BOOK MC 15x21 ok
Transcription
BOOK MC 15x21 ok
25/04/07 16:56 Page 1 Édition limitée / limited edition 20 créations / 20 designs Punchneedle Broderie bouclette au stylo DMC copyright 2007 DMC SA - f75579 - Paris Cedex www.dmc.com Made in France Ref : 12382/22 Crédits photos : DMC BOOK MC 15x21 ok Papier carbone inclus / Carbon paper included BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 3 Sommaire - Summary Magic Flower Fidji p.8-9 p.10-11 Love Cube p.28-29 Lilac p.30-31 Coconut p.12-13 Dolphino p.32-33 Absinthe p.14-15 Sheherazade p.34-35 Océan p.16-17 Lagoon p.36-37 Sweet Love p.18-19 Privecy p.38-39 Red Love p.20-21 Small Family p.40-41 Teddy p.22-23 Cocoon p.42-43 Funny Cat p.44-45 Havana p.46-47 Kawai p.24-25 Water Flower p.26-27 Magic Curl Découvrez MAGIC CURL, la broderie bouclette au stylo par DMC. Piquez, tirez, glissez et recommencez ! Un geste simple et ludique pour réaliser rapidement des motifs en bouclette qui vous permettront de personnaliser les objets de votre choix. Il suffit de tracer le dessin de votre choix sur l’envers de la toile que vous souhaitez broder et de remplir les zones une à une. Discover MAGIC CURL, punchneedlework, by DMC Punch, pull, slide and repeat! A simple and fun method for rapidly creating loop designs, which will allow you to personalize the items of your choice. Simply trace the design of your choice onto the back of the fabric you wish to stitch and fill in each area, one by one. Maak kennis met MAGIC CURL, lusjes borduren met de pen van DMC. Insteken, omhoog trekken en opnieuw beginnen! Een eenvoudige en ludieke manier om snel lusjesmotieven te maken, waarmee u de voorwerpen van uw keus een persoonlijke noot kunt geven. Het enige dat u hoeft te doen is om de door u uitgekozen tekening over te brengen op de achterzijde van de stof die u wilt borduren en de vlakken één voor één op te vullen. Descubra MAGIC CURL, el bordado de punto de margarita con bolígrafo de DMC. ¡Introduzca la aguja, tire, deslice y vuelva a empezar! Un gesto sencillo y lúdico para realizar rápidamente motivos a punto de margarita que le permitirán personalizar los objetos que desee. Basta dibujar el dibujo de su elección sobre el revés de la tela que desea bordar y rellenar las zonas una detrás de otra. Descubra MAGIC CURL, o bordado de argolinhas com caneta da DMC Espete, puxe, deslize e recomece! Um gesto simples e lúdico para fazer rapidamente motivos de argolinhas, que lhe irão permitir personalizar objectos à sua escolha.Basta traçar o desenho que escolher sobre o avesso do quadrilé que deseja bordar e preencher as zonas uma por uma. Scopri MAGIC CURL, il ricamo bouclé con penna da ricamo DMC ! Infila nel tessuto, tira fuori e ricomincia! Un gesto semplice e divertente per realizzare rapidamente dei motivi bouclé con cui personalizzare gli oggetti preferiti. Basta tracciare il disegno preferito sul rovescio della tela da ricamare e riempire le zone una ad una. 2 3 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 5 Liste du materiel - list of materials - Benodigd materiaal Lista de material - Lista do material - Lista del materiale Reproduire un motif sur la toile - Reproducing a design on fabric Breng een motief over op de stof - Reproducir un motivo sobre la tela Reproduzir um motivo sobre a tela - Per riprodurre un motivo sulla tela Mettre le dessin à l’échelle en l’agrandissant à la photocopieuse selon le % indiqué sur le modèle Ponga el dibujo a escala aumentándolo en la fotocopiadora de acuerdo con el % indicado en el modelo. Poser la toile sur une table avec l’envers face à vous. Coloque la tela en una mesa con el revés hacia usted. Poser la face colorée du carbone textile contre la toile, à l’endroit où vous voulez reproduire le dessin. Coloque la cara coloreada del carbono vegetal contra la tela, en el lugar donde quiera reproducir el dibujo. Poser le dessin mis à l’échelle sur le carbone. Colocar el dibujo ya a escala sobre el carbono. Un stylo à broder MAGIC CURL de DMC (ref.1833) Un bolígrafo de bordar MAGIC CURL de DMC (ref.1833) Du coton perlé 5 DMC (art 115/5) Algodón Perlé 5 DMC (art. 115/5) Un tambour à broder Un bastidor Bien maintenir les différentes couches pour ne pas les faire bouger. De la toile unifil 10 fils de DMC ou un objet en toile à trame serrée (ref : DC57/DC58/532/534) Tela etamina 10 hilos de DMC o un objeto de tela de trama cerrada (ref : DC57/DC58/532/534) Repasser sur les contours du motif avec un stylo à pointe fine. Des ciseaux Tijeras De la colle lavable souple ou du tissu thermocollant Cola lavable flexible o tejido termoadhesivo Using a photocopy machine, enlarge your design as indicated on the chart. Place the fabric face down on a table. DMC MAGIC CURL punchneedle pen (ref.1833) Uma caneta de bordar MAGIC CURL da DMC (ref.1833) DMC Pearl Cotton thread 5 (art 115/5) Algodão perlé 5 DMC (art 115/5) Place the colored side of the carbon paper against the fabric, where you would like to stitch the design. Embroidery hoop Um bastidor de bordar Place the design over the carbon paper. DMC (10 count) Evenweave fabric or fabric with tight weave (ref : DC57/DC58/532/534) Tela de etamine de 10 fios de DMC ou um objecto em tela de trama fechada (ref : DC57/DC58/532/534) Hold the different sheets in place so that they don’t budge. Scissors Tesouras Flexible, washable fabric glue or iron-on adhesive fabric Cola lavável macia ou tecido termocolante Een MAGIC CURL borduurpen van DMC (ref.1833) Un’asticella da ricamo MAGIC CURL DMC (ref.1833) Perlégaren 5 DMC (art. 115/5) Cotone perlé 5 DMC (art 115/5) Een borduurring Un tamburello da ricamo 10 draads DMC borduurstof of een voorwerp van dichtgeweven stof (ref : DC57/DC58/532/534) Tela étamine 10 fili DMC o un oggetto di tela a trama fitta (ref : DC57/DC58/532/534) Een schaar Forbici Soepele wasbare textiellijm of zelfhechtende stof Colla lavabile morbida o tessuto termoadesivo Using a fine tipped pen, draw around the edges of your design. Sujete bien las diferentes capas para que no se muevan. Repase el contorno del motivo con un bolígrafo de punta fina. Colocar o desenho à escala, aumentando-o na fotocopiadora consoante a % indicada no modelo. Pôr a tela sobre uma mesa com o avesso virado para si. Colocar a face colorida do têxtil químico contra a tela, no local onde quer reproduzir o desenho. Colocar o desenho à escala sobre o químico. Manter firmemente as diferentes camadas para que estas não se movam. Passar com uma caneta de ponta fina sobre os contornos do motivo. Breng de tekening op schaal door deze met een foto-kopieeraraat te vergroten volgens het op het patroon vermelde percentage. Porta il disegno nella giusta scala ingrandendolo con la fotocopiatrice nella percentuale indicata sul modello. Leg de stof op een tafel met de verkeerde kant naar u toe. Posa la tela su un tavolo tenendo il rovescio di fronte a te. Leg het carbonpapier voor textiel met de gekleurde kant omlaag op de stof, op de plaats waar u de tekening wilt overbrengen. Posa il lato colorato della carta carbone contro la tela, nel punto in cui vuoi riprodurre il disegno. Plaats de op schaal gebrachte tekening op het carbonpapier. Houd de verschillende lagen goed op elkaar vast, zodat ze niet verschuiven. Posa il disegno ingrandito sul carbone. Tieni ben fermi i vari strati perché non si spostino. Passa sui contorni del motivo con una matita a punta fine. Trek de contouren van het motief over met een pen met fijne punt. 4 5 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 7 Confection des objets - Sewing your objects - Voorwerpen maken Confección de los objetos - Confecção dos objectos - Confezione degli oggetti maken La broderie bouclette au stylo - Punchneedle, by DMC 1 Préparer la toile selon les schémas couture Tracer le ou les motifs sur la toile Réaliser la broderie Coller l’envers de chaque motif brodé Réaliser la confection de l’objet Prepare la tela de acuerdo con los esquemas de costura. Dibuje el o los motivos sobre la tela. Realice el bordado. Encole el revés de cada motivo bordado. Realice la confección del objeto. Vous pouvez aussi personnaliser des objets ou supports de votre choix en appliquant votre broderie finie comme un écusson : Tracer le motif sur la toile Broder Découper les contours du motif brodé Encoller l’envers de la broderie Appliquer sur le support et laisser sécher. También puede personalizar los objetos o soportes que desee aplicando su bordado acabado a modo de escudo: Dibuje el motivo sobre la tela. Borde. Recorte el contorno del motivo bordado. Encole el revés del bordado. Aplique sobre el soporte y deje secar. On peut également faire un point de couture sur tout le contour de la broderie. También se puede hacer un punto de costura por todo el contorno del bordado. Prepare the fabric, as shown on the sewing diagrams. Trace the design(s) onto the fabric. Stitch the design. Glue the back of each stitched design. Sew your object. Preparar o quadrilé consoante os esquemas de costura. Traçar o ou os motivos sobre a tela. Efectuar o bordado. Colar o avesso de cada motivo bordado. Confeccionar o objecto. You may also personalize various objects by applying your stitched design as a type of badge or patch: Trace the design onto the fabric. Stitch the design. Cut out around the edges of your stitched design. Apply glue to the back of your stitched design. Apply to the object of your choice and allow to dry. Pode igualmente personalizar objectos ou suportes à sua escolha ao aplicar o seu bordado acabado como se fosse um escudo: Traçar o motivo sobre o quadrilé. Bordar. Recortar os contornos do motivo bordado. Pôr cola no avesso do bordado. Aplicar sobre o suporte e deixar secar. You can also stitch around the edges of your stitched design. Pode igualmente faça um ponto de costura sobre todo o contorno do bordado. Bereid de stof voor volgens de naaitekeningen. Teken het of de motieven over op de stof. Voer het borduurwerk uit. Smeer de achterkant van elk geborduurd motief in met textiellijm. Maak het voorwerp verder af. Prepara la tela secondo gli schemi di cucitura. Traccia il motivo o i motivi sulla tela. Realizza il ricamo. Incolla sul rovescio ciascun motivo ricamato. Confeziona l’oggetto. U kunt een voorwerp of ondergrond van uw keuze een persoonlijke nooit geven door er uw afgewerkte borduurwerk als een embleem op aan te brengen: Teken het motief over op borduurstof. Borduur. Knip het geborduurde motief uit. Smeer de achterkant van het borduurwerk in met textiellijm. Plak het op de ondergrond en laat de lijm drogen. E’ anche possibile personalizzare oggetti o supporti, applicando il ricamo finito come uno scudetto: Tracciare il motivo sulla tela. Ricamare. Ritagliare i contorni del motivo ricamato. Incollare il rovescio del ricamo. Applicare sul supporto e lasciare asciugare. U kunt het borduurwerk ook rondom met kleine steekjes vastnaaien. Oppure si può cucire su tutto il contorno del ricamo. 1bis 2 2bis 3 2" 5 cm Serrer fortement la toile dans un tambour à broder plus large que le motif, le dessin sur le dessus. Mettre sur l’aiguille du stylo à broder Magic Curl de DMC le plus grand des 2 embouts rouges qui sont fournis avec. En passant par l’aiguille, enfiler le fil dans le stylo à broder MAGIC CURL de DMC à l’aide de l’enfile aiguille adapté qui est fourni avec (cf schéma 1,1bis). Faire ressortir le fil dans le chas de l’aiguille à l’aide du même enfile aiguille. Laisser dépasser environ 5cm de fil (cf schéma 2,2 bis). Ne pas faire de nœud. Piquez, tirez, glissez et recommencez ! Sur l’envers de la toile (c'est-à-dire le côté sur lequel vous piquez) on obtient des lignes de points réguliers de 2mm. De l’autre côté de la toile, on obtient les bouclettes (cf schéma 3). Place your fabric in an embroidery hoop that is larger than the design and pull fabric tight. Make sure that your design is underneath. Place the larger of the 2 red end fittings onto the DMC Magic Curl punchneedle pen needle. Place your thread into the DMC Magic Curl punchneedle pen needle, using the adapted needle threader that comes with it (cf schéma1,1bis). Then, pull the thread through the eye of the needle, using the same needle threader Leave approximately 2” of loose thread (cf schéma 2,2 bis). Do not tie a knot. Punch, pull, slide and repeat! On the back of the fabric (i.e. the side on which you stitch), you will obtain lines of even stitches 0,08” long. On the other side of the fabric, you will obtain loops (cf schéma 3). Trek de stof strak aan op een borduurring die groter is dan het motief, met de tekening op de bovenzijde. Schuif de grootste van de 2 meegeleverde rode opzetstukken op de naald van de Magic Curl borduurpen van DMC. Steek de draad via de naald in de MAGIC CURL borduurpen van DMC met behulp van de meegeleverde speciale naaldinsteker (cf schéma 1,1bis). Trek de draad met behulp van dezelfde naaldinsteker door het oog van de naald naar Buiten (cf schéma 2,2 bis). Maak een knoop Insteken, omhoog trekken en opnieuw beginnen! Aan de achterkant van de stof (d.w.z. de kant waarop u insteekt) krijgt u lijnen van regelmatige steken van 2 mm. Aan de goede kant van de stof krijgt u lusjes (cf schéma 3). Pasando por la aguja, enhebre el hilo en el bolígrafo de bordar MAGIC CURL de DMC con ayuda del enhebra-agujas adecuado que se suministra (cf esquema 1, 1bis). Saque el hilo por el ojo de la aguja ayudándose del mismo enhebra-agujas. Deje que sobresalgan unos 5 cm de hilo (cf esquema 2, 2bis). No haga un nudo. ¡Introduzca la aguja, tire, deslice y vuelva a empezar! Por el revés de la tela (es decir por el lado por el que usted introduce la aguja), se obtienen líneas de puntos regulares de 2 mm. Por el otro lado de la tela, se obtienen los puntos de margarita (cf esquema 3). Apertar firmemente a tela num bastidor de bordar maior do que o motivo, com o desenho por cima. Coloque na agulha da caneta de bordar Magic Curl da DMC a maior das 2 ponteiras vermelhas que são fornecidas conjuntamente. Passando pela agulha da caneta, enfiar o fio na caneta de bordar MAGIC CURL da DMC com a ajuda de um enfiador de agulhas adaptado que é fornecido conjuntamente. Faça o fio sair pelo buraco da agulha com a ajuda do mesmo enfiador de agulhas (cf schéma 1, 1bis). Deixe uma margem de cerca de 5 cm de fio (cf schéma 2, 2bis). Não faça nó. Espete, puxe, deslize e recomece! No avesso do quadrilé (isto é, do lado em que se espeta a agulha), obtêm-se linhas de pontos regulares de 2 mm. Do outro lado da tela, obtêm-se as argolinhas. (cf schéma 3). Fermare saldamente la tela in un tamburello da ricamo più largo del motivo, tenendo il disegno sopra. Mettere sull’ago de la penna da ricamo Magic Curl DMC la più grande delle 2 punte rosse in dotazione. Passando per l’ago, infilare il filo nella penna da ricamo MAGIC CURL DMC usando l’infila-aghi più adatto in dotazione (cf schémas 1, 1 bis). Far uscire il filo dalla cruna dell’ago usando lo stesso infila-aghi. Lasciare uscire circa 5cm di filo (cf schémas 2, 2 bis). Non fare nodi. Infila nel tessuto, tira fuori e ricomincia! Sul rovescio della tela (cioè sul lato in cui viene puntato l’ago) si ottengono file di punti regolari di 2mm. Sull’altro lato della tela si ottiene il ricamo bouclé. (cf schéma 3). Ciña con fuerza la tela en un bastidor más ancho que el motivo, con el dibujo hacia arriba. Poner en la aguja del bolígrafo de bordar Magic Curl de DMC la mayor de las 2 boquillas rojas suministradas con el bolígrafo. Des instructions d’utilisation complètes ainsi que des trucs & astuces sont dans la notice du stylo à broder MAGIC CURL de DMC et sur le site www.dmc.com Complete instructions as well as special tips are found in the DMC MAGIC CURL punchneedle pen insert and on the www.dmc.com Internet site. Volledige beschrijvingen evenals tips en handigheidjes vindt u in de gebruiksaanwijzing van de MAGIC CURL borduurpen van DMC en op de website www.dmc.com En las instrucciones del bolígrafo de bordar MAGIC CURL de DMC y en la página Web www.dmc.com se incluyen las instrucciones de utilización completas así como los trucos y consejos. As instruções completas de utilização, assim como os truques e dicas, estão disponíveis nas instruções da caneta de bordar MAGIC CURL da DMC e no site www.dmc.com Le istruzioni per l’uso complete, con trucchi e accorgimenti, sono riportate nel foglietto interno dell’asticella da ricamo MAGIC CURL di DMC e sul sito www.dmc.com 6 7 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 9 Magic Flower Gris-gris de sac Handbag charms Tastalisman Colgante de bolso Amuleto para saco Portafortuna da borsetta x2 Agrandir à 40% Enlarge to 40% Vergroten 40% Aumente un 40% Aumentar a 40% Ingrandire al 40% x2 4x30 cm / 11,8” 915 x2 x2 x2 x2 x2 x2 Scotch double face / Double sided tape 9 cm / 3,5" 5 cm / 2" 915 3041 2 cm / 0,8” 20x5 cm / 20x2” 807 9 cm / 3,5" " 5c m /2 Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 915 3041 807 8 9 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 11 Fidji Tote bag Boodschappentas Cesto Sporta 25 cm / 9,8" 30 cm / 11,8" m 10 c " / 3,9 Agrandir à 75% Enlarge to 75% Vergroten 75% Aumente un 75% Aumentar a 75% Ingrandire al 75% 5 cm / 2" 5 cm / 2" 5 cm / 2" 17 cm / 6,7" Cabas Cesta 34 cm / 13,4" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 309 741 946 718 3801 602 10 11 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 13 Coconut Cache bougie Candle cover Kaarsenschermpje Tapa vela Copricandela Porta-velas Agrandir à 25% Enlarge to 25% Vergroten 25% Aumente un 25% Aumentar a 25% Ingrandire al 25% 9,5 cm / 3,7" 1 cm / 0,4" 8 cm / 3,1" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 993 445 907 12 13 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 15 Absinthe Vide poche Tidy all Rommelbakje Vacía bolsillos Esvazia-bolsos Portatutto 19 cm / 7,5" 3 cm / 1,2" 15 ,5 cm /6 ,1" Modèle 100% Design 100% Patroon 100% Modelo 100% Modelo 100% Modello 100% 15,5 cm / 6,1" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 605 3348 747 14 15 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 17 Océan Bas de porte Decorative door sill Tochtrol Burlete Rolo para porta Paraspifferi Agrandir à 75% Enlarge to 75% Vergroten 75% Aumente un 75% Aumentar a 75% Ingrandire al 75% 20 cm / 7,9" 78 cm / 30,7" 2 cm / 0,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 762 932 311 351 353 712 16 17 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 19 Sweet Love Suspension Suspensión Mobile Decoratieve hangertjes Suspensão Sospensione x5 x5 5x50 cm/19,7” 5x50 cm/19,7” 351 353 x5 x5 x5 x5 x5 x5 Agrandir à 60% Enlarge to 60% Vergroten 60% Aumente un 60% Aumentar a 60% Ingrandire al 60% 11 cm / 4,3" 11 cm / 4,3" Scotch double face / Double sided tape 11 cm / 4,3" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 351 353 712 18 19 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 21 Red Love Suspension Suspensión Mobile Decoratieve hangertjes Suspensão Sospensione x5 x5 5x50 cm/19,7” 5x50 cm/19,7” 321 938 x5 x5 x5 x5 x5 x5 Agrandir à 50% Enlarge to 50% Vergroten 50% Aumente un 50% Aumentar a 50% Ingrandire al 50% 11 cm / 4,3" 11 cm / 4,3" Scotch double face / Double sided tape 11 cm / 4,3" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 321 938 841 20 21 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 23 Teddy Sac goûter Picnic bag Snack-tasje Bolsa para la merienda Saco para o lanche Sacchetto per la merenda 35 cm / 13,8" 5 cm / 2" Agrandir à 60% Enlarge to 60% Vergroten 60% Aumente un 60% Aumentar a 60% Ingrandire al 60% 25 cm / 9,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 321 841 938 22 23 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 25 Kawai Pochette à coulisses Drawstring pouch Tasje met ritssluiting Bolsita con jaretas Bolsa de alças Pochette a coulisse 27 cm / 10,6" 32 cm / 12,6" 6 cm / 2,4" Modèle 100% Design 100% Patroon 100% Modelo 100% Modelo 100% Modello 100% 25 cm / 9,1" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 602 3801 718 24 25 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 27 Water Flower Trousse à maquillage Cosmetic bag Make-uptasje Neceser Bolsa de maquilhagem Trousse per il trucco 20x9 cm / 20x3,5” 211 x20 5x20 cm/3,9” 5x20 cm/3,9” 800 340 5x20 cm/3,9” 5x20 cm/3,9” 554 211 3,5" 21 cm / 8,3 " 9 cm / 1 cm / 0,4" 30 cm / 11,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori 5c m/ 2" Agrandir à 75% Enlarge to 75% Vergroten 75% Aumente un 75% Aumentar a 75% Ingrandire al 75% Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 800 340 554 211 963 744 26 27 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 29 Love Cube Boîte Caja Box Caixa Doos Scatola 7 cm / 2,8" Agrandir à 25% Enlarge to 25% Vergroten 25% Aumente un 25% Aumentar a 25% Ingrandire al 25% 3 cm / 1,2" 12 cm /4 ,7" 12 cm / 4,7" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 915 3041 807 28 29 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 31 Lilac Vide poche Tidy all Rommelbakje Vacía bolsillos Esvazia-bolsos Portatutto cm 20 Agrandir à 80% Enlarge to 80% Vergroten 80% Aumente un 80% Aumentar a 80% Ingrandire al 80% /7 ,9" 23 cm / 9,1" 3 cm / 1,2" 20 cm / 7,9" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 340 800 554 30 31 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 33 Dolphino Doudou d’enfant Soft toy Knuffelbeest Dou-dou de niño Ursinho de criança Giochino x2 x2 x2 2x50 cm/19,7” 2x50 cm/19,7” 2x50 cm/19,7” 800 340 554 x3 x3 E x3 x3 x3 x3 Scotch double face / Double sided tape 20 cm / 7,9" 8 cm / 3,1" Agrandir à 70% Enlarge to 70% Vergroten 70% Aumente un 70% Aumentar a 70% Ingrandire al 70% 20 cm / 7,9" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 554 800 340 32 33 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 35 Sheherazade Bijoux Joyas Jewelry Bijutaria x5 x5 5x50 cm/19,7” 5x50 cm/19,7” 946 718 x2 x2 x5 x5 x5 Sieraden Gioielli x5 x2 2x50 cm/19,7” 2x50 cm/19,7” x5 x5 741 946 2x50 cm/19,7” 718 16 cm / 6,3" Scotch double face / Double sided tape 18 cm / 7,1" 15 cm / 5,9" 4,5 cm / 1,8" 4 cm / 1,6" 7 cm / 2,8" Agrandir à 65% - Enlarge to 65% - Vergroten 65% - Aumente un 65% - Aumentar a 65% - Ingrandire al 65% Schéma couleur Fournitures Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) 4 1 2 3 x 1/color 741 946 718 993 602 445 1 4 3 2 34 35 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 37 Lagoon Pochette Pouch Tasje met Bolsita Bolsa Pochette 12 cm / 4,7" 20x5 cm / 20x2” 10 cm / 3,9” 50 cm / 19,7” Agrandir à 50% Enlarge to 50% Vergroten 50% Aumente un 50% Aumentar a 50% Ingrandire al 50% 12 cm / 4,7" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 605 3348 747 36 37 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 39 Privecy Protège cahier Book cover Kaft Forro de cuaderno Capa de caderno Copriquaderno x2 x2 2x20 cm/7,9” 744 2x20 cm/7,9” 946 x2 x2 x2 x2 x2 x2 Scotch double face / Double sided tape 30 cm / 11,8” 50 cm / 19,7” 50 cm / 19,7” 11 cm / 4,3" 30 cm / 11,8” 22 cm / 8,7" Agrandir à 40% Enlarge to 40% Vergroten 40% Aumente un 40% Aumentar a 40% Ingrandire al 40% 5 cm / 2” 7 cm / 2,8" 17 cm / 6,7" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 744 741 946 309 800 211 340 38 39 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 41 Small Family Range peluches Soft toy holder Zak voor knuffelbeesten Guarda peluches Custodia peluche 23 cm / 9,1" 1,5 cm / 0,5" 15 cm / 5,9" 2 cm / 0,8" 19 cm / 7,5" 30 cm / 11,8" Agrandir à 25% Enlarge to 25% Vergroten 25% Aumente un 25% Aumentar a 25% Ingrandire al 25% 30 cm / 11,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 211 744 963 40 41 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 43 Cocoon Coussin Cushion Kussen Cojín Almofada Cuscino Modèle 100% Design 100% Patroon 100% Modelo 100% Modelo 100% Modello 100% 30 cm / 11,8" 40 cm / 15,7" 45 cm / 17,7" 35 cm / 13,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 309 741 946 42 43 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 45 Funny Cat Doudou d’enfant Soft toy Knuffelbeest Dou-dou de niño Ursinho de criança Giochino x6 x6 6x50 cm/19,7” 6x50 cm/19,7” 6x50 cm/19,7” x6 a b x6 a x6 b b x6 c a x6 x6 b x6 x6 b x6... x6 c x6 b x6 x6 993 605 445 c x6 x6 x6 b x6 a c x6 c x6 a x6 x6 c x6 a a c 17 cm / 6,7" 10 cm / 3, 9" Scotch double face / Double sided tape Agrandir à 60% Enlarge to 60% Vergroten 60% Aumente un 60% Aumentar a 60% Ingrandire al 60% 18 cm / 7,1" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 993 605 907 3348 445 747 44 45 BOOK MC 15x21 ok 25/04/07 16:56 Page 47 Havana Sac à main Handbag Handtas Bolso de mano Saco de mão Borsa 76 cm / 29,9" 6 cm 30 cm / 11,8" 20 cm / 7,9" Agrandir à 35% Enlarge to 35% Vergroten 35% Aumente un 35% Aumentar a 35% Ingrandire al 35% 25 cm / 9,8" Fournitures Schéma couleur Supplies - Fournituren Adornos - Material - Occorrente Coloured diagram - Kleurentekening Esquema a color - Esquema de cores - Schema colori Coton perlé / Pearl cotton (art.115/5) x 1/color 321 841 938 46 47