Mil Caras - Monica Ridruejo
Transcription
Mil Caras - Monica Ridruejo
MIL CARAS Institucional Mil Caras Amina Benbouchta Zoulikha Bouabdella Clara Carvajal Safaa Erruas María Gimeno Jamila Lamrani Mónica Ridruejo Las Obras y Las Artistas LA EMBAJADA DE ESPAÑA La Embajada de España tiene el honor de presentar Mil Caras, un proyecto de colaboración cultural entre España y Marruecos que, fiel a la tradición de tender puentes entre los creadores de ambos países, sirva de plataforma para el intercambio de ideas y experiencias entre artistas españoles y marroquíes. El arte contemporáneo nos ofrece siempre un lugar de encuentro óptimo para desarrollar esa filosofía compartida. En cualquiera de sus manifestaciones, ya sea pintura, escultura, instalación, vídeo o performance, el arte permite construir aventuras de intercambio al ser una de las disciplinas más vivas y útiles para el desarrollo de la creatividad artística. Con Mil Caras, la Cooperación Española sigue apostando por las vanguardias, promoviendo la creación más actual y estableciendo caminos de ida y vuelta donde el arte encuentre un circuito natural de comunicación. Las artistas seleccionadas en esta primera edición de lo que deseamos se convierta en un proyecto que se alargue en el tiempo, desarrollan un lenguaje de plena actualidad en el cobra protagonismo su visión personal sobre su propia identidad y la del mundo que las rodea. EN EL CENTRO DE ARTE MODERNO DE TETUAN El Centro de Arte Moderno de Tetuán está considerado como uno de los símbolos más importantes de la amistad y cooperación hispano-marroquí, en el ámbito de la memoria común y en la profunda identidad artística entre Tetuán y Andalucía en el pasado, presente y futuro. La arquitectura neo mudéjar de la antigua estación de tren, inaugurada en 1918 , es actualmente, tras la debida rehabilitación gracias a la colaboración de la Junta de Andalucía y el Ministerio de Cultura marroquí, la sede del centro de Arte Moderno de Tetuán. El centro de arte moderno de Tetuán tiene como objetivo principal la investigación, la documentación, la conservación y la difusión del arte de escuela pictórica de Tetuán. El eje principal del discurso del CAMT, se ubica en las distintas consideraciones que la ciudad de Tetuán ha desempeñado dentro de la historia pictórica marroquí como punto de encuentro de muchos artistas marroquíes y españoles atraídos por la belleza de la ciudad. En este contexto y en el marco de la promoción de las actividades culturales en la ciudad y en la colaboración para hacer conocer las distintas experiencias artísticas, en especial las artes contemporáneas y considerando que el centro ha sido inaugurado recientemente, la exposición Mil Caras se enmarca históricamente como la primera exposición temporal en la vida de este centro. Especialmente cuando se trata de una exposición que aúna a un grupo de distinguidos artistas Marroquíes y Españoles con obras contemporáneas que se caracterizan en la investigación y experimentación y las cuales nos hace plantearnos preguntas conceptuales de nuestro mundo contemporáneo. Es una exposición que apoya la continuidad cultural y artística que sigue uniendo ambas orillas del estrecho. Bouabid Bouzaid Director del Centro de Arte Moderno de Tetuán. MIL CARAS Mil CARAS es un proyecto de colaboración promovido por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Embajada de España en Marruecos. Se trata de un encuentro entre un grupo de artistas marroquíes y españolas que pretende servir como plataforma de intercambio de ideas y experiencias y ser, en definitiva, un puente más de unión entre nuestras dos culturas tan cercanas. El título de la muestra es un homenaje a la performance de Clarina Bezzola, The Lady with the Thousand Faces. Mil Caras es ese juego de miradas que se establece entre dos individuos que se miran y se reflejan el uno en el otro; es ese momento de encuentro donde surge la complicidad. Uno de los objetivos de este proyecto es poner de manifiesto el poder del arte y la cultura como vehículos de comunicación y entendimiento. El arte y la cultura habitan en ese lugar donde no llega la política ni la economía. El arte vive en el territorio de las emociones y de las experiencias compartidas y es la herramienta más eficaz para comprender al otro. Nada une más que un recuerdo y una emoción compartidos. Y esta emoción surge muchas veces en la contemplación de una obra de arte. Cuando dos personas se juntan delante de un lienzo, una escultura, un vídeo o una instalación se hacen preguntas, contrastan pensamientos y discuten significados. Y no hay vehículo más poderoso para unir que una obra de arte ante la que, por casualidad o con toda la intención coinciden dos personas. El arte es el terreno de la libertad y cuando experimentamos una obra de arte nos expresamos libremente. Actualmente vivimos momentos complejos y es precisamente en situaciones como esta cuando el talento se desarrolla con más entusiasmo. La creatividad se aviva en tiempos decisivos y los artistas y pensadores, que son uno de los motores más importantes de progreso, se convierten en protagonistas aportando ideas y abriendo caminos. Mil Caras es un ser vivo, en constante transformación y en proceso de enriquecimiento. En esta primera edición la naturaleza de las obras seleccionadas gira alrededor de la identidad femenina. Hay rasgos comunes entre ellas y también diferencias. Algunas de estas artistas comparten una fascinación por los materiales propios de ese universo que tradicionalmente se asocia a la mujer, estamos hablando de hilos, agujas, lanas, telas. Es el caso de Safâa Erruas, María Gimeno y Jamila Lamrani. Safâa Erruas ha creado específicamente para esta ocasión el majestuoso díptico Lison compuesto por dos piezas de madera blanca. El uso de las agujas y los hilos de aluminio en su superficie perturban la inmovilidad del blanco, el terreno de la tranquilidad, las agujas se clavan en la madera, hiriéndola y dotándola de carácter e identidad. Lison es una palabra inventada, una metáfora para hablar de vínculos, de ese lugar donde todo cobra sentido y se hace pleno. Amina Benboutcha en su Corazón de cristal persiste en esta idea de herir el soporte con materiales cortantes, los trozos de vidrio que se pegan al lienzo evocan la fragilidad del amor y de las relaciones humanas. El amor duele y también hace daño. Es la ambigüedad de los sentimientos y la certeza de que hay tantas verdades como hombres sobre la tierra. Zoulikha Bouabdellah en su gran instalación Les Cheris nos habla también del amor, de las palabras del amor. Qué es el amor sino una emoción compartida. Y tantas veces malinterpretada. Bouabdellah ha estado expuesta a la influencia de numerosas culturas, nació en Moscú de familia argelina, se crió en Francia y actualmente vive en Marruecos. Estas experiencias han hecho de ella un ser abierto y tolerante. En su vídeo Perfection Takes Time nos habla precisamente de ello, de cómo la vida es un camino de entendimiento y perfección. Clara Carvajal y María Gimeno, al igual que Safâa Erruas, han creado una pieza específicamente para Mil Caras y que se expondrá al público por primera vez. Se trata de la instalación Sauce Tomate que consiste en un habitáculo de forma cuadrada en su exterior y de forma octogonal en su interior, haciendo una fusión entre la planta de los lugares de culto árabes y cristianos. En su interior se muestra un vídeo donde las artistas realizan una cata a ciegas de varias salsas de tomate cuya elaboración han solicitado previamente a amigos. Al emitir su opinión sobre el sabor de cada salsa las creadoras aluden a los juicios que emitimos constantemente sobre las cosas y las personas que nos rodean. Tantas veces juzgamos a ciegas. Jamila Lamrani, en su instalación La Veuve muestra a una mujer que se esconde al final de una gran maraña de trozos de tela y ramas de árboles, allí donde es difícil llegar y donde hay que querer encontrarla aparece la imagen de una mujer bella y joven, en su plenitud, que por su condición de viuda ha quedado relegada al olvido. Mónica Ridruejo ahonda en su identidad como mujer mediterránea. Las fotografías que presenta en Mil Caras aluden a las redes utilizadas por los pescadores mediterráneos, de una orilla o de otra. Norte, sur, este y oeste se unen por una cultura milenaria común que ha sido cuna de nuestra civilización occidental y que nos sigue uniendo como individuos y como grupo. Mil Caras nace con la intención de perdurar en el tiempo, en las distintas ediciones se irán incorporando más artistas de los dos sexos y de diversas disciplinas. Esperamos que edición tras edición consiga estimular nuestra imaginación y ayudarnos a llegar a ser los que somos. Elena Fernández Manrique, Madrid, noviembre 2013. Mil CARAS est un projet de collaboration promu par l’Agence espagnole de coopération internationale pour le développement et l’ambassade d’Espagne au Maroc. Réunissant des artistes marocaines et espagnoles, il entend devenir une plateforme d’échange d’idées et d’expériences et, en définitive, créer une nouvelle passerelle entre nos deux cultures si proches. Dans son Heart of Glass, Amina Benboutcha reprend cette idée de la blessure infligée au support avec des objets tranchants: les éclats de verre collés sur la toile évoquent la fragilité de l’amour et des relations humaines. On souffre en amour et on fait aussi souffrir. C’est-là l’ambiguïté des sentiments et la certitude qu’il y a autant de vérités que d’hommes sur la terre. Le titre de l’exposition est un hommage à la performance de Clarina Bezzola, The Lady with the Thousand Faces. Mil Caras renvoie à ce jeu de regards qui s’instaure entre deux individus qui se contemplent et se reflètent l’un dans l’autre, moment de rencontre d’où naît la complicité. Dans sa grande installation Les Chéris, Zoulikha Bouabdellah nous parle aussi d’amour, des mots de l’amour. Qu’est-ce que l’amour sinon une émotion partagée…et si souvent mal interprétée. Bouabdellah a subi l’influence de nombreuses cultures : née à Moscou au sein d’une famille algérienne, elle a grandi en France et vit actuellement au Maroc. Ces différentes expériences lui ont appris la tolérance et l’ouverture d’esprit. C’est précisément ce dont elle parle dans sa vidéo Perfection Takes Time, qui nous montre la vie comme un chemin de compréhension et de perfection. L’un des objectifs de ce projet est de mettre en évidence le pouvoir de l’art et de la culture comme vecteurs de communication et de compréhension. L’art et la culture habitent cet espace où n’entrent ni la politique ni l’économie. L’art occupe le territoire des émotions et des expériences partagées et c’est l’outil le plus efficace pour comprendre l’autre. Rien n’unit davantage qu’un souvenir et une émotion partagés. Et bien souvent, cette émotion naît de la contemplation d’une œuvre d’art. Lorsque deux personnes se tiennent côte à côte devant une toile, une sculpture, une vidéo ou une installation, elles se posent l’une à l’autre des questions, échangent des réflexions et discutent de sens possibles. Il n’y a pas de vecteur d’union plus puissant que l’œuvre d’art devant laquelle, par hasard ou délibérément, deux personnes se retrouvent. Le terrain de l’art est celui de la liberté et, lorsque nous faisons l’expérience d’une œuvre d’art, nous nous exprimons librement. Nous traversons actuellement des moments difficiles, mais c’est précisément dans ces situations complexes que le talent s’exprime avec un plus grand enthousiasme. Dans les moments cruciaux, la créativité est stimulée et les artistes et penseurs, qui sont parmi les grands artisans du progrès, reviennent sur le devant de la scène pour apporter des idées et ouvrir de nouvelles voies. Mil Caras est un être vivant, en transformation constante, suivant un processus d’enrichissement. Pour cette première édition, les œuvres sélectionnées tournent autour de l’identité féminine. Elles présentent des caractéristiques communes mais se différencient aussi. Certaines des artistes exposées partagent la même fascination pour les objets et matières traditionnellement associés à l’univers féminin, à savoir aiguilles, fils, laine et tissus. Tel est le cas de Safâa Erruas, de María Gimeno et de Jamila Lamrani. Safâa a spécialement créé pour cette occasion le majestueux diptyque Lison, composé de deux pièces en bois blanc. La présence d’aiguilles et de fils d’aluminium sur la surface vient perturber l’immobilité du blanc, domaine de la tranquillité: les aiguilles sont plantées dans le bois, blessant la matière qui acquiert ainsi un caractère et une identité. Lison est un mot inventé, une métaphore qui renvoie à des liens, qui évoque ce lieu où tout prend sens et où tout se remplit. Clara Carvajal et María Gimeno, à l’instar de Safâa Erruas, ont spécialement créé une œuvre pour Mil Caras, qui sera exposée au public pour la première fois. Leur installation, intitulée Sauce Tomate, consiste en un habitacle carré à l’extérieur et octogonal a l’intérieur, opérant la fusion entre le plan des lieux de culte musulmans et celui des lieux de culte chrétiens. À l’intérieur, une vidéo montre les artistes en train de déguster à l’aveugle différentes sauces tomates préalablement préparées par des amis. En donnant leur avis sur le goût de chacune des sauces, les créatrices nous renvoient à ces jugements que nous portons constamment sur les choses et les personnes qui nous entourent. Combien de fois n’avons-nous pas jugé en aveugle. Jamila Lamrani, dans son installation La Veuve, montre une femme qui se cache derrière tout un enchevêtrement de morceaux de tissu et de branches d’arbres, là où il est difficile d’accéder et où il faut vouloir aller la chercher pour découvrir l’image d’une femme belle et jeune, dans toute sa plénitude, mais que son statut de veuve a reléguée au rang des oubliés. Mónica Ridruejo explore plus en profondeur son identité de femme méditerranéenne. Les photographies qu’elle présente à Mil Caras évoquent les filets qu’utilisent les pêcheurs des deux rives de la Méditerranée. Nord, Sud, Est et Ouest sont unis par une culture commune millénaire qui a été le berceau de la civilisation occidentale et qui continue à nous unir, en tant qu’individus et en tant que groupes humains. Le projet Mil Caras naît avec la volonté de durer. Les prochaines éditions rassembleront un plus grand nombre d’artistes hommes et femmes et venant de différentes disciplines. Nous souhaitons qu’au fil des éditions, il parviendra à stimuler notre imagination et à nous aider à devenir ce que nous sommes réllement. Elena Fernández Manrique, Madrid, novembre 2013. AMINA BENBOUCHTA Down in the Rabbit Hole, 2011. © Amina Benbouchta. Cortesía: Matisse Art Gallery, Casablanca y Galería Sabrina Amrani, Madrid. AMINA BENBOUCHTA Heart of Glass, 2012. © Amina Benbouchta. Cortesía: CulturesInterface, Casablanca. ZOULIKHA BOUABDELLAH Les Chéris, 2007. © Zoulikha Bouabdellah. Cortesía: Galerías Isabelle van der Eynde, Dubai y Sabrina Amrani, Madrid. ZOULIKHA BOUABDELLAH Perfection Takes Time, 2012. © Zoulikha Bouabdellah. Cortesía: Galerías Isabelle van der Eynde, Dubai y Sabrina Amrani, Madrid. Dis-Lui, 2012. © Zoulikha Bouabdellah. Cortesía: Galerías Isabelle van der Eynde, Dubai y Sabrina Amrani, Madrid. MARÍA GIMENO Y CLARA CARVAJAL Sauce Tomate, 2013. © Clara Carvajal y María Gimeno. Cortesía: Galería Rafael Pérez Hernando, Madrid. MARÍA GIMENO Y CLARA CARVAJAL Sauce Tomate, 2013. © Clara Carvajal y María Gimeno. Cortesía: Galería Rafael Pérez Hernando, Madrid. MARÍA GIMENO Y CLARA CARVAJAL Sauce Tomate, 2013. © Clara Carvajal y María Gimeno. Cortesía: Galería Rafael Pérez Hernando, Madrid. SAUCE TOMATE, las réplicas del lenguaje. SAUCE TOMATE, las répliques du langage. Luz nítida en torno a una mesa, dos mujeres se tapan los ojos con una venda, a ciegas prueban salsas de tomate, comienzan a emitir juicios verbales. Lumière claire autour d’une table, deux femmes se bandent les yeux, goûtent à l’aveugle des sauces tomate, et commencent à émettre des jugements. Con la salsa de tomate como fórmula sencilla y universal, nos erigimos en mediadoras del proceso evolutivo que llevó al hombre a desarrollar el habla y comunicarse. Verbalizamos nuestras palabras a través de un mundo de olor, sabor y textura en el interior de nuestras bocas donde la precisión en los juicios es del todo inalcanzable. Partiendo de la espontaneidad y la frescura, poco a poco desembocamos en un proceso exigente donde el esfuerzo requerido es cada vez mayor. Sentir y diferenciar una y otra vez, con el progresivo deterioro de nuestro paladar es una utopía y nuestros juicios se van corrompiendo. Este vídeo, donde se recoge la acción y las palabras, se muestra en el interior de un cubo construido, mientras en el exterior la arquitectura se expresa fluidamente con otro lenguaje. La geometría es el vehículo que utiliza la caligrafía cúfica para entrar en la arquitectura y convertirse en la expresión física y tangible del pensamiento místico. Estamos ahora en un espacio atemporal, inabarcable, de códigos que no sabemos leer, soportes de texto encriptados. Un lenguaje evolucionado y de gran simplicidad. Un código morse basado en métodos de frecuencia, de repetición matemática, que se muestra en un soporte de texto para sistemas informáticos actuales. Un lector digital para códigos bidi –los llamados quick response code– nos dará las claves para descifrar este lenguaje de líneas geométricas puras y llevarlo a palabras, a nuestro idioma, a nuestros juicios. Avec la formule simple et universelle de la sauce tomate, nous nous érigeons en médiatrices du processus évolutif qui a conduit l’homme à développer le langage et à communiquer. Les paroles que nous prononçons reflètent le monde d’odeurs, de saveurs et de textures que renferme notre bouche et où la précision du jugement est totalement hors d’atteinte. Partant de la spontanéité et de la fraîcheur, nous débouchons progressivement sur un processus exigeant qui demande toujours plus d’efforts. Sentir et différencier maintes et maintes fois devient, avec l’altération progressive du palais, une pure illusion et nos jugements en viennent à se corrompre. Cette vidéo, qui évoque les actes et les paroles, est montrée à l’intérieur d’une construction en forme de cube, tandis qu’à l’extérieur l’architecture s’exprime librement dans un autre langage. La calligraphie coufique utilise la géométrie pour pénétrer l’architecture et devenir l’expression matérielle et tangible de la pensée mystique. Nous sommes maintenant dans un espace intemporel, insaisissable, dont nous ne savons pas lire les codes, les supports de textes cryptés. Un langage à la fois évolué et d’une grande simplicité. Un code Morse fondé sur la fréquence, sur la répétition mathématique, et montré sur un support de texte destiné aux systèmes numériques actuels. Un lecteur numérique de code BIDI (couramment appelé “quick response code”) nous permettra de déchiffrer ce langage de lignes géométriques pures et de le faire passer dans les mots, dans notre langue, dans nos jugements. CLARA CARVAJAL ¿Alguien me escucha?, 2013 © Clara Carvajal SAFÂA ERRUAS Notas sobre Lison Notes sur Lison Lison es un doble vínculo Cada aguja está unida a otra Recubierta de algodón Blanca y suave O atada a un hilo metálico Fría y silenciosa Lison es enlace Estas líneas dibujan un triángulo Forman un agujero, un desgarro, un vínculo En el vacío de Lison, surgen las sombras Pálidas y rebeldes Silenciosas Lison es tensión y fragilidad Lison es un juramento Lison est une double liaison Chaque aiguille est attachée à une autre Enrobée en coton Blanche et douce Ou ligotée en fil métallique Froide et calme Lison est lien Ces lignes dessinent un triangle Forment un trou, un déchirement, une liaison Dans le vide du Lison, des ombres surgissent Pâles et rebelles Silencieuses Lison est tension et fragilité Lison est serment. Plenitud Plénitude Safâa Erruas, octubre, 2013. Lison I (detalle de la obra), 2013. © Safâa Erruas. Cortesía: L’Atelier 21, Casablanca. SAFÂA ERRUAS Lison II (detalle de la obra), 2013. © Safâa Erruas. Cortesía: L’Atelier 21, Casablanca. Lison II, 2013. © Safâa Erruas. Cortesía: L’Atelier 21, Casablanca. MARÍA GIMENO Solo Para Tus Ojos, 2013. © María Gimeno JAMILA LAMRANI Jaula de Pájaro – escultura frágil, 2012. © Jamila Lamrani Jaula de Pájaro – escultura frágil, 2012. © Jamila Lamrani JAMILA LAMRANI La Veuve, 2011. Summer’s lab, Le Cube – independent art room, Rabat. © Jamila Lamrani MÓNICA RIDRUEJO Redes, 2012. © Mónica Ridruejo MÓNICA RIDRUEJO Redes, 2012. © Mónica Ridruejo LAS OBRAS AMINA BENBOUCHTA Down in the Rabbit Hole 02”, 2011. Fotografía montada en dibon. 135 x 100 cms. Down in the Rabbit Hole 03”, 2011. Fotografía montada en dibon. 135 x 100 cms. Heart of Glass, 2012. Cristales rotos sobre madera. 240 x 150 x 17 cms. ZOULIKHA BOUABDELLAH Les Chéris, 2007. Laca sobre papel. Varios dibujos de 30 x 30 cms. Medidas totales variables según instalación. Perfection Takes Time, 2012. DVD, 4’ 7’’. Dis-Lui, 2012. DVD, 6’ 23’’. CLARA CARVAJAL Y MARÍA GIMENO Sauce Tomate, 2013. Video instalación. Estructura habitable de pladur pintada con códigos bidi. En su interior se exhiben dibujos sobre papel y se proyecta un vídeo HD de 2h30’. Sauce Tomate es un proyecto realizado y protagonizado por las artistas María Gimeno y Clara Carvajal con la colaboración musical de Javier Álvarez y las salsas de tomate acompañadas de sus respectivas recetas ilustradas, proporcionadas por cuarenta amigos colaboradores. Esta obra está especialmente producida para Mil Caras. Sauce tomate est un projet réalisé et interprété par les artistes María Gimeno et Clara Carvajal, avec la collaboration musicale de Javier Álvarez et la participation de quarante amis, qui ont fourni les recettes illustrées des sauces tomate. Ce travail est réalisé spécifiquement pour Mil Caras. CLARA CARVAJAL ¿Alguien me escucha?, 2013. Instalación varios materiales, medidas variables. SAFÂA ERRUAS Lison I y II (díptico), 2013. Agujas, algodón e hilo metálico sobre madera. Dos piezas de 150 x120 cms c/u. Esta obra está especialmente producida para Mil Caras. Ce travail est réalisé spécifiquement pour Mil Caras. MARÍA GIMENO Solo Para Tus Ojos, 2013. Bordado de medio punto sobre lino. Medidas 48 x 35 cms. JAMILA LAMRANI Jaulas de Pájaro, series esculturas frágiles, 2012. Serie de 6 esculturas. Jaula de aluminio y tela. 50 x 40 x 30 cms. La Veuve, 2011. Instalación, fotografía en b/n. Ramas de árboles, bandas de tela. Medidas variables según espacio. 5m x 3m aprox. MÓNICA RIDRUEJO Redes, 2013. Serie de seis fotografías en papel. 68 x 51 cms, con marco 70,5 x 54 cms. LAS ARTISTAS AMINA BENBOUCHTA www.benbouchta.com Casablanca, 1963. Vive y trabaja en Casablanca. Es graduada en Antropología y en Estudios de Oriente Medio por la McGill University de Montreal. En los años noventa dirige la revista de moda y cultura, Les Alignés, y funda junto a un grupo de artistas y curators el Collectif 212 , una organización dedicada a promocionar el arte emergente de la nueva generación de artistas marroquíes. La obra de Amina gira alrededor de la identidad femenina en la sociedad contemporánea. La mujer representada por ella está perdida entre su propio interior y el exterior y se encuentra en constante búsqueda de una identidad. Su obra se desarrolla en los ámbitos de la pintura, la instalación y la fotografía siendo una de las artistas marroquíes más activas. Está representada en colecciones de prestigio como la Colección CDG Fondation Maroc, Colección ONA , BCM Bank Maroc Collection, Ministerio de Cultura de Marruecos, Colección Maroc Telecom, SGMB Bank Collection y en la colección del Ministerio de Finanzas Marroquí. Amina Benbouchta expone con las galerías Matisse Art Gallery y Sabrina Amrani, Madrid. Née en 1963, vit et travaille à Casablanca et Paris. Expositions Personnelles, sélection: 2013: Unseen Photo Fair Amsterdam, stand Sabrina Amrani Galerie. Granville Gallery, Paris. 2012: Matisse Art Gallery, Casablanca; Galerie Talmart, Paris; Galerie Sabrina Amrani, Madrid. 2011: Docks Art Fair (solo show), Lyon; Marrakech Art Fair; Galerie Artae, Lyon. 2010: Villa Matisse Art Contemporain, Marrakech; Espace Le Cube, Rabat. Expositions Collectives (sélection): 2012: The world is not as I see it, produit par CulturesInterface, Casablanca, commisaire Nawal Slaoui, exposé à Galerie Dominique Fiat, Paris et à Musée de la Fondation Abderrahman Slaoui, 2013. Art/code/21-siècle, Institut Français de Tanger. Le Deuxième Regard, Institut Français Rabat et Espace de la CDG . 2010: Brussels Art Fair. 2009: Biennale d’Alexandrie, Egypte. Figures du corps, SG Bank, Casablanca. Efemmeras, Instituto Cervantes, Tanger; Connexions, Bergerac Museum, France. Passerelle VII , Villa des Arts, ONA Fondation, Casablanca. 2008: Arte Contemporáneo en Marruecos, Casa Árabe, Madrid. Collections Publiques: ONA Fondation, Maroc; BCM Bank Maroc; Ministère de la Culture, Maroc; Maroc Telecom Collection; SGMB Bank Collection; Ministère des Finances, Maroc; Fondation CDG . Bibliographie: Amina Benbouchta, La surface et le coeur. Monographie par Bernard Collect. French/English. Traduction Rachel Stella. Jean Pierre Huguet Editions, France. 2009: 40, Leila Alaoui. 40 Moroccan artists pictures. CGEM Fond, Maroc. Arte Contemporáneo en Marruecos, Casa Árabe, Madrid. 2008: Art Contemporain au Maroc, ONA Fondation Collection, Maroc. 2005: 30 ans de mécénat, Farid Zahi et Brahim Alaoui, BCM Edtion, Maroc. Les tendances de la peinture marocaine contemporaine, Moulim El Aroussi, PM Editon, Maroc. Figures du Maroc by Gérard Rondeau, EDDIF Edition, Maroc. Dessin écrit et propos. 1996: El Manar Edition, Maroc. L’oeil nº 481, Paris. ZOULIKHA BOUABDELLAH www.zoulikhab.com Moscú, 1977. Es una artista franco-argelina que vive y trabaja en Casablanca, Marruecos. Está graduada en Arte por la Escuela Superior de Cergy-Pontoise en 2002 y es una de las artistas árabes más valorada en los circuitos internacionales de arte contemporáneo. Su vida errante - nació en Moscú de familia argelina, criada en Francia y en la actualidad vive en Marruecos - ha tenido una gran influencia en su obra. Zoulikha se sirve de la escultura y la instalación para provocar al espectador con imágenes y textos que escapan y desafian el pensamiento unilateral. En sus propias palabras: “De acuerdo a mi origen árabe y musulmán y al hecho de ser mujer, no puedo disociar mi trabajo de la cuestión del feminismo y la pertenencia cultural. Pretendo tener una sexualidad librepensadora, capaz de reivindicar y desafiar los códigos y las normas de mi tiempo y ser una mujer constantemente en equilibrio entre su ser dominante y dominado. Y de esta manera abrir una puerta hacia ideas nuevas.” Entre los galardones que se le han otorgado destacan: Le Meurice for Contemporary Art Prize, París; el Abraaj Capital Prize, Dubai; el Algerian Prize for Young Algerian Creation y el Villa Médicis Hors les Murs (AFAA -Ciudad el Cabo, Sudáfrica). Ha expuesto su obra en la Bienal de Venecia, Aichi Triennal, la Bienal de Bamako, el Centro Pompidou de París y el Museo de Brooklyn entre otros. Expone con las galerías Isabelle van den Eynde, Dubai y Sabrina Amrani, Madrid. Née en 1977 à Moscou, Zoulikha Bouabdellah vit et travaille à Casablanca. Artiste franco-algérienne, Zoulikha Bouabdellah a grandi à Alger avant de rejoindre la France en 1993 en raison de la guerre civile. De cette identité plurielle, l’artiste puise les fondements d’un travail qui se construit autour de la transgression, de l’humour et de la subversion. Sous la forme d’installations, de vidéos ou de photographies, ses œuvres interrogent nos représentations dominantes qu’elles soient politiques, sociales, morales, religieuses ou même formelles. Expositions personnelles récent: Galerie Isabelle Van Den Eynde, Dubaï; Galerie Sabrina Amrani, Madrid; Galerie CMOOA , Rabat et Galerie Venise Cadre, Casablanca. Expositions collectives récent: Tate Modern, Londres; Mori Art Museum, Tokyo; Centre Pompidou, Paris; Zentrum für Kunst und Medientechnologie, Karlsruhe; Brooklyn Museum, New York; Institut du monde arabe, Paris; Menil Collection, Houston; Museum Moderner Kunst Stiftung Ludwig, Vienne; Mathaf Arab Museum of Modern Art, Doha; Moderna Museet, Stockholm; Musée d’art moderne et contemporain, Alger; Biennale de Venise; Biennale de Bamako; Biennale de Dakar et Biennale de Thessalonique. CLARA CARVAJAL www.claracarvajal.com Madrid, 1970. Se forma como escultora en la Facultad de Bellas Artes de la Universidad Complutense de Madrid. Su obra es una investigación sobre el proceso y el cambio. Una reflexión sobre cómo la cultura ha ido transformando la naturaleza. Es una búsqueda de la condición humana y la aceptación de que todo cuanto somos forma parte de un proceso de regeneración continua. Entre sus últimos proyectos destaca la gran instalación titulada En esta parte del mundo para la Fundación Adolfo Domínguez, Madrid, 2012; Además de las exposiciones Bombay, 2009 y El tiempo gran escultor, 2006 ambas en la galería Rafael Pérez-Hernando de Madrid. Ha sido galardonada con varios premios, entre ellos el Primer Premio de la Bienal de Escultura de Valladolid, 2007, el Premio Adquisición de la Caja de Castilla La Mancha en 2006 y el Primer Premio Bancaixa de escultura en 2002 . Su obra está representada en colecciones tan relevantes como la Colección Olor Visual, Barcelona; la del Ayuntamiento de Valladolid, Museo Patio Herreriano; la Fundación Caja Castilla La Mancha; la Fundación Bancaixa de Valencia y el Ayuntamiento de Ayllón en Segovia, entre otras numerosas colecciones privadas. Actualmente expone su obra con las galerías Rafael Pérez-Hernando de Madrid; Louis 21 de Palma de Mallorca y ATM Contemporary de Gijón. Madrid 1970. Sculptrice de formation, ayant fait ses études à la Faculté des Beaux-Arts de l’Université Complutense de Madrid. Les principaux prix qui lui ont été décernés sont: en 2002 , Bancaixa du Musée IVAM (Valence); en 2007, Biennale de Sculpture de Valladolid et en 2009 elle obtient la Bourse de la Fondation Marcelino Botín ce qui lui permet de travailler avec l’artiste Jannis Kounellis et de créer avec les autres artistes gagnants des projets collectifs tels que Correspondance et Dialogue à trois. Actuellement elle travaille avec de galeries de Madrid, Gijón et Palma de Majorque. Sélection des Expositions Individuelles: 2012: Luz Solar, Fondation Adolfo Domínguez, Madrid. 2011: Combustión, ATM Contemporary, Gijón. 2009: Bombay, Galerie Rafael Pérez-Hernando, Madrid. 2006: El tiempo, gran escultor, Galerie Rafael Pérez-Hernando, Madrid. 2005: El sueño de mi amigo, Galerie Rafael Pérez-Hernando, Madrid. Sélection des Expositions Collectives: 2013: Confession Session, project Naoki Fuku en collaboration avec Dr. Kuckucks Labrador. Kaskadenkondensator, Warteck, Bâle, Suisse. Correspondencia II, Palazzo Lucarini Contemporary, Trevi, Italie. Traces de Frontières, Ville des Arts, Casablanca, Maroc. 2012: XII Exposition Unión Fenosa, La Coruña, Espagne. 2007: Biennale de Sculpture de Valladolid, Espagne. Aquí y Ahora, Sala Alcalá 31, Comunidad de Madrid, Espagne. Collections: Collection Olor Visual, Barcelone. Musée Patio Herreriano, Valladolid. Fondation Caja Castilla La Mancha. Fondation Bancaixa, Valence. SAFÂA ERRUAS www.safaaerruas.com Nace en Tetuán en 1976 donde actualmente vive y trabaja. Diplomada por la Escuela de Bellas Artes de Tetuán, expone regularmente en Marruecos y en el extranjero y es considerada una de las jóvenes artistas marroquíes con más proyección internacional. Su obra consiste principalmente en instalaciones de carácter aparentemente frágil elaboradas con materiales distintivos del universo femenino, como hilos y agujas, también de objetos domésticos como cuchillos; sin embargo, detrás de esa aparente delicadeza sus instalaciones provocan sensaciones de violencia soterrada. Entre sus primeras manifestaciones artísticas destaca su participación en Revue Murale nº4, acción urbana que transcurrió en las ciudades de Casablanca, Marsella y Tetuán. Entre sus recientes exposiciones se encuentran Ombres Chroniques, The Mojo Gallery, Dubai y Galarie Dominique Fiat, Paris y la muestra Arte Contemporáneo de Marruecos junto a Hassan Hajjaj en el Centro de Artes Visuales de Qatar, Dubai, Qatar. Ha expuesto en el Instituto Francés de Tanger y de Marrakech y en España ha participado en la exposición colectiva Arte Contemporáneo en Marruecos, itinerante en Valencia, Barcelona, Santander y Mallorca. Ha participado en L’Objet Désorienté au Maroc en el Museo de Artes Decorativas de París y Villa de las Artes Fundación ONA en Casablanca. Junto con Amina Benbouchta y Jamila Lamrani, entre otros, forma el Collectif 212 , grupo de artistas marroquíes que se unen por primera vez para formar parte de la exposición Indepedent Art Room en Rabat en 2006 . Está representada por la Galería Atelier 21 de Casablanca y entre sus más recientes exposiciones destaca la del Museo de Brooklyn NYC junto a Jamila Lamrani. Née en 1976 à Tétouan ou elle vit et travaille. Diplomée de l’Institut National des Beaux-Arts (INBA) de Tétouan en 1998 . Principales Expositions Personnelles: 2013: Ombres Chroniques, The Mojo Gallery, Dubai UAE et Galerie Dominique Fiat, Paris, France. 2012: Art Contemporain du Maroc, Safâa Erruas et Hassan Hajjaj, Centre des Arts Visuels de Qatar, Doha, Qatar; Transduction, Galerie L’atelier 21, Casablanca, Maroc. 2010: Noisy Silence, Spazio Maks Art Gallery, Gènes, Italie; Silence et Oxymores, Villa de Laporte, Casablanca, Maroc. 2009: Carte Blanche à Safâa Erruas, Mapra de Lyon, France; Prémonitions II , Institut Français de Rabat, Maroc; Prémonitions, Galerie Delacroix, Tanger, Maroc. 2006: Les Oreillers, Le Cube, Independent Art Room, Rabat, Maroc. Principales Expositions Collectives: 2013: Africa Summer Festival, The Africa Centre, Londres, UK . 2012: 25 Ans de Créativité Arabe, Institut du Monde Arabe, Paris, France et Emirates Palace, Abu Dhabi; Point Fragile, Selma Feriani Gallery, Londres, UK . 2011: Allers/Retours, Galerie Artaé, Lyon, France; Senses and Essences, Galerie du Fiaf, New York, USA et Villa Roosevelt, Casablanca, Maroc; Kaddou Diggen, Galerie Le Manège, Dakar, Senegal; Mundo interpretado, Galerie Dominique Fiat, Paris, France; Miradas, palabras y fragmentos, Installation in situ, Huesca, Espagne. 2010: Esperando que llueva, Installation in situ, Centre d’art contemporain Casis, Espagne; Matarain, Installation avec l’artiste espagnole Mariona Vilaseca, Institut Cervantes de Rabat, Maroc; After the Math, Biennale d’Alexandrie, Egypte; The Moon inside of Me, Installation, Musée MoCADA , New York, USA ; Connexions, Presbytère Saint-Jacques, Bergerac, France; Chance Encounters, Sakshi Galerie, Mumbay, Inde. MARÍA GIMENO www.mariagimeno.com Zamora, 1970. Licenciada en Bellas Artes por la Universidad Complutense de Madrid en la especialidad de pintura. Gimeno desarrolla su trabajo en el dibujo, la instalación y la performance. La obra de María Gimeno investiga acerca del papel de la mujer en el mundo, de la fragilidad del individuo y la exposición a la mirada ajena. Entre sus más recientes performances sobresale Destejiendo una jaula, interpretada por primera vez en stand de la galería Gower Contemporary en la feria de arte Cutlog de París el 17 de octubre de 2012 . Entre sus exposiciones individuales destacan: Poligamia, Galería Rafael Pérez-Hernando, 2012; Mar Interior, Palacio de la Alhóndiga, Zamora, 2008 y X Bienal de la Habana, 2009; Running horses, Galería Pilar Parra, Sanjenjo, 2006 ; Sólo puedo ser yo, Galería Pilar Parra, Madrid, 2005 y Mapa personal, Galería Catálogo General, Bilbao, 2004. Además ha mostrado su obra en prestigiosas exhibiciones de grupo como la X Bienal de la Habana, Cuba, 2009; Ajenos, Jóvenes Artistas Españoles, Palacio de San Isidoro, Palermo, Mayo, 2008 y el Premio Bancaja 2007, IVAM , Valencia. Su obra está representada en colecciones de la importancia de: Colección UBS; Fundación Coca-Cola; Fundación Caja de Madrid y el Museo de Arte Huete, Cuenca. Expone con la galería Rafael Pérez-Hernando, Madrid y Gower Contemporary, Ginebra. Baccalauréat en Beaux-Arts de l’Université Complutense, 1996. Sélection des expositions individuelles: 2012: The hidden side of the moon, Gowen Contemporary, Cutlog art fair, París. Poligamia, Galeria Rafael Perez Hernando, Madrid. Walking Sana’a, Embajada de España en Sana’a, Yemen. 2011: Destejiendo el tiempo, Grassy, Madrid. Voyage sans frontieres, Gowen Contemporary, Ginebra. 2010: Mar Interior, Instituto Cervantes, Belgrado. 2009: Il buco/ Saturno, Lucas Carrieri Art Gallery, Berlín. 2008: Mar Interior, palacio de la Alhondiga, Zamora. Catálogo. 2006: 223 Runing horses, Galería Pilar Parra y Romero, Xanxenxo. 1999: Una imagen al pasar, Galería La Fábrica, Madrid, 2000. Curator Eugenio Ampudia. Acciones/Performances: 2012: Un-tittlede Unweaving a cage?, Gowen Contemporary, Cutlog art fair, París. Lugares Sagrados, Intervención en C/ Veneras, Madrid. 2011: Es una mujer, podría ser yo, Local Gastronómico, Madrid. Prix et distinctions: 2007: Seleccionada XXXIV Premio Bancaja de pintura, escultura y arte digital. Catálogo. 2004: Mención de honor Generaciones 04 Caja Madrid. Catálogo. 2002: Seleccionada en Generaciones 02 Caja Madrid. Catálogo. 2001: Seleccionada en el III Premio de escultura de Navarra, Museo de Navarra. Catálogo. 1999: Primer Premio de Escultura, Certamen de Jóvenes Creadores Museo de la Ciudad. Catálogo. Bourses d’études: Beca Fundación Marcelino Botin para Taller Jannis Kounellis, 2009. Collections: Fundación Juan Entrecanales; Colección UBS . Fundación Cocacola. Fundación Caja Madrid et Museo de Arte Huete Cuenca. JAMILA LAMRANI www.jamilalamrani.com Nace en Al Hoceima en 1972; es graduada en Bellas Artes por la Universidad de Tetuán. Otra de las componentes del grupo de artistas Collectif 212 , una de las asociaciones de artistas emergentes marroquíes más interesantes y activas de su momento. Sus instalaciones son muy espaciales y buscan provocar una atmósfera que despierte determinadas sensaciones y pensamientos en el espectador. Utiliza materiales naturalmente asociados con el universo femenino, hilos, telas y encaje con los que va conformando espacios y paisajes para que el público los penetre y sienta su poética. Ha participado en numerosas muestras internacionales como La Bienal de Arte Contemporáneo Africano en Dakar, Senegal; en el KFZ de Amberes, 2004; Bienal de jóvenes artistas de Europa y el Mediterráneo en el Castelo di San Telmo de Nápoles, 2005. En España se ha mostrado su obra en numerosas ocasiones como en la muestra Reflet(s) organizada por el Instituto Francés de Barcelona, 2008; en Madrid ha expuesto en la Casa Árabe en la exposición Colectif 212 Arte Contemporáneo en Marruecos, 2008 . También ha mostrado su obra en la XXX Bienal de Pontevedra dentro la exhibición Sin Fronteras, 2008 . Née en Al Hoceima en 1972; Diplômée de l’Institut National des Beaux-arts de Tétouan en 1998 . Sélection des expositions récent: 2013: Au –delà de mes rêves, Monastère Royal de Brou– H2M , Bourg-en-Bresse; En Résonance avec la Biennale de Lyon. Commissaire Marie Deparis –Yafil. Binatna/Zwischen uns, exposition itinérante: Le Cube independent art room Rabat. La galerie 127 Marrakech, Institut Français de Fès, Musée Fondation Slaoui, Casablanca, Palais Porcia (en 2014), commissaire Elisabeth Piskernik. Exposition d’œuvres sur papier & autres, galerie Quai Est Paris, commissaire Jean Michel Marchais. 2012: Installations in situ, Projet présenté a Camões- instituto da cooperação e da Lingua et le Centre culturel portugais, à l’occasion de la 2eme journée des Bibliothèques EUNIC (Réseau européen des instituts culturels nationaux). Summer @SANAA , la galerie SANAA , Utrecht Pays-Bas. La 10ème édition de la Biennale Dak’Art 2012 , Dakar, Sénégal. Point Fragile, Selma Feriani Gallery, London UK . Seules les pierres sont innocentes Exposition proposée par Marie Deparis-Yafil à la Galerie Talmart, Paris. Rotterdam Art Fair, Galerie SANAA , Utrecht, Pays-Bas. Place aux 14 Janvier, par la galerie almart et Siwa Plate forme / artistes des instructions dans le monde arabe, Galerie Talmart, Paris France. 2011: L’Afrique, installation sonore présentée par la galerie FJ à Art Fair Marrakech. After the summer it is time for the open atelier, présentation du summer’s lab au Le Cube – independent art room, Rabat Maroc. Un voyage en poésie pure, Galerie Villa Delaporte, Casablanca, Maroc. MÓNICA RIDRUEJO www.ridruarte.com Mónica Ridruejo (San Francisco, California, 1963) se forma como artista visual en el Mount Holyoke College y en la SMFA de Boston, ambos en Massachusetts, y en el MoMA de Nueva York, entre otros. Completa su formación con diversos cursos y talleres sobre arte contemporáneo en centros de prestigio como el MoMA de Nueva York, y en diversas escuelas de arte españolas. Actualmente vive y desarrolla su obra en Madrid. La obra de Ridruejo es una constante investigación sobre la plástica de la naturaleza y los objetos. Actualmente desarrolla parte de su labor en el campo de la fotografía, donde experimenta con la luz, los planos, las texturas y el color. Sus obras, cercanas a la abstracción y de gran fuerza expresiva, constituyen un álbum que retrata el paso del tiempo sobre la superficie de la naturaleza. Especialmente destacada es su serie Redes, un análisis visual de la cultura meridional identificada a través de elementos comunes a los pueblos que constituyen el arco mediterráneo. Entre sus exposiciones más recientes cabe mencionar la individual Eikonoma, en el Instituto Valenciano de Arte Moderno (IVAM). Además ha participado en la muestra colectiva Identidad Femenina en la Colección del IVAM , ambas en 2013. También ha expuesto de manera recurrente en diversas ferias internacionales y a través de la selección de su obra en numerosos certámenes y muestras colectivas. En estos momentos prepara una muestra individual para la sede del UBS Bank de Madrid, programada para enero de 2014. Su obra está representada en diversas colecciones privadas y públicas, como la del IVAM , varias colecciones corporativas y la Fundación Goerlich. Mónica Ridruejo (San Francisco, Californie, 1963) s´est formée comme artiste visuelle au Mount Holyoke College et à la SMFA de Boston, dans le Massachusetts, et au MoMA de New York, entre autres. Elle a complété sa formation avec des cours et des ateliers d’art contemporain dans des centres prestigieux tels que le MoMA de New York, et dans plusieurs écoles d’art espagnol. Elle vit aujourd´hui à Madrid où elle développe son travail. L´oeuvre de Ridruejo est une recherche constante sur la plastique de la nature et des objets. Elle développe actuellement une partie de son travail dans le domaine de la photographie, où elle expérimente avec la lumière, les plans, les textures et les couleurs. Ses œuvres, proches de l’abstraction et très expressives, constituent un album qui dépeint le passage du temps sur la surface de la nature. Particulièrement remarquable est sa série Redes, un analyse visuel de la culture meridionale identifiée à travers les élements communs aux peuples qui composent la zone de la Méditerranée. Parmis ses dernières expositions de l´année 2013, on peut souligner Eikonoma, une exposition individuelle à l’Institut Valencien d’ Art Moderne (IVAM). Elle a aussi participé à l’exposition Identité Féminine dans la collection de l’IVAM . Elle a également exposé à plusieurs reprises dans des différentes foire-expositions internationales et dans de nombreux concours et expositions collectives. Maintenant elle est en train de préparer une exposition individuelle pour le siège de la banque UBS à Madrid, prévue pour Janvier 2014. Son oeuvre est représentée dans de nombreuses collections publiques et privées, telles que l’IVAM , dans plusieurs collections corporatives et dans la Fondation Goerlich. ELENA FERNÁNDEZ MANRIQUE www.elenafernandezmanrique.com www.artconsultingefm.wordpress.com Elena Fernández Manrique (Madrid, 1968) es Licenciada en Bellas Artes por la Universidad Complutense de Madrid y Máster en Arte Contemporáneo por el Sotheby’s Institute of Art, Londres. Experta en proyectos de intercambio cultural internacional. Actualmente es comisaria de Mil Caras, proyecto encomendado por la Agencia Española de Cooperación al Desarrollo, AECID en colaboración con la Embajada de España en Marruecos. En 2012 es Asesora de Contenidos de Arte para la segunda edición del Foro Cultural Casablanca y Casablanca Art Week para la Promoción y Desarrollo de las Industrias Culturales de África y el Mediterráneo. Promovida por el Ministerio de Cultura de España y AECID, Casablanca, Marruecos. En 2011 es comisaria del Pabellón de España para Top 25 ArtFair en Casablanca, organizada por la Fundación Temas de Arte y patrocinada por la Embajada de España en Marruecos, AECID y el Ministerio de Cultura Español. Ha comisariado la muestra dZush a Evru organizada por SEACEX y AECID en colaboración con la Embajada de España en China y con motivo del año de España en China. Muestra itinerante en el NUS Museum de Singapur, Duolum Museum de Shanghai y Today Art Museum de Pekín, 2007-2008. Previamente ha ocupado diversos cargos en prestigiosas instituciones. En 1996 empieza su carrera profesional en el Museo de Arte Moderno de Oxford, Inglaterra, donde se ocupa de la coordinación de distintas exposiciones de Arte Contemporáneo Internacional entre las cuales destacan In visible light (fotografía) y Scream and Scream again (vídeo y cine). Trabaja en el departamento de Exposiciones Temporales del Museo Reina Sofía de Madrid, desde 1998 hasta 2001, donde se encarga de la coordinación de exposiciones en los Palacios de Velázquez y Cristal. Entre ellas sobresalen las muestras dedicadas a Ilya Kabakov, Annette Messager, Jaume Plensa, Lawrence Weiner y Franz West. Elena Fernández Manrique (Madrid, 1968) est Licenciée en Beaux Arts par l’Université Complutense de Madrid et possède un Master en Art Contemporain par le Sotheby’s Institute of Art à Londres. Experte en projets d’échanges culturels internationaux. Actuellement commissaire de Mil Caras, exposition mandatée par l’Agence Espagnole de Coopération pour le Développement (Agencia Española de Cooperación al Desarrollo, AECID) en collaboration avec l’Ambassade d’Espagne au Maroc. En 2012, consultante de Contenidos de Arte pour la 2ème Edition du Forum Culturel Casablanca et Casablanca Art Week, dans le cadre de la Promotion et le Développement des Industries Culturelles d’Afrique et de la Méditerranée. Edition sponsorisée par le Ministère Espagnol de la Culture et l’AECID, Casablanca, Maroc. En 2011, commissaire du Pavillon d’Espagne lors de la Top 25 ArtFair à Casablanca, organisée par la Fondation Temas de Arte et sponsorisée par l’Ambassade d’Espagne au Maroc, AECID et le Ministère Espagnol de la Culture. Commissaire de l’exposition dZush à Evru, organisée par SEACEX et AECID en collaboration avec l’Ambassade d’Espagne en Chine et dans le cadre de l’année d’Espagne en Chine. Exposition itinérante au NUS Museum de Singapur, Duolum Museum de Shanghai et Today Art Museum de Pékin, 2007-2008. Auparavant, a occupé divers postes au sein de prestigieuses institutions. En 1996, a débuté professionnellement au Musée d’Art Moderne d’Oxford, Angleterre, où elle était chargée de la coordination de différentes expositions d’Art Contemporain International, à signaler en particulier In visible light (photographie) et Scream and Scream again (vídeo et cinéma). A travaillé au département d’Expositions Temporaires du Musée Reina Sofía de Madrid, de 1998 à 2001, où elle était responsable de la coordination des expositions du Palaix de Velázquez et Cristal. Les plus significatives ayant été celles dédiées à Ilya Kabakov, Annette Messager, Jaume Plensa, Lawrence Weiner et Franz West. CRÉDITOS MIL CARAS CENTRO DE ARTE MODERNO DE TETUÁN Del 19 de diciembre 2013 al 30 de enero 2014. Organiza / Organisé par Agencia Española de Cooperación Internacional por el Desarrollo (AECID) y La Embajada de España en Marruecos. Con la colaboración del Instituto Cervantes. Agradecimientos / Remerciements A Amina, Clara, Jamila, María, Mónica, Safâa y Zoulikha por su gran generosidad/ Par son large générosité. Quiero agradecer especialmente a Guillermo Escribano su confianza y entrega. Sin él Mil Caras no sería posible. A Mar Fernández-Palacios su apoyo constante y su labor para llevar el proyecto adelante. A Cecilia Fernández-Suzor y a Josefina Matas del Cervantes. EXPOSICIÓN / EXPOSITION Al Director del Centro de Arte Moderno de Tetuán, Bouabid Bouzaid y a Bilal Chrif. Comisariado / Commissaire Elena Fernández Manrique A Jamal Bouhadi, de la Dirección Regional de Cultura Tetuán-Tanger. Artistas / Artistes Amina Benboutcha, Zoulikha Bouabdellah, Clara Carvajal, Safâa Erruas, María Gimeno, Jamila Lamrani y Mónica Ridruejo. A los alumnos de la Escuela de Bellas Artes de Tetuán y a su director Abdelkrim Ouazzani. Coordinación / Coordination Blanca Fernández Manrique Diseño de montaje / Installation Laura Alarcó Sampedro Seguros / Assurance Jorge Angulo Saenz de Montagut&Moreno S.L. CATÁLOGO / CATALOGUE Diseño e imagen / Design et conception Addison Traducciones / Traductions Polisemia: texto Mil Caras y Sauce Tomate, José Castellote y Anka Covaliu. Y Anna Triska. Impresión / Impression TF Artes Gráficas También a Wayne Rosemin de Addison, nuestro primer patrocinador, al que espero se sumen muchos más. A Alfredo Carrilero por su ayuda incondicional en todas mis exposiciones. Las siguientes personas han contribuido de manera especial a esta primera edición de Mil Caras y quiero expresarles toda mi gratitud: Alejandro Alvargonzález, Sabrina Amrani Jorge Angulo, Clarina Bezzola, José Castellote, Isabelle Collet, Youssef Falaky, Laura Gutiérrez-Tejón, Joaquín de la Herran, Frédérique Hutter, Begoña Martínez Deltell, Rafael Pérez-Hernando, Bárbara Ramos, Margara Román, Nawal Slaoui y el equipo de Addison. A Amina, Clara, Jamila, María, Mónica, Safâa y Zoulikha pour leur grande générosité. Je veux remercier spécialement Guillermo Escribano pour sa confiance et son dévouement. Sans lui Mil Caras n’aurait pas été possible. A Mar Fernández-Palacios pour son soutien constant et son travail pour le projet. Au Directeur du Centre d’art Moderne, Bouabid Bouzaid et à Bilal Chrif. Jamal Bouhadi de la Direction Régionale de la Culture Tetuán-Tanger. Les étudiants de l’École des Beaux-Arts et son Directeur. Abdelkrim Ouazzani. Aussi a Wayne Rosemin d’Addison, notre premier sponsor, à qui, je l’espère, vont se joindre beaucoup d’autres. A Alfredo Carrilero pour son aide inconditionnelle à toutes mes expositions. Remerciement très spécial aux personnes suivantes pour leur aide à cette première édition de Mil Caras: Alejandro Alvargonzález, Sabrina Amrani Jorge Angulo, Clarina Bezzola, José Castellote, Isabelle Collet, Youssef Falaky, Laura Gutiérrez-Tejón, Joaquín de la Herran, Frédérique Hutter, Begoña Martínez Deltell, Rafael Pérez-Hernando, Bárbara Ramos, Margara Román, Nawal Slaoui et l’équipe d’Addison.