Manuel d`instructions

Transcription

Manuel d`instructions
Manuel
d'instructions
Évitez les blessures ou la mort.
Lisez et comprenez bien ce manuel!
ISPC074CA
06/04
TABLE DES MATIÈRES
Manuel d'instructions pour:
• Siège de retenue pour bébé/tout-petit
ComfortSport à 5 points
F Avant de commencer
Renseignements importants..............................1
Mises en garde..............................................2
Informations de base........................................4
Qu'est-ce qu'un SAU (Système d’ancrage
universel)?.....................................................5
Attaches du SAU..............................................6
F Utilisation
Limites de taille et de poids...............................7
Installation face vers l'arrière avec SAU.............8
Installation face vers l'avant avec SAU............10
Installation face vers l'arrière avec ceintures
de sécurité du véhicule.............................12
Installation face vers l'avant avec ceintures
de sécurité du véhicule.............................14
Installation de l'enfant dans le siège
de retenue pour enfant..............................16
Fonctionnement et réglage............................18
• Courroies du harnais
• Pince du harnais
• Boucle
• Positions inclinée et verticale
• Réglage de la courroie d’entre-jambes,
modèle à 5 points
• Passage de la courroie: changement de fente
• Passage de la ceinture du SAU
• Retrait du SAU des points d'ancrage du véhicule
• Rangement du SAU
F Renseignements particuliers
Ceintures de sécurité du véhicule................. 26
• Pince de sécurité................................. 31
Renseignements supplémentaires ................. 32
• Rangement de la sangle
• Porte-tasse
• Entretien et nettoyage
• Utilisation dans un avion
• Réutilisation du siège de retenue pour enfant
Rangement..................................Plat
• Pince de sécurité
• Manuel d'instructions
verso
Renseignements utiles..................Plat
verso
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Aucun siège de retenue pour enfants ne peut
garantir la protection contre les blessures en
toute situation, mais l'usage adéquat d'un tel
siège contribue à réduire les risques de
blessures sérieuses ou mortelles.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL.
F Renseignements sur
l'enregistrement
Les sièges de retenue pour enfants peuvent
être l'objet de rappel pour des raisons de
sécurité. Il est nécessaire d'enregistrer ce
siège de retenue afin que nous puissions
vous contacter en cas de rappel. Complétez
le carton d'enregistrement joint au siège
de retenue pour enfant et postez-le dès
aujourd'hui, ou encore faites parvenir votre
nom et adresse, le numéro de modèle du
siège de retenue et sa date de fabrication
à l'adresse suivante :
Produits Juvénile Elfe
4580 Hickmore
Montréal, Québec
H4T 1K2
ou appelez au 1-800-667-8184
514-344-3533 à Montréal
www.elfe.net
Pour obtenir des renseignements sur les rappels:
• Appelez les Elfe au
1-800-667-8184
www.elfe.net
F Aide-mémoire des éléments
importants pour la sécurité
Lire et comprendre le mode d'emploi et les
étiquettes du siège de retenue pour enfant.
Les bébés pesant moins de 9 kg (20 lbs)
doivent être installés dans le siège de
retenue face vers l'arrière.
Ne pas orienter le siège de retenue
vers l'arrière dans un siège muni d'un
coussin gonflable.
Attacher les enfants dans un siège arrière
du véhicule si possible.
Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
Fixer le siège de retenue pour enfant
solidement à l'aide de la ceinture de sécurité
du véhicule ou d'une ceinture de SAU.
Ne pas utiliser après la date inscrite à
l'arrière du siège de retenue pour enfant.
Ne jamais permettre à qui que ce soit
(gardiens d'enfant, parents, etc.) d'utiliser le
siège de retenue pour enfant sans avoir
d'abord bien compris toutes les instructions
s'y rapportant.
F SAU
Ce siège de retenue pour enfant peut
s'installer dans un véhicule à l'aide d'une ceinture
de sécurité du véhicule ou d'un siège de SAU
(Systèmes d’ancrage universel) (pour les
véhicules munis du SAU).
1
MISES EN GARDE
- Prévenez les blessures sérieuses
ou mortelles:
L'enfant risque de se frapper
violemment contre l'intérieur du
véhicule en cas d'arrêt brusque ou
d'accident si ces consignes, et celles
figurant sur les étiquettes du siège
de retenue pour enfant, ne sont pas
respectées. Fixez solidement le siège
de retenue pour enfant à l'aide d'une
ceinture de sécurité du véhicule ou
du SAU passée aux bons endroits tel
qu'illustré dans ce manuel.
Installez le siège de retenue
pour enfant dans un endroit
approprié de votre véhicule.
Choisissez le bon mode d'utilisation
du siège de retenue pour enfant en
fonction de la taille de votre enfant.
Les bébés pesant moins de 9,1 kg
(20 lbs) doivent être installés dans
ce siège de retenue face vers l'arrière.
Des blessures sérieuses, pouvant
causer l'invalidité ou la mort, peuvent survenir si le bébé est attaché
dans ce siège de retenue face vers
l'avant.
2
Le siège de retenue pour enfant
DOIT être solidement attaché à
l'aide d'une ceinture de sécurité du
véhicule. Les ceintures de sécurité
des véhicules ne sont pas toutes
adéquates pour attacher un
siège de retenue pour enfant.
Si la ceinture de sécurité du
véhicule ne retient pas solidement
le siège de retenue pour enfant,
veuillez consulter la section
"Ceintures de sécurité du véhicule".
NE PAS installer un siège de retenue
face vers l'arrière dans un siège muni
d'un coussin gonflable. La tête et le
cou de l'enfant peuvent subir de
graves blessures lorsqu'un coussin se
gonfle en heurtant l'arrière du siège
de retenue pour enfant.
Ne jamais installer un siège de
retenue pour enfant dans un siège
avant d'un véhicule sauf lorsque
cela est recommandé dans le
manuel du véhicule.
MISES EN GARDE
- (suite):
Il est nécessaire de remplacer tout
siège de retenue pour enfant ayant
subi un accident. NE PAS le réutiliser!
Le choc d'un accident peut causer
des dommages invisibles et le
réutiliser risque d'occasionner des
blessures corporelles sérieuses
ou mortelles.
Insérez les courroies du harnais
dans la fente qui convient à la
taille de votre enfant. Ne jamais
laisser un enfant sans surveillance,
même lorsqu'il dort. L'enfant peut
s'entortiller dans les courroies du
harnais et risque de suffoquer ou
de s'étrangler.
NE PAS utiliser le siège de retenue
pour enfant s'il est endommagé ou
s'il manque des pièces.
NE PAS retirer les attaches du SAU
du siège de retenue pour enfant. Si
vous fixez le siège de retenue pour
enfant à l'aide d'une ceinture de
sécurité du véhicule, les courroies
de fixation du SAU doivent être
correctement rangées. (Voir la
section " Rangement du SAU ")
NE PAS utiliser d'accessoires ni de
pièces autres que ceux fournis par
Elfe. Leur utilisation risque de nuire
au rendement du siège de retenue
pour enfant.
Un siège de retenue pour enfant face
vers l'arrière doit être placé au bon
niveau:
• S'il est trop incliné, cela peut
causer des blessures ou l'éjection.
• S'il est trop droit, cela peut
occasionner des difficultés
respiratoires.
Ne jamais attacher
deux courroies de
fixation du SAU
au même point
d'ancrage inférieur
du véhicule à
moins que cela ne
soit clairement
permis par le
fabricant du véhicule.
3
INFORMATIONS DE BASE
MISE EN GARDE
NE PAS placer ce siège
de retenue pour enfant
sur un siège avant où
il y a un coussin
gonflable. Si le coussin
gonflable se gonfle, le
coussin peut heurter
l'enfant et le siège de
retenue avec une grande force et
affliger de sérieuses blessures ou la
mort de votre enfant. Vérifiez dans
le manuel du propriétaire pour plus
d'information concernant les coussins
à côtés gonflables et l'installation du
siège de retenue.
F Accréditation
Ce siège d'auto conformes aux normes
applicables de sécurité des véhicules standards
du Canada 213 et 213.1 pour usage dans les
véhicules motorisé ou l'avion.
F Siège de retenue pour
enfant inoccupé
4
Toujours fixer le siège de retenue pour enfant
solidement à l'aide de la ceinture de sécurité du
véhicule, ou d'une ceinture de SAU, même lorsqu'il
n'est pas occupé. En cas d'accident, un siège de
retenue pour enfant qui n'est pas bien fixé risque
de blesser les passagers.
F Siège de véhicule dangereux
Ne pas installer le siège de retenue dans un
siège du véhicule face vers l'arrière ou vers le côté.
F Vie utile du siège de
retenue pour enfant
CESSEZ d'utiliser le siège de retenue
pour enfant et mettez-le aux rebuts après la
date moulée sous le siège de retenue
pour enfant.
Recherchez la mention suivante :
Ne pas utiliser ce siège
d'auto après : décembre Année
F Protection du siège du véhicule
Protégez le siège du véhicule. Placez un tapis
pour siège de retenue pour enfant, une
serviette ou une couverture mince en dessous
et à l'arrière du siège de retenue pour enfant.
F Températures chaudes
Certaines parties du siège de retenue pour
enfant peuvent devenir très chaudes lorsqu'elles
sont exposées au soleil ou à des températures
chaudes.
Pour éviter les brûlures, toujours en vérifier
la température avant d'installer l'enfant
dans le siège de retenue pour enfant.
QU'EST-CE QUE LE SAU (Systèmes d’ancrage universel)?
Siège de SAU pour véhicules:
Le SAU (Systèmes d’ancrage universel)
du véhicule est constitué d'une attache
d'ancrage supérieure et de deux points
d'ancrage inférieurs
Points d'ancrage
supérieurs du
véhicule
Les véhicules récents comptent un ou plusieurs
sièges munis de points d'ancrage de type SAU.
Siège se retrouvant
généralement dans un
véhicule de passagers. La
position ou les
symboles identifiant
le SAU peuvent différer
dans d'autres types
de véhicules.
Points d'ancrage
inférieurs du véhicule
Si le véhicule comporte un SAU, les points
d'ancrage inférieurs peuvent être visibles à
l'angle du dossier et du siège. S'ils sont
invisibles, ils peuvent être identifiés par un
symbole (fig. a) ou un point coloré.
Consultez le manuel de votre véhicule
pour en connaître la position exacte
et le symbole d'identification des points
d'ancrage, ainsi que les contraintes
concernant leur utilisation avec un
siège de retenue pour enfant.
Angle du
dossier et
du siège
Consultez le manuel du véhicule pour connaître
la position des attaches d'ancrage supérieures.
Elles peuvent être identifiées à l'aide de l'un des
symboles des points d'ancrage (fig. b ou fig. c).
(Fig. a)
(Fig. b)
(Fig. c)
5
ATTACHES DU SAU
Attaches du SAU:
Le SAU est constitué d'une ceinture d'ancrage
fixée en permanence et d'une courroie
d'attache supérieure (fig. a).
Points
d'ancrage
supérieurs
N'utilisez le SAU que
du
pour un siège placé dans
véhicule
la position recommandée
par le fabricant du véhicule.
Sangle d'attache
du siège de
retenue pour
enfant
Points d'ancrage
inférieurs du
véhicule
(Fig. a)
6
Courroie d'ancrage
inférieure du siège de
retenue pour enfant
LIMITES DE TAILLE ET DE POIDS
Face vers l'arrière: 2,2 à 13,6 kg (5 à 30 lbs)
• Les bébés pesant moins de 9 kg (20 lbs)
DOIVENT être face vers l'arrière.
• Les bébés ou tout-petits de 9 à 13,6 kg
(20 à 30 lbs) et jusqu'à 84 cm (33 po) de
hauteur peuvent être face vers l'arrière.
IMPORTANT: Ce siège de retenue pour enfants est
certifié conforme pour convenir aux enfants pesant
moins de 13,6 kg (30 lbs) à condition d'être face vers
l'arrière. Cependant, certains enfants pesant près de
13,6 kg (30 lbs) peuvent être trop grands pour être
confortablement installés lorsque le siège de retenue
est face vers l'arrière. Lorsque l'enfant n'est plus
installé confortablement et que ses genoux
demeurent pliés, celui-ci devrait alors s'asseoir dans
le siège de retenue pour enfant face vers l'avant, à
condition qu'il pèse plus de 9 kg (20 lbs) et qu'il
puisse se tenir assis à la verticale sans aide.
Face
vers l'arrière
F Bébés prématurés ou à faible
poids de naissance
Les bébés prématurés ou à faible poids de
naissance peuvent courir des dangers
particuliers dans un véhicule ou un avion.
Elfe vous recommande de faire examiner
votre bébé par un médecin ou le personnel de
l'hôpital afin qu'on vous recommande le bon
type de siège de retenue pour enfant ou de
lit d'automobile avant que vous ne quittiez
l'hôpital avec votre bébé.
F Enfant trop grand pour le
siège de retenue pour enfant
(18 kg)
40 lbs
MISE EN GARDE
• Un tout-petit pesant 9 à 13,6 kg (20 à 30 lbs)
capable de se tenir assis à la verticale sans
aide peut être face vers l'avant. Si l'enfant
est incapable de se tenir assis bien droit sans
aide, installez-le face vers l'arrière.
Prévenez les blessures sérieuses
ou mortelles:
• La partie supérieure des oreilles de
l'enfant ne doit pas dépasser la limite
supérieure du siège de retenue
pour enfant.
• Les épaules de l'enfant ne DOIVENT
pas dépasser les fentes supérieures
du harnais.
(2,2 kg)
5 lbs
(9 kg)
20 lbs
(13,6 kg)
30 lbs
Face
vers l'avant
Face vers l'avant: 9 à 18 kg (20 à 40 lbs)
• Les tout-petits pesant 13,6 à 18 kg (30 à 40 lbs)
qui mesurent jusqu'à 101.6 cm (40 po) DOIVENT
être face vers l'avant.
7
INSTALLATION FACE VERS L'ARRIÈRE AVEC SAU
1
La ceinture du SAU doit être passée à travers
fente du siège de retenue pour enfant en
position face vers l'arrière (voir page 23,
fig. k).
6
Assurez-vous que la courroie d'ancrage inférieure
demeure bien serrée et qu'elle ne se relâche pas
en glissant. Si elle ne demeure pas bien tendue,
essayez une autre position ou contactez le
service à la clientèle (voir au plat verso).
La ceinture doit être à plat et ne pas être tournée.
2
Ajustez le siège de retenue pour enfant en
position inclinée (voir fig. a et pages 18 et 19,
fig. b) Installez-le, face vers l'arrière, dans le
siège du véhicule muni de points d'ancrage
du SAU.
3
Pour faciliter l'installation, étirez la ceinture du
SAU jusqu'à sa longueur maximum.
4
Attachez les crochets des courroies de fixation
aux points d'ancrage inférieurs du véhicule
(fig. b). Tirez sur les crochets pour vous assurer
qu'ils sont solidement attachés aux points
d'ancrage (fig. c).
5
8
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue tout en tirant sur la courroie de réglage
du SAU. (fig. d).
Tirez d'avant en arrière et de gauche à droite
pour vérifier la solidité de l'installation (fig. e).
7
Vérifiez l'indicateur de niveau du siège de
retenue pour enfant.
Le véhicule doit être au niveau et l'enfant doit
être dans son siège lorsque vous en vérifiez
le niveau.
La bille DOIT être entièrement dans la zone
verte (fig. f). Si nécessaire, placez des serviettes
roulées sous le siège de retenue pour enfant,
à l'angle du siège et du dossier, jusqu'à ce que
la bille se retrouve entièrement dans la zone
verte. Revérifiez ensuite l'indicateur de niveau.
NE PAS utiliser la sangle lorsque le siège de
retenue est face vers l'arrière. La sangle
doit être rangée (voir " Rangement de la sangle",
page 32).
Vérifiez périodiquement que le siège de
retenue pour enfant est solidement fixé et au
bon niveau; ajuster si nécessaire.
INSTALLATION FACE VERS L'ARRIÈRE AVEC SAU
(suite):
Sangle
Position de repos
(fig. a)
Ouvertures
La bille doit être entièrement
dans la zone verte!
Serviettes
(fig. b)
(fig. c)
SAU
(fig. f)
(fig. d)
(fig. e)
9
INSTALLATION FACE VERS L'AVANT AVEC SAU
1
Les ceintures du SAU doivent être passées à
travers fente du siège de retenue pour
enfant en position face vers l'avant
(voir page 23, fig. l).
6
Assurez-vous que la courroie d'ancrage inférieure
demeure bien serrée et qu'elle ne se relâche pas
en glissant. Si elle ne demeure pas bien tendue,
essayez une autre position ou contactez le
service à la clientèle (voir au plat verso).
La ceinture doit être à plat et ne pas être tournée.
2
Ajustez le siège de retenue pour enfant en
position verticale (voir fig. a et pages 18 et
19, fig. b) Fixez la base inclinable dans la
position vertical en poussant les étiquettes dans
la position enclenchée. Installez-le, face vers
l'avant, dans le siège du véhicule muni de
points d'ancrage du SAU.
3
Pour faciliter l'installation, étirez la ceinture du
SAU jusqu'à sa longueur maximum.
4
Attachez les courroies de fixation aux points
d'ancrage inférieurs du véhicule (fig. b). Tirez
sur les courroies pour vous assurer qu'elles sont
solidement attachées (fig. c).
5
Appuyez fermement au centre du siège
de retenue pour comprimer le coussin du siège
du véhicule tout en resserrant la courroie du
SAU en tirant sur la courroie de réglage (fig. d).
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue avec votre genou (fig. d).
10
Tirez d'avant en arrière et de gauche à droite
pour vérifier la solidité de l'installation (fig. e).
7
Attachez le crochet de la sangle (A) à la ferrure
du point d'ancrage (B) et resserrez la courroie
de réglage pour la raidir complètement (fig. f).
Vérifiez périodiquement que le siège de
retenue pour enfant est solidement fixé;
ajustez si nécessaire.
INSTALLATION FACE VERS L'AVANT AVEC SAU (suite):
Sangle
(B)
Tirez
pour
serrer
(fig. f)
Position
enclenchée
Ouvertures
(A)
Position
vertical
(fig. a)
(fig. b)
SAU
Position
vertical
(fig. c)
(fig. e)
(fig. d)
11
INSTALLATION FACE VERS L'ARRIÈRE À L'AIDE DE LA
CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
MISE EN GARDE
5
Si vous fixez le siège de retenue
pour enfant à l'aide d'une ceinture de
sécurité du véhicule, les courroies de
fixation du SAU doivent être rangées.
1
Rangez les courroies du SAU en les passant à
travers les ouvertures de l'avant et en les fixant
aux crochets (voir page 23, fig. l).
• Fixez les crochets des courroies de fixation
aux anneaux de rangement de chaque
côté (fig. a).
• Resserrez les ceintures du SAU en tirant sur
la courroie de réglage.
2
3
4
12
Ajustez le siège de retenue pour enfant en
position inclinée (voir fig. b et pages 18 et 19,
fig. b) Installez-le, face vers l'arrière, dans le
siège du véhicule.
Passez la ceinture de sécurité du véhicule à
travers les fentes et bouclez la ceinture.
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue pour comprimer le coussin du siège
du véhicule tout en resserrant la ceinture de
sécurité (fig. c).
Tirez d'avant en arrière et de gauche à droite
pour vérifier la solidité de l'installation (fig. d).
La ceinture abdominale du véhicule DOIT
demeurer bien tendue.
Si elle n'est pas en place de façon sécuritaire,
consultez la section " Ceintures de sécurité
du véhicule ", page 26.
6
Vérifiez l'indicateur de niveau du siège de
retenue pour enfant.
Le véhicule doit être au niveau, et l'enfant
dans son siège, lorsque vous vérifiez le niveau.
La bille DOIT être entièrement dans la zone
verte (fig. e). Si nécessaire, placez des
serviettes roulées sous le siège de retenue
pour enfant, à l'angle du siège et du dossier,
jusqu'à ce que la bille se retrouve entièrement
dans la zone verte. Revérifiez ensuite
l'indicateur de niveau.
NE PAS utiliser la sangle lorsque le siège de
retenue est face vers l'arrière. La sangle
doit être rangée (voir " Rangement de la
sangle ", page 32).
Vérifiez périodiquement que le siège de
retenue pour enfant est solidement fixé et au
bon niveau; ajustez si nécessaire.
INSTALLATION FACE VERS L'ARRIÈRE À L'AIDE DE LA
CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE (suite):
Sangle
Anneau de
rangement
(rangé)
Ouvertures
Installation avec ceinture à
sous-abdominale seulement
La bille doit être entièrement
dans la zone verte!
Serviettes
Position
de repos
(fig. e)
Installation avec ceinture à
sous-abdominale et aux épaules
(fig. d)
Position de repos
(fig. a)
(fig. b)
(fig. c)
13
INSTALLATION FACE VERS L'AVANT À L'AIDE DE LA
CENTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
MISE EN GARDE
4
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue pour comprimer le coussin du siège
du véhicule tout en resserrant la ceinture de
sécurité.
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue avec votre genou (fig. d).
5
Tirez d'avant en arrière et de gauche à droite
pour vérifier la solidité de l'installation (fig. e).
La ceinture abdominale du véhicule DOIT
demeurer bien tendue.
Si vous fixez le siège de retenue pour
enfant à l'aide d'une ceinture de sécurité
du véhicule, les courroies de fixation du
SAU doivent être rangées.
1
Rangez les courroies du SAU en les passant à
travers les ouvertures de l'arrière en les fixant
aux crochets (voir page 23, fig. k).
• Attachez les courroies de fixation aux étriers
de rangement de chaque côté (fig. a).
Si elle n'est pas en place de façon sécuritaire,
consultez la section " Ceintures de sécurité du
véhicule ", page 26.
• Resserrez les ceintures du SAU en tirant sur
la courroie de réglage.
2
6
Ajustez le siège de retenue pour enfant en
position verticale (voir fig. b et pages 18 et 19,
fig. b) Fixez la base inclinable dans la position
vertical en poussant les étiquettes dans la
position enclenchée. Installez-le, face vers
l'avant, dans le siège du véhicule.
3
Soulevez le rabat du coussin du siège (offert pour
certains modèles). Passez la ceinture de sécurité
du véhicule à travers les fentes. Bouclez la
ceinture (fig. c).
14
Attachez le crochet de la sangle (A) à la ferrure
du point d'ancrage (B) et resserrez la courroie
de réglage pour la raidir complètement (fig. f).
Si le véhicule n'est pas muni de points
d'ancrage où fixer le crochet de la sangle,
celui-ci doit être rangé ; voir " Rangement
de la sangle ", page 32.
Vérifiez périodiquement que le siège de
retenue pour enfant est solidement fixé; ajustez
si nécessaire.
INSTALLATION FACE VERS L'AVANT À L'AIDE DE LA
CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE (suite):
Sangle
Installation avec ceinture à
sous-abdominale seulement
Ouvertures
Tirez pour
serrer
SAU (rangé)
(fig. a)
Position
enclenchée
Position vertical
Installation avec ceinture à
sous-abdominale et aux épaules
(A)
(B)
(fig. f)
Position
vertical
(fig. b)
(fig. c)
(fig. d)
(fig. e)
15
INSTALLATION DE L'ENFANT DANS LE SIEGE DE
RETENUE POUR ENFANT
MISE EN GARDE
Afin de prévenir les blessures
sérieuses ou mortelles:
• Assurez-vous que les courroies du
harnais sont bien ajustées et positionnées
sur les épaules, la pince du harnais se
trouvant au niveau des aisselles.
• N'utilisez pas de housse de courroie,
de couvertures, de coussins ou de
rembourrage sous les courroies ou sous
l'enfant, sauf s'ils sont fournis par Elfe.
• Les vêtements de l'enfant ne doivent
pas nuire au bouclage du harnais.
Vérifiez le système du harnais:
• Face vers l'arrière - 2,2-13,6 kg (5-30 lbs)
Les courroies du harnais doivent être
passées dans les fentes du bas ou du
milieu, au niveau des épaules ou au-dessous.
• Face vers l'avant - 9-13,6 kg (20-30 lbs)
et qui sont âgés d'au moins un an.
Les courroies du harnais doivent être
passées dans les fentes du milieu ou du
haut, au niveau des épaules ou au-dessus.
• Face vers l'avant - 13,6-18 kg (30-40 lbs)
Les courroies du harnais doivent être passées
dans les fentes du haut seulement. NE PAS
utiliser les fentes du milieu pour les enfants
de plus de 13,6 kg (30 lbs.).
16
Modèles à 5 points:
• La courroie d’entre-jambes doit être passée
dans l'ouverture la plus rapprochée de
l'enfant, mais pas sous celui-ci.
1
Installez l'enfant dans le siège de retenue
pour enfant, le dos bien à plat contre le
dossier du siège.
2
Passez les courroies du harnais par-dessus les
épaules de l'enfant et insérez la (les) languette(s)
dans la boucle.
Tirez sur la (les) languette(s) pour vous assurer
qu'elle(s) est (sont) solidement attachée(s).
3
Attachez la pince du harnais:
Disposez la pince du harnais au niveau
des aisselles.
4
Ajustez les courroies du harnais pour qu'elles
soient juste assez tendues pour permettre
l'insertion d'un doigt entre la poitrine de l'enfant
et les courroies (fig. a).
Assurez-vous que les courroies du harnais sont bien
tendues au niveau de la poitrine et des cuisses.
5
On peut placer une serviette roulée de chaque
côté de l'enfant pour le soutenir s'il est trop petit
(fig. b). Assurez-vous que ces serviettes ne
nuisent pas au fonctionnement du harnais. Les
serviettes ne doivent PAS être placées sous l'enfant.
INSTALLATION DE L'ENFANT DANS LE SIEGE DE
RETENUE POUR ENFANT (suite)
à
s s
e
l t
è
n
i
d
o po
M5
3
2
4
(fig. a)
(fig. b)
17
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
1
Courroies du harnais (fig. a):
4
• Pour serrer: Tirer l’attache de ce.
Face vers l'arrière - DOIT être en position inclinée.
• Pour détacher: Soulever et tenir la barre
de dégagement en métal tout en tirant
des courroies de harnais d'épaule.
2
Face vers l'avant - DOIT être en position verticale.
Position verticale: faites pivoter le support vers
l'extérieur et repoussez à l'intérieur du siège
de retenue pour enfant (fig. b). Fixez la base
inclinable dans la position vertical en poussant les
étiquettes dans la position enclenchée.
Pince du harnais:
• Pour ouvrir: appuyez sur l'attache et
détachez en tirant.
Position de repos: tirez le support vers
l'extérieur et faites-le pivoter à l'intérieur du siège
de retenue pour enfant.
Les courroies du harnais DOIVENT bouger
librement. Assurez-vous que les courroies du
harnais ne sont pas coincées par le support
d'inclinaison.
• Pour fermer: pressez les deux moitiés
l'une contre l'autre. Assurez-vous que la
pince du harnais est bien verrouillée en
tirant sur les deux moitiés vers l'extérieur.
3
Boucle:
Elle DOIT être insérée dans l'ouverture la plus
rapprochée de l'enfant, mais pas sous celui-ci.
Modèles à 5 points
18
Positions inclinée et verticale (fig. b):
5
Réglage de la courroie d’entre-jambes,
modèle à 5 points (fig. c):
• Tirez sur la courroie d’entre-jambes au fond du
siège de retenue pour enfant, et retirez
l'agrafe de l'anneau de la courroie d’entre-jambes.
• Pour boucler: insérez les deux languettes
dans la boucle. Tirez sur les languettes pour
vous assurer qu'elles sont solidement attachées.
• Tirez sur la courroie d’entre-jambes au sommet
du siège de retenue pour enfant, et
passez-la dans la bonne fente. Assurez-vous
que le bouton rouge est tourné vers l'extérieur.
• Pour déboucler: appuyez sur le bouton rouge
et tirez les languettes hors de la boucle.
• Fixez de nouveau l'agrafe à l'anneau de la
courroie d’entre-jambes au fond du siège de
retenue pour enfant exactement tel qu'illustré.
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
à
s s
e
l t
è
n
i
d
o po
M5
(suite)
1
2
3
4
Soulever
Agrafe
Position
verticale
(pour relâcher)
Tirer la
ceinture
(pour serrer)
(fig. a)
Position inclinée
(fig. b)
(fig. c)
19
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
7
Passage de la courroie, changement de fente:
A
Desserrez les courroies du harnais:
Tirez et tenez l'attache supérieure de la ceinture.
Tirez les courroies du harnais vers l'extérieur.
B
Retirez les deux boucles des courroies
d'épaules du harnais de l'anneau de
séparation à l'arrière du siège de retenue
pour enfant.
C
Passez la courroie dans une nouvelle fente.
Assurez-vous que les courroies du harnais
sont bien passées dans les fentes
correspondantes du siège de retenue
pour enfant et du coussin du siège.
Il peut être nécessaire de retirer le coussin
du siège du siège de retenue pour enfant
pendant le déplacement des courroies.
(suite)
D Fixez de nouveau les boucles des courroies
du harnais à l'anneau de séparation:
Modèles à 5 points (fig. d):
• Pour bébés et tout-petits:
Placez d'abord la boucle de courroie
Supérieure droite sur l'anneau de
séparation, puis attachez-y la boucle
de courroie Supérieure gauche.
REMARQUE: Assurez-vous que l'extrémité
des courroies est derrière l'anneau
de séparation
• Pour tout-petits:
Placez d'abord la boucle de courroie
Inférieure droite sur l'anneau de
séparation, puis attachez-y la boucle
de courroie Inférieure gauche.
REMARQUE:
• Assurez-vous que les deux boucles des
courroies sont solidement attachées au
crochet de l'anneau de séparation.
• Veillez à ce que les courroies ne soient
PAS tournées et qu'elles soient bien
passées derrière le support (fig. e).
20
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
(suite)
à
s s
e
l t
è
n
i
d
o po
M5
Anneau
supérieur
Anneau
inférieur
Anneau de
séparation
(fig. d)
Support
(fig. e)
21
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
8
(suite)
Passage de la ceinture du SAU:
La ceinture du SAU DOIT être passée à
travers les bonnes ouvertures en fonction
de face du siège de retenue pour enfant.
A Soulevez le coussin de l'avant du siège en
tirant sur les attaches à 2 boutons de la
bordure inférieure avant du siège de
retenue pour enfant (fig. h).
Retirer ce coussin permet d'exposer la
ceinture pivotante du SAU. (fig. i)
(fig. h)
(fig. i)
Faire pivoter la ceinture
du SAU (sous le coussin
du siège)
B Faites pivoter la ceinture du SAU afin de
pouvoir la passer à travers les bonnes fentes
(Pg. 23, fig. k et fig. l). Les ceintures
doivent être à plat et serrées contre le siège
de retenue AVANT de replacer le coussin
du siège avec les pinces à deux boutons
(fig. j). La ceinture du SAU ne doit pas
interférer le harnais.
C Fixez de nouveau le coussin au siège
de retenue pour enfant en appuyant sur
les deux boutons d'attache en position.
La ceinture doit être
à plat et serrée
22
(fig. j)
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
Passer la ceinture du SAU à travers les ouvertures de
l'arrière pour :
• Utiliser le SAU lorsque le siège de
retenue est face vers l'arrière.
ou
• Ranger le SAU lors de l'utilisation du
siège de retenue, face vers l'avant,
à l'aide de la ceinture de sécurité du
véhicule. Pg. 25, fig. q.
(suite)
Passer la ceinture du SAU à travers les ouvertures
de l'avant pour:
• Utiliser le SAU lorsque le siège de
retenue est face vers l'avant.
ou
• Ranger le SAU lors de l'utilisation du
siège de retenue, face vers l'arrière,
à l'aide de la ceinture de sécurité du
véhicule. Pg. 25, fig. r.
Toutes les ceintures doivent être à plat et l’ajusteur de ceinture doit faire face vers
l’extérieur pour une ajustement facile.
Face vers l'arrière
(fig. k)
Face vers l'avant
(fig. l)
23
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
9
(suite)
Retrait du SAU des points d'ancrage
du véhicule:
A Inclinez l'attache de métal du siège de
réglage pour diminuer la tension (fig. m).
Appuyez fermement sur le siège de
retenue pour comprimer le coussin du
siège du véhicule afin de réduire la tension
sur la ceinture d'ancrage inférieure.
(fig. m)
B Appuyez sur la charnière de déverrouillage
du SAU, et maintenez-la (charnière
inférieure) (fig. n).
C Poussez le crochet vers l'intérieur,
soulevez-le et tirez-le vers l'extérieur (en
l'éloignant du point d'ancrage) (fig. o).
(fig. n)
Répétez les étapes A, B et C avec les
autres crochets.
24
(fig. o)
FONCTIONNEMENT et RÉGLAGES
10
(suite)
Rangement du SAU:
• Repérez les anneaux de rangement SAU
sur les côtés du siège de retenue pour
enfant (fig. p).
• Attachez le siège du SAU aux anneaux
tel qu'illustré. (fig. q ou fig. r)
Répétez l'opération avec les autres crochets.
Anneau de rangement
du SAU
(fig. p)
(fig. q)
(fig. r)
25
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
MISE EN GARDE
Les ceintures de sécurité de véhicules
ne sont pas toutes adéquates pour
attacher un siège de retenue pour
enfant. Le siège de retenue pour
enfant doit être solidement ancré
par une ceinture de sécurité
abdominale en tout temps (ou
la portion abdominale d'une
ceinture abdominale/boudrier)
qui ne s'étire pas pendant la conduite.
Afin d'optimiser la sécurité de l'installation du
siège de retenue pour enfant:
• Consultez le manuel de votre véhicule au
sujet de l'installation d'un siège de
retenue pour enfant et son utilisation avec
les ceintures de sécurité du véhicule.
• Suivez toutes les instructions figurant sur
les étiquettes de la ceinture de sécurité du
véhicule et du siège de retenue
pour enfant.
Si le siège de retenue pour enfant n'est pas
solidement maintenu en place après avoir suivi
les instructions figurant dans ce manuel, sur les
étiquettes des ceintures de sécurité du véhicule
et dans le manuel du véhicule:
• Déplacez le siège de retenue pour
enfant sur un autre siège du véhicule et
essayez de nouveau, ou
• Contactez le concessionnaire automobile
pour savoir s'il est possible d'obtenir des
pièces de modification des ceintures
de sécurité.
26
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
(suite)
F Ceintures se trouvant à l'avant
de l'angle du dossier et du siège
Les ceintures de sécurité du véhicule se trouvant
à l'avant de l'angle du dossier et du siège
peuvent ne pas être adéquates pour ancrer
solidement le siège de retenue pour enfant.
Consultez le manuel du véhicule pour connaître
le mode d'installation approprié d'un siège
de retenue pour enfant.
Angle du
dossier et
du siège
• Si les ceintures du véhicule sont approuvées
pour utilisation avec un siège de retenue
pour enfant, installez-le et vérifiez la solidité
de l'ancrage en tirant sur le siège de
retenue pour enfant d'avant en arrière.
Si le siège de retenue pour enfant
glisse vers l'avant, n'utilisez PAS
ces ceintures.
Angle du dossier et du siège
27
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
F Ceintures abdominales
à réglage manuel
Il arrive que certaines ceintures glissent à l'intérieur de la
boucle de verrouillage et se relâchent après avoir servi à
fixer un siège de retenue pour enfant à un certain angle.
Si cela survient, tournez la boucle (fig. a) et attachez-la
de nouveau. Revérifiez l'installation afin de voir si cela
fonctionne. Dans le cas contraire, déplacez le siège de
retenue pour enfant vers un autre siège du véhicule.
F Ceintures abdominales
à enrouleur automatique
Les ceintures de sécurité à enrouleur automatique ne
sont pas toutes adéquates pour attacher solidement
un siège de retenue pour enfant.
Si vos ceintures en sont munies, suivez les étapes
suivantes pour vérifier si elles peuvent ancrer
solidement le siège de retenue pour enfant:
a. Tirez entièrement la ceinture.
b. Laissez la ceinture rentrer d'environ 15 cm (6 po).
c. Tirez de nouveau sur la ceinture.
Si la ceinture est verrouillée et que vous n'arrivez
pas à la faire sortir davantage, ce système à enrouleur
automatique convient pour ancrer un siège de retenue
pour enfant. Lorsque vous installez un siège de retenue
pour enfant, n'oubliez pas de tirer la ceinture entièrement
avant de la boucler, pour ensuite la resserrer.
Si, par contre, vous arrivez à faire ressortir la
ceinture (étape c ci-dessus), ce système à enrouleur
automatique NE DOIT PAS être utilisé pour ancrer un
siège de retenue pour enfant.
28
Retourner
(fig. a)
Enrouleur
automatique
(suite)
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
(suite)
F Siège de retenue passif
à ceinture abdominale et
ceinture boudrier automatique
NE JAMAIS utiliser avec un siège de retenue
pour enfant.
F Siège de retenue passif à
ceinture abdominale ou
boudrier fixée à la portière
NE JAMAIS utiliser avec un siège de retenue
pour enfant. Ces ceintures ne restent pas
tendues pendant la conduite.
29
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
(suite)
F Ceinture abdominale/boudrier
avec boucle à languette
coulissante
Tirez sur la languette de la boucle (fig. a). Si la
ceinture glisse librement à travers la boucle, il
FAUT utiliser une pince de sécurité (voir la
section " Pince de sécurité " en p. 31.
Tirer
(fig. a)
Certaines ceintures abdominales/boudriers
avec boucle à languette coulissante se
convertissent au mode " verrouillage
automatique ", ce qui rend inutile l'usage de
l'pince de sécurité. Consultez le manuel du
véhicule et l'étiquette des ceintures de sécurité du
véhicule pour en connaître le fonctionnement.
F Ceinture abdominale/boudrier
avec boucle à languette
de verrouillage
Il arrive que certaines ceintures glissent à
l'intérieur de la boucle de verrouillage et se
relâchent après avoir servi à fixer un siège de
retenue pour enfant à un certain angle. Si cela
survient, tournez la boucle (fig. b) et attachez
de nouveau. Revérifiez l'installation afin de voir
si cela fonctionne. Dans le cas contraire,
déplacez le siège de retenue pour enfant
vers un autre siège du véhicule.
30
Retourner
(fig. b)
CEINTURES DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE
F Pince de sécurité
MISE EN GARDE
Évitez les blessures sérieuses ou
mortelles :
• Ne pas utiliser une pince de sécurité
lorsque nécessaire empêchera le siège de
retenue pour enfant d'être solidement
maintenu en place.
• Retirez les pince de sécurité des
ceintures de sécurité du véhicule
lorsqu'elles ne sont pas utilisées avec un
siège de retenue pour enfant.
• NE PAS utiliser les pince de sécurité
pour raccourcir les ceintures de sécurité
du véhicule.
Il est OBLIGATOIRE d'utiliser le pince de sécurité
fournie avec le siège de retenue pour enfant
lorsque la ceinture de sécurité du véhicule glisse
librement à travers la boucle ou qu'il est
impossible de resserrer solidement la
ceinture abdominale.
1
2
5
Vérifiez l'installation afin de vous assurer que le
siège de retenue pour enfant est solidement ancré.
S'il n'est pas en place de façon sécuritaire, il faut
probablement resserrer davantage la ceinture:
• Détachez la ceinture de sécurité du véhicule.
• Tenez les ceintures ensemble et retirez
le pince de sécurité.
• Raccourcissez la portion de la ceinture
abdominale en la passant à travers
la boucle.
• Réinstallez le pince de sécurité.
• Rattachez la ceinture de sécurité du véhicule.
Appuyez fermement au centre du siège de
retenue pour comprimer le coussin du siège du
véhicule afin de pouvoir plus facilement attacher
la ceinture de sécurité.
Vérifiez l'installation afin de vous assurer que le
siège de retenue pour enfant est solidement
ancré. Si le siège de retenue n'est pas solidement
fixé, répétez l'opération précédente jusqu'à ce
qu'il le soit.
Installez le siège de retenue pour enfant
et resserrez la ceinture de sécurité du véhicule.
Tenez les ceintures de sécurité ensemble au
niveau de la boucle (fig. a), puis détachez.
3
Faites glisser pince de sécurité sur la ceinture à
environ 1 cm (½ po) de la languette.
4
Rattachez la ceinture de sécurité du véhicule.
(suite)
1 cm (1/2 po)
(fig. a)
31
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
(suite)
F Rangement de la sangle
NE PAS ancrer la sangle au véhicule lorsque le
siège de retenue est face vers l'arrière.
Crochet de
la sangle
Le crochet de la sangle doit être attaché au
siège de retenue pour enfant lorsque le
siège de retenue est face vers l'arrière
ou lorsque le véhicule n'est pas muni de points
d'ancrage pour la sangle.
Rangement du crochet de la sangle:
• Attachez le crochet de la sangle au dos
du siège de retenue pour enfant
tel qu'illustré.
• Tirez sur l'extrémité de la courroie de
réglage pour bien la tendre.
• Roulez l'extrémité de la courroie de
réglage et attachez avec un élastique.
Dos du siège de retenue pour enfant
32
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
(suite)
FPorte-tasse
MISE EN GARDE
Ne jamais placez les objets
aiguisés ou pointus dans une
porte-tasse. Dans un accident, ces
objets ont pu frapper votre enfant
et causer des sérieuses blessures.
1
Offert avec certains modèles:
• Repérez les fentes dans les appuie-bras SOUS
les coussins de chaque côté du siège de
retenue pour enfant
2
• Abaissez le porte-tasse par-dessus le côté
du siège et fixez le porte-tasse en le
verrouillant dans la fente.
2
Retirer le porte-tasse:
• Sous le porte-tasse, repérez avec les doigts
une languette sur l'extrémité inférieure.
• Appuyez sur la languette en soulevant le
porte-tasse pour le retirer.
1
33
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
(suite)
F Entretien et nettoyage
Retirer le coussin du siège:
Retirez les deux boucles des courroies de
harnais de l'anneau de séparation à l'arrière
du siège de retenue pour enfant et tirez
à travers l'avant du coussin. Ouvrez la pince
du harnais, retirez les languettes des boucles.
(voir pages 18-21),
34
1
Détachez les crochets en "J" de la coque
du siège de retenue pour enfant.
2
Détachez trois attaches à 2 boutons de la
bordure avant inférieure et du centre
intérieur de la coque du siège de retenue
pour enfant.
1
1
2
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
Coussins du siège:
Enlevez les pinces en plastique à deux
boutons. Lavez à la machine séparément
à cycle délicat et suspendez pour sécher.
(suite)
MISE EN GARDE
Prévenez les blessures sérieuses
ou mortelles:
• La boucle doit être adéquatement utilisée.
Courroies du harnais et ceinture du SAU:
Lavez uniquement en surface avec du savon
doux et un linge mouillé.
Si les courroies du harnais sont effilochées
ou très sales, elles DOIVENT être remplacées.
Coque, base du garde et porte-tasse:
Essuyez avec une solution de savon doux
et d'eau. Évitez de mouiller les étiquettes.
N'utilisez jamais de "détergents ménagers":
ils peuvent affaiblir le plastique.
Boucle:
Rincez la boucle avec de l'eau tiède. NE PAS
utiliser de détergents ménagers. Ne lubrifiez
jamais la boucle.
• Inspectez régulièrement la boucle et
nettoyez-la pour retirer tout objet ou
débris qui pourrait nuire à son
fonctionnement.
F Utilisation dans un avion
Ce siège de retenue pour enfant est certifié
conforme pour usage dans les avions (voir
l'étiquette sur le siège de retenue).
Contactez les compagnies aériennes pour
con naître leurs dispositions à cet égard.
N'utilisez ce siège de retenue pour enfant
que dans les sièges d'avion face vers l'avant.
Installez le siège de retenue pour enfant
dans un avion tel qu'indiqué pour l'utilisation
dans un véhicule à l'aide de la ceinture de
sécurité du véhicule.
F Réutilisation du siège de
retenue pour enfant
Elfe déconseille de prêter un siège de
retenue pour enfant, ou de le donner
s'il a déjà servi.
35
1
Pliez le manuel d'instructions.
Si une pièce est endommagée ou
manquante, ou si vous avez besoin
de conseils ou de pièces de
rechange, ne rapportez PAS ce
siège de retenue pour enfant
au magasin.
TÉLÉPHONEZ-NOUS D'ABORD
2
Rangez le manuel d'instruction
derrière ces languettes.
Appelez sans frais au 1-800-667-8184
ou 514-344-3533 à Montréal.
ou encore, écrivez-nous à
l'adresse suivante:
Produits Juvénile Elfe
4580 Hickmore
Montréal, Québec
H4T 1K2
Aux soins du Service à
la clientèle
Rangez le pince de
sécurité ici.
Graco Children’s Products Inc.
A Division of Newell Rubbermaid
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
EZ Wash Seat Pad
To prevent ejection in sudden stop or crash:
• Make sure that the harness system is
properly secured and shoulder straps are
threaded through the seat and slots and
properly positioned on shoulders.
• Never allow seat pad or GracoPedic foam to
interfere with the harness system or
vehicle belt.
• This product is designed ONLY for Graco
ComfortSport convertible car seats.
1
PLEASE REFER TO YOUR COMFORTSPORT OWNER’S MANUAL,
FOR HARNESS ADJUSTMENT, UAS INSTALLATION AND
VEHICLE BELT USE.
STEP 1.
10/04
To remove seat pad, unbuckle
harness and unfasten hook and loop
tape on both sides of seat pad.
© 2004 Graco ISPC075CA
STEP 2.
Push harness behind seat pad as
shown. Repeat on other side of pad.
3
Push crotch strap through seat pad.
STEP 3.
Remove plastic
clip from the
back of seat pad
as shown.
GracoPedic foam
is NOT to be
washed, keep it
with the seat.
STEP 4.
Remove 2 plastic clips at front base of
seat as shown.
Clip
Flip seat over and remove plastic
J-hooks from the sides of the seat.
Pull off the seat pad for washing.
NEVER USE CAR SEAT WITHOUT THE
SEAT PAD.
Reverse steps to re-attach.
2
2
4
Coussin de siège
facile à nettoyer
Pour empêcher l'éjection lors d'un arrêt soudain ou d'une collision:
• Assurez-vous que le système du harnais est fixé correctement et que les
courroies aux épaules sont enfilées dans le siège et les fentes et qu'elles
sont placées correctement sur les épaules.
• Ne jamais laissez le coussin du siège ou la mousse GracoPedic interférer
avec le système du harnais ou la ceinture du véhicule.
• Ce produit est conçu SEULEMENT pour les sièges d'autos convertibles
ComfortSport de Graco.
1
VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À VOTRE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
COMFORTSPORT, POUR L'AJUSTEMENT DU HARNAIS,
L'INSTALLATION DU SYSTÈME SAU ET L'UTILISATION DE LA
CEINTURE DU VÉHICULE.
ÉTAPE 1.
10/04
Pour enlever Le coussin du siège,
débouclez le harnais et dégrafer la
bande crochet et boucle de chaque
côté du coussin du siège.
© 2004 Graco ISPC075CA
ÉTAPE 2.
Passez le harnais derrière le coussin
du siège tel qu'illustré. Répétez de
l'autre côté du coussin.
3
Passez la courroie d'entrejambes à
travers le coussin du siège.
ÉTAPE 3.
Enlevez la pince
de plastique du
dossier du
coussin du siège
tel qu'illustré.
La mousse
GracoPedic ne
doit pas être
lavée. Laissez-la
avec le siège.
ÉTAPE 4.
Enlevez les deux pinces de plastique
qui se trouvent à la base avant du
siège tel qu'illustré.
Pince
Renversez le siège et enlevez les
crochets en plastique en forme de J
qui se trouvent sur les côtés du siège.
Enlevez le coussin du siège pour le laver.
NE JAMAIS UTILISER LE SIÈGE D'AUTO
SANS LE COUSSIN DU SIÈGE.
Renversez les étapes pour replacer
le coussin du siège.
2
2
4