Em Up - Reflections
Transcription
Em Up - Reflections
Reflections Public Rhetoric, Civic Writing and Service Learning Volume 12, Issue 1, Fall 2012 Special Issue Editors: Diana George, Virginia Tech Diane Shoos, Michigan Technological University Editors: Diana George, Virginia Tech Cristina Kirklighter, Texas A&M University - Corpus Christi Paula Mathieu, Boston College Associate Editors: Libby Anthony, Virginia Tech Leonard Grant, Virginia Tech Kathleen Kerr, Virginia Tech Molly Scanlon, Virginia Tech Wendy Strain, Texas A&M University, Corpus Christi Book Review Editor: Tobi Jacobi, Colorado State University Editorial Assistant: Tana M. Schiewer, Virginia Tech Editorial Board: Hannah Ashley, West Chester University Nora Bacon, University of Nebraska-Omaha Adam Banks, University of Kentucky Melody Bowdon, University of Central Florida Jan Cohen-Cruz, Imagining America/Syracuse University Ellen Cushman, Michigan State University Linda Flower, Carnegie Mellon University Eli Goldblatt, Temple University H. Brooke Hessler, Oklahoma City University David Jolliffe, University of Arkansas Linda Adler-Kassner, University of California, Santa Barbara Joyce Magnotto Neff, Old Dominion University Kristiina Montero, Syracuse University Patricia O’Connor, Georgetown University Nick Pollard, Sheffield Hallam University Luisa Connal Rodriguez, South Mountain Community College Barbara Roswell, Goucher College Lori Shorr, Office of the Mayor, Philadelphia Amy Rupiper Taggart, North Dakota State Unviersity Adrian Wurr, University of North Carolina at Greensboro Copyright © 2012 New City Community Press No part of this book may be reproduced or transmitted in any form, by any means electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval system, without written permission from the publisher. Member CELJ Council of Editors of Learned Journals http://reflectionsjournal.net ISBN: 978-0-9840429-8-1 Cover Image by Jennifer Hitchcock Design by Elizabeth Parks Reflections, a peer reviewed journal, provides a forum for scholarship on public rhetoric, civic writing, service learning, and community literacy. Originally founded as a venue for teachers, researchers, students, and community partners to share research and discuss the theoretical, political and ethical implications of community-based writing and writing instruction, Reflections publishes a lively collection of scholarship on public rhetoric and civic writing, occasional essays and stories both from and about community writing and literacy projects, interviews with leading workers in the field, and reviews of current scholarship touching on these issues and topics. We welcome materials that emerge from research; showcase communitybased and/or student writing; investigate and represent literacy practices in diverse community settings; discuss theoretical, political and ethical implications of community-based rhetorical practices; or explore connections among public rhetoric, civic engagement, service learning, and current scholarship in composition studies and related fields. Submissions: Electronic submissions are preferred. Manuscripts (10–25 double-spaced pages) should conform to current MLA guidelines for format and documentation and should include an abstract (about 100 words). Attach the manuscript as a Word or Word-compatible file to an email message addressed to Cristina Kirklighter at Texas A&M University – Corpus Christi ([email protected]). Your email message will serve as a cover letter and should include your name(s) and contact information, the title of the manuscript, and a brief biographical statement. Your name or other identifying information should not appear in the manuscript itself or in accompanying materials. All submissions deemed appropriate for Reflections are sent to external reviewers for blind review. You should receive prompt acknowledgement of receipt followed, within six to eight weeks, by a report on its status. Contributors interested in submitting a book review (about 1000 words) or recommending a book for review are encouraged to contact Tobi Jacobi at Colorado State University ([email protected]). Articles published in Reflections are indexed in ERIC and in the MLA Bibliography. Contents Reflections: Public Rhetoric, Civic Writing and Service Learning Volume 12, Issue 1, Fall 2012 1 Editors’ Introduction: Public Rhetoric & Activist Documentary Diana George and Diane Shoos 9 54 Alternative Feminist Stories Cross the Colombian-U.S. Border with a preface by Paula Mathieu Tamera Marko, Emerson College When the Rhetorical Situation Calls Us Out: Documenting Voices of Resistance and the Making of Dreams Deferred— with a preface by Kathleen Kerr Jennifer Hitchcock, Northern Virginia Community College 82 Dreams Deferred: An Interview with the Filmmaker 111 Small Stories, Public Impact: Archives, Film, and Collaboration 134 Kathleen Kerr, Virginia Tech Katrina M. Powell, Virginia Tech The Goals of Grassroots Publishing in the Aftermath of the Arab Spring: Updates on a Work in Progress Stephen J. Parks, Syracuse Univerity 152 Community Future Casting: Digital Storytelling to Inspire Urban Solutions Catherine Girves, Ohio State University Area Enrichment Association Lorrie McCallister, Massachusetts Institute of Technology Dickie Selfe, Ohio State University & Amy Youngs, Ohio State University 160 Review of Stick ‘Em Up 164 Review of Exit Through the Gift Shop Jennifer Wingard, University of Houston Lauren Goldstein, New Mexio State Univerity Editors’ Introduction: Public Rhetoric and Activist Documentary Diana George & Diane Shoos, Editors Public writing is a constant battle to make one view seem inevitable in hopes that the audience will set aside the other possibilities. —Phyllis Mentzell Ryder, Rhetorics for Community Action: Public Writing and Writing Publics Attention is being directed toward reality-driven representations from an ever-wider array of sources: journalistic, literary, anthropological. —Michael Renov, Theorizing Documentary Watch the movie. Show it to others. Inform yourself. Get active on the issue. —from the “Dreams Deferred” DVD sleeve T he idea of public rhetoric, the first term in this journal’s new subtitle, might seem self-evident. The language of political campaigning and party platforms, the arguments that formulate (or justify) policies and institutional practices, 1 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 the calls for voter participation — all of this surely is what we might think of as public rhetoric writ large. It involves masses of people, national and international media, and well-known—or soon-to-beforgotten—public figures. It is, as Phyllis Ryder so deftly puts it, a “battle to make one view seem inevitable.” Citizens all over the world encounter that level of public rhetoric almost daily. It claims a special importance — a right to dominate the press coverage — that, say, a small neighborhood organization or local women’s interest group could never hope to claim. This issue of Reflections is dedicated to ways of thinking about public rhetoric beyond those powerful special interest groups, government policy wonks, or mainstream newsmakers because, of course, public rhetoric cannot be isolated in the words of the powerful. As theorists like Oskar Negt and Alexander Kluge (Public Sphere and Experience), Michael Warner (Publics and Counterpublics), and Nancy Fraser (“Rethinking the Public Sphere”) remind us, publics come together around large and small needs. They are constituted by those outside the power structure as well as within. Public rhetoric, then, is not limited to political addresses, op-ed columns, or the like. It emerges any time people push to have their voices (and their stories) heard — any time they seek to set the record straight, change minds, or move readers (or listeners, or viewers) to action. What the articles in this issue of Reflections suggest is that documentary broadly defined — especially as that form seeks to disseminate marginalized voices or get out local, national, and international stories too often muffled by the din of the powerful — is a distinct and important kind of public rhetoric. Michael Renov’s observation of almost 30 years ago on the expansion of and interest in “reality-driven representations” (Theorizing Documentary) continues today to be borne out by documentary’s increasingly widespread commercial availability, which has made films like An Inconvenient Truth and documentarians like Ken Burns familiar household names. Television outlets like PBS, HBO, and Showtime currently back documentary production and feature documentaries in primetime schedules. Popular streaming sources like Netflix and Amazon make documentaries that were once accessible only in 2 Editors’ Introduction film studies libraries available to anyone with a subscription and a streaming device or a DVD player. Renov’s observations hold true, however, far beyond those mainstream venues. With the exponential growth of multi-, digital, and mobile media, documentary has assumed new, hybrid forms and sought out new avenues of distribution, expanding its potential to reach a wide variety of audiences in local, regional, national, and global communities. Student and amateur filmmakers might not have access to more traditional channels of production and distribution, but they can make (and are making) documentary films that reach audiences across the globe and in venues as varied as YouTube, Facebook, personal blogs, classrooms, and community meeting spaces. Even without the high production value studios offer, rapidly changing digital technologies and access to increasingly user-friendly, midcost, high quality camera and recording equipment have the potential to put documentary reporting into a community’s hands—whether that is a local activist group, a town council, or an individual simply wanting to get a different side of the story out, one that has its source in voices too often left out of the conversation. That is certainly the case with the documentaries featured in this issue of Reflections. They serve different purposes—activism, education, historical preservation, a retelling of political events—but they share a common concern. That is, they seek to bring the least-heard voices to the public. Moreover, they do that with seat-of-the-pants funding, volunteer efforts, and the knowledge that distribution and circulation will be a tough go. The documentary projects that these contributors write of –whether film, video, audio, or (in Steve Parks’ case) print—all grow out of a desire to claim the rhetorical moment. Some, like Katrina Powell’s backstory of the consequences for poor families of the creation of the Shenandoah National Park, seek to recapture a hidden history. Others, like Tamera Marko’s interviews with women from Medellín, Colombia, or Jennifer Hitchcock’s interviews with Palestinian and Israeli peace workers, argue for political awareness and, ultimately, 3 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 action. Still others, like the archival project Dickie Selfe and his collaborative team present, seek to preserve stories threatening to disappear as small neighborhoods change or disappear entirely. In his discussion of the role community presses can (or, should) play in this larger project, Steve Parks tells his readers, “I have come to believe that long-standing community publication projects, like NCCP, need to directly join their resources to the rhetorical and material work of local and global activists, embedding democratic dialogue within a call for progressive structural change.” His is a hard challenge but one these contributors have taken up. The documentary projects here are not products or artifacts in the sense of fixed entities frozen in time as much as they are ongoing, interactive forums for exchange (community screenings and question and answer sessions, online blogs, community publications, and the like). Moreover, of critical importance to many of the authors and the projects with which they are associated is the documentary process, which involves collaboration and dialogue among documentary subjects, creators, and audiences. In the history of documentary, this process has more typically been a one-way, linear path with little or no interaction between, especially, documentary subjects and the documentary audience, who are for the most part isolated points at either end of the line. By contrast, the documentary projects here trace complex circuits through subject, documentarian, and audience that cross — in some cases multiple times (Marko) — and where these figures also trade roles. In other words, there is a way in which these types of documentaries undermine the sense of an authoritative voice that controls the discourse of the documentary — what film critics have called “the voice of God,” that narrator familiar in much mainstream documentary who tells the audience what they are seeing, why, and how to see it. In these projects there is no naïve claim to “objectivity” but, rather, the open assertion that all documentaries have a source and a perspective and that what these projects contribute are perspectives that are often silenced or disregarded, with consequences that are both personal and political. New documentary forms bring with them issues that are in some cases inherent in and in others intensified by the technologies that make them possible. Primary among these issues is the question of 4 Editors’ Introduction access or circulation, both in the sense of availability of the means to tell and circulate stories, and in the sense of the opportunity to see, hear, and respond to those stories. As our contributors remind us, however, the very question of access is directly linked to questions of power, politics, and social justice. Referring to the physical displacement of the citizens of Medellin, Colombia, Tamera Marko writes, In a competition of who gets to tell the past, present and future story of Medellín, desplazadas have the least access to circulating their perspectives in citywide, national and global arenas. So the desplazadas are displaced again, this time from their own stories of displacement. This I call doble desplazamiento, double displacement. Haunted by this scarce circulation of desplazadas’ perspectives, we began our archive project with a question: What happens when the “official” and “popular” stories about your neighborhood do not match what you archive in your family album? Not only physical displacement but what Marko terms “double displacement,” the separation of stories from their subjects and/ or their creators, is equally relevant to many of the documentary projects here. The physical destruction of Palestinian homes and the consequent displacement of the Palestinian people in Jenny Hitchcock’s film lead to dilemmas that, while not identical to those encountered by the displaced Colombians, are similar in their consequences — the loss of an identity and a voice. We conclude this issue with reviews of two documentaries that comment on the role of street art as art or as activism. Jennifer Wingard’s look at Stick ‘Em Up, a documentary on what has come to be known as the wheatpaste street art movement, charges those filmmakers with ignoring issues of “commerce, politics, or the larger global street art movement” in favor of local aesthetics and single artists – divorcing the action of street art from its potential (and historical) revolutionary power. Wingard contrasts the insular vision of Stick ‘Em Up with the much more self-conscious and politically smart vision of Exit Through the Gift Shop, the subject of Lauren 5 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Goldstein’s review. For both reviewers the question is less about the artists themselves or even the art they produce than it is about the documentarian’s vision – the importance of moving outside the self; the understanding that activist documentary must be about more than the individual or the single action. Guest co-editor Diane Shoos is an Associate Professor of Visual Studies and French in the Humanities Department at Michigan Technological University where she teaches and publishes on film and gender and visual representation. She recently completed a monograph on domestic violence in Hollywood cinema and is working on an anthology on adoption in the media. Her collaborative work with Diana George has been published in a number of book collections and journals, including College English, JAC, PostScript, and Reader. This issue of Reflections is, in fact, their second co-edited issue of a journal. More than thirty years ago, they began their work together as guest editors for a 1990 edition of the journal Reader. 6 Editors’ Introduction Works Cited Fraser, Nancy. “Rethinking the Public Sphere: A Contribution to the Critique of Actually Existing Democracy.” Social Text 25/26 (1990): 56-80. Print. Negt, Oskar and Alexander Kluge. Public Sphere and Experience : Toward an Analysis of the Bourgeois and Proletarian Public Sphere. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993. Print. Renov, Michael, ed. Theorizing Documentary. New York: Routledge, 1993. Print. Warner, Michael. Publics and Counterpublics. New York: Zone Books, 2002. Print. The People Who Make Our Work Possible If you are a subscriber, your issue will come to you with a DVD of either Dreams Deferred: The Struggle for Peace and Justice in Israel and Palestine by Jennifer Hitchcock or Medellín Mi Hogar by Tamera Marko. We are privileged to make it possible for so many more people to see these fine films. Of course, the addition of the DVDs meant additional production and mailing costs, so we do have many people to thank for helping us make that possible. Jenny Hitchcock and her partner and collaborator Vernon Hall provided the documentary and contributed directly to production and mailings. Their film and companion website, in fact, planted the first seeds of an idea for a special issue on activist and grassroots documentary. Filmmaker, teacher, scholar, and activist Tamera Marko contributed a portion of her professional development funds from the Emerson College-Boston First-Year Writing Program in the Department of Writing, Literature, and Publishing to pay for producing copies of Medellín mi Hogar. 7 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Virginia Tech’s First-Year Writing Program provided a generous grant to offset mailing costs for this issue. We particularly want to thank Director of Composition Sheila Carter-Tod for representing our cause and the English Department’s Composition Committee for seeing this as a worthwhile project for a writing program to fund. Reflections continues to be published through New City Community Press, and so we owe a debt of gratitude to Steve Parks and the people at NCCP for their ongoing support and hard work. As well, the journal could not continue without support from our subscribers and others who simply visit the website and purchase whole issues or individual articles. If you are not currently a subscriber, or if it’s time to renew your subscription, visit www. reflectionsjournal.net or use the subscription form reproduced in the back of this issue to keep the journal coming to your door. Finally, the editors of Reflections welcome the fine work and insight Diane Shoos of Michigan Technological University brought with her when she agreed to co-edit this issue. Watching and Sharing the Productions in this Issue We don’t want to leave the rest of our audience behind. If you are reading this issue in a library or your copy doesn’t include either of the DVDs, you can still watch them by going to the Reflections website where you will find links to Dreams Deferred http:// www.supportisraelfreepalestine.org, to Medellín mi Hogar http:// medellinmihogar.blogspot.com/ as well as to Community Future Casting http://go.osu.edu/cfc-reflections, the community archive project Dickie Selfe and his co-authors describe. 8 Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones: Alternative Feminist Stories Cross the Colombian-U.S. Border Tamera Marko, Emerson College Preface D ocumentary film has the power to carry the stories and ideas of an individual or group of people to others who are separated by space, economics, national boundaries, cultural differences, life circumstances and/or time. Such a power—to speak and be heard by others—is often exactly what is missing for people living in poverty, with little or no access to the technologies or networks necessary to circulate stories beyond their local communities. But bound up in that power is also a terrible responsibility and danger: how does the documentarian avoid becoming the story (or determining the story) instead of acting as the vehicle to share the story? How does she avoid becoming a self-appointed spokesperson for the poor or marginalized? Or how does he not leverage the story of others’ suffering for one’s own gain or acknowledgment? These questions become even thornier when intersected with issues of race, cultural capital, and national identity. One 9 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 might ask all of these questions to our next author, Tamera Marko, a U.S. native, white academic who collects video stories of displaced poor residents of Medellin, Colombia. How does she do this ethically, in a way that performs a desired service within the communities that she works, without speaking for them or defining their needs? Her article, which follows, is a testament to that commitment. Marko’s life’s work (to call it scholarship seems too small a word) resides within a complex politics of representation, and she directly takes on issues that others might shy away from. She provides a stunning example of the tightrope academics can—and perhaps should—walk, by leveraging the academic privilege she has to provide international access to the stories of displaced residents of Colombia, while working very hard to allow the residents to shape and respond to the stories they tell and to control with whom they are shared. There is probably no other working academic whose work I admire more. In her writing or talks, Tamera rarely says much about herself, because, I suspect, she believes that the stories she helps circulate are more important than are her personal stories. Not discussing herself, however, does not mean that Tamera lacks a critical self-awareness about the privileges that she has that the Colombian storytellers do not. Yes, Tamera is white, blonde even. She has a Ph.D. in Latin American History from University of California at San Diego. She has taught at Duke University and is now the Assistant Director of the First-Year Writing Program at Emerson College. Yet Tamera herself is most aware of her vexed position. She has written a poetry collection that explores the power and pitfalls of white privilege, gender, and interracial relations. Before academia, she worked as a journalist covering human rights in Africa, Asia, Latin America and the United States. Most significant, Tamera’s commitment to Medellin is deep and continues to grow with each next trip she and her family take to Colombia. Her husband and collaborator is Colombian; their daughter is Colombian-American; more Spanish is spoken in their home than English. And when Marko takes college students from Duke and Emerson to Colombia to collect video stories of displaced 10 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones women and families in Medellin, she takes the utmost care to gather the stories with reverence, and circulate them without shaping or claiming them. That reverence and care is imprinted on the pages of the following article, which I am proud to see published in Reflections. Marko sets the bar high for those academics in rhetoric and writing studies who care about issues of economic justice and the power of words to make meaningful social change. I am proud to call her a colleague and friend. —Paula Mathieu, Boston College Introduction1 My name is Farconely Torres Usuga. [Our] neighborhood was started by an elderly man, a friend. We were tired of paying for rent because if we paid the rent, we could not feed the baby, and if we fed the baby, we could not pay the rent and so…he invited us to come with him to the top of this hill where he had got a piece of land for him. … So we started collecting sticks and materials and began building our new homes…The owners denounced us [meaning the police came]. First, they knocked down our houses, then, the second time, they burned them down with the flag and everything.2 I sat to the side of the burning flag, watching my house and everything I had burning, and I began to cry. Because I knew they were never going to leave us alone. Later when more people had settled, we were already 12 families and we decided to get everyone together… and we all got on a bus and went down to the government building to protest. All of us women had our pillows perfectly in place [to appear heavily pregnant] and we had given the children banana water that they say makes them have to go to the bathroom. All of us stood with our kids outside the building pooping and peeing all over the place. We were demonstrating our need. And so finally, they said yes, that we could live in our houses, and that nothing would happen to them. … Then we looked at the paper they gave us and realized there were no signatures. So, we stopped 11 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 the bus, turned it around, and went back to the city government building, demanding that someone officially sign the paper. So then they gave us a paper that said they would stop knocking down our houses and burning them. … And when we got home, everyone started singing “We have triumphed!” And every one was shouting, “We have triumphed!” So we decided that since we had triumphed, we would call the neighborhood El Triunfo.3 What I want to spotlight about Farconely’s story is not the story itself—though her story and thousands of stories like it in Colombia are important. I want to illuminate a different question. How did the story move from her family album in Medellín, Colombia to publication in this journal? Why and for whom is it important that this story has crossed the U.S.-Colombian border? These questions, I argue, must be considered in terms of the unequal power relations within which transnational circulation of desplazadas’ stories happens. In Colombia, people who are forced to flee their homes due to violence are called desplazados.4 When desplazados self-settle in another region of the same country, they are called “internally displaced.”5 This armed conflict began during the period called La Violencia between 1948 and 1958 when the country erupted in war among guerrilla, military, and paramilitary groups. In the last decade, the conflict’s intensification has caused an estimated 4 million people to be internally displaced in Colombia,6 making it the country with the world’s most internally displaced people. Since the late 1970s, another dimension intertwined in the conflict has caused massive displacement: narcotraffic.7 This led to Medellín being declared the world’s most violent city in late 1991 and early 1992.8 Medellín is now home to Colombia’s second largest population of internally displaced people.9 This represents 8% of the city’s 2.7 million people, not counting the metropolitan area. At least half of these displaced are women. More than 40% of Medellín residents live below the poverty line.10 As Farconely’s narrative illustrates, however, displaced women’s stories are more than their displacement. Over the past six decades desplazados have built 15 sprawling neighborhoods in Medellín. Until the past decade they have done so on their own, with little to no official state support.11 Since 2004, through three mayorships, desplazados have collaborated with the City of Medellín in government urban interventions and socio-political inclusion of stunning scope. 12 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 In a tragic irony, while they are the most “mobile” people in Medellín—having moved from their hometowns to another one foreign to them—desplazadas have the least mobility to circulate their stories. Colombians of all socioeconomic standing are among the most denied international travel visa applicants in the world. In a competition of who gets to tell the past, present, and future story of Medellín, desplazadas have the least access to circulating their perspectives in citywide, national, and global arenas. So the desplazadas are displaced again, this time from their own stories of displacement. This I call doble desplazamiento, double displacement. Haunted by the scarce circulation of desplazadas’ perspectives, Jota Samper12 and I began our archive project with a question: What happens when the “official” and “popular” stories about your neighborhood do not match what you archive in your family album? Our response in 2008 was to begin a transnational community literacy story archive. We work with U.S. and Colombian university students to craft documentary videos from our first-person interviews with desplazados and the stories they narrate from their family albums. We especially focus on the stories of displaced campesinos, subsistence farmers who have fled violence in the countryside to build their homes and communities in urban areas. Our documentaries put their stories into conversation with research in archives, human rights and government publications, media coverage, and academic literature. We build this archive with U.S. and Colombian university students and faculty, Medellín Solidaria13 social workers from the City of Medellín’s Department of Social Welfare,14 and desplazados and neighborhood founders in Medellín. Mobility in and out of the neighborhoods where the storytellers live also requires that Medellín Solidaria social workers vouch for the integrity of our university students and faculty so that people in power there allow us, and the stories we carry, to pass. Those with power include gang leaders, church leaders, NGO workers, activists, and police who have come to trust the social workers and the City of Medellín they represent. Over the past five years, our project has organically evolved into an ongoing alternative feminist archive of how women have built the city of Medellín. Called medellín, mi hogar/my home medellín,15 it includes 2,300 hours of stories from 650 people. People choose 14 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones the stories they tell in their own images, written word, and artistic performances. They tell their stories in their homes, where we record them in photograph and video. We have edited 50 stories into videos of ten minutes or less, which we circulate online and in film festivals, exhibitions, and K-12 classrooms and beyond throughout the Americas. The desplazada-neighborhood founders’ stories contradict a bifurcated, one-dimensional image of the state as overarching savior or evil invader of their neighborhoods. Instead, the women’s stories complicate the state’s public rhetoric of rescuing their neighborhoods with another interpretation. Many of the desplazadas view what the city government terms “the transformation of Medellín” as one of the most recent (and largely welcome) state interventions in a series of ongoing community collaborations that these same women, their families, and neighbors have been directing for decades. These stories highlight the feminist dimension to their roles in founding their neighborhoods. That is, ways that women strategically wield the power that Colombian culture grants mothers and grandmothers to convince state leaders and male neighbors to improve quality of life in their neighborhoods. The strategic agency hundreds of desplazadas employ in building their neighborhoods, however, must also be understood in the context of two additional intertwining injustices. Both injustices reinforce the unequal power relations involved in how women’s stories move from their family albums to here on this page. First, there is a direct relationship between the risks the storyteller makes in telling her story and her relationship to the conflict in Colombia.16 Circulating their stories as video documentaries increases this risk because the storytellers choose to be identified by face, name, and neighborhood. Many of the storytellers in the archive openly discuss armed actors17 who burned down their homes or murdered their loved ones. Generally, the women do not frame this violence in terms of support of these armed actors’ actions. Furthermore, many women can identify these actors by face and name. This unsupportive stance and ability to name names could inspire armed actors or those who support them to commit more violence against the women storytellers. Secondly, the storyteller’s risk is inextricably 15 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 intertwined with her ability to circulate her stories about it. Among all of our archive’s collaborating participants, the desplazadas have the most intimate and violent relationship to the conflict in Colombia, take the most risk in telling their stories about it, and receive the least rewards for doing so. Desplazadas also have the least access to controlling their stories’ circulation. This is especially true when circulating their stories across the Colombia-U.S. border. In this context of unequal risk and circulation access, the storyteller’s displacement from her own story of displacement poses the greatest challenge to grounding our project in research as academic contribution and activist social justice. This article discusses four ways we experiment with our archive’s knowledge production and circulation process to disrupt this doble desplazamiento and ways that key community literacy projects and scholarship have inspired and informed our experiments. First, we seek to disrupt traditional research methods about desplazadas in Colombia by not separating their first-person stories from the visual and aural frame of their homes, neighborhoods, and family albums. This requires us to move from written-word academic articles and human rights reports to the genre of documentary video. Second, we expand the academic revision process(es) between editor, writer, and peer reviewers to include the storytellers in these roles. That is, we first listen and respond to the critiques of the storytellers at our DVD debut in a theater in Medellín. Third, we expand our target audience by asking the storytellers whom they would like to receive their stories and why. Throughout these three disruptions, we integrate desplazados’-turned-neighborhood-founders’ perspectives on the City of Medellín’s interventions in their communities since 2004 that include official access to the city’s water, electricity, and public transportation. Fourth, when we return to Medellín, we bring the storytellers photographs, videos, and written comments from audiences where their stories have traveled. Running through the marrow of our archive is a relentless question. How might we and our audiences more justly wrestle with an ongoing contradiction: the distance between the storyteller and her story that begins the minute we academics and desplazadas part ways? 16 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones The Political Economy of Doble Desplazamiento No one is quite sure anymore of how to reconcile feminist politics of social transformation and international sisterhood with a research practice in which relatively privileged academic women seek out, record, and publish the edited voices of relatively underprivileged women from somewhere else in the name of a feminism to be borne across the border. (Behar 297) What would a desplazada in Medellín have to do for her story, and herself as its storyteller, to cross the U.S.-Colombian border? Farconely would have to find access to a computer and someone to help her read the U.S. visa application form online.18 For the questions asking her if she has ever been engaged in illegal activities in her country, she might pause, perplexed at how to answer.19 She lives in a country in conflict that forced her to flee her home with only the clothes on her back and her children in her arms. As a displaced person she illegally “invaded” land owned by someone else in Medellín to build her home and community. Is that illegal? She must also apply for a passport, which many people can receive in one day in Medellín. For this, however, she will have to get her cédula, her national identity card, which she had lost on her journey to Medellín or never needed in her rural pueblo where everyone knew everyone. At the Municipal Office, social workers will ask her questions about the town she fled, and they will try to contact her town’s surviving residents and research media coverage of massacres there to prove her identity and story. This could take months. She then must go to a bank. On this day she hopes it does not rain because armed security guards might not let her in with mud-splattered clothes. With a code she buys at the bank, she must call a U.S. Embassy official who will ask more questions before granting her an appointment in Bogotá. If this official speaks English to her, Farconely will not understand. If the 5-minute code she can barely afford is not enough to complete the transaction, she must buy another code at the bank. If she is granted an appointment she must ask for a letter of invitation from someone in the United States who promises to provide food and housing during Farconely’s stay there. It costs $70 to send this letter to Farconely, who does not have a mailbox. Alternatively, Farconely can find a place to print out the letter sent via email, which means she 17 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 must learn how to use email. Farconely must then make the 12-hour bus ride through winding mountain roads between Medellín and Bogotá. Bogotá, for residents of tropical Medellín, can feel bitterly cold. In Bogotá, a city of 9 million people with some of the world’s worst traffic, Farconely must overcome her confusion over which three bus changes she must make to arrive at the Embassy. There she will wait outside in the courtyard open to the sky. She is afraid, as are many others waiting, to go to the bathroom, for fear they will call her name and she misses her appointment. For six hours she waits. They call her name, and she stands tiptoe at the window to speak through the holes drilled into bulletproof glass that separates her from the Embassy official. The official speaks in English, “Why do you want to go the United States?” “Are you planning on working there?” The questions come in rapid fire. The official might not look up from paperwork. When Farconely cannot respond out of exhaustion or fear, the official will likely deny her application. She cannot reapply for two years. The application form asks: “Have you ever been denied a visa for travel to the United States? Explain.” Often, when people answer yes, they are denied a visa again. Unless she is applying for political asylum, she must hide her experience as neighborhood founder and thus desplazada from U.S. embassy officials 18 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones because it reveals her poverty and direct connection with violence via armed actors in direct contestation with the state. Poverty implies to many Embassy officials that Farconely is going to the United States to work, which is forbidden by a tourist visa. Her displacement at the hands of armed actors implies to some Embassy officials that Farconely herself might be a violent actor in the United States. The entire visa application process, including her plane ticket, would cost Farconely two years of income and more than one week off work. At no point during this process is Farconely’s story part of the story. What is the process for me, a white, native English-speaking U.S. citizen and academic, to go to Colombia, document Farconely’s story, and return to the United States to circulate it? Ten minutes booking my plane ticket online in my home, 60 seconds at the immigration booth in Medellín, and about one-quarter of one month of my family income, an expense fully reimbursed by a university research grant. I can conduct all these transactions in my native language. I do not ask time off work because this is my work. At the airport in Medellín, I am greeted with photographs of flowers on signs that say in English: “Welcome to Medellín!” At the immigration booth, the official and I speak eye-to-eye, with no bulletproof glass between us. No visa application required. Farconely’s story as “my” research is central to every juncture of my journey’s story. 19 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Producing Knowledge About Displaced Women in Colombia Hollywood movies, the media, and academic publications focus largely on stories about Colombia in terms of violence, narcotraffic, and poverty. Women as key actors in general are largely absent from national histories of Colombia. Scholarship about women in Colombia tends to position women within the frame of national or local histories of violence: as warriors, narcotraffic dealers, or victims of the conflict. This is similar for national (Colombian) and local (Medellín) production.20 An exception to this is the groundbreaking Colombia: Building Peace in a Time of War, a multi-authored book of articles about international, national, state, and local peace initiatives, edited by Virginia Bouvier. It is one of the first major publications to focus on peace in the context of war.21 If you Google “woman” and “Medellín,” you will find 15 pages dedicated to prostitutes, female drug mules and assassins, sex tours, and mail order brides. If you Google “displaced women in Medellín,” you will find links to blogs, scholarly articles, and news reports about displaced women. The pages, however, are often headed by a large ad that reads: “Lovely Medellín Ladies – Connect With Medellín Women.” Below the title reads: “View 1000s Verified Profiles. Safe site.” 22 The link routes you to “AmoLatina.com,” which describes itself as “A Premium International Dating Service.” A tourist’s monthly rent for a penthouse featured on the website could pay to build more than 200 ranchitos23 desplazados. In the virtual space of this Google page’s design, the image of women as transnational sexual commodities who are “safe” and “verified” for English speaking wealthy male tourists takes priority over the perspectives and accomplishments of all Colombian women, especially desplazadas. In Medellín, there is a dizzying amount of careful and steadily growing historical and cultural production about women’s rights, many with a feminist approach. These projects produce a prolific number of multi-media publications created by and about women, including desplazadas.24 In 2002, the Municipality of Medellín created the Metrowoman Undersecretariat,25 as in “women from the city’s Metropolitan area.” It was linked to the Department of Citizen Culture. In 2007, the Municipality created the Department of Women whose mission is “to contribute to the equal rights and opportunities between women and men and the reduction of discriminatory practices 20 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones that hinder the political, social, economic, and cultural development of women in the Municipality of Medellín.”26 The Department of Women especially focuses on addressing two discriminatory practices against women. One is the violence and discrimination that desplazadas in Medellín have to negotiate every day. The other one is the violence that women experience in their homes at the hands of their fathers, brothers, grandfathers, boyfriends, and husbands. Throughout this famously literary city, people are sharing stories about women’s experiences with violence and resilience. Women share these stories around kitchen tables, on blogs, and in exhibitions, posters, music, literature, and theater. Intertwined in these stories are women’s efforts to grapple with the contradictory and painful contexts of Roman Catholicism, machismo, narcotraffic, hunger, gangs, and single motherhood. Women also talk about leaving their role in the conflict.27 Women in their teens and early twenties who were born into displaced families are now producing their own cultural critique to counter sexual objectification of women and the social stigma against girls who come from impoverished and violent neighborhoods.28 Through this literature, it is clear that women have been, and continue to be, courageous and effective actors in negotiating truces, kidnapped hostage releases, and peace alliances between warring groups. Woven throughout these publications and conversations are also two intertwining tensions. The first is a tension regarding women breaking their silence about their experiences with the conflict in Colombia and domestic violence in their homes. The second tension focuses on gender norms that have five centuries of colonial roots in Colombia: women’s place “at home” or “in the street.” Women are pressured to “be good” by staying home or negotiate the negative consequences of operating outside of it. Our archive’s stories complicate this dichotomy of “house vs. street” because being displaced means building your home in the unprotected space of the street and protesting in the street29 to protect your home. Displaced women also publish literature that critiques the ideal that city life is better than a rural one.30 Many displaced women’s stories frame their negotiation of these cross-class, house/street struggles as fundamental to their identity and dignity as desplazadas and neighborhood founders. 21 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 A side effect of academic literature’s focus on the trauma of women’s displacement is that it gives an impression of women as having a precarious, illegal, and temporary position in Medellín. Everyday rhetoric reinforces this impression. Land that people occupy without purchase or title in Colombia is called un invasión. To represent community founders’ agency, creativity, and strategy, Marlin Fianco Aguime, Promoter of Cultural Development for the Cultural Center in Moravia, explains, “I don’t like to use the word ‘invaders.’” Regarding people who have built their own neighborhoods like Moravia, where 10,000 people built communities on and around the city’s trash dump, she argues, “[i]t is better to use the term ‘colonizers’ because in history when you talk about colonizers, you say that they founded a church, built the houses, etc.”31 There is little scholarly work on how women founded—post displacement—their homes and neighborhoods. Also largely absent from scholarship about displacement, are women’s perspectives on their place in Medellín as not just refuge, but home. There is another powerful source of knowledge production about displaced people in Colombia: The City of Medellín’s international and national public relations campaign about what it calls “the transformation of Medellín.”32 This campaign is tricky to disentangle into a dichotomy of “good” or “bad” state power structures versus an impoverished community. On one hand, publicity about a city government that invests 60% over 10 years of its city budget on “education,” that includes building 300 points of infrastructure with state-of-the-art materials and design in the poorest, most violent, and most isolated parts of the city deserves to be known. It is these award-winning buildings, public spaces, and transportation between them that have allowed us to do this story telling project. Medellín’s Metrocable (gondola), built in 2006, moves between one metro station in the city’s valley and some of Medellín’s poorest neighborhoods, located 1,300 feet up the Andes mountains. This is the journey many impoverished residents make between work and home to feed their families that week or that day. The trip used to take 2.5 hours each way. With the metrocable, the same trip now takes as little as 10 minutes, and the ticket includes access to the metro, which runs from one end of the city to the other. 22 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones On the other hand, the city’s campaign about the transformation of Medellín often positions itself in terms of “heroic rescue” of the communities.33 This city-as-hero framing is targeted for city, national, and international audiences outside of the neighborhoods they help. Slick YouTube videos entice tourists to come to Colombia. The tourism campaign slogan is, “Colombia: The Only Danger Is Wanting To Stay.”34 The Medellín campaign is problematic not just because of its myth of “rescue,” but also because it makes invisible the labor, artistry, and expertise of thousands of community members who had built dozens of neighborhoods five decades before state support. This transformation is ongoing and being modeled in other Latin American cities.35 The women neighborhood founders’ stories are crucial to understanding the impacts of interventions in self-settled communities. Why are desplazadas’ stories in sparse circulation by those who have privileged mobility? Historian David Bushnell attributes limited scholarship about Colombia to “faint-hearted” scholars’ decision to study elsewhere based on fear of violence portrayed in the media.36 Virginia Bouvier credits “the drug-and-violence prism through which the world tends to view Colombia” to news stories’ “policy hooks.”37 She argues that “[s]ince most U.S. foreign aid thus far has been earmarked” for the war, “other agendas—regional stability; democracy, human rights, and the rule of law; socioeconomic development and humanitarian needs; and peace initiatives—make headlines only occasionally.”38 To these arguments regarding the sparse circulation of stories about women’s self-settlement in Medellín, I would add another reason. Usually, the only record of a desplazada’s life in her original hometown before her displacement exists in personal photos she saves in her family albums. These albums are also usually the only photographic record of how they built their communities in Medellín and of 60 years of everyday life in them. Access to these albums requires being invited into community founders’ homes. Most scholars depend on university, media, and state archives for knowledge about these communities. In these archives, information about these neighborhoods mainly comes from military and paramilitary incursions, police invasions, narcotraffic raids, and deadly floods and 23 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 fires. These are second- or third-person sources created by people from outside these neighborhoods who usually have no personal experience with being displaced. Family Albums As Alternative Narrative Force: 4 Experimental Disruptions This archive’s circulation process is inspired by ways that Steve Parks’ New City Community Press39 and Diana George and Paula Mathieu’s work on Hobo News seeks to circulate stories told in the words and images of under-represented socio-economically oppressed groups.40 Our archive has been especially informed by Paula Mathieu’s “Not Your Mama’s Bus Tour,” in which she held writing workshops with unhoused adults in Chicago. This tour’s audience engagement involves the mobility we imagine for our archive process in Medellín. The Chicago group wrote scripts and choreographed a bus tour to show residents and tourists their city. This city is a stark alternative to the official Chicago bus tours, which focuses on wealthy areas, monuments, parks and gleaming architecture in the image of “The American Dream.” This alternative bus tour revealed the city living in poverty, crime, racism and political abandonment. In addition to the performative textual nature of this project, what strikes me about “Not Your Mama’s Bus Tour” is that the storytellers were not only accompanying their own stories as they told them to an audience. These storytellers were moving their audience to the spaces and contexts where their stories happen. This reverses the circulation flow of stories traveling to the audience. In this traditional flow, the stories become a sanitized version of words on paper abstracted from the flesh-and-blood storyteller: a text (without context). Unless readers can connect their own lived experiences to this text, they can only read this story with one out of their five senses. They never have to smell, taste, hear, or feel the story. Scholars have proven that the more we engage information with all of our senses, the more we retain what we learn. Thus, the more it can mean to us. This kind of approach to a pedagogy of experiential learning created through community-university collaboration inspired and sustains the archive medellín mi hogar. 24 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones This section outlines the genealogy of this story archive. This genealogy begins with the City of Medellín’s radical changes in how it engages with displaced communities in Medellín. It was these changes that make documenting these stories in the archive possible. In 2008, the City of Medellín’s Secretaría de Bienestar Social41 founded Medellín Solidaria in a painstaking process of official statecommunity encounters throughout Medellín. These encounters took place in neighborhoods that displaced people had self-settled over the previous 50 years, with little official state support. The process began with hundreds of social workers who, wearing blue vests with the Medellín Solidaria logo, began walking into neighborhoods that had been ignored by city public transportation due to fear of entering the city’s most violent streets. They walked into communities where for years narcotraffic and other armed leaders had blocked outsiders from entering without their permission. The community residents also had reason to fear and resent representatives from the city government, who over the past few decades had ordered military and police incursions into their neighborhoods and also looked the other way when armed groups burned down their houses. House to house, the social workers walked, asking if families wanted to speak with them about their rights as Colombian citizens and Medellín residents. Many people slammed doors in the social workers’ faces. Some residents pulled guns. Some people invited the social workers into their homes and offered them café con leche. Over the course of a year, the social workers walked hundreds of miles. They risked their lives crossing fronteras invisibles, invisible borders marking gang, guerrilla, and paramilitary turf. City government vans transported Medellín Solidaria participants to and from their homes to government buildings downtown. The social workers would point to the Mayor’s Building and say, “This is your building.”42 They showed community members how to process paperwork. The city government began fulfilling its promises to provide cement floors to cover dirt ones and access to potable water and other basic services, usually free of charge. News spread among residents that they might be able to trust this government program. These social workers could actually be a viable non-violent move toward connecting displaced residents in Medellín with city resources. This social welfare office cannot be easily critiqued into a scholarly activist box and tied up with a state-as-panopticon theoretical bow. In 25 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 the context of Medellín, with ongoing violence and more displaced people arriving every day, being a state social worker means being a communications bridge between community members—the same members the state previously abandoned—and armed actors who are in direct contest with the state and the military. Social workers also represent the front lines of communication between community residents and the last three mayorships in Medellín. Former mayor Sergio Fajardo (2004-2007) and subsequent mayor Alonso Salazar J. (2007-2011) were the first Medellín mayors in 100 years not to come from the two-political parties (Liberal and Conservador) whose war with each other had prompted La Violencia. The current mayor Aníbal Gaviria (2012-1015) is affiliated with the Partido Liberal but he came into power through an alliance between his party and the Independent Party led by Sergio Fajardo. In 2008, a year before the Medellín Solidaria social workers began walking into displaced people’s neighborhoods, Jota Samper and I founded a study abroad civic engagement project with Duke University’s DukeEngage pilot initiative. DukeEngage funds Duke undergraduate students to participate in one of 42 civic engagement projects worldwide. Called DukeEngage Colombia, the project which Jota and I still direct brings U.S. university students to live and work 26 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones in Medellín for eight weeks in the summer. This project’s purpose is dedicated to human rights, not through social work but through social consciousness. We focus on ways students’ lived experience in Medellín can help dismantle local and global stereotypes that reduce Colombia to nothing more than violence, drugs, and poverty.43 In 2008, we brought DukeEngage Colombia’s first five U.S. students into self-settled neighborhoods, but under heightened safety conditions. Students ran free art and sports workshops with children and adults inside the Parques Bibliotecas, or Library Parks, which the City of Medellín had just built in what had been the most isolated neighborhoods throughout Medellín. Like all government and many cultural centers in Medellín, these Library Parks are patrolled by armed security guards. Our students were among the first foreigners to give workshops in these Library Parks, which had just opened their doors to 1,500 visitors a day. We quickly realized that our greatest privilege as U.S. students and faculty from an elite university in the United States was our mobility, our time, and the way Medellín residents from various neighborhoods welcomed our presence. Medellín residents wanted to share their stories with us simply because we had come to their city despite the city’s reputation for violence that for two decades had scared tourists and foreign residents away. Jota and I worked with the students to develop what we saw as our responsibility among community members: to listen. When these Duke students graduate, they will likely become people with power: doctors, journalists, public policy analysts, professors, lawyers, and scientists. A core intention of DukeEngage Colombia is that the students’ experience in Medellín will instill an ongoing questioning of their responsibility to human rights and an awareness of how they move through the world impacts people’s rights. The following year’s DukeEngage Colombia students worked with the Library Parks staff in Medellín to make video documentaries about some of the city’s new urban infrastructure and cultural programming. This time Jota and I gave the students more freedom to move around the city and neighborhoods. We worked with the historical memory project Sala Mi Barrio, located in the city’s five Library Parks.44 At each park, we circulated by flyer and word of mouth an invitation for people to share any story they wanted. To our 27 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 surprise, within three days, more than 1,000 people signed up. When we realized that more than 90% of the 250 people we interviewed were campesina desplazadas who had founded their neighborhood in Medellín, the idea for our alternative feminist archive was born. After debuting our archive’s first DVD to the storytellers in the videos in August 2009, the City of Medellín’s Department of Social Welfare45 invited us to make documentaries with families who were collaborating with Medellín Solidaria. For the last three summers, DukeEngage Colombia has worked with Medellín Solidaria on the archive. Every summer, each of our eight students spends four days a week, waking up at dawn, to walk with a Medellín Solidaria social worker on her route visiting families’ homes. This collaboration with the social workers has moved our students out of the Library Parks and deep inside the neighborhoods and people’s homes. The students accompany the social workers via metro, bus, metrocable, and on foot up into neighborhoods 1,300 feet into the Andes Mountains. Other students travel by horse, taxi, and motorcycle forty minutes into Medellín’s rural municipalities, where they then walk another hour on unpaved paths to people’s homes. The families are supposed to be informed that the students are coming and are invited to tell any story they like. The family members receive the student and social worker in their home. There the student photographs and video records women and their families telling a story in their own words and images. We specifically ask how they built their home and neighborhood and their perspectives on the City of Medellín’s recent socio-urban interventions. DukeEngage has played a fundamental role in not just funding student researchers to work on this archive, but also in negotiating the bureaucratic and legal structures to facilitate students to come to Colombia as part of an official university initiative. This allows students to become co-writers and co-caretakers of first-person stories they otherwise would encounter in a more abstract form, like in a book about a country they have never been in and about people they have never met. This first-person connection with the stories and the storytellers often heightens the students’ sense of responsibility to them. Many universities in the United States will not allow official student programs in Colombia for fear of the State Department’s 28 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones travel warning for this country.46 Throughout our process with the students in Medellín, Jota and I run multi-media research writing workshops. To edit the video stories for an audience not familiar with Colombia, we guide students’ further research in newspapers, oral interviews, books and archives. The students’ research moves first to the women’s photo albums and then to the city’s official archives. This methodology is significant because it reverses the traditional archivecentric research flow by placing desplazadas as first-person narrators at the core of each story. The move from written-word articles to the multi-modal genre of documentary video further contextualizes this focus on the first-person desplazada narrator by including the storyteller’s home and neighborhood in the story’s visual and aural frame. Amidst widespread images of women as sexualized commodities and warriors or victims, our videos fight (genre) fire with (genre) fire. Documentary video is also an attempt to disrupt doble desplazamiento and move closer to keeping the storyteller with her story as it moves. I argue that channeling university resources to keep the storyteller with her story as it moves across borders, is fundamental to John Trimbur’s framing of circulation as part of “the unfinished work of the democratic revolutions to expand public forums and the popular participation in civic life.”47 Then we attempt to disrupt doble desplazamiento a second way. We expand the academic revision process(es) between editor, writer, and peer reviewers by listening first to the critiques of the storytellers. At our DVD debut in a theater in Medellín, hundreds of storytellers—as protagonists, audience, critics, and respondents— are the largest presence in the room. In a temporary inversion of power, the community members have more prestige and voice than the politicians, social workers, media, and university people also present. The community members’ stories move across the massive film screen and boom through the speakers. The storytellers fill the majority of the 400 theater seats. After each video, the storyteller and audience members critique the student and the archive director. This face-to-face critique immediately after we experience their stories on “the big screen” is nerve wracking for all of us. More than one student has burst into tears before the debut out of fear that she did not get a woman’s story “right,” thus dishonoring the storyteller. Here the desplazadas-neighborhood founders hold us responsible for the way we tell and circulate their stories. This sense of responsibility between 29 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 story documenter (student) and storyteller (desplazada) is crucial because it is nearly always the last time the students will be face-toface with the storytellers. It is this intensity of personal interaction that we hope will continue to inspire the students to circulate the stories when they leave Colombia. When the storytellers decide the edited version reflects what they want communicate, we circulate the stories throughout the Americas and online. There is a third way we seek to expand the storyteller’s ability to influence circulation of her own stories. We ask the storytellers whom they would like to receive their story and why. Women have asked that their stories circulate to state representatives, community members, hospitals, human rights groups, youth, employers, armed group leaders, warriors who wish to leave the conflict, and universities. Some women ask that their stories circulate to neighborhoods from which they are isolated by geography or invisible borders controlled by armed groups. Many women, such as Farconely, want their stories included in the official physical maps of Medellín. Luz Amparo Duque Garcés, who in 2010 had lived in neighborhood of Blanquizal for 9 years with her 5 children, wanted to record a public-service announcement to sustain her community garden.48 While touring the garden with 12-foot tall trees lush with sweet-smelling tropical fruit and flowers, Luz explains to a student, “We brought the trees and fruits that grew on the street, and we began planting them. Mango, lime, orange, lulo … the banana tree.”49 In this area that used to be a trash dump, people from outside the neighborhood still illegally deposit trash, including medical waste, which contaminates the community well. Marta Libia Velez Yepes, wants people to take care of “her stairs,” in the neighborhood she co-founded.50 When she arrived 30 years ago there were none of the drainage channels, which she and her neighbors built. “There was absolutely nowhere to walk,” she says. “And the houses would flood from the water that came down the mountain. Everything would get ruined.” Every 8 days they sold empanadas to raise money for supplies. She explains: I would go house to house and the wives would tell me, “Look, he doesn’t want to wake up.” So [with the wive’s permission], “I 30 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones would enter the house and pull them [the men] outside and say, “Do you want to keep living in the mud?” That’s how I would get them to come outside and help. Looking at her stairs out her livingroom window in the house she and her family built, she adds with a grandmotherly smile, “the person who throws trash out here has to reckon with me.” Many women want to tell why they are willing to work with a state government that has in the past burned down their homes or done nothing about it. A young university student narrates with pride how much she loves her home in the neighborhood of Moravia and is grateful for her state-funded education grant.51 This home is on the same plot of land where the state had burned down her home 12 times in her lifetime. Marta Nelly Villada Bedoya said when she was first displaced she relocated herself and her family to Pereira, where she built a ranchito. “I had been living there for 15 days when Control Físico came and knocked it down and burned it.”52 As Marta Nelly speaks, she holds up newspaper clippings showing her and her family sitting outside in the dirt next to where their home had just been destroyed. “They burned my roof, all the walls. Everything. I 31 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 just took out my beds, my storage closet and my clothes. And since I had a newborn baby, I laid her in the crib outside in broad daylight.” She was one of 40 families who, as one newspaper reports, “woke up yesterday to the sound of machines destroying their homes.”53 The next day “government employees from Control Físico, Public Works, and more than 200 policemen began evacuating families out of the invasion settlement.”54 A day later, a different government commission brought humanitarian aid.55 A few years later, Marta Nelly received visits from Medellín Solidaria, which she says have “given me inspiration to keep going.” Like many women, she archived these newspaper clippings in her family album. The women’s desire to communicate their stories also risks damaging their amicable relationship with the city government and their reputation in their community. One woman asked us to make two versions of her video about her love for her children. One that revealed she sold her body at night to feed her children. The other obscured how she earned money. This was so her young children could attend the theater debut and not learn that about their mother yet.56 Several stories are from Moravia, the city’s trash dump from 1973-1983, where more than 10,000 people had made their homes on the dump’s morro, the mound of trash covering 18.7 acres of land. Many Moravia founders want to communicate to politicians, urban planners, and social workers that while they are grateful for the City of Medellín moving them off “the hill” to new public housing apartment buildings, this move also cost them painful sacrifices.57 Maria Consuelo Soto Gomez arrived with her family in 1980. On The Hill, she says, “the people were united,” and there was a women’s cooperative where she and her mother worked.58 “You saw everyone everyday with their baskets, with their sacks, and with their hoes and their shovels, rummaging there in the trash.” She adds: It was the life, because most people found new things; I can say from experience that [we found] curtains, little packages of things; new shoes, everything new. It was a success because no one recycled. Many people lived off that and it was very good. To me it seemed like a beautiful hill, like a market. But then, we were removed because they said we couldn’t live there anymore. The people were sad, because many of them lived off what they found.” 32 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones Also complicating circulation of the desplazadas’ stories is the women’s fear that telling their stories will risk their lives. Sometimes women regret details they revealed in their stories and ask us to burn the footage. We do. Other times, we wrestle with a tension between destroying record of a woman’s “story truth” and risking the storyteller’s life. One woman named the people who had caused a fire that had obliterated a neighborhood where she lived. Later, she asked us to remove these names. We researched newspaper archives for evidence to cite the same information. This research proved inconclusive, but word of mouth in the neighborhood was consistent with her story. In the end, we did not name who caused the fire in the video version. With her permission, we kept the written-word transcript with the names for future record. Another woman Sobeida Tinoco was born in the rural town Cudinamarca in Bogotá.59 She is a descendant of one of Colombia’s oldest indigenous tribes, the Muisca de Indios. Sobeida explains how she became displaced from Urubá in 1995. “There were paras [paramilitaries] there and after the paras came the army, followed by the guerrillas. So one was stuck in the middle of this conflict between three armed gangs.” She continues, I went to protest in the marches, because they [members of all three groups] came into the field and didn’t let us work. They were fighting for territories and also for [power over] organizations. The guerrillas arrived at my house. I couldn’t tell them, ‘No, I won’t do this favor for you.’ I had to give them a tax [food and other supplies in return for sparing her life.] Finally, came the day when they [the paramilitaries] arrived at my house at six in the morning. This raid was one of the dozens of massacres in Urubá between the 1980s and the early 2000s. These massacres in the banana zone killed hundreds and displaced thousands. The paramilitaries had come accusing Sobeida and other campesinos of collaborating with the guerrillas. For six years after the raid, Sobeida fled her attackers from city to city with her three children. She never saw her husband again. When her daughter was 9, the paramilitary members kidnapped her daughter. A U.S. nun from the International Red Cross in Colombia eventually found her daughter hidden in a convent in Medellín and returned the little girl to Sobeida. Sobeida eventually decided to 33 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 settle with her children in Medellín on a plot of land that belonged to her uncle’s wife. This neighborhood had been one of Medellín’s most dangerous neighborhoods in the 1990s and early 2000s due to violence, especially daily shootouts. With help she sought from the government, NGOs and international agencies, Sobeida has since remodeled her house that now has running water, electricity, a kitchen, gleaming tile floors and framed pictures of her family adorning the freshly painted walls. The week before the archive’s August 2012 DVD debut, a Medellín Solidaria social worker went to Sobeida’s home to explain that the city government would provide transportation to and from the theater where the video version of her story would show. Sobeida told the social worker she had changed her mind and did not want her story shown in the debut. She wanted the video to be edited so her face was covered and so she was not identified by name. Jota Samper, the archive’s co-director and Medellín native, called Sobeida to ask what had happened. Sobeida informed him that she had gone “to declare” details of her displacement in Bogotá for a housing grant, which she received. She had to again name names of those who had burned down her house and kidnapped her daughter. Sobeida says that after she had gone to Bogotá this time, she heard someone was murdered in her neighborhood. This murder could have been a totally 34 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones unrelated event. Scared, however, that this murder could somehow be related to her “naming names,” Sobeida said she no longer felt safe enough to circulate her story. Jota asked her if she would like to come to the debut for a private showing of her video. She agreed. That morning she called to say that she could not come. Without Sobeida’s permission, we would not distribute the DVDs with her story on it. We debuted the other stories with the storytellers present, but made arrangements to destroy all 500 DVDs and republish them without Sobeida’s story. Alexa Barrett, the student who had interviewed Sobeida, and Jota still wanted to fulfill their promise to show Sobeida the final version. They also wanted to give Sobeida a copy of the entire uncut interview and accompanying photographs as well as a DVD with the 14 other edited stories. Story documenters do this for every one of the 650 people interviewed for the archive. Jota called Sobeida and asked if he and Alexa could show her the edited version of her story in the privacy of her home. Sobeida agreed. At dawn the next day, Jota and Alexa traveled to Sobeida’s home. Alexa says, “When we walked into her home, Sobeida gave me a big hug and was so happy to see us.” 60 She first watched the video story of a woman whose husband had also been murdered by paramilitaries, forcing her to flee her beloved rural town with her son. This woman lives with her now grown son in another neighborhood she helped found in Medellín. Sobeida murmured, “Oh, I know someone who would really be interested in seeing this.”61 She said she felt connected to the woman because of their similar experiences as campesinas and desplazadas and urban neighborhood founders. Then she watched the video of her own story. In the end, Sobeida said she wanted to circulate the video story, emphasized how much it meant to her that Jota and Alexa made the effort to come show the story to her in her home, and asked to be invited to future public showings of her story. There is a fourth way we attempt to expand women’s access to circulation of their own stories. When we return to Medellín, we bring the storytellers photographs, video, and written comments from audience members where their stories have traveled. This is our most difficult promise to fulfill, especially when a woman chooses to 35 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 tell a story that might put her life at risk. An indigenous community leader in Medellín, Morelia, had worked for decades with children, combating racism and trauma in contexts of war and poverty.62 As part of her after-school programs, she rewrote lyrics to popular Colombian children’s songs. In a song similar to “Simon Says,” but where “The King” gives orders, Morelia adds a character: an indigenous female folk healer called La Chamana. The children are to disobey the King and obey La Chamana. The first thing La Chamana asks is for the children to hug each other. When we returned to bring Morelia news of where her story had traveled this year, we learned she had fled her home because paramilitary members had threatened to kill her because she refused to support them.63 Inflection Points & Ongoing Contradictions This article discusses four ways we experiment with our archive’s knowledge production and circulation process to disrupt doble desplazamiento, a woman’s displacement from her own story of displacement. (1) We choose the genre of documentary video to keep a woman’s first-person story within the visual and aural frame of her home and community. (2) We include the storytellers as active members of the revision process in a theater debut of their edited video stories. (3) We ask the storytellers whom they wish to read their story and why. (4) We bring to the desplazada storytellers in Medellín feedback from audiences where the women’s stories have traveled. My experience with this kind of literacy project in which story, storyteller and audience interact has always made it harder for me to abstract the story and storyteller as existing outside of her relationship with me. Jota and I created this archive medellín mi hogar because we believe this relationship means that we are responsible to the storyteller and her story. Our sense of relationship and responsibility is deepened by the direct relationship between the risks the storyteller makes in telling her story and her relationship to the conflict in Colombia.64 Making stories as videos increases this risk because the storytellers choose to be identified by face, name and neighborhood. Women with the most intimate and violent relationship to the conflict take the most risks in telling their stories and have the least access to controlling circulation of them. Scholars often have the most indirect relationship to the conflict in Colombia and thus risk the least. 36 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones Jota and I are now working with storytellers, students, faculty, and social workers who want to circulate the archive’s stories. I ask each person to identify her privileged access to sites of knowledge production: neighborhoods, cities, the media, human rights groups, film festivals, and universities. We seek to locate inflection points among these sites where dominant knowledge production about Colombia circulates. Over the past three years, the time and energy of people working on this archive has been absorbed with documenting the stories. The archive’s stories have circulated to hundreds of people worldwide. But this has happened in a rather haphazard and spontaneous manner that depends largely on people finding our website, or teachers and film festival directors requesting a showing. Our archive’s goal is for women, especially desplazadas, to insert themselves into the dominant circulation of stories about who built the city of Medellín. With this in mind, we are mapping what we call “rhetorical inflection points”—film festivals, media outlets, blogs, scholarly forums and educational curriculums—where circulating our archive might be effective as an alternative transnational narrative force. Our map is concerned with two questions. How might we exponentially repeat our DVD debut theater moment inversion of power? And what happens when the (re)presentational context is abstracted from the flesh and blood woman who tells the story and is reduced to a documentary of it—from person to object? Our first inflection point is at meetings with the City of Medellín officials who are working on current urban interventions in the desplazadas’ neighborhoods. We are especially dedicated to circulating the desplazadas’ stories to city officials who are creating a new City Plan. This plan will project how the population of the city will grow in the next 20 years and ways the government will allocate infrastructural and socio-economic resources to city residents. As noted above, the desplazada-neighborhood founders’ stories contradict a bifurcated one-dimensional image of the state as overarching savior or evil invader of their neighborhoods. Instead, the women’s stories complicate the state’s public rhetoric of rescue with another interpretation: they view what the city government terms “the transformation of Medellín” as one of the most recent (and largely welcome) state interventions in a series of ongoing 37 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 community collaborations that these same women, their families, and neighbors have been directing for decades. Their stories could contribute a feminist dimension to the City Plan. The plan could be informed by the desplazadas’ experiences founding and sustaining their own neighborhoods by strategically wielding the power that Colombian culture grants mothers to convince people to improve quality of life there. This year, Jota and I are circulating the stories to those creating the City Plan for Medellín and to audiences throughout the Americas and online. Inspired as much by the storytellers and their stories as I am haunted by our archive’s contradictory unequal distribution of power, I hope the circulation of our archive’s stories can sustain a more inclusive and thus more accurate narrative force that represents women’s roles as desplazadas and neighborhood builders in the last sixty years of conflict and resilience in Colombia. Tamera Marko specializes in multi-lingual, multi-media, transnational community literacy projects in the Americas. She founded an alternative feminist documentary video archive of desplazadas’ stories in Medellín, Colombia, with Emerson College, Duke University, and MIT. Marko has worked as a human rights journalist in Africa, Asia, Latin America, and the U.S. She is Assistant Director of the First Year Writing Program at Emerson College. Tamera earned her Ph.D. in Latin American history at the University of California at San Diego in 2001. 38 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones Notes 1 I wish to thank the many people in Colombia and the United States, who over the last five years have generously given their time to this archive project. This article is dedicated to the 650 women and their families who shared their stories for this archive. I also thank Eric Mlyn for taking the chance to include my DukeEngage Colombia project among the first DukeEngage pilot programs, when most universities in the United States would not officially endorse bringing students to Colombia. I wish I could individually name here the many people from Duke University; Emerson College; the Alcaldia de Medellín; the Secretaria de Bienestar Social and its Programa Medellín Solidaria; Agencia de Cooperación e Inversión de Medellín y el Área Metropolitana; the Universidad Nacional de Colombia in Medellín; SosPaisa; AULA Internacional; and the families of Carlos E. Restrepo. I thank Ryan Catalani who came to Medellín and helped video edit and created a documentary about this archive as well as a website that houses all of medellín mi hogar’s edited videos. I especially thank those who generously critiqued my writing about this archive: Jota Samper, John Trimbur, Anupama Taranath, Suzanne Hinton, Clara Elena Mojíca Vélez, Estephanie Vásquez Gutiérrez, Alexander Silva Carmona, Natalia Isabel Pérez Villegas, Fabian Adolfo Beethoven Zuleta Ruiz, Hugo Rafael Avendaño Ramírez, and Diana George. I especially thank Diane Shoos for her multiple critiques on this article, which have had a profoundly meaningful impact on this final version. I also thank Gloria for keeping our Medellín home in order and my family on both sides of the border whose care for our daughter and other domestic love and labor makes it possible for Jota and me to do this project. 2 At this time in Medellín, there was an unspoken understanding between the state armed forces and the communities (a loophole in the Colombian constitution) in which any homes with a Colombian flag raised would not be torn down when the army or police was sent to “clear out” the settlements. 39 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 3 José Samper et al. Because the stories told in this article are meant to be read in their multimedia format, the storytellers and I invite you to read the written word text and watch the videos as you move along or watch the videos after you finish reading the written word text. The internet links to each video story appear in the text or endnote the first time a woman’s story is mentioned. For Farconely’s story see http://youtu.be/ljD9w6PuSGw. 4 In Spanish, women who are displaced are called desplazadas. 5 See Yacoub and Bouvier 2009. 6 The 1948-1958 period in Colombia known as La Violencia was sparked by the assassination of Jorge Eliécer Gaitán, a populist Liberal Party leader. The Partido Conservador (Conservative Party) had just been elected into national office, evicting the Liberal Party that had been in office for the past 16 years. See Bushnell and Unidad de Atención a la Población Desplazada. 7 For a detailed account of drug wars in Colombia and the U.S. involvement in it, see Kirk 2003 8 In 1992, Medellín was known as the most dangerous city in the world, due to the number of homicides per month in that city. See Ceballos. 9 According to data from the Personería, la Unidad de Atención a los Desplazados (perteneciente al Municipio de Medellín), y Acción Social, antigua Red de Solidaridad Social, 21,596 displaced people were registered in 2000; 20,469 in 2002, and 7,536 in 2005. As of August 31, 2011, there were 216,288 people registered as displaced in Medellín, living in 52,769 homes. This represents 8% of the city’s population of 2.7 million people, not counting the metropolitan area. This makes Medellín home to the second largest population of internally displaced people in Colombia, a country with the largest number of displaced people in the world. See Unidad de atención a la población desplazada 2011. 40 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones 10See Encuesta de calidad de vida 2004. http://www.medellin.gov. co/irj/portal/ciudadanos?NavigationTarget=navurl://6d39e61 8cf27dc5d27abf891c0a35b4a 11 In a complex legal argument used to justify what some criticize as the city government’s socio-economic abandonment of displaced people for six decades, the desplazados were squatting on land in Medellín, and thus by law the city government could not officially provide them with city resources. Instead of evicting people, which they state could have legally done, the state just looked the other way. This was partly because many assumed “the squatters” were a temporary consequence of war. See Samper “Granting of Land Tenure” 2012. 12 Jota Samper was born and raised in Medellín, and his teenage and early university years were in the 1990s when bombs were exploding daily throughout his city. He has worked as an architect for the last 16 years and has done projects in informal settlements (what some call self-settled or slum communities) in seven countries. He has a master’s degree in urban planning from the Department of Urban Studies and Planning at MIT, where he is now a Ph.D. candidate. For his professional biography and articles informed by this archive, see his blog http:// informalsettlements.blogspot.com/p/medellin.html. 13 Medellín Solidaria literally translates as Solidarity Medellín. 14 Departamento de Bienestar Social. 15 See our edited video stories on mobility17.com. 16 For a more extensive argument regarding these risks that all actors in our archive, see my forthcoming chapter “We Also Built the City of Medellín: Deplazadas’ Family Albums as Feminist Archival Activism” in Taking Risks: Feminist Stories of Social Justice Research in the Americas. 41 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 17 In Colombia, ongoing conflict happens between groups that can be understood in terms of those who are officially from the state and those who are not. There are at least eight distinct state and nonstate groups all in conflict with each other. Those from the state include the military and the police. Those not from the state include paramilitary, narcotrafficers, gangs and three active guerrilla groups (Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia — Ejército del Pueblo—FARC–EP; Ejército de Liberación Nacional— ELN (National Liberation Army); ELN and Movimiento 19 de Abril – M-19. The English translations of the guerrilla groups respectively are the Revolutionary Armed Forces of Colombia – People’s Army; the National Liberation Army; and the 19th of April Movement. The latter group “demobilized” by giving up its weapons to the government, received pardons, and became a political party in the late 1980s and is now called the Alianza Democrática M-19, or AD/M-19 (the Democratic Alliance). Complicating the understanding and experience of this conflict is that members of one group often switch sides to another group. This switching happens because for many impoverished people, being part of an armed group is not based on a political ideology but instead on the fact that it is a job, a way to support their family. Or, they are forced to join one group and/or the other by the group’s leaders who threaten to harm or kill them and their family if they do not. Also, (the nonstate) paramilitary, were originally founded by the Colombian military based on advice from U.S. counterinsurgency advisors during the Cold War. These U.S. advisors were contracted to combat leftist and narcotraffic groups in Colombia. Campesinos, or subsistence farmers in the countryside, since the 1960s have often been caught in the middle of these warring groups and forced to join or assist one side or the other or flee, making them displaced, desplazados. 18In 2009, the U.S. Department of State introduced a new global online application form for Nonimmigrant Travel Visas to the United States. This form is called the DS-160. See U.S. Department of State “Worldwide Deployment of the DS-160.” All visa application questions referenced in this article come from the online DS-160 Nonimmigrant Travel Visa Application required of all Colombians applying to travel to the United 42 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones States. See https://ceac.state.gov/GENNIV/default.aspx. The narrative account of what Farconely would have to do to apply for a Nonimmigrant Travel Visa from Colombia to the United States is based on my past ten years of working with dozens of Colombians as they apply for these visas. These visa applications have been for my family members, university students and faculty, and artists. The latter is for a transnational youth art and human rights project I co-founded and direct called Proyecto Boston Medellín. See http://mobility17.com. The first visa application for my mother-in-law to attend my wedding to her son was denied. The second application was accepted but required me to send proof that I was indeed inviting her to the United States to help care for her newborn granddaughter. This proof required an inch-thick packet of legal documents, including notarized letters from friends accounting for the “goodness” of “my character,” ultrasound images of my womb and a notarized letter signed by my doctor that the unborn baby in the ultrasound images was indeed inside my body. As of the publication of this article, we have not yet applied for a travel visa to bring a desplazada to accompany her story across the border to the United States. We are strategizing with the City of Medellín officials who work with women on how to apply for U.S. travel visas for some of the storytellers in our archive to come present their documentary videos in the United States. 19See U.S. Department of State DS-160 application form for Nonimmigrant Travel Visas from Colombia to the United States. https://ceac.state.gov/GENNIV/default.aspx 20 The most widely circulating national history of Colombia in English and also in Spanish translation is David Bushnell’s The Making of Modern Colombia: A Nation in Spite of Itself. It was published in 1993, about two years after Medellín, based on the number of homicides in the city per year, was labeled the most dangerous city in the world. Unlike Bushnell’s observation in 1993 that Colombia in scholarly meetings and academic journals, “is featured far less frequently” than many other South American countries or Mexico, each of the previous three Latin American Studies Association conference program lists more than 40 43 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 presentations on Colombia. The telenovela running since June 2012 in Colombia is about Pablo Escobar and another recent popular telenovela in this country featured 60 episodes of Rosario Tijeras, a television series about the real-life woman assassin by the same name. 21 Scholarly literature about displaced women’s peace movements tend to focus on high profile national and regional women’s movements for peace and conflict resolution. These tend to be historiographies, ethnographies, or public policy analyses. There are also psychology models for working through displacement trauma. See for example, Bouvier; Rojas; Roldán; Alzate”containertitle”:”Disasters”,”page”:”131-148”,”volume”:”32”,”issue”:”1”,”abs tract”:”As of 30 June 2006, more than 3.5 million Colombians are internally displaced persons (IDPs; Vågen; Unidad de atención a la población desplazada; Iáñez Domínguez and Pareja Amador; and Murdock. Other scholarship focuses on women working in factories (see Farnsworth-Alvear) and NGOs or women’s rights organizations (see Murdock). 22 Accessed July 6, 2012 at 10:39am. http://www.amolatina.com/? gclid=CKOG9eKwhbECFQoFnQodeAY85Q 23A ranchito is a home people build by hand with found planks of wood. When desplazados arrive to self-settle in Medellín, they build a ranchito. 24 See for example, Vamos Mujer; “Asociación nacional de usuarios campesinos”; “Corporación para la vida: Mujeres Que Crean”; de Medellín; and “Centro de Desarrollo Cultural de Moravia.” 25 Subsecretaria de Metromujer. 26“En el año 2002 se creó la Subsecretaría de Metromujer, adscrita a la Secretaría de Cultura Ciudadana y luego, mediante el Acuerdo Municipal 01 de 2007 se crea la Secretaría de las Mujeres, la cual trabaja por contribuir con la igualdad de derechos y oportunidades entre hombres y mujeres de la ciudad 44 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones de Medellín y sus corregimientos, promoviendo la participación y el empoderamiento de las mujeres en los escenarios políticos, culturales, sociales, económicos, entre otros.” See Municipio de Medellín. 27 An equally popular theme is a media-perpetuated conception of feminine beauty that is as narrow as it is voluptuous. Complicating matters is that this “beauty” is achievable with extensive plastic surgery, which is easily attainable in Medellín if someone can pay for it. Hundreds of women every year in Medellín go under the plastic surgery knife. Many impoverished young women see this as their best way to marry into money and out of poverty. 28See Rap musician Soria Shorai’s song “More than an Image,” which she released in 2008 on open-access subterraneos.net and posted her video for it on YouTube in 2009. The song encourages women to rip up fashion magazines, not sell themselves to men, and instead develop their mind and heart. In her song another woman also appears: “the destitute barefoot mother,” who the media “clouds over” while lying “at their own convenience of course, yeah, only speaking of celebrity and expensive clothes.” This mother is the woman who arrives to Medellín as a desplazada and builds a wooden plank house like the one in the music video where Shorai sings (Municipio de Medellín). For the full lyrics in Spanish and a book written by and about youth rappers from Medellín’s poor neighborhoods, see Programa Planeación Local y Presupesto Participativo 2008. In this book rappers and graffiti artists position their work in the context of U.S. hip-hop as antiracist social justice movements. 29 Here I consider “the street” to include other public spaces outside the home, including the internet. 30 María Elena Giraldo González’s story “Little Red Riding Hood In Search of The Wolf,” describes a young girls’ decision to leave her grandmother’s house in her rural pueblo in search of a better life in the city of Medellín. 45 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 I left my Sunday dress on my bed, got dressed in red jeans, started up my motorcycle, which is red of course, and arrived to the wolf ’s apartment, who waited impatiently. Dejó el vestido dominguero sobre la cama, vistió jean rojo, encendió la mota roja por supuesto y llegó hasta el apartamento del lobo, quien esperaba impaciente.” This is one of 9 story contests published by Medellin’s Metro Company with the slogan “One city, one METRO, 15 years of stories, and 100 words to tell one.” This story was selected among 1,000 submissions for publication in the 2010 story contest called “A Story For Your City in 100 Words.” Judges for this contest have received more than 6,000 stories with similarly gendered and feminist themes from women and men who live in the city’s most impoverished neighborhoods. Each book, which publishes a pocket-size paperback selection of the story submissions, is distributed for free in the metro stations’ Bibliometro offices that are open to anyone. 31In Spanish, Promotora Cultural de Desarrollo de Centro Cultural de Moravia. For the interview with her and residents of Moravia, see Marko, Jota Samper, and Murphy. http://youtu.be/ FaP-OlBlU40 32 See Samper Escobar and Massachusetts Institute of Technology Dept. of Urban Studies and Planning and Martin and Inter-American Development Bank. The urban and social interventions in Medellín since 2004 are routinely referred to as “the transformation of the City of Medellín” in publications produced by the Medellín City Mayor’s office, Colombian tourist ads, and local, national and international media. For those who live in Medellín or study it, “the transformation of Medellín,” has become a household phrase. 33 See de Medellín, La Transformación de Medellín desde la Cultura; Samper Escobar and Massachusetts Institute of Technology Dept. of Urban Studies and Planning; and de Medellín, La Transformación de Medellín desde la Cultura. 46 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones 34See Proexport Colombia http://www.colombia.travel/en/ international-tourist/colombia/tourism-campaign and http:// www.youtube.com/watch?v=qzZe0gcc0eY. 35The Favela Bairro project and the Morar Carioca project in Rio de Janeiro, the largest urban upgrading project in the world, is modeled after the urban intervention projects in Medellín. See Samper “The Granting of Land Tenure” 2012. 36 Bushnell’s own research on Colombia began when he went there as a doctoral student in 1948, and was there when La Violencia began. He also cites how complicated it is to synthesize Colombia’s idiosyncratic localisms throughout the country’s cities and regions. Colombia has three major Andes mountain ranges, Amazon jungle, desert, ranch-filled plains, two (Pacific and Atlantic) coasts, and five border regions with Brazil, Venezuela, Ecuador, Panama and Peru. Colombia is also culturally and ethnically diverse with Spanish, indigenous, Afro-Colombian and European roots. For another national history of Colombia published in English see Safford and Palacios. 37 She continues, “In the United States, policymakers have promoted three sometimes overlapping paradigms that have shaped U.S. relations with Colombia”: (1) counterinsurgency concerns that since the 1950s “governed U.S. foreign policy toward Latin America”; (2) the U.S. war on drugs that “dominated U.S. policy directives in the Andean producer countries; and (3) and U.S. government war on terror which since the 9/11 attacks on the World Trade Center and the Pentagon Building, “has driven U.S. foreign-policy concerns around the globe.” Within this frame, Bouvier also cites Plan Colombia. Launched in 2000, this multibillion-dollar Plan Colombia’s goal was to strengthen the Colombian state’s, especially its military and police, fight against leftwing groups and narcotraffic leaders and to protect oil pipelines. Plan Colombia made Colombia one of the leading recipients of U.S. aid, “surpassed at the time only by Egypt and Israel” (Bouvier 5-6). 47 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 38 Bouvier 5-6. Finally, she argues that human rights practitioners’ “most pressing task is to respond to human rights violations” and to violations of international humanitarian law” (7). In the conflict-resolution field, she cites an “ironic” and “inherent bias” against “actors who have eschewed violence in the pursuit of peace. Conflict analysis generally is performed with ‘conflict actors’ in mind.” 39 See Parks. 40 See George. 41 The City of Medellín’s Department of Social Welfare. 42 See Barriga Personal Interview. 43 DukeEngage is a civic engagement program with the motto “Change yourself, change your world.” DukeEngage has funded 2,000 students to participate in more than 42 projects worldwide. See http://dukeengage.duke.edu/ and our students’ Colombia program blog http://dukeengageinmedellín.blogspot.com. For a discussion of a pedagogical theory and practice emerging from the work my students and I do on this archive, see my forthcoming article “Proyecto Boston Medellín: Toward A 21stcentury feminist pedagogscape.” Proyecto Boston Medellín 2011 & 2012. Medellín, Colombia: Universidad Nacional de Colombia. 44 Sala Mi Barrio translates as “My Neighborhood Livingroom,” which references the intimate home spaces where family members and friends spend hours, often daily, chatting about their lives. For more about Sala Mi Barrio and the Parques Bibliotecas, see http://www.reddebibliotecas.org.co/sistemabibliotecas/ Paginas/parque_biblioteca_espana.aspx. 45 In Spanish this state entity is called Secretaria de Bienestar Social de la Alcaldia de Medellín. 48 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones 46 See http://travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/cis/cis_1090.html. 47 See Trimbur 191. 48See Marko, Jota Samper, and Robelo. http://youtu.be/ YzwSqFzARWQ 49Ibid. 50 See Jota Samper, Marko, and de Armas “Escaleras a La Cima.” http://youtu.be/ZmX0P2knkBw All discussion and quotation regarding this story come from this video. 51 See Jota Samper, Marko, and Murphy “La Necesidad.” http://www. youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=IuRPeeailZ0 52 See Marko, Jota Samper, and de Armas “Al Aire Libre” http:// youtu.be/pV5dzKT_nG0. All subsequent quotes about this story come from this video. 53“Zona de Despeje.” Diario del Otún. 23 de enero, 2004. 54“El pulmón en la calle.” La Tarde. 23 de enero, 2004. 55“Colaboración con los desplazados.” El Diario del Otún. 25 de enero, 2004. 56 See Marko, Jota Samper, and de Armas, Un techo que brindarles http://youtu.be/lSPxR19CMVk 57See Marko, Jota Samper, and Rosenthal http://youtu.be/ Tj75ukawRQU 58 See Marko, Jota Samper, and Murphy “Los Colonizadores” http://youtu.be/FaP-OlBlU40. All subsequent information and quotes regarding this story come from this video. 49 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 59 See Marko, Jota Samper, and Barrett. http://mobility 17.com 60 See Zuckerbrod, Jota Samper, and Marko. http://mobility17. com. All subsequent information and quotes regarding this story come from this video. 61 See Barrett and Jota Samper “Personal Interview.” 62See Mojica Vélez cj6sWc2RQuM and Soto Posada http://youtu.be/ 63 Morelia’s need to flee is not necessarily directly related to her rewriting the children’s lyrics or even her anti-racist work per se. Her position as a community activist with decades in her community does mean she holds a position of power among her neighborhood residents. It is this power position that armed actors consider a threat, unless people like Morelia agree to support them. 64 For a more extensive argument regarding these risks that all actors in our archive, see my forthcoming article “We Also Built the City of Medellín: deplazadas’ family albums as feminist archival activism” in Taking Risks: Feminist Stories of Social Justice Research in the Americas. 50 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones Works Cited Alzate, Mónica M. “The Sexual and Reproductive Rights of Internally Displaced Women: The Embodiment of Colombia’s Crisis.” Disasters 32.1 (2008): 131–148. Print. “Asociación Nacional de Usuarios Campesinos.” Web. 19 July 2012. Barrett, Alexa, and Jota Samper. Personal Interview. 13 Aug. 2012. Barriga, Carmenza. Personal Interview. 15 June 2010. Behar, Ruth. Translated Woman: Crossing the Border with Esperanza’s Story. Boston: Beacon Press, 1993. Print. Bouvier, Virginia Marie, ed. Colombia : Building Peace in a Time of War. Washington, D.C.: United States Institute of Peace, 2009. Print. Bushnell, David. The Making of Modern Colombia : a Nation in Spite of Itself. Berkeley: U of California P, 1993. Print. Ceballos, Meguizo. “The Evolution of Armed Conflict in Medellin: An Analysis of the Major Actors.” Peace Research Abstracts 41.1 (2004): n.p. Print. “Centro de Desarrollo Cultural de Moravia.” Centro de Desarrollo Cultural de Moravia. Web. 20 July 2012. “Corporación para la vida: Mujeres Que Crean.” Corporación para la vida: Mujeres Que Crean. Farnsworth-Alvear, Ann. Dulcinea in the Factory: Myths, Morals, Men, and Women in Colombia’s Industrial Experiment, 1905-1960. Durham, N.C.: Duke University Press, 2000. Print. George, Diana. “Riding the Rails/Following the Harvest: Voices of Dissent and Tactics for Circulation.” Two-Way Street: Mobility and the Economy of Writing. St. Louis, Missouri, 2012. Print. Iáñez Domínguez, Antonio, and Antonio J Pareja Amador. Mujeres y Desplazamiento Forzado: Estrategias De Vida De Jefas De Hogar En Medellín. Sevilla: Aconcagua Libros, 2011. Print. Kirk, Robin. More Terrible Than Death : Massacres, Drugs, and America’s War in Colombia. New York: Public Affairs, 2003. Print. Marko, Tamera, Jota Samper, and Carolina de Armas. Al Aire Libre. Vol. 1. 3 vols. Medellin, Colombia, 2010. Film. medellin mi hogar / my home medellín. ---. Un techo que brindarles. Vol. 1. 3 vols. Medellin, Colombia, 2010. Film. medellin mi hogar / my home medellín. Marko, Tamera, Jota Samper, and Alexa Barrett. Su Baile de Desplazamiento. Vol. 3. 3 vols. Medellin, Colombia, 2012. Film. medellin mi hogar / my home medellín. 51 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Marko, Tamera, Jota Samper, and Kendall K. Murphy. Los Colonizadores. 2011. DVD. medellín mi hogar / my home medellín. Marko, Tamera, Jota Samper, and Katrina Robelo. De Basurero a Jardín. Vol. 1. 3 vols. Medellin, Colombia, 2010. Film. medellin mi hogar / my home medellín. Marko, Tamera, Jota Samper, and Gideon Rosenthal. Mis derechos como persona / My Rights As A Person. Vol. 2. 3 vols. Medellin, Colombia, 2011. Film. medellin mi hogar / my home medellín. Martin, Gérard, and Inter-American Development Bank. Medellín: Transformación De Una Ciudad. Medellín; Washington D.C.: Alcaldía de Medellín, 2009. Print. de Medellín, Alcaldia. La Transformación de Medellín desde la Cultura. Medellin, Colombia, 2008. Print. ---. “Museu Casa de la Memoria.” Museu Casa de la Memoria. Web. 19 July 2012. Mojica Vélez, Clara Elena, and Juan Pablo Soto Posada. arrozconleche. Vol. 1. 2 vols. Medellin, Colombia and Boston, 2010. Film. Proyecto Boston Medellín. Municipio de Medellín. “Equidad de Género: Secretaría de las mujeres.” Web. 10 Aug. 2012. Murdock, Donna F. When Women Have Wings: Feminism and Development in Medellín, Colombia. Ann Arbor, Michigan: University of Michigan Press, 2008. Print. Parks, Stephen. Gravyland: Writing Beyond the Curriculum in the City of Brotherly Love. New York: Syracuse University Press, 2010. Print. Proexport Colombia. “Colombia: The only risk is wanting to stay. Tourism, Foreign Investment and Export Promotion. Official Travel Guide.” Tourism, Foreign Investment and Export Promotion. Web. 7 Sept. 2012. Programa Planeación Local y Presupesto Participativo. Somos Hip Hop: Una experiencia de resistencia cultural en Medellín. Medellín: Alcaldia de Medellín, 2008. Print. Rojas, Catalina. “Women and Peace Building in Colombia: Resistance to War, Creativity for Peace.” Colombia: Making Peace in a Time of War. Washington, D.C.: United States Institute of Peace, 2009. 207–224. Print. Roldán, Mary J. “‘Cambio de armas’: Negotiating Alternatives to Violence in the Oriente Antioqueño.” Colombia: Making Peace in a Time of War. Washington, D.C.: United States Institute for Peace, 2009. 277–294. Print. 52 Marko | Disrupting Doble Desplazamiento in Conflict Zones Safford, Frank, and Marco. Palacios. Colombia : Fragmented Land, Divided Society. New York: Oxford UP, 2002. Print. Samper Escobar, Jose Jaime, and Massachusetts Institute of Technology. Dept. of Urban Studies and Planning. “The Politics of Peace Process in Cities in Conflict: the Medellin Case as a Best Practice.” 2010: n.p. Print. Samper, José et al. El Triunfo. medellín mi hogar, my home medellín. medellin mi hogar / my home medellín, 2010. DVD. Samper, Jota. “Granting of land tenure in Medellín, Colombia’s informal settlements: Is legalization the best alternative in a landscape of violence?” Informal Settlements Research ISR. Web. 10 June 2012. Samper, Jota, Tamera Marko, and Carolina de Armas. Escaleras a La Cima. Vol. 1. 3 vols. Medellin, Colombia, 2010. Film. medellin mi hogar / my home medellín. Samper, Jota, Tamera Marko, and Kendall K. Murphy. La Necesidad de Tener un Hogar. Vol. 2. 3 vols. Medellin, Colombia, 2011. Film. medellin mi hogar / my home medellín. Trimbur, John. “Composition and the Circulation of Writing.” College Composition and Communication 52.2 (2000): 188–219. Print. U.S. Department of State. “Worldwide Deployment of the DS-160.” Travel.State.Gov: A Service of the Bureau of Consular Affairs. Nov. 2009. Web. 7 Sept. 2012. Unidad de Atención a la Población Desplazada, Secretaria de Bienestar Social. Unidad de Análisis y Evaluación de Política Pública: Análisis descriptivo asentamiento y movilidad de población desplazada en Medellín. Medellín, 2011. Print. Vågen, Kristin Tynes, and Noragric Universitetet for miljøog biovitenskap Institutt for internasjonale miljø- og utviklingsstudier. Experiences of Reconstructing Life After Forced Displacement : Internally Displaced Women’s Challenges in Medellín, Colombia. Ås: [K.T. Vågen], 2011. Print. Vamos Mujer. “Vamos Mujer.” Vamos Mujer. Web. 25 June 2012. Yacoub, Natasha. “Number of Internally Displaced People Remains Stable at 26 Million.” (2009): n.p. Web. 7 Dec. 2010. Zuckerbrod, Julie, Jota Samper, and Tamera Marko. Ladera, vida y dignidad. Vol. 3. 3 vols. Medellin, Colombia, 2012. Film. medellín mi hogar / my home medellín. 53 When the Rhetorical Situation Calls Us Out: Documenting Voices of Resistance and the Making of Dreams Deferred Jennifer Hitchcock, Northern Virginia Community College Preface I n 2009, Jennifer Hitchcock and her husband, Vernon Hall, traveled to Israel and the West Bank with a $600 Canon camera to find and capture the voices of Israeli and Palestinian nonviolence advocates and activists. Their objective was to challenge the dominant narratives of violence, terrorism, and oppression perpetuated by the mainstream U.S. media, and Dreams Deferred: The Struggle for Peace and Justice in Israel and Palestine documents voices of nonviolence activism as an alternative to such narratives. In the following article, Jennifer takes us behind the camera to explain what compelled her and Vernon to make their documentary, why they made the choices they did, and how they went about making their first featurelength documentary. Theirs is a story that illustrates the rhetorical power of do-ityourself activism in response to a deeply felt call to action. —Kathleen Kerr, Virginia Tech 54 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out Introduction To slip through the razor wire is to challenge the system. To slip through the razor wire is risky, whether you are trying to slip contraband in—or make it visible to the rest of the world. And to slip through, under, or around razor wire with language— written or verbal—I suggest, is the work of social justice and a growing number of scholars in composition and rhetoric who are motivated by such issues and the possibility of change. —Tobi Jacobi “Slipping Pages Through Razor Wire: Literacy Action Projects in Jail” After a long and confusing ordeal getting on and off different buses and figuring out which line we belonged in, we finally approached our last point of contact with Israeli border control before entering Jordan via the Allenby Bridge. As I approached the young female Israeli officer, I was still practicing my Christian-pilgrim cover story in my head. But she didn’t ask me to explain the 30+ mini DV tapes or ask why we needed the tripod and wireless lapel mics if we were only tourists. She didn’t even look in the camera bag. I had been careful to keep record of what was on each tape in a separate location so no evidence of our time in the occupied West Bank would be obvious unless someone actually watched one of the tapes. Once we passed through security, we boarded our last bus across the Jordan Valley no-man’s land. When we stepped off the bus on the other side in Jordan, I breathed a sigh of relief. We were lucky. After spending over a month in Israel and the West Bank making a documentary about peace and justice activism, we had gotten out of Israel without any of our tapes or equipment getting confiscated—a regular occurrence for many peace activists. I was relieved to finish the first part of the project, but now I was faced with the daunting rhetorical task of figuring out how to edit my 30+ hours of footage. Tobi Jacobi’s words about the difficulties of literacy work with prison populations reminds me of some of the problems my husband and I faced making a documentary about peace and justice activism in Israel and Palestine. Jacobi faced obstacles like risky border crossings, the lack of safe space, and the unstable prison environment, all of which can complicate efforts to publish and circulate underrepresented 55 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 voices. While producing and directing Dreams Deferred: The Struggle for Peace and Justice in Israel and Palestine, we had to overcome similar obstacles—both material and rhetorical—in order to bring activist voices of resistance to a wider public. Our primary objective was disseminating the voices of Israeli and Palestinian peace and justice activists, but explaining how and why we decided to make a documentary about the Israeli-Palestinian conflict1 gets more complicated. While my husband’s background in architecture helped prepare him for the more artistic and technical aspects of making a documentary, my master’s study in Rhetoric and Composition was often on my mind as I planned interview questions, selected which clips to keep or discard while editing, and composed informative pages about Israel/ Palestine for our website. It wasn’t until Kathy Kerr interviewed me about our intentions for this project that I was motivated to intellectualize our reasons and goals more fully. To analyze our rhetorical goals and address why we chose to make this documentary, I must first discuss the nature of the rhetorical situation as I see it. To what were we compelled to respond in the form of a documentary? As Lloyd Bitzer says, “rhetorical discourse comes into existence as a response to a situation, in the same sense that an answer comes into existence in response to a question, or a solution in response to a problem” (5). And in making this documentary as discourse in response to something, what were we hoping to achieve rhetorically? To flesh out our answers to these questions, I will describe both the internal and external rhetorical situations to which I felt obliged to respond. I will also explain our rhetorical intentions, how we tried to achieve these goals through the content of the documentary and its companion website, how successful I believe our attempt has been so far, including our do-it-yourself (DIY) distribution efforts, and why we remain hopeful for a future resolution to the situation despite the political complexities that serve as major obstacles to peace and justice in the region. Ultimately, even though much of this article will discuss our motivations and intentions for the project, the point is really not about us at all. It’s about bringing the voices of Israeli and Palestinian activists who struggle every day for peace and justice to a wider American audience so these voices can finally become part of the discourse. 56 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out Background, Myths, and My Rhetorical Situation Indecipherable commands emanate from a Border Police jeep’s loudspeaker to reinforce what Noor had already told us: it was now curfew—AGAIN. We would have to stay put until curfew was lifted, which could be anywhere from a few hours to the whole day and following night. So until then we were stuck inside Noor’s uncle’s home in the northern West Bank village of Jayyous. We had come to attend the weekly Friday demonstration against the Israeli separation barrier that had annexed most of the village’s farmlands in 2002, and we wanted to get some footage of the popular protest here for our documentary. But there would be no demonstration that day because the Israelis had decided to impose curfew during the Friday prayers and before the nonviolent march and demonstration were to begin. We had experienced our first curfew the night before, so we were getting a small taste of what life must be like for residents of Jayyous and many other villages in the West Bank, where curfews often shut everything down without warning. 57 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 My husband was the other half of our two-person crew, but the project was initially my idea and stemmed from a personal interest in the subject, on which I had done extensive research. Thus, much of the original motivation for the project came from me and was based on my evolving understanding of the situation. I was raised in a Christian Zionist home by a father who taught me that God gave the land of Israel to the Jews, who also happened to be the protagonists of the Bible. I believed then, as many Americans do, that the Jews deserved their own state in their historic homeland because of the traumas they suffered at the hands of the Nazis in Europe. And I didn’t understand why those Palestinian terrorists hated the Jews so much. This last belief wasn’t a result of my father’s teachings but, rather, was inculcated in me as I consumed many years of mainstream U.S. news and entertainment media. The U.S. media is biased on many issues, and this is certainly one of them.2 It wasn’t until a few years after finishing my bachelor’s degree that I first had an inkling there was more complexity to the situation. I saw a documentary about the history of Israel that was partially funded by the Israeli government. Even though the film had a strong Zionist bias, a few factual details surprised me and challenged some of my views of the issue: Jews began immigrating to Palestine decades before WWII, Palestinians lived on most of the land back then, and, most surprising of all, Jewish terrorists blew up the King David Hotel during the British Mandate period, killing scores of British officials. In my very limited understanding of the situation up until that point, I had always believed that only Palestinians used terrorism and that the Israeli Jews, like the moral United States, always reacted in self-defense and only waged wars with the best moral intentions. Up until these realizations, I had believed the same myths about the Israeli-Palestinian conflict that continue to dominate most mainstream American media sources. Edward Said suggests that the U.S. media perpetuates myths about Palestinian violence and Israeli victimization. To illustrate this situation, he describes the results of a poll on Americans’ views of the Israeli-Palestinian conflict from watching U.S. news coverage, especially in the years after 9-11 and during the Second Intifada. Said notes, “so successful has Israeli propaganda been that it would 58 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out seem that Palestinians really have few, if any, positive connotations. They are almost completely dehumanized,” and “with neither history nor humanity, media representations of Palestinians show them only as aggressive rock-throwing people of violence” (101, 103). These mythical representations of Palestinians described by Said dominated my views of Israel/Palestine for many years. Some of the common myths about Israel/Palestine, including that Palestinians are terrorists and their resistance to Israeli policy and the occupation is simply a manifestation of anti-Semitism, are especially difficult to dispel because they have been created and naturalized by decades of biased media coverage and public relations rhetoric on behalf of Israeli policy. One common myth about the founding of Israel mentioned by two Israeli activists in our documentary—Ruth Hiller and Maya Wind—is that the land of Palestine was largely unpopulated prior to the arrival of Jewish immigrants, whose hard work “made the desert bloom.” In The Holy Land in Transit: Colonialism and the Quest for Canaan, Steven Salaita argues that some of Israel’s founding mythology was even borrowed directly from American mythology, including mythologies related to dispossessing the native inhabitants (3). As Roland Barthes says, when myth represents events and objects it “purifies them, it makes them innocent, it gives them a natural and eternal justification, it gives them a clarity which is not that of an explanation but that of a statement of fact” (143). It is these types of myths that I began to question for myself and that I sought to dispel through our documentary. Of course, Palestinian terrorists do exist, and Zionist immigrants did accomplish some pretty amazing things in Palestine, but for the media to deny Palestinian humanity and gloss over the historical and continuing Israeli dispossession of Palestinians does not serve to bring Israelis and Palestinians any closer to peace and reconciliation. During my Master’s of English program at Virginia Tech from 2005-2007, I became acquainted with Palestinian-American and Jewish-American students, several of whom were willing to share their stories and views with me. One of my Jewish friends was a rabbi’s son and had a brother who had chosen to become an Israeli citizen. My friend had traveled to Israel a few times and seemed 59 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 to be torn between Zionism and his liberal criticisms of Israeli policy toward the Palestinians, which he saw as clearly wrong. A Palestinian friend’s parents had immigrated to the U.S. after the 1967 war and the beginning of the Israel occupation of the West Bank and Gaza. I was shocked by her descriptions of how Israeli policy made it impossible for her American family to visit their land in the West Bank. Talking with these friends and watching a few compelling films and documentaries about the issue, including Paradise Now and the Academy-Award nominated documentary, Promises, inspired me to read more about the history and current status of the issue. Through my own research, which included regularly reading the Israeli and Palestinian press in English—especially Haaretz and Ma’an—I discovered that Israeli and Palestinian nonviolent resistance to the occupation had been going on for years in different forms but had been largely ignored by the U.S. press. I had heard people ask why Palestinians didn’t follow the example of Martin Luther King Jr. or Gandhi, and yet I was reading about many Palestinian activists who had been struggling for years using the model of nonviolence. I was surprised to read about the creative acts of nonviolence that took place during the First Intifada in the late 1980’s, including nonviolent protests, marches, boycotts, tax refusals, and many other inventive methods. When Israel closed the Palestinian schools in the West Bank during the uprising, Palestinian teachers volunteered to teach groups of students in Palestinian homes, and when the markets were closed, they started community gardens and distributed vegetables to local residents. It was true that violent attacks on the Israeli military and even suicide bombings became more frequent during the Second Intifada after 2000, but why did we only ever hear about Palestinian terrorism on the news? I also learned about the many Israeli activists who were fighting back against their government’s policies and working in solidarity with Palestinians to end the occupation. Young Israelis were serving prison time for refusing to fulfill their compulsory military service in the occupied territories. And Israelis from the Israeli Committee Against House Demolitions (ICAHD) were standing in front of 60 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out Israeli government bulldozers to prevent them from demolishing Palestinian homes that were built without the required permits— because Israeli bureaucracy refused to give them in the first place. Then these Israelis worked together to rebuild demolished Palestinian homes. I wanted to meet some of these people for myself and hear what they had to say since I saw their actions and beliefs as the best hope for future peace and reconciliation. This was all part of the rhetorical situation for me: I felt compelled to do something—to help bring the voices of these activists to a wider American public in order to raise awareness about the existence of Palestinian and Israeli acts of nonviolent resistance, to expose viewers to some of the on-the-ground realities of the occupation, and, hopefully to dispel some of the myths about the conflict that I believe serve as obstacles to peace and justice in the region. As many of the activist writers say in Diana George’s “The Word on the Street: Public Discourse in a Culture of Disconnect,” I also was seeking to “set the record straight” and present some alternative voices that had been largely silenced by the mainstream corporate media (10). And as an American, I felt compelled to try to push the U.S. government to use its leverage with Israel to promote a just resolution to the conflict and end the occupation—or at least stop subsidizing it with over $3 billion American tax dollars per year. My desire to effect social change outside of the composition classroom also connects with discussion in the community literacy movement about the role of public rhetoric, scholar activism, and the extracurriculum of composition. I agree with Susan Wells’ description of how many compositionists feel about public rhetoric outside the classroom: “we feel guilty for our absence from the public; we suspect that it has been usurped by political functionaries and spin doctors” (152). This is especially true of the debate around Israel/ Palestine. In “The Rhetorician as an Agent of Social Change,” Ellen Cushman calls for scholars to be agents of social change through activism and participation in public discourse (7). My desire to take action outside of my role as a teacher also echoes Anne Ruggles Gere’s call for social agency through cultural work—the extracurriculum of composition. While I may not have decided to embark on this project 61 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 because of these entreaties from community literacy composition scholars, I feel validated that they argue in support of such work. But why me? Why do I have a right to enter this conversation? Why was this my rhetorical situation and not someone else’s? I am neither Jewish nor Palestinian. Agreeing with Donna Haraway and Higgins et al., I “dismiss claims that the identity of the speaker confers a special access to truth” (Higgins et al. 30). In fact, being an outsider and not having a personal ethnic connection to the people or the land could even give me some beneficial emotional distance. As an American, my tax money and elected political leaders continue to support Israel’s occupation, and the U.S. remains Israel’s number one sponsor—reasons which some would argue obligate me to do something. I also did my homework to analyze the history, context, and issues involved in this conflict and rhetorical situation. As Higgins et al. describe, I conducted my own “discourse analysis of key texts and discourses in play,” which helped me to “identify key problems and stakeholders, challenges to their deliberating together, and potential sites and strategies for intervention” (15). In addition to my knowledge of the situation, I also had the ability and privilege to take several months off from teaching to travel there and actually make a documentary. While several documentaries on the conflict already existed, including a few on nonviolent resistance, I believed that I could make a documentary that presented the situation in a unique way. This part of the rhetorical situation, for me, was an internal pressure to follow my thoughts and beliefs with actions. And how could I expect to prepare my composition students to be active participants in our democracy, as many in Rhet/Comp argue we should do (George 6), if I wasn’t an active participant myself ? Thus, part of the rhetorical situation was internal. If I didn’t do it after devoting significant mental energy to thinking about the project, then I knew I would regret it. As Bitzer explains, one way someone can recognize a rhetorical situation is by recalling “a specific time and place when there was an opportunity to speak on some urgent matter, and after the opportunity was gone he created in private thought the speech he should have uttered earlier in the situation” (2). He goes on to describe how “many questions go unanswered and many problems remain unsolved; similarly, many rhetorical situations mature and 62 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out decay without giving birth to rhetorical utterance” (6). If I decided not to make the documentary, I knew that the missed opportunity would bother me for years to come. In addition to my own personal experience with documentary work, I was aware that documentaries have great rhetorical potential to help effect social change. In their discussion of the rhetorical function of documentary photographs, Lucaites and Hariman argue that documentary photography can “reflect social knowledge and dominant ideologies, shape and mediate understanding of specific events and periods (both at the time of their initial enactment and subsequently as they are recollected within a tableau of public memory), influence political behavior and identity” (38). Gregory Starrett also discusses how visual documentary photographs “can be used to mobilize collectivities...images became the medium for transnational political contests in which opposing groups mobilized by projecting onto those images fundamental values: purity versus idolatry, heritage versus fanaticism, injustice versus innocence, cynicism versus responsibility” (399). There are many examples of documentary films that have ignited discussion of important but previously overlooked issues, including An Inconvenient Truth and Super Size Me, just to name a few. So for me, the exigency of the rhetorical situation was the festering and, I believe, perpetually misunderstood Israeli-Palestinian conflict and ongoing Israeli occupation supported by my U.S. tax dollars. It is a discourse that supports the status quo and drowns out the many voices of peace and justice. The exigency was also my own internal calling to take action and support social change. My challenge, however, was figuring out how to tackle this daunting task rhetorically. The Problem of Objectivity After meeting with our Palestinian contact in the West Bank village of Beit Sahour near Bethlehem, we had to return to East Jerusalem via the nearest Israeli checkpoint. It was almost 10 pm, and after our taxi dropped us off, we were left alone outside of a warehouse-sized building. Upon entering, we found ourselves in a narrow circuitous metal corral, much like those at an amusement park or what I imagine one would 63 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 find in a slaughterhouse. These metal corrals got even narrower as we approached the steel door with a red light above it. We couldn’t see anyone, but we could hear disembodied female voices echoing from an unseen part of the building. We shouted “Shalom! Shalom!” to try to get someone’s attention until, finally, the red light above one of the doors lit up, and a female voice instructed us to enter Door 3. Once inside the small metal room, the same invisible female Israeli soldier instructed us to place our backpack on the x-ray conveyer belt, at which point I saw her through a window into an adjoining security room. She told us to show our passports, and we were able to exit. When we turned to look back at the checkpoint and Separation Barrier through which we had just passed, we saw the giant poster hanging on the wall, welcoming us into Jerusalem: “Peace and Love,” it proclaimed. With such a complex, contentious, and polarizing issue as the Israeli-Palestinian conflict, how could we possibly be objective? I knew that being “objective” was impossible because, by their nature, documentaries are always rhetorical. Certainly a documentary on this heavily debated subject, where even the basic historical facts are in dispute, could not achieve objectivity in the eyes of all parties. I also had no desire to impose a false objectivity or balance that sought to represent both sides equally because much of this type of pretense would include views that have already been well represented in mainstream U.S. media. Trying to show “both sides” in this way could give the false impression that it is a conflict of two equal sides, when, in fact, Israel holds almost all of the power and control. Even if, as a director, I want to strive for objectivity, I have to select what to include and what to leave out—and for a 68-minute documentary about a situation as complex as the Israeli-Palestinian conflict, I had to leave out a lot, boiling over 30 hours of footage down to just over an hour. Regarding the filmmaker’s responsibility to tell the truth, James Linton observes, “this question inevitably leads us into the objectivity-subjectivity controversy: can and should documentary filmmakers make films that are impartial, balanced and unbiased?” (18). Linton outlines this debate, beginning with a description of the journalistic model of documentary filmmaking: 64 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out It is incumbent upon the documentary filmmaker to present ‘both sides of an issue’...given the nature of the filmic medium as highly selective, the argument runs that the filmmaker displays bias whether he is aware of it or not, and he abrogates his responsibility if he fails to recognize that fact and deceives himself and the viewing public...As a result, the filmmaker is required to recognize his biases and make them known to the audience. Finally, others would take the argument further still, and claim that, given the fact of bias and the relative merits of the positions with regard to any particular issue, the filmmaker has a responsibility to advocate particular positions or points of view—in effect to take a stand...If one chooses to work with subjects of greater social significance, for example, the question of giving emphasis to particular perspectives (as opposed to equal treatment to “both sides”) may become more crucial... the responsibility to take a stand may vary directly with the significance of the subject involved. (18) Paula Rabinowitz argues that documentary is necessarily political because “the connection between the rhetoric of documentary film and historical truth pushes the documentary into overtly political alignments which influence its audience” (119). Rather than trying to present a false objectivity, our choices of interview subjects reveal both our bias and our one attempt to present multiple perspectives on the issues: we only interviewed peace and justice activists, and we interviewed a roughly equal number of Israeli Jews and Palestinians. Our focus on the nonviolent peace and justice movement, which is obvious from both the title and the first few minutes of footage, makes it clear that we were not trying to present a wide range of perspectives about many aspects of the situation. I wanted to highlight the voices and actions of this activist community, but I also saw no reason to rehash some of the arguments and perspectives that would already be familiar to American viewers from mainstream media coverage of the issue and that might simply reinforce the standard myths. While the activists we interviewed represent a small segment of the Israeli and Palestinian publics, I believe they are a very important and too-often overlooked segment, especially in U.S. discourse on the issue. 65 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 To get a full picture of the many complex issues that underlie the conflict and function as obstacles to peace and justice, audiences would need either a Shoah-length film or series of films, or they would need to undertake additional study on their own after seeing our documentary. Through the selected questions I asked interview subjects, I was able to insert discussion of some of the broader issues that underlie the conflict—fear, terrorism/resistance, control, nonviolence, etc.—as told with the voices of Israeli and Palestinian activists. The documentary only briefly introduces audiences to some of the bigger issues involved so that, hopefully, people might be interested and motivated enough to learn more. Rather than getting bogged down in potentially polarizing details such as the status of refugees, Jerusalem, future borders, etc., and risk the documentary becoming too long to be watchable or useful in classrooms, we decided to stick to peace and justice activism with some brief discussion of important broader issues, leaving the details for the website. One place where I did make a genuine effort to achieve objectivity was in crafting the informational titles found throughout the film that explain the historical context and background of some issues. I hadn’t originally intended to include these explanations, just as I hadn’t intended to include any subtitles. But when people who viewed early rough cuts of the documentary said they couldn’t understand what some interview subjects were saying or were confused about some aspect of the historical background or context, we decided it was most important for audiences to be able to understand and contextualize the information, even if it slightly infringed on our artistic intentions. When I wrote the explanatory titles, I strived for very precise and objective language that would be difficult for reasonable people on either side to dispute and that provided some minimal but necessary context for people who don’t already know much about the situation—our primary intended audience represented by most Americans. Letting our Subjects Speak for Themselves Issa the B’Tselem field researcher from Hebron gave us a very eyeopening tour of his city. Home to the burial site of Abraham and holy to both Jews and Muslims, this contentious city has seen violent clashes between Palestinians and Jews since the British Mandate 66 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out period. After Israel captured the West Bank in the 1967 War, radical Israeli settlers began illegally taking over buildings in the Hebron’s Old City, and about 500 reside there today. In the 1990’s as part of the Oslo Accords, the city was divided and remains one of the most salient examples of the occupation, frequently invoking the Apartheid analogy from many foreign visitors. After passing many Palestinian shops and homes welded shut by the Israeli military for nebulous “security reasons” and going through several checkpoints within the Old City, we walked through the cemetery above Shuhada Street, at which point Issa had to leave us to meet someone else. “As a Palestinian I am not allowed to walk on Shuhada Street, but you can walk back that way to the Old City,” Issa informed us. Despite my anxiety that Israeli police might confiscate our footage if they suspected why we were there, we decided to try Shuhada Street anyway. After only a few minutes of walking along the street that otherwise only Jewish settlers and other nonPalestinians were allowed to travel, an Israeli Jeep approached us and stopped abruptly next to us. A uniformed Israeli curtly asked, “What religion are you?” Caught off guard by the question and assuming that “Muslim” was the wrong answer, I hesitantly replied: “Christian?” One reason that Dreams Deferred avoids the heavy-handedness of some other documentaries on the subject is that we tried to keep ourselves and our personal opinions out of view as much as possible and instead let interview subjects present their own ideas. As Linton argues, “some sort of trade-off has to be effected between presenting a point of view, and allowing one’s subjects to ‘speak for themselves’ and one’s audience the freedom to come to their own conclusions” (19). This idea of letting subjects tell their own stories rather than appropriating their experiences or focusing primarily on critical-rational discourse also comes up in community literacy scholarship. Higgins et al. discuss the importance of accessing the experiential “situated knowledge” and eliciting “critical incidents” or “carefully contextualized accounts of how people actually experience problems” from different stakeholders (19, 21). This discourse mirrors our decision to include personal stories of several Israelis and Palestinians in which they describe life under occupation and formative life experiences that helped spur them to become activists. One memorable example from our documentary that viewers often mention is Ali Abu Awwad’s compelling story of becoming a nonviolence activist after his brother’s death at the hands of Israeli 67 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 soldiers. Through shared grieving with Israelis who also lost loved ones to Palestinian militants, he overcame his anger and was able to see the shared humanity and loss of both peoples. In their discussion of situated knowledge, Higgins et al. also help articulate some of the reasons we wanted to interview grassroots activists rather than experts who have studied the conflict. They describe situated knowledge as “a rich experientially-based resource for interpreting and problematizing familiar abstractions and stock solutions to problems that have not yet been fully understood” (19). By revealing situated knowledge and describing formative personal experiences, our interview subjects help audiences understand the conflict in a way that reveals the complexity of the situation and humanizes both peoples. One recent example of a documentary project that suffered rhetorical weakness and charges of appropriation because of its strong visible presence of the director and its tendency to come off as too heavyhanded was the KONY 2012 short by the advocacy non-profit Invisible Children (IC). While in graduate school in 2006, I saw the first film about child soldiers from IC, Invisible Children: The Rough Cut, and it made me consider making my own documentary because the filmmakers appeared to be novice idealists with little filmmaking experience who were able to go to Uganda with only determination and relatively inexpensive equipment and create a low-budget documentary—that had inspired college students across the country to become actively engaged in stopping the Lord’s Resistance Army’s abduction of children. I had similar critiques of their first film as those frequently cited in response to KONY 2012—especially that the director(s) were too much a part of the film and that the issue was presented as an oversimplified version of the white-savior theme, especially in KONY as the director explains to his blond four-yearold son why Joseph Kony is such a “bad” man. Despite its weaknesses, IC’s earlier documentary project helped me see the potential for amateur documentaries to inspire action, which became especially clear as I witnessed Invisible Children student groups spring up on many college campuses in 2006 and 2007. IC’s documentary work also enabled me to envision some of the things I didn’t want to do with my documentary, which is one reason 68 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out why my husband and I chose to stay mostly out of the edited project and leave the focus on local activists instead. Had IC’s work been presented in a less personal, more complex and realistic way, it may not have been as popular with young people, but it may have been more rhetorically effective in the long run, inspired more long-term productive action, and avoided some of the critical backlash KONY 2012 received. Aside from a few instances when our voices can be heard asking a question or we briefly pass in front of the camera, the only time that one of us appears on camera in Dreams Deferred is toward the end of the feature-length version in the last section of Bil’in footage when my husband crouches down and fearfully exclaims that a bullet had “whizzed right by us.” In this moment, the fear in his voice is indistinguishable from that of the other activists present at the protest that day. We later learned that one week after we attended that protest in Bi’lin, American activist Tristan Anderson was critically wounded when an Israeli soldier shot a high-velocity tear gas canister at his head at a similar protest against the separation barrier in the nearby West Bank village of Nai’lin. In the past few years, several Palestinians have been killed at popular protests by Israeli tear-gas canisters, rubber bullets, or live fire. Restraining the Use of Emotional Appeal When we went to the bus station in Tel Aviv to meet an activist with Anarchists Against the Wall who would give us a ride to the weekly protest against the Separation Barrier in Bi’lin, we expected a crusty young anarchist, but instead, we were greeted by a man nearing 70 and wearing a fanny pack. Ilan was kind enough to share his personal story with us for the documentary. He had been active against the Occupation since the 1967 war and had attended the weekly demonstrations in Bi’lin for four years, only missing a couple of Fridays for medical reasons. We had been warned by other more seasoned activists that the Israeli Border Police would start firing tear gas and rubber-coated bullets when the marchers reached the Separation Barrier fence, but we weren’t prepared for the barrage that met us. Ilan, however, was prepared. We had made the mistake of putting on sunscreen that apparently reacts badly with the tear gas and causes additional burning around the eyes, while Ilan was wearing protective plastic goggles. When we got close the fence, the projectiles met us as predicted. These popular protests had been going on every Friday for about four years, so by this time, 69 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 it almost seemed like a pageant in which each side knew their cues and what to do when—except that the tear gas and rubber bullets were real. Even though I wanted to avoid the overly emotional rhetoric of IC’s work and that of many social and political documentaries, I knew that without some emotional connection with audiences, a documentary will almost always fail rhetorically. One reason I had chosen to undertake this project in the first place was because I wanted to visit the place I had only read about to see for myself how the Israeli occupation manifests in the daily lives of Palestinians. As soon as we crossed the invisible Green Line3 and the very visible Separation Barrier and began meeting Palestinians living under occupation, I experienced for myself the persuasive power and pathos of personal experience. While reading about the facts of the situation affected me on the level of logos, it wasn’t until I actually met and got to know Israelis and Palestinians personally and shared tea in their homes that I became more emotionally invested in the issue. This is part of the reason that I returned to the U.S. feeling compelled to not only complete the documentary but also to get more involved and active by working with local Middle East peace groups and spending time lobbying my members of Congress. One example of a potentially heavy-handed and emotional scene we decided to cut out of the final edit was footage from Jayyous of an Israeli soldier taking deliberate aim and shooting at a young Palestinian man who was suspected of throwing rocks at an armored Border Police Jeep—the only crime for which all of the curfews and harassment seemed to be justified. Even though the soldier was likely using rubber-coated bullets, this incident horrified us when we filmed it from a roof during curfew in Jayyous. But we ultimately felt that we couldn’t include such footage if we were to avoid demonizing Israelis. Plus, we felt that young Israeli soldiers acted this way for similar reasons that American soldiers have behaved in disturbing ways and not because Israelis have a unique hatred for Palestinians. One of our Refusenik interview subjects, Peretz Kidron, describes how soldiers must dehumanize their enemies and those they are occupying in order to justify their orders and actions. This is a universal facet of war rather than something intrinsic to Israelis and Palestinians. 70 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out We also sought to connect with American audiences in a way that would humanize Israelis and Palestinians so they are no longer perceived as the “Other” by jaded and uninformed Americans. One way we tried to do this was by interviewing only English-speaking subjects. Even though I ended up resorting to subtitles for a couple of Israelis and Palestinians whose accents were more difficult to understand, all of our interview subjects speak English. This not only helps English-speaking audiences relate to them better, but it also gives our project the potential to reach Americans who don’t wish to put forth the effort to read subtitles. It was also a necessity for us since we didn’t have a budget for translating over 30 hours of footage from Hebrew and Arabic into English. Though the documentary cannot replace a first-hand visit to the region, we wanted to give audiences the closest thing to their own tour of the West Bank and encounters with peace activists. Seeing the occupation and those who live under its dehumanizing shadow as they struggle against its injustice has significant potential to emotionally affect American audiences, even though we tried to avoid gratuitous use of emotional appeals. These first-hand on-theground interviews also elicit activists’ local situated knowledge and descriptions of critical incidents that Higgins et al. discuss. Higgins et al. also explain the rhetorical reasoning for including some activists’ personal narratives: “narrative also has a persuasive power that can help unfamiliar audiences identify with the teller’s perspective in a way that abstract and generalized positions or claims do not” (21). We also tried to select West Bank locations that would best demonstrate different realities of how the Occupation affects daily Palestinian life—from checkpoints to the Separation Barrier and curfews. And we interviewed a cross-section of Israeli and Palestinian peace and justice activists—from well-funded human rights organizations like B’Tselem to the more grassroots group Anarchists Against the Wall. Audiences and Distribution My husband and I looked at each other and then at Noor, a young college student and our unofficial tour guide for our weekend stay in Jayyous. “We can go to the roof and maybe see the soldiers from there if you want,” Noor informed us. We had considered disobeying curfew and venturing out anyway, but a volunteer human rights monitor in the 71 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 village urged us to obey the curfew and not leave the house because she witnessed Israeli soldiers preemptively firing tear gas into a group of young men gathered in front of the local mosque after Friday prayers ended. Without any other options left, we took our equipment up to the roof from where we could see most of the village and surrounding hills. From there, we not only had a good view of the armed soldiers patrolling the village, but we could also see the Separation Barrier, the village lands on the other side, and even Tel Aviv high-rises in the distance—a stark reminder of just how small this contested land really is. While we didn’t get to attend a demonstration as we had planned, what we witnessed from the roof that day strengthened our resolve to complete our documentary and present it to American audiences. Aside from my motivations and intentions, a carefully crafted response to a rhetorical situation only has the potential to effect change if it reaches an audience, however small. One of our primary goals was to make our finished feature-length documentary useful for educational purposes so that teachers and religious, civic, and human rights organizations would be able to show it to introduce American audiences to the issue. Our intended audience is at least vaguely liberal leaning but not very informed about the situation, and we are not trying to reach people with a very strong, predetermined ideological commitment to the issue. Because we want Dreams Deferred to be useful in classrooms and for speaking engagements, we kept the finished product within 70 minutes, but we also edited a 35-minute version without some of the interviews of activists for educators who need something shorter. We also recognize, however, that a 68-minute documentary can only hope to offer a brief introduction to the issue and to peace and justice activism in Israel and Palestine. In order to supplement the limited information contained in Dreams Deferred, we set up a website at www. supportisraelfreepalestine.org where viewers can find additional information about various aspects of the Israeli-Palestinian conflict through our Frequently Asked Questions. Visitors to the website can also find links not only to the organizations whose members were interviewed in our documentary but also to other credible sources of information and organizations working to end the occupation and address human rights issues in Israel and Palestine. 72 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out While we offer audiences a way to find more information, we do not offer any easy or oversimplified solutions to what is a very complex political situation that includes many stakeholders and obstacles to peace. Through our website, we try to take a heuristic approach and direct visitors to what we see as some of the most important issues to consider if people are to understand the conflict and preconditions for peace. We want audiences to inform themselves after seeing our documentary about the complex issues involved, but without access to further information from reliable sources, they may reach for the first oversimplified solutions they encounter on the Internet. Higgins et al. articulate this problem in the context of community literacy projects, but their discussion applies to viewers of our documentary as well: Ultimately, a rhetorical model of inquiry will create the potential for informed and just action in the future. Yet participants find it challenging to move from expression and analysis to action. One obstacle is that when people think of taking action, they often think of single or simplistic solutions and feel compelled to argue for them as positions. In this move toward action—even after having acknowledged multiple perspectives and having recognized the complexity of the problem and involvement of others at the table in these projects—participants often first reach for default, prepackaged, or stock solutions that already circulate in the dominant discourse. (20) We haven’t completely figured out how to prevent audiences from turning to stock solutions for Israel/Palestine, but at least the Dreams Deferred website will offer a fuller picture and some good sources of information for them to begin to think more critically about the issues. We have chosen to distribute the film ourselves, primarily online and for free, in order to reach our intended audiences most effectively. To ensure that people who want to use it for educational purposes can access our documentary, we decided to make it available for free viewing and downloading from our website. We also mail free DVD copies to anyone who contacts us through the website and wants to show it. Because we used a small amount of our own money as 73 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 the only budget for the project, our distribution is completely DIY (mostly online combined with some face-to-face networking). We have other full-time jobs that pay our bills, so we do not need or want to make any money from the project. This will, hopefully, enable us to get the movie out to more people who may not see it if they have to pay, and some of them may also pass it along to others, thus aiding our distribution efforts. According to the statistical tracking from Vimeo (the host for our embedded video clips in high definition and standard definition), Google Analytics (our website tracking), and YouTube, over one thousand people from all over the world, but mostly Americans, have seen at least part of our documentary and visited more than one page on our website since we launched it in the fall of 2011. This is still a relatively small number of people, however, so for our documentary to have a significant rhetorical impact on the discussion of this issue, it would be useful for many more people to see it. While our online DIY distribution method has many benefits, it also depends on people somehow locating our website, meeting us in person, or speaking with someone else who has seen the film or visited the website. Even though we are not seeking commercial distribution or any profit from the project, we submitted Dreams Deferred to several film festivals as a way to get attention so that more people would ultimately see the film. We haven’t yet received responses from several festivals, but it has already been screened in the Awareness Festival, accepted into the Long Island Film Festival, and won “Best Documentary” at the DIY Film Festival in Los Angeles. These festivals are smaller venues, but at least they afford us some recognition and accompanying audiences. While commercial or educational distribution through a company or organization could help us reach more people in some ways, it would also negate our ability to offer the documentary for free, which interferes with our intentions. Even if only a few people ultimately see our documentary or visit our website, it could still have a small but positive rhetorical impact. It wouldn’t have to be viewed by tens of millions of people in less than a week, as was the case for KONY 2012, to have some effect on 74 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out the discourse, though. But as with IC’s KONY, if people in positions of influence see it, for example, they could either pass it on to many others through one Tweet or Facebook post. If one member of Congress were affected, he or she could introduce or oppose some key legislation related to the issue. Or maybe some students who see it in a class will be inspired to become more active and informed about the issue. Similarly to how I see my impact as a teacher, even if our documentary only inspires a few people who see it to promote the cause of peace and justice, then our efforts are worth it. As Higgins et al. point out, “the impractically broad result of clear social change” is “more likely to come from tightly focused advocacy,” but “the indicators of impact can be seen in personal understandings and deliberative performance, and in the more public, multi-faceted evidence of circulation” (30). Maintaining Hope “But the guidebook says Salon Mazaal should be right here, and it’s not,” I complained to my husband. We had come across town to find a leftist-activist bookstore/café mentioned in our guidebook so we could, hopefully, get some tips on possible interview subjects. Before leaving, I had tried to set up as many interviews via email as I could through activist organizations in Israel, but I had only been able to arrange three interviews. My contact in the West Bank was helping us set up most of our interviews and home stays there for us, but I was on my own in Israel. A helpful woman who worked at the café that had replaced Salon Mazaal in its former location directed us to a street across town where it had relocated. So we found it on our map and set off in that direction on foot, only to end up on the wrong street with a similar name in the one part of town near the old bus station that our guidebook had warned readers to avoid after dark. We passed a couple of prostitutes and were on the verge of giving up when I decided to ask one more person for directions. A helpful Israeli set us in the right direction, and we finally made it to the elusive Salon Mazaal by city bus at about 9 pm. Our very long and unplanned tour of several less-visited neighborhoods in Tel Aviv finally paid off when we met Netta there, a young refuser who was happy to talk to us and help us set up interviews with some other refusers and activists. 75 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Like teaching first-year composition, it is easy to get burned out by activism and dedication to a cause when the impact of our actions isn’t always obvious or the problems seem too big or intractable. It is in those frustrated moments we have to hold on to a little optimism and hope. As Paula Mathieu asserts in Tactics of Hope, “hope, defined in critical terms, requires the ability to recognize the radical insufficiency of any actions, be honest in assessing their limitations, imagine better ways to act and learn, and despite the real limitations, engage creative acts of work and play with an eye toward a better not-yet future” (134). Like Mathieu, I acknowledge the importance of organized, systemic change while also recognizing the benefits of tactical projects “grounded in timeliness and hope and as such seek not measurable outcomes but completed projects” (114). I see Dreams Deferred as a tactical documentary project that is radically insufficient to end the Israeli Occupation and bring peace and justice to the region, but I believe that it has a strong potential for creating intangible changes in a few people who see it. It is also a small piece of a growing international movement for peace and justice that, when examined as a whole, has a real and growing potential to bring change. Paulo Freire also relates the idea of hope to activism in Pedagogy of the Oppressed: “the dehumanization resulting from an unjust order is not a cause for despair but for hope, leading to the incessant pursuit of the humanity denied by injustice. Hope, however, does not consist in crossing one’s arms and waiting. As long as I fight, I am moved by hope; and if I fight with hope, then I can wait” (73). Along with some patience and perseverance, hope has already paid off for the Palestinians in at least some small ways, even though the Occupation remains in place and Israeli settlements continue to expand. After undergoing several years of frequent curfews and night raids in response to their weekly popular protests against the Separation Barrier, the residents of Jayyous scored a major victory recently: the Israeli military finally conceded to reroute the Separation Barrier and return the majority of confiscated Palestinian farmlands. And the same thing happened in Bil’in; years after the Israeli High Court had ruled that the route of the barrier was unjust and most of the lands should be returned, the military finally implemented the court’s decision. Nonviolent popular protest worked again, which 76 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out only reinforces the lessons of the Arab Spring. Now even Hamas supports nonviolent protest as a primary means of struggle. One activist and author who presents a more hopeful view of the prospects for peace in the region is Rabbi Michael Lerner, also the editor of Tikkun magazine. In his recent book, Embracing Israel/ Palestine, Lerner argues for a more deliberate and thoughtful approach to rhetoric about the situation that he hopes will help people talk about the issue more effectively: “the first step in the process of healing is to tell the story of how we got where we are in a way that avoids demonization. We need to learn how two groups of human beings, each containing the usual range of people—from loving to hateful, rational to demented, idealistic to self-centered—could end up feeling so angry at each other” (2). Lerner makes his case clear when he argues, There is a great temptation, then, to rant and rave at the sins being committed by either or both sides. I think that articulating righteous indignation and confronting those who support oppressive or violent policies has a real and valuable place...Yet, I also believe that there is a temptation that must be avoided. We get mired in our own righteousness and avoid the more difficult question: how are we going to change things...And this next step sometimes requires us to modulate our cries of righteous indignation and to focus more on how we can change things. (9) Lerner’s ideas about the discourse of Israel/Palestine also touches on our rationale for how and why we chose to approach this documentary: to publicly circulate these important Israeli and Palestinian voices of peace and resistance in American discourse, while avoiding overly emotional or heavy-handed rhetoric. Dreams Deferred introduces American audiences to the peace and justice movement in the region, some of the realities of the occupation, and a few of the larger issues involved by focusing on the voices of peace and justice activists themselves—to ultimately help dispel myths and inspire change in some small way. You are welcome to watch our documentary and decide for yourself. And then pass it on. 77 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Jennifer Hitchcock and her husband, Vernon Hall, have been doing documentary work together as a hobby for over ten years, but Dreams Deferred is their first feature-length documentary. Jennifer received her Master’s in English from Virginia Tech in 2007 and has been teaching composition full-time at Northern Virginia Community College’s Manassas campus since 2009. She is currently enrolled in Old Dominion University’s distance PhD program in Rhetoric and Textual Studies. 78 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out Endnotes 1 Even using the term “conflict” is rhetorically loaded because it can suggest an equivalence of two powers fighting each other when the terms “occupation” and “resistance” may be more appropriate and accurate (unless one is also referring to the earlier history of Israel and Palestine before the 1967 war which officially began the Israeli military Occupation of the West Bank and Gaza). In this essay, I will use the terms “occupation,” “situation,” “issue,” “conflict,” and as suggested by Michael Lerner, “Israel/Palestine,” but the most appropriate term often depends on whom you are talking to. 2 Even though the U.S. media continues to have a pro-Israel bias, many critics and activists have noticed the mainstream news media becoming less one-sidedly pro-Israel since the 2008-2009 Gaza War. 3 The Green Line refers to the 1949 armistice line that was the functioning border between Israel and the Jordanianadministered West Bank and Egyptian-administered Gaza Strip. From the end of the Israeli-Arab war of 1948-1949, this line served as the unofficial border until Israel captured the West Bank and Gaza in the 1967 war and began militarily occupying the Palestinians living in those territories. This line is recognized by the international community as the most legitimate border on which to base future peace negotiations. It allots 78% of the land of Palestine under the British Mandate (including the Negev Desert) to Israel, with 22% for a future Palestinian state. The Separation Barrier is controversially not built on the Green Line but rather it extends deep into the West Bank in several places to incorporate Israeli settlements built on Palestinian land. 79 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Works Cited Barthes, Roland. Mythologies. Trans. Annette Lavers. New York: Hill and Wang, 1972. Print. Bitzer, Lloyd. “The Rhetorical Situation.” Philosophy & Rhetoric 1.1 (1968): 1-14. JSTOR. Web. 10 July 2012. Cushman, Ellen. “The Rhetorician as an Agent of Social Change.” College Composition and Communication 47.1 (1996): 7-28. JSTOR. Web. 16 July 2012. Freire, Paulo. Pedagogy of the Oppressed. Trans. Myra Bergman Ramos. New York: Continuum, 1997. Print. Gere, Anne Ruggles. “Kitchen Tables and Rented Rooms: The Extracurriculum of Composition.” College Composition and Communication 45.1 (1994): 75-92. JSTOR. Web. 16 July 2012. George, Diana. “The Word on the Street: Public Discourse in a Culture of Disconnect,” Reflections: A Journal of Writing, ServiceLearning, and Community Literacy 2.2 (Spring 2002): 6-18. Web. 17 July 2012. Higgins, Lorraine, Elenore Long, and Linda Flower. “Community Literacy: A Rhetorical Model for Personal and Public Inquiry.” Community Literacy Journal 1.1 (2006): 9-43. Jacobi, Tobi. “Slipping Pages Through Razor Wire: Literacy Action Projects in Jail.” Writing and Community Engagement: A Critical Sourcebook. Eds. Thomas Deans, Barbara Roswell, and Adrian J. Wurr. Boston: Bedford/St. Martin’s, 2010: 485-501. Print. Lerner, Michael. Embracing Israel/Palestine. Berkeley, CA: Tikkun Books, 2012. Print. Linton, James M. “The Moral Dimension in Documentary.” Journal of the University Film Association 28.2 (1976): 17-22. JSTOR. Web. 30 June 2012. Lucaites, John Louis and Robert Hariman. “Visual Rhetoric, Photojournalism, and Democratic Public Culture.” Rhetoric Review 20.1/2 (2001): 37-42. JSTOR. Web. 30 June 2012. Mathieu, Paula. Tactics of Hope: The Public Turn in English Composition. Portsmouth, NH: Boynton/Cook, 2005. Print. Rabinowitz, Paula. “Wreckage upon Wreckage: History, Documentary and the Ruins of Memory.” History and Theory 32,2 (1993): 119137. JSTOR. Web. 30 June 2012. 80 Hitchcock | When the Rhetorical Situation Calls Us Out Said, Edward. From Oslo to Iraq and the Road Map. New York: Vintage Books, 2005. Print. Salaita, Steven. Holy Land in Transit: Colonialism and the Quest for Canaan. Syracuse, NY: Syracuse UP, 2006. Print. Starrett, Gregory. “Violence and the Rhetoric of Images” Cultural Anthropology 18.3 (2003): 398-428. JSTOR. Web. 30 June 2012. Wells, Susan. “Rogue Cops and Health Care: What Do We Want from Public Writing?” Writing and Community Engagement: A Critical Sourcebook. Eds. Thomas Deans, Barbara Roswell, and Adrian J. Wurr. Boston: Bedford/St. Martin’s, 2010: 151-166. Print. 81 Dreams Deferred: An Alternative Narrative of Nonviolence Activism and Advocacy Kathleen Kerr, Virginia Tech D uring a December 2011 interview with the Jewish Channel, then Republican presidential candidate Newt Gingrich said, “I think we have an invented Palestinian people who are, in fact, Arabs and historically part of the Arab community, and they had the chance to go many places.” Gingrich then defended this statement during the December 10 Republican debate, arguing, “Somebody ought to have the courage to tell the truth. These people are terrorists.” While Gingrich’s comments were met with audience applause during the debate and later praised by some in right-wing circles, they also drew plenty of negative criticism— and not just from Palestinians. The outcry came from both conservative and liberal Americans, while many in the international community, including Jews and Arabs, also took umbrage at Gingrich’s statements. Despite the outrage generated by Gingrich’s take on the Israeli-Palestinian conflict, 82 Kerr | Dreams Deferred it is, nonetheless, a re-presentation of a familiar narrative: the Palestinians as terrorists and the Israelis as victims. This narrative has long played itself out in America’s public eye, resulting in largely unwavering support for Israel’s defense and security priorities. From the 1948 Arab-Israeli War to the Munich Massacre during the 1972 Olympics to the First (1987-1993) and Second (2000-2005) Intifadas, the world has witnessed Israel’s ongoing struggle to live in peace with its Palestinian neighbors. There is, however, another narrative—a narrative of oppression, displacement, violence, and occupation. This is the story of the Palestinians as told in Joe Sacco’s Palestine, for example, and in the documentary Budrus. In this representation of the Israeli-Palestinian conflict, Palestinians are the victims and the Israelis, the aggressors. From “The Catastrophe,” as the Arab-Israeli war is often termed by Arabs, to the November 12, 1956, massacre in Rafah to Israel’s construction of the wall, this is a narrative of Palestinians’ ongoing struggle to live in peace with their Israeli neighbors. Both narratives collided when Hamas, which the U.S. Government considers a terrorist organization, won legislative elections in 2006. Despite their being democratically elected by the Palestinian people, Hamas as part of the political process was not acceptable to either Israel or the Quartet (U.S., United Nations, Russia, and the European Union), and economic sanctions ensued. These narratives again collided in 2011, when Palestinian Authority (PA) President Mahmoud Abbas petitioned the United Nations for Palestinian statehood. Leading the opposition to the PA’s request were Israel and the United States, and at issue were land, sovereignty, jurisdiction, and violence. Yet there are other voices: voices of nonviolence advocacy and activism, voices of both Palestinians and Israelis who look beyond the violence and fear, voices of those who look toward peace. They are the voices that “get lost in the shuffle” (Encounter Point). In 2009, Jennifer Hitchcock and her husband, Vernon Hall, traveled to Israel and the West Bank with a $600 Canon camera in an attempt to find and capture those voices, to seek out and show the stories they knew were there, the voices that are overshadowed in the mainstream 83 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 media by narratives of violence, terrorism, and demonization. Their findings are documented in Dreams Deferred: The Struggle for Peace and Justice in Israel and Palestine, a compelling feature-length documentary that questions dominant representations of the Israeli-Palestinian conflict, challenges stereotypes of both Palestinians and Israelis, and brings to light the assumptions that reinforce these stereotypes and representations. I recently had the opportunity to talk with Jennifer about Dreams Deferred. Having taught the documentary in a composition course this past spring, I wanted to hear more about how Jennifer and Vernon had conceived of the project, what their research entailed, and what their goals are for the film. I also wanted to know why a composition instructor from Northern Virginia and her architect husband would take on a project like Dreams Deferred and how they went about it. Q: So I have to ask: How did you get from composition and rhetoric to documentary making? Jennifer: I was a communications and mass media major at Virginia Tech, where I took one film production class. I left that and went into education, but I always had an interest in film. Then the technology changed so you could edit video with a computer. When we made our film production movies in college, it was in the 90s. They didn’t have this technology yet, so we used SVHS. We had these $20K machines that could only do three different types of editing. It was all very clunky, and you couldn’t do much. Suddenly, here’s this free software that’s 20 times as good. I think it was 2002 when a friend of mine first showed my husband and me how to use I-Movie with a Mac. Once we had the ability to edit movies very inexpensively with this free software, we started making little short videos for fun: our road trips, or travels, or experiences in different places—scenic pieces with music. It was fun making those videos as a hobby. We made some wedding videos for people, and in 2003, we made a short piece just for fun—20 84 Kerr | Dreams Deferred minutes long—about hiking the Appalachian Trail. A year after we’d finished hiking the trail ourselves, we interviewed some friends of ours who’d also hiked it and got some footage together. It was the first real documentary we made, a little piece, but it was the biggest project we’d done at that point. It wasn’t high quality, but it was fun, and people we showed it to liked it. I also did a short piece in 2007 about an exhibition that my husband’s architecture studio did in grad school, and I interviewed people as part of the documentary. I was getting into this documentary thing, although it was just a hobby at the time, and I enjoyed it. When I was adjuncting up here after grad school, I realized—I guess I was about 31 at the time—that at some point in the next few years, we’d probably want to settle down and have a family. If I was ever going to make a real documentary, I needed to do it before settling down to see if it was something I wanted to do or whether it was enough just to have the experience. So I told my husband that this was a subject I’d been interested in for a few years, something I’d been reading about. I’d studied the Holocaust in a class in undergrad, which is what got me interested in human rights, so I started to learn more about the history of Israel and the situation there. My research opened my eyes to the complexity of the situation beyond what I’d thought, beyond common thinking on the subject. My father is a Christian fundamentalist, so I was raised with a strong Christian Zionist background, which, in addition to the mainstream view of the situation between the Israelis and Palestinians, colored my perspective. So there I was, thinking how I’d love to travel to the Middle East and try to make a documentary while we were there. At first, Vernon said, “Are you serious, Honey? This is a little crazy!” But he’s such an awesome guy, and he goes along with all these adventures. He said, “All right, I’ll do it, but I don’t want to go just there. Let’s also go to North Africa, to Morocco and Egypt.” I agreed, so he took off work, and we made a big trip out of it. We had this great romantic idea to go across North Africa. We went across Europe, and you go across South America—we did a trip there, too. But when I looked into it, I realized that you can’t actually go across 85 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 North Africa; the borders aren’t open. We wanted to go to Tunisia, Libya, and Algeria, to all the countries there, but there’s no train to take you. Instead, we decided to go to Morocco and Egypt, then to Israel, the West Bank, and Jordan. We spent over two months in North Africa and the Middle East, including two weeks in Israel and two weeks in the West Bank. We spent maybe $2,500 in total on the equipment, and we purposely got equipment that was small. We got HDV, high-definition video, and paid about $600 for the camera. We toyed with the idea of buying a more expensive professional camera that was used, but we decided in the end not to do that because it looked like a professional camera, whereas the other camera, a Canon, looked like a tourist camera. If we were going to be traveling around with our equipment and trying to film, it was better to look inconspicuous. So we chose the cheaper, inconspicuous camera that still recorded in HD. Because I’d heard so many stories about activists and people getting their equipment confiscated by the Israelis, I had a back-up story that I was a Christian pilgrim tourist—in case we got busted. I also purposely didn’t label any of my tapes with what they actually were. We just decided to do it, and I only had a few contacts ahead of time. I tried to set up interviews via email, which isn’t always easy to do, and we made the rest of them when we got there. In most places, once you got hooked up to the activist community, it was easy to meet other people. One person told us about someone else; then the next person told us about someone else, so we had tons of people to interview. Q: Can you talk just a little bit about the planning process for the trip? How did you decide how much time you’d spend where? Did you spend a lot of time actually researching where you were going to go inside? Jennifer: We planned this trip similarly to how we’d planned other trips in the past. One thing that was different and very helpful for the West Bank, though, was that a Palestinian-American friend of mine gave us the contact information for a man my friend had met when he had traveled to the West Bank a few years before. This man 86 Kerr | Dreams Deferred used to run alternative tours, so I had this contact who basically helped me to set up home stays in different West Bank towns. That was good because if it hadn’t been for him, I probably would have gone through an organization since I wouldn’t have felt comfortable winging it myself. As for the West Bank, I had ideas based on the reading I’d done about the situation. I read a lot of books. I followed the Israeli news, and I read Haaretz, an Israeli paper, on most days, so I had an idea of what was going on and where. I told my contact that I wanted to go here, here, and here, but I also figured he knew better than I did and asked where he thought I should go. There were some lesser-known villages that I really hadn’t known about, villages where things were going on that were worth raising awareness about. So part of the list of places in the West Bank was from this contact and part of it was from me. The contact is also a nonviolence activist. He studied at James Madison University, I think—non-violent conflict resolution. He had a Fulbright here in the U.S., so I trusted his judgment. For Israel, I’d heard about different organizations, and I tried emailing them. That’s how I set up a few of my contacts ahead of time. But as I said, I had a short list, and we wanted to get more people. The first woman we interviewed was Ruth Hiller, an American Israeli with New Profile [Movement for the Civil-ization of Israeli Society], and she gave us the names of other people to talk to. But since I could only set up so much before the trip, there was a bit of stress because we weren’t exactly sure beforehand who we were going to talk to. We had this Lonely Planet guidebook that mentions a bookstore and coffee shop, an anarchist activist coffee shop called Salon Mazal. When we got there, we spent an entire day—they had moved their location—wandering around half of Tel Aviv on foot trying to find this bookstore/coffee shop. We finally found it, and that’s where we found the Young Refusers, specifically, Netta Mishly of The Shministim [high-school Refusers]. In fact, a lot of the Refuser interviews were through people we met at this coffee shop. So some of the trip was planned out ahead of time, but the rest of it was on the ground. Often, we would meet someone on the ground who would tell us who we should we talk to, and they gave us names and phone numbers. 87 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Q: If you had to guess, how much would you say was planned and how much was spontaneous? Jennifer: I’d say 30 percent was planned and 70 percent was spontaneous. It was mostly spontaneous, especially in Israel because we didn’t always know what the situation would be. In the West Bank, though, it was a little more planned. For example, we went to Jayyous expecting to go to a demonstration like we had gone to in Bil’in. Our thinking was to have one day of demonstrations in each village, but there was no demonstration in Jayyous because there was curfew all day. Instead of filming a demonstration, we ended up filming while we were locked in this person’s house all day, filming from the roof, which was, in some ways, more compelling footage. A lot of what happened there was unexpected. For example, Issa from Hebron was amazing. He was one of the interviews we’d set up ahead of time. We weren’t necessarily expecting that much from him, but he gave us a very extensive tour and an explanation of the issues. Q: Obviously, the people you had on camera were willing participants. Did they express concern about being part of this project, about being interviewed? Did you have people who simply refused to participate? Jennifer: There were a few activists who said they didn’t want to be interviewed but gave the names of people who would. When I talked with Ilan—the elderly anarchist from Bil’in—on the phone, he asked me to explain what we were doing before he would agree to talk to us. I said something in my explanation about wanting to go to a demonstration with an Israeli and mentioned the phrase both sides. He said, “Both sides? What do you mean, both sides?” He bristled. I think he thought this project was going to be one of those artificially balanced projects where I would arbitrarily decide both sides of the story. I also thought about trying to interview some settlers in Hebron, but people told me it would be hard. If you tell them what you’re doing, they’re not going to talk to you. You’d have to lie to them, and that made me uncomfortable, so I decided not to try interviewing settlers. One day in Jerusalem, we decided to get some man-on-thestreet interviews. That was a fiasco! If you’re honest about what 88 Kerr | Dreams Deferred you’re doing, people don’t want to talk to you. If you lie, then you’re misleading them. It was very awkward. We filmed one person who tried awkwardly to answer our questions, but we decided in the end that we didn’t need any man-on-the-street interviews. Q: You had an idea of what you were trying to accomplish: you felt like there needed to be more awareness about these issues. Did you have any goals beyond raising awareness? You know how it is. Sometimes you write because you have a specific goal, but sometimes you write and something just comes out. I’m making assumptions that documentary making is very similar. Jennifer: Part of my intention was to see for myself what was on the ground, what was going on, and to try to show that situation. But I primarily wanted to raise awareness, specifically about Israeli and Palestine activism against the occupation and about nonviolence activism. I knew it was there, but I’d never seen it in any mainstream American media form. I wanted to interview those activists so they could talk about their view of things, which you just never hear. You always hear how the Israelis are gung-ho and hawkish or, obviously, how the Palestinians are terrorists. There’s a very limited scope to the dialogue. I knew there were Israelis who were against the occupation, but I never heard of them in the mainstream media. I wanted to show their perspectives, let their voices be heard. I wanted to show some of the things they’re doing as well as show some of their daily realities—what it’s like, what it means to live under occupation. I wanted this to be for an American audience that is, in a way, on the fence about the Israeli occupation of Palestinian territories. I’m not trying to reach Christian fundamentalists or hardcore Zionists. There are certain people you can’t really reach, people who aren’t going to be open to the message. I thought liberal American Jews would be a good example of a target audience or somewhat liberal, young Americans who don’t know much about the issue. I had questions prepared, and I had talked to some friends here to get ideas for questions. I have a really good friend whose father is a Rabbi, and he’s a very liberal American as well as a Zionist Jew. He talks about the issue a lot, so I wanted to know what he would ask if he were going and included several of the questions he gave me. I didn’t ask 89 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 everyone all the questions, but I treated them almost like targeted research questions. Q: How easy was it for you to find any type of balanced information when you were doing your research for this project? Jennifer: It was hard. There were times during filming, during editing, and afterward that my husband said, “You would pick this issue!” But I would say that there’s no such thing as balanced. What is balanced? What is objectivity? What is an objective source? An unbiased source? I explain to my students that it’s like a sliding scale: the one side is extremely biased and not very credible, especially to some audiences. The other side approaches objectivity. But I would argue that there’s no such thing as objectivity. To present all sides of this Israeli-Palestinian issue would take a documentary series. It would be 20 hours long and such a complex project. People have already heard so much about so many of the angles that there was no point in going back over the staid, alreadytalked-about, well-worn, stereotypical arguments—except when I asked people questions to refute some of those things without saying, “Here’s the stereotype.” Otherwise, I didn’t see a point in representing what had already been done. I just wanted to show a slice of what I knew was there, especially if the goal was somehow peace and reconciliation, equality and justice. These are the voices that have the most benefit of being heard. I briefly considered whether I needed to put a disclaimer at the beginning of the film to say that I’m not trying to present a balanced view. But my liberal American Zionist friend loved it and thought we did a great job. I also had pro-Palestinian people say that the film might be too pro-Palestinian, which I thought was a little strange. Granted, it’s hard with family or friends because they’re a little biased, but even people who are hardcore Zionists liked it. My mom told me that my stepfather, who’s a strong Christian, really liked it and actually started to think about the issue. She said if it weren’t for the fact that he already believes the Bible gave that land to the Jews, he might have changed his mind. He wasn’t offended by the film, but he can’t get over that the Bible says it’s their land. 90 Kerr | Dreams Deferred Q: Of course your voice is there in the film simply because of the choices you made, who you met with, and how you decided to edit the footage. But your voice isn’t overtly there; there’s no narrator, no “voice of God.” The voices of the people you interviewed carry the weight. Why did you opt not to have a narrator? Jennifer: Before I answer that, I want to mention that the problem with a lot of the material out there is that it’s significantly biased one way or the other. You have either this pro-Israel view that’s very stereotypical, focuses on terrorism, and tries to downplay Israel’s role in the violence or pro-Palestinian material that’s too heavy-handed and too prone to demonizing Israel and Israelis. Rhetorically, that’s a problem because these approaches push people away. Certainly, I think that’s what pushes away and turns off the people I’m trying to reach, such as liberal American Zionists and liberal American Zionist Jews, especially given the history of anti-Semitism. The occupation isn’t the worst human rights violation in the world. America’s done equally terrible things in many places. In a lot of places, far more people have been killed than in the Palestinian territories. The Israelis aren’t the worst human rights abusers in the world, but it’s bad. And because we’re such a close ally of Israel’s, in a way, we’re on the hook for what the Israelis do, while we’re not for things that occur in other places. I really did try to make a point of not demonizing Israel and Israelis. I wanted to show that not all Israelis support the occupation. I also tried to show that the fear is understandable and how fear motivates and explains why Israelis feel victimized. One thing motivating Israel to continue this occupation and not resolve it is that the Israelis just don’t trust that the Palestinians really want peace. They believe that the Palestinians want to kill all Israelis. I don’t think that’s true; it’s part of the propaganda. But, in reality, it’s how the average Israeli often feels, so I really wanted not to demonize Israel. Regarding your question about not having a narrator, it was partly an artistic decision. I made a point of not having a narrator; I prefer documentaries that don’t have a director narrating his or her views, so 91 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 I didn’t want to add my narration. We also hadn’t intended to include as many informational or explanatory titles with written words—I think it makes the film seem more opinionated, but it’s hard. I showed a rough cut to friends and family who didn’t know very much about the situation to see if it was confusing, and people wanted more explanation. But because I didn’t want to do any narration, I was very careful about the wording for all the explanatory titles. I tried to make them as unbiased and objective as possible and edited them many times. In those cases, I was trying to stay as close to the facts as I could, but I thought explanations needed to be in the film to fill in some of the background information. I just didn’t want those titles to come across as my own opinion. Q: Not having a narrator is particularly effective because it allows the viewer to focus on the voices of the people you interviewed. Jennifer: That’s a good way to put it because not having a narrator lets the activists tell the story of what’s going on rather than my telling their story. Plus, I’m an outsider. My point was to let their voices be heard and not impose my views of the situation, but you’re right. Obviously, documentary filmmakers are imposing their voices in the choices that get made, who they talk to, and what they choose to include. I just wanted to make it more subtle and less heavy-handed. Q: When you see the finished product, do you see things you would have done differently? Jennifer: My husband and I feel pretty good about it when we watch it. I did most of the editing and had a hard time with it. At one point, it was almost three hours long. I was so attached to this material. Everything was so important, and it’s such a complex issue. My husband was half of the team, but he was supporting me—it was more my project. I was better read about it, knew so much about the complexities, that I thought I needed all the material. I didn’t know what to cut. So he went through and cut it down to approximately 60 minutes, cut out what I couldn’t let go of. And he was very right. He did an excellent job. He said, “This is the footage that’s the most important, the clearest.” 92 Kerr | Dreams Deferred Because there are so many side issues, we had a lot of decisions to make about what to include: Do we include a part about home demolition? We didn’t end up using the footage from one village because we interviewed a man there who was in the local communist housing party, but he didn’t speak English. That was one of the things we wanted: to interview people who spoke English. Some people just won’t read subtitles, but we also didn’t have the means to get material translated. Also, if we went more than 80 minutes, it would get boring and be less than useful for educational purposes. We wanted it to be shorter than 75 minutes so it could be shown in class. There might be a few things here and there that maybe I should have put back in—that one clip of that one guy saying that one thing. But it somehow, miraculously, got finished. We both had day jobs. Other than the summer before I got my job, it was something we did on the side for almost two years. I’m pretty happy with how it turned out, considering our purpose, intentions, and the fact that it’s our first feature-length documentary and given that we winged a lot of the interviews and didn’t know what would happen. I think we would do better in film festivals if we had taken a more traditional approach and had more in-depth personal stories of Palestinians so you can really get to know them more, but that wasn’t our intention. That’s not what we were trying to do. Instead of getting to know just one or two individuals, I wanted a range of different voices. I wanted the movie to be more for educational purposes, and I think it turned out really well for that. And considering we were so inexperienced, I’m very happy with it. Q: Is there anything you’d like to do with this particular piece beyond what you’ve done with it so far? Jennifer: I should try to do a little more promotion. We have no intention to make any money from it, but I would like people to see it, if possible. I’m somewhat involved in the local DC area peace activist circles and Middle-East peace advocacy. I’ve gone to some events, talked to people, and given out copies of the movie. I have a few people who teach and show it to their classes. I’m also trying to get 93 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 other people to do public showings in the area, and we can speak about it. A Canadian chapter of Amnesty International showed it publicly, and I did a Skype Q&A session with them. We’d love to do more events like that. We want to encourage people to see it and to show it to other people. We also just found out that we won best documentary feature at the Los Angeles DIY Film Festival, although we haven’t gotten into any other film festivals so far [In May 2012, Dreams Deferred was selected for the Awareness Film Festival in Los Angeles.]. In a way, I think the movie is perfect for the DIY Film Festival since it was very DIY—it was just my husband and I who, basically, did everything. My husband even did all the music. He knows music from playing the guitar, and, again, with the technology these days, there’s software you can use to get the sounds of different instruments. He recorded himself playing the guitar and played notes on the keyboard, with different sounds generated by the software, then mixed it all on the computer. We wanted background music that wouldn’t be too distracting but would fill in different parts. In a way, I think that the film’s being so DIY hurts us in other film festivals. The product is very professional, but I think it looks less impressive to bigger film festivals that only two people made it. It’s nice to get some type of recognition, but that’s not why we did it. The experience of making the documentary and seeing for ourselves what was going on was worth it to us, but the reason we made the movie is for educational purposes, so people can see it in college classes, in community groups, in religious organizations, and in activist groups. We also made a shorter version that’s only 35 minutes long and doesn’t have all the interviews. It’s specifically for activists and people who have gone to the Palestinian territories and want to come back and talk about it. They can use the documentary for an introduction about what’s going on there. I also point anyone who is interested to our website [www.supportisraelfreepalestine.org], give them copies of the documentary, and encourage them to show it to other people and to make copies if they want to. 94 Kerr | Dreams Deferred Q: After watching Dreams Deferred, I was surprised to learn that the film was your first foray into feature-length documentary making. It’s really well done. You shot over 30 hours of footage? Do you have any plans for the footage you don’t use in this film? Jennifer: I do have plans to make several short segments of interviews about specific subjects—the type of material that didn’t make the final cut—for people who are interested in more, and I will put it up on our website. I just haven’t gotten around to doing it. Now that I have a baby, I’ve done a little bit here and there. Q: Can you talk a bit about supportisraelfreepalestine.org? In addition to links to the full-length and short versions of Dreams Deferred, you have a lot of good information and links to other sources on the website. How do you see the film and the website working together? Jennifer: Most documentaries these days have websites to promote the projects, solicit money for copies, or promote screenings, etc., but we wanted a place where people could watch and download the movie for free. We also knew we wanted to provide links to further information about the conflict and about Israeli and Palestinian organizations that are doing good work. But as I was setting up the website, I got a little carried away with trying to include a significant amount of information, especially about different aspects of the situation that we didn’t have time to cover in our documentary. As a result, the FAQs are pretty extensive. Our documentary only offers a brief introduction to nonviolence activism and some of the larger issues involved in the conflict, so I also wanted to include links to good sources of information that offer a variety of perspectives so people can then go and inform themselves. I also include suggestions for how people can get involved and active because I’ve found that people, especially young people who don’t have a history of activism, often ask, “What can I do?” I wanted to provide useful links and information to help support viewers who want to learn and do more. I also tried to be careful how I explain the issues we address in the FAQs so that, as in the documentary, the information doesn’t come 95 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 off as too biased or opinionated. And I thought it was important to address the roles of both anti-Semitism and Islamophobia because both these things can color the discourse in unhealthy and distracting ways. I think sometimes people are ignorant of how things they say are manifestations of these bigotries, or they may have a hard time recognizing it when they see it—and so many Internet sources on the topic display either one or the other! I definitely see the website as a supplemental companion to the documentary, and I encourage people to go to the site and check out the information we have there. Q: Have you considered doing a study guide for Dreams Deferred? All the things we’ve talked about this afternoon are incredibly nuanced points, but many students, and even a few instructors, won’t necessarily know how to ask the questions that will help them to understand this very complex web of narratives. Jennifer: Yes, I have thought about it, and I’m currently working on creating a page on our website that will include some suggestions for lessons and questions for discussion and writing to be used by educators. I haven’t finished it yet, but I hope to put it up soon. Some of the useful content currently on the website that could be used in classrooms includes links to Daily Show clips, for example, that point out the hypocrisy of our positions. Our site also includes many links to good articles and essays about various aspects of the conflict as well as good brief histories. Q: How do you see activism and advocacy linking up to our work in the field, in the composition classroom? Jennifer: You can definitely link activism and advocacy to the classroom, and rhetoric connects them all together. I saw that when I was making and editing the movie. Being very conscious of my background in rhetoric, I would ask myself, “How do I present this in a way that people will be open-minded enough to hear it, in a way that isn’t heavy-handed or offensive to someone?” I also think the film can be an object of study for visual rhetoric, which is an 96 Kerr | Dreams Deferred important element in a composition classroom. I personally haven’t used it in my own classes at this point—partially because I haven’t taught many classes since I finished it and also because the online classes I’m teaching are somewhat structured. I can’t really add my own material in there. But when I go back to campus, I might try to develop a course in which I include it. The film could definitely be useful for a composition classroom, including in a course that is focused on documentaries, which is a course I would love to develop. I have colleagues who have done that at other campuses and might use this film in their classes as well. Even taking other articles or documentaries that show the more mainstream views of this issue and comparing the rhetoric and the arguments they make—what people are saying and why one or the other may be effective or not effective with certain audiences—would be useful. For some people, how do you advocate for something, especially in this case, something that’s controversial and that people really feel very passionately about one way or another? Then there’s this whole idea of bias and objectivity. Where does that lie if such a thing does exist? What would be a bias? What would actually be an unbiased view of this topic? You could easily tie it to current events with all the things the candidates have been saying about Palestinians’ being an invented people and try to figure out why they say these things. What are the political ramifications? Q: Your comments about bias and objectivity are interesting. Students are always concerned about writing with an “objective” voice. It often isn’t easy for them to understand that the framework within which they define these values is different from my framework, which is different from yours and that these differences make objectivity elusive, at best. What, then, do you see as the role and the challenges of your voice in Dreams Deferred? Jennifer: As an American, I feel that the U.S. is the number-one sponsor of Israel in so many ways and, by default, the occupation. Because of that, I think I have more of an obligation, maybe a right, to talk about the issue. I haven’t really gotten this question yet, but I wonder if, because of the nature of this issue, people are going to say 97 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 to me, “Who are you? You’re not Jewish; you’re not Palestinian. Do you even have a right to even talk about the issue?” Some people have a certain credibility just by virtue of who they are, especially on an issue like this. People listen to them more than they listen to someone else, and maybe that’s why I didn’t want to put myself in the movie because I don’t have that automatic ethos that says, “Listen to me.” I’m not an Israeli. That’s not my personal experience or my personal heritage. I think, though, that people will perceive those who are in it and do talk about it as having more of a right to talk about the issue, and this is why I like to let the activists talk. I’m just someone who’s interested in the issue, and some people are sensitive to that. Q: If you had to defend your interest, if someone wanted to know who you are to take this on, how would you answer? What would you say besides, “I’m a human being who cares; I’m an American”? Jennifer: Yes, because I’m an American, but also out of concern for the well-being and long-term security of Israel and because I have Israeli and Palestinian friends. I care about the well-being of both peoples. Studying the Holocaust, I was interested in human rights and then became interested in the history of the Jewish people. That’s when I came to believe that this isn’t good for them. I don’t necessarily like some of the advocacy groups that only focus on that aspect of the problem and almost sideline Palestinians’ human rights as if, for us to care about Israel, this will have to do. As if it’s bad, but it’s only bad because it hurts Israel. That’s maybe going too far because, obviously, Palestinians are human beings, and they have their own legitimate claims to freedom and human rights. The more I learned about it, especially going there and meeting Palestinians, who are a very generous and kind people, the more I came to see the effect of the occupation for its own sake. But I think people who watch the movie can tell that I’m not demonizing Israel at all. Q: Well, you have the Refusers speaking for themselves. Jennifer: I do. I definitely have a strong understanding of the history of the Jewish people and how fear plays into the situation and how the fear is legitimate. I didn’t want to get into too much discussion of Palestinian terrorism in the movie, in part because there wasn’t room 98 Kerr | Dreams Deferred 99 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 but also because it’s been hashed over so many times. I recognize that the violence of the Second Intifada certainly didn’t help to make the Israelis feel that secure peace would happen. I could also point out that AIPAC [American Israel Public Affairs Committee] might seem very influential with the American Government, but I don’t think they represent most American Jews on this issue. A lot of young American Jews are pretty critical. Q: I saw a billboard at the end of the bus stop on Massachusetts Avenue in DC the other day that, essentially, calls into question President Obama’s sincerity that a nuclear weapons-capable Iran is unacceptable. The Emergency Committee for Israel, which says on its website that it “seeks to provide citizens with the facts they need to be sure that their public officials are supporting a strong U.S.Israel relationship,” paid for the billboard. How do you view this representation of an issue that’s so complex and nuanced and the rhetoric surrounding Obama’s position on a nuclear Iran? Jennifer: I would bring it back to fear. I didn’t see the billboard, but I’m sure that’s what the billboard is getting at: fear. I teach in my intro to composition class that one of the strongest emotions is fear, and one of the most effective ways you can persuade people is to make them afraid. If you can make them afraid, you can convince them of many things. On the one hand, I think Israelis really are afraid. On the other hand, they’re using propaganda to advocate a certain policy. The people who are making these things are genuinely afraid too, but I don’t think their fear has a completely legitimate basis. I don’t think they have as many reasons to be afraid as they think they do. Given the history of the Jewish people and the rhetoric coming from Iran, for example, some Israeli politicians definitely play up fear for political gain—just as politicians everywhere do. The Republicans do it here. I think some of Israel’s politicians manipulate that fear, but the fear is there, and it’s understandable why it’s there. That’s why there are so many groups and why these people, including American Jews who say they don’t want to live in Israel, want to know Israel’s there in case they ever need it. I would say that in a significant majority of Jews in the world, American Jews included, there is a deep-seated fear that a second 100 Kerr | Dreams Deferred Holocaust could happen. There aren’t many groups of people who have such a history, and that history was ultimately a primary motivation for founding Israel. Even before the Holocaust, of course, there was discussion about establishing an Israeli state. A lot of Americans think Israel was founded because of the Holocaust, but Zionism began well before the Holocaust because the persecution of Jews was going on well before the Nazis, for hundreds of years. The earliest immigrants, the early Zionists, were fleeing pogroms in Russia, for example. Then there was the Dreyfus affair in France, where the French Jews thought they had been assimilated and were becoming equal. Because of this incident, which began in the 1890s and continued into the early 1900s—a Jewish officer was framed for something he didn’t do—people were suddenly shouting in the streets, “Death to Jews!” The early Zionist immigration began during this time, and the Dreyfus affair helped to motivate Herzl, one of the fathers of Zionism, to write The Jewish State. The fear goes way back and can still be seen in propaganda such as this billboard, in the thinking and belief that, if the Israelis don’t bomb Iran, the Iranians are going to get a nuclear weapon and blow up Israel. It isn’t totally logical, but fear makes you not totally logical. And enough has happened in the history of Israel that if you already have that schema of fear, the perspective of seeing the world colored through that lens, it just reinforces the fear. Q: You don’t know another way. Jennifer: Exactly. Even if you have to ignore other things: the humanity of Palestinians, the overtures toward peace, the denunciations of violence by certain Palestinian leaders. There are enough examples of people wishing violence or ill will on Israel that totally reinforce that view and make a person think this is the way it is. Granted, that works for anything. Whatever your world view is, whatever stereotype you hold, you select examples from the world that support your schema and ignore any other examples. And maybe, in a way, that’s what the movie does. It selects the examples that people don’t usually see and might want to ignore and shows another way of thinking about the issue. 101 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Q: Ali Abu Awwad, whose brother was killed by an Israeli soldier, told a great story. Can you talk a little bit about your experience with him? Jennifer: Yes, he was very compelling. He was in another documentary. In fact, he’s the main character in a documentary by Just Vision called Encounter Point. That organization also made Budrus, which I think is one of the best films about Israel and Palestine. Ali is very good speaker. That was a funny story: the first time we interviewed him, the lighting was too dark and the sound was not good, so we had to call him up and interview him again because he was so good. But it was fun. We hung out with him and drank coffee and smoked sheesha. Q: Do you stay in touch with any of the people you interviewed? Jennifer: One of the guys I stay in touch with the most isn’t in the film because he didn’t want to be interviewed. He’s not so much of an activist, but we stayed with him and his family in a refugee camp in a village near Nablus. It was interesting to get to know him, and I’ve stayed in touch with him and the former tour guide operator, Husam Jubran, who set up our interviews in the West Bank. I’ve also been in touch with Ali and Issa a few times. I sent them copies of the movie. And I actually saw Ruth Hiller. She came to the U.S. to do a speaking tour last year, and I talked to her then. I’ve been in contact mainly to give out copies of the finished movie, but I haven’t been in touch as much as I would like; it’s hard. Q: You had a man in the movie, Sulaiman al Hamri, who had participated in the First Intifada, but he decided not to participate in the Second Intifada. He was very compelling given the fact that he’d done what he did during the First Intifada and then decided to move in a different direction. How representative is he of other Palestinians based on what they told you during your trip, what you know, and what you learned? Jennifer: I don’t know if anyone has statistics on it, but in recent years, a much larger number of Palestinians have turned to supporting nonviolence and being against violence, so I think he’s not unique in 102 Kerr | Dreams Deferred that sense. Most Palestinians, like most Israelis, just want to live their lives and want the occupation to end. But most aren’t activists one way or another; they’re just normal people trying to do their thing. One thing that makes Sulaiman very representative is that he supports Palestinians’ right to resist, including fighting and using weapons against the military. That’s a very common view, even among Palestinians who would otherwise primarily advocate nonviolence. There’s a strong belief that Palestinians have the right to resist occupation. Their thinking is that since Israel is using the military against them, killing them, and committing violence against them, they have a right to take up arms against the military. Almost any Palestinian will agree with that view. Like Sulaiman, most Palestinians nowadays would say that violence shouldn’t be used against Israeli civilians, but they see it as unfair that they can use only nonviolence when the Israelis use military violence against them. Most people would say if someone is oppressed anywhere else—whether it’s in Libya or in Syria—those people have a right to defend themselves if violence is being used against them. Palestinians see this right of resistance elsewhere and think it is their right as well. Sulaiman wanted to say that this is a common view but also that nonviolence at this point is more effective. Another thing that I didn’t get to in the movie is that Palestinians have been using nonviolence since the beginning. It’s something that’s not widely known. The First Intifada was 95 percent nonviolent. There were strikes, marches, and boycotts. There was tax refusal. All these different creative nonviolent resistance tactics were used in the late 80s, but the few examples of violent terror are what got all the attention. In the Second Intifada, Hamas was more active—Hamas was created during the First Intifada—and there were a higher number of suicide bombings. Even though it was a small number of Palestinians, a significant number of Israelis, hundreds of civilians, died in the Second Intifada, and Israel cracked down really hard. I think some Palestinians, aside from other ethical, philosophical, or rhetorical reasons to support nonviolence, saw what happened when there was more violence: they got violence in kind, so a lot of Palestinians died. 103 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 The measures were very harsh repression in the West Bank and Gaza during and after the Second Intifada under Ariel Sharon. Palestinians saw that response, and some said the violence wasn’t worth it. It didn’t work, obviously. Violence was like sticking your hand in a hornet’s nest. You could argue that the Israelis might think their violence actually helped, in a way, to turn Palestinians toward nonviolence. That’s not the only reason; I think rhetorical reasons played into it too. With nonviolence, the Palestinians could get the international community’s attention and more support. The Israeli activists have helped too because now there are a lot of young Israelis who are in solidarity with the Palestinians, joining in the demonstrations. They wouldn’t be joining the Palestinians in violence. There are towns, such as Bil’in and even Jayyous, where the Israelis actually did reroute the fence, not completely giving the Palestinians their land back, but you’re seeing some actions resulting from these demonstrations. Nonviolence is working in a way violence never did. Q: How do you view this success with nonviolence activism relative to Hamas and Fatah and their involvement with the political system and, particularly, with respect to the 2006 legislative elections in which Hamas took the majority, a win that resulted in economic sanctions and, ultimately, violence between Hamas and Fatah? Is there a relationship? Jennifer: I think Fatah and the PA have turned very strongly in recent years, even before the elections, to supporting nonviolence. In a way, going to the UN was a form of nonviolence, and it’s so sad to see the U.S. so easily shoot down the Palestinians’ request to the UN for statehood. It’s a nonviolent intent to say, “Look, we’re not bombing; we’re going to the UN to make a case, to make a rational argument nonviolently.” It’s scary when those attempts at nonviolence are shot down by the U.S. and Israel. It increases the danger of turning people toward Hamas, toward violence. I think the flotilla incident1 opened Hamas’s eyes to nonviolence, though. It hasn’t been publicized here, but the leader of Hamas has said that they support these nonviolent actions as well and that they’re willing to go along with a peace deal that is supported by the Palestinian people. I think they’re realizing the power of nonviolence, 104 Kerr | Dreams Deferred even though they don’t believe certain things and haven’t changed their charter. I don’t think they’re ever going to say they’re against violence because, as I said, most Palestinians will say, “We have a right to resist the military.” Only a handful of liberation movements in the history of the world have been completely nonviolent. Even in South Africa, the ANC [African National Conference] was a terrorist group for years. It’s an unfair double standard to say the Palestinians can only use nonviolence. If elections happen again, a possible uniting figure—and he might win, even though he supports violence—is Marwan Barghouti. He’s one of the slightly younger generation of Fatah leaders who crafted the Prisoners’ Document2 several years ago and who are trying to unify Hamas and Fatah. Barghouti was on the last list prisoners to get released, so even Hamas has a high esteem for him. Almost all Palestinians have a high opinion of him. He put out an op-ed during the Second Intifada that basically says Fatah supports Palestinians’ right to resist the Israeli military with violent means but that they should not attack Israeli civilians. If the Israelis release Barghouti, he could potentially unite the Palestinians and bring about some sort of peace deal. He’s been in jail for conspiring on acts of terror, though, so I don’t think they want to release him. It’s hard: we can’t talk to Hamas; they’re a terrorist group. But they tried to become part of the political process. They were elected, and they were arrested. Yet we accept that the Muslim Brotherhood won elections in Egypt, and Hamas is basically an offshoot of that group. Hamas has been involved in terrorism. That’s true. But I like to use the Northern Ireland analogy. Sinn Fein and the IRA [Irish Republican Army] didn’t fully give up violence and all their weapons until 2005. They were incorporated into the political process years before they completely renounced all violence, and only by virtue of their being incorporated into the political process did that violence stop. I don’t think there are other cases of groups renouncing violence for another reason; it’s just not how the world works. You set up all these preconditions you know can never be met; therefore, it’s an excuse never to have to give up the land. It’s sad because the rest of the world can see quite clearly that our politics 105 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 are geared toward supporting Israel, right or wrong, and most Americans don’t know much about the situation, only what the news chooses to show them. The rest of the world sees it as ridiculous. How can Obama go to Cairo and say all these things, then turn around and veto the one UN resolution that condemns settlements? Yet our government policy before Obama for many administrations was that settlements are bad. Even the liberal Zionist advocacy group J Street says we shouldn’t have vetoed the resolution. It’s unfortunate because it certainly doesn’t make us look good. One of the things that worries me—because I am concerned about the long-term security and well-being of the Jewish people and Israel— is doing things on behalf of Israel that are clearly hypocritical and don’t seem to be clearly in the interest of the U.S. It looks bad. Thomas Friedman echoes this sentiment in a recent piece in the New York Times, saying it’s in the United States’ interest not to let Iran get a nuclear weapon. If people think Israel is pushing us to war, that’s another anti-Semitic line of reasoning. We need to be conscious of how these things appear. Q: So what’s next? More documentaries? Jennifer: I think so. I think someday. I don’t think my husband and I plan to do other feature-length documentaries, and we don’t have plans to do documentary filmmaking as a fulltime career. It entails a lot of other things that I’m not particularly interested in doing. More than half of it is trying to get funding, begging for money. We have other careers. I think it’s nice if you can do it as a hobby. Maybe some short pieces down the road, but not right now. I figure if we ever make something else, considering the first thing we did was a feature-length on the Israeli-Palestinian conflict, anything else will seem easy. And we learned so much from this project. We know certain things to avoid and certain things to do to make it easier down the road. Q: I have one last question. If you have any parting words, what is that “thing” you want to say? What do you want people to take away from this project, your movie, if nothing else? 106 Kerr | Dreams Deferred Jennifer: Obviously, I would love it if people watched our movie and passed it on to others, if they went out and learned more about this issue. It not only has implications for the Israelis and the Palestinians; obviously, I want both those peoples to enjoy peace and equality. But the occupation and the conflict in general also reflect on the U.S. because we are a sponsor, and it certainly doesn’t help our standing in the world to continue supporting everything Israel does, especially its oppression of the Palestinians. A lot of Israelis brought up the drug addict or alcoholic analogy when talking about the occupation: if you have a good friend who has a problem, addictions—in this case, the addiction is to the occupation, to the land, to settlements, to this aggressive posture, and, in a way, this addiction to fear—what do you do? Do you continue to give them billions of dollars to feed these addictions? That’s an unhealthy enabling relationship. A good friend, a true friend, would try to help. There needs to be an intervention instead of continued support for those habits. As Ali Abu Awwad says in the film, “you can’t have security if you are occupying a nation of people.” You’ll never have long-term security if you have a boot on the Palestinians. They’ll resist one way or another; you can’t have it both ways. If you want them to use nonviolence, you can’t cry that every nonviolent method is delegitimizing. It would be great if people got more informed on the issue, either through watching our movie or through other means. Palestinians said, “Come and see for yourself.” Go there so you can witness it. Call your congressman. Get active in peace and justice movements. It affects not only them. It also affects us because we are the numberone sponsor. Our tax dollars go to support the occupation in the long run. Q: Which brings us back to this idea of nonviolence activism and advocacy as an alternative to the more mainstream narratives of terror and violence or occupation and oppression— Jennifer: Yes, I just wanted people to hear some other perspectives on what I see as an important issue that needs to be resolved for the sake of not only Israelis and Palestinians but also for us as American sponsors. Right now, The Israeli occupation of Palestinian territories is the longest-running military occupation in the world, and it will 107 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 eventually end, one way or another. Hopefully, it will end in a way that leads to peace and reconciliation between the two peoples. We tried to avoid being too heavy-handed so that the film will appeal to a wider American audience. But people can ultimately see it for themselves and decide if they think Dreams Deferred is useful and effective. Q: Thank you, Jennifer, for taking the time to talk about your work. I always tell my students, “If nothing else, question your assumptions. Search for what’s behind your beliefs; dig into what supports your understanding of the world and what’s taking place in it.” Your film and the companion website help us to do just that with respect to an issue that has traditionally been as polarizing as it is complex. Dreams Deferred not only challenges the dominant narratives that have been associated with the Israeli-Palestinian conflict for so long, but it also provides an alternative: a narrative of nonviolence activism and advocacy. Kathy Kerr is a second-year PhD student in Rhetoric and Writing at Virginia Tech, coming to the program after a career with the federal government. Her research interests include the language of government, the rhetorics of bureaucracy, and also the rhetorical moves of governmental languages and how they interact across cultures. 108 Kerr | Dreams Deferred Endnotes 1 On May 31, 2010, Israeli forces boarded Gaza Freedom Flotilla vessels that were planning to deliver humanitarian aid to Gaza. The raid, in which nine Turkish activists were killed and numerous others injured, was carried out in international waters. Activists participating in the flotilla accused the Israeli military of using excessive force against unarmed protestors, and the incident sparked international outcry (Zacharia). Israel subsequently eased its land blockade 2 Representatives of several Palestinian groups, including Fatah and Hamas, wrote this document, which calls for Palestinians to unite in their quest for statehood. It also calls for Israel to withdraw to its 1967 borders, which some analysts suggest is an implicit recognition of Israel’s right to exist (Hardy).on Gaza; however, the international community continues to pressure Israel to end the blockade. 109 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Works Cited Budrus. Dir. Julia Bacha. Just Vision. 2009. DVD. Dreams Deferred:The Struggle for Peace and Justice in Israel and Palestine. Dir. Jennifer Hitchcock and Vernon Hall. 2011. DVD. Emergency Committee for Israel. www.committeeforisrael.com. N.d. Web. 8 Jul. 2012. Encounter Point. Dir. Ronit Avni and Julia Bacha. Just Vision. 2006. DVD. Friedman, Thomas. “Israel’s Best Friend.” New York Times. New York Times, 6 Mar. 2012. Web. 15 Jul. 2012. “Full Transcript: ABC News Iowa Republican Debate.” ABCnews. go.com. ABC News, 11 Dec. 2011. Web. 8 Jul. 2012. Hardy, Roger. “Abbas risks all with vote strategy.” BBC.co.uk. BBC News, 6 Jun. 2006. Web. 15 Jul 2012. Herzl, Theodor. The Jewish State. Trans. Harry Zohn. New York: Herzel Press, 1970. Print. “The Jewish Channel Exclusive Interview with Newt Gingrich Excerpt: ‘Invented Palestinian People.’” http://tjctv.com/video/. The Jewish Channel, n.d. Web. 8 Jul. 2012. Sacco, Joe. Palestine. Seattle, WA: Fantagraphic Books, 2002. Print. Zacharia, Janine. “Nations decry Israel’s blockade of Gaza.” The Washington Post. The Washington Post, 2 Jun. 2010. Web. 15 Jul. 2012. 110 Small Stories, Public Impact: Archives, Film, & Collaboration Katrina Powell, Virginia Tech O n a cold night in December 2010, the experimental documentary Rothstein’s First Assignment was screened at Virginia Tech. After the film, the audience asked questions of the panelists, who included Dr. Scott Whiddon, Associate Professor of Writing and Rhetoric at Transylvania University and composer of the original music in the film; the film’s director, Richard Knox Robinson, an award winning photojournalist; and me, the film’s assistant producer.1 That night was the culmination of years of archival research, interviews, long phone conversations, planning missteps, rewrites, emotion, and gratification. The film has since been accepted to the Seattle International Film Festival, the Appalachian Film Festival, the Virginia Film Festival, and several other smaller screenings. In 1935, New Deal photographer Arthur Rothstein was sent to the mountains of Virginia to photograph the residents of the 111 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Appalachian backwoods and hollows before they were displaced to make room for Shenandoah National Park. Together with Walker Evans and Dorothea Lange, Rothstein produced some of the most important and moving images of America’s Great Depression. In Rothstein’s First Assignment, Director Richard Robinson retraces Rothstein’s steps by interviewing descendants of the mountain people, interviews he beautifully weaves together with a 1964 audio interview of Rothstein and an archival newsreel. During the course of research for the film, Robinson discovered evidence that Rothstein’s images were not pure documentation, but often staged for the camera. Digging beneath the official story, the film unearths an unsettling link between propaganda and documentary and raises troubling questions about the photographer’s complicity in the displacement of thousands of people for “progress.” Robinson’s most chilling discovery, though, is the forced institutionalization and sterilization of mountain residents as part of Virginia’s eugenics program, which sterilized more than 8,000 individuals. This fascinating film challenges the viewer to consider the complexity behind images that are viewed as historical truth. Richard Robinson is based in Orange, Virginia, near Charlottesville. His photography has been published in numerous publications including Time, Smithsonian, and National Geographic Traveler magazines as well as in the photography annuals of Communication Arts and American Photography. He has taught film and photography at Randolph College, the University of Virginia, Virginia Commonwealth University, and Washington and Lee University. Rothstein’s First Assignment is Robinson’s second film—his first, “The Beekeepers,” was an official selection of Sundance Film Festival. A documentary photographer himself, Robinson is very interested in the visual aspects of the landscapes, and both films contain beautiful and patient images of the land and people. Watching Rothstein’s First Assignment can be disconcerting. The linear progression of the history is difficult to follow, and Robinson’s editing creates an uncomfortable unfolding of events where particular people and events are hard to keep track of. The content of the film, as well as its aesthetic choices, raises questions about how to represent such a story and moment in history. 112 Powell | Small Stories, Public Impact The collaborative work done with Richard, Mary Bishop, and Scott resulted not only in Rothstein’s First Assignment but also produced an archive of oral history interviews, opportunities for additional research, and moving music. Throughout the process of making this film, there were several key moments of frustration, sadness, and difficult decision-making. This essay examines the process of that collaborative work and highlights the “twists and turns and startling revelations” that made for work we are proud of but led us down paths we had not planned. Additionally, this essay addresses the ethics of documenting memory and the implications of those ethics on public rhetorics. Long before I met Richard, I visited the archives of the Shenandoah National Park in Luray, Virginia. I had heard there was controversy surrounding the archives: family historians wanted to examine materials there, but much of it had not yet been catalogued. By the time I went there, the land records, correspondence, and photographs of families that had lived in the park were catalogued and available for public research. While I found many interesting things—maps from the 1930s, documentary photographs, land use records and transfers, special use permits, and donation certificates—I was most interested by the hand-written letters by families that were forced to relocate so that the land could be donated by Virginia to become part of the National Park Service. Those letters subsequently became the subject of two book projects—one a rhetorical study and one an edited collection of the letters. In Virginia during the 1930s, 500 families were forcibly removed from their homes through eminent domain law when Shenandoah National Park was formed under Virginia’s Public Park Condemnation Act of 1928. When the state of Virginia invoked a blanket condemnation of the property of these families in the late 1920s in order to “donate” the land to form Shenandoah National Park, many moved on their own to find housing elsewhere. Many families, however, were in need of government assistance and applied for government loans in order to be moved to resettlement housing. Those families went through an eligibility process whereby their finances were examined and it was determined whether they could repay a government loan for a “homestead.” Families that were not able to qualify for the loans 113 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 One of the handwritten letters written in the 1930s by displaced families, used by permissions of the author’s family and Shenandoah National Park Archives 114 Powell | Small Stories, Public Impact were placed under the care of the newly formed Department of Public Welfare.2 The focus of my research surrounding these letters analyzes the ways that residents’ identities intersected with the identities constructed for them by government officials. Through historical, archival, and oral history research, I conducted rhetorical analyses of the letters, government policies, commitment papers, and historical film footage to understand the ways that displacement identities are imagined and narrated. After these archival studies had been published, Richard wrote me an email asking if I would consult with him about his film project. He’d read my first book and wanted to talk about the park’s history. I couldn’t believe my luck. For over a year, I had been conducting oral history interviews with families whose ancestors had been displaced from Shenandoah National Park, and while working on the edited collection of letters, I decided to pursue a more formal oral history project with the hopes of producing a film that included those oral histories. I had visions of a film that included an Appalachianaccented voice reading from the letters as images of the park moved across the screen. I had no experience making a film, but I thought the letters and the story warranted a film as a way to reach additional audiences. When Richard and I met, it became clear that we each had similar sensibilities about the history of the park and thought it might be possible to collaborate on interviews with descendants. We began conducting interviews together, sharing archival research, and generally began a conversation about the park, filmmaking, representing history and people’s stories, a conversation that has taken hours and hours of phone calls between his home in Orange and mine in Catawba. As we prepared for interviews and found descendants willing to be interviewed (including some I had interviewed before), I showed Richard many of the letters from the collection. Most of the letters focus on families’ requests as they were relocated, asking the park service to assist them or allow them to take lumber or windows with them as they moved. One of archived letters, dated February 5, 1937, states, 115 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Dear Mr. Hoskins, I heard that you are going to move Fennel Corbin and Dicy Corbin to the Feble mind Colinly [sic] if you do please move me in that house as Mr. Smith that live there is my Brother and that house wold suit me I could get my mail every day and I could my food Brought to me and I wold have some Fruit and I wold Be on the road so a Dr could reach me whare I live it is 3 miles to the nears narber no road up the mountin Just a path and a Bad way I am 76 years old and if you can Please let me have that house and move me as soon as you take thim a way Please see Mrs Humrickhouse she was to see me some time a go and said she wold try to get me a Place off of this mountin your truly Mrs WA Nicholson. When I first read this letter sitting in the park’s archives, I was more interested in Barbara Nicholson’s relationship to the government and her request to be closer to neighbors and the road. I did not pursue the “febly mind colinly” because of my interest in the other themes in the letters. However, when Richard and I began working together, his discoveries about photographer Arthur Rothstein and some of the families sent to the Colony compelled me to look deeper into the archival documents I had already researched and to more fully understand the history of some of the displaced families. As he says in his blog about the project, Richard’s interest in making the film began with retracing photographer Arthur Rothstein’s steps as he photographed families in Shenandoah National Park for the Farm Security Administration (FSA). In doing so, however, it became increasingly clear that the project was going to take quite a different turn than either of us had anticipated. While I was sending Richard all the archival research I had from Shenandoah National Park and the National Archives, Richard had also come across a 1930s film made by the Department of Interior and near the same time, was in touch with reporter Mary Bishop, the Pulitzer-Prize winning journalist who had written about forced sterilizations in Virginia during the 30s, 40s, and 50s. The vintage film A Trip to Shenandoah contains images of some of the same families we were researching and some of the same families that had written letters, together with some troubling eugenics images.3 The three of us started putting the pieces together, realizing that some of the families relocated from the 116 Powell | Small Stories, Public Impact park were sent to state hospitals, where sterilization was common practice. Some of these same families appear in Rothstein’s FSA photographs, and some wrote the letters to the government that I had researched. At this point, I went back to Barbara Nicholson’s letter, discussing with Richard the relationships among the Corbins and the Nicholsons, and we both began filling in genealogical gaps, looking for descendants to interview. As many of the letters in the collection reveal, some families worked with the Department of Public Welfare during their relocation. Social workers found alternative housing for a few families, and several were sent to state hospitals after being labeled “feebleminded.” Finnel Corbin and many of his family members were labeled this way and sent to one of Virginia’s eight state hospitals. “Feebleminded” was one of the categories used during the Progressive Era of Social Reform to label people with a range of mental disabilities. Commonly, the term was also used to judge those whose behavior (like “fits” or “hysteria”) was considered outside social norms. There were several hospitals across the country in the late 19th and early 20th centuries where the “feebleminded” were committed. One such hospital existed about 100 miles from Shenandoah Park: The Lynchburg Colony for Epileptics and Feebleminded, also known as “The Colony.” According to Mary Bishop, who reported on several people who lived in the Colony and the eugenics movement in Virginia, more than 60,000 Americans were rounded up, judged genetically inferior, held in government asylums, and sterilized against their wills. Some were mentally retarded; many were not. Most were poor, uneducated country people—orphans, petty criminals, juvenile delinquents, epileptics, and sexually active single women. All were people that those in power, from social workers to legislators and judges, saw as threats to the nation’s gene supply. (13) 117 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Rothstein’s First Assignment, Official Selections of Seattle International Film Festival, Virginia Film Festival 118 Powell | Small Stories, Public Impact After the infamous Carrie Buck case, in which Buck’s sterilization was upheld by the U.S. Supreme Court in 1927, Virginia eugenicists sterilized about 8,000 people before Virginia’s Eugenical Sterilization Act of 1924 was repealed in 1974.4 Mary Bishop had coincidentally interviewed several people who had resided in Shenandoah National Park and maintained quite close relationships with them, so she was able to secure interviews with them for Richard and me. In the 1930s, several of the families living within the Park’s boundaries and facing the loss of their homes needed assistance finding alternative housing. As the Skyline Drive was built and private lands were transferred to the federal government, Virginia officials, the National Park Service, the Resettlement Administration, and the Department of Public Welfare tried to figure out what to do with the families that did not qualify for homesteads. This predicament, together with the growing eugenics movement, prompted officials to send families, no matter the mental states of individual family members, to the Colony. Richard’s film is concerned with highlighting the staged nature of documentary film, photography, and storytelling. Both of us were aware of the implications of retelling portions of interviewees’ stories, and throughout the process have remained “mindful of how rhetorical acts of witnessing may function as new forms of international tourism and appropriation” (Hesford “Documenting Violations” 121).5 With these tensions of witnessing and invention in mind, the filmmaker and I moved forward in representing the stories of families whose lives were impacted by the formation of Shenandoah National Park. Rothstein was tasked to document the Depression in the park, and as Rothstein’s First Assignment highlights, he photographed many members of the Corbin family, photographs that are available for public viewing on http://memory.loc.gov. Robinson’s film revisits that assignment and the implications of Rothstein’s photographs in connection with eugenics field studies (see http://www.robinsonphoto. com/film.html for further information about the filmmaker’s work). 119 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Arthur Rothstein photograph Finnell Corbin on his bed, 1935 Richard Robinson photograph Finnell Corbin’s bed in Shenandoah National Park, 2010 120 Powell | Small Stories, Public Impact Mary Bishop had interviewed Mary Frances Corbin Donald in the 1980s for her work on eugenics in Virginia. With her help, we were able to interview Mary Frances and asked her questions to help us make connections and fill in gaps in the story. A child when her family was displaced from her home in the park, Mary Frances was Finnel Corbin’s granddaughter, a fact she helped establish and that subsequently led to more questions about the purpose of Rothstein’s project. Finnell Corbin, who is mentioned in Barbara Nicholson’s letter, owned 19 acres in the mountains of central Virginia. The Corbins were a large family in the area and well known by the officials in charge of the relocations. After being paid the “just compensation” of $530 for his land (Lambert, Appendix 3 292), Finnell was labeled as “feebleminded” and sent to a state hospital in Staunton, Virginia—a common practice in Virginia as its newly formed Department of Public Welfare struggled with providing services to families during the Depression. Various members of his family were also sent away, including his daughter-in-law, Sadie, and her five children, one of whom was Mary Frances, who was seven at the time. Finnell’s son and Mary’s father, Harrison, had died, and his widow and their children were sent to the Colony in 1941, presumably because the state did not know what else to do with them. From 1934 to 1941, more than 30 people who had been living within the park’s boundaries, approximately 15 of whom were children, were sent to either Lynchburg or Staunton. As Richard points out in the film, most of Rothstein’s photographs were of the extended Corbin family. Richard’s growing suspicions about Rothstein’s decision to focus on this family prompted me to reexamine archival material I had found years earlier but had not focused on. A well-known doctor, Dr. Roy Sexton, was a medical professional involved in the families’ medical care and a founding member of the Potomac Appalachian Trail Club (which today maintains the Park’s hiking trails). In 1932, Dr. Sexton wrote to National Park Service Director Horace Albright: This is to illustrate the unusual reaction of these mountain people and to bring out the fact that someone who has known them for 121 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 a long time will be needed in this work, as they immediately resent the suggestions of the average person. The better class of mountaineer will be easy to handle. The lower type will be most difficult…After…arrangements [are] made for moving out and colonizing the worst of these people, it is possible that a man, with a general knowledge of the value of cabins, hogs, cows and other equipment, together with a personal acquaintance with the mountain families and a knowledge of their psychology would be needed to complete the work. (1932 letter from Dr. Roy Sexton to NPS Director Horace Albright, emphasis mine) Medical professionals such as Sexton, state officials, and social workers sanctioned the relocation of families to these hospitals, well known for their eugenics practices.6 Sexton’s phrase, “colonizing the worst of these people,” was not significant to me at the time I first read his letter. It was only after Richard connected Shenandoah families and the Colony that I returned to this letter found early in my research process. Collaborating on interviews and sharing research with the filmmaker led to a deeper understanding of Mary’s story in particular and the history of displacement from Shenandoah National Park more generally. This moment in the research process was profound for us both: the film took a definite turn toward Rothstein’s photographs as potentially eugenics field photography, and my research has since focused on eminent domain law’s connections to human rights law.7 After our interview with Mary Frances and several other descendants, Richard and I both were having difficulty moving forward. The material was difficult, the implications were profound, and it required much emotional energy to continue the project. It was during the time that Richard was completing the rough cut of the film that we were also discussing the type of music that might be included. It occurred to me to ask my colleague Scott Whiddon, a musician and rhetorician, if he would be interested in composing music for the score. Subsequently, Richard and Scott worked together, pulling together archival music and creating original music based on the letters and a rough cut of Richard’s film. It is important to discuss the role of the music in the film for me. Scott is very familiar with my work and has spent long hours from the project’s earliest beginnings 122 Powell | Small Stories, Public Impact listening to my struggle with how to write about the collection of letters. When he sent me the music, I was stunned. I felt he had captured the way I feel about the letters, the story generally, and the tone of the film. Several times Scott told me about the process of composing the music and its relation to his professional work as a scholar and teacher. The following interview excerpts recount some of that process: KMP: How did reading the letters and watching the film inform the music you wrote for the film? SW: Because you and I worked together at LSU, and via our conversations, I was pretty aware of the larger project—your first book, the letters, and parts of the larger story—long before we talked about working on a film. That helped a great deal, in that it saved some time and allowed me to jump right in….In the evenings, I’d read the letters offered in your second book. I can’t really say “how” they affected the process, but I feel like living in that space with the letters, while writing, allowed me to keep the story present. They are powerful acts of literacy. I carried them with me everywhere in this project – back and forth to the studio, on my travels to Berea and elsewhere….Early in the process, I spend a lot of time with two sets of materials outside of the film itself: the music that’s cataloged on the Digital Library of Appalachia (further proof that librarians are here to save the world) and the music archives at Berea College. The former gave me a great sense of what certain musicians in the Shenandoah area were doing at the time of displacement—there’s not much recorded, but some—including “Peg” Hatcher. I’d argue that it wasn’t just the songs, but the manner in which they were recorded at the time—the scratchy nature of field recording in that era—was very crucial. The archives at Berea played a huge role as well. This is fairly difficult to explain quickly, but I think that there’s a fairly problematic monomyth about music from that area at that time—that it was all traditional string band music. But, as your work and others point out, these mountain residents—while certainly remote—had some access to radios and other forms of communication. They heard all kinds of things via radio transmission, such as Texas swing music or 123 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 large-arrangement big band style material. While these sounds don’t play into my own compositions, they “freed me up” in a sense, giving me the space to choose music from a wider palate. In the end, what I wanted was music that was both spacious— think of the mountains themselves here, and some of the images we see in the initial scenes—and yet claustrophobic and tense. The images from Rothstein, as well as Richard’s images, and the letters themselves all seem to exist within this tension and space. KMP: What was the process of working with other musicians and recording in the studio? SW: Duane8 pushed me hard to improvise as well as compose pieces to fit places in the film that might work well together, even though we didn’t know, exactly, how it would all turn out. Looking back, this was the most challenging yet most rewarding part—stepping into that unknown space and being fully aware that some things would be left on the cutting room floor. As a side note here, I have to note that Richard was incredibly patient with my phone calls and emails. He was wonderful to work with. One moment I recall quite well: I had written a string of pieces, all linked together, that I felt worked well for the film as a whole. We uploaded tracks to the server and waited for Richard to respond. While he liked the pieces, he kindly but clearly noted that they were all too pretty, far too lush and major-key oriented. For a few minutes, I was pretty distraught, and we decided to work on some other parts for the rest of the day. The following morning, I showed up to the studio, sat down on a couch, and simply started playing a pizzicato figure in E minor; it had been in my head, but I’d never really locked into it. Duane recorded it ten minutes later, and then we tinkered with it all day—different microphone techniques, different room sounds, etc. That ended up being the fugue-like figure, “Answer at Once,” which appears about midway through the film, running along with a lovely, grey-scale shot. It’s my favorite memory of this whole experience—having to go back, re-write, and re-think a major section. KMP: How has composing the music and conducting archival research for the film impacted your work as a teacher and scholar of rhetoric? 124 Powell | Small Stories, Public Impact SW: Often, [we] would prefer an uncomplicated narrative— white hats, black hats, good guys, bad guys, etc. But when we look at the narrative(s) about the park, it’s not that easy. I love national and state parks, and I believe that these spaces serve a public good. But getting the bigger picture—the removal of residents, their rhetorical positioning by powerful forces, the way that photography was part of this, etc.—makes things blurry and difficult to unpack. I think that’s where our role as rhetorical scholars and teachers of writing, of course blurs with the work that good cultural historians do...to try and get a sense of an artifact (like the letters) or an event (such as the displacement) and see how it works within larger contexts. I think that the letters, in the context of the story as a whole, and the film itself serve as powerful reminders that literacy is not, in any way, politically neutral….But a project like this, in which I was able to connect my music life with my life in rhetorical studies, reminded me of how academics need to develop projects that connect outside the traditional (and, far-too-safe, in my opinion) walls of the academy. I strongly believe in the importance of scholarly publication/ knowledge dissemination, but how many people—the ones who need to know about the complicated issues that frame a story such as this one—will read those texts? I’m not arguing that we should all go out and make documentaries, but there is a strong need for academics, and especially us in humanities-based work, to find ways to make stronger connections between our research lives and public service. Before Scott and I talked much about his process of creating the music, I had seen Richard’s rough-cut many times. When I watched the film with Scott’s music, I was quite moved. The feeling of a colleague and friend “getting” the work is happy and overwhelming. The “Answer at Once” track in particular is one I love listening to. The music, as well as the film itself, have reshaped how I thought about the original archival research I’d previously done. Scott’s rendering of the music, responded to by Richard, re-conceived and set to the film, captured the tone of the way I had interacted with the material for more than ten years. As I mentioned earlier, the emotion of the story and, in particular, our interview with Mary Frances Corbin, has impacted the film but has also impacted each of us individually. The musician’s, filmmaker’s, reporter’s, and researcher’s interactions 125 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 with this material suggest an interesting way to examine implications of processes of research on public memory. Creating a version of the descendants’ stories through documentary film (and indeed this paper) has several kinds of implications. The families’ narratives and the film created around their narratives ask audiences to reconsider the history of the park and eugenics practices in this country. Our roles as creators of this new text (the film, this essay, our future work) also implicate us as witnesses, where the crisis of witnessing [refers] to the risks of representing trauma and violence, ruptures in identification, and the impossibility of empathetic merging between witness and testifier, listener and speaker. A critical approach to the crisis of witnessing as it pertains to the representation of human rights violations therefore prompts us to question the presuppositions of both legal and dramatic realism that urge rhetors (advocates) to stand in for the ‘other’ on the grounds that such identifications risk incorporation of the ‘other’ within the self. (Hesford 107) As the subtitle of his film suggests (“A Film about Documentary Truth”), Richard was explicitly conscious of issues of form, of the way that documentary is constructed, of the obtrusiveness of the camera, and of the role of the filmmaker and the interviewer in constructing a certain type of narrative. As Richard’s blog postings and our countless hours of phone conversations suggest, we constantly struggled with the form and act of creating testimony through our continued critical attention to our motivations and exposing the way the film was made and the research conducted. As we imagine additional ways of representing families’ stories (such as digital archives with public access on the web), we continually work to “recognize their complex rhetorical dynamics” (Hesford “Documenting” 124) and, in the process, have been profoundly changed as people and scholars. As I have argued elsewhere, understanding the complexities of displacement narratives as those that invite the reader into particular understandings of displacement challenges us to consider stories like Mary’s as offering counter narratives of the displaced as passive agents contributing to their “out-of-placeness.”9 126 Powell | Small Stories, Public Impact Rothstein’s First Assignment is an example of countering this type of story. Robinson’s film examines the multiple rhetorical ways that Rothstein’s photographs were used. While they were ostensibly to document the poor in the rural South, to raise awareness of the devastation of the Depression, and, hence, to convince legislators to vote for social reform policies (which have problems but which also were helpful), they were at the same time used against individuals to prove their “unworthiness” as citizens and hide them away in asylums. In the following interview I conducted with the filmmaker, Richard’s struggle is clear as he pursued unanticipated documentary truths and the ways they have impacted the film and his work since: KMP: What was your original purpose for the film and how did that change? RKR: My original purpose was to look at the idea of documentary truth. I had long wanted to do a project on Rothstein’s first assignment in the mountains of Virginia and this seemed to be the way to approach it. I felt our concepts of documentary truth did not correspond with the truth of photographs. I wanted to explore that in a film. KMP: Was it difficult to pursue the direction the film seemed to be taking you? RKR: It was very difficult to follow where the film was taking me. When the aspect of eugenics first emerged, I thought that I could find an explanation, something to explain it away. As I dug deeper into the material to find that explanation, it just got worse. I never expected to take [the research] this far but I felt as a photographer that I should. I somehow felt complicit. KMP: What was the process like working with others (me, Mary Bishop, Scott Whiddon, others?) in researching the film and how it impacted the final product? RKR: The process of working with others was new to me. Photography is basically a solitary profession. Sometimes 127 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 you work with a writer but mostly you are by yourself. As a filmmaker, that’s been a bit of a stumbling block. For Rothstein’s First Assignment, I soon realized that I could not do it alone. The research aspect of the film was daunting. Much of the film brings together the research of others. Virginia Tech Professor Katrina Powell and Reporter Mary Bishop are a perfect example of that. The narrative of Rothstein’s First Assignment brought Katrina and Mary’s research together in a way I don’t think either of them could have anticipated. There was also Carol Squiers from the International Center of Photography in New York. She gave me the confidence to push the project forward. Her research on eugenics and photography helped me understand what I was finding. As with any project of this magnitude, you’re dependent on what others have done before you. It was also the first time working with a musician. I got a beautiful piece of music from Scott Whiddon. KMP: How do you see your film as contributing to the public memory of Shenandoah National Park or the eugenics history of Virginia? What do you hope audiences take away after watching your film? RKR: Hopefully, my film will get people to question the generally accepted narrative of the park and the narrative associated with Rothstein’s photographs. When I talked to descendants of the families Rothstein photographed, they were stunned that almost no mention of their story is told at the park. For me, that is the most troubling aspect of this story—that such information could go hidden for so long. It would be another thing if they had not been photographed and their photographs weren’t used to promote the government’s objectives. It hard to reconcile the fact they did not participate in the Resettlement Project for which their images were produced, that instead of being resettled, they were institutionalized and many of them forcibly sterilized. I hope my film makes people think about the limits of photographs as documentary truth. We know very little about a person from a photograph. The troubling question is, “Are photographs intentionally misused to promote agendas?” 128 Powell | Small Stories, Public Impact KMP: What have been the best responses to the film? What have audiences at the Seattle International Film Festival or the Virginia Film Festival said to you about the film? What have family members said to you about the film? RKR: There seems to be different audiences that come to see my film that have distinctly different responses. The Seattle Film Festival audience was much better than I thought they would be. Though most of the Q and A seemed to be focused on Rothstein’s complicity and not the fate of his subjects, many were supportive, and a filmmaker actually asked me for my autograph. At the Virginia Film Festival, response was a bit muddled. Some audience members were offended, while others came to my support. There seemed to be a number of agendas at play in the audience. The most interesting audience was at one of my first screenings in Madison County. At the screening, I had arranged for descendants of Rothstein’s subjects to be the first to see the film. I wanted to see what their response was to what is essentially their story. Unknown to me, Rothstein’s daughter, Annie Segan, was also in the audience. She had driven down from New York with a friend to see the film. I’m still not sure how she found out about it. During the Q and A, her friend Brodie challenged me on the film. He was relentless. Eventually, the audience came to my defense. They tired of Brodie’s challenges and confirmed the sterilizations. I didn’t know it at the time but the woman who stood up and said outright that it did happen had married into the family at the center of Rothstein’s project. She knew the story better than I did. Later I found out that Annie’s friend Brodie himself works for HUD, the agency that came out of the Resettlement Administration. KMP: How has working on this film impacted your future work? RKR: It has impacted me tremendously and created a bit of a crisis. When I was in Spain this summer, at first I couldn’t take any photographs. I didn’t know what to do. To a large degree, the film has also broken down my own mythology. It took me a long time to get my footing in Spain. Eventually, I realized I needed to find a way to document how the process of how documentation 129 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 works, what it does and how it’s used. My work has been heading in this direction for a while, but now I’m acutely aware of its importance. It’s no longer a post-modernist joke. Richard, Mary Bishop, Scott, Florence (a descendant who has been a panel member at screenings), and I have responded to questions at various screenings of the film, and reaction to the film has been mixed, as is consistent with the reaction to and discussion about Shenandoah National Park generally. The 72-minute film represents hundreds of hours of interviews, archival research, studio recordings, and county records offices by several people, all which were then mediated by the filmmaker. Mixed reaction highlights the complexity of the process, and, indeed, the narrative of the film draws attention to that complexity. The film is an experimental documentary, so the aesthetics are not always well-received by mainstream audiences who expect that the narrative will be tight, that questions will be raised and answered. In its narrative form, the film represents, to me at least, the chaos and often unanswerable questions raised during archival research. Like Richard and Scott, my work has been greatly impacted by the process of working on this film. Perhaps that’s an obvious statement— how could it not? But I think it is important to stress how it has influenced not only the content of what I will work on in the future but also the way I go about approaching a project. Examining human rights discourses in relation to eminent domain law is an unplanned direction for me. There are moments I wish to work on completely different projects, but this one, and Mary Frances’s story, keeps pulling me back. So why recount this story of collaboration on an experimental documentary seen by relatively few people? Since early in my career, I’ve been interested in reflexivity in research (Powell and Takayoshi 2003 and 2012) and the ways that understanding researchers’ processes might lend insight into literacy and literate practice. I think what writing this essay has done, besides attempting to recount the complexity of the sequence of events that led to the production of a film, is to highlight the ways that research can and often does take turns we don’t expect, turns that can lead us down paths we don’t 130 Powell | Small Stories, Public Impact want to traverse, either ethically or emotionally. The decisions we make either way, I think, need to be contextualized for readers. Until very recently, my own work has quite avoided issues of eugenics when—one might ask—it seems the next logical step to take. I may very well do that, but very simply put, it’s emotionally difficult to continue working in that direction. Richard and I, after spending every week for a year talking about the project, spent quite a bit of time disengaging from each other, and I moved to quite a different project so that I could think about something else. And therein lies another ethical dilemma. I had spent so much time coming to understand the story, and there’s so much more work to be done and more stories to be told. One might argue that it’s our responsibility to do it (I certainly feel that way). On the other hand, I seem to have a sense that I need more distance from this project in order to have a better critical sense of it. I have appreciated the opportunity to write this essay to move in that direction. I don’t know if reading this will be helpful to others as they research—it’s specific and contextualized. But I have found the reflexive work of Gesa Kirsch, Ellen Cushman, Ruth Ray, and others extremely helpful to me as I’ve tried to do my work and move forward despite the pitfalls. What the work with Richard and Scott and Mary Bishop did for me was help me understand the simultaneous contradictions not only in public memory, tourism, and history, but also the ways an individual can both love a place yet be critical of its existence. The work of public rhetorics seems to help not only reveal those tensions and contradictions but also to reconcile them in some way, even if not completely satisfactorily. Furthermore, the work in public rhetorics asks us to recognize the layered dimensions of storytelling and that when we take on telling a story, even if we recognize these layered dimensions, we remain immersed in those layers (and the power relationships inherent in them). Richard, Mary Bishop, Scott, and I were and are cognizant of these limitations, yet we moved forward, telling our perspectives of what we found in the archives. There remain many more to tell. If we are persuaded that recounting memories is a way for people to give meaning to and transform their past, then the work of the film can be useful across several boundaries. What the film and its related 131 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 research highlights is that when memory is shared, it is expressed in various ways and continuously reworked, depending on changing political and emotional needs. This recognition of the social nature of remembering signals the simultaneously private and public functions of memory and retelling. In working on this film, Richard and I, together with Mary Bishop and Scott and others, participated in making Mary Frances’s (and others’) private memories public and, consequently, our story of process highlights the mediated nature of making memory public. We see our work contributing to the subversion of the public (or mainstream) memory about the park, even as Rothstein’s First Assignment, my work, Mary Bishop’s reporting, and Scott’s music are each mediated ways of re-remembering the displacement of the park. We continue to ask questions about how the material is archived and how we are implicated in the retelling of the story of displacement. 132 Powell | Small Stories, Public Impact Endnotes 1 Roanoke Times and Pulitzer-prize winning reporter Mary Bishop was also to be part of the panel but, at the last minute, was unable to attend. Since that first screening, we have had similar panel discussions at other screenings, such as the one at the Virginia Film Festival in November, 2011. Funding for production of the film included Virginia Tech’s College of Liberal Arts and Human Sciences Jerry Niles Faculty Research Award, the South Atlantic Humanities Research Award, and the David and Betty Jones Faculty Development Grant from Transylvania University. 2 See Elna C. Green’s work on the history of public welfare and Virginia’s in particular. 3 See Stephen Fender’s discussion of eugenics photography. 4 See also Paul Lombardo for a history of eugenics in Virginia, and http://www.hsl.virginia.edu/historical/eugenics/. 5 Wendy Hesford and Wendy Kozol also say in their introduction to Just Advocacy, “This dialogic process [of witnessing] is also a transnational and transcultural process whereby reading or seeing human rights violations locates the viewer, the reader, and the witness within local and global communities. Pedagogically speaking, we might ask whether or how representations prompt self-reflexivity about the politics of viewers’ historical, cultural, and social locations?” (11). 6 See Paul Lombardo’s Three Generations for historical contexts of eugenics practices in Virginia and Codgell and Currells’ Popular Eugenics. 7 See Powell, “Rhetorics of Displacement.” 8 Contributing musician Duane Lundy, owner and producer of Shangri-La studios in Lexington, Kentucky. 9 See cultural geographer Tim Cresswell’s essay on out-of-placeness. 133 The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring: Updates on a Work in Progress Stephen J. Parks, Syracuse University Our mission is to provide opportunities for local communities to represent themselves by telling their stories in their own words. We document stories of local communities because we believe their voices matter in addressing issues of national and global significance. We value these stories as a way for communities to reflect upon and analyze their own experience through literacy and oral performance. We are committed to working with communities, writers, editors and translators to develop strategies that assure these stories will be heard in the larger world. —New City Community Press, circa 2000 I was heading downtown and all I could see are these big clouds of smoke coming up from most of the regime’s buildings. 134 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring The people of Benghazi were attacking unarmed. All they had was gas, matches, rage and will. —Ibrahim Shebani, “LIBYA: Four days of the Revolution,” circa 2012 O ver a decade ago, Nick Pollard told me of a local poet in London, Vivian Underwood, who as a teenager had written a small book of poetry. Published in 1972, Poems, available at the local Centerprise bookshop, sold over 15,000 copies. The point of this story, Pollard told me, is that the total number of sales exceeded those of the then national poet laureate, but did so in a small geographical area, a sub-section of the city of London. This was the power of community publishing. When done well, it could reach deep into a neighborhood, echoing and supporting a collective vision of community, while also articulating common goals and aspirations. It was out of this belief that New City Community Press (NCCP) was launched. In the more than ten years of its existence, NCCP has published over twenty books, supported local writing groups, sponsored public readings, and helped to organize international writing festivals. In total, NCCP has highlighted the personal stories, testimonies, and political insights of hundreds of neighborhood residents, activists, and organizers. It has done so out of the growing belief that the distribution of these stories could affect local debate, shift the terms of power, and open up greater opportunities for democratic dialogue. Over the past several years, as local, national, and global events have pushed the meaning of democracy towards sometimes surprising ends, I would argue that traditional and new forms of community publishing can play an even more engaged, activist role. For publications that reach deep into a community’s identity, that identity is only as powerful as the organizing that enacts and follows through on the vision expressed. Ultimately, democratic dialogue is the only as effective as the activist practices it produces. 135 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 For that reason, I have come to believe that long-standing community publication projects, like NCCP, need to directly join their resources to the rhetorical and material work of local and global activists, embedding democratic dialogue within a call for progressive structural change. With this in mind, I want to use the following pages to briefly show NCCP’s developing relationship to the question of community organizing, share a forthcoming essay from a forthcoming community publication on the Arab Spring, and conclude with a discussion of what it might entail to work for democracy in the current political moment. Writing Beyond the Curriculum NCCP was initiated in Philadelphia. It was started during a time when I worked at Temple University and, with Eli Goldblatt, was actively developing a “Writing Beyond the Curriculum” (WBC) model of a university writing program. NCCP was designed to be the outreach element of our emerging community writing/partnership groups. As such, the initial publications were distributed across the city and featured writing by urban youth, undocumented workers, disability activists, and marginalized neighborhood residents. In the case of some publications, such as Espejos y Ventanas: Oral Histories of Mexican Farmworkers and Their Families, these “local” voices gained national and international attention, reaching an audience far beyond our initial expectations. Still, each of these publications was developed and articulated within a “Writing Beyond the Curriculum” model. To that end, their principle goals were to support a series of writing courses linked to community organizations, to improve the literacy skills of those involved, and, ultimately, to demonstrate the insights of local residents. During the period of WBC’s growth, then, there were a series of such partnerships that came together, did a piece of literacy work, and then dissipated. As noted, NCCP books stood as testimony to the results of this effort. In my more cynical moments, I would call these partnerships “bubble communities” for the way life was breathed into them, only to watch them pop as they hit the harsh reality of structural oppression. That is, I found it difficult to argue much progressive structural change had occurred as the result of our work. 136 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring Institutionally, however, it was a very successful model, supporting a myriad of programming, gaining approximately 1.5 million dollars in funding, and creating an on-going endowment to continue such programming well into the future. Eventually, however, university support for the work of WBC and NCCP went away. Although I often felt no real change had occurred in the lives of the involved communities, the college could only see these efforts as “political agitation” and/or “social work.” Threatened with being essentially starved of funds and shut down, I moved NCCP outside of Temple University and, eventually, to Syracuse University; Eli Goldblatt moved towards a partnership with Treehouse Books. Our sustaining collaboration continued, but was now practiced in two different locations. (For my version of this history, see Gravyland: Writing Beyond the Curriculum in the City of Brotherly Love. To see Eli’s version of this history, see Because We Live Here.) In Syracuse, which has its own rich history of industrial growth and decline linked to progressive movements for economic/social justice, NCCP found a supportive university and community network within which to expand its work. Over the next several years, multiple writing group/book projects were launched which featured the voices of urban schoolchildren, union workers, and community activists. (See “Emergent Strategies,” with Nick Pollard, for a partial accounting of this work.) In fact, the press had gained such a strong local reputation, that NCCP was invited to act as a community liaison by a local foundation for residents whose neighborhood was in the midst of a redevelopment project. Located just off of the restaurant district of downtown, the neighborhood had been home to many small and large industries during its heyday, a period which also saw the neighborhood act as an economic incubator for the aspirations of recent immigrant populations. As with many such industrial neighborhoods, economic downturns had devastated opportunity, if not the community’s spirit. The goal of the redevelopment project was to revitalize both business and community prospects. Here is where the story moves towards the role of writing beyond the printed page of community publications. It is one type of project to support a neighborhood’s ability to “tell their story.” This had marked my work in Philadelphia. It is, as I discovered, another thing 137 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 entirely to link the “story telling” to efforts to fundamentally change power relations through actual community organizing. Yet, for this project, as part of the process of collecting neighborhood insights, a door-to-door interview campaign was initiated. The collected insights about the residents concerning their hopes/concerns for the neighborhood were shared at a resulting open neighborhood forum. Not surprisingly, there was deep ambivalence about the redevelopment efforts. Or rather, there was broad support for efforts to improve the community, but ambivalence about the ability of the residents to be active participants in that process. As a result of the neighborhood forum, there were calls to form a new neighborhood coalition, an organization which would attempt to be an active force in the community. Our work soon turned to such efforts. All of these actions occurred before a single word was printed on a page, turned into a book, and distributed across the neighborhood. Yet the immediate fact of the printed word being joined to community organizing efforts, efforts mistakenly seen as against the redevelopment project, created a harsh backlash. As a result, there was an immediate loss of funding from national grant organizations for our neighborhood projects, strained partnerships with the “mover and shakers” involved, and the creation of lingering distrust about whether the community was being “manipulated” by “outsiders.” Here it must also be noted that the development project had initiated its own power-sharing plan, which while disputed in some sections of the neighborhood, was also respected and supported in others. The point here is that who were “outsiders” and/or “manipulators” was greatly dependent on a person’s position in the neighborhood. In spirit, however, I believed everyone imagined they were working toward the same goal of community-led progress. Despite this deeply conflicted context, the work continued. The new residents organization sponsored a community picnic, supported completely by their own efforts, which made real their claim to be community-based. At this picnic writing prompts about the community were circulated. Later, writing groups focused on the neighborhood were initiated. Eventually, NCCP helped to create an aligned local neighborhood press, under control of the residents, linked to the emergent community organization, as a means to reframe the image 138 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring of residents and their goals as a community. Entitled “HOME,” their first publication featured personal testimonies such as the one by Susan Hamilton: My initial encounter with the neighborhood was accidental–I got lost on streets that veer off on a diagonal and that took me to an unexpected destination. In the same way, I didn’t really plan to live here. I owned a home on the Southwest side, and though I was dissatisfied with its lack of porches, its small yard, and the size of the mortgage payment, I was not actively looking to move. Then an acquaintance who knows I like old houses urged me to tour one that was coming up for sale on Holland Street. The previous owner had died in her 90s, leaving this house something like a museum. Most of its Victorian splendor was intact, right down to the intricately wrought metal pulls on the pantry drawers, and I was immediately hooked. The area didn’t frighten me; it reminded me of Deep Rondo, the inner-city, racially mixed neighborhood in St. Paul where I lived as a young child. I had been working as a community organizer on the Near Westside, so I already knew some of my new neighbors. But I wasn’t blind to the problems, such as the drug house across the street and decades of neglect by local government. The lot next door, where a house had been set afire to cover up a burglary, had been vacant for more than a decade and used as an informal dump. When I bought my house, I began cleaning out the lot’s trash and trying to mow the thicket of weeds, some taller than my head, with a push mower. When drug dealers would congregate at the curb, I walked around them, picking up the food wrappers and subtly giving the message that I too had a role to play and a claim to that space. A little over two years later, early in the morning of Labor Day 1998, a freak storm blasted Syracuse. I was awakened by the shriek of a box fan being blown out of the window by 115 mph winds. I closed windows and laid back down on the bed, which moved as the whole house swayed. Lightening flashed green outside, like strobe lights, and thunder punctuated the sound of falling trees. When I got dressed and went downstairs, I could not see out the windows because they were all streaked with rain. I opened the back door and could see only leaves where my car was parked. My dog Che, terrorized by the storm, cowered at my feet. Before I could decide whether to take refuge in the basement, the worst of the storm passed. The electricity went out–and would 139 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 not be restored for a week. Peering out the front door, I could vaguely see the shapes of big trees on the ground, power lines snared in their branches. Then I heard voices from the darkness. A group of young men from the surrounding houses appeared, holding cans of beer and flashlights. They asked if I was OK, and I told them I was afraid that my car had been crushed. Disregarding the danger of fallen electrical wires, a couple of them scrambled over branches to reach the backyard and returned to report that the car was unscathed under a mound of small twigs. Then the guys moved on to the next house, calling out to the tenants to see if they needed help. As I came back inside to comfort my dog, I realized that for the first time I really felt at home in this neighborhood, where people do look out for each other and pull together during crises. During the next week of post-storm recovery, people shared food from their freezers, told where ice could be purchased, helped one another cut up trees that littered yards, and cheered together when the Hydro Ontario trucks sent from Canada finally restored power to our streets. Though still neglected by local government, we could take care of each other. When published, HOME demonstrated a much different argument about residents than typically seen. Typically, residents were portrayed as poor, uninformed, and ungrateful by mainstream publications/organizations. HOME demonstrated that long-term and short-term neighbors wanted a developed neighborhood, but one that respected its traditions of diversity, hard work, and community support. The book implicitly argued that these values had not been sufficiently recognized by those in authority both historically and in the present moment–that they had not been brought into the actual power sharing of any project in terms that the resident organization recognized (italics here expressing the fundamental nature of true representation). It was also an attempt to reframe the students involved in the project that were being portrayed as manipulative and insensitive to the “actual” needs of the residents. Through the press, the collaboration of students/faculty was shown to be directed by the residents. A different power dynamic than the criticism’s had implied had also been created. 140 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring NCCP had clearly published such books before. Yet only when these stories were supported by an activist organization were the concerns expressed raised to the level that local leaders, real estate developers, non-profit organizers, grant foundations took notice and responded— initially in very harsh terms, but eventually in collaboration. The fact of the neighborhood organization had reframed the book as a vehicle to claim the power to control their neighborhood, a claim which eventually enabled partnerships with many community, business, and religious organizations focused on structurally addressing primary concerns in the neighborhood, such as crime. (This element of the story should be told by Ben Kuebrich who worked with residents to record their concerns about police conduct as part of a police/ neighborhood delegation, publishing a book which became a site of citywide debate, entitled I Witness.) Publishing plus organizing had helped to create the possibility of grassroots community-led structural change to occur. While I intend on writing a longer book length account of this experience, for the purposes of this article, I want to highlight the ways in which the simple documentation of a neighborhood story was seen as an insufficient response by a neighborhood faced with an immediate challenge (or so perceived) to their “way of life.” The “bubble” community of the first iteration of NCCP was not up to the task of moving “writing beyond the curriculum” toward actual social change. The residents, faced with fundamental challenges to their way of life, recognized that stories unconnected to efforts to organize were insufficient if the actual goal was to shift power relationships. And here I would hazard to guess that most of the documentaries that emerge out of community-based partnership work either directly or indirectly to offer a challenge to the status quo, a call for a different dynamic between residents and the dominant hegemony in which they exist. The experience of this particular community project highlighted the need to rethink our role as community documentarians and to consider in what ways it also implies a related sense of community activists. To what extent, that is, are we morally obligated having taken up the former to also inhabit the latter subject position as well? And when that moment arrives, how does a claim to 141 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 support “writing beyond the curriculum” mutate into the need to push beyond the status quo toward progressive and structural change? Writing a Revolution Since 2012, NCCP has been working with activist/teachers from the Middle East and North Africa (MENA) to create a book focused on the meaning of democracy and democratic activism. The publication, initiated by the individuals in the book, was created during a summer period when they were all in Washington, D.C. The publication will feature individual testimonies from Libya, Egypt, Tunisia, Bahrain, Palestine, Jordan, Kuwait, Lebanon, Morocco, as well as other countries in the region. Many of the participants were or are educators, community and/or school-based. All are under the age of 30. The individuals in the book wrote their own piece, were interviewed, or produced their chapter by some combination of these two methods. In their stories, bombs explode in the next room; army soldiers hold guns to their heads; husbands are pulled out of cars, arrested, and taken away. It goes without saying that each of these individuals share experiences that are both striking in the terror they experienced and admirable for their courageous response. Here is an excerpt from one of the participants, Ibrahim Shebani. He named his piece “Libya: Four Days of the Revolution”: [O]n the 15th of February, I received a phone call from one of my friends, Ahmed, telling me that Benghazi has awakened. There was a massive protest in front of the security directory. . . . by the mothers, daughters and wives of massacred Busleem prisoners. Everybody was chanting ‘’Wake up, wake up Benghazi. The day you have long waited for had just come.’’ [We] couldn’t predict what was going to happen, but I was certain of only one thing, that I must leave for Benghazi. I arrived to Benghazi on the 16th of February. . . . My friends Ahmed and “Suliman” came to pick me up from the airport and we went straight to downtown where many young Libyans had started already protesting and clashing with police forces loyal 142 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring to Gadafi. . . .[W]e could hear people chanting, whistling, and clashing with police forces. . . . [We] were very scared to join. I could clearly see the security trying to abort the protest. [I also saw] the angry protestors screaming ‘’Down Down Gadhafi,” “The Police’s duty is to serve and protect the civilians,” and “People want the downfall of the regime.” This all took me by surprise and a boost of adrenaline rushed through my veins. I wanted to join the front line of the protestors and scream, say many things I had dreamed of saying. . . I turned on my mobile phone video camera, covered my head with my hoody, and wore the sunglasses I had in my pocket. I went to join the protestors and I couldn’t stop screaming, “The people want the downfall of the regime.” [Soon the] security forces started chasing the protestors, capturing as many as possible. . . . We had to run to our car. [On February 17th,] I woke up early like a little kid on his way to his first day of school; this is the day all of Benghazi was going out. Although I knew that the protest won’t start until at 3 pm, I just got ready and waited for my friends to pick me up. Suliam arrived at around 1:30. We drove towards downtown. As we were passing on the bridge of Juliana that crosses the lake of Benghazi where there is a massive garden often visited by families, I saw something I didn’t understand quite well at that time. The garden was full of workers wearing yellow helmets, probably over a 1,000, clearly immigrants, mostly Africans and some Asian. I looked at Suliman and told him, “See this is pretty smart. They brought workers to clean up the mess of the protest to show the world that nothing in happening in Benghazi.” I had no clue what the regime had in mind for the protestors. . . . There weren’t many people out in front of the court, but protestors already had started chanting ‘’Constitution, freedom and equality.” We went and joined them, waiting for the rest to arrive. . . . Thousands of people were marching from downtown Benghazi. Now we were clearly over 5,000 Libyans, all in one voice, “Tell Moamer and his sons, Benghazi is full of real men’’ and provoking some Libyans who kept watching from distance out of fear telling them ‘’Join us, join us, and no harm would 143 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 reach you.’’ We were getting more and more people. I couldn’t stop calling family and friends telling them about what I am witnessing! We waited for the [rest of the] marching groups to join us, but no one arrived! We received a phone call from our friend Osama, according to him over 10,000 men were marching. . . . These men went over the bridge crossing the lake of Benghazi and had no clue what was waiting for them. . . . As they were coming down the bridge, mercenaries dressed in cleaners outfits and yellow helmets, supported by the army, started shooting at the unarmed protestors. They hit them with heavy artillery and aircrafts, Kalashnikovs, tear bombs, bats, machetes. Chaos broke through. Protestors were being pushed back. Those in the front lines were murdered. Many of them jumped in the lake and many of them were captured. People in front of the court were receiving phone calls. Anger was showing on the protestors’ faces. Everybody was shouting ‘’People want the downfall of Gadhafi.’’ I saw rage and anger that nothing could stop. On the 18th, I woke up early. . . I was heading downtown and all I could see are these big clouds of smoke coming up from most of the regime’s buildings. The people of Benghazi were attacking unarmed. All they had was gas, matches, rage and will. Security forces were being push backed from downtown towards either the ‘’Alfadel Buomar brigade compound’’ or to the ‘’security directory building.” I parked my car quite far and decided to walk to court. I was getting closer and the only thing I could see was a massive independence flag waving from the courthouse! This flag was even forbidden to talk about during the past 42 years and the majority of Libyans were born and raised under the Gadhafi regime didn’t even know it existed. In front of the court there were thousands and thousands of protestors. Many of my friends that I haven’t seen for a while were there too; the feeling was indescribable. . . . I saw “Mohamed.” I called him ‘’Hey what are you up to?” He said he had to go home to bring this satellite to the court. He was trying to connect on Aljazeera Live to show the world what was really happening in 144 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring front of the court of Benghazi. So far no proper videos were broadcasted, only some amateur camera phone videos. He was trying to find other people to come with him to carry the satellite. It took us almost 45 minutes. . . [As we returned to the city], the streets were empty, the only thing you could see was the smoke of the burning buildings. We arrived safe to the court. That was my mission of the day. People were happy to see the satellite. Finally the world will be seeing what is really happing. I felt so proud to be part of this small mission. In addition to such experiences, individuals also tell stories of running for political office; teaching classes focused on gender equity; and leading workshops on democratic organizing. Activism, the book argues, comes in all forms, but takes place across the region as a united effort. It was not so a “spring” that occurred, these authors argue, as much as the emergence of a series of long-term grassroots efforts designed to foster a democratic spirit and set of concerted actions by a new generation. If the work in the city of Syracuse reframed the goals of NCCP, forcing it to recognize the need to link publication to local activism, the “Arab Spring” book poses the question of how community publishing can align itself with larger global efforts at grassroots activism. In drawing such a connection, I recognize it would be far too simple to equate activists in Syracuse with those across the Middle East. Nor should the danger faced by those involved in the projects be equated. Reluctant real estate developers should not be compared to brutal dictators. And while I may have lost some funding for publishing HOME, the MENA lost friends, families, and, too often, their homes as well. Also some members of the MENA publication collective were even unable to participate fearing retribution would be taken out on their families. Yet, it would also be too simple not to establish connections but, instead, to assume that the two projects, two audiences, could not talk back and forth across religious, ethnic, language, and geographical barriers. Nor should it be assumed that no lessons could be drawn from the other’s project—that mutual insight is not possible. So instead of drawing simple connections 145 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 across continents, I want to suggest possible tactical and strategic possibilities suggested by both projects. NCCP began in a print-based community-publishing world—a world still marked by the strategies of Vivian Usherwood’s Poems. The publication of HOME bears the traces of that history. HOME was a printed book linked to a grassroots community effort that deployed classic organizing strategies—door-to-door interviews, public meetings, focus on key community issues, etc. The MENA publication occurs in a world of social media. To read Ibrahim Shebani’s engagement as an activist is to hear of cell phones, video cameras, satellite TV, international television stations blending with traditional strategies of street protest and mass organizing. To a great extent, the strategies of the MENA book demonstrate the ways in which “community publishing” now needs to occur across platforms and media, making the experiences and insights of its participants immediately available, part of the flow of rhetorical argument and material practices informing the actions of those involved. The “book” represents one moment in what would ultimately be a networked set of “publishing” actions designed to empower the work of those engaged in social/political struggles for justice. While I do not want to claim these MENA activists’ linking of rhetorical social media work and grassroots strategies are “new” (rather I see them as having a track record of success), I do want to claim they represent a step forward for framing the traditional community-publishing project. For instance, in the case of the MENA project, we are actively building an accompanying website for the publication which will feature “links” to related organizations, efforts, and activists engaged in the work of democratizing their communities and countries. There is also discussion about creating an accessible database onto which protest/organizing footage could be collected/distributed—creating an on-going archive of sorts. And we are considering how to support/foster the myriad of technologies which allow conversation to occur in contexts where the act of conversation itself is dangerous and a cause for persecution. Here “traditional” boundaries of publishing as a means to reach an “audience” come up against more immediate needs of organizing in hostile environments. 146 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring All of this work exists with the knowledge that internet access can not be considered a common resource for many communities. Here the ability of “print” to physically move across communities enables a different form of circulation to occur. That is, the distribution network associated with printed books allows the ideas to circulate across communities where technology may not be as accessible; where cell phones, video cameras, and computers are not (or are no longer) the principle means by which ideas are shared. This was certainly the case in the Syracuse neighbourhood in which HOME was circulated; I would hazard to guess similar communities exist across the MENA countries as well. For this reason, the MENA book will be printed in both English and Arabic, circulated in the U.S.A. and MENA countries. Taken collectively, then, what HOME and the MENA book bring forth is the need to work across emergent and traditional technologies, always linked to a grassroots effort at changing actual structures of power through democratic activism. In doing this work, activist and academic communities are thinking through how to use the histories and resources of a community press to serve as a “organizing site” through which to capture the aspirations of their neighbours and to formulate actions in their efforts to bring democracy to their daily lives. Clearly much more could be said about the possibilities of such cross-platform community publishing/activist efforts. And I do not want to pretend or to claim any unique knowledge or insight (nor any particular models for success) on how this will new form of hybrid community publishing, with its new responsibilities, will be accomplished. For me, this is a radically new experience, one in which I am learning whether a decade’s worth of publishing work might have produced resources to support the work of activists both local and global. I am suggesting, however, that as teachers, professors, and, more generally, citizens, we need to place ourselves in positions where our institutional resources can be used for purposes beyond our “writing careers.” For ultimately, if we are true to our rhetoric, many of the progressive arguments surrounding community literacy, service-learning, neighbourhood partnerships should lead us into such activist partnerships. That is, I believe we need to become active agents in the fostering of democratic dialogue and change if we are to impact the current political moment. 147 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Democratic Dialogues/Democratic Actions I want to end by invoking the work of Amartya Sen who argues for a definition of democracy that is premised on the need to foster public dialogue designed to correct fundamental injustices. Sen’s work is particularly appropriate since he invokes different “MENA” kings, philosophers, and leaders throughout history as a means to demonstrate that attempts to open discussion, foster tolerance, and provide fundamental rights occurred in that region prior to Western Europe, while still acknowledging the West as an important site for theorizing democracy. This cross cultural/cross-historical framework is a useful to consider when articulating the meaning of democracy, as both a local and global practice. Sen’s work is focused on the power of democratic states to address fundamental human injustices—the existence of torture, the growth of the sex slave trade, the perpetuation of gender discrimination. He believes that democratic government’s are uniquely situated to address such issues. To argue this, he uses a study of famine in Bengal, India, during British occupation. In that study, Sen demonstrates that it was not the lack of food which led to the famine but the failure of the wages of marginalized workers to rise in response to the increased cost of food—partially attributed to the increase of British troops and consequent demand on food supplies. Providing support for worker wages would have eliminated the famine as well as addressed fundamental issues of poverty. It is Sen’s contention that such famines have never occurred in a democracy, where public opinion, protest, and activism quickly draw attention to such issues. Such practices were not possible given British ruling practices in India. For a democracy to function adequately, then, requires a constant flow of information and discussion, a dialogic cross hatching that is endlessly informed by multiple sources. This is the necessary foundation to insure that recognized democratic or human rights are not just recognized, but actualized. I want to suggest, then, that Sen’s focus on democratic debate and fundamental injustices might provide a more invigorated framework upon which to base our political work in Composition/Rhetoric. In writing this, I am aware that, within Sen’s theory, it is somewhat difficult to adequately assess what counts as a fundamental injustice 148 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring and, accordingly, the opposite category of a fundamental right. He initiates his project more as the ending of the negative than the articulation of the positive. Consequently, he frequently lists issues such as the lack of adequate health care, gender discrimination, and famine as essential injustices, putting forth how each demands a certain type of action based upon a person/community’s location. When flipped to the positive, these are not necessarily different in kind from a generalized list of individual rights that most liberal humanists might endorse. For Sen, however, the focus on injustice is meant to also carry the burden of a duty toward others. For Sen, individual rights are placed within a larger paradigm of collective duty and collective duty requires action. In developing an appropriate plan of action, Sen asks individuals to analyze how, from their unique position, they can collectively address (and collaboratively) redress a fundamental injustice—an injustice that clearly evidences a betrayal of basic humanity. He argues such actions should be premised upon creating an engaged democratic form of public debate, one that links rhetoric to action, argument to policy change, and stated political right to the capability to use it. In this way, we have not so much moved far from the concepts deployed by many scholars active in community partnership/publication work as much as shifted the paradigm in which they occur—they must be premised on a fundamental injustice. And here I would argue, a different type of partnership work is necessary. For if community engagement has meant supporting after-school literacy projects, and neighborhood writing groups, Sen draws us into an analysis of the deeper cause—fundamental issues of the economic injustice and school funding formulas that cause literacy stratification. If community publishing has been a vehicle to foster debate between students and residents about urban crime, Sen mandates that we do more then just publish a story, we must move beyond the word to the actions that can address the injustice of police behaviour. Ultimately, Sen’s focus on injustice moves us off our comfortable classroom and disciplinary based actions, pushing us into the streets where democratic words meet collective action. For now, the assessment is not whether words are written, but if injustices are resolved. 149 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 It is for this reason I have come to believe that community publishing can and should mean more than a circulation of stories. Our work can and should produce more than words on a page. It must be linked with local and global attempts to foster democratic dialogue and democratic rights. It must endlessly consider how the resources inherent in such work can be expanded across platforms, communities, and borders to foster the type of collaborative practices that address fundamental injustices—efforts that do not just ameliorate the problem, but alter the structure in which it exists. I am not so arrogant as to presume that any of the projects discussed here offer such solutions. I am sure, however, that the above experiences have led me to a new place from which to consider my future work. I am also sure that to achieve this larger goal, as a field, we must analyze our own position, actively seek alliances and partnerships which turn private resources toward the public good, and move beyond an identity simply framed as writer, teacher, and publisher to the more complex and conflicted world of democratic activists. In doing so, we can might begin to reinvigorate the progressive elements of community publishing and partnership. We might, that is, begin to put in place the practices required for writing and publishing in a post-Arab Spring world. Steve Parks is an Associate Professor of Writing and Rhetoric at Syracuse University. He serves as Chair of Graduate Studies/ Composition and Cultural Rhetoric Program as well as co-chair of the Advocacy and Public Rhetoric minor. He has published two books, Gravyland: Writing Beyond the Curriculum in the City of Brotherly Love (2010) and Class Politics: The Movement for a Students’ Right To Their Own Language (NCTE 2000/Parlor Press 2012). He is also founder of New City Community Press (newcitycommunitypress.com). He has published in numerous journals, including College English and Journal of the Conference of College Composition and Communication, on issues related to literacy, community partnerships, progressive politics, and language rights. 150 Parks | The Goals of Grassroots Publishing In the Aftermath of the Arab Spring Works Cited Goldblatt, Eli. Because We Live Here: Sponsoring Literacy Beyond the College Curriculum. New York: Hampton Press, 2007. Print. Kuebrich, Benjamin. I Witness: Perspectives on Policing in the Westside. Syracuse: Gifford Street Community Press. 2011. Print. Lyons, Mark and August Tarrier. Espejos y Ventanas: Oral Histories of Farmworkers and Their Families. New City Community Press. 2010. Print. Parks, Steve. Gravyland: Writing Beyond the Curriculum in the City of Brotherly Love. Syracuse: Syracuse UP, 2010. Print. Parks, Steve and Eli Goldlbatt. “Writing Beyond the Curriculum: Fostering New Collaborations in Literacy.” College English 62.5 (2000): 584-606. Print. Parks, Steve and Nick Pollard. “Emergent Strategies for an Established Field: The Role of Worker-Writer Collectives in Composition and Rhetoric.” College Composition and Communication 61.3 (2010): 476-509. Print. Sen, Amartya. Development as Freedom. New York: Anchor, 2000. Print. ---. The Idea of Justice. Cambridge: Belknap Press of Harvard UP, 2011. Print. 151 Reflections on Community Future Casting: Digital Storytelling to Inspire Urban Solutions Catherine Girves, Ohio State University Area Enrichment Association Lorrie McAllister, Massachusetts Institute of Technology Dickie Selfe, Ohio State & Amy Youngs, Ohio State The authors have provided, here, a brief introduction to their digital article, which can be found online at <http://go.osu.edu/cfcreflections>. I n 2011, the leadership team of Catherine Girves, Lorrie McAllister, Dickie Selfe, and Amy Youngs began a grant-supported community-media project, Community Future-Casting (CFC), meant to create change in the neighborhoods around The Ohio State University in Columbus, Ohio. This introduction aims to give the reader an overview of the project, its theoretical framework, and reflections of project participants. The leadership team invites readers to visit the media-rich web page <http://go.osu.edu/cfc-reflections>, linked from the Reflections web site < http:// reflectionsjournal.net/> where they have assembled text, audio, and video clips that tell the story of the project in more detail and give voice to this community work. 152 Reflections on Community Future Casting Hudson Street Corridor Brainstorming Meeting The CFC Project: Overview Community Future-Casting is an interdisciplinary, interinstitutional, community-led media project that relies primarily on a specific community organization—The University Area Enrichment Association. Units and departments at The Ohio State University are also contributing by supplying technology support, helping with project management, and encouraging video production approaches like brainstorming, storytelling, and storyboarding. The most important results of the project will come out of the communityled, future-casting media projects produced for and by local citizens. In the near future (Fall, 2012), each community team will present their projects to community members, city planners, grant agencies, corporate representatives and government officials in an effort to improve the quality of life in the University District. Adding another level of complexity, as we describe in more detail later, the CFC leadership team members are also conducting a literacy research project that allows the community team members individually to 153 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 speak about their CFC experiences: some of those voices are exciting and some very challenging. Readers/Listeners of the online article will hear those voices at <http://go.osu.edu/cfc-reflections>. They will also find more information about the project’s research approach in Appendix A of the online article. Largely because of our on- and off-campus collaborations, including the research component, the CFC leadership team received a two-year, approximately $30,000 Research and Creative Activities (RCA) grant from the Division of Arts and Humanities at OSU. The project is now in its second year. Starting in earnest during the Summer of 2011, the CFC leadership team’s goal was to address digital divide concerns by encouraging University District community members (youth and adults) to identify problems and opportunities in a community space important to them: parks and open spaces, corridors, bridges, ravines, schools and schooling spaces, businesses, houses, housing projects, and the like. In our initial plans, outlined in the grant, these teams would work in and receive support from the Community Computer Lab (CCL) run by the University Area Enrichment Association (UAEA). Catherine Girves directs both the UAEA and the CCL and was instrumental in initiating both. Each CFC team will be supported by OSU faculty, graduate, and undergraduate students as they create digital media products that represent the past, present, and one potential future (future-casting) of their self-selected community space. Our initial pilot video, the Hudson Corridor project, is about three minutes in length, took a year to produce, and is meant for audiences such as local community members and groups such as the Columbus City Council, where any citizen can request to speak for three minutes without prior arrangements; the Columbus Foundation, a centralized community grants organization; OSU’s off-campus planning group; or, in this case, the Ohio Department of Transportation. The Hudson Corridor group wanted to draw attention to a busy and seemingly neglected segment of Hudson Avenue in Columbus that borders several pocket neighborhoods. The group aimed to improve this area through advocacy for greener, cleaner, and safer treatment of this avenue. The final video was the result of many hours of neighborhood meetings, storytelling, planning, and composing. The first future-casting video about the Hudson Corridor in the Glen 154 Reflections on Community Future Casting Echo neighborhood, has been completed and is viewable on the Vimeo.com website http://go.osu.edu/HudsonSt. Past Projects and Theory Community Future-Casting is one of several community media projects that Dickie Selfe has worked on over the past four years. Each was an attempt to set up spaces, events, and the technical/ human support systems in order to encourage community members to participate in some type of digital storytelling. He and his colleague, Aaron Knochel, now a faculty member in Art Education at SUNY New Paltz, made a case for community-centered media work in another publication based on a project started back in 2009. In that online article called “Spaces of the Hilltop: A case study of community academic interaction” the authors followed the lead of other scholars of digital rhetoric who had built community programs of their own: Jeff Grabill (2007), Adam Banks (2011), and the collaborative team of H. Louis Ulman, Scott DeWitt, and Cindy Selfe (forthcoming). In addition, they incorporated the concerns of important scholars in composition like Beverly Moss (2010) and Ellen Cushman (1998), both of whom address practical, ethical approaches to interacting with community groups. In their article about community academic interaction, Dickie Selfe and Aaron Knochel also explored the formulations of social theorists like Michel de Certeau (1988), Arturo Escobar (2008), and Bruno Latour (2005), applying those theorists’ approaches to the digital community literacy work they conducted in the Hilltop area of West Columbus, Ohio. Interested readers can read the more “theoretical interludes” (as they were called in that article) in the Spaces of the Hilltop article http://kairos.technorhetoric.net/16.3/praxis/selfe_knochel/index. html. Those concepts, motivations, and challenging goals are well reflected in the CFC project. For Selfe in particular, the changing digital literacies reported by CFC video team members keep the project fresh and exciting. But for the leadership team, this project is centered on the thoughts and feelings of people in the communities, with a particular focus on how they work to effect change, and what they want for their communities. The collective goal of this project, as it was with the scholars and theorists listed above, is to keep the futures that community members imagine in front of us 155 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 and subsequently find ways to involve academics and OSU students productively in support of these emerging community futures. The CFC Leadership Team Neither the RCA grant mentioned above nor the beginning stages of the project would have been completed without the involvement of all members of the leadership team. Building off of Catherine Girves’ strong commitments and connections to the University Area community, were two other community members who also happened to be working at Ohio State University across the street: Amy Youngs and Lorrie McAllister. Amy Youngs is currently a faculty member of the Art and Technology division in the Department of Art at OSU. Youngs has expertise in creating experimental moving image art and in mentoring students who are creating artworks that involve technology. She has had extensive national and international experience creating and exhibiting interactive new media art objects, videos and installations. Her current research interests include community art projects that create experimental interfaces between urban nature and human inhabitants (see her artwork at: http:// hypernatural.com/). In addition, Youngs also motivated the rest of us to look beyond the typical digital storytelling genre—most often composed of an important personal story reflecting on the past— as we designed this project. As powerful as those stories can be, her leadership convinced us to look forward as well, to encourage community members to imagine a better future in each of their place-based videos. Lorrie McAllister is a former Digital Media Curator for the Knowlton School of Architecture who has worked with digital media and educational web applications for over ten years. Among other skill sets, she brought her experience in digital media management and preservation, intellectual property, video editing, and community work to this project. McAllister also connected Selfe and Girves, which seeded this project team. McAllister spent the first year of this project helping to organize leadership team activities and co-lead the Glen Echo Neighbors Civic Association video project. She has since accepted a position at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) as a Digital Collections Strategist and Architecture Librarian, although she continues to be involved and committed to the completion 156 Reflections on Community Future Casting of this project. It was McAllister who noted in her audio interview that while the leadership team set out to learn about changing digital literacies, instead, they learned more about community literacy (how to navigate and be a part of a community). Dickie Selfe does not live in the University Area near OSU but brings to this project about fifteen years of media-based outreach and engagement work in K-12 and community settings. He is the Director of the Center for the Study and Teaching of Writing at Ohio State University and, in that center, coordinates the Communication Technology Consultants. Some of those undergraduate technology consultants end up working with CFC video teams. He is also the primary grant writer for the project. Project Schematic (for the RCA grant) The complexity of our project became apparent as the leadership team talked it up among community members and colleagues. As a result, we asked Lorrie McAllister to design a project schematic to 157 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 illustrate our workflow visually. We think it helped and hope readers will as well. Please join us online With this brief overview of the program, the theories and people, as well as a link to the Hudson Corridor pilot project, the leadership team hopes to encourage readers to visit the media-rich website <http:// go.osu.edu/cfc-reflections> where we try to answer questions like the following: 1. How will Community Future-Casting activities change, in any way, participants’ technological literacy practices? 2. Will community members find community future-casting an effective way to initiate change in their community? What are the complexities of that change, if any? What are the relative successes and failures that they see in their futurecasting efforts? 3. Will the CFC process change team members’ willingness to become local community activists? If so, how? 4. Will the CFC process actually help build community? If so, what sort and how does this type of community building work? 5. In what ways is the CFC process valuable to team members? Catherine Girves is the Executive Director of the University Area Enrichment Association, a neighborhood based community operated organization that works to improve quality of life in the neighborhoods surrounding Ohio State University. Catherine has worked as a community organizer and activist for over 30 years, working and volunteering in the area since 1982. 158 Reflections on Community Future Casting Richard (Dickie) Selfe is currently the Director of the Center for the Study and Teaching of Writing (CSTW) at The Ohio State University. His scholarly interests cluster around the issues of communication pedagogies, community media, and the social/institutional influences of digital systems. Lorrie McAllister has a MLIS and was the Digital Media Curator, Knowlton School of Architecture (KSA) where she was responsible for management and support for educational digital media collections and web applications supporting the KSA’s educational mission. She is now at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) as a Digital Collections Strategist and Architecture Librarian. Amy Youngs creates biological art, interactive sculptures and digital media works that explore the complex relationship between technology and our changing concept of nature and self (see http:// hypernatural.com). Youngs’ work is shown internationally. She received her MFA from the School of the Art Institute of Chicago and is currently an Associate Professor of Art at the Ohio State University. 159 Review: Dir. Alex Luster (Director). Tony Reyes (Writer). Stick ‘Em Up. (Shoot, Edit, Sleep and Stone Kanyon Productions, 2011) http://stickemupmovie.com Jennifer Wingard, University of Houston T o call Stick ‘Em Up a quintessential Houston documentary is both a compliment and a critique. It represents praise because the film does what it sets out to do very well: document and celebrate the thriving wheatpaste street art movement in Houston, TX. On the other hand, it is a criticism because unlike its more popular predecessor Exit Through the Gift Shop (Paranoid Pictures 2010), Stick ‘Em Up makes no attempt to connect the Houston street art scene to anything outside itself – commerce, politics, or the larger global street art movement. Instead, the film focuses so exclusively on the local that it obfuscates much of the revolutionary history and potential of street art, boiling it down to a series of choices made by individuals, apparently driven only by their craft. And it is that individualizing of the process, product, and event of pasting that makes the film so indicative of the Houstonian mindset. Houston is a major oil city. It has 160 Wingard | Review: Stick ‘Em Up not suffered in the wake of our current recession to nearly the extent of the rest of the nation. On the surface, it seems as if there is no logic to Houston’s largess, but I would argue that individualism and its hegemony is the underlying logic. It has both the most evangelical churches and the most strip clubs per square mile of any major U.S. city. It has a large diversity of immigrants, ethnicities, and languages. It has the first openly lesbian mayor, as well as the most powerful right-wing State School-board actively legislating today. There are eclectic neighborhoods, wealthy cultural elites, and areas of poverty that do not discriminate. Part of living in the city of Houston and the outlying areas is living and negotiating these contradictions daily. In certain respects, the artists profiled in Stick ‘Em Up become representative of those logics. For example, Eyesore, one of the film’s most prolific artists, talks about his commitment to wheatpasting and stickers as a form of “pure self expression,” one that does not require the recognition of others. However, his work is shown circulating throughout the upper class of Houston as fine art. And one collector who is interviewed discusses how Eyesore produced several limited-edition pieces to sell to high-end galleries and collectors. This contradiction between “art for art’s sake” (albeit in a decidedly populist form) and the production of art for sale is one that has been engaged by many artists, operating within various historical formations. However, Eyesore does not comment on or engage with these contradictions. Instead, throughout the film, he maintains that his art is “pure.” Another artist profiled in the film is Give Up. According to one collector, Give Up is the one artist who is “angry and has a message.” But throughout the film, that message is not clarified. Instead, we see him pasting up either text only, or sexually explicit images with his tag – ‘Give Up.’ While working, he discusses how he continues to paste in public even though he knows his images will often get torn down because, as an artist, that is his job. We also see him in his home preparing his images, mixing wheatpaste, and preparing several pieces to mail to buyers. He is the only artist who discusses his lack of money because of his chosen line of work, but he chalks it up to his carelessness with cash. He says, “Once I get money, I just spend it. I don’t really care to have it around.” 161 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 The film juxtaposes Give Up’s practice with the filming of the art collector who lives in a well-appointed urban loft in Houston. Yet, the film does not comment, and neither do the wheatpaste artists, on the drastic difference between their living conditions and those of their collectors. Instead, the film chooses to follow the artists while they work and create. Each artist profiled discusses the artistic process as an individual drive that they cannot avoid, not as an attempt to change or disrupt prevailing notions of art, the cityscape, or dominant history. The final section of the film shifts from the perspective of the artists to that of one individual woman who has been deeply affected by the work of Give Up. Yet her engagement with his art only occurs after his art has been “poached” by another artist (who is not featured in the film). The secondary artist finds Give Up’s work and writes “Never” in flowery writing over his prints. The woman, a cancer survivor, describes how seeing “Never Give Up” on an abandoned building after a particularly devastating doctor’s appointment changed her view on her treatment and her life. From then on, she was a convert and believer in street art. Not to belittle this Houstonian’s experience, but the grounded example offered by Stick ‘Em Up is one of individual rather than collective engagement. Just like the art collector, who claims he’s not an expert, this woman is not an expert either – but she is a real woman who is engaged with the work of the street artists from an individual perspective. Again, individualism reigns. The film’s adherence to individual artistic inspiration is particularly confounding in Stick ‘Em Up because it engages with wheatpasting and sticker art without ever delving into the aggressively public nature of its subject. As an art form, street art and graffiti are often posed as public forms of resistance to not only local city planning, but also to the history of art as an elitist and highbrow endeavor. In the case of street art in Houston, it could be said that the very impermanence of wheatpasting and sticker art engage with Houston’s lack of commitment to historic preservation and its continual renewal through gentrification. Old buildings are razed so that new, modern ones can be put up in their place. Instead of holding onto history through restoration, Houston pushes forward to the future through demolition. It could be said that the art form of wheatpasting does 162 Wingard | Review: Stick ‘Em Up much the same. But this line of reasoning – quite different than the philosophy of street art that Banksy and company propose in Exit Through the Gift Shop – remains implicit in Stick ‘Em Up. I taught this film in an introductory writing course with a focus on Houston. And although it is flawed in the many ways I describe, it was a valuable film in a course where students were writing about the very city featured in the film. When placed against essays and other films which engage Houston’s neoliberal and anti-historic commitments, the students were able to easily analyze the film in much the same way I have in this review. The students not only saw the film as a product of Houston, but they were left with many questions about the history of street art, the political nature of the work, and the economic disparities presented in the film. These questions led to productive discussions about how and why filmmakers choose their subjects, and what filmmakers might not even recognize as bias because of their own located experiences (the filmmaker is a Houston native). So I return to my opening remark that Stick ‘Em Up is a Houstonian film in every sense. It celebrates the individual, it occludes issues of inequality, and it fetishizes the new. Each artist and supporter within the film sees Houston’s street art, not as a product of a larger global artistic movement, but instead as a means of individual inspiration and identification. The art on the street can inspire cancer patients, fund local graffiti galleries and summer camps, and be washed away just as soon as it is put in place only for the cycle to begin anew. As Give Up says, “Once [the art is taken down] you can just put up something new.” In this regard, street art is the ideal medium for the zoning-free, neoliberal city. Jennifer Wingard is an Assistant Professor of Rhetoric, Composition, and Pedagogy at the University of Houston. Her manuscript Branding Bodies: Rhetoric and the Neoliberal Nation State will be released in early 2013. Her current research and teaching focuses on Houston, TX, as a critical site of inquiry within global economic and neoliberal rhetoric. 163 Review: Banksy (Director). Exit Through the Gift Shop. (Paranoid Pictures 2010) Lauren Goldstein, New Mexico State University A lone elephant, awash in red paint and stenciled with gold fleur-de-lis, lumbers through the loading deck of a warehouse on Skid Row in L.A. She matches the wallpaper background of a freestanding living room, designed to be the centerpiece of an art exhibition by newlyminted street artist Mr. Brainwash (MBW). The impressive, gentle animal is meant to symbolize the proverbial “elephant in the room,” but the joke seems to be on hip Hollywood attendees and Los Angeles press, who don’t realize they are the elephant. Through the extensive use of irony, Exit Through the Gift Shop (2010) provokes questions of authenticity and voice in the street art movement—an underground, secretive counterculture that has gone mainstream. The documentary is meant to identify questions and ignite dialogue about free expression, the ownership of public space and definitions of public art. In combination with texts such as Daphne Spain’s Gendered Spaces, the documentary 164 Goldstein | Review: Exit Through the Gift Shop provides a wealth of discussion and assignment topics from which to create conditions for engaged pedagogy in a first-year or upper-level composition classroom. The documentary introduces us to Los Angeles vintage clothing shop owner Thierry Guetta, who becomes both subject of Exit and the director of his own documentary. Guetta obsessively records his family’s daily life and follows street artists in a way that makes the viewer (and the other speakers in the documentary) question his sanity and integrity. He explains the root of the obsession lies in his family’s decision to never mention his mother’s terminal illness until her death. In turn, he tries to capture all waking moments because they will never happen the same way again. It is a strange balance of curated and uncontrolled – private and public displays of messages that director Banksy critiques in Exit. This kairotic notion helps Banksy identify the impermanent temporal context of street art that continues to permeate the dialogue of artists in the film (and a productive opportunity for composition students to consider the temporal nature of their own writing). Early in the documentary, we are introduced to Guetta’s street art inspiration – his French cousin, artist Space Invader, who pastes small tile replicas of 8-bit video game aliens above the alleyways and thoroughfares of Paris. Space Invader introduces Guetta to a second artist, Shepard Fairey, who created the iconic red and blue Obama “HOPE” poster of the 2008 presidential election – another example of kairos at the intersection of art and politics. Here, narrator Rhys Ifans situates street art as a “movement” through a range of styles and materials, and piques viewer interest by outlining the danger, rush, and stealth needed to express oneself in a public space. Eventually, Exit brings Banksy and Guetta together for collaboration, and Banksy urges Guetta to edit his thousands of hours of valuable footage of street artists (a hodge-podge stored in plastic bins and shoeboxes) into a documentary – a vehicle for his message. Ultimately, Banksy is horrified at Guetta’s resulting 90 minutemashup trainwreck, Life Remote Control. Banksy explains through voice-changer and pixilated black hoodie, “Thierry had all this amazing footage…and it would never happen again.” So Banksy 165 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 turns the camera on Guetta, and transforms him from hapless director into rhetorically crafted street art persona “Mr. Brainwash.” So begins Guetta’s egotistical journey as he drains his bank accounts, refinances his business, and hires a staff of 100 collaborators to go into full-swing production on his ironically titled installation “Life is Beautiful.” Mr. Brainwash is a rhetorically orchestrated persona, sprung from Banksy’s mind like the fully-formed Athena from Zeus. However, there are so many layers of irony and critique, considering Banksy’s notoriety as an anarchic artist, even Banksy’s own broker admits, “I don’t know who the joke is on. I don’t know if there is a joke.” Yet Banksy remains Thierry Guetta’s Holy Grail. Banksy’s allure is evident through his popular anti-war, anti-consumerism messages that scaffold his signature art. For example, Exit highlights his piece, “Balloon Girl,” which he composed on the wall of the West Bank. In silhouette, a pony-tailed girl is lifted skyward by balloons, presumably over the barrier. Besides Guetta’s obvious interest in Banksy’s art, however, the relationship between Banksy and Guetta remains complicated from the viewer’s perspective. There is some speculation that Banksy, perhaps along with other street artists, orchestrated the embedded documentary as one direct social critique of mass media, consumerism, and the adverse effects of institutionalized art. This criticism recognizes Guetta’s buffoonish tendencies as a product of Banksy’s puppeteering. To introduce this layer of consideration in the classroom, it would be productive to utilize Peter Elbow’s “doubting and believing” game for students to consider why Banksy might make such rhetorical choices. Officially, however, Banksy denies such claims and insists on his film’s authenticity. Banksy’s criticism of mainstream ideologies (orchestrated or not) is evident as Guetta/MBW continues to skyrocket to success despite his inability to actually create art. His team uses Photoshop to digitally manipulate images and employs props builders to execute ideas, while MBW busies himself with hype and promotion. Regardless of the lack of artistic integrity, his “work” is a successful imitation of the styles he’d captured from Fairey and others, and the exhibit, complete with elephant, drew an appropriately hyped crowd. Banksy’s social critique, “building” an artist with no real artistic talent, raises 166 Goldstein | Review: Exit Through the Gift Shop a number of important questions regarding authenticity and voice that prove interesting fodder for the composition classroom. He ultimately concludes, “I used to encourage everyone to make art, I used to think everyone should do it. But I don’t do that so much anymore.” The assignments I’ve constructed in conjunction with Exit Through the Gift Shop ask students to think expressly about how their own bodies and others’ move through spaces – to reflect on the complex interactions of public spaces, the written and unwritten rules of social engagement, and teaches them to identify gaps in the rhetoric and dialogue of public space. In first and second year composition classrooms, I’ve used the opening chapter of feminist scholar Daphne Spain’s Gendered Spaces to provide a productive lens for examining this documentary. Though Spain’s academic writing style might not be immediately accessible, my composition students were invested enough in examining Exit as well as their own “Create Your Own Space” projects that they made the extra effort to wrestle with Spain’s heady theories. This pedagogical strategy creates the potential atmosphere for honest engagement that is so desired in ethos of writers and speakers; it encourages students to challenge notions of mainstream ideologies and critically examine intersections of politics and art. One criticism of Exit, and an opportune time to invoke notions of power and gender via the Gendered Spaces chapter, is that it lacks female voices. Banksy’s purpose as director was to point out holes in the dialog and rhetoric of street art, and so too can students identify gaps in the conversation. Exit introduces artists such as Dotmasters, Swoon, Sweet Toof, Borf (who explains, “Borf is the name of my best friend who killed himself when we were 16, so I do this to kind of commemorate his life”), and Buffmonster. Of these monikers – evidence of artists’ underground status – Swoon is the only female artist. These omitted female voices are easily accessible in another documentary short Creative Violation: The Rebel Art of the Street Stencil, which is a mere 20 minutes and doesn’t provide the same depth as Exit, but works well in a time-crunched 50-minute class, as well as Cedar Lewisohn’s visually-stunning book, Street Art: The Graffiti Revolution which highlights street artists such as Jenny 167 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 Holzer, Judith Sulpine, Martha Cooper, Miss Van, Lady Pink and others. Exit Through the Gift Shop is not only an adventure in irony and politically and socially motivated art; it is a fascinating sojourn into the complexities of message, meaning, and public space. The documentary opens the composition classroom space as a forum for students to connect with their own and one another’s shared spaces – neighborhoods, suburbs, bus stations and streets – to promote genuine, engaged dialogue and promote the critical and contextual understanding of multifaceted literacies and cultures. Lauren Goldstein is a doctoral candidate at New Mexico State University. Her research interests include the rhetoric of gender and performance (last year she created Butler for Babies – A Judith Butler Children’s Book as a semester project), as well as the impact of aesthetic choices on student engagement and retention rates in online composition classrooms. Assignments and materials from this public space unit, part of a conference project-in-progress, are available at laurengoldstein.weebly.com. 168 Goldstein | Review: Exit Through the Gift Shop Works Cited Creative Violation: The Rebel Art of the Street Stencil. Dir. Andrew Stevenson. Breakfast Films, 2008. Film. Lewisohn, Cedar. Street Art: The Graffiti Revolution. New York: Abrams, 2008. Print. Spain, Daphne. Gendered Spaces. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1992. Print. 169 Subscription Form Reflections | Public Rhetoric, Civil Writing and Service Learning Reflections publishes a lively collection of scholarship, essays, interviews and reviews in a forum that brings together emerging scholars and leaders in the fields of community-based writing and public rhetorics. Featuring the work of • Melody Bowdon • Ellen Cushman • David Cooper • Tom Deans • Linda Flower • Diana George • Eli Goldblatt • Joe Harris • Bruce Herzberg • Brooke Hessler • David Jolliffe • Paula Mathieu • Phyllis Mentzell Ryder • Ira Shor • Amy Taggart • Nancy Welch Subscriptions _____Individuals: $20.00 for one year, $45.00 for three years _____Institutions: $30.00 for one year, $75.00 for three years Name __________________________________________________ Institutional Affiliation ____________________________________ Preferred Mailing Address _________________________________ City, State, Zip ___________________________________________ Please make checks payable to Reflections/NCCP, c/o Steve Parks, The Writing Program, Syracuse University 235 HB Crouse, Syracuse, NY 13224 171 Reflections | Volume 12.1, Fall 2012 172