the glitter doesn’t show. There are ghettos where thousands of young people, without a job or an education, give their lives away to drug dealers every day. There is despair, Mr. President, in the faces that you don’t see, in the places that you don’t visit in your shining city.” It’s not by chance that such speech came from an American of Italian origin. For Mario Cuomo, in fact, the “Two Cities” argument was strictly connected to a “Tale of Immigration.” Here is how he elaborated it, turning the story of his Italian immigrant family into a universal symbol: “I watched a small man with thick calluses on both his hands work 15 and 16 hours a day. I saw him once literally bleed from the bottoms of his feet, a man who came here uneducated, alone, unable to speak the language, who taught me all I needed to know about faith and hard work by the simple eloquence of his example. I learned about our kind of democracy from my father. And I learned about our obligation to each other from him and from my mother. They asked only for a chance to work and to make the world better for their children, and they -- they asked to be protected in those moments when they would not be able to protect themselves. This nation and this nation’s government did that for them. And that they were able to build a family and live in dignity and see one of their children go from behind their little grocery store in South Jamaica on the other side of the tracks where he was born, to occupy the highest seat, in the greatest State, in the greatest nation, in the only world we would know, is an ineffably beautiful tribute to the democratic process.” The i-Italy Team www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 13 ●● MY MENTORS / 1. MATILDA CUOMO A Most Inspiring Woman Lucia Pasqualini. Photo by Iwona Adamczyck. Matilda was the first person who made me understand how important mentors are. She knows it very well and has dedicated her life to mentoring as a social responsibility. Matilda and Mario Cuomo with Consul General of Italy Natalia Quintavalle. Photo by Riccardo Chioni. By Lucia Pasqualini ●● When Governor Mario Cuomo sadly passed away in January of this year, I suddenly started thinking about his wife Matilda and all that she has taught me. Every New Yorker knows the great Governor Mario Cuomo, but not everyone knows how lucky a man he was to have Matilda next to him. It is often said that behind every great man there is always a great woman. Indeed Matilda is a woman who did not give up her career as she followed her husband’s: instead, she embraced her husband’s career and found her own way to express herself through the projects that she created and supported. Together they have built a wonderful family and made great contributions to society. She played a very important role in her husband’s life and in many other lives, including mine. I had the privilege to get to know Matilda, and remember very well the first time we met. It happened a few months after my arrival in New York in September 2010. She came to visit the Consul General together with Aileen Sirey Riotto, the President of the National Organization of Italian American Women (NOIAW). Having just arrived, I did not know much about the Italian-American community or its numerous organizations. But I vividly remember all the meetings that I had during my first few months in New York. Mentoring USA Everything was new to me; I was fascinated by the spontaneity of those who lived and worked in New York. Although I knew Matilda Cuomo by name, I was immediately struck by her presence, her welcoming smile, and her humble way of interacting with people. Throughout our first meeting, she talked passionately about Mentoring USA, the project that she chaired in 1987 when her husband Mario Cuomo was Governor of the State of New York, and that she continued to nurture and support over the years. The program was developed in response to New York’s alarming school dropout rates and increase in teenage pregnancy. Volunteer mentors were trained, screened, and matched with children in New York Schools. She wanted to expand the project to Italy, in Campania, the region where her husband’s father was 14 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com born. She spoke with such enthusiasm and passion about the importance of mentors for disadvantaged young people. Mentoring has always been her mission, and, above all, her vision. Through Mentoring USA, she has assisted thousands of young people, proving to be a distinguished advocate of women, children and families. Matilda was the first person who made me think of mentors in a way far different from what I had been accustomed to in my upbringing in Italy. During my four years in New York I learned on my own the meaning and importance of having mentors in your life for your personal and professional growth. I was very lucky to have met some special ones. I did not look for them: they came to me, and they embraced and guided me throughout my tenure in America. I have never experienced anything similar in Italy. Yet I would have loved to have had someone who could have guided me in my choices. Someone who could have encouraged my aspirations. Someone who could have understood and guided my inclinations. I am very grateful to my parents who allowed me to dream www.i-Italy.org Above: Matilda Cuono introducing Mentoring USA to PS 59 students at Bloomingdale’s (Photo: MatthewCarasella/SocialShutterbug.com). Left: Ms. Cuomo’s noted book on prominent people’s mentors. and to make my choices without any conditioning, despite the fact that my expectations were overwhelming for them. Thanks to my mentors, I now know that my dreams can be even bigger. They taught me that dreams have no ceiling, and that life can offer different paths thanks to the guidance of wiser persons who assist you in your choices. Matilda knows it very well and has dedicated her life to this objective. In American culture, people strongly believe in mentoring younger generations: it is a social responsibility. It is part of the principle of giving something back to society. We should also do the same in Italy. I feel so grateful to all my mentors. They helped me to look more closely at myself, to believe in myself and to boost my self-confidence. Little by little, always hearing their voices as I make my choices, I became more self-aware and able to decide who I want to be. Leading by example Matilda Cuomo will always be one of my mentors, a very special one and not just to me. She proved to be an excellent mentor, first and foremost to her family with her www.i-Italy.org wonderful and accomplished children. Over the years, I had the opportunity to meet her several times, to get to know her better, and to watch her play an important role in the Italian-American community. She leads by example: I watched her move within the various worlds she created for the ItalianAmerican community in New York. In her role in Mentoring USA, Cuomo continues to be a teacher to many people. She was a founding member of NOIAW. She created a special project for the State of New York, “Due case, una tradizione,” an exchange program between New York State and Italy for high school and college students. She has always been a great promoter of the Italian language and a supporter for the reintroduction of the Italian Language in the high school Advanced Placement Program. She still works very hard to keep alive her Italian heritage. The importance of humility Through her extraordinary example and commitment, I have learned many things. She taught me that everyone defines herself and her role in society through concrete action. She taught me that you must work hard: and she continues to do just that both graciously and brilliantly. She taught me that balance is the secret to having it all without renouncing a woman’s role as a great mother. But, first of all, she taught me the importance and strength of humility. Matilda always welcomes everybody with Every New Yorker knows the great Governor Mario Cuomo, but not everyone knows how lucky a man he was to have Matilda next to him. It is often said that behind every great man there is always a great woman. Indeed Matilda is a woman who did not give up her career as she followed her husband’s: instead, she embraced her husband’s career and found her own way to express herself through the projects that she created and supported. Together they have built a wonderful family and made great contributions to society. She played a very important role in her husband’s life and in many other lives, including mine. a disarming, sincere smile, making you feel part of her world immediately. This is a very special and precious gift. Cara Matilda, thank you for mentoring and inspiring me. ●● * Former deputy-consul in New York Lucia Pasqualini begins her collaboration with i-Italy with a series of portraits of people who have taught her important lessons. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 15 ●● WHEN TWO PEOPLES MINGLE, BARRIERS CAN GIVE WAY TO COLLABORATION The Irish-Italian Divide & How Enemies Make Peace Inter-ethnic peacemaking is the ongoing challenge of today’s global societies—in the U.S., in Italy, and elsewhere. We asked Paul Moses, author of the forthcoming An Unlikely Union: The Love-Hate Story of New York’s Irish and Italians, to explain what he learned by writing this book. by Paul Moses* ●● The idea for my book An Unlikely Union was spun from the yarn of everyday life: my wife Maureen’s ancestry is Irish, while mine is half Italian. It’s not remarkable, of course, but that’s the point. Not so very long ago, the prospect of an Irish-Italian union such as ours might have stirred anger in our respective tribes, or at least gossip among the relatives. But by the time we walked down the aisle at St. Vincent de Paul Roman Catholic Church in Elmont, Long Island in 1976, that was no longer the usual case. And yet, beginning in the nineteenth century and for decades into the twentieth, the Irish and Italians in New York and other major American cities were rivals in the Catholic Church, in the streets, on waterfront and construction job sites, in crime, the civil service and in politics. Then they fell in love with each other and married on a large scale in the years after World War II. What changed? That became a story I wanted to tell. An anti-immigrant, and specifically anti-Irish cartoon by Joseph Ferdinand Keppler (1882). (Library of Congress Prints and Photographs Division) Peacemaking A deep, bitter conflict I became intrigued by this Irish-Italian peace while working on another book about peacemaking, The Saint and the Sultan: The Crusades, Islam and Francis of Assisi’s Mission of Peace, published in 2009. At the time, I had so immersed myself in Francis’s encounter with the sultan of Egypt during the Crusades that I would frequently dream at night that I was in the Middle Ages. As many authors will attest, a book project can produce an altered state of consciousness in which only the book seems to exist, much to the detriment of the writer’s relationship with his or her spouse. Basically, I wasn’t there for Maureen, even when I was sitting right in front of her. While this caused some friction, the Irish-Italian peace in our household held up. Buried as I was in research about a Christian saint who reached out to Muslims, I began to see the arc of a historical story of peacemaking right in my own home—the journey of New York’s Irish and Italians from rumbles to romance. Through research in archived letters and newspapers, I found that the Irish-Italian conflict was deeper and more bitter than I had realized. For example, fights between Irish and Italian laborers were so common that the Brooklyn Eagle ran an editorial in 1894 asking “Can’t They Be Separated?” The paper urged contractors to “keep their gangs of workmen distinct—the Irish in one street and the Italians in another.” Having arrived sooner than the Italians, the Irish were well established by the time the Italians began to migrate to the United States in large numbers in 1880. In the big picture, the Irish were moving up to better jobs as the Italians came in as underlings. But there were still plenty of Irish bootblacks, laborers, dockworkers and their union leaders who hated the Italians for their willingness to work longer hours for less pay. That often led to violence. The Irish-Italian relationship was also complicated by the fact that they were two peoples divided by membership in the same church. Starting with churches such 16 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org I found that the Irish-Italian conflict was deeper and more bitter than I had realized. Beginning in the nineteenth century and for decades into the twentieth, the Irish and Italians in New York and other major American cities were rivals in the Catholic Church, in the streets, on waterfront and construction job sites, in crime, the civil service and in politics. Then they fell in love with each other and married on a large scale in the years after World War II. What changed? as Transfiguration on Mott Street in what is today Chinatown, parishes in New York and other major cities in the East and Midwest became battlegrounds for Irish-Italian conflict. Angry disputes between Irish and Italian priests reached all the way to the Vatican as the Italians complained to Rome that they were only permitted to hold services in church basements. “Why only the basement? Forgive me, Excellency, if I tell you frankly that these poor devils are not very clean, so that the others do not want to have them in the upstairs church,” New York’s Archbishop Michael Corrigan wrote indelicately to a Vatican office that was reviewing the plight of Italian emigrants. “Otherwise the others move out, and then good-bye the income.” Seeds for better times But even in the midst of conflict, there were always seeds for better times. Irish labor www.i-Italy.org Images from Saint Patrick’s Day Parade and Columbus Day Parade in New York City. leaders came to realize that they needed to unionize Italian workers, if only to present a united front against management. Archbishop Corrigan gave the Italians their own churches. Through the influence of its schools, the Catholic Church brought future generations of the Irish and Italians together and to the altar in marriage. The Irish played the role of gatekeeper for the Italian immigrants, and were by turns mentor and tormentor. Eventually, the playing field leveled socially and economically. Love, marriage, babies and Italian Sunday dinners followed. Working on the book was a humbling experience. I knew that Italians had occupied a low social rung, but saw through my research how routinely they were degraded and yet maintained their dignity and pride. Irish foremen may have been tough on Italian workers, but they were nowhere near as demeaning as the AngloSaxon intellectuals who claimed as a matter of science that Italians were racially inferior. The only grandparents I knew were my father’s parents, a Jewish physician and his wife who fled from Hitler’s Germany. My mother’s parents, immigrants from Calabria and Basilicata, had died before I was born. Like Maureen’s Irish ancestors, they had come from extreme rural poverty to forge a new life. They lived in separate worlds: Little Italy and Brooklyn’s Irishtown. But when two peoples mingle in their houses of worship, schools, neighborhoods, and workplaces, barriers can give way to collaboration and even love. That’s the story behind An Unlikely Union, which NYU Press will publish in June. ●● * Paul Moses is a professor of journalism at Brooklyn College/CUNY. Previously he worked for 23 years as a journalist in New York. In 1991 he won the Pulitzer Prize for Spot News Reporting. His book The Saint and the Sultan (Doubleday, 2009) won the 2010 Catholic Press Association award for best history book. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 17 ●● FROM OUR TV SERIES ON NYC LIFE (CHANNEL 25, SATURDAYS 11:30 PM; SUNDAYS 1PM) V T ly n no As ta i-I e se Francine Segan meets F. Murray Abraham at her home for our televised interview. Watch it now on i-ItalyTV with your smarthphone. Italy Is My Second Home. It’s That Simple! Born to a Syrian-Italian immigrant family in Pittsburg, PA, he was best known for playing alongside Al Pacino in Serpico and Scarface, before winning the Academy Award for Best Actor for his role as composer Antonio Salieri in Amadeus. Here he talks with us about his love for a country where he “never feels uncomfortable or unsafe.” by Francine Segan * ●● Murray Abraham may be best known for his Academy Award-winning performance as Antonio Salieri, the famous Italian composer, in the film Amadeus, but he has also starred in such fine films as All the President’s Men, Scarface, The Name of the Rose, and last year’s hit, The Grand Budapest Hotel. He’s also made dozens of films in Italy. This year, he starred in the Mystery of Dante, directed by acclaimed Italian filmmaker Louis Nero. In 2004, F. Murray was given the “Premio per gli Italiani nel mondo,” an award from the Italian government. F. Murray is also renowned for his theater and television work, and is a regular on the award-winning series Homeland. I’m thrilled he’s accepted to chat with us about his connection to Italy. Let’s start with your ties to the bel paese. What does Italy mean to you? Italy is very important to me – for a couple of reasons. First of all, my mother is from Italy: Giuseppina. Because she was so proud 18 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com to be Italian, she made sure that her three sons were very aware of the country. I have also made a lot of movies in Italy with very good people. It’s my second home. I’m very offended that people have a stereotype of what Italy and Italians mean. They seem to forget the Italian Renaissance; they seem to forget Galileo and Michelangelo and Leonardo and Caravaggio. They forget that they are some of the greatest artists who ever lived. Tell me a little bit more about your mother. What was it like when you were little in her home? What Italian things did she add? My mother was from a family of fourteen. My grandfather, Bruno, was a coal miner, on his hands and knees six days a week for 24 dollars a week. He raised fourteen children. My mother was the world to me. I’m a real Italian son; I worshipped her. When I wanted to become an actor, everyone was against it except my mother. Can you tell us a little about your recent portrayal as Dante? www.i-Italy.org F. Murray Abraham as Antonio Salieri in Amadeus. Below: with Al Pacino at a Scarface event. Bottom: interpreting Dante Alighieri in The Mistery of Dante. Italy is my second home. If for some reason I had to leave America, my first love, I would move to Italy immediately. When I’m in Italy, I feel like I am at home. It’s that simple. I can tell you that that is one of the most important films I made – a very little film, but very important. Nero was responsible for it. I think Nero is one of the most important filmmakers in Italy today. He’s a very smart man and we based a lot of what we did on the classic mystics in history. There are still important, very independent filmmakers like Nero. There aren’t enough of them, but I think they’re coming up. invited back every year. I just feel like I could live there very easily. It’s as though I had another life at one time and I lived in Italy. No matter where I go there – the north, the south – because I ‘ve worked all over, I’m always welcome there. I never feel uncomfortable or unsafe. People talk about Italy like you have to be careful, but that’s not true. That’s a lie. I love good wine and I love good food, so I think I must belong in Italy. ●● * Noted public speaker and food historian, Francine Segan hosts the series “Americans in Love with Italy” produced by i-ItalyTV. You have performed with some of the great female Italian actresses—Sophia Loren, Claudia Cardinale… Do you have any good stories to tell? Let me tell you something about Sophia. We were working with Lina Wertmüller, and my mother, at the time, God rest her soul, was very sick in America. I asked Sophia if she would mind calling her to say hello, because all Italians love Sophia. She called my mother and spoke to her for about 25 or 30 minutes. That’s just the kind of woman she is. It meant everything to me. If for some reason I had to leave America, my first love, I would move to Italy immediately. When I’m in Italy, I feel like I am at home. It’s that simple. I think most people feel the same way. I teach once a year at Cinecittá. I teach Shakespeare and I have a translator for people who don’t speak English because my Italian is terrible. Last year, for example, I taught The Merchant of Venice and I had everyone perform certain scenes. It was such a good experience that I have been www.i-Italy.org www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 19 ●● THE SCUOLA D’ITALIA “GUGLIELMO MARCONI” LEAPs FORWARD Building the Future Today An interview with Francesca Verga, alumna and board member of the Scuola d’Italia. To remain competitive, the important institution has recently launched a bid for a new building. by Letizia Airos ●● You notice it immediately upon entering the building, upon standing in the halls of the only bilingual Italian school in New York. This is a place that fosters collaboration and participation, a place where friendly interactions and mutual support between students, parents, teachers and staff are paramount. The school that provides a real sense of community raises the potential for an appreciation of the collective, of us—too often overwhelmed in today’s world by individualism and hyper-productivity—without sacrificing the power of me. It promotes an almost familial sense of belonging, a characteristic feature of Italian cultural heritage. Such a feeling helps students view the future with realistic optimism and prepares them for a life that starts here, at school, without isolating themselves and others. School, family and local community are not separate entities. Understanding their linkage is fundamental, even more so in New York, where multitudes of different worlds exist. I find this preamble necessary for explaining why I’ve decided to take a look at New York’s Scuola d’Italia “Guglielmo Marconi” through the eyes of one of its former students and current board members. Despite significant obstacles, the school board has decided to take another leap toward improving the institution. As President Steve Acunto announced in an official statement, Scuola d’Italia “has undertaken steps toward the purchase of a property in Manhattan that will give [them] 100,000 plus square feet. The area of the facility is 3-4 times as large as [their] present total square footage and will be built to offer a greatly improved, far more advanced school facility to accommodate the top competitive prep school that [they] envision.” If all goes as planned, the deal will be closed this summer. Dr. Francesca Verga, a surgeon in New York, sat down with us to talk about the past, present and future of an institution that is vital to keeping Italian culture alive—a school that stands to become a leading light in global education. 20 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com Left: Francesca Verga. Right: At the Consulate General of Italy in New York: Ms. Verga with Italy’s Minister of Heritage and Cultural Activities Dario Franceschini (top) and Consul General Natalia Quintavalle (bottom). Discovering a tiny little school But first a little about Dr. Verga. “I never thought I would live in New York,” she says. “I was raised in Rome. I really wanted to become a doctor. I met my husband, a French-Italian, when he was a medical student. He wanted to specialize in plastic surgery in the US. At the time, that possibility didn’t exist in Europe, so he came here and I went with him.” In 1976, the young wife faced many obstacles on the road to becoming a doctor. As an Italian, she couldn’t obtain a loan to study in the US. In order to study medicine in Italy, she had to have a high school degree from a scientific institute. That’s when she discovered a small Italian school in New York, where, in 1978, she obtained her degree. The doors swung open. Verga entered a school of medicine in Italy, which she successfully completed while traveling back and forth from Rome to New York. “The school was tiny! It was impossible to imagine the headway it would make. We have to thank the foresight of Ambassador Alessandro Cortese de Bosis. I’d get to school www.i-Italy.org in the morning and it was like being greeted by a real family. There were students of all ages, Italian Americans facing the same issue: how to obtain a degree that allowed them to study in Italy.” The first steps Slowly but surely, the school began to grow. First located between Park and Madison, it later moved into the Church of Our Lady of Pompeii. When Verga’s 14-year-old brother came to New York, he too enrolled in the school. “That’s how I stayed in touch with what had become my second family. I was there through all of its problems, especially its financial problems. It wasn’t in a position to compete with other schools back then, even though its student body kept growing.” Scuola d’Italia made its first major breakthrough when it purchased a building on 96th Street. But the turning point, according to Verga, occurred when Maria Bianca Padolecchia took over as headmistress. “The school was on equal standing with Italian state schools, but it had yet to meet the standards of independent schools in America. Maria Bianca understood that second step was crucial. Scuola d’Italia needed recognition from the Board of Regents of the State of New York. And she succeeded in getting it. For those who come to study at Scuola d’Italia today, it’s as if they were studying at an American school. At the same time, they have the real privilege of attending a bilingual and bicultural school.” improvements and scholarships. “Capital campaigning” requires finding funds to acquire larger spaces to make a school truly competitive by expanding its educational program and enrolling more students. Today the school has 300 students, but the number of applicants continues to rise. “We have to go forward with a new building for today’s students and tomorrow’s. If we stop now, we’ll be taking a step backward…Instead,” continues Verga. “We have to aim high. We have to keep sending students to the best universities in the world. We face global challenges today and a school like ours can be extremely important for facing them.” The recent developments augur an important step forward not only for the school, but also for Italy’s image. Once the Scuola d’Italia in New York has been consolidated, says Verga, other schools with the same educational model will open, satellite schools that will also disseminate Italian culture. “I was struck by the fact,” she concludes, “that the French President spent three hours in New York’s French school. My dream is that when the President of the Republic or the Prime Minister of Italy is abroad, he will make use of the School’s facilities. Italians living abroad are an asset to our country and are valued throughout the world.” ●● Providing a global education For years now, Verga has been an effective and fervent participant in the life of the school. “I’m grateful to the school for helping me maintain contact with Italy. When I was a student, there was no telephone, no Internet, and Italy was far away. Thanks to the school, I not only succeeded in becoming a doctor. I also remained close to my country.” Meanwhile the school continues to grow, and as it grows, it changes. No longer exclusive to the children of Italian diplomats and professionals temporarily living in New York, the school boasts an important international presence now. “It’s a school for everyone,” says Verga. “It promises and provides a global education. It’s not a school for the future, but a school for building the future today.” Hence the board’s efforts to increase the school’s standing on a European level. There will be a third language, and the NSERC BBA International must be obtained to allow the students to gain access to the best universities around the world.” “We have to aim high” Besides being a member of the board, Verga has long overseen the school’s annual gala, promoted its image, and helped with fundraising. Nowadays fundraising is not only about raising money for technological www.i-Italy.org www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 21 ●● FEEDING THE PLANET, CONNECTING THE WORLD Flying Alitalia to Milan in the Expo Year 2015 ●● Alitalia and Etihad Airways are the Official Global Airline Carriers for the highly anticipated six-month event Expo Milano 2015. “Feeding the Planet” “Feeding the Planet, Energy for Life” is the core theme of the World Expo, a large-scale event that is held every five years for the global community to share innovations and make progress on issues of international importance, such as economic development, sustainability, and improved quality of life for the world’s population. Over the six-month period between May 1 and October 31, more than 140 participating countries will showcase the best of their technology designed to guarantee healthy, safe and sufficient food for everyone, while respecting the Planet and its equilibrium. The Expo will also host international organizations, and expects to welcome over 20 million visitors to its 1.1 million square meters of exhibition area. pavilion will be encouraged to delve into the social media world and learn more about the airlines’ destinations, aircrafts, products and services, as well as the event’s key themes. ●● “Connecting the World” As Official Global Airline Carriers of the event, Alitalia and Etihad Airways, under the theme “Connecting the World”, will play a key role in bringing international visitors to Expo Milano 2015. Both airlines will exhibit at Expo with a joint pavilion measuring 1,150 square meters. Empowered by modern technology, visitors to the Alitalia and Etihad Airways Best Airline Cuisine A superior dining experience inspired by Italy’s culturally diverse regions. Distinctive recipes are created by distinguished Italian chefs and paired with wines selected by the Italian Sommelier Foundation.. For the fifth consecutive year, Alitalia received the award for Best Airline Cuisine in Global Traveler’s 2014 GT Tested Reader Survey, reaffirming Alitalia’s commitment to creating a superior dining experience inspired by Italy’s culturally diverse regions. Menus served on board are known for the quality and authenticity that embody the uniqueness and essence of Italian cuisine. The distinctive recipes created by the genius and imagination of distinguished Italian chefs are paired with wines selected by the Italian Sommelier Foundation. 22 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org BE A PART OF THIS WORLD CHANGING EVENT! DON’T MISS THE OPPORTUNITY TO VISIT EXPO MILANO 2015 WITH DAILY NON-STOP FLIGHTS FROM NEW YORK TO MILAN MALPENSA ON ALITALIA. DISCOVER OUR PAVILION Ground Floor: ● Social Hub and interactive activities ● Sales space ● Imagination Lounge that will host a calendar of events. First Floor - VIP Lounge: ● VIP Dining ● Product showcase ● Boardroom ● House of protocol. ENTRY PASSES TO EXPO MILANO 2015 ARE AVAILABLE THROUGH ALITALIA.COM AND ETIHAD.COM. PURCHASE YOUR EXPO ENTRY PASS BY APRIL 30, 2015 AND RECEIVE A 20% DISCOUNT. The Official EXPO Livery To mark this important global event, Alitalia and Etihad Airways have painted and completely personalized two A330-200 aircraft with the EXPO Milano 2015 artwork and colors. While traveling the globe, both aircrafts, with their special eye-catching liveries, have become ambassadors of the event throughout the world. www.i-Italy.org www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 23 www.eatalyny.com CHEF’S KITCHEN Mon, Mar 09, 6:30PM - 8:00PM MEATLESS MONDAY IN UMBRIA - $100 Tue, Mar 10, 6:00PM - 7:30PM LIDIA’S EGG-CITING FARM ADVENTURE CLASS - OPEN TO KIDS & PARENTS - $135 Sat, Mar 14, 2:00PM - 3:30PM A SAUCE FOR EACH DISH - $100 Sat, Mar 14, 7:00PM - 8:30PM SUNDAY SUPPERS - $100 Mon, Mar 16, 6:30PM - 8:00PM GET TO KNOW GNOCCHI - $100 Tue, Mar 17, 6:30PM - 8:00PM PASTA 101 - $100 Wed, Mar 18, 6:30PM - 8:00PM ITALIAN PANTRY - $100 Tue, Mar 24, 6:30PM - 8:00PM LA CUCINA POVERA - $100 Wed, Mar 25, 6:30PM - 8:00PM SPRING IN ROME - $100 Sat, Mar 28, 7:00PM - 8:30PM THE ART OF WINTER RISOTTO - $100 Mon, Mar 30, 6:30PM - 8:00PM A NIGHT WITH THE MASTERS: EXPLORING THE BEST EATALY HAS TO OFFER - $120 Wed, Apr 01, 6:30PM - 8:00PM CUCINA EBRAICA - $100 Fri, Apr 03, 6:30PM - 8:00PM SUNDAY SUPPERS: EASTER EDITION - $100 Thu, Apr 09, 6:30PM - 8:00PM SPRING IN ROME - $100 Thursday, April 16 VENICE ON A PLATE WITH CONTESSA ENRICA ROCCA - $110 Sat, Apr 18, 7:00PM - 8:30PM THE ART OF SPRING RISOTTO - $100 Mon, Apr 20, 6:30PM - 8:00PM DISCOVER THE TASTE OF TOSCANA WITH ACQUA PANNA - $90 Tue, Apr 21, 6:30PM - 8:00PM GET TO KNOW GNOCCHI: SAVORY TO SWEET - $100 SPOTLIGHT ON ARTISANAL PRODUCTS Fri, Mar 20, 6:30PM - 8:00PM LOTS OF MOZZ(ARELLA) - $100 Sat, Mar 21, 2:00PM - 3:30PM FORMAGGIO & VINO DEL SUD - $75 Mon, Apr 10, 6:30PM - 8:00PM DISCOVER THE TASTE OF TOSCANA WITH ACQUA PANNA - $90 Sat, Apr 18, 2:00PM - 3:30PM FORMAGGIO & VINO: RAW MILK CHEESES - $75 Wed, Apr 29, 6:30PM - 8:00PM LOTS OF MOZZ(ARELLA) - $100 24 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com DRINK BETTER, LEARN BETTER Thu, Mar 26, 6:30PM - 8:00PM BEST OF EATALY VINO: WINTER EDITION - $90 SPECIAL EVENTS Sun, Apr 12, 7:00PM - 9:00PM DINNER WITH THE BREWERS: SMUTTYNOSE BREWING AT EATALY’S BIRRERIA- $85 CHEF’S WORKSHOP Wed, Mar 11, 6:00PM - 8:00PM & Wed, Apr 15, 6:00PM - 8:00PM A HANDS-ON PIZZA PARTY WITH ROSSOPOMODORO - $125 This is only a selectionof the events at La Scuola di Eataly. For more info check the website: www.eataly.com/nyc-school www.i-Italy.org legend This is only a selection of the forthcoming Italian events in New York. For the full calendar point and shoot with your smartphone, or go to www.i-italy.org Conferences & Seminars Book presentation Arts & Exhibits Cinema & Theatre Music & Concerts Events Food & Wine Fashion & Design ●● DEBUT PERFORMANCE ON APRIL 21, AT THE MORGAN LIBRARY Being Leonardo Da Vinci: The Real Life of an Italian Genius In a challenging performance that has never before been attempted, I physically become Leonardo, wearing period costumes and reconstructive makeup to render a true likeness of the genius. “My” Leonardo answers 52 questions in the guise of philosopher, scientist, painter, inventor, architect, geologist, botanist and doctor. The text is culled from Leonardo’s own works so that this imaginary interview recreates his real Renaissance idiom. by Massimiliano Finazzer Flory ●● “We urgently need a science that honors and respects the unity of all life, recognizes the fundamental interdependence of all natural phenomena, and reconnects us with the living Earth. What we need today is exactly the kind of science Leonardo da Vinci anticipated and outlined 500 years ago, at the end of the Renaissance and the dawn of modern science.” So said one of my dear friends, Berkeley physicist Fritjof Capra, and it’s a statement I can get behind. My performance, “Being Leonardo da Vinci,” depicts the www.i-Italy.org Finazzer Flory reconstructed as Leonardo (Photo by Giovanni Gastel) real life of the Italian genius by bringing art history, science and contemporary dance to the stage. The show takes the form of an “impossible” interview, in which I physically become Leonardo, wearing period costumes and reconstructive makeup to render a true likeness of the genius, and reconstruct his Renaissance idiom; the text is culled from Leonardo’s own works, including his famous Treatise on Painting. Such a challenging performance has never before been attempted. “My” Leonardo answers 52 questions in the guise of philosopher, scientist, painter, inventor, architect, geologist, botanist and doctor. Leonardo, after all, encompasses everything, and to answer the question “Who is Leonardo?” we may concentrate on the painter, but we have to understand that without Leonardo the scientist, there is no Leonardo the man. The 52 questions touch on his childhood, his dreams, his civic and military work, how one becomes a “good painter,” and the relationship between science and painting, sculpture and painting, and music and painting. Leonardo holds forth on anatomy, experience and nature. He comments on the apostles in The Last Supper, discusses his passion for and obsession with water, argues for the primacy of sight as the most important of our senses, alludes to the fashion of his day, responds to his enemies’ attacks, explains the motions of the soul, prophesies www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 25 Events When, Where & What: New York’s Morgan Library, April 21, debut performance plus a look at Leonardo’s works currently held at the library. Acqua di Parma is the main sponsor of the April 21st performance in New York. For more information, please visit: www.finazzerflory.com human flight and, finally, dispenses aphorisms and advice on how to live in this day and age… Years ago Mario Pomilio wrote: “I always believed deeply in the artist who talks about himself; and that, indeed, the best rereadings of a text occur each time we succeed in revisiting the world the author intended. The more I must believe in Leonardo, who proved so aware [of his own intended world] as to leave us not the first treatise of painting, but rather the first, in a modern sense, ‘poetry’ that no artist had hitherto attempted to conceive.” These words led me to believe that an imaginary interview is the one appropriate mise-en-scène that can capture the relationship between memory and the imagination. Only an interview allows Leonardo to address the pressing questions of our day and age, turning the theater into a place in which we can experience his way of thinking, his notion of a universal culture. Because the theater is the place where truth is overheard. We’ve all seen the works of Leonardo, but none of us has stopped to listen to him speak. His real features, the gestures and gazes that have been carefully studied so as to give us a familiar image of Leonardo, help recreate a profile shrouded in mystery. The stark, deliberate contrast with a contemporary image of the interviewer underscores the revolutionary cast of Leonardo’s mind. And the contemporary dance, choreographed by Michela Lucenti and performed by two dancers, is inspired by one of Leonardo’s most celebrated drawings, The Vitruvian Man, drawn around 1490 and currently kept in the Gallerie dell’Accademia in Venice. In an extraordinarily harmonious blend of space and movement, the two dancers bring to life a rich and highly technical dance, almost scientifically replicating Leonardo’s anthropomorphic model. Da Vinci, the great genius of the Renaissance, has been the subject of hundreds of books, both popular and academic. Capra has written about him well, yet there remain few books about Leonardo’s science. To appreciate the range of his genius, we must understand the evolution of his thought and how it is linked to various disciplines. Art helped Leonardo advance his persistent explorations of life’s secrets. Leonardian synthesis is a synthesis of art, science and design, and in each area he sees nature as a guide and model. Yet Leonardo understood perfectly well that in the end, nature and the origins of life would remain a mystery. As art historian Kenneth Clark writes, “Mystery for Leonardo was a shadow, a smile, and a finger pointing into darkness.” ●● APRIL 10. FILM SCREENING AT THE CENTER FOR ITALIAN MODERN ART Massimiliano Finazzer Flory’s Marinetti in New York. The Movie This special movie co-produced by i-ItalyTV portrays the founder of the Futurist movement as he journeys in New York City, the perfect embodiment of Marinetti’s project. Created, directed and starring Massimiliano Finazzer Flory. Co-directed by Matteo Banfo and Mattia Minasi. The film was screened earlier this year in Rome and Los Angeles, and a TV adaptation aired as a special i-ItalyNY episode on NYCTV. Now New Yorkers can see it during a special event at CIMA. Massimiliano Finazzer Flory will moderate the event.. Watch the trailer on your smartphone 26 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Events ●● AT THE CENTER FOR ITALIAN MODERN ART IN SOHO, UNTIL JUNE 27 Medardo Rosso, Sculptor of Light A conversation about the life of Medardo Rosso (Turin, 1858 - Milan, 1928), and his relationship to New York. i-Italy talks to Laura Mattioli, Founder and President of the Center for Italian Modern Art, and Danila Marsule Rosso, President of the Museo Medardo Rosso and the sculptor’s greatgranddaughter. Left: Bookmaker, 1894. © Private collection. Below: Enfant malade (Sick Child), 1889. © Raymond and Patsy Nasher Collection, Dallas, Texas. Ms. Mattioli, what is the connection between the artist and New York? by Mila Tenaglia ●● Medardo Rosso is the star of the second annual show at CIMA, the Center for Italian Modern Art. On display in this comprehensive and carefully curated retrospective are not only his bronze, marble and wax sculptures but also original photographs, prints and drawings. “The hope of the show is to encourage studies of the artist by raising questions and ideas that will spark discussion and flesh out his themes with a new, fresh eye,” says Laura Mattioli, welcoming us into the kitchen of CIMA’s luminous Soho loft for an espresso. She and Danila stroll among sculptures that seem to be watching us and photographs of Medardo Rosso redolent of a bygone era. Danila Marsule Rosso, Medardo Rosso’s great-granddaughter, explains his “uncomfortable” role in the family and his unique personality, re-telling stories she heard from her grandparents. Ms. Rosso, would you tell us how are your great-granfather and his work remembered in your family? Medardo Rosso began his artistic career in Milan and undertook the bohemian life at the end of the 1800s. He was always a www.i-Italy.org and his innovative style won him many imitators. And that meant people were interested in him. We organized exhibits in Europe: of his photography in Berlin in 2006, in Venice in 2007, and at the Boijmans Museum in Rotterdam in February 2014. (Smiling) Now we have finally reached his beloved New York, and CIMA seemed to me to be the best space in which to introduce Americans to Medardo Rosso. rebel, but he was talented too. He was very good at drawing and won awards at school for penmanship, given his great technical skill. Then he left the family to go to Paris, having understood that if he stayed in Milan he would never evolve and achieve the success he desired. He had a lot of problems when he arrived in France. He had no money and even wound up in the hospital because he was dying of hunger and cold. He lived in a basement apartment…until he managed to get his own studio after his work began to garner recognition and admiration. As my grandmother tells it, Medardo was a very difficult, peculiar personality: he kept odd hours and came back home at all hours. He’d give my grandmother dolls then take them away. Francesco, the youngest son, was put to work immediately to make up for his father’s absence…in short, he’s someone the family holds at arm’s length. You are the proprietor of the Medardo Rosso Museum in Barzio and the family archive. When did you begin this business? In the 1990s, when my grandmother died. I began taking a personal interest in the Medardo Rosso archive, studying the documents, reestablishing contacts, and creating order out of the chaos that had been created. The result was to give logical and philological sense to Medardo’s body of work—the letters, writings and photographs. The Museo Rosso then helped sponsor the 2009 publication of Medardo Rosso. Catalogo Ragionato della scultura, published by Skira Editore. Rosso achieved great success Besides being known in Europe in the 1950s and 1960s, Medardo Rosso was also known in New York. He had a show at MOMA, and for him it was like his consecration. Margaret Scolari Barri, the art historian and founding director of MOMA, wrote exceptional essays on Medardo Rosso. But the attention he aroused in the U.S. dwindled over time. There were few public exhibits after that period, and critical studies have changed a lot since then. They have focused on other subjects, like photography. Medardo Rosso was aware that he was doing work that no one in his lifetime could understand. He was doing experimental work, re-photographing the same prints again and again, changing the exposure, increasing the contrasts to make them more evanescent. We have curated an exhibit that fully reflects his artistic and thematic transformations via the lens of photography, sculpture and drawing. For those who have yet to see the retrospective, the show will be up until June 27. ●● Watch this interview on i-ItalyTV www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 27 Events ●● THE FIRST ITALIAN BOOKSTORE IN THE UNITED STATES REOPENS IN NEW YORK Vanni: Germinating From Old Roots In 1884 S F Vanni opened the first Italian bookstore (at 548 West Broadway); bookseller and publisher Andrea Ragusa brought it into the 20th century on Bleecker Street and then to its present address, at 30 W 12th Street. It was closed in 2004 and now reopens thanks to Centro Primo Levi, which has established itself a platform providing access to resources on Italian Jewish Studies and current affairs. by Alessandro Cassin ●● Reopening the landmark bookstore S F Vanni has been a longtime dream for us at Centro Primo Levi. We are finally about to realize this dream, in an updated, 21st-century incarnation. The shop, in business from 1884 to 2004, reopens as a popup bookstore, cultural space, and headquarters for our own publishing imprint, CPL Editions. In a city in constant transformation, we believe in the symbolic value of the places that embody its cultural memory.The Amato Opera Theater was forced to shut its doors for good in 2009, the last of several downtown independent Italian institutions. We feel strongly that we need to go against the current by reviving and preserving the ancient Italian tradition of independent publishers and booksellers and attempt to redefine this role in the age of Amazon. The new VANNI space has been reimagined with help from architect Bonnie Roche and designer Jonathan Wajskol. The first room of the two-room store has become a multifunctional space for book presentations, Sante Fortunato Vanni in Italy with socialist journalist Claudio Treves and publisher Calogero Tumminelli. lectures, and film screenings. The second room —with the original books published by S F Vanni— will be preserved as ‘urban archeology’. As one proceeds inside, it becomes a journey back in time, as it were, from color to black and white. The importation of Italian books to New York began with Lorenzo Da Ponte (Mozart’s librettist), who brought his library to Columbia University in 1805. In 1884 S F Vanni opened the Alessandro Cassin Director Of Publishing CPL Editions 28 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com first Italian bookstore (at 548 West Broadway); bookseller and publisher Andrea Ragusa brought it into the 20th century on Bleecker Street and then to its present address, at 30 W 12th Street. What strikes me about this lineage—one that we are proud to take part in— is that it was carried out not by big corporations, but by a handful of visionary individuals. Another powerful example is Paolo Milano, the literary critic who arrived in New York as a refugee from the Racial Laws in the late ‘30s. His Portable Dante singlehandedly sparked fresh interest in Italian literature throughout American academia. For the past fifteen years, speared by Natalia Indrimi’s unwavering commitment, Centro Primo Levi has established itself as a platform providing access to resources on Italian Jewish Studies and current affairs. CPL Editions, our new publishing venture, is a natural extension of Centro Primo Levi’s online presence and its role in bridging the linguistic gap between Italy and the English-speaking world. Our publications, produced in partnership with OR Books, will be available as e-books and in print-on-demand through the free CPL Editions app, available at iTunes. We are deeply grateful to Professor Olga Ragusa for giving us the opportunity to link our new adventure to this historyladen location. ●● www.i-Italy.org Events ➜ Calendar daily calendar Mar 5 Lecture: Deconstructing Rome 6:00 pm Casa Italiana Zerilli-Marimò (NYU), 24 West 12th Street, Manhattan ◗ casaitaliananyu.org ● A lecture by Federica Pedriali (University of Edinburgh). This presentation uses Paolo Sorrentino’s La grande bellezza (2013) and Gianfranco Rosi’s Sacro Gra (2013) to frame a selective deconstruction of the Eternal City. Topics include the Genius of Rome, Grand Narratives (focusing on an evolving Roman mythology driven by polarized qualifiers and tags), Individual Trajectories (looking at the impact Rome has made on travellers in different eras) and Hope in Rome. Mar 9 Aria di Commedia: An Evening of Italian Renaissance Theater and Music 6:00 pm Casa Italiana Zerilli-Marimò (NYU), 24 West 12th Street, Manhattan ◗ casaitaliananyu.org ● What do you get when you put together a hungry servant, a knowit-all Latin-speaking doctor and a string of sausages? You get Pazzi Lazzi in Aria di Commedia! You’ll giggle at Dottore’s “little problem” and the beautiful Flaminia’s long list of hapless suitors. Enjoy classic Commedia dell’Arte tricks and double entendres with a few modern twists! Mar 10 Our American Days 6:00 pm Italian Cultural Institute, 686 Park Avenue, Manhattan ◗ iicnewyork.esteri.it/IIC_Newyork ● A Documentary by Chiara Barbo www.i-Italy.org and Andrea Magnani, produced by Pilgrim Film with the support of the Embassy of Italy in the US. Duration: 35 minutes. Through a collection of interviews and archival footage, Our American Days tells the story of life in Trieste under the Allied Military Government (1945-1954). IT IN L ITALIAN CULTURE AT HOME IN NEW YORK LA CULTURA ITALIANA A NEW YORK Mar 11 Mivos Quartet with composer/soprano Kate Soper ITALIAN CULTURE AT HOME IN NEW YORK 7:00 pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu ● Highlighting works for soprano and string quartet, the Mivos Quartet will present a program featuring the world premiere of “Nadja,” a large-scale composition for string quartet and voice by composer/soprano Kate Soper, alongside works by Clara Iannotta and Carlo Gesualdo, and Alban Berg’s Lyric Suite. Mar 12 LA CULTURA ITALIANA A NEW YORK The largest university-w The largest university-wide in the Americas dedicatr in theItalian Americas dedicated to American experi Italian American experience 24 West 12th Street, New York, NY, 10011 - www.CasaItalianaNYU.org 24 West 12th Street 06-13_SERVIZI.indd 11 Il Dolce Suono – Ki Kolech Arev - Jewish and Christian Music from Late Medieval Italy 7:00 pm Stephen Wise Free Synagogue 30 West 68th Street ◗ http://salonsanctuary.org ● Italian polyphonic music in the fourteenth century has been likened to a “dazzling meteor” that flared up quickly and abruptly fizzled out. One of the most important towns in medieval Italy was the Republic of Florence, which rose to prominence in the middle of the 14th century and was home to polyphonic music. Mar 13 Magic Books - The Secret Art of Book Hacking www.casaitalianaNYU.org 1/22/13 1:58 AM The largest university-wide research institute The largest univer in the Americas dedicated to the study of the in the Americas de Italian American experience Italian American Queens College City University of N ew Y ork 25 West 43rd Street New York, NY, 10036 http://qcpages.qc.edu/calandra 6:00 pm Italian Cultural Institute, 686 Park Avenue, Manhattan ◗ iicnewyork.esteri.it/IIC_Newyork ● To improve their performance, we tune up engines and hack computers. But what if we tuned up a book? By altering its structure and content, magical things may happen: volumes with movable parts, pages offer- The Institute publishes three books series and a scholarly jou The largest university-wide research instituteSeries rescues from oblivion te The Historical Monograph The Institute publishes three books series and a scholarly journal, Ita in the Americas dedicated to thepublishes study of studies the Transactions that are longer than the usua The Historical Monograph Series rescues from oblivion texts that h Italian American experience a monograph. Studies in Italian Americana publishes full Transactions publishes studies that are longer than the usual journal authored or collections of essays. a monograph. Studies in Italian Americana publishes full-length authored or collections of essays. | March-April 2015 | i-Italy ny | 29 24 Westwww.i-ItalyNY.com 12th Street The Institute publishes three books series and a scholarly journal, Italian American Review. Events ➜ Calendar ing cinematic experiences, images appearing with a blow, non-linear structures to predict the future, pop-up magic shows… Magic Books is an interactive exhibition retracing the story of the secret art of book hacking from Medieval times to our days: an unprecedented collection of design principles through which authors and publishers have extracted magical powers from plain paper. Created by wonder-injector Mariano Tomatis, the exhibition will open on Friday March 13th with a lecture and slideshow focused on the Italian inf luence of the art of book hacking - from 17th century Venetian mind-reading books to Bruno Munari’s magic shows on paper. Spectators will be experience awe at the magical effects produced by the books on display and the Cartesian pleasure of discovering the ingenious mechanisms behind the curtains. If you love Books and Magic, you’ll be amazed by this crossover exhibit! Mar 13 Art Spiegelman & Phillip Johnston: Wordless! 7:00 pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu ● Art Spiegelman, noted as a historian and theorist of comics as well as an artist, collaborates with Phillip Johnston, the critically acclaimed jazz composer who wrote all-new scores performed live with his sextet. Johnston’s music accompanies the cartoonist’s personal tour of the first legitimate “graphic novels”— silent picture stories made by early 20th century masters like Frans Masereel, Lynd Ward, and Milt Gross—and their influence on him. Mar 23 Long Island Italian Americans: History, Heritage and Tradition, by Salvatore LaGumina 6:00 pm John D. Calandra Italian American Institute, Queens College/CUNY, 25 West 43rd Street, Manhattan ◗ qc.edu/calandra ● For Italian immigrants and their descendants, moving from “the city” to Long Island was more than a change of address. It signaled that the family had achieved the American dream, and in turn, elements of Italian values and culture are visible all over the island. Join author Dr. Salvatore J. LaGumina as he offers a specially prepared power point presentation on the remarkable contributions and vibrant culture of Long Island Italian Americans. Book signing will follow. Mar 25 Marie-Helene Bertino reads from 2 A.M. at the Cat’s Pajamas 6:00 pm John D. Calandra Italian American Institute, Queens College/CUNY, 25 West 43rd Street, Manhattan ◗ qc.edu/calandra ● Madeleine Altimari is a sassy aspiring jazz singer—who just happens to be nine years old. As she mourns the recent death of her mother and takes care of her grieving, hermetic father, she doesn’t realize that on Christmas Eve she is about to have the most extraordinary day—and night—of her life. On the same day, her fifth-grade teacher Sarina Greene nervously anticipates a dinner party that will reunite her with an old love and old friends. And across town at The Cat’s Pajamas nightclub, the club’s owner, Lorca, discovers that his beloved haunt may have to close forever, unless someone can find a way to save it. 2 A.M. at the Cat’s Pajamas (Crown Publishers, 2014) tells the lively and engaging tale of an unlikely cast of characters thrown together over the course of one important night. As the stories race to the late-night climax, the paths of these searching souls bend and skirt around one another, only to collide at the fateful hour. Quartetto Maurice 7:00 pm e The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu ● The Maurice Quartet was founded in 2002 in Turin. In 2009 its members graduated from the Special Quartet Course in the Music School of Fiesole (Florence, Italy). The Quartet 30 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com collaborates with /nu/thing, a collective of Italian composers (Marco Momi, Eric Maestri, Andrea Sarto, Andrea Agostini, Raffaele Grimaldi, Daniele Ghisi). Program: Fausto Romitelli: Natura morta con fiamme; Andrea Agostini: Legno sabbia vetro cenere; Ryan Carter: String Quartet No. 4 (World Premiere); Steve Reich: Triple Quartet. Mar 27 Dante as a Political Theorist: Historicizing Theology and Theologizing Power 8:30 am to 12:30 pm Casa Italiana Zerilli-Marimò (NYU), 24 West 12th St 2:30am to 6:30pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Ave ◗ casaitaliananyu.org ◗ italianacademy.columbia.edu ● Presented by New York University’s Department of Italian Studies, Casa Italiana Zerilli-Marimò and the Medieval and Renaissance Center. An International Symposium on Monarchia to launch the Global Dante Project of New York. Directors Maria Luisa Ardizzone, NYU & Teodolinda Barolini, Columbia. Mar 31 Adventures in Italian Opera with Fred Plotkin: A Conversation with Renata Scotto 6:30 pm Casa Italiana Zerilli-Marimò (NYU), 24 West 12th Street, Manhattan ◗ casaitaliananyu.org ● The fifth Adventure in Italian Opera with Fred Plotkin this season will feature legendary soprano Renata Scotto, one of the greatest artists to grace the Met stage, who has given unforgettable and inimitable performances spanning the entire Italian repertory as well as memorable interpretations of works by See the full calendar online other composers. In addition to her singing, Scotto also is one of the finest actresses in opera and has recently turned her attention to stage direction. Apr 8 Italian Scientific Migration to the United States after the 1938 Racial Laws, by Alessandra Gissi, University of Naples “L’Orientale” 6:00 pm John D. Calandra Italian American Institute, Queens College/CUNY, 25 West 43rd Street, Manhattan ◗ qc.edu/calandra ● The Fascist government’s 1938 anti-Semitic Racial Laws prompted a major migration of Italian intellectuals to the United States. While historiography has devoted considerable attention to the issue of scientific migration during the 1930s, scholars have mostly overlooked the Italian case. Drawing on individual biographies, institutional histories, and theoretical contributions, Alessandra Gissi provides a new analytic approach to the topic. Using a wide range of sources, principally the records of the Emergency Committee in Aid of Displaced Foreign Scholars, Gissi challenges the idea that the Italian scientific wave of immigration to the United States was simply an exile or an escape. Rather, it presented traits typical of migration, such as the placement of scholars via a system of migration networks. Talea Ensemble: Music of Pierluigi Billone! 7:00 pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu ● “A crucial part of the New York cultural ecosphere” (says The New York Times), the Talea Ensemble is the Recipient of the 2013 CMA/ ASCAP Award for Adventurous Programming. It has given premiere performances of many important world and US works by composers including Pierre Boulez, Tristan Murail, Olga Neuwirth, John Zorn, Unsuk Chin, Rand Steiger, Beat Furrer, and Fausto Romitelli. Program: Legno.Edre III.Ini (2003) World Pre- www.i-Italy.org Events ➜ Calendar miere Mani.Matta (2008) Ebe und Anders (2014) US Premiere. In the Name of Father and Son: Italian Migrations in the Art of Joseph and William Papaleo 7:00 pm Westchester Italian Cultural Center, One Generoso Pope Place, Tuckahoe, NY ◗ wiccny.org ● Joseph Papaleo (1925 - 2004) was considered the grandfather of Italian American writing. He was a bestselling author who won the Guggenheim and American Book Award, and was nominated for the Pulitzer Prize Award for his short stories collection, Italian Stories. Joseph Papaleo retained a profound sense of inferiority about his Italian identity throughout his career. From a reading of some of Joseph Papaleo’s writing, Professor Fred Gardaphe will analyze not only the inner conflict between the success and inferiority, but also the influence the Italian American identity has had in the development of the art and life of William Papaleo. Apr 9 Book presentation: Making a Film, by Federico Fellini 6:30 pm Italian Cultural Institute, 686 Park Avenue, Manhattan ◗ iicnewyork.esteri.it/IIC_Newyork ● Federico Fellini’s Fare un film (1980) is the most comprehensive collection of the idiosyncratic Italian director’s writings available in any language. The contents were culled from a variety of sources long out of print, including interviews, autobiographical pieces, and materials that initially appeared as supplements to published screenplays. Panelists: Antonio Monda (NYU), Wendy Keys (Film Society Lincoln Center), Christopher Burton-White (translator). Followed by the screening of the film Toby Dammitt (1968). Music of Handel, Steffani, and Monteverdi 7:0 pm The Morgan Library & Museum, 225 Madison Avenue, Manhattan ◗ themorgan.org ● In celebration of their twenty-fifth concert season, Boston Early Music www.i-Italy.org Festival will begin their series at the Morgan with a performance featuring their Chamber and Vocal Ensembles performing Monteverdi madrigals. Apr 20 Collina Italiana ITALIAN LANGUAGE AND CULTURAL CENTER Adventures in Italian Opera with Fred Plotkin: A Conversation with Piotr Beczala Spring Session Winter March 16th starts January 5th 6:30 pm Casa Italiana Zerilli-Marimò (NYU), 24 West 12th Street, Manhattan ◗ casaitaliananyu.org ● The sixth and final Adventure in Italian Opera with Fred Plotkin of this season will feature tenor Piotr Beczala, who has sung opening nights at the Met, La Scala and many leading opera houses. He is admired for his beautiful voice, sensitive artistry and noble stage presence. He will be appearing in a new production of Tchaikovsky’s Iolanta at the Met and then sing Gustavo III in Un Ballo in Maschera for his first performances of the role in New York. Apr 22 Brain Science Now: Treatment and Discoveries from Italian Scientists at the Academy 6:00 pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu ● The Academy devotes serious resources to neuroscience, sponsoring multiple fellowships each year in the field and presenting annual public symposia with leading researchers from across the globe. To spotlight the promising younger researchers who come from Italy to Columbia, the Academy has organized this panel with former Italian Academy Fellows Tiziano Colibazzi, Francesca Bartolini, Luana Fioriti, Franco Pestilli, and Francesca Zanderigo. Moderator Stefano Fusi. Girotondo of fun) AgesAges 2-8 2-8 Girotondo(circle (circle of fun) An fluency An Italian Italianlanguage languageprogram programwhich whichimproves improves through songs, stories, andgames arts &and crafts fluency through songs,games stories, arts & crafts Il Giardino Dei Bambini Ages 2-5 Giardino DeiChildren Bambini Ages 2-5 AIldrop-off playgroup. may join in on the fun every Mon., Tues. & Thurs. from 9-12 on an as A drop-off playgroup. Children may join in on needed basis. the fun every Tues. & Thurs. from 9-12 on an as New! Survival Kit Expo Milano 2015! needed basis. Create, Draw Ages 3-5 & 7-12 Paint withAct, Italian Learn to express your artistic side in an innovative environment fosters enhanced learning Italian Tutoringthat Services for all ages. Classes for Children and Adults. Tutoring Services Inquire About Adult Classes Inquire About Adult Classes Registration and prep course for Registration and prep course for CELICELI -Certificate of Knowledge of Certificate of Knowledge of Italian Italian Language Language 1556 Third Avenue @ 87th, Suite 603 212.427.7770 Watch i-ItalyTV on your smartphone www.collinaitaliana.com [email protected] www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 31 Events ➜ Calendar Apr 22 How Italian Are You? The New Italian American Identity 6:30 pm Westchester Italian Cultural Center, One Generoso Pope Place, Tuckahoe, NY ◗ wiccny.org Liuzzo & Associates is dedicated to securing nonimmigrant working visas and status, U.S. permanent residence, corporate compliance programs, citizenship, naturalization, and expatriation matters for its clients. As a firm whose practice is exclusively focused on U.S. Immigration and Naturalization law, we successfully represent all foreign individuals and corporate entities. From artists to multinational corporate executives, Liuzzo & Associates assists its clients in determining the most appropriate and efficient strategy to meet their objectives. Given the prominence of immigration issues in today’s political climate, recent arrivals to the U.S. are in need of reliable and comprehensive advice upon which to base their future plans. Liuzzo & Associates is ideally positioned at the forefront of immigration regulatory changes, keeping pace with evolving laws as well as our clients’ expectations. ● Through the understanding of factors that influence Italian American identity, and the ways in which they affect individuals’ daily lives, Dr. Ilaria Serra analyzes the self-representation of Italian Americans and the self- perception of representations suggested by others of the Italian American community. She will also reflect on the meaning that Italian heritage has in the daily lives of younger generations and how it affects their values, behaviors, attitudes, beliefs, and image of Italy and the Italian. Apr 24 Music of Serge Prokofiev Maryland to Murano. Neckpieces and Sculptures by Joyce J. Scott MAD, Museum of Art and Design 2 Columbus Circle ◗ http://madmuseum.org ● In Joyce J. Scott’s hands, human adornment becomes a vehicle for social commentary and a means for confronting contentious issues affecting contemporary society. The exhibition, organized by MAD’s Chief Curator Lowery Stokes Sims and curatorial assistant Sophia Merkin, examines the relationship between Joyce J. Scott’s beaded and constructed jewelry and her more recent figural work executed at the Berengo Studio in Murano, Italy. Till Jun 14 ● A recital of popular and rare works by Sergei Prokofiev, featuring soprano Erika Baikoff and pianists Sergei Dreznin and Barbara Nissman, to celebrate the opening of the Prokofiev Archive at Columbia’s Rare Book and Manuscripts Library. MOBIA - Museum of Biblical Art, 1865 Broadway at 61st Street ◗ http://mobia.org Apr 25 11:30 am; 12:30 pm BAM, Brooklyn Academy of Music, 30 Lafayette Avenue, Brooklyn ◗ http://www.bam.org 32 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com Till Mar 22 7:30 pm The Italian Academy (Columbia University), 1161 Amsterdam Avenue, Manhattan ◗ italianacademy.columbia.edu The Met: Live in HD: Cavalleria Rusticana/Pagliacci One Penn Plaza, Suite 2016 • New York, NY 10119 Tel: 212.736.2100 • Fax: 212.736.2159 [email protected] • www.liuzzolaw.com ongoing events ● Opera’s most enduring tragic double bill returns in an evocative new production from Sir David McVicar, who sets the action across two time periods in the same Sicilian village. Marcelo Álvarez rises to the challenge of playing the dual tenor roles of Turiddu in Cavalleria Rusticana and Canio in Pagliacci. Rae Smith (War Horse) designs Cavalleria’s moody, atmospheric setting of a village square in 1900, which is then transformed into a 1948 truck stop for the doomed vaudeville troupe of Pagliacci. Sculpture in the Age of Donatello ● Twenty-three masterpieces of early Florentine Renaissance sculpture— most never seen outside Italy—will be exhibited at MOBIA as the centerpiece of the museum’s tenth anniversary season. These works—by Donatello, Brunelleschi, Nanni di Banco, Luca della Robbia and others—were made in the first decades of the fifteenth century for the Florence Cathedral (“Il Duomo”), which was then in the last phase of its construction, and are figural complements to Brunelleschi’s soaring dome, conveying a sense of courage and human potential. Mar 20-29 Malastrana Film Series Presents: “The Killer Must Kill Again! Giallo Fever, Part 2” Anthology Film Archives 32 Second Avenue ◗ http://anthologyfilmarchives.org ● They are back in town! Armed with www.i-Italy.org Events ➜ Calendar sharper knives, shinier leather gloves and even more deranged motives, “The Killer Must Kill Again!: Giallo Fever Part 2” picks up where the first series left off, bringing 12 classic and under-screened Italian gialli (noir) to the Big Apple in rare 35mm prints. The term giallo, literally “yellow” in Italian, originally referred to a series of crime novels with trademark yellow covers. Mar 25-Apr 25 Come to Bed! Curated by Roya Sachs BOSI Contemporary Gallery, 48 Orchard Street ◗ www.bosicontemporary.com ● Come To Bed! explores themes of communication in the bedroom, the setting where we spend a third of our lives. The all-female show will focus on three forms of bedroom communication: pillow talk, self-reflection, and technology. Mar 27-May 22 Identity - Horizons & Colors. Salerno & The Amalfi Coast Westchester Italian Cultural Center, One Generoso Pope Place, Tuckahoe, NY ◗ wiccny.org ● William Papaleo is an American artist who lived and worked in Italy for over 20 years. His artwork was influenced by the art philosophy of Robert Henri as an expression of contemporary social realities, rooted in the humanistic, figurative tradition. Many years ago he relocated to Italy and chose to live and paint in the south, specifically in Naples and the Amalfi Coast. He wanted to paint life and not just study the past grandeurs of the artistic tradition. Naples and southern Italy offered him the possibility to do both. On display are a series of oils, pastels, watercolors, and ceramics that were inspired by his many years living in the region. Papaleo’s paintings have been on exhibit in museums and galleries across Europe and the United States, and he has received various international awards in Italy and America. Presently he is being represented by Ethan Coen at ECFA in New York, and The Wohlfarth Galleries in Washington D.C., and in Cape Cod, MA. In the past few years, he has collaborated with the Royal College of Art in London and the University HDM www.i-Italy.org of Stuttgart, Germany, during a series of international painting workshops for European college students. He has taught painting at the University of California in Naples, Italy, and at the Castle Hill Center for the Arts in Truro, Massachusetts. He studied with Robert Beverly Hale at the Art Students League in New York City and Henry Hensche at the Cape School of Art in Massachusetts. In Italy he studied at the Accademia delle Belle Arti in Naples and worked on church fresco technique with Antonio Montagna in Piemonte. Mar 31 - Apr 15 The Italian Catholic Community in New York INVITES YOU Santa Messa in Italiano Holy Mass in Italian OGNI SABATO alle 6:30pm animata dal Coro SOL TELEMATER e DOMENICA alle 11:00am nella Chiesa di Our Lady of Pompeii 25 Carmine Street, NYC Italian string instruments Italian Cultural Institute, 686 Park Avenue ◗ iicnewyork.esteri.it/IIC_Newyork ● The exhibition will present Italian string instruments coming from four different cities, and made from the 17th to the 20th century. In particular, the only surviving violin made by Giovanni Pietro Caspani in 1657 will be shown. The instruments, property of the luthier and violin dealer Christophe Landon, will be played in an opening event by the Italian violinist Emanuele De Biase Apr24-25 Bambini, Ragazzi, Giovani: Children and Youth in Italy and the Italian Diaspora John D. Calandra Italian American Institute, Queens College (CUNY), 25 West 43rd Street ◗ qc.edu/calandra ● The Italian family has been a quintessential subject for scholarly research and creative work in Italy and among various diasporic communities, with matters relating to children and youth receiving significant exploration. Working from interdisciplinary and transnational and perspectives, this conference seeks to expand and update knowledge concerning historical and contemporary childhood and youth in Italy and among the diaspora and former colonial sites. Download our iPhone app Welcome TeleMATER The brand new TELEVISION for the ITALIAN CATHOLICS IN AMERICA BROADCASTING IN ITALIAN 24/7 Every day: News, Daily Prayers, Messages from Pope Francis, Live Holy Masses from OLP Church in NYC, Spiritual & Faith based Talks, and more! FOR FREE SUBSCRIPTION until August 25, 2015 SUBSCRIBE ONLINE : www.telemater.org and enter promo code at checkout: 6MONTHSPROMO www.telemater.org E' bello essere Cattolici Italiani in America: facciamo comunita': è piu' bello insieme! www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 33 Dining Out RESTAURANTS+PIZZERIAS+WINE BARS ●● THE FIFTH ANNIVERSARY OF TONY AND MARISA MAY’S FLATIRON GEM SD26: The Rigor of Creativity What’s Tony May’s secret? How does he manage to keep riding high on the wave of modern Italian haute cuisine? Originally from Torre del Greco (Naples) at twenty-six he set out to conquer America. And he did, founding half a dozen restaurants in New York. His last creation, SD26 recently turned five years old. Here Tony is flanked by his daughter Marisa, one of a handful of New York women to have successfully thrown themselves into the restaurant industry. by L. A. ●● For over four decades May, the paladin of fine dining, has worked to introduce diners to quality Italian cuisine. May surrounds himself with a close- It’s been five years since we opened the doors to SD26 and now we feel it’s important to to ensure that the legacy of fine Italian cuisine lives on. knit team, as creative as they are scrupulous and determined. Five years ago, May embarked on a new venture: SD26, a triplelevel restaurant on Madison Square Park North. Besides winning immediate recognition Tony & Marisa on i-Italy | TV as the center of modern Italian cuisine, this unforgettable spot on 9 East 26th Street, with views of the Flatiron Building, represents one of the greatest legacies in the Italian food industry outside of Italy. Flanking Tony is his daughter Marisa, who, in recent years, has helped her father manage SD26 with style and expertise. Marisa is one of a handful of New York women to have successfully thrown themselves into the NYC Life - Channel 25 Saturdays, 11:30 PM Sundays, 1 :00 PM An exciting event took place at SD26 with the launching of a brand new scholarship, in partnership with the James Beard Foundation: the “Tony May Scholarship for Italian Culinary Studies.” Our TV crew participated to the event and you can watch the report of the evening here, including Francine Segan’s interview with Tony and Marisa May. 34 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Dining Out ➜ Restaurants+Pizzerias+Wine Bars Photo by Iwona Adamczyck restaurant industry. To her father’s elegance, organization and skill, she adds a feminine touch, making her the perfect, attentive padrona di casa. In this boldly designed, extraordinarily warm locale designed by the late architect Massimo Vignelli and adorned with artwork by Sheila Hicks, Marisa welcomes guests with the perfect mix of warmth and tact. I’ll ask again. What’s Tony May’s secret? A Special Chef So who’s the chef of SD26? Another of May’s secret weapons: Matteo Bergamini. The 35-year-old chef’s charm is on full display in the open kitchen, As for the wine list? Another fine blend of past and present, the wines are listed on a table with a touchscreen, so you can explore the various reds, whites, roses, sparkling wines and sweet wines. There are hundreds of labels on the wine list, which is continuously updated and includes recommendations based on the season and the menu. The Tony May Scholarship Tradition and Innovation A felicitous and rare combination of integrity. May has always had a knack for choosing the right team to create innovative food without slighting tradition. Moreover, as attested to by his partnership with his daughter, he knows how to parcel out his knowledge so that younger generations can carry on the torch. Continuity is key for May. It’s exactly what he has done over the years in all his restaurants, where imagination, authenticity and freshness—hallmarks of regional Italian cooking—have long reigned. Hundreds of Wines where he works happily with the other cooks. His tender, welcoming smile makes you feel at home, even in this large restaurant. And his artfully artless dishes are new twists on old staples from across the entire boot of Italy, showing off the country’s range of cuisines. We admit we’re at a loss when it comes to recommending specific dishes; they’re all special. If we were pressed to pick one, it might be the eggplant caponata with pine nuts & raisins, or the pasta alla “Chitarra” (homemade pasta with fresh tomato sauce & fino verde basil), or the soft eggyolk filled raviolo with truffle butter. But all the dishes are unforgettable. Made in House One curious feature of SD26 is that everything is made inhouse, even the bread. We were especially impressed by the rosette, rose-shaped rolls that require a special machine to be made—a real find in New York! And the Mays have another feather in their cap to be proud of: this year the James Beard Foundation launched the “Tony May Scholarship for Italian Culinary Studies.” So much has come to pass since Tony May, the first of eight children (his father was a sea captain), departed Torre del Greco, his birthplace abutting Naples. He was 26 years old when he set out to conquer America. And his knowledge of Italian hospitality, via the cucina, has clearly helped him conquer American palates while also bringing honor to Italy, even in hard times. It certainly gives the lie to the old yarn—it’s hard not to stifle a laugh writing this— about Neapolitans being creative to the point of genius yet lacking rigor and exactness. That’s certainly not the case here. ●● Letizia Airos e Francine Segan with Marisa May and chef Matteo Bergamini www.i-Italy.org www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 35 Dining Out ➜ Restaurants+Pizzerias+Wine Bars Dining Dining Out Out Special Special Where Pasta Is the Queen Pasta, the undisputed queen of Italian cuisine, is generally a simple dish, but also comes in all shapes and varieties. The restaurants listed below show us some of the wonderful things that can be done with pasta and its many sauces vary in taste, color and texture. As a general rule when choosing which type of pasta and sauce to serve together, simple sauces like pesto are ideal for long and thin strands like linguine or trenette while tomato-based and meat sauces combine well with thicker pastas like penne and rigatoni. But pasta leaves room for creativity in taste, texture, and color. Bolognese version uses very finely chopped meat, while the Neapolitan version uses larger chunks of meat to be eaten separately. East Village Giano 126 E 7th Street (212) 673-7200 ◗ www.gianonyc.com % cuisine authentic atmosphere casual price $S Iconic actor Alberto Sordi tackling an immense dish of spaghetti in An American in Rome (1954). Sordi plays an Italian “Guido” who loves behaving like an American... Note the bottle of milk in place of wine: a stereotypical “American” habit. Upper East Side Midtown West Union Square Brio Felidia Ribalta % 243 E 58th Street (212) 758-1479 ◗ www.felidia-nyc.com % 48 E 12th Street (212) 777-7781 ◗ www.ribaltapizzarestaurant.com % cuisine classic atmosphere casually elegant price $$ cuisine creative atmosphere upscale price $$$$ cuisine neapolitan atmosphere hip price $$ ● If the long, thin, flat noodles called linguine (little tongues) in Italian is your pasta of choice, Brio is your destination. Founded in 1990 by Massimo Scoditti, this Upper East Side culinary institution is known for its high quality ingredients and unique ambiance with a touch of Italianità. Customers favor Linguine Nere Smeraldino, black ink linguine served with bell peppers and shrimp in a tomato sauce and Linguine Integrali con Verdure, whole- wheat linguine with assorted fresh vegetables, roasted garlic, olive oil, and sauce! ● For something different and unique go to Felidia, and try Bianconeri alla Trapanese, black and white bavette (or ribbon) pasta with calamari Trapanese pesto. ‘Pesto alla trapanese’ is a variation of the pesto from Liguria introduced by the Genoese sailors stopping in the Sicilian port of Trapani. Traditional pesto, made with garlic and walnuts, is enriched with local ingredients like tomatoes and almonds, resulting in a southern version also known as Pesto Siciliano or ‘pesto rosso’ (red pesto). ● Known as one of the best Neapolitan pizzerias in town, Ribalta is also an amazing restaurant whose pasta dishes prove our point. Something you cannot find anywhere: Penne al Ragù Napoletano, penne pasta with slowly cooked tomato ragù with pork and beef. Neapolitan ragu’ and Bolognese sauce are both well-known meat sauces. The main ingredients of Neapolitan ragu’ are soffritto (a mixture of finely chopped onions, garlic, and celery) meat and tomato sauce. A major difference between the two ragus is how the meat is used: the 137 E 61st Street (212) 980-2300 ◗ www.brionyc.com 36 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com ● Giano is one of the few places in town where you can find a pasta dish served with colatura di alici.Tonnarelli con Colatura di Alici is dressed with the rare colatura (juice produced during the process of salting and curing anchovies). Like it is in Italy, colatura is added to a sauce of extra virgin olive oil, parsley, breadcrumbs, and garlic to dress homemade spaghetti. Simply delicious. If you’re not a fish lover try Tagliatelle Tirolesi served with speck, mushrooms, cream, and Parmigiano. It will transport you to Tyrol. Cacio e Pepe 182 2nd Avenue (212) 505-5931 ◗ www.cacioepepe.com % cuisine roman atmosphere casual price $S ● Named after the Roman specialty, this East Village eatery features all the Roman classics. First and foremost Tonnarelli Cacio e Pepe, homemade tonnarelli pasta tossed in pecorino cheese and whole black pepper. The ingredients are very simple yet nutritious—the dish was once a staple for the ancient Roman legionaries. The menu also features Bucatini all’Amatriciana, thick, hol- www.i-Italy.org Dining Out ➜ Restaurants+Pizzerias+Wine Bars low spaghetti with slowly cooked onions and guanciale (cured pork cheek) in tomato sauce and Spaghetti alla Carbonara, spaghetti with guanciale, eggs, and black pepper. Amatriciana originates from the more basic recipe named gricia, prepared only with cured pork cheek and grated pecorino cheese. The invention of the first tomato sauces transformed the dish into Amatriciana. As with many recipes, the origins of Carbonara and its name are obscure, but since the name is derived from carbonaro (charcoal burner), some believe the dish was first made as a hearty meal for Italian charcoal workers. sprouts and Fresno chili, while vegetarians should enjoy goat cheese ravioli with roasted beets and pistachio. Tribeca Locanda Verde 377 Greenwich Street (212) 925-3797 ◗ www.locandaverdenyc.com % cuisine creative atmosphere comfortable price $$$ ● “The Greenwich,” Robert DeNiro’s TriBeCa hotel, houses the informal and cool Locanda Verde. Known for serving delicious food by awardwinning chef Andrew Carmellini who is inspired by urban Italian cooking, at the locanda you can find a pasta dish for every preference you might have. Those who enjoy the classics are going to love Pumpkin Tortelli with brown butter, sage and amaretti cookies. This is a recipe for a traditional filled pasta of Emilia-Romagna that varies locally as one travels the towns and cities along the Po River. Those who prefer to try something different are bound to enjoy farro (spelt) spaghetti with mixed mushrooms and poached egg, which is simply creamy heaven! Flatiron I Trulli 122 E 27th Street (212) 481-7372 ◗ www.itrulli.com % cuisine pugliese atmosphere homey price $$$ ● Trulli are rural buildings typical of the region of Puglia, made with stones (no mortar) and characterized by a conical roof . In 1994, the Marzovillas, inspired by these beautiful constructions, opened ‘I Trulli Enoteca and Ristorante’, which became an important reference point for fine southern Italian dining in New York City. Dora Marzovilla still makes almost all pastas by hand, and the menu is a real tribute to the food of the region. The pasta section features delicious orecchiette, ear-shaped pasta, served with a rabbit ragù and a specialty from Lecce, Ceci e Tria, fresh & fried pasta with chickpeas, fresh tomato and pecorino. SD26 19 East 26th Street (212) 265-5959 ◗ www.sd26ny.com % cuisine authentic atmosphere classy price $$ ● “Uovo in Raviolo,” soft egg-filled raviolo with truffled butter... that’s all we have to say. Yes, this is the birthplace of this inimitable pasta dish, it was first brought to Tony May’s legendary San Domenico as the sig- NoHo Quartino Bottega Organica nature dish of chef Valentino Marcattilii. Each big raviolo, which is about the size of a tennis ball, welcomes a whole, soft egg yolk set inside a ricotta-spinach filling. As you cut it open, the yolk oozes out to mix with a pool of browned truffle butter and Parmigiano. It’s nearly impossible to have a more decadent pasta dish. The dish is so amazing that Tony and Marisa May put it on the menu of every restaurant they open, but the menu features many other delicious pastas. Chelsea Giovanni Rana 75 9th Avenue (212) 370-0975 ◗ www.rananyc.com % Download our iPhone app www.i-Italy.org cuisine authentic atmosphere rustic price $$$ ● Hail to the king of stuffed pasta! After working in his brothers’ bakery in San Giovanni Lupatoto, near Verona, Giovanni started making tortellini by hand and personally making home deliveries. In 1962, as the demand for freshly made pasta increased, he opened his own ‘pastificio ‘ and soon devised machinery capable of making filled pasta . By the 1980’s his products had crossed regional boundaries and were being sold all over Italy. Currently, not only is Giovanni Rana an “unchallenged leader in the European fresh pasta market,” but he has also expanded his operations by opening a factory in the United States. Rana is growing and his Chelsea location in New York offers fresh pasta made daily with love. Among the numerous choices offered here, all mouthwatering, of notice are pork sausage ravioli with Brussels 11 Bleecker Street (212) 529-5133 ◗ www.quartino.com % cuisine vegetarian atmosphere hip price $$ ● Quartino Bottega Organica is culinary heaven for vegetarians in the city who love Italian specialties - good food, great atmosphere and nice service. The place is small, the food is good, simple and their pasta is simply amazing. Something everybody is invited to try is Lasagne al pesto: whole-wheat lasagna with potatoes in a pesto sauce. Although lasagne are typically accompanied with ragù, there are many alternative ways to experience the goodness of this classic Italian dish... and this one hails from Liguria. Lasagne al pesto make use of great fresh basil and can be eaten as a side dish to grilled meats or a main dish. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 37 Dining Out ➜ Restaurants+Pizzerias+Wine Bars Brooklyn Williamsburg like little canoes; the back of each piece has very pronounced grooves that catch all that sauce. di bufala, tomatoes and pesto make both meat lovers and vegetarians equally happy. Queens Middle Village PT Restaurant La Nonna Baci e Abbracci % 204 Grand Street (718) 599-6599 ◗ www.baciny.com Uva Rara % 184 Kent Avenue (718) 302-1100 ◗ www.lanonnabk.com % 79-28 Metropolitan Avenue (718) 894-0052 ◗ www.uvararany.com % cuisine contemporary atmosphere friendly price $$ cuisine classic atmosphere homey price $$ cuisine southern atmosphere casual price $$ cuisine authentic atmosphere rustic price $$ ● For contemporary Italian cuisine, a fresh, modern menu of homemade pastas and chef-inspired specials featuring an all-Italian wine list, take the L train to Williamsburg and visit PT. The owners hail from Sardinia, so there are some Sardinian specialties on the menu--notably among the pastas are Malloreddus 4 sapori, a shape that resembles gnocchetti, with tomato sauce and homemade sausages. Malloreddus look ● Isn’t it common knowledge that Italian grandmothers make the best cooks? So for amazing, homey food run to La Nonna and it would be like eating in a grandmother’s kitchen. Chef and owner Cono Morena named his restaurant in honor of his grandma, a woman he had a strong connection with and who taught him all he knows. Since Cono hails from the Naples, Neapolitan pastas are the real specialty. Fusilli Napoletani alla Pescatora feature clams, shrimp, calamari, mussels, lobster, tomatoes and shaved bottarga, which seafood lovers will go crazy for, while Paccheroni alla Napoletana, featuring eggplant, mozzarella ● Rated high by Zagat for its”jovial” service and “spacious garden” as well as for its inventive fare with a Neapolitan twist, Baci e Abbracci is also famous for its Violette di Parma, a pasta dish that has been featured on TV and in magazines for years now. Violette di Parma are red beet and goat cheese gnocchi with cheese sauce and wild arugula. The dish is visually ravishing and an explosion of flavor. In order to make violette beets are pureed, then flour is added and everything is mixed by hand. The gnocchi dough is then cut, rolled out and sliced into half-inch pieces that are quickly boiled. Once they are done, they’re added to a sauce made of cream, goat cheese and arugula. ● A true gem for Middle Village, this family run wine bar serves mouthwatering food. A specialty that attracts foodies from all boroughs is Gnocchi alla Romana. The traditional Roman recipe for gnocchi replaces the potatoes with semolina flour; milk, butter, egg yolks and Parmigiano Reggiano complete the list of ingredients. The disks of dough are then placed in a pan and baked in the oven.Originally eaten primarily in Rome, where it remains a standard of family kitchens, gnocchi alla Romana is now a dish that is cherished throughout Italy that can be served as either the first or second course of a meal, or, in large quantities, as the main course. 331 Bedford Avenue (718) 388-7438 ◗ www.ptbrooklyn.com Download our iPhone app 120,000+ on Facebook Thank You All! ) ;? 0 0 ,0 0 5 1 t u o ab at h w ... w o n www.facebook.com/iitaly 38 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Dining Out ➜ Restaurants+Pizzerias+Wine Bars ●● EATING ITALIAN NEIGHBORHOOD BY NEIGHBORHOOD Neapolitan, with a Modern Twist Watch this interview on i-ItalyTV Left to right: Maurizio de Rosa, Pasquale Cozzolino, Donatella Arpaia and Rosario Procino Bring Neapolitan pizza to a different level. This is the vocation behind Prova. by M. T. ●● This old pizzeria was going to be sold, but most of the people who were offering to purchase it had no interest in pizza nor for the oven built on site and from scratch by master oven-builder Stefano Ferrara from Naples. So a bold team assembled to try to save it, including restaurateur and TV personality Donatella Arpaia, Ribalta’s co-founders Rosario Procino and Pasquale Cozzolino, and Maurizio de Rosa. Pizza as masterpiece The logic behind Prova (Italian for test, experiment) is to use the dough as the canvas on which the artist-pizzaiolo can draw a true masterpiece, using both traditional and unheard-of pizza ingredients. As Rosario Procino explains to the i-ItayTV crew: “We wanted to do something different, to elevate the profile of pizza. A few years ago there was a huge explosion of Neapolitan pizza www.i-Italy.org in New York and I was one of those who started it. Today the idea for Prova is, if you put crazy ingredients on pasta, why can’t you put them on pizza? We have developed our own dough, it’s fantastic, very light, very digestible. We mix different kinds of flour, including a stonemill flour from Italy, and we also use bottled mineral water from Italy to make it. And that’s the base for all our experiments.” A wine only pizzeria Prova will also be the first Neapolitan pizzeria where wine is a big component. Before the combination of beer and pizza became popular in Naples after World War II, thanks to the presence of American GIs, everyone used to drink wine with pizza. So the partners decided to make another bold choice: to go back to the old wine-only tradition. And, as Maurizio de Rosa reveals, the wine list is going to be entirely from Campania. “It’s a very focused list, closely connected to the region’s viticulture. We have the light white wine Asprinio, which has been made since the 1500s. And we also have the sparkling wines made in Campania, first of all the very popular Gragnano. “Gragnano is a sparkling red wine and is really suitable for pizza for three reasons,” says Maurizio. “First of all, it’s a red wine, and as we know, pizza can be quite bold, especially when it’s topped with tomato and mozzarella. The second reason is the piedirosso grape used in Gragnano, which has very high levels of acidity that make a wine that is very refreshing. Then, a special refermentation makes for a wine that is quite brilliant, quite exuberant, quite vivacious. Pizza really needs something to pick it up because we are talking about grain and flour. I prefer these beverages with pizza rather than beer, which is the predominant tradition, both in Italy and in America today.”” Unique ingredients As for the pizza itself, the first ingredient is… the plate! Chef Pasquale Cozzolino explains: “See, I decided to create these new dishes, but instead of plates, I use the shell—the crust of the pizza. Then, I import everything from Italy, the best food on the market: cheese from small farms around Naples, microproducts from Mount Vesuvius including pomodorini a piennolo, which are grown in a very small quantity and picked by hand and airdried for at least six months. But we have special pizzas too, like sea urchin pizza, in which we use the best sea urchins from Maine. I think it’s one of the signature pizzas we have at this restaurant.” So what they are experimenting with at Prova is a next-level pizza – a five-star pizza. “Yes we are,” says Pasquale. “And to do all of this, of course, I needed a team. And my team leader is Giuseppe Manco, who is here with me always. He was named a champion pizza maker at the 2014 International Pizza Challenge in Las Vegas. My goal is to try to have a star for the best service, the best food, the best ingredients, and the best staff. ●● www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 39 Dining In taking italy to your family table ●● A CONVERSATION WITH LOU DIPALO ABOUT HIS NEW BOOK Everything Italians Know About Their Food A book about the foods of Italy, and about how food brings people together. It is also a book that tries to teach Americans the Italian approach to food: “In America we always ate to live, while Italians live to eat. They appreciate every facet of their food, they want to know everything about it…” by Bianca Soria ●● Italian food has become part of the American diet. The book shares this Italian passion with American consumers and at the same time shares the story of the Di Palo family, and their 100 years in New York’s Little Italy. Family and neighborhood The Di Palo family is one of the oldest in the neighborhood. In the 1970s and 1980s Little Italy underwent drastic changes, and by 1990 Di Palo’s was almost the last Italian store left. Over the years it evolved from an immigrant ‘latteria’ to a full Italian store, from a traditional Italian-American store, to an ambitious Italian-Italian store. Lou Di Palo strived to make his store ”a shining jewel” in a neighborhood that was changing, while not letting those changes affect him or his Italian spirit. After World War II, Lou and his father decided it was time to increase the product line: from just simple cheese and other dairy products they started to carry pasta, salami and soppressata. In the sixties they bought an ‘affettatrice’ and started to slice cured meat the Italian style. Little by little the store begun to cater for the Italian Americans and became an anchor in the area. Then, when 40 years ago Lou started travelling to Italy, he discovered how much he didn’t know about Italian foods. He soon made it his mission to learn everything he could about what they sold: “to bring the right product to the people, the way it’s supposed to taste”. He felt the need to know and understand the foods better in order to be true to his customers, so that spending a lot of time in Italy, ‘breaking bread with the Italians’, became an essential step in the process. A life spent in its entirety surrounded by the foods of Italy: “When people ask me how many years I have been behind the counter, I usually tell them one year more than my age, because my mother was behind the counter from before I was born.” Educating America Lou DiPalo in his store at 200 Grand Street. 40 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com A passion for food was what Di Palo wanted to share: “In America we always ate to live, while Italians live to eat, appreciating every facet of their food, wanting to know where the cheese was made, what milk was used, and about the soil and the grass the cows, sheep or goats fed off; they want to know about the type of olives used for their olive oil www.i-Italy.org Dining In ➜ Taking Italy to your family table Sam DiPalo in front of his Italian goods store at the original location at 206 Grand Street. and why Prosciutto di Parma has this aroma and is different from San Daniele. I know now, when I sell you a piece of Gorgonzola, how it is supposed to taste; when you slice the prosciutto you’re not just going to taste but you’ll smell if it’s Prosciutto di Parma or San Daniele. When I sell you a piece of Parmigiano, you’d better believe you’re getting the best, you won’t find better in Italy. Because I go there, I knock on the doors and I taste the foods myself. I’m not in the class of any big store. I’m a simple family operated business that has the dedication for the foods of Italy.” And we can’t help but notice that almost every time we visit, Lou is working behind the counter, and he tells us that this is where he belongs. He loves it and is proud of it. He wants the customers to have a good shopping experience and does his best to achieve it. Palo’s food” and after reading the book, di Palo says, Scorsese “enjoyed it so much that he was proud to give it as a Christmas present.” If Scorsese writing the forward was a honor, the biggest honor was that he wanted to give it as a gift. After introducing Little Italy and the history of the The i-ItalyTV team meets Lou for this interview at Enoteca DiPalo. between Grana Padano and Parmigiano Reggiano; and suggests how to select good olive oil. There is a whole chapter dedicated to coffee, and Lou learned about it from one of the best, Ernesto Illy. He unveils all the secrets to identifying good coffee beans and using them to make a rich and intense cup of What makes this book stand out are not just the fine products presented, the invaluable tips on how to select and store them, the family recipes and the mouth-watering photographs….It’s the stories that come to life through them, the people and worlds we are introduced to during the narration. People that Lou met along the way and developed relationships with: it’s that very Italianità that adds that unique and unmistakable flavor to the already phenomenal food. The book The book is informative and an easy read. It’s about the products, but also about relationships, about how food brings people together: it’s the essence of Italian food. In his foreword to Di Palo’s Guide to the Essential Foods of Italy, Martin Scorsese notes that he “grew up eating Di www.i-Italy.org Di Palo family, the book highlights the diversity of the Italian regions. It then presents, one by one, the Italian essentials: mozzarella, pecorino, ricotta, sea salt (sale marino), anchovies, pasta and prosciutto, “one of the gifts of God”. It delves into the similarities and differences coffee. The last chapter is about the region of Trentino-Alto Adige, and Lou presents it through speck, the cured prosciutto that is air dried and salted in the southern Mediterranean fashion, but then also smoked following the Germanic tradition of the area. It’s the finest example of the fusion of the two cultures in the region. But what makes this book stand out are not just the fine products presented, the invaluable tips on how to select and store them, the family recipes and the mouthwatering photographs… It’s the stories that come to life through them, the people and worlds we are introduced to during the narration. People whom Lou met along the way and developed relationships with: it’s that very Italianità that adds that unique and unmistakable flavor to the already phenomenal food. The future Lou is certainly proud of what his family brought to this country and he took it to the best level he could. Each Di Palo generation also took it to a different level: they went from his great-grandfather’s store of 400 square ft to the current one of over 2000. But if you ask him about his future plans, Lou has a clear-cut answer: “How much more can I grow in my lifetime? If our children want to make it bigger or want to expand, I’ll be supportive. But I’ve done enough. Just like my father said when he handed me the keys: I won’t do anymore.” The next step is up to the new generation. ●● www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 41 Dining In ➜ Taking Italy to your family table ●● AT THE BASIS OF THE MEDITERRANEAN DIET Olives and Olive Oil: A How-to The centuries-old plant originating in the Mediterranean has been succesfully exported to other parts of the world, but 90% of olive oil is still produced on its home turf. Second only to Spain in production is Italy. 2014-2015 was a bad harvest year for both countries, due to weather conditions, causing a collapse in olive oil production worldwide. Consumers should therefore be careful and learn how to recognize quality oil. produce about 85% of the total. High-quality oil production is subject to fluctuations, and harvests are classified by non-fruiting years and fruitbearing years. 2014-2015 was a non-fruiting year, especially for Spain and Italy, due to weather conditions. That means that worldwide production of oil will drop to 17%. This could cause an increase in prices, a diffusion of “cut” oils on the market, and the sale of oils falsely labeled 100% Italian. Therefore, consumers must be careful and know how to recognize real quality oil. Virgin vs. Extravirgin by Dino Borri ●● Originating in the Western Mediterranean, for millenia the olive plant has been a part of this area’s human history and its great civilizations and religions. In the Bible the olive branch is the symbol of peace between God and men after the Flood, and for Christians today, it remains a symbol of peace, especially at Easter. The Koran calls the olive a “blessed tree” and oil a “combustible” that provides fuel for lamps that give off “the light of God.” In ancient Greek mythology, Athena and Poseidon compete to become the patron deity of Athens. The goddess produces an olive tree out of a rock as a gift to the Athenians, while Poseidon brings them a new animal from the forest: the horse. Because to the Athenians the horse represents war, they choose the olive tree, a new plant that would provide them with oil, wood and light, and therefore abundance and peace. As the Greeks expanded their domain, they brought the olive plant to Southern Italy, then Magna Grecia, where the Romans would go on to export olive cultivation to France and Spain, as well as methods for producing olive oil that have remained unchanged for centuries. The weather conditions there helped smoothly integrate the olive tree into the landscape, and olive oil found a variety of uses: not only for cooking and dressing food, but also for cosmetic and medicinal purposes, as a combustible, and as an essence burned during religious rites. 42 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com The Olive Plant The olive as we know it is Olea Europea. Although its growth is generally linked to the temperature and humidity of the Mediterranean, it was succesfully exported to the Americas (especially in California and Argentina) and Oceania (Australia and New Zealand). However, 90% of oil is produced on native soil, including Italy, which is a national olive-growing hub. Only two out of twenty Italian regions (Piedmont and Valle d’Aosta) do not produce olives, while the majority of Italian oil comes, naturally, from the South: Puglia, Calabria, Basilicata, Sicily and Sardinia In the next issue of i-ItalyNY we will examine in greater detail the differences between types of oil and production methods. For now, we’ll just explain the crucial difference between virgin olive oil and extravirgin olive oil. Very often people tend to consider oil obtained by squeezing olives as good-quality oil, forgetting that there’s a difference between virgin and extravirgin oil. From the standpoint of production methods, the two oils are indistinguishable. Even if the different harvesting and extracting methods contribute to determining the quality of production, what (greatly) distinguishes them is a combination of chemical and organoleptic features. In order to earn the label “extra,” a virgin olive oil must have a maximum acidity level of 0.8% (produced by oleic acid, not esterified by glycerol); non-extra virgin oil can have an acidity level as high as 2%. Furthermore, it is fundamental that the “extra” product passes organoleptic tests conducted by competent testing centers; the most important, defining features are the fruity aroma (produced by the olive’s volatility) and a spicy, slightly bitter taste (produced by polyphenols). ●● www.i-Italy.org Dining In ➜ Taking Italy to your family table Where to find THEM Olives and Oil Production in the World and in Italy OLIVES IN THE WORLD Country n. Olives Eataly OLIVES IN ITALY REGION 200 5th Avenue Area of cultivation (hectares) Oil production Spain 180,000,000 Puglia 32% 38% Italy 150,000,000 Calabria 15% 19% Greece 130,000,000 Sicily 13% 10% Turkey 100,000,000 Campania 6% 8% Tunisia 70,000,000 Others 34% 25% Portugal 50,000,000 Morocco 35,000,000 ◗ www.eatalny.com DiPalo’s 200 Grand St. (at Mott St.) ◗ www.dipaloselects.com Citarella 2135 Broadway 1313 Third Avenue 424 Ave of the Americas ◗ www.citarella.com How to Prepare Nonna Lina’s Eggplants in Oil Agata & Valentina 1505 First Avenue 64 University Place by Rosanna Di Michele ◗www.agatavalentina.com INGREDIENTS 10 small eggplants n 8 cups of white wine vinegar n 2 cups of water n 3 garlic cloves n 3 carrots n 1 celery stalk n 1 red pepper n Coarse salt n 1 tablespoon of oregano n Approx. 2 cups of olive oil www.rosannacooking.it INSTRUCTIONS ● Wash and dry 10 Italian eggplants, remove the green stem, and cut into halfinch slices. ● Sprinkle a baking dish with coarse salt, top with a slice of eggplant, and repeat this procedure until you have used all of the eggplants. Cover the dish evenly and set it down on a slight incline so that the water from the eggplants drains. ● Let it sit for a day. ● In a pot, bring the white wine vinegar and water to a boil. ● Dunk in the eggplants and scald them for 2-3 minutes. ● Mince the garlic, cut the carrots and celery stalk into rounds, and finely chop the red pepper. ● Place all of the veggies into a container. ● Add a tablespoon of oregano and extra virgin olive oil, stir, and let the veggies soak up the flavor for at least an hour. ● Place into glass jars and top with oil. ● Seal the jar. ● The product will keep for up to 2 years. www.i-Italy.org Morton Williams 908 2nd Avenue 311 East 23rd Street 1565 1st Avenue ◗www.mortonwilliams.com Jerry’sGourmet 410 South Dean Street Englewood, NJ ◗www.jerryshomemade.com www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 43 Dining In ➜ Taking Italy to your family table A favorite dish... by Michele Scicolone Tuscan Farro A Perfect Vegetable Soup ● Tuscans are masters of soup cookery and every town Follow Michele throughout the region has its at i-Italy.org favorite recipe. Perfect for this time of year, this hearty soup is made with a variety of vegetables and farro, an ancient stirring often, form of wheat until the onion that has been eat- l Serves 4 is golden. Stir in en in Tuscany for n 1 medium onion, chopped n the garlic. Cook centuries. Farro 1/4 cup extra virgin olive oil 1 minute more. can be purchased n 1 garlic clove, minced n Add the potaat most Italian 2 medium potatoes, peeled groceries, but if and chopped n 1 carrot, toes and farro to you can’t find it, the pot and cook peeled and chopped n 1 cup substitute barley, for 10 minutes. pearled farro (about 6 wheat berries or Stir in 6 cups ounces) n 6 cups water n spelt. water and salt to Salt n 8 ounces kale or These grains taste. Stir in the Tuscan kale, cut into 1/2 inch are very similar kale, tomatoes strips n 1 cup canned indeed and their and crushed red tomatoes, chopped n Pinch of use reflects slight crushed red pepper n 1/3 cup pepper. Bring regional differthe soup to a freshly grated pecorino simmer and ences in Europe cheese cook for 30 minas to what is grown locally and eaten as utes or until the soup is thick farro. and the farro is tender. Taste Served with good bread, a glass for seasoning. of red wine and aged pecorino Sprinkle with the cheese and cheese from Tuscany, this serve hot. meatless soup is ideal for a chilly spring day. Recipe adapted from The Italian In a large pot, cook the onion in Vegetable Cookbook by Michele the olive oil over medium heat, Scicolone. For more information about cooking, go to www.MicheleScicolone.com 44 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com ... Paired with the right wine by Charles Scicolone Tuscany’s Hidden Gem Morellino di Scansano l find it in NYC Heights Chateau 123 Atlantic Ave, Brooklyn (718) 330- 0963 n Beacon Wine & Spirits 2120 Broadway (212) 877- 0028 n ● Morellino di Scansano is a red wine that does not get the recognition it deserves. Often overlooked because of the popularity of other wines based on the Sangiovese grape from Tuscany, Morellino di Scansano is a much better value for the money. The production zone for this wine is the predominantly hilly area around the village of Scansano in the Maremma region of coastal Tuscany between the Ombrone and Albegna Rivers. Altitude ranges from just a few meters above sea level near Grosetto, to 550 meters in the Collecchio zone. The Morellino di Scansano zone covers approximately 65,000 hectares of land in the southwest of the province of Grosseto, the southernmost area of Tuscany. There are about 1,500 hectares of vineyards. Morellino di Scansano DOCG, including the regular and the Riserva, must be at least 85% Sangiovese and the natural Follow Charles at i-Italy.org minimum alcohol must be 12% for both. Vinification, aging and bottling must take place within the production zone. Because of the terroir and the location of the vineyards, the wine is softer and rounder than wine from other parts of Tuscany. The characteristics of the wine’s basic type are a ruby red color with fruity notes and light tannins. The regular is a “fresh” wine that can be released on the market in the spring following its harvest. The Riserva must be aged for at least two years, one of which must be in wooden barrels. The Morellino di Scansano Riserva has a deep red color tending towards garnet as the wine ages, a fruity aroma with hints of cherry, red fruit and plums and a touch of spice and vanilla. The taste is dry and full-bodied. . For more about wine, go to charlesscicolone.wordpress.com. www.i-Italy.org From Italy with love! Authentically Yours, Francesco Cirio 1856 Coliseum - Rom a C e iri o th of It a i s t h e s p o n s o r ti o n li a n C h efs F e d era Come in www.cirio1856.com Francesco Cirio was the canned vegetable industry pioneer, starting back in 1856. Nowadays his Cirio brand is loved throughout Italy along with 70 countries all over the world. With top quality produce from a huge farmers Cooperative, Cirio products are controlled from “seeds to table”. The exquisite taste of our juiciest Italian tomatoes is created with care and expertise, by processing them in just 24 hours. We bring true italian flair to your cooking: taste the difference! Find us on Facebook Facebook.com/CirioUK Follow us on Twitter @CirioUK La ScuoLa d’ItaLIa GuGLIeLmo marconI w w w. l a s c u o l a d i t a l i a . o r g Now accepting applications for the school year 2015-16 A private unique Italian / English bilingual and bicultural school. ● No prior knowledge of either the Italian or English language is required for entering grades pre-k through 9th. ● A strong foundation in liberal arts. ● Chartered by the Regents of the University of the State of New York as a private, independent coeducational American school and by the Ministry of the Republic of Italy. ● Member of the New York State Association of Independent Schools and the Guild of Independent Schools. ● Preschool and Elementary- 12 East 96th St., NY Middle School and High School- 406 East 67th St., NY For information: [email protected] [email protected] call 212-369-3290 www.i-Italy.org 05_TOURISM-Torino?.indd 59 www.i-ItalyNY.com | June-July 2013 | i-Italy NY | 59 3/5/15 6:11 PM Ideas❱❱ Style FASHION, DESIGN & MORE The word is the most powerful instrument man ever invented to achieve happiness, and the images are our voice, our effort to make them more tangible. ●● Coreterno: PROVOCATIVE STILE FROM ROME TO NEW YORK Fashion that Unnerves A new urban wear and home décor brand attracting high-caliber artists like Asia Argento and Alessandro Cattelan, Coreterno’s innovative line of “Dis. order” t-shirts, “Home Décor” candles and household accessories emerged from the minds of Michelangelo Brancato and Francilla Ronchi. Provocative style for a timeless brand. by Mila Tenaglia ●● Francilla and Michelangelo thought up Coreterno while touring the streets of Lower East Side Manhattan a few years ago. “It was a dream, an omen, now it’s a reality,” they say. And yet Coreterno is Roman to the core—refined and precious as Italy’s capital city. It is, in fact, headquartered in Rome, on a marvelous old backstreet forgotten by time, an enclave of creative and magical secrets. www.i-Italy.org The name, Coreterno, also calls to mind the city of unequalled beauty, and is the result of merging together two words. “Core” means heart in Roman dialect and fulcrum or nucleus in English. “Eterno” is homage to the proprietors’ Roman character. “For us it stands for creativity and full-blooded passion—the driving forces, the linchpin behind the Italian spirit, which is limitless; in fact, we want to export it out of our country.” Starting in Rome Their studio is located in an eighteenth-century castle hidden among the modern buildings of Rome that have sprung up around it. Here, the young pair concocts its line of accessories. From the start their passion was suckled by the city’s legendary history, political squabbles and the beauty of its ancient palazzos. Living in Rome “constantly reminds us that we are the product of the work and dreams of all those who came before us. We want to bring a piece of that spirit to the frenetic and, at times, too speedy New York.” The young couple love to refer to themselves as “animals on stage.” They have always worked in fashion and art. They believe in change, in rebirth, which is exactly why Coreterno is the creative product of their encounter. Their work should be looked at closely, grasped, held in one’s hands. They combine an eighteenth-century Victorian heart with elements of teenage slang, Rock symbols and Punk icons. Francilla and Michelangelo have long aspired to create fashion that unnerves, “to carve an aesthetic cliff against the sea of uniformity, to make accessories, rock star houses, philosophers’ closets, serial killers’ sock drawers, to make the world [their] stage.” And that’s just what they’ve done. Bringing Dis.Order The first step was to offer the public a line of “Dis.Order” t-shirts, which became an instant social phenomenon, sported by V.I.P.s from the music and film industry, including J-Ax, Fedez, Emma Marrone, Arisa, Alessandro Cattelan and many others. “One day we got a phone call. It was Asia Argento, the Italian actress and director. She wanted us to make her outfit for the red carpet at Cannes,” the pair tells us, beaming. Next came their line of home décor products—their “Healing Candles” being the highlight— and accessories (their handbags come out next season). The candles are carefully crafted by hand using organic wax. They have a timeworn, vintage charm, with black-and-white labels bearing phrases about moods and frames of mind, because the couple “believes in the immense beauty and salvific power of the word. There’s a subtle magic in the latter, since they have the power to change people’s moods.” The candles are sold by tons of retailers in Rome, although the couple has a website (www.coreterno.com) where you can purchase items from all of their product lines: t-shirts, candles, pillows. Getting to New York You’re probably wondering where you can find them in New York. For now they have made appearances at flea markets in Williamsburg, Brooklyn, where the public ate them up; they might just suit American tastes even more. “For us, the results were very positive. We were pleased with the reviews of our products in the New York Post. And on February 1-4, we were at the Javits Center for NYNOW, where we presented our complete collection of Healing Candles to the American market.” Well, we at i-Italy wish this gutsy couple the best of luck and hope they’ll continue to thrive on their magical and dreamlike trip abroad. ●● www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 47 Ideas ➜ Style Personal Shopper Italian Dreams of Spring by Lucrezia Russo For a comfortable, romantic, softly lit, playful and wry spring. The watchword is vintage. Italian stylists have come to us bearing gifts inspired by the world of dance and the splendors of childhood. Our recommendations for intimate apparel, on the other hand, lean toward the sexy and (obviously) vintage. For your own personal downtime, only trust designs wedded to fashion. As for your wrist, go romantic—without a shadow of a doubt. And for you first jog across the grass left behind by the snow? Below you’ll find some decidedly different shoes…. ❝1❞ Vintage with a little imagination Lazzari ◗ www.lazzarionline.com ● Dark eyelash decorations, animal and plant motifs, landscapes, exotic fruit and tulle flamingos—how can you resist Lazzari’s imagination? The designer joyfully blends youth and ❝2❞ pop-culture with simple designs. And you’ve got to admit it. In these clothes, it doesn’t matter what the weather is like outside. So what if it’s raining? For you, the sun is always shining. Lazzari has a long tradition of producing handmade, 100% Italian manufactured wear. And its style may rest on volume, retro cuts and vintage reminiscences, but its product hangs in the closets of real girls who wear their femininity lightly. Wearing your heart on your sleeve Bottega Veneta ◗ www.bottegaveneta.com ● Bottega Veneta presents a collection inspired by the body in motion, clothes that you can easily slip on and off for a natural and relaxed look. Impressive 2 1 for their subtle colors and fluid & sophisticated designs, all of the clothes are made with exquisite, body-hugging materials. The casual, laidback appearance bears infinite details, the imprint of their expert craftsmanship. “I was thinking of dance. Not of dance performances so much as of a dancer on her way to an audition,” explains Creative Director Tomas Maier. “The woman who has good posture, graceful moves and a dancer’s gait – that’s where I found my inspiration.” ❝3❞ Sophia’s Hour Dolce & Gabbana ◗ www.dolcegabbana.com ● A watch that looks like spring but works all year. Geometrical design and 48 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Ideas ➜ Style romantic nuance are the secret behind Dolce e Gabbana’s Sofia Watches. An evocative name for a new and elegant style: made with 18 karat gold and sapphire glass with geometrical and symmetrical facets, the watch looks like a precious stone, suggestively reflecting natural light, and is available in five colors (pink, sky blue, brown, black and gray) with silk satin bracelets. ❝4❞ Simple and Sexy La Perla ◗ www.laperla.com ● Once again La Perla offers a collection of glamorously seductive women’s intimate apparel. Their garments are simple, sexy, a tad devilish and classy as ever. The inimitable brand is the most beloved by Italian women (and men), and a gift from La Perla is like the gift of a precious jewel: it lasts forever. To get an idea of what La Perla sees as vintage-inspired with a hint of modernity, check out their simple, white, sexy and chic intimate apparel. Designed for Living META, with Frau & Bottega Veneta Bottega Veneta ● Born out of the collaboration between Bottega Veneta and Poltrona Frau, META Brisée is a contemporary interpretation of the 18th-century duchesse brisée. An armchair and stool to kick back in. Who wouldn’t be tempted by a design as elegant as it is easy-going? An enormous amount of technical expertise goes into the manufacturing of these soft, full-grain leather items, which bear no signs of stitching or screws. Drawn from organic lines and graceful curves, the items are designed for living – reading, lounging around, hanging out – and represent a joint effort of two companies whose philosophies complement each other seamlessly. ◗ www.bottegaveneta.com ❝5❞ Corsa con le stelle Miu Miu ◗ www.miumiu.com ● Tradition meets contemporary in this new essential accessory. The new Astro Running sneakers, designed by Miu Miu with all the experience of Prada, are known for their performance, sparkle, and craftsmanship. Detail and freshness combine to form an innovative kind of shoe that is as 3 www.i-Italy.org 4 soft and flexible as is humanly possible. The rubber sole recycles some of Miu Miu’s details with a dash of inno- vation. The satin vamp is embroidered by hand with sequins and crystals, and the collar is made of neoprene. 5 www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 49 Ideas ➜ Style 50 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Ideas ➜ Style ●● AT THE REINSTEN/ROSS GALLERY IN CHELSEA “For Her.” Gaetano Pesce’s Women Meeting Gaetano Pesce at the opening of “For Her,” an exhibit showcasing his custom design jewelry. Jewels crafted from urethane resin that speak to femininity and diversity. Surrounded by women of all ages and ethnicities, the artist talks about women, art, and its capacity of social critique. by Letizia Airos ●● For world famous personality Gaetano Pesce, art has had and continues to have a social, even political, calling. Not infrequently his art is a means to comment on current events, call awareness to what is happening in the world, and convey a message. He frequently uses it to provoke a response, to shake things up, and his polemical creations mince no words—without saying peep. Last year we spoke with him in his Soho studio; this time around we met him at the Reinsten/Ross Gallery in Chelsea, at the opening of “For Her,” a new exhibit showcasing his custom design jewelry, where the artist was surrounded by women of all ages and ethnicities. You didn’t need X-ray vision to notice the artist’s healthy empathy with the fairer sex. Seated in an armchair of his own design, tellingly called “Nobody Is Perfect,” Pesce answered our questions. On the walls around us hung his jewels. Despite its no-frills design, the exhibit packed a wallop. In fact, the artist designed cardboard hands and necks to give his jewels a three-dimensional effect. His bracelets, necklaces, rings, www.i-Italy.org and brooches are colorful, innocent, and sensual, all at the same time. Made with urethane resin, the jewels have a colored transparency and fit the body like a work of art. “By its nature, resin is flexible and elastic,” he told us, “and it adapts to the body like a second layer of skin.” You have to resist the urge to touch them. But who is “HER”? “Her is the star of our everyday lives. Her is half the world’s population that is frequently made to suffer. This work is dedicated to the beauty of women, which is also an close to being reduced to mere numbers. In some parts of the world that’s still the case. We must, as we go about our lives every day, discover merits, tastes, new traditions and different cultures. I say that as an Italian born in an extremely heterogonous country that has given the world a vast plurality of high quality differences: in the culinary arts, in design, in fashion, to offer just some examples…” The argument for the merit of diversity burns brightly in him. Pesce also teaches at the school of architecture in Paris, and he was there the day HER is the star of our everyday lives. Her is half the world’s population that is frequently made to suffer. This work is dedicated to the beauty of women, which is also an interior beauty. To women, who are ‘different’ where diversity is a resource; and who are ‘liquid’ and sensual, yet also effective. Women preside over the future. interior beauty. Working for them amazes me. They need our attention and loyalty.” Pesce subtly infuses with his politics even something as seemingly fatuous as a jewel. In fact, his work has always made daring social critiques. His 1997 Chador lamp, for example, is modeled after a woman “shamefully covered up” by a veil, hence the lamp’s name. Each tapered and flared leg of the lamp rests on a base in the shape of a woman’s body. Does covering up women suggest fear of diversity? “Diversity must be looked at as a great quality. Especially in this day and age, when we are Islamic extremists tragically attacked the satiric newspaper Charlie Hebdo. “I was being interviewed on the street…at a certain point, the city was in turmoil. It was atrocious. It was an attack not only on freedom of expression and diversity, but on culture as we understand it today, that which advances the individual: medicine, communication, travels…” And yet Pesce’s art is somehow animated by a desire for redemption, a sign of his indomitable optimism. “One of our functions as creators is to change the situation, situations which can often be difficult. The message I try to get across is positive. We have to overcome the obstacles and take joy in life.” As for his jewels, that felicitous marriage of innocence and sensuality, Pesce derives his inspiration from a special source. “My daughter is the test for me. If she – at eight years old – loves this type of thing, then I have reached my goal. Children love my work. The material recalls the feel of a mother’s body, which is soft, warm, smooth to touch…” Elsewhere he calls it “liquid.” “I use liquid materials, because our day and age is liquid. Its values rise and fall like the waves. We have to use materials that aren’t rigid, because rigidity has just one dimension, whereas elasticity has many, depending on how we manipulate the materials. Elasticity is close to liquidity.” Listening to Pesce talk, you can grasp why his works emote sensuality. “Femininity is liquid; man is rigid, more static, still. I have the feeling that today, in the 21st century, the presence of man in history denotes weakness. If I think of the governments in the world run by what we still call the “stronger sex,” I think of worn out, frequently ineffective and dishonest governments. With women it wouldn’t be that way. There would be more altruism, a greater sense of service.” So are these jewels homage to today’s women? “Yes, to women, who are ‘different’ where diversity is a resource; and who are ‘liquid’ and sensual, yet also effective. Women preside over the future.” ●● Watch this interview on i-ItalyTV www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 51 THE MOST INNOVATIVE ITALIAN SCHOOL IN NEW YORK CITY Learn to speak Italian! Parliamo Italiano offers: •Smallclasssizes •Originalmaterials •NativeItalianteachers •30yearsofexperience •5weekworkshops •Privatelessons Spring courses start March 30, 2015 Join us at an Open House! March16thor19th ToRSVPcall212.396.6653oremail [email protected] www.hunter.cuny.edu/parliamo CU NY Casa Lally, 132 East 65th Street b/w 3rd & Lex New York, NY 10065 /PIatHunter Ideas ❱❱ Bookshelf italy to read AND to listen to ●● A STUDY REVEALS THE ROLE OF SPORT IN THE MAKING OF ITALIAN AMERICA Italian Signs in American Sports Sport and the Shaping of Italian American Identity Gerald R. Gem Syracuse University Press ➤ pages 312 ➤ $ 29.23 Through participation and excellence in American sports, Italian immigrants maintained ethnic identity and enabled it to change as they moved from Italians to Americans. In the process they fashioned new American identities while preserving older, useful aspects of Italianitá. by Fred Gardaphe ●● Quite often we take our sports heroes to be individuals, at best, symbolically connected to the racial and ethnic groups they come from. But in Gerald R. Gems’ new study, Sport and the Shaping of Italian American Identity, the impact of ethnic culture helps us to see just what helped to produce thousands of sports heroes from the Italian American Community. From Joe DiMaggio to Joe Montana, Donna Caponi to Marylou Retton, the efforts of Italian immigrants and their descendants have shaped the history of American sport. If a casual glance at sports history in the United States www.i-Italy.org provides a wealth of positive representations of Americans of Italian descent, just imagine what an in-depth study can do. Gems, a professor of Health and Physical Education at North Central College in Naperville, IL, digs deep into American sociological and cultural history to help us understand the role that ethnicity plays in the development of an individual’s success in sports. Through thorough readings of the many studies that preceded his, Gems gleans pertinent information that provides rich insights into the Italian American presence in American sports—something he sees both as ways of maintaining ethnic identity and enabling it to change as immigrants move from Italians to Americans. Beginning with what he sees as a lack of national identity, due to the timing of mass emigration from Italy, Gems builds a strong case for explaining how Italians, through participation and excellence in American sports, fashioned new American identities while preserving older, useful aspects of Italianitá. This is the key to understanding the evolution of Italian America. Gems uses many sources from a variety of scholarly disciplines to present first, a cultural study of Italian immigration to the United States, and then a sociological explanation of the movement of working class Italians from urban and rural centers of initial settlement to the suburban middle class. His work on race tackles the difficult questions of the role whiteness plays in shaping American identities. There are no pictures, as one would expect in a book that The first generation of immigrants held primary allegiance to family and Paesani rather than to any national state. Racialized as nonwhites, exploited and oppressed, they had to overcome negative stereotypes and nativist attitudes. They had to contend with a new language, divergent values, and labor within an industrial economy. Their children, greatly influenced by Americanization processes and with no memories of an ancestral homeland, adopted and adapted new lifestyles and new identities of liminal existence, living within two cultures as Italian Americans. Their leisure lives and their sporting practices moved them toward a new ideology as well as different (Gerald R. Gems) concepts of masculinity and femininity. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 53 Ideas ➜ Bookshelf deals with some of America’s most iconic figures. Everything is presented in words that explain the various ways that sports shaped Italian Americans and how they, in turn, reshaped America. “Italian successes not only developed an ethnic pride and a great national identity,” he writes, “but headto-head competition offered the opportunity to dispel notions of physical inferiority and gain a measure of retribution for ethnic slurs and insults that accompanied the stereotypes of Italians.” Finally, we have, in one place, the source of a great deal of ethnic pride. Gems balances the highs and the lows of sports history by not avoiding the shame that accompanied some aspects of assimilation that often appear through reverse racism, created in part by historical amnesia and ignorance of the immigrant past. The same Italians who were discriminated against on the playing field, sometimes turned into racists themselves. Whether it was the individuals who expressed their racism as a way of belonging to the mainstream majority, or the African-American and Italian-American groups that fought over figures such as Franco Harris, the Italian American presence in sports and fanatic spectatorship has become a microcosm of what’s gone right and wrong in the United States. Taking on the world of sports as a whole, Gems’ study adds depth to previous books such as Lawrence Baldassaro’s “Beyond DiMaggio: Italian Americans in Baseball,” and the Wikipedia compilation of Italian Americans in boxing, and transcends Nick Manzello’s biographical study, “Legacy of the Gladiators: Italian Americans in Sports,” to present a rich and detailed study worthy of attention by scholars and everyday sports fans alike. ●● Gerald R. Gems has previously published The Athletic Crusade: Sport and American Cultural Imperialism; For Pride, Profit, and Patriarchy: Football and the Incorporation of American Cultural Values; Windy City Wars: Labor, Leisure, and Sport in the Making of Chicago; and is editor and compiler of Sports in North America: A Documentary History, Volume 5, 18801900. ●● Four stories of a city at a time when the mafia was boss Living (and Loving) in Palermo in the Seventies The Four Corners of Palermo Giuseppe Di Piazza (trans. by Antony Shugaar) Other Press ➤ pages 240 ➤ $ 11.99 by Letizia Airos ●● Giuseppe di Piazza, our author, is a journalist for Corriere della Sera. He lives in Milano but remains a son of Palermo: he was born, raised, schooled and started his career in the city to which he’s dedicated his novel. To read this book is to feel his almost allconsuming love for the place. The city he describes is the one he has lived in during the 1980s, when a kind of undeclared war in the streets claimed the lives of many and touched the lives of all Palermitani, day after day. The book is made of four stories that unfold against a backdrop of all things “mafiose.” At the heart of them all is a young, deeply dedicated investigative reporter working through the dangers of mafia wars that for more than ten years would be not just Sicily’s only story—but would also be Italy’s. And the only means of defense at the protagonist’s disposal are those that come with youth: love 54 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com Above: Giuseppe di Piazza. Rigt: the Italian edition of the book I quattro canti di Palermo. and sex. Even amid the terrible cruelty surrounding him. Di Piazza’s book is clearly in part autobiographical, telling as it does the story of a generation that grew up in the violent streets of Palermo, while still fighting to dream of something better—against all odds. The four corners of Palermo … a novel that crosses public and private, I would say… It’s a novel that I have also defined as ‘faction’, a mixture of fact and fiction. Fact because it recounts many details of my personal life: I was a journalist who covered the mafia for many years. This was the start of my career, at the end of the 70’s and beginning of the 80’s. But it’s also fiction because all of this becomes imaginative narration, a novel of adventure, love, and death. Can we outline this Palermo in a few words? This novel is set in a very dramatic Palermo, which at www.i-Italy.org Ideas ➜ Bookshelf the time saw horrible wars being fought within the mafia itself and between the mafia and the State. The Corleonesi, headed by Toto’ Riina, took control of the international drug trafficking from older mafia families. This war ended up crushing the State, culminating in the infamous assassination of General Carlo Alberto Dalla Chiesa that shook the conscience of all Italians. The main character is a young reporter, quite autobiographical indeed. For young people in Palermo, it was difficult then to strike a balance. Along with other colleagues I was in charge of covering the mafia massacres. Our days were filled with dead bodies, so at night we would take refuge in a private world that had to compensate for these tragedies. This is a novel with one main character but divided in four stories. And behind each story there’s a woman... Why? Yes. The title “The four corners of Palermo,” refers to the main intersection of the old Arab city, but it also means four songs of sorrow (the word used for ‘corners’ in the original title, is ‘canti’, which in Italian means both corners and songs). My protagonist goes through these four stories with the naiveté of a twenty year-old who puts heart and soul into his job as a reporter. And in these stories four women play the leading characters, quite different from each other… one older, one younger, a young girlfriend… Women play a salvific role here, because that’s the role they’ve always had in my life. Women are the cornerstones of my thoughts and in my book they always reflect the truth, each of them in her own way. How important do you think it is to illustrate this period, from your specific point of view, to younger generations? When I talk to those born in that period, the beginning of the 80’s, they have no idea what Italy, and more specifically Sicily, was like at the time. How terrible it was. I wanted to pay tribute to a whole generation of friends, colleagues, and honest people, www.i-Italy.org In those years, along with other colleagues I was in charge of covering the mafia massacres in Palermo. Our days were filled with dead bodies, so at night we would take refuge in a private world that had to compensate for these tragedies. many of whom lost their lives during that time, and I decided to do it by mixing, as mentioned earlier, fact and fiction. A mix of reality and imagination, but with a solid kernel of truth. My last question: why are the two book covers so different in the Italian and the American versions? The first one, for the Italian edition, I designed myself. The image is by Ferdinando Scianna, one of the greatest Italian photographers. It portrays the marvelous model Marpessa, in 1984 I think… I wanted to give the novel a very romantic and feminine feel. For the American version, my publisher Judith Gurewich engaged a fantastic graphic artist from New York, Kathleen DiGrado (she’s half Sicilian and half Japanese!) who came up with this synthesis, which I find very appealing. It’s an emotional novel, because it talks about crime and the sacred, both of which reflect the core of Sicily. ●● Watch this interview on i-ItalyTV In this page: unconventional images of Palermo, by Giorgio Di Fede. Courtesy of the photographer. www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 55 Ideas ➜ Bookshelf Tweeting Da Vinci Ann Pizzorusso Da Vinci Press ➤ pages 244 ➤ $ 36.98 BOOK ● Ann Pizzorusso’s collection of essays includes an abundance of illustrations that follows Italy’s changing geology from Pangaea to modern times, affecting history, art, religion, literature, medicine and overall Italian culture. Throughout,Pizzorusso insightfully interweaves the most important aspects of Italian cultural history, using geology as her guide, quoting central figures from Pliny the Elder to contemporary astrophysicists. The result is an information-packed adventure through Italian history, from Leonardo to today. Una nave in una foresta Subsonica Universal Music ➤ $ 10.99 MUSIC ● The new offering from a band that for fifteen years has succeeded in captivating a growing fan base with its musical experiments. This latest album is, as always, a unique and original blend of electronic, club, dance, and rock. Alla fine del giorno Zero Assoluto Universal Music ➤ $ 31.59 The Last Man Standing Italy’s New Art Generation An Atlas of Contemporary Art Terrazza: Artists, Stories, Places in Italy in the 2000s commissioned by the Quadriennale di Roma, the Italian state institution Laura Barreca, Andrea entrusted with the promotion of ItalLissoni, Luca Lo Pinto e ian contemporary art, this timely Costanza Paissan. book has no equals. It presents the Marsilio most popular contemporary art in It➤ pages 464 ➤ $ 40.00 aly from 2000 to 2012, examining the major developments that influenced Italian artists in the past decade. A broad range of questions are tackled with: Which spaces generated the most creative energy from 2000 onward? How have artists’ training and recognition changed in recent years? Who is the audience for contemporary Italian art? What production formulas have proven to be most effective for Italian artists? Which group shows have succeeded in putting forward the most interesting and innovative positions? How has information and communication changed when it comes to talking and writing about contemporary art in Italy? Through images, the first part of the book (“Histories, places”) follows the artistic culture in Italy, depicting more than 150 institutions, spaces, and associations that affect contemporary visual culture in Italy. The second part (“Artists”) then analyzes sixty artists and their works that have been a major contribution or reflection of this artistic development. The first atlas of contemporary art in Italy after the year 2000, Terrazza includes texts by four new-generation curators: Laura Barreca, an art critic and curator for the MAXXI (Museo nazionale delle arti del XXI secolo, in Rome); Andrea Lissoni, International Art Curator at Tate Modern in London and Curator at HangarBicocca in Milan; Luca Lo Pinto, a curator in Rome; and Costanza Paissan, a Contemporary Art Curator for MUSIC ● M a t teo Maffucci and Thomas De Gasperi have made a thoroughly modern that also showcases the acoustic and electronic touches that, across fifteen years, have marked Zero Assoluto’s immediately recognizable sound. It’s an album that draws creatively on the past while moving ahead to the future. BOOK ● T h i s n ove l f o l l ow s Leonardo, who, after his life falls apart from an illicit affair, a nasty divorce, and new surprising responsibilities, is thrown into a post-apocalyptic world set in Italy. Already labeled by GQ as “the most talented and intense Italian novelist of his generation,” Longo manages to create a realistic alternate world where his main character is forced to face his past and pave a way for a future. The book was presented at the Austrian Culture Forum in New York in December 2014, as a part of a greater series, “New Literature from Europe 2014 – Crossing Borders: Europe Through The Lens of Time.” Writing Fashion in EarlyModern Italy From Sprezzatura to Satire Eugenia Paulicelli Ashgate Publishing ➤ pages 261 ➤ $ 104.45 BOOK ● Eugenia Paulicelli examines the clothing and fashion of the 16th and 17th centuries, specifically through the lens of Italian literature. The book explains how fashions affected personal and political style in the larger Italian culture, looks into the major effects literature had on the history of Italian style, and reveals how this history leaks into Italian style today. L’abitudine di tornare Carmen Consoli Universal Music ➤ $ 31.99 Above: Roberto Cuoghi, Belinda, 2013 Download our iPhone app ● The outcome of two years of work Davide Longo MacLehose Press ➤ pages 352 ➤ $ 20.54 Right: Anna Franceschini, A Siberian Girl, 2012 56 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com music ● The Sicilian singer-songwriter is back from maternity leave with her first album in five years. It’s a return to her musical roots, but it’s also an album filled with finelycrafted songs that are at once wise, fresh, and tinged with irony. www.i-Italy.org Ideas ➜ Bookshelf My Mother-in-Law Drinks Diego De Silva Europa Editions ➤ pages 368 ➤ $ 17.00 Book ● This sequel to I Hadn’t Understood again presents Vincenzio Malinconico, the Neapolitan lawyer whose midlife crisis parallels no other. In this novel, a computer engineer kidnaps a Neapolitan mafia boss whom he blames for the accidental death of his son. This computer engineer conducts a tragicomic reality television show in which he conducts a trial, listing the many crimes committed by the accused, sentencing him and executing him before a nationwide audience. Here, it is Malinconcico’s job to reconcile the conflict before it is too late. Stone Walls Gil Fagiani Bordighera Press ➤ pages 126 ➤ $ 13.30 BOOK ● Fagiani’s s collection of poetry is a glimpse at adolescence through the perception of an Italian American boy growing up in a 1950s Connecticut suburb in the first generation after the war. These tragic and bitter poems, such as “Class Struggle in the Connecticut Countryside” and “Kiddie Rides,” portray the voice of a child, whose youth was stained with vehement memories, creating a powerful collection of poetry that perfectly captures the paradox of childhood and family. Written with exceptional tenderness, this book of poetry captures this Italian American’s life growing up in a world of violence he was forced to understand. Sister Cristina Sister Cristina Universal Music ➤ $ 20.47 music ● Anyone w h o ’s s e e n h j r perform on Italian TV knows how wildly popular Sister Cristina is—and how adoring her large au- www.i-Italy.org dience is. It’s hard to believe that this very real, very talented nun was once dismissed as a kind of publicity stunt. No more. The charismatic Sicilian-born singer is a storm of musical artistry. Her new album is highlighted by a very personal version of Madonna’s “Like a Virgin.” . ITALIAN JAZZ The Primacy of the Voice Ardo Roberto Calasso Farrar, Straus and Giroux ➤ pages 432 ➤ $ 25.37 Book ● This book explores the ancient texts referred to as the ”Vedas.“The Vedic people lived over three thousand years ago in northern India but t left behind few objects or even ruins. Their only artifacts are these texts, filled with verses and formulas, which suggest a deeper and more daring understanding of life. Calasso writes in his book, “If the Vedic people had been asked why they did not build cities, they could have replied: we did not seek power, but rapture.” With attention to detail, Calasso manages to write this volume from a modern perspective but with acute insight into the ancient world. Vino, I Love You Oscar Farinetti and Shigeru Hayashi Rizzoli ➤ pages 240 ➤ $ 22.76 BOOK ● One of I t a ly ’s g re a t e s t entrepreneurs, Oscar Farinetti visits twelve of the most important wine producers in Italy. Tr av e l i n g f r o m north to south, he stops to experience the most prestigious of Italian wineries. Accompanying him on this journey is one of the world’s most widely respected sommeliers, Shigeru Hayashi. Throughout their wine voyage, they attempt to find the most sustainable winery, one which is both economically sustainable but environmentally sound and ethically correct as well. Among the producers encountered in the volume are Gaja, Antinori, Incisa della Rocchetta, Gravner, Charrere, Rinaldi, Massa, Allegrini, Lungarotti, Bucci, Planeta, and Rallo. Tony Bennett by Enzo Capua ● Apparently the first form of verbal communication between human beings closely approximated what we might define as a “song,” i.e., the verbal utterance of sounds bound together by a communicative, or emotional, structure. In short, our ancestors talked to one another by using sounds formed by a logic dictated by their feelings or needs at a given time. It’s no coincidence that our voice is known as the “first instrument,” the first means of emitting sounds that were elaborate and pleasing (or displeasing, depending on the case). In jazz, the primacy of vocals has come in waves, such as the ’20s and ’30s, the period commonly known as “The Jazz Age,” when the genre reached its popular peak and so many songs that we now call standards, or evergreens, were born—songs so beautiful that they’ll last forever. The strong appeal to use the voice as an instrument in jazz music has enjoyed a recent revival, ever since the ’90s, roughly. Even singers who previously had nothing to do with jazz, from Rod Stewart to Lady Gaga, are now looking to build upon that repertoire. The fact is, if it has a pleasant timber, if it’s beautiful and persuasive, if it’s capable of touching the most intimate cords of our souls, the voice wields a power unlike any other instrument. Why? It’s simple: there is no intermediary between the song and us; no physical object is needed. Not a trumpet nor a piano nor a set of drums. There’s only the air that transmits vibrations, and vibrations translate into inner feelings. Immediately. How many times, listening to a singer, have we suddenly shouted, “That’s Frank Sinatra! That’s Barbara Streisand! That’s Ella Fitzgerald!” The tone of their voices is so expressive and recognizable that it becomes as familiar to us as the voice of our parents or friends. Indeed, we hunt them down when we need them, when, deep down in our soul, we need someone who can reconcile us to life when we’re depressed or raise our spirits even further when we’re happy. Singing is a part of us; we can’t live without it. And thank God! However, unlike the grand tradition of opera, Italian jazz has produced next to no major singers. Often there have been pale imitators of American singers, but rarely have there been any stars. It may be a language barrier; jazz is Anglo-Saxon at heart, and therefore differs vastly from the scansion of Latinate languages. Or maybe it’s something else. Whatever the case, today we can count ourselves lucky to have a major Italian jazz singer in America, Roberta Gambarini, who has earned her just deserts. And we have at least one other extraordinarily talented singer residing in Italy: Maria Pia De Vito. As for the men? Unfortunately, there haven’t been many. We must content ourselves with Frank Sinatra, who came from Italian stock, and Anthony Dominick Benedetto, who continues to send a shiver down our spines at the ripe old age of 88. The son of Italian immigrants, he also goes by the name Tony Bennett. Whatever the case may be, song is in our blood! www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 57 Tourism ❱❱ Cilento Are you going to Italy SOON? ●● tHE CILENTO AND VALLO DI DIANO NATIONAL PARK, A UNESCO WORLD HERITAGE SITE Gateway to the True Mezzogiorno United Nations Educational Scientific and Cultural Organization Padula - Certosa of San Lorenzo Rivers, mountains, beaches and a sea teeming with fish. This UNESCO World Heritage Site starts at the temples and ancient Greek ruins of Paestum and comprises eighty towns and villages, sixty miles of coast, the tallest mountains and densest forests in the region, as well as dozens of vineyards, wine cellars and farming businesses that produce exquisite food. Palinuro Strand - Marinella Felitto - Gole del Calore byVirginia Di Falco * ●● Cilento is a marvelous region, much of it still wild, covering roughly 1000 square miles south of Salerno. A large swatch of the territory is protected by the National Park, which extends from Monte Cervato (1900 m) to the caves of Palinuro and from the Velia acropoli—home of the Eleatic school—to the Sapri coast. This is the gateway to the true mezzogiorno. No wonder the Romans, who knew a thing www.i-Italy.org * Noted Italian food and travel blogger Virginia Di Falco is a regular contributor of i-Italy. Follow her at www.lucianopignataro.it www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 59 Tourism ➜ Cilento or two about administrative subdivisions, drew the border between Campania and Lucania at the Sele River. The sensation of crossing an ancient border remains vivid and palpable even to first time visitors. Leaving behind the congestion of Naples, you face the great wide open: olive mills, rivers, mountains, beaches and a sea teeming with fish. The temples of Paestum and ancient Greek ruins have become the entrance to the Cilento and Vallo di Diano National Park, a UNESCO World Heritage Site. Comprising eighty comuni, a hundred kilometers of coast, the tallest mountains and densest forests in the region, the park is one of the largest protected areas in Italy. Not only does it contain hiking trails and greenery, but also many miles of archaeological excavations; thousand-year old churches with perfectly preserved bell towers, crypts and frescoes; dozens of historic towns dating back to the Middle Ages; and ancient monasteries and castles. In recent years, people have flocked to Cilento to visit its vineyards, wine cellars and farming businesses that produce exquisite food, including A Greek temple in Paestum mozzarella, Bufala yogurt and gelato, Paestum artichokes, sheep’s-milk cheese, white figs and extra virgin olive oil. Indeed, this is one of the liveliest areas of agricultural production in Southern Italy. Besides successful wines, olive oils, mozzarella di bufala and figs, the area boasts about 200 ecofriendly agriturismi dedicated to preserving the biodiversity of Cilento. ●● San Marco di Castellabate 60 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Tourism ➜ Cilento Home to the Mediterranean Diet The kitchen of the Certosa di San Lorenzo in Padula. Founded in 1306 this monastery is the biggest in Italy. It’s been that way for centuries... ●● Inspired by the nutritional values and cuisine of countries around the Mediterranean Sea, the Mediterranean Diet, recently named a World Intangible Cultural Heritage by UNESCO, was born in Cilento. Yet it was the American Ancel Keys (1904-2004), scientist and author of the book Eat Well and Stay Well, the Mediterranean Way, who first noticed the extremely low level of coronary disease among the inhabitants of Crete, despite the high rate of consumption of vegetable fats from olive oil. Keys hypothesized that his findings could be attributed to the type of nutrition in that geographic locale. Keys’ observation paved the way for the famous “Seven Countries Study,” which compared the diets of 12,000 people, ages 40 to 59, in seven countries around the world. To pursue his study and prove the longevity of people who keep a Mediterranean Diet, Keys settled in Cilento, where he lived for over 40 years. A diet of extra-virgin olive oil, pasta, bread made with different kinds of flour, tomatoes, olives and vegetables is exactly what you will find in the homes of Cilento. It’s been that way for centuries. Vegetarians have nothing to fear from the trattorias or small countryside restaurants there. Traditional recipes, like eggplant with sheep’s-milk cheese, peppers stuffed with breadcrumbs, leafy greens cooked with potatoes, and fried zucchini blossoms, are nearly all made with vegetarian ingredients. And they are served throughout Cilento, whose gastronomic culture is simple—because “poor.” ●● The New Slow Food “Presidia” Casalbuono Beans For almost 20 years, Slow Food has sought to protect food products threatened with extinction. Casalbuono beans are the latest product in Cilento to be safeguarded. Originally an alluvial plain, the small village’s terrain is lapped by the crystal waters of the Calore River. The terrain has, in fact, always been a great site for cultivating this extraordinary product. Today it is known as the place for bean production. Another aspect that contributes to the quality of farming is the town’s hilly locale (660 meters above sea level), which rarely gets warmer than 90 degrees during the summer. Nowadays Casalbuono cultivates seven varieties of beans (some bush, others pole). Among the most interesting are the “Cannellino,” the most common and widely known; the “Tabaccante,” which has a round shape, small size and white hue; and the “Sant’Antere,” a pole bean that has a slightly curved pod with reddish purple streaks. There is also a bean named after Saint Pasquale, with kidney-shaped seeds and a beige color with dark, blackish spots. Finally, there is “Munaciedd,” a climbing plant that can grow considerably tall. It has a large heart-shaped leaf and a white flower. The bean has been the primary source of protein for whole generations, seeing as, for many years, most people only ate meat on Sundays. That’s why the bean was rechristened “the poor man’s meat.” www.i-Italy.org Casalbuono www.i-ItalyNY.com | March-April 2015 | i-Italy ny | 61 Tourism ➜ Cilento Tips: Where to Stay (and Eat) in Cilento and Vallo di Diano Choose small family-run agriturismi that produce their own specialties T hanks to its long history and ample size, Cilento’s culinary tradition is vast. It ranges from the sea to the summit, from anchovies to bean soups, encompassing the entire repertoire of classic Southern Apennine cuisine. For almost twenty years in Cilento, a tourism industry has been growing, allowing visitors to tour agricultural holdings—or farming businesses—to learn about farming practices and taste the goods. T his agriturismo is immersed in the proud Mediterranean wilderness known as Cicerale, an ancient medieval town situated atop a small hill facing the valley of the Alento River. The cook, Giovanna Voria, prepares dozens of dishes passed down to her from her grandmother. She also bakes pies and biscotti for breakfast. Corbella has six guest rooms. Agriturismo Corbella Località Viscigline Val Corbella, Cicerale (Salerno) +39 0974 834511 ◗ agriturismocorbella.it % I Moresani I Moresani is a family-run organic farming business located just a few miles from the sea in Casal Velino. Get in touch with nature—and the animal kingdom—for an unforgettable and relaxing vacation in the heart of Cilento. The agriturismo organizes splendid horseback riding, hiking and mountain biking excursions, as well as cooking classes. They produce their own extra-virgin olive oil, sheep’s-milk cheese, vegetable preserves, cured meat, and jam. Località I Moresani, Casal Velino (Salerno) +39 0974 902086 ◗ agriturismoimoresani.com % Fattoria Alvaneta Contrada Pantagnoni, Padula (Salerno) +39 0975 77139 ◗ fattoriaalvaneta.it % A small farm right in the middle of Vallo di Diano, Alvaneta has five very comfortable bedrooms and a small restaurant where they prepare goods made on the farm. Educational lessons are held for children and adults, and include various activities, from making marmalades, bread, cured meats and cheeses, to taking nature tours and harvesting fruits and vegetables. Children and young adults can discover many new things, or things they had only read about before, and experience firsthand the intense and stimulating pleasure of the natural world. lvaneta is located near the beatiful Certosa di Padula— so if you stay here, you don’t want to miss a visit to this ancient, world-renown monastery. A 62 | i-Italy ny | March-April 2015 | www.i-ItalyNY.com www.i-Italy.org Arte Italiana innovative undersea robot technology with 4d mapping more than 700 million euro invested in research and development over the next 4 years a total of more than 6000 patents protecting over 650 inventions eni clean sea: innovation to support the environment clean sea sea is the first undersea vehicle capable of completely autonomous, intelligent, detailed monitoring of water quality, even in deep water and under critical conditions. Periodic 4d mapping of the sea floor ensures conservation of habitat for the entire duration of operations. In 2014 clean sea won the eni award for technological innovation. At eni, we believe that on-going innovation is essential to respect the environment, improve efficiency and ensure safety in our work. This is why we continue investing in research and working with prestigious universities and centres of excellence in Italy and abroad. taking care of energy means creating new energy, together eni.com