cat.logo EATON PEIDE - Peide International
Transcription
cat.logo EATON PEIDE - Peide International
i s cas norteamericanas más seguras y eficientes en las aplicaciones de la energía eléctrica. Su misión fue la de proveer H productos y servicios eléctricos innovadores y de calidad superior que ayudaran al éxito de sus Clientes, creando valor para a i r o t INTERNATIONAL obtuvo exitosos resultados en varias oportunidades de negocios y se construye una reputación a través del ofrecimiento de Soluciones Eléctricas de Alta Calidad para el Mercado Industrial. En 1994, PEIDE INTERNATIONAL inau- s t «The Cutler-Hammer Manufacturing Company» en Chicago, IL (USA). Vieron la oportunidad para hacer los hogares y fábri- equipamiento y construcción de sistemas eléctricos para Operaciones Industriales y de Minería. En los años siguientes PEIDE i o r y Control Eléctrico y Soluciones de Automatización Industrial Avanzada. En 1893 Harry Cutler y Edward Hammer fundaron PEIDE INTERNATIONAL comenzó sus actividades en Chile en 1988, su misión inicial: Proveer soluciones en ingeniería, gura su primera planta industrial en Santiago, para la manufactura y ensamblaje de equipos eléctricos industriales para Dis- H i a Constr uído sobre 100 años de experiencia, EATON Corporation’s Cutler-Hammer Group es líder en Distribución los empleados, distribuidores, accionistas y la comunidad. Esta misión es sostenida hoy y respaldada por las siguientes premisas: -Enfocar todo lo que hacemos en Nuestros Clientes, tanto Internos como Externos. -Construir el éxito basado en los Principios de Negocios de Calidad, Dirección y Mejoramiento Contínuo. -La Gente es nuestro activo más impor tante. -Delegar y Fomentar la toma de riesgos responsablemente. -Nuestra integridad, como está definida en el «Código de Conducta Corporativo», nunca debe ser transada. tribución y Control. Entrando en una nueva era en sus operaciones comerciales, en 1995 le es asignado el diseño y manufactura de primero 2 y luego 32 módulos prefabricados para Distribución y Control Eléctrico tipo «ISO Container»; la concepción, manufactura y ensamblaje fueron ejecutados completamente en sus dependencias. Con este proyecto hito comienza el desarrollo de una línea propia de nuevos productos, basado en soluciones integrales para proyectos con diversos requerimientos, enfocados en la gran industria y minería. Entre 1997 y 1999, PEIDE INTERNATIONAL comienza la expor tación -Los Distribuidores son nuestros canales asociados y de vital importancia para el éxito de nuestro negocio. de estas soluciones a países latinoamericanos y luego la expansión de su presencia a Argentina y Perú, estableciendo operaciones comerciales y de -Conducir los negocios -individualmente y como compañía- con responsabilidad hacia el medio ambiente y seguridad de nuestra comuni- ensamblaje en ambos países. Siempre perfeccionando e innovando, PEIDE INTERNATIONAL suma a su línea de productos los Gen-Sets (1998), los dad. Shelters para Propósitos Especiales y los Shelters para Telecomunicaciones (1999), ofreciendo al mercado la más amplia línea de Sistemas Inte- En 1979, EATON Corporation, una compañía industrial diversificada con 59.000 empleados y 195 fábricas en 24 países, adquiere CutlerHammer. En 1994, EATON Corporation adquirió la Unidad de Negocios de Distribución y Control Eléctrico (DCBU) de Westinghouse Electric Corp. y la fusionó con el Grupo Cutler-Hammer existente. Con líneas de productos integrales, servicios con valor agregado, tecnología avanzada, flexibilidad organizacional, y un canal distribuidor dedicado; proveemos a nuestros clientes con soluciones que entregan la promesa de energizar. grados. Desde el inicio de sus actividades PEIDE INTERNATIONAL ha equipado sus Sistemas Eléctricos para Soluciones Integrales con Productos EATON / Cutler-Hammer. Orgullosamente anunciamos que en el año 2001, PEIDE INTERNATIONAL ha sido seleccionado por EATON Corporation para desarrollar su completa línea de Electrocenters para el mercado Latinoamericano, además de iniciar la fabricación de Electrocenters en asociación con EATON do Brasil. La Sinergía de dos Compañías enfocadas en las necesidades de los Clientes. Más de una década entregando Soluciones Integrales... ... a requerimientos cada vez más complejos, integrando equipos especializados para Sistemas Eléctricos de Instrumentación y de Comunicación para empresas del área Industrial, Comercial y de Servicios. SISTEMAS INTEGRADOS Un Nuevo Concepto para una Nueva Generación El concepto es agrupar Equipos Eléctricos de Control, Distribución, Monitoreo y Supervisión de Sistemas en un Edificio Modular Prefabricado y Transportable. 4 El Concepto de Sistemas Integrados es introducido a fines de los años cincuenta para Proyectos de Explotación y Producción de Petróleo y Gas. A fines de los años setenta se comienza a utilizar para la explotación minera como un método para entregar Distribución y Control de la Energía. En los años ochenta se emplea en el área de las Telecomunicaciones, debido al creciente auge que esta industria experimenta. Desde principio de los noventa, el concepto de Sistemas Integrados es ampliamente utilizado en proyectos de inversión de gran escala y para los más variados propósitos Ventajas y Beneficios En proyectos convencionales, gran cantidad de equipos, materias primas, par tes y piezas son recibidas, almacenadas y manipuladas en terreno. Con la Solución de Sistemas Integrados, todos estos materiales son despachados y recibidos en obra en «un sólo embarque», que conforma una unidad preparada para su funcionamiento. Cientos de subcontratistas y horas de consultoría en la puesta en marcha, son reemplazadas por una breve prueba en terreno. La Solución de Sistemas Integrados se entrega en terreno, completamente probada, preprogramada y lista para su operación. Beneficios en ahorro, control de costos, impuestos, seguros, depreciación y otros, podrán ser apreciados claramente por los inversionistas al momento de evaluar el Proyecto. En un principio los contenedores para transporte marítimo, refaccionados, fueron la primera opción para integrar equipos de potencia y control de procesos. t s S i A partir de la segunda mitad de la década de los noventa, la solución de sistemas integrados se usa en lugares remotos o de explotación temporal como la Industria Maderera y de Pulpa y Papel. e m a s I n t e g r S a i d s o t s e m a s I n t e g r a d o s Historia Las dimensiones de los equipos y la complejidad de las instalaciones impulsaron el diseño y construcción de «contenedores especiales». 5 Descripción General y Funciones También llamados Power r Houses, los Shelters de Distri- g bución y Control son edificios e modulares completos, diseña- t dos y construidos para concen- n trar dispositivos de control, dis- I a d o s Shelters de Distribución y Control tribución y supervisión de Siste- s probados, listos para su monta- a je y emplazamiento definitivo en m obra. Sin limitaciones de dimen- e sión, modularidad y arquitectu- t ra, los Shelters de Control y Dis- s tribución se pueden aplicar en i pequeñas expansiones hasta en S mas Eléctricos, configurados y grandes desarrollos de procesos industriales, mineros y de servicio. Equipamiento Incluido Los Shelters de Distribución y Control incluyen equipos tales como: Centros de Maniobras (Switchgears) de Media y Baja Tensión. Centros de Control de Motores de Media y Baja Tensión. Sistemas Programables. Controladores Lógicos Tableros de Distribución de Carga, Fuerza y Alumbrado, entre otros. Aplicaciones Estas unidades son la solución ideal para optimizar la administración y control de la energía eléctrica en lugares remotos como: Estaciones de bombas. Áreas de manejo de materiales. Areas de procesos industriales y mineros. Correas transportadoras, etc. Con estos equipos se logrará un eficiente manejo, un efectivo cuidado y un adecuado control de los equipos eléctricos a distancia. 6 d a r g e t cesita un respaldo de proceso o crítico en ubicaciones remotas. Los Shelters de Transformación proveen la conversión de voltaje en puntos cercanos a su consumo, conteniendo todos los accesorios y elementos necesarios para su operación confiable e independiente. S i s cance práctico o económico, o se ne- a mentación eléctrica normal no tiene al- m energía a lugares donde la red de ali- e ponder a la creciente necesidad de llevar t Set’s han sido desarrollados para res- s Los Shelters de Generación o Gen- n Descripción General y Funciones I o s Shelters de Generación y Transformación Estos Shelters proveen una solución completa de suministro y transformación de energía eléctrica, destacándose por su movilidad, modularidad, rapidez de implementación, reposicionamiento, reutilización y economía. Aplicaciones Entre sus variadas aplicaciones se encuentran: Suministro y Transformación de Energía en Areas remotas, respaldo de energía transportable, campamentos o instalaciones transitorias, temporales o móviles. Equipamiento Incluido Los Shelters de Generación incluyen el equipo generador y sus sistemas de control, tableros de protecciones, distribución, transferencia, sincronización, estanques de combustible diario, sistema de ventilación, insonorización, detección, alarma y extinción de incendio y otros según sea requerido. Los Shelters de Transformación incluyen el equipo transformador, sus sistemas de control, tableros de protecciones, distribución, sistema de ventilación, y otros aditamentos funcionales o de seguridad que sean requeridos. 7 d Los Shelters de Comunica- a ción e Instrumentación son uni- r dades autónomas, especialmen- g te construidas para contener e equipos de monitoreo, medi- t ción, recepción, procesamien- n Descripción General y Funciones to y transmisión de voz, imáge- I o s Shelters para Comunicación e Instrumentación nes y datos, como así también a Apar te de los equipos y sistemas propios m que cada cliente desee instalar para la aplicación e específica a que está destinado el Shelter, estas t unidades contienen habitualmente sistemas de s Equipamiento Incluido acondicionamiento de temperatura y humedad i visión a distancia. ambiental, presurización, sistemas de detección S s sistemas de comando y super- y extinción de incendio, banco de baterías y energía de respaldo, antenas, paneles fotovoltaicos y otros. Aplicaciones Estaciones de comando de bombas o válvulas a lo largo de un gasoducto, mineroducto, acueducto u otros. Estaciones de monitoreo de aire, de emisiones, sísmicas, meteorológicas y geodésicas. Estaciones repetidoras de comunicaciones telefónicas, televisión, transmisión de datos y otras. Laboratorios de ensayo en terreno. 8 Descripción General y Funciones r albergar a los operadores de procesos g industriales. Estos Shelters pueden ser e transportables, o utilizados como insta- t laciones definitivas en lugares remotos n Estas unidades están destinadas a o de difícil acceso, en los cuales es I a d o s Shelters para Operadores menos ventajoso realizar una construc- e cesos que incorpora este tipo de Shelters, se incluyen normalmente sistemas de acondicio- i Además del equipamiento de control de pro- t Equipamiento Incluido s m a s ción convencional. S namiento de aire, insonorización, comunicación, servicios higiénicos, facilidades para preparación de alimentos, mobiliario y otros que hagan más confortables, eficientes y seguras las labores del operador. Aplicaciones Salas de operación de procesos remotos tales como estación de chancado primario, operación de hornos conver tidores y otros. Estación de carguío portuario, garitas de acceso, romanas de camiones, plazas de peaje, casetas de vigilancia y otras aplicaciones según necesidades de cada cliente. 9 Descripción General y Funciones r dos y fabricados de acuerdo a g las necesidades planteadas por e cada Cliente. Nuestra experien- t cia y capacidad nos permite ofre- n Estos Shelters son diseña- cer soluciones muy variadas, I a d o s Shelters para Propósitos Especiales abarcando un amplio espectro m e rios, equipos y componentes son determinados por el Cliente en conjunto con la asesoría de nuestro staff. Dependiendo del presupuesto, fun- i El tipo de construcción a utilizar, acceso- t Equipamiento Incluido s a s de aplicaciones. S ción, tiempo de utilización y prestaciones que deba cumplir el equipamiento del Shelter, nuestro Departamento de Ingeniería recomendará la configuración más idónea. Aplicaciones Las aplicaciones de los Shelters de Propósitos Especiales son definidas por el Cliente o Usuario final. Este último definirá sus necesidades y nuestra empresa entregará una solución completa con un sistema integrado, diseñado y fabricado a la medida. Como ejemplos se pueden citar salas de almacenamiento de materiales combustibles, explosivos o peligrosos, salas de demostración o showrooms, estaciones de primeros auxilios, bóveda de almacenamiento de archivos, Shelters de dos y hasta tres pisos, entre otros. 10 ó se adaptan a los distintos requerimientos del Cliente. Este tipo de construcción tiene la ventaja que varias unidades pueden ser enviadas desarmadas en un despacho del tipo «flat-pack» sobre camión a obra. C o n s t r u c c PEIDE INTERNATIONAL ha desarrollado siete diferentes tipos de construcción de Salas que i n Tipos de Construcción Construcción Metálica Modular (Modular Metal Construction) Construcción Metálica Completamente Soldada - CWS (Complete Welded Structure) Diseñado para uso industrial pesado, el modelo CWS se caracteriza por su extrema rigidez y resistencia a las deformaciones de transporte y uso, además de excelentes prestaciones en ambientes hostiles. Su construcción realizada con electrodo MIG contínuo, aislación térmica y sellos a prueba de polvo y humedad, le confieren cualidades que prolongan su durabilidad. Este tipo de construcción es recomendado para operaciones de la gran minería y extracción de petróleo entre otros. Construcción Metálica, Apernada y Emballetada - BIS (Bolted & Interlocked Structure) Construido especialmente para actividades de rango medio a pesado, el modelo BIS es liviano y de rápida construcción. De estructura de paneles apernados y emballetados, posee el mismo grado de protección contra el polvo y humedad que el modelo CWS pero con la ventaja de una fabricación simplificada y de menor costo. Este tipo de construcción es indicado para operaciones industriales y semi-industriales y proyectos donde se necesita una solución rápida (fast-track). Construcción Híbrida, ApernadaEmballetada y Soldada - BIW (Bolted & Interlocked Welded Structure) Construcción basada en la fusión de los diseños CWS y BIS. Esta combinación permite construir Shelters con las mejores características de ambos; grandes dimensiones y gran resistencia del CWS y una estructura liviana y de rápida construcción del BIS. Construcción en Paneles de Fibra de Vidrio Modular (FRP Modular Construction) Indicado para Proyectos grandes y medianos de tipo «Fast-Track». Los Shelters FRP Modulares conservan las mismas características que los de la Serie FRP Interlocked pero son especialmente diseñados para lugares donde es difícil el despacho de una unidad pre-ensamblada. Construcción en Paneles de Fibra de Vidrio Emballetados (FRP Interlocked Panels Structure) Construcción de Metal y Madera Ensamblados o Modulares (Wood & Metal Assembled or Modular Construction) Peso liviano, larga duración y terminaciones de alta calidad son las principales características de este tipo de construcción. Este modelo es ensamblado con paneles de FRP o PRFV (poliéster reforzado con fibra de vidrio), apernado y emballetado. Los Shelters de FRP pueden tolerar ambientes abrasivos y de alta corrosión, como plantas de producción de ácidos, refinerías, desiertos, salares, entre otros. Producto diseñado especialmente para uso habitacional. Está fabricado con una sólida estructura metálica y paneles de madera. Esta estructura y paneles pueden ser ensamblados en Fábrica o enviados a terreno en un «Flat-Pack» para lugares de difícil acceso. Estos tipos de construcción han sido creados especialmente para ser usados en campamentos temporales y permanentes en la industria y minería. 11 ñ Tecnología de última generación e y un experimentado equipo de s ingeniería se conjugan para en- i tregar diseños cada vez más D o Diseño avanzados, pensando en las necesidades específicas del usuario. 1.- Disposición de Equipos 4.- Aislación Se define la disposición general de equipos. Los planos son emitidos y enviados para la aprobación del Cliente. El diseño de la aislación es efectuado de acuerdo a los datos de disipación de calor de los equipos. Esta información es entregada oportunamente por el Cliente, además de las condiciones climáticas y ambientales en el lugar de emplazamiento del Shelter. 2.- Arquitectura 5.- Equipamiento para Personal y Vías de Acceso Se reúne toda la información sobre espacio, equipamiento y comodidades que el usuario requiera. 3.- Estructuras Teniendo la información sobre pesos, volumen y ubicación de los equipos dentro del Shelter, se calculan las estructuras necesarias y su ubicación para sopor tar cargas permanentes y accidentales, para evitar deformaciones plásticas. Este estudio es realizado con Software de cálculo estructural de última generación. 12 Las Vías de Acceso para Instalación, mantención de los equipos y la entrada y salida del personal de operación, son proyectadas en base a las necesidades del usuario final. 6.- Equipamiento propio de los Shelters Los planos son presentados al Cliente con el equipamiento estándar y opcionales de los Shelters: Iluminación, Accesorios para Puer tas, Extractores de Aire, Iluminación de Emergencia, Extintor de Incendios, Sistemas de Detección y Alarma de Incendios, Calefacción y/o Aire Acondicionado, Presurizadores, entre otros. Diseño Rango de Condiciones Ambientales Extremas o Temperatura mínima ambiental al interior +10° C Temperatura promedio máxima ambiental al interior +30° C Temperatura máxima ambiental al interior +40° C Temperatura mínima ambiental al exterior -25° C Temperatura promedio máxima ambiental al exterior +15° C Variación máxima diaria de la temperatura +20° C Temperatura máxima ambiental al exterior +30° C Temperatura máxima de cálculo +40° C D i ñ 3100 - 5000 m Altitud de montaje máxima sobre el nivel del mar e 0 - 3000 m s Altitud de montaje normal sobre el nivel del mar Rango de temperatura de enfriamiento 22° a 30° C Rango de temperatura de calefacción 2° a 6° C Humedad relativa del aire mínima 13% Humedad relativa del aire promedio 55% Humedad relativa del aire máxima (sin condensar) 95% Presión barométrica máxima 93 Kpa Presión barométrica mínima 91 Kpa Nivel de polución ambiental ETP 20 r El proceso de fabricación de una Solución Integral se inicia con la selección de las materias primas adecuadas. Se exige a los proveedores la más alta calidad y cer tificación en todos los materiales a ocupar en la manufactura de los Shelters: Planchas y Perfiles de Acero, Vigas, Pinturas, entre otros. M a n u f a c t 1.- Materias Primas u a Manufactura 2.- Corte - Punzonado - Plegado Consiste en la preparación de todas las partes y piezas del Shelter. Para ello se cuenta con el más sofisticado Software CAD/CAM, donde las piezas se programan y se fabrican con plegadoras, punzonadora y guillotina con control CNC. El resultado de este proceso son piezas de alta precisión en todos los componentes metálicos. 13 3.- Preparación de Superficie Limpieza química de las partes y componentes metálicos antes fabricados, contemplando desengrasado, enjuague, fosfatizado y pasivado. Se puede considerar una limpieza por granalla metálica proyectada a alta presión para obtener superficies cercanas a «metal blanco». Cuando la limpieza se completa, el área es recubierta con pintura Primer de protección en base a resina epóxica aductoamina. M a n u f a c t u r a Manufactura 4.- Soldadura La Soldadura de los Shelters es realizada por personal calificado, usando procesos de soldadura MIG, TIG o Arco Sumergido, de acuerdo al espesor del material. Todo realizado bajo normas AWS D1.1. Nuestros soldadores son calificados para realizar los diferentes procesos de soldadura ante los organismos competentes. Las soldaduras son sometidas a ensayos de tintas penetrantes y, opcionalmente, a ultrasonido y a radiografías en los puntos más críticos cuando es requerido por el Cliente. 5.- Ensamblaje de la Base de Montaje y «Skid» Las bases de montaje son construidas con vigas de acero IPN/UPN para los miembros principales y perfiles «C» o «L» de espesor medio para el resto de la estructura. Junturas de soldadura continua y cubiertas de acero de 3 a 5 mm de espesor proveen la resistencia en la superficie de acuerdo a las necesidades de cargas interiores. 6.- Ensamblaje de Estructuras Verticales y de Techo -Estructura Completamente Soldada Se levanta el techo hasta la altura interna del Shelter, para luego colocar y soldar las estructuras verticales y los perfiles y paredes externas. -Estructura Emballetada-Apernada En paredes y cielo son instalados paneles estándar emballetados-apernados. Estos son soportados por la base de montaje rígida y también por las estructuras verticales/horizontales. -Estructuras de Paneles de FRP Tipo de construcción similar al anterior. La diferencia es que esta estructura utiliza paneles FRP o PRFV (poliéster reforzado con fibra de vidrio). 14 r u Shelters de PEIDE INTERNATIONAL cuen- t tan con las mejores materias primas y c están avalados por los más estrictos estándares de calidad. 7.- Revestimientos Superficiales y Pintura El tratamiento completo de pinturas comprende una primera capa de anticorrosivo antes del ensamblaje y una segunda, aplicada después de que la sala esté armada. Esta segunda capa de terminación puede ser esmalte epóxico aductoamina, poliuretano, poliester o el que requiera el Cliente de acuerdo a sus especificaciones. M a n u f Los procesos de fabricación de los a a Manufactura 8.- Aislación El material de aislamiento estándar es poliuretano tipo spray aplicado en fábrica, con densidad de 35 a 45 Kg/m3, con los espesores necesarios para brindar los coeficientes de aislación que sean determinados. Como una alternativa más económica y según las necesidades del Cliente, se puede aislar con Lana Mineral o planchas de Poliestireno Expandido y Preformado. La aislación de los muros y el cielo son par te de la provisión estándar. Bajo el piso es opcional. 9.- Terminaciones Interiores y Ensamblaje Final En el interior del Shelter se utilizan planchas de bajo espesor para los muros y cubiertas de cielo (acero o FRP). La terminación del piso puede variar entre pintura de poliuretano (estándar), Goma, Revestimiento de Poliurea o Terciado Laminado Fenólico (opcionales). «Grating» (parrilla) de acero o fibra de vidrio es usado para aceras, plataformas, escalas y lugares donde se coloquen transformadores de relleno líquido (opcional). 10.- Pruebas Finales Antes de la preparación para despacho, se realizan acuciosas pruebas a todo el equipo y Shelter de acuerdo a protocolos de prueba internos y especificaciones del Cliente. Si es requerido, el reporte de todas las pruebas realizadas al producto se encuentran a disposición del Cliente, sin cargo adicional. 15 o i ductos fabricados por PEIDE r INTERNATIONAL se integran di- o ferentes equipos y accesorios (de serie y opcionales) que vienen a satisfacer cualquier necesidad del futuro usuario. A c c e En la gama de los Pro- s s Equipamiento y Accesorios Accesorios de Puertas de Acceso Puer ta de Acero con aislación de Poliuretano, marco de Acero Inoxidable, Cerradura con aper tura antipánico de acción interna con sistema «Tecla». Acción externa manilla y cilindro con llave. Ingersoll-Rand Von Duprin Series 22; Yale Series 2100 RIM exit device; Yale italian series. Cierre Automático Hidráulico regulable de 20 a 80 Kg. de peso. Yale Series 2500 y 2000; GMT N°3. 16 Iluminación interior Iluminación exterior Equipamiento de Iluminación interior; Potencia Nominal: 2 x 40 watts Rapid Start, Pf compensado con tubo fluorescente «cool white»; Interruptores Bticino 9/12, 9/15, 9/24; Nivel de luminiscencia estándar: 360 a 550 Lux; Enchufes Monofásicos de 16A/120V - 240V/ 3P+T, LEGRAND, GEWISS, PHILIPS o similar. Iluminación exterior con baliza tipo tor tuga, con difusor de vidrio y ampolleta reforzada de 100 watts y armazón de aluminio fundido a policarbonato. Potencia Nominal: 150 - 400 watts; Lámpara fabricada en aluminio fundido con refractor de vidrio templado y cubierta resistente a golpes. Sirena de alarma de incendios. Señal estroboscópica. Celda fotoeléctrica para encendido de iluminación exterior. Iluminación de Emergencia Sistema de Presurización Iluminación de emergencia «On-Line» con entrada de 120V/220V/380V CA y salida de 12/ 24 V DC. Potencia Nominal de cada lámpara 50 watts. Sistema de Filtros: Filtro FARR progresivo 30/ 30 Eficiencia Media y Filtro de Bolsa FARR HiFlo-95 de Alta Eficiencia. Filtración Normal de Acceso: 0,0164 (m2) Ventiladores Axiales de Centrífugos con Caja de Acople Espiral, diferentes tipos y modelos; equipado con Motores Monofásicos o Trifásicos; 4, 6, u 8 polos con flujos desde 1.400 a 10.235 m3/h. Operación: Flujo Medio: 1.400m3/h, caída de Presión: 50mm Columna de Agua. Presión interna del shelter: 5,0 mm Columna de agua. Escalerillas, Bandejas, Portaconductores y Conduits Sistema de Detección, Alarma y Extinción de Incendios Sistema de Aire Acondicionado, Ventilación y Calefacción (HVAC) Cut-Outs para escalerillas y conduits Sistema de detección y alarma de incendios con sensores de calor, humo y flama, de acuerdo a los estándares de la NFPA; Central de monitoreo autónoma y microprocesador programable. NOTIFIER SFP 400 o SFP 400B (estándar), SECURITON Gas Analizer Computer (opcional), Sistema automático de extinción (opcional); descarga total de 6 a 8 minutos máximo; Concentración interna del gas: 50% - 75%. Extintor seco de CO2, con 5 Lb de capacidad por cada 16m 2 y Manual de operación. KIDDE, BADGER o similar. Fabricado por BARD (USA) o similar; desde 26.000 a 250.000 BTU/h de capacidad. Unidades Compactas montadas a muro. Equipos tipo «Split» son usados desde 8.000 a 60.000 BTU/h. Operación: 380 V o 480 V; 50 - 60 Hz; Variación Admisible en Voltaje de Alimentación: ±10%. Estos son dimensionados y ubicados de acuerdo a las instalaciones externas y especificaciones del Cliente. Las cubier tas de los Cutouts son fabricadas a requerimiento del Cliente, en materiales no magnéticos (Aluminio, FRP, etc). Cubier tas antisísmicas pueden ser provistas como opcional. Cut-outs con marco de Acero Inoxidable para entrada de cables de comunicación mediante conectores MICROFLECT o similar. Escalerillas portaconductores fijadas al cielo, conduits eléctricos, cajas condulets y acoples usados como estándar en nuestros Shelters son galvanizados en caliente o zincados. Conduits de Aluminio, FRP o flexibles son opcionales para aplicaciones especiales. 17 c Piso Falso Modular Terminación interior de muros con esquema de pintura resistente a la abrasión o revestimiento de fibra de vidrio ignífuga o revestimiento de melamina o fórmica. Terminación de Piso de Goma Conductiva de alta resistencia de 3mm de espesor; Piso metálico de plancha diamantada; Piso metálico de plancha lisa; Piso vinílico, etc. Este tipo de piso utilizado para servicio pesado es diseñado y fabricado para cumplir en aplicaciones hechas a medida. Diferentes materiales, tamaños, revestimientos y base estructural pueden ser provistas para cargas desde 250 a 1000 Kg/m2. Accesorios para Carga y Descarga Escalas y Plataformas de Acceso Cáncamos de izaje, distribuidos en la base de los Shelters, apernados o soldados. Fabricados en acero de 10 o 20 mm de espesor (estándar). Los Shelters completamente soldados pueden también ser izados desde su par te superior con cáncamos de izaje soldados (opcional). Para movimiento de personal de operación o acceso de equipamiento son diseñadas para servicio pesado y fabricadas en perfiles de acero ASTM 3724 y planchas de «grating» Servicio en Obra Transporte Instalaciones Electromecánicas. Montaje de Equipos, Servicio de Asesoría y puesta en Marcha, de acuerdo a los requerimientos del Cliente. TRANSPEIDE, una división del Grupo de Empresas PEIDE, puede despachar los Shelters directamente a las bodegas del Proyecto u Obra, usando trailers especiales y los camiones más grandes en Sudamérica, manteniendo la garantía de Fábrica durante el envío y descarga de los Shelters, incluyendo el equipamiento. A Terminación de Muro y Piso c e s o r i o s Equipamiento y Accesorios Escudos para Radiación Solar y Cubiertas de Protección Planchas de acero galvanizado electrolítico o aluminio de 1 a 2 mm de espesor, forman una doble pared ventilada alrededor de los Shelters para disminuir la transferencia de calor por radiación solar (opcional). 18 PEIDE INTERNATIONAL ha demostrado durante 10 años ser una empre- o sa sólida, innovadora, competitiva y en constante expansión. Estas carac- C m p r o b a d a ISO 9000, Sistema de Aseguramiento de Calidad Total terísticas le han conferido una visión d un objetivo estratégico. C a l i d la calidad total se ha transformado en a globalizadora en su evolución, donde 19 C - H EATON C-H Inside n bricadas son diseñadas y o dimensionadas, teniendo en t cuenta el equipamiento que será a instalado en su interior, consi- E Las Salas Eléctricas Prefa- derando la facilidad de operación y mantención de todas sus partes y componentes, y, principalmente, el cumplimiento con todos los estándares y regulaciones de su lugar de operación. En Plantas e Industrias con Alta Concentración de polución y contaminantes, se requiere de un ambiente adecuado para la instalación de Equipos Eléctricos y Electrónicos de Poder, Distribución, Control, Supervisión e Instrumentación. Nuestras Salas Eléctricas Prefabricadas, proveen un ambiente protegido y controlado, necesario para la funcionalidad de Equipos Eléctricos y Electrónicos. 20 C - H EATON C-H Inside n a los equipos Eléctricos instalados, un índice de o protección mínimo equivalente a la Clasificación t NEMA 12 y NEMA 3R. Para aplicaciones espe- a cialmente difíciles, índices de protección NEMA E Las Salas Eléctricas Prefabricadas proveen 4 y NEMA 4X, incluyendo tratamientos especiales de pintura, estanqueidad y presurización interna. 21 C - H EATON C-H Inside Estos Sistemas Eléctricos Integrados y n a la intemperie, a nivel de piso o en estructuras tegrado y Transportable nuestras elevadas, haciéndolos par te de los Edificios de Salas Eléctricas Prefabricadas Proceso existentes de la Planta o en lugares in- pueden ser instaladas en cual- dependientes y/o remotos. E a t Con su diseño Modular, In- o Transpor tables pueden ser instalados a interior y quier lugar; Camión, Tren, Barco o Helicóptero pueden ser usados como medio de transpor te. Adicionalmente, y en cualquier opor tunidad, puede ser transportada a otro sitio, si la configuración de la Planta cambia o es modificada. 22 - Nuestros ElectroCenters, Switchgear Houses, ControlCenters, etc. son equipados con C H EATON C-H Inside Equipos Ensamblados de Distribución y Control de Baja y Media Tensión, Clase 600 Volts a n ANSI. E a t cuales son Fabricados por EATON Cutler-Hammer, bajo Estándares Internacionales NEMA y o 38 Kvolts, para ser utilizados en Sistemas Eléctricos desde 120 Volts hasta 38.000 Volts, los 23 e i con el sopor te de EATON Cutler-Hammer Inc., ofrece una línea completa de Equipos de e mente usada en las áreas Industriales, Construcción y Minería. A en Media y Baja Tensión amplia- s Distribución y Control Eléctrico s m b PEIDE INTERNATIONAL, l s Assemblies Assemblies Distribución Panelboards & Switchboards LV Metal Enclosed Switchgears DSII and Magnum Air Circuit Breakers Transfer Switch Equipment MV VacClad-W Metal-Clad Switchgears VCP-W MV Vacuum Circuit Breakers WLI Load Disconect Switches Primary & Secondary Unitary Substations MV and LV Bus Duct 24 Assemblies Control m e LV Motor Control Centers Series Advantage s MV Motor Control Centers Series Ampgard Ampgard Medium Voltage Starters A LV Motor Control Centers Series Freedom s b l i e s Assemblies Excitation Systems 25 Componentes de Distribución o Miniature Circuit Breakers p Molded Case Circuit Breakers Series C m Molded Case Circuit Breakers World Clase o Industrial Safety Switches C n e n t e s Componentes LV Power Breakers DSII, SPB and Magnum MV Power Breakers VCP-W Dry Type Transformers Busway Systems 26 e t PEIDE INTERNATIONAL cuenta con una n amplia ofer ta de productos, que inclu- e yen entre otros Limit Switches, Sensores, n PLC’s, Panel Mates y equipos desarro- o llados bajo tecnología DeviceNet, que p cuentan con capacidad de comunicación abier ta a los principales sistemas de Control de procesos. C En Automatización de procesos, m Automatización o s Componentes Componentes de Control Freedom NEMA & IEC Starters Advantage Motor Starters LV Vacuum Contactors Definited Purpose Controls Series IT Soft Starters SV9000 Variable Frequency Drives Pushbutton & Indicating Lights Control Relays and Terminal Blocks Limit Switches & Proximity Sensors Photoelectric Sensors Metering, Monitoring & Protection Units PLC’s & Electronic Operator Interfaces Device Net Components 27