hygiene 2016
Transcription
hygiene 2016
HYGIENE 2016 New for 2016 Upright Socket and Angle Brooms PAGES 13, 27 PAGES 14, 29 NE W NE W W XL Bench Brush NE W NE NE W We hope you enjoy your Hill Brush catalogue, with a refined layout, wealth of helpful features and of course, new products. Anti-Microbial Aluminium Handles, Swivel Head Squeegee and more... PAGE 23 PAGES 24–25 PAGES 17–18 NE W NE NE W Halal Approved Hygienic Tools™ W Colour Coded MDX Bulk Tank Brush Curved and Triangular Twisted Wire Brushes Double Bladed and Ultra Hygienic Swivel Head Squeegees Hygienic Lobby Pan with 10" Angle Broom PAGE 34 PAGES 40–41 PAGE 47 Accreditations and Partnerships Hill Brush is associated with a number of highly regarded awarding bodies, dedicated (as we are) to products of the finest quality. UK MANUFACTURED Contents COMPANY HISTORY 8–9 SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY 10–55 ULTIMATE RANGE 12–25 – RESIN-SET DRS® BRUSHWARE 12–15 – ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™ 16–19 – TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS® 20–23 – HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™ 24–25 PROFESSIONAL RANGE 26–30 PREMIER RANGE 31–32 TUBE BRUSHES 33–34 WATERFLOW EQUIPMENT 35–36 WASH AND FOAM SYSTEMS 37–39 SQUEEGEES 40–41 HANDLES 42–43 HANGING SYSTEMS 44–45 SCRAPERS 46 DUSTPANS, SCOOPS AND JUGS 47 CONTAINERS 48–49 SHOVELS AND PADDLES 50–51 MOPS AND FLOOR PADS 52–53 CLOTHS 54 BAG HOOPS 54 SHOE AND BOOT SANITATION 55 WARNING SIGNS 55 FURTHER INFORMATION 56–62 INDEX 63–67 KEY TO SYMBOLS 67 3 HILLBRUSH.COM Ways of Ordering Our versatile ordering methods give you the flexibility to place orders quickly and easily… ONLINE VIA THE CUSTOMER PORTAL Log in to your account, add products quickly and easily to your basket and checkout online. 'QUICK ADD' ORDER FUNCTION Simply go to the 'View Basket' page where you will find the 'Quick Add' box on the left hand side of the screen. Enter the product code and quantity you wish to order, then click 'Go' to add the product(s) to your Shopping Basket. SENDING AN EXCEL OR CSV FILE List the items you need in the format shown. Don’t worry if there isn’t time to complete all six columns. As long as 'Item Id' and 'Quantity' are completed, send the file through to us and it can be added directly onto our system. EDI (ELECTRONIC DATA INTERCHANGE) Provided you are certain which products you would like to purchase, EDI is by far the quickest method of ordering. It correlates order specifics from your system to ours and allows for an efficient data trail. If you are interested in using this service, please ask to speak to a member of our IT department, who are equipped to answer any questions you may have. 4 HILLBRUSH.COM Managing Your Account Online Using your online account, you can track your orders in realtime as well as access invoices. All within a matter of seconds. REVIEW QUOTES All customised, 'Special' pricing can be reviewed using your online account. Simply select the quote, check the details and confirm by clicking ‘Approve Quote’. BELOW: Quote Acceptance screen. 5 HILLBRUSH.COM ORDER SUMMARY The 'Order Summary' page allows you to view all details quickly and easily. View all orders by selecting 'Order History' within ‘My Account’. VIEW AND EXPORT INVOICES Gone are the days of spending valuable time searching filing cabinets for invoices. All the information you need is stored within your account and can be accessed quickly and easily. Conveniently view and export to a PDF or Word document. ACCOUNT ACTIVITY SUMMARY View your account balance in this simple format, which can be exported to a PDF or Word document at your convenience. 6 HILLBRUSH.COM Introducing the Improved Shopping Experience COLOUR OPTIONS Available colour options for each product are now summarised in search results, giving you all the information you need at a glance. Simply select the desired colour option and click 'Add'. PRODUCT FILTERING We appreciate our customers’ time, and now we’re giving it back by making things a little quicker. Navigating through our vast portfolio has never been so simple. On the left hand side of our Products area we have a range of filters for you to choose from. This includes, but is not limited to: Product Type, Sector, Brand, Material and Price. Just select your criteria and the relevant products will appear. If you’re as keen on brushes as we are, you can also shop by Bristle Stiffness and even Trim Length. 7 COMPANY HISTORY Renowned for Quality Hill Brush was established in 1922 by brothers, Fred and Bill Coward. Bill was an avid fisherman, so when thinking of how best to represent the brand, he suggested a salmon be included in the logo. Salmon® Hygiene Technology products are now distributed worldwide and have set the benchmark for quality in the food manufacturing industry. With a portfolio of over two thousand products, distribution partners in over ninety countries and a move to new premises in 2016, the Hill Brush mission for continuous development is as prominent now as it was 94 years ago. Family values thrive at the heart of our culture, so it’s little wonder that Hill Brush employees span multiple generations, with fathers and sons, mothers and daughters spending much of their working life with the company. With a reputation for product quality and innovation, we have been recognised by Royalty, receiving visits from HRH Prince of Wales and HM the Queen, as well as the grant of a Royal Warrant. ES Hill Brush fue fundada en 1922 por los hermanos Fred y Bill Coward. Bill era un ávido pescador, así que cuando pensó en cómo podría representar a la marca, sugirió que se incluyese un salmón en el logo. Hoy en día los productos Salmon® Hygiene Technology se distribuyen en todo el mundo, y han establecido un hito de calidad en la industria alimentaria. Con una oferta de más de dos mil productos, socios distribuidores en más de noventa países y su próxima mudanza a una nueva sede en 2016, la misión de Hill Brush por seguir evolucionando sigue tan presente como hace 94 años. Los valores familiares prosperan y siguen siendo la esencia de nuestra cultura, así que no resulta sorprendente que los empleados de Hill Brush abarquen varias generaciones, contando con padres e hijos y madres e hijas que dedican la mayoría de su vida laboral a nuestra empresa. Debido a nuestra gran reputación por la calidad y la innovación del producto, hemos sido reconocidos por la realeza y hemos recibido las visitas de SM el Príncipe de Gales y SM la Reina, además de haber sido galardonados con la Autorización Real. 8 COMPANY HISTORY FR Hill Brush a été fondé en 1922 par les frères Fred et Bill Coward. Bill était un pêcheur passionné, il a donc suggéré d'inclure un saumon dans le logo lorsque la question s'est posée de représenter la marque au mieux. Les produits Salmon® Hygiene Technology sont maintenant distribués mondialement et ont établi la référence pour la qualité dans l'industrie de fabrication alimentaire. Avec un portfolio de plus de deux mille produits, des distributeurs dans plus de quatre-vingt-dix pays et un déménagement dans des nouveaux locaux en 2016, la mission Hill Brush pour le développement continu est aussi importante maintenant qu'elle ne l'était il y a 94 ans. Les valeurs familiales prospèrent au cœur de notre culture, il n'est donc pas étonnant que les employés Hill Brush s'étendent sur plusieurs générations, avec des pères et des fils, des mères et des filles passant une partie importante de leur vie active au sein de l'entreprise. Avec une réputation de qualité produit et d'innovation, nous avons été reconnu par la famille royale, recevant des visites de Son Altesse Royale le Prince de Galles et Sa Majesté la Reine, ainsi que l'obtention d'un mandat royal. DE Die Hill Brush Company ltd. wurde 1922 von den Brüdern Fred und Bill Coward gegründet. Bill war ein begeisterter Fischer, als es dann soweit war, wie die Marke am besten präsentiert werden könnte, schlug er vor, das ein Lachs Teil des Logos werden sollte. Salmon Hygiene Produkte werden heute weltweit verschifft und haben die Messlatte für Qualität in der Lebensmittelindustrie geschaffen. Mit einem Portfolio von über 2000 Produkten, Vertriebspartnern in über 90 Länder und der Umzug in die neuen Räumlichkeiten in 2016 ist die Aufgabe von Hill Brush für kontinuierliche Weiterentwicklung heute ebenso wichtig wie vor 94 Jahren. Da die Familienwerte den Mittelpunkt der Hill Brush Kultur darstellen, ist es nicht verwunderlich, dass zahlreiche Mitarbeiter von Hill Brush bereits seit mehreren Generationen für das Unternehmen arbeiten, darunter Väter und Söhne sowie Mütter und Töchter, die einen Grossteil ihres Berufslebens bei Hill Brush verbracht haben. Mit einem Ruf für hochwertige Produktqualität, haben wir sowohl royale Anerkennung durch Besuche Ihrer Königlichen Hoheit des Prinzen von Wales und Ihrer Majestät der Königin erfahren als auch die Gewährung des Königlichen Wappens. 9 SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY Pioneers of Hygienic Design Salmon® Hygiene Technology is an internationally renowned brand, responsible for pioneering technologies including Resin-Set DRS® Brushware, Total MDX, Anti-Microbial and now, Halal Approved Hygienic Tools™. Our products are available in three tiers of quality to suit all requirements, so we can offer the highest attainable quality at a competitive price. Our product development process is focused on the end user to result in high-performance, ergonomic tools that not only support, but also improve the effectiveness of cleaning regimes. • • • • • 10 colours available for a fully colour coded, HACCP and 5S compliant solution UK manufactured since 1922 under a rigorous quality assurance programme Made from FDA/EU approved virgin materials, including rubber squeegee components Brushware contains stainless steel staples and does not use flagged fibres Injection moulding facility for complete control of product quality and design. ES Salmon® Hygiene Technology es una marca internacionalmente conocida, responsable de tecnologías pioneras que incluyen los cepillos y brochas Resin-Set DRS®, las herramientas Total MDX, la gama antimicrobiana y, ahora, también las herramientas Halal Approved Hygienic Tools™, una nueva sección de higiene con la garantía Halal. Nuestros productos están disponibles en tres niveles de calidad, para adaptarse así a todas las necesidades y poder ofrecer una gran calidad a un precio competitivo. El proceso de desarrollo de nuestros productos se centra en el consumidor final, de manera que creamos herramientas ergonómicas y de un gran rendimiento que no solamente ayudan, sino que mejoran la eficiencia de los sistemas de limpieza. • • • • • 10 10 colores disponibles para una solución basada en la codificación por colores, según lo indicado por el protocolo APPCC y el sistema de las 5S. Fabricados en el Reino Unido desde 1922 siguiendo unas garantías de calidad completamente rigurosas. Hechos de materias primas vírgenes aprobadas por la FDA y la UE, incluso los componentes de goma de los secadores. Las brochas y los cepillos llevan grapas de acero, y no llevan fibras marcadas. Planta de moldeado por inyección para controlar por completo la calidad y el diseño del producto. SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY FR Salmon® Hygiene Technology est une marque reconnue à l'échelle internationale, garante de technologie novatrice incluant la brosserie Resin-Set DRS®, Total MDX, des outils-anti-microbiens et maintenant des outils hygiéniques approuvés Halal (Halal Approved Hygienic Tools™). Nos produits sont disponibles en trois niveaux de qualité pour se conformer à toutes les exigences, afin que nous puissions proposer la meilleure qualité atteignable à un prix compétitif. Notre processus de développement produit est concentré sur le client final pour aboutir à des outils ergonomiques, à haute performance qui ne font pas qu'appuyer mais qui améliorent également l'efficacité des régimes de nettoyage. • • • • • 10 coloris disponibles pour une solution à code couleur complet et conforme à HACCP et 5S Fabriqué au Royaume-Uni depuis 1922 sous un programme d'assurance qualité rigoureux Fabriqué à partir de matières vierges approuvées par FDA/EU, incluant les composants des raclettes en caoutchouc La brosserie contient des agrafes en acier inoxydable et n'utilise pas de fibres fendues Installation de moulage par injection pour un contrôle complet de qualité produit et de design. DE Salmon® Hygiene Technologie ist eine international anerkannte Marke, verantwortlich für bahnbrechendeTechnologien inklusive Resin-Set DRS Bürstenware, Total MDX, Anti-Mikrobiell und jetzt Halal anerkannte Reinigungsgeräte. Unsere Produkte sind erhältlich in drei Qualitätsstufen, um allen Ansprüchen gerecht zu werden, so dass wir die höchste erreichbare Qualitiät zu einem konkurrenzfähigen Preis anbieten können. Unser Produktentwicklungsprozess ist auf den Endverbraucher gerichtet um in Hochleistung, ergonomischen Werkzeugen zu resultieren, die nicht nur unterstützen, sondern auch die Effektivität von Reinigungsprozessen zu verbessern. • • • • • In 10 Farben erhältlich für die volle farbkodierte, HACCP und 5S angepasste Lösung Seit 1922 in der UK hergestellt unter Einhaltung eines rigorosen Qualitätssicherungsprogramms Hergestellt aus FDA/EU freigegebenen unberührten Materialien inklusive der Kautschuk Komponenten, die für die Abzieher verwendet werden. Die Bürstenware beinhaltet Edelstahlkrampen und es werden keine nachlassenden Fasern verwendet Spritzgussanlage für die vollständige Kontrolle über die Produktqualität und Design. 11 ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE The world’s most effective and reliable method of filament retention, first developed in 1986. Resin-Set DRS® contributes to a longer product life and minimises the risk of filament loss, which can have severe consequences in the food manufacturing industry. Food-grade stainless steel staples secure the filaments into a recessed brush back, which is then flooded with an Anti-Microbial epoxy resin to complete the Dual Retention System (DRS). The product undergoes an extensive process to dissipate the resin into every crevice, eliminating areas for dirt and moisture to accumulate. We offer a comprehensive range of Resin-Set DRS® Brushware in an assortment of colours to support HACCP and 5S compliance. All components are FDA/EU approved and safe to use in industrial dishwashers. ES El método de retención de filamentos más efectivo y fiable del mundo, desarrollado en 1986. Resin-Set DRS® contribuye a ofrecer una larga vida a sus productos y disminuye el riesgo de pérdida de los filamentos, problema que acarrea graves consecuencias en la industria alimentaria. Las grapas de acero inoxidable de grado alimentario fijan y aseguran los filamentos en la parte trasera hueca del cepillo, que luego se rellena de una resina epoxi anti-microbiana, completando así el sistema de retención dual (DRS, Dual Retention System). El producto pasa por un largo proceso para dispersar la resina por todas las hendiduras, eliminando posibles zonas de acumulación de suciedad y humedad. Ofrecemos un abanico completo de cepillos y brochas Resin-Set DRS® en una gran cantidad de colores, respaldando el cumplimiento de protocolo APPCC y el sistema de las 5S. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE, por lo que pueden usarse en lavavajillas industriales. FR La méthode la plus efficace et la plus fiable au monde de rétention de filament, qui a été développée pour la première fois en 1986. Resin-Set DRS® contribue à une durée de vie plus longue du produit et minimise le risque de perte de filaments, qui peut avoir des conséquences sévères dans l’industrie de la fabrication alimentaire. Les agrafes en acier inoxydable de qualité alimentaire sécurisent les filaments dans l’encastrement de l’arrière de la brosse qui est ensuite noyé dans une résine époxy anti-microbienne pour compléter le système dual de rétention (DRS – Dual Retention System). Le produit est soumis à un processus extensif pour dissiper la résine dans chaque crevasse, éliminant les zones d’accumulation de saletés et d’humidité. Nous proposons une gamme complète de brosserie Resin-Set DRS® dans une sélection de coloris permettant d’appuyer la conformité HACCP et 5S. Tous les composants sont certifiés FDA/EU et peuvent être utilisés sans risques dans des lave-vaisselle industriels. DE Weltweit die effektivste und die zuverlässigste Methode, die dem Ablösen von Fasern vorbeugt. Dieses Verfahren wurde erstmalig in 1986 entwickelt. Resin-Set DRS® trägt zu einer längeren Produkthaltbarkeit bei und minimiert das Risiko des Ablösens von Fasern, was schwerwiegende Folgen in der Lebensmittelherstellungindustrie haben kann. Lebensmittelgeprüfte Edelstahlklammern sichern die Fasern im Bürstenrücken, welcher anschliessend mit einem antimikrobiellen Harz überzogen wird um das Dual Retention System (DRS) zu vervollständigen. Das Produkt wird einem ausgiebigen Prozess unterzogen, somit kann das Harz jede Spalte ausfüllen, und somit wird es unmöglich, dass sich Schmutz oder Feuchtigkeit ansammeln. Wir bieten ein umfassendes Sortiment an Resin-Set DRS® Bürsten an in einer grossen Farbauswahl um HACCP zu unterstützen und 5S konform. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen und können in Industrie Spülmaschinen unbedenklich genutzt werden. Watch our Resin-Set DRS® video, available at www.hillbrush.com/Media/Videos.aspx, for further insight into the Dual Retention System. Approved Materials 12 NE W ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE XL Bench Brush Banister Brush Short Handled Brush ES Cepillo para banco de trabajo XL ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto FR Brosse pour établi XL FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court DE XL Bankbürste DE Geländerbürste DE Bürste mit kurzem Griff Soft Crimped Fill B1851RES Extra Soft Fill B863RES Soft Crimped Fill D5RES For fine particles, workstations. Soft Crimped Fill B861RES Stiff Fill D4RES Medium Crimped Fill B864RES Stiff Fill B862RES 345 x 40mm 317 x 36mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Long Handled Brush Utility Brush Guarded Machine Brush ES Cepillo de mango largo ES Cepillo de uso general ES Cepillo para máquinas con protector FR Brosse à manche long FR Brosse de buanderie FR Brosse de machine en milieu surveillé DE Bürste mit langem Griff DE Geländerbürste DE Bürste für geschützte Maschinen Medium Crimped Fill D10RES Medium Fill B884RES Medium Fill B1423RES Stiff Fill D9RES For spot cleaning. Excellent for cleaning chopping boards and kitchen utensils. 260 x 48mm White back only. For machinery blades. 550 x 20mm (120mm ø Guard) PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 57 79° -18° 6 PBT 0.3mm 406 x 50mm PP n nnnnn 134°° 40 79° -18° 6 PBT 0.3-0.6mm 134°° 57 79° -18° 134°° 24 79° -18° 254 x 72mm 6 6 PBT 0.2-0.6mm PBT 0.35mm 134°° 44 79° -18° 134°° 60 79° -18° 6 2 Wire Scratch Brush Niche Brush Nail Brush ES Cepillo de alambre ES Cepillo de uso general ES Cepillo de uñas FR Brosse métallique FR Brosse niche FR Brosse à ongles DE Drahtbürste DE Nischenbürste DE Nagelbürste Stainless Steel Fill WS6SRES Medium Crimped Fill B1241RES Stiff Fill NA4RES 279 x 35mm 180 x 10mm 122 x 44mm PP n SS nnnnn PP n nnnnn 134°° 30 79° -18° 6 0.31mm 134°° 14 79° -18° 10 PBT 0.3mm PBT 0.3-0.6mm PBT 0.45mm PP n nnnnn 134°° 17 79° -18° 6 PBT 0.4mm 13 ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE Small Curved Back Scrub Large Curved Back Scrub Double Wing Scrub ES Cepillo rascador curvado pequeño ES Cepillo rascador curvado grande ES Cepillo doble rascador FR Petit gratte-dos courbé FR Grand gratte-dos courbé FR Brosse papillon double DE Schrubber mit leicht gebogenem Rücken DE Schrubber mit stark gebogenem Rücken DE Doppelflügel Schrubber Stiff Fill ST14RES Stiff Fill ST7RES Dual Stiffness Fill ST5RES For spot cleaning. 165 x 44mm For general use. 198 x 70mm For the toughest jobs. Heavy duty tool. 210 x 65mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Round Scrub Groove Brush Bulk Tank Brush ES Rascador redondo ES Cepillo para ranuras ES Cepillo para cisternas FR Brosse ronde FR Brosse à rainures FR Brosse pour grand réservoir DE Runder Schrubber DE Furchenbürste DE Bürste für Schüttguttank Stiff Fill ST9RES Soft Crimped Fill D71PRES Medium Fill D77RES For sinks, trays, cutting boards and worktops. White stock only. For narrow areas. Stiff Fill D79RES 100 x 115mm ø 210 x 95mm 134°° 32 79° -18° 6 PBT 0.6mm 28 79° -18° 6 PBT 0.6mm 134°° 27-35 79° -18° 6 PBT 0.6mm For cleaning tanks, vats, gullies. 216 x 59mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn 9" Sweeping Broom 9" Deck Scrub 9" Deck Scrub ES Escoba para barrer de 9’’ ES Cepillo para suelos de 9’’ ES Cepillo para suelos de 9’’ FR Balai à balayage 9” Lave-pont 9” FR Lave-pont 9” DE 9” Kehrbesen 9” Schrubber DE 9” Schrubber Medium Crimped Fill B929RES Extra Stiff Fill B928RES Stainless Steel Fill B1342RES For tight areas. Highly manoeuvrable. For very heavy soiling; stairs, tight For removing stubborn deposits; 230 x 50mm corners; small areas. 230 x 50mm concrete scourer. Rust proof. 230 x 50mm 134°° 40 79° -18° 6 PBT 0.6mm 134°° 63 79° -18° 134°° DE 6 PBT 0.45mm 57 79° -18° FR PP n nnnnn 14 134°° 4 PBT 0.3mm PP n nnnnn 134°° 38 79° -18° 4 PBT 0.6mm 134°° 41 79° -18° 6 PBT 0.35-0.6mm PP n SS nnnnn 134°° 26 79° -18° 4 0.31mm W NE NE W ULTIMATE RANGE: RESIN-SET DRS® BRUSHWARE 10" Upright Socket Broom 10" Angle Broom ES Escoba con conector vertical de 10’’ ES Escoba angular de 10’’ FR Balai droit à douille 10” FR Balai d’angle 10” DE 10” Besen mit aufrechter Fassung DE 10” Winkelbesen Medium Crimped Fill B1850RES Medium Fill B1852RES For controlled sweeping in tight areas. 252 x 45mm For accessing akward areas. Highly agile. 252 x 45mm PP n nnnnn PP n nnnnn 12" Sweeping Broom 12" Deck Scrub ES Escoba para barrer de 12’’ ES Cepillo para suelos de 12’’ FR Balai à balayage 12” FR Lave-pont 12” DE 12” Kehrbesen DE 12” Schrubber Soft Crimped Fill B849RES Stiff Fill B770RES Medium Crimped Fill B758RES Extra Stiff Fill B759RES Stiff Fill B993RES For very heavy soiling; medium areas; production environments. 305 x 75mm 134°° 75 79° -18° 6 PBT 0.45mm 305 x 75mm PP n nnnnn 134°° 57-63 79° -18° 4 PBT 0.3-0.75mm 134°° 89-113 79° 6 -18° PBT 0.45mm PP n nnnnn 134°° 41-44 79° -18° 4 PBT 0.6-0.75mm 15" Narrow Broom 18" Sweeping Broom 24" Sweeping Broom ES Escoba estrecha de 15’’ ES Escoba para barrer de 18’’ ES Escoba para barrer de 24’’ FR Balai étroit 15” FR Balai à balayage 18” FR Balai à balayage 24” DE 15” schmaler Besen DE 18” Kehrbesen DE 24” Kehrbesen Soft Crimped Fill B1082RES Extra Soft Fill B808RES Soft Crimped Fill B1134RES Stiff Fill B1083RES Soft Crimped Fill B896RES Medium Fill B883RES Lightweight and manoeuvrable. Medium Crimped Fill B809RES For large open areas; warehouses. Stiff Fill B994RES 390 x 50mm 457 x 75mm PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 47 79° -18° 4 PBT 0.3-0.6mm 134°° 57-63 79° -18° 610 x 75mm 4 PBT 0.2-0.75mm PP n nnnnn 134°° 57-82 79° -18° 4 PBT 0.3-0.6mm 15 ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™ Designed for areas that require exceptionally high standards of cleanliness and due diligence in controlling bacterial contamination. Each component contains Biomaster Antibacterial Technology, which uses a silver-ion base to inhibit bacteria including MRSA, E. coli, Listeria spp and campylobacter. All components are FDA/EU approved. ES Diseñadas para las zonas que requieren un gran nivel de limpieza y diligencia a la hora de controlar la contaminación bacteriana. Cada componente cuenta con la tecnología antibacteriana de Biomaster, que usa una base de iones de plata para inhibir las bacterias, incluyendo SARM, E. Coli, Listeria y Campilobacter. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Conçu pour des zones qui nécessitent des standards exceptionnellement hauts de propreté et une diligence raisonnable de régulation de la contamination bactérienne. Chaque composant contient la technologie anti-bactérienne biomaster, qui utilise une base d’ions d’argent pour empêcher les bactéries incluant MRSA, E. coli, Listeria spp et campylobacter. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Entwickelt für Bereiche, die äussert hohe Reinigungsstandards erfordern und in denen der Nachweis einer due diligence bei der Kontrolle einer bakteriellen Kontamination eine grosse Rolle spielt. Alle Reinigungsgeräte in diesem Produktsortiment enthalten einen einzigartigen Silberionen-basierten antimikrobiellen Zusatzstoff, der effektiv die Entstehung von MRSA, E.coli, Listeria spp und Campylobacter verhindert. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen. Approved Materials 16 NE W ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™ Banister Brush Short Handled Brush Soft Glazing Brush ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto ES Brocha suave para glaseado FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court FR Brosse lasure souple DE Geländerbürste DE Bürste mit kurzem Griff DE Weiche Lasurbürste Soft Crimped Fill AMB861 Stiff Fill AMD4 Medium-Width (50 x 210mm) AMGL11 Stiff Fill AMB862 Resin-set without stainless steel staples. 317 x 36mm 254 x 72mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Nail Brush Double Wing Scrub Plastic Scraper ES Cepillo de uñas ES Cepillo doble rascador ES Rasqueta de plástico FR Brosse à ongles FR Brosse papillon double FR Grattoir en plastique DE Nagelbürste DE Zweiflügelige Scheuerbürste Kunststoffschaber DE Stiff Fill AMNA4 Dual Stiffness Fill AMST5 Medium-Sized (205 x 76mm) AMPSC1 For the toughest jobs. Heavy duty tool. 210 x 65mm Large-Sized (255 x 110mm) AMPSC2 122 x 44mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnn Open Dustpan Seamless Hand Scoop Bulk Tank Brush ES Recogedor abierto ES Cazo de mano sin juntas ES Cepillo para cisternas FR Pelle à poussière ouverte FR Écope manuelle sans raccord FR Brosse pour grand réservoir DE Offene Kehrschaufel DE Nahtlose Schippe DE Bürste für Schüttguttank AMDP13 60 x 110 x 145mm AMSCOOP2 Stiff Fill AMD79 90 x 170 x 260mm AMSCOOP4 For cleaning tanks, vats, gullies. 134°° 57 79° -18° 134°° 17 79° -18° 6 12 PBT 0.3-0.6mm PBT 0.45mm 134°° 44 79° -18° 134°° 35/27 79° -18° 6 6 325 x 315mm PP n nnn 134°° 79° -18° 6 PBT 0.6mm PBT 0.6mm 134°° 50 79° -18° 134°° 79° -18° 1 PBT 0.2mm 10 216 x 79mm PP n nnn 134°° 79° -18° 6 PP n nnnnn 134°° 41 79° -18° 6 PBT 0.6mm 17 ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™ 9" Deck Scrub 12" Sweeping Broom 12" Deck Scrub ES Cepillo para suelos de 9’’ ES Escoba para barrer de 12’’ ES Cepillo para suelos de 12’’ FR Lave-pont 9” FR Balai à balayage 12” FR Lave-pont 12” DE 9” Schrubber DE 12” Kehrbesen DE 12” Schrubber Extra Stiff Fill AMB928 Soft Crimped Fill AMB849 Stiff Fill AMB770 For very heavy soiling; stairs, tight corners; small areas. 230 x 50mm Medium Crimped Fill AMB758 For very heavy soiling; medium areas; production environments. 305 x 75mm PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 38 79° PBT 0.6mm 4 134°° 57-63 79° -18° PBT 0.3-0.45mm 4 PP n nnnnn 134°° 41 79° -18° 4 PBT 0.6mm NE W -18° 305 x 75mm 18" Sweeping Broom Swivel Head Squeegee* ES Escoba para barrer de 18’’ ES Secador con cabeza giratoria FR Balai à balayage 18” FR Raclette à tête pivotante DE 18” Kehrbesen DE Abzieher mit Drehkopf Soft Crimped Fill AMB896 600mm AMSWPLSB60 Medium Crimped Fill AMB809 Suitable handles: AMALH7, AMALH8. 457 x 75mm 600mm 57-63 79° PBT 0.3-0.45mm 4 PP n nnnn 134°° 79° -18° 5 TPR Ultra Hygienic Squeegee* NE NE W -18° W PP n nnnnn 134°° ES Secador Ultra Hygienic Aluminium Handle Aluminium Handle FR Raclette ultra-hygiénique ES Mango de aluminio ES Mango de aluminio DE Ultra hygienischer Abzieher FR Manche en aluminium FR Manche en aluminium DE Aluminium Griff DE Aluminium Griff AMALH8 AMALH27 With polypropylene sleeve. 1550 x 25mm ø With polypropylene sleeve. 1300 x 25mm ø 600mm AMPLSB60 Suitable handles: AMALH7, AMALH8. 600mm PP n nnnn 134°° 79° -18° 6 TPR PP n AL n nn n n 134°° 79° -18° 12 25mm PP n AL n n n nn 134°° 79° -18° 12 * We recommend conducting a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces, as some may cause an adverse reaction. 18 25mm ULTIMATE RANGE: ANTI-MICROBIAL HYGIENIC TOOLS™ One Piece Handle Overmoulded Wall Hanger Wall Bracket ES Mango de una pieza ES Colgador sobremoldeado ES Soporte de pared FR Manche d’une seule pièce FR Crochet mural surmoulé FR Support mural DE Einteiliger Griff DE Überzogenes Wandhalterungssystem DE Wandhalterungssystem AMPLH3 AMWLBR1 AMHH2 Reinforced threaded end. 1400 x 25mm ø 206 x 75mm Use with AMMBK15. 120 x 110 x 80mm PP n nnnn PP n nn n n PP n n nn Ultra Hygienic Bucket with Lid* Ultra Hygienic Bucket* Ultra Hygienic Bucket Lid* ES Cubo Ultra Hygienic con tapa ES Cubo Ultra Hygienic ES Tapa para cubo Ultra Hygienic FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle FR Seau ultra-hygiénique FR Couvercle de seau ultra-hygiénique DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel DE Ultra hygienischer Eimer DE Ultra hygienischer Deckel 12 Litre AMMBK15/SET 12 Litre AMMBK15 AMMBK15/LID 290 x 308mm ø 290 x 308mm ø 15 x 310mm ø PP nnnn PP nnnn 134°° 79° -18° 134°° 79° -18° 10 5 25mm 12 L 134°° 79° -18° 134°° 79° -18° 2 5 134°° TPR 79° -18° 12 L 1 PP nnnn 134°° 79° -18° 5 * Community Registered Design No 002368548-0001. 19 ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS® Specifically developed to minimise the risk of foreign object contamination within the food manufacturing industry. Each component is both metal and x-ray detectable, including the filaments and resin used in brushware. The detectability of these products has been independently tested using calibrated machinery and is not affected by time, moisture, cleaning or abrasion. All components are FDA/EU approved. ES Especificamente creadas para minimizar el riesgo de contaminación por cuerpos extraños en la industria alimentaria. Todos los componentes son detectables mediante rayos X y los detectores de metales, incluyendo los filamentos y las resinas de los cepillos y brochas. La detectabilidad de estos productos ha sido comprobada de manera independiente usando una maquinaria calibrada, y no se verá afectada por el tiempo, la humedad, la limpieza ni la abrasión. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Conçu spécifiquement pour minimiser le risque de contamination d’objets étrangers dans l’industrie de la fabrication alimentaire. Chaque composant est détectable aux détecteurs métalliques et aux rayons X, incluant les filaments et la résine utilisée dans la brosserie. La détectabilité de ces produits a été testée de manière indépendante en utilisant des machines étalonnées et elle n’est pas affectée par le temps, l’humidité, le nettoyage ou l’abrasion. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Speziell entwickelt um das Risiko der Kontaminierung in der Lebensmittelindustrie zu minimieren. Jeder Bestandteil ist sowohl metall- als auch röntgendetektierbar, inklusive der Fasern und des Harzes, das in den Bürsten verwendet wird. Die Detektierbarkeit dieser Produkte wurde unabhängig getestet mithilfe von geeichten Maschinen und wird nicht beeinträchtigt durch Zeit, Feuchtigkeit, Reinigung oder Abnutzung. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen. All MDX products have been tested in various conditions and have proved to be effective. Factors influencing detection include contaminant dimensions, orientation, material type and environment conditions. Tests must be carried out on correctly calibrated detection equipment, prior to production, to determine detective properties. Approved Materials 20 ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS® Banister Brush Short Handled Brush Long Handled Brush ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto ES Cepillo de mango largo FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court FR Brosse à manche long DE Geländerbürste DE Bürste mit kurzem Griff DE Bürste mit langem Griff Medium Fill B861RESMDX Stiff Fill D4RESMDX Stiff Fill D9RESMDX 317 x 36mm 254 x 72mm 406 x 50mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Nail Brush Plastic Scraper Open Dustpan ES Cepillo de uñas ES Rasqueta de plástico ES Recogedor abierto FR Brosse à ongles FR Grattoir en plastique FR Pelle à poussière ouverte DE Nagelbürste DE Kunststoffschaber DE Offene Kehrschaufel Stiff Fill NA4RESMDX Medium-Sized (205 x 76mm) PSC1MDX DP13MDX 134°° 57 79° -18° 6 PBT 0.35mm 134°° 44 79° -18° 6 PBT 0.6mm 134°° 40 79° -18° 6 PBT 0.6mm Large-Sized (255 x 110mm) PSC2MDX 122 x 44mm 325 x 315mm PP n nnnnn PP n nnn PP n nnn Seamless Hand Scoop Soft Grip Hand Shovel 12" Sweeping Broom ES Cazo de mano sin juntas ES Pala de mano con mango suave ES Escoba para barrer de 12’’ FR Écope manuelle sans raccord FR Pelle à main à prise souple FR Balai à balayage 12” DE Nahtlose Schippe DE Handschaufel mit weichem Griff DE 12” Kehrbesen 60 x 110 x 145mm SCOOP2MDX PSH7MDX Medium Fill B758RESMDX 90 x 170 x 260mm SCOOP4MDX Detectable blade only. 580 x 260mm (Blade 320mm) 305 x 75mm PP nn nn PP n nnnnn 134°° 17 79° -18° 12 PP n nnn 134°° 79° -18° 6 PBT 0.35mm 134°° 79° -18° 134°° 79° -18° 10 6 134°° 79° -18° 134°° 57 6 79° -18° 4 PBT 0.35mm 21 ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS® Medium D-Grip Shovel Ultra Hygienic Squeegee* Ultra Hygienic Squeegee* ES Pala de mano mediana con mango en “D” ES Secador Ultra Hygienic ES Secador Ultra Hygienic FR Pelle à main à poignée en “D” de taille moyenne FR Raclette ultra-hygiénique FR Raclette ultra-hygiénique DE Schaufel mit “D” Griff DE Ultra hygienischer Abzieher DE Ultra hygienischer Abzieher PSH13MDX B1802MDX 600mm PLSB60MDX Detectable blade only. 1150 x 260mm (Blade 320mm) With polypropylene handle. 300 x 50mm Suitable handles: SSH2MDX. 600mm PP n nnn PP n n nn n PP n nnnn Stainless Steel Handle Overmoulded Wall Hanger Wall Bracket ES Mango de acero inoxidable ES Colgador sobremoldeado ES Soporte de pared FR Manche en acier inoxydable FR Crochet mural surmoulé FR Support mural DE Edelstahl Griff DE Überzogenes Wandhalterungssystem Wandhalterungssystem DE SSH2MDX WLBR1MDX HH2MDX With detectable polypropylene grip. 1350mm 206 x 75mm Use with MBK15MDX. 120 x 110 x 80mm PP n SS n nn n PP n nnnn PP n nnn Ultra Hygienic Bucket with Lid** Ultra Hygienic Bucket** Ultra Hygienic Bucket Lid** ES Cubo Ultra Hygienic con tapa ES Cubo Ultra Hygienic ES Tapa para cubo Ultra Hygienic FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle FR Seau ultra-hygiénique FR Couvercle de seau ultra-hygiénique DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel DE Ultra hygienischer Eimer DE Ultra hygienischer Deckel 12 Litre MBK15/SETMDX 12 Litre MBK15MDX MBK15/LIDMDX 290 x 308mm ø 290 x 308mm ø 15 x 310mm ø PP nnnn PP nnnn 134°° 79° -18° 79° -18° 134°° 12 79° -18° 134°° 6 5 79° -18° 25mm 12 L 134°° 79° -18° 134°° 79° -18° 6 2 5 134°° TPR 79° -18° 134°° TPR 79° -18° 12 L 6 TPR 1 PP nnnn 134°° 79° -18° 5 * We recommend conducting a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces, as some may cause an adverse reaction. ** Community Registered Design No 002368548-0001 22 ULTIMATE RANGE: TOTAL MDX HYGIENIC TOOLS® Colour Coded MDX Brushware Brushware with metal and x-ray detectable filaments. An economical alternative to Total MDX, but still ensuring high risk components are traceable within the production process. Available in four colours to support HACCP and 5S compliance. ES Cepillos y brochas MDX codificados por color. Cepillos y brochas con filamentos detectables mediante rayos X y detectores de metales. Una alternativa económica a la gama Total MDX que asegura la localización de los componentes de alto riesgo durante todo el proceso de producción. Disponibles en cuatro colores, respaldando así el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. FR Brosserie avec filaments détectables aux détecteurs de métaux et aux rayons X. Une alternative économique à Total MDX mais assurant malgré tout que les composants à risque élevé soient traçables au cours du processus de production. Disponible en quatre coloris pour appuyer la conformité HACCP et 5S. DE Bürsten mit durch Metallsensoren und Röntgenstrahlen erfassbaren Fasern. Eine ökonomische Alternative zu Total MDX, wo jedoch immer noch gewährleistet ist, dass hohe Risiko Komponenten im Produktionsprozess zurückzuverfolgen sind. Erhältlich in vier Farben um HACCP und 5S Zulassung zu gewährleisten. Banister Brush Short Handled Brush Long Handled Brush ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto ES Cepillo de mango largo FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court FR Brosse à manche long Geländerbürste DE DE Bürste mit kurzem Griff DE Bürste mit langem Griff Medium Fill B861MDX Stiff Fill D4MDX Stiff Fill D9MDX 317 x 36mm 254 x 72mm 406 x 50mm PP n nnnnn PP n nnnnn 79° -18° 6 PBT 0.35mm 134°° 44 79° -18° 6 PBT 0.6mm PP n nnnnn 134°° 40 79° -18° 6 PBT 0.6mm W 57 NE 134°° 11" Sweeping Broom Bulk Tank Brush ES Escoba para barrer de 11’’ ES Cepillo para cisternas FR Balai à balayage 11” FR Brosse pour grand réservoir DE 11” Kehrbesen DE Bürste für Schüttguttank Medium Fill B1731MDX Medium Fill D77MDX Stiff Fill D79MDX For cleaning tanks, vats, gullies. 216 x 59mm 280 x 58mm PP n nnnnn 134°° 55 79° -18° 6 PBT 0.35mm PP n nnnnn 134°° 41 79° -18° 6 PBT 0.35-0.6mm 23 ULTIMATE RANGE: HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™ The world’s first ever range of Halal approved cleaning equipment, made using fully compliant materials and processes. Supportive of ethically conscious practice and essential for Halal food production environments, where Ḥarām contamination is a serious threat. ES La primera gama de herramientas de limpieza del mundo que cuenta con el certificado de garantía Halal, hechas de materiales aprobados y desarrolladas mediante los procesos conformes a dicha regulación. Apoyamos una práctica ética consciente y esencial para los entornos de producción de comida Halal, donde la contaminación Ḥaram es una gran amenaza. FR La première gamme d’équipement de nettoyage approuvée Halal au monde, fabriquée en utilisant des matériaux et des processus entièrement conformes. Solidaire des pratiques de conscience éthique et essentielle pour les environnements de production d’alimentation Halal, où la contamination Ḥarām est un vrai risque. DE Weltweit das erste Halal zugelassene Reinigungsgerätesortiment, hergestellt aus völlig konformen Materialien und Herstellungsprozessen. Unterstützt die ethisch bewusste Anwendung und ist unumgänglich für die Halal Lebensmittelherstellungsbetriebe, wo die Ḥarām Verunreinigung ein ernsthaftes Problem darstellt. Halal Authority Board Approved Materials 24 W NE NE W ULTIMATE RANGE: HALAL APPROVED HYGIENIC TOOLS™ This is to certify that: The Hill Brush Company Ltd Woodlands Road, Mere Warminster, Wiltshire, BA12 6BS & Gore Road Industrial Estate, New Milton, Hampshire, BH25 6TB Has been assessed by the Halal Authority Board and its products, processes and systems comply with HAB’s Worldwide Standards for Halal Certification and the requirements of Islamic Shari’ah Law in accordance with all schools of Islamic Jurisprudence. The products certified as ‘Muslim Friendly’ are free from all haram products and processes and are manufactured in a totally halal environment. Banister Brush Short Handled Brush ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court Geländerbürste DE DE Bürste mit kurzem Griff Soft Crimped Fill B861H 317 x 36mm Stiff Fill D4H 254 x 72mm PP n nnnnn PP n nnnnn This Certification only covers the following ‘Muslim Friendly’ Products: Hygiene Brush Ware, Hygiene Dust Pans, Hygiene Scrapers, Hygiene Scoops, Hygiene Bucket Date of audit: 25/11/2014 Certificate issue date: 17/12/2014 Certificate expiry date: 17/12/2015 Date of renewal audit: 17/10/2015 Certificate Number: 313786082 ddd is to certify that: This is to This certify that: The Hill Brush Company Ltd The Hill Brush Company Ltd Woodlands Road, Mere Warminster, BA12 6BS Woodlands Road, Mere Warminster, Wiltshire,Wiltshire, BA12 6BS & & Gore Road Industrial Estate, NewHampshire, Milton, Hampshire, BH25 6TB Gore Road Industrial Estate, New Milton, BH25 6TB 134°° 57 Has beenby assessed byAuthority the Halal Authority and its processes products, and processes and Has been assessed the Halal Board andBoard its products, systems comply with HAB’s Worldwide for Halal Certification systems comply with HAB’s Worldwide Standards Standards for Halal Certification and the and the requirements IslamicLaw Shari’ah Law in accordance with all requirements of Islamic of Shari’ah in accordance with all schools of schools Islamic of Islamic Jurisprudence. Thecertified productsascertified ‘Muslim are Friendly’ are all freeharam from all haram Jurisprudence. The products ‘MuslimasFriendly’ free from products and and processes and are manufactured a totally halal environment. products and processes are manufactured in a totallyinhalal environment. 79° -18° 6 PBT 0.3mm 134°° 44 79° -18° 6 PBT 0.6mm This Certification only the following ‘Muslim Products: Friendly’ Products: This Certification only covers the covers following ‘Muslim Friendly’ W NE W NE Date of audit: Date of audit: 25/11/201425/11/2014 Certificate Certificate issue date: issue date: 17/12/201417/12/2014 NE W Hygiene Brush Ware, Dust Hygiene Dust Pans, Scrapers, Hygiene Scrapers, Hygiene Brush Ware, Hygiene Pans, Hygiene Hygiene Hygiene Scoops, Bucket Hygiene Bucket Scoops, Hygiene Certificate Certificate expiry date:expiry date: 17/12/201517/12/2015 Date of renewal audit: Date of renewal audit: 17/10/201517/10/2015 Certificate Number: Certificate Number: 313786082313786082 ddd ddd Long Handled Brush Grippy Scrub Plastic Scraper ES Cepillo de mango largo ES Cepillo antideslizante ES Cazo de mano sin juntas FR Brosse à manche long FR Brosse antidérapante FR Grattoir en plastique DE Bürste mit langem Griff DE Griffige Scheuerbürste Kunststoffschaber DE Stiff Fill D9H 406 x 50mm Stiff Fill ST8H 152 x 60mm Large-Sized (255 x 110mm) PSC2H 255 x 110mm 40 79° PBT 0.6mm PP n nnnnn 134°° 28 79° -18° 6 PBT 0.6mm NE NE W 6 W -18° PP nnnn 134°° 79° -18° 10 NE 134°° W PP n nnnnn Seamless Hand Scoop Open Plastic Dustpan Stainless Steel Hanger ES Cazo de mano sin juntas ES Recogedor abierto ES Colgador de acero inoxidable FR Écope manuelle sans raccord FR Pelle à poussière ouverte FR Crochet en acier inoxydable DE Nahtlose Schippe DE Offene Kehrschaufel DE Wandhalterungssystem aus Edelstahl 90 x 170 x 260mm SCOOP4H DP13H 325 x 315mm SSHANG1H 75 x 310mm PP nnnn PP nnnn SS n n nn 134°° 79° -18° 6 134°° 79° -18° 6 134°° 899° -18° 1 25 PROFESSIONAL RANGE Comprehensive range of high quality brushware available in up to eight colours to support HACCP and 5S compliance. Suitable for food production environments, particularly those with lower risk. All components are FDA/EU approved. ES Ofrecemos un abanico completo de cepillos y brochas hasta en ocho colores, para respaldar el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. Perfectos para los entornos de producción alimentaria, en particular para aquellos de bajo riesgo. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Gamme complète de brosserie de haute qualité disponible en huit coloris pour appuyer la conformité HACCP et 5S. Adapté aux environnements de production alimentaire, particulièrement ceux à risque faible. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Breites Sortiment an qualitativ hochwertiger Bürstenware, erhältlich in bis zu 8 Farben, HACCP und der Einhaltung von 5S unterstützend. Geeignet für Lebensmittelherstellungsbetriebe, besonders für die mit geringerem Risiko. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen. Approved Materials 26 NE W PROFESSIONAL RANGE XL Bench Brush Banister Brush Short Handled Brush ES Cepillo para banco de trabajo XL ES Cepillo con mango ES Cepillo de mango corto FR Brosse pour établi XL FR Brosse pour rampe FR Brosse à manche court DE XL Bankbürste Geländerbürste DE DE Bürste mit kurzem Griff Soft Crimped Fill B1851 Soft Crimped Fill B861 Soft Crimped Fill D5 For fine particles, workstations. Medium Crimped Fill B864 Stiff Fill D4 Stiff Fill B862 345 x 40mm 317 x 36mm 254 x 72mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Long Handled Brush Utility Brush Wire Scratch Brush ES Cepillo de mango largo ES Cepillo de uso general ES Cepillo de alambre FR Brosse à manche long FR Brosse de buanderie FR Brosse métallique DE Bürste mit langem Griff Allzweckbürste DE DE Drahtbürste aus Edelstahl Medium Crimped Fill D10 Medium Fill B884 Stainless Steel Fill WS6S Stiff Fill D9 For spot cleaning. Excellent for cleaning chopping boards and kitchen utensils. 260 x 48mm 279 x 35mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n SS nnnnn Detail Brush Niche Brush Niche Brush ES Cepillo para detalles ES Cepillo de uso general ES Cepillo de uso general FR Brosse de détails FR Brosse niche FR Brosse niche DE Feinbürste DE Nischenbürste Nischenbürste DE Stiff Crimped Fill B1606 Medium Crimped Fill B1241 Stainless Steel Fill B1240 For difficult to access areas. Chisel edge tip. 225 x 21mm 180 x 10mm For removing very stubborn, burnt on deposits. 180 x 10mm PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 57 79° -18° 6 PBT 0.3mm 406 x 50mm 134°° 40 79° -18° 134°° 17 79° -18° 6 12 PBT 0.3-0.6mm PBT 0.4mm 134°° 57 79° -18° 134°° 24 79° -18° 134°° 14 79° -18° 6 6 10 PBT 0.3-0.6mm PBT 0.35mm PBT 0.3mm 134°° 44 79° -18° 134°° 30 79° -18° 6 PBT 0.3-0.6mm 6 PP n SS nnnnn 134°° 14 79° -18° 10 0.31mm 0.15mm 27 PROFESSIONAL RANGE Soft Glazing Brush Pastry Brush Stainless Steel Strip Brush ES Brocha para glaseado ES Brocha de pastelería ES Cepillo de flejes de acero inoxidable FR Brosse lasure FR Brosse à pâtisserie FR Brosse plate en acier inoxydable DE Lasurbürste DE Backpinsel DE Leistenbürste aus Edelstahl Narrow-Width (25 x 200mm) GL30 Soft Fill PA2 Soft Fill B976 Medium-Width (50 x 210mm) GL11 Resin-set without stainless steel staples. Not autoclavable. For removing dust and light debris. Resin-set without stainless steel staples. 240 x 25mm ø 315 x 32mm PP n nnnnn PP n nnnnn SS n n n n nn Stainless Steel Strip Brush Small Curved Back Scrub Large Curved Back Scrub ES Cepillo de flejes de acero inoxidable ES Cepillo rascador curvado ES Cepillo rascador curvado FR Brosse plate en acier inoxydable FR Gratte-dos courbé FR Gratte-dos courbé DE Leistenbürste aus Edelstahl Handbürste DE DE Handbürste Medium Fill B1538 For cleaning fish or narrow areas. Stiff Fill ST14 Stiff Fill ST7 For spot cleaning. 165 x 44mm For general use. 198 x 70mm Wide-Width (75 x 220mm) GL31 134°° 50 79° -18° 1 PBT 0.2mm 240 x 5mm 52 79° -18° 12 PBT 0.2mm 79° 57 -18° 6 PET PBT 0.3mm PP n SS n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Double Wing Scrub Round Scrub Grippy Scrub ES Cepillo doble rascador ES Rascador redondo ES Cepillo antideslizante FR Brosse papillon double FR Brosse ronde FR Brosse antidérapante DE Zweiflügelige Scheuerbürste DE Runde Scheuerbürste DE Griffige Scheuerbürste Dual Stiffness Fill ST5 Stiff Fill ST9 Stiff Fill ST8 For the toughest jobs. Heavy duty tool. For sinks, trays, cutting boards and worktops. 210 x 65mm 100 x 115mm ø PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 79° 44 -18° 134°° 35/27 79° -18° 28 134°° PBT 0.35mm 12 6 PBT 0.6mm 134°° 32 79° -18° 134°° 40 79° -18° 6 PBT 0.6mm 134°° 28 79° -18° 6 PBT 0.6mm 152 x 60mm 6 PBT 0.6mm PP n nnnnn 134°° 28 79° -18° 6 PBT 0.6mm PROFESSIONAL RANGE Grippy Nail Brush Nail Brush Scrub with Swivel Joint ES Cepillo de uñas antideslizante ES Cepillo de uñas ES Cepillo con conector basculante FR Brosse à ongles antidérapante FR Brosse à ongles FR Brosse avec connecteur pivotant DE Griffige Nagelbürste DE Nagelbürste DE Schrubber mit Drehgelenk Medium Fill NA10 Medium Fill NA2 Extra Stiff Fill ST12 Stiff Fill NA4 White stock only. Suitable handles: ALH7, ALH27. 197 x 78mm 102 x 34mm 122 x 44mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn Grout Scrub with Swivel Joint 9" Sweeping Broom 9" Deck Scrub ES Cepillo para lechada con conector basculante ES Escoba para barrer de 9’’ ES Cepillo para suelos de 9’’ FR Brosse de joint avec connecteur pivotant FR Balai à balayage 9” FR Lave-pont 9” DE Mörtelbürste mit Drehgelenk DE 9” Kehrbesen DE 9” Schrubber Extra Stiff Fill ST11 Medium Crimped Fill B929 Extra Stiff Fill B928 White stock only. Suitable handles: ALH7, ALH27. 240 x 34mm For tight areas. Highly manoeuvrable. For very heavy soiling; stairs, tight corners; small areas. 230 x 50mm PP n nnnnn PP n nnnnn 17 79° -18° 134°° 14-25 79° 12 PBT 0.25mm PBT 0.6mm 134°° 17-24 79° -18° 12 PBT 0.35-0.4mm 230 x 50mm 134°° 63 79° -18° 4 PBT 0.45mm 134°° 28 79° -18° 12 PBT 0.6mm PP n nnnnn 134°° 38 79° -18° 4 PBT 0.6mm NE NE W -18° 12 W 134°° 9" Deck Scrub 10" Upright Socket Broom 10" Angle Broom ES Cepillo para suelos de 9’’ ES Escoba con conector vertical de 10’’ ES Escoba angular de 10’’ FR Lave-pont 9” FR Balai droit à douille 10” FR Balai d’angle 10” DE 9” Schrubber DE 10” aufrechter Tüllebesen DE 10” Winkelbesen Stainless Steel Fill B1342 Medium Crimped Fill B1850 Medium Fill B1852 For removing stubborn deposits; concrete scourer. Rust proof. 230 x 50mm For controlled sweeping in tight areas. For accessing akward areas. Highly agile. 252 x 45mm 252 x 45mm PP n SS nnnnn PP n nnnnn 134°° 26 79° -18° 4 0.31mm 134°° 75 79° -18° 6 PBT 0.45mm PP n nnnnn 134°° 89-113 79° -18° 6 PBT 0.45mm 29 PROFESSIONAL RANGE 10" High/Low Brush 12" Outdoor Broom 12" Sweeping Broom ES Cepillo alto/bajo de 10’’ ES Escoba de exteriores de 12’’ ES Escoba para barrer de 12’’ FR Brosse haute/basse 10” FR Balai d’extérieur 12” FR Balai à balayage 12” DE 10” mittelhohe/niedrige Bürste DE 12” Kehrbesen für draussen DE 12” Kehrbesen Medium Fill B1783 Stiff Fill B757 Soft Crimped Fill B849 For cleaning corners; preparation areas; ceilings and floors. For outdoor use; all types of debris. Medium Crimped Fill B758 Stiff Fill B993 260 x 50mm 305 x 75mm 305 x 75mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn 12" Deck Scrub 134°° 41 79° -18° 4 PBT 0.3mm 134°° 90 79° -18° PBT 1mm 4 134°° 79° -18° 4 PBT 0.3-0.75mm 15" Narrow Broom 18" Sweeping Broom ES Cepillo para suelos de 12’’ ES Escoba estrecha de 15’’ ES Escoba para barrer de 18’’ FR Lave-pont 12” FR Balai étroit 15” FR Balai à balayage 18” 12” Schrubber DE 15” schmaler Besen DE 18” Kehrbesen Stiff Fill B770 Soft Crimped Fill B1082 Soft Crimped Fill B896 Extra Stiff Fill B759 Stiff Fill B1083 Medium Crimped Fill B809 For very heavy soiling; medium areas; production environments. 305 x 75mm Lightweight and manoeuvrable. Stiff Fill B994 390 x 50mm 457 x 75mm PP n nnnnn PP n nnnnn DE 134°° 41-44 79° -18° 4 PBT 0.6-0.75mm 134°° 47 79° -18° 4 PBT 0.3-0.6mm PP n nnnnn 134°° 24" Sweeping Broom ES Escoba para barrer de 24’’ FR Balai à balayage 24” DE 24” Kehrbesen Soft Crimped Fill B1134 Medium Fill B883 For large open areas; warehouses. 610 x 75mm PP n nnnnn 134°° 57-82 79° -18° 30 57-63 4 PBT 0.3-0.6mm Resin-Set DRS® Brushware Pages 12–15 57-63 79° -18° 4 PBT 0.3-0.75mm PREMIER RANGE Small range of economy brushware available in up to seven colours to support HACCP and 5S compliance. Suitable for standard duty use and carefully managed hygiene environments. All components are FDA/EU approved. ES Ofrecemos un abanico completo de cepillos y brochas hasta en siete colores, para respaldar el cumplimiento del protocolo ACCPP y el de las 5S. Perfecto para el trabajo habitual, a la vez que se controla la higiene de los entornos. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Petite gamme de brosserie économique disponible en sept coloris pour appuyer la conformité HACCP et 5S. Adaptée à une utilisation d’usage standard et à des environnements hygiéniques gérés soigneusement. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Kleines Sortiment ökonomischer Bürsten, erhältlich in bis zu sieben Farben, die HACCP und die Einhaltung von 5S unterstützen. Geeignet für den Standardgebrauch und zur gründlichen Reinigung von Hygienebereichen. Alle Komponenten sind FDA/ EU zugelassen. Approved Materials 31 PREMIER RANGE Short Handled Brush Grippy Scrub Dish Wash Brush ES Cepillo de mango corto ES Cepillo antideslizante ES Cepillo para la vajilla FR Brosse à manche court FR Brosse antidérapante FR Brosse à vaisselle DE Bürste mit kurzem Griff DE Griffiger Schrubber DE Geschirrbürste Medium Fill D7 Stiff Fill ST8 Medium Fill DW1090 For removing debris; worktops, conveyor belts, containers, machinery. 254 x 68mm 152 x 60mm 270 x 30mm PP n nnnnn PP n nnnnn PP n nnnnn 11" Sweeping Broom 11" Deck Scrub 20" Sweeping Broom ES Escoba para barrer de 11’’ ES Cepillo para suelos de 11’’ ES Escoba para barrer de 20’’ FR Balai à balayage 11” FR Lave-pont 11” FR Balai à balayage 20” DE 11” Kehrbesen DE 11” Schrubber DE 20” Kehrbesen Soft Crimped Fill B1731 Extra Stiff Fill B1745 Soft Crimped Fill B1760 134°° 35 79° -18° 28 79° -18° 6 PBT 0.6mm 134°° 22 79° -18° 12 PBT 0.35mm Medium Crimped Fill B1732 Medium Crimped Fill B1657 Stiff Fill B1733 Stiff Fill B1786 Dual Stiffness Fill B1798 Dual Stiffness Fill B1797 280 x 58mm 280 x 58mm PP n nnnnn PP n nnnnn 134°° 55-63 79° -18° 32 PBT 0.6mm 6 134°° 6 PBT 0.3-0.6mm 134°° 41 79° -18° 500 x 58mm 6 PBT 0.6mm PP n nnnnn 134°° 63 79° -18° 6 PBT 0.3-0.6mm TUBE BRUSHES TUBE BRUSHES Plastic Core Tube Brushes Heavy duty tube brushes for cleaning pipes and drains, with a variety of diameters and filament colours available. Compatible with ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 and PLH3 handles (see pages 42–43). ES Escobillas con núcleo de plástico para tuberías. Cepillos de alta resistencia para limpiar tuberías y drenajes, disponibles con diferentes diámetros y colores de filamentos. Compatibles con los mangos ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 y PLH3 (consultar páginas 42–43). FR Écouvillon en plastique lisse. Écouvillons à usage intensif pour nettoyer les conduites et les évacuations avec une variété de diamètres et de coloris de filaments disponibles. Compatible avec les manches ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 et PLH3 (voir pages 42–43). DE Rohrbürste mit Kunststoffkern. Rohrbürsten für anspruchsvolle Anwendungen zum Reinigen von Rohren und Abflüssen, erhältlich in einer Vielfalt von Durchmessern und Faserfarben. Kompatibel mit ALH7, ALH8, ALH15, ALH27, ALH30 und PLH3 Griffen (siehe Seiten 42–43). Plastic Core Tube Brush ES Escobilla con núcleo de plástico FR Écouvillon en plastique lisse DE Rohrbürste mit Kunststoffkern 75mm ø, Medium Crimped Fill B1529/75 95mm ø, Medium Crimped Fill B1529/95 115mm ø, Medium Crimped Fill B1529/115 130mm ø, Medium Crimped Fill B1529/130 PP n n nnnn 19-25 79° -18° ES Escobilla para desagües con núcleo de plástico FR Écouvillon d’évacuation en plastique lisse DE Abflussbürste mit Kunststoffkern 95mm ø, Medium Fill B1659 w 470 x 95mm ø White core only. 175mm 134°° Plastic Core Drain Brush PP n AL n n nnnn PBT 2 134°° 48 79° -18° PBT 0.6mm 1 Twisted Stainless Steel Wire Brushes with Grip ES Cepillos trenzados de alambre de acero inoxidable con mango DE Bürsten aus verdrilltem Edelstahl mit Griff FR Brosse en fil torsadé en acier inoxydable avec poignée Twisted Wire Brush with Grip ES Cepillo de alambre trenzado FR Brosse en fil torsadé DE Bürste aus verdrilltem Edelstahl 13mm ø, Medium Fill T831 25mm ø, Medium Fill T832 Outer Pipe Twisted Wire Brush ES Cepillo de alambre trenzado para 38mm ø, Medium Fill T833 tuberías exteriores FR Brosse en fil torsadé pour tuyaux extérieurs 50mm ø, Medium Fill T834 DE Bürste aus verdrilltem Edelstahl für 64mm ø, Medium Fill T835 aussenliegende Rohre 50mm ø, Medium Fill T1025 Suitable handles: ALH7, ALH8, HAN1352. 75mm ø, Medium Fill T836 Resin-set grip. 400mm 350mm SS n PP n nn n nn 134°° 7-38 79° -18° 1 PBT 0.3-0.6mm SS n PP n n n nn 25 79° -18° 1 PBT 0.6mm 33 NE W Curved Twisted Wire Brush NE W TUBE BRUSHES Triangular Twisted Wire Brush ES Cepillo de alambre trenzado curvado ES Cepillo de alambre trenzado triangular FR Brosse courbée en fil torsadé FR Brosse triangulaire en fil torsadé DE Abgerundete Drahtbürste DE Dreiwinklige Drahtbürste 120mm ø, Medium Fill T1072 For pipework. Use with HAN1352, FGH5. 520 x 120mm ø 120mm ø, Medium Fill T1073 For pipework. Use with HAN1352, FGH5. 480 x 120mm ø SS n PP n nn n n n PP n SS n n n nnn 134°° 60 79° -18° 1 PBT 0.6mm 134°° 60 79° -18° PBT 0.6mm 1 Twisted Stainless Steel Wire Brushes with Flexible Handles Brush heads are connected to a chosen length of handle with a reliable threaded ferrule. For long, intricate and winding pipework. ES Cepillos trenzados de alambre de acero inoxidable con mangos flexibles. Las cabezas están conectadas a un mango de la longitud deseada mediante un estable casquillo roscado. Para tuberías largas, intrincadas y sinuosas. FR Écouvillon torsadé en acier inoxydable avec manches flexibles. Les têtes de brosse sont connectées à une longueur choisie de la poignée avec un embout fiable fileté. Pour des tuyauteries longues, enchevêtrées et enroulées. DE Bürsten aus verdrilltem Edelstahl mit flexiblem Griff. Bürstenköpfe können an jegliche Länge von Griffen befwestigt werden. Für lange, gewundende Rohrleitungen. Twisted Wire Head Brush ES Cepillo de alambre trenzado FR Tête de brosse en fil torsadé DE Bürstenkopf aus verdrilltem Draht 12mm ø, Medium Fill T961 Flexible Twisted Wire Handle ES Mango flexible para cepillo de alambre trenzado FR Poignée en fil torsadé flexible DE Flexibler Griff aus verdrilltem Draht 800mm T/HAN800 1500mm T/HAN1500 3000mm T/HAN3000 899° -18° 40mm ø, Medium Fill T963 50mm ø, Medium Fill T964 60mm ø, Medium Fill T965 80mm ø, Medium Fill T966 SS nn nn 134°° 20mm ø, Medium Fill T962 1 115mm SS n nn n nn 134°° 6-40 79° -18° Flexible Handled Twisted Wire Brush ES Cepillo de alambre trenzado con mango flexible FR Brosse en fil torsadé flexible à poignée DE Flexibler Griff aus verdrilltem Draht 25mm ø, Medium Fill T942 75mm ø, Medium Fill T945 3000mm SS n nn nn 13-38 82° -18° 34 1 PBT 0.4-0.6mm 1 PBT 0.3-0.6mm WATERFLOW EQUIPMENT Waterflow Brushware Wet clean more efficiently by using waterflow brushware, which allows a regulated supply of water between filaments. ES Cepillos con flujo de agua. La limpieza en húmedo será más efectiva al usar unos cepillos con flujo de agua, que permiten el suministro regulado de agua entre sus filamentos. FR Brosserie à passage d’eau. Nettoyez plus efficacement par voie humide en utilisant la brosserie à passage d’eau, qui permet un approvisionnement en eau régulée entre les filaments. DE Wasserflussbürsten. Höhere Effizienz bei der Nassreinigung mithilfe von Wasserflussbürsten, die einen regultierten Wasserfluss zwischen den Fasern ermöglichen. Bulk Tank Brush Curved Wall Brush ES Cepillo para cisternas ES Cepillo para cisternas FR Brosse pour grand réservoir FR Brosse murale recourbée DE Bürste für Schüttguttank DE Gebogene Wandbürste Medium Fill D77 Soft Crimped Fill B1056 Stiff Fill D79 White back only. For cleaning walls and vehicles. 275 x 70mm 216 x 59mm PP n n n n nn 134°° 41 79° -18° 6 PBT 0.35-0.6mm PP n nnnnn n 134°° 43 79° -18° 6 PBT 0.3mm n Waterflow Accessories ES Accesorios con flujo de agua FR Accessoires d’écoulement de l’eau DE Wasserfluss Zubehör Waterflow Handle Connector Water Stop Connector ES Conector de mango de flujo de agua ES Conector con parada de agua FR Connecteur de manche à passage d’eau FR Connecteur d’arrêt d’eau DE Verbindungsstück für Wasserstopp DE Gartenschlauchkupplung WH/CON For joining handle extensions. W/STOP For preventing water wastage. PP n nn n n PP n n n nn 134°° 79° -18° 6 134°° 79° -18° 6 35 WATERFLOW EQUIPMENT Waterflow Handles ES Mangos con flujo de agua 1 2 3 FR 4 Manches d’écoulement de l’eau 5 DE Wasserfluss Griff 1 Polypropylene Waterflow Handle ES Mango de polipropileno con flujo de agua FR Manche de passage d’eau en polypropylène DE Polypropylen Wasserflussgriff WFPLH3 Fixed length. 1400 x 25mm ø PP n n n nn n 134°° 79° -18° 1 25mm 2 Extending Polypropylene Waterflow Handle ES Mango extensible de polipropileno con flujo de agua FR Manche de passage d’eau extensible en polypropylène DE Verlängerter Polypropylen Wasserflussgriff WFPLH3EX 1700-2800 x 25mm ø PP n nn nn n 134°° 79° -18° 1 25mm 3 Aluminium Waterflow Extension ES Extensión de aluminio con flujo de agua FR Extension de passage d’eau en aluminium DE Aluminium Wasserflussverlängerung ALH17 690 x 25mm ø PP n AL n nn n n 134°° 79° -18° 1 25mm n 4 Aluminium Waterflow Extension ES Extensión de aluminio con flujo de agua FR Extension de passage d’eau en aluminium DE Aluminium Wasserflussverlängerung ALH19 1340 x 25mm ø PP n AL n nn nn 134°° 79° -18° 1 25mm n 5 Aluminium Waterflow Extension ES Extensión de aluminio con flujo de agua FR Extension de passage d’eau en aluminium DE Aluminium Wasserflussverlängerung ALH18 Polypropylene grips. 1350 x 25mm ø PP n AL n nn nn 134°° 79° -18° 36 1 25mm n WASH AND FOAM SYSTEMS Wash & Foam Systems High specification range designed to cope with extreme pressures and the rigours of industrial cleaning. Includes three layer hosing structure for durability and a range of stainless steel accessories. ES Sistemas de lavado y de espuma. Una gama de gran calidad para hacer frente a las presiones extremas y a los rigores de la limpieza industrial. Incluyen mangueras con una estructura de tres capas, para mayor durabilidad, y un surtido de accesorios de acero inoxidable. FR Systèmes de lavage et de moussage. Gamme à haute spécificité conçue pour faire face à des pressions extrêmes et les rigueurs du nettoyage industriel. Inclut une triple structure de jet pour la durabilité et une gamme d’accessoires en acier inoxydable. DE Schaumsysteme. Sortiment für die hochwertige Anwendung, designed um etremem Druck und der Genauigkeit in der industriellen Reinigung standzuhalten. Beinhaltet drei Lagen Schlauchstruktur für Widerstandskraft und einer Reihe an Zubehörteilen aus Edelstahl. Hydrofoamer Gun Hydrofoamer Gun Connector Heavy Duty Gun ES Pistola de espuma ES Conector de pistola de espuma ES Pistola de alta resistencia FR Pistolet mousseur hydro FR Connecteur de pistolet mousseur hydro FR Lance ultra-robuste DE Schaumspender mit Spritzlanze DE Kupplung für Schaumspender mit DE Spritzlanze für Industrieanwendungen 1.4 L HF1 2.8 L HF2 For use with concentrated chemicals. Connects to hoses via WF14, then WF02. Spritzlanze WF14 Fits HF1 or HF2 to hoses via WF02. WF01 Shock proof. Pressure up to 24 bar. Connects to hoses via WF02. SS nn SS n nn Gun Connector Hose Reel Swivel Wall Bracket ES Conector de pistola ES Carrete para mangueras ES Soporte de pared giratorio FR Connecteur de lance FR Dévidoir de tuyau FR Support mural pivotant DE Kupplung für Spritzlanze für DE Schlauchrolle DE Wandhalterung für Schlauchrolle WF03 Robust spring-driven hose reel holds up WF04 160° swivel for manoeuvrability when Fits to Thermoclean or Ultimate hose. Use in conjunction with WF14 when connecting HF1 or HF2 to hoses. to 25m of ½" ø hose. Pressure up to 200bar (2900psi). Hose not included. hose is in use. SS nn SS nn SS nn PP nn 1 1.4-2.8 L n Industrieanwendungen WF02 1 1 1 1 1 37 WASH AND FOAM SYSTEMS Thermoclean Hose Ultimate Hose Hose Connector ES Manguera Thermoclean ES Manguera Ultimate ES Conector para manguera FR Tuyau Thermoclean FR Tuyau Ultimate FR Connecteur de tuyau DE Schlauch Thermoclean DE Schlauch Ultimate Schlauchverbindungsstück DE 25 metres WF05/25 100 metres WF05/100 20 bar and 70°C pressure. Three layer structure with single polyester braided reinforcement and non-staining outer layer. 12mm Ø inside, 22mm Ø outside. Hose Connector not included. 25 metres WF06/25 100 metres WF06/100 50 bar and 70°C pressure. Three layer structure with double polyester braided reinforcement and non-staining outer layer. 12mm Ø inside, 22mm Ø outside. Hose Connector not included. For Thermoclean Hose WF07 For Ultimate Hose WF13 Fits hoses to accessories. nnnn nnnn SS nn ½" External Male Coupler ½" Internal Female Coupler ½" External Female Coupler ES Acople externo macho de ½” ES Acople interno hembra de ½” ES Acople externo hembra de ½” FR Raccord mâle externe ½” FR Raccord femelle interne ½” FR Raccord femelle externe ½” DE ½” Kupplung mit Aussengewinde DE ½” Kupplung mit Innengewinde DE ½” Kupplung mit Aussengewinde WF08 Fits accessories to Thermoclean or Ultimate hose. WF09 Fits accessories to Thermoclean or Ultimate hose. WF10 Fits accessories to Thermoclean or Ultimate hose. SS nn SS nn SS nn Enclosed Ball Valve Rubber Enclosed Ball Valve ES Válvula de bola cubierta ES Válvula de bola con cobertura de goma FR Clapet à bille fermé FR Clapet à bille fermé en caoutchouc DE Innenliegendes Kugelventil DE Innenliegendes Kugelventil aus Gummi WF11 Pressure up to 75 bar and 95°C. WF12 Pressure up to 60 bar and 95°C. ½" male and female threads. ½" male and female threads. SS n nn SS n nn 1 PVC PET 1 1 38 1 PVC PET 1 1 1 1 WASH AND FOAM SYSTEMS Wash and Foam Systems Guide LOW PRESSURE CITY WATER NETWORK HIGH PRESSURE UP TO 25 BAR 39 SQUEEGEES Ultra Hygienic Squeegees NE W Overmoulded construction reduces bacterial growth hotspots, extending product life and keeping maintenance to a minimum. Angled blade is stress tolerant to withstand vigorous cleaning. All components are FDA/EU approved. ES Secadores Ultra Hygienic. Su construcción sobremoldeada reduce las zonas de posible crecimiento bacteriano, extendiendo la vida del producto mediante un mínimo mantenimiento. La hoja angulada es muy resistente, capaz de aguantar la tensión de una limpieza vigorosa. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Raclettes ultra-hygiéniques. La construction surmoulée réduit les points chauds de prolifération bactérienne, augmentant la durée de vie du produit et minimisant l’entretien nécessaire. La lame en biais tolère le stress pour résister à un nettoyage vigoureux. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Ultra hygieniescher Abzieher. Überzogenes Design reduziert den Wachstum von Bakterienherden, verlängert die Haltbarkeit des Produktes und macht die Reinigung des Abziehers einfach. Das gewinkelte Blatt hält auch der stärksten Reinigung stand. Alle Bestandteile sind FDA/EU zugelassen. Swivel head mechanism for added manoeuvrability Swivel Head Squeegee* ES Secador con cabeza giratoria FR Raclette à tête pivotante DE Drehkopf Abzieher 600mm SWPLSB60 For intricate cleaning, such as spillages underneath workstations. Suitable handles: ALH7, ALH8, ALH27. PP n n nnn 134°° 79° -18° 5 TPR Ultra Hygienic Squeegee* Ultra Hygienic Squeegee* Replacement B1802 Handle* ES Secador Ultra Hygienic ES ES Mango de repuesto B1802 FR Raclette ultra-hygiénique FR Raclette ultra-hygiénique FR Manche B1802 de remplacement DE Ultra-hygienischer Abzieher DE Ultra-hygienischer Abzieher DE Ultra-hygienischer Abzieher 300mm PLSB30 300mm B1802 B1785 400mm PLSB40 Polypropylene handle. Secador Ultra Hygienic 500mm PLSB50 600mm PLSB60 173mm 700mm PLSB70 PP n n nnn 134°° 79° -18° Suitable handles: ALH7, ALH8, ALH27. PP n n nnn 134°° 79° -18° 6 TPR PP n n nn n 134°° 79° -18° 6 TPR 6 TPR Handles Pages 42–43 * We advise you to carry out a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces as some may cause an adverse reaction. 40 SQUEEGEES Double Blade Squeegee W Features Dura-Flex™ natural mousse rubber with closed cell technology to prevent moisture penetration and promote longevity. Less pressure required compared with single blade squeegees. All components are FDA/EU approved. ES Secador de doble hoja. Gracias a la espuma de caucho natural Dura-Flex™ y a una tecnología de celda cerrada previene la penetración de humedad y aumenta la longevidad del producto. Necesitarás aplicar menos presión que con los secadores de una sola hoja. Todos los componentes han sido aprobados por la FDA y la UE. FR Raclette à lame double. Composé d’une raclette en mousse naturelle Dura-Flex™ avec une techniques d’alvéoles fermées pour prévenir la pénétration d’humidité et promouvoir la longévité. Moins de pression requise en comparaison avec une raclette à lame individuelle. Tous les composants sont approuvés par la FDA/EU. DE Doppelblatt Abzieher. Der Dura-Flex™ Kautschuk mit einer perfekten Dichte verhindert die Absorbierung von Wasser und begünstigt eine längere Lebensdauer. Weniger Druck ist erforderlich als bei den Einblatt-Wischern. Alle Komponenten sind FDA/EU zugelassen. NE Double Blade Squeegee* ES Secador de doble hoja FR Raclette à lame double DE Doppelblatt Abzieher 450mm PS45 600mm PS60 750mm PS75 Suitable handles: PLH3. PP nn n n 134°° 79° -18° 10 Cassette Squeegee Integrated cassette system allows double blade cartridge to be replaced with ease, using a patented loading mechanism. When disassembled, each component can be cleaned thoroughly, contributing to a longer product life. ES Secador de cartucho. Este sistema de doble goma integrado permite reemplazar fácilmente el cartucho de doble hoja mediante un mecanismo de carga patentado. Desmontando el secador se puede limpiar a fondo cada componente, alargando de tal manera la vida del producto. FR Raclette à recharge. Le système de cassette intégrée permet de remplacer simplement la cartouche à double lame en utilisant un mécanisme de chargement breveté. Lorsqu’il est démonté, chaque composant peut être nettoyé minutieusement, contribuant à une durée de vie du produit plus longue. DE Wasserabzieher-Kassetten. Das integrierte Kassettensystem macht es einfach das Doppelblatt zu ersetzen. Das System bedient sich eines patentierten Nachfüllmechanismus. Wenn auseinander genommen, können alle Komponenten einfach gereinigt werden, das zu einer längeren Lebensdauer des Produktes beiträgt. Cassette Squeegee* ES Secador de cartucho FR Raclette à recharge Wasserabzieher-Kassetten DE 400mm SQCAS4 600mm SQCAS6 Cassette Squeegee Refill* ES Cartucho de repuesto para el secador FR Recharge de raclette à recharge DE Kassettennachfüllung Suitable handles: ALH7, ALH8, PLH3. For heavy duty use. 400mm CAS4 600mm CAS6 PP n nnn PP n n nn 134°° 79° -40° 6 134°° 79° -40° 12 * We advise you to carry out a resistance test before using this product on oily or acidic substances/surfaces as some may cause an adverse reaction. 41 HANDLES Handles ES Mangos FR Manches Griffe 1 Stainless Steel Handle 2 Stainless Steel Handle 3 Aluminium Handle ES Mango de acero inoxidable ES Mango de acero inoxidable ES Mango de aluminio FR Manche en acier inoxydable FR Manche en acier inoxydable FR Manche en aluminium Edelstahl Griff DE Edelstahl Griff DE Aluminium Griff SSH2 SSH4 ALH30 Polypropylene grip. 1350 x 25mm ø Polypropylene grip. 1550 x 25mm ø Polypropylene grip. 340 x 25mm ø DE PP n SS n nn nn 134°° 79° -18° 12 25mm PP n SS n nnnn 134°° 79° -18° 12 25mm PP n AL n nnnn 79° 134°° -18° 1 25mm 4 Aluminium Handle 5 Aluminium Handle 6 Swaged-End Aluminium Handle ES Mango de aluminio ES Mango de aluminio ES Mango de aluminio con extremo estampado FR Manche en aluminium FR Manche en aluminium FR Manche aluminium à extrémité emboutie DE Aluminium Griff DE Aluminium Griff DE Gehämmerter Aluminium Griff ALH15 ALH7 ALH7A Polypropylene grip. 700 x 25mm ø Polypropylene grip. 1360 x 25mm ø Polypropylene grip. 1360 x 25mm ø PP n AL n nn n n 134°° 79° -18° 12 25mm PP n AL n nn n n 134°° 79° -18° 12 25mm PP n AL n nn n n 79° 134°° -18° 12 7 Aluminium Handle 8 Aluminium Handle 9 One Piece Handle ES Mango de aluminio ES Mango de aluminio ES Mango de una pieza FR Manche en aluminium FR Manche en aluminium FR Manche d’une seule pièce DE Aluminium Griff DE Aluminium Griff DE Einteiliger Griff ALH8 ALH27 PLH3 Polypropylene sleeve. 1550 x 25mm ø Polypropylene sleeve. 1300 x 25mm ø Reinforced threaded end. 1400 x 25mm ø PP n AL n nn n n 134°° 79° -18° 12 25mm PP n AL n nnn n 134°° 79° -18° 12 25mm PP n nnnn 79° 134°° -18° 12 25mm 25mm 10 Fibreglass Handle Light Duty Aluminium Handle 11 Light Duty Aluminium Handle 12 ES Mango de fibra de vidrio ES Mango de aluminio para trabajos ligeros ES Mango de aluminio para trabajos ligeros FR Manche en fibre de verre FR Manche aluminium pour travaux légers FR Manche aluminium pour travaux légers Glasfasergriff DE DE Leichtgewicht Aluminium Griff DE Leichtgewicht Aluminium Griff FGH2 ALH3 ALH5 Polypropylene grip. 1400 x 25mm ø Polypropylene cap. 1195 x 23mm ø Polypropylene grip. 1270 x 25mm ø PP n FG n n n nn 134°° 79° -18° 42 DE 12 25mm PP n AL n n n nn 134°° 79° -18° 12 23mm PP n AL n n n nn 134°° 79° -18° 12 25mm HANDLES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Polypropylene Grip Replacement ES Agarre de polipropileno de repuesto FR Manche de remplacement en polypropylène DE Polypropylen Griffersatz PLHGRP6 Fits SSH2, SSH4, ALH30, ALH15, ALH7, ALH7A, FGH2. 150mm PP nn nn 134°° 79° -18° 1 43 HANGING SYSTEMS Colour Coded Hanging System Store your cleaning tools according to a colour coding scheme, with co-ordinated accessories and a choice of aluminium and plastic hanging rails. Improved design reduces bacterial growth hotspots and is easy to disassemble and clean. ES Colgadores codificados por colores. Almacena tus herramientas de limpieza siguiendo un código de colores, con accesorios combinados y varios rieles de sujeción de aluminio y plástico. Su diseño mejorado reduce las zonas de posible crecimiento bacteriano, y además es fácil de desmontar y limpiar. FR Systèmes de suspension à code couleur. Rangez vos outils de nettoyage selon un système de code couleur, avec des accessoires coordonnés et une sélection de rails de suspension en aluminium et en plastique. Un design amélioré réduit les points chauds de prolifération bactérienne et est simple à démonter et à nettoyer. DE Farbkodierte Aufhängesysteme. Bewahren Sie Ihre Reinigungsgeräte innerhalb eines farbkodierten Systems auf mit farbkoordinierten Extras und einer Wahl zwischen Aluminium und Kunststoffhalterungen. Das verbesserte Design vermindert den Wachstum von Bakterienherden und ist einfach auseinanderzunehmen und zu reinigen. Aluminium Rail Aluminium Hanging Rail Set Plastic Hanging Rail Set ES Set de rieles de sujeción de aluminio ES Set de rieles de sujeción de plástico FR Kit de rail de suspension en aluminium FR Kit de rail de suspension en plastique DE Aluminium Hängeschiene DE Kunststoff Hängeschiene 5 x HOLD1 HD6 4 x HOLD1 HD8 3 x HOLD2 HD7 3 x HOLD2 HD9 515 x 55mm Plastic Rail 515 x 55mm AL n n n nn PP n n n nn Aluminium Hanging Rail Plastic Hanging Rail Plastic Hanging Rail Spacer ES ES Riel de sujeción de plástico ES Separador de rieles de plástico FR Rail de suspension en aluminium FR Rail de suspension en plastique FR Écarteur de rail de suspension en plastique DE Aluminium Hängeschiene DE Kunststoff Hängeschiene DE Kunststoff Hängeschiene Abstandshalter RAIL500 PR500 R/SPACE Coloured end caps. 515 x 55mm 515 x 55mm 53 x 32mm PP n AL nnnn PP n n nn PP n n nn 134°° 79° -18° 134°° 20 ABS Riel de sujeción de aluminio 79° -18° 10 134°° 79° -18° 134°° 79° -18° 6 1 TPR 134°° 79° -18° 6 Please note: Some oily or acidic environments can have adverse effects on the HD6, HD7, HD8 and HD9. In such conditions please trial our hangers prior to general use. 44 HANGING SYSTEMS Plastic Hook Medium Hanger Large Hanger ES Gancho de plástico ES Colgador mediano ES Colgador grande FR Crochet en plastique FR Crochet moyen FR Grand crochet Kunststoffhaken DE DE Mittlere Aufhängevorrichtung DE Grössere Aufhängevorrichtung HDHOOK1 HOLD1 HOLD2 Fits RAIL500, PR500. Can be used individually. 55 x 70mm Fits RAIL500, PR500. Accepts 20-30mm ø. Can be used individually. 83 x 86mm Fits RAIL500, PR500. Accepts 30-40mm ø. Can be used individually. 77 x 86mm PA nnnn PP n nnnn PP n nnnn 134°° 79° -18° 134°° 1 79° -18° 5 134°° TPR 79° -18° 5 TPR Overmoulded Hanger Stainless Steel Hanger Made from strong yet flexible polypropylene, this compact hanger can hold up to five tools with the versatility of stepped openings and hooks for stowing. Finished with anti-slip thermoplastic rubber. ES Colgador sobremoldeado. Hecho de polipropileno fuerte, aunque flexible, este colgador compacto puede soportar hasta cinco herramientas con la versatilidad de sus aberturas escalonadas y sus ganchos de almacenaje. Acabado de goma anti-deslizante termoplástica. FR Crochet surmoulé. Fait en polypropylène résistant mais flexible, ce crochet compact peut tenir jusqu’à cinq outils avec la versatilité d’ouvertures échelonnées et de crochets pour le rangement. Fini avec une raclette thermoplastique antidérapante. DE Beschichtete Aufhängevorrichtung. Hergestellt aus starkem aber dennoch flexiblem Polypropylen, kann diese Aufhängevorrichtung bis zu fünf Reinigungsgeräte aufnehmen mit der Varität von Stufenöffnungen bis hin zu Haken zur Verstauung. Die thermoplastische Gummioberfläche bietet eine erstklassige Griffigkeit. Minimal design reduces bacterial growth hotspots and is easy to clean. Asymmetric spacing of hangers accommodates a bucket. ES Colgador de acero inoxidable. Su diseño minimalista reduce las zonas de posible crecimiento bacteriano, haciendo su limpieza más fácil. Su espaciado asimétrico de los colgadores permite acomodar un cubo. FR Crochet en acier inoxydable. Un design minimaliste réduit les points chauds de prolifération bactérienne et est simple à nettoyer. L’espacement asymétrique des crochets accommode un seau. DE Aufhängevorrichtung aus Edelstahl. Minimiertes Design reduziert das Wachstum von Bakterien und ist einfach zu reinigen. Asymetrische Abstandshalter ermöglichen das Aufhängen von Eimern. WLBR1 SSHANG1 206 x 75mm 310 x 75mm PP n nnnn 134°° 79° -18° 2 TPR SS nnnn 134°° 899° -18° 1 Please note: Some oily or acidic environments can have adverse effects on the HOLD1, HOLD2 and WLBR1. In such conditions please trial our hangers prior to general use. 45 SCRAPERS Flexible Plastic Scraper Plastic Scraper Heat Resistant Plastic Scraper ES Rasqueta flexible de plástico ES Rasqueta de plástico ES Rasqueta de plástico resistente al calor FR Grattoir en plastique souple FR Grattoir en plastique FR Grattoir en plastique résistant à la chaleur DE Flexibler Kunststoffschaber DE Kunststoffschaber DE Hitzebeständiger Kunststoffschaber FLPSC3 Medium-Sized (205 x 76mm) PSC1 Large-Sized (255 x 110mm) PSC5 For hot surfaces up to 240°C. Radial design with convex details for cleaning bowls and tray lids. 90 x 200mm Large-Sized (255 x 110mm) PSC2 PP nnnn PP nnnn PA nnnn Stainless Steel Hand Scraper Flexible Stainless Steel Scraper Stainless Steel Dough Cutter ES Rasqueta de mano de acero inoxidable ES Rasqueta flexible de acero inoxidable ES Cortador de masa de acero inoxidable FR Grattoir manuel en acier inoxydable FR Grattoir flexible en acier inoxydable FR Lame pour couper la pâte en acier DE Kunststoffschaber aus Edelstahl DE Schaber aus Edelstahl mit flexiblem Griff inoxydable Narrow-Width (38 x 230mm) MSC3/38 MSC22 Wide-Width (75 x 225mm) MSC3 Highly flexible. 125 x 100mm (85mm Blade) 157 x 87mm (45mm Blade) SS n n nn n SS PP n n n nn Replacement Stainless Steel Blade Replacement Sprung Steel Blade ES Hoja de repuesto de acero inoxidable ES Hoja de repuesto de acero elástico FR Lame en acier inoxydable de rechange FR Lame en acier ressort avec manche en aluminium DE Ersatzblatt aus Edelstahl DE Ersatzblatt aus Edelstahl 200 x 1300mm MBLD1 For MSC1. 200 x 1.3mm MBLD2 For MSC2. 200 x 0.8mm SS PP n n n nn SS nnnn nn 134°° 79° -18° 134°° 10 79° -18° 10 134°° 240° -18° 10 DE Teigschneider aus Edelstahl MSC4 * SS PP n n n nn 134°° 79° -18° 3 *VIOLET IN MAY 2016 134°° 79° -18° 10 PET 134°° 79° -18° 3 Scraper with Aluminium Handle ES Hoja de acero con mango de aluminio FR Lame en acier inoxydable avec manche en aluminium DE Edelstahlblatt und Aluminium Griff Stainless Steel Blade MSC1 Sprung Steel Blade MSC2 For removing impacted material from flooring, such as concrete. Extremely durable, rugged construction. Inseparable handle includes polypropylene grip. 134°° 79° -18° 46 6 134°° 899° -18° 1 79° -18° 6 NE W DUSTPANS, SCOOPS AND JUGS Open Dustpan Enclosed Dustpan Hygienic Lobby Pan with 10" Angle Broom ES Recogedor abierto ES Recogedor cerrado ES Recogedor higiénico con escoba angulada de 10’’ FR Pelle à poussière ouverte FR Pelle à poussière fermée FR Pelle de vestibule hygiénique avec balai d’angle 10” DE Offene Kehrschaufel DE Geschlossene Kehrschaufel DE Hygienische Lobby Kehrschaufel mit 10” DP13 DP3 gewinkeltem Besen DP7SET 325 x 315mm 180 x 300mm 260 x 300 x 190mm PP nnnn PP nnnn PP n nnnnn Seamless Hand Scoop Stainless Steel Scoop ES Cazo de mano sin juntas ES Cazo de acero inoxidable FR Écope manuelle sans raccord FR Écope en acier inoxydable DE Nahtlose Schippe DE Edelstahl Schippe 40 x 68 x 100mm SCOOP1 0.5 Litre SSSCOOP1/2 1.2 Litre SSSCOOP1 1.7 Litre SSSCOOP2 Type 304 Swedish stainless steel. 134°° 79° -18° 6 134°° 79° -18° 134°° 6 75 79° -18° 60 x 110 x 145mm SCOOP2 2 PBT 0.45mm 75 x 130 x 195mm SCOOP3 90 x 170 x 260mm SCOOP4 PP nnnn SS nnnn Bowl Scoop Measuring Jug Stainless Steel Measuring Jug ES Cazo redondo ES Jarra para medir ES Jarra para medir de acero inoxidable FR Écope en forme de bol FR Godet de mesure FR Godet de mesure en acier inoxydable DE Schüsselförmige Schippe Messkanne DE Edelstahl-Messkanne DE 215mm ø SCOOP7 1 Litre JUG1 0.5 Litre SSJUG1/2 Not autoclavable. 1 Litre SSJUG1 2 Litre SSJUG2 Type 304 Swedish stainless steel. 134°° 79° -18° 215mm ø 79° -18° 6 PP nnn 79° -18° 1 899° -18° 140 x 120mm ø PP nnnn 134°° 134°° 6 1L 6 SS nnnn 134°° 899° -18° 6 0.5–1.7 L 0.5–2 L 47 CONTAINERS Stainless Steel Bucket Complete with unit graduations, swing handle and stabilised base. Made from type 304 Swedish stainless steel. ES Cubo de acero inoxidable. Incluye marcas con las unidades de medida, un asa articulada y una base estable. Hecho de acero inoxidable tipo 304. FR Seau en acier inoxydable. Complet avec les unités de graduation, les poignées articulées et la base de stabilisation. Fabriqué en acier inoxydable de classe 304. DE Eimer aus Edelstahl. Komplett mit Messeinheiteinteilung, beweglichem Griff und stablilsierter Basis. Hergestellt aus Typ 304 Edelstahl. Stainless Steel Bucket ES Cubo de acero inoxidable FR Seau en acier inoxydable DE Eimer aus Edelstahl 10 Litre MBK4 12 Litre MBK6 300mm ø SS nn n 899° -18° 5 10-12 L Bins Colour coded ingredient bins for use in food preparation areas, with inter-stackable options for space efficiency. ES Cubos. Cubos para ingredientes codificados por colores, utilizados en las zonas de preparación de comidas y con opción a ser apilados para aprovechar mejor el espacio. FR Poubelles. Récipients d’ingrédients à code couleur pour l’utilisation dans les zones de préparation des aliments, avec des options d’empilement pour une optimisation de l’espace. DE Abfallbehälter. Farbkodierte Zutatenbehälter zur Nutzung in Lebensmittelpräperationsbereichen, mit ineinder stapelbaren Optionen zur idealen Raumnutzung. Bin with Lid Inter-Stackable Bin Inter-Stackable Bin Lid ES Cubo con tapa ES Cubo apilable ES Tapa para cubo apilable FR Poubelle avec couvercle FR Poubelle solide empilable FR Couvercle pour poubelle solide empilable DE Abfallbehälter mit Deckel DE Stapelbarer Abfallbehälter DE Deckel für ineinander stapelbare 110 Litre PD110 31 Litre RM7 Abfallbehälter RML For storing and stacking ingredients; food preparation areas. 650 x 500mm ø (Tapers to 440mm ø) 425 x 300mm PP nnn nnn 79° -18° 48 1 110 L 79° -18° 1 PET 31 L Use with RM7 to prevent contamination of contents. 450mm ø nnn 79° -18° 1 PET CONTAINERS Ultra Hygienic Bucket Transport ingredients or chemicals safely with 12 litre capacity optimised for health. Measure ingredients with unit graduations, then empty using handgrip and non-splash lip. Made from FDA/EU approved, impact resistant polypropylene. ES Cubo Ultra Hygienic. Transporta ingredientes o químicos de forma segura con una capacidad de 12 L, mejorando al máximo la sanidad del entorno. Mide los ingredientes con sus marcas de unidades de medida y luego vacíalo usando el asa y la tapadera anti salpicaduras. Hecho de polipropileno resistente a los golpes y aprobado por la FDA y la UE. FR Seau ultra-hygiénique. Transporter des ingrédients ou des produits chimiques de manière sécurisée avec une capacité 12 L optimisée pour la santé. Mesurer des ingrédients avec des graduations d’unités, puis vider en utilisant la poignée et le rebord sans éclaboussures. Fabriqué en polypropylène résistant aux impacts approuvé par la FDA/EU. DE Ultra hygienischer Eimer. Transportiert Zutaten und Chemikalien sicher in 12 L Kapazität, optimiert für die Gesundheit. Messe Zutaten mithilfe von Masseinheiteinteilung, leere anschliessend den Handgriff und Lippe. Hergestellt aus FDA/EU zugelassenem wiederstandsfähigen Polypropylen. Ultra Hygienic Bucket with Lid* Ultra Hygienic Bucket* Ultra Hygienic Bucket Lid* ES Cubo Ultra Hygienic con tapa ES Cubo Ultra Hygienic ES Tapa para cubo Ultra Hygienic FR Seau ultra-hygiénique avec couvercle FR Seau ultra-hygiénique FR Couvercle de seau ultra-hygiénique DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel DE Ultra hygienischer Eimer mit Deckel DE Ultra hygienischer Deckel 12 Litre MBK15/SET 12 Litre MBK15 MBK15/LID 290 x 308mm ø 290 x 308mm ø 15 x 310mm ø PP n n nn PP n nnn 134°° 79° -18° 5 12 L 134°° 79° -18° 5 12 L Food grade, impact resistant polypropylene construction PP n n nn 134°° 79° -18° 5 Base handgrip for easy pouring and compatible with HH2 wall bracket Wall Bracket ES Soporte de pared FR Support mural Aufhängesystem DE Splash free pouring lip HH2 Use with HH1 and MBK15. 120 x 110 x 80mm PP n n nn 134°° 79° -18° 1 EU Litre/US Gallon graduations inside Detachable lid clips into place for added security * Community Registered Design No 002368548-0001. 49 SHOVELS AND PADDLES Shovels One piece and welded shovels made from highly durable, food contact approved polypropylene. ES Palas. Una gama de palas robustas de polipropileno, hechas de una sola pieza o soldadas, sin ningún contenido metálico. FR Pelles. Une gamme de pelles robustes en polypropylène, fabriquées soit en une seule pièce ou en une construction soudée avec aucun contenu métallique. DE Schaufeln. Ein Sortiment an robusten PP-Schaufeln, entweder nahtlos oder geschweist, jedoch ohne Metall. 1 2 4 5 6 1 Heavy Duty D-Grip Shovel 2 Heavy Duty D-Grip Shovel 3 D-Grip Shovel ES Pala de alta resistencia con mango en “D” ES Pala de alta resistencia con mango en “D” ES Pala con mango en “D” FR Pelle ultra résistante avec poignée en “D” FR Pelle ultra résistante avec poignée en “D” FR Pelle à poignée en “D” DE Grosse Einteilschaufel Heavy Duty mit D-Grip DE Grosse Einteilschaufel Heavy Duty mit D-Grip DE Schaufel mit D-Griff PSHOPS PSHOPL PSH13 350 x 270mm (1320mm Overall) 390 x 330mm (1320mm Overall) 320 x 260mm (1150mm Overall) PP nnnn PP nnnn PP nnnn 4 D-Grip Shovel 5 T-Grip Shovel 6 Soft Grip Hand Shovel ES Pala con mango en “D” ES Pala con mango en “T” ES Pala de mano con mango suave FR Pelle à poignée en “D” FR Pelle à poignée en “T” FR Pelle à main à prise souple DE Schaufel mit D-Griff DE Schaufel mit T-Griff DE Handschaufel mit weichem Griff PSH6 PSH2 PSH7 330 x 310mm (1170mm Overall) 320 x 260mm (1150mm Overall) Not autoclavable. 320 x 260mm (580mm Overall) PP nnnn PP nnnn PP nnn 79° 134°° -18° 134°° 79° -18° 50 3 1 1 79° 134°° -18° 134°° 79° -18° 1 1 79° 134°° -18° 79° -18° 5 1 SHOVELS AND PADDLES Paddles ES Paletas FR Palettes DE Rührstangen 1 2 3 1 One Piece Paddle 2 One Piece Paddle with Holes ES Paleta de una pieza ES Paleta de una pieza con agujeros 3 Paddle with Stainless Steel Handle FR Palette d’une seule pièce FR Palette monobloc trouée ES Paleta con mango de acero inoxidable Einteilrührstange DE DE Einteilrührstange mit Löchern FR Palette avec manche en acier inoxydable PADL10 For mixing ingredients in cooking vats; PADL11 For mixing ingredients in cooking vats; food preparation areas. food preparation areas. 1200 x 160mm (260mm Blade) 1200 x 160mm (260mm Blade) Coloured grip. Blade can withstand 240°C. 1520 x 155mm (200mm Blade) PP nnnn PP nnnn SS PP n n nnnn 134°° 79° -18° 1 134°° 79° -18° 1 DE Rührstange mit Edelstahlgriff PADL3 134°° 79° -18° 1 PBT 51 MOPS AND FLOOR PADS Hygiemix Mops Constructed from bleached cotton and synthetic yarn for optimised absorption and durability. ES Fregonas Hygiemix. Hechas de algodón blanqueado y un tejido de lana que optimiza la absorción y su durabilidad. FR Franges Hygiemix. Conçue en coton blanchi et en fil synthétique pour une absorption et une durabilité optimisée. DE Mopp aus Hygiemix Schlingengarn. Hergestellt aus gebleichter Baumwolle und synthetischem Garn für optimiertes Aufsaugen und Strapazierfähigkeit. Looped Hygiemix Mop Looped Hygiemix Kentucky Mop ES Fregona Hygiemix con los flecos cerrados ES Fregona Hygiemix Kentucky con los flecos cerrados FR Franges en boucle Hygiemix FR Franges Kentucky en boucle Hygiemix DE Mopp aus Hygiemix Schlingengarn DE Kentucky Mopp aus Hygiemix Schlingengarn MOP5/250 Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8. Blue Trim KMOP4/450 White Trim KMOP6/450 Use with ALH/CLIP2. nn nn 134°° 15 60ºC 250g 134°° 10 60ºC 450g Ultra Absorbent Mops Shrink resistant and capable of absorbing up to five times their weight in water. ES Fregonas ultra absorbentes. No encogen y son capaces de absorber hasta cinco veces su peso en agua. FR Franges ultra-absorbantes. Résistantes au rétrécissement et capables d’absorber jusqu’à cinq fois leur poids en eau. DE Super saugfähiger Wischmopp. Läuft nicht ein und ist in der Lage bis zu fünfmal das Eigengewicht in Wasser aufzunehmen. Ultra Absorbent Strip Mop Ultra Absorbent Kentucky Strip Mop ES Fregona de tiras ultra absorbente ES Fregona Kentucky de tiras ultra absorbente FR Balai à franges ultra-absorbantes FR Balai à franges ultra-absorbantes Kentucky DE Super saugfähiger Streifenmopp DE Super saugfähiger Kentucky Streifenmopp MOP10/130 KMOP8/250 Use with ALH/CLIP2. Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8. nn 134° 10 30ºC 130g nn 134° 10 30ºC 250g Biokryl Mops Contains Biokryl Plus™ technology, inhibiting fungal and bacterial growth. ES Fregonas Biokryl Plus™. Con la technología Biokryl Plus™, que evita el crecimiento de hongos y bacterias. FR Franges Biokryl Plus™. Contient la technologie Biokryl Plus™, empêchant le développement fongique et bactérien. DE Biokryl Plus™ Mopps. Beinhaltet die Biokryl Plus™ Technologie, die Pilz-und Bakterienwachstum unterbindet. Bio Mop Kentucky Bio Mop ES Fregona Bio ES Fregona Kentucky Bio FR Franges bio FR Franges bio Kentucky DE Bio Mopp DE Kentucky Bio Mopp MOP9/200 KMOP11/340 Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH8. Use with ALH/CLIP2. nn nn 134°° 52 20 60ºC 200g 134°° 10 60ºC 340g MOPS AND FLOOR PADS Kentucky Mop Holder with Aluminium Handle ES Soporte para fregona Kentucky con mango de aluminio FR Support pour franges Kentucky avec manche en aluminium DE Kentucky Mopphalter aus Kunststoff ALH/CLIP2 Mopping Accessories Coloured plastic holder. 1380mm PP nn 5 Mop Bucket Shatter Resistant Bucket Kentucky Mop Holder ES Cubo para fregona ES Cubo resistente a los golpes ES Soporte para fregona Kentucky FR Seau pour balai à franges FR Seau résistant aux chocs FR Support pour franges Kentucky DE Mopp Eimer DE Splitterfester Eimer DE Kentucky Mopphalter 12 Litre MBK7 9 Litre MBK8 KEN/CLIP 285 x 370mm 100 x 265mm ø Suitable handles: ALH5, ALH7, ALH7A. PP nn PP nn PP nn 12 12 L 5 9L 10 Floor Pads Socketed Floor Pad Gripper D-Grip Floor Pad Gripper ES Mopa ES Soporte para mopa con conector para mango ES Soporte para mopa con mango en “D” FR Patin pour le sol FR Patin pour le sol avec raccord à vis FR Patin pour le sol avec poignée “D” DE Bodenwischer DE Bodenwischerplatte mit Gewinde DE D-Grip Bodenwischerplatte Extreme Abrasion 5222BK High Abrasion 5222G Medium Abrasion 5222B Low Abrasion 5222W 5229 Threaded socket and 360° swivel joint. Suitable handles: ALH7, ALH8. 230 x 95mm 5228 230 x 95mm 115 x 255 x 25mm n 25 PP nn 6 PP nn 6 Handles Pages 42–43 53 CLOTHS Cloths ES Bayetas FR Chiffons DE Tücher Antibacterial Perforated Semi-Disposable Cloth Knitted Microfibre Cloth ES Toallita fina desechable FR Lingettes jetables légères ES Bayeta antibacteriana perforada FR Tissu en microfibre tricotée DE Leichtes Einwegtuch semi-desechable DE Tuch aus gewirkter Mikrofaser Light Disposable Wipe FR Chiffons perforés anti-bactériens semi-jetables NWC100 DE Antibakterielles wiederverwendbares Tuch ES Bayeta con tejido de microfibra MFC210 NWC120 For smear-free results. 600 x 300mm 480 x 360mm 400 x 360mm n n n 50 80gsm 25 40gsm 310gsm 10 BAG HOOPS Bag Hoops ES Aros para bolsas FR Cerceaux de fixation de sacs Müllsackhalter Bag Hoop Wall Bracket Bag Hoop with Wall Bracket ES Aro para bolsas ES Soporte de pared ES FR Cerceau de fixation de sacs FR Support mural FR Cerceau de fixation de sacs avec support mural DE Müllsackhalter DE Wandhalterung DE Müllsackhalter und Wandbefestigungsset HH2 HH3 Holds rubbish bags open conveniently. 355mm ø Use with HH1 and MBK15. 120 x 110 x 80mm Coloured HH1 with black HH2. Refer to individual items for sizes. PP n nn n PP n nn n PP n nn n HH1 134°° 79° -18° 54 DE 1 134°° 79° -18° 1 134°° Aro para bolsas con soporte de pared 79° -18° 1 SHOE AND BOOT SANITATION Automatic Shoe Cover Dispenser Dispenses shoe cover automatically over footwear when light pressure is applied to base, resulting in quick, hands-free application. Supplied with 110 x ADR2 shoe covers (replacements available). Covers fit up to size UK 13/EU 48½. ES Dispensador automático de fundas para el calzado. Al aplicar una ligera presión en la base, se dispensan las fundas automáticamente sobre el calzado, por lo que su uso es rápido y no se necesita usar las manos. Incluye las fundas de calzado 110 ADR2 (repuestos disponibles). Cubre hasta la talla 48½. FR Distributeur automatique de surchaussures. Distribue automatiquement des surchaussures au-dessus des chaussures lorsqu’une légère pression est appliquée à la base, résultant à une application rapide et sans les mains. Approvisionné avec des surchaussures 110 ADR2 (recharges disponibles). La surchaussure est adaptée jusqu’à la taille UK 13 / EU 48½. DE Automatischer Spender für Schuhüberzieher. Spendet Schuhüberzieher automatsich über Schuhe, wenn leichter Druck auf den Spender ausgeübt wird, alles handfrei. Der Spender kommt mit 110 ADR2 Schuhüberziehern Nachfüllpacks erhältlich). Die Überzieher passen bis zu einer Schuhgrösse von UK 13/EU 48½. Automatic Shoe Cover Dispenser Replacement Shoe Covers ES Dispensador automático de fundas para ES Fundas de calzado de repuesto FR Surchaussures de remplacement el calzado FR Distributeur automatique de surchaussures DE Automatischer Spender für Schuhüberzieher AD1 130 x 210 x 410mm 100 x Standard ADR2 100 x Slip Resistant ADR3 nn PP n PA n nn ABS 1 DE Ersatzschuhüberzieher 1 PET WARNING SIGNS Warning Signs ES Letreros de advertencia FR Signaux d’avertissement DE Warnzeichen 8613 8614GB 8615GB DESIGN YOUR OWN SIGN Artwork printed on both sides. 685 x 297mm PP nn 5 8617GB 8620GB CONTACT US 55 FURTHER INFORMATION Chemical Resistance Guide Chemical Concentration Acetic acid 100% Acetone 100% Ammonia Liquid – Aniline 100% Benzene 100% Bleaching Solutions Dilute – Caustic Potash 10% Caustic Potash 50% Chlorine Water Saturated – Chloroform 100% Chromic Acid 10% Citric Acid 10% Detergent-Soaps – Ethanol 96% Ethylacetate 100% Formic Acid 98% Fuel Oil – Glycerin – Hydrochloric Acid 30% Lactic Acid 20% Methyl Alcohol 100% Mineral Oil – Nitric Acid 10% Nitric Acid 50% Oleic Acid 100% Oxalic Acid 10% Petrol – Phosphoric Acid 85% Sea Water – Sodium Chloride (Salt) – Sodium Hydroxide 10% Sodium Hydroxide 50% Sodium Hypochloride 10% Stearic Acid 100% Sulphuric Acid 10% Sulphuric Acid 100% Tetrachloroethylene – Toluene 100% Trichloroethylene – Turpentine 100% Vaseline – Vegetable Oil – Nylon 6 Nylon 66 Poor Do Not Use Tolerance Ratings Good Fair The above information is given on the assumption that the temperature of the chemical does not exceed 20°C. 56 Polyester PBT Polypropylene FURTHER INFORMATION Properties of Monofilaments Properties Unit of Measure Nylon 6 Nylon 66 Polyester PBT Polypropylene Specific Gravity – 1.14 1.14 1.34 0.91 Melting Point °C 220 255 255 168 Maximum Working Temp °C 100-120 100-120 120 70 Moisture Absorption % 3 2.8 0.30 0.00 Water Absorption % 9.5 8.5 0.5 0.01 Tensile Strength (Dry) N/mm2 80 85 36 55 Loss of Stiffness (Wet) % 70/80 50/60 1.2 1.2 Abrasion Resistance – – – – – Bend Recovery – – – – – Toxicity – NONE NONE NONE NONE Swelling in Water % 2 2 0 0 The previous two tables act as a guide for using the listed chemicals as stated. Tests should always be carried out when using chemical combinations or substances not listed. We are unable to accept responsibility in respect of factors, which are outside our knowledge or control and affect the use of products. No warranty is given or is to be implied with respect to such information. Freedom under patents, copyrights and registered designs cannot be assumed. For additional information, please visit our website where you can download further Chemical Resistance Guides: www.hillbrush.com/About/Education/Technical-Information.aspx 57 FURTHER INFORMATION Charter for Professional Hygiene Cleaning Equipment The F.E.I.B.P. has responded to a new market requirement by introducing a Charter for Professional Hygiene Brushware. The Charter has been established so as to enable the purchasers of this type of product to be confident that they will be supplied with high quality professional brushware which comply with all existing hygiene regulations. The customers still have the responsibility of organising their own hygiene systems, but will be assured that if they purchase professional hygiene brushware from an F.E.I.B.P. registered manufacturer it will be fit for purpose. We herewith inform you that the renewed PHB logo is officially registered as EU collective trademark under no. 010919132. 2.2 BRUSH FILLING MATERIAL FIXING The brush filling material retention must be by means of either wire (which cannot be attacked or made brittle by oxidisation) and/or by means of epoxy resin, which is made up of food grade components of a recognised standard, or of fused construction. 2.3 HANDLES Handles must be manufactured from food grade stainless steel or fibreglass with a topcoat, or aluminium which is either anodised or coated with approved materials. All handle fittings (handgrips and threads) must be made from materials as those defined under "brush components". 2.4 SQUEEGEES Squeegees for hygiene areas which use solid rubber or foamed rubber with minimum 95% closed cells in a double up construction, must be designed in such a way, that they can be cleaned, disinfected and inspected. 1. DEFINITION FOR HYGIENE BRUSHWARE 2.5 RELATED CLEANING EQUIPMENT These are products from the brushware sector which are intended for use in any food business (which includes preparation, processing, manufacturing, packing, storing, transportation, distribution, handling or offering for sale or supply, see COUNCIL DIRECTIVE 93/43 ECC 14th June 1993) or other hygienically sensitive areas such as hospitals, etc. The products are characterised by the fact that they are constructed in such a way, and of such materials, that they will not, in themselves absorb bacteria or contaminate any food stuffs or sensitive areas during their normal use. The materials should be corrosion proof and non-toxic, and the products should be able to withstand sterilisation or disinfection by other processes, including chemical treatment. 2. SPECIFICATIONS OF BRUSHES, HANDLES AND SQUEEGEES 2.1 BRUSH COMPONENTS The brush components must be made of materials resistant to solvents, chemical cleaning agents and temperatures required for disinfection. The components must not contain Chlorine. Any additives/compounds or colourants must be food grade of a recognised standard, and must not contain lead, mercury or cadmium. No hollow or flagged fibres are to be allowed. 58 Plastic hand scoops, hand scrapers, shovels, containers/bins, stainless steel hand scrapers and floor scrapers. 2.6 MARKING/IDENTIFICATION All marking of the products must be carried out by the best technical and hygienic methods possible, prescribed or not. EXCLUSIONS OF LIABILITY Information contained in this or any other Hill Brush catalogue is provided in good faith to assist in the correct application of the products specified. The information provided is accurate to the best knowledge and belief of Hill Brush. The use and application of the information contained within the catalogue remains, at all times, the responsibility of the user who should ensure the suitability of the products for the intended application. Hill Brush accepts no liability whatsoever (except as otherwise provided by law) arising out of the misuse of the information provided. Specifications may be changed without notice. FURTHER INFORMATION Product Care and Maintenance CLEANING YOUR TOOLS • • • • • Remove debris and foreign objects with a stiff brush Use a cleaning solution with a pH 5 or less Rinse thoroughly with clean water If lime residue has formed on a tool, this can be removed by washing in a cleaning solution with a pH 5 or less Disinfect after washing with an approved disinfectant • • • Remove disinfectant residue by rinsing with clean water or using an industrial dishwasher (82°C/180°F) Salmon® Hygiene Technology products can be sterilised by autoclaving at temperatures up to 134°C/275°F Ensure tools have sufficiently cooled before using again Use a wall hanging system to hygienically air-dry the tool. STORING YOUR TOOLS • • • Store cleaning equipment away from working surfaces Install shadow boards in partitioned work areas Use a colour-coded hanging system to organise tools and avoid cross-contamination. REPLACE YOUR TOOLS WHEN... • • • • Filaments are entangled, creating bacterial growth hotspots Filaments are worn excessively or show discolouration Plastic moulds are scratched or badly marked Handles are broken or bent. 59 FURTHER INFORMATION Colour Coding and HACCP Explained THE 5S SYSTEM EXPLAINED The Salmon® Hygiene Technology range has been developed into a comprehensive collection to ensure the highest standards of cleanliness and hygiene can be maintained. All products with Salmon® Hygiene Technology are available in up to ten colours. Below you will find key information on the recognised principles of HACCP colour coding and the 5S system. A simple process to create a safer, cleaner and well-organised workplace, through order and standardisation. These principles work alongside HACCP guidelines to improve efficiency and profitability. COLOUR CODING EXPLAINED • • • 1. 2. 3. 4. 5. The use of colour coded cleaning tools within the food industry can assist greatly in reducing the risk of cross contamination and with the implementation of HACCP A methodical colour coded approach associates each product with a particular area, promoting inter-departmental and/or food-type segregation The majority of our hygiene and food safety ranges are colour coded, with up to ten vibrant, easily identifiable colours to choose from. Sort – establish which tools are needed in which area Set in order – organise into designated colour coded zones Shine – Carry out regular cleaning and maintenance Standardise – Set out cleaning and maintenance procedures Sustain – Ensure standards are followed. HOW SALMON® HYGIENE TECHNOLOGY CAN HELP • • • • • • • HACCP EXPLAINED Developed by the US Department of Agriculture, the Hazard Analysis and Critical Control Points (HACCP) initiative was created to assist food processors and food service companies in eliminating food safety hazards by identifying Critical Control Points. Eliminate cross-contamination Colour coded products help segregate food types or departments Prioritise and control potential hazards Internationally recognised Used at all stages of food production Trading benefits, through improved customer and consumer confidence Can be aligned with other Management and QA systems. THE SEVEN KEY PRINCIPLES OF HACCP ARE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Conduct an analysis of hazards Determine the Critical Control Points Establish critical limits Set up a monitoring system Establish a procedure for corrective action Establish procedures by which to verify the effectiveness of the HACCP plan Maintain thorough records. 014 gy nolo h Tec ne 60 ygie nH lmo Sa ©2 FURTHER INFORMATION Sales and Marketing Support MARKETING LITERATURE We have a broad range of literature including brochures and sector-specific leaflets, which give a succinct overview of our product lines. Selected materials can be personalised with your brand and contact details. We can also supply brand guidelines if you wish to feature our brands within your own literature. For further assistance, contact our in-house design studio via [email protected]. HYGIENE 2016 PRESS PACK Unlock access to exclusive content, including product images and shadows, logos and promotional material at www.hillbrush.com/Media/Press-Pack.aspx. Please note that the Press Pack is account restricted, therefore our Customer Services team will need to setup an account for you to take advantage, if you do not have an account already. Contact our offices on +44 (0)17 4786 0494 or via [email protected]. EXHIBITION MATERIAL Amplify your presence at an exhibition with Hill Brush display stands, roller banners and demonstration products. We even offer guidance on layout to help you create an impactful stand that draws in visitors. See overleaf for more information. PRODUCT TRAINING We run comprehensive training programmes for sales teams, helping you to deliver successful pitches to your customers. We can provide this training at a location of your choice, or at our Headquarters in Wiltshire, United Kingdom. Training material can be accessed at any time by visiting our Training Pack at www.hillbrush.com/Media/Training-Pack.aspx. Medium 457mm Flat Sweeping Broom - Blue DOCUMENTATION Product Number: B809B Food Contact No Limitations Min. temp Usage Temperature -18° Max. Usage Temperature 79° Autoclave 134° Dishwasher/Washing Machine Other Care Instructions Colours Available Product can be cleaned in an industrial dishwasher at 82°C/180°F Clean the product of lime residues with a cleaning solution, which has a pH between 7.0 and 12.0 Blue, Black, Green, Red, Orange, Violet, White, Yellow Anti-Microbial No Resin-Set DRS® No Country of Origin United Kingdom Stock Dimensions 457 x 75mm Stock Material Coloured Polypropylene Fill Material 0.45mm Ø Crimped Coloured Polyester Trim Length 63mm Weight of Item 1.000kg Labels, printing or Branding Printed & Barcoded PACKAGING Pack Size 4 - splittable Packaging Height 140mm Packaging Length All of our products are fit for purpose and comply with the most stringent of industry regulations, giving you confidence in the tools that you use. You can download our compliance certificates at www.hillbrush.com/About/Documentation.aspx. Specification sheets for individual products are supplied upon request. Contact our offices on +44 (0)17 4786 0494 or via [email protected]. 320mm Packaging Width 320mm Packaging Weight (ex product) 0.235kg Packaging Composition Hill Brush Company Ltd, Woodlands Road, Mere, Wiltshire, BA12 6BS, England Plastic bag and cardboard box Issue Date: 16/06/2013 61 FURTHER INFORMATION Exhibition Material ES Material de exposición FR Matériel d’exposition DE Materialien für Messen und Ausstellungen Resin-Set DRS® Demo Brush Total MDX Demo Brush ES Muestra de cepillos y brochas Resin-Set DRS® ES Muestra de cepillos y brochas Total MDX FR Brosse de démonstration Resin-Set DRS® FR Brosse de démonstration Total MDX DE Resin-Set DRS® Demonstrationsbürste DE Total MDX Demonstrationsbürste B1827BRES 35 x 20mm B1831RESMDX 35 x 20mm n n 1 1 HYGIENE 2016 Product Display Stand Hygiene Demo Case Hygiene Product Brochure ES Stand de exposición de productos ES Maleta de higiene de muestra ES Folleto de productos de higiene FR Présentoir à produits FR Coffret de démonstration hygiène FR Brochure de produits d’hygiène DE Produktauslage DE Reinigungsgeräte Demonstrationskoffer DE Reinigungsgeräte Produktbroschüre DISPLAY STAND HYG/CASE PBHYG2016 Stand includes 2 shelves and 30 hooks. Products not included. 2000 x 600mm Includes a range of Salmon® Hygiene Technology products. 480 x 370 x 170mm 210 x 297mm n n n 1 62 1 25 INDEX Product Code Index PRODUCT CODE PAGE PACK 5228 5229 8613 5222B 5222BK 5222G 5222W 8614GB 8615GB 8617GB 8620GB AD1 ADR2 ADR3 ALH/CLIP2 ALH15 ALH17 ALH18 53 53 55 53 53 53 53 55 55 55 55 55 55 55 53 42–43 36 36 6 6 5 25 25 25 25 5 5 5 5 1 1 1 5 12 1 1 ALH19 ALH27 ALH3 ALH30 ALH5 ALH7 ALH7A ALH8 AMALH27 AMALH8 AMB758 AMB770 AMB809 AMB849 AMB861 AMB862 AMB896 AMB928 AMD4 AMD79 AMDP13 AMGL11 AMHH2 AMMBK15 AMMBK15/LID AMMBK15/SET AMNA4 AMPLH3 AMPLSB60 AMPSC1 AMPSC2 AMSCOOP2 AMSCOOP4 AMST5 AMSWPLSB60 AMWLBR1 B1056 B1082 B1082RES B1083 36 42–43 42–43 42–43 42–43 42–43 42–43 42–43 18 18 18 18 18 18 17 17 18 18 17 17 17 17 19 19 19 19 17 19 18 17 17 17 17 17 18 19 35 30 15 30 1 12 12 1 12 12 12 12 12 12 4 4 4 4 6 6 4 4 6 6 6 1 1 5 5 5 12 10 6 10 10 6 6 6 5 2 6 4 4 4 PAGE PACK B1083RES B1134 B1134RES B1240 B1241 B1241RES B1342 B1342RES B1423RES B1529/115 B1529/130 B1529/75 B1529/95 B1538 B1606 B1657 B1659 B1731 B1731MDX B1732 B1733 B1745 B1760 B1783 B1785 B1786 B1797 B1798 B1802 B1802MDX B1827BRES B1831RESMDX B1850 B1850RES B1851 B1851RES B1852 B1852RES B757 B758 B758RES B758RESMDX B759 B759RES B770 B770RES B808RES B809 B809RES B849 B849RES B861 B861H PRODUCT CODE 15 30 15 27 27 13 29 14 13 33 33 33 33 28 27 32 33 32 23 32 32 32 32 30 40 32 32 32 40 22 62 62 29 15 27 13 29 15 30 30 15 21 30 15 30 15 15 30 15 30 15 27 25 4 4 4 10 10 10 4 4 2 2 2 2 2 12 12 6 1 6 6 6 6 6 6 4 6 6 6 6 6 6 1 1 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 B861MDX B861RES B861RESMDX B862 B862RES 23 13 21 27 13 6 6 6 6 6 PAGE PACK B863RES B864 B864RES B883 B883RES B884 B884RES B896 B896RES B928 B928RES B929 B929RES B976 B993 B993RES B994 B994RES CAS4 CAS6 D10 D10RES D4 D4H D4MDX D4RES D4RESMDX D5 D5RES D7 D71PRES D77 D77MDX D77RES D79 D79MDX D79RES D9 D9H D9MDX D9RES D9RESMDX DISPLAY STAND DP13 DP13H DP13MDX PRODUCT CODE 13 27 13 30 15 27 13 30 15 29 14 29 14 28 30 15 30 15 41 41 27 13 27 25 23 13 21 27 13 32 14 35 23 14 35 23 14 27 25 23 13 21 62 47 25 21 6 6 6 4 4 6 6 4 4 4 4 4 6 6 4 4 4 4 12 12 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 6 6 6 DP3 DP7SET 47 47 6 2 DW1090 FGH2 32 42–43 12 12 FLPSC3 GL11 46 28 10 1 GL30 GL31 HD6 HD7 HD8 HD9 28 28 44 44 44 44 1 1 20 20 6 6 63 INDEX PRODUCT CODE PAGE PACK HDHOOK1 HF1 HF2 HH1 HH2 HH2MDX HH3 HOLD1 HOLD2 HYG/CASE JUG1 KEN/CLIP KMOP11/340 KMOP4/450 KMOP6/450 KMOP8/250 MBK15 MBK15/LID MBK15/LIDMDX MBK15/SET MBK15/SETMDX MBK15MDX MBK4 MBK6 MBK7 MBK8 MBLD1 MBLD2 MFC210 MOP10/130 MOP5/250 MOP9/200 MSC1 MSC2 MSC22 MSC3 MSC3/38 MSC4 NA10 NA2 NA4 NA4RES NA4RESMDX NWC100 NWC120 PA2 PADL10 PADL11 PADL3 45 37 37 54 49, 54 22 54 45 45 62 47 53 52 52 52 52 49 49 22 49 22 22 48 48 53 53 46 46 54 52 52 52 46 46 46 46 46 46 29 29 29 13 21 54 54 28 51 51 51 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 1 10 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5 5 5 12 5 1 6 10 10 15 20 6 6 10 3 3 3 12 12 12 6 12 50 25 12 1 1 1 62 48 25 1 42–43 42–43 12 1 PBHYG2016 PD110 PLH3 PLHGRP6 64 PRODUCT CODE PAGE PACK PLSB30 PLSB40 PLSB50 PLSB60 PLSB60MDX PLSB70 PR500 PS45 PS60 PS75 PSC1 PSC1MDX PSC2 PSC2H PSC2MDX PSC5 PSH13 PSH13MDX PSH2 PSH6 PSH7 PSH7MDX PSHOPL PSHOPS R/SPACE RAIL500 RM7 RML SCOOP1 SCOOP2 SCOOP2MDX SCOOP3 SCOOP4 SCOOP4H SCOOP4MDX SCOOP7 SQCAS4 SQCAS6 SSH2 SSH2MDX SSH4 SSHANG1 SSHANG1H SSJUG1 SSJUG1/2 SSJUG2 SSSCOOP1 SSSCOOP1/2 SSSCOOP2 ST11 ST12 ST14 ST14RES 40 40 40 40 22 40 44 41 41 41 46 21 46 25 21 46 50 22 50 50 50 21 50 50 44 44 48 48 47 47 21 47 47 25 21 47 41 41 42–43 22 42–43 45 25 47 47 47 47 47 47 29 29 28 14 6 6 6 6 6 6 1 10 10 10 10 10 10 10 10 10 1 6 1 1 5 6 1 1 6 10 1 1 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 12 12 12 1 1 6 6 6 6 6 6 12 12 6 6 PRODUCT CODE PAGE PACK ST5 ST5RES ST7 ST7RES ST8 ST8H ST9 ST9RES SWPLSB60 T/HAN1500 T/HAN3000 T/HAN800 T1025 T1072 T1073 T831 T832 T833 T834 T835 T836 T942 T945 T961 T962 T963 T964 T965 T966 W/STOP WF01 WF02 WF03 WF04 WF05/100 WF05/25 WF06/100 WF06/25 WF07 WF08 WF09 WF10 WF11 WF12 WF13 WF14 WFPLH3 WFPLH3EX WH/CON 28 14 28 14 28, 32 25 28 14 40 34 34 34 33 34 34 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 34 35 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 37 36 36 35 6 6 6 6 6 6 6 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 WLBR1 WLBR1MDX 45 22 2 2 WS6S WS6SRES 27 13 6 6 INDEX Product Category Index Angle Brooms Anti-Microbial Bag Hoops Banister Brushes Bench Brushes Bins Buckets Bulk Tank Brushes Cassette Squeegees Cloths Cutters Deck Scrubs Detail Brushes Dish Wash Brushes Display Stands Drain Brushes Dual Stiffness Brushes Dustpans Floor Pads Glazing Brushes Groove Brushes Grout Scrubs Halal Approved Handles Hanging Systems High/Low Brushes Hoses Hydrofoamers Jugs Long Handled Brushes Machine Brushes Mops Nail Brushes Narrow Brooms Niche Brushes Outdoor Brooms Paddles Pastry Brushes Premier Range Professional Range Resin-Set DRS® Scoops Scrapers Scrubs Scrubs with Swivel Joint Shoe Cover Dispensers Shoe Covers Short Handled Brushes Shovels Squeegees Swivel Head Squeegees Strip Brushes Sweeping Brooms Total MDX 15, 29 16–19 54 13, 17, 21, 23, 25, 27 13, 27 48 19, 22, 48–49, 53 14, 17, 23, 35 41 54 46 14–15, 18, 29–30, 32 27 32 62 33 14, 17, 28, 32 17, 21, 25, 47 53 17, 28 14 29 24–25 18, 22, 36, 40, 43 Tube Brushes Twisted Wire Brushes Ultimate Range Ultra Hygienic Buckets Utility Brushes Upright Socket Brooms Warning Signs Wash & Foam Systems Waterflow Equipment Wire Scratch Brushes Further Information Chemical Resistance Guide Colour Coding and HACCP Explained Contents Exhibition Material Hygiene Charter Product Care and Maintenance Properties of Monofilaments Sales and Marketing Support ES 15,29 55 37-39 35-36 13,27 56-62 56 60 3 62 58 59 57 61 Índice de Categoría de Productos 15, 29 16–19 54 13, 17, 21, 23, 25, 27 13, 27 48 19, 22, 48–49, 53 14, 17, 23, 35 41 54 46 14–15, 18, 29–30, 32 27 32 62 33 14, 17, 28, 32 17, 21, 25, 47 53 17, 28 14 29 24–25 18, 22, 36, 40, 43 20–23 Escobas en ángulo Propiedad antimicrobiana Aros para bolsas Cepillo con mango Cepillo de mano Botes Cubos Cepillo para recipientes Rascadores de cinta Paños Cuchillas Cepillos para suelo Pinceles Cepillos para vajilla Vitrinas Cepillos para sumidero Cepillos de doble dureza Recogedores Almohadillas para piso Pinceles para glaseado Cepillos para ranuras Cepillos para juntas de azulejos Certificados por Halal Mangos Colgadores Cepillos para niveles altos/bajos Mangueras Pulverizadores de agua Envases Cepillos de mango largo Cepillos para máquinas Trapeadores Cepillos para uñas Escobas angostas Cepillos para nichos 33-34 33-34 12-23 19,22,49 13,27 Escobas para exteriores Paletas Pinceles para pastelería Gama Premier (Superior) Gama Profesional 30 51 28 31–32 26–30 18, 22, 25, 44–45, 49, 54 30 38 37 47 13, 21, 23, 25, 27 13 52–53 13, 17, 21, 29 15, 30 13, 27 30 51 28 31–32 26–30 12–15 17, 21, 25, 47 17, 21, 25, 46 14, 17, 25, 28–29, 32 29 55 55 13, 17, 21, 23, 25, 27, 32 21–22, 50 18, 22, 40–41 18, 40 28 14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32 18, 22, 25, 44–45, 49, 54 30 38 37 47 13, 21, 23, 25, 27 13 52–53 13, 17, 21, 29 15, 30 13, 27 65 INDEX Cepillos y brochas Resin-Set DRS® Paletas Espátulas Cepillos de fregado Cepillos de fregado con conector basculante Dispensador de fundas para el calzado Fundas para calzado Cepillos de mango corto Palas Rascadores Rascadores giratorios Cepillos de listón Escobas para barrer Total MDX Cepillos para conductos Cepillo de alambre trenzado Gama Ultimate Cubos Ultra Hygienic (ultra higiénicos) Cepillos de uso general Escobas de conector vertical Letreros de advertencia Sistemas de limpieza con espuma Equipos para flujo de agua Cepillos de alambre Información adicional Guía de resistencia química 12–15 17, 21, 25, 47 17, 21, 25, 46 14, 17, 25, 28–29, 32 29 55 55 13, 17, 21, 23, 25, 27, 32 21–22, 50 18, 22, 40–41 18, 40 28 14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32 20–23 33-34 33-34 12-23 19,22,49 13,27 15,29 55 37-39 35-36 13,27 56-62 56 Código de colores y explicación del sistema HACCP 60 Índice 3 Material de exposición 62 Estatuto para la higiene 58 Cuidado y mantenimiento del producto 59 Propiedades de los monofilamentos 57 Soporte de ventas y marketing 61 FR 66 Catégorie de Produit Index Balais d'angle Anti-microbien Cerceaux de fixation de sacs Brosses pour rampe Brosses pour établi Poubelles Seaux Brosses pour grand réservoir Raclettes à recharge Chiffons Lames Lave-ponts Brosses de détails Brosses à vaisselle Présentoirs Écouvillons d'évacuation Brosses à double dureté Pelles à poussières Patins pour le sol 15, 29 16–19 54 13, 17, 21, 23, 25, 27 13, 27 48 19, 22, 48–49, 53 14, 17, 23, 35 41 54 46 14–15, 18, 29–30, 32 27 32 62 33 14, 17, 28, 32 17, 21, 25, 47 53 Brosses lasure Brosses à rainures Brosses de joints Approuvé Halal Manches 17, 28 14 29 24–25 18, 22, 36, 40, 43 Systèmes de suspension Brosses haute/basse Tuyaux Mousseurs hydro Godets Brosses à manche long Brosses de machine Franges Brosses à ongles Balais étroit Brosses de niche Balais d'extérieur Palettes Brosses à pâtisserie Gamme Premier Gamme Professionnelle Resin-Set DRS® Écopes Grattoirs Brosses Brosses avec connecteur pivotant Distributeurs de surchaussures Surchaussures Brosses à manche court Pelles Raclettes Raclettes à tête pivotante Brosses plates Balais à balayage Total MDX : Écouvillons Brosses en fil torsadé Gamme Ultimate Seaux ultra-hygiénique Brosses de buanderie Balais droit à douille Signaux d'avertissement Systèmes de lavage & de moussage Équipement à passage d'eau Brosses métalliques Informations complémentaires Guide relatif à la résistance chimique Codage couleur et HACCP expliqués Contenus Matériel d'exposition Charte d'hygiène Soins et entretien des produits Caractéristiques des monofilaments Assistance des ventes et du marketing DE 18, 22, 25, 44–45, 49, 54 30 38 37 47 13, 21, 23, 25, 27 13 52–53 13, 17, 21, 29 15, 30 13, 27 30 51 28 31–32 26–30 12–15 17, 21, 25, 47 17, 21, 25, 46 14, 17, 25, 28–29, 32 29 55 55 13, 17, 21, 23, 25, 27, 32 21–22, 50 18, 22, 40–41 18, 40 28 14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32 20–23 33-34 33-34 12-23 19,22,49 13,27 15,29 55 37-39 35-36 13,27 56-62 56 60 3 62 58 59 57 61 Produktgruppenverzeichnis Winkelbesen Anti-Mikrobiell Müllsackhalter 15, 29 16–19 54 Geländerbürsten Bankbürsten Aufbewahrungsbehälter Eimer Bürsten für Schüttguttank 13, 17, 21, 23, 25, 27 13, 27 48 19, 22, 48–49, 53 14, 17, 23, 35 INDEX – KEY TO SYMBOLS Wasserabzieher-Kassetten Tücher Schneider Schrubber Feinbürsten Geschirrbürsten Austellungsständer Abflussbürsten Doppelt feste Bürsten Kehrschaufeln Bodenwischerplatten Lasurbürsten Rillenbürsten Mörtelbürsten Halal zugelassen Griffe Wandaufhängesysteme Hohe/Niedrige Bürsten Schläuche Schaumspender Messkanen Bürsten mit langem Griff Bürsten für Maschinen Mopps Nagelbürsten Schmale Besen Nischenbürsten Besen für den Aussenbereich Rührstangen Backpinsel Premier Linie Proefessional Linie Resin-Set DRS® 41 54 46 14–15, 18, 29–30, 32 27 32 62 33 14, 17, 28, 32 17, 21, 25, 47 53 17, 28 14 29 24–25 18, 22, 36, 40, 43 18, 22, 25, 44–45, 49, 54 30 38 37 47 13, 21, 23, 25, 27 13 52–53 13, 17, 21, 29 15, 30 13, 27 30 51 28 31–32 26–30 12–15 Schippen Schaber Scheuerbürsten Bürsten mit Kreuzgelenk Automatischer Spender für Schuhüberzieher Schuhüberzieher Bürsten mit kurzem Griff Schaufeln Wischer Wischer mit Drehgelenk Leistenbürsten Kehrbesen Total MDX Rohrbürsten Rohrbürsten aus Edelstahldraht Ultimate Linie Ultra Hygiene Eimer Allzweckbürsten Besen mit aufrechter Fassung Warnzeichen 17, 21, 25, 47 17, 21, 25, 46 14, 17, 25, 28–29, 32 29 55 55 13, 17, 21, 23, 25, 27, 32 21–22, 50 18, 22, 40–41 18, 40 28 14–15, 18, 21, 23, 29–30, 32 20–23 33-34 33-34 12-23 19,22,49 13,27 15,29 55 Reinigungsgeräte für Wasser- und Schaumanwendungen 37-39 Wasserfluss Equipment 35-36 Drahtbürsten 13,27 Weitere Informationen 56-62 Erklärung zur chemischen Widerstandsfähigkeit 56 Erklärung zur Farbkodierung und HACCP 60 Inhalte 3 Ausstellungsmaterialien 62 Hygiene Satzung 58 Produktpflege und Wartung 59 Eigenschaftsprüfung des Monofilamentes 57 Unterstützuntg durch Verkauf und Marketing 61 Key to Symbols n n n n n PP n n n PA n n FG n AL n 134°° Autoclavable 43 Trim Length 79° Temperature Tolerance -18° TPR Stainless Steel Body n Thermoplastic Rubber Body DENOTE COLOUR VARIANT WITH SUFFIX Waterflow Polypropylene Fill G = Green PVC PVC Fill Y = Yellow PBT Polyester Fill T = Tangerine Nylon Fill R = Red Stainless Steel Fill V = Violet Diameter B = Blue Nylon Body Litre Capacity BLK = Black ABS Body Weight W = White Machine Washable MDX = Dark Blue (Total MDX) Non Food Contact AM = Purple (Anti-Microbial) 6 Pack Quantity – Can Be Split 6 Pack Quantity – Cannot Be Split Polypropylene Body PVC PVC Body PET Polyethylene Body ABS SS n n PP n n n PA n SS n n Fibreglass Body Aluminium Body 40ºC 67 DISTRIBUTION WORLDWIDE EXPERTS IN MANUFACTURING CLEANING EQUIPMENT HILL BRUSH UK HILL BRUSH USA Woodlands Road Mere, Wiltshire BA12 6BS, UK 811 Rolyn Avenue Baltimore, Maryland MD21237, USA t +44 (0)17 4786 0494 [email protected] t +1 410 325 7000 [email protected] COPYRIGHT © 2016 THE HILL BRUSH COMPANY LTD ALSO AVAILABLE TO DOWNLOAD AT HILLBRUSH.COM TRADITIONAL & COMMERCIAL BESPOKE 2016 2016