Manual Belt CP Español

Transcription

Manual Belt CP Español
Breve introducción.
2
Avisos.
2-3
Pre - vuelo inspección y ajuste.
4
Sistema de control y ajuste del helicóptero.
5
Ilustración del sistema CCPM.
6
Proceso de ensamblaje.
7
Proceso de ensamblaje de paddles.
8-9
Proceso de ensamblaje del sistema de fuerza.
10
Proceso de ensamblaje del cuerpo principal.
11
Proceso de ensamblaje del rotor de cola.
12
Proceso de ensamblaje de la cola.
13
Cuadro de las partes del helicóptero.
14
Ilustración del despieze.
15
Ilustración de las piezas de repuesto.
16-20
Mantenimiento regular.
20-21
Gracias para elegir ESKYPRODUCTS. Por favor lea el manual
cuidadosamente antes de armar y operar con el.
Para saber mas sobre el helicóptero, guarde en un lugar seguro este manual para futuras consultas o
ajustes.
Este helicóptero es un nuevo producto desarrollado por ESKY. Es una buena elección, no importa que
usted sea un principiante o alguien experimentado.
ESKY RC no fabrica el helicóptero para jugar y no es aconsejable
para menores de 14 años.
Cuidadosamente leer las instrucciones antes de cualquier uso, si
usted es un principiante, es aconsejable que sea ayudado por un
piloto experimentado de helicópteros.
ESKY HOBBY internation se reserva el derecho de modificar este manual sin aviso previo.
La señal indica cosas que usted y la otra gente debería
prestar atención a, a fin de evitar daño.
La señal indica las prohibidas acciones que pueden ocasionar
una incidencia o daño.
1º los modelos de R/C no son los juguetes, La operación incorrecta
puede ocasionar daño o daño serio.
2º Si usted es un piloto novato, nosotros fuertemente sugerimos que
usted debería encontrar un piloto
3º Es absolutamente necesario leer en profundidad el manual del
helicóptero antes de volar, es preceptivo para verificar todos los
sistemas de control para la operación apropiada antes de cada vuelo.
Lo primero la seguridad.
Es muy importante el entorno de vuelo, este puede ocasionar peligro, la
elección del campo de vuelo es de mucha importancia.
Para volar escoja un lugar sin gente al rededor, cables de alto voltaje o
árboles, para asegurar la seguridad de usted mismo y otros.
No volar con tiempo malo tal como lluvioso o nublado para asegurar la
seguridad de usted mismo.
Se sugiere que vuele a un campo abierto para principiantes, debe volar
con el conjunto de las patas de entrenamiento para practicar usted
mismo, en ese caso el helicóptero puede protegerse y el daño
ocasionado por la operación inadecuada puede reducirse.
Antes de volar, verificar que ningún otro operador opere con la misma
frecuencia, de otra manera puede ocasionar interferencia.
Es difícil para principiantes volar hábilmente la primera vez, evitar
hacerlo en solitario, es mejor hacerlo bajo la guía del piloto
experimentado.
No tocan el helicóptero cuando el rotor principal este en marcha,
póngalo lejos de otras cosas para evitar peligro y daño.
Generalmente, los modelos de R/C se constituyen principalmente de
PVC u otros materiales plásticos, póngalos lejos de fuentes de calor, se
puede provocar distorsión o derretimiento ocasionado por altas
temperaturas.
Asegúrese de que el mando de motor del transmisor esta en la
posición baja.
Siempre encender primero el transmisor, y después el
helicóptero, Si esto no es así, pueden suceder daños.
Nunca mover el helicóptero durante el proceso de calibración.
Durante la calibración, parpadeando el rojo constante, cuando
el color pasa a verde, el helicóptero ha terminado la calibración
y está listo para el vuelo.
Después de encender el transmisor y el helicóptero, el
helicóptero electrónico calibra el sistema a sí mismo.
Se prohíbe que toque el modelo cuando vuela.
Se prohíbe que vuele en un lugar apiñado, puede ocasionar
daño o fuera de control.
Se prohíbe que vuele en días lluviosos.
La función de este sistema consiste fundamentalmente en aplicar al helicóptero una relación de paso
correcta, porque la rotación del rotor principal y el rotor de cola se fijan automáticamente, este
helicóptero simplemente necesita el ajuste de Ganancia durante el vuelo, el rotor de cola rota en una
proporción fija al rotor principal, si el rotor de cola es fuera de control, tambaleando ligeramente desde
el izquierda al derecha, indica que tiene mucha ganancia, por favor ajuste la ganancia, disminuye(-) la
ganancia de giro(fig.1 y fig.2).
Si el rotor de cola mueve un ángulo grande de izquierda a derecha, tambaleando apreciablemente
desde la izquierda a la derecha. Por favor ajustar la Ganancia aumente (+) la ganancia de giro (fig.3 y
fig 4).
Mientras empuja el stick hacia arriba,
también se desplazan los tres servos
ganando las pals paso a "+"
Cuando empuja el stick De forma
descendente, También se desplazan
los tres servos, Dando a las palas paso “-“
Cuando mueve el stick de avance
hacia atrás, los tres servos
mueven el swash plato hacia atrás.
Cuando mueve el stick de avance
hacia delante, los tres servos
mueven el swash plato hacia delante.
.
Cuando el stick de alerón de mueve
a la derecha, ambos servos
mueve el swash plato a la derecha.
Cuando el stick de alerón de mueve
a la izquierda, ambos servos
mueven el swash plato a la izquierda.
Ilustración de las piezas de repuesto.
Ilustración de las piezas de repuesto.
Ilustración de las piezas de repuesto.
Ilustración de las piezas de repuesto.
Ilustración de las piezas de repuesto.
MANTENIMIENTO REGULAR.
La inspección regular: El mantenimiento regular requiere que guarde el Belt-CP en un lugar seguro y
en condiciones óptimas. El modelo requiere una configuración precisa de los componentes y estos
ajustes han de ser guardados por el propietario. Mantenga regular el mantenimiento sobre el modelo
para evitar accidentes o pérdida, y un desempeño óptimo.
ROTOR PRINCIPAL CHECKLLST.
1. ALOJAMIENTO ROTOR PRINCIPAL: cuando el rotor principal o sus componentes estén
defectuosos, habrá vibración obvia y un control pobre del vuelo. Verifique el rotor principal, el eje
principal y compruebe el desgaste o deformidad. Reemplace las partes necesarias de la desproporción.
2. AROS DE GOMA: Los aros pierden su elasticidad a través del tiempo, esto ocasionará excesivo
juego sobre rotor e inestabilidad, reemplácelo cuando lo necesite.
3. SOPORTE ROTOR PRINCIPAL: cuando el helicóptero no volará o reacciona perezosamente,
después de comprobar que tiene los ajustes necesarios, verifique las partes siguientes: Las partes
plásticas, portapalas comprobar que no tiene un juego excesivo o grietas, falseando o rompiendo partes
o comprometiendo el movimiento restringido, es importante verificar que el rotor principal balancee
antes cada vuelo, cuando el modelo este fuera de rangos ocasionará desgaste excesivo y fracaso
prematuro de las partes, posiblemente resultando en una situación peligrosa. El Brazo de Control
debería verificarse regularmente evitando que este encorvado u obligado. El movimiento liso de
control y los enlaces es necesario para un vuelo libre de vibraciones.
El Swashplate debería verificarse para comprobar que la pelota principal donde el eje desliza sobre el,
y la holgura entre el plástico y el metal del Swashplate no tenga desgaste, resultará una carencia y
estabilidad pobre de control durante el vuelo. Reemplace si es necesario.
FUSELAGE / CHASIS.
1. El eje principal: El intervalo normal de reemplazo del eje del rotor apropiado es de 100 vuelos.
Vuelo 3D o extremo acrobático frecuentemente, revise el desgaste frecuentemente y acorte el intervalo
si es necesario.
2. Rodamiento de un solo giro: un mantenimiento adecuado alarga los límites del rodamiento, quítalo y
lubrica después de cada 50 vuelos. Si el engranaje principal de paso es flojo (holgura), usted debería
reemplazar el rodamiento de un solo giro.
3. Correa de cola: TWF usa una correa de alta calidad. Es sin embargo imposible comprobarla desde
fuera. Verifique la tensión de la correa regularmente, y verifica el desgaste sobre los dientes.
Reemplace el necesario.
LlNKAGE DE VARILLAS & PARTES CONECTORES.
Durante el ensamblaje, tomar cuidado especial durante la operación de montaje, y evitar excesiva
holgura. De hacerlo así resultará una estabilidad pobre. Los fines y las varillas de enlace pueden
romperse debido al uso normal, estrellando el aparato si no se hace un mantenimiento. Chequee el
desgaste de forma apropiada regularmente, reemplázalo si es necesario.
SISTEMA DE ROTOR.
1. Conjunto de control del rotor: Verifique el eje y el sistema del rotor regularmente. Si hay excesiva
holgura o grietas reemplácelo inmediatamente. Evite cualquier roce o contacto inadecuado sobre las
piezas y componentes del eje o esto ocasionará un excesivo desgaste y se calentara potencialmente
derritiendo o afectando el sistema de rotor.
2. Conjunto de paso: evite volar en hierbas o pasto. Si el pasto y la hierba llega a albergarse en el rotor,
se inmiscuirá con la operación, ocasionando que el helicóptero pierda el control. Siempre verificar que
el rotor este limpio y si no fuera así límpielo inmediatamente. Evite lubricantes sobre las superficies
expuestas del modelo, o atraerá hacia él suciedad, ocasionando fracaso.
3. Alojamiento del eje del rotor: Desmonte el eje del rotor de su alojando para la limpieza y
mantenimiento después de cada 50 vuelos. Si el eje no opera suavemente o muestra cualquier señal de
tensión o desgaste, por favor reemplazar inmediatamente.
4. Rotor: verifique los portapalas regularmente para posibles daños, especialmente si el helicóptero
siempre golpea el terreno mientras vuela o después de los aterrizajes duros. El eje del portapalas
dañado puede inducir a vibración.
Las atenciones:
El aflojamiento de los tornillos puede conducir a accidentes inesperados. Asegure chequee los tornillos
regularmente.
COMSEJOS PARA UN AJUSTE RAPIDO DE TU RADIO.
* Lo primero es entrar en PARAMETROS y seleccionar TYPE = SR-3
* En END POINT pondremos todo al 100/100 menos el canal 4 que lo pondremos al 60/60 y el
canal 5 a 40/60 (estos valores son orientativos como punto de partida de ganancia del giroscopo).
* En SUB-TRIM pondremos todo a cero.
* En REVERSE ajustaremos la dirección correcta de los servos.
* En SWASH AFR como punto de partida pondremos (AIL + 60) (ELE – 60) (PIT + 70)
* En THR-CURVE dejaremos la curva recta y durante el primer vuelo la ajustaremos a lo que pida
el helicóptero.
• En PIT-CURVE dejaremos la curva recta 0,25,50,75,100
• Ahora una vez montado el helicóptero, colocaremos los stick de la radio los dos centrado.
• Conectamos la radio y colocamos si es necesario todas la patas de los servos lo mas centradas
posible, a 90º, esto lo haremos mecánicamente (del tornillo del servo)
• Como será difícil que queden completamente centradas por el estriado, lo poco que falte lo
haremos de SUB-TRIM.
•
• Comprobaremos que todas las patas y bielas ahora se encuentran a 90º y a mitad de su recorrido.
• El plato debería estar en este punto completamente centrado y recto si no es así, ajustarlo de las
rotulas.
• Ahora con la ayuda de un medidor de incidencias procederemos a ajustar los grados de paso.
• Esto lo haremos como cualquier otro helicóptero -2º / +5º / +10º
• Comprobar en un punto sin mover el stick los grados en las dos palas si no coinciden corregir
mecánicamente para evitar traking
• El helicóptero debería volar sin problemas a la primera, en este primer vuelo ajustar la curva de
motor según necesidad.
SUERTE Y BUENOS VUELOS