CRF-800 - The Coffee Scent
Transcription
CRF-800 - The Coffee Scent
CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Congratulations on your purchase of smart ceramic coffee roaster Ceroffee CRF-800. Please carefully read this user manual before using the product, and keep the product warranty enclosed in this user manual. CMTECH CO., LTD. Head office & Factory : 37, Maeyeo-ro, 1-gil, Dong-gu, Daegu, Korea TEL : 82-53-582-2209 (main contact) FAX : 82-53-582-2208 Homepage : www.ceroffee.com E-mail : [email protected] Blog : ceroffee.blogspot.com Facebook : www.facebook.com/CEROFFEE 1. This company is not liable for any problems caused by negligence or misunderstanding of this user manual. 2. The product appearance is subject to change without notice for quality improvement. 3. You need not be concerned about discoloration inside the drum, because it does not mean that it is a pre-used product, but rather that it resulted from a direct roasting test by the manufacturer using coffee green beans before consignment for performance and functionality tests. 4. This device cannot be used with other current or voltage specifications different from the one specified in the user manual which was supplied together or found on the back of the device. CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Contents Precautions (Précautions)............................................................................................................................ 2P Individual part names and structure .................................................................................... 6P Installation ........................................................................................................................................................................... 6P Control panel name and structure .......................................................................................... 6P Basic supply program ........................................................................................................................................... 6P Program selection .................................................................................................................................................... 7P Skin collecting tray cleaning .............................................................................................................. 7P coffee green beans input ............................................................................................................................... 7P Program copy ..................................................................................................................................................................... 7P eject(discharge) and cooling ............................................................................................................... 7P Simple roasting strength change ................................................................................................. 8P Detailed program change ............................................................................................................................ 8P Roasting ....................................................................................................................................................................................... 9P Programming using PRGM-FS .................................................................................................................. 10P Programming using PRGM-CS ................................................................................................................. 11P Drum cleaning and replacement .................................................................................................... 12P Condensation Tray Cleaning ................................................................................................................... 13P Fan Cleaning........................................................................................................................................................................... 14P Error code status and measures ..................................................................................................... 15P A/S Regulations ............................................................................................................................................................... 15P Product specifications ..................................................................................................................................... 16P Product warranty .................................................................................................................................................... 16p 1 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Precautions Make sure to comply with the “Safety precautions” for safe and correct use and to prevent any accident and risk beforehand Précautions Il faut respecter « les précautions de sécurité » afin d’utiliser la machine en sécurité et prévenir les accidents et du danger. Warning : Non-compliance with the instructions may cause a serious injury or death Note : Non-compliance with the instructions may cause a minor injury or product damage Avertissement : il peut provoquer des blessures graves voir mortelles en cas de violations des précautions de sécurité. Attention : il peut provoquer des blessures légères ou endommager la machine. Warning 2 Avertissement 1. This product is a coffee roaster not suitable for use with any other materials than coffee green beans. 1. c’est un torréfacteur de café. Ne mettre que les grains de café vert. - That may otherwise cause the risk of failure or fire. 2. Do not use the product near heat sensitive materials such as carpet, electric pad, blanket, sitting cushion, and curtain, or inflammables such as 2. ne pas utiliser la machine auprès des matières peu résistantes à la chaleur telle que tapis, matelas chauffant électrique, couverture, coussin et gas, benzene, thinner, and alcohol. rideaux ou auprès des matières inflammables telle que gaz, benzène, diluant et alcool. - That may otherwise cause the risk of explosion, fire, or deformation. - il peut provoquer une explosion, un incendie ou une détérioration. 3. Do not wash the product in water, or use it in watery places or high humidity such as sink and bathroom. , 3. ne pas tremper la machine dans l'eau pour un nettoyage. Ne pas utiliser la machine dans l’évier, le bain ou un endroit humide. - Water infiltration into the product may cause a failure and an electric shock. 4. Do not use the product if there’is a defect with the product. 4. ne pas utiliser la machine lorsqu’elle est dans un état anormal. - That may otherwise cause a fire and an electric shock. 5. Only the power specified in the user manual which was supplied together or found on the back of the device can be used for this device. 5. n’utiliser la machine qu’avec le courant 220V/60Hz. - Other voltage may cause abnormal operation, a short circuit or a fire. 6. Make sure to use a socket with grounded rated current, and do not plug more than 2 products in an outlet simultaneously. 6. n’utiliser la machine qu’avec la prise mise à la terre. Ne pas surcharger la prise électrique. Ne pas brancher plusieurs appareils sur une seule prise. 7. Make sure to plug the product properly in. 7. insérer fermement la machine à la prise. - Imperfect connection may cause a fire. 8. If using an extension code is unavoidable, make sure to use the current being used is higher than rated current and do not use it together with 8. Utiliser une prise servitude prolongée. Ne pas surcharger la prise électrique. Ne pas brancher deux appareils sur une seule prise. other product. - That may otherwise cause a fire, electric shock, ignition, and heat. 9. Ne pas mettre des objets lords sur le cordon de prise électrique. Ne pas mettre la machine sur le cordon. 9. Make sure that there is no heavy things on the power code, and the power code is not squashed under the device. - That may otherwise cause a fire, electric shock, ignition, and heat. 10. Ne pas courber ni nouer ni tirer le cordon électrique avec la force. 10. Do no bend, tie, or pull the power code by force. - That may otherwise cause a fire, electric shock, hear, and ignition. 11. Ne pas brancher ou débrancher la prise avec les mains mouillées. 11. Do not plug in or put with wet hands. - That may otherwise cause an electric shock. 12. débrancher la machine et contacter le service après-vente lorsque la machine reçoit un coup très fort, qu’elle est trempée ou que le panneau 12. If the device receives a strong impact or falls into the water, or the external panel is damaged, pull the plug out and contact A/S center. 13. Never put any foreign substance including metal, paper, match or inflammable material into this product. 13. Ne jamais mettre des matières métalliques, des papier ou des matières inflammables telle qu’allumette. - That may otherwise cause a fire, electric shock, and failure. 14. When a foreign substance was gotten into the device, pull the plug out from power socket first and contact A/S center. 14. débrancher la machine et contacter le service après-vente lorsque des corps étrangers ou de l’eau sont insérés. - That may otherwise cause a fire and an electric shock. - les autres peuvent provoquer une panne ou un incendie. - il peut provoquer une panne lorsque la machine est mouillée. - il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. - les autres courants peuvent provoquer un fonctionnement anormal, un incendie ou des fuites électriques.. - un branchement imparfait provoquer un incendie. - il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur. - il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur. - il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur. - il peut provoquer une décharge électrique. en extérieur est endommagé. - il peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou une panne. - il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. 3 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Warning 15. Make sure to use the product on flat surface, and do no move or tilt the product during operation. 15. il faut placer la machine sur un sol stable. Ne pas déplacer ni pencher la machine lors du fonctionnement. - That may otherwise cause the risk of failure or fire. - il peut provoquer un incendie ou une panne. 16. The product should not be disassembled, repaired or remodeled by other person but A/S technicians. 16. une réparation, un démontage ou une modification doit être effectués par le personnel d'un service après-vente autorisé. - That may otherwise cause the risk of failure, fire, and electric shock. - il peut provoquer une panne, un incendie ou une décharge électrique. 17. As the roasting may produce smoke or smell, use the product in a well-ventilated place with a ventilator. 17. la machine peut émettre de la fumée ou de l’odeur lors du rôtissage. Utiliser la machine dans un endroit bien ventilé avec ventilateur. - Using it in an enclosed place may cause the risk of gas poisoning and death and trigger a fire director due to the smoke from roasting. 18. There is a fire risk caused by overheating during roasting, thus make sure to arrange a fire extinguisher nearby and keep the place while it is being used. 18. la chaleur peut provoquer un incendie lors du rôtissage. Installer un extincteur d'incendie et ne pas laisser la machine à tourner tout seul. - If the roaster catches fire, calmly press the “EJECT (discharging)” button, open the window for ventilation, and turn on the ventilation to emit - lorsque la machine s'enflamme, appuyer sur le bouton, ouvrir les fenêtres et faire tourner le ventilateur pour évacuer la fumée. peut se mettre à fonctionner. - mettre des gants, retirer la clayette rectangulaire, couvrir avec du tissu mouillé et arroser de l’eau pour éteindre le feu. - Wear gloves, take the mesh container out, and cover it with wet towel or spay water on it to extinguish the fire. - EJECT(éjection) - If the contents are not discharged even after pressing the “EJECT (discharging)” button, take the skin collecting tray out and rotate the drum smoke. - l’utilisation dans un endroit peut ventilé peut provoquer une intoxication au gaz ou une mort à cause de la fumée. Le détecteur d'incendie Lors que la machine ne décharge pas après avoir appuyé sur le bouton, retirer le plateau de coquille et faire tourner le tambour avec with a driver. If the outlet is not open at that moment, open the door manually by pulling the manual discharging valve at the back of the tournevis. roaster, and rotate the drum while the door is opened, then the bean would discharged and dropped into the below mesh container. - Contact A/S center to get inspection and repair services. Note 4 Avertissement Lors que le déchargeoir n’est pas ouvert, tirer la valve d’évacuation en arrière de la machine et tourner le tambour pour décharger les grains. - contacter le service après-vente pour un contrôle, une révision et une réparation. Attention 1. Do not use it in an overly heated place or under direct light. - That may otherwise cause a failure and deformation. 1. ne pas utiliser la machine dans un endroit chaud ni sous les rayons du soleil. - il peut provoquer une panne ou une détérioration. 2. Do not touch the cover area, the skin collecting tray, or the observation window with bare hands while it is being used or before fully cooled. 2. ne pas toucher le plateau ou la fenêtre avec les main nues lors de l’utilisation ou après avoir utilisé. - That may otherwise cause the risk of burns. - il peut causer une brûlure. 3. Do not clean it with water spraying or wipe with benzene, thinner, or alcohol. - That may otherwise cause an electric shock and failure. 3. ne pas arroser de l’eau ni benzène ni diluant ni alcool pour le nettoyage. 4. Do not use the product if the plug area is loosened. - That may otherwise cause a fire and an electric shock. 4. ne pas utiliser lors que la machine n’est pas insérée fermement à la prise. - il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. 5. Pull the plug out to keep it without use for a long time. - That may otherwise cause a fire. 5. débrancher la machine lors que la machine n’est pas utilisée pour longtemps. - il peut provoquer un incendie. 6. Use this product out of the reach of children. - That may otherwise cause burns and injuries. 6. conserver hors de portée des enfants. - il peut causer une brûlure ou une blessure. 7. Make sure that the plug is out while cleaning and maintaining the product. 7. débrancher lors du nettoyage ou de la réparation. 8. Do not apply severe impact or drop a thing on the product. - That may otherwise cause failure, electric shock, and fire. 8. ne pas tomber la machine ni donner un coup fort. - il peut provoquer une panne, un incendie ou une décharge électrique. 9. Do not use this product for other purpose but roasting coffee green beans. - That may otherwise cause failure and fire. 9. Ne mettre que les grains de café vert. - les autres peuvent provoquer une panne ou un incendie. 10. Do not use the product in a place where a smoke detecting fire alarm is installed. - Smoke from the roasting may trigger a fire alarm. 10. ne pas utiliser la machine avec un détecteur de fumée. Le détecteur peut sonner lors du rôtissage. 5 CRF-800 CRF-800 CRF-800 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster사용설명서 User Manual 스마트세라믹커피로스터 Smart Ceramic Coffee Roaster사용설명서 User Manual 스마트세라믹커피로스터 각부명칭 및 구성 Individual part names and structure 프로그램 Selection 선택 Program Chaff tray 껍질모음트레이 배기관 Vent pipe <UP> 또는 <DOWN> 버튼을 눌러 <텍스트창>에 <PRGM 01> ~ <PRGM 20>among 중 원하는 프로그램을 선택한다20> on the <Text window>. Touch the <UP> or the <DOWN> button and select a program you want <PRGM 01> ~ <PRGM (Only <PRGM-01> is provided한from factory,나머지는 and rest사용자가 of programs can be set directly by users using <PRGM-FS> or <PRGM-CS>, or (공장출하시에는 <PRGM-01> 개만the 제공되며 <PRGM-FS> 또는 <PRGM-CS>를 사용하여 직접 작성하거나 copying the <PRGM 01>.) <PRGM 01>을 복사하여 작성할 수 있다) Hopper Bean호퍼 entrance hole cover 투입구커버 관찰창 Viewport 냉각실 Cooling chamber 조작패널 Control panel 채반 Mesh container 설치 Installation Power Manual 전원스위치 수동배출밸브 switch discharging valve 생두투입 (300~800cc) Chaff tray cleaning coffee green beans input (300~800cc) Power 전원코드 code Bean 투입구 entrance hole 조작패널panel 명칭name 및 구성 Control <텍스트창>에 <CLEAN>이 알람과 함께 표시되면 <껍질모음트레이>를 <텍스트창>에 <AD BEAN>이 알람과 함께 표시되면 <투입구커버>를 열고 껍질을 비운 후 다시 장착하면 알람이 해제되고 <텍스트창>이 When <CLEAN> is displayed with an alarm on the <Text window>, pull <CLEAN>에서 <PRHT>(예열)으로 변경된다 out <Chaff tray>, empty it, and reinstall. Then the alarm is released and the <CLEAN> is changed to <PRHT>(preheating) on the <Text window> 열고 <호퍼>를 투입구에 장착한 후 커피 생두를 투입한다. 투입후 When <ADD BEAN> is displayed with an alarm on the <Text window>, <호퍼>는 다시 거치대에 원위치 시킨다. open the <Bean entrance hole cover>, install the <hopper> at the bean entrance hole, and input Coffee green bean. After input, return the <hopper> to it cradle. 생두는 직경 3mm 이하의 이물질이나 부서진 콩이 섞여 들어가지 않도록 선별후 투입하세요. 그렇지 않을경우 드럼과 75mm 주름호스를 연결한다 (호스밴드사용) Connect 75mm flexible hose into the <Vent pipe> (use a hose band) 1 <배기관>에 Connect호스를 the linked hose to an evacuator (optional product)위치시킨다 22 연결한 제연기(별매품)에 연결하거나 창문밖으로 or place it out of the window. <전원코드>를 220Vac 15A 콘센트에 연결한다 33 Connect the <Power code> to power outlet. 켜면 <조작패널>에 불이 들어온다 Switch on the <Power switch> to turn on the <Control panel>. 4 <전원스위치>를 껍질모음트레이 청소 Before coffee회전을 green방해하거나 beans, pick화재 up foreign substances and less than 3mm diameter or 내부벽 사이에inserting 끼어서 드럼의 또는 고장의 원인이 될 수 chips 있습니다 Roasting 로스팅 strength 강도조정 adjusting 눈금창 indicator 시간창 온도창 버튼 Time Temperature Button display display broken bean debris. Otherwise, they may be jammed between drum and inner wall and disturb the drum rotation or cause a fire or a failure. 기능창 텍스트창 Functional Text display window 프로그램 복사 Program copy 기본제공 프로그램 Basic supply program 프로그램선택 : 사용자 작성을 위한 보조프로그램으로서 프로파일에 로스팅이 진행되며 PRGM-FSPRGM-FS : An auxiliary program프로그램 for user’s programming with which the roasting기본적인 is progressed according따라 to the basic profile. And a 사용 program can be made by touching Eject button when user’s favorite roasting color through viewport. 자는 원하는 로스팅 단계에서 EJECT(배출)시키면 프로그램 작성이 가능 PRGM-CS : An auxiliary program for user’s programming with which a user touches the “ENTER” button when he/she heard a crack sound then the PRGM-CS : 사용자 프로그램 작성을 위한 보조프로그램으로서 사용자가 크랙이 발생되는 소리를 듣고 엔터키를 누 temperature is maintained automatically. And a program can be made by touching “EJECT” button when user’s favorite roasting color 르면 자동으로 유지되고 최종 원하는 로스팅단계에서 EJECT(배출)시키면 프로그램 작성이 가능 through viewport. : roasting 기본적으로제공되는 로스팅 프로그램으로서 일반적인 중배전의 가능하며 사용자 프로그 PRGM-01:PRGM-01 A built-in program with which general medium roasting is available and a로스팅이 program can be copied through user program number. 램번호로 복사가 가능 6 1 2 1 3 2 4 Selecting UP+DOWN UP+DOWN 프로그램선택 Selecting program program <UP/DOWN>버튼을 눌러 원하는 프로그램을 선택한다 (PRGM-01~20) 엔터 Enter <UP> <DOWN>버튼을 동시에 누른다 ( <COPY> 와 프로그램 번호가 점멸함) Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-01~20). <UP/DOWN>버튼을 눌러 원하는 프로그램을 선택한다 (PRGM-02~20) Touch the <UP> and the <DOWN> buttons at the same time (The <COPY> and <ENTER>버튼을 누르면 저장된다 the program number are flickering) 3 Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-02~20). 4 Touch the <ENTER> button to save. 7 CRF-800 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Discharging and cooling Roasting (PRGM-01~20) When the <EJECT> is displayed on the <Text window> along with an alarm sound, roasted beans are discharged into the tray, and the <COOLING> is displayed when the Eject (Discharging) is completed, followed by cooling process. In order to keep roasting at this time, touch the <CLEAR> button to stop cooling, replace the mesh container, and then touch the <START> button again. * For faster cooling, you may take out the mesh container after the discharging and during the cooling process, and cool the mesh container using a fan. * For strong roasting with large volume, shake the mesh container after discharging to spread the beans evenly. Otherwise, some beans sunken in the middle may not cooled and hinder the uniformity. Simple roasting strength change Selecting program 1 2 3 4 ※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve> at the back if the bean is not discharged with the <EJECT> button. Selecting program Text window Selecting Start Enter UP or DOWN Enter Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-02~20). Touch the <ENTER>button (The <Roasting strength adjusting indicator> is flickering) Touch the <UP/DOWN>button to select roasting strength (Lighter / Darker). Touch the <ENTER> button to save. (One gradation represents 5 seconds) Detailed program change (PRGM-02~20) Selecting program UP+ENTER Selecting detailed process with UP/DOWN button (PRGM-02~20) Save with Exit with Process variables can be Adjust the variable the ENTER button the CLEAR button adjusted with the ENTER button with the UP/DOWN button PRGM 01 CLEAN / START (CLEAN : chaff tray cleaning) Temperature Functional display display Button Operation status UP/DOWN - START Coffee green bean input Heater and Fan 01-PRHT Operation Preheating 01-PRHT - The drum rotates for 10 seconds per minute. Coffee green bean input AD BEAN 165℃ - Drum rotation Finish Remarks Selecting program At the first operation after the power connection or every third operation, the device will sound chaff tray cleaning alarm (CLEAN). Then clean the tray and reinstall to release the alarm and switch to the PREHEAT (preheating) The drum repeats 50s stop and 10s rotation. 1st heating 01-RP01 150℃ - 〃 300~800cc of Coffee green bean input using the hopper, and release alarm when the temperature reaches to 120℃ 1st holding 01-HD01 150℃ - 〃 Not displayed for 0-second 2nd heating 01-RP02 183℃ - 〃 2nd holding 01-HD02 183℃ - 〃 Maintain for 60 seconds 3rd heating 01-RP03 190℃ - 〃 3rd holding 01-HD03 190℃ - 〃 Maintain for 30 seconds Discharging EJECT - Heater off / Open the outlet Close the outlet/ Drum rotation off Open the outlet, and close the outlet after 30 seconds Fan off Finish after 5 minutes cooling Cooling COOLING - Finish 01-END - 1 Select a program number (PRGM-02~20) you want to change the details with the <UP/DOWN> button 2 If you touch the <UP> + <ENTER> button simultaneously, the <program no.-RP01> you want is displayed on the Text window and the light is on the <SETTING> text. 3 When you Touch the <UP/DOWN> button, the screen is changed to <program no.-RP01>, <program no.-HD01>, <program no.-RP02>, <program no.-HD02>, <program no.-RP03>, and <program no.-HD03> in turn. 4 When you touch the <ENTER> button process variables (temperature, holding time, heater power %) are flickering 5 After adjusting the values using the <UP/DOWN> button, touch the <ENTER> button to save 6 Touching the <CLEAR> button returns the screen to the initial stage anytime. Add bean Preheat < Adjustable variables for each detailed process > ※ Heating step (RP01, PR02, RP03 ) : Target temperature(0~220℃), heater power %(0~100%) ※ Holding step ( HD01, HD02, HD03 ) : Holding time(0~300seconds), heater power%(0~100%) 8 9 CRF-800 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Programming using PRGM-FS PRGM-FS is not a roasting program but a program for user programming, therefore keep monitoring while it is being used. Neglecting may lead to burn off the bean or cause a fire. PRGM-CS is not a roasting program but a program for user programming, therefore keep monitoring while it is being used. Neglecting may lead to burn off the bean or cause a fire. ※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve> at the ※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve> at the back if the bean is not discharged with the <EJECT> button. PRGM-FS START ENTER Selecting program CLEAN : chaff tray cleaning UP or DOWN Text window PRGM FS Temperature display ENTER Functional display Coffee green bean input UP or DOWN EJECT (Discharging) ENTER back if the bean is not discharged with the <EJECT> button. START PRGM-CS ENTER (2 CRACK) Button Operation status Remarks UP/DOWN - Selecting program At the first operation after the power connection or every third operation, the device will sound Heater and fan operation chaff tray cleaning alarm (CLEAN). Then clean the tray and reinstall to release the alarm and switch to the PREHEAT (preheating) (CLEAN : chaff tray cleaning) EJECT (Discharging) ENTER Coffee green bean input UP or DOWN ENTER Enter (1 CRACK) UP or DOWN Text window Temperature display Functional display Button Operation status Remarks Selecting program PRGM CS UP/DOWN - Selecting program Start CLEAN / CS-PRHT START ENTER At the first operation after the power connection or every Heater and fan third operation, the device will sound chaff tray cleaning operation alarm (CLEAN). Then clean the tray and reinstall to release the alarm and switch to the PREHEAT (preheating) Start CLEAN / FS-PRHT START Preheating FS-PRHT - The drum rotates for 10 seconds per minute. The drum repeats 50s stop and 10s rotation. Preheating CS-PRHT - The drum rotates for 10 seconds per minute. The drum repeats 50s stop and 10s rotation. Coffee green bean input AD BEAN 165℃ - Drum rotation Put 300~800cc of Raw coffee bean using the hopper, and release alarm when the temperature reaches to 120℃ Coffee green bean input AD BEAN 165℃ - Drum rotation Put 300~800cc of Coffee green bean using the hopper, and release alarm when the temperature reaches to 120℃ 1st heating FS-RP01 150℃ - 〃 1st heating CS-RP01 150℃ - 〃 1st holding FS-HD01 150℃ - 〃 Not displayed for 0-second 1st holding CS-HD01 150℃ - 〃 Not displayed for 0-second 2nd heating FS-RP02 183℃ - 〃 2nd holding FS-HD02 183℃ - 〃 Maintain for 60 seconds ENTER 〃 FS-RP03 192℃ - 〃 After lighting the 1st CRACK, HD02 150~190℃ 3rd heating Select 1st crack temperature When you can hear the 1st crack sound between 150~190℃, Touch the ENTER button for automatic maintenance. 3rd holding FS-HD03 192℃ - 〃 Maintain for 60 seconds Adding time can be determined 40 seconds before the 3rd holding / Touching the ENTER button adds 30 seconds / total 6 times (3 minutes) of adding are allowed Touch the EJECT button when the roasting status you want 2nd holding CS-HD02 150~190℃ - 〃 Maintain for 60 seconds Add time AD TIME Discharging EJECT Cooling Finish Determine save or not Roasting strength change Program no. selection 10 Programming using PRGM-CS ENTER 〃 EJECT Heater off / outlet open COOLING - Outlet close / Drum rotation off Open the outlet, and close the outlet after 30 seconds FS-END - Fan off Finish after 5 minutes cooling PRGEM FS SAVE ENTER / CLEAR PRGEM FS Lighter / Darker UP/DOWN and then ENTER PRGM 02~20 UP/DOWN and then ENTER To save, touch the ENTER button If not, touch the CLEAR button Adjust roasting strength with the UP/DOWN button, and then touch the ENTER button Select the program to be saved with the UP/DOWN button and then touch the ENTER button Select 2nd crack temperature After lighting the 2nd CRACK, HD03 191~200℃ ENTER 〃 When you can hear the 2nd crack sound between 191~200℃, Touch the ENTER button for automatic maintenance. Discharging EJECT EJECT Heater off / outlet open Touch the EJECT button when the roasting status you want Cooling COOLING - Outlet close / Drum rotation off Open the outlet, and close the outlet after 30 seconds Finish CS-END - Fan off Finish after 5 minutes cooling Determine save or not PRGEM CS SAVE ENTER / CLEAR To save, touch the ENTER button If not, touch the CLEAR button Roasting strength change PRGEM CS Lighter / Darker UP/DOWN and then ENTER Adjust roasting strength with the UP/DOWN button, and then touch the ENTER button Program no. selection PRGM 02~20 UP/DOWN and then ENTER Select the program to be saved with the UP/DOWN button and then touch the ENTER button ※ When the roasting reaches the status you want, you can touch the <EJECT> button anytime during the roasting to discharge and for your own programming. ※ When the roasting reaches the status you want, you can touch the <EJECT> button anytime during the roasting to discharge and for your own programming. ※ If no ADD TIME is required, touch the <EJECT> button at the roasting status you want instead of touching the <ENTER> button. ※ You always need to touch the <ENTER> button for the 1st crack during RP02 and for 2nd crack during RP03. Otherwise, it is progressed according to the built-in conditions. ※ If you don’t want to save the program, you can touch the <CLEAR> button anytime to return to the initial screen. ※ If you don’t want to save the program, you can touch the <CLEAR> button anytime to return to the initial screen. 11 CRF-800 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Drum cleaning and replacement Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement Condensation tray cleaning Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement ※ Cleaning : If necessary Remove the chaff tray Remove the 5 fixing bolts Open the viewport Remove the inner glass window ※ Cleaning : 1/month or if necessary Take out the drum Open cooling chamber Take the tray out Condensation tray 1 Take the <Chaff tray> out completely and 2 o’clock and open the <Viewport> 3 Remove the 5 fixing bolts at the 4 Remove the <Inner glass frame> outside using “+” driver or your hands 5 Take the <Drum> out ※ Assembling is the reverse order of disassembling When you used water or liquid for drum cleaning, make sure the drum is fully dried before use. Residual moisture may cause a failure and rust of the product. Do not use a metal scouring pad or a material that may damage the coating layer of drum during cleaning. That may otherwise cause rust. 12 2 Take the tray out 1 Open cooling chamber 2 Put your finger into the groove at between 10 4 Insert the tray to the guide rail after fully drying 3 Clean the tray with wet cloth or water 3 Push the tray to the end ※ Assembling is the reverse order of disassembling When you used water or liquid for cleaning, make sure the tray is fully dried before use. Residual moisture may cause a failure and rust of the product. Do not use a metal scouring pad or a material that may damage the coating layer of tray during cleaning. That may otherwise cause rust. 13 CRF-800 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Fan cleaning Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement Error code status and measures * In the event of an error, discharging and cooling is automatically processed. ※ Cleaning : Abnormal sound of fan or poor smoke extract Power switch off and unplug power cord Open top cover Open side cover 1 Tools : hex wrench Flexible hose separation Unplug fan cable 2 Power switch off and unplug (2.5/3.0/4.0mm), screw driver, iron brush or tooth brush power cord Remove fixing bolts removing 6 fixing bolts with 2.5mm hex wrench 3 5 Remove side cover by 6 Check positions and order for disassembling removing 4 fixing bolts with 4.0mm hex wrench 4 Remove inner top cover by removing 6 fixing bolts with 3.0mm hex wrench Measures OV TEMP Error caused by over heating 1.Overheating causes inspection 2.T1, T2 Sensor inspection and replacement OVER VL Error caused by too much input of green beans Adjust the input volume as max. 800CC MTR ER Error on drum rotation 1.Inspect if the drum is properly mounted 2.Rotation sensor inspection and replacement 3.Motor inspection and replacement 4.Coupling bolts inspection and tightening TIME ER Error when each process time exceeds 30 minutes Heater inspection and replacement COMM ER Communication error between main PCB and LCD board Communication inspection and replacement VOLT ER When the input voltage is higher or lesser than reference value (80 ~ 280Vac) Input voltage inspection HEAT ER When the heater is not heated Heater inspection and replacement SEN1 ER T1 sensor error T1 sensor inspection and replacement SEN2 ER T2 sensor error T2 sensor inspection and replacement 2 Description 3 Remove top cover by 1 fan Error code A/S regulations 7 Remove flexible hose after loosening bolt of hose band with screw driver 9 Remove 1 of 3 fixing bolts 8 Separate cable terminal of fan connected with PCB board by pressing it with fingers with screw driver 1 - The product is seriously damaged because of consumer’s negligence and non-compliance of precautions - Repairing is not possible due to unauthorized repair and remodeling 2 12 Clean the fan blade with iron brush or tooth brush 11 Raise and take the fan out to the side 1. A/S center: 2. Free A/S: Failures on the main body from normal use are subject to free A/S for 1 year so long as the consumer presents the purchase warranty. 3. Free warranty period for ceramic heater: The warranty runs out after 1 year or 1,500 services, whichever faster. 4. A/S at a cost during the warranty period - Partial failures and damages caused by careless use, non-compliance of precautions in the user manual, unauthorized repair and remodeling - Partial failures and damages caused by natural disaster including fire, flood, earthquake, and thunderbolt - Lost of warranty(It is regarded as one and half year from the manufacturing date) - No content even purchase date or seller is specified, or the contents have been changed on the warranty 5. A/S negative provisions 10 Remove 2 fixing bolts behind the fan with screw driver ※ Assembling is the reverse order of disassembling 14 15 CRF-800 Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual Product specifications 1. Product name : Coffee roaster 2. Model : CRF-800 3. Rated voltage : Vac, 50/60Hz, Single phase 4. Rated Power : 1.6kw 5. Size : 580(w) x 540(d) x 600(h)mm 6. Weight : About 40kg 7. Power consumption : Max. 0.8kw per cycle 8. Green coffee bean input : 300~800cc (about 200~700g) Warranty Product name Electric heating kitchen appliance (coffee roaster) Model name Manufacture’s serial no. Purchase date Customer name Phone. No. Address • The warranty period of this product is one year after the purchase date (refer to A/S regulations) • For repair, this warranty has to be presented. • Make sure to keep this warranty without fail as it cannot be reissued. 16 CRF-800 20 . . .