Ceacht 2
Transcription
Ceacht 2
Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Preface This series of twelve Units has been written as a follow-up Module to introduce the Irish language in a cultural context to early learners in Primary Schools. The emphasis is very much on fun and enjoyment, and the main aim of the games and other activities is to stimulate the children’s natural enthusiasm for language learning. Learning a language opens up an exciting new world of culture and customs to the children, and the benefits of broadening their horizons at Primary level will stay with them for the rest of their lives. Permission to use this resource has been given to schools taking part in Northern Ireland’s regional Primary Modern Languages Programme commencing May 2008. This programme has been funded by Northern Ireland’s Department of Education and is delivered under the auspices of the regional Project Management Board. The teaching materials are designed for use by a visiting tutor with a very good command of the Irish language. For any other copying or use of the activities in this Module, permission must first be sought in writing. Any queries regarding usage of this material or any other related issues may be addressed to either of the Programme Coordinators: W A Brodie, Adviser, NEELB. 17 Lough Rd. Antrim BT41 4DH E-mail: [email protected] Anne Rowan, Assistant Adviser, SEELB. Grahamsbridge Road. Dundonald BT16 2HS E-mail: [email protected] Acknowledgements These materials are based on resources devised by Vanessa Brodie, International Officer (Northern Ireland Education and Library Boards) and have been adapted and supplemented for Irish by Hugh Gallagher and Maria Boden. Thanks also to Diana Delargy and Begoña Mateo-Loughlin for their help with the graphics in this Module. Have fun – and happy learning for all! 2nd edition March 2009 2 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Clar abhar Ceacht 1 ……………………………………………………………………………… P6 Greetings /Introductions /Numbers 1-10 / Song or rap)/ Simple commands/Map of Ireland Ceacht 2 ……………………………………………………………………………… P9 Greetings /Introductions /How are you? /Colours/Colour game and activity sheet Ceacht 3 ……………………………………………………………………………… P12 Greetings / Introductions / ‘Maidin mhaith, a Rí’ /How are you? / More colours / ‘Ceithre Rón’ (song) Ceacht 4 ……………………………………………………………………………… P15 Greetings /Familiar questions / More colours / An Buama! (game)/ Numbers revision 1-10 / ‘Ceithre Rón’ (song) / Deir Ó Grádaigh / Activity sheets, ‘Bóin Dé corcra?’ ‘Grian ghlas?’ Ceacht 5 ……………………………………………………………………………… P22 Feelings / How old are you? / Numbers 10 –15 / An Lotto Ceacht 6 ………………………………………………………………………………… P24 Classroom objects / Bain! (game) / Revision of colours /numbers Ceacht 7 ………………………………………………………………………………… P26 How old are you? (revision) / Revising numbers 1-15 /Brain Gym with numbers / Introduction of ‘Focloir Bialann’ Ceacht 8 ………………………………………………………………………………… P29 Things to eat and drink / Leim an téad (game) / Bingo Bialann / Haka Gealach (song) /Simple directions Ceacht 9 ………………………………………………………………………………… P32 Famous towns and cities in Ireland /Map / Where do you live? / Game of 4 Corners / Haka Gealach Ceacht 10 ……………………………………………………………………………… P34 Familiar questions / Revision of previous topics Ceacht 11 ……………………………………………………………………………… P36 Body parts / Cúigear Fear (song) / Head, Shoulders, Knees, Toes Ceacht 12 ……………………………………………………………………………… P40 Bualadh Bos (Christmas songs and activities) Extra Resources for Irish …………………………………………………… P42 More Songs and Rhymes………………………………………………………… P43 2nd edition March 2009 3 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Effective Practice in Teaching Languages to Young Learners • Fun and Enjoyment ☺ ☺ – Let’s make the children’s first experience of a foreign language a positive one! • Activity / game based. Children learn through play – emphasis on doing or making. • Avoid grammar jargon. • Lots of varied repetition – a variety of games and activities to reinforce vocabulary being taught, using a multi-sensory approach. • Encouragement and praise. This helps to build selfconfidence. Correct errors gently. • Cultural context – similarities / differences / customs / festivals. • Encourage good pronunciation and intonation – younger children can ‘mimic’ the sounds more accurately and enjoy doing so. • Relevant topics – relevant to the age of the children you are teaching. 2nd edition March 2009 4 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Transferable skills – listening &speaking / social skills / presentation skills / music / drama / dance /ICT /numeracy • Careful lesson planning – If you are not sure what you are doing when you walk into a classroom, you will be stressed, and with good cause! Have everything to hand that you need for the class – photocopies / CD player /soft ball / flashcards etc. A lesson plan helps establish a ‘comfort zone’ for the children and promotes confidence. Keep things fresh by varying the pace of lessons- a mix of high-energy activities and quieter moments. (Learning objectives and outcomes / activities / materials / reflect and evaluate). • Display activity sheets / art-work/ ICT related worksheets – this is motivational for the children, especially if you have added an extra comment – iontach maith! / ar fheabhas! / ar doigh! • Let the children perform and present what they have learned –to parents, pupils or even Irish visitors. • Be dramatic! Lose your own inhibitions. The response will amaze you! • Above all, be enthusiastic - Much of the magic of teaching comes from the teacher’s enthusiasm! 2nd edition March 2009 5 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 1 This is the first contact with a foreign language that many of the children will have had and it is important to create enthusiasm for the language from the start. Be enthusiastic yourself . . . and smile! A positive attitude from the teacher is a necessary factor to ensure success. Try to create an informal, ‘fun’ atmosphere where children learn at their own pace without stress – an atmosphere where they can develop confidence in the language. Shower them with praise and encouragement! (ar fheabhas, an-mhaith, iontach maith, ar dóigh etc!) Bring some visual aids to the first lesson – a map of Ireland, a flag, posters, and doll in traditional costume. (Bring something related to your province /country). Talk with the children informally about Ireland. They are usually eager to show you what they know! Ask if anyone knows the capital of Ireland. What do they think about when they think of Ireland? 2nd edition March 2009 6 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Dia duit/Dia ’s Muire duit, Maidin mhaith Throw a soft ball to the children as you greet them and encourage them to ‘echo’ the greeting back to you. You could do this is a variety of voices. Lead children in a Mexican Wave using ‘Dia duit’ and ‘Maidin mhaith’ – groups of 5-6 work well (or tables). If you are enthusiastic about this activity the children will respond with enthusiasm! ...is ainm dom/an t-ainm atá orm. Cad is ainm duitse?/Cén t-ainm atá ort?/Cá hainm atá ort. Page: 7 However the easiest and most commonly used form of this phrase is, ‘Cé thusa?’ and, ‘Is mise……’ The other forms would be good as an extension activity for older pupils who have grasped the first concept very well. Introduce yourself in Irish and then translate the names of the children into Irish or give them a new Irish name. These are the names they will use in the Irish class. Normally most children are delighted with this, but some younger children may get anxious. Let them keep their own names - and they can try saying them with an Irish accent! If you have a puppet you could introduce it to the children – this works well, especially with younger ones. Vary your voice and be as dramatic as possible. Uimhreacha Teach numbers 1-10 (or 1-6 depending on ability of class). Teach the numbers with rhythm and actions. 2nd edition March 2009 7 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Amhrán – Use some well know music for this and teach the song with dance movements. Children are very good at improvising movements themselves. Deir Ó Grádaigh Teach the children simple commands by playing a game of ‘Simon Says’: Seas suas / suigh síos / léim suas/síos / déan damhsa / stad / éist / amharc /siúil thart / bualadh bos / lámha suas / lámha síos/ tiontaigh thart/iompaigh thart/ cas thart (Choose a selection according to ability of children). Activity sheet: Leárscáil na hÉireann Mention names of cities /towns and talk about cultural aspects Review lesson by asking children what they have learned and what they have enjoyed. Finish by smiling and saying , Chífidh/ Feicfidh mé arís sibh, Slán, slán Return to Contents 2nd edition March 2009 8 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 2 Teacher greets class with Dia duit, Maidin mhaith! Encourage children to repeat greeting to you. (I cannot hear you … os ard, le bhur dtoil! OS ARD, LE BHUR DTOIL! Ar fheabhas! Ar dóigh! Etc Teach ‘Go raibh maith agat’ and get children to repeat and use this throughout the Unit. Revision of Cad is ainm duit/ Cad é an t-ainm atá ort? … is ainm dom/an t-ainm atá orm. Throw soft ball to various children asking their name. Give lots of praise and encouragement! ☺ ☺ • • Revise numbers with song or rhythm chant. • Cad é mar atá tú? Asking people how they are Show flashcard of sad / happy (or draw these on blackboard) ‘’Maith’ ‘iontach maith’ ‘ar fheabhas’ ‘measartha’ ‘ar dóigh’ ………….agus tú féin? (and you?) Throw the ball, asking children how they are: Cad é mar atá tú (inniu)? Encourage a response from them. Many will eagerly shout back ‘ar dóigh!’ or ‘go measartha!’ ‘go hiontach maith’ takes a little more practice. Make this activity as dramatic as possible! • Get children to practise this vocabulary in pairs with a role play activity. A. B. A. Dia duit! Cad é mar atá tú? Ar dóigh! Agus tú féin? Go measartha 2nd edition March 2009 9 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 A Dia duit! Cad é mar atá tú?? B Ar dóigh, agus tú féin? A Go hiontach maith, go raibh maith agat • Dathanna Teach 4 colours with the aid of coloured flashcards. Dearg / buí / glas / gorm Ask children to ‘seas suas’ and to move around the room touching objects according to the colour you call out. Bain don dath dearg! (dearg! DEARG!) Bain don dath glas! Keep this lively and animated! • Dath sna ceithre choirnéal ☺ ☺ ☺ Put flashcards or large coloured objects in each corner of the room. Put on music and children move about. When music stops, teacher calls out a colour, e.g buí! Children have to run to the yellow corner. Ask them if they are sure Cinnte? (An bhfuil tú cinnte?) Tá mé cinnte! • • To finish, a game of Deir Ó Grádaigh (if time permits). Mambo - what about letting the children work out a dance routine to the music as a PE activity? This could be performed at a future concert/ parent’s evening. Go raibh maith agaibh. Chífidh/Feicfidh mé arís sibh / Slán. Return to Contents 2nd edition March 2009 10 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 11 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 3 Start the lessons with the usual greetings – Dia duit, Maidin mhaith! • Teach Tráthnóna maith duit! / Oíche mhaith! Get the children to do a Mexican wave in groups using, Maidin mhaith / Tráthnóna maith duit / Oíche mhaith! Cad is ainm duitse/cad é an t-ainm atá ort? (with ball) …… is ainm domh/an t-ainm atá orm. Encourage the childen to give you the name of a famous actor / actress / pop singer / t.v. personality. Bart Simpson / Dora / Noddy is ainm dom. Take the opportunity to mention the names of some well-known Irish celebrities e.g. golfers / tennis players / actors / cartoon characters / pop singers. • • Maidin mhaith a Rí / a Bhanríon This is an adaptation of a drama game that can be used at any time during the module. It is great fun and the children love to act out this role-play. (Particularly suitable for younger children although I have used it successfully with P6/7 as well). First of all ask them to ‘Seas suas’ and practice saying ‘Maidin mhaith, a Rí / a Bhanríon’ while taking a dramatic bow/curtsy! Then a volunteer comes to sit up at the front on a chair. He/she is the ‘Rí’ or ‘Banríon’. (I have a crown that I use for the boys and a tiara for the girls). The volunteer is blind-folded. Everyone is very quiet. Teacher points to a pupil who stands up, bows and says (in a disguised voice!): Maidin mhaith, a Rí / a Bhanríon! The class then says: ‘Cé hé seo? The King/Queen has to guess the name of the person speaking (two guesses only!). They come up and take their turn as the King/Queen. 2nd edition March 2009 12 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Cad é mar atá tú? Use the ball once again. Encourage good pronunciation. Ar dóigh, agus tú féin?/Go measarthaa /go holc - (once again encourage a dramatic response!) • Go over colours with flashcards / coloured objects. Add bán / dubh. Play a game of Bain! using six colours. • Cluiche – Athraigh cathaoir! ☺ ☺ You need space for this game. All children sit in a circle on chairs. Give everyone the name of a colour or a piece of coloured card – glas / dearg / bán / gorm, making sure several children have the same colour. Teacher stands in the middle of the circle and calls out GLAS! All children who have the colour green have to get up and change chairs and the teacher has to try and get an empty chair. The child (or teacher!) left without a chair becomes the caller. If the caller says ATHRAÍGÍ – everyone has to get up and change their seat. • Amhrán – Ceithre Rón. Return to Contents 2nd edition March 2009 13 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Amhrán: Ceithre Rón Ceithre rón thuas ar an chloch. Thuas ar an chloch Thuas ar an chloch. Ceithre rón thuas ar an chloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Trí rón thuas ar an chloch. Thuas ar an chloch Thuas ar an chloch. Trí rón thuas ar an chloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Dhá rón thuas ar an chloch. Thuas ar an chloch Thuas ar an chloch. Dhá rón thuas ar an chloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Rón amháim thuas ar an chloch. Thuas ar an chloch Thuas ar an chloch. Rón amháin thuas ar an chloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! • Activity Sheet – Dathanna. Children to colour in pictures. CHÍFIDH/FEICFIDH MÉ ARÍS SIBH! Go dtí an chéad rang eile, slán! Return to Contents 2nd edition March 2009 14 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 4 Start the lessons with the usual greetings. Dia duit, Maidin mhaith! Cad is ainm duitse/Cad é an t-ainm atá ort? Cad é mar atá tú? Asking these familiar questions every week helps to put the children at their ease and they look forward to starting the class this way and readily respond. Use the ball and keep things lively! • Teach three more colours – bándearg /dath an oráiste /corcra / (corcairghorm) using flashcards or striking coloured objects. Once all these colours have been introduced and after playing a few games of Kim’s game, you would normally play Colour Bingo here. You could use feathers but you can use any object you like. Give the children a variety of coloured feathers, usually 3 or 4 depending on class size and then start calling the colours. The children must hold the colour up if they have it (so you can tell that they have the right colour and also maybe to help children who aren’t so sure of their colours yet), then when all their colours have been called they must say Bingo. The first child to call Bingo is then called up and asked to call the colours the next time, Colours are swapped and the game begins again. Go quickly over other colours asking Cén dath é seo? glas! dearg! 2nd edition March 2009 15 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Cluiche: An Práta te ☺ ☺ ☺ Using the ball ……… throw to one pupil at a time. They then throw it back to you saying a colour, e.g gorm. They must not say the same colour as the previous person, but apart from this rule, colours can be repeated – ie not glas / gorm /gorm but glas /gorm / glas is fine. Explain that the ball is ‘’An Prata te’ ……….Dófaidh sé tú!! For this reason, the children can only hold on to it for a few moments before saying a colour. If they hold on too long, cannot think of a colour or say the same colour as the person before them, the ‘an buama’ explodes and they are out and have to sit down Dóite! Amuigh! or the more gentle,Slán Another great game for this is called, ‘Head to Head. All children line up in two lines in front of me and the two at the front each time must close their eyes, after three they open their eyes and must tell me the colour that I am holding. The first to call the colour wins and goes to the back of the line and the other child sits down. This continues until you have a winner. A fantastic game that can be played with all different sorts of vocabulary like the foods, classroom object flashcards, animals etc. • Uimhreacha - Revise number 1 – 10 Use the blackboard and ask certain children to write a number for you – A Mhicheáil, Scríobh uimhir a cúig le do thoil. The rest of the class has to say if the number written is right or wrong – Fíor / bréagach? (Ceart/ Mícheart, Contráilte).The teacher then writes some numbers on the board (1 – 10) and asks one child at a time to erase a certain number –A Shéan, glan amach uimhir a cúig le do thoil. Once again, 2nd edition March 2009 16 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 This activity usually works well as the children are not normally allowed to write on the blackboard! • Amhrán – Ceithre Rón. Once again with lots of actions. Make it fun! • Deir Ó Grádaigh (if time permits) Activity Sheet – Dathanna (Bóín Dé Chorcra?) Talk with children about colours of well-known objects. Chífidh mé/Feicfidh mé aris sibh! / Slán! Return to Contents 2nd edition March 2009 17 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 18 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 19 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 20 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 21 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 5 Start the lessons with the usual introductions. When asking – Cad é mar atá tú?Add tuirseach (yawn) and brónach (Older children can learn: Tá mé tuirseach / maith go leor / brónach etc) You can get the children to come up to the front of the classroom and mime how they feel – ar dóigh! / measartha / go holc/ brónach / tuirseach / feargach. The rest of the class have to guess the mime and say the word in Spanish. You can ask: Cad é mar atá Siobhán? Children reply: Tá sí brónach/ feargach etc Some children will be happy to ‘act’ in front of the class while others will need more coaxing. Encourage, but do not force the children to perform. Large dice are good at this point. The dice have various different feeling words or pictures on the sides and when the child rolls the dice he must act out what the dice tells him, the class must guess and then say the word together. Or he must say how the dice tells him he is feeling and the class must repeat after him. Saying how old they are Cén aois thú? Tá mé cúig bliana d’aois. Tá mé sé bliana d’aois • 2nd edition March 2009 22 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Teach the vocabulary by throwing the ball and asking the children how old they are. They throw the ball back and reply – Tá mé deich mbliana d’aois. They can then practice in pairs asking each other their age. A Cén aois thú? B. Tá mé … bliana (mbliana) d’aois. Agus tú féin? C Tá mise … bliana (mbliana) d’aois. Revise numbers and add once / a dó dhéag /a trí déag / a ceathair déag /a cúig déag. Play a game of An lotto. Children write out 4 numbers on a piece of paper. The teacher calls out numbers and the first child to cross out all 4 numbers shouts ‘bingo’ or lotto! Extra vocabulary to use can include – Tá an t-ádh ort! / Drochádh! / Mór an trua! / An Buaiteoir • Amhrán – Ceithra Rón Return to Contents 2nd edition March 2009 23 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 6 Usual introductions: Dia duit Cad é mar atá sibh? Cén t-ainm atá ort? Os ard le bhur dtoil! Níos ciúine … Most of the children will now know these questions very well and be able to answer confidently. Remember to keep giving lots of praise when they give you an answer and gently correct pronunciation when needed. Have fun with the children. Let them know that you enjoy the classes. Be a performer, play the role - and you will be rewarded by extremely enthusiastic listeners! • Teach classroom objects This is easy as you have plenty of wonderful visual aids around you – an chathaoir / an tábla / an fhuinneog / an doras / an clár bán / an mála scoile / an t-urlár/ an tsíleáil. Let the children make simple classroom signs and display these around the room. Ask – Cad é seo? An chathaoir / an clár bán / an doras etc. * Cluiche - Bain! Tell the children to Seas suas! and then to touch various objects around the room. You can also add in some of the colours that they now know. ¡Bain don tábla / don chlár bhán / don fuinneog / don dath dearg etc. Extra vocabulary to use – Ná rith! Gasta! Siúil! Ar fheabhas! 2nd edition March 2009 24 Partnership Management Board • Revise and sing Ceithra Rón • An práta te / Number Game Primary Irish Module 2 You will find as the weeks go by that the children will ask you to play the games that they have enjoyed the most. Try to fit these in as best you can. The classes are intended to be enjoyable for the pupils and they will retain the vocabulary more easily if they are having fun doing an activity. The more repetition the better when learning a language! Chífidh mé/Feicfidh mé arís sibh ! / Slán! / Go dtí an chéad rang eile! Return to Contents 2nd edition March 2009 25 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 7 Greet the children in the usual manner, but give more emphasis to the question Cén aois tú? They may not give their correct age in which case you ask the class Ceart/ Mícheart/contráilte? Encourage them to respond (os ard) Ceart! (or whatever)!) Revise numbers up to 15 (quince) with a quick game on the blackbord of ‘Scríobh an uimhir’ / ‘Glan amach an uimhir!’ (ref Unit 4). Ask class Fíor no bréagach? or Ceart / Micheart/contráilte? You can vary this by writing two numbers on the blackboard and asking some of the more able pupils Cén freagra atá air sin? Remember to give lots of encouragement to the children as they participate in this activity – iontach maith / ar dóigh / ar fheabhas / Bulaí fir/Girsí / Maith mo ghasúr/ghirseach thú. It is one thing to know how to say the numbers, but it is much more difficult to have to write them on a board. Remember, they do not have to spell them, although some of the more able ones may well be able to do this. Most will write figures only. • • You can also encourage the children to do simple head sums: A cúig agus a trí sin ..? A naoi lúide a dó sin ..? A trí méadaithe ar a trí sin ..? Brain Gym 2nd edition March 2009 26 Partnership Management Board • • • Primary Irish Module 2 Counting Backwards ( 10 – 0 ) Counting in twos – A dó,a a ceathair, sé, a hocht, a deich, a dó dhéag, a ceathair déag Counting in threes – A Trí,a sé,a naoi,a dó dhéag,a cúig déag • Intoduction of ‘Bialann’ vocabulary with flashcards. You can talk about the kinds of food that are common in Ireland: Irish people eat a lot of sea-food (Iasc / Bia farraige). Feoil Stobhach Bairin breac – explain the tradition in ireland Putóg dhubh Having something with you for the children to taste will go down extremely well! ‘Bialann’ vocabulary : Uisce (Fíoruisce, uisce milis) Bainne Caife (le bainne) Tae (le bainne) Líomanáid seacláid (te) Arán (builín) Ceapaire Uachtar reoite (sú talún / seacláid) Cáis im milseán 2nd edition March 2009 27 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Using 6 of the café items, play Kim’s Game: With blu-tack, stick flashcards on to the blackboard (or use overhead projector if preferred). Ask children to Druid na súile and then remove one of the flashcards. Oscail na súile. Caide atá ar iarraidh? (i nGaeilge le do thoil!) Encourage children to guess the missing item and say it in Irish. In a light-hearted way you could introduce ‘ná hamharc’ Let them have a turn at playing the role of the teacher! Slán! Feicfidh mé arís sibh / Go dtí an chéad rang eile! Return to Contents 2nd edition March 2009 28 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 8 Dia doibh! Cad é mar atá sibh? Cén aois thú? Throw the ball and ask the children if they remember any of the café items from last lessons. Quickly reverse the vocabulary with the aid of flashcards and then play game of An buama with food / drink items. • Cluiche - Leim an téad Play this game with groups of 5 children. Put a long piece of rope or string on the floor at the front of the classroom. There needs to be enough room for the children to jump either side. Teacher stands in front facing children holding up 2 flashcards (one in RH / one in LH) ie im / ceapaire. When you call out ceapaire! children repeat the word and jump to the correct side and similarly with im. If they make a mistake, they are out - Slán! You can make the game harder by asking two children to hold up two more flashcards. Vocabulary to use: Réidh? Fan? Ar aghaidh leat! Amach! (Slán) Arís! Ar fheabhas Bhain mé! An buaiteoir 2nd edition March 2009 29 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Bialann Bingo (Use card pictures on pages 55 and 56) Children are given a bingo card with 4 food / drink items (one card between 2 / 3 children). The teacher, who has a small pack of bingo cards, turns one over, holds it up and calls out the name of the food / drink. An caife – children who have this picture on their Bingo board have to raise their hand. Teacher picks the first hand up. Child says Caife, le do thoil! (insist on this). Ask them to repeat the word several times (nios airdr / nios ciún). Teacher then gives them the card. The first group to have their board covered shout ‘Bingo’ no ‘an bille le do thoil This game is excellent for reinforcing vocabulary and the children usually participate well. Rann – An Haka Gealach (audio cd available from Mo cheol thú!, Dánta, amhráin agus Damhsaí) Go over the new vocabulary – Uillinn, deas / clé, Gualainn, Cromaigí, Éirígí, léimigí, and sing with all the actions! The rhyme is easy but it needs careful repetition and lots of enthusiasm to put it across to the children! Activity sheet – Bialann items to learn and colour in. These can be pasted onto card and then cut out. Each child should have his/her own set of cards for future games and activities. Return to Contents 2nd edition March 2009 30 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 An Haka Gaelach Uillinn dheas, uillinn chlé. Bualadh bos, bualadh bos. Gualainn dheas, gualainn chlé. Bualadh bos, bualadh bos. Lámha ar na glúine. Cromaigí, cromaigí. Lámha in airde. Éirígí! Éirígí! Síos ar na glúine. Lámha sna cluasa. Bualadh bos, bualadh bos. Léimigí suas... Sea! [Cuireann siad an lámh ar an uillinn] [Lámh chlé ar an ngualainn dheas, lámh dheas ar an ngualainn chlé] [Ag éiri go mall] [Ordóga sna cluasa, Na méara á lúbarnaíl] [Léimeann siad san aer] Return to Contents 2nd edition March 2009 31 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 9 Usual introductions. • Using a map of Ireland or flashcard displayed on blackboard. Try and get one with plenty of colour if possible. Do they remember the name of the capital city? Show them various. towns / cities on map and explain what they are famous for: Baile Átha cliath the capital – Páirc an Crocaigh, An Dáil, An Zú, Ollscoil na Tríonóide Béal Feirste – Caisleán Bhéal Feirste, Ollscoil na Banríona, Gleannta Aontroma Gallaimh - An Cladach / Rásaí na Gaillimhe/ Morshuil Lá le Pádraig (Macnas) Conamara(An Ghaeltacht) An Clár – Beanna Mothair Corcaigh– Iománaíocht, An Ghaeltacht Dun na nGall – Trá, Marcaíocht toinne, An tEargal, An Ghaeltacht • Ask children Cá bhfuil tú i do chonaí? Tá mé ina chonaí i ....... mBéal Feirste ( i dtuaisceart na hÉireann) Use the ball for questions and answers. Next, ask them to pick an Irish town / city where they would like to live. Cá bhfuil tú i do chónaí? Tá mé i mo chonaí in Aontroim! Get them to repeat the names of the various towns. 2nd edition March 2009 32 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Cluiche sna ceithre choirnéal Write out the names of 4 cities /towns on card. Place these in prominent positions around the room. Play a song on the cassette recorder and ask them to move around the room. When music stops, the children run to one of the towns. They then say to the teacher (who has eyes closed) Cá bhfuil tú i do chonaí? If you reply Tá mé i mo chonaí in Aontroim! – all the children who are in the Aontroim corner are out (Slán!) and have to sit down (Suigh Síos). Game continues until most children are eliminated. • Cluiche Léim an téad (if you have any time or energy left!) Amhrán: Revise last week’s song Haka Gealach (audio CD available from Mo cheol thú!, Dánta, amhran agus damhsaí) Return to Contents 2nd edition March 2009 33 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 10 Athbhreithniú Introductions: Cad é mar atá sibh? / Cén aois thú? Cá bhfuil tú ina chonaí? Bogadh! Bain don – doras / ..fhuinneog / ..tábla / ..chathaoir / ..ghasúr / ..chailín / ..dath dearg / ..dath glas. Ask - Cá mhéad fuinneog sa seomra ranga? Cá mhéad doras sa seomra ranga? Encourage the children to count them in Irish. Holding up your hands you can then ask – Cá mhéad méar? The person who guesses correctly then gets the chance to hold up hands and ask the question. • Number Game All children stand – Seas suas! 2nd edition March 2009 34 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 You throw the ball to the children who throw it back to you saying numbers consequently – a haon / a dó / a trí / a ceathair – suas go dtí a cúig déag. If they say the wrong number or drop the ball, they lose a leg (caill cos! ) ie they have to stand on one leg! If they answer correctly the next ball is thrown to them, they stand up normally, if they get it wrong again they lose two legs (caill dhá chos!) and they have to kneel on the floor. After that they lose an arm (caill lámh!). This is probably far enough as it is hard to catch the ball on the floor with only one hand!! The children usually enjoy this game and it is great for number revision. Another variation of the game is to throw the ball as usual but get the children to substitute a Irish word for every 5th number. Ref English game ‘Buzz’ – e.g. a haon, a dó, a trí, a ceathair, Milseán! A sé, a seacht, a hocht, a naoi, Milseán! etc Revise colours with a game of An Buama Food Bingo (if time permits) Amhrán – Ceithre Rón / An Haka Gaelach Feicfidh mé arís sibh / Slán! Return to Contents 2nd edition March 2009 35 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 11 Fáilte: • Cad é mar atá sibh? Cá bhfuil tú i do chonaí? Cén aois thú? Amhrán Cúigear fear ag tógáil tí, Ag tógáil tí, Ag tógáil tí, Cúigear fear ag tógáil tí – Shuigh fear síos is lig sé a scíth! Ceathrar fear ag tógáil tí... Triúr fear ag tógáil tí... Beirt fhear ag tógáil tí... (tune of Frère Jacques) Fear amháin ag tógáil tí Ag tógáil tí, Ag tígail ti, Fear amháin ag tógáil tí – Shuigh sé síos is lig sé a scíth! • An Corp Introduce parts of the body by playing Deir Ó Grádaigh ……..Bain dó! Ceann / lámha / cosa (feet and legs) / béal/ súile / srón (gaosán) / guaillí / glúine (Teach 5/6 new words to begin with, including ceann, guaillí, glúine, cosa – these are for a new song! ) Imitate all the actions yourself while playing this game in order to give the children as much help as possible. Page: 36 A great song for the body parts is the Irish version of Singing in the Rain which works very well with the older children. The words are as follows: Ag canadh san fhearthainn Ag canadh san fhearthainn Nach iontach an saol 2nd edition March 2009 36 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Tá áthas orm arís Call out, Stopaigí, stopaigí, stopaigí and the children all shout, Oi, Oi, Oi after you. Then you shout different things and the children must copy you, I usually use the same order nearly always but you can mix it up and change and add as you please. Lámha amach (you put your hands out stretched in front of you and then say) Aru cha cha, aru cha cha, aru cha cha cha. The children will need to copy you a few times at the start and should always repeat the body actions after you but should sing aru cha cha with you. Then it’s back to Ag canadh san fhearthainn and stopaigí, stopaigí, stopaigí again this time add one more e.g. Lámha amach, Uillinneacha isteach Cos san aer Tóin amach Teanga amach By the time you get to teanga the children should have copied all the other actions first, so you should all be standing on one leg in very funny positions with your tongues out! This is fantastic for the body parts as it involves lots of repetition etc. • New game of Bain dó! ☺ ☺ ☺ Go over parts of the body by touching all the different parts and getting the children to repeat. Try and have the children sitting around you in a circle on the floor for this game with you in the middle. If this is not possible, you will have to improvise as best you can. Teacher goes around the circle / classroom saying: Bainim dó dó, bainim, BAINIM DÓ … (build up the excitement!) … mo cheann! The children must cover their heads as quickly as possible before you touch anyone’s head! Continue the game Bainim do, bainim do, BAINIM do… mo bhéal. If you are able to touch a child’s mouth before they cover it, let that child take over from you. You can play this game with a puppet if you wish. 2nd edition March 2009 37 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 As with most of the other games in this module, this game needs you the teacher to bring life in your class. Try to ‘let go’ and enjoy yourself. • Amhrán: Seáinín bocht Seáinín Bocht Tá pian i mo lámha, a mhúinteoir, a mhuinteoir. Tá pian i mo lámha; Ní féidir liom scríobh. Ní féidir leat scríobh, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat scríobh? … An féidir leat léamh? Tá pian i mo shúile, a mhúinteoir, a mhúinteoir. Tá pian i mo shúile; Ní féidir liom léamh. Ní féidir leat léamh, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat léamh? … An féidir leat éisteacht? Tá pian i mo chluasa, a mhúinteoir, a mhúinteoir. Tá pian i mo chluasa; Ní féidir liom éisteacht. Ní féidir leat éisteacht, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat éisteacht? ... An féidir leat ithe? Is féidir liom ithe, a mhúinteoir, a mhúinteoir. Ba bhreá liom seacláid, milseáin, líomanáid. Ba bhreá liom seacláid, milseáin, líomanáid. • Activity sheet Match and colour parts of the body Return to Contents 2nd edition March 2009 38 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 39 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 40 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceacht 12 Praise, Display, Present! This is the final Unit of this ‘taster’ module and gives you the chance to go over much of the vocabulary learned throughout the previous Units. The children may even be able to perform some of the songs or games in front of other classes or teachers. Children are usually enthusiastic when it comes to performing as they will generally be keen to show off what they know. If there are Irish Comenius partners making a visit to the school, this gives another opportunity for the pupils to perform and say a few words in Irish. Presenting what the children have learned is very motivating for them. Displaying their activity sheets/art-work around the classroom is good for self-esteem. • • • • Ask children for a few of their favourite games and play them together. Play a number / colour game. Sing one or two songs You may like to take advantage of this final week by telling the children about Christmas in Ireland. 1. Lá Nollag – tradition for families to gather together to eat a large meal 2. Cáca na nollag 3. Children writing their letters to ‘Daidí na Nollag. 4. Anything else that you think would be of interest! Christmas customs/traditions in other countries are interesting for the children and learning about them helps to broaden their outlook and inspire their imagination. 2nd edition March 2009 41 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 • Amhrán: Bualadh Bos ( Tune of Jingle Bells) Bualadh Bos, Bualadh Bos, Bualadh Bos go léir. Beidh Daidí na Nollag Ag teacht anocht Anuas an simléar • Le críochnú … Litir chuig Daidí na Nollag • Evaluation Sheet . What I can say and understand in Irish. Children answer questions and fill in the form. Nollag mhaith daoibh! Return to Contents 2nd edition March 2009 42 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Extra Resources for Early Irish Learning • Dánta duitse! (2006) Gabriel Rosenstock, Cló Iar-Chonnachta. Dublin, ISBN 1 900693 92 5 • Mo Cheol Thú! Dánta, Amhráin agus Damhsaí. (2004) Brian de Bhaldraithe, Dominic Ó Braonáin, Síle Ní Dhoibhlin, Máire Ní Ghormáin. Aonad trádála de chuid Smurfit Ireland Ltd. Dublin • Gach Aon Lá. Lámhleabhar An Oide. (1998) Naíonáin Shinsearacha. Folens. Dublin. ISBN 1841310026. • Gach Aon Lá. Lámhleabhar An Oide. (1998) Naíonáin Shóisearacha. Folens. Dublin. ISBN 1841310034 • Duanaire Nua do Pháisti (Sóisear). (1980) Eagarthóir: Breandán Ó Conaire. Folens. Dublin. ISBN 0861211154 • Cúrsa Comhtháite Gaeilge. Leabhar an Oide B.(2004) An Gúm. Dublin. Return to Contents 2nd edition March 2009 43 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 More Songs and Rhymes Seáinín Bocht Tá pian i mo lámha, a mhúinteoir, a mhuinteoir. Tá pian i mo lámha; Ní féidir liom scríobh. Ní féidir leat scríobh, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat scríobh? … An féidir leat léamh? Tá pian i mo shúile, a mhúinteoir, a mhúinteoir. Tá pian i mo shúile; Ní féidir liom léamh. Ní féidir leat léamh, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat léamh? … An féidir leat éisteacht? Tá pian i mo chluasa, a mhúintoir, a mhúinteoir. Tá pian i mo chluasa; Ní féidir liom éisteacht. Ní féidir leat éisteacht, a Sheáinín, a Sheáinín? Ní féidir leat éisteacht? ... An féidir lea tithe? Is féidir liom ithe, a mhúinteoir, a mhúinteoir. Ba bhreá liom seacláid, milseáin, líomanáid. Ba bhreá liom seacláid, milseáin, líomanáid. 2nd edition March 2009 44 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Cad Atá Uait don Bharbaiciú? ‘Cad atá uait don bharbaiciú? Sicín, iasc, nó feoil?’ ‘Sicín’, arsa an sionnach, ‘Agus sú oráistí le hól.’ ‘Cad atá uait don bharbaiciú? Sicín, iasc, nó feoil?’ ‘Iasc’, arsa an cat, ‘Agus bainne úr le hól.’ ‘Cad atá uait don bharbaiciú? Sicín, iasc, nó feoil?’ ‘Péist’, arsa an spideog, ‘Agus uisce deas le hól.’ ‘Cad atá uait don bharbaiciú? Sicín, iasc, nó feoil?’ ‘Cuileog’, arsa an frog, ‘Agus líomanáid le hól.’ ‘Cad atá uait don bharbaiciú? Sicín, iasc, nó feoil?’ ‘Sailéad’, arsa an turcaíAgus thosaigh sé ag gol. 2nd edition March 2009 45 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Damhsa, Spórt agus Ceol Beidh torthaí agus glasraí againn le hithe, Beidh bainne agus líomanáid againn le hól; Beidh uachtar reoite ag an bhféasta; Beidh damhsa, spórt, agus ceol. Beidh turcaí agus sicín againn le hithe, Beidh tae agus caife againn le hól; Beidh císte milis ag an bhféasta; Beidh damhsa, spórt, agus ceol. Beidh pizza agus prátaí againn le hithe, Beidh sú oráistí againn le hól; Beidh píóg úll ag an bhféasta; Beidh damhsa, spórt, agus ceol. 2nd edition March 2009 46 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Rann le geáitsí An Haka Gaelach Uillinn dheas, uillinn chlé. Bualadh bos, bualadh bos. Gualainn dheas, gualainn chlé. Bualadh bos, bualadh bos. Lámha ar na glúine. Cromaigí, cromaigí. Lámha in airde. Éirígí! Éirígí! Síos ar na glúine. Lámha sna cluasa. Bualadh bos, bualadh bos. Léimigí suas... Sea! 2nd edition March 2009 [Cuireann said an lámh ar an uillinn] [Lámh chlé ar an ngualainn dheas, lámh dheas ar an ngualainn chlé] [Ag éiri go mall] [Ordóga sna cluasa, Na méara á lúbarnaíl] [Léimeann siad san aer] 47 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Amhrán Léimigí, Casaigí Léimigí, casaigí, Piocaigí na torthaí. Léimigí, casaigí, Piocaigí níos mó. Léimigí, casaigí, Piocaigí na torthaí Léimigí, casaigí, Piocaigí go leor. Curfá: Ó, a thiarna, piocaigí na torthaí, Ó, a thiarna, piocaigí níos mó. Ó, a thiarna, piocaigí na torthaí, Ó, a thiarna, piocaigí go leor. Léimigí, casaigí, Piocaigí na glasraí, Léimigí, casaigí, Piocaigí níos mó. Léimigí, casaigí, Piocaigí na glasraí, Léimigí, casaigí, Piocaigí go leor. 2nd edition March 2009 48 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Mo Cheol Thú! Dánta, Amhráin agus Damhsaí. (2004) Brian de Bhaldraithe, Dominic Ó Braonáin, Síle Ní Dhoibhlin, Máire Ní Ghormáin. Aonad trádála de chuid Smurfit Ireland Ltd. Coc a dúdal dú! Coc a dúdal dú! Tá sé in am na ba a chrú Ná cuirigí am amú Coc a dúdal dú! Taidhgin Turcaí Gogal-gogal-gogal: Gogal-gogal-gog! Mise Taidhgín Turcaí Gogal-gogal-gog! Ní labhraímse os íseal Ní labhraímse go bog, Gogal-gogal-gogal: Gogal-gogal-gog! 2nd edition March 2009 49 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Ceist Tiuc-tiuc leis an gcearc, Beadaí-beadaí leis an ngé, Fínic-fínic leis na lachain Agus bia-bia le cad é? Freagra: turcaí Sleamhnán Suas agus síos Agus síos agus suas Síos síos le fána An cat ar a thóin An luch ar a srón Síos linn arís go dána! Iasc Léim an t-iasc Léim an t-iasc Léim an t-iasc sa linn Léim an t-iasc Léim an t-iasc Is dúirt ansin go binn: ‘Sin mar a bhíonn Na héisc go binn Ag léim i linn sa tSín.’ 2nd edition March 2009 50 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Damhán Alla Damhán alla Damhán alla Ar an mballa Ar an mballa Tháinig éan Tháinig éan Ó mo lean Ó mo lean! Bumbóg Bum… Bum… Bum… Bum! Ag eitilt ó bhláth go bláth, Bum… Bum… Bum… Bum! Ag bumáil a chaithim an lá. Bum… Bum… Bum… Bum! Bumbóg mé, a ghrá – Bum… Bum… Bum… Bum! Cad eile is féidir a rá? 2nd edition March 2009 51 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Wigwam “A Mham! A Mham! Cá bhfuil tú, a Mham?” “Anseo!” “Cén áit?” “Anseo sa wigwam!” Báisteach Titeann an bháisteach Plip-plopití-plup! Ar dhíonta na cathrach A leithéid de thrup! Plip-plopití-plup! A leithéid de thrup! Plipití Plipití Plopití 2nd edition March 2009 52 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Cnag! Clocha! Clocha sneachta! Cnag-cnag-cnag! Clocha! Clocha sneachta Ag bualadh ar an bhfuinneog! Cnag! Clocha! Clocha sneachta! Cnag-cnag-cnag! Clocha! Clocha sneachta! Nach eol duit fós an cúrfá? Cnag! Amhrán: Suas an Staighre (Frere Jacques tune) Suas an staighre Suas an staighre Aon, dó, trí Aon, dó, trí. Léim isteach sa leaba. Léim isteach sa leaba. Bí id’ luí. Bí id’ luí. 2nd edition March 2009 53 Partnership Management Board Primary Irish Module 2 Amhrán: Ceithre Rón Ceithre rón thuas ar an gcloch. Thuas ar an gcloch Thuas ar an gcloch. Ceithre rón thuas ar an gcloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Trí rón thuas ar an gcloch. Thuas ar an gcloch Thuas ar an gcloch. Trí rón thuas ar an gcloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Dhá rón thuas ar an gcloch. Thuas ar an gcloch Thuas ar an gcloch. Dhá rón thuas ar an gcloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Rón amháim thuas ar an gcloch. Thuas ar an gcloch Thuas ar an gcloch. Rón amháin thuas ar an gcloch – Léim ceann amháin isteach sa loch! Return to Contents 2nd edition March 2009 54 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 55 Partnership Management Board 2nd edition March 2009 Primary Irish Module 2 56
Similar documents
Buntús na Gaeilge - Harvard University
Modern Irish is closely based on the three living regional dialects - Munster, Connacht, and Ulster - which, at least in principle, enjoy equal status and support. It represents the victory, in the...
More information