Should such books be permitted to exist?
Transcription
Should such books be permitted to exist?
RUACH HADASHA The Bet Israel Jewish Community of Croatia takes this opportunity to express its deep gratitude and appreciation to those helping to support our community and its institutions: Mr. Ronald S. Lauder, Rabbi Robert & Virginia Bayer Hirt, Mr. Albert Reichmann, Rabbi Dovid Goldwasser and Rabbi Chesky & Fayge Holtzberg, Mr. Aharon Nathan, Mr. Shaul Nakash, Mr. Joseph Chehebar, Mr. Jackie Ashkenazie, Mr. Ralph Tawil, Mr. Leon Azar Cohen, Mr. Jack Hidary, Mr. Sammy Saka, Mr. Nathan Zalta, Mr. Jeffrey Ashear, Mr. Albert Cohen, Mr. Alan Malah, Mr. Albert Sutton, Mr. Steve Shalom, Mr. Marc Dweck, Mr. Sammy Sitt, Dr. Ilya Zavelev, Mr. Alexander Minkin, and the Congregation Magen David of West Deal, NJ. May the Almighty bless them and their families with all the blessings enumerated in our Holy Torah. 2 RUACH HADASHA CONTENT TRADITION EDITORIAL 4 "FOR THE COMMANDMENT IS A LAMP AND THE TORAH IS A LIGHT" Sonja Samokovlija COLUMN 4 SOUL TO SOUL Menorah Rabbi Dovid Goldwasser COMMENTARY 5 PASSOVER AND THE RELATIONSHIP BETWEEN JEWS AND CHRISTIANS, PAST AND PRESENT Rabbi Kotel Da-Don POINT OF VIEW 8 MARK TWAIN'S INFAMOUS TRAVELOGUES (SHOULD SUCH BOOKS BE PERMITTED TO EXIST?) Boris Havel READERS WRITE 10 THESE ARE MY STORIES Mira Spitzer Adir COLUMNS 11 EMPTY SPACE (BESAMIM) Jasminka Doma{ 12 TISHREI Maya Cime{a Samokovlija REVIEW 13 MY ISRAEL Shmuel Meirom REMEMBRANCE 14 INTERNATIONAL HOLOCAUST REMEMBRANCE DAY Naida Mihal Brandl ISRAEL 17 LUNCH WITH YITZHAK NAVON Marija Salom PEOPLE 19 RUBEN AND REUVEN Ljubica Buba Albahari CULTURE 20 SIGMUND FREUD (1856 – 1939) AND JUDAISM Eduard Klain 25 JEWS IN RIJEKA Summary By Rina Bruminni 11 BY THE WATERS OF BABYLON Is there anything new under the sun? Dolores Bettini IMPRESSUM RUACH HADASHA, A PUBLICATION OF THE BET ISRAEL JEWISH COMMUNITY OF CROATIA YEAR IV • ISSUE 10/1 9 • ENGLISH EDITION • MARCH 2009/NISAN 5769 EDITOR-IN-CHIEF: Sonja Samokovlija EDITORIAL BOARD: Dolores Bettini, Jasminka Doma{ and Morana Palikovi} Gruden (guest editor) PUBLISHER: The Bet Israel Jewish Community of Croatia 10000 Zagreb, Ma`urani}ev trg 6/II., p.p. 880. TEL: +385 1 4851 008 • FAX: +385 1 4851 376 www.bet-israel.com EDITORIAL OFFICE: [email protected] FOR THE PUBLISHER: Ivo Goldstein ENGLISH TRANSLATION: Margaret Casman-Vuko and Miroslav Vuko DESIGN AND LAYOUT: @arko Jovanovski PRINTING: Skaner studio d.o.o. Zagreb TEXTS PREVIOUSLY PUBLISHED IN THE CROATIAN LANGUAGE EDITION OF RUAH HADA[A DURING THE YEAR 5768 RABBIS: Kotel Da-Don and Dovid Goldwasser CONTRIBUTORS: Ljubica Buba Albahari, Dolores Bettini, Rina Brumini, Maya Cime{a Samokovlija, Jasminka Doma{, Boris Havel, Emil Klein, Naida Mihal Brandl, Marija Salom, Meirom Shmuel and Mira Spitzer Adir Publication of Ruach Hadasha is made possible in part by the Council for National Minorities of the Republic of Croatia. RUACH HADASHA EDITORIAL "For the commandment is a lamp and the Torah is a light" (Proverbs 6.23) Sonja Samokovlija Sonja Samokovlija Dear Readers of the English edition of Ruach I am very pleased to be able to acquaint you with some of the texts we have published in our magazine Ruach Hadasha during the year 5768. The editorial board has decided to publish one issue of Ruach in English each year. We thank the Council for National Minorities of the Republic of Croatia for the funding that helped make this issue possible. friends. We hope that our magazine will interest you and that you will join the ranks of our faithful readers in the countries of the former Yugoslavia. This will encourage us to persevere and expand. Your articles and suggestions are most welcome. Sincerely yours, This is the first issue of Ruach Hadasha in the English language, with which we hope to present ourselves to the international Jewish community and thereby enlarge our circle of readers and Sonja Samokovlija, Editor-in-Chief COLUMN Soul to Soul Menorah Rabbi Dovid Goldwasser Rabin Dovid Goldwasser Our sages have asked why the miracle of Chanukah was expressed through the Menorah? Surely there were many services that had to be performed in rededicating the Bais HaMikdosh. Why, specifically, was the Menorah chosen? The Chofetz Chaim explains that Moshe Rabbeinu was instructed by Hashem how to construct the Bais HaMikdosh and the various utensils that were used in its service. However, when it came to fashioning the Menorah, Moshe Rabbeinu had difficulty in understanding how to do it. Three times he was told exactly what to do, and somehow each time he could not comprehend the command. The Menorah, too, had a message. It represented the eternal existence of the Nation of Israel. When Hashem instructed Moshe Rabbeinu on how to fashion the Menorah, He also transmitted to Moshe the allusion and the symbol that the Bnai Yisroel would always be able to sustain itself against all odds. The Chofetz Chaim answers that our sefarim tell us that each utensil in the Bais HaMikdash alluded to a higher aspect of being, aside from its specific purpose and use in the avodah in the Bais HaMikdash. However, Moshe Rabbeinu was puzzled when he heard these instructions. He had already seen through nevu'ah the great suffering that the Bnai Yisroel would have to experience throughout the generations. Thus, he could not understand how one could make a Menorah for this nation as a symbol of light and hope and belief in the nitzchiyus, the eternity, of Am Yisroel. Moshe Rabbeinu saw all the tzorros the Bnai Yisroel would have to endure and he couldn't understand Hashem's instructions. For example, the Aron HaKodesh was used to store the Luchos. It also alluded to the fact that there is a higher form of wisdom that can only be attained through ru'ach hakodesh. What Hashem was telling Moshe Rabbeinu is that the world and its existence cannot be understood by human logic; rather, it is beyond our comprehension. There is a higher intelligence, a master Why did he have difficulty understanding this mitzvah? 4 Similarly, the Shulchan held the Lechem HaPanim and alluded to the blessing of bread, the physical needs of man that can only be attained through the blessing of Hashem. COLUMN plan, which ensures the eternity of Klal Yisroel, despite all their trials and tribulations. Hashem taught Moshe Rabbeinu that through throwing the gold in the fire, through adversity and tragedy, the eternal Jew would be tested and the nation would eventually rise from the ashes and be rebuilt. The Chofetz Chaim offers this explanation with reference to the geulah shleimoh, the Final Redemption. In the future, at the time of the geulah shleimoh, the world will be compelled to acknowledge the greatness of our nation. RUACH HADASHA For this reason, the Menorah was chosen to reveal the miracle of Chanukah. At the time when the Chashmona'im and Klal Yisroel faced their darkest hour, and the nation was in need of great Siyata D'Shmaya, it was then that Hashem gave us this assurance, through the miracle of the small jug of oil which kept the Menorah lit, that the Nation of Israel will exist for eternity. COMMENTARY Passover and the Relationship between Jews and Christians, Past and Present Rabbi dr. Kotel Da-Don, Ph.D. Rabin Kotel Da-Don On January 24 of this year, Pope Benedict XVI outraged Jewish leaders and many others by rehabilitating Richard Williamson, a traditionalist Catholic bishop who denies the full extent of the Holocaust. In an interview broadcast on January 21, Williamson told Swedish television the following: "I believe there were no gas chambers." He also said that no more than 300,000 Jews perished in Nazi concentration camps. When Williamson was asked why he had not apologized for his comments, he replied, "It is about historical evidence, not about emotions," adding, "And if I find this evidence, I will correct myself. But that will take time." It is amazing that all this is happening while some of the witnesses-survivors of the Holocaust are still alive. Therefore, as Passover approaches, I dedicate this article to the holy souls cruelly murdered in the horrors of the Holocaust, men and women, old persons and children, who left us and are no more. May their memories be blessed! Passover, unfortunately, has been an occasion for Christian anti-Semitism. During the long Diaspora, blood libels, i.e. false accusations that Jews committed ritual murders of Christian children to obtain blood for the matzot and wine consumed at the Passover Seder, have resulted in the shedding of much Jewish blood. The roots of anti-Semitism came from two main sources: – Anti-Semitic preaching – Christian religious leaders preached against Jews and Judaism during the Passover season, coinciding with the Easter season, when passages about the death of Jesus are read from the New Testament. Jews were blamed for the Crucifixion, emotions were inflamed and the Christian populace unleashed waves of violence against Jews, under the pretext of retaliation for the death of Jesus. – Anti-Semitic accusations – The revolting blood libel is a classical example of how anti-Semitic prejudice has no connection with reason or reality, because the Torah explicitly forbids human sacrifice and even the use of animal blood for any purpose! However, facts are one thing and blind hatred is something else. Anti-Semitism does not require a logical reason; it requires a victim. Another accusation against Jews was that they stole and stabbed consecrated hosts, because the belief was widespread among Christians that the host releases blood when pierced, like a living body. The accusations of ritual murder began to occur in the Christian world in the 12th century. According to numerous historians, there were 154 cases of blood libel against the Jews: 45 in Germany, 20 in Poland, 16 in Austria, 14 in Rumania, 12 in Italy, 9 in Russia and 7 in France. Often Jews were cruelly tortured in order to extract confessions to be used during sham trials, which were followed by mass violence against the Jews because the people believed that the court and its decisions were true and just. There were also blood libels that attracted world attention, such as the 1882 case in Tiszla-Eszlar, Hungary, when the same story repeated itself: a dead Christian girl was found before Passover and Jews were accused of murdering her in order to extract her blood. In 1913, the trial against Mendel Beilis of Kiev in the Ukraine attracted international criticism. It must be emphasized that Christian religious leaders participated in accusations against the Jews. The Nazis also conducted sham trials with "evidence" and "scientific" publications against Jews, appropriating everything that suited their purposes from the tragic history of European anti-Semitism. As a recent example of blood libel, in 1962 the Egyptian Department of Education published a text entitled Human Sacrifice in the Talmud, which "explains" and "confirms" that Jews use blood in worship. Sadly, the long history of the Jewish people has known many such cases, several of which have 5 RUACH HADASHA COMMENTARY Richard_Williamson been recorded on Croatian territory. Despite proclamations by numerous Christian religious leaders at the highest levels that the accusations of ritual murders committed by Jews are nonsense, this prejudice always resurfaces in times of hatred, serving as a pretext for violence against the Jews. Nonetheless, during the 20th century we witnessed historical and revolutionary theological changes in the official positions of Western Churches toward Judaism and Jews, although they are still not well understood by ordinary Christians or Jews. There are two basic reasons for these changes. From the one side, the Church was affected by the general environment of modernism, humanism and ecumenicism, which led to profound changes in attitudes toward Jews and Judaism. The Shoah (Holocaust) forced the world to recognize that the historically negative perception of the Jews and Judaism in the eyes of Christianity had contributed to the circumstances which made the Holocaust possible. The traditional stereotype of Jews as "lessons in scorn" led to the persecution of Jews throughout history. A document issued in 1994 by the German and Polish bishops' conferences speaks of the "co-responsibility" of the Church for the Shoah. It is necessary to note the differences among churches and not view Christianity as a monolithic body. Protestantism includes over thirty thousand denominations, including the mainline denominations such as Anglican, Episcopal, Lutheran etc. Since 1948, Protestant Churches have been members of the World Congress of Churches, which issues statements on progressive positions and attitudes toward the Jews and Judaism. On the conservative Protestant side are small English Churches, among which there are great differences regarding many questions, including attitudes toward the Jews. However, the majority favor Jewish return to Zion as a step toward the return of their Messiah. The Eastern Orthodox Churches have not passed through a similar process of theological modernization in their attitudes toward the Jews. Their theology has remained as it was and they have published no official document on this matter. (It should be mentioned that an unofficial Orthodox document was prepared in 6 Pope Benedict XVI 1972 by the participants in a dialogue between Jews and Orthodox Christians.) The most marked changes have occurred in the Roman Catholic Church, with over a billion members. From the early centuries of our era until recently, the Catholic Church maintained an anti-Semitic and anti-Zionist position. In the year 1965, a revolutionary document, Nostra aetate (In Our Time – Declaration on the Relation of the Church to Non-Christian Religions), was published. This document was adopted in 1965 by the participants in the Second Vatican Council, which was convened in 1962 by Pope John XXIII. At the Council, the Catholic Church began the comprehensive and weighty process of contemplating its internal state and position toward the contemporary world. The Council ended during the reign of Pope Paul VI, who promulgated various documents, including Nostra aetate. In the fourth section of this document, the Council clarifies the Catholic Church's attitude toward Judaism and the Jewish people. The Council signifies the beginning of a learning and understanding process between the Catholic community and the Jewish people. The path was opened for essential changes in Christian awareness. The significance of the Church's issuing statements on its position was greater than the significance of the texts themselves, leading to changes in the traditional Christian understanding of Jews and Judaism. The Church explains that its roots are in Judaism and in the history of the Jewish people. From this nation came Jesus, the apostles and their followers: "The Church, therefore, cannot forget that she received the revelation of the Old Testament through the people with whom God in His inexpressible mercy concluded the Ancient Covenant. Nor can she forget that she draws sustenance from the root of that well-cultivated olive tree onto which have been grafted the wild shoots, the Gentiles."1 This statement testifies to the profound reexamination of the history of the Church in connection with Judaism and the Jewish people, recognition of the need for fundamental change in the Christian understanding of everything in connection with Jews and Judaism. "Furthermore, ... the Church ... decries hatred, persecutions, displays of anti-Semitism, directed against Jews at any time and by anyone."2 COMMENTARY The Catholic Church is turning a new page and recognizes Judaism and the Jewish people. This document refutes the doctrine according to which all the Jews who lived throughout history should bear the responsibility for the crucifixion of Jesus. Such earlier magisterium was the foundation of Christian anti-Semitism. Anti-Semitism was condemned. Twenty years after the Council, Pope John Paul II denounced it as "a sin against G-d and humanity." Since the 1980s, the Catholic Church has assumed an active role in the general struggle against anti-Semitism in the world. Until this document, the Jews were considered to be a "rejected" nation. Since they had refused to accept Jesus as divine or as the Messiah, they were persecuted and scorned. Judaism was viewed as an obsolete religion and Christianity as the new true Israel. Theological expression spoke of discontinuity, that G-d's chosen were no longer the Jews but Christians. This position has changed: G-d's covenant with the Jews continues to be valid and was never broken.3 This signifies continuity: the Jewish faith is alive and breathing, G-d's promise that the Land of Israel belongs to the Jews remains in force and Jewish history during the past two thousand years has religious significance. The Bible is now open to Catholics in its entirety, not only those parts which are considered precursors to the New Testament. In Christianity there is a general trend today to emphasize its sources: the Jewishness of Jesus, his family and his disciples. Jesus' considerable agreement with the teachings of the Pharisees is surprising news due to the unfavorable depiction of Pharisees in the New Testament and later, in Christian magisterium. As a consequence of the Second Vatican Council, Catholic missionary activity among Jews has ceased. The majority of mainstream Protestant Churches have also suspended missionary activity among the Jews, although there are still some exceptions. The description of Jesus' last days in the New Testament, which is read during the Easter season, casts an unfavorable light on Jews and was at the root of Christian anti-Semitism. Several new translations have recently changed this negative picture. A Vatican document4 accepts the facts that the Gospels were written many years after the events they describe and "the conflicts between the nascent Church and Jewish community" undoubtedly had an effect on them. This document invites Christians "to understand this religious attachment which finds its roots in Biblical tradition." On March 6, 1982 in Rome at a meeting of bishops and experts who had gathered in order to re-examine the relationship between the Church and Jews, Pope John Paul II said the following about Jews and Judaism: "We should aim, in this field, that Catholic teaching at its different levels, in catechesis to children and young people, presents Jews and Judaism, not only in an honest and objective manner, free from prejudices and without any offences, but also with full awareness of the heritage common to Jews and Christians."5 RUACH HADASHA One other significant change is in the attitude toward the State of Israel. According to the previous Christian understanding, the Diaspora was part of the chastisement of the Jews for refusing to accept Jesus as the Messiah. With the establishment of the State of Israel, a new reality was created,6 although in 1948 the word "Israel" was not in the Vatican "dictionary." Israel was not mentioned at the Second Vatican Council or in the first two documents7 referring to Jews and Judaism. Change occurred during the reign of Pope John Paul II, so that the third document8 contains a paragraph about the State of Israel. A Vatican statement on religious relations with Jews dated 1987 asserts that the failure to establish relations with the State of Israel was not due to theological difficulties (the reasons, it seems, were political). This situation ended in the year 1993 with the signing an agreement of mutual recognition between the Holy See and the State of Israel.9 The visit by Pope John Paul II to Israel in March 2000 greatly contributed to this important change. In conclusion, the recent rehabilitation of Williamson, a Holocaust denier, and his friends from the ultra-conservative sect known as the Society of St. Pius X (SSPX), an organization of "traditionalist Catholics" who disagree with the decisions of the Second Vatican Council to "modernize" the Church (including the recognition of Jews and Judaism), is placing all the progress that has been achieved by the Catholic Church after the long history of anti-Semitism in jeopardy and is sending the wrong message to the members of the Catholic Church and others. 1. Paragraph 4, Nostra aetate, cf. Romans 11, 17-24 2. Ibid. 3. This was expressed by Pope John Paul II. 4. June 24, 1985: Notes on the correct way to present the Jews and Judaism in preaching and catechesis in the Roman Catholic Church, Vatican Commission for Religious Relations with the Jews 5. Ibid. 6. Cf. Kenna, A., Catholics, Jews and the State of Israel. New York, A Stimulus Book, Paulist Press 1993; Prager, M. J, Faith and Fulfillment: Christians and the return to the Promised Land, London, Vallentine & Mitchell, 1985 7. October 28, 1968: Nostra aetate, Declaration of the Relation of the Church to Non-Christian Religions, Second Vatican Council; December 1, 1974: Guidelines and Suggestions for Implementing Conciliar Declaration Nostra aetate, the Commission for Religious Relations with the Jews 8. June 1985: The Common Bond: Christians and Jews, Notes for Preaching and Teaching, Vatican 9. Rosen, D., The negotiations of the permanent bilateral Commission between the Holy See and the State of Israel, and their fundamental agreement signed on December 30. 1993: A challenge long delayed. ADL, New York, 1996 7 RUACH HADASHA POINT OF VIEW Mark Twain's Infamous Travelogues (Should such books be permitted to exist?) Boris Havel Boris Havel These days, I cannot get \or|e Bala{evi}'s humorous song out of my mind: It's all Tom Sawyer's fault. Such books should not be permitted to exist. It was a test. He did it his way. The situation reminds me of summers during the 1980s, when I would be squeezed for hours in a smelly Centrotrans bus on the route between Sarajevo and Plo~e, condemned to the unbearable heat and the even more unbearable musical taste of the driver, and learned half the albums by Marinko Rokvi} or [erif Konjevi} by heart. Afterwards, as now with Bala{evi}'s Sawyer, for days I would catch myself singing their "hits." Since at the time I preferred to listen to Pink Floyd, Clapton, the Allman Brothers, R.M. To~ak, Divlje Jagode and Parni Valjak, it is easy to conclude that Rokvi} and Konjevi}'s songs were not etched in my brain because I was in love with them. However, with Bala{evi}'s song it is a little different. It did not intrude upon my thoughts and I have not heard it for over fifteen years. It does not come into my thoughts when they are wandering or at moments of idleness or semiconsciousness. It comes to me, as Rokvi}'s songs never did, at moments of intellectual engagement. More precisely, while I was immersed in reading a very unusual book: Mark Twain's The Innocents Abroad. According to Bala{evi}, the American writer Mark Twain had a negative impact upon the youth of Vojvodina in his book The Adventures of Tom Sawyer, causing them to abandon school, homework, scouts and highway-construction projects to embark upon the conquest of the Mississippi. The balladeer's thesis that this book, which corrupts model youth, should not be permitted "to exist" is logical. Therefore, how much less should the book The Innocents Abroad be permitted "to exist," which corrupts much more than the youth of Vojvodina? It actually corrupts the attempts of a significant part of the European political, educational and media establishment to counterfeit and overturn facts connected with the Arab-Israeli conflict – for many one of the most pressing and controversial foreign political issues of today A Journalist on a Pilgrimage In the year 1867, Mark Twain (a.k.a. Samuel Clemens) visited the Holy Land, or Palestine as it was then called, with a group of American pilgrims. Skilled with a pen, curious, discerning and paid to write a travelogue, he recorded all sorts of things. He recorded things that he saw and heard, sometimes, indeed, brutally, with a dose of Western sarcasm and scorn but, nonetheless, very, very realistically. Politically correct journalism from the Near East during those years was an unheard of concept. Just look! He wrote not a single letter about the prosperity of the Arab-Palestinian community that was enjoyed in the 8 last decades prior to the Zionist invasion! Twain says nothing about the peace and security enjoyed by the domestic Arab population, who were to be driven from their homeland of thousands of years several generations later. He wrote nothing about the ancient Palestinian civilization, the millions of worthy Palestinians who had lived there from time immemorial, working and creating. Nothing about the tolerant Islamic-Turkish administration that looked after its subjects with maternal care but, instead, much that was quite the opposite. Twain's Discovery of Palestine Twain and the pilgrims rode to the north in the Holy Land, on the route from Mt. Hermon, after which they toured Damascus (Chapter 45). The first New Testament city they reached was Banias, i.e. Caesarea Philippi. In addition to the ruins of the old city, they saw olive groves, fig trees, pomegranates and oleanders, and bathed in the chilly source of the Jordan River. Twain was elated because Christ had once walked there. At the same time, he was angry at the "incorrigible pilgrims" who took pieces of rock or wood from every holy place for relatives in America. In addition to these initial pilgrim impressions, he provided two pages of a brief historical review of the place, a suitable quotation from the New Testament and his own reflections on divinity, which is suddenly not so abstract in the Holy Land. This is probably the longest passage in the entire travelogue that refers to the excursion to Palestine, and which the educated bodies of the European Union would permit "to exist" in textbooks on the history of the Holy Land. Then, suddenly and unexpectedly, Twain shifted his attention from the idyll of the first contact with the sacred soil to the appearance and living conditions of the local population. With this change in focus the idyll also ends, irreversibly. Twain is as shocked by the scene as his reader. He sees people who are exhausted and sad, suffering from hunger, particularly women and children. He is astonished at the sight of a mother holding a child in her arms without reacting to the hundreds of flies clustered around the child's eyes and nose. The next scene: in a village general chaos ensued when the villagers heard that one of the pilgrims was a physician. Everyone who was sick came or was brought in awe before him. Twain describes the tumult that prevailed during the brief existence of an improvised field clinic, from which it can be concluded that every form of professional medical assistance in this pre-Zionist period was a rare luxury in Palestine. From the slopes of Mt. Hermon, the pilgrims went southward. At the beginning of Chapter 46, Twain describes reaching the "Waters of Merom" and cites biblical stories connected with that region (Joshua 11:5). The narrative then shifts from biblical times to the present and POINT OF VIEW RUACH HADASHA mentions that stirring scenes like these occur in this valley no more and that there is not a solitary village throughout its whole extent – not for thirty miles in either direction. They saw two or three clusters of Bedouin tents but not a single permanent habitation. "One may ride ten miles, hereabouts, and not see ten human beings," wrote Twain. Chapter 46 ends with a depressing description of a landscape in which "there is no dew here, nor flowers, nor birds, nor trees." They continued their journey through "desolate country whose soil is rich enough, but is given over wholly to weeds." Twain describes the habitat of lizards they passed and laments over the land "where prosperity has reigned, and fallen; where glory has flamed, and gone out; where beauty has dwelt, and passed away; where gladness was, and sorrow is; where the pomp of life has been, and silence and death brood in its high places, there this reptile makes his home, and mocks at human vanity." They soon saw Capernaum, a bland, melancholy ruin, desolate and unpeopled; Magdala, thoroughly ugly, cramped, squalid, uncomfortable, and filthy; Tiberias, a city full of filth and poverty, all of this around the dismal and repellant See of Galilee. Traveling further south, from the elevation above the See of Galilee, a "bald and unthrilling" panorama spread before them. On the journey to Tabor, Twain and the pilgrims never saw a single human being (Chapter 49). As they approached Shunem and Gilboa, Twain definitively concluded that "Oriental scenes look best in steel engravings" (51). Samaria and Jerusalem However, true desolation was still ahead of them. Samaria and Judea, through which the pilgrims continued their journey toward their final destination, Jerusalem, unlike the bald and mournful Galilee, were arid regions. Twain must have been shocked by the new and unexpected levels of desolation in the territory they traveled. Walking through Samaria and approaching Judea, he understood the dreariness, barrenness and meagerness of the land and the monotonous grayness, which for a moment he thought could not be worse, saying that the further they went "the hotter the sun got and the more rocky and bare, repulsive and dreary the landscape became ... There was hardly a tree or a shrub anywhere." The misery of the travelers was contributed to by the poor quality of the road to Jerusalem – which scarcely differed from the surrounding country except that there were more rocks on the road. Even more unsightly and repulsive landscapes followed after each Samarian hill that they crossed. The shocking sights were finally crowned by the ultimate surprise – the appearance of the ancient holy city of Jerusalem. "So small!" exclaimed Twain. "Why, it was no larger than an American village ... Jerusalem numbers only fourteen thousand people" (Chapter 52). Views of desolation followed when they went to see the surrounding Judean localities, from Bethany and the Dead Sea to Bethlehem. Several days later, the exhausted pilgrims went to the Mediterranean harbor in Jaffa, where a boat was waiting to take them to the West and civilization, for which they were already ardently yearning. Twain wrote of the country he was leaving and the unexpected immense desolation he encountered as follows: "Of all the lands there are for dismal scenery, I think Palestine must be the prince. The hills are barren, they are dull of color, they are Mark Twain unpicturesque in shape. The valleys are unsightly deserts fringed with a feeble vegetation that has an expression about it of being sorrowful and despondent. ... It is a hopeless, dreary, heart-broken land ... inhabited only by birds of prey and skulking foxes." In summary, Twain writes of Palestine that it is "desolate and unlovely," which "sits in sackcloth and ashes" (Chapter 56). Thus ends his description of a land which fifteen or so years later received the first Jewish settlers, the pioneers of the first aliyah. Palestine without Palestinians A reader acquainted with the ingrained opinions regarding the epicrisis of the Near Eastern conflict would be confused at this point. One would ask where are those hundreds of thousands of Palestinians whom the Zionist imperialists later expelled. Where are their cities, planted fields and prosperous communities which the Zionists destroyed, scattering the inhabitants among refugee camps throughout the Near East? Where are the Palestinian cultural centers, artistic societies, hospitals, schools, libraries, parks etc? Where are the happy Palestinian children, ruddy from good food and unburdened by occupation? Where is the majestic Al-Quds (the Arabic name for Jerusalem), to which tens of thousands of Muslim pilgrims poured in order to pray at the third most holy place of Islam? Where are they? Did they roll up and hide themselves before Twain and his group, the way that a smuggler on the street rolls up his wares and escapes before a patrolman can approach? Was Twain blind? Was his guide some kind of avant garde Zionist who cleverly avoided the Palestinian centers of prosperity? Or is it heretical to think that all of this never existed? Unpleasant, Provocative Questions This logical thought must occur to the reader. A person could think this way. We all know how Mahmoud Ahmadinejad incites the world against Israel and threatens to wipe that country off the map. We all know that Europe, naturally, does not agree with such a drastic measure. However, it agrees with Herr Mahmoud's basic premise, 9 RUACH HADASHA POINT OF VIEW which is that the Zionists occupied Palestinian land. The disagreement between Barros and Ahmadinejad is reduced, in principle, to the manner of solving the problem, and not the diagnosis. However now, with insight into Twain's travelogue, the same reader can think what if the ingrained diagnosis is not congruent with the historical facts? (The primary source from 1867 is a historical document of terrifying and indisputable authenticity.) What if the Jews actually inhabited the Palestinian desert and wilderness merely because they wanted to return to the homeland of their ancestors? What if they had actually created the fertile soil themselves with their own hands? What if the multitudes of Palestinians (those whom Twain did not see anywhere on his journey because, perhaps, they did not exist) came after the fruits of Jewish industriousness were evident in the region? When word spread that there were physicians among Jews and that medical treatment for them was not a luxury item but a necessity? That hunger, filth and disease did not prevail in the kibbutzim? That there was work? No, these are not the questions that Europeans, those who are ignorant and uninterested in history or always ready for political conformism, want to ask. Such questions are followed by a series of others, which are very unpleasant. For example, if it is true that Arab Palestinians inhabited the region of Palestine from time immemorial, why did the UN recognize the status of refugee for every Arab who was there only two years prior to the establishment of the Israeli state? (When a person thinks about it a little, it would be logical that the number of those to whom this decision was of significance must have been considerable for the UN to have made such a ruling.) Then, why are Jewish refugees from Arab countries never mentioned, who according to all statistics were more numerous than Arab refugees from Israel? Why were Arab refugees not absorbed into Arab society as Jewish refugees were absorbed into Israeli society? Was not the entire saga of the Palestinian refugees thought out ad hoc in order to undermine the legitimacy of the Israeli state, after it could not be defeated militarily? If a large percentage of Arabs came to Palestine after the Zionists began to create a place that was pleasant to live in, according to what international law do these immigrants have the right to their own state? How is it possible for the establishment of a Palestinian state in the center of Samaria and Judea to be called the correction of a historical injustice? These are disturbing questions. They weigh heavily upon the conscience, reveal attitudes, defeat intrigues and thwart plans. And the books that promote such attitudes in spineless, politically correct Europe – as Bala{evi}'s song says, should not be permitted to exist. Twain, Mark, 1835-1910. Innocents Abroad Electronic Text Center, University of Virginia Library An exhaustive study of the statistics connected with the population of the Holy Land prior to 1948 was published by the historian Joan Peters in From Time Immemorial: The Origins of the Arab-Jewish Conflict Over Palestine (Harper & Row Publishers, New York, 1984). READERS WRITE These are My Stories Mira Spitzer Adir In the last issue of Ruach, we wrote about the 60th anniversary of our Eretz, which could leave none of us indifferent. The generation that made it possible for us is slowly departing, leaving us and our children and our grandchildren with the obligation to safeguard what we have received. Naomi Shemer was wonderful woman who accepted this task in a special way. She rightfully bore the title of the First Lady of Israeli Song because she wrote so many songs, both for children and adults, that it is difficult to list them. Each of her songs was a source of strength to the many who participated, were wounded or imprisoned in the frequent wars that Israel fought in order to preserve its independence. One of these songs, nonetheless, stands out because it almost became the Israeli national anthem. When Naomi Shemer wrote Jerusalem of Gold for the Israeli Music Festival in 1967, she was probably not aware of the tempest it would create. This was the year of the Six Days' War. Soon after the festival, the song began to be sung by the whole country and was on the radio twenty-four hours a day. After many years when Jerusalem was united, Naomi added another verse, which is of crucial importance: 10 Back to the wells and to the fountains Within the ancient walls The sound of horn from Temple's mountain Again so loudly calls, From rocky caves, this very morning A thousand suns will glow And we shall go down to the Jordan By way of Jericho. That it how it was. This was made possible for us by our young soldiers, many of whom, unfortunately, did not survive. In the year 1968, Uri Avnery, a member of Parliament, proposed Jerusalem of Gold as the new Israeli anthem. We, however, the chosen people, chose Hatikvah, which means “hope.” How could we have survived for so many millennia and how could we survive the many more before us if we did not have hope in the One who will come to raise and gather us to the strains of Hatikvah? COLUMN RUACH HADASHA Empty Space (Besamim) Jasminka Doma{ Jasminka Doma{ I can't stop thinking about the new premises we recently received from the city of Zagreb for the Bet Israel Jewish Community. They are attractive, in a wonderful location and elegant but this is not a space like every other. It should be filled with Jewish content and life, prayer, study and spirituality. It should be transformed into a Shalom Bayit, a House of Peace and Meeting. A space is always a challenge. If we do not like it and if we do not feel comfortable there, we can always find an excuse not to work. However, an attractive space is far more dangerous because it requires everything from us. It is necessary to know how to make that which is beautiful even more so. It is demanding. A new space is always a new test. Effort. Asking and searching for an answer. An empty space is full of beauty, which imposes responsibility and suffering. What should be done with the emptiness? Now it reflects us, the way we are. We are looking at a space where there is Nothing and in which everything can be. It is full of silence, like a vessel containing a blue lake reflecting us – in truth. In any case, our biblical prophets do not teach us in vain that the most difficult Jewish meditation is the one called Nothing. It is December. Darkness covers the city early. One Hand appears in the Emptiness and places a menorah on the table next to the window, waiting for us to come and light the candles with the blessings. Ayin is before us and over us. It is waiting for us to come tomorrow and the next day and after the eighth day we ask ourselves: "What is the light that we have kindled, this miracle that we have seen with our own eyes, here. Where is it now? This is a sign in time that we must recognize or we will no longer exist." Emptiness can also be an oasis. We are the ones who will speak of forms, shift walls, plant a garden, bring books, stand before the source of Light and the Aron Hakodesh, and each will know if he or she is standing in an empty form or one with a soul and a heart. Its heartbeats weave the time of the King of Kings over all kings. The path and knowledge open to each one in silence and light. COLUMN By the Waters of Babylon Is there anything new under the sun? Dolores Bettini Dolores Bettini Humankind was born in the perfection of the Garden of Eden 5769 years ago. This was soon followed by the well-known events with Adam, Eve, the snake and the forbidden tree. Consequences? The first married couple was expelled from Paradise, with cherubim and a flaming sword placed to guard it ... a type of police and customs control. On that border, nothing to declare does not apply, so that those who want to return (and who wouldn't?), if by some miracle they found the right way, would have to pass through very rigorous control of the baggage they were bringing with them. The problem was that this marvelous path, when the gates of Paradise slammed closed, branched into two, so that every member of the human race had two "driver's licenses" – one for the path of evil and the other for the path of good. It was up to each individual whether he or she would take one or the other, jump from one to the other, run breathlessly on this one or that one or lazily plod along their edges, a little on this one and a little on that one. Would it be possible to recognize which is which? As in a labyrinth full of distorted mirrors, everything is not always as it seems. Rabbis say that everyone is in his proper place, which he chose himself. And we are still on the banks of the rivers of Babylon, while one more yearly cycle closes and another begins. Is it truly new? Some say that the history of humankind is a series of cycles that repeat. "What has been is what will be, and what has been done is what will be done; and there is nothing new under the sun (Ecclesiastes 1:9). Is a person enslaved by some endless spiral from which there is no exit, whatever he does? Then, where is hope? Or is it perhaps at least a little different, regardless of how much everything under the sun seems to be the same? Tomorrow is a new day. Tomorrow is the future. The Torah is, they say, a guide to today and tomorrow. It is a guidepost toward the 11 RUACH HADASHA COLUMN path of good and the abundance for which everyone yearns. A problem may arise when a person decides what is the measure of progress and then, as in A Novella on Dying by Filip David, one of the characters, Dr. Franc (the builder of an outpost of the Third Reich in the Balkan.) asserts that "morality is a product of evolution," that "moral laws change as does everything else," that "only two things are essential, reproduction and the struggle for survival, the struggle for living space. ... And what is morality? Useful adaptation in the struggle for survival ..." A ghost of the past? Sometimes it seems that there really is nothing new under the sun and we are only poor students repeating our lessons, in the ardent desire to push forward into the future as soon as possible, without having first mastered the material. The person of the Garden of Eden was perfect. He could have created the perfect human community but violated the only commandment that he received: he ate from the Tree of Knowledge, on which good and evil were so combined that it was impossible to separate them. At the moment when he ate the fruit, good and evil combined together in the same manner in the person and evil became an integral part of his being. A person's life became a ceaseless battle for the separation of good and evil. "I created the impulse for evil but I also created the Torah as a cure for it," said G-d. Besides teaching the person how to master the evil in oneself, the Torah teachers how to transform it into good and return to the source. It is a guide in the future, and the future is in return, the return to Paradise – to Eden. TRADITION Tishrei Maya Cime{a Samokovlija The month of Tishrei is the seventh month of the year according to the Jewish calendar. To many people, this may seem odd because Rosh Hashanah, the New Year, is celebrated on the first and second days of Tishrei. The reason is that according to the Torah, the month of Nissan is the first month in the year, underscoring the historical importance of the liberation from slavery in Egypt, which occurred on the fifteenth day of the month of Nissan and signifies the birth of our nation. Nonetheless, according to tradition, the world was created in the month of Tishrei or, more precisely, Adam and Eve were created on the first day of the month of Tishrei which was the sixth day of the creation of the world and, therefore, the yearly cycle is calculated from Tishrei. The year has twelve months and there are twelve tribes of Israel. Each month of the Jewish year represents a tribe. The month of Tishrei represents the tribe of Dan. This is of symbolic significance because before Dan was born to Bilhah, Rachel's maid, Rachel said: "Daneni – G-d has judged me, and has also heard my voice and given me a son." Dan and din¸ which have the same Hebrew root, symbolize that the month of Tishrei is the month of judgment and forgiveness. Tishrei is symbolized in the zodiac by scales, a symbol showing us that the Almighty weighs our good and bad works during this month. It is known that the beginning of every month is heralded by a blessing in the synagogue on the Sabbath preceding it, but not Tishrei. We do not bless it because the Almighty himself has blessed it. According to the oral tradition, Satan, who is always lurking, should not notice the arrival of Rosh Hashanah, the Day of Judgment, which is one of the reasons why the new moon is not mentioned in the Rosh Hashanah prayers. This is also the reason 12 why the first reading from Genesis is not read on Rosh Hashanah, as would otherwise be necessary, because Rosh Hashanah is the birthday of the first man. The first day of Rosh Hashanah is never permitted to be on Sunday, Wednesday or Friday. Historically, the first day of the first Rosh Hashanah was Friday, the sixth day of Creation. On that day was first created "living creatures of every kind: cattle and creeping things and wild animals of the earth of every kind," and finally man. On the very first day, man disobeyed G-d's commandment, eating from the forbidden tree, and was condemned immediately. The lesson for all of us is that "to err is human and to forgive is Divine." On the tenth day of Tishrei is Yom Kippur, the Day of Atonement. Yom Kippur is not permitted to be on Sunday, Tuesday or Friday. According to one explanation, on that day our ancestor Abraham was circumcised at 99 years of age in the year 2047 from the creation of the world. (There are two other opinions regarding the date of his circumcision.) On Yom Kippur in the year 2449, Moses descended from Mt. Sinai bearing the second tablets with the Ten Commandments, Aseret ha Dibrot, happy that he had received forgiveness for the people from the Almighty for the sin with the golden calf. The New Year on the first day of Tishrei is not a day of rejoicing but a day of solemnity. This is the day when G-d remembers all living beings and judges them according to their merits. We must be prepared for this day. The entire preceding month of Elul is filled with reminders about the arrival of Rosh Hashanah. During the month of Elul, Jews are supposed to be particularly attentive in prayers and devotions. Through sincere repentance, everyone should be released from his or her misdeeds during the past year and feel like a newborn baby, ready to begin a whole new life. REVIEW RUACH HADASHA My Israel Shmuel Meirom Shmuel Meirom Israel was born at 4 p.m. May 14, 1948, in the Tel Aviv Museum, after which David ben Gurion proclaimed the Declaration of Independence. I was born not long afterwards. The Israel of my childhood is an Israel of virgin beaches where we ran barefoot on golden yellow sand. The Israel of my childhood is full of oranges, figs and camel caravans led by Sabra merchants. This was the time of the greatest emigration of hundreds of thousands of European Jews who survived the Holocaust and Jews from North Africa. The whole time, murderers coming from Arab countries were cruelly killing innocent citizens. This nearly stopped completely after the Sinai Campaign of 1956. From day to day, Israel has struggled for its survival. Today, 60 years later, Israel is completely different. Oranges have become high-tech and the golden beaches have been transformed into hotel complexes. Israel no longer has to fear for its survival and has become a major regional power. The achievements during this period are enormous and touch all aspects of life. The Israeli economy, which used to be based on the export of fresh agricultural products, later seeds and chemicals, is based today upon high technology and sophisticated products. Research and development centers of the world's largest high-tech companies are located in Israel. Microsoft and Intel opened their first research center outside the United States in Israel. The only research and development plant outside the U.S., CISCO, opened in Israel, as did Motorola. Few people know that many products were invented in Israel that are used throughout the world. The pericardium covered stent used to dilate arteries around the heart is one of these inventions. The same goes for the USB flash drive and drip irrigation. The Arrow rocket, the only one in the world that can intercept ballistic projectiles outside the atmosphere, was invented in Israel. So were cherry tomatoes and nectarines. There are many others but not enough space to mention them all. In proportion to its size, Israel is the largest immigrant country in the world. Moreover, it is the only country in which more trees are planted than are cut down. In the year 2007, Israel exported goods and services worth 71 billion dollars, an enormous sum considering the size of the country and the number of inhabitants. Naturally, very serious and problematic political questions remain. Last year, we began a new peace process in Annapolis and all of us want it to succeed. This success also depends upon understanding the broad context of this conflict, which means that it is no longer a conflict between Israelis and Palestinians but a more problematic conflict between extremists and moderates. The Israeli-Palestinian conflict is not the cause of extremism but we are paying the price because we find ourselves on the first line of attack. Seen from the broader aspect, this is a conflict with an extreme religious ideology that is insoluble, and extremists, in a way, are attempting to subvert other regimes in neighboring countries. This conflict is not particularly connected to territory but crosses borders. We must understand that the conflict between the two nations, Israeli and Palestinian, can be resolved and the answer lies in the establishment of two countries for two nations. Thus, despite Israel's huge successes, Israel will be a country that will not be able to achieve its full potential until this conflict is resolved. Israel is still not the best it can be. Nearly 60 years later, I no longer run barefoot over the golden sand on the beach and Israel is 60 years old. It really looks good for its age but it is still barefoot. 13 RUACH HADASHA REMEMBRANCE International Holocaust Remembrance Day Naida Mihal Brandl confiscation of property, after the Nuremberg laws defined Jews in 1935 as mongrels of the first and second degrees.2 Physicians, lawyers and even housekeepers could no longer work for Germans, while Jews were also forbidden to employ Germans. Jews were no longer permitted to serve on the boards of companies or to possess shares in them. Their property was Aryanized (sold to Aryan Germans). Warschaw Ghetto Holocaust is a Greek word that means completely burnt. In ancient Greek and Rome, it meant -a burnt offering to the gods or the souls of the deceased. In modern times, it refers to the 12-year period from 1933 to 1945 of the Nazi persecution of the Jews. It is characterized by the constant escalation of increasingly brutal measures by the Nazi authorities and their helpers and the increasingly large territory in which these measures were applied. The culmination was the final solution (Endlösung), which in Nazi terminology was a euphemism for mass murder and the destruction of all European Jewry. Among the Israeli and international Jewish public, the term Shoah has come into use since the 1980s. This is an uncommon ancient word used in the apocalyptic visions of the books of the Bible to designate total calamity among nations, unprecedented devastation that can occur only once and never again.1 The final phase, the destruction of the European Jews (1941 – 45), began after the occupation of parts of the USSR, starting in June 1941 when the Nazis conducted mass murders of Jews, mostly by firing squad. From 1941 or 1942, Jews were deported into the then empty ghettos (e.g. Riga) in order to be killed later or to the death camps of Treblinka, Belzec and Sobibór. Polish Jews who lived on the territories integrated into Germany were killed in Chelmno (Kulmhof) in portable gas chambers. Starting in 1943, there were mass deportations of Jews to the concentration or death camp of Auschwitz-Birkenau. Context In the early phases, Nazi policy defined Jews as sub-humans but with the right to live under specific circumstances. In the later phases, Nazi policy defined Jews as an anti-human element and emphasized the necessity for their extermination. At the beginning of the process of the destruction of the Jews, those who were incapable of working were killed. Later, increasing numbers were killed including those who were capable of working. Only those were left alive who were essential in the killing process itself. The idea of the Final Solution was born in Germany, the country in which the Jews had experienced the highest level of acculturation, some of whom were completely assimilated, in a country that had not emancipated Jews by a decree (as, for example in France) but the Jews, in order to become worthy members of the society had initiated Haskala (Enlightenment), a Jewish movement for modernization or Jewish enlightenment, in the country in which the Reform Judaism movement was born that was supposed to cleanse Judaism in order to make it more acceptable to Christian neighbors. According to a classical historian of the Shoah, Raul Hilberg, there were three phases that led to genocide. The first was the identification and definition of Jews together with economic discrimination and segregation, which lasted from the arrival of the Nazis to power in Germany, 1933, to the year 1939. This was implemented through political-legal discrimination and the Naturally, the Shoah did not originate outside the context of European (and wider) historical development, especially from the 1920s and 1930s, which were marked by drastic growth in anti-Semitism in Europe, the Near East but also in the New World. The quota system (numerus clausus) was implemented in Canada and the United States, even after the end of the Second World War 1 Ivo Goldstein, Holokaust u Zagrebu, p. 3, Zagreb, 2001. 14 Legal and economic segregation from the rest of the population was followed by physical segregation, in concentration or ghettoization (1939 – 1941). Jews were forced to move into separate buildings, districts (ghettos), concentration camps or work camps. In this manner, they were completely separated from the rest of the population and found themselves under the total control of the Nazis. The Nazis controlled the quantity of the food that entered ghettos and used their inhabitants for slave labor. Isolated from the society, without money and under the control of the Nazis, the Jews were helpless. 2 Women had to add the name Sarah to their own names and men had to add Israel to theirs. Passports belonging to Jews were marked with the letter J. REMEMBRANCE when no one could use the excuse that he did not know. The Nazis began the implementation of the Final Solution at the beginning of 1942. At the end of the same year, the Allies were already informed of the horrors of the ghettos, their liquidation and transports to concentration camps and death camps. They reacted with a sharp declaration. By the time of the mass transports of Hungarian Jews to Auschwitz-Birkenau (1944), the Allies already controlled the air space over occupied Poland and on several occasions had bombed various targets in the immediate vicinity of the largest death camp. They never tried to disable the railway tracks, which several months later conveyed the majority of the remaining Hungarian Jews to Birkenau.3 At the same time, neither the United States nor Great Britain wanted to increase the quota of refugee visas. Moreover, during the time of the Final Solution, approximately 90% of the slots for American visas were not filled. The British Mandate for Palestine firmly closed its doors to Jewish refugees, even though this mandate had been obtained from the League of Nations in order to create a Jewish national home. In the East, after the Hitler-Stalin Nonaggression Pact and the Soviet occupation of Polish territories (western Belarus and the Ukraine) in 1939, from 1939 to 1941 the Soviets deported approximately 800,000 people to Siberia, of whom approximately 270,000 (or 30%) were Jews, although they only made up approximately 10% of the population. In the Baltic states, the Soviets deported approximately 15,400 people, of whom 11.7% were Jews, although they only made up approximately 5% of the population.4 The sole language that the Soviets banned after the occupation was Hebrew. During the Shoah, American and British officials warned leaders of Jewish organizations to refrain from pointing out that Jews were victims. The Allies were afraid that they would be accused of participating in the war because of the Jews. A statement following a meeting of American, British and Soviet ministers of foreign affairs held in Moscow in 1943 threatened punishment for war crimes committed after the war, and for war crimes committed against occupied nations. The statement mentions the French, Germans, Belgians, Norwegians ... peasants on the island of Crete ... the nation of Poland but not the European Jews. The Shoah – from a living memory to history We are coming closer to the moment when the Shoah will no longer be a living memory and become a part of history. The next generation will no longer be able to hear the truth from those who survived it. Therefore, it is our obligation to listen to and record their stories and preserve them for our children, grandchildren and the rest of humankind. 3 There are data on the Soviet attitude to this problem. In the summer of 1944, David Ben-Gurion's deputy, Eliahu Epstein, met with a senior official of the Soviet Embassy in Cairo, and raised the issue of bombing the centers of Jewish extermination in Poland. Epstein reported back to Ben-Gurion that the Soviet official responded that such an idea was out of the question politically, since the government of Russia would not adopt measures which were based on national grounds (source: The David S. Wyman Institute for Holocaust Studies, http://www.wymaninstitute.org/articles/2007-4-russia.php). 4 Yehuda Bauer, The Holocaust in its European Context; lecture at the international conference entitled "The Holocaust: Remembrance and Lessons," 4 – 5 July 2006, Riga, Latvia. RUACH HADASHA Sixty-two years ago, the Soviets arrived at the gates of the Auschwitz-Birkenau concentration and death camp. Nothing could have prepared them for what they saw: piles of skeletons, clothing and walking human skeletons. Thousands of years earlier, the prophet Ezekiel recorded the following vision, when he spoke of the dry bones that represented the nation of Israel: The hand of the LORD came upon me, and he led me out in the spirit of the LORD and set me in the center of the plain, which was now filled with bones. He made me walk among them in every direction so that I saw how many they were on the surface of the plain. How dry they were! He asked me: Son of man, can these bones come to life? "Lord G-D," I answered, "you alone know that." Then he said to me: Prophesy over these bones, and say to them: Dry bones, hear the word of the LORD! Thus says the Lord G-D to these bones: See! I will bring spirit into you, that you may come to life. I will put sinews upon you, make flesh grow over you, cover you with skin, and put spirit in you so that you may come to life and know that I am the LORD. I prophesied as I had been told, and even as I was prophesying I heard a noise; it was a rattling as the bones came together, bone joining bone .I saw the sinews and the flesh come upon them, and the skin cover them, but there was no spirit in them. Then he said to me: Prophesy to the spirit, prophesy, son of man, and say to the spirit: Thus says the Lord G-D: From the four winds come, O spirit, and breathe into these slain that they may come to life. I prophesied as he told me, and the spirit came into them; they came alive and stood upright, a vast army. Then he said to me: Son of man, these bones are the whole house of Israel. They have been saying, "Our bones are dried up, our hope is lost, and we are cut off." Therefore, prophesy and say to them: Thus says the Lord G-D: O my people, I will open your graves and have you rise from them, and bring you back to the land of Israel. Then you shall know that I am the LORD, when I open your graves and have you rise from them, O my people! I will put my spirit in you that you may live, and I will settle you upon your land; thus you shall know that I am the LORD. I have promised, and I will do it, says the LORD. (Ezekiel 37: 1.14). Truly, the living bones do not live only through the survivors but also through the existence of the State of Israel. It is essential to mention here that after the end of the Second World War, pogroms were recorded, chiefly against Jews in Poland,5 and the survivors were not permitted to enter the Land of Israel – at the time known as the Palestine Mandate. For years after the war, 5 In January 2008, the first Polish translation of Fear – Anti-Semitism in Poland after Auschwitz, 2006, which discussed anti-Semitism and violence in postwar Poland, was published in Poland. The translation provoked debates among the Polish public in which Polish historians accused the author of agitation and condemning the entire Polish society for anti-Semitism. The Polish prosecutor considered indicting Jan Gross for "slander against the Polish nation." The law under which Gross could find himself in the defendant's chair is a law passed in 2006 making it illegal to accuse "the Polish nation" of collaborating with the German occupiers and/or the communist government to commit crimes. The maximum sentence for this crime is three years. Jan Gross is also the author of Neighbors, 2001, in which he presented the fact that the Jedwabne pogrom in July 1941 was carried out by the Poles and not the Germans. Although Polish critics vehemently denied this initially, the Polish Institute of National Remembrance subsequently issued findings in support of Prof. Gross' claims. 15 RUACH HADASHA REMEMBRANCE hundreds of thousands of Jews ( )6 wandered in refugee camps throughout Europe, without a place to return to (their property had been confiscated, destroyed or occupied; pogroms had occurred etc.), or they were interned on Cyprus, after which they tried to enter the Palestine Mandate. Yom Ha-Shoah, International Holocaust Remembrance Day and the prevention of crimes against humanity Today we commemorate the Shoah on two different dates during the year. One is Yom Ha-Shoah ( ), which the Jewish people have marked for 56 years. Yom Ha-Shoah commemorates both the victims of the Shoah and its heroes on the date of the Warsaw Ghetto Uprising.7 The second day has only recently begun to be commemorated, at the proposal of the United Nations in 2005 on the sixtieth anniversary of the entry of the Allied forced into the Auschwitz-Birkenau camp, as the International Day in Memory of the Victims of the Holocaust.8 In the month that preceded this decision, the UN adopted 22 resolutions that condemned Israel and four resolutions on the violation of human rights in the remaining 190 member countries. The Shoah is by definition genocide, with its specific and universal aspects. The experience of the Shoah should have prevented all future genocides and crimes against humanity. However, not only did this experience not prevent other genocides (Cambodia, Sudan, Rwanda etc.) but it did not uproot anti-Semitism. Anti-Semitism survived the postwar years and, accompanied by a negation of the Shoah, is growing today. Unfortunately, besides anti-Semitism from the radical right (which is publicly perceived as something bad, shameful and dangerous), anti-Semitism is increasingly present not only on the extreme left, whether it is anti-Semitism per se or politically correct anti-Semitism known as anti-Zionism. Anti-Semitism is also growing in Arab and Islamic countries of the world. Mein Kampf is constantly on the Arab list of bestsellers and the Protocol of the Elders of Zion is a bestseller in Arab countries in more editions than it had in Germany, and is printed with forewords written by the local authorities (Syria) and parts are cited as facts in school textbooks (Saudi Arabia). On January 25, 2008, the secretary general of the International Institute for Holocaust Research, Mohammad-Ali Ramin, urged Jewish communities in the world "to stop providing support to the Zionist regime. If Jews of the world continue to remain silent about Israeli crimes against the Palestinians, all of humanity 6 The faithful remnant (sh'erit ha-pleta) refers to 1 Chronicles (Divrei Hayamim Alef) 4:43. 7 Since Nissan 14 (April 19 according to the Gregorian calendar) is the day that precedes Passover, the memorial day was moved to Nissan 27, a week after the seventh day of Passover and seven days before Israeli Fallen Soldiers and Victims of Terrorism Remembrance Day (Yom Hazikaron) and eight days before Israeli Independence Day (Yom Haacmaut). 8 The Day of Remembrance for Victims of National Socialism has been commemorated in Germany since 2006 and Holocaust Memorial Day has been commemorated in in the United Kingdom since 2001. On the same day, Poland had previously had a Day of Remembrance for the Victims of Nazism, and Italy had a Day of Remembrance. 16 Auschwitz will hold them responsible for the crimes," said Ali Ramin among his remarks about Israel, which he described as "a bloodthirsty enemy entity in the heart of the Islamic world."9 Fortunately, Croatia is not following European trends regarding anti-Semitism. Nonetheless, it is necessary to mention a statement made in 2006 by a parliamentary representative from the ranks of the Party of Democratic Action (SDA), [emso Tankovi} that American Jews were the creators of the 2001 terrorist attack on the World Trade Center in New York. I shall conclude by referring to a speech by Rabbi Yisrael Meir Lau, a Buchenwald survivor, at the 2005 March of the Living in Auschwitz-Birkenau. Recalling the first return trip he made to Buchenwald in 1991, he said that he went into a room once used as a torture chamber and found etched into the wall five Hebrew letters spelling the Yiddish word for revenge, nekuma. "What is that nekuma?" Lau asked. "Is nekuma to throw a rock? I can't; is it to shoot at a living person? I can't. But he wrote 'nekuma,' and he wrote what many people – millions – thought. The nekuma is that we are here; the nekuma is that we are home; the nekuma is that we have a homeland; the nekuma is that we have a Guardian of Israel; the nekuma is that we are a living people; the nekuma is that we came here with a blue and white flag with a Magen David to say that in every generation there are those who seek our destruction, but the Holy One Blessed be He saves us from their hands, and that our faith will not flicker out, and that our light will not be extinguished." 9 "The presence of a blood-thirsty enemy at the heart of the Islamic world like the Zionist regime, which poses a threat to all Islamic countries, provides the best opportunity for the Islamic Ummah to preserve unity and return to its religious identity." Source: http://www.mehrnews.ir/en/NewsDetail.aspx?NewsID=626981 ISRAEL RUACH HADASHA Lunch with Yitzhak Navon Marija Salom The last day of the Gregorian year 2007 After a long time, Davor and I are in Tel Avivi again, to spend as much time as possible with our Hanah and everyone we love so much. "Shalom, Marija Salom on the line, may I speak with Mr. Yitzhak Navon?" "Mr. President is at a meeting. Let me see when you can call him." Yes, the President, the fifth president of the state of Israel, the president from 1978 to 1983. How could I have said "Mr."? He is active today and presides over many organizations that express his personality and interests, such as the National Authority for Ladino, Neot Kedumim (the Biblical Landscape Reserve in Israel, an organization that cultivates plants mentioned in the Bible and Talmud), the Jerusalem Rubin Academy of Music and Dance, honorary president of the Abraham Fund (a fund for furthering understanding and cooperation between Jews and Arabs in Israel) as well as many smaller organizations. I had not finished listing all of this to myself when I heard a deep, youthful man's voice on the other end of the line: "Maria, beautiful Maria..." These words already coaxed a smile from me and memories of the President's generosity and impeccable manners. "... When did you arrive? Did Davor come, too? How long are you staying?... Miri and I arrived from Paris yesterday ..." A series of questions and answers followed. The conclusion was that we would spend Sabbath lunch together. Miri calls and asks which restaurant we'd like to go to. She says that Yitzhak wants to take us to the one connected with fond memories of our Ole Hadash immigrant life in Israel. I smile again and ask myself if such dear people exist anywhere else?! I say that time is passing, Israel is changing every day, there are more and more nice places, so I leave the choice to them. Shabbat Above us the sun and the crystal blue sky. Before us the blue of the Mediterranean Sea, the horizon and a long sandy beach with a boardwalk that leads to lovely old Jaffa. Tall hotels to the left and right. Behind us the famous Bauhaus apartment buildings surrounding by gardens. We drink in the Shabbat atmosphere of this large city. Young parents with their sweet children pass us, as well as well-groomed older persons walking leisurely and conversing. It is lively on the beach. Some are jogging, some are throwing frisbees. Some are sitting in lounge chairs, sunning themselves and sipping beverages from nearby cafés, and the bravest are swimming in the December sea. An occasional private vehicle passes down the street. We look impatiently at each of them, in anticipation of seeing the dear faces of Yitzhak Navaron and Miri Shafir. Our friendship began in 2004 at the Esperanza, a festival of Sephardic culture of the Balkans in Belgrade. We have fond memories of leisurely walks on Knez Mihajl Street, cappuccinos, lunches at the Kaprica in Belgrade and the Tel Aviv marina, suppers at the Jerusalem Hilton, visits to Miri's apartment and office in Tel Aviv, cups of tea accompanying long conversations at Yitzhak's house in Jerusalem, his driver and car which he lent us, his warm voice during every conversation ... So many memories for these three and a half years, all filled with mutual respect, affection and love. They arrive smiling. Miri is driving. With a smile, I think about Shabbat and their ancestry. Miri comes from a family of Ashkenazi immigrants from Poland. Yitzhak is the scion of a long line of famous Sephardic rabbis. His family has lived in Jerusalem for over 300 years and can trace its ancestry to 1492, the time of the Spanish Inquisition. They park in front of our hotel only to greet us and kiss us. They have not changed at all since the last time we saw them. Miri is indisputably a beauty, despite the passage of time, and Yitzhak is a man with a rarely encountered charisma. Both are warm and sweet. We drive together to the Dan Hotel. While Davor helps Miri park in the overcrowded parking lot, Yitzhak and I are talking and walking slowly toward the Italian restaurant. Around us people are stopping, nudging each other, showing Yitzhak to their children, smiling, waving, blowing kisses and stopping their automobiles ... expressing respect and love. For a moment, the words of Varda, our Tel Aviv neighbor and friend, pass through my mind: "That was a PRESIDENT ..." A president who in the most direct manner participated in the creation and development of this country. He earned degrees in education, Islamic culture, Arabic and literature from Hebrew University, and worked for several years as a professor. During the Independence War, as a twenty-five-yearold he was at the head of the entire Arab section of Haganah (Israeli defense organization) in Jerusalem. Following the war, he worked at the Ministry of Foreign Affairs. In 1952, he began a decade-long career in senior administrative posts in the offices of Prime Minister David Ben-Gurion. Following Ben-Gurion's retirement in 1963, he was appointed as the head of the Cultural Division of the Ministry of Education and Culture. In this position, he was remembered for a project to battle illiteracy that mobilized hundreds of female soldiers to become Hebrew teachers and combat illiteracy among the immigrants on the geographical and socioeconomic periphery of society. From 1965 17 RUACH HADASHA ISRAEL to 1978 he was a member of the Knesset, serving as the deputy speaker of the house and chairman of the Foreign Affairs and Defense Committee. Concurrently, he was active in Israeli-Diaspora affairs, serving as the chairman of the executive committee of the World Zionist Movement and chairman of the America-Israel Cultural Fund. He was elected president on Nissan 12, 5738, i.e., April 19, 1978. He was noticeably younger than his predecessors and significantly changed the atmosphere of the President's residence. He decided upon an informal manner in the performance of his duties. The residence was always open to writers, actors and artists in all fields. Yitzhak Navon traveled extensively throughout the country, studying everything that happened in the hinterland, developing cities and communities of minorities. He was a bridge among the various Israeli ethnic groups, religious and secular, Sephardim and Ashkenazim, left and right, Jews and Arabs. He encouraged the young to participate actively in the work of their communities, to believe in their possibilities and achievements in all fields. He accepted an invitation from President Anwar Sadat of Egypt. During his state visit, he "conquered the hearts of the Egyptians" with his perfect knowledge of Arabic and familiarity with their culture. The conversation inevitably turned to the situation in the Sephardic world today, his activities in the National Authority for Ladino and the coming spring conference at the Center for Sephardic Studies at the University of Murcia in Spain. The order comes. All of us agree that the food is excellent. Miri and Yitzhak want to know everything that had occurred in our professional and personal lives since our last visit. They are interested in the situation regarding our Jewish community. This conversation inevitably expanded to the situation in the communities in our region and the problem of education. We speak about the publishing activities of our Rabbi Icak Asiel, the book by Rabbi Kotel Da-Don, books by Sonja Samokovlija, Jasminka Doma{, Milica Mihajlovi}, Dijamanta Kova~evi}, @eni Lebl, Eli Tauber, Slavko and Ivo Goldstein, the anthologies Mi smo pre`iveli (We Survived), ... books we do not have. "You need more dances and songs. That's what sustains life..." says Yitzhak, and I once again smile to myself. He is right but our situation and our communities... I recall his work on the concert Romancero Sephardi way back in 1968 and the drama Bustan Sephardi, which has been performed hundreds of times up to the present. We enter an elegant restaurant. They show us a reserved private dining room. Yitzhak says: "This is so separate that I would not feel comfortable..." It is decided that we shall change our place and we sit with the other guests. A young waiter approaches, welcomes us in what sounded to me like perfect Hebrew and offers us menus and the wine list. Yitzhak asks him where he is from, because with his excellent ear he recognizes a nuance in his Hebrew accent. Dessert arrives. We share and each try a little of everything. "From here," answers the confused young man. We continue the conversation and I am constantly amazed anew at his charm, knowledge, wisdom and the ease with which he presents each topic. "And your parents?" "From Uruguay..." At the mention of the country where Yitzhak had served just after the War of Independence, he began to sing. The young man watched him, surprised and happy. He recognized the national anthem of Uruguay. This scene reminded me that Yitzhak sang the song Tamo daleko perfectly before an overflowing salon at the opening of the festival Esperanza, and the ovation he received from the public. He always surprises me anew with his knowledge and charm. We choose our food and drink. Then we exchange presents. Davor and I received a DVD of a television series, Out of Spain, with the subtitle Jerusalem that was in Spain. This series tells the history of the Jews in Spain, their glory and suffering, and was prepared on the occasion of the 500th anniversary of the Inquisition. Yitzhak had played the main role in its inception. We are delighted and can hardly wait to view it. This present reminded me of the fact that Yitzhak had signed the first contract regarding cultural 18 cooperation between Israel and Spain, after so many centuries. We continue about books. I see this dear, erudite man across the table from me and cannot resist mentioning a book that recreates the process of the creation of Israel in an exceptional way, My Israel by Golda Meir. I ask him whether, considering today's Israel, Golda would have changed her opinions and acts. Yitzhak smiled and said: "Golda never changed her opinions, and would not do so today..." I'll have to find and read his book on legends and stories connected with the spirit of Jerusalem, as well as an anthology of articles by Ben-Gurion. I recall his numerous activities that he continued at the Ministry of Education after serving as president. He initiated a "cultural package," which guarantees artistic and cultural experiences to each schoolchild, underscored the significance of scientifictechnological education, democratic values and co-existence with all ethnic communities and religions, and initiated a secondary school trip to Poland and study of the Holocaust. More than three hours passed like an instant. The time to part had come. Yitzhak paid the bill and left the young "Uruguayan" a generous tip. We leave the restaurant. The sun is slowly descending toward the horizon. ISRAEL Miri and Yitzhak again provoke excitement among passersby. They greet, stop, and wave at their PRESIDENT. Yitzhak returns their greetings in an easy and unforced manner. This is a trait of the best. Again I smile to myself and think how lucky I am to have received this gift, the time we spent together. RUACH HADASHA Greetings, hugs, kisses and the desire to see each other as soon as possible. I watch the blue Toyota sadly as it drives away, knowing that several months will pass until our next meeting but our hearts will always be full when we think of each other. Belgrade, February 10, 2008 We reach the car and soon arrive at our hotel. PEOPLE Ruben and Reuven Ljubica Buba Albahari When long, long ago Reuven and Tirca returned after learning Week of Israeli Cuisine, which was held at the Antunovi} Hotel. cooking skills in Switzerland, they decided to visit their uncle, Mordo Albahari. Reunion with relatives did not occur without emotion. When they calmed down a little, it was time for cooking. However, now our Ruben is an "expert" in the kitchen. Who has not tried Ruben's pastelle does not know what a good pastelle is, not to mention his vegetable lasagna. Relating their extensive experiences, they opened a box containing a neatly arranged set of special knives, from which young Ruben could not take his widely spaced black eyes. His admiration was boundless after Reuven pulled one of them out and with several strokes fashioned a rose from an ordinary radish. Reuven continued to transform ordinary vegetables and fruits into miraculous objects with which he decorated the delicacies he prepared in the house of his cousin. Time passed. Reuven and Tirca embarked upon their journeys in life, and Ruben on his. We know Ruben's journey, and here is the less well-known journey of Reuven Harel. After completing culinary school in Netanya, he continued his schooling in Switzerland and then returned to Israel, where for several years he was the head chef at the HaHofHaYarok Hotel in Natanya and the owner of a successful catering company. Starting in 1990, he was a senior lecturer at a cooking school in Natanya. At this school, he trained cooks for the leading Israeli hotels. For several years, he has been the co-owner of a chain of restaurants known as Safari. He is also the president of the Israeli Chefs' Association and a member of the World Chefs' Association. At international competitions, he is the leader of the Israeli chefs' team and a state judge at cooking examinations. He has passed on his love and knowledge to his son Eran, who works at the Hilton Hotel in Jerusalem. Thirty or so years later, in November 2007, under the auspices of the Embassy of Israel in Croatia and the Podravka Company, Reuven found himself in Zagreb. This time he had been invited within the framework of the The conversation took place in Hebrew-English and lively gesticulation. How and in what language can we explain why a filet mignon is the best if the calf has stopped nursing in a particular month, if Ruben does not know how to say udder in Hebrew and Reuven does not know how to say it in English. That is why we have hands and fingers. Reuven sampled many Croatian specialties. Ruben was an excellent host. We took Reuven to Plitvice Lakes. This is a place which Israelis visit with great respect and admiration, as water signifies genuine wealth for them. Like a true Israeli, Reuven looked at the lakes and waterfalls with amazement. Taking some water from a lake with his hand and drinking it, he said: "Your best specialty is water, precisely this from Plitvice." In conclusion, what kind of a story about a cook would this be without giving us at least one recipe! Malabi Ingredients: 1 l milk, 200 grams sugar, 85 grams cornstarch and half a cup of rosewater. Instructions: Cook the milk with the sugar, add the cornstarch and mix with a little cold water. Add the rosewater and stir. Pour into a glass. L'Chaim! 19 RUACH HADASHA CULTURE Sigmund Freud (1856 – 1939) and Judaism Eduard Klain In order for us to understand Freud's attitude toward Judaism, religion in general and anti-Semitism, we must first examine his life and work. by Goethe ... that pushed me into the study of natural science when I was irresolute as I faced graduation." From Neurophysiology via Hypnosis to Psychoanalysis Freud began his career as a scientist at the University of Vienna in the laboratory of the neurophysiologist Ernst Brücke. Although he made several significant discoveries, he could not remain there permanently because he wanted to establish a family. Scientific work, then as now, was poorly paid. Therefore, Freud devoted himself to clinical medicine and private practice. He treated "nervous" patients with physical therapy and began employing hypnosis, which he had studied in Paris under the celebrated Jean-Martin Charcot. Always critical, he observed that hypnosis frequently does not succeed and became increasingly aware of the significance of the unconscious during hypnotic trances. Psychoanalysis was actually discovered by a patient. Since Freud had noted that hypnosis does not yield results for all patients, he attempted to force them to remember events from life, particularly childhood, by pressing his fingers on their foreheads. On one occasion, when Freud asked a patient something while she was speaking, she turned around and said to him: "Doctor, do not interrupt me." Thus was born the psychoanalytic method of free associations, where the patient freely expresses everything that occurs to him. Since Sigmund Freud was a scientist by profession, everything he did had to have a scientific foundation. This is especially significant regarding his attitude toward religion in general and Judaism specifically. Sigmund Freud Sigmund Freud was born on May 6, 1856 in Freiberg, Moravia (now the Czech Republic), from which his family emigrated to Cologne due to anti-Semitism. For the same reason and due to the bankruptcy of his father (a textile merchant), they moved to Leipzig and after a year to Vienna, where Sigmund Freud spent most of his life. Today, Freud's birthplace in Freiberg is located on a street that was named for him. Unfortunately, there is no Freud Street in Vienna. In secondary school, he was the best student and graduated summa cum laude. It was difficult for him to decide what to study. He was interested in the Bible, wanted to study law, and was also enthusiastic about Darwin and his theory. Nonetheless, Freud wrote in The Interpretation of Dreams that his choice of medicine was owing to "an incomparably beautiful essay 20 The basic hypotheses of psychoanalysis can be summarized as the study of unconscious, infantile sexuality. From the very beginning, psychoanalysis was attacked and disparaged. This had a great impact upon the highly sensitive Freud, who endured everything with courage and stoicism. Aware that he was one of those who shook the conscience of mankind, he was prepared to bear the consequences of his discoveries. His contemporaries described him as a serious and no longer cheerful person. This is easily understandable because besides great problems regarding the acceptance of psychoanalysis, he suffered from oral cancer from 1923 until his death, which caused him severe pain and eventually impaired his speech. Today, psychoanalysis is accepted in the civilized world and the International Psychoanalytical Association has approximately 11,000 members. We in Croatia have a small group of psychoanalysts (7 members of the International Association and 10 candidates). Psychoanalysis is a long and demanding process for the therapist and the patient. It uses the free association technique, i.e. analyzes CULTURE RUACH HADASHA Freud's couch used during psychoanalytic sessions everything that the patient says regarding his memories, experiences, dreams, slips of the tongue etc. During analysis, highly significant feelings known as transference develop in the patient's relationship toward the analyst, to which the analyst responds with countertransference toward the patient. The analyst uses interpretations, primarily of transference, as well as confrontations and clarifications. All of this takes place in a process in which transference occurs, particularly in the relation of the patient toward the analyst, the resolution of which leads to improvements in the behavior and personality of the patient. Freud and Religion It is known that Freud was not religious. He considered religion to be like every other humanistic discipline, no more and no less. Speaking about gods, he noted that gods and faith have the task and illusion of fulfilling desires. He compared this to dreams, which in their latent part also have an important role in the fulfillment of desires. Freud says: "The gods retain the threefold task: they must exorcize the terrors of nature, they must reconcile men to the cruelty of Fate, particularly as it is shown in death, and they must compensate them for the sufferings and privations which a civilized life in common has imposed on them." He further states that religion relieves feelings of helplessness when confronting natural forces such as typhoons, earthquakes and diseases. Immortality is a reward for suffering. Religion also helps people in their helplessness before instinctive desires and aspirations. Freud asserts that religion is similar to obsessive rituals, neurosis is the personal religion of each person and religion is a universally obsessive or forced neurosis. It affects the 21 RUACH HADASHA CULTURE person in the suppression and relinquishment of sexual and destructive influences. However, continues Freud, religion is an illusion that is not necessarily worthless. However, its sources, i.e. uncritical human desires, are in error. Freud and Judaism Freud's father had been raised in the Orthodox Jewish tradition, which his family had observed until they came to Vienna. It is not known why his father suspended his observance of Jewish tradition upon arriving in Vienna. The first of Freud's two names, Shlomo Sigismund, has a religious character, while the second is secular. When he was seven years old, his father gave him a Bible with an inscription written in Hebrew, urging him to study the ancient texts. However, Freud did not do so. The family of his wife, Martha Bernays, was very religious. Her grandfather had been the chief rabbi of Hamburg. There were problems regarding their wedding. Martha's family insisted upon a religious ceremony and Freud was of the opinion that a civil ceremony was sufficient. However, Martha was able to convince him that a civil wedding would not be recognized in Austria. Therefore, they had both religious and civil ceremonies. Freud was acquainted with the Bible and Jewish traditions but he was of the opinion that the Bible was written by man and not G-d. According to him, it represented the external manifestation of the inner trauma of the Jewish people. Speaking about the Jewish G-d, Freud said that this G-d was the most severe, whose image could not be depicted and whose name could not be mentioned. The Jewish G-d forbids all sexuality except relations within marriage, as well as aggressive satisfaction. Freud compares him to a strict super ego that only permits sublimation into the intellectual. In the year 1937, Freud wrote a significant work entitled Moses and Monotheism, in which he asserts that the Jews are guilty of the murder of the father, i.e. Moses, and his transformation into a divinity. In 1922, the biblical scholar Ernst Sellin had found statements in prophetic books that Moses was killed during a rebellion of stubborn Jews and his religion was rejected. He considered this to be significant in the yearning for the Messiah. Freud stated that the killing of Moses, i.e. the father, was the original sin and the beginning of Christianity. Therefore, Jews continue to wait for the Messiah today. Christians, however, replaced the father with the son, who eliminated the father and saved Christians, redeeming them from their sins without guilt. Freud emphasizes: "It would be worthwhile to understand how it was that the monotheist idea made such a deep impression precisely on the Jewish people and that they were able to maintain it so tenaciously. It is possible, I think, to find an answer. Fate had brought the great deed and misdeed of primeval days, the killing of the father, closer to the Jewish people by causing them to repeat it on the person of Moses, an outstanding father-figure. It was a case of 'acting out' instead of remembering, as happens so often with neurotics during the work of analysis." (Acting out is a process when we actively do something verbally or physically aggressive instead of thinking about it and analyzing it.) Freud spoke about one more highly significant phenomenon in the Jewish religion, which is that there is no life after death. He says: "The early Jewish religion, 22 on the other hand, had entirely relinquished immortality; the possibility of an existence after death was never mentioned in any place." In Moses and Monotheism, Freud expresses an idea that shook the Jewish world and earned him many enemies. He points out that he is already old, facing death, and could therefore speak about what he had not dared earlier, i.e. his thesis that Moses was an Egyptian. We may summarize this thesis as follows: 1. In 1358 B.C.E., the first monotheistic religion was proclaimed in Egypt. It was represented by Pharaoh Aknaton, who called his god Aton (Atum). Upon the death of Aknaton, this religion was banned and its followers were imprisoned. Moses was one of the followers of this religion during the reign of Aknaton. 2. Moses introduced the practice of circumcision, which at the time was only practiced in Egypt, among the Jews he led out of Egypt together with other tribes. 3. Freud points out that sources state that Moses spoke slowly, which could indicate that he did not know the language of the tribes well. Freud further states that Moses seems to have been a prince, priest or military leader. He was stubborn and temperamental, with the need to lead the tribes from Egypt. I think that Freud expressed his attitude toward Judaism most completely in his letter to a meeting of B'nai B'rith, held in his honor on the occasion of his 70th birthday, May 6, 1926. Freud wrote this letter because he was no longer able to speak clearly and, therefore, could not personally address the gathering. Prior to the reading of Freud's letter, his physician, Prof. Ludvig Braun, spoke about him. Among other things, Freud wrote the following: "In my loneliness, I was seized with a longing to find a circle of picked men of high character who would receive me in a friendly spirit in spite of my temerity. Your society was pointed out to me as the place where such men were to be found. That you were Jews could only be agreeable to me, for I was myself a Jew, and it had always seemed to me not only unworthy but positively senseless to deny the fact. What bound me to Jewry was (I am ashamed to admit) neither faith nor national pride, for I have always been an unbeliever and was brought up without any religion, though not without a respect for what are called the 'ethical' standards of human civilization. ... And beyond this there was a perception that it was to my Jewish nature alone that I owed two characteristics that had become indispensable to me in the difficult course of my life. Because I was a Jew, I found myself free from many prejudices which restricted others in the use of their intellect; and as a Jew I was prepared to join the opposition and to do without agreement with the 'compact majority.'" In this context, I should also add Freud's letter of 1925 on the occasion of the opening of the Hebrew University in Jerusalem. Freud writes: "Historians have told us that our small nation withstood the destruction of its independence as a State only because it began to transfer in its estimation of values the highest rank to its spiritual possessions, to its religion and its literature. ... A university is a place in which knowledge is taught above all CULTURE RUACH HADASHA Berggasse 19 Vienna Freud’s office differences of religions and of nations, where investigation is carried on, which is to show mankind how far they understand the world around them and how far they can control it. Such an undertaking is a noble witness to the development to which our people has forced its way in two thousand years of unhappy fortune." Freud did not believe in the survival of the Jewish state in Palestine. This assertion is supported by his letter to Dr. Chaim Koffler of 1930, who had sought Freud's support after the Palestinian massacres of Jewish settlers in 1929. Freud answered him as follows: "I cannot do what you ask. My unwillingness to involve the public with my name is insurmountable and not even this present critical occasion seems to warrant it. Whoever wishes to influence the crowd must express something that resonates and creates enthusiasm but my sober estimation of Zionism does not allow me to do so. I certainly have a great deal of sympathy for their endeavors; I am proud of our university in Jerusalem and am pleased that our settlements are flourishing. But, on the other hand, I do not believe that Palestine can ever become a Jewish State or that both the Christian and Islamic world will ever be prepared to entrust their holy places to Jewish care ..." Freud was obviously mistaken here. Freud and Anti-Semitism Freud was aware of anti-Semitism early in life. In The Interpretation of Dreams, he related a story told to him by his father about when he was a young man. He was wearing a new fur hat when a Christian came up and knocked it into the mud. His father picked up his hat and placed it on his head. Freud said that this was a great disappointment for him, because he could not believe that his father would behave with such cowardice. His own experience with anti-Semitism first occurred during his studies. He was greatly surprised to be considered less worthy in the eyes of his colleagues because he was a Jew. Unfortunately, during his life he encountered anti-Semitism frequently. For example, it was owing to anti-Semitism that he did not receive a professorship, which he greatly desired, until he was almost fifty, because this appointment required the approval of the Austrian emperor. Anti-Semitism may also be considered to be among the reasons why Freud, despite his considerable achievements, never received the Nobel Prize. Freud believed that there were numerous reasons for anti-Semitism, some conscious and many unconscious. "Jews are hated because they killed God and did not admit it and repent." 23 RUACH HADASHA CULTURE Naturally, this castration anxiety is unconscious. It is interesting that they are the most hated by those who became Christians the latest, i.e. those who were forced to convert to Christianity and became Christians in this manner. Freud explains this by the projection of their hatred toward the persons who forced them to convert to Christianity upon the Jews. He mentions that the Nazis hated both Jews and Catholics. He also states that Jews frequently demonstrate a sense of superiority, narcissism and self-confidence. Psychoanalysis and anti-Semitism – Freud asks himself whether the fact that he is a Jew provoked antipathy toward psychoanalysis or whether anti-Semitism is one of the elements of the animosity toward psychoanalysis. He further asks whether it was by chance that a Jew discovered psychoanalysis and concludes that Jews have "a certain degree of readiness to accept a position of solitary opposition," as Freud wrote to a colleague. In another letter, Freud remarked: "In my opinion, we as Jews, if we want to cooperate with other people must develop a little masochism and be prepared to endure a certain amount of injustice. There is no other way. You may be sure that if I were called Oberhuber my new ideas would, despite all the other factors, have met with far less resistance." It should be emphasized here that all the first psychoanalysts were Jews. Therefore, Freud was very pleased about Jung and Bleuler, who were non-Jews. Unfortunately, they eventually abandoned both him and psychoanalysis. Freud, like many Jews, was naive about Nazism. Although his books had been burned in Berlin in 1933, in 1938 he still did not believe that the Nazis would do anything to him. It is also interesting to mention how Freud experienced the roots of anti-Semitism. He writes: "The castration complex is the most profound unconscious root of anti-Semitism. Even in nurseries little boys hear that Jews remove something from the penis, a piece of the penis, and this gives them the right to scorn them." Sigmund Freud memorial in Hampstead, North London We know that the Catholic Church only recently repudiated the "Christ-killer" libel. Freud continues to state that Jews were always and everywhere in the minority but a highly significant and successful minority. They did not differ much from the people in their surroundings but it was precisely for this reason that they provoked their hatred and scorn. Thus, Freud proposed the theory of the narcissism of small differences. Unfortunately, we have had the opportunity to confirm this theory during the recent wars in the former Yugoslavia, when hatred prevailed among the Serbs, Croats and Bosnians. Freud continues that Jews are proud and resist oppression. They are capable and have marked ability, which is manifested in commerce and provides an important contribution to every type of culture. They are called the firstborn and dearest children of God, which stirs the hatred and jealousy of other nations. They are subjected to circumcision, which arouses archaic castration anxiety among the people around them. 24 It is known that Freud did not want to leave Vienna, although the Nazi threat was very real. Everyone urged and beseeched him but he was stubborn until the day when the Gestapo took his favorite daughter, Anna, into custody. When she returned home, he finally agreed to travel to England. His friends paid a large sum of money for Freud and his family to be able to leave. We must admit that Mussolini played a certain role here, interceding on Freud's behalf with Hitler. Thus, Freud and his family arrived in London in 1938. Although very old, tired and ill, he was always enthusiastic when he read something against anti-Semitism. Thus, he felt "deeply affected" by an article written by a non-Jew, who had written that there were Church protests against anti-Semitism, but they had been feeble and too late, as well as intellectual protests in the name of humanism. There had been no protests in the name of the truth about the Jews, who were different but who had made a great contribution to humanity, concludes the article. The same year, Freud wrote an article on anti-Semitism for an English newspaper. He died at his home in London on September 23, 1939. CULTURE RUACH HADASHA Jews in Rijeka Summary Rina Brumini Rijeka INTRODUCTION No extant documents definitively confirm the presence of Jews in Rijeka prior to the 18th century. However, there were written references to Jews in a variety of contexts. The 19th century historian Giovanni Kobler mentioned a Jewish settlement in the small port of Bakar near Rijeka, first referred to by a local clergyman, Bartolomeo Vincenzo Barchich, who wrote a chronicle of the city of Bakar in 1740. In a chapter on local traditions, Barchich asserts that Jews were living there in the year 74 C.E. On August 6, 1441, a notary of Rijeka, Antonio de Renna, in the first of many such entries, recorded that Abramo, figlio di Angelello, and Bonaventura, figlio di Simone ambo judei et habitatores Pesauri borrowed 30 gold ducts from Piermarino da Fermo in Rijeka and pledged to return this sum on their way back to Fermo. Other bonds of this nature were signed between Italian Jews and citizens. Such information indicates that Jews were present in the area but still does not provide solid evidence of a Jewish settlement within the city walls. In the heart of the city, there is a place called Zudecca or Zuecha, mentioned on at least four different occasions in the city chronicles between 1534 and 1710. This toponym is similar to that of the Venetian quarter, Giudecca, where Jews resided and the Italian dialect used in Rijeka is closely related to the Venetian dialect. To date, no one has been able to determine whether the 25 RUACH HADASHA CULTURE Zudecca in Rijeka was a single house, a complex of houses with a yard or a whole neighborhood. In 1534, the register of Rijeka, Ravizza, mentions the Zudecca first as a piazza and then as a building (magazinum sive Zudaicam, unum, mirishe prope Judaicam). Later, in the 16th century, shops leased by the municipality within Zudecca are mentioned. The municipal authority built new zudecche for tanners in 1594, for which it ordered cleaning in 1696, had the roof repaired in 1700, had the water purified in 1700, and had the channel leading there repaired in 1710. According to descriptions in the year 1696 and later, the Zudecca was located in the area where the Jesuit monastery was built in the first half of the 17th century. We can assume that Rijeka had its own ghetto, as did other cities on the Croatian coast, and that the name was retained to designate a group of old buildings at the former site of the Zudecca. It is plausible to assume that the Zudecca was abandoned and neglected. Again, we have a location but no personae. We actually do not encounter the first Jews until June 1779. HISTORICAL CIRCUMSTANCES: 17th – 18th CENTURIES It is common knowledge that Jewish migration and life in our territories was subjected to a thick web of limitations, inhibitions and prohibitions, together with permits sporadically issued by the Habsburg emperor, the Hungarian Diets, regional and local laws. Rijeka was in a fortunate position because the Habsburgs had no maritime centers. Desirous of such centers, Charles VI first invited investors in Rijeka and Trieste to move their businesses there (1717) and then proclaimed the two cities as free ports (porti franchi). The city bylaws guaranteed imperial protection to whomever contributed to the economic well-being of the new seaport, regardless of religion. The situation improved with the reign of Charles VI's daughter, Empress Maria Theresa of Austria. Although she banned Jews from the inherited Habsburg territories as a measure of protectionism to safeguard the national market, she permitted Jewish immigration in certain parts of the acquired Habsburg territories. At times, she even readmitted banned Jews to their countries of origin. Subject to the Hungarian crown, Rijeka successfully claimed its autonomy and in 1779 became a Corpus separatum within the monarchy, subject to Budapest but answering directly to Vienna. The greatest breakthrough for European Jewry came with the reign of Maria Theresa's son, Joseph II, a proponent of enlightened absolutism. By the time Joseph II died in 1790, the Jewish Enlightenment (Haskalah) was about to change European Judaism forever. This was the time of the first extant reference to Jewish families living in the city of Rijeka. THE JEWISH SETTLEMENT The first Jewish families to settle in Rijeka in the 1770s were shepherds from the Dalmatian city of Split. The main reason for their emigration from Split could be traced in the harsh economic conditions throughout Dalmatia under Venetian rule. Venice, once a great empire, was rapidly losing its supremacy and prosperity. The Republic believed that the ongoing crisis could be successfully remedied by expelling Jewish merchants and bankers 26 from the financial life of the Serenissima. Pope Paul VI issued an edict that underscored this position. Jews were banned from any town lacking a ghetto, could not hire Christian employees or engage in any type of gainful employment. Split established a ghetto at the end of October 1778. Wealthy Jews departed, while hunger prevailed among the poor. In June 1779, two shepherds from Split, Isac Michele Penso and Prospero Jona, applied to the municipality of Rijeka for a settlement permit, which was granted. In July of that year, Isac Piazza and Isac Raffaello Panso, also from Split, submitted a similar request to the municipality. Their example was followed by Abramo Penso and three brothers, Giuseppe, Leone and Sabato Ventura, all merchants from Split. At the end of September, Isac Michael Penso along with the brothers Giuseppe and Leone Ventura submitted a written application to the Rijeka municipality, as official delegates of their little colony, for formal authorization to erect a house of prayer and a Jewish cemetery outside the city walls. In this request, they stated that, according to the Jewish law, a synagogue should be established in any place where at least ten adult men convened in prayer (minyan). They also stressed that with municipal guarantees of permits, benefits, (imperial) protection, porto franco and protection from violent outbursts by other citizens, many other Jewish merchants from Split and other Italian cities would migrate to Rijeka, undoubtedly contributing to the city's prosperity. THE FIRST SYNAGOGUE Authorization was issued. The house of prayer was initially situated in the private home of the Penso family. However, violent dissent soon broke out among the members and the Ventura family retreated to their own home. The first president of the community, Isacco Levi, established a compromise: communal prayer would no longer be held in the private homes of members but in premises specifically leased for this purpose, under the direction of members elected by the community. In the 1820s, four decades after the Jewish community was established in Rijeka, there were 64 Jews. They had their own house of prayer but, unfortunately, its location is unknown. What we do know is that an Italian merchant, Moses Saul Halevi, donated his family mansion in the city center to the community in 1837. This apparently had a major impact, as evident from the renaming of the street as Calle del Tempio. Worship was organized according to Sephardic rituals. There is no extant documentation regarding the building and the community it served because the archives were destroyed during a fire on the ground floor where its president, Nathan Cohen, had been living. We know, however, that the first Torah was donated by a merchant from Dubrovnik, Yizchak Pardo, who moved to Rijeka in 1789. The official language was Italian but services were also conducted in Hungarian on major holidays. THE CEMETERY Prior to 1733, there were no cemeteries in Rijeka outside the city walls but only in and around churches. The municipality acquired CULTURE RUACH HADASHA Rijeka's only Synagogue a vineyard, which it converted into a graveyard that was ready for use by 1773. On more than one occasion, the Ventura brothers and I. M. Penso unsuccessfully attempted to buy land for a Jewish cemetery, until they finally managed to purchase a vineyard in the Belvedere district, which was used as cemetery until a decree was adopted that prohibited burial within the city walls (1839). After considerable negotiation, the community was permitted to bury its dead within the 6,033 square meters of land designated by the municipality for the Jewish cemetery and mortuary, which was purchased by the charitable brotherhood Chevra Kadisha. The former cemetery was no longer in use but remained intact until 1940. Its tombstones, with clearly legible inscriptions, were incorporated into the southern wall of the new lot. The "new" cemetery was expropriated in January 1976. Nonetheless, by the following year the community managed to reach an agreement with the municipality, according to which the city would grant a thirty-year renewable lease. In 1993, the Jewish cemetery was designated as a protected landmark of the cultural heritage. THE TEMPIO GRANDE AND THE ORTHODOX COMMUNITY The number of Jewish families in Rijeka increased. The synagogue on Calle del Tempio became too crowded. Therefore, the head of the community, together with patrons of the Chevra Kadisha brotherhood, started to raise funds to build a larger temple. The building was designed by the famous Budapest architect Lipot Baumhorn in 1901. After a couple of years of wrangling with the city and the neighbors, the lot was acquired and construction began. The new synagogue, with 2,500 registered members, was inaugurated on Rosh Hashanah in 1903. In 1944, the Tempio grande was demolished and burned to the ground by the Germans. As they prepared to destroy one of Rijeka's highest achievements in architecture as well as civil life, the Germans had to surround the synagogue with barricades in order to obstruct the intervention of fire brigades. By the 1930s, the number of eastern immigrants in Rijeka had become substantial. These Jewish families were generally very poor and extremely pious, unable to adjust their lifestyle to the level of assimilation which the resident community enjoyed. Therefore, they grew apart and funded their own community, synagogue and mikveh. In 1911, the new community was recognized by the municipality as an institution per se (Unione degli Israeliti Fiumani), and bought a lot for the construction of a synagogue and ritual bath in 1928. The Italian Unione delle Comunità Israelitiche (Rijeka was under Italian jurisdiction at the time) was baffled: all Italian Jewish communities, including Rijeka, were Reformed. Nonetheless, the Orthodox were treated as a welcomed exception. In 1932, after Italy implemented the law on professed confessions (Legge sui culti ammessi), the Orthodox community, regarded as "eccentric," moved with all of its assets into the Reformed community, which permitted the Orthodox Jews to have their own section. The small Orthodox synagogue survived the war intact. Today, it is one of the best preserved examples of modern architecture in Rijeka. It is also one of the three synagogues in Croatia that maintained their original purpose after the war ended. Nationalized in 1956, the former Orthodox synagogue became a protected landmark of the cultural heritage in 1996 and was completely renovated in 2006. 27