Afro-Descendant Resistance
Transcription
Afro-Descendant Resistance
MA Thesis, Faculty of Science, Institute of Geosciences University of Fribourg (CH) MSc in Geography: ‘Sustainability and Global Change’ Afro-Descendant Resistance A Strategy of Territorial Self-Determination in Colombian Northern Cauca Bernasconi Attilio, Effingerstr. 61, 3008 Bern ([email protected] / [email protected]) Submitted May 1st 2014 Supervised by Prof. Dr. Olivier Graefe (Human Geography) Prof. Dr. Christian Giordano (Social Anthropology) To Ovejas With the hope that its waters Full of ancestral memories, Will continue to run freely For hundreds of years to come. Abstract Territorialisation is the way a community appropriates its lived space through a process of cultural sedimentation in space and time. This process may become a tool for the resistance of societies that struggle in different settings against the dispossession of land, in defense of their resources, and against the political economies of the State. The Afro-descendant community of La Toma in the Colombian Northern Cauca lives with the threat of the diversion of the Ovejas River, their major cultural and economical resource. The aim of this thesis is to display a possible way to resist against such projects, and therefore to show how the people of La Toma have appealed to a strategy, i.e. territorial self-determination, and to several tactics, one of these being to conform into a ‘new’ ethno-territorial Afro-descendant community. Keywords: identity, ethnic groups, (accumulation by) dispossession, resistance, territory, territorialisation process, uneven development. I Proem As I began to study at the university of Fribourg, I did not intend to follow two master programs at the same time. However, after taking some classes in social anthropology and human geography, my interest in these two disciplines became so significant that I have not been able to make other choices than to enroll in both. I found that this decision not only has allowed me to make the most of the plurilingualism offered by the university, the master program in social anthropology being in French and German and that of human geography in English, but it also has led me to analyze a problematic from different yet interconnected academic points of view. I. Where Social Anthropology meets Human Geography This work counts as a double thesis that will be validated for the master program in social anthropology ’Anthropologie des Mondes Contemporaines’ (90 ETCS), as well as that in human geography ‘Sustainability and Global Change’ (90 ETCS). For this reason I tried to fulfill the three requests made by the faculty of Arts and Humanities and that of Science1, i.e. a double number of pages, the attainment of the requirements imposed by the two disciplines, and the separation of the two branches throughout this writing. Although there haven’t been any problems in order to accomplish the first two requests, the task of clearly separating the anthropological part from the geographical one has been arduous. Nonetheless I tried to divide the two parts where that has been possible, and the structure of the thesis should therefore be understood as follows: 1 The requisites of the dean (in 2010) of the Faculty of Arts and Humanities, M. Thomas Austenfeld, and those of the dean (in 2010) of the Faculty of Science, M. Sylvain Debrot, can be found in Annex 6. II Chapters one (1), two (2) and three (3) contain the introduction to the object of study, the research question, the hypothesis (1), the theoretical background (2), and the methodology used in this thesis (3). These three chapters are therefore common for both disciplines. Chapter four (4) offers a historical introduction to the object of study. In the first part of this chapter (4.1.) we discuss the spatial dimension of our case study, while in the second part (4.2.) we focus on its cultural dimension. For these reasons, section 4.1 may be seen as pertaining to geography, whereas section 4.2 to anthropology. Chapter five (5) exposes the representations of development as settled by the State. In the first part (5.1.) we offer an analysis of our case study by dint of political ecology, while in the second part (5.2.) we discuss the manner national identities are constructed. Again, the first section 5.1 may be read as geographical, whereas section 5.2 as anthropological. Chapter six (6) is a response to chapter five and therefore displays the representations the studied community has of itself and its own ideas of development. In the first part (6.1.) we analyze the local process of territorialisation and in the second part (6.2.) we relate it to that of the construction of a ‘new’ ethnicity. Once more, section 6.1 may be comprehended as geographical, while the second section 6.2 as anthropological. Finally, the conclusive chapter seven (7) and eight (8) offer a multidimensional synthesis of the results of our research, reflecting on identity in relation to the geographical space and its historical dimension. In consequence, these chapters are common for the two disciplines. In addition to the above, the thesis contains a visual part, i.e. the documentary ‘Tierra Negra⎯Journey into an Afro-Colombian territory’ (‘Tierra Negra⎯Viaje en territorio Afro-Colombiano’). This fifty-six minutes film in Spanish with English subtitles has been directed and III produced by myself (alias Attilio Oscar Mina). Since the content of the documentary covers that of the written thesis, it might be understood as the visual medium striving to enrich the comprehension and the analysis of the object of study. Therefore the documentary is also material valid for both disciplines: social anthropology and human geography. IV II. Cheers for Mutual Aid The writing of this thesis would have never been possible without the support of many people who, consciously or unconsciously, have encouraged me during the years, in periods of light and in those of darkness. Although I will not be able to recall them all, my thanks go to: The community of La Toma and all people of African descent who shared their knowledge, hosted me as a friend and as a brother, and dedicated their time to introduce me to their history, for, as one of them once told me: “The future doesn’t exist! We know our past and we know our present. From what we know, we can transform our day, and influence the next one”. This thesis, and particularly the documentary ‘Tierra Negra’, is my counter-gift to you. Professor and political activist Angela Y. Davis for supporting the cause of the people of La Toma and for allowing me to interview her. Your contribution is significant for the process of self- determination of La Toma and of other communities around the world. Professor Christian Giordano for the influence his lectures have had on me during the past years and for encouraging me in this double-thesis project. I began to study social anthropology believing in the utopia of social revolutions, I will finish my master as a radical anthropologist. I thank you for the enlightenment. Professor Olivier Graefe for his overall availability, for the opportunity of being his ‘tutor’ and for the hours he spent on the correction and constructive criticism of this thesis. V I hope to have learned how to analyze an object of study, and if I will ever be able to produce a substantial academic text, it will be thanks to you. My thanks also go to (Senior Lecturer) Olivier Ejderyan and (soon Doctor) Christine Homewood for the many enriching discussions and the abundant and precious advice. You are wonderful people, friends, and not least, geographers. I’m also grateful to Franziska Marfurt for having been the person who supported me the most during these years, and for her constant critiques, which made me a better student, a deeper thinker, and a better person. I thank you particularly for having been my light in times of darkness. Finally, I would have never been able to be a university student without the unconditional sacrifices of my family, who supported me in every way possible so that I could achieve my goals. Giulia, Elda, Marco, I thank you for the love and the deep connection that ties us together. Last but definitely not least, I also thank all my most precious friends who helped me in the construction of this thesis (documentary included), even if simply by calling me to check if I was still alive in times of reclusion in the libraries. Here you are, in no particular order: Luca and Dimitri Piezzi, Milena Stokar, Gianluca Blefari, Vera Oldrati, Anna-Cristina Peterson, Piotr Bariatin, Elizabeth Snowden, Nora Fluri, Sébastien and Olivier Peter, Caroline Homberger, Amos Pesenti, Thomas Rossier, Virgilio Pohl, Joana Otalvaro, Efraín Avella, Diego Gomez, Maya Carlina, Mattia Daguet, Monique Angela Schoch, VI and of course the core of the ‘old’ Fachschaft of Social Anthropology: Julien Nicolet, Céline Gex, Patrick Schibler, and Renate Bucher. VII VIII Table of Contents PART I ........................................................................................................ 3 1. Opening .................................................................................................. 3 1.1. Identities and Territories: A Socio-cultural Product of What? ........... 5 1.2. Towards a Development Against the State ...................................... 6 1.3. People of African Descent in Colombian Land ................................. 8 1.4. The Uprising of Ancestral Territories .............................................. 12 1.5. A Structural Overview .................................................................... 14 2. Theories and Practices: Towards a Geo-Anthropo-graphy .................. 17 2.1. Enduring Marxism .......................................................................... 19 2.2. Why is Anarchism relevant? ........................................................... 21 2.3. Showing Black Emancipation ......................................................... 24 3. What Anthropology and Geography Ought To Be ................................ 27 3.1. Preliminary Choices ....................................................................... 32 3.1.1. The First Contacts and the Initial Difficulties ........................... 33 3.1.2. An Ethnologist on the Field ...................................................... 37 3.2. Some Further Considerations ........................................................ 41 PART II ..................................................................................................... 43 4. A Historical Introduction ........................................................................ 43 4.1. Different Meanings of Gold ............................................................ 44 4.1.1. Gold as Fetish ......................................................................... 47 4.1.2. Gold in the Economic Theory .................................................. 50 4.1.3. Gold in the Field Practice ........................................................ 53 4.2. What the Pachamama Never Wanted ............................................ 60 4.2.1. Capitalist Contradictions .......................................................... 62 4.2.2. The Ongoing Accumulation of Internally Displaced Persons... 66 4.3. The Long Way from Negro to Afro-Descendant ............................. 70 4.3.1. Two Ongoing Processes: Slavery and the Libertarian Project 71 PART III .................................................................................................... 85 5. The (Il)legitimacy of the State, or why Some Ethnicities Disappear ..... 85 5.1. A Political Ecology of “Third World” Development ......................... 86 5.1.2. The Other Side of the Development .......................................... 101 5.2. The Great Illusion of a National Identity ....................................... 111 5.2.1. What is the Reason for a (State) National Identity? .............. 111 5.2.2. How to Write a ‘Beautiful’ Constitution .................................. 117 PART IV .................................................................................................. 129 6. The Political Legitimacy of the Community, or why Some Ethnicities ‘(Re) Appear’ ........................................................................................... 129 6.1. Processes of Territorialisation Beyond Statism ............................ 130 6.1.1. Territorialisation of a Lived Space ......................................... 143 6.1.2. The Opposition of Spaces: Collectivity versus (the State’s) Individuality ...................................................................................... 151 6.2. Processes of Ethnical Emancipation Beyond Nationalism ........... 161 1 6.2.1. Maroon Features in Today’s Afro-Descendant Identity ......... 165 6.3. The Afro-Descendant Ethno-Territorial Community of La Toma .. 178 6.3.1. The Community ..................................................................... 178 6.3.2. The Community Council ........................................................ 181 6.3.3. The PCN (Proceso de Comunidades Negras) ...................... 185 6.3.4. Ethno-education (etno-educación, or educación propia) ....... 188 PART V ................................................................................................... 197 7. Interdependent Places and Spaces of Resistance ............................. 197 7.1. Place, Levels, and History: a Geo-Anthropo-graphy⎯Part One. . 198 7.1.1. Withstanding Black Bodies .................................................... 200 7.1.2. Uprising Communities as Centerpiece of the Local-Level ..... 202 7.1.3. The Caucan-Palenque, a Microcosmos of Peripheries and Cores ............................................................................................... 205 7.1.4. Black Communities’ Processes in Neo Pan-Africanism Space ......................................................................................................... 208 7.2. Space, Scales and Networks: a Geo-Anthropo-graphy⎯Part Two. ............................................................................................................ 211 7.2.1. A Global Shield to a Local Territory ....................................... 212 7.2.2. An Overall Pattern of Emancipation ...................................... 215 7.2.3. The Glocal Community of La Toma ....................................... 216 8. Closing: Cheers for Black Anarchism or When the Pawn Becomes Queen ..................................................................................................... 218 9. Bibliography ........................................................................................ 223 2 PART I “Vive junto con el pueblo; no lo mires desde afuera, que lo primero es ser hombre, y lo segundo poeta.” Atahualpa Yupanqui 1 1. Opening From the most ancient times until the present day human beings, consciously or unconsciously, have always shaped and have reciprocally been shaped by identities and territories. Both concepts define social constructions that, because of their importance in producing culture, remain major subjects for anthropology as well as geography. In fact, identities not only relate to politics of assimilation and exclusion in the context of States and nationalities (Giordano: 2000), but also model territorial configuration and arrangements while interacting with the geographical space (Raffestin: 2012). The latter becomes a territory as a consequence of the accumulation of cultural symbols resulting from the different activities accomplished by a community living in that given space (Pollice: 2003). Those processes are analyzed in this thesis, which is based on a five-months fieldwork research in the Colombian Northern Cauca, where the Afro-descendant community of La Toma lives under the threat of the diversion of the Ovejas River (Río Ovejas), a watercourse sustaining its life and representing the main economic (gold), alimentary (fishing), social (recreation) and environmental (water cycle) resource. In this work we2 will grasp the tactics that this community has been using in order to contest the project of the river diversion, thus contributing 1 Song, The Poet (el Poeta). “Live among the people; do not look at them from the outside, for the former is being a man, and the latter being a poet” (Trad. by the author). 3 to the comprehension of the resistance of societies in different settings against the dispossession of land, against the political economies of the State, and in defense of their resources. This particular case study focuses on the territorialisation process in La Toma, that is, the way the community appropriates its lived space through a process of cultural sedimentation in space and time (Turco: 2007). Additionally, this work shows how the difficulties affecting this community, from the threat of the river diversion to the whole territorialisation process, are neither local nor regional ones (Swyngedouw: 1997), but display multidimensional power relations acting in different places, levels and times (Herod: 2010), towards spaces of uneven development (Smith: 1984). The geographical inequalities in which the struggles of the people of La Toma are enclosed relate to neoliberal⎯neo imperialist (Harvey: 2003)⎯political economies that engender processes of ongoing capital accumulation by dispossession (Harvey: 2005). This latter phenomenon produces the forced displacement of people from their land and, along with the constitution of Nation-States and the promotion of politics of homogenization, is what in the last two centuries (Scott: 2012) has caused the disappearance of many ethnic groups, particularly indigenous (Stephens et al.: 2006). However, through the implementation of special rights, like the ILO Convention 1693 of 1989 or the hereafter mentioned Colombian Constitution of 1991, other ethnic 2 In this thesis I will use the pronoun ‘we’ every time that my arguments are supported by other authors, informants, etc. I will use the pronoun ‘I’ every time that my considerations are based purely on my personal reflections. 3 The ILO (International Labor Organization) Convention 169 is the major international convention concerning Indigenous Peoples. In its articles it recognizes the rights of Indigenous Peoples to develop their own identity, languages, religions, and also implement their own institutions, ways of life and economies. The Convention can be found on the website of the ILO (www.ilo.org). 4 groups have begun to enforce and/or (re) construct their identity (e.g. Jung: 2003). In light of the above, throughout our case study we put an emphasis on how the community of La Toma is reacting to the threat of its river’s diversion, hence to politics of accumulation by dispossession within its territory. 1.1. Identities and Territories: A Socio-cultural Product of What? The leading question of this work is to understand how and why some ethnic groups ‘(re) appear’. Through this question, we intend to comprehend the reasons that lead an ethnic group to empower its ethnicity as a political tactic within a strategy of territorial self-determination, and especially understand the way a particular ethnicity is strengthened. Before starting, a clarification is needed: by strategy we mean a larger plan of action designed to achieve a particular goal; this goal can comprise several tactics, which are smaller, focused plans of action responding to the overall plan (Guevara: 2010; Marighela: 2009). Every identity is constructed upon the confrontation with a other and in relation with the lived space. In the case of the Afro-descendants of La Toma, their identity is created to differentiate themselves from the panoply of ethnicities characterizing the Colombian landscape, and in connection to a land rich of cultural symbols. In this thesis we will emphasize the distinction between the concepts of afro-Colombian (afro-colombiano) and afro-descendant (afrodescendiente) as two representations of the Colombian negritude, the latter differing from other perceptions of 5 blackness, e.g. those of Peru (Cuche: 1981), Haiti (Métraux: 2003), or the United States (Mumia: 2004). I argue that this distinction is necessary in order to understand the dichotomy within the representation of blackness promoted by the Colombian government, and the representation the black communities have of themselves. Moreover, based on the material collected throughout my empirical work, I assert that the identity management defining the afro-Colombian idea is issued by a top-down approach, while that of afro-descendant emerges from a bottom-up process (Rosero: 2012). What is also interesting about the Afro-descendant people of La Toma is that their relationship to the territory is constructed at different scales: a very local or regional one for what concerns the practical control of the land; but also a broader, global one, regarding the intellectual, sensible control of space. Finally, what characterizes this case study is that the Afro-descendant territorial identity is constructed upon the myth of maroon societies, hence the tradition of rebel slaves’ communities that had social structures based on mutual aid and collective property. The community of La Toma applies this latter conception to its lived space as a tool to merge as a single opponent against the (accumulation by) dispossession by the State and to reinforce the identity-territory relation. 1.2. Towards a Development Against the State The hypothesis I defend in this work is that this particular phenomenon of identity construction beyond statism (Bauböck: 2008) happens in response to the State’s strategies of development. States like Colombia have political economies based on the neo-liberal model (Gill: 2007), where the capital surplus is generated through ongoing (capital) 6 accumulation by dispossession. This latter phenomenon is what provokes a reaction from people who suddenly face the risk of a forced displacement (Escobar: 2004), and therefore organize in order to remain in their territory. The dispossession of people of their land for the purpose of producing capital is a universal phenomenon (e.g. Levien: 2012), and in the case of my field-study, the tactic that emerged to resist against the threat of the river diversion consisted in conforming into an ethno-territorial community. It is therefore against the political economy of the State that the community of La Toma has reacted. In simple words, we might say that before the Colombian government, with its national and international allies, entered the region of La Toma and started a de-territorialisation process (Raffestin: 2012), the local peasants and miners were not interested in intellectual struggles over identity and space, they ‘simply’ considered themselves as black people, peasants and miners living in Colombian territory. However, as soon as the State began to transform, on the one hand the landscape, through mega projects like the Salvajina dam, and on the other hand the communities’ social structures, through major displacements of people, the inhabitants have been forced to react. Taking advantage of the new Constitution (1991) that included a text protecting the ancestral territories (the here-after mentioned law’70), for the first time in Colombian history the African-descendants of La Toma began a process of reterritorialisation in order to safeguard, defend and legally legitimate the land inherited by their ancestors who, centuries earlier, were brought to the new world in chains. 7 1.3. People of African Descent in Colombian Land Although this essay has to be read and understood as concerning a worldwide struggle, we will focus on a case study: the Afro-descendant community of La Toma, municipality of Suárez, in the Colombian Northern Cauca. The Colombian Cauca Department (Source: www.coha.org) The municipality of Suárez (Source: www.wikipedia.org) In this region situated three hours west of Cali, the third largest Colombian city4, the Salvajina dam and its related hydroelectric power plant were constructed in 1984. The dam was built by the C.V.C. (Corporación del Valle y Cauca), a Colombian company controlling the public administration and the natural resources of the Cauca valley (Valle del Cauca) department. The artificial lake created by the dam covers an area of 23 kilometers in length, with a width of 400 meters and a depth of 150 meters (Villalobos Avendaño: 2009). 4 Cali, with its estimated 2.5 millions of inhabitants only follows Bogotá (7 millions) and Medellin (3 millions). At the same time it is the city with the highest number of people of African descent. 8 The artificial lake of the Salvajina (Bernasconi, 2009) The EPSA S.A. (Empresa de Energia del Pacifico) bought the dam in 2009, and in the year 2000, a multinational Spanish corporation, the Union Fenosa, has become the major shareholder with 63.82% of the capital (Ibid.). With the construction of the dam, around six thousand people have been displaced (Ibid.), and of the about 20,000 people who remain in the area, no one has been able to take advantage of the energy produced by the dam, since this energy leaves through high voltage cables to furnish the city of Cali and the neighboring country of Ecuador (Ibid.). This evidences not just a situation related to resource management, but one which concerns access to these resources and, above all, the very control of access (Ribot, Peluso: 2003). In fact, while the people who were exploiting the Cauca River before the construction of the dam used to do it through everyday eco-sustainable practices, as a way to obtain their daily 9 subsistence, the C.V.C. and the EPSA saw the construction of the Salvajina as a way to produce wealth. Because of the disproportion in the economic interests between the local exploitation and the income generated by mega-projects, the companies had the support of the Colombian government in the construction of the dam, and the protection of private security agencies5 to guarantee further privileged access and control over regional resources. In a parallel valley to the Salvajina, the local communities acknowledged the project of the diversion of the Ovejas River into the dam’s artificial lake only during the nineties, while apparently it was part of the Salvajina plan from the time the dam was built6. According to the promoters, the diversion of the river through a 153-meters long tunnel is supposed to increase the electricity production of the dam by 20% (Villalobos Avendaño: 2009). Beyond questioning whether the expected benefits are considered on a short or on a long-term basis, the concern on which we will focus in this thesis is understanding how the local communities would be affected if the project is achieved. 5 Those agencies are private armies known as paramilitary groups. Probably the most powerful in the region is the Aguilas Negras (Black Eagles), which since the years 2000 continues to threaten local leaders (El Espectador: 2010). 6 See the four phases of the Salvajina plan in chapter 5.2. 10 The project of the Ovejas River’s diversion (Source: Villalobos Avendaño 2009: 33). As previously noted, the people living in the area are not the ones benefiting from the dam, for around 70% of the energy produced is sent to the city of Cali, and 30% is sold to the neighboring country of Ecuador (Villalobos Avendaño: 2009). Indeed it is not the Salvajina, but the little hydroelectric plant of Gelima, situated on the Ovejas River, that fills the needs of the communities in the valley. In this case, the proposed construction of the tunnel, and the resulting drying up of the river, would also mean the closure of the only energy source for the people in the region. 11 The little hydroelectric plant of Gelima (Bernasconi, 2009) In attempting to block this project, the African-descendant community of La Toma promptly realized that it wasn’t facing a single opponent⎯the more obvious being the local municipality of Suárez⎯but many different protagonists active at different scales (Herod: 2010), like the C.V.C. at the ‘regional’ level, or the EPSA at the international one. Yet, it happened that people living under oppression engage in anti-systemic movements of resistance (Arrighi: 2011), and the people of La Toma seem to demonstrate the possibility of acting strategically at different places and levels (Cox: 1998), and, while jumping over scales (Smith: 1987), of finding a way to glocal struggles (Swyngedouw: 1997). 1.4. The Uprising of Ancestral Territories To understand the logic behind the choice to conform into an ethnoterritorial community to defend the river, it is important to explain that this 12 tactic has been chosen in relation to the ‘new’ Colombian Constitution of 1991. In this text, promoted by the government for its innovativeness, the transitory article’55 (artículo transitorio’55) and later (1993) the law’70 (ley’70) declare that in a territory where communities have been living for centuries⎯which can therefore be defined as ancestral territory⎯no project can be enforced without previously consulting (consulta previa) the community. As we will deeper analyze in chapter 5.1.2, the law’70 is constructed upon the following principles: • Recognition and protection of ethnic and cultural diversity, and equal rights for all cultures that compose the Colombian nationality. • Respect for the integrity and dignity of the Black Communities’ cultural life. • Participation of the Black Communities and their organizations, without detriment to their autonomy, in decisions that affect them and in those that affect the entire nation in conformity with the law. • The protection of the environment, emphasizing the relationships established by the Black Communities and nature. (Ch.II, art. III) The facts studied in this thesis show however that the application of those principles is compromised at two levels, the economical and the cultural: at the economical level by those national and international producers, which, "[…] in order to survive on world markets and to conquer profitable markets, […] frequently with the consent of the respective authorities, are ready to sacrifice everything, most importantly decent work conditions, social security and the natural environment" (Bortis 2006: 172); at the cultural level by the nationalist hegemony who makes use of the law’70 as an instrument to manage diversity inside the State’s borders. As one can read in the governmental Program for the 13 support, the development and the ethnical recognition of the black communities 7 , the law’70 intends to empower the black ethnicity, but exclusively within the boundaries of citizenship (Torpey: 2000). Since the reference of black communities for their own identity is the African past and that of maroon societies, we may argue that the law’70 acknowledges a place for negritude inside the State’s borders, but denies the complexity intrinsic to that identity. In spite of those difficulties, the community of La Toma does not intend to accept the diversion of its river without a struggle on the legal field, and if necessary, on the ground. What has emerged from my ethnographic material is that the combative representation the inhabitants of La Toma have of themselves is rooted in the troubled past of their ancestors, who had to struggle for land from the time they were brought to the New World as commodities at the beginning of the seventeenth century. It is then upon those historical facts and invented traditions (Hobsbawm: 2000) that the people of La Toma vindicate their habit of struggling for the attainment of their rights. In agreement with those statements, we will attempt to provide a reflection about blackness in Colombia, differentiating between the manner it is promoted by the government through the law’70, and the way it is advanced by the communities throughout their everyday practices. 1.5. A Structural Overview This thesis is divided into six main parts that coexist interdependently and are sorted in the following manner: 7 See https://www.dnp.gov.co/Portals/0/archivos/documentos/DDTS/Ordenamiento_Desarrollo_ Territorial/3g04CNCONPES2909.pdf (accessed June 3th 2012). 14 The first part includes the introduction to the object of study, the research question, the hypothesis (chapter 1), the theoretical background (chapter 2), and the methodology used in this thesis (chapter 3). The goal of this opening is to provide the reader with a clear idea of the object of study, the way the latter has been approached and thus the objectives that we want to achieve in this work. The second part of the thesis (chapter 4) offers a historical introduction to our field of study. In the first part of this chapter (4.1.) we will discuss the spatial dimension of our case study, while in the second part (4.2.) we will focus on its cultural dimension. This historical part is necessary to comprehend, on the one hand, the political and economical dynamics prior to the present mode of mining, and on the other hand to understand the multiple identity reshapings that have led to the current representations. The third part (chapter 5) exposes the representations of development as settled by the State. In the first part (5.1.) we will offer an analysis of our case study by dint of political ecology, while in the second part (5.2.) we will discuss the manner national identities are constructed. This third section displays the primary and secondary consequences of mega-projects like that of the Salvajina dam, and also illustrates how the Colombian State attempts to unify its citizens under the same imagined community despite acknowledging the ethnical diversity. The fourth subdivision (chapter 6) is a response to the third and therefore exposes the representations the studied community has of itself and its own ideas of development. In the first part (6.1.) we will analyze the local process of territorialisation, and in the second part (6.2.) we will relate it to that of the construction of a ‘new’ ethnicity. This chapter examines the core of the empirical work accomplished on the field and elucidates the tactics used by the community to face the river diversion. 15 Finally, the conclusive fifth section of the thesis (chapter 7) offers a multidimensional synthesis of the results of the research, reflecting on identity in relation to the geographical space and its historical aspect. Here we will reveal the various subjects defining the local territorialisation process and contextualize their places and spaces, while concurrently unveiling their temporal dimension. The final chapter (8) will respond to the research question and demonstrate the veracity of the hypothesis, thus facilitating the reader in his/her synthesis process. In addition to that, the sixth part of the thesis is visual, i.e. in this case the documentary ‘Tierra Negra⎯Journey into an Afro-Colombian territory’ (‘Tierra Negra⎯Viaje en territorio Afro-Colombiano’) that can be found attached to this thesis. This fifty-six minutes film in Spanish with English subtitles has been directed and produced by myself (alias Attilio Oscar Mina). The content of the documentary covers that of the written thesis, and might be understood as the visual medium striving to enrich the comprehension and the analysis of the object of study. 16 2. Theories and Practices: Towards a GeoAnthropo-graphy Upon opening this new section, a necessary remark must be made: this essay is based on an interdisciplinary approach linking two disciplines, and three interconnected theoretical and methodological frameworks. The two disciplines are social anthropology and human geography; both are communicating through an Anarchist and a Marxist approach, together with a third learning procedure, i.e. visual anthropology. As mentioned in the proem (I) of this thesis, a clear distinction between the two disciplines will not be possible, nevertheless we might arbitrarily assert that from a social anthropology perspective we will focus on the processes through which identity is socially constructed, while from a human geography point of view we will stress the territorialisation process in its spatial dynamics. Since the community of La Toma defines itself as an ethno-territorial community, the link between the two approaches appears to be obvious. However, it will be interesting to understand how and why ethnicities and territories are constructed, and under what circumstances. Why three different perspectives to analyze a single case study? And particularly, together with visual anthropology, why and how to link an Anarchist with a Marxist approach? The relevance of this thesis resides in its globalism; in other words, we may find analogous problematics⎯river diversions or the construction of dams at the service of capitalist accumulation generating dispossession⎯all over the world. Yet, if we accept that such problems cannot be defined as merely local or purely global, I argue that depending on the focus we want to accord to a specific object throughout our 17 research, we should be allowed to choose the perspective that most emphasizes our object of study. In our case, visual anthropology is what gives us, first and foremost, the capacity to show and thus focus on aspects related to the field that might not appear in the written thesis (see following section 3.1); and second, it provides the opportunity to share our research with the studied community, as a counter-gift, as well as with other different places, so as to spread solidarity with people fighting against mega-projects that threaten their cultural integrity and their capacity to sustain themselves. Besides visual anthropology, if I were to summarize the perspectives used in this thesis using a single theory, this would be anarchosyndicalism, which is based “[…] sur les enseignements du socialisme libertaire ou anarchiste tandis que son mode d’organisation est en grande partie hérité du syndicalisme révolutionnaire” (Rocker 2010: 107). In fact, “[…] l’anarchosyndicalisme s’organise selon les principes du fédéralisme, selon la libre association pratiquée de bas en haut; il place au-dessous de tout le droit à l’autodétermination de chacun et ne reconnaît d’autre entente organique que celles fondées sur les intérêts communs et les convictions partagées” (Ibid.: 116). Nevertheless, at least for the theoretical introduction of this thesis, we will step back and discuss Anarchism and Marxism in a separate manner to highlight where and why, from my personal point of view, neither of these two theories, if taken separately, are sufficient to analyze the case study presented in this thesis. Under this angle, Anarchism is used to support positive statements explaining everyday practices, costumes, and the organizational structure of the community vis-à-vis the State. 18 On the other hand, Marxism is used in a normative sense, especially in regard to explanations of global level⎯these being economical or/and historical. 2.1. Enduring Marxism To understand the dynamics that are today present in the Colombian Northern Cauca, we need to search for explanations in the historical process of colonization⎯also historical materialism (Marx: 1990)⎯that has completely transformed the pre-colonial Colombian society (Frank: 1969; Galeano: 2007). This epoch of transition from a mercantile political economy (Weaver: 2000) to the capitalist mode of production, relates to the rise of systemic cycles of accumulation expanding through global networks of capital accumulation (Arrighi: 2010). From the late sixteenth to the early nineteenth century the triangular trade gave birth to the Atlantic world, and thus a first, true, global economy (Weaver: 2000). This trade connecting Europe, Africa, and the New World was based on the exchange of commodities, mainly cash crops and human beings⎯namely, slaves. According to different scholars (e.g. Wallerstein: 1999; Braudel: 1982), the sixteenth century therefore corresponds to the first phase of the history of the capitalist world-economy, the latter developing in three principal moments (Wallerstein: 1999): 1450-1650 is the period of the original creation⎯also primitive accumulation (Marx: 1990); during that time capitalism develops in Europe and in parts of America. The second period, 1750-1850, defines the ‘great expansion’, i.e. links the RussianOttoman Empire, South and South-East Asia, West Africa and the rest of the Americas. Finally, the third period, 1850-1900, is that of the last expansion, which encloses East Asia, Africa and Oceania. 19 Arrighi (2010) completes Wallerstein’s argument while asserting that the starting point of capital accumulation and financial expansion is to be found in thirteenth century Italy. Here, the first centers of accumulation⎯the city-States⎯were cooperative, and division of labor existed between commercial and industrial activities. Regulatory relationships occurred among members, whose profits were shared between each center in proportion to the contribution to the overall expansion of trade (Marx: 1990). With the expansion to the New World, new centers of accumulation were opened. However, capitalism being based on endless accumulation, a structure in which sovereign States were linked in an inter-State system was required to encompass even the more reticent States under the same economic model (Wallerstein: 1999). Accordingly to that, Europe created a constellation of world peripheries (Frank: 1969), facilitating the trade of commoditized natural resources (Wolf: 2010). In later stages of the development of capitalism, i.e. the British Systemic cycle of accumulation (Arrighi: 2010) beginning at the end of the nineteenth century, the whole world was finally included in the capitalist economic-system (Arrighi: 2010; Wallerstein: 1989, 2011b). Here particular States emerged, absorbing and redirecting peripheral contradictions to the core, thus acting as peripheral zones for core countries and as core for the surrounding peripheries (Wallerstein: 1976), therefore downgrading other States to peripheries of the peripheries (Ibid.: 2011a). Although Wallerstein situates Colombia in the global peripheries (cf. Goldfrank: 2000), I do argue that in reason of the economical role played by the country as sub-continental core, or at least as peripheral reference for the US core, Colombia might be seen as a semi-periphery. Nevertheless in this Latin American Republic⎯be it semi-periphery or periphery⎯western hegemonic powers endure in a process initiated in 20 eighteenth century England (Marx: 1990), i.e. the commodification and privatization of land through the forceful expulsion of the peasant population. This process however was not restricted in space and time, but expanded with the spatial enlargement of the system of capital accumulation (Arrighi: 2006), conforming into what Harvey (2003) defines as ongoing capital accumulation by dispossession. This ongoing mechanism (Harvey: 2003) entails mega-projects⎯like the Salvajina dam or the eventual diversion of Ovejas⎯that are intrinsically displacing (Gellert, Lynch: 2003) and are thus the genesis of today’s struggles in the Afro-descendant community of La Toma. To wholly comprehend this problematic, in our investigation we will refer to an approach, i.e. political ecology (Paulson et al.: 2003), capable of binding the pressure of production on resources to social relations (Watts: 1983), of relating land degradation to social marginalization (Blaikie, Brookfield: 1987), and of individuating primary as well as secondary consequences of mega-projects (Robbins: 2004). We will therefore emphasize the consequent dynamics of ‘de-‘ and ‘re-‘ territorialisation (Raffestin: 2012) taking place in La Toma, i.e. culture experienced as the ultimate space to produce and organize (cf. Ibid.: 1988). 2.2. Why is Anarchism relevant? The reason why this section is not titled ‘Continuing Kropotkianism’, or ‘A Bakunian Theory’, can be summed up in a reflection of Bourdieu reported by Graeber (2004) in his Fragments of an Anarchist Anthropology: “Pierre Bourdieu once noted that, if the academic field is a game in which scholars strive for dominance, then you have won when other scholars 21 start wondering how to make an adjective out of your name” (Graeber 2004: 4). Anarchism, contrary to Marxism does not answer to a single ‘fatherthinker’, but to a multitude of scholars who have attempted to theorize the practices that may lead to a ‘new society’ based on horizontal structures, as ‘real’ democracy ought to be8. Yet, the ethno-territorial community of La Toma seems to offer those possibilities through practices inherited from their ancestors, who were brought to the New World in the form of commodities. An anarchist perspective is in this case relevant for at least two reasons: first, the Afrodescendant identity which the people of La Toma refer to is not restricted to a history or a territory defined by fixed (State-) national borders, but rather to that of runaway societies in constant warfare against the colonial authorities (Scott: 2009); second, the strategy of territorial selfdetermination (Ince: 2012) and part of the related tactics employed by the community in their (re-) territorialisation process, are peculiar to that theory of practice defending the idea that freedom must not be asked for (Graeber: 2009), but conquered through the appropriation of the lived space and its self-government (Rocker: 2010). Moreover, I claim that the antithesis between the Afro-descendant and the Afro-Colombian identity exemplifies the awakening of oppressed people⎯through a self-referential representation⎯withstanding the 8 I agree that this statement might sound a bit simplistic, for if on the one hand anarchism also arguably has its ‘father-thinker’, Proudhon⎯who first used the term anarchism in a positive sense (Prudhon: 2007)⎯on the other hand Marx was also looking forward to the same type of society, namely communism. It was therefore the scholars succeeding these two thinkers that created such a difference in terms. However, this only reinforces our point of view, i.e. a collective horizontally structured vision of revolutionary practices differing from an also collective, but rather hierarchically structured perception of revolutionary strategies (cf. Graeber 2004: 6). 22 political economy of the anarchist’s sworn enemy, i.e. the State (Scott 2012: 53). In fact, the Afro-Colombian design is a government’s tactic willing to include ethnical diversity within State borders, so as to accomplish a homogenization strategy that has the objective of unifying the entire population under the same imagined community for the purpose of the capital accumulation (Anderson: 2006), a strategy that needs to be explained. According to Bakunin (2009b) the relationship between State and society is an alienated one. Although the government wants to delude that the State is a necessity to ensure the social order and the welfare of a population within a defined territory, in reality it creates an apparatus⎯the State⎯that justifies a condition of hegemony and subjugation (Ibid.). This dual system prevents the dominated class from accessing the decisions made by the ruling elite through a strategy⎯that of ‘democracy’⎯that guarantees the reproduction of the dominant class (Chomsky: 1996, 1999). So-called ‘democratic States’ legitimate their status through the right to vote, i.e. the right to elect the people who should represent the masses in the political arena. Here the people or groups who wish to obtain power are dependent on their finances (Ibid.: 2005a, 2006), a simple but clear condition that involves equally simple consequences: those who do not have the (financial) means will be always excluded by the ruling elite, and whoever will be able to obtain the means from third parties, will never be truly independent in his/her decisions (Chomsky: 1996; Bakunin: 2009a). Additionally, whoever is able to reach a position of power for his/her ‘exceptional’ qualities might be corrupted by the system (Bakounine: 2009a), or might have to make compromises to survive in the neo-liberal world (Grugel, Riggirozzi: 2012), the penalty being political or even physical annihilation. 23 Yet, the ability of the ruling elite in reproducing their economic interests lies in its legitimacy, and consequently in the amplitude of its electorate⎯its citizens (Hindness: 2000; De Genova: 2005)⎯and the black people in Colombia are in this sense essential to secure that legitimacy. Although the ethno-territorial community of La Toma has never defined itself as anarchist, in this thesis I claim that because of their rejection of the State’s homogenization process, and because of the source⎯i.e. the maroons⎯on which they based their own representation and social organization, the community of La Toma seems to perfectly fit the principles of anarcho-syndicalism. 2.3. Showing Black Emancipation As a visual extension of this essay9 the author (alias Attilio Oscar Mina) has directed and produced a fifty-six minutes long documentary, ‘Tierra Negra⎯Journey into an Afro-Colombian Territory’ (‘Tierra Negra⎯Viaje en territorio Afro-Colombiano’). The documentary has been filmed during the five months of fieldwork in the Northern Cauca, except for the interview with professor Angela Y. Davis that took place in Oakland on July 2nd 2012. The editing has been done in Switzerland. The language of the documentary is Spanish and English, while the subtitles are in English, Spanish, French and Italian (only in English for the attached version). The documentary is situated in the frame of visual anthropology, an ethnological field, which has fully developed in the last four decades 9 The DVD is attached to this thesis. 24 (Heider: 1976). Already in the first ethnological fieldwork researches (Barnouw: 1974; Flaherty: 1922; Goncalves: 2012), photography and footage were used for investigation purposes, and in 1939 Gregory Bateson, together with Margaret Mead, developed for the first time a concrete project where visual material was systematically used for the observation of non-verbal behaviors (Jackins: 1988). After those pioneering experiences, the use of film as a medium in ethnological field-research increases, but the term ‘visual anthropology’ is employed for the first time only in the seventies. According to Grimshaw (2001), the term was formalized during a conference held in Chicago in 1973, followed by Hockings’s publication ‘Principle of Visual Anthropology’ (2009). In this period film is considered, above all, a field-research method, which allows systematic data collection, and which serves as demonstration of the results (Jackins: 1988). During the nineties a new wave of interest develops, and several publications on the topic appear. Young (2009) discusses the different aspects that should be taken into account so that the filmed reality is respected, while Grimshaw (2009) debates those features and relates them to current considerations about authenticity in film. For Banks and Morphy (1997) film is a medium that should no longer be used only as a method for data collection, but rather as a tool through which the culture is visually more construable (cf. Grimshaw: 2001). As a matter of fact, “[Images] evoke the life experience of social actors, and also experiences of fieldworks that always remain prior to anthropological description” (MacDougall 1997: 264). With the making of ‘Tierra Negra⎯Journey into an Afro-Colombian Territory’ the intention has been, on the one hand, to demonstrate our results (Jackins: 1988), and on the other hand to allow the analysis of 25 aspects that may elude written description (MacDougall 1997, 1998; Banks 1997; Mead 1975), i.e. for example the relationship between the researcher and the community, the way people interact with each other, and their know-how in their working activities or other everyday practices. 26 3. What Anthropology and Geography Ought To Be Before tackling the core subject matter of the thesis, in this chapter we will shed some light on the procedures by means of which the social reality has been approached⎯that is, the methodology. As specified beforehand, the unconventionality of the present study resides in the fact that it includes two separate, but nonetheless intersecting fields of study: social anthropology and human geography. Because of this particular approach, here we will initially expose some methodological, theoretical, and personal considerations; we will then bare the empirical obstacles that have characterized the field-study, and the solutions adopted. We open this section with a title borrowed from Kropotkin’s (1885) geography Manifesto, in which one of the fathers of political ecology and critical human geography (Jarosz: 2004) defends the idea that the study of geography⎯and I argue that he most surely would have written the same for anthropology⎯must be moved by the desire to understand other social realities, so as to become a tool for the promotion of emancipatory politics (Kropotkin: 1885). From his fieldwork in Siberia (cf. Gould: 1988), the anarchist geographer comprehended that indigenous peoples generally not only better know the world that surrounds them, but also have an understanding of the equilibrium that binds all living beings. For Kropotkin, in order to figure out the thought of an indigenous people and understand their way of organizing their lived space, the researcher has to live together with the studied community and partake in its everyday practices (Gordon: 2007). However simple, this intellectual step slowly slung social science out of the ethnocentric preconceptions, and opened the door to a new methodological procedure, i.e. participant observation. 27 Following Kropotkin’s elucidation, in the Northern Cauca I used this methodological practice for two related reasons: first of all, because the people of La Toma have their own conception of space and a specific representation of blackness that could have only been discerned by becoming part⎯to the extent possible⎯of the community; and second, because in order to be part of a social group that identifies itself with its socio-economical activities⎯i.e. mining and agriculture⎯a necessary condition is obviously to participate in such exercises. A Singular Methodology: Distance with Proximity Participant observation (PO) is a methodical approach of the anthropological field research. It implies a longer stay in the field, during which the researcher looks for a place in a group, and lives relatively in proximity of the people in order to answer his/her research question as ‘closely’ as possible. Participation can cover a whole spectrum of different engagements: it can be passive or active, marks in principle rather inconspicuous roles, and implies in each case physical proximity and social relations. PO studies the situation locally, focusing on humans and their relations among themselves, as well as in relation to the researcher, and is thus not arbitrarily repeatable (Beer: 2003). The researcher must make a split between proximity and distance, for PO means proximity while observing from a distance. This method consists of contradictory behaviors, i.e. attempting to act as someone belonging to the situation, while at the same time maintaining the perception of an outsider. PO is particularly important in the explorative phase (Ibid.), a) because it is a preliminary stage to more systematic investigations, and b), because it is used to get accustomed to the context and adapt to it. 28 Instead of drawing individual investigations with pre-formulated parameters, exploration through PO makes it possible to find relevant research questions on the go. Moreover, PO is also a means for the evaluation of research questions that have been formerly considered⎯due to literature studies⎯at home: are the questions relevant at all, and can they be examined? Do they still have to be modified? Additionally, the openness of PO can also lead to a re-orientation of the research should one be confronted with facts that appear suddenly to be more important than the ones that were originally taken into consideration. As Beer argues, PO is to be done also after the explorative phase, again and again, because it enhances the examination, and the rewording of research questions and of the aim of the research. In addition, PO is used to pursue everyday social operational sequences, such as interaction behavior of humans with work, the family, or at meetings. The follow-up to the observations is another important step used to adjust the subjective experience in discussions with the observed, their knowledge and explanations (Ibid.). Generally, PO is also related to time, i.e. one must decide when to use it purposefully, and thereby where one wants to be and where not (to observe everything is impossible!). Finally, one must take into account that the relationship between researcher and investigated is central, but (nearly) always characterized by power relationships and different interests. As Beer claims, here it is requested of the researcher that he critically consider what the ‘observed’ is told; this means asking oneself to what extent the information received by the ‘investigated’ is selectively or partially distorting the show (Ibid.). Bourdieu, in his attempt to define the social world as a scientific object, also theorized the above-mentioned reflection, introducing the term of radical doubt (Bourdieu: 1992). With this concept, the French 29 sociologist alerts the researcher about the veracity of his acquired data, suggesting an epistemological vigilance towards the questioned world (Ibid.). Bourdieu pushes the researcher to relativize every experience: each must be abstracted from its context and placed in the impartial frame of the subject studied⎯it has to be objectified (Ibid.). Additionally, the sociologist suggests the following step: the objectification of the objectifying subject, or participant objectivation: “[…] the objectivation of the subject of objectivation, of the analyzing subject⎯in short, of the researcher herself” (Bourdieu 2003: 282). The investigator should hence acquire a scientific⎯objective⎯distance from his field and from himself, while simultaneously being a subjective actor in his own world, as well as an interactive participant in the social world of his research. As Bourdieu clears up, “[…] what needs to be objectivized, then, is not the anthropologist performing the anthropological analysis of a foreign world, but the social world that has made both the anthropologist and the conscious or unconscious anthropology that she (or he) engages in her anthropological practice [thus] her particular position within the microcosm of anthropologists” (Ibid.; 283). The empirical difficulty of accomplishing this task is the cause of incessant critiques moved towards participant observation (i.e. Spittler: 2001), in spite of the fact that the latter likely remains the most used method by anthropologists⎯myself included. To plunge into a foreign environment, especially if it represents a context completely contrasting to the one the researcher is used to, also implies having a flexible attitude and a good dose of empathy toward the object of interest (Fetterman: 2010). We must not forget that the field of study is composed of people with feelings, emotions, and who not necessarily wish to be the research material of some scholar coming from 30 abroad. The ethnographer must therefore not pretend to always agree with the way things go⎯i.e. one cannot expect to be alone every time he would like to, so to say. In this light, if he does not wish to appear overbearing, but on the contrary to become part of the examined group, he must be ready to relearn, re-socialize, or, paraphrasing Bourdieu, to participate objectivating. Indeed, it might happen that “[…] some ethnographers seek to do field research by doing and becoming⎯to the extent possible⎯whatever it is they are interested in learning about” (Emerson et al. 2011: 5). A researcher studying shamanism may take drugs and get a new perspective on reality while in a state of altered consciousness (e.g. Narby: 2006), others participate in direct actions (Graeber: 2009), while others still, as has possibly been my case, sympathize with the object they are willing to study. In this case, the objectivation of the subject of objectivation requires even more attention and a constant exercise of positioning with respect to themselves and to the object of study. It is clear that, although one may embrace the cause that one has been investigating, the researcher, despite the fact that he or she may acquire a major role within the group, will never ‘truly’ be a member of its target of investigation. Nonetheless, I do argue that, primarily in respect towards the people who⎯often voluntarily⎯dedicate time and attention to the ethnographer, the fieldwork should not have as its only aim that of contributing to an academic-intellectual debate that produces no beneficial effect for the community that is being studied. On the contrary, engaging in academia should mean putting oneself at the service of society, for I agree that “[…] intensified networks of solidarity with those involved in direct action on the streets may well be the future of radical geography [and anthropology]” (Springer 2012: 1620). In this light the documentary ‘Tierra Negra’, besides being a visual analytical tool complementing this 31 thesis, also wants to be a counter-gift to the Afro-descendant people of La Toma for sharing their time, availability and teachings. 3.1. Preliminary Choices The reasons that have led me to undertake this fieldwork are personal. The country, Colombia, is my land of origin⎯I have been adopted as a child⎯and a place that I wanted to discover and get a deeper understanding of. The other motivation is the affinity with my interests in politics, in this case related to the ongoing internal conflict that has plagued the country for more than half a century. In this case, the intention was to comprehend how rural communities might organize themselves politically in relation to their territory, while living in the middle of an armed conflict and therefore under the constant threat of forced displacements. The choice to explore the Afro-Colombian identity has been even more profound, for it relates to my personal investigation on identity. Conscious of dealing with social constructs that for an anthropologist are impossible to approach in an uncritical way, I was however persuaded that this fieldwork would have been fruitful for my own understanding. My preliminary knowledge of the topic of my research came from the website of PCN (Black Colombian Communities Process), through which I gained a certain degree of awareness about the specific problems touching the Afro-Colombian communities: exclusion and marginalization from society, but also the internal war often related to the natural resources present in black territories10. In fact, the Afro-Colombian live in areas where natural resources are abundant above and beneath the 10 See www.renacientes.org 32 ground, and the desire to exploit this environmental richness is the reason why in those regions the armed conflict finds its highest intensity (Ross: 2004). Besides those readings, my knowledge of the country was mainly based on a first ‘touristic’ trip I had gone on some years earlier, and which had not given me the possibility to see, and even less to live, the Colombian conflict. Finally, my language skills in Spanish were good enough to communicate, but not enough to pass for a ‘true’ Colombian⎯a fact that has often raised the identity question. 3.1.1. The First Contacts and the Initial Difficulties The contact I used to refer to before my departure, as well as during the first period in Colombia (summer 2009), has been the abovementioned PCN, an organization defending and promoting the rights of the Afro-Colombian communities, and active on the ground through workshops for the most part dedicated to the discussion and the recording of collective memories11. The first communication was carried out by e-mail, which has not allowed me to establish a detailed correspondence. The reason was simple: from my side I did not have any precise idea about the subject I wished to work on, and the organization had no time for an exhaustive correspondence. Moreover, because of the armed conflict and the constant threats, particularly from the paramilitary pageantry, it remains very difficult for organizations like the PCN to open its doors and reveal delicate information to anyone not belonging to a restricted circle of confidence. 11 In the course of this thesis we will explain with more clarity the role that the PCN plays in the country, and through what principles. 33 In light of the above, the first difficulty I encountered upon arrival in Colombia was to understand who my informants were, what the structure of the organization was, and overall, where was I to conduct my research. For this reason I have traveled with people of the PCN for various weeks, following various meetings, conferences and workshops in different regions of the Colombian Pacific. In this first period I unquestionably had to incessantly objectivize myself and the social microcosm where I have been socialized (cf. Bourdieau: 2003), since the majority of the meetings I attended were focusing on identity, and for my part, I was not even aware of what my own was. Before flying to Colombia I was convinced⎯because of the racism experienced in Switzerland, especially during my childhood⎯that, as mentioned before, I would have been able to identify, at least in part, with the Afro-descendants. Once I arrived in Colombia however, I realized that being called negro in Switzerland had nothing to do with being a negro in Colombia, for there I was seen as a mulatto, or a mestizo12. In all those meetings, everyone had to present him/herself in front of the others, by saying his/her name, ‘identity’ and the organization the person was working with (for example by saying: “Hello, I’m Carlos, Afro-Colombian, working for the PCN). Personally, I was not sure about any of those three coordinates13. However, after this incubation period, which has been emotionally very exhausting, I finally got in touch with F.14, the person who hosted me 12 Historically, mulattos are those people of mixed black and white ancestry, while mestizos are those of mixed indigenous and white descendants (Zermeño-Padilla: 2008). However, in the common language in Colombia, mulattos are those with remarkable African lineaments, but a lighter skin color, while mestizos are people who, like me, have lighter skin, and less obvious lineaments. 13 For the record, I have different names in my Colombian and Swiss passports. 14 In this thesis all names of the informants (except for Angela Y. Davis who is a public figure) will be made anonymous. This choice wants to guarantee a minimum safety to the 34 and became my main informant during the following months. The timetable, as eventually carried out, can be found in Annex 1. Can Trust Really be Won? F. and her family immediately accepted me and tried to make me feel at home; I however had to promptly realize that, concurrent to my observations, the entire community of La Toma was observing me in turn. Although for the first month I decided not to carry out ‘official’ interviews15, I was nonetheless testing my informants through informal discussions where I tried to assess what was happening in the region in relation to the internal conflict16. For many questions the answers remained very vague, or depending on the subject simply “Yo no se” (“I don’t know”). In general, the two themes I could not approach were precisely the insurgency and the paramilitary. In reality, everyone told me stories about the massacres and the people who got killed by the paramilitary forces, but as soon as I tried to understand who they were and where they were, the interlocutors skillfully changed the subject of the conversation. Nevertheless, on many occasions I was told not to go to some places, absolutely not to show my people who freely shared delicate information and opinions for which in Colombia they could easily become targets of paramilitary groups (Chaverra, Petro: 2013). In case the reader is interested in receiving more details about the informants, I will be happy to collaborate and in particular share the fully transcribed interviews (in Spanish), as well as their original audio and video components. 15 The difference I make between ‘official/formal’ interviews and ‘informal’ interviews is that the former have been audio and/or video recorded, while the latter were summarized in my field notes. The difference between ‘informal’ interviews and ‘informal’ discussions or talk, is that the former were discussions with a particular person expert on a topic and from whom I was trying to get some specific information, while the latter were everyday talk from which, depending on the topic, an interesting aspect spontaneously emerged. 16 As in Bogotá (see the time table in Annex1) I told different people that I was going to the Northern Cauca, many of them told me that I was ‘crazy’, for that was zona roja (a red zone), meaning one of those areas in the country where the conflict had reached its highest intensity (see maps in Annex 5). 35 camera, or to be wary of certain people⎯because everyone knew they were paramilitaries, or at least were in contact with them. At night there was no one around; sometimes we could hear explosions in the valleys nearby, and it happened that people got killed. I remember that, after a couple of weeks, I really thought about leaving the field, for I was afraid17. As I decided to stay, I understood that if I wanted to do so, I had to reconsider my participant observation in order to gain trust, and the only way of doing so was to engage in the hardest work I have ever tried: working in the gold mines. I was right, because from there, everything changed. That has been a turning point demonstrating how a physical engagement in the work of a community can drastically change the social dynamics within the frame of a research (e.g. Wacquant: 1989). Immediately I was no longer perceived as a foreign scholar in search of information, but as a friend, as ‘part of the family’. I was able to have continuous informal talks during work, especially in the little moments of relaxation, where people were approaching me and spontaneously revealing their personal stories. Not only was I able to talk about everything, but I also came to realize that the people who knew about the project of the river diversion were those politically active in the community, who knew the territory well, and who could help me with my research18. 17 In fact, the fear one learns to have of paramilitaries is different from any type of anxiety one could face in other countries or even in Colombia’s big cities. For example, in Cali I have been robbed and threatened with a knife, but that has been a moment and nothing one can really get shocked by, while the constant threat of being kidnapped by paramilitaries is different, for those people are trained to torture and kill in the most horrible way, as the main goal of their murders is to terrify (cf. O’Loinsigh: 2002; Saab: 2009). 18 The only “collateral damage” has been that the work in the mine⎯the hardest work I have ever done⎯cost me eight months of recovery and physiotherapy once back in Switzerland. Nonetheless I was able to select my informants in relation to the topics of my study, and because of the trust I gained, I was allowed to record and even to film the interviews. 36 3.1.2. An Ethnologist on the Field Probably something the young researcher does not know before the first experience is that⎯more important than what has been read in all books⎯the field is created by itself on the field. In other words, not only ought the researcher to rearrange his goals and inquiring techniques in response to the development of his objectives, but also according to the object of study, which, being part of the social world, remains a variable, unpredictable field. It is therefore required that the ethnologist demonstrate a certain capability of adaptation and spontaneity when making decisions, which often has to be done rapidly. Again, here is where participant observation allows this flexibility, and in the case of my study I integrated that with an interactive model of qualitative method analysis drawn by Maxwell (2005), which has an interconnected and flexible structure based on five components: goals, conceptual framework, research questions, methods, validity. In this framework, each of these five points answers a specific question19, but all have to be seen as an integrated, interacting whole. According to Maxwell, “Your research questions should have a clear relationship to the goals of your study [while] the goals of your study should be informed by current theory and knowledge, [and] your decisions about what theory and knowledge are relevant depend on your goals and questions. [Finally] the methods you use must enable you to answer your research questions, and also to deal with plausible validity […]” (Maxwell 2005: 5). 19 The goals respond to: Why do you want to conduct this study, and why should we care about the result? The conceptual framework to: What theories, beliefs, and prior research findings will guide or inform your research? The research questions to: What specifically, do you want to understand by doing this study? The methods to: What approaches and techniques will you use to collect and analyze your data? And finally, the validity answers to: How can the data support or challenge your ideas about what’s going on? Why should we believe your results? (cf. Maxwell 2005: 4). 37 During my fieldwork, and particularly in the first month, I often had to refer to Maxwell’s model in order to circumscribe my research question and use it to organize the structure of the succeeding ‘formal’ interviews. How Interviews Have Been Carried Out and Analyzed As Blanchet argues, “[…] l’entretien, comme technique d’enquête est née de la nécessité d’établir un rapport suffisamment égalitaire entre l’enquêteur et l’enquêté pour que ce dernier ne se sente pas, comme dans un interrogatoire, contraint de donner des informations.” (Blanchet, Gotman 2007: 7). In the particular fieldwork of my research, trying to minimize power relationships between investigator and investigated has been a constant preoccupation, particularly in relation to the problematic of trust. Of the seventeen ‘formal’ interviews I selected for the relevant discussion content, seven have been carried out during the second field in May 2013, while eight were conducted in the last month of the first field period20. On July 2nd 2012 I conducted an additional interview in Oakland (California) with Angela Y. Davis, former Black Panthers leader, political activist and professor at the University of California. This interview has been filmed, and its whole transcription can be found in annex 421. This interview has been made possible through the contacts the PCN had with the African-American leader, since she had visited the community of La Toma during the summer of 2011 and was therefore able to draw some parallels between the Afro-Colombian and the African-American identities. As a stimulating critique to this interview, it is interesting to note that in many occasions the power relationships between investigator and 20 See timetable in Annex 1. The interview with professor Angela Y. Davis has also been published and can be read on different websites: www.rebelion.org; www.lahaine.org; www.paccol.org; www.seminario-alternativa.info and others. 21 38 informant were turned upside-down, as I often had to find a way to come back to the topic I wanted to discuss22. Of the other sixteen selected interviews, twelve have been recorded on video, while four are only audio. Of the filmed interviews, five have also been used in the documentary ‘Tierra Negra’ (logically together with that of activist Angela Y. Davis)23, while the audio interviews are those that deal with the more delicate passages of this thesis (see for example chapter 5.2). In general the informants have been divided into two categories: those providing me data about the project of the river’s diversion, and those who helped in the understanding of the identity issue. For the first group, the informants have been selected through the snowball sampling method (Maxwell: 2005; Blanchet, Gotman: 2007), meaning that the first couple of informants supplied the contact for the following ones, who were recognized as having participated actively in the contestation of the project. As previously explained, because of the delicacy of the topic, these interviews have been (audio) recorded⎯and that only thanks to the trust I had gained⎯under strict anonymity, in private houses, and without the possibility to film them. In all those cases the possibility to carry out the interviews in private houses is what made 22 For example, professor Davis has brought up the entire discussion about the prison system. Since I knew that for her activism she would have probably touched this topic, I was nonetheless prepared and therefore able to maintain the conversation relevant to my thesis. I must also point out that professor Angela Y. Davis accepted to be interviewed only for her commitment with the community of La Toma, and therefore exclusively because I declared that my thesis had to be intended as a contribution to the process carried out in the community. 23 In the documentary we also see different ‘informal’ interviews, i.e. discussion coming out spontaneously on various occasions (meetings, workshops, at work, etc.) when, armed with my camera, I began asking some questions or simply filming the observed activity. 39 the conversations possible, since, especially when discussing sensitive issues, the place is of enormous significance (Fetterman: 2010). The questions have been semi-structured (Maxwell: 2005; Blanchet, Gotman: 2007), meaning that I had four main topics that I wanted to touch24, unless I let my contact speak freely. On the other side, for the second group of interviews, those concerning identity, I chose my informants somewhat randomly (except some with whom I also got in contact through the snowball method), and the questions have also been semi-structured25. In order to facilitate my examination, the seventeen selected interviews have been codified following the steps for qualitative data analysis sketched by Rückert-John (2013) and Mayring (2000). Once all interviews were transcribed, I scanned the material, and through a deductive category application (Mayring: 2000), I first decided which were the pertinent categories for analysis, and then applied a different color to each of these sets so as to code the relevant paragraphs according to their topic groups. I later created a new “Word” document for any of these categories, to which I copied the selected paragraphs, leaving a space for additional comments26. 24 The four main topics were: The construction of the Salvajina dam and the changes it provoked, the Ovejas diversion project, the organization of communities regarding the resistance to the project, and the tactics of resistance. 25 In this case the four main topics were: The relation to the past (slavery), the relation to the territory, the (self-)perception of the identity, and the reality of everyday life for black people in Colombia. 26 See Annex 3. 40 3.2. Some Further Considerations Three years after the first field, I drew some intermediate conclusions in relation to the collected material and the elapsed time. Concerning the data I had gathered, I had some rich and exhaustive information about the history of the project of the river’s diversion, but less about the identity and the relation with the territory. This was due to the fact that, as I mentioned, by the time I gained the trust of the community and was able to travel around making the interviews, my stay was already coming to the end. That was not forcedly negative, as in fact during those three years many things have changed. The risk of an eviction from the land had been added to the problematic of the Río Ovejas because of an illicit property act granted to Hector Sarría, a man who is well known for his ambiguous relationships with the government (and presumably paramilitary forces)27. In addition to this, in October 2012 a peace process started between the Colombian government and the larger insurgency group FARC-EP (Revolutionary Armed Forces of Colombia), an element of great importance for the African-descendant community of La Toma, since they inhabit an area in which the revolutionary forces are present28. Ultimately, for what concerns my personal background, during the years that passed I have been constantly active and engaged in the Colombian political process. This has allowed me to obtain a certain degree of legitimacy, as well as more privileges among my informants in Colombia and in Switzerland⎯where I used to work with political refugees. 27 For additional information on this topic visit http://www.humanrights.de/doc_it/countries/colombia/afro_ashanti.html and http://www.aidemocracy.org/students/the-gold-rush-and-its-effect-on-the-afrocolombian-community/ (both website were accessed on August 5th 2013). 28 See maps in Annex 5. 41 For all of these reasons, in April 2013 I undertook a second field of two additional months, in the course of which I have finally been able to collect the missing material and to witness the evolution of the ongoing process in La Toma, which in those years ‘became’ an ethno-territorial community. 42 PART II “Des Arabes achetèrent ceux d’entre nous qui paraissaient les plus fort. Ma mère, jugée bonne et solide pour travailler, fut envoyée de suite en service. Un Arabe cruel nous arracha notre pauvre mère, sans que nous puissions même lui dire adieu.” Histoire d’un esclave du Soudan, racontée par lui-même. 29 4. A Historical Introduction In fifteenth century Europe, the Ottoman Empire was the major threat to Christendom, its elite, and the governing powers who, like the Spanish Crown, were not able to directly access the network of land and sea paths which, connecting West, South and East Asia with the European world, became known as the silk road. As a design to overcome this lack of commercial opportunity, and to convert more people to the institutional beliefs of the Church, the ambitious idea to find a way to Asia by navigating West fit perfectly into the European plans. On the twelfth of October 1492, some Taínos30 were absorbed in the routines of their daily life, which mainly consisted of fishing and self29 Alexis, M.G. (1892). La Traite des Nègres. Paris, ch. Poussielgue et Procure Générale: 167-168. 30 The Taíno were the first inhabitants of the New World to have contact with the Europeans. At the time of the Spanish arrival to what are now the Bahamas, their population was between one to three million. The majority of them were living in the Grater Antilles, while places like Barbados or Bermudas remained mostly uninhabited. The name Taíno⎯meaning good, noble people⎯was given to them in describing a population with similar language⎯the Arawak⎯and culture. The ancestors of this Caribbean people are supposed to be originally from what is today known as Venezuela and its neighboring region, probably migrating to the big Caribbean islands, passing by today’s Trinidad. They were also the most developed ethnic group, with deep knowledge of agriculture; in fact, they were already cultivating most of the New World crops, such as corn, fufu, chili pepper, and even tobacco. At the same time they were great seamen. Their canoes⎯that had no sails⎯could transport up to fifty people, and during the first years of the conquest, they were guiding the Europeans everywhere in the Caribbeans. 43 subsistence agriculture. Looking toward the horizon, they suddenly saw three strange, huge canoes with sails approaching. Probably they were not aware that all of their families, friends and loved-ones were to disappear within the following three generations. On the other side of the ocean, slavery had existed long before Prince Henry the Navigator was able to travel further south than Cape Bojodor; but from the middle of the sixteenth century up to the end of the nineteenth century, the slaves who survived the atrocities of the middle passage found themselves in a new environment, working under masters that, contrary to the African ones, treated them worse than beasts. Today, the descendants of these slaves live everywhere in the Americas⎯some of them in the verdant landscape of the Colombian Northern Cauca. Neither the Native Americans nor the African slaves accepted being submitted without upholding a proud resistance⎯if necessary, until their death. Nowadays, the African-descendants living in the community of La Toma are facing the threat of the diversion of the Río Ovejas, but like their ancestors taken away from the black continent, they will not submit to foreign powers without resistance and without proving their commitment to their ancestral land. 4.1. Different Meanings of Gold Money, power, and the wealth of a few, very few, nations on earth, is related to the historical dispossession of workers of their land. In Latin Bartolomé De las Casas, from his arrival in the New World in 1502, used to describe the Taínos as lovely people, which in reality was more of a stereotypical portrayal. In truth, they were in constant warfare with their enemy from the Lesser Antilles: the Caribs (Knight: 2012; Keegan, Carlson: 2008). 44 America, the depletion of natural resources as a manner of capital accumulation is a phenomenon that goes back to the time of the conquest and the day that the Taíno population ceased to cultivate tobacco for their daily use, and began growing crops⎯while subjected to the most inhuman conditions⎯on a large scale for the European market. Therefore, to accurately read the problematic concerning the Afro-descendant community of La Toma today, it is essential to position it in its historical and geographical context. Besides the electricity that the Río Ovejas generously furnishes to its people through the little Gelima plant, the territory supports the community living along the riverbanks with another resource, one that can neither be eaten, nor⎯as the people in the area know well⎯can buy happiness: gold. The history of this metal is one of the oldest and bloodiest stories relating the human being to a commodity. As Eduardo Galeano reminds us, with the gold extracted in Latin America it would have been possible to⎯literally⎯build a golden bridge connecting the New World with Spain, and, he adds, a second one could have been built with the bones of the people who died in the mines (Galeano: 2007). But how did it happen that gold, tobacco and sugar became so important for the sixteenth, seventeenth, and eighteenth century European States? The mercantile political economy 31 of the time was based on the exchange of commodities⎯goods produced to be sold at the market⎯which were traveling, mainly by water, throughout the triangular trade route linking Europe, Latin America (then North America as well), and the African continent. This trade was characterized by the exchange of arms, slaves and drugs32: from the Americas, the European powers33 were importing 31 Which is not to be understood as a mode of production, since a mode of production is “the social organization of production” (Weaver 2000: 11) and not simply the policy of merchandise exchange. 32 We are speaking here primarily about soft drugs, like tobacco and sugar. 45 primarily tobacco, sugar (which in the seventeenth century became the New World’s major export) and its derivatives (like molasses and rum); in exchange, the Americas were getting manufactured goods and luxury objects. On the other side of the Atlantic Ocean, the Europeans were receiving spices, gold and ivory from the African continent, while exporting guns, (processed) cotton, cloths, and rum. Finally, if the Africans were not importing much more than rum from the Americas, they supplied the New World’s plantations with a labor force of an estimated number of ten to twelve million slaves (Ibid.)⎯while feeding the Atlantic sharks with at least another million of human bodies, many of them women. Here it must be highlighted that in what is also known as the slave trade, the African elites of the time were playing an active role (Weaver: 2000). In fact, the ‘real’ colonization of the African continent only began in the nineteenth century, when sugar importation from the New World decreased in importance, and African raw materials became fundamental in supplying the European industrialization. Yet, just as saying that two molecules of hydrogen attached to one of oxygen does not explain what water is about, likewise, enumerating the exchange of some commodities does not give the true sense of what mercantilism meant for other economic indexes, namely: the people. As a matter of fact, this trade also meant an aggressive and deadly intrusion into worldwide small self-sufficient economies, and as Frederick Weaver better explains, “European Mercantilism’s potent combination of merchant capital and political power was fully capable of directly organizing the production of commodities by mobilizing labor in whatever mode was 33 In the sixteenth century the Spanish crown was the only power controlling the New World (with the exception of present day Brazil, which was under the domain of Portugal), but in 1640 the Dutch Navy entered the Eastern Antilles, and from that moment the whole geo-political situation changed. 46 expedient to realize the market potential” (Weaver 2000: 12). It is in this way that the labor force, and the capital that subsequently allowed for the primitive accumulation and the progressive development of the old continent, were acquired through the exploitation of Indigenous Peoples and African slaves (Frank: 1969). In order to better explain the representation the African-descendants in today’s La Toma have of their way of sustaining themselves through a working activity transmitted by their enslaved ancestors (subchapter 4.1.3.), and therefore to capture the vital importance of the Río Ovejas, we will now briefly consider three preliminary questions. In section 4.1.1 we will answer the following query: where did the yellow blood of Latin America’s veins go? And why was gold so important for the conquistadores? In section 4.1.2 we will clarify how it happened that the people of La Toma are able to exchange gold with money in order to sustain their daily life. These queries allow us not only to contextualize the antecedents of today’s mining exploitation, but offer a historical comparison that serves to highlight the contrast between the meaning of gold in the mercantile political economy, in the capitalist mode of production, and in the subsistence economy carried out by the miners of La Toma. 4.1.1. Gold as Fetish First things first: contrary to what would appear to be obvious, the metals⎯gold as well as silver⎯extracted in the New World’s mines contributed to the enrichment of Europe only indirectly. In fact, “[…] most of the gold ended up in temples in India, and the overwhelming majority of the silver bullion was ultimately shipped off to China” (Graeber 2011: 309). If during the entire Mongols period paper money used to be the currency 47 of exchange in China, from the fifteenth century, due to miners’ insurrections around the country34, the Ming dynasty had to abandon its idea of suppressing the informal silver-based economy and instead recognize it as the ‘new’ official currency (Ibid.: 2011). For this reason, it has been the Chinese insatiable need of silver for the coinage of its money that has absorbed the overexploitation of the Latin American mines for over three centuries. Hence, the birth of the Atlantic world and its triangular trade must be inserted in a universal context: one of a real, new global economy. Indeed, the exchanges between the European, the American, and the African continents cannot be comprehended separately from their indispensable fourth element: Asia⎯the real one, not the one that a Genoese catholic mapmaker thought he had discovered. Moreover, as Graeber highlights, the “Asian trade became the single most significant factor in the emerging global economy, and those who ultimately controlled the financial levers⎯particularly Italian, Dutch, and German merchant bankers⎯became fantastically rich” (Ibid. 2011: 312). Secondarily, the gold fetishism of the conquistadores had a reason that goes beyond the beauty of this element: they had to pay their debts. Upon arrival to the New World, their everlasting desire of promptly becoming⎯materially⎯rich urged them to immediately spend everything that came into their pockets, and thus they soon ended up in debt. The case of Hernán Cortés perfectly exemplified the character of the European conquerors. As the memoirs of his companion Bernal Díaz del Castillo testify: “He began to adorn himself and be more careful of his appearance 34 In reality the story is much more complex than this, but the meaning does not change: silver was used in the informal⎯illegal⎯economy, while paper money was the official currency. When the government decided to shut down the illegal mines, the miners organized several⎯successful⎯revolts around the country, thus forcing the government to take other measures, including the legalization of the mines. For more details see Graeber (2011). 48 than before. He wore a plume of feathers, with a medallion and a gold chain, and a velvet clock trimmed with loops of gold”; but more relevantly, he continues: “However, he had no money to defray the expenses […] for at the time he was very poor and much in debt, despite the fact that he had a good estate of Indians and was getting gold from the mines” (Bernal Díaz, in Graeber 2011: 316). This anecdote is not meant to be an overly simplistic explanation of what the Conquista was all about, but it is needed to clarify two points. First, it shows how gold played a central role in the way some people became rich, lived above their means, and then appealed to the yellow metal again in order to pay their debts and finance more expeditions. And furthermore it makes “[…] absolutely clear that, by his activity, man changes the forms of the materials of nature in such a way as to make them useful to him” (Marx 1990: 163)35. Second, it makes it clear that neither gold nor silver reached the pockets of European common people. As a matter of fact, even the gold that actually arrived and stayed in the Old Continent was used to pay the expenses of those who were indirectly engaged in the depredation of the discovered world, like Charles V, the Holy Roman Emperor who “[…] himself was deeply in debt to banking firms in Florence, Genoa, and Naples” (Graeber 2011: 319)⎯debatable institutions that preceded the function of today’s Swiss banks. About five-hundred years later history seems to remain unchanged: the gold extracted in Colombia is exported⎯among other things⎯to increase the profits of producers and investors that see the country as a 35 My own reading of The Capital has been based on its Italian version (Marx: 2009), but for the quotes I have relied on the English version edited by Penguin Books (Marx: 1990). 49 unique opportunity for gold exploration36, and to pay off the debts of a war that is financed mainly with drug trafficking and the gold trade37. Before considering the meaning of gold for the people of La Toma, we will now try to sum up the significance of gold in the market economy in order to answer a third remaining question. 4.1.2. Gold in the Economic Theory How is it that the people of La Toma are able to exchange gold with money in order to sustain their daily life? And why do they need to first sell the gold to buy Colombian pesos rather than barter it directly with food? First of all, it should be taken into account that “[…] gold confronts the other commodities as money only because it previously confronted them as a commodity” (Marx 1990: 162). Said otherwise, before assuming its money form, gold had the same arbitrary value of a t-shirt or a hat, and it is only through time that it gained the monopoly of a general social validity. It is for this reason that the valued metal “[…] acts as a universal measure of value, and only through performing this function does gold, the specific equivalent commodity, become money” (Ibid.: 188). The miners in the Northern Cauca have nowadays the possibility to sell their gold at the Sunday market simply because the money⎯now in the form of Colombian pesos⎯they are buying “[…] is the measure of value as the social 36 “Colombia provides a unique opportunity for gold exploration” is the first sentence one can read on the website of Continental Gold http://www.continentalgold.com/English/investors/why-colombia/default.aspx (accessed th on October 16 2012), one of the many companies active in Colombia, while Anglo Gold Ashanti, probably the major investor in the country with the Swiss Glencore-Xtrata, presents itself on its website as a partner in sustainable development (http://www.anglogold.com/subwebs/informationforinvestors/reports10/sustainability/sdth partnering-colombia.htm, accessed on October 16 2012). 37 See for example the online article on the website of ASK (Arbeitsgruppe SchweizKolumbien) http://www.askonline.ch/themen/wirtschaft-und-menschenrechte/bergbaund und-rohstoffkonzerne/gold/goldrausch-und-kriegsfinanzierung/ (accessed on April 2 2014). 50 incarnation of human labor [and] it is the standard of price as a quantity of metal with a fixed weight” (Ibid.: 192). Put differently, every peso bought by the Afro-Colombians actually embodies two functions: (i) the intrinsic value of the commodity, “namely labour-time” (Ibid.: 188), or the “objectified human labour” (Ibid.); and, (ii) the price⎯the number of pesos⎯required to obtain a certain amount of gold⎯“itself a product of labour […]” (Ibid.: 192). The reason for which the daily sustenance of the people of La Toma has to be paid in the Colombian currency is granted by the economic history of mankind. Contrary to what many economists like to think, this history begins with what we now call virtual money⎯or ancient credit systems⎯, which only much later developed into coins, whose use “[…] spread only unevenly [and] never completely replacing credit systems” (Graeber 2011: 40). At the beginning money really was made out of gold and silver⎯as seen in section 4.1.1. But as money became a creation of governments, this ruling elite had to maintain the monopoly of the exchange value and prevent ordinary people from coining it on their own⎯something that for centuries would not have been such a difficult process. Consequently, the contents of coins underwent a metamorphosis, turning from a value based on true metallic substance, to the one of an IOU 38 . In its new form of fetish, money has now the capability to express a price⎯that is “the money-name of the labour objectified in a commodity” (Marx 1990: 195-196). And as Marx explains, “[…] hence, instead of saying that a quarter of wheat is worth an ounce of 38 IOU is an abbreviation for “I owe you” and represents the acknowledgment of a debt. For example if a friend gives me a paper where he wrote that he owes me something of the value of a t-shirt in exchange for a t-shirt I want to sell him, this paper become an IOU. If now I want to swap this piece of paper in a mall for another t-shirt, probably the salesman will laugh at me. But if my friend gives me a paper that has a general social validity⎯which normally has printed the face of someone who has launched a war on one side, and on the other side has written twenty dollars⎯the salesman will be happy to accept my offer. It is in this way that money can be seen as an IOU. 51 gold, people in England would say that it was worth £ 3 17s. 10 ½d” (Ibid.: 195), or in today’s La Toma, if I remember well, about 2,000 Colombian pesos. After World War II and the Bretton Woods Conference, “[…] the U.S. dollar became the new key currency and was made convertible to gold at $35 an ounce, and exchange rates were to be fixed in terms of U.S. dollars” (Weaver 2000: 103). Additionally, “[…] the rules of the gold standard require that gold be the ultimate medium of international exchange and that a nation’s money supply be directly linked to the volume of its gold reserves” (Ibid.: 102). Yet, after 1999 no country uses a gold standard anymore, but the Washington Agreement on Gold signed by the European Central Bank with other national banks declares that gold will remain an important element of global monetary reserves39. In La Toma the amount of gold that can be exchanged for a determined number of pesos at the Sunday marketplace is nonetheless settled in U.S. dollars, since the Colombian pesos are themselves bound to the rate exchange in U.S. currency. Hence, the U.S. dollar fixes the quantity of gold that can be traded for pesos, as well as the number of pesos that are needed to obtain a U.S. dollar. Said more simply, the amount of gold that the Afro-descendants need to extract⎯through their work⎯in order to obtain their daily food is fixed within the ephemeral boundaries of the financial, political, and economic worlds, where the price can be severely manipulated. But let’s try to be more precise and in step with time. On Wall Street, the New York Comex exchange trades and, as denounced by Roberts and Kranzler (2014), manipulates gold futures. In addition to that, according to the two economists, the Federal Reserve (Fed) manipulates the price of gold, which is fixed everyday in London 39 The Washington Agreement on Gold can be read on the website of the World Gold Council (www.gold.org), a market development organization for the gold industry. 52 from 10:30am to 15pm by Barclays, Credit Suisse, UBS, Deutsche Bank, Bank of Nova Scotia, HSBC, and other market makers known as ‘bullion banks’ (http://www.lbma.org.uk/pricing-and-statistics) 40 . Another article, showing evidence of the manipulation of the gold price in fifty percent of occasions between January 2010 and December 2013 by the bank estate, appeared in a Financial Times article on February 24th 2014 and was removed a few hours later (Durden: 2014). Yet, those manipulations are widely appreciated by States who are able to buy gold at artificially low fiat prices (Ibid.) as in the case of Iraq, which in March 2014 has bought thirtysix tons of gold, more than what was bought by Italy and France combined in 2013 (Bellomo: 2014). Finally, the ones suffering from the manipulations made by bankers with the tacit support of the States are the collectivities, and once more, the ancestral miners of La Toma. 4.1.3. Gold in the Field Practice Far away from the numbers moving on a computer screen or those printed on the Wall Street Journal, there is the real, heavy work, characterizing gold extraction, whose history goes back at least six centuries (Prem: 2000). When Cortés penetrated the capital of the Aztec Empire Tenochtitlán, his major joy was due to the gold he could observe shining everywhere (Ibid.). Of course this gold was not extracted by the ruler of the city, Moctezuma II, but by Aztec slaves. From one slavery society to another, the art of finding gold was handed down by the New World’s indigenous peoples to the Africans, becoming part of the identity 40 Despite the fact that today the gold market is worth about 20 billion US dollars, its value is established according to a protocol that dates back to 1919, when the market was much smaller and market operators met in the office of Rothschild in the London ‘City’ (Napoleoni: 2014). Although the mechanism changed, it still dates from 1968 (Milici: 2014). In addition to those market makers, the price of gold is influenced by many other economic, financial, political, and speculative elements. 53 of the community of La Toma. The passage from gold as an ornament, as it was for the Aztec, to its use in currency exchange as practiced by the ancestral community (or in other words, from a general form of value to its money form), finds its elucidation in Marx’s Capital41. Yet, for the longterm inhabitants of the Northern Cauca, gold extraction never had as main goal that of being a source of surplus-value; rather, selling the precious metal at the Sunday market has been the only way for them to afford their basic needs. Likewise, that explains why capitalist economy did not develop on the basis of commercial peasant farmers since, as Taussig argues, “[…] to some extent the peasants […] were neither easily able nor zealous in expanding a surplus. Without the clearly drawn lines of private property in the modern bourgeois sense, they were refractory to the financial institutions and inducements that met and attracted the ruling classes” (Taussig 2010: 71). What is then the meaning of the precious metal for the African descendant communities in today’s Northern Cauca? 41 By general form of value is meant that worth which is given to a commodity by arbitrary perception. Let us explain it in today’s perspective: if my friend Manuel really likes my tshirt and I decide to swap it with his hat, this means that for me, the (general) value of my t-shirt is equivalent to his hat. Evidently, “[…] the universal equivalent form is a form of value in general. It can therefore be assumed by any commodity” (Marx 1990: 162). This is to say that if Manuel for some reason is really attached to his hat, but in its place offers me a Bob Marley CD, if I like the idea, nothing prevents me from accepting this new offer. By doing it this way, the value of my t-shirt can thus pass from the equivalent of a hat to that of a CD, and so on to any other commodity. In reality, since Manuel is my friend, I could simply give him my t-shirt as a present acknowledging his friendship as being worth more than any t-shirt, but since for the majority of people on earth friendship is not yet a commodity, the example would not fit. Now, if a Bob Marley CD, because of the meaning his music had and still has in the construction of the African, neo-African, and African American identities (Savishinsky: 1998) were all of a sudden universally recognized as a means of exchange, it would gain a general social validity, or to use Marx’s words, it would become socially interwoven, and therefore assume the form of “money commodity, or serve as money” (Ibid.). However, instead of Bob Marley’s music, it is another “particular [commodity] which has historically conquered this [the one of money form] advantageous position: gold” (Ibid.). 54 Neither the back pain nor the sweat paid per every gram subtracted from Mother Earth can be perceived while sitting in the British Library. What we nevertheless owe to Marx is that he has been able to describe the elements that bind man [das Mensch] 42 to his work. First, as he describes, “[…] apart from the exertion of the working organs, a purposeful will is required for the entire duration of the work. This means close attention. The less he [the worker] is attracted by the nature of the work and the way in which it has to be accomplished, and the less, therefore, he enjoys it as the free play of his own physical and mental powers, the closer his attention is forced to be” (Marx 1990: 284). In the days I spent working in the mines of La Toma, I realized how the purposeful will, when it means the ability to buy the daily food, is not simply a requisite, but the source of energy for the exertion of the working organs. Even for the strong Afro-descendant miners⎯women and men⎯accustomed to the reality of the mines, remaining attracted by the nature of the work requires more than physical will. Hence, to maintain high attention during the extraction of the raw material43, the people of La Toma appeal to another powerful source of energy: mutual aid. The mines in this ancestral territory are in fact organized through a collective system of sharing of means and labor-force, known as la minga. This method of work symbolizes the heart of the spirit of solidarity that ties the communities around the area. Basically, the system is presented as follows: each family group is working in a specific place along the Río Ovejas, a place that will change as soon as the site has been exploited. To be more precise, what the miners do is they dig holes along the river 42 This clarification is essential not simply to avoid sexism, but for a much more evident reason: in the Afro-descendants communities of the Northern Cauca, women work in the mines side-by-side with men, sharing the same efforts, and at the end of the day, the same profits. 43 For Marx, a raw material “[…] is an object of labour […] which counts as raw material only when it has already undergone some alteration by means of labour” (Marx 1990: 284-285), as in the case of the “ores extracted from their veins” (Ibid.: 284). 55 margins, momentarily diverting the course of the water through craft-made barriers. After a couple of weeks the holes become too deep and the barriers too weak to ensure a safe extraction. At this point, the miners free the river, and they start the same work at another site. Since this activity is organized among the entire community along the seventeen kilometers of the Ovejas, there is no competition for the ‘best’ hole, or at least nothing that cannot be reasoned out with a discussion. In the extraction of gold, it often happens that large boulders must be displaced or that the members of a family for some reason are absent for a couple of days. In this case, people from a different family group move to the site where more arms are needed, or the ones who find themselves in a small number join for a short period with a larger group. For the Afrodescendant communities the meaning of la minga goes beyond the boundaries of the practical-material necessity that characterizes the capitalistic mode of production. In fact, it is thanks to this collective system that the people maintain a constant social interaction among the different family groups, reinforcing ties of friendship and solidarity, sharing gossip and news, and above all, preserving a form of organization that goes back hundreds of years44. 44 The mining activity along the river can be better discerned thanks to the documentary ‘Tierra Negra’, which particularly in this case offers a vision of aspects that may escape from the written description (see chapter 2.1). 56 People collectively working at Ovejas (Bernasconi, 2009) Furthermore, along the Río Ovejas, besides shovels, pickaxes, and buckets, the only instruments of labor working without a “human-engine” are small gasoline pumps. These serve to drain from the holes the water that enters during the night. As Marx points out, “[…] instruments of labour not only supply a standard of the degree of development which human labour has attained, but they also indicate the social relations within which men work” (Marx 1990: 286). And he continues, “[…] among the instruments of labour, those of a mechanical kind, […] offer much more decisive evidence of the character of a given social epoch of production than those which […] serve only to hold the materials for labour […]” (Ibid.). The Afro-descendants in the Northern Cauca simply cannot afford to buy any instrument that would allow them a larger gold extraction. In the meantime, it is the absence of greater machinery that guarantees an environmentally sustainable exploitation of the territory, while preventing a mode of extraction that would lead towards the destruction of the fragile equilibrium of one of the world’s regions with the richest biodiversity 57 (Galeano: 1998). Moreover, due to the constraints of machinery, the people working along the local river obtain from their land only what allows them to earn the daily bread45⎯or in this case, rice46. In order to extract more gold and thus earn more money⎯or in Marx’s words, acquire the surplus-value⎯the African descendent miners would have to gain access to better machinery, or ‘simply’ work more. As a matter of fact, “[…] the surplus-value results only from a quantitative excess of labour, from a lengthening of one and the same labour-process […]” (Marx 1990: 305). Now, the everyday life in La Toma starts at around six in the morning, and the work in the mines at seven⎯or an hour earlier for the ones who are responsible for pumping the water out of the holes. Except for the lunch break⎯which can last from thirty minutes to an hour, or a bit more, depending on the working process, and more importantly on how people are feeling⎯the work continues uninterruptedly until five or six in the evening. It is indeed easy to empathize with why the idea of working longer does not even enter the minds of the Afro-descendant miners. It is not to say that they would not like to earn something more, but they care about their health and above all, by doing so they do not owe anything to anyone. Returning now to the point of departure, a consequence of the diversion of the Río Ovejas would surely be a forced displacement. In fact, 45 Put in Marx’s words, they create value without the process of valorization, which is “[…] nothing but the continuation of the former beyond a definite point” (Marx 1990: 302). To be more precise, Marx states that “[…] if the process [of creating value] is not carried beyond the point where the value paid […] for the labour-power is replaced by an exact equivalent, it is simply a process of creating value; but if it is continued beyond that point, it becomes a process of valorization” (Ibid.). 46 Bread is in fact a luxury food that can only be bought in the city of Cali. It is nevertheless true that the type of bread that is eaten in the US or in Europe does not fall within the culinary culture of the region. Although it is appreciated when someone who returns from the city can bring some of it, in the kitchens of La Toma it can be easily replaced by the Colombian arepas. 58 by abandoning their territory, the people of La Toma would open the door to firms willing to make profit47. This is the case of the firm of Mister Hector Sarria, or on a bigger scale, the multinational corporation Anglo Gold Ashanti. As a matter of fact, one side of the coin menacing the future of the community of La Toma is the property act that Ingeominas48 arbitrarily accorded to Mr. Sarria without consulting the inhabitants. This act was ratified even though the businessman was under questioning for money laundering49. But the dubious legality of the act is due to the fact that in Colombia, if a land is recognized as ancestral territory, the Law 70 (Ley 70)50 provides the rights to prior consultation (Consulta Previa)51ensuring the participation of the communities in any decision-making regarding the territories concerned. Thanks to his act, and hidden behind the Colombian police forces, in 2011 Mister Sarría tried to gain access to his supposed property, but through direct action⎯in this case carried out in the form of a blockade of the main road⎯the community of La Toma achieved defending their territory from the eviction52. On the other side of the coin we find the multinational corporation Anglo Gold Ashanti. At the moment this corporation is acting discreetly, assuming the form of a shadow-actor, and no official documents can prove the interest of the international firm in the Afro-descendant territory. 47 It is assumed that within the territory there is not only gold, but also other more valuable minerals such as platinum and uranium. Again see for example the page of Continental Gold (www.continentalgold.com). 48 Ingeominas is the Colombian Institute of Geology and Mining (http://www.ingeominas.gov.co/). 49 th See http://www.corporacionsembrar.org/?q=node/37 (accessed on July 14 2012). 50 The law’70 provides the mechanism by means of which Afro-descendant communities, at least in the Pacific region, may collectively title their land. 51 The Consulta previa entails the consultation and participation of local communities in the design, approval, implementation, and evaluation of development projects that could affect them and their territories. 52 See http://www.elespectador.com/impreso/politica/articulo-266920-consulta-deth minorias, (accessed on July 14 2012). 59 However, the community’s suspicions relate to the fact that some representatives of the corporation have been seen photographing the area. Moreover, the different exploitation sites that Anglo Gold Ashanti owns around the country make obvious its relationship with the Colombian Government. Mr. Hector Sarria, as well as the multinational corporation, knows perfectly that their machinery is a means for producing surplus-value and that “[…] by shortening the part of the working day in which the worker works for himself, [their machinery] lengthens the other part, the part [the worker] gives to the capitalist for nothing” (Marx 1990: 492). The project of the river’s diversion maintains therefore a high risk of forced displacement, and implies the threat for a mining activity that considers gold as mean of subsistence instead of a creator of surplusvalue. The process of dispossessing the workers of their land (Marx: 1990; Harvey: 2003) generates uneven global developments that not only impact the balance of the world economic system, but also engender the disintegration of small-scale local self-subsistence economies such as that of the miners of La Toma. Before going through the history that has led to the current Afro-descendant identity (chapter 4.3.), and to what therefore explains the meaning allocated to gold by today’s La Toma miners, in the next subchapter (4.2.) we will describe how the capitalist mode of production operates in Colombia, and specifically in the Afro-descendant territories. 4.2. What the Pachamama Never Wanted Land has never been taken away from the workers for the common good, but following the interests of an elite. 60 The case of La Toma exemplifies ongoing dynamics that are taking place in space and time throughout the world since the fourteenth, the fifteenth, and particularly the sixteenth centuries (Marx: 1990). The dispossession of the Afro-descendant inhabitants of their ancestral territories belongs to the category of “[…] those movements when great masses of men are suddenly and forcibly torn from their means of subsistence, and hurled onto the labor-market as free, unprotected and rightless proletarians” (Ibid.: 876). Generally, the benefits produced by the dispossession of land and the accumulation of natural resources in form of commodities are gathered within particular territories, geographical as well as virtual. As Wallerstein points out, “[…] historical capitalism has involved a monumental creation of material goods, but also a monumental polarization of rewards” (Wallerstein 2011a: 72), and he adds, “[…] the geography of benefits has frequently shifted, thus masking the reality of polarization” (Ibid.). However, before better analyzing the logic of the ongoing primitive accumulation and its consequences in the Colombian Afro⎯descendant territories, a few clarifications are required. Primarily, the deprivation of the workers from their land must be read as a product of the capitalist system (Arrighi: 2010; Harvey: 2006; Wallerstein: 2011b). The dispossession is perpetrated to allow the accumulation of capital by means of the overexploitation of land, resources, and particularly, of labor⎯power. This brings us to the second point that must be stressed: the difference between capitalism and territorialism. As Arrighi (2010) underlines, capitalism only cares about land as a source of surplus⎯value⎯thus being totally detached from the capacity of 61 reproduction and the ecological margins of the Pachamama 53 ⎯while territorialism manifests its power through the possession of land. More specifically, “[…] in the territorialist strategy, control over territory and population is the objective, and control over capital the means, of state⎯, and war⎯making. In the capitalist strategy, the relationship between ends and means is turned upside down: control over mobile capital is the objective, and control over territory and population the means” (Arrighi 2010: 35). In Colombia territorialist powers⎯the landlords⎯and capitalist powers⎯multinational corporations⎯play around the same table using different, yet interconnected strategies wherein the local people struggle for survival. The goal of this subchapter (4.2) is therefore to inquire behind the process of ongoing capital accumulation, stressing the way it affects the economy, the environment, and the people of the Northern Cauca. 4.2.1. Capitalist Contradictions In the prelude of this chapter we have acknowledged that the expropriation of the peasants of their lands is a practice that, according to Marx, started on a global scale in the sixteenth century. As has been discussed in section 4.1, it is effectively to that time that we can date the sprout of the Latin American underdevelopment. The Conquista has in fact been a systematic dispossession of territories and resources of people who, all over the Americas, used to live in a profound harmony with nature. Their agricultural production, as well as their hunting and fishing activities, on the one side were not harmful for the delicate equilibrium that binds every living being on earth; and on the other side, were not meant to 53 Pachamama is the way indigenous peoples of the Andes call Mother Earth, hence emphasizing the fact that our planet is indeed a living being, and should therefore be treated with due respect. 62 nourish people outside the area where the goods were produced. With the capitalist world market (Wolf: 2010), this balance between earth and man was broken to allow the establishment of a system where, to resume it with the words of Eduardo Galeano, “España tenía la vaca, pero otros tomaban la leche”54 (Galeano 2007: 40). As Wallerstein reminds us, the formation of this new system was made possible only through “[…] the widespread commodification of processes⎯not merely exchange processes, but production processes, distribution processes, and investment processes […]” (Wallerstein 2011a: 15). The chains of this new capitalist world market have then materialized in commodity flows that, perpetrating and supporting an unequal geographical distribution, have brought to the development of a center of accumulation⎯the core⎯as opposed to a center of exploitation⎯the periphery. The relationship between the core and the periphery is however political (functional) and not geographical55. As a matter of fact, through the lens of a macroeconomic analysis, the uneven relations created by the metropolis⎯satellite structure (Frank: 1969) can be read as the reason leading to the dependency of the Latin American subcontinent from its European counterpart56. Simultaneously, a microeconomic study is what consents the comprehension of the complexity and the contradictions hiding behind the logic of the capitalist market. Capitalism’s development 54 “Spain had the cow, but others were drinking the milk” (Translation by the author). In this sentence I use the term geographical within its morphological meaning. By this, I am arguing that the periphery is situated in the place where a relevant number of people can be exploited for the production of goods needed to nourish the core. Therefore the distance between these two ending points of the chain is not⎯or is less⎯determined by the morphological circumstances given by the territory, but on the contrary is given by political decisions linked to the process of capital accumulation. In fact, it is only throughout the capitalist world market that the periphery found itself at the other side of the world in relation to its core. In the Aztec Empire for example, the periphery was not far away from the metropolis. 56 In the metropolis the prices for the export and the import of commodities⎯from and to the periphery⎯are set. In the core the manufactures and the raw materials are elaborated to be later sold back to the periphery⎯at the price elected by the metropolis⎯as finished products. 55 63 not only created peripheries within its very core (Wolf: 2010), but also cores within its very periphery. It is therefore the bi-dynamical structure of the metropolis-satellite that, as soon as it had acquired a continental and global spatiality, has shaped the geographical distribution of people throughout the Americas57. Yet through the metropolis-satellite dynamic, other capitalist contradictions emerged58. First the competition between actors playing at the same side of the economic field: all around the New World rivalry was the sleeping lion hidden under every agreement signed among European States, for every power “[…] preferred to increase their share of a smaller global margin rather than accept a smaller share of a larger global margin” (Wallerstein 2011a: 17). This was true during the colonial time within the coreperiphery reality, as it is today between States and supra-state entities. The competition in the post-modern world is played in the field of States within an interstate system (Ibid.: 1999), where multinational corporations, as well as those States assuming the role of platform where the capital accumulates and rests from its long predatory journey around the globe59, 57 For example the cores of the Inca and the Aztec Empires were both⎯Cuzco as well as Tenochtitlán⎯a landlocked metropolis, and it is only with the arrival of the Europeans that the centers along the coast have gained such importance. 58 To be precise, “[…] the capitalist mode of production may be dominant within the system of capitalist market relations, but it does not transform all the peoples of the world into industrial producers of surplus value” (Wolf 2010: 297). Hence, the commodities exchange characterizing the economy of the capitalist world market of the sixteenth, seventeenth and the first three quarters of the eighteenth centuries must be read as “[…] a vast network of mercantile relations anchored in non-capitalist modes of production, [the latter] not com[ing] into being until the latter part of the eighteenth century” (Ibid.: 298). Wolf emphasizes on this point in opposition to the models of Wallerstein (2011a) and Frank (1969) who, he states, “[…] not only have […] defined the European search for wealth in the sixteenth to the eighteenth centuries as capitalism pure and simple; for them, the whole world and all its parts have become similarly capitalist since that time” (Wolf 2010: 297). 59 An emblematic example of a State known for its role of vouchsafe for capital accumulation is Switzerland. To visualize the ethically disputable and geographically 64 battle against weaker peripheral States whose only defense often remains their permeable sovereignty60. The second elementary capitalist contradiction is that of the ongoing capital accumulation itself leading to an ongoing commodification and production heading towards the necessity of an increasing number of purchasers (Wallerstein: 2011). The incongruity lies in the system’s requirement of reducing the cost of production, therefore diminishing the distribution of wealth and indirectly lowering the number of possible costumers (Ibid.). However, what Wallerstein does not mention, is that again, these processes took place at different scales, the purchasers being the inhabitants of the global peripheries as well as of the local ones. Finally, under these ongoing capitalist paradoxes, “[…] individual entrepreneurs found themselves pushing in one direction for their own enterprises […], while simultaneously (as members of a collective class) pushing to increase the overall network of purchasers […]” (Ibid.: 17). As a result of those controversial processes, the primitive accumulation of the people without history (Wolf: 2010), perpetrated worldwide by the European metropolis through its American satellites along the age of historical capitalism (Wallerstein: 2011a), has produced a geo-economic unbalance between these two continents. The creation of a “[…] historical level of wages which have become so dramatically divergent in different zones of the world-system” (Ibid.: 32) is what has accelerated the ongoing accumulation by dispossession which, in Colombia, has materialized in disproportional economic power that this little State has on a global scale, suffice it to imagine that one third of the raw materials in the world passes⎯if not physically at least virtually in the form of money and trade agreements⎯through the thirty kilometers separating the city of Geneva from the one of Lausanne (Allen: 2011). 60 As a matter of fact, “[…] no modern state has ever been truly inwardly sovereign de facto, since there has always been internal resistance to its authority. […] Nor has any state even been truly outwardly sovereign, since […] strong states notoriously do not fully reciprocate recognition of the sovereignty of weak states” (Wallerstein 1999: 60). The same logic reproduces itself at every scale⎯national, regional and local⎯where capitalist actors compete against each other for the maximization of profit. 65 projects like the construction of the Salvajina dam and the discussed diversion of the Ovejas River. In the coming section we will deepen our understanding of the way the process of expropriation of people of their land for the purpose of wealth accumulation affects the inhabitants of the Northern Cauca and their environment. 4.2.2. The Ongoing Accumulation of Internally Displaced Persons The Afro-descendant community of La Toma is contesting the diversion of the Río Ovejas mainly because it has already witnessed the effects of the construction of the Salvajina dam. As a first impact, the latter not only has entailed a hydroelectric power plant, but much more evidently the creation of a lake which, as mentioned in chapter 1 (section 1.3.), covers an area of twenty-three kilometers in length, with a width of fourhundred meters and a depth of a hundred and fifty meters. Under this mass of water used to run freely the Cauca River, one of the most important Colombian water-flows61. At the margins of what used to be the river before being imprisoned, lived thousands of Afro-descendants and Indigenous communities who were forcedly displaced (Villalobos Avedaño: 2009). The dislocation of people in Colombia⎯mainly Afrodescendants and Indigenous⎯unfolds at one of the highest rates in the world, with at least ten-thousand Internally Displaced Persons (IDPs) in 61 The Río Cauca, from its sources in the southwestern part of the country, pours for 965 kilometers before joining the waters of the Río Magdalena. The two rivers continue traveling together for another 750 kilometers, until eventually they disperse in the Caribbean Sea. Deplorably, the violent reality of the country wants that⎯against its will⎯the river is at the same time a natural cemetery, a fact admitted by Hebert Valoza García⎯an ex-paramilitary commander⎯and acknowledged by the population of the Northern Cauca. Near the town of Suarez there is in fact a bridge where, for many years, the paramilitaries have stopped and killed hundreds of people, throwing them afterwards directly into the river (Duran Nuñez: 2008, article online). 66 2010, according to the United Nations Refugees Agency (UNHCR) 62 . There are two interconnected causes for this enduring human tragedy63: a direct one⎯the war⎯and an indirect one⎯the ongoing accumulation by dispossession. The latter has no regard for any preexisting equilibrium tying natural elements and mankind; in fact, its driving force leading to the amassing of capital “[…] disturbs the metabolic interaction between man and the earth, i.e. it prevents the return to the soil of its constituent elements consumed by man in the form of food and clothing; hence it hinders the operation of the eternal natural condition for the lasting fertility of the soil” (Marx 1990: 637). The distortion of the balance that maintains the use of the land eco-sustainable is what⎯echoing Marx⎯Foster (2008, 2007) defines as the metabolic rift. But what happened to the people who were forced to leave their home to allow the production of electricity? And how is the Salvajina affecting the everyday life of the ones who remain? According to the UNHCR 2012 operation profile on Colombia, the majority of the about four millions of national IDPs (cumulative since 1997) had moved from the countryside⎯where the war on natural resources manifests its most bloody and brutal face⎯to the major urban 62 See UNHCR 2010 report on Colombia http://www.unhcr.org/cgibin/texis/vtx/home/opendocPDFViewer.html?docid=4dfdbf5b16&query=colombia%20IDP th %202010 (accessed on July 14 2012). 63 If the reader is willing to understand the meaning of this calamity beyond the numbers furnished by the UNHCR, she/he must be aware of the way this displacement took place in most of the cases. As an Afro-descendant woman told me in an informal discussion, “Imagine one day being in your kitchen preparing dinner, and suddenly begin to hear gunfire close to your house. After a sleepless night passed between tears and prayers on the background of explosions and continuous shooting, you hear knocking at the door. You open and find yourself face to face with a paramilitary, who tells you that you have two hours to leave your house if you cherish the life of your family. Thus, without having the time to realize whether you are in a nightmare from which you are unable to wake up, you pack as quickly as possible your⎯few⎯more precious belongings, and join the river of people who, between the tears, are experiencing the same fate” (Field notes, th Yolombó, July 29 2009). 67 agglomerations. In the Northern Cauca, the preponderance of the Afrodescendants who had to abandon the submerged riversides of the Río Cauca went in search of a new start at the margins of a new flow, the one of the incessant number of proletarians forced to sell their labor-force in the slums of the city of Cali. Here, the displaced miners and peasants, “[…] will be converted into a body of men who earn their subsistence by working for others, and who will be under a necessity of going to the market for all they want […]” (Dr. R. Price, in Marx 1990: 887). Furthermore, in addition to their lack of (institutional) education, the urban newcomers have to face the problem of racism which, in Colombia, determines who will be the first to contract a job. To those who are discriminated for the most fruitful opportunities, all that remains is often the human ability to cling to the capacity of surviving under the most difficult circumstances. Hence, the women are left with the prospect of selling their body for the momentary pleasure of some horny Colombian man, or in many cases some tourist in search of exoticism and a story to tell once back home having a beer with his friends. For men, the solution may frequently be to resort to the deadly world of drugs and crime. The most common outcome of these choices happens to have its end behind the bars of a prison, a place that, as black political activist Angela Y. Davis reminds us, “[…] serves as the space to warehouse those who have become so superfluous in a capitalist society” (Angela Y. Davis, Interview, Line 188, Oakland, July 2nd 2012). In Colombia, prisons are fast becoming the government’s favorite choice when it comes to solving its internal problems. At the margins of Agua Blanca, one of the most unfavorable neighborhood of the city of Cali⎯where probably the majority of the displaced people form La Toma end up living⎯the biggest Colombian penitentiary will soon be built thanks to US funds (Chatha: 2012). The inhabitants of the shiny new prison will 68 be for the most part blacks and indigenous, so the parallel between the prison-industrial complex and slavery has no reasons to astonish. Both are an industry where the profits are made on the shoulders of people who already belong to the most vulnerable fringes of society and where racism⎯as well as sexism⎯happens to be the drawing power. As Angela Davis reflects: “Given the parallels between the prison and slavery, a productive exercise might consist in speculating about what the present might look like if slavery or its successor, the convict lease system, had not been abolished” (Davis 2003: 37) 64 . Centuries ago, enslaved Africans had to face the dispossession of their motherland, and only after hundreds of years were they able to access new lands where to build their home and (re-) create cultural and economical activities. It seems paradoxical that their descendants have not yet come to a peaceful era. Divided by the flow of history and united by the same unfortunate destiny, the black people of La Toma and their ancestors meet again in today’s struggles, as in the case of the battle against the diversion of the Ovejas River. In the following section, reflecting what has been described in subchapter 4.1, we will outline a brief history of the process of enslavement that has characterized the four centuries of post-Conquista. Our attention will turn in particular to the maroon societies, communities of rebel slaves on whose features is constructed today’s Afro-descendant identity (which will be analyzed in subchapter 6.2). 64 For her political activism alongside the Black Panthers Party, Angela Davis has lived the experience of being constricted behind bars and is therefore familiar with the backstage of the penitentiary system. Her reflection on this topic in relation to Colombia can be read in the full interview in Annex 4. 69 4.3. The Long Way from Negro to Afro-Descendant As in section 4.1 we saw the way gold entered the global economy, with the aim of understanding what is happening today in La Toma, now we will cover the road that has led to the current concept of Afrodescendant. The objective is not to retrace a general history of slavery, but rather to grasp what lies beneath the creation of this new identity. However, since the contemporary Afro-descendant social construction⎯all identity being socially created (e.g. Anderson: 2006; Gellner: 2006; Hobsbawm: 2000)⎯is principally grounded on historical features that are themselves rooted in the time of slavery, the first part of this chapter will necessarily embrace the period when Africans were forced in chains all around the New World. As a matter of fact, we agree with Almario (2002) when he states that the process that has led to the present ethnicity had to pass through two major steps: desesclavización (emancipation) and territorialización (territorialisation) 65 . In addition to this, the ‘new born’ ethno-territorial community of La Toma demonstrates that the entire Afro-descendant experience is the result of a collective process or, as Almario adds, “[…] can be explained that the process of ethno-genesis of the black, seen as a social-historical construction also implies a social construction of territory in a collective experience which starts under enslavement and consolidates in freedom, in interaction with the state and other ethnic and social groups” (Almario 2002: 47). The goal of this historical introduction will therefore be to bring to light the attributes to which the current black population seems to refer to while 65 The process of territorialisation will be discussed in depth in subchapter 6.1, while the dynamics that have brought to emancipation are the subject of the present section. 70 describing itself, as well as to show the collective development and choices that have been made in the construction of the present ethnicity66. We will then attempt to discern the reason for the selection of some specific features, and try to see how those characteristics influence or are influenced by the daily lives of the African-descendant living in the area of La Toma. These clarifications will facilitate the understanding of the representation that the African-descendants have of themselves (see chapter 6), and how this diverges from the definition of Afro-Colombian set by the dominant class (see chapter 5). 4.3.1. Two Ongoing Processes: Slavery and the Libertarian Project As beforehand debated, the fifteenth century can be considered as marking the birth of the Atlantic world, as well as the beginning of a true global economy, based on a triangular trade where the products exchanged were different drugs and raw materials, as well as humans being barbarously enslaved. To be exact, the first Africans were brought to the Americas by the Spaniards in the middle of the sixteenth century, after the European diseases had annihilated the indigenous people and new labor force was required (Thornton: 1998). But what was the profile of the Africans torn from their motherland? How were they spread out over the American continents? How did the middle passage influence the lives of millions of people? And finally, how could facts that have occurred hundreds of years ago possibly have an influence on today’s discussion about identity and ethnicity? 66 Here Almario (2002) proposes a connection between ethnicity⎯or identity⎯and time. According to the scholar, if an ethnicity maintains itself in time and in relationship with the surrounding political space, it might be understood as a ‘cultural nation’ (Nación cultural). This topic will be evoked and further discussed in the section dedicated to the State (section 5.3). 71 As just mentioned, the return to those queries will be useful to later (in chapter 6) grasp the reason that lead the African-descendants to refer to some specific features rather than others in their identity design. The Inaccessible African Continent While not much is known about various parts of the black continent, a lot of documents do testify to the relationships existing between the European powers and the western African kingdom. Contrary to common belief, this part of the world was not populated by savages living in social chaos, but by highly organized cultures, although without a State. The work of Fortes and Evans-Pritchard, who differentiate those societies into two types, ought to be mentioned here. Their first group is composed of strongly individualistic and libertarian segmentary societies (cf. Fortes, Evans-Pritchard, 1964: 256). The social structure of those cultures, despite the fact of being deprived of any judiciary or legislative organs, “[…] is far from being chaotic. [For] it takes on a stable and coherent form, which could be called an ‘ordinary anarchy’” (cf. Ibid.). The second type of society described by the two authors corresponds to the category of kingdom. It is a form of nation corresponding to a centralized power built on alliances within different clans and answering to a common king. It was the case of the Zulu nation, which was “[…] an ensemble of population swearing alliance to a common chef (the king) and occupying a defined territory” (cf. Ibid.: 25), but also that of the kingdom of Congo under Alfonso I. This monarch who reigned in the sixteenth century, for example seized a French ship and its crew in 1525 because it was trading illegally on his coast (Thornton 1998: 39). This anecdote supposedly demonstrates that at the time of the invasion of the Americas and in the centuries that followed, European 72 powers were never able⎯and probably never had the interest⎯to physically conquer the African continent. As a matter of fact, as is argued by Thornton, “Africans were active participants in the Atlantic world, both in the African trade with Europe (including the slave trade) and as slaves in the New World” (Ibid.: 6-7). At that time, along the Congolese coasts, the kingdom of Alfonso I could count on a strong navy defending the seaboards. His realm was effectively secured by an army, which had navigation skills and knowledge and, above all, was not scared of the European forces. As is stressed by Thornton, “[…] not only did the African naval power make raiding difficult, it also allowed Africans to trade with the Europeans on their own terms, collecting customs and other duties as they liked” (Ibid.: 39). For all these reasons, the first Portuguese-African slave trade was done between partners, i.e. associates of equal military and economic power. That remained more or less the case even when, in the middle of the seventeenth century, the Dutch took the monopoly of the exchange by displacing the Portuguese. In general, despite the growing European economic and military influence⎯and the settlement of various religious missions over time⎯, the African continent remained untouched until the end of the nineteenth century, and particularly the middle of the twentieth century, time of the real African colonization 67 . Before that moment, as emphasized by Thornton, “Africans controlled the nature of their interactions with Europe. Europeans did not possess the military power to force Africans to participate in any type of trade in which their leaders did not wish to engage” (Ibid.: 7). Furthermore, it should not be forgotten that the institution of slavery was already present in the African continent, though functioning in different forms. On the one hand labor was more important than land 67 A colonization that became fundamental when the European powers began to lose their hegemony in the South-American continent because of the beginning of the various wars and revolutions for independence. 73 because of the absence of private property upon territory⎯that was corporate ownership (cf. Ibid.: 74); on the other hand, the way slaves were treated and perceived in Africa was very different from what was done in the old continent. As Thornton further explains, “African slaves were often treated no differently from peasant cultivators, as indeed they were the functional equivalent of free tenants and hired workers in Europe” (Ibid.: 87). Finally, it must be acknowledged that the majority of the slaves were people captured in the various wars between African kingdoms and clans, hence, a great number of Africans who reached the American coasts used to be warriors, or had at least some military skills. These capabilities are what has allowed several slaves to rebel and establish self-sufficient communities, mainly hidden in the mountains. As we shall see in the next pages, it is on these societies that the Afro-descendant identity is built. Before moving on to this topic, we nonetheless have to spend some words on the amplitude of the slave trade, so as to understand the reason of the identitarian claims of today. The “Africanization” of the Americas When the first Africans crossed the Atlantic Ocean, few indigenous people were left. The ones who had not died from European illnesses, or who did not accept to live as slaves, were dying upholding a proud resistance. Faced with these confrontations, the Spanish were drawing up laws allowing them to indiscriminately kill Indians of every age in the middle of the sixteenth century. As is testified by the defender of the Indian cause, Bartolomé de Las Casas, the colons “[…] gettavano dentro [nei fossi], fin tanto che gli empivano, le donne pregne, e di parto, i 74 fanciulli, i vecchi, e quanti ne potevano prendere […]. Ammazzavano tutti gli altri con lanciate, e coltellate […]. Continuarono questa beccaria circa sette anni, dal 1524 fino al 1531. Da qui si faccia giuditio, quanto numero di gente haveranno distrutto” (Las Casas 2006: 69) 68 . However, the Spanish Main69 of the New World did not dwindle until 1640, when the first Dutch navy entered the Eastern Antilles, transforming the whole geopolitical situation. Until that date, the Spanish domination was undeniable all over the Caribbean Sea. With the Spanish hegemony in decline, different kinds of colonies began to proliferate under the control of the newer western powers in the Americas. While the Spanish had settler colonies⎯the most apparent example being Santo Domingo, the oldest city in the New World founded in 1502⎯the other European invaders were not concerned with religious missions 70 ; rather, their colonies were based purely on (monoculture) exploitation. The multiplication of tobacco plantations first, and sugar later 68 “Nay they threw into them Women with Child, and as many Aged Men as they laid hold of, till they were all fill'd up with Carkasses. It was a sight deserving Commiseration, to behold Women and Children gauncht or run through with these Posts, some were taken off by Spears and Swords, and the remainder expos'd to hungry Dogs, kept short of food for that purpose, to be devour'd by them and torn in pieces. They burnt a Potent Nobleman in a very great Fire, saying, That he was the more Honour'd by this kind of Death. All which Butcheries continued Seven Years, from 1524, to 1531. I leave the Reader to judge how many might be Massacred during that time” in http://www-personal.umich.edu/~twod/latam-s2010/read/las_casasb2032120321-8.pdf th (accessed April 5 2014). 69 Here, the term Spanish Main is used to define the coastal region going from Florida down to the British Guyana (except the coast of the French Louisiana and the British Belize), an area where the Afro-Caribbean culture remained dominant to these days. The Spanish also controlled vast parts of the southern continent, except for Brazil, which was granted to the Portuguese by Pope Alexander VI through the Treaty of Tordesillas (1494), which drew a longitudinal line dividing the newly discovered lands and granting all the territories west of this border to the Spanish, and east to the Portuguese. 70 Not to forget that one of the three main reasons for the Spanish arrival on the other side of the Atlantic Ocean was the desire to spread Christianity, which at that time was under Muslim threat; the other two motivations were Muslim control over the Silk Road, and of course, the search for fame and fortune already discussed in the first chapter. More generally, it can be argued that the Spanish idea was to recreate a “New Spain” overseas, and that is also why the Spanish military elite and aristocracy were sent to the Americas. 75 (in the seventeenth century), coincided with the rise of the mercantilist period (mostly developed in the eighteenth century) and the aforementioned triangular trade. For the Africans, this stage meant a massive exportation of people in chains to carry out the harshest work in the field. With the majority of the native population dead, the “African slaves were therefore at the center of the conquered part of the emerging new Atlantic world” (Thornton 1998: 140). During the mid-seventeenth century, especially all around the Caribbean71, the new labor force suddenly grew to outnumber not only the indigenous residents, but also, more significantly, the European population. Africans rapidly became the only contacts for many colonists in the New World, and often played the role of allies against the natives in the European wars, as well as the role of intermediaries (Ibid.). So even as slaves and subject to the racial hierarchy of pigmentocracy, Africans started to have an undeniable influence among the people living in the Americas. In the Spanish settlements slaves were used principally for the construction of roads and cities (as was the case in Santo Domingo), so the first Africans arrived in the Spanish colonies only in the middle of the sixteenth century⎯more than fifty years after the arrival of the three caravels. On the other side, the remaining European crowns did not wait that long, and between the seventeenth and nineteenth centuries around ten million slaves entered the New World72. We can therefore assume that the “African slaves were 71 This was so because the majority of the indigenous people who survived the various diseases lived up in the mountains, especially in the main continent, all over the Andean cordillera. 72 For increased clarity, a brief description of the different plantation societies present in the New World should be provided. In the Spanish ones, fifty percent of the inhabitants were whites (mainly Spanish), twentyfive percent were free people of color (FPCs)⎯mainly mulattos⎯and only the last quarter was constituted by black slaves (Knight: 2012). Meanwhile, the other colonies were not conceived in order to reproduce any type of ‘new European country’. These plantations were controlled by managers and overseers, 76 subject to European cultural norms, but this allowed the Africans to influence those norms as well” (Ibid.: 141). Slaves played thus an active role in the creation of New World societies73, a fact that has been denied for centuries and that is still at the center of debates crucial for the future of the people of African descent in the Northern Cauca. Those discussions are namely at the origin of the differences between the identity management sought by the ruling class and the ethnic claims advanced by the communities; two points of view that will be analyzed in detail in chapters 5 and 6. However, before moving on we will dedicate a few more pages to the maroon societies, communities of rebel slaves on which, as was said before, the current Afro-descendant identity is built. We will then conclude this part of the historical introduction (chapter 4) by presenting the maroons and contextualizing the specific processes of ethnic mingling, i.e. syncretism and creolization, that occurred among those communities. This passage is of considerable importance if one is to realize the historical complexity preceding the Afro-descendant identity, and thus understand how ethnic groups (re-) appear in response to national policies that are willing to deny mostly living in the cities or in the “Mother city”, the Metropolis. The population was composed of eighty percent black slaves, ten percent FPCs (also predominantly mulattos), and ten percent white people (Ibid.). Contrary to the Spanish colonies, here the whites were not a homogeneous group, but people of different origins (nationalities), languages and religions. The hierarchical structure based on skin color (pigmentocracy) was therefore much more complex. Moreover, as a consequence of the greater number of (white) Spanish colonies, the latter⎯except for the ones lost in treaties⎯remained under Spanish domain until their independence. It is also interesting to underline the fact that in these colonies, the language has remained Spanish. This is due to the fact that, being situated on the biggest islands from the Greater Antilles, these settlements also had the largest populations. The British as well as the French colonies on the other side were characterized by continuous shifts in power, a phenomenon that led to the birth of different Creole languages, which are a mix between a deep structural and grammatical level of African languages, and a superficial upper level of European vocabularies. The same process can also explain the variety of religions present in the Caribbean area. In the ancient Spanish Main, Christianity has persisted through time, while in the other regions are present different Afro-Christian religions, as well as neo-African ones⎯like Rastafarianism in Jamaica, or Voodoo in Haiti (Ibid.). 73 See for example the case of Haiti in Stafford (1987). 77 the diversity among those groups, as in the case of the Afro-Colombian design. The Maroon’s Heritage What has the black population in Northern Cauca retained from its ancestors? T., an Afro-descendant who I interviewed in La Balsa, a little town situated one hour away from La Toma, was not the only one who answered this question by bringing to light an interesting point: "[…] When I read about why we, black people, are the way we are, I mean, the emotional behavior of black people regarding the various social dynamics. Where black people have been submissive, but at the same time, have developed a libertarian project of life called cimarronaje [marronage], which is a political project. Then there is a space in which you can find the submissive and the rebel" (T., Interview, line 933, La Balsa, August 13th 2009)74. The submissive attitudes and emotional behaviors, possibly inherited from slavery, will be recalled in subchapter 5.3.4, for now we will characterize the historical pillar on which the Afro-descendant identity is built: marronage75. 74 All interviews have been entirely transcribed in their original language i.e. Spanish except for that of professor Angela Y. Davis. Only the paragraphs selected and used as quotes in this thesis have been later translated into English by the author. Whenever possible, in the translation I tried to follow the original version. However, to facilitate the understanding, many times the structure of the sentences has been changed. Still, their sense has never been altered or changed. For further details refer to chapter 3.1.2. 75 According to T. the word marronage comes from the Spanish cimarrón, meaning a wild, aggressive bull that ran away. However, the etymology of this word has different although analogous interpretations among blacks in Colombia. 78 This libertarian project, as T. defined it, was the final goal of a resistance, which was instituted on three methods: day-to-day resistance (i), rebellion (ii) and escape (iii) (Mintz, Price: 1976). Domestic slaves typically applied day-to-day resistance that required a certain power in plantation societies, something the field slaves did not have. This method of day-to-day resistance (i) was based on strikes and, alternatively, petit-marronage, meaning an escape for a limited time. The second technique, rebellion (ii) was more controversial, for ‘real’ rebellion hardly ever occurred, except in the case of Haiti, the first successful social (black) revolution in the New World. Therefore, this method was more similar to the third one, escape (iii). The purpose of the latter, the actual marronage, was to create independent communities like the well-known San Basilio de Palenque near Cartagena or the Quilombó in Brazil. Here the runaway slaves built thousands of interconnected villages in the Amazon defined by Thornton (1998) as grand-marronage76. But why is such an emphasis given to the maroon societies? As in the case of T., every time I heard people from La Toma or other neighboring communities mention those ancient African rebels, a proud feeling rose from their words. My impression has been that this emotion is associated with the freedom the maroons had been able to achieve, a liberty which today’s Afro-descendants refer to while talking about their territories and the right to self-determination. Yet, something even deeper ties the people of La Toma to their forefathers. The African-born slaves⎯also known as Bozales⎯were those who predominantly instituted the maroons’ societies. In other words, they were 76 It is interesting to note that sometimes, the fugitive slaves joined the native populations, with whom they had constantly shifting relationships⎯sometimes fighting hand to hand against the Europeans, at other times against the indigenous, joining the European mercenaries. It also happened that those run-away communities were regrouping in other countries, ensuring the bases for new, free, Afro societies. 79 at the bottom of the hierarchy of plantation life, so freedom shone as the only way out; their conditions were so bad that they had nothing to lose, and any possible hope for improvement was acceptable. Although the government fervently denies the existence of a racist society, the black⎯mostly rural⎯communities are always in the lowest rank of the social pyramid, which apparently does not differ a lot from the ancient pigmentocracy system. Similarly to their ancestors, who were forced to work in the gold mines and the plantations, the inhabitants of the Northern Cauca also have nothing to lose. The self-determination of their territory is in fact the only conceivable solution for a better quality of life. For this reason the inhabitants of La Toma, analogously to their ancestors, aim to obtain autonomy in the exploitation of their mines, their farmhouses, and more generally, their territory. As said beforehand, the bozales were frequently militarily trained (Mintz, Price: 1976) and were thus able to survive in those unknown lands, also by means of techniques they learned from the Natives. Even though they were living in a constant state of warfare (Ibid.), the maroons used to remain in contact with the outside world for food, manufacturing, or other necessities77. Finally, in many cases those fugitive groups tried to reinvent a sort of Africa, especially through various religious beliefs and practices. That was possible since they had no master and therefore had time to (re) create culture. Those practices have led to the intermixture of languages, religions, and traditions, i.e. ‘cultures’, the outcomes of which are explored hereinafter. 77 Analogous attitudes among maroon societies were found in South-East Asia (cf. Scott: 2009). 80 Between Syncretism and Creolization The comprehension of the processes of syncretism and creolization is a prerequisite to any discussion about ethnicities of African descent. The development of the cultural and territorial (re-)identification in the community of La Toma, as will be debated in chapters 5 and 6, expresses that complexity. In general, syncretism defines a mix between two or more different cultures, while creolization is a word used only while speaking about the Caribbean. The process of creolization affects three different areas: language (a), where the first creolization took place (!); the geographic place of birth (b), and syncretism (c). In the first case (a), a creole language is but a pidgin composed of an upper level of a native European language⎯the vocabulary⎯and an African underlying structure⎯the grammar (Thornton: 1998). Normally, creole languages may be found in former English and/or French colonies since, on the one hand, the white population was less than ten percent⎯versus the Spanish colonies with more than fifty percent of white people. On the other hand also because those colonies were more dynamic and saw continuous shifts of power⎯from English, to French, to Dutch, and so on⎯in opposition to the Spanish ones, which for the most part remained under Spanish jurisdiction until their independence. In spite of this, some arguably ‘intact’ African languages are still present in the music, and in the surviving maroon communities. In the second case (b), creolization occurred through the interchange of (black, but not only) people born in the Caribbean and the Bozales leading to the creation of fictive kinships (Knight: 2012). Finally, syncretism (c) was the result of a mixture between African and European cultural elements, such as religions, food, clothing, hairstyles, pottery, etc. Creole aesthetics and arts are still very important 81 in present day societies because they are easy to appreciate and adopt. One of the reproaches advanced by today’s African-descendants against the Colombian government is in fact the attempt to reduce their negritude to mere folklore78. In any case, whatever effort to recreate an African world could not have resulted in anything else than creolization, for there is no known example of a single African tribe that managed to unite and reconstitute itself in the New World79. Instead, as will be analyzed in the next chapter (5), it is the (Colombian) State that attempts to simplify the syncretism and creolization 78 This problematic is also shown in the documentary ‘Tierra Negra’. On this subject it is enlightening to mention the contrasting position of two American scholars: Franklin Frazier (i), an African-American writing during the forties, and Melville Herskovits (ii), a white (Mintz, Price: 1976). Because Frazier (i) was writing in the social context of the American segregation, his opinion was following the political agenda of anti-segregation⎯structured upon a Marxist analysis. His idea is known as the deculturation hypothesis: the middle passage created a deep amnesia in the slaves’ minds, hence, the Africans living in the Americas created a culture that cannot be linked to their African past. For the scholar, the Africans arrived with the Europeans, and just like the first white immigrants are today’s Americans, the early slaves are today’s Afro (or African) Americans. On the other hand, Herskovits (ii) supported the idea that the slaves retained their cultures across the Atlantic, and this culture can be observed in today’s New World in cultural habits like music, food and other various social behaviors. Between these two positions we find that of Mintz and Price (1976), according to whom the Afro-American culture was created in the New World. However, they argue, an African heritage can be observed in various neo-African beliefs. For example various African societies had the credence that illness and misfortune were caused by witchcraft, while other groups believed it was provoked by the will of ancestral spirits. In both cases illness and misfortune responded to the intentions of higher invisible forces, i.e. a deep structural level of beliefs on which neo-African societies developed new unique ways of dealing with adversity. In contrast, Thornton finds homogeneity within the African slave population. His hypothesis rests on the fact that slaves mainly came from three African regions: Upper Guinea, Lower Guinea, and the Angolan coast (cf. Thornton 1998: 189). This is not entirely misconceived, as there were indeed some homogeneous ethnic groups, like for example in the case of Suriname’s plantation of La Plata. Between these four points of view, what remains certain is that slaves created similar groups to the various African nations and Kingdoms, with fictive kinships (of capital importance in African societies) and analogous social structures. 79 82 processes by reducing them to homogeneous cultural groups such as the Afro-Colombian. This ethnical oversimplification causes two main problems: first (i), it transfigures the historical-cultural reality of the African continent by implicitly affirming the existence of a ‘single Africa’ constituted by a unique cultural group, and therefore legitimates discourses of cultural imperialism; and second (ii), it makes cultural diversity illegitimate, causing the denial and subsequently the disappearance of ethnic groups inside the national borders. 83 84 PART III “Debbe pertanto uno principe non si curare della infamia del crudele per tenere e’ sudditi sua uniti e in fede: perché con pochissimi esempli sarà piú pietoso che quelli e’ quali per troppa pietà lasciono seguire e’ disordini, di che ne nasca uccisioni o rapine; perché queste sogliono offendere una universalità intera, e quelle esecuzioni che vengono dal principe offendono uno particulare.” Niccolò Machiavelli 80 5. The (Il)legitimacy of the State, or why Some Ethnicities Disappear I remember that as I was once sitting near the Salvajina Lake, reading Crime and Punishment, I began to think together with Rodion and Dostoevsky. I thought about the reasons that might justify a crime, like the one of Napoleon and his army, of Rodion against the pawnbroker, and the one of the Colombian State and multinational corporations against peasant populations. Rodion was persuaded that for a higher, noble goal, even the worst type of crime could be justified. Nonetheless, he was also convinced that the purpose of such a criminal act must have been a common and collective good, something that is highly questionable in the case of economic growth driven by politics of capitalist accumulation. 80 Machiavelli, N. (1995[1517]). Il Principe. Torino, Einaudi: 109. “Therefore a prince, so long as he keeps his subjects united and loyal, ought not to mind the reproach of cruelty; because with a few examples he will be more merciful than those who, through too much mercy, allow disorders to arise, from which follow murders or robberies; for these are wont to injure the whole people, whilst those executions which originate with a prince offend the individual only” in http://www.gutenberg.org/files/1232/1232-h/1232-h.htm th (accessed April 5 2014). 85 The aim of this chapter is therefore to analyze how Colombian political economies are arranged, and how they implicitly display the representations of development as settled by the State. We will first (5.1) expose an examination of our case study by dint of political ecology, then we will identify the spatial-economical conditions required for mega-projects to be implemented, and their (in)consideration for the environment and the local communities living in the areas where these projects are established. Subsequently (5.1.2), we will present the primary and secondary effects of mega-projects, and list and discuss the four stages that led to the construction of the Salvajina dam and the project of the Ovejas diversion. In the second section of this chapter (5.2) we will initially (5.2.1) study the reason national identities are socially and politically constructed⎯why? Then (5.2.2) we will grasp the manner through which these identities are settled⎯how?⎯and analyze their relation to the State’s politics of development. That will allow us to understand why ethnic groups may disappear, and comprehend how these policies generate a response of autodetermination through ethnical and cultural emancipation, as will be presented in the following chapter (6). 5.1. A Political Ecology of “Third World” Development Before embarking in the heart of this chapter, it is necessary to specify that the policies related to the idea of ‘development’ adopted in Colombia follow the economic ‘vision’ of the IMF, the World Bank, the US Treasury and other government institutions tied together by the so called ‘Augmented Washington Consensus’, which is a further step of the previous Washington Consensus of 1989 (Priewe, Herr 2005: 274-275). The latter is a term that “[…] express what […] the lowest common 86 denominator of policy advice by Washington-based institutions [would be]” (Ibid.: 275). Now, this common denominator, known in economic theories as neoliberalism, in its practices “[…] were never about institutional retreat or the subordination of public and private actors to the discipline of disembedded markets, but precisely involved the creation, legitimation and consolidation of new institutional capacities and mechanisms of control” (Konings 2012: 85-86). As we will see, it is at the dawn of this political-economical frame that the Salvajina and the Ovejas project have been created, and it is under those mechanisms that they were developed and that the Afro-Colombian identity has been conceived. What we will see in this subchapter is how such politics are implemented on the field. The reason for a political-ecological approach is exactly the need of a political ecology rather than an apolitical one; that is “[…] the difference between identifying broader systems rather than blaming proximate and local forces; between viewing ecological systems as power-laden rather than politically inert; and between taking an explicitly normative approach rather than one that claims the objectivity of disinterest” (Robbins 2004: 5). As we are witnessing in the case of La Toma⎯which again is just a single example of a global problem⎯the construction of the Salvajina dam has generated consequences on different geographical and temporal scales. We will see in the next section of this chapter (5.1.2.) that the dam has engendered a chain of negative effects on the communities that, besides being environmentally visible⎯the twenty-three kilometers long artificial lake⎯are also socially and politically invisible⎯or less obviously perceived. Yet, where political ecology differs from other approaches is precisely in the capacity of identifying primary (direct) as well as secondary (indirect) effects (Gellert, Lynch: 2003), whereas without an eye on the political part, the link 87 between those secondary effects and the cause would not be understood as such. If we first have a look at the ecological side of a mega-project like the one of a dam, it is easy to see how landscapes are entirely transformed, submerged, the path for migratory fish blocked, downstream flows changed, etc. (McCully: 1996). Reservoirs are not simply filled with water, but have first to be cleaned, which means the vegetation must be cut and natural barriers⎯like boulders⎯must be blown up. Not only are the pollution levels engendered by the use of explosives and huge machinery normally underestimated⎯if not totally ignored⎯but, contrary to popular belief, it becomes ever more obvious that hydropower is not such a clean energy source as was thought. Many studies show that hydroelectric dams release massive amounts of methane, which can be more detrimental to the atmosphere than carbon dioxide. This means hydroelectric dams often have higher GHG81 emissions than burning fossil fuels and other energy producing techniques (Graham-Rowe: 2005)82. In general, primary effects are easier to predict (Gellert, Lynch: 2003). Although typically known in advance by the corporations engaged in the construction 83 , they might not be transparently communicated to the people that will be directly affected by the projects. Many of the megaprojects such as the Salvajina dam, or bigger ones like the Chinese Three Gorges or the Brazilian Itaipu dams⎯the two largest dams ever built⎯have been conducted during the second half of the twentieth century, which could indicate two things: (i) the absence of legal tools protecting indigenous communities and their environment, since the ILO 81 Greenhouse gases. See also Fearnside (1995). 83 Which for the most are using “[…] heavy equipment and sophisticated technologies, usually imported from the global North and require[ing] coordinated flows of international finance capital (Strassman, Wells: 1988)” (Gellert, Lynch 2003: 16). 82 88 Convention 169 and the Law’70 have been both set in force in 1991 and in 1993; and (ii) the lack of a massive communication and awareness campaign that has become possible only at the end of the past century with wider access to internet84. From what I could experience through my field, I can assert that especially this second point has drastically changed the capability of government and international corporations to rapidly implement mega-projects while avoiding indigenous resistance. That can be observed in the case of the Ovejas River diversion, as well as in the more dramatic case of the Monte Belo dam in Brazil, where the indigenous people managed to push their struggle on different scales, and thanks to the web, to link and organize an opposition to the project together with the North American Occupy movement85. Finally, large dams are typically constructed in places inhabited by small communities, leading to social and political problems that go deeper than what appears at a first glance. As Gellert and Lynch (2003) argue, “Mega-projects are spatially situated and inherently displacing” (Ibid.: 204), meaning displacing a ‘pristine’86 environment as well as the people inhabiting the area. While in the last section of this chapter the people of La Toma will be testifying the way such displacements happen, here some general preconditions for those projects will be examined. 84 Nonetheless, it must be recognized that Internet is not yet available everywhere, particularly in the global South. 85 To better understand the present day resistance against the Monte Belo project, as well as the damages caused by the Three Gorges in China, where a million people have been displaced, and finally those caused by the Itaipu dam constructed on the borders between Brazil and Paraguay, the following articles might be helpful: Burke (2012), Descola (1994) Fearnside (2006a; 2006b), Hall and Branford (2012), Gunkel (2009), Vajpeyi (1998). Moreover, those other three cases, more known than the one of the Salvajina for their dimensions, allow a larger understanding of global policies of energy production and show⎯once more⎯how the capitalist economic development of a country weighs on the shoulders of peasants and generally poor people living in rural areas. 86 The adjective pristine is here used in quotation marks to remind that the idea of ‘wilderness’ is itself socially constructed, a point that will be deeper explored hereafter. 89 Peripheries of the Peripheries Probably the first precondition for a mega-project to take place is the site where it is to be built. Curiously, it does not matter if a dam is constructed in the global north or in the global south, it will always be situated in a peripheral area in order to produce energy for a core. That is the case of the New Croton reservoir providing water to the city of New York (Weidner: 1974), the Hoover dam built to allow the incredible water and energy consumption of Las Vegas (Dunar, McBride: 1993), the Three Gorges dam providing electricity for the Chinese city of Shanghai (Wu et al.: 2004), and so on. As has been considered in chapter 4.2.1, from an economical point of view, peripheries are the places where the material creation that sustains the core is produced (Wallerstein: 1976), while translated into geographical 87 terms, they often correspond to the rural areas⎯where only small communities are living⎯or places of a supposed ‘wilderness’. Many political ecologists argue however that what is understood as ‘pristine’ environment⎯the wild⎯for the common sense does not exist in itself, or at least it is not deprived of social and political sense. As Robbins claims, “[…] the environment is neither a malleable thing outside of human beings, nor a tablet on which to write history, but instead a produced set of relationships that include people, who, more radically, are themselves produced” (Robbins 2004: 209). For example, many African national parks where the West searches for wilderness are nothing but ancient hunting grounds belonging to the old colonies which, once the country had gained its independence, have been transformed into natural reserves with the purpose of maintaining control over such areas, and deny access to 87 In the sense of ‘spatial’ or ‘morphological’. 90 indigenous people to whom the territory always belonged (Neumann: 1997). That demonstrates that not only is the concept of nature embedded with political ideologies of domination (Bridge: 2007), but also that the idea of science itself masks the fact that “[…] the claim to be ethnically neutral and ideology free is itself an ideological claim” (Harvey 1974: 155-156). This means that if a place is not officially recognized as being inhabited, or happens to be scientifically defined as an area to be protected or a dangerous place to live in, the government has the capacity to⎯politically as well as physically⎯create ‘natural limits’ that are used to “[…] legitimate regressive social policies that deny rights and freedoms to less powerful groups, that curb redistributive ambitions, and which regulate social behavior in the name of saving the earth” (Bridge 2011: 315). Yet, considering the Salvajina and the Ovejas project, we find a perfect illustration of the intersections within global and local peripheries, and the manner in which political discourses about ‘wilderness’ and ‘natural limits’ are applied. Cali, the capital of the Cauca Valley Department (Departamento del Valle del Cauca)88, with over three million inhabitants, is the third major Colombian city, and because of its geographical position at a hundred and fifteen kilometers from the Pacific Ocean and Buenaventura⎯the major Colombian port, as well as one of the major ports of Latin America⎯is also one of the principal economic centers of the country⎯a semiperipheral core. A couple of hours away from Cali lies the Northern Cauca, its periphery, and it is here that the Salvajina dam has been built in order to provide part of the electricity required to the functioning of such a metropolis. As has been discussed in the introduction, the dam also does the interest of international trade (for around thirty percent of the electricity 88 See map in Annex 5. 91 is sold to the neighboring country of Ecuador [Villalobos Avendaño: 2009]), and of national landlords owning the hectares of land downstream of the dam (Ortega et al.: 2006). The trade of the energy produced by the dam follows governmental neoliberal policies dictated by the logic of the markets89. These, according to the neoliberal model, should tend towards an equilibrium, but “[…] since markets are constantly in motion, the idea that there is ever an equilibrium position of rest is clearly not plausible” (Karagiannis et al. 2013: 15). In addition to that, politicians “[…] move the economy away from equilibrium in both realms and increase the probability of asset bubbles, which are fundamentally something that should never occur in a self-equilibrating system” (ibid.), but happened in Colombia at the end of the nineties (Villar, Rincón: 2000), with the costs falling on society. Yet, I argue that by being a rural area occupied in its majority by ‘poor’ black communities, the municipality of Suárez⎯where the community of La Toma is located⎯happened to be a place that perfectly fit the interests of capital accumulation by dispossession, and on which it is possible to blame the failures at the communities’ expense. The Salvajina was therefore built on this precise site not simply because of the ideal morphology of the landscape, but also because of the capacity to which the project has passed, thus the way the government and the corporation in charge of the construction were able to bypass the people. In the site of the Salvajina, as in many other places all around the Pacific coast (Escobar: 2003), schools are lacking or cannot face the increasing demand engendered by the growing number of students, which translates into a deficiency of education, hence an overall ignorance (Ibid.). By ignorance is meant the fact of ‘not knowing’, which in other 89 The energy produced in Colombia is sold on the stock exchange. Again, I also received this information from my informants. 92 words means that the State’s actors or big corporations can get around people, implementing mega-projects without the inhabitants being completely aware of the implications that such a project may have for their territory. They do this by presenting the advantages (working opportunity, ‘development’, etc.), but not the negative effects, or they get around it promising solutions that never arrive. As we will later see in different interviews, an argument often put forward by national and international producers, investors and politicians, is that it is only thanks to the economic progress given by mega-projects that a local/regional development may be possible. What these economic and political actors however neglect to mention is that “A market system, however inventive, is not self-regulation. It does not add up to a socially defensible allocation of either private income or public investment. It does not efficiently or fairly distribute certain necessary social goods, like education or health or roads or research spending” (Kuttner 1992: 262-263). In more simple words, even a multimillion profit does no guarantee a development if not accompanied by the political will of public/social investments. As we will see in the following chapter 6, after the enforcement of the new Constitution, in the last two decades the people of La Toma have gained a certain awareness, as well as legal tools⎯the law’70⎯to protect their territory. Still, in the coming pages we will display how in our sense these projects are established in marginal/peripheral regions not simply for the morphological conditions, but for the linkage between different precarious environmental and social factors. Environmental Racism: Where Nature Matters…Less. If we analyze the Colombian case, we witness how blackness, poverty, lack of education, illiteracy, violence and environmental 93 degradation⎯i.e. environmental racism⎯converge into specific regions of the country⎯such as the Northern Cauca⎯that happen to be the same where mega-projects are built, and where in consequence violence often spreads (Grajales: 2011). In the specific, of the about twenty-thousand inhabitants of the Salvajina area, 55% are of African descent, while 36% are indigenous and mestizos (Villalobos Avendaño 2009: 11), thus ethnicities discriminated by the national hegemony. Particularly, the Pacific Colombian coast (Asher, Ojeda: 2009) illustrates what in political ecology is defined as the degradation and marginalization thesis (Robbins: 2004), that is, the way an environmental system⎯the one of La Toma so to say⎯changes in its relationship with the inhabitants, who pass from a sustainable, small scale, local exploitation, to a state of overexploitation dictated by the assimilation of the territory into dynamics of regional, national, and especially global economies and markets. Of course, the overexploitation of the land does not ‘simply’ mean the destruction of the environment, but also the reduction of resources that have previously⎯in the case of La Toma for centuries⎯supported the life of entire families. Moreover, as Robbins asserts, “[…] sustainable community management is hypothesized to become unsustainable as a result of efforts by state authorities or outside firms to enclose traditional collective property or impose new/foreign institutions” (Robbins 2004: 131). In the region of La Toma we witness a structural State’s absence in the support of all kinds of infrastructures thought for a social, cultural and economic development, while large investments are made for the consolidation of a military presence, in order to maintain the necessary social control⎯through repression and threats⎯for proceeding in the construction of the discussed projects. Furthermore, those dynamics are neither only specific to the Latin American continent, nor to the southern hemisphere, but if examined internationally, “[…] the same domestic 94 pattern of disproportionate exposure to environmental hazards and degradation exists worldwide among those who are nonwhite, poor, less educated, and politically less powerful” (Alsont, Brown 1993: 179). In Colombia, as well as other ancient New World colonies, the white privilege has its roots in the time of slavery when, as we have seen in chapter 4.3, society was divided between whites, people of color, and blacks. Although in the course of centuries the mixture among different ethnicities has been so strong that it would be unreasonable⎯if not simply stupid⎯to identify something such as a ‘white race’, or a ‘European’ one, the advantages that have characterized the Spanish colonizers and their descendants for hundreds of years have been maintained through time, and still define who has access to education, work, healthcare and a decent environment, and who doesn’t⎯i.e. blacks and the indigenous people. Moreover, with the passing of time, this differentiation among societies has found a geographical constellation at different scales⎯going from urban, to regional, to national⎯where racism⎯thus white privileges⎯can be spatially defined. As Pulido argues, “This process highlights not only the spatiality of racism, but also the fact that space is a resource in the production of white privilege. Indeed, neighborhoods [as well as regions] are not merely groupings of individuals, homes, and commerce, they are constellations of opportunities with powerful consequences, for both the recipient and non-recipient populations” (Pulido 2000: 30). A., an Afro-descendant professor who had to leave his town and region in order to be able to study, impeccably expresses what Pulido means by constellation of opportunities at different scales. Concerning the 95 spatiality of racism throughout the country, he first explains the reason he had to move to the capital: “I am from Guapi, from Guapi in Cauca which is a municipality located in the extreme south of the country, it is a municipality completely, say we are 95 to 98% descendants of Africans, (this) municipality lacks everything right? All one has is hope! […] there one cannot study, because there was really only […] basic education, but I wanted to go to university, so I had to come to Bogota to study at the university” (A1, Interview, line 25, Bogotá, September 20th, 2009) When asked about the relation he was seeing between the access to certain opportunities and the fact of being black, the answer was even more elucidating: “[…] This country is a country that has built the basis of being centralized and therefore has poor people on the fringe, and those poor people do not have possibilities or (the state) did not want to offer development opportunities. The same happens in the cities; Bogota for example, is a city where its major urban facilities are found in the northern side, and in the south side you find the least urban equipment. And those are intentions, are, let’s say political proposals of the governments [...]. You move around here in Bogota and you say: where are the worst services to be found? Any type of service, you find it in the south! And where will you find the black (people)? In the city´s most poor neighborhoods. Because the Black (people) [...] have been discriminated against, four centuries as slaves, and after being freed from slavery they were subjected to conditions of marginalization. It means they do not have the possibility of development, nor their regions, or themselves when they move (to another region). For example, I have made an entire career as a teacher, but I am still black, I am still being discriminated against, I am still 96 excluded in this country, it means we do not count; we are counted by the number of votes we represent” (Ibid., line 42) Indeed, the process of environmental (-spatial) racism plays on different levels in constant interaction. On the national scale people are displaced from rural regions that are rich in natural resources, and forced to move towards urban centers. Here, people like A. who were used to living on small, self-sufficient agriculture, and for the most part lacking any higher education, are forced into the position of working poor, thus experiencing the way urban racism is exerted. The absence of opportunities, and the difficulties encountered in the cities, is what keeps those who are displaced at the bottom of society, while at the same time guaranteeing the reproduction of class, ethnical and gender discrimination. In the natal territories, environmental racism does interweave with politics of enclosure that have as secondary effect the rising scarcity of natural resources90. Those insufficiencies, particularly in food, affect the social equilibrium of mutual aid societies and generate conflicting situations among different members or groups, gender, class or ethnicity (cf. Robbins 2004: 173). The remaining resources, not yet in the hands of the State or of national and international firms and corporations, constitute a chance for local elites to fortify advantageous relationships with these powerful actors91, allowing the creation of new spaces of exploitation that diverge from one another in size and capacity of absorbing the new mode of exploitation. 90 For this topic the article of O’Connor (1989) furnishes an interesting elucidation of how the lack of resources is related to uneven development and environmental racism. 91 See article on the dismissal against the former Suárez mayor: http://www.elpueblo.com.co/elnuevoliberal/otro-alcalde-del-norte-del-cauca-fuedestituido-inhabilitado/ (accessed on March 3th 2014). 97 For the dissimilar mode of how State authorities conduct their policies of exploitation through accumulation by dispossession, it has become obvious for political ecologists to emphasize “[…] that the state⎯in resource management and in general⎯is far from unitary or coherent in its goals and actions (Moore: 1993; Regan: 2000)” (Mc Carthy 2002: 1288). In the case of La Toma, the presence of the State is overall military and oppressive. Using the presence of the insurgency as an excuse, the government pretends to secure the area by increasing the military forces that at the same time are functioning as backup for the installation of foreign companies and support in case of previous explorations on the territory. Military base la Salvajina (X, 2009)92 As many people of La Toma told me, explorations of the region happened and continue to happen in form of more or less secret visits 92 This picture of the military base situated upon the Salvajina dam is illegal. In Colombia to be caught photographing a military base may mean being suspected of terrorism and therefore risking going to prison. We however insert this photo in the thesis as evidence of our intentions. 98 around the territory, where people are questioned and materials are taken without many explanations. Normally, young or older people are interviewed about the mining activity, while politicians are paid to provide information about land and properties. Also, often scholars are paid by corporations in order to investigate about the resources, a fact that generates a general mistrust among the communities against any foreigner asking a lot of questions⎯as was my case. The outcomes of those illegal investigations are reports that are sent⎯or sold⎯to governmental actors preoccupied with privatizing the richness of the land. Nowadays, the discourse used by the State and its business partners as an excuse to implement their politics of privatization, is what may be translated into the conservation and control thesis (Robbins: 2004), which is a process where “[…] local systems of livelihood, production and sociopolitical organization [are] disabled by officials and global interests seeking to preserve the ‘environment’” (Ibid.: 173), while as a strategy to discredit the inhabitants, the local ways of production are suddenly “[…] characterized as unsustainable by state authorities or other players in the struggle to control resources” (Ibid.). The same idea of environmental protection is more and more promoted by powerful NGOs whose discourses on environmental protection produce categories of knowledge (cf. Ribot, Peluso 2003: 169). The State and its allies later use those ideas of an eco-friendly management of the territory in order to better appear when facing international pressures. However, their use of the term ‘environment’ refers to a supposed balance between economy and ecology, meaning that a project might be considered sustainable if its profits reach an economic value that is measured as equivalent or exceeding that of the destruction/loss (Kirsch 2010: 90-91). States and companies therefore “[…] use […] the term ‘environment’ strategically [to] 99 refer to a location or place rather than [using it in] the ecological sense of the term” (Ibid.: 90). Still, what is happening with the mining activity in Colombia these days is an ancient history that can be observed all over the globe. The analogous example of the Congolese coltan’s exploitation (Harden: 2001), as well as many other cases around the world (e.g. Brunnschweiler, Bulte: 2009; Le Billon: 2001), illustrate how precious minerals can determine the history of a country, and might often kill the one fighting for justice. Moreover, when talking about environmental protection, one must not forget the driving force of all processes of enclosure, which is capital accumulation that in the case of exploitation activities perfectly illustrates “[…] how geographies and histories of investment in a particular place are connected to non-place-specific trends, such as the volatility of commodity prices, the availability of project finance, or inter-firm competitive strategies” (Bridge 2007: 79). Finally, as will be testified in the next section of this chapter, the ones suffering the consequences⎯primary and secondary⎯of mega-projects like the Salvajina dam remain the inhabitants, whose voices are hardly heard. And while microclimates are changing, food begins to run out, and people are forced to move out of their land, State actors still prefer to “[…] attribute environmental degradation to over-numerous commoners rather than their own policies and exploitation, or social breakdown to insufficient rather than excessive privatization” (Lohman 2005: 96). 100 5.1.2. The Other Side of the Development The degradation of the land around the artificial lake of the Salvajina, besides being produced by humans, is also socially damaging, for all kinds of social problems related to the scarcity of resources are worsened in case of a limited land capability93 (Blaikie, Brookfield: 1987). This last section of chapter 5.1 is therefore devoted to testifying how the Salvajina came to be the problem that is currently affecting the inhabitants of La Toma. This will help to understand how States and other actors desirous of wealth accumulation are entering territories of natural richness, while adopting strategies of misinformation, manipulation, corruption, and, in the Colombian case, threat and violence. Phase I: Promises of Development. How to Build a Dam, and Not Give a Dam to the People. The first phase started in the eighties with the construction of the dam, which has been achieved in nineteen eighty-five. At that time, not only were big dams considered one of the best solutions for development (Altinbilek: 2002), but also the conditions for the realization of such a project were facilitated by two factors: first, the sharing of information, news and knowledge through the internet was totally retrograde if compared to today. As heretofore discussed, Internet became largely accessible only during the nineties, and in the southern hemisphere particularly at the beginning of the twenty-first century. For this primary reason the chances of knowing about other analogous situations in the world, and therefore the consequences caused by such mega-projects, 93 The term capability is here used because: “When land is degraded, it suffers a loss of intrinsic qualities or a decline in capability. [Nonetheless] this term is not one within the economic literature. It is, however, in modern agronomic literature with something like the sense, which is required. As a first step towards clarification, degradation is defined as a reduction in the capability of land to satisfy a particular use” (Blaikie, Brookfield 1987: 6). 101 were strongly limited. Said differently, the international awareness that Internet consents⎯in this case through email and Skype⎯allowed on the one hand the community of La Toma to invite a public figure such as Angela Y. Davis to visit them, and on the other hand myself to interview her in Oakland. Also thanks to the Internet, the documentary ‘Tierra Negra’ will soon be available for free in the whole world, consenting scholars as well as other communities to become aware of what is happening today in Colombian Northern Cauca. Second, as different informants testified, in the juridical context previous to the Colombian Constitution of 1991 there were no laws to apply in order to prevent the State from entering the territories and changing their landscape without consulting the inhabitants. I have to admit that, while questioning the people about the history of the Salvajina, it has been hard to obtain many stories about the time of the construction of the dam, on the one hand because of the temporal distance, and on the other hand because for many people remembering, or talking about the issue, means recalling times of suffering and death. As A., an old man from the village, was evoking with a sweet, somber voice: “No well (…) you know that those people came and already said they would make a lake and a dam there, and one did not know, because I worked too, all that time, there at La Salvajina, because to me, I was working there, because I liked working wood very much (…) yes? Then they took me there as a carpenter; I worked there for three years, but no, they paid very poorly. And so there, it is over now; they already filled the lake and well, the mosquitos came and nobody could sleep at night, […] it was an epidemic that damaged all of this, one harvested cacao before, now, nobody harvests cacao, and all of this was damaged by the lake (…) 102 that is the reason why we are suffering now, you can find plantain but it is scarce, now look how that farm looks like, all leaves are fallen, because that lake harmed us all very much […]” (A3, Interview, line 127, La Toma, May 19th 2013) And as soon as I asked about the people⎯of course many were friends of his⎯who were living in the submerged area, the voice became more melancholic, and the words fewer: “Well, look, many received money for their plot, many were paid; many people had their farms taken? Many were paid and many were not, that is lost. […] They had to leave to, many people are in Cali, over there in Santander, because they had to detach from their property, because the lake took them away, the lake, […] some are, well, they are working in agriculture now – as I say again – it does not compensate because the cold is extinguishing everything again. You see plants of coffee rising, which are already dry, meaning there is no hope. Yes, [the Salvajina] affected all of this, all of this territory” (Ibid., line 155) As A. explains, no one was asked about the necessity of such a mega-project, and even worse, no one in the area was really aware of the implications and the consequences the dam would have on the communities. The government simply paid the people to leave the farms that had sustained them for centuries, and sold the project as jobs opportunities for the entire region⎯neglecting to mention that the jobs would last only a couple of years and that the artificial lake would completely change the local/regional environment. Moreover, the diversion of the Ovejas River was not mentioned at the time when the Salvajina was under construction, although, as different people involved in the process revealed to me, it was already mentioned 103 in the in documents describing the whole process, which of course were hidden from the communities. Furthermore, once the project of the diversion became public knowledge, the means to block it were limited because of the restricted access to information and the impossibility to engage at other levels as previously discussed. However, as explained by P., another community leader of the region, through a popular mobilization the people managed to block it: “[In this phase] prior to the issuance of the law 70 [...] the advantage we took was the ability of political mobilization within the assembly of the department of Cauca where there were some friends; we were able to hold a meeting with the departmental assembly in Suárez, where with the participation of the community, a discussion took place, achieving the project of diversion of the river Ovejas to be overthrown. Why do I say it was overthrown? Because the three mayors who were involved in the process [...] the agreement authorizing the deviation had already been signed at that moment and we did not have the legal tools we now have as an ethnic group…” (P., Interview, line 24, La Balsa, August 11th, 2009) As a result of the lack of information and communication, as well as the absolute disinterest of the State regarding the consequences the dam would have induced in the region, as A. and P. testify, the inhabitants began to discover the real problems only after the filling of the lake. In parallel, for what concerns the river diversion, the way the information was hidden and the people corrupted highlights once again the Machiavellian logic applied by the State and its allies. Finally, as P. testified, even once realized the environmental and cultural damage caused by the dam, it was only through the entry into force of the new Constitution of 1991 and the related law’70, that the people of La Toma and its surroundings were able 104 to approach the difficulties caused by the project and the discussion about the Ovejas River diversion from a new perspective, and armed with new legal tools. Phase II: The Law’70. Between Hope and Violent Disillusion. I remember how over and over again, during the months I spent traveling around Colombia (see timetable in annex 1), as I came to discussions about the role and the difficulties faced by Afro-descendants, I got used to hearing about the over-celebrated law’70 (which will be discussed and analyzed in the coming section 5.2.2), i.e. a mechanism ensuring that local communities are entitled to a consultation before any project is put in place in their territories. However, not everything that shines is gold, and the Colombian black miners know that better than anyone. Even though different actors implicated in the process told me how the whole procedure of resistance against the river diversion radically changed with the possibility to apply this law, as we will see hereafter, a discrepancy emerged between the ideal of an innovative law, its drafting, and especially its application. For this reason, the case of Northern Cauca is a wonderful exemplification of the repercussions this new law had on the Afro-descendant, yet Afro-Colombian communities94. In the following pages we will demonstrate how under the water of the Salvajina lie at least twenty years of exhausting battles, infinite meetings, constant threats, and overall, the corpses of dozens of people whose only blame had been that of loving their river and trying to protect it. In accord with the law’70, preliminary consultations on the topic of the Ovejas River were organized. However, the latter occurred in the following 94 In chapter 5.2, while discussing the birth of the Afro-Colombian identity, we will explore the difficulties the people had to face in the drafting of the law, and especially the efforts and complications that came with the integration of the transitory article 55. 105 manner: first of all, the community had to struggle in order to include some of its members in the process, for the government and the firm controlling the dam at that time⎯the CVC 95 ⎯tried to prevent the people from defending their own interests. As C. describes: “[...] At that moment, the communities demanded the study of environmental impact; paid by the company [...] the CVC, was paid or the Ministry, as it was the governments, the ministry of mines and energy I believe, paid INGESAM96 to do the study, but we required that INGESAM, among the team of people who would be doing the study, have people of the community. [...] So engineers, social workers, working hand in hand with the people delegated by the community for that, and at the end came out the study, which said the environmental impacts are these, the social impacts are these ... and how was this achieved? [...] It was made by holding meetings informing communities: (saying) look, the river will be diverted, it will be diverted by so many kilometers, how do you believe this will affect your life? How do you think this affects your productive activity? First making a diagnosis of what there is here in... for example in Monchique, so, what's in Monchique? There is this, this and this (listing) ... a common stock of what, was done there, so, if the river is diverted, How do you believe that the deviation of the river will affect what is right now? These were the things we then built with the people.” (C., Interview, line 92, La Balsa, August 11th 2009) The outcome of this process did reveal that of the over thirty-five impacts the river’s diversion would have generated on the territory, only 95 The Regional Autonomous Corporation of the Cauca Valley (Corporación Autónoma Regional del Valle del Cauca), see also chapter 1 section 3. 96 INGESAM LTDA is a consulting engineering organization founded in 1976 to provide consulting engineering services in the areas of civil, sanitary and environmental engineering, including laboratory and monitoring services to both the public and the private sectors, locally and in the international markets (see their website: www.ingesam.org). 106 one would have been beneficial: the generation of temporary work during the period of the construction of the tunnel. But when the time came for the firm to meet the community, something happened: “[...] Then had to meet the CVC and the community to make the decision whether the diversion will or will not take place, but the community was already clear that it would not; when the company realizes that, they decide to leave the space, meaning: as if we were both here and we were to hold a dialoge, but you see me in advantage and you go. So there was no signature for there was nobody with whom to sign...” (Ibid., line 138) Since the CVC refused to admit their defeat in front of the community and therefore abandoned the river’s diversion, the government forced the project in a position of archive-active, which meant that it could have been recovered any time the CVC felt ready for a second try. The firm suddenly adopted a new strategy, carried out on two different fronts: “Then the government ordered to file away the project because it was inconclusive, until they had other conditions to do so, then that company begins flirting with communities, to give them ‘projectives’, to organize parties, to fund gifts for children, to (...) well yes, sort of buying the community and then you say! Well, it is working very well! How could we deny development? Then they begin to divide us, yes? Because some are for it, while some are thinking that the detour is inconvenient, and in 2005 the diversion project is resumed” (Ibid., line 182). But since the resistance of the community was nonetheless particularly strong, another informant97 explained to me how a new difficult 97 Several times during the interview the informant reminded me that he/she wished to remain anonymous, and that if my interview came in the wrong hands, it would have meant his/her death. 107 situation began to arise in the region, while at the same time the Salvajina passed into other hands: “No, it was already the company, that was (...) the paramilitaries arrived here in 2000, and by then it was already a private company called the EPSA having an alliance with the Union FENOSA, it is to say, a partnership between the EPSA, the Pacific Power Company and Unión Fenosa, which is from Spain, so, by (year) 2000 the company had been sold to Union Fenosa and EPSA and in 2001 the paramilitaries arrived. [Those facts are related] because when the paramilitaries came, so did the military bases; leaders began to be pointed at, began to attend the community meetings, began to threaten; we believe that it was in order to weaken us. In 2005, after five years of that behavior, the company passes the bill again” (X., Interview, X, line 175, X, 2009) The result of the unequal power relationships, linking the Cauca River and its ancestral inhabitants in opposition to the Salvajina and its potent owners, has been dramatic: “[...] Well, in the Naya [massacre], we believe there were about 110 [dead], here we believe there were about 220, here at La Balsa. That is why people were gathered and murdered here in La Balsa, to be thrown into the river, for the bridge facilitated their work; afterwards they (the dead) were brought in vans and jeeps from Suárez, from Buenos Aires to be thrown into the river. That was hard, very hard in this community” (Ibid., line 250) The processes here have been in some way summarized, and the wave of violence that has struck the communities touched by the construction of the Salvajina has been only vaguely mentioned. In reality, during the long interviews I had with the people who have been or still are 108 directly involved in the process of resistance against the Ovejas diversion, I came to understand that what has been resumed in these pages is nothing but the tip of an enormous iceberg of deceit and violence. Nevertheless, what stays in these pages shows how the application of a law in theory is not necessarily possible in reality, especially if there is an intention of the power mechanisms capable of generating violence to prevent the application of that text and endure in ongoing practices of capital accumulation by dispossession. We will conclude this subchapter by mentioning briefly the present situation experienced by the inhabitants of La Toma three decades after the construction of the dam. Phase III: The State Brought the Dam, the People Pay the Costs. As described, the history of the Salvajina is embedded in dynamics of global capitalism that in Northern Cauca have managed to displace thousands of people and alter an ecosystem as old as its inhabitants, while at the same time enforcing a cycle of violence from which politicians, entrepreneurs and multinational corporations are now generating profits. Yet, the production of electricity, still entirely in the hands of privates, has become unaffordable for the African-descendants, who in Suárez are facing constant problems in paying their bills: “[…] And they [the private firms] put the electricity…At that time for those who were near here, they would buy them with the benefit of energy. No, and that has been worse, the ones who are late to pay, the fee will go up, it goes up so that many people here can not pay for that energy, for the debt is of millions, because they have not been able to pay. For instance, I could not pay this month; hence next month will come with a penalty fee. So, if you paid $20.000 before, now, $50.000 will arrive, so you say: "But 109 how?" And in three months the fee has risen to an amount you have not been able to pay” (A3, Interview, La Toma, line 137, May 19th 2013) In other words, what has been sold as ‘profit for the people’ in reality has manifested as additional costs, and a consequent dependence from private firms and the State through the accumulation of debts. This last section (5.1.2) was here to demonstrate how the other side of development⎯the one experienced by the local populations⎯is often only visible thanks to the study of the secondary effects enhanced by a political ecologist approach, the latter proving how the Salvajina dam and the project of the Ovejas diversion fit the neo-liberalist project. As a matter of fact, “[…] it has been part of the genius of neoliberal theory to provide a benevolent mask full of wonderful-sounding words like freedom, liberty, choice, and rights [and development (!)], to hide the grim realities of the restoration or reconstitution of naked class power, locally as well as transnationally, but most particularly in the main financial centers of global capitalism” (Harvey 2005: 119). In order to maintain its semi-peripheral position in the world market and aspire to a future upgrade, the Colombian State cannot afford to lose the monopoly in regions where, due to environmental racism and therefore a situation of social marginalization, the inhabitants could organize themselves and disturb the capitalist project. For this reason, in the eyes of the government, the idea of a nation in which every ethnic group could identify itself seems to remain a great strategy functional to the capitalist accumulation. To incorporate the local communities in the national ideal, besides using words like ‘development’, the government had therefore to resort to 110 different political tactics, in this case a major one being the construction of a ‘new’ identity. 5.2. The Great Illusion of a National Identity To understand the reason of the emergence of an Afro-Descendant ethno-territorial community, one must first recognize the dichotomy on which this community is built. In this case the antagonist figure that through its policies enforces a homogeneous model of identity against which the people of La Toma have reacted, is the Colombian State. At the beginning of this chapter (5.2.1) we will therefore analyze the emergence of the modern State and the prerequisite for its existence, i.e. the national identity. Then (5.2.2) we will plunge into the Colombian case by considering the celebrated new Constitution of 1991, and especially the renowned law ’70, in which the people of African descent are not only taken into account, but also supposedly favored and privileged by special attentions accorded to their territories and cultural traits. Here we will analyze how the Colombian black national identity is constructed through the law’70, stressing the reason and the possible consequences this might have, i.e. the disappearance and the (re-) appearance of ethnic groups. 5.2.1. What is the Reason for a (State) National Identity? An evolutionary reading of history wants to lead us to believe that the appearance of the modern State, in the course of the nineteenth century (Hobsbawm: 2000), is the summit of the political development of man, where the State becomes “[…] the complex of institutions by means of which the power of the society is organized on a basis superior to kinship” 111 (Fried 1967: 229) 98. However, while in the previous chapter we showed that behind the capitalist accumulation of the State lies the dispossession of the people of their land, in the present one we will expose how behind the ‘basis superior to kinship’ does not lie the ‘power of the society’, but that of an elite organized in response to the dictate of the capitalist economy. This political/economical elite bases its power on the monopoly of the physical force, be it ‘legitimate’⎯the army or the police⎯or illegitimate⎯paramilitary forces often protected and/or produced by the State itself, as in the Colombian case99. In reason to that, “The hegemony, in this past century, of the nation-state as the standard and nearly exclusive unit of sovereignty has proven profoundly inimical to nonstate peoples” (Scott 2009: 11). ‘Nonstate’ peoples that, we argue, were not only maroons’ societies in Southeast Asia (Ibid.) or in the New World, but are also those who nowadays are not citizens (De Genova: 2002, 2005, 2010), or who don’t feel like being part of the nation. 98 In his work, “The Evolution of Political Society” (1967), Fried offers a synthesis of the evolution of mankind from Stateless societies to the ones with a State. The anthropologist suggests that this evolution took place in four steps: first came the egalitarian societies, which, for their apparent simplicity, had no political instruments establishing determined hierarchies. At the second step we find the rank societies that are the ones “in which positions of valued status are somehow limited so that not all those of sufficient talent to occupy such statuses actually achieve them.” (Ibid.: 109). A step further for Fried come the stratified societies, “in which members of the same sex and equivalent age status do not have equal access to the basic resources that sustain life.” (Ibid.: 186). Finally, Fried defines two types of State societies, the pristine and the secondary ones. In his analysis, the anthropologist is somehow near to Wittfogel and his “hydraulic theory”, arguing that a State’s mechanisms are those able to guarantee an equitable distribution of the resources, and therefore a strong central State apparatus is inevitable (Wittfogel: 1977). However, for Fried the distinction between the pristine and the secondary States societies is a matter of time. In fact, he argues, the pristine societies disappeared long ago, probably in the late Neolithic, while the secondary ones are a much more recent phenomenon, for “All contemporary states, even those that seem to be lineally descended from the states of High antiquity, like China, are really secondary states” (Fried 1967: 231), because “At the time of emergence of the earliest known Chinese state, perhaps 3’500 years ago, the Near East had already known some 1’500 years of state organization” (Ibid.: 234). Concerning this topic other interesting points of view may be found in Claessen, Skalník (1978). 99 See http://www.theguardian.com/world/2011/sep/08/alvaro-uribe-accused-paramilitaryties (accessed on January 19th 2014). 112 The importance of the national identity lies in the need of the State’s elite to legitimize its economic policies that, as seen in the previous chapter, are often supported by projects carried out in socially marginal areas. Contrary to Fried’s affirmation, these economies do not give the impression of being beneficial for the society, but instead “Du point du vu théorique, il semble, au contraire, évident que plus un Etat s’étend, plus son organisme devient complexe et par cela même étranger au peuple; en conséquence, plus ses intérêts s’opposent à ceux des masses populaires […]” (Bakounine 2007: 244). To resolve this dichotomy between the elitist interests and that of the people who, though citizens (Torpey: 2000), only absorb the cost of the hegemony in power, the government is forced to institutionalize its discrimination towards marginal members. This process⎯the citizenship⎯authorizes the State “[…] to keep the poor in their place and, by promoting discrimination against the foreigner, […] to offer some benefits even to the poorest of citizens who remain at home” (Hindness 2000: 1496). Nevertheless, the simple legal belonging to the State might not be sufficient to promise a loyalty towards the nation, and that is why a new sentiment, that of a national identity, needs to be constructed. If now we try to seize the intention behind the notion of an identity that wants to regroup thousands if not millions or even billions of people under the same characteristics, as the case of the nation-State, we first need to understand the concept of nation, or to be more precise, the processes leading to a political or a cultural nation (nación politica and nación cultural): “[…] It is convenient to use distinction [...] between cultural nation and political nation. The first one exists when aside of ethnicity there is a historical continuity in the perception of the territory as their own and therefore peculiar⎯for the territory is no longer a primarily geographical fact of space but a 113 historic and symbolic (territory). If, in addition, the global sector or ethnic group has self-consciousness of ethnicity and claims the right to decide their economic, political and cultural interests, we are facing an ethnic group which is not only a cultural nation but also a political nation, whether they are or not unstructured on one state and is in possession or not of self govern areas more or less broad.” (Moreno [1991] in Almario 2002: 47) Anderson deepens the case of the political nation with a State structure by postulating that nations are nothing more than limited, sovereign, imagined, communities (Anderson: 2006): limited “[…] because even the largest of them, encompassing perhaps a billion living human beings, has finite, if elastic, boundaries, beyond which lie other nations” (Ibid.: 7); sovereign “[…] because the concept was born in an age in which Enlightenment and Revolution were destroying the legitimacy of the divinely-ordained, hierarchical dynastic realm” (Ibid.); and imagined as communities “[…] because, regardless of the actual inequality and exploitation that may prevail in each, the nation is always conceived as a deep, horizontal comradeship. [And nonetheless] it is this fraternity that makes it possible, over the past two centuries, for so many millions of people, not so much to kill, as willingly to die for such limited imaginings” (Ibid.). Yet, if we consider this last point, it seems clear that dying for something⎯like one’s own country⎯also means to die against something⎯like another country. In this case we understand how the otherness is constructed on negative stereotypes invented to generate the only sentiment able to move human beings against other human beings: fear. As a matter of fact, through different strategies, such as the legitimate use of the physical violence, this is exactly what the constructed concept of Nation-State achieved in time. Actually, from personal to collective visions, the otherness has always been created, fashioned and imagined, in opposition to a self⎯a 114 better or a more rightful one100. “L’altérité c’est la condition de l’autre au regard d’un soi” stands in the dictionary of geography and societies (Lévy, Lussault 2003: 58), and in fact, one of the first writings acknowledging this aspect is Montesquieu’s Lettres Persanes, where the author imagines being a Persian traveler visiting France and, for probably the first time, gives a description of the French world seen through the eyes of a foreigner (Montesquieu: 2001). The idea of national (State) identity is not only founded on a personal dichotomy within different members of mankind, but finds its existence in a spatial collective identity “[…] qui prend la forme d’un ensemble de discours, de représentations et de pratiques normatives du bon usage de son espace par un groupe donné” (Lévy, Lussault: 2003: 481). It is later in this given space⎯the territory⎯that the State pretends to build the imagined Nation-State, which can be resumed as a theory of political legitimacy that demands that ethnic boundaries do not cut across political ones. Yet, it must be highlighted that not all Nation-States define themselves through the same traits, and while sometimes these are for example the diversity between rural and urban, or a religious belief, often the major trait through which a Nation-State constructs⎯or has constructed⎯its identity is language. According to Anderson, the capacity of speaking a common language, beyond allowing people to communicate, also gives a feeling of belonging to something unique, or better said, to something different from something else. Nonetheless, such a language can only exist if it is deliberately diffused on a mass-scale, or put differently, if there is the need of someone who not only has the will, 100 Except in cases like the one of Rousseau, who recognizes the other⎯his bon sauvage⎯as a more noble and more fair creature, for, he argues, the people living in a state of nature are the ones who retained a most gentle character by not being contaminated by the materiality typifying Western societies (Rousseau: 2011). 115 but especially the power, to initiate such a project. Moreover, as Anderson points out, a simple will is not enough to spread a language to such an extent: the factor that has consented some languages to spread over countries has been the invention of print. Along with that, Anderson continues, the ability to print would have never been enough without the mass production of books stimulated by capitalistic print companies (Anderson: 2006). It is in this way that capitalism finally helped printlanguages to influence the national perception in three different ways: (i) by “[…] creat[ing] unified fields of exchange and communication below Latin and above the spoken vernaculars.” (Ibid.: 44); (ii) by “[…] giv[ing] a new fixity to language, which in the long run helped to build that image of antiquity so central to the subjective idea of the nation.” (Ibid.); and finally (iii) by “[…] creat[ing] languages-of-power of a kind different from the older administrative vernaculars.” (Ibid.). For all these reasons, contrary to what might be the common belief, “[…] from the start the nation was conceived in language, not in blood […]” (Ibid.: 145). Finally, if a common language has been⎯and continues to be⎯a major tool to unify people by offering a common understanding, it is at the same time a way to promote collective beliefs with which people ought to identify, thus feeling they belong to a mutual space of shared practices and representations. Yet, the disadvantage of written texts, be these books or texts of law, is precisely their relative permanence (Scott 2009: 227). In fact, they not only give fixity to language, but may also replace oral stories that for centuries have been the only cultural vectors, and since “[…] the ability to read and write is typically less broadly distributed than the ability to tell stories” (Ibid.: 230), they may also reset cultural traits by imposing a single hegemonic reading⎯as is the case of the hereafter discussed Afro-Colombian identity. 116 5.2.2. How to Write a ‘Beautiful’ Constitution The title of this section does not mean to be negatively sarcastic, but wants to be more of a reflection on a somewhat general constant, that is, the discrepancy between what is stated in a text of law, its promotion, and its application. Of course I am not saying that the creation or the development of a document envisioning the empowerment of human rights is something undesirable. On the contrary, it is something laudable, and the effort of the people who have been spending nights working hard on the arrangement of such papers⎯like some Afro-descendant friends who, for the making of the Law’70, spent weeks working without a break, living with more than ten people in a small, cold room in Bogotá⎯should be applauded. Although anarchists strongly claim that there is no need for the power structure of the State, for societies have always been able to organize themselves independently (e.g. Reclus: 1991), they are also capable of pragmatism. As stated by Bakunin (2009a: 74), it is certainly better to live under a Republic than under an authoritarian State, be it a monarchy or a dictatorship. The rejection of the State as a theoretical conception therefore does not mean its denial in the practice, and neither the refusal to improve its laws if this may lead to the improvement of living conditions of a million, a hundred, or even only ten people. The Colombian State, despite the intersection of cultures on its territory, decided not to abandon the idea of Republic, of the State of right (Estado de derecho), and of a national identity. Because of the impossibility of coherence in such a variegated land, the ‘new’ Constitution of 1991 emerges as a solution for homogenization including diversity⎯i.e. multiculturalism. However, as Taylor points out “Il existe un autre problème grave avec la plupart des politiques de multiculturalisme. L’exigence péremptoire paradoxalement ⎯ de jugements peut-être de devrait-on valeur dire favorables est tragiquement ⎯ 117 homogénéisante” (Taylor 2009: 96). That means, as the scholar suggests, that the criteria by which the other is considered always hide a judgment of value, which is most of the time paternalistic and hegemonic (Ibid.). After having discussed the reason for a national identity, thanks to the contribution of the people who have been working on the drafting of the Law’70 and its Transitory Article’55, we will now illustrate the backstage of the process that resulted in those texts, and will thus display how the Afro-Colombian national identity came into being. These witnesses are here to testify how what the State celebrated as a progressive text, was in our opinion a hegemonic political strategy to calm the masses that had awakened after centuries of submission. You got the Law’70, don’t ask for more! Probably the first thing that should be said about the law’70 concerns its position in the Colombian juridical landscape. When in 1991 the new Constitution saw the light, it was publicized all over Latin America as the most modern and advanced text of law in the whole sub-continent, the reason being that it was the first Constitution embracing the rights of those minority groups who were living at the margins of society, thus the indigenous and the black communities. In reality, that was not completely the case, for the entire text was written without consulting the communities, and although it included the voices of those who were most in need of some special attentions, at the same time it excluded their participation, exposing once again the structural racism that since the sixteenth century has been oppressing the native people and those brought to the New World in chains. By the way, as M., a national leader 118 of the PCN 101 told me, the new Constitution appears under particular circumstances, which are worth mentioning: “There was much dissatisfaction due to political corruption in Colombia [...], but let's say there was a major disagreement and those who invigorate this are mainly student and youth sectors, they were the ones who started this whole process [and] that say: we need a new constitution! There was the situation of the M19 who had laid down their arms, then as they also participated in that scenario, these armed groups facilitated the opportunity to participate in the political struggle, because there all political and social forces of Colombia are called; when the indigenous (people) arrived there was an election, we as a black community had not arrived. […] I was not present, I find myself in the Afro process precisely because we must recognize that in Colombia a few afros, especially at that time 20 years ago, 25 even 15 years ago was embarrassing to be black, to be black was only to have the tradition and history of being a slave. This whole new process of recognition of the rights of black communities has sparked consolidation and pride in being black, I think that is a great achievement that has had the law 70 […] I for example did not identify myself as afro, I simply identified as a woman of popular sectors and worked hard as I say with the themes of liberation, then a meeting took place, at that time I was young!, a youth and constitution encounter just occurred; the constitution was already out (to the public); that was in 91 [...] and [...] Because I was part of a national coordinating team of a youth movement organized by the liberation of theology, I met afro colleagues and speaking of the same theme, [...] so they call my attention, they convene me, they start telling me about the afro, I did not even know the transitory article 55 existed at the time; they showed it to me, for me the constitution was the possibility of overall 101 The Black Communities Process (Proceso de Comunidades Negras), see chapter 3.1 and 3.1.1. 119 citizen participation, but does not specify (rights) for afros” (M., Interview, Cali, line 131, May 17th 2013) Otherwise said, the Constitution of 1991 has been painted as something revolutionary for being a text incorporating popular participation as a fundamental right, while at the same time the involvement of the society remained exclusive for those who already were politically organized and somehow recognized by the State. Yet, before coming to the transitory article‘55, attention must be paid to another significant characteristic of Colombian society, which is hidden in the beforehand quoted words of M. and that should not be neglected: structural racism. Although this thematic has already been tackled, and will again be throughout this work, here it will be linked to the emergence of the law’70. As M. was arguing, it “[…] was embarrassing to be black, to be black was only to have the tradition and history of being a slave”. As a matter of fact, in a similar way to what happened with the abolitionist movement during the sixties in the United States, or in the Antilles with the achievement of Aimé Césaire 102 , in Colombia it was only after the discussion of the law’70 that blackness started to be considered as something one should not feel ashamed of. However, even though the perception about being black has probably changed during the last ten to fifteen years, I argue that this law failed to set the conditions so that not only the skin color stops being an object of discrimination, but also⎯to paraphrase Fanon (1971)⎯that people with black skin do not need to wear a white mask anymore. The entry into force of a law on blacks was not in fact, in my opinion, to be read as an act that may lead to emancipation, which for the etymology of the term should mean the 102 As Fanon argues, “[…] jusqu’en 1940 aucun Antillais n’était capable de se penser nègre. C’est seulement avec l’apparition d’Aimé Césaire qu’on a pu voir naître une revendication, une assomption de la négritude” (Fanon 1971: 124-125). 120 liberation, the independence, the autonomy from a cultural model⎯the white mask⎯and that on the contrary, the State does not want to change. Let me be more specific: by white mask I do not intend the skin color, but the model that this implies, i.e. the (western) homo oeconomicus. Moreover, through the Colombian Constitution we discover how behind the dominant discourse of the State hides a process that is analogous to the one of the Ovejas diversion. The first draft of the Constitution did not include an article regarding the Afro-Colombian, but only stated⎯through the transitory article’55 103 ⎯that in the two years following the coming into force of the Constitution, a law would have been submitted. The latter would have probably never been possible without the pressure⎯through direct action⎯of thousands of activists from every region and the collaboration between indigenous and blacks 104 . Even though the transitory article’55 might be seen as a little victory for the African descendants, the fact that the upcoming law’70 was not included in the Constitution from the beginning was nothing but a first⎯legal⎯trap set by the government. In fact, as M. continues explaining to me: “[…] The transitional Article 55 was in fact a complicated and highpressure thing. I think it was my second or third time in Bogotá, but for 103 To read the transitory article’55 (in Spanish) consult the website of the Colombian constitution of 1991 (http://www.constitucioncolombia.com/disposiciones-transitorias/capitulo-8), while for the text of the law’70 translated in English refer to the following page: http://www.benedict.edu/exec_admin/intnl_programs/other_files/bc-intnl_programslaw_70_of_colombia-english.pdf (both accessed August 7th 2013). 104 Relationships based on solidarity between blacks and indigenous people are quite common in Colombia. Sometimes⎯as in the case of Northern Cauca⎯that is related to the territory, where both communities face the same problems vis-à-vis the State; other times I tend to agree with Fanon and Hegel when saying that: “[…] le nègre […] se crée un racisme antiraciste. Il ne souhaite nullement dominer le monde: il veut l’abolition des privilèges ethniques d’où qu’ils viennent ; il affirme sa solidarité avec les opprimés de toute couleur. Du coup la notion subjective, existentielle, ethnique de négritude « passe », comme dit Hegel, dans celle⎯objective, positive, exacte⎯de prolétariat” (Fanon 1971: 197). 121 many people it was their first time. We made a very strong and very important march, because the government´s deadline to regulate law 70 was almost overdue, and so we made a process to pressure the government, we made a campaign… called marconis… I do not remember, we called it that way, there was no internet at that time, at least not over here, and so there was an international company for people to send messages on paper, and the ministry of the interior, which at the time was the ministry of government, was invaded, demanding that they recognize and regulate that law, that transitional article in order to approve any law; then we also marched, in Buenaventura we marched down the bridge el Piñal and stopped the transit of vehicles for two or three hours, and as you know Buenaventura is Colombia´s main port, then we did with police onboard and everything, but what I really want to tell you is that nothing has been easy; the government here says: yes, we will do (a specific) something! And forget!” (Ibid., line 341) Finally, after two years of hard work in limited conditions, a law acknowledging the rights of black Colombians was written, and for the first time a text of law addressing the communities was conceptualized by the communities themselves, responding to what may be portrayed as a bottom-up process. The law’70 therefore states the following principles: • Recognition and protection of ethnic and cultural diversity, and equal rights for all cultures that compose the Colombian nationality. • Respect for the integrity and dignity of the Black Communities’ cultural life. • Participation of the Black Communities and their organizations, without detriment to their autonomy, in decisions that affect them and in those that affect the entire nation in conformity with the law. • The protection of the environment, emphasizing the relationships established by the Black Communities and nature. (Ch.II, art. III) 122 Moreover, the law defines the black community as: “[…] the group of families of Afro-Colombian descent who possesses its own culture, shares a common history and has its own traditions and customs within a rural-urban setting, and which reveals and preserves a consciousness of identity that distinguishes it from other ethnic groups.” (Ch.I, art.II, pto. 5) As I could discuss with some people engaged in writing the law, some suggested that the law’70 obtained two major results: the recognition of the Colombian African descendants as an ethnic group, and consequently as people having rights to collective property over their land105. But who are the Afro-Colombians? The law’70 defines the Afro-Colombians as a “[…] group of families of Afro-Colombian descent […]”. It is therefore questionable whether the descendant of this group dates of July 20th 1810, the date when in Bogotá was declared the independence from the Spanish crown, and thus the birth of the Colombian Republic. Clearly this would exclude the possibility of being able to report back to a past that goes beyond the existence of a territory called Colombia, and consequently seems to deny any link with the African continent and the middle passage. Moreover, the law continues stating that this “[…] group of families […] possesses its own culture […]”. But if this is a single group of families having a single culture, bearing in mind that slavery in Colombia was (officially) abolished in 1852, is it then the culture of slavery to which the law refers? Probably not, but if the afro community is not an imagined one, or the fruit of the political project of an elite in power, then⎯according to what the law states⎯it is a homogeneous group of Colombians whose skin 105 See ch.III, art.IV. 123 color led them to have traditions and customs in common. I tend to believe that, on the contrary, the Afro-Colombian identity is nothing other than the homogenizing plan of the government to include diversity in its political project, which has as sole purpose a national unity that can contribute to capitalist accumulation. Through the national identity, even the deprivation/dispossession of people of their natural/economic/cultural resources should then be accepted as a necessary evil for the development of the country. To avoid that the blacks doubt the economic policies of the government through Dostoyevskian considerations, the State appropriates the blackness by inserting it in its alienated imagined community106. Finally, if we really have to accept a law defining black communities⎯something that should be up to the communities to decide⎯I would like to sketch an alternative based on the description the community paints of itself. I therefore propose to define the black 106 To enforce this abstract model of blackness, once (arguably) weakened the role of the Catholic Church, which often had the function of centralizing beliefs into a single official thought, a new from of religion has entered Colombian society: sports. As Hobsbawm describes when talking about England, “[…] the adoption of sports, and particularly football, as a mass proletarian cult is […] obscure, but without doubt [….] rapid” (Hobsbawm 2000: 288). In Colombia, in every newspaper, not to talk about television, where it seems that the whole country nourishes itself with soccer and soap operas, the most evidenced news are the ones related to sports. The reason of this focus has again to be reminding to the political strategies of homogenization and search for a national unity. Effectively, “[…] middle-class sport […] combine[s] two elements of the invention of tradition: the political and the social” (Ibid.: 300). The political, because it is through sport, especially soccer, that the⎯white⎯hegemony in power provides the image of a nation not just capable of integration, but proud of its diversity. That is why the blackness in sports is highlighted and glorified as a symbol of overcoming racism and discrimination, while outside the sports fields, the game of racial exclusion is far from over. The social, because the tricky part of this massive misunderstanding is that it is so fostered that black people might identify themselves with celebrated players, and therefore consider that everyone could potentially be able to attain a higher position in the stratified⎯through the division in seven different levels (estratos) going from the poorest one, to the richest⎯Colombian society. However, this apparent social mobility remains circumscribed only to what concerns sports, or other cultural activities such as music; and furthermore, it does not show that in average, for every man⎯not to forget gender discrimination (!)⎯who sees his dreams come true, at least many thousands of Afrodescendants will never overcome their structural poverty. 124 communities living in Colombia as: “[…] the groups of families of African descent who possess their own cultures, share common histories and have their own traditions and customs within different rural-urban settings, and which reveal and preserve a consciousness of identity that distinguishes them from other ethnic groups.” Nonetheless, additionally to the definition of Colombian blackness, subsequent struggles were to be undertaken by the people who in Bogotá had to force the government to stick to its word. The activists had to arm themselves with patience and prove all their organizational skills, since in the new articles every word had a battle of its own. A speaking example that can illustrate these difficulties may be the following statement of the law: “In order to receive awardable lands as collective property, each community will form a Community Council as its internal administrative body whose functions will be determined by National Government ruling.” (Ch.III, art.V) In reality, such an administrative body has always been present in the black communities, whose territories were already self-defined and collectively organized. But in order to make use of the law’70, a formal step was necessary: “[…] The Community Council is an ethno-territorial organization where we, after several years of struggle and through Law 70 and Decree 1745, have realized that there is a figure that supports what we were doing: defending the territory. So that is why we formed as Community Council after (year) 2000” (L., Interview, La Toma, line 6, May 20th 2013) Before the year 2000, a political group was already defending the 125 community from foreign as well as national exploitation, for the richness of the territory of La Toma has never ceased to make the profit seekers’ mouths water. As L. continues: “Of course, because there had always been an organization that was in charge of leading the community, to do the actions of territorial defense, making the demand for rights. That has always existed” (Ibid., line 16) According to L., what has changed with the law is that, as people having rights to a collective property over their land, the inhabitants of La Toma were now able to demand a consultation before any attempt to divert the river. Furthermore, those Councils not only already existed, but also had their specific names that were for the most part palenques, or maroon’s councils. These names were decided within the communities, and were inspired by the ancient African rebels who fought for their freedom. In this sense, there were names referring to the libertarian gestures accomplished by the African ancestors (see chapter 4.3). Once again, the new definition of Community Council is not an inclusive but an exclusive one. As it states, the Council should be a “[…] internal administrative body whose functions will be determined by National Government ruling”. In this sense, the government misleads the communities with the illusion that they can holder collectively their own territories and therefore be rulers of their lands, whereas in reality, first, they force the communities to rethink and restructure their socio-political organizations, and second, they determine the very functioning of the emerging organizations. In other words, the government includes the socio-political structures of the communities under State’s rules, while excluding the same communities from their own way of organizing themselves. 126 The law’70, and more generally the new Colombian Constitution of 1991, promoted all over the Southern hemisphere as the most advanced text in the field of human and minority rights, is then nothing but a single example expressing the necessity for a State to face its internal⎯ethnical⎯complexity, showing that when a (legal) door needs to be opened, the wish is to close it again as fast as possible. Now, to conclude this chapter, let’s try to provide an answer to the following question: what are the actual consequences of the law’70? The hypothesis I defend is that the law’70 has at least two sideeffects: (i) it denies the ethnic complexity by building a social group that fits in a class struggle between an hegemonic and a subordinate one; yet (ii) it inserts racism in the class struggle, causing the black dominated group to see as only solution for the improvement of its social condition to join the hegemonic one. Returning to the metaphor of Fanon, it means that many black people seem to see as a solution to their problems that of wearing the white mask and thus becoming the homo oeconomicus capable of escalating the capitalist hierarchy 107 . The Afro-Colombian identity allows then the possibility to ‘remain black’ while denying the African past and therefore avoiding the risk to link to an even ‘lower’ class. This mechanism gives the government a failsafe: if an ethnic group wants to exit from its state of subordination to enter the dominant class, the government is aware of the fact that this will never be possible, for the whole series of structural political, economical, and social filters is built in such way that only an absolute minority could change its status, and it will therefore be guaranteed that the latter respects the power relations in 107 It interesting to see how the government present the law’70 on its website from a paternalistic point of view, where it states that the intention is to help and ameliorate the conditions of the black populations (https://www.dnp.gov.co/Portals/0/archivos/documentos/DDTS/Ordenamiento_Desarrollo th _Territorial/3g04CNCONPES2909.pdf, accessed on July 4 2012). 127 place. Clearly the risk is that the subjugated group can come together as a class and promote a revolution in the Marxist sense of the word, something that would lead to a reversal of roles, but not of the structures⎯not in a first time at least. This risk does not seem possible in Colombia today because, it must be remembered, the hegemonic group is backed by the economic and military power of the US, who will defend their interest of core over a semi-periphery by any means necessary (Chomsky: 2005a, 2002). The law’70 therefore created the impression of allowing the government to homogenize its citizens, thus legitimizing the disappearance of other world ethnic groups in response to capitalist needs. But what if in reality it is sufficient to exit from this discussion of classes so dear to Marxism to accept the fact that the Afro-descendants are skillful enough to govern themselves without the need of the State? What if against the affirmation of the government ‘You got the law’70, don’t ask for more’ the communities respond ‘We don’t ask, we take!’? In fact, it seems to me that in the Colombian case, the government’s strategy to keep its hegemonic power failed in the tactic. Although the African-descendants are living at the margins of society, inhabiting the most poor and rural areas of the country, they were nonetheless experienced enough to notice the misstep and organize their resistance. Once aware of the weak point of the antagonist power, the black communities adopted the same legal strategy in planning⎯again in their history⎯a proud counter-move. In this case, the process of (re-) territorialisation leading to the foundation of the ethno-territorial community of La Toma was not to be stopped. 128 PART IV “The hope of community is in people deciding important matters for themselves.” Paul Goodman 108 6. The Political Legitimacy of the Community, or why Some Ethnicities ‘(Re) Appear’ In response to the previous chapter, the present one aims to examine the core of the empirical work accomplished on the field. After having demonstrated why State policies do not apply to the observed reality, here we will expose the reaction of the oppressed people, hence illustrate their tactics⎯their everyday practices of resistance against the State⎯within the strategy of auto-determination. The latter has as objective the free and peaceful enjoyment/control over the living space by the Afro-descendant ethno-territorial community. In order to convey the representations and the discourse that the community of La Toma has of itself and its own discernment about development (6.3), in the first part of this chapter (6.1.) we will analyze the local process of (de-) and (re-) territorialisation, while in the second part (6.2) we will relate this process to the construction of a ‘new’ ethnicity and highlight the practices that enhance said ethnicity. To resume, this chapter elucidates the tactics employed by the community to face the Ovejas River diversion. 108 Taylor, S. (ed.) (2010). Drawing the Line Once Again. Paul Goodman Anarchist Writings, Oakland, PM Press: 81. 129 6.1. Processes of Territorialisation Beyond Statism In general scholars agree in viewing processes of territorialisation as being connected to practices of de-territorialisation, which are somehow logically followed by those of re-territorialisation (e.g. Turco: 2007); it is an ongoing progression that Raffestin defines as TDR: territorialisation, deterritorialisation, reterritorialisation (Raffestin 2012: 129). In this thesis we define two cycles of territorialisation functional to the comprehension of our object of study. In the first image below, we display a micro-cycle of territorialisation defining the process involving the community of La Toma. Salvajina Re-‐ Ethno-‐territorial Community of La Toma t De-‐ State and Paramilitary Violence Micro-cycle of Territorialisation (Bernasconi, 2014) 130 We argue that the construction of the Salvajina dam has caused a deterritorialisation of the area that has been followed by a period of violence, where the inhabitants had to ‘restructure’ their community, while at the same time facing the difficulty of not being able to meet because of the threats of the paramilitary forces active in the region. After this period, which lasted a bit more than a decade (see chapter 5.1.2), the people of La Toma were finally able to initiate a process of reterritorialisation, the manifestation of which is the ‘new’ ethno-territorial community. In the following second image we present a macro-cycle of territorialisation that illustrates the mechanism with an emphasis on the identity component. Middle Passage Re-‐ Afro-‐descendant Identity T De-‐ Maroons Communities Macro-cycle of Territorialisation (Bernasconi, 2014) 131 Here we claim that the deterritorialisation process has been caused by the enslavement of human beings, who were then exchanged as commodities throughout the triangular trade, thus the middle passage. The later uprising of maroon societies, which inspired and gave birth to the present Afro-descendant identity, followed the Atlantic exchange, which began in the sixteenth century redefining economic boundaries on a global context. Literature on globalization tends to reposition hierarchies between the local and the global as a consequence of flows of capital, goods and information that are increasing in mobility over networks which are always more freely crossing the boundaries of the State (Cox: 1998, Sheppard: 2002). The globalization of capital has reasserted the supremacy of places that are now becoming more and more powerful in the world’s economic system (Taylor: 2000). The⎯economical⎯deterritorialisation of the States is what increases the possibility for the local to upscale in a constant process of rescaling (Swyngedouw: 2004; Kelly: 1999), that sometimes ends up in dynamics of reterritorialisation. These supra-national flows are merely economical⎯thus virtual⎯and of goods, and contrary to what Storper (1997) argues, the phenomenon of globalization has absolutely not increased the movement of people across State borders; on the contrary, it has increased the control over national borders and strengthened politics of exclusion that lean towards the consolidation of an overall panopticon. In this light, the critiques of Elden become pertinent when he states that many geographers are ‘missing the point’ while talking about globalization as a deterritorialisation process (Elden: 2004), for in his eyes the concept of territory precedes the one of State (Ibid.). For the same reason he emphasizes that territory must be first understood “[…] as 132 a historically and geographically specific form of political organization and political thought” (Elden 2010: 757-758). Nonetheless, I choose to approach the uprising of the afrodescendant territory of La Toma from an anarchist geographical (cf. Springer: 2012) and anthropological (cf. Graeber: 2004; Scott: 2009) perspective, the whole process of territorialisation being⎯at least in its conception⎯independent from the statist authoritarian discourse of physical bordering, and the anarchist approach being what “[…] affords us tools for conceiving of territorialisation as a potentially liberating practice” (Ince 2012: 1653). Indeed, the territorialisation process of the Afro-descendant community is an ongoing process that involves people, space, time, and everyday practices and activities influencing and being influenced by the whole territorial construction. Those activities, as will be discussed in the following section (6.3.4) dedicated to what is called ethno-education or self-education (etno-educación or educación propia), are influencing the process by promoting practices that strengthen the relationship of the inhabitants to their land, encouraging deeper awareness of the manterritory relation. Contemporaneously, these same activities are generated by the territorialisation process, which itself constantly requires new practices and understanding. Deterritorialisation Throughout State and Violence In Colombia, outside of big cities where the State’s institutions are more or less present, many regions are left to their own destiny; a fate that most of the time is tainted by civil war and aggressive capital exploitation. The area of La Toma is one of those places where it is said that the first time a child meets the State, it is not through its schools, but through its 133 army and helicopters. Here, contrary to the Hobbesian (2000) ideas of wild humans fighting against each other, people free from any social contract (Rousseau: 2006109) with governmental institutions used to live in peace, practicing solidarity without the supposed order allegedly made possible by the State110. As a matter of fact, the problems arose with the civil war, when the insurgency group FARC-EP began to challenge the hegemony of the Colombian State in the region, recommending a more equal distribution of the resources. To avoid any misunderstanding it must be specified that, as many inhabitants who wish to remain completely anonymous told me, first, the insurgency has never attacked the community and second, the problems are caused by the army representing the aggressive arm of the State. Moreover, the real problems related to violence, threats and murder first arose in the region of La Toma with the issue of the Salvajina, where political economies of dispossession altered the political social relationships of mutual aid in use around the ancestral territory for many hundreds of years. For J., a young inhabitant of La Toma who has been practicing the mining activity since his childhood, that is still difficult to accept: “[...] One feels very sad, and most of all very sore, truly from the heart, one cannot see how the people who have the power to mandate over 109 To be more correct, Rousseau’s famous argument is that the contrat social is what allows and guarantees society’s interchange with the State, avoiding the overall decisions of a monarchy. However, for the romantic philosopher, in the state of nature people were living more happily because of the absence of rules and order, or in other words, because of the absence of politics. This is completely erroneous, and anthropology and geography–starting with Kropotkin and Reclus–are here to demonstrate that: Anarchism is order and organization! 110 To avoid any misunderstanding it seems important to specify that our goal is not to paint La Toma as the Rousseaun savage society, for even in La Toma there have been, and always will be, problems within the community. However, our point is that these matters can be resolved (even violently) by the community itself, without resorting to an external authority. 134 people can do this, sacrifice the lives of people, the coexistence, take their territory away for their own pockets’ benefit, because it is (for their own) personal (benefit) to bring multinationals to come and exploit our resources wanting to, as if, they wanted to take us out of the way, seeing that currently gold mining is viable, but through gold other metals become available, such as uranium, silver, copper. We are rich, but we are not specialized in mining, we do it to get our sustenance, but we do not know what other materials, we have not done the, the (...) how could I tell you? We have not done the (...) the preliminary studies [...]” (J., Interview, line 353, La Toma, August 25th 2009) The point raised by J. is here to testify that politics of displacement that seek a more lucrative exploitation of the natural resources, are ongoing processes that will never be stopped unless the ancestral inhabitants gain control over their territory. With the advancement of science and the innovation of technologies, the search for gold and silver is now extended to new resources that not only rural communities would be unable to exploit, but whose extraction would also implicate techniques hazardous for the environment and its inhabitants. Additionally, contrarily to gold or emeralds, the exploitation of materials such as platinum, copper, or others, would not allow the people to be main actors in the economic chain, for none of these elements could be directly sold at the marketplace⎯not to speak of the material impossibility of the extraction activity. As J. just argued, and as has been stated on numerous occasions throughout this essay, the search for gold in La Toma relates to agriculture, and both are activities that have as primary objective the attainment of self-sufficiency. 135 From an anarchist perspective, producing autonomously is the key for a sustainable life in a given territory (Kropotkin: 2010). In this sense, production must not simply be understood as an activity generating monetary income or alimentary subsistence, but also as a social activity inducing people to gain awareness about their resources, while at the same time reinforcing social relationships within the community and the same family structures. As F. states: “One cannot simply stay being a lawyer, talking about peoples rights, without being capable of producing one’s own family nourishment” (F., Interview, line 104, Cali, May 17th 2013) In the following section (6.1.2.) we will come back to this subject while discussing the particular mode of farming characteristic of the African-descendant communities. Here, what is interesting for the present argument is to recall that, unlike the conception of self-production undertaken by black communities, the way the State assumes its role of guarantor for the survival of the nation is visibly not based on the same collective ideal. Actually, the mode of production defended by predatory capitalist corporations is not taking into account the reproduction and preservation of the environment (see also chapter 5.1.). Since the State maintains its position on what concerns the national political economy, the ancestral communities have no other option but to organize themselves to contrast this governmental view. As T. testifies: “The relationship managed simply is the relationship which is managed at a political level, because the ones who are at the head (top) of the state, the leaders, have only showed interest in the capital, and that transnational capital which arrives in the country is simply to usufruct the natural resources of the region against any idiosyncrasy, against every 136 natural heritage and against an entire community which has been working with the environment, has been organizing, which has been working as a family and primarily has been working in an organized way to provide a responsible management to their habitat. The national government, consequently, is not in favor of the community organizing but based on what autonomy is, where the folks or the ethnic minorities are, based on the national and international legal framework, allows through different resolutions, through different agreements, through different proceedings such as the agreement 169 which states that the ethnic mining or tribal peoples of the world have the right to self-determination, to generate the development we want for ourselves, without expecting for a transnational to tell us how to live our lives and what we must do with our heritage, then based on that right of self-determination, we, the leaders, as well as community of base organizations, have supported the community to jointly, as a team, defend the only heritage we have, that is a natural heritage which is the territory.” (T., Interview, line 395, La Balsa, August 13th 2009) L., who sees the struggle for a sustainable exploitation of the natural resources as a long-standing fight, echoes this opinion. For this leader, the entire community is now determined to safeguard what has been achieved during hundreds of years of incessant battles, and possibly enforce the persistence in the ancestral territory: “[…] State policies are policies of dispossession. So the government is interested, the government plays to pull people from the territory, for what? To free the path for the multinationals, because the fewer people there are, the less resistance there is (...) But fortunately for the people who have gone out, gone back, the people who are in the colonies are ready for battle. So for us, we say that this fight is one of a long breath…” (L., Interview, line 352, La Toma, May 20th 2013) 137 The people who had to leave, and yet were able to come back to the communities, are the same who now participate in the process of reterritorialisation. Rejecting the common definition of a territory as ‘an area of land under the jurisdiction of a ruler or state’, it is fundamental to emphasize that for the African descendants of La Toma, the space where they have been living for centuries has always been rich of significance. Still, the values accorded to that piece of land stem from a process unfolding in space and time, where the sedimentation of cultural traits and activities has shaped and continuously remodeled the territorial conception. Yet, before the violent intrusion of the State, the symbols and values accorded by the community to their territory didn’t need to be justified or invented; they were simply perceived as an extension of common feelings of belonging to a place rich in natural resources, where people used to live together, sharing the same commercial activities that for the most part were related to agriculture and especially the production of coffee⎯until the construction of the Salvajina. Nevertheless, behaviors of solidarity and sharing have always characterized those ancient African settlements. Moreover, the kind of agriculture practiced by the communities being based on subsistence, it has never damaged the environment. Actually, one might say that in the people’s mind, the concept of State has materialized with the dam, as well as with the thousands of hectares of land taken away from the communities to be transformed into what is known as the green desert, which is the concatenation of enormous plantations of sugar cane that have monopolized the landscape, going from the municipality of Suárez to the margins of Cali. It is for those reasons that in general, when asking people about their relationship with the State, all answers converge towards the same idea: 138 “[… ] The truth is that state policies have been arbitrarily trampling communities. Thing to be worried about, because it is known, if one does not take action (one) ends up having to leave the territory, since, the large locomotives, including mining, is one of the ones which tends to make our communities or the natives of our to community disappear in order to allow the multinationals to come and take possession of all the wealth we have in the territory; that is one of the main reasons why, today, we are concerned about defending the territory, because without the territory, we will be nobody, so whilst today our grandparents, our great grandparents, our ancestors, have fought for us to rejoice in that territory, well we also have a very big responsibility to leave our children a commitment, that they can use the territory; it is then important, it is important to fight so that tomorrow (in the future) our children can have a place to enjoy this beautiful territory we have….” (E3, Interview, line 7, La Toma, May 22nd 2013) In military strategies (e.g. Guevara: 2010), it is well known that in order to build up comradeship in an army, it is fundamental to present the image of an enemy from whom to distinguish oneself, hence recognize oneself as belonging to a group. In this sense, nationalism has always been erected upon wars against a barbarian, violent, less educated (and even better if of another skin color) oppressor. For its politics of displacement driven by strategies of capital accumulation by dispossession, the Colombian government perfectly achieved what most probably has never been its⎯official⎯goal, i.e. strengthening entire communities against the State. However, by constantly chasing people out of their land, and perpetrating politics of environmental racism, the government generated the insurrection of communities, which have found themselves forced to unify their efforts in 139 order to resist, with the only objective of being able to live where they had been living for the last four centuries. After the time when people were forced into chains, the Africandescendants of La Toma always had to fight in order to stay alive away from their mother continent. Of course, as we already mentioned, it would be wrong to believe that the black communities are groups of people living in harmony and love, sharing a common life without any internal troubles. Communities are not ‘pure’, for people, independently from their origins or place of living, are themselves different, thus often contrasting each other. Discussions, disputes, fights, and even murders are not absent in La Toma. Nonetheless, recalling the leading thesis of this work, I do argue that what most ties the people of La Toma and the surrounding communities together, is the everyday resistance against the State. To put it otherwise, I believe that without the State’s aggressive intrusion into the territory, the generation of violence, the displacement of people, and the destruction of the environment, hardly would the black inhabitants live in such a strong cohesion among each other. As explained in the previous chapter (5.1.2.), the violence engendered by the State in Northern Cauca hardly finds an equivalent among other communities. When in the year 2000 the Salvajina was sold to the EPSA (the Energy Enterprise of the Pacific), the company working in partnership with the Union Fenosa (the other Spanish corporation), paramilitary forces invaded the region111. Yet, although it has been difficult until today to fully prove it in front of a court, it is a certainty that the figure hidden behind those armed groups was Alvaro Uribe, the Colombian president himself. From the nineties until the year 2005, when those 111 In general the paramilitary forces are private armies protecting multinational or transnational corporations like Coca-Cola or Nestlé. What characterizes these armies is the brutal way of killing people, for the real objective is not to kill, but rather spread terror. 140 groups were supposedly demobilized, a group called Aguilas Negras (Black Eagles) has generated terror all over the region of La Toma. Without delving deeper in this delicate topic, the reason why the communities living in the area have developed a structural mistrust against the State is pretty much obvious, the paramilitary forces being nothing but an unofficial arm of the government. To foment the skepticism against the Colombian political power, it is of course not less relevant to mention the process of environmental destruction perpetrated by multinational companies throughout the country. In the case of La Toma, the inhabitants know well that the territory attracted the interest of Anglo Gold Ashanti, which after conducting some secret, as well as illegal, investigations on the minerals present in the soil, remains attentive to the evolution of the Ovejas diversion project. The Salvajina has already completely transformed the microenvironment surrounding the area: the weather has changed, coffee cannot be cultivated anymore, while other plants are difficult to grow. Fishing in the region has become more and more difficult, for many fish have disappeared, especially because unable to return to their sources. With the generation of violence, the corruption⎯if not the threatening or the murder⎯of community leaders, the destruction of the environment and consequently of the resources available for the people, the State has been able not only to deterritorialise an existing territory, but also to empower the revolt of a community against itself. For centuries, the African-descendant inhabitants have lived in the region without the necessity to prove their conception of territoriality, nor their⎯humanly natural(!)⎯ability to govern themselves, without the need 141 of fixed hierarchical structures of power that have the monopoly of violence over people. Again, there is no need for a State so as to have order in a society, and the Afro-descendant communities living in the region have always been able to survive and organize themselves without the need for external authorities. Still, to be more precise: the people of La Toma do not define themselves as anarchist, and in point of fact, they have often wished to count on the help of the State, be it for schools, hospitals, roads, commercial exchanges, etc. Even so, with its politics of aggression, the government has been able not only to ruin the relationship with people that today see the State as an enemy112, but has also forced communities to reterritorialise the territory they have been threatened of losing. 112 E., a young leader does elucidate my point: “[...]One feels that this device we call State should create possibility for people to live in better conditions today, but if you see that increasingly norms are being made, and that these norms always go against the rights, each time they are violating the rights of communities, then one says that ultimately the State (...) is not even recognizing the rights we have today as communities, [...] on the other hand are always creating rules that go against our rights, so finally one says that the state is not there to protect, the State is there to usufruct all these rights, and that all this wealth at the expense of the same work, the same ethnic groups, the communities, their greatest interest is that the poor continue to be increasingly poorer and the rich increasingly richer, and that the multinationals generate for them major dividends, for those are the most desirable for the State itself. So, today we can not say that the state, uh, is in defense of the communities, today we have to organize a strike to be heard, today we have to close hospitals and roads so that we can be heard, and so all those rights enshrined in the Constitution are violated by the State itself, at the hand of the same leaders, then one does not see where one can say that the state is helping our th communities improve their quality of life.” (E2, Interview, line 325, La Toma, May 14 2013). Even more radical is the position of E(3), an older leader who has been active in the communities his whole life and has a clear idea of how the State foments what has been previously defined as environmental racism: “The State, that is the main enemy, because the state is the one that gives power to transnationals to do what they are doing in this country, spatially, Anglo Gold Ashanti, is a company that has over thirteen million hectares concession, but then we will see what sectors are handed over and most of these areas are concessions in indigenous towns and communities of afro-descendants, raizales or palenqueras (...) is where they have been given the power to their exploitations of open-pit mining, as they are doing with oil exploitation, is almost always in places where disadvantaged communities are” (E3, Interview, line 143, La Toma, May nd 22 2013). 142 For anarchism might be understood as an ethical discourse about practices of political action (cf. Graeber: 2004), we will now analyze the pillars upon which the territorialisation process is built. First we will determine what representation the people of African descent have of their own territory, and how this picture is linked to a collective imaginary of what is recognized as an ancestral land. Second, and this will be the topic of the second half of this chapter (6.2), we will see how this discussion relates to a process of self-identification. As will be elucidated in the next chapter (7), the outcome of this combination between space and identity is a self-defined ethno-territorial community. 6.1.1. Territorialisation of a Lived Space A geographical space becomes a territory following the accumulation of cultural symbols resulting from the⎯cultural as well as economic⎯activities carried out by the community living in that given space (Caldo: 1996; Gatti: 2013; Pollice: 2003). Those symbols are for the most part unconscious, in the sense that they are produced by the community, but without a conscious intention of constructing collective values. As a matter of fact, the symbols with which the inhabitants upholster their inherited territory are fashioned by their own activities. The latter are nothing else but the repetition of gestures, habits and ways of conceiving space, which have been maintained through time. Yet, all those behaviors and ways of understanding the working as well as the recreational activities, find their significance in an African past, which is tied to a collective memory now in the process of being regained. The land becomes territory through the values that the members of the community accord to the place they are living in. For instance, this process is feasible when the land has acquired a particular connotation in 143 the mind of the people in reason of their affective attachment, which is often the result of the productive activities that take place on the land. Once the land has gained a specific meaning, the identity can be delineated. Furthermore, according to Pollice (2003) a difference can be drawn between geographical and territorial identities. According to the scholar, a geographical identity is “[…] an external representation with merely descriptive and/or interpretative scopes” (Ibid.: 107), while a territorial identity, as is the case of the Afro-descendants of La Toma, is an identity that emerges from a self-referential process where the people, acknowledging the significance the land has for their own existence, culturally and spatially embrace it. As mentioned, a land might acquire a particular value in people’s minds because of the activities that take place on it, but this can also happen for emotional⎯normally historical⎯reasons, e.g. the case of the Holy Land for the Jewish people before the creation of the State of Israel. What is peculiar in the case of La Toma is that in the cultural construction of this Afro-descendant territory the two reasons seem to match. In fact, if on one side the attachment to the territory is due to the activities practiced by the community, on the other side the emotional relationship has historical origins. For what concerns the activities done on the territory, they can be classified as either commercial or cultural. As the latter will be discussed in the next sections of this chapter (6.2 and 6.3), we will now consider only the two main commercial occupations: mining and agriculture. Nevertheless, here an elucidation is vital: the distinction done between commercial and cultural activities is not always applicable indistinctly. As a matter of fact in this ancestral territory both mining and agriculture are at 144 the same time profitable⎯subsistence⎯enterprises, as well as traditional cultural vehicles. As seen in the historical part of this work (part II), the search for gold is strongly related to the territory and its richness. Contrarily to capitalist modes of production, as political activist Angela Davis testifies after her visit in La Toma, “[…] the mode of mining that the people, the women and the men, engaged in is also respectful of the earth, it does not destroy the earth, it does not destroy the beauty of the landscape” (Angela Davis, Interview, line 48, Oakland, July 2nd 2012). As L. explained to me, the way people understand this activity diverges from the perspective of capitalist exploitation. As a matter of fact, there are three major ways of mining for producing profit: large scale mining, medium scale, and small scale. What differs between these three models is the size of the excavation, which goes from hectares of land and holes going three or four hundred meters deep, down to relatively small exploitations (see images here below). (Ancestral mine, La Toma, Bernasconi, 2009) (Large scale mining, web 2012) However, the common denominator is that all three types of (industrial) mining have as declared goal that of creating profit, which is to be reinvested in the production of capital surplus. As L. clarifies while 145 elucidating the difference between those modes of mining and the ancestral one: “[...] Because for us the concession is that, it is better for us to have the mine there, for the mine to produce, rather than extracting all the gold from a mountain at once. So the concession made by the small-scale and large-scale mining is to excavate the gold from one mountain at once; but that does not apply to us!” (L., Interview, line 122, La Toma, May 20th 2013). Effectively, the logic behind the ancestral mode of mining is not of producing profit, but of having a parallel income⎯alongside agriculture⎯that can be used to purchase needed things like working machinery, food that cannot be locally produced, or simply a new pair of boots. The difference between industrial/capitalist mode of mining and the ancestral one is therefore not a question of scales, but of conception. The people of La Toma (self-) sustain themselves through agriculture, while the mining activity serves as additional revenue and/or an assurance in time of necessity, as a kind of ‘natural vault’113 . Regarding agriculture, the connection to the land is even stronger; not only because of the logical importance the soil has in this activity, but mainly for the role this practice has had throughout the history of black communities in Northern Cauca. When in the seventeenth century the Africans arrived in the territory, they were bound in chains and forced to work in the gold mines. However, especially with the official abolition of slavery (1852), the territory underwent a transition towards the agricultural 113 Of course this does not stop some inhabitants from wanting to become rich through the mining activity, and therefore see the latter as an industry or a firm. As we mentioned several times, communities are not homogeneous. But in this case, the collective exploitation of the territory allows precisely to avoid that an individual take precedence over the community. 146 activity (Mina: 1975). Even if that process did not happen overnight, the Africans, already expert in mining, quickly gained an expertise in agriculture, which was already practiced, but was secondary to mining. In point of fact, the abolition of slavery did not mean that the slaves-drivers, owners of mines and land, left their properties in the hands of their ancient servants. On the contrary, the landlords fostered the transition of the African descendants from miners to campesinos (farmers)114. With the acquisition of freedom, the ancestors of today’s black communities gained the possibility⎯throughout the nineteenth and the twentieth centuries⎯to finally buy the mines and the land they were working on, and once obtained their freedom, agriculture quickly became the most effective way to affirm their emancipation, hence the possibility to be self-sufficient and to independently produce the food necessary to sustain their life. I therefore argue that it is exactly because of the perception the community has of the mining activity and of agriculture that the value accorded to the their work is linked to the landscape and highlights the importance of taking care of their mountains and rivers. In other words, the values accorded to nature are not simply associated to a⎯somehow subjective⎯beauty of the panorama, but to the importance it has as a source of food and income, the relationship between people and ‘nature’ therefore being not only conceptual, but also physical. 114 It is interesting to see how the names of the ancient landlords of the region can be found again among African descendants who supposedly were submitted to slavery in those properties. As has already been mentioned in this essay, in the area of La Toma we can find people whose names refer to their ancient masters, like Marquez, Gomez, Gonzales, etc. and others whose names remind of their African roots, like Lucumí, Carabalí, Ararat, Mina, etc. To be more precise, even those names are somehow artificial, for they were also given to the Africans by⎯probably also African⎯masters who, to facilitate their bureaucratic tasks, were naming the slaves by their places of origins, linguistic groups, and so on. 147 Bringing emphasis to the emotional reasons connecting the African descendant communities to their territory, as previously said, the explanations are historical. Because of slavery, thousands of Africans arrived to the Northern Cauca in the course of three centuries. Far away from their homeland, once slavery had been abolished, the people used their knowledge in mining to obtain the gold necessary to buy the lands where they were living, and were thus able to auto-sustain themselves. Because of the tremendous efforts and the blood that had been shed to gain the ‘new home’, I do suggest that away from the ‘mother continent’, for the people of African descent the land assumed a romantic value, affirmed over time through a constant process of re-appropriation. Again, if we take the physical space of La Toma, one sees how for many centuries the territory has been the center of an almost uninterrupted process of deterritorialisation, thus reterritorialisation. If we agree that a physical space becomes territory because of its relation with humans only if and when the inhabitants accord to their lived space a specific value in connection to their activities (Caldo: 1996; Gatti 2013; Pollice: 2003; Raffestin 2012), we also have to agree that this ongoing phenomenon is connected to unending power relationships. Since the territorialisation process is an interaction between space and identity, the identity being nothing but the construction of a self in relationship to a other, we might also argue that the greatest changes in the territorial conception have taken place during more or less forced contacts between different cultures and ethnicities. According to Turco (Turco: 2007; Turco in Pollice: 2003), territorialisation might be analyzed as a process composed of three different stages: denomination, reification and structuring. In the first 148 phase “[…] territorial identity acquires a strategic value as it gives meaning and motivation to the ‘denomination’, regarded as the result of a ‘symbolic control of space’” (Pollice 2003: 108). Taking the case study of the community of La Toma confronting the diversion of Ovejas, we argue that the denomination stage took place with the advent of the law’70, when blackness became a legal tool and the Afro-Colombian identity was strategically adopted in connection to a given geographical space. The denomination stage is also the moment when a society acknowledges the characteristics of the territory it is living in, hence the physical, economical and moral properties⎯the resources⎯or to use Turco’s expression, it is when the community takes ‘intellectual control over the territory’ (Turco: 2007). In the second phase, reification, the identity becomes the instrument that allows the community to gain a ‘practical control’ over space. For Turco “Reification implies a strong territorial identity, and at the same time reification can be a mechanism for strengthening identity sense and the factors that contribute to increasing this sense” (Pollice 2003: 108). This is the stage when a society takes practical control of the space by physically transforming it according to the conception the people have of their own territory (Turco: 2007). Seen from a macro point of view, that is the case of the agricultural and industrial revolutions that have transformed the relationship of entire societies with their territories. In La Toma, those changes have happened in past as well as in present times. In the past, the material transformations of the land in function of the values accorded to it consisted in alterations of the landscape to facilitate the mining activity first, and the agricultural one later⎯including the construction of a railroad in the twentieth century, now in disuse. In the last twenty years a new transformation occurs: the re-appropriation and the consequent reinforcement of the material space now collectively seen as an ancestral 149 one. More precisely, on one hand there is a struggle to win the recognition of the ancestral mode of mining as being a legitimate one, thus the fortification and the defense of the space used for this activity; on the other hand, there is the transformation of the agricultural space. As a matter of fact during the last couple of years the community has promoted different projects to revalorize the soil and readopt what has been known as the traditional farm (finca tradicional)⎯see succeeding section 6.1.2. Finally, the last stage in the process of territorialisation identified by Turco is the structuring. Once gained the intellectual and the practical control over the territory, the “[…] structuring can be actually exercised only within territorial contexts in which identity has a structuring value, so that identity can direct collective acting and modify the territory according to self-referential mechanisms” (Pollice 2003: 108). As example of an achieved structured territory Turco (2007) suggests the State, which of course is not the conclusive ambition of the territorialisation process that is taking place in the Northern Cauca. Not only “[…] the idea of territory, imbued as it is with undertones of statism and authoritarian control, is anathema to most anarchists […]” (Ince 2012: 1646), but the process of de-/re- and territorialisation happening in the Colombian Northern Cauca seems to demonstrate how the State happened to be more of a ‘territorial trap’ (Agnew: 1994) into which the communities should, sooner or later, reorganize their geographical and anthropological space. In conclusion, it is exactly in the intellectual, practical and sensible control of the lived space that the Afro-descendant community of La Toma is (re-) defining a space based on a borderless territory, rather than one with frontiers, and on a collective, anti-capitalist space, rather than an individualistic one. 150 6.1.2. The Opposition of Spaces: Collectivity versus (the State’s) Individuality As has already been said in other places in this thesis, none of the Afro-leaders of the community of La Toma have ever identified themselves as anarchists. That would be also difficult not only because anarchism is seldom, if ever, part of school programs⎯and that is probably a worldwide assumption⎯, but also because it is pretty much impossible to find any anarchist books in Colombian libraries. If we agree with Élisée Reclus when he claims that “[…] si l’anarchie est aussi ancienne que l’humanité, du moins ceux qui la représentent apportent-ils quelque chose de nouveau dans le monde” (Reclus 2011: 36), it is then not astonishing to find anarchist scholars among geographers and anthropologists. Of course, from the nineteenth century onward, it has been the privilege of those two approaches to discover and study cultures that have been living and politically organizing themselves in the absence of the State, but nevertheless, not all non-western societies espouse the anarchist cause. The antagonistic relationship with authoritarian structures and hierarchies is an attitude normally embraced by societies that are living under the oppression of a usually small and⎯whether directly or indirectly⎯violent elite, or by those⎯barely findable⎯which have never experienced domination. In regard to the process of territorialisation however, the control of the lived space by the people of African descent is structured on behaviors and shared values that deliberately go against statist ideologies. First of all, as we asserted many times, and as a community leaders testify, the State is generally seen as an opponent of economical and cultural development: 151 “The State, that is the main enemy: the State; because the State is what gives power to transnationals to do what they are doing in this country, [...] so, we will see in which sectors are authorized [the land to the multinationals] and most of these areas are authorized on indigenous lands and communities of afro-descendent, raizales or palenqueras (...) is where it has given them the power to do their exploitations of open-pit mining, as they are doing with the oil exploration; it is almost always in places of disadvantaged communities.” (E3, Interview, line 143, La Toma, May 22nd 2013). Second, if we delve deeper into the progression through which the community appropriates the ‘anthropized space’ (Gatti: 2012), we discover how the latter reflects dynamics of collectivity and mutual aid. According to Turco’s (2007) territorialisation stages, in the denomination and the reification phases the community assigns values and shapes the territory according to its own perception of the space. In this sense, the territory is constructed not only through collective actions aimed at the achievement of a common good, but also in antithesis to the hierarchically structured space of the State. The search for autonomy by the communities in the territorialisation process is not new for social science, nor is it distinctive of anarchist studies; during the seventies Raffestin already defined ‘human territoriality’ as “[…] the ensemble of relations that societies, and consequently the humans that belong to them, maintain, with the assistance of mediators, with the physical and human environment for the satisfaction of their needs towards the end of attaining the greatest possible autonomy allowed by the resources of the system” (Raffestin 2012: 129). Yet, where the approach might differ, is in the way that the autonomy is sought, or, in the case of anarchism, taken. To exemplify this proposition it is worth recalling the concept of direct action, adopted in anarchist literature to define a specific course of action (e.g. 152 Graeber: 2009). In simple words, direct action defines a way of obtaining something that for a given people is a right, without the intermediation of third parties. For example, if the inhabitants of a neighborhood do not have access to electricity, instead of beginning an exhausting bureaucratic procedure with local, regional, or national authorities, they simply find the way to⎯’illegally’⎯connect their homes to the city power lines. And that is exactly what is going on in the debated Afro-descendant territory, where the community is organizing the living space without the mediation of external institutions. The re-appropriation of the ‘traditional farm’ is an example of a collective effort wishing to bring alimentary self-sufficiency to the community. This kind of autonomous practice, as Ince (2012) notes, “[…] incorporates a range of spatial relations of differentiation, collectivity and negotiation that, since they are not mediated or regulated by external institutions, make space for the immanent intermingling of these relations through everyday practice” (Ibid.: 1654). Cultivating Autonomy: An Ethnography of Reterritorialisation Practices During my stay in the community I had the chance to experience the management of a collective space through everyday practices. In the following paragraphs we will consider the example of the finca tradicional (traditional farm). The traditional farmhouse, as L. clarifies, “[…] has eight, ten products that are the essentials: so we're talking about coffee, sugar cane, bananas, fruit, corn, beans, legumes, breeding” (L., Interview, line 105, La Toma, May 20th 2013). 153 (Traditional farmhouse [Finca tradicionál], Bernasconi, 2009) The particularity of this farm is that it contrasts with the capitalist mode of production: the main goal is not of generating profit through the sale of products grown with the only purpose of entering the market; on the contrary, the traditional farm exemplifies the transformation of space for a common good: self-sufficiency⎯with regard to the State. The ‘moral economy’⎯to adopt Scott’s expression (1976)⎯behind this way of farming is the one of collectivity, meaning the capacity of production of food for the survival of the family, the latter understood in its broader sense. As Scott emphasizes, “[…] the distinctive economic behavior of the subsistence-oriented peasant family results from the fact that, unlike a capitalist enterprise, it is a unit of consumption as well as a unit of production” (Scott 1976: 13). The economic behavior embraced by the African-descendants towards agriculture is thus the same as the one adopted towards the mining activity: ‘better everyday a bit, than everything today and nothing tomorrow!’ Otherwise said, the logic of this commercial/cultural activity is the one of a long-term strategy of sustainable production. Because of the balanced use of the soil and the variety of the 154 products that are cultivated in this particular farmhouse, the risks taken by the black peasants in this activity are also very little. Similarly to peasants in Southeast Asia (Scott: 1998, 1990, 1985), the people of Colombian Northern Cauca prefer to assure a smaller surplus, thus minimizing the risk in the production, rather than suddenly face scarcity because of an attempted overproduction. With regard to the environment, the traditional farmhouse follows criteria that are fitting to what may be described as an eco-friendly exploitation (Mollison, Slay: 2007). Although the soil is already very rich, thanks to the ethno-educación (ethno-education) project, various meetings are organized in the community to teach people of all ages how to prepare good manure and how to best take care of the soils 115 . The multiple products grown in the farm for example, not only maintain the soil rich in organic material (Ibid.), but also prevent the erosion of the land during heavy rain periods. The agricultural project undertaken in La Toma and the surrounding area also demonstrates how people have the tools and the expertise to teach and learn, or in other words, to share knowledge, without it being institutionalized. It is also meaningful to indicate that what rallies the community around this mode of farming is the fear of ending up as cultures that are depending on the State’s market logic, of which coffee is an impeccable illustration. As many people told me, during the seventies the entire region has been pushed to produce this plant 116 , which at the time was a major export of Colombian agriculture. With the construction of the Salvajina however, the climate changed drastically, and in a matter of a few decades coffee disappeared from the region. The 115 In the annexed documentary ‘Tierra Negra. Journey into Afro-Colombian territory’ one can see how those activities are organized and how people taking care of teaching not only are not ‘professional’ peasants, but neither are paid for their work. Those engaged in the community understand the importance of this work and voluntarily partake in the process of promoting self-sufficiency. 116 A railroad had been constructed at that time to facilitate the transportation of coffee and establish a connection with the national and international markets. 155 railroad fell into disuse, the capitalist interests left, and the inhabitants found themselves cut out from the network that connected them to the national economy. Another important aspect that characterizes the traditional farmhouse is the independence people have towards their work. Although for the little experiences I personally have in agriculture117 I can confirm that it is a heavy activity, it makes an enormous difference if this activity is practiced under the directive of a landlord or independently. In fact, the Africandescendants are free to leave their work at any moment, for a short break, or for many days if the conditions allow it. We might say that the hours of work needed for the maintenance of the traditional farmhouse vary from six to eight hours a day. Those hours are split between sowing, irrigation, harvesting and maintenance of the soils; this last activity is the most demanding because, the soils being very rich, it is not possible to leave them without the necessary attentions⎯cutting and cleaning⎯for more than a week. Moreover, since the traditional farm is related to a family unit⎯that can regroup between three and fifteen individuals⎯the hours of work must be divided between all members. Assuming that not everyone dedicates the same amount of time to agriculture, we can estimate that in average, a person in La Toma dedicates four to five hours a day working in the farm. Pertinent to this point is the study done by Kropotkin (2006) on agriculture in nineteenth century France, where he claims that if the activity in the field were focused on the consumption rather than the (over-)production, the peasants would gain hundreds of hours every year, which “[…] 117 Generally to understand what someone’s profession is, the easiest thing to do is to look at his/her hands, and in my case, they definitely do not look like those of a peasant. Nonetheless, I had the precious chance to experience agriculture while working in the sugarcane and orange fields in Cuba, by milking cows and goats in the Swiss alps, and of course, by collaborating in the traditional farmhouse in the community of La Toma. 156 deviendraient des heures de récréation, passées entre amis, avec les enfants, dans des jardins superbes, plus beaux, probablement, que ceux de la légendaire Sémiramis” (Kropotkine 2006: 280). What must be added to this point is that the traditional farmhouse has been retrieved in recent times after having been abandoned. Originally every family unit had its farm, but the work was shared among the community through a principle called mano cambiada (exchanged hand): one or two members of every family were working together on a single farm for a day a week, alternating days dedicated to the farm, and days devoted to the mining activity. Normally the people worked in the family farmhouse on Monday, Wednesday and Friday, and on Tuesday, Thursday and Saturday in the mines. Then, when in the eighties, nineties and at the turn of the century the scrapers entered the territory, many people almost completely abandoned agriculture to go working in the gold mines everyday. The only ones who persisted in agriculture were the old people, and as soon as they died, the traditional farms also began to disappear. Another major consideration that must be brought to light while discussing the traditional farmhouse, regards the importance it has on gender relationships within the community. Just like the mining activity, agriculture in La Toma also remains an example of gender equality. In every family unit all members participate in this activity in relation to their physical capacity. The labor division for agriculture is based upon the individual possibility to work, and in this sense the main partitioning of the working hours is established depending on the age. In general, young people are forced to dedicate an hour to working in the field before going to school, usually meaning between five o’clock and six-thirty in the morning, and possibly a couple of hours after 157 school. Normally it is rare to see any adolescents that are happy to dedicate themselves to those chores. However, because of the awareness programs promoted by community leaders devoted to the territory, even teenagers understand the significance that working the land has for the sustenance of their family. Women, on their part, are omnipresent in the traditional farmhouse. While it cannot be said that agriculture is an activity reserved to female members of the community, it must be acknowledged that they are the driving force of this particular type of farm. Since in Colombian society it remains much easier for a man to find a job, if a working opportunity appears in town or even in the department’s capital Cali, in most cases men are the ones profiting from such opportunities, a fact that consequently accords women a higher degree of control in the fields. However, when using the word ‘fields’ it must made clear that we are talking about areas that go from several square meters up to, very rarely, some dozens. But even if the surface is that big, it does not change the way the soil is cultivated, for in any case the principle of having a variety of different essential products is applied. Unlike the mining activity, traditional agriculture seems to be less threatened by the capitalist mode of production, probably because of the smaller economic interests capitalist enterprises have in it, but possibly also because of the morphology of the region. The relationship between environment and gender equality has been mentioned by Angela Davis, who calls for the preservation of an alternative way of agricultural⎯and mining⎯exploitation. As she states “[…] now, new capitalist modes of production call for the destruction of the land, the destruction of the landscape⎯and at the same time, it is an assault on women who have engaged in the other mode of production, a more respectful, more environmentally sustainable mode of production. 158 So, I suppose what one can say is that the struggle for gender equality is also a struggle to save the environment and I think that it is important for us to see how these struggles intersect. If we can succeed in defending women’s right to work and the mode of production that women and men and children engage in, we also save the earth for future generations […]” (Angela Davis, Interview, line 51, Oakland, July 2nd 2012). The struggle for gender equality would save not only the environment, but also, I argue, important ancestral knowledges. In fact, what I noted during my collaboration in the farmhouse is that women⎯and women only, or almost⎯, besides the basic products already mentioned, are also dedicated to growing medicinal plants. This commitment is the result of a knowledge that is transmitted orally from one generation to the next one, and that at present time is an integral part of the everyday practices of reterritorialisation118. We said before that although the traditional farmhouse does not follow the capitalist mode of production, it does not mean that the production isn’t capable of creating a surplus. Sometimes, depending on the season, there are fruits or vegetables in excess of the community’s capacity to consume them, and although a part is sold at the Sunday market, the Afro peasants remain teem with an overproduction difficult to sort. Again, the sense of belonging to a collective space and identity might surprise the ethnologist analyzing the economic behavior adopted by the inhabitants of La Toma towards agriculture. Various ideas have been considered, but the one that has won the widest consensus and for which 118 In reality it is not completely true that only women have access to knowledge of medicinal plants. However the traditional knowledge regarding the ability of preparing remedios (remedies) is commonly associated to witchcraft (la brujería), and men simply prefer not to mingle in this type of affairs, which could harm their reputation. 159 the people are now seeking funds, again reflects the logic of mutual aid. The project, promoted especially by young women, is to sell the excess to the families living in the city of Cali. As we have already mentioned before, many hundreds of people have moved to the departmental capital, in part because of the construction of the Salvajina, and in part because of the job opportunities that the city offers. For practical and economical reasons many family units coming from the region of La Toma are now living in the same Cali neighborhood of Agua Blanca. In the two weeks I spent in that district, there have been four homicides. At night I was not able to go out by myself, and during the day I was not allowed to go further than a couple of streets from my house, because various gangs were controlling different parts of the area. The services⎯hospital, schools, etc.⎯in that neighborhood are bad⎯when working at all⎯and the mothers are constantly afraid of letting their children go out, even if it is for going to school119. Because the access to good quality food is problematic, various young women are searching for funds in order to rent a place in Agua Blanca where to sell the products grown in excess in La Toma at a friendly and affordable price. This project has two parallel goals: on the one hand helping the families living in Cali to have an easier and reasonably priced access to healthy food, and on the other hand, to maintain and valorize the relationship of the forced emigrants to their mother soil. Finally, what we see in the ongoing territorialisation process of La Toma is the appropriation of the lived space, which is constructed on the intermingling between two spaces, the individual and the collective, and where the individual is functional to the collective one. The traditional 119 A sad anecdote involved F.’s six-year-old granddaughter: one day, while she was going to school, she was caught in crossfire between opponent gangs; a bullet reached her head and violently took her young life. Her mother went crazy and never recovered from that shock. 160 farmhouse illustrates in fact how an individual space⎯the house⎯is made available to a collective one⎯the community. Even though the house only arguably fits the description of a place that can be entirely separate from its surrounding space, it is nonetheless true that in the discourse and the practice, the people of La Toma think collectively also when talking about their personal space. The piece of land where the farm lies might belong to a single person, but the products cultivated there nourish the family in its broadest sense, and if possible support the neighbors and other members of the community. The work around the farmhouse is also organized collectively, and generally reminiscent of the minga⎯the cooperative understanding of work and space⎯which, as it is for the mining activity, characterizes the Afro-descendant communities in their everyday practices. The point we are making here is that the reterritorialisation of La Toma not only is a collective process, but also, on the one hand, an act resulting from the competition against the deterritorialising force of the State, and on the other hand, a process producing a network of parallel development at different interconnected scales. After a brief discussion about the features with which the Afrodescendants define their own identity (6.2), in the third section of this chapter (6.3) we will describe the (re-) appearance of the ‘new’ ethnoterritorial community of La Toma. 6.2. Processes of Ethnical Emancipation Beyond Nationalism Through the lenses of political ecology we have seen how the Colombian State has been the principal cause of the deterritorialisation process described above. Still, since the other side of the territorialisation 161 coin relates to identity, the next pages somehow reply to what has been stated in chapter 5.1, and are therefore dedicated to revealing how the Afro-descendant communities want to be independent from the State also in their ethnical (re-) construction. Here, the first point to clarify is that quantitatively in Colombia the Afro-descendants constitute between ten and twenty percent of the population120. However, qualitatively speaking, not many people identify themselves as such. The reason for this is the stigmatization fueled by the government through the media, thus radio, television and its soap operas, and last but not least, through the church. In this sense, as A., a professor in Bogotá elucidates: “[...] Being afro is not having black afro skin, it is to think of freedom, to have dreams, to build a nation!” (A1, Interview, line 75, Bogotá, September 19th 2009). In light of the above, we may argue that the process of territorialisation has to also pass through a process of de-ethnification and re-ethnification, where it is repetitive but necessary to underline that the latter contrasts with the nationalist project promoted by the Nation-State. As has been thoroughly explained in the previous chapter, the latter advances in fact a model of homogenization that, as E. explains, follows a simple logic: “[…] Because the government is increasingly making laws that are always thought to gather us, corner us and finally manage all the ethnic 120 See http://www.minorityrights.org/5373/colombia/afrocolombians.html (accessed on March 4th 2012). 162 groups in this country with one hand […]” (E2, Interview, line 319, La Toma, May 14th 2013). Yet, before investigating the different ways and configurations the African-descendants have adopted to politically organize themselves against the hegemony of the State, we have to clarify a second point that is in a way related, and better specify⎯by adding the ethnical component⎯what has been said about territorial borders (see chapter 6.1.1.). As stated earlier, the black communities do not see their boundaries as fixed lines traced to mark who belongs to the territory and who, on the contrary, should rather be forced outside. Indeed, their own representation, free from immovable frontiers, is nothing but another heritage coming from a past of rebellion and battles for freedom, when the (neo) African ancestors shaped their territory according to different logics: “[…] Since the moment kidnapped (people) were brought to us in these sectors, a Palenque was created […]. Well, this palenque, a libertarian palenque and well (…) the eradication of this palenque was precisely here, eh (…) because of all this was called Gelima (…) Gelima (…) was one of the palenques which converged with the palenque of the macheteros from, from Patia, because this was a path (rough path) where the transit from Cartagena, Cauca, Norte del Cauca could be made and the journey through here was on foot, Popayán and gave space to get to Ecuador. Meaning this was the only journey (path) there was, and so (…) for a long time the main mines were located in this sector, meaning, […] most mining was done in this area (…) and from here, how can I tell you, our eldest with that were able to flee, go into the jungle and (…) for a long time, then they started doing their libertarian part. [(/): is that why those palenques were not defined territories…?] no, they had (…) the entire Norte del Cauca until Patía and part of them, 163 were the ones who started fleeing very fast, they fled to Ecuador, it was not just a territory like, eh, (…) a cord, a cord from the Norte del Cauca to Ecuador. The one which was much more centered was San Basilio de Palenque, because that really was, because since the beginning they sought their liberty and were libertarian.” (E2, Interview, line 239, La Toma, May 14th 2013). The idea of territory is thus not focused on exclusion and defined frontiers, but instead on an unspecified strip of land. Since the slaves were escaping following improvised maps⎯like the ones in the hair (see 6.2.1)⎯and encountering unknown places, the reference points were for the most part related to rivers, mountains, and particularly the three Andean cordilleras 121 . We can consequently assert that the spatial conception of territory the black communities have, is also part of the cultural features inherited from their African ancestors in their quest for freedom⎯hence in the fulfillment of their libertarian project. What is curious about this subject is that a similar cognition of borders was present in Africa before its colonization. Here, the different kingdoms and tribes inhabiting the continent did not have territories demarcated by imaginary lines. The power exercised in a territory by a king progressively got weaker as one moved away from the center of the kingdom. In this way, between one realm and another there was always an area that could be defined as ‘belonging to no one’, where neither the power of a kingdom, nor that of its neighbor, was truly in force (Calchi Novati, Valsecchi: 2005). These areas should therefore be understood as permeable zones of exchange rather than places of separation/demarcation. 121 In Colombia the Andes are divided into three parts and traverse the country from south to north. They are therefore known as the western (occidental), the central (central), and the eastern (oriental) cordilleras. 164 Hereafter we will now display other (cultural) features inherited by the maroon societies on which the Afro-descendant identity is constructed. 6.2.1. Maroon Features in Today’s Afro-Descendant Identity As discussed in chapter 4.3, the heritage of the maroon societies converges in various characteristics that shape today’s Afro-descendant identity. Henceforth we will expose the main features I was able to register in the discourses the black inhabitants used to have about themselves. In addition to the desire for freedom, the maroon paradigm is thus centered on four main aspects: (i) the importance of family and community in the social structure; religion (ii), which, although seemingly Catholic, remains impregnated with ancient African behaviors; the hairstyles (iii), and finally, perhaps the oldest African features that have persisted up to now: music and dance (iv). We will then come back to the way work is organized around the mines, the meaning of gold, and that of the Ovejas River, which will lead us to the point of departure and of arrival of this thesis, i.e. the emergency of the ethno-territorial community of La Toma. To understand the importance the family (i) covers among the black communities and the way it is structured, a speaking anecdote is the way babies are taken care of. It is very common in Colombia⎯and not just within black communities, as the white hegemony like to stereotype⎯for young women to get pregnant from men that later leave them, as F. testifies: “Well, because my father at first did not recognize me as his daughter, my mother raised me on her own, as she did with my brothers. Over there most women, even myself, are the head of the family because the men 165 do not assume their responsibility, therefore women had to raise their children and my mother had to do so, and I have had to do so with my two sons…” (F., Interview, line 32, Cali, May 17th 2013). In those cases, for a young girl, especially if black⎯or indigenous⎯the task of bringing up a child by herself becomes particularly difficult. For girls living in big cities, where the family structure has already been broken, the charge is sometimes so heavy that the only solution remains to commit the child to some institution122 . However, for women still living in rural areas, as in the case of F., the family⎯in its largest sense⎯becomes of major importance. The grandmother, the aunts, the sisters, everyone will help in raising the child. The youngest members of the community, for example, sleep in hammocks while the relatives are working in the mines or in the farms. Clearly this solidarity between members of the same community might be intended as a logical human behavior, but in the case of the African-descendants, this is also related to a past of slavery, when children born in the mines or the plantations were raised by the entire community. Concerning the second feature, religion (ii), I have to admit that I have not been able to investigate the topic as thoroughly as I would have liked, but nonetheless I witnessed some interesting dynamics. As has just been described in section 4.3.1, the phenomenon of syncretism is also present in the world of beliefs. Since Colombia belonged to the Spanish Main, Christianity⎯in its different forms⎯has remained the common faith. At least officially, people celebrate the Virgin as well as Christmas, thus 122 In many cases, what happens is the following: the bienestad familiar (a kind of institutional family welfare service) retains the child until the young mother can prove she has a regular job. Most of the time those women end up in prostitution and are never able to get back their precious. The child will then enter in international networks of adoption and will be forever separated from the biological mother. 166 the birth of Jesus, which sometimes is seen as merciful and friend of the poor, and sometimes as condemning and punishing the blacks 123 . In practice however, mourning may indicate how the Afro-descendant communities have an own representation of Christianity. When a person dies, the celebration consists in nine days of mourning, nine days during which all the relatives⎯and the community in general⎯bestow the deceased by visiting her or his house. Differently from what one might think, it is a time of merriment, for the people need to accompany the departed in the world of the dead to the rhythm of dances and music. Even more intriguing for what concerns the relationship with the African past, is something that happened in a secretive part of the black communities. By chance I heard two women discussing about brujería (witchcraft), and only because they both knew me and trusted me they let me into their conversation. I came to know that witchcraft is one of the inheritances left from the time of slavery, but just as it has been during the centuries when black people used to be forced in chains, it still remains something that is practiced secretly and that no one speaks of. Not everyone believes in it, but everyone fears it, and generally it is what people turn to when everything turns bad⎯or strange⎯and no other solutions are available. 123 An anecdote exemplifying the vision of a god condemning the people happened to me one day with F.’s youngest son. Discussing about history I realized that he did not know about the evolution of the species, and believed that human beings are descended from Adam and Eve. As I asked a bit more about what he knew, I discovered that his uncle⎯an evangelical Pastor⎯also taught him that black people are poor and living miserably because of their being black, which was a punishment from God. As I asked F. about her opinion on this topic, she told me that those ideas were more common than what I could possibly imagine. As I do believe in participant observation and in the interaction between the anthropologist and its field, I then shared with F.’s son and his best friend all I knew about the history of the evolution of human kind, not forgetting to mention that poverty and injustice seem to me, at least in my eyes, creations of people and not of God. 167 In my particular case I discovered124 that an old woman in the village used to secretly receive people from the community and was reading their past, present and future for free125, and prescribing remedies against evil eyes, misfortune, or simply giving away advice for particular situations. The hairstyle (iii) is once more related to the African past, and the various haircuts that nowadays are seen as something purely esthetical had in reality practical reasons. Before the arrival to the New World, different tribes in the African continent were distinguishing themselves by means of particular haircuts, tattoos, scars, etc. (Froebenius: 2013). Some of those traits have survived the middle passage, but new hairstyles were created on the other side of the Atlantic Ocean, and again, that had to do with the rebel maroons. There were two major reasons for the new haircuts: drawing maps and hiding seeds. Drawing maps because the hairs were used to physically model charts with the escape route and indicate the points where the rebels would later meet. Since the insurgents were sometimes running away in little groups at different times, it was important to have some reference points in common. Yet, while that practice is probably more a myth or something that has been seldom adopted, the necessity for the escaping slaves to mask the assurance of a future life has definitely been a more usual practice. In this case, the hair was arranged in a way that made it possible to hide relatively small quantities of seeds, which would later be used to plant 124 I have to admit that I was truly surprised, because that happened during my second field, and although I discretely investigated that topic for many months, I never found out anything since then. 125 This fact is significant, because as I could learn⎯also in Cuban santería⎯if a person offers her or his knowledge in exchange of money, many times it is the case of an impostor rather than someone with real magical knowledge. 168 the guarantee of sustenance in a foreign land where the Palenque would be founded. (Bernasconi, 2009) Finally, the major carriers of African traditions to the Americas were certainly dances and music126. The first African rhythms were more classifiable as chants rather than proper music. In fact the initial beats were created during the middle passage127 and during the work in the fields and mines. Those chants 126 Of course at the time of the Spanish conquest and before the arrival of the Africans, the indigenous peoples already had developed their particular music. However, as an old man explained to me in a long interview in Buenavetura with the Pacific Ocean as background, “[…]The Indians was a very simple music, eh , reduced only to the music of bells and whistles were those without melody, without, changing melody. Then, these Indians had drums that had only one sound and drums which had not , eh ( ... ) had no skin, but a hollow logs that beat against the ground produced fixed sounds ( ... ) were indigenous drums and their music was usually wind-music with clay whistles that made [... ] made their whistles and sounds, fixed sounds” (O., Interview, line 17, Buenaventura, nd July 2 2009). 127 I was told by my informant an interesting story on this subject: “There is a relationship, there is a story of a Dutch captain, on the second trip they made filled with black (people) ( ... ) and that these blacks came to Haiti obeying the Spanish Crown and in Haiti they received the Christian doctrine and learned to cross themselves () if not, without knowing 169 helped to alleviate the pains and the fatigues suffered by the slaves during the inhuman working hours. I imagine that anyone who has ever worked in agriculture could testify that singing is an enormous psychological help against physical exhaustion, but what is more interesting in the case of the African slaves, is that singing was also a way to communicate. In fact, since the African people were coming from various kingdoms and regions and were then mixed without regard for their cultural or ethnical background, it was rare to find in the same field or mine many people these things, they could not come to the territory of firm land, then on a trip that brought a considerable amount of black (people) on a small boat ( ... ) eh, very small, well, not very large and at that time, the first trips, the people, the negreros had no experience in transporting people, so they threw them into the ships´ canteens, a few traveled sitting, others lying, yes, then the ship took two months to arrive and the captain says that one of the prisoners was sick, he had gotten the trots was vomiting and well, he was taken out, the captain ordered to take that sick out of there for a baldeada, baldear means to bathe him with sea water, so he (the sick) was pulled out there to the ship´s deck ( ... ) and the sailors began to baldearlo, throwing water to clean him, when suddenly, a blow of waves tossed the three men into the sea, and because the wind was blowing so hard, the boat continued its route and they were left there, swimming, but the ones to survive were the two sailors and the ship picked them up the next day ( ... ) because the captain did not abandon them, but began to sail the boat around the sailors who were swimming in the water and the next day, the captain asked: and the piece, where is it? The sailors said: the piece drowned, so the piece was the slave who had drowned ( ... ) and the other prisoners who traveled in the bottom of the ship, they noticed that the sick (prisoner) had gone up to baldearlo, but never came down ( ..... 5) but never came down again, and because they were placed across from each other they did not know how to comment or say anything ( ... 5 ) but thought: if that was the fate that awaited them, they did not know where they went or why. So, uh, suddenly in a corner of the ship's hold, someone made (started) a rumor and said: (C) did three times, three or four times and at the fourth time another answered: (C) the two began and suddenly another answered; among all, 7 of them were from the same tribe, los ñáñigos, and the ñañigos, according to the story they have, they have the power of handling melody. So through that melody they communicated with other prisoners who were enslaved and held in another hold; realizing as well, they were of the same tribe and were 7 in total, right? But the ones who were not ñañiguos, who were from other tribes, who did not understand, began to move their head, to shake their head and that night all of them started making the same noise, ( ... ), and so the ñáñigos said: (C ) and those who were not ñáñigos said: (C ) and so they remained until the next morning and that is how they arrived in Haiti ( ... ) yes, and none of them arrived tired, not one arrived dizzy; and when they reached the dock, says the captain, they looked at the houses as if nothing had happened to them, yes, so, the sailors whilst this happened, were fuming, the European sailors beat them with a stick (garotte), because they (the sailors) had not demoralized them (the slaves), and because they did not see the prisoners die, they felt anger to see them singing like that. So, that is one of the first songs brought by the Africans (…) and that song can be found or was found in the rivers on the pacific coast in Colombia” (O., Interview, line 52, Buenaventura, nd July 2 2009). 170 having a language in common128, and it was consequently through those chants that they were able to communicate⎯at least their feelings. A real pan-African music however arose only in the nineteenth century with the abolition of slavery, because until that moment, Africans spent their life working in fields and mines, and their free time eating and sleeping, so just rarely⎯at night⎯were they able to gather and practice their traditions. Only once gained their freedom were the Africandescendants finally able to dedicate time to the invention of new rhythms and the construction of new instruments. One of the dances of this particular time was the juga, which is a dance that has remained very popular among the Afro-descendant communities, including La Toma. The juga is a collective dance, and is normally practiced on particular occasions where the entire community⎯or a remarkable amount of people⎯is present. The dance, which is considered a variation of the currulao129, consists in moving all together in circle at the binary rhythm of drums and a chant, and the idea behind this particular dance is the conquest of freedom130. The dances and songs for freedom were a collective activity that, among other things, were generating relationships of solidarity, thus practices of mutual aid. As we will see in the following pages, those behaviors have been retained to this day, and the everyday practices of the people of La Toma are here to testify the significance of this heritage. 128 It should be enough to think that even today the African continent counts around two thousand different languages⎯not considering the different dialects (see th www.africanlanguages.com, accessed June 26 2012). 129 The currulao is probably more known than the juga, and it is a characteristic folkloric rhythm of the Colombian Pacific coast. 130 The image to retain is the one of a spiral that, like freedom, opens on itself and can not be stopped. On the walls of Bogotá one day I also read: ‘La lucha es como una espiral, se puede empezar en cualquier punto, pero nunca termina!’ ([revolutionary] Struggle is like a spiral, it can be started at every point, but it will never stop!). 171 The Endurance of Mutual Aid Societies The survival of the maroons outside the lands conquered by the European invaders has been possible only through the building of alliances and an organization centered on solidarity. When I discussed with Afro-descendants about their own identity, they often referred to activities, in particular mining, where solidarity and mutual aid were constantly highlighted and indeed always reconnected to their ancestors. While observing/practicing work in the mines along the Ovejas River, my curiosity was often awakened by the way people were sharing their daily work between family members, and also with neighbors and friends. I remember different occasions when, early in the morning, I would ask my hosts where they were going, and the answer often was “A bit further up on the riverside today. Because they need help over there”! The day I finally won the trust of my host family and was able to conduct some interviews, I asked J., a young miner, what all this solidarity among the miners was about: “ This is a collective job carried out as a team. Assuming that you had your chore and I had mine, if I find a big rock, you would help me, no? Because if you helped me, I would return the favor, helping you in turn. If you would not help me, I would not help you. Because truly one can see, with good will, that teamwork is easier; I will help you, to make my job easier and not more difficult; because moving a stone is easier if there are ten, fifteen or thirty people. And that has always been a custom since our ancestors, to work within the community and in teamwork, I mean, it is a tradition!” (J., Interview, line 424, La Toma, August 25th 2009) 172 Thanks to J. and his brothers, over time I came to understand that the entire mining activity was built on relations of mutual aid. However, this reciprocity does not come out of nothing, but is grounded on a hostile environment, strenuous work, and a total absence of basic state services⎯except for the ones related to the monopoly of violence. As Kropotkin argued at the beginning of the twentieth century, “[…] l’homme est un produit à la fois de ses instincts héréditaires et de son éducation. Parmi les mineurs et les marins, les occupations communes et le contact de chaque jour les uns avec les autres créent un sentiment de solidarité en même temps que les dangers environnants entretiennent le courage et l’audace” (Kropotkin 2010: 30). Of course, as we saw in J.’s arguments, helping others does not mean not having any personal interests, but neither should that be understood as a pure materialistic calculation. Let us better explain this. Working in the mines, at least the way the Afro-descendants in Northern Cauca do it⎯although the same could probably be said about thousands of small-scale mines all over the country⎯implies a labor-force that amounts to the combined strength of everyone’s arms. Thus, depending on the size of the shaft and of the rocks that have to be removed, every additional person represents a major contribution for a deeper and larger shaft, which means a greater chance of finding the precious metal. The people who help in another tonga will be remunerated for their work, and their help also guarantees that the day these people need a favor, they will be able to count on someone else. 173 The tonga is the place where people bore a hole to extract the gold. (Bernasconi, 2009) In those isolated regions, this is a principle that goes beyond the mining activity, and it seems to be a behavior that can be observed in various everyday situations131. Yet, in the mining activity, help is remunerated following laws that do not seem to rest on mere speculation. First, every miner knows that the search for gold entails a good dose of luck. As J. described to me: “Many times, I can make more gold than somebody else, and some more grams than somebody else and it is normal. Because gold is an art, 131 For example as with the use of motorbikes: since very few people own one, giving a ride to someone looks like a kind of investment. But the meaning of this speculation is not just a matter of having guaranteed a future ride, or an invitation to dinner, so to speak. Given the lack of State facilities, the people living in those remote regions know that the day they get sick, or have an accident, they will not be able to count on an ambulance and might die without the help of their neighbors. In Colombia, many public institutions are absent, deficient, underprovided; that is the case of healthcare, but also, for example, of the public educational system. As Chomsky argues (2007), it is not a wonder that a State, which prefers to invest billions of dollars every year to finance its war on terrorism, drugs, and on everything that enables the trade of weapons as well as a military alliance, does not have the capacity to improve other services that do not generate that amount of money. 174 sometimes, a person can make fifteen, twenty grams, another one six, seven, and one almost does not make anything. It is very usual and common in the mining activity” (J., Interview, line 439, La Toma, August 25nd 2009) Nonetheless, a distribution is done in a way that supposedly allows everyone to get the ‘right’ remuneration, that is: “[…] in mining bucket [en tarrao de mina]. It means that you help me and I give you five or six buckets of good mine (land-mine). So, if you are lucky you can make for yourself... as well as making more than myself in this six buckets or five, you can make less, or you can make one part which... which will be retributive to yours. Always when a person collaborates, one tries to give this person the best for his work to be well rewarded. Do you understand me? I mean, this is what it’s all about. That you helped me, and I am doing as if, here [showing me an imaginary bucket] it looks very good, that one is seeing that there is good gold, I will not give you from here if there is none. I mean, I do not gain anything by it, I lose, because the one who is up there is God, and God sees everything we do here on earth. So, maybe one day this will be given in return to us: I take from you, another one comes and takes from me. We have always handle this ideal: One should never play or abuse other people`s work.” (Ibid., line 444) In such a weighty work as the one in the mines we consequently understand that mutual aid is an implicit code that generates, ties together, and strengthens social relationships. People work the one next to the other and try to adopt the most correct and truthful conduct, especially in the sharing of the benefits, because in the long term, that is what holds together the community structure and guarantees a collective well-being. 175 In addition to that, the Ovejas River does not just provide the Afrodescendant communities with gold, but also⎯besides being a place of leisure and relaxation⎯with nourishment. This, depending on the quantity, could later be employed for alimentary or economical purposes. For J., fishing is one of those relaxing activities that must be shared with friends and, as in the case of mining, the earnings are always equally distributed: “We go and the one who catches, well, shares with all. It means, everyone takes their fish home, and if there are more (fish) they are peeled and equally distributed for everyone to take a piece, that is what it is... we have always handled it like this” (Ibid., line 203) Unlike mining or agriculture, fishing happens to be an activity reserved to men. As I could observe, that is probably because, although the fish may also be sold within the family or at the marketplace, fishing is considered more of an enjoyment, a recreation, or a hobby rather than an economical activity. As a matter of fact, when I was together with the young men, I used to be invited to play football, or to go fishing. Again, as J. and the other men told me, for most of the time the fish cut is consumed together, sometimes even directly at the margins of the river. Nevertheless, when the fishing has been particularly fruitful, the fish is first shared with friend and relatives, and then sold within the community or at the marketplace. The diagram here below wants to illustrate the network of connections spawned by the activities⎯mining and fishing⎯carried out along the river. The dotted lines show the connections of social type, while the continuous ones are of the economic type. 176 (Bernasconi, 2014) Participative and collective behaviors distinguishing the Afrodescendant of La Toma are not something new or peculiar to this specific community, for in the course of history, as well as at the present time, many examples can be found of societies built around the act of giving and sharing (e.g. Mauss: 2002; Clastres: 2011; Graeber: 2007). The discourse of the black inhabitants of the Northern Cauca on the subject of Afro-descendant identity, and hence their interpretation and reappropriation of maroon features, highlighted the two main activities carried out in the territory⎯mining and agriculture. Considering also the family structure, the religion (mainly the brujería), the hairstyle, and the music, everything unites in very practical and material endeavors. I therefore argue⎯and here lies the reason for an anarchist approach⎯that 177 the Afro-descendant identity, as settled by the ancestral communities, is built on a representation of the maroon societies more focused on their ‘revolutionary practices’ than possible ‘revolutionary theories’. In fact, as (State) national identities are handed down by printing capitalism and written statements that bequeath imaginative patterns, the heritage handed down by maroon communities to today’s Afro-descendants could have not been transmitted if not through practices of resistance and selfsubsistence that for centuries have characterized the ancestors living around the territory of present day La Toma. 6.3. The Afro-Descendant Ethno-Territorial Community of La Toma Having illustrated general considerations on the Afro-descendant identity, we are now ready to focus on the criterions, hence the four main pillars, on which the community of La Toma bases its project of ethnical (and territorial) emancipation: the community, the Community Council (consejo comunitario), the PCN (the Black Communities Process), and ethno-education (ethno-educación). 6.3.1. The Community For the people of La Toma, the meaning of community can be resumed in three words: territory, autonomy, and solidarity. The community is in fact the physical place where the people were born, have grown, have socialized, or have, to echo Bourdieu, acquired their habitus. The community ‘is’ the territory of La Toma, and encompasses its hills, its trees, its dirt roads, and of course, its river. At 178 the same time, the community is also the people living in that territory, meaning the different families, the friends, the lovers, and not least, the passed ancestors. However the community is not just a place, but also a space, of interactions, of relationships, of interchanges. When the people of La Toma refer to their ‘home’, they usually refer to the community since, as we have seen, in the community one learns to think collectively. Still, this does not mean to think of the other members as a kind of extension of oneself, but on the contrary, it means to imagine oneself in one’s individuality, but being a part of a broader system where every component is in constant communication. Furthermore, the community is also a discourse creating discourses, on the community itself as well as on the ‘other’, on other places, communities, cultures and representations. Finally, the community of La Toma is that microcosm of historical and cultural dynamics, which physically and corporally blends into its territorial counterpart. As F. testifies, for her, but many other members could have said the same, the community is: “[...] Something very important is that people have had that spirit of solidarity, to help each other to succeed (...) people here [in the community] have always (...) have had that fighting spirit to defend the territory and that has left a mark in my process of vindication and reaffirmation of being, as well of what I am as a black woman of African descent here in La Toma!” (F., Interview, line 48, Cali, May 17nd 2013). Although, for its inhabitants, the community needs to be connected to the entire world, it also needs to be autonomous in its process of development. The process of consolidation with other communities enables it to associate with the global practice of resistance, and to share 179 information and strategies. But for the community’s own survival, as opposed to worldwide capitalist dynamics and the State’s threats of displacement, as E. puts forward: “[…] People have projected that we should constantly be doing security production and sovereignty, but on the other side, projects are being developed is this sense; and what we want is to strengthen these dynamics. So whenever we fortify these dynamics of production, eh, we will have much more autonomy within our territories and we will not be at the expense of the governmental side, but we will be autonomous within (our territories).” (E3, Interview, 377, La Toma, May 22nd 2013). In this light, the beforehand-cited example of the traditional farmhouse exemplifies this desire of individual, yet collective, autonomy vis-à-vis the State and other actors of global capitalism. Finally, solidarity seems to be the very essence of the community of La Toma. Although not all inhabitants are equally engaged in the community process, all are ready to put aside personal rivalry for a common good. The risk is otherwise of being ostracized, although without any sanctions besides that of social exclusion. And for those who dedicate their life to the protection of this territory, they are aware of the ancestral importance that solidarity covers. As F. asserts: “No, I think that solidarity is a natural instinct, is it not? To me that is a natural human thing, that in all circumstances, even in the most dangerous, we are risking our lives, be what it may, people are supportive. And I believe that solidarity is what really builds a community 180 (...) and so, people as well (...) know that one has been working and fighting to defend the rights of a group.” (F, Interview, line 205, Cali, May th 17 2013). Now, having understood how mutual aid acts as an engine for the proper functioning of the community of La Toma, it is time to discover how its political heart operates, and therefore talk about the Community Council. 6.3.2. The Community Council We have seen in chapter 5 that prior to the Law’70 there already was a community political structure capable of decision-making and of interacting with extra-community actors. This entity was organized in a horizontal and democratic way, perhaps proving that 'real' democracy132 is not necessarily a western product. Now, with the evolution in national policy and the entry into force of the new Constitution of ’91, of the Law’70 and of the Decree 1745, this antecedent organization had to be institutionalized. As E. explains, the Community Council was thus born. That is: “[…] The community council has a thousand three hundred and fifty (1350) families; it has approximately seven thousand (7000) inhabitants; eh, the dynamics of, to be part of the council needs only for the people to want their territorial part, to do things as stated in the statutes, inside the council itself. The other thing is to arrange time inside the council to, be inside the dynamics, which belong to the council, within these 132 Here we argue that, in accord with e.g. Rocker (2010), Chomsky (2005b) and Berkman (2010), ‘real’ democracy not only implies the possibility to vote (as it might be in the over-publicized example of Switzerland), but to decide and openly discuss the decisions themselves, hence not simply to accept decisions that have already been made, or their alternatives. We leave aside the discussion about the unequal relations of power that characterize all the so-called State democracies. 181 dynamics is the qualification of people so that there is an ethnic territorial authority in the corresponding levels. The other thing is that the community must remain informed according to the given situation developed by the council.” (E2, Interview, line 408, La Toma, May 14th 2013). While the Community Council of La Toma includes around seven thousand inhabitants, the decisional power is logically delegated to a more restricted group. This group is composed of people that are elected by the Council and divided into two instances: one is the legal representative (representante legal), which, as the name says, represents the legal body; the other is the administrative or directive committee (junta administradora o directiva). This second committee is the one that conducts the qualifying examination (ejercicio de cualificación). The two instances might therefore be described as the two political arms of the Community Council. Moreover, the administrative committee is further divided into other different committees. Here we find a first group, which is the elderly committee (comité de mayores): its role is to solve the conflict situations that originate in the Council. Again it is interesting to observe how in the Community of La Toma, old age has a social status. Curiously, in many countries of the African continent seniority is still a status. In Uganda, for example, an elderly woman is always called 'grandma', even if with the person there is no kinship. The same can be witnessed in the Africandescendant communities, where elderly people are often called abuela or abuelo (‘grandma’ or ‘grandpa’) by the entire society. From the role the elderly committee plays within the Community Council, it can be understood how this ‘special treatment’ of old people is in fact an absolute form of respect towards those who are believed to be wiser. 182 Next to the elderly committee we find a multitude of different committees, each specialized in a given field. We therefore have the health committee (comité de salud), the sports committee (comité de deportes), the mining committee (comité de minería), the committee of agriculture (comité de agricultura); this way, each committee has its own responsibility, the sum of which converges in the development of the Community Council. As E.⎯at that time legal representative of the community⎯portrays: “[…] In this way, well, it makes that this part of the communication flows and that we can qualify ourselves, in the sense that, one the one hand, the government granted us some laws and on the other hand, we have to recognize ourselves as we are and thus we recognize ourselves as we are – autonomous within the recognition that was given to us by this side of the government.” (E2, Interview, line 142, La Toma, May 14th 2013). In regard to the democratic process experienced in La Toma, the Council⎯through the General Assembly⎯elects the various members of the different committees every three years. After a first term, if the community has appreciated the performance of its own agents, the latter may be elected for a second time. If then a representative wants to resign, this must also pass through the Council. In short, the General Assembly is the absolute instance that approves every election, as well as any resignation. In addition, La Toma is composed of five hamlets (veredas), and for each hamlet, the Council elects one or two representatives. Those delegates compose the directive committee, which is therefore equitably composed by representatives of each hamlet, while the legal representative may be one of any group. 183 If then the legal representative or any other delegate of a committee does not do his or her job properly, the General Assembly may decide to dismiss him or her at any time of the mandate. While the community, in its political exercise, rests on the structure of the Council, at the same time it remains active on the regional and national levels through a network⎯or redes (Escobar: 2008) of relationships. Here the community can rely on specialists, such as lawyers, in the management of legal issues concerning the Afro communities, and can also count on the support of politicians and representatives in front of the advisory committees at the national level. Furthermore, it can also refer to a group of intellectuals supporting their political process⎯among others, Arturo Escobar. Generally, the African-descendants can appeal to a great number of friends who put their own skills at the service the community, supporting them in their processes of defense of the territory. All of this, by promoting dialog, not violence, but if necessary, direct action. Finally, the community Council, with its network of representatives at all levels ensures its presence in the territory through a self-operational structure independent from the State’s institutions. In this process of emancipation the community promotes its own ethno-territorial policy, which is autonomous and must/should be respected by the government and its leaders. As T. remind us, this: “Because as people we have some ancestral rights, but we also have some natural rights which allow us to live in community. To recreate spiritually and intellectually, that is why we defend the territory and we will protect it any way we need to, it will always remain shielded, because for 184 us the most supreme (thing) is the territory. Free from multinationals and its various external agents!” (T., Interview, line 445, La Balsa, August 13th 2009). Still, to support the community Council in its process of political self-determination, at the national level there is the PCN, an ethnicalpolitical organization that, as seen throughout this essay, was born in parallel with the new Colombian Constitution. 6.3.3. The PCN (Proceso de Comunidades Negras) The PCN can be seen as the greatest national ally of the La Toma community. It is a political organization that works for the defense of the ethnical and territorial rights of black communities in Colombia. The name⎯Process⎯implies something that will always be under construction, where there will always be some changes, going backwards or forwards, and in the case of the Afro-Colombians, especially a return to the⎯African⎯roots. Hence the process is always understood as something moving back and forth on the line of history. As different activists told me, they all felt and still feel in a permanent process of construction, in this case, of black communities. During the nineties the concept of African-descendant had not yet been coined, and surely was not in use; for this reason, as I heard many times, when people of the PCN were coming to the communities promoting the ‘new’ idea of blackness, those from the rural areas used to refer to them as ‘the people of the process’. Concerning its composition, the PCN is structured through a dynamic that allows it to be present throughout the country thanks to the 185 organization in palenques and working groups. The palenques are organizational expressions of regional will consolidated in the territory, and at the moment there are four: the Palenque Kosuto, which comprehends three departments of the Caribbean coast; the Palenque El Kongal, to which belong the rural and urban areas of Buenaventura; the Palenque Alto Cauca, which circumscribes the area of the geographical valley of the Cauca River⎯and to which La Toma belongs; and the Palenque Currulao, which is in the department of Nariño, but is for the most part active in Tumaco. In this last Palenque two community Councils belong to the PCN. Additionally, there are various ‘working-groups’ that relate to the PCN, although not being active members. Finally, there is also the team working in Bogotá, which assumes more functions at the national level, such as interaction with the Government. To ensure that all those ‘working-groups’ collaborate efficiently, there is also a team of national coordination (equipo de coordinación nacional). The PCN responds to five main principles, which are: i) the right to be (derecho al ser); ii) the right to exercise one’s being (derecho al ejercicio del ser); iii) the right to the space of being (derecho al espacio del ser); iv) the right to the construction of one’s own future (derecho a un opinion propia de futuro); and finally, a principle that dates back to 2007, and which is the right to a historical reparation (derecho a la reparación histórica). The first of these principles, the right to be, has to do with the past inability to be negro (black) in Colombia for, as M., member of the national coordination unit, recalls: “[…] That is an organizational political principle which defines us! The one we are! The principle of being, and the right to be different in this country legally recognized as multi-ethnic and multicultural, but that really does 186 not recognize many of these differences in the practice” (M., Interview, line 59, Cali, May 17th 2013). The second principle simply asserts that, being Afro also means the necessity of being able to participate in the decision-making process on the topics that affect the communities⎯for example the diversion of the Oveja River. The right to the space of being⎯the territory⎯is probably one of the most important, and at the same time the one that has most generated problems of threats and violence against PCN leaders. Finally, the right to a future is what puts forward the idea that every community should be able to improve its own ethnical and territorial development, including the capacity to decide under which principles the community desires to exist. As a last point it is of capital importance to signal that the PCN, on all of its levels and in all of its spaces of influence, is an active participant in the process of ethnical and territorial emancipation of the black communities. Indeed, the PCN has imposed itself in the Colombian political constellation as an actor capable of dealing with the State and its strategies of homogenization, going therefore against the idea of nationState, the latter being a solution that implicates policies of exclusion that do not take into consideration the social, historical, and ethno-territorial complexity within its borders. As once again M. summarizes: “[…] we are not the NGO which tries to work and accompany communities, but (we) are the community! [...] and the thing is that for us, PCN is a way of living, the PCN, of course! Is totally a political militancy [...]” (Ibid., line 787). 187 The last and certainly main pillar on which the PCN, as well as the community of La Toma, base the development of their ethno-territorial construction is education, and in this case, their own, autonomous education. 6.3.4. Ethno-education (etno-educación, or educación propia) Ethno-education was born as a political project of ethnical emancipation. It comprises not only the Afro, but also the various indigenous peoples who inhabit Colombia. This, through a genuine multiethnic vision of society, and therefore also with the collaboration between different communities in the various projects affecting the territory. The basic idea is to recover the cultural past of the community, to collectively build the present⎯and thus the future. Still, ethno-education does not simply want to educate, but to trace a common path toward a goal that must be useful to the community as a whole. As a matter of fact, as T. explains: “[…] The development level in the community is measured by the education degree of its population, so from there the type of education provided to the community will be fundamental in order for that community to preserve their identity, belonging, territory, and recreate its world view.” (E1, Interview, line 498, La Balsa, August 15th 2009). Again here we can find the idea of autonomy, in this case in the search for an educational model that wants to recover the ancestral cultures instead of replacing them with uniformity. The above-mentioned importance of the elderly is therefore paramount in this educational project that turns to the recovery of 188 traditions, be these economic activities, cultural, recreational, celebratory, or others. For these reasons, the process of ethno-education begins in elementary school, with the goal of already teaching the children to know their history. This does not however mean promoting a romantic vision of the past, but accompanying the young in their growth process, which should not rely only on their present, or on models imported from the west. In this way, the child who wants to dance the juga or play the marimba can do it, but the one who aspires to become a doctor or a lawyer, can do it too, though without the need to pass through a process of socialization⎯the governmental school⎯that blots out its identity. Ethno-education is imparted in the various territories, so that in those inhabited by ancestral communities⎯in our case afro-descendants⎯its young members may grow up knowing their past and also reconsidering their relationship to the territory. This historical reconstruction is done through various projects, such as⎯among other things⎯the viewing of documentaries133. In this sense, as T. continues to explain: “[…] The ethno-education is a tool that provides a bridge between the traditional and the scientific world, that bridge between the traditional and the scientific is what we call ethno-education, and from there, we try to strengthen dynamics, where the child loves the territory, where the child considers the territory as his/hers, where the child says “I am territory”, and where the boy and the girl, from then on, can be able to recreate their world view, their culture, and most of all, be able to recreate their 133 From here the idea of making ‘Tierra Negra’, which wants to be a useful counter-gift to the community. 189 love for life in the territory […].” (T., Interview, line 800, La Balsa, August 13th 2009). To come to this understanding it is necessary for a child to see her or himself as a human being, an individual, but along with this also to learn to feel as part of a group. With the passing of the years this group will become community, and therefore a political libertarian project, in which the young will be able to identify their own life’s project inside their own territory. In addition, the logic of ethno-education is also to provide a learning process that considers ethnicity in a historical-global context, so that the young may be able to grow in autonomy in its microcosm, while at the same time considering their being as ‘human’⎯thus universal. Furthermore, ethno-education is concerned with emancipating the black from its inferior status promoted mainly by the mass media, and developing an independent space in which the young African-descendant can feel proud of themselves in their ancestral land. And last but not least, this educational process ensures a fair space of action for women, who, after being excluded from almost all historical processes⎯not only Afro⎯here willingly become protagonists. Ethnical Emancipation Is Gender Emancipation Even though only now does the gender-study issue appear in a title, the attentive reader should have easily realized that women are among the main actors in the entire process of territorial selfdetermination. In fact, the documentary 'Tierra Negra' shows how women are leaders in the project of Afro emancipation. 190 However, in Colombia as in other places, it is not surprising to find out that the leading role of women is often not acknowledged by the rest of the society: Colombia⎯as already mentioned several times⎯remains a strongly sexist, machista, and male-dominated country. Moreover, due to the structural racism, the position of the black woman in society is the most marginal and precarious one. In particular, young black women who need to move to the city for economic reasons are often forced to work in family-houses, where they undergo constant humiliations and exploitations. Therefore, many of these women play the roles of those on the edge of society, but this also because it has been society itself to teach them that⎯black⎯women are not capable of assuming other roles. As Angela Davis insists, while analyzing the role of women in social movements in the US: “[…] if one looks back at the history of the U.S. to the era of the emergence of the Black Panther party and the fact that women played an important role then–of course, women are often erased from history, the entire black movement is–in this country, is a movement that was led by and inspired by women whose names are largely forgotten” (Angela Y. Davis, Interview, line 470, Oakland, July 2nd 2012). Although forgotten in history and marginalized in the political processes of the national society, (black) women play very important roles on the community level, and are empowered through their status of mothers and ‘grandmothers’ (Rosero: 2012). It is probably for these roles that women in the community enjoy a certain respect. In their accounts, many women advance the view that their ability to bring up several children on their own doubtlessly means that they also have the capacity to lead their communities through the 191 various political processes. With time then, more and more young women showed that being an integral part of the community was not only their right, but also meant the duty to assume their responsibility for the development of the community. However, as Francía explains, that has not been an easy task, for it means: “[… ] a process involving decolonization of thought, by the people who lived the processes of organization, ´uy´ people have many bad things they imposed on us because it is, because that is what it is, that still persists in our communities” (F., Interview, line 623, Cali, May 17th 2013). In this frame, ethno-education began assuming a primary role in the construction of a new identity⎯including the one of the ‘new black woman’. Not only has the gender issue entered the schooling process, but also it is the same women who promote this innovative form of teaching. There is still a long way to go until true gender equality and social appreciation are achieved, but ethno-education seems to have opened a way for women of African descent to return to a role that has often⎯although it is denied⎯already been ‘theirs’ over the course of history: that of community leaders. From the work that is done in relation to the land134 , passing through the teaching of history, culture, and gender equality, many other ethno- 134 By the way, the documentary ‘Tierra Negra’ confers a perfect exemplification of the manner those projects work: as one can see, not only does the ‘community teacher’ explain the importance of the soil by giving a lecture on its physical characteristics, but the children get familiar with the topic by ‘doing’, which is something that, from my point of view, is often missing in the mainstream western education models. 192 education projects could be here worth mentioning135; nonetheless, the one we will now expose seems to perfectly fit to the framework of this essay. Toward Universities For and From the Peoples The idea of national identity desired by the nation-State presupposes a homogenization of the way of thinking, and implies that society should learn what is ‘right’ (Foucalut: 2009b), learn to obey, to identify with the national project, or in other words, to become 'good citizens'. All of this is transmitted through a dominant model of education that influences all stages of schooling, but finds its peak in the universities. In Colombia the public universities are decaying, while the private ones are expensive enough to include only the richest elite of the country, thus automatically excluding the population of African descent. In this light, ethno-education, in its project of emancipation, has the goal of forming its own community leaders. Black people are aware that even if a young person may be able to enter university, she will easily be incorporated in a dominant model that is likely to take her away from the community process. The idea of educating the leaders in an autonomous way has therefore the objective of reinforcing the relationship with the ethnicalancestral territory, and simultaneously of strengthening the community fabric. Starting from the strictly hierarchical structures distinguishing the universities, we perceive how the logic moving the customary academic world is in fact different from the one structuring the community. The fear 135 One of these projects for example is called ‘educa un niño’ (educate a child), and has the purpose of equalizing the school level of children living in rural areas, in order to offer them the possibility to continue with their studies. 193 within the ancestral groups is of seeing their young people assimilate those different ways of thinking and imagining society. F., who thanks to a foreign scholarship is now able to study law, makes evident the divergences she encountered when entering the university, and the concrete risk of: “[…] to end up serving a system and not being what one is, not being what one is as a people, not being what one is as a community, but it makes itself necessary because it is the only way to understand that game of pieces, how it works, in order to somehow transform those realities or to contribute to those real transformations. And me, I am not thinking that I am studying law, that no, in order to be employed, to have a nice car, a house, no, I do not care about that, I care about studying and that what I study serves to warrant the existence of the people, the existence of my community, the existence of mankind together” (F., Interview, line 118, Cali, May 17th 2013). For all of the above reasons, through the process of ethnoeducation, the idea of creating a University for the peoples, imagined, designed, and created by the peoples136, has been discussed within the community. A university that is in this sense conceived as an alternative to the State’s paradigms, and which proposes a new, autonomous model of education. Furthermore, ethno-education does embrace not only the Africandescendant communities, but, moved by the concept of mutual aid, all those ethnical and social groups⎯pueblos⎯struggling to survive at the 136 Here it is necessary to mention that, as we did in the title, we used the word ‘peoples’ as a translation of pueblos. That is not entirely correct, for it does not reproduce this term in its broadest and complete sense. As a matter of fact, in this precise context, when the people adopt the expression ‘pueblos’ they mean the ‘ethnic’ and the ‘marginalized’ peoples, which needs its plural form, the ethnic groups not belonging to a single, homogeneous classification. 194 margins of society, while at the same time inhabiting the territories that attract the State’s capitalistic interests. This last point is effectively one of the main reasons why this new university at the service of the peoples is seen as necessary and urgent. As L. clearly explains, the Universidad de los Pueblos will therefore be a place: “[…] Where the experiences of the peoples are taught and where politics is taught, the politics of the peoples, where one has that information as much as politics, as much as legal issues and that allows to speak like a professional, because even if one does not have academic recognition of a university, but one has that bustle learned through years of struggle, where one has to confront the academia and where one has to confront the government and one has to confront oneself with all that world of professionals that come with the multinationals, nonetheless, if one has confronted it and one has won against it, it is because one is also a professional. So, we need a way to validate that, and that is the proposal to make an intercultural university of the farmer peoples, indigenous and afro-descendants (…) what is being suggested is another model (prototype)” (L., Interview, line 385, La Toma, May 20th 2013). For the moment, the university is still in its conceptual stage, but the various communities are showing outstanding organizational capacity and cooperation. Many meetings have already been carried out and various documents have been drafted through joint efforts and despite limited economic resources. As a concrete example of a project linked to the widest conception of ethno-education, the Universidad de los Pueblos is therefore another step towards ethnic and territorial emancipation vis-à-vis the State and its policies that deny diversity, as well as social and cultural complexity. In 195 addition to all this, we have seen how ethno-education is imparted in different places, at various levels, and how it interacts in various spaces. In the next, final chapter, we will see how the whole process of (ethno-) territorialisation of the community of La Toma heretofore discussed follows space-time dynamics that should be addressed with a multidimensional analysis. 196 PART V “If you want people to remain simple, shouldn’t you look to the ways of Heaven and Earth? ‘Heaven and Earth have their boundaries which are constant; the sun and moon hold their courses in their brightness; the stars and planets proceed in the boundaries of their order; the birds and creatures find their confines within their herds and flocks. Think of the trees which stand within their own boundaries in order”. The Book of Chuang Tzu 137 7. Interdependent Places and Spaces of Resistance We argued at the beginning of this study that the battle tackled by the community of La Toma, in spite of being locally specific, needs to be integrated in a global contest of struggle. If we now come back to the project of the Ovejas River diversion⎯the spark that has ignited the process of re-territorialisation⎯we see that it finds analogies in thousands of other similar cases all over the world (e.g. Quinn: 1991; Smith et al.: 2000)⎯and therefore see that it’s a global phenomenon. Furthermore, this particular problematic embodies power relationships involved on different scales of influence, and generates a network of responses that implicate multiple levels of analysis. As last section of this essay, these final pages are an effort to condense the variegated, howbeit correlated facets of this fieldwork. In this attempt we propose to link social anthropology and human geography in a multidimensional map that portrays the various subjects⎯human as well as physical⎯that are defining the territorialisation process, 137 Chuang Tzu (2006). The Book of Chuang Tzu, (Trad. By Palmer, M., and Breuilly, E.) New York, Penguin: 113. 197 contextualizes their place and space, while contemporaneously reflecting their temporal⎯and thus cultural⎯dimension. 7.1. Place, Levels, and History: a Geo-Anthropo-graphy⎯Part One. The purpose of the present passage is of course not to invent a new field of study, nor to provide an elucidation about the multiple theories debating the scales; on the contrary, the aim is to select some dominant lines that can be related to the circumstances analyzed in the Northern Cauca. To link an anthropological approach with a geographical one implies some methodological and theoretical exercises, which we will here try to solve. Before beginning, it is worth to briefly recall what has been told in the theoretical introduction of this essay (chapter 2): social anthropology attempts to draw some general lines regarding humankind through crosscultural comparisons, beginning with an emphasis on local complexity⎯thus ethnography. On the other hand, human geography wants to describe the condition of men (Mensch) on earth by focusing on the relations between and across space and place. We agree that this vision is somewhat stereotypical or at least simplistic, but it is nonetheless necessary in order to schematize our proposal138. A geo-anthropo-graphy would therefore designate a way to determine an object of research from its local complexity and specificity while integrating it in a broader sphere of comparisons, and at the same time deducing its intersecting crosswise places and space. 138 This artificial separation between the two disciplines is also due to the academic conditions this thesis needs to respect (see ‘Proem’, page I). 198 In our present exercise we will organize our research through a process of sketching (see graphic below). We will investigate five specific levels of study⎯the body, the local, the regional, the national and the global⎯and we will try to relate them to specific places, or fields139. At the same time, for each stage we will integrate a temporal dimension, which will be used to provide historicity to every object discussed. It is important to note that these levels must not be understood as hierarchical, for each of them embodies power-relationships that are able to influence and are being equally influenced by all other levels. In addition to that, we will later expose different theoretical approaches concerning scales and networks, and we will try to apply them to the places previously investigated while additionally incorporating the temporal character. Levels Places Historicity Objects of Research Body (Black) Body From ‘human commodity’ to emancipation Withstanding black bodies Local Community Political organization Ethno-territorial community Regional Caucan-Palenque (de-) and (re-) territorialisation process Ring-zone of networking National PCN ‘New’ Colombian Constitution Ethnical resistance Global Neo PanAfricanism Maroon uprising Anti-systemic movements The first grade of investigation while examining the social world, especially if considering the political-economical framework of global capitalism, therefore happens to be the one in which we are all included: the body. 139 Here, the word place is used to symbolize what in French would be defined as lieu. Therefore the place is an ethnographic terrain of study⎯a fieldwork⎯inserted into its physical and cultural context. 199 7.1.1. Withstanding Black Bodies Levels Places Historicity Objects of Research Body (Black) Body From ‘human commodity’ to emancipation Withstanding black bodies Local Community Political organization Ethno-territorial community Regional Caucan-Palenque (de-) and (re-) territorialisation process Ring-zone of networking National PCN ‘New’ Colombian Constitution Ethnical resistance Global Neo PanAfricanism Maroon uprising Anti-systemic movements The body is at the first level of every scale140, for it shapes every scale, and is shaped by every scale. It is enough to think of the world surrounding us to observe how the form of things created by man is mostly modeled as a function of man himself. From Da Vinci to Le Corbusier, it can be seen that architecture itself is almost always born from the study of the human body. Incidentally, if we wish to insert the body in its geographical-spatial context, we observe how the latter shapes all scales, and is modeled by all scales for its relationship with the capitalist mode of production141 . As a matter of fact, and as properly articulated by Herod, “The relations of globally organized capitalism […] shape the life possibilities of individual bodies even as such bodies shape how globally organized capitalism operates” (Herod 2010: 86). In other words, capitalism, through its cores 140 Although apparently making a distinction here seems tricky, we might consider the human being as the place of study, and the body as the level where the body, now in its ‘place-form’, is fixed. 141 We argued in chapter 4.1, but it is worth recalling that we have a mode of production when there is a combination between labor-force, means of production, and relations of production (the private property); and when this combination has the goal of creating a surplus (Marx: 1990). 200 and peripheries at every level (Arrighi et al.: 2011) decides where and when people are needed, while at the same time it is the demography and the social conditions of the same human bodies that fix, even temporally, the capitalist interest. The body-capitalism relationship stands on the ‘magical’ human capacity to create value⎯for the capitalist⎯through its use-value, hence in virtue of the consumption of its body (Marx: 1990). Yet, to have access to an everlasting labor-force, it is necessary to constrain society in a persistent state of needs, to control it, thus to control the human body. This supremacy is foisted by the State by means of the bio-power (Foucault: 2009b; Agamben: 2005), which is the indispensable element for the reproduction of capitalism, since it is the capacity to insert or exclude the human body from the productive system, and along with this, influence the multiple demography (Ibid.). It is in this light that we situate the interdependency between capitalism and bio-power, since “[…] les deux processus, accumulation des hommes et accumulation du capital, ne peuvent pas être séparés […]” (Foucault: 2009a: 275). By integrating the temporal dimension we discover how the body⎯in its ‘place-form’⎯of the African-descendant of La Toma, encloses an ethnical and cultural historicity that differentiates it from all other bodies present at the body, now in its ‘level-form’. As has been examined in chapter 4.3, the black body of the people of La Toma is the outcome of a historical process that started four centuries ago in the African continent. Here, for a long time, the body was able to freely exercise its socio-cultural activities, before being forced into chains and becoming mere merchandise. Through the middle passage, the bodies that survived the journey over the Atlantic Ocean were for the first time deculturalized. Their ‘place201 form’ changed, and turned into objectified commodity⎯labor-force⎯even though not yet at the service of a capitalist system that still had to develop (Arrighi: 2010). Later on, in the following centuries, the body mutated in consequence of a variegation of cultural dynamics⎯i.e. syncretism and/or creolization (Thorton: 1998; Knight: 2012; Minz, Price: 1976)⎯and in the meantime began to break the chains in order to possibly regain its lost independence (Almario: 2012). At the present time, the black body of the African-descendant people of La Toma initiates a new process of emancipation. On the one hand, the black-female body, through engagement and acting in everyday practices, genderdizes (Butler: 1990), or simply appropriates the place of the body. On the other hand, the body’s ethnicity ceases to be constrained only to its place⎯thus its ‘body-from’⎯but integrates and is integrated into a new level, namely the local. 7.1.2. Uprising Communities as Centerpiece of the Local-Level Levels Places Historicity Objects of Research Body (Black) Body From ‘human commodity’ to emancipation Withstanding black bodies Local Community Political organization Ethno-territorial community Regional Caucan-Palenque (de-) and (re-) territorialisation process Ring-zone of networking National PCN ‘New’ Colombian Constitution Ethnical resistance Global Neo PanAfricanism Maroon uprising Anti-systemic movements 202 As required by our fieldwork, for this second stage of analysis we adopt the local as a replacement of a more common level, which is normally the urban. The latter is in general a very contested level since, especially if studied through a properly economic reading, the urban can hardly be extracted from its global context. For this reason this level is often considered as a network (Massey: 1993). As we said, because of our object of study, we now replace the urban with the local. In this case we circumscribe the local level as the space where the black body builds and relates its process of emancipation, thus as an area influencing and influenced by the body. If we try to find an ethnographic place to fix at this level, the latter will be the community, which in our case is La Toma. Yet, the peculiarity of the community studied here, is of existing⎯among other things⎯also for its relationship to the physical territory, and particularly in connection with its river (Barker, Pickerill: 2012). For this reason, the community is not only a place in whose space is enclosed the body⎯in its ‘place’ and ‘level’ forms⎯but also a physical landscape (Smith: 1984), objectified and thus bearer of culture. In addition to that, it is once again of capital importance to point out that the ethno-territorial place of the community is not defined by rigid and physically static borders, but rather by smooth social boundaries (Barth: 2008), and therefore in contrast with the immovable concept of State (Ince: 2012). As we have seen, in its socio-political structure the community is composed of a Community Council, subsequently organized in a constellation of committees, a legal representative, and a General Assembly, which has the power of decision-making. Finally, the affinity between community⎯understood as an ensemble of individuals⎯and landscape inside the community as place, is given by 203 the two main activities carried out in the territory: mining and agriculture. These everyday practices, as has been repeated several times throughout this work, do not have the sole and primary goal of creating surplus, but that of allowing the survival of the community in its broadest sense, and are therefore structured upon logics of mutual aid (Kropotkin: 2006). Again, we continue our methodological exercise, and now add the temporal dimension to our place. What distinguishes the community of La Toma is the fact of having a history with two different speeds: a recent one, and another one that goes back in time. The recent one is related to the new Colombian Constitution of 1991, the Law’70, and the associated transitory article’55. As we have debated, these constitute the juridical frame that opened a way for the community in its legal and political action (Mosquera et al.: 2002). In the longer term, the community has instead a parallel path to the body it includes, and which it shapes and is in turn shaped by. The African past of the community can be observed in the structure of its political organization (Mina: 1975), which is configured horizontally, pursuant to free association practiced from bottom to top (Rocker: 2010), but according to ancestral logics. In the landscape, we also find a temporal dimension for the way its physical form has been objectified and modeled through everyday practices, in particular the mining and the agricultural activities. Eventually, the ongoing territorialisation process is the temporal space, where the community joins as a place in which a physical and a social component meet. Not only does territorialisation unify those two components, but also it expands over time through a process of continuous transformation and adjustment⎯namely deterritorialisation and reterritorialisation (Raffestin: 1988). 204 In this relationship between bodies⎯in every form⎯and space, a further process develops in the community, that of ethno-education, which for its political, cultural, and territorial vision, accompanies us to the next level of analysis, that of the region. 7.1.3. The Caucan-Palenque, a Microcosmos of Peripheries and Cores Levels Places Historicity Objects of Research Body (Black) Body From ‘human commodity’ to emancipation Withstanding black bodies Local Community Political organization Ethno-territorial community Regional Caucan-Palenque (de-) and (re-) territorialisation process Ring-zone of networking National PCN ‘New’ Colombian Constitution Ethnical resistance Global Neo PanAfricanism Maroon uprising Anti-systemic movements The region is another controversial level, because in fact it stands between the national and the urban, while when considering the local, the region often replaces that latter concept. In general, in geography the region is understood as “[…] des espaces supposés présenter une certaine homogénéité constitutive [in our case cultural-historical], qu’il s’agit alors de mettre en évidence, voire de prouver” (Lévy, Lussault 2003: 779). From this angle, the region can at the same time embrace a space bigger than the one of the nation, especially for geography that less considers the State (e.g. Reclus: 1875). 205 In our design, we incorporate the regional level in a context that is located between the local and the national, i.e. between the community and the boundaries of the Nation-State. Moreover, we conceive the region as a political rather than a morphological level, and therefore as the space where the community has its major influence. The place as ethnographical object of study that we relate to this level, in a similar way as has been done for the body, might also be defined as region. In fact, we understand it as a kind of ring-zone surrounding the community, where the latter associates with other communities, building a network of political influence, for example through ethno-education. However, to avoid the same epistemological difficulties we experienced with the body, we will here call the region imagined in its ‘place-form’, Caucan-Palenque. Yet, the city of Cali also belongs to this place, for we have seen in this essay that it is common for the people of La Toma to find themselves in this city, especially to search for job opportunities. The special interconnection between the community and this major urban center is proven by L.’s words: “Cali has an affinity with this territory, therefore, one has to give Cali the reports of what is being done here, and they give orientation (guidance) of what, where to, this territory wants to be taken, because when we speak of territory, even we have that particularity, that we say Cali is our capital […]” (L., Interview, line 439, La Toma, May 20th 2013) Moreover, in the Caucan-Palenque is enclosed the Salvajina, since it is clear that this dam has had an impact on the whole territory, in all of the many aspects listed in the course of this essay. Finally, we may also argue that for the economic interests correlating 206 the community with the city of Cali, the Caucan-Palenque contains in its own space a periphery functional to a peripheral core (Wolf: 2010), the entire Palenque being itself a periphery. The temporal dimension of the Caucan-Palenque links this object of study to a past that once again binds the various communities to a time in which the black bodies were in chains and the autonomy was secretly built in the mountains (Mina: 1975). On the other hand, the landscape of the Caucan-Palenque has undergone a process of deterritorialisation induced by dynamics of global capitalism (Arrighi: 2006; Harvey: 2003), which has upset other cultural and commercial dynamics that for centuries had characterized the region. The construction of the dam has in fact, along with the imprisonment of the Cauca River, turned the local communities upside-down, and therefore prevented the development of a micro-autonomous-economic system capable of a broader integration (Graeber: 2001). Ultimately, in the process promoted by the ethno-education at the level of the Caucan-Palenque, expressively through the exercise of recovery of the collective memory (recuperación de la memoria historíca), in the territory people are trying to retrieve all of those commercial as well as cultural dynamics. To help in this process, linking the regional and the national levels, we find the Afro organization of the PCN. 207 7.1.4. Black Communities’ Processes in Neo Pan-Africanism Space Levels Places Historicity Objects of Research Body (Black) Body From ‘human commodity’ to emancipation Withstanding black bodies Local Community Political organization Ethno-territorial community Regional Caucan-Palenque (de-) and (re-) territorialisation process Ring-zone of networking National PCN ‘New’ Colombian Constitution Ethnical resistance Global Neo PanAfricanism Maroon uprising Anti-systemic movements The fourth level of investigation is the national one, but since its interrelation with the fifth one⎯the global one⎯is congenital, these two levels will be here treated in the same section. The national level is the one of the State, and more precisely, that of the Nation-State. As we have observed in the course of this work, this fictitious idea⎯as Idealtyp (Weber: 1995)⎯has come into being as a hegemonic space functional to a dominant class (Bakunin: 2009). Whatever its evolution (e.g. Fried: 1967; Wittfogel: 1977), the union under the same roof of State and nationalism (Gellner: 2006) has been developed through the convergence of factors such as language and religion (Gramsci: 2007), and a growing capitalism system, which has led to the present imagined community (Anderson: 2006). Furthermore, the Nation-State is a territory incorporating more ethnic groups⎯often nations, even if not recognized as such⎯and its hegemonic structure, as in the Colombian case, is built in such a way as to place each of these groups at a certain level. As Wallerstein argues, “[the] 208 construction of peoples, or nations, has not been hap-hazard. Just as states are placed in a hierarchy of power, reflecting a spatial hierarchy of the production processes and of the concentration of capital in the worldeconomy, so peoples are located in a rank order of ‘superiority’ and ‘inferiority’ (Wallerstein 1982: 29). Likewise, at the level of the global we have the world perceived through its international connections, which are described with the most common term of globalization. According to Flint and Taylor (2000), the latter is formed by eight major interconnected dimensions: the financial, the technological, the economical, the cultural, the political, the ecological, the geographical, and the sociological. At this level, capitalism interferes with the daily life of the people (Harvey: 2006) in all of the above-mentioned dimensions. For this reason, and as a resistance to that, different processes were born, and among others, we may in particular define two anti-systemic movements: the social movement of the working classes, and the movement of the weaker people (Arrighi et al.: 2011)⎯into which the Afro resistance fits. The place, which we position on the national level, is, as a matter of fact, the PCN (Black Communities Process of Colombia). This organization, described in chapter 6.2, has the peculiarity of working at every level, while at the same time being part of every place heretofore investigated. However, we shall situate the PCN at the national stage, because of its structure partitioned in different regions⎯palenques⎯and its mandate of interaction with the national government. The PCN, by representing an oppressed ethnic group that goes against the homogenization program of the Nation-State, is subsequently not simply a place at the national (State) level, but also an 209 antagonist to the same level where it is fixed. At the global level, our ethnographical place of study will be the African ancestry, or a possible worldwide African nation, which we might understand as neo Pan-Africanism. By adding the prefix ‘neo’ to PanAfricanism I recognize the trans-national movement of unity and solidarity among people of African descent snatched from their continent through the process of slavery, but I emphasize on how the Afro-descendant identity is built upon the maroons⎯thus already ‘creolized’ ethnic groups⎯rather than on ‘original’ African societies. Additionally I argue that neo Pan-Africanism might probably be seen as one of the beforehanddescribed anti-systemic movements. In fact, as Angela Davis reminds us quoting W.B. DuBois now discussing Pan-Africanism: “[…] many years ago when he [DuBois] was asked about pan-Africanism, he said, ‘pan-Africanism can be a powerful force and it’s not simply acknowledging our common ancestry in Africa but if we acknowledge that common ancestry we also have to agree to engage in struggle, it has to be an anti-imperialist pan-Africanism!’” (Angela Y. Davis, Interview, line 150, Oakland, July 2nd) Yet, this desire to resist against the dominant hegemonies is at the same time what unites our two ethnographical places in a temporal dimension of resistance. The PCN has a recent history, and as has been explained before, it has been created contemporaneously to the new Colombian Constitution of 1991, as a space of confrontation in which the various Africandescendant communities of the country converge. On the other hand, although Pan-Africanism as an association was born at the first Pan-African conference in London in 1900 (Shepperson: 210 1962), in its broader sense I argue that neo Pan-Africanism began with the insurrection of the fist maroon societies. In the New World, neo Pan-Africanism gives the black body its status of social race (Cuche: 1981), located at the lowest rank of the racial hierarchy in force in the plantation society (Thorton: 1998). In its struggle against the mercantile political economy first, and the capitalist mode of production later, (neo) Pan-Africanism assumes, especially during the nineteenth and the twentieth centuries, the role of a space where the masses of⎯black⎯weak people congregate and engage. Due to the various processes of creolization, this generates a black trans-national nationalism, which once more demonstrates how nationalism is a product of the New World (Anderson: 2006). After having analyzed our five particular levels of study⎯the body, the local, the regional, the national and the global⎯and conferred to each of them a specific ethnographical place, as well as a temporal dimension, we will now attempt to demonstrate how each of the discussed objects is in reality related to all others through a spatial combination of networks. 7.2. Space, Scales and Networks: a Geo-Anthropo-graphy⎯Part Two. After having arranged what might be defined the anthropological part of our argument, i.e. having demarcated each object of study with its specific temporal dimension and having fixed each to its own level of analysis, to conclude our work we must now add the spatial variable to the set of anthropological objects. In other words, we have to attach a geographic peculiarity to the anthropological, and⎯as a reflection of 211 perspective⎯vice versa, thus developing what we denominate geoanthropo-graphy. To deduce the way every object intersects crosswise levels and space, we propose to adopt three theories, which lead to a central geographical concept, i.e. the scale. The three approaches we are about to introduce are the following: space of engagement and space of dependence (Cox: 1998); jumping scale (Smith: 1987); and glocalisation (Swyngedouw: 2004). Our exercise will be then to apply each of these theories to our primary object of study⎯the ethno-territorial community of La Toma⎯and therefore to determine how the latter is able to move inside its surrounding space. 7.2.1. A Global Shield to a Local Territory Cox (1998) realizes his theory by trying to answer the question of what is the relationship between the politics of place and the scales. He consequently assumes the idea that to a given problem there is not an exclusive scale of response⎯the local cannot be purely local, nor can the global only be global and so on. At this point, once understood that to a problematic given at a local place does not answer only a local politic, Cox proposes to differentiate the spaces where the problematic arises, hence to distinguish between spaces of dependence and spaces of engagement. For the scholar, “Spaces of dependence are defined by those moreor-less localized social relations upon which we depend for the realization of essential interests and for which there are no substitutes elsewhere; they define place-specific conditions for our material well-being and our sense of significance” (Cox 1998: 2). For the author those spaces are 212 threatened by global dynamics, and for this reason the actors involved “[…] organize in order to secure the conditions for the continued existence of their spaces of dependence [and while engaging] with other centers of social power […] they construct a different form of space which [Cox] call[s] a space of engagement […]” (Ibid.). In our specific case study, the ethno-territorial community of La Toma, we assume as space of dependence the community⎯in its ‘placeform⎯itself. As a matter of fact, within the community there are social, cultural, economical, and political relations that are specific to this place, and without which the community could not possibly exist. Additionally, the same (morphological) territory enclosed in this place is what guarantees the material existence of the latter, especially by means of the Ovejas River⎯our case study⎯and the two main activities⎯agriculture and mining⎯that assure its self-subsistence. Moreover, one must not forget the significance that the temporal⎯cultural⎯dimension plays in this space of dependence, for it is on its⎯anthropological⎯history that the community characterizes and structures its own endurance. As we have shown throughout this work, the survival of this Africandescendant community is threatened by the State’s capitalist politics of development and multinational companies that, driven by logics of accumulation by dispossession, are willing to extract and exploit the local, natural and human resources. To contest those global dynamics, and therefore secure their place of dependence, the black people of La Toma are engaging contemporaneously in different places at different levels. 213 At the level of the body, the community is engaged through a process of collective ethnical emancipation, which at the same time includes the emancipation of its female body. At the local level, the place of engagement is the same process of reterritorialisation, in which the community is involved through its political reconstitution, and the various projects advanced by ethno-education. At the regional level, the community of La Toma fraternizes and gathers in a united front with the other communities affected by the deterritorialisation of their ancestral space. This, by embracing the city of Cali, but also by including their withstanding process in an inter-ethnic dynamic, for example through the project of a University for the Peoples. At the national level, the space where the community engages to guarantee its survival is the PCN, an organization capable of directly confronting its own level, i.e. the one of the Nation-State. Finally, against the level of globalization, and thus that of global capitalism, the community of La Toma organizes its resistance by acknowledging its social ethnicity, and therefore engages in the antisystemic movement of neo Pan-Africanism, gaining international solidarity and the support of ‘global activists’ such as Angela Y. Davis. All these places of engagement at different levels are however interconnected to each other, and in the defense of their own place of dependence⎯the community with the flow of its river⎯the people of La Toma engage in every place and at every level simultaneously, jumping from one scale to the other, while at the same time maintaining the connection with each of them. For this reason Cox, noting that to a given problematic there is not an exclusive scale of response, abandons the concept of scales, replacing it with that of network, for, as he explains: “[…] our task is made much 214 easier if we liberate ourselves from an excessively areal approach to the question. Spaces of engagement which have been the focus of discussion of politics of scales are constructed through networks of association and these define their spatial form” (Cox 1998: 21). 7.2.2. An Overall Pattern of Emancipation In his analysis on the American suburbs, Smith (1987) focuses on their spatial dynamic. He argues that by looking at the way the suburb develops from an office tower at the center of the city, it may look like a decentralization process. On the contrary, by looking at the same process from a hot-air balloon floating over the city, it may seem as a centralization process towards the economic center (cf. Smith: 1987). If this is right, it is enough to change the perspective through which a problematic is looked at to see different patterns, and it must therefore be accepted that there is not a single appropriate scale of analysis (Ibid.). What the author calls a Gestalt of scale, is then “[…] the way in which different scales fit together to form an overall pattern and how looking at them from different perspectives can result in very different understanding of material reality” (Herod 2010: 56). Again, by returning to our community, we recognize that, applying Cox’s idea of places of dependence and engagement, the spatial network in which the community moves, shifting through several places and levels, needs to be looked at from different⎯although correlated⎯perspectives. According to Smith, it is only in this ‘overall pattern’ that we might comprehend the complexity of our study. The employment of the temporal dimension, additionally, allows us to observe the territorialisation process of La Toma on board of a hot air 215 balloon that, more similar to Jules Verne’s incredible machines, offers us a perspective back in time. 7.2.3. The Glocal Community of La Toma The last theoretical design we will insert in our exercise in the production of a geo-anthropo-graphy, is the operation of rescaling provided by Swyngedouw (1997). The scholar develops his theory from the analysis of various banks and firms bankrupting during the nineties. In all those cases, from the collapse of the Orange County to the one of the Barings Bank (Swyngedouw: 1997), the loss of billions of dollars enables a chain of consequences that goes from the destabilization of the international financial system, to the loss of thousands of jobs all over the world. For the geographer, these examples “[…] illustrate how the ‘local’ and the ‘global’ are deeply intertwined. [And suggest] how local actions shape global money flows, while global processes, in turn affect local actions. [Thus how] the local and the global are mutually constituted […]” (Ibid.: 137). Again, the author highlights the impossibility to adequately comprehend an object of study on a single level of analysis, and therefore advocates the desertion of static frameworks of investigation, be it ‘scales’ or even more limiting concepts as those of ‘local’ and ‘global’. In accordance with this point, he suggests the term of glocalisation, which refers “[…] to the twin process whereby, firstly, institutional/regulatory arrangements shift from the national scale both upwards to supra-national or global scales and downwards to the scale of the individual body or to local, […] and, secondly, economic activities and inter-firm networks are 216 becoming simultaneously more localized/regionalized and transnational” (Swyngedouw 2004: 25). Once again, we have demonstrated in this work how the problematic affecting the community of La Toma, from the threat of the Ovejas diversion to the whole territorialisation process, is neither a local nor a regional one, but embodies multidimensional power relationships engaging in different places, levels and times, leading towards spaces of uneven development. 217 8. Closing: Cheers for Black Anarchism or When the Pawn Becomes Queen “Ce qu’il est important de retenir, c’est que l’organisation actuelle de la société est mauvaise ; là-dessus nous sommes donc d’accord. Elle aboutit à l’esclavage et nous trouvons qu’elle repose sur la violence des gouvernements […]. Dès lors, qu’il soit ou non difficile aux hommes de s’abstenir de contribuer à l’œuvre des gouvernements, et que l’avenir soit proche ou lointain, où le monde recueillera les bons résultats de cette abstention, tout cela est de peu d’importance. Les hommes n’ont qu’un moyen de s’affranchir, Ils doivent le prendre.” 142 Léon Tolstoï We began this essay with a research question⎯why and how do ethnic groups (re) appear?⎯and we have tried to answer through the analysis of a particular case study, that of the African-descendant ethnoterritorial community of La Toma. In the course of this work we have attempted to prove our initial hypothesis, namely that the birth of those social ethnic groups is a response to policies of dispossession enforced by the Nation-State in its effort to fulfill the neo-liberal project. In the materialization of this plan the State enters territories rich of natural resources and undertakes, in collaboration with transnational allies, mega-projects that cause the displacement of thousands of people. These processes generate a transformation of the landscape, and along with that, the disintegration of social structures, economical activities, and cultural dynamics. In other words, they cause the disruption of previous relationships between the 142 Tolstoï, L. (1901). L’esclavage moderne. Paris, Éditions de la Revue Blanches: 150. 218 communities and their land, i.e. ancestral connections at the origin of every territory. Yet, while promoting these processes of deterritorialisation, States, governments, multinational corporations, international financial organizations, and other places of global capitalism, simply forget that even the community may strive towards spaces of global resistance. Hegemonic powers in fact neglect that a community is not a ‘local’ place imprisoned on a ‘local’ level. On the contrary, to defend its autonomous persistence in its ancestral territory, and therefore to protect the survival of its river, the African-descendant people of La Toma show capacities of engagement at every place and level. Yuri Avernbakh143, former Soviet chess master, teaches that being excessively sure of one’s own strategy may lead to committing foolish mistakes capable of changing the fate of a battle from one moment to the other. Global powers fail to remember that, as a ‘pawn’ can become ‘queen’, through the ability to jump in space and time towards a multidimensional network, the community is capable of transforming its own place and possibly⎯as the unachieved project of the Ovejas diversion testifies⎯change the fate of its own battle. To conclude, we propose to sketch a multidimensional map (here below), which should allow us to visualize what geo-anthropo-graphy ought to be: - The cubes represent the analyzed levels: the body, the local, the regional, the national, and the global. - The red figures are the five places that were taken into consideration: the (black) body, the community, the Caucan-Palenque, the PCN, and Neo 143 Averbach, J., and Bejlin, M. (2002). Lezione di scacchi. Milano, RCS Libri. 219 Pan-Africanism. Chess pieces are used so as to reflect the title of this conclusive chapter, but seeing how there are no hierarchical relations between these places, it would perhaps be more appropriate to employ more neutral figures, such as the geometrical shapes beneath. - The cages that contain the figures on every level are a metaphor of the historical dimensions relating the two components. - The dark blue roots and the light blue arrows designate the spatial networks that constitute the mutual influence between the local and the global in the scalar sphere. - In yellow is represented Smith’s conception of jumping scales, showing how the same object can be studied from different perspectives, depending on the position of the observer. - Finally, the green arrows indicate the possibility that places have of engaging contemporaneously at every level in order to defend their places of dependence. 220 Geo-Anthropo-Graphy (Bernasconi, 2014) 221 We hope that this map can become a useful analytical tool for the comprehension of other local⎯yet glocal⎯problematics. Additionally, the documentary ‘Tierra Negra⎯Journey in Afro-Colombian Territory’ serves as an auxiliary, more practical, tool, which it is hoped may be helpful in two ways: on the one hand to facilitate the understanding of the multidimensional way a local community might be threatened by the pillars of capitalism and the political economies, as well as the homogenizing plans of the State, but also to show the capacity of ethnic groups to be active participants and autonomous decision-makers within their territories; and on the other hand, to become a beneficial and functional medium for the Afro-descendants of La Toma to strengthen and broaden their scope of action in their future battles. In fact, as one of the fathers of political ecology and⎯arguably⎯anthropology wrote a long time ago while appealing to scientists: “The most important thing is to spread the truths already acquired, to practice them in daily life, to make of them a common inheritance. We have to order things in such ways that all humanity may be capable of assimilating and applying them so that science ceases to be a luxury, and becomes the basis of everyday life. Justice requires this!” (Kropotkin 2002: 265) 222 9. Bibliography AGAMBEN, G. (2005). Homo Sacer. Il potere sovrano e la nuda vita. Torino, Einaudi. AGNEW, J. (1994). “The Territorial Trap: The Geographical Assumptions of International Relations Theory”, Review of International Political Economy, 1 (1): 53-80. ALMARIO, O. (2002). Desesclavización y territorializatión: El trayecto inicial de la diferenciación étnica negra en el Pacifico sur Colombiano, 1749-1810, in Mosquera, C., Pardo, M. and Hoffmann, O. (eds.) Afrodescendientes en las américas. Trayectorias sociales e identitarias. 150 años de la abolición de la esclavidud en Colombia. Bogotá, Universidad Nacional: 45-76. ALSTON, D. and Brown, N. (1993). Global Threats to People of Color, in Bullard, R.D. (ed.) Confronting Environmental Racism. Voices from the Grassroots. Boston, South End Press: 179-194. ALTINBILEK, D. (2002). “The Role of Dams in Development”, International Journal of Water Resources Development, 18 (1): 9-24. ANDERSON, B. (2006). Imagined Communities. New York, Verso. ARRIGHI, G. (2010). The Long Twentieth Century. Money, Power and the Origins of Our Times. New York, Verso. ARRIGHI, G. (2006). Spatial Fixes, Switching Crises, and Accumulation by Dispossession, in Chase-Dunn, C. and Babones, S.J. (eds.) Global Social Change: Historical and Comparative Perspectives. Baltimore, Johns Hopkins University Press: 201-212. ARRIGHI, G., Hopkins, T. K. and Wallerstein, I. (2011). Anti-Systemic Movements. New York, Verso. ASHER, K., and Ojeda, D. (2009). “Producing Nature and Making the State: Ordenamiento Territorial in the Pacific Lowlands of Colombia”, Geoforum, 40 (3): 292-302. BAKUNIN, M. (2009a). La libertà degli uguali. Milano, Elèuthera. BAKOUNINE, M. (2009b). Dieu et l’État. Clamecy, Mille et une nuits. 223 BAKOUNINE, M. (2007 [1873]). Etatisme et Anarchie. Antony, TopsTrinquier. BALIBAR, E. and Wallerstein, I. (1991). Race, Nation, Class: Ambiguous Identities. New York, Verso. BANKS, M. and Morphy, M. (1997). Introduction: Rethinking Visual Anthropology, in Banks, M. and Morphy, M. (eds.) Rethinking Visual Anthropology. New Haven, Yale University Press: 1-35. BARKER, A. J. and Pickerill, J. (2012). “Radicalizing Relationships to and Through Shared Geographies. Why Anarchists Need to Understand Indigenous Connections to Land and Place”, Antipode, 44 (5): 1705-1725. BARNOUW, E. (1974). Documentary. A History of the Non-Fiction Film. Oxford, University Press. BARTH, F. (2008). Les groups ethniques et leurs frontières, dans Poutignat, P. et Streiff-Fenart, J. (dir.) Théories de l’ethnicité. Paris, PUF: 203-249. BEER, B. (Hrsg.) (2003). Methoden und Techniken der Feldforschung. Berlin, Reimer. BERKMAN, A. (2010). Qu'est-ce que L'Anarchisme? Montreuil, L'Échappée. BLAIKIE, P. and Brookfield, H. (1987). Defining and Debating the Problem, in Blaikie, P. and Brookfield, H. (eds.) Land Degradation and Society. London, Methuen: 1-26. BLANCHET, A. et Gotman, A. (2007). L'enquête et ses méthodes. Paris, Armand Colin. BORTIS, H. (2006). Institutions, Behaviour and Economic Theory - A Contribution to Classical-Keynesian Political Economy. Cambridge, University Press. BOURDIEU, P. (2003). “Participant Objectivation”, Journal of the Royal Anthropological Institute, 9 (2): 281-294. BOURDIEU, P. (1992). “Thinking About Limits”, Theory, Culture and Society, 9: 37-49. 224 BOURDIEU, P. (1989). “Social Space and Symbolic Power”, Sociological Theory, 7 (1): 14-25. BRAUDEL, F. (1982). Civilization and Capitalism, 15th-18th Century: The Wheels of Commerce. Berkeley, University of California Press. BRIDGE, G. (2011). Past Peak Oil, in Peet, R., Robbins, P. and Watts, M. (eds.) Global Political Ecology. London, Routledge: 307-324. BRIDGE, G. (2007). Acts of Enclosure: Claim Staking and Land Conversion in Guyana’s Gold Fields, in Heynen, N., Mc Carthy, J., Prudham, S. and Robbins, P. Neoliberal Environments: False Promises and Unnatural Consequences. London, Routledge: 74-88. BRUBAKER, R. (1992). Citizenship and Nationhood in France and Germany. London, Harvard University Press. BRUNNSCHWEILER, C. N., and Bulte, E. H. (2009). “Natural Resources and Violent Conflict: Resource Abundance, Dependence, and the Onset of Civil Wars”, Oxford Economic Papers, 61 (4): 651-674. BURKE, B. J. (2012). “Transforming Power in Amazonian Extractivism: Historical Exploitation, Contemporary "Fair Trade", and New Possibilities for Indigenous Cooperatives and Conservation”, Journal of Political Ecology, 19: 114-126. BUTLER, J. (1990). Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York, Routledge. CALCHI, N. G. e Valsecchi, P. (2005). Africa, la storia ritrovata. Dalle prime forme politiche alle indipendenze nazionali. Roma, Carocci. CALDO, C. (1996). Geografia Umana. Palumbo, Firenze. CHOMSKY, N. (2007). Stati falliti: Abuso di potere e assalto alla democrazia in America. Milano, Saggiatore. CHOMSKY, N. (2005a). Imperial Ambitions. London, Penguin Books. CHOMSKY, N. (2005b). Chomsky on Anarchism. Oakland, AK Press. CHOMSKY, N. (2002). I Cortili Dello Zio Sam. Roma, Gamberetti Editrice. 225 CHOMSKY, N. (1999). Profit Over People: Neoliberalism and Global Order. New York, Seven Stories Press. CHOMSKY, N. (1996). “Consent Without Consent: Reflections on the Theory and Practice of Democracy”, Clev. St. L. Rev., 44: 415. CLAESSEN, H.J.M. and Skalník, P. (1978). The Early State. The Hague, Mouton. CLASTRES, P. (2011). La société contre l’État. Paris, Éditions de Minuit. COX, K. R. (1998). “Spaces of Dependence, Spaces of Engagement and the Politics of Scale, or: Looking for Local Politics”, Political Geography, 17 (1): 1-23. CUCHE, D. (1981). Perou Negre. Paris, L’Harmattan. DAVIS, Y.A. (2003). Are Prisons Obsolete? New York, Seven Stories Press. DE GENOVA, N. (2010). The Deportation Regime: Sovereignty, Space, and the Freedom of Movement, in De Genova, N. and Peutz, N. (eds.) The Deportation Regime: Sovereignty, Space, and the Freedom of Movement. Durham, Duke University: 33-68. DE GENOVA, N. (2005). Working the Boundaries. Durham, Duke University Press. DE GENOVA, N. (2002). “Migrant Illegality and Deportability in Everyday Life”, Annual Review of Anthropology, 31: 419-47. DESCOLA, P. (1994). In the Society of Nature: A Native Ecology in Amazonia. Cambridge, University Press. DUNAR, A.J. and McBride, D. (1993). Building Hoover Dam: An Oral History of the Great Depression. Nevada, University of Nevada Press. ELDEN, S. (2004). “Missing the Point: Globalization, Deterritorialisation and the Space of the World”, Transactions of the Institute of British Geographers, 30 (1): 8-19. ELDEN, S. (2010). “Thinking Territory Historically”, Geopolitics, 15 (4): 757-761. 226 EMERSON, R. M., Fretz, R. I., and Shaw, L. L. (2011). Writing Ethnographic Fieldnotes. Chicago, University of Chicago Press. ESCOBAR, A. (2004). “Beyond the Third World: Imperial Globality, Global Coloniality and Anti-Globalisation Social Movements”, Third World Quarterly, 25 (1): 207-230. ESCOBAR, A. (2008). Territories of Difference: Place, Movements, Life, Redes. Durham, Duke University Press. ESCOBAR, A. (2003). “Displacement, Development, and Modernity in the Colombian Pacific”, International Social Science Journal, 55 (175): 157167. FANON, F. (1971). Peau noire, masques blancs. Paris, Éditions du Seuil. FEARNSIDE, P.M. (2006a). “Dams in the Amazon: Belo Monte and Brazil’s Hydroelectric Development of the Xingu River Basin”, Environmental Management, 38 (1): 16-27. FEARNSIDE, P.M. (2006b). Mitigation of Climatic Change in the Amazon, in Laurance, W.F. and Carlos, A.P. (eds.) Emerging Threats to Tropical Forests. Chicago, University of Chicago Press: 353-376. FEARNSIDE, P.M. (1995). “Hydroelectric Dams in the Brazilian Amazon as Sources of ‘Greenhouse’ Gases”, Environmental Conservation, 22 (1): 7-19. FETTERMAN, D.M. (2010). Ethnography. Step-by-Step. Los Angeles, SAGE. FLAHERTY, R.J. (1922) "How I filmed Nanook of the North", World’s Work, 44: 553-560. FLINT, C. and Taylor, P. J. (2000). Political Geography. World-Economy, Nation-State, and Locality. Harlow, Prentice Hall. FORTES, M. and Evans-Pritchard, E.E. (1964 [1940]). Systèmes politiques africains. Paris, Presses universitaires de France. FOSTER, J. B. (2008). “Ecology and the Transition from Capitalism to Socialism”, Monthly Review, 60 (6): 1-12. FOUCAULT, M. (2009a). Surveiller et punir. Paris, Gallimard. 227 FOUCAULT, M. (2009b). Histoire de la sexualité I. Paris, Gallimard. FRANK, A.G. (1969). Capitalismo e sottosviluppo in America Latina. Torino, Einaudi. FRIED, M.H. (1967). The Evolution of Political Society. An Essay in Political Anthropology. New York, Random House. FROBENIUS, L. (2013). Storia Della Civiltà Africana. Milano, Adelphi. GALEANO, E. (2007). Las venas abiertas de América Latina. Mexico City, Siglo veintiuno editores. GALEANO, G., Cediel, J. and Pardo, M. (1998). Structure and Floristic Composition of a One-Hectare Plot of Wet Forest at the Pacific Coast of Chocó, Colombia, in Dallmeier, F. and Comiskey, J. A. (eds.) Forest Biodiversity in North, Central and South America, and the Caribbean: Research and Monitoring. Paris, UNESCO: 551-568. GATTI, G. (2013). L’identità territoriale nella cooperazione decentrata. Salento, Università di Salento. GELLERT, P.K. and Lynch B. (2003). “Mega-Projects as Displacements”, International Social Science Journal, 55 (1): 15-25. GELLNER, E. (2006). Nations and Nationalism, New York, Blackwell. GILL, L. (2007). “Right There with You. Coca-Cola, Labor Restructuring and Political Violence in Colombia”, Critique of Anthropology, 27 (3): 235260. GIORDANO, C. (2000). “Zur Regionalisierung der Identitäten und der Konflikte. Die Rückkehr des Nationalstaates und die Versuchung der “territorialen Ethnizität” in Mittel- und Osteuropa“, in Hettlage, R. und Vogt, L. (Hrsg.) Identitäten in der modernen Welt. Opladen, Westdeutscher Verlag: 383-407. GLASSMAN, J. (2006). “Primitive Accumulation, Accumulation by Dispossession, Accumulation by “Extra-Economic” Means”, Progress in Human Geography, 30 (5): 608-625. 228 GOLDFRANK, W.L. (2000). “Paradigm Regained? The Rules of Wallerstein’s World-System Method”, Journal of World-Systems Research, 6 (2): 150-195. GORDON, U. (2007). Practising Anarchist Theory: Towards a Participatory Political Philosophy, in Shukaitis, S. and Graeber, D. (eds.) Constituent Imagination: Militant Investigations /Collective Theorization. Oakland, AK Press: 276-287. GRAEBER, D. (2011). Debt: The First 5,000 Years. New York, Melville House. GRAEBER, D. (2009). Direct Action. An Ethnography. Oakland, AK Press. GRAEBER, D. (2007). Lost People. Magic and the Legacy of Slavery in Madagascar. Bloomington, Indiana University Press. GRAEBER, D. (2004). Fragments of an Anarchist Anthropology. New York, Prickly Paradigm Press. GRAEBER, D. (2001). Towards an Anthropological Theory of Value. The False Coin Of Our Own Dreams. New York: Palgrave. GRAHAM-ROWE, D. (2005). “Hydroelectric power’s dirty secret revealed”, New Scientist, 4 (2488): 12. GRAJALES, J. (2011). “The Rifle and the Title: Paramilitary Violence, Land Grab and Land Control in Colombia”, Journal of Peasant Studies, 38 (4): 771-792. GRAMSCI, A. (2007). Quaderni dal carcere. Volume terzo. Torino, Einaudi. GRIMSHAW, A. and RAVETZ, A. (2009). Beyond Observational Cinema. Anthropology, Film, and the Exploration of Social Life. Bloomington, Indiana University Press. GRIMSHAW, A. (2001). The Ethnographer's Eye: Ways of Seeing. Cambridge, University Press. GRUGEL, J. and Riggirozzi, P. (2012). “Post - Neoliberalism in Latin America: Rebuilding and Reclaiming the State after Crisis”, Development and Change, 43 (1):1-21. 229 GUEVARA, C. (2010). La Guerre de Guerilla. Paris, Flammarion. GUNKEL, G. (2009). “Hydropower - A Green Energy? Tropical Reservoirs and Greenhouse Gas Emissions”, CLEAN- Soil, Air, Water, 37 (9): 326334. HALL, A.L. and Branford, S. (2012). "Developement, Dams and Dilma: The Saga of Belo Monte", Critical Sociology, 38 (6): 851-862. HARVEY, D. (2006). Spaces of Global Capitalism. Towards a Theory of Uneven Geographical Development. New York, Verso. HARVEY, D. (2005). Neoliberalism. New York, Oxford University Press. HARVEY, D. (2003). The New Imperialism. New York, Oxford University Press. HARVEY, D. (1974). “Population, Resources and the Ideology of Science”, Economic Geography, 50: 256-277. HEIDER, K.G. (1976). Ethnographic Film. Austin, University of Texas Press. HEROD, A. (2010). Scale. New York, Routledge. HINDNESS, B. (2000). “Citizenship in the International Management of Populations”, American Behavioral Scientist, 43(9): 1486-1497. HOBBES, T. (2000 [1651]). Leviathan. Paris, Gallimard. HOBSBAWM, E. and Ranger, T. (eds.) (2000 [1983]). The Invention of Tradition. Cambridge, University Press. HOCKINGS, P. (ed.) (2009). Principles of Visual Anthropology. Paris, Mouton. INCE, A. (2012). “In the Shell of the Old: Anarchist Geographies of Territorialisation”, Antipode, 44 (5): 1645-1666. JACKNIS, I. (1988). “Margaret Mead and Gregory Bateson in Bali: Their Use of Photography and Film”, Cultural Anthropology, 3 (2): 160-177. JAROSZ, L. (2004). “Political Ecology as Ethical Practice”, Political Geography 23 (7): 917-927. 230 JUNG, C. (2003). “The Politics of Indigenous Identity: Neoliberalism, Cultural Rights, and the Mexican Zapatistas”, Social Research: An International Quarterly, 70 (2): 433-461. KARAGIANNIS N., Madjd-Sadjadi, Z. and Sen, S. (eds.) (2013). The US Economy and Neoliberalism. Alternative Strategies and Policies. New York, Routledge. KEEGAN, W.F. and Carlson, L. (2008). Talking Taíno. Essay on Caribbean Natural History from a Native Perspective. Alabama: University of Alabama Press. KELLY, P. F. (1999). “The Geographies and Politics of Globalization”, Progress in Human Geography, 23 (3): 379-400. KIRSCH, S. (2010). “Sustainable Mining”, Dialectical Anthropology, 34 (1): 87-93. KNIGHT, F. (2012). The Caribbean. The Genesis of a Fragmented Nationalism. Oxford, University Press. KONINGS, M. (2012). “Neoliberalism and the State”, Alternate Routes: A Journal of Critical Social Research, 23: 85-98. KROPOTKIN, P. (2010 [1892]). La conquête du pain : L’économie au service de tous. Paris, Sextan. KROPOTKIN, P. (2006 [1902]). Mutual Aid. A Factor of Evolution. New York, Dover. KROPOTKIN, P. (2002 [1927]). Anarchism. A Collection of Revolutionary Writings. New York, Dover. KUTTNER, R. (1992). The End of Laissez-faire. National Purpose and the Global Economy After the Cold War. New York, Alfred A. Knopf. LAS CASAS, B. (2006 [1552]). Breve Relazione sulla Distruzione delle Indie. Roma, Datanews. LE BILLON, P. (2001). “The Political Ecology of War: Natural Resources and Armed Conflicts”, Political geography, 20 (5): 561-584. 231 LEVIEN, M. (2012). “The Land Question: Special Economic Zones and the Political Economy of Dispossession in India”, Journal of Peasant Studies, 39 (3-4): 933-969. LEVY, J. et Lussault, M. (dir.) (2003). Dictionnaire de la géographie et de l’espace des sociétés. Paris, Belin. LOHMANN, L. (2005). Malthusianism and the Terror of Scarcity, in Hartmann, B., Subramaniam, B. and Zerner, C. (eds.) Making Threats: Biofears and Environmental Anxieties. Lanham, Rowman & Littlefield: 81106. MARIGHELA, C. (2009). Manuel du Guérillero Urbain. Paris, Libertalia. MARX, K. (1990 [1867]). Capital: A Critique of Political Economy, Volume I. New York, Penguin Books. MARX, K. (2009 [1867]). Il capitale: Libro primo. Torino, UTET. MASSEY, D. (1993). Power-Geometry and a Progressive Sense of Place, in Bird, J. et al. (eds.) Mapping the Futures: Local Cultures, Global Change, 1. London, Routledge: 59-69. MAUSS, M. (2002). Saggio sul Dono. Forma e Motivo dello Scambio nelle Società Arcaiche. Torino, Einaudi. MAXWELL, A. M. (2005). Qualitative Research Design: An Interactive Approach. Thousand Oaks, SAGE. MCCARTHY, J. (2002). “First World Political Ecology: Lessons from the Wise Use Movement”, Environment and Planning, 34 (7): 1281-1302. MCCULLY, P. (1996). Silenced Rivers: The Ecology and Politics of Large Dams. New York, Zed Books. MCDOUGALL, D. (1998). Transcultural Cinema. Princeton, University Press. MCDOUGALL, D. (1997). The Visual in Anthropology, in Banks, M. and Morphy, H. (eds.) Rethinking Visual Anthropology. New Haven, Yale University Press: 276-295. 232 MEAD, M. (1975). Visual Anthropology in a Discipline of Words, in Hockings, P. (ed). Principles of Visual Anthropology. The Hague & Paris, Mouton: 3-12. METRAUX, A. (2003). Le Vaudou Haïtien. Paris, Gallimard. MINA, M. (1975). Esclavidud y libertad en el valle del río Cauca. Bogotá, Rosaca. MINTZ, S.W. and Price, R. (1976). The Birth of African-American Culture. An Anthropological Perspective. Boston, Beacon Press. MOLLISON, B., and Slay, R. M. (2007). Introduzione alla permaculture. Firenze, Terra Nuova. MONTESQUIEU (2001 [1754]). Lettres persanes. Paris, Larousse. MOORE, D. (1993). “Contesting Terrain in Zimbawe’s Eastern Highlands: Political Ecology, Ethnography, and Peasant Resource Struggles”, Economic Geographies, 69: 380 - 401. MOSQUERA, C., Pardo, M., Hoffmann, O. (2002). Las trayectorias sociales e identitarias de los afrodescendientes, in Mosquera, C., Pardo, M. and Hoffmann, O. (eds.) Afrodescendientes en las américas. Trayectorias sociales e identitarias. 150 años de la abolición de la esclavidud en Colombia. Bogotá, Universidad Nacional. MUMIA, A. J. (2004). We Want Freedom Une Vie Dans Le Parti Des Black Panthers. Ivry sur Seine, Le temps des cerises. NARBY, J. (2006). Il serpente cosmico: Il DNA e le origini della conoscenza. Roma, Venexia. NEUMANN, R. (1997). “Primitive Ideas: Protected Area Buffer Zones and the Politics of Land in Africa”, Development and change, 28 (3): 559-582. O’CONNOR, J. (1989). “Uneven and Combined Development and Ecological Crisis: A Theoretical Introduction”, Race & Class, 30 (3): 1-11. PAULSON, S., Gezon, L.L. and Watts, M. (2003). “Locating the Political in Political Ecology: An Introduction”, Human Organization, 62 (3): 205-217. PREM, H. J. (2000). Gli Aztechi. Bologna, Il Mulino. 233 PRIEWE, J. and Herr, H. (2005). The Macroeconomics of Development and Poverty Reduction. Strategies Beyond the Washington Consensus. Baden-Baden, Nomos. PROUDHON, P.-J. (2007 [1890]). What is property? New York, Cosimo. PULIDO, L. (2000). “Rethinking Environmental Racism: White Privilege and Urban Development in Southern California”, Annals of the Association of American Geographers, 90 (1): 12-40. QUINN, F. (1991). “As Long as the Rivers Run: The Impacts of Corporate Water Development on Native Communities in Canada”, Canadian Journal of Native Studies, 11 (1): 137-154. RAFFESTIN, C. (1988). Repères pour une théorie de la territorialité humaine, in Dupuy, G. (dir.) Réseaux territoriaux. Caen, Paradigme: 263279. RAFFESTIN, C. and Butler S.A. (2012). “Space, Territory, and Territoriality”, Environment and Planning D: Society and Space, 30 (1): 121-141. RECLUS, E. (2011). L’anarchie. Paris, Sextan. RECLUS, E. (1991). Voyage à la Sierra Nevada de Sainte-Marthe. Cadeilhan, Zulma. RECLUS, E. (1875). Nouvelle géographie universelle. La terre et les hommes I. L’Europe méridionale. Paris, Hachette. REGAN, H. (2000). Of Myths and Movements: Rewriting Chipko into Himalayan History. London, Verso. RIBOT, J. and Peluso, N.L. (2003). “A Theory of Access”, Rural Sociology, 68: 153-181. ROBBINS, P. (2004). Political Ecology. Malden, Blackwell. ROCKER, R. (2010). Théories et pratiques de l’anarchosyndicalisme. Bruxelles, Aden. ROSERO, C. (2012). Todos los negros son brutos, in Martinez, M. (ed.) El despertar de las comunidades afrocolombianas. Relatos de cinco líderes: 234 Dorina Hernández, Libia Grueso, Carlos Rosero, Marino Córdoba y Zulia Mena. San Juan, Universidad de Puerto Rico. ROSS, M.L. (2004). “What Do We Know About Natural Resources and Civil War?”, Journal of Peace Research 41 (3): 337-356. ROUSSEAU, J.-J. (2011). Basic Political Writings. Indianapolis, Hackett. ROUSSEAU, J.-J. (2006). Du contrat sociale. Paris, Gallimard. SAAB, B. Y. and Taylor, A. W. (2009). “Criminality and Armed Groups: A Comparative Study of FARC and Paramilitary Groups in Colombia”, Studies in Conflict & Terrorism, 32 (6): 455-475. SAVISHINSKY, N.J. (1998). African Dimensions of the Jamaican Rastafarian Movement, in Murrell, N.S., Spencer, W.D. and McFarlane, A.A. (eds.) Chanting Down Babylon: The Rastafari Reader. Philadelphia, Temple University Press: 125-144. SCOTT, J. C. (2012). Two Cheers for Anarchism. Princeton, University Press. SCOTT, J. C. (2009). The Art of Not Being Governed. An Anarchist History of Upland Southeast Asia. New Haven, Yale University Press. SCOTT, J. C. (1998). Seeing Like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have Failed. New Haven, Yale University. SCOTT, J. C. (1990). Domination and the Art of Resistance. New Haven, Yale University Press. SCOTT, J. C. (1985). Weapons of the Weak. Everyday Forms of Peasant Resistance. New Haven, Yale University Press. SCOTT, J. C. (1976). The Moral Economy of the Peasant. Rebellion and Subsistence in Southeast Asia. New Haven, Yale University Press. SHEPPARD, E. (2002). “The Spaces and Times of Globalization: Place, Scale, Networks, and Positionality”, Economic Geography, 78 (3): 307330. SHEPPERSON, G. (1962). “Pan-Africanism and 'Pan-Africanism': Some Historical Notes", Phylon, 23 (4): 346-358. 235 SMITH, N. (1987). “Dangers of the Empirical Turn: Some Comments on the Curs Initiative”, Antipode, 19 (1): 59-68. SMITH, N. (1984). Uneven Development: Nature, Capital and the Production of Space. Oxford, Blackwell. SMITH, S. E., Buttner, G., Szilagy, F., Horvath, L. and Aufmuth, J. (2000). “Environmental Impacts of River Diversion: Gabcikovo Barrage System”, Journal of Water Resources Planning and Management, 126 (3): 138-145. SPITTLER, G. (2001). “Teilnehmende Beobachtung als Dichte Teilnahme“, Zeitschrift für Ethnologie, 126 (1): 1-25. SPRINGER, S. (2012). “Anarchism! What Geography Still Ought To Be”, Antipode, 44 (5): 1605-1624. STAFFORD, S. B. (1987). The Haitians: The Cultural Meaning of Race and Ethnicity, in Foner, N. (ed.) New Immigrants in New York. New York, Columbia University Press: 131-158. STEPHENS, C., Porter, J., Nettleton, C. and Willis, R. (2006). “Disappearing, Displaced, and Undervalued: A Call to Action for Indigenous Health Worldwide”, The Lancet, 367 (9527): 2019-2028. STORPER, M. (1997). Territories, Flows, and Hierarchies in the Global Economy, in Cox, K.R. (ed.) Spaces of Globalization: Reasserting the Power of the Local. New York, Guilford Press: 19-44. STRASSMAN, W. and Wells, J. (1988). The Global Construction Industry: Strategies for Entry, Growth and Survival. London, Unwin Hyman. SWYNGEDOUW, E. (1997). Neither Global nor Local: “Glocalisation” and the Politics of Scale, in Cox, K.R. (ed.) Spaces of Globalization: Reasserting the Power of the Local. New York, Guilford Press: 137-166. SWYNGEDOUW, E. (2004), “Globalisation or ‘Glocalisation’? Networks, Territories and Rescaling”, Cambridge Review of International Affairs, 17(1), 25-48. TAUSSIG, M.T. (2010). The Devil and Commodity Fetishism in South America. Chapel Hill, University of North Carolina Press. TAYLOR, C. (2009). Multiculturalisme: Différence et démocratie. Paris, Flammarion. 236 TAYLOR, J. P. (2000). “World Cities and Territorial States under Conditions of Contemporary Globalization”, Political Geography, 19 (1): 532. THORTNON, J. (1998) Africa and Africans in the Making of the Atlantic World, 1400-1800. Cambridge, University Press. TORPEY, J. (2000). The Invention of the Passport. Surveillance, Citizenship and the State. Cambridge, University Press. VAJPEYI, D.I. (ed.) (1998). Water Resource Management: A Comparative Perspective. Westport, Praeger. VILLALOBOS AVENDAÑO, D.M. (2009). Desviacion del Rio Ovejas al embalse Salvajina en la comunidad de Suarez, Buenos Aires y Morales. Cali: Universidad del Cauca Edición. WALLERSTEIN, I. (2011a). Historical Capitalism. New York, Verso. WALLERSTEIN, I. (2011b). The Modern World-System IV: Centrist Liberalism Triumphant, 1789-1914. Berkeley, University of California Press. WALLERSTEIN, I. (1999). The End of the World as We Know It. Minneapolis, University of Minnesota Press. WALLERSTEIN, I. (1989). The Modern World-System III: The Second Era of Great Expansion of the Capitalist World-Economy, 1730-1840s. San Diego, Academic Press. WALLERSTEIN, I. (1982). Crisis as Transition, in Amin, S., Arrighi, A., Frank, A.G. and Wallerstein, I. (eds.) Dynamics as Global Crisis. New York, Monthly Review Press; London, MacMillan: 11-54. WALLERSTEIN, I. (1976). “Semi-Peripheral Countries and Contemporary World Crisis”, Theory and Society, 3(4): 461-483. the WACQUANT, L.J.D. (1989). “Corps et âme”, Actes de la Recherche en Sciences Sociales, 80: 33-67. WATTS, M.J. (1983). Silent Violence: Food, Famine, and Peasantry in Northern Nigeria. Berkeley, University of California Press. 237 WEAVER, F. S. (2000). Latin America in the World Economy: Mercantile Colonialism to Global Capitalism. Boulder, Westview Press. WEBER, M. (1995). Économie et société, 1 : Le catégories de la sociologie. Paris, Pocket. WEIDNER, C.H. (1974). Water for a City: A History of New York City's Problem from the Beginning to the Delaware River System. New Brunswick, Rutgers University Press. WITTVOGEL, K. (1977). Le despotisme oriental. Paris, Minuit. WOLF, E. (2010). Europe and the People without History. Berkeley, University of California Press. WU, J., Jianghui, H., Xingguo, H., Xianming, G., Fangliang, H., Mingxi, J., Zhigang, J. et al. (2004). “The Three Gorges Dam: An Ecological Perspective”, Frontiers in Ecology and the Environment , 2 (5): 241-248. YOUNG, C. (2009). “Observational Cinema”, in Hockings, P. (ed.) Principles of Visual Anthropology. Paris, Mouton: 99-114. ZERMEÑO – PADILLA, G. (2008). “Del mestizo al mestizaje: arqueología de un concepto”, Memoria y Sociedad, 12 (24): 79-95. Web ALLEN, M. (2011). Raw material trade takes off in Switzerland. Swissinfo.ch, 14th March 2011. Available Online: http://www.swissinfo.ch/eng/specials/switzerland_magnet/Raw_materials_ trade_takes_off_in_Switzerland.html?cid=29696314 [Accessed 9th August 2013]. BAUBÖCK, R. (2008). Beyond Culturalism and Statism. Liberal Responses to Diversity. Working Paper No. 06. Eurospheres Project. Available Online: http://eurospheres.org/files/2010/08/pluginEurosphere_Working_Paper_6_ Baubock.pdf [Accessed 4th July 2012]. BELLOMO, S. (2014). L’Iraq compra 36 tonnellate di oro e raddoppia le riserve. Available Online: http://www.ilsole24ore.com/art/finanza-e238 mercati/2014-03-25/l-iraq-compra-36-tonnellate-oro-e-raddoppia-riserve202622.shtml?uuid=ABU2Qf5 [Accessed 9th April 2014]. CHATA, N. (2012). USA’s Prison Industrial Complex Move South of the Border, 20th June 2012. Available Online: https://afgj.org/usa’s-prisonindustrial-complex-moves-south-of-the-border [Accessed 28th March 2014]. CHAVERRA, P. (2013). Peligro para los lideres comunitarios en el punto de mira, 24th January 2013. Available Online: http://www.amnesty.org/es/library/asset/AMR23/003/2013/es/7914238ec94a-4fd9-8853-b439d1cc36aa/amr230032013es.html [Accessed 3th January 2014]. DURAN NUÑEZ, D.C. (2008). Los muertos que aún guarda el río Cauca. El Espectador, 15th June 2008. Available Online: http://www.elespectador.com/node/20064 [Accessed 27th June 2012]. DURDEN, T. (2014). Here the FT’s Gold Price Manipulation Article That Was Removed. Available Online: http://www.zerohedge.com/news/201402-25/here-fts-gold-price-manipulation-article-was-removed [Accessed on April 9th 2014]. EL ESPECTADOR (2010). Aborígenes del Norte del Cauca, en la mira de las Aguilas Negras, 10th January 2010. Available online: http://www.elespectador.com/articulo181331-aborigenesdel-norte-del-cauca-mira-de-aguilas-negras [Accessed June 23th 2012]. FOSTER, J.B. (2007). “Marx and the Global Environmental Rift”. Monthly Review Zine, 28.11.2007. Available Online: http://mrzine.monthlyreview.org/2007/foster281107.html [Accessed 27th March 2012]. GONCALVES, João. (2012). The Man with a Movie Camera. Coventry University. Available Online: http://jgmp.designcornerprime.com/wpcontent/uploads/2012/10/J.Goncalves_The_Man_With_The_Movie_Came ra_1.pdf [Accessed 25th November 2013]. GOULD, S. J. (1988). “Kropotkin was no crackpot”, Natural History, 7: 1221. Available Online: http://theanarchistlibrary.org/library/stephen-jay-gouldkropotkin-was-no-crackpot.pdf [Accessed 27th March 2012]. 239 GRAHAM-ROWE, D. (2012). Hydroelectric Power's Dirty Secret Revealed, New Scientist, 24th February 2005. Available Online: http://www.newscientist.com/article/dn7046 [Accessed 25th July 2013]. HARDEN, B. (2001). The Dirt in the New Machine, The New York Times, 12th August 2011. Available Online: http://www.nytimes.com/2001/08/12/magazine/the-dirt-in-the-newmachine.html [Accessed 13th August 2011]. KROPOTKIN, P. (1885). “What Geography Ought to Be”, The Nineteenth Century, 18: 940-956. Available Online: http://theanarchistlibrary.org/library/petr-kropotkin-what-geography-oughtto-be.pdf [Accessed 27th March 2012]. LYONS, C. (2012). The Dam Boom in the Amazon. The New York Times, 30th June 2012. Available Online: http://mobile.nytimes.com/2012/07/01/opinion/sunday/the-dam-boom-inthe-amazon.html [Accessed 7th July 2012]. MAYRING, Philipp. (2000). “Qualitative Content Analysis”, Forum: Qualitative Social Research, 1 (2): Art. 20. Available Online: http://nbnresolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs0002204 [Accessed 26th September 2013]. MILICI, G. (2014). É ancora necessario il fixing dell’oro? Available Online: http://www.informazionidoro.com/metalli-preziosi/2196--ancoranecessario-il-fixing-delloro.html [Accessed 9th April 2014]. NAPOLEONI, L. (2014). Prezzo dell’oro, l’ennesima frode che gli speculatori non pagheranno con la libertà. Available Online: http://www.ilfattoquotidiano.it/2014/03/02/prezzo-delloro-lennesima-frodeche-gli-speculatori-pagheranno-con-la-liberta/899164/ [Accessed 9th April 2014]. O’LOINGSIGH, G. (2002). La estrategia integral del paramilitarismo en el Magdalena Medio de Colombia. Bogota. Available Online: http://www.corporacionsembrar.org/files/publicaciones/parasmagda2004.p df [Accessed 5th February 2012]. ORTEGA, M., Soler, J.P. y Cañellas, S. (2006). Unión FENOSA en Colombia: El embalse de Salvajina y el desvío del Río Ovejas: una deuda ecológica y social que no deja de crecer. Available Online: 240 http://www.odg.cat/documents/enprofunditat/Transnacionals_espanyoles/ 200603_ODG_UF_COL_salvajina%20y%20rio%20ovejas.pdf [Accessed 13th January 2014]. POLLICE, F. (2003). The Role of Territorial Identity in Local Development Processes. University of Naples. Available Online: http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/841/1/b3pollic.pdf [Accessed 13th December 2013]. PRAGYA, K.C. (2013). The Gold Rush and its Effects on Afro-Colombian Communities. Available Online: http://www.aidemocracy.org/students/thegold-rush-and-its-effect-on-the-afro-colombian-community/ [Accessed 5th August 2013]. ROBERTS, P.C., and Kranzler, D. (2014). The Hows and Whys of Gold Price Manipulation. Available Online: http://www.paulcraigroberts.org/2014/01/17/hows-whys-gold-pricemanipulation/ [Accessed on 9th April 2014]. RÜCKERT-JOHN, J. (2000). Qualitative Interview Analyse. Available Online: https://entwicklungspolitik.unihohenheim.de/uploads/media/Specific_meth ods__IV___Rueckert-John_02.pdf [Accessed 26th September 2013]. TURCO, A. (2007). Territorio e territorialità. Enciclopedia italiana: VII Appendice. Available Online: http://www.treccani.it/enciclopedia/territorioe-territorialita_(Enciclopedia_Italiana)/ [Accessed 25th July 2013]. VILLAR, L. and Rincon, H. (2000). The Colombian Economy in the Nineties: Capital Flows and Foreign Exchange regimes. Available Online: http://quimbaya.banrep.gov.co/docum/ftp/borra149.pdf [Accessed 9th April 2014]. 241 242 Annexes Annex 1: Time Table of Carried out Field Research (Ch. 3.1.1, page 35) Annex 2: Interviews Files (Ch. 3.1.2, page 38) Annex 3: Example of Deductive Category Application (Ch. 3.1.2, page 40) Annex 4: Integral Interview Angela Y. Davis Annex 5: ‘Google Maps’ and Thematic Maps of the Studied Area Annex 6: Requisites of the Faculties of Arts and Humanities and of Science (Proem, I, page II) i Annex 1: Timetable of Carried Out Field Research Date Activity 11th week: 31 August 12th week: 7 September 13th week: 14 September First Field - 2009 Arrival in Bogotá Meetings with PCN PCN Activities PCN Activities Arrival in La Toma Settling in Visiting the Salvajina Starting work in the mines of Ovejas Discovering the territory Starting work in agriculture Starting work in the (mountain) mines Meetings with PCN Activities at the Salvajina Leaving the field 14th week: 21 September Flight to Switzerland 2 July Summer 2012 Interview with Angela Y. Davis st 1 week: 22 June 2nd week: 29 June 3rd week: 6 July 4th week: 13 July 5th week: 20 July 6th week: 27 July 7th week: 3 August 8th week: 10 August 9th week: 17 August 10th week: 24 August 1st week: 15 April 2nd week: 22 April 3rd week: 29 April 4th week: 6 May 5th week: 13 May 6th week: 20 May 7th week: 27 May Second Field - 2013 Arrival in Bogotá Starting work in agriculture Project finca tradicional Work at Finca tradicional Meetings with PCN Back in the mines Project Community Library Location Bogotá Buenaventura Alsacia La Toma La Toma La Toma La Toma La Balsa La Toma La Toma Cali La Toma La Toma/ Medelllin/Bogotá Oakland, California Bogotá La Toma La Toma La Toma Cali La Toma Bogotá ii Annex 2: Interview Files Nr. Person’s Name O. P. Date Place Length 1 2 Audio Video A A 02.07.2009 11.08.2009 Buenaventura La Balsa 42m23s 1h12m36s 3 A C. 11.08.2009 La Balsa 56m47s 4 A T. 13.08.2009 La Balsa 1h59m40s 5 A E. 1 15.08.2009 La Balsa 39m51s 6 V J. 25.08.2009 La Toma 1h18m58s 7 V Y. 17.09.2009 Medellin 46m09s 8 V I. 19.09.2009 Bogotá 34m09s 9 V A. 20.09.2009 Bogotá 54m15s 10 V Angela Y. Davis 02.07.2012 Oakland California 1h02m42s 11 V A. 2 11.05.2013 La Toma 53m38s 12 V E. 2 14.05.2013 La Toma 1h02m17s 13 14 V V M. F. 17.05.2013 17.05.2013 Cali Cali 1h37m59s 1h16m12s 15 V A. 3 19.05.2013 La Toma 43m43s 16 V L. 20.05.2013 La Toma 54m37s 17 V E. 3 22.05.2013 La Toma 51m58s 1 Discussion Content Music Ovejas/ Territory/ Violence Ovejas/ Territory/ Violence Ovejas/ Territory/ Violence Ovejas/ Territory/ Territory/ Mines/ Identity Discrimination/ Displacement/ Identity Discrimination/ Displacement/ Identity Discrimination/ Displacement/ Identity Resistance/ Identity/ Capitalism Ovejas/ Territory Ovejas/ Territory PCN Ovejas/ Territory/ Displacement Ovejas/ Territory Ovejas/ Territory/ Identity Ovejas/ Territory iii Annex 3: Example of Deductive Category Application Line Interview 265 Yo: y una pregunta, seguramente usted ha escuchado que hay o sea, que había y que sigue habiendo el proyecto de desviar el río, usted qué… 270 275 280 285 AM: Ah sí, porque han querido, le digo aquí hemos tenido una lucha brava con esa gente, porque a Ovejas también lo iban, pero nosotros nos hemos opuesto y hasta actual nos oponemos al que venga a pensar en el río Ovejas, aquí no lo hace, porque aquí la gente para eso, todos nos unimos como una sola personas y no, por lo menos todo este territorio de aquí lo que es La Toma, Gelima y Yolombó, eso y por allá el lado de Monchique, parte de Buenos Aires, eso la gente se opone a no dejar desviar el río Ovejas, eso nos afecta mucho, ahí si es cierto que tendríamos que desocupar esto. Yo: ¿Qué significaría digamos, este lugar sin el río? ¿qué significaría para usted? AM: ay no, muy pésimo porque nos quitan ese río, pues no (…) esto queda mejor dicho muerto. Ese río nos sirve mucho, porque uno se levante siempre mira el río Ovejas, siempre se distrae un rato (R) Y de ahí una persona por ahí enferma que no pueda trabajar, siempre se levanta y mira para un lado y otro y el río Ovejas hoy amaneció de tal forma, ayer estaba en tal forma, hoy está en otra, de manera que está distinto al día de ayer y por ahí uno se va distrayendo. Code/Comments RO (Resistance against the Ovejas Project) C (Possible Consequences) C T (Territory) Relationship with Ovejas iv Annex 4: Integral Interview Angela Y. Davis Oakland (California), July 2nd 2012 Duration of the Interview: 1h02m42s AD: Angela Davis AB: Attilio Bernasconi v AB: Professor, during your stay in Colombia you met with several AfroColombian women. What have you learned from them, and what can they learn from your life’s experiences? AD: Well, I was invited to visit Colombia a year and a half ago by the Women and Gender Studies Department at the Federal University in Bogotá. Amara Vivieras invited me and my colleague Gina Dent to participate in a seminar on Black feminism– Black feminism in the United States and Black feminism in Colombia. In the Course of preparing for this trip I remembered a very emotional meeting I had had previously with Francía Marquez who told me then about the struggle of the people in La Toma, so they once again invited us to visit the community of La Toma and to express solidarity with the struggle which was at that time a struggle against Hector Sarria in the effort to evict people off land in which they had lived for over 500 years. That was one of the most moving periods of my life, I thought about it in connection with the struggles of Black peoples in the U.S. and it was absolutely amazing to see people who had lived on the same land for five centuries and who had retained the culture–we had a wonderful meeting with people from the community and got to experience a lot of the music and the dance and the children, it was so totally inspiring. And what was especially inspiring was the role that women played in the leadership of that struggle. Francía Marquez is an amazing leader, a young woman who has helped to lead her community in the direction of victory and we also saw women minors, we had the opportunity to visit one of the mines, and the women told us that they engaged in mining just like the men engaged in mining, as a matter of fact, some of them told us that they had learned mining when they were very young children. I’ll never forget the woman who said, “mining is in my blood, I have known how to mine since I was in my mother’s womb” and so it made us think about work and mining in such a different way. I was totally impressed by the passion with which the women express their love for that work and when I returned to the U.S. and spoke to people in cities around the country I always brought up the issue of the struggle of the people of La Toma for their land and for their rights. vi AB: You have been speaking about this working in the mine and the role of women there. In the community of La Toma, women work in gold mines side by side with men. They participate equally to the same hard work, sharing the same efforts and the same benefits. In the last decades, with flows of capital arriving in the region, small and medium enterprises, as well as large transnational corporations, have begun to enter the region and impose new modes of production. With the use of new forms of machinery, men are still employed, but women have begun to lose their role, and are more and more forced to find other jobs, often in the city, as domestic servants, or other underpaid works. What is your reading of this phenomenon? How should women react to this? Granted need for overall less labor, but how has it become gendered? AD: Well, of course capitalism will exploit every human body for the purposes of producing as much profit as possible and what one sees in La Toma–let me say first of all, that I was so struck by the beauty of that land–we drove up a dirt road, up around the mountain for an hour and a half or so, and once we got to the top the vista was just so incredibly beautiful when we went to visit the mine, one would never have know that there was a mine there, because the mode of mining that the people, the women and the men, engaged in is also respectful of the earth–it does not destroy the earth, it does not destroy the beauty of the landscape. One would never have known that there was a mine inside this small opening, now, new capitalist modes of production call for the destruction of the land, the destruction of the landscape–and at the same time, it is an assault on women who have engaged in the other mode of production, a more respectful, more environmentally sustainable mode of production. So, I suppose what one can say is that the struggle for gender equality is also a struggle to save the environment and I think that is important for us to see how these struggles intersect. If we can succeed in defending women’s right to work and the mode of production that women and men and children engage in, we also save the earth for future generations and we also respect the beauty of the earth. vii AB: Through which strategies can one possibly achieve this gender equality even under new modes of production? Taking the example of La Toma, the machines are probably the reason why men are still employed even though these new machineries are not harder work than mining. So, to which strategies can women keep their job even with the new machinery? AD: Well, I think it’s a struggle that calls for multiple strategies. On the one hand, job equity–and certainly we know that women are capable of operating machines in the same way that men are. It’s very interesting, we can go back and find an example from many, many decades ago during World War II when before the actual war when women were barred from manufacturing jobs, especially jobs involving automobiles and so forth. As soon as the war broke out, and the men went to the front, there was this huge campaign persuading women to build airplanes, right? [Laughing] It’s all about the way capitalists manipulate ideologies for the purpose of producing more profit. But I think that in the 21st century we have to be very attentive to the ways in which feminism has encouraged us to think things together and to develop an intersectional analysis. And not to focus simply on one issue, not simply to focus on women’s right to produce with the aid of these vast machines but to challenge what the machines are doing to the earth, and to challenge strip mining, and to point out that progress does not always consist in more technologically advanced modes of production, especially when they are used for the purposes of generating more profit for the capitalist and they leave the people of that community even more destitute. And they put women in a situation where they have to work as domestic servants, one of the things that really impressed us when we were in that area was that we saw the poverty in Cali we went to visit the, um, I can’t remember the name of the community… AB: Agua Blanca viii AD: Yeah! Agua Blanca, we went to visit Agua Blanca and we could see the abject poverty, and it was clear that these were people who were pushed off their land, these were people who might have been able to sustain themselves had they not been forced off their land ultimately by large capitalist agro-business. And we saw, of course, what people referred to as the green desert, the miles and miles of sugar cane being produced so that people in the West can feel as if they are doing a good job by using bio-fuel and of course this leads to assaults on people’s ability to sustain themselves. What was so amazing about La Toma was that there was a kind of integrity and even though there was poverty people felt connected to their community and to their land, and to their history and to their culture, and to their ways of sustaining themselves. AB: Yeah, this is definitely true especially with this dignity people feel towards their community. Continuing in this direction, through market capitalism, noncapitalism territories are forced to open not only to trade (which could be helpful) but also to permit capital to invest in profitable ventures using cheaper labor power, raw materials, and so on. From what you have seen and heard in La Toma, how are these dynamics affecting the people, their culture and identity? AD: Well, I think it’s a terrible assault on people’s culture and people’s right to sustain themselves in ways that don’t depend on profit. And of course, when one looks at the history of the U.S., and the assumption that capitalist markets have gotten rid of poverty and then on the other hand when you look at Native American communities, Indigenous communities that are experiencing some of the very same issues as Afro-descendant communities and Indigenous communities in Colombia. And especially around mining issues, when one looks at how Indigenous people have challenged the mining of uranium, for example, that is comparable to the ways in which people, Indigenous people in Colombia and Afro-descendant people in Colombia have fought for their rights to the minerals that under the soil. And of course capitalism will find all kinds of tricking people and saying, “well, you may own this land, but you don’t own what’s ix beneath the land” and that’s absolutely ridiculous. And I think it’s important for people in the U.S. to understand, especially given the emergence of Occupy and the struggle against Wall Street and the financial agencies. It’s important for people here to recognize how deterritorialisation is so connected with the global juggernaut of capitalism and privatization and that is at bottom linked to the fact that people here in the U.S. have lost their houses and have lost their jobs, so I think it is really important for us to make connections between these struggles that are global in nature. AB: Definitely, I don’t know if you notice it but especially in the region of La Toma, people really kept their culture. The latter comes directly from slavery, and in La Toma people have still the names that they received through slavery⎯like Lucumí, Carabalí,…and all names reminding to regions in Angola, and westAfrican regions. So, throughout which strategy people can possibly keep this culture alive? AD: First of all, I think people in La Toma are determined, their culture will not be take away from them without a major, major struggle; and second of all it think it is important for people in other places not only all over South America, but all over the hemisphere and all over the world to stand together with the people of La Toma. I know that I have spoken on many occasions about being so moved to experience the culture of a people who have managed to retain their sense of identity and their culture for many, many centuries. When you compare that to what happened to people in the U.S. in the 1970’s and the late 1960’s, we had to struggle to be able to call ourselves Black because Black was a term that Black people did not even want to accept because it was so negative, and certainly not African. So, It has taken decades and decades for people of African descent in the U.S. to accept the fact that we are descendant from Africans. And certainly certain parts of culture have been retained but the cultural genocide that accompanied slavery, removed language and music and all kinds of other cultural traditions, and by looking at the people of La Toma we see what we’ve x missed over the last 500 years. I think it is important to maintain that sense of connectedness, and especially in the context of struggle. You know, W.B. Dubois many years ago when he was asked about pan-Africanism, he said, “panAfricanism can be a powerful force and it’s not simply acknowledging our common ancestry in Africa but if we acknowledge that common ancestry we also have to agree to engage in struggle, it has to be an anti-imperialist panAfricanism” and I think the people of La Toma teach us today why it is so important to engage in these struggles, and largely because they are under assault by capitalist corporations and the juggernaut of privatization that has afflicted so much damage on the planet. AB: Exactly, this ongoing process of (capital) accumulation by dispossession⎯as David Harvey would define it⎯continues to take place in areas inhabited by ancestral populations, such as the Afro-Colombian, the Indigenous Peoples, the American Indians in the U.S., etc. So, how does racism link to this phenomenon (or is construct through it)? AD: There are those who would argue that we’ve moved beyond racism and of course many people argue that now that there is an African-American President of the United States, we inhabit what they call a post racial society. But, as I have said many times, quoting a prison who said, “one Black man in the White House doesn’t mean there aren’t a million black men in the big house”, and the “big house” refers to prisons. I think that in order to understand the way in which racism continues to define our societies it is important to look at structural racism, and not just attitudinal racism. Of course there are a lot of people who have racist attitudes, but that’s not the most important thing. The fact is that racism is entrenched in the social and economic structures. In the educational structure, racism determines who gets to go to the university and, on the other hand, who gets to go to the prison. While I was in Colombia I was impressed and very saddened by the fact that the U.S. plays a major role in the production of Colombian prisons. We got to visit a prison in Bogotá that was funded by the xi U.S.-A.I.D. We were also told about plans to build the largest prison in South America in the area outside of Cali, I see the connection between deterritorialisation, kicking people off of their land, preventing people from using the means of sustaining themselves and their community that also protects the land, that also protects the biodiversity of the land. On the one hand you have those who want to steal the gold by destroying the land and then on the other hand, you have those who want to make profit from the sugar cane to produce the bio-fuel and all of this involves deterritorialisation, it involves pushing off their land, people who historically have protected that land and once their pushed off their land if there are no jobs–and there are none–the solution that’s offered by– especially by the U.S., is these big shiny new prisons. The prison serves as the space to warehouse those who have become so superfluous in a capitalist society. I think it is so important for us to bring all of these issues together and to develop global campaigns against deterritorialisation and against the mode of mining that involves strip mining, and the mode of agricultural production that completely destroys the land and that uses pesticides, it [the list] goes on and on and on. AB: Yes, that’s exactly the problem we see in Colombia with the palm-oil plantations, which are everywhere now. So, you mentioned that during your stay you had the possibility to visit Afro-Colombian communities in rural areas (like the one of La Toma) as well as in urban one. What are the differences you have noted? What is your impression about the way these communities have to organize? How the rural-urban process divides/linkages in general? AD: The divide between the urban and the rural is a historical divide. In Colombia, as was the case in the U.S.–and we still have this urban/rural divide– rural modes of living have been most under assault by capitalist corporations. As societies impose cash economies–and one sees this all over the southern region, people are no longer able to survive simply by growing their food and living off the land. They are required to have cash, and in order to have cash they need xii jobs. Often times these jobs are not available, or if they are, they are jobs that allow the capitalist corporations to reap the greatest amount of profit and so they [the jobs] are about exploitation, they are not about giving people the means with which to live decent lives. As a matter of fact, in South Africa right now, some of the major problems that are confronted by South African have to do with that urban/rural divide. And of course in the aftermath of the dismantling of apartheid, people who live in rural areas were under the impression that it was going to be a new day, so vast numbers of them left the country and went to the city, and in the city there were no jobs, and there was no housing, and there were no schools. And so what happens is that people often times resort to crime, because that’s the only way they can imagine living. They resort to crime and then they are criminalized and put in prison, and so you have this vicious cycle of criminalization and imprisonment. This is one of the main challenges of the current era–in Colombia and all over South America, but also in the U.S. When people try to find jobs that are no longer available and they end up participating in underground economies involving drugs and theft and they end up spending the rest of their lives behind bars. This is why the struggle against the Prison Industrial Complex is so central, not only in the U.S., but all over the world. AB: And as a matter of fact in Colombia we have the problem of the production of cocaine, which is sold to the U.S. basically, and it’s where [the trafficking] a lot of young people ended up… AD: Exactly, they have no other alternatives… AB: So, thinking about this young people in the cities, most of them continue to remain distant from these movements and from any political engagements. From your experience with the Black Panthers Party and other organizations, through which strategies can be won young people’s interest? AD: That’s the question! [laughing] that’s the question… Sometimes it’s about the moment, it’s about what sparks the imagination and creativity of young people. xiii Last fall with the eruption of the Occupy movement, huge numbers of young people became involved. However, organizing is the key. My sense has always been that you have to organize as if it were possible to build a vast, radical, revolutionary movement. If it doesn’t happen today then the work still politicizes people and perhaps lays a foundation for the next generation. But we have to act as if it were possible to radically change the world. I think young people have the inspiration, and the imagination, and the creativity to do that work. And not all young people will be attracted to the movement, but that’s always the case. As long as a significant number of people are reached and if they carry on the struggle, I think that we’ve done our job. AB: Just before we were talking about prisons, its construction, etc. So, you have spent eighteen months in prison, Mumia Abu-Jamal is behind bars since thirty years, and in Colombia, the PCN (Proceso de Comunidades Negras) leader Felix Manuel Banguero was imprisoned last week on charges of being linked to the insurgency. How can be enforced the security of Afro leaders? AD: One of the things we can do is engage in the kind of organizing that does not demonize people who are in prison. If one looks at a lot of historical struggles, the movements have been organized behind bars. In the Palestinian struggle for example, almost every Palestinian family has someone who has spent time behind bars. But at the same time, I think it is important to create a kind of peoples security, so that people who are engaged in the struggle are not subject to the kind of horrendous repression. That happens by expanding the movement, by developing more and more support; I think that’s the only thing we can do. When I was in jail many decades ago–as a matter of fact, this past June 4th I just celebrated the 40th anniversary of my acquittal, that struggle was won because so many people all over the world felt connected to this campaign against political repression and racism in the U.S. I think it’s important for us to develop contemporary, planetary campaigns. Mumia Abu Jamal. It’s ridiculous that he’s xiv been in prison as long as he has, and regardless of whether people believe in his innocence or not, and I am convinced that he is innocent of the charges, but he spent over thirty years in prison so regardless, he should be free. He is someone who has played such an important role in the campaign against the death penalty, against the Prison Industrial Complex, and so many other issues. You know, there was a time when we had a kind of internationalism that allowed us to very quickly spread the word about people who had been imprisoned and people who needed global solidarity. I am hoping that we can develop a 21st century internationalism that will allow us to respond when people such as the leader of PCN who was just recently arrested–placed behind bars. AB: Yes, I was reading last month a book from Mumia Abu Jamal where he explained how the Black Panthers through the influence of the writing of Franz Fanon became an international movement and achieved international solidarity… So continuing talking about prisons, how this “putting people behind bars” is linked to racism? In Colombia the majority of the prisoners are Afro-Colombian, here in the U.S. the majority of these people are African-American…so how does racism link to this phenomenon (or is construct through it)? AD: Absolutely, it’s really interesting–almost anywhere you go in the world, regardless of what country you’re in, you find afro-descendant people behind bars, people from Latin America–it’s always people we refer to in this country as “people of color”. Whether you’re in France, or even Scandinavia, even in countries that you consider to be white countries, you go into the prison and you see that the people who are behind bars are people of color, Black people, African descendant people. What’s also important to point out, is that this rise of the Prison Industrial Complex has made imprisonment profitable. So, many of these prisons are private prisons–even if they aren’t private prisons, they outsource their services so that private corporations end up reaping vast profits from the enormous numbers of Black people who are behind bars. Racism has always been a source of profits, from the period of slavery–as a matter of fact, if xv you consider the emergence of capitalism in the world, the enslavement of Africans played a large part in producing, what Marx called the “primitive accumulation”, capitalism as we know it would have not been conceivable had not it been based on the enslavement of Africans and the absolute robbing of the resources of the African continent. I think that as we engage in struggles against the Prison Industrial Complex today, we have to call attention to the way in which racism is so thoroughly entrenched in the workings of these institutions– especially in the U.S., but not only in the U.S., all over the world. As a matter of fact, when you go into prisons–especially in the south, but also in other parts of the U.S., you can see the impact of slavery, it’s as if these prisons have retained the technologies of slavery, and the feel of slavery, and the smell of slavery. I’ve been in prisons in Alabama and I would have sworn that I had been somehow transported back in time. In Mississippi, Parchment…–in Louisiana, as a matter of fact, when hurricane Katrina happened in 2005 many people were shocked about the poverty there and they also learned that there were huge numbers of Black people behind bars in some of the worst prisons in the entire world. So, I think it really is important to place the struggle against the Prison Industrial Complex; the global Prison Industrial Complex at the center of our campaigns against capitalism and for peoples rights to their land and to jobs and to education all over the world. AB: We were saying before, that for example in Colombia prisons are heavily supported by the United States…even with Obama as President, for the U.S. foreign policy, unfortunately the Caribbean continue to be seen as the lake of the U.S., and Latin America as its farm. Moreover, you mentioned before Palestine, but in Latin America we used to say that Colombia is the “Israel of Latin America”, because of its relation (subordination) to the rich Northern neighbor. So how can people in Colombia facing this incredible hegemonic power, which is the U.S.? Because, for example, the actual government in Colombia opened the door for the de-penalization of drugs, but at the last Cumbre de las Americas xvi President Obama simply said that this was out of discussion. So, thinking about prison, drugs, how can people in Colombia even imagine facing such a power? AD: Yes, and considering the fact that the campaign–the so-called “war against drugs” in the U.S., has always been a racist war. It’s been a war against Black people and Latinos. As a matter of fact, the soaring numbers of people behind bars are directly related to this so-called “war against drugs”. It’s a question of shifting public consciousness, I believe…shifting consciousness so that we understand that it is in the interest of the capitalist corporations, and especially the pharmaceutical corporations, because there is a connection between the socalled “war against drugs” and the enormous profits that the pharmaceutical corporations reap producing the same kind of drugs, right? AB: [Laughing] Yes, Swiss corporations. AD: Exactly! Exactly…So, I think that it requires a kind of ideological struggle and campaign so that people can think critically and are aware of the stakes that the government and the corporations have in the so-called “war on drugs”. It’s really not about drugs at all; it’s about jobs, and it’s about profit, and it’s about finding ways in which to create what have been called “moral panics”, because if people are afraid of the impact of drugs, or if they have a certain idea about who the drug users are and who the drug pushers are, then a kind of racist assault can be organized on communities–Black communities and Latino communities. In the U.S., it’s interesting that white youth do drugs and sell drugs as much as or even more than Black or Latino youth, but if you look at who is in prison and who is arrested and who bears the burden of that whole “war on drugs”, it’s racist–it’s about Black people and Latino people. xvii AB: I was last months in New York, and for example, I realized how probably the majority of the Colombian cocaine sold to the U.S. market it is consumed in downtown Manhattan… AD: Yes, yes, yes! And often times by very affluent white people, but they aren’t the ones who go to jail, they aren’t the ones who are demonized and criminalized. So, this is why I think it is so important to develop a consciousness around race and racism and people don’t want to talk about racism today. They think that if you talk about it, somehow or another you will conjure it up, right? [laughing] but if you don’t talk about it there will be no way to eradicate racism from our society. And, of course, it has the same impact all over the world, you know, not just in the U.S. AB: Michel Foucault use to say that “Justice is at the service of the police”. In fact, States institutions are implementing control over citizens, migrations ⎯ like the anti-immigration laws in Alabama and Arizona ⎯, and the freedom of movement. Imagining moving towards the abolition of prisons, don’t you think that we witnessing the creation of an open air Panopticon, and the establishment of new legal form of segregation? AD: Yeah, and I think that Foucault’s study of the prison is still very important because he not only looks at the way in which the emergence of the prison is very much liked to the emergence of capitalism and all of the technologies linked to capitalism, but he points out that it’s not only about the prison itself–not only about that institution, but it’s about the overall carcerality of society. In Palestine for example, the uses of prison technologies and carceral technologies in the larger community are so obvious with walls and check points. You see images of occupy Palestine and you think you’re inside of a prison with the walls, and the checkpoints, and the gun towers, and the barbwire, and the razor wire. Unfortunately, what is happening in Palestine in such an obvious way is happening all over the world in less obvious ways. The more we assent to the xviii further development of the prison, the more we are assenting to a kind of panopticism of everyday life and the struggle for immigrant rights in this country, as you were pointing out, absolutely is essential. It’s people from Mexico and Central America who, again, have been totally demonized. Race and racism play a role here because vast numbers of immigrants who are undocumented come from Europe, but nobody ever stops people who look European to ask them for their papers, and certainly not in the state of Arizona where the supreme court recently affirmed that provision SB1070 that the police can ask people for their immigration papers. I grew up in Alabama, and the Draconian immigration law that was passed in Alabama, really reminds me of the era of Jim Crow, of the era of segregation when I grew up–when Black people were not allowed to go into this museum or to go into this library and were forced to live in segregated communities, we went to segregated schools, we couldn’t even drink water that white people drank. I see that much of this racism returning under the guise of protecting the borders and I think that it is really important to link the struggle for the rights of immigrants and undocumented immigrants especially who most of whom come to the U.S. in search of a better life, and many of them come from areas where the U.S. based corporations have destroyed their communities and destroyed the possibility to sustain themselves–they have no other choice, they have to come to the U.S., and then they come to the U.S. and they’re treated as if they were demons. I think it is important to link the struggle for immigrant rights in the U.S. and the struggle against deterritorialisation in places like Colombia; and one begins to see that citizenship–it’s not about papers, citizenship really ought to be about a commitment to create a better world. If you look at the people of La Toma, if you look at indigenous people in Colombia who are fighting for their future, and you look at people who end up crossing the U.S. border because they have no other alternative-they cross the border in order to create better lives for themselves and their families and they are also some of the best citizens, compared to, you know, those who have papers, because they are struggling for a future, they are struggling for a democratic future. They are the best representatives of the struggle for democracy in this country–just as the people of La Toma are the best representatives in Colombia. xix AB: Some last questions. In Colombia, and in Latin America in general, people use to idealize the United States, its stars and its freedom. Everyone wants to leave its country and go to the U.S., following dreams of becoming rich…and if on one side very few people achieved their dream, it is also in the U.S. where many black people for the first time face racism. Colombia is the Spanish speaking country with the highest number of African-descendent, so people are black between black ⎯and segregation is more linked to class than to skin color⎯, but in the U.S. they realize what does it mean “being black”. So, what can the Afro-Colombian movement learn from the American ones? And especially, what can the African-American movements ⎯but also Occupy as you mentioned⎯ learn from the Colombian one? AD: I think that it is very important to establish links between our movements. Given the globalization of capital, the only possibility of creating a better world, creating a socialist world, will be bringing movements together and creating global solidarities of our own, and I think that people in the U.S. have a great deal more to learn from people who are struggling in place like Colombia than vice versa. Of course, it’s unfortunate that many people around the world still believe that the U.S. is a country where the streets are paved with gold, the land of milk and honey…[laughing] all of those old stereotypical representations. Of course, Obama participates in creating these images of the U.S. as being the most important democracy in the world. I think it’s important for people to recognize that we have a long way to go and what has been achieved thus far in the United States of America is thanks to the struggles of oppressed communities… thanks to the struggles against genocide that indigenous people have been carrying out for many, many, many centuries… thanks to the struggles against racism, and the struggles for class equality…the labor movement which has been under assault enormously over the last period–especially since the 80’s, the environmental movement, the movement against homophobia, you know, all these are really important struggles that if we can say that there is a possibility xx for a democratic future in the U.S., it’s thanks to the people who have decided that their individual fate is linked to the fate of larger communities. This is what I think we can learn, also, from the people of La Toma, for example, who were able to fend off, at least temporarily, the eviction attempts by the Colombian government who were holding on to their land and to their culture and who give us hope for different ways of living–ways of living again that respect the environment and that are not so concerned with generating profit at the moment that we give up any possibility of a sustainable future. And I think especially the environmental movement should look at what’s happening in Colombia right now, because they are those who suggest we buy cars that use bio-fuel, without recognizing that we are participating in the worst kind of oppression of people who inhabited that land where the materials for the bio-fuel are being grown. So, I think that connections, links, intersections, are what we will have to understand in the future and I think that all the political movements–the Occupy movement, the environmental movement, the gay and lesbian movement, the movement against racism, the movement for the right of the disabled–all of these movements can be inspired by what is happening in Colombia today. AB: Well, at the same time there is lots of positive coming out from the U.S. For example people of my generation grow up reading about the black Panthers, their struggle, and how they achieved to start providing security for the black communities in Oakland, and later becoming an international movement. Now, thinking back at Francía Marquez and all these women in struggle in Colombia, what are some thoughts you would share with them to conclude? AD: There is no doubt in my mind that Francía Marquez, who is one of the most amazing young women I have ever met in my life, and the women of La Toma, who we met during our visit there, inspire us in very profound ways. And I think that if one looks back at the history of the U.S. to the era of the emergence of the Black Panther party and the fact that women played an important role then–of course, women are often erased from history, the entire black movement is–in xxi this country, is a movement that was led by and inspired by women who’s names are largely forgotten. So, I think it is important for us to dedicate ourselves to remembering the role that women played historically and pointing out that Francía (Marquez) is inspiring another generation of young girls and young women… and she has inspired many people all over the world, including people here in the U.S., so we are dedicated to continued solidarity, whatever the people of La Toma need, we will do our best to try to express our solidarity and to assist them. xxii Annex 5: ‘Google’ Maps and Thematic Maps of Study Area Map 1a. The Municipality of Suárez and the Salvajina Dam (google map) xxiii Map 1b. The Municipality of Suárez, Cali, and the Pacific Ocean (google map) xxiv Map 2. The city of Cali (google map) xxv Map 3a. Areas of armed conflict Source: www.ipnoticias.net [Accessed on March 3th 2014] xxvi Map 3b. Areas of armed conflict Source: www.ipnoticias.net [Accessed on March 3th 2014] xxvii Annex 6: Requisites of the Faculties of Arts and Humanities and of Science xxviii xxix