CRF-800 - The Coffee Scent

Transcription

CRF-800 - The Coffee Scent
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Congratulations on your purchase of smart ceramic coffee roaster Ceroffee CRF-800. Please carefully read this
user manual before using the product, and keep the product warranty enclosed in this user manual.
CMTECH CO., LTD.
Head office & Factory : 37, Maeyeo-ro, 1-gil, Dong-gu, Daegu, Korea
TEL : 82-53-582-2209 (main contact)
FAX : 82-53-582-2208
Homepage : www.ceroffee.com
E-mail : [email protected]
Blog : ceroffee.blogspot.com
Facebook : www.facebook.com/CEROFFEE
1. This company is not liable for any problems caused by negligence or misunderstanding of this user manual.
2. The product appearance is subject to change without notice for quality improvement.
3. You need not be concerned about discoloration inside the drum, because it does not mean that it is a pre-used product, but rather that it resulted from a direct roasting test by the manufacturer using coffee green beans
before consignment for performance and functionality tests.
4. This device cannot be used with other current or voltage specifications different from the one specified in the
user manual which was supplied together or found on the back of the device.
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Contents
Precautions (Précautions)............................................................................................................................ 2P
Individual part names and structure .................................................................................... 6P
Installation ........................................................................................................................................................................... 6P
Control panel name and structure .......................................................................................... 6P
Basic supply program ........................................................................................................................................... 6P
Program selection .................................................................................................................................................... 7P
Skin collecting tray cleaning .............................................................................................................. 7P
coffee green beans input ............................................................................................................................... 7P
Program copy ..................................................................................................................................................................... 7P
eject(discharge) and cooling ............................................................................................................... 7P
Simple roasting strength change ................................................................................................. 8P
Detailed program change ............................................................................................................................ 8P
Roasting ....................................................................................................................................................................................... 9P
Programming using PRGM-FS
..................................................................................................................
10P
Programming using PRGM-CS
.................................................................................................................
11P
Drum cleaning and replacement .................................................................................................... 12P
Condensation Tray Cleaning ................................................................................................................... 13P
Fan Cleaning........................................................................................................................................................................... 14P
Error code status and measures ..................................................................................................... 15P
A/S Regulations
...............................................................................................................................................................
15P
Product specifications ..................................................................................................................................... 16P
Product warranty .................................................................................................................................................... 16p
1
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Precautions
Make sure to comply with the “Safety precautions” for safe and correct use and to prevent any accident and risk beforehand
Précautions
Il faut respecter « les précautions de sécurité » afin d’utiliser la machine en sécurité et prévenir les accidents et du danger.
Warning : Non-compliance with the instructions may cause a serious injury or death
Note : Non-compliance with the instructions may cause a minor injury or product damage
Avertissement : il peut provoquer des blessures graves voir mortelles en cas de violations des précautions de sécurité.
Attention : il peut provoquer des blessures légères ou endommager la machine.
Warning
2
Avertissement
1. This product is a coffee roaster not suitable for use with any other materials than coffee green beans.
1. c’est un torréfacteur de café. Ne mettre que les grains de café vert.
- That may otherwise cause the risk of failure or fire.
2. Do not use the product near heat sensitive materials such as carpet, electric pad, blanket, sitting cushion, and curtain, or inflammables such as 2. ne pas utiliser la machine auprès des matières peu résistantes à la chaleur telle que tapis, matelas chauffant électrique, couverture, coussin et
gas, benzene, thinner, and alcohol.
rideaux ou auprès des matières inflammables telle que gaz, benzène, diluant et alcool.
- That may otherwise cause the risk of explosion, fire, or deformation.
- il peut provoquer une explosion, un incendie ou une détérioration.
3. Do not wash the product in water, or use it in watery places or high humidity such as sink and bathroom. ,
3. ne pas tremper la machine dans l'eau pour un nettoyage. Ne pas utiliser la machine dans l’évier, le bain ou un endroit humide.
- Water infiltration into the product may cause a failure and an electric shock.
4. Do not use the product if there’is a defect with the product.
4. ne pas utiliser la machine lorsqu’elle est dans un état anormal.
- That may otherwise cause a fire and an electric shock.
5. Only the power specified in the user manual which was supplied together or found on the back of the device can be used for this device.
5. n’utiliser la machine qu’avec le courant 220V/60Hz.
- Other voltage may cause abnormal operation, a short circuit or a fire.
6. Make sure to use a socket with grounded rated current, and do not plug more than 2 products in an outlet simultaneously.
6. n’utiliser la machine qu’avec la prise mise à la terre. Ne pas surcharger la prise électrique. Ne pas brancher plusieurs appareils sur une seule prise.
7. Make sure to plug the product properly in.
7. insérer fermement la machine à la prise.
- Imperfect connection may cause a fire.
8. If using an extension code is unavoidable, make sure to use the current being used is higher than rated current and do not use it together with 8. Utiliser une prise servitude prolongée. Ne pas surcharger la prise électrique. Ne pas brancher deux appareils sur une seule prise.
other product.
- That may otherwise cause a fire, electric shock, ignition, and heat.
9. Ne pas mettre des objets lords sur le cordon de prise électrique. Ne pas mettre la machine sur le cordon.
9. Make sure that there is no heavy things on the power code, and the power code is not squashed under the device.
- That may otherwise cause a fire, electric shock, ignition, and heat.
10. Ne pas courber ni nouer ni tirer le cordon électrique avec la force.
10. Do no bend, tie, or pull the power code by force.
- That may otherwise cause a fire, electric shock, hear, and ignition.
11. Ne pas brancher ou débrancher la prise avec les mains mouillées.
11. Do not plug in or put with wet hands.
- That may otherwise cause an electric shock.
12. débrancher la machine et contacter le service après-vente lorsque la machine reçoit un coup très fort, qu’elle est trempée ou que le panneau
12. If the device receives a strong impact or falls into the water, or the external panel is damaged, pull the plug out and contact A/S center.
13. Never put any foreign substance including metal, paper, match or inflammable material into this product.
13. Ne jamais mettre des matières métalliques, des papier ou des matières inflammables telle qu’allumette.
- That may otherwise cause a fire, electric shock, and failure.
14. When a foreign substance was gotten into the device, pull the plug out from power socket first and contact A/S center.
14. débrancher la machine et contacter le service après-vente lorsque des corps étrangers ou de l’eau sont insérés.
- That may otherwise cause a fire and an electric shock.
- les autres peuvent provoquer une panne ou un incendie.
- il peut provoquer une panne lorsque la machine est mouillée.
- il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- les autres courants peuvent provoquer un fonctionnement anormal, un incendie ou des fuites électriques..
- un branchement imparfait provoquer un incendie.
- il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur.
- il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur.
- il peut provoquer un incendie, une décharge électrique, un allumage ou une émission de chaleur.
- il peut provoquer une décharge électrique.
en extérieur est endommagé.
- il peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou une panne.
- il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
3
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Warning
15. Make sure to use the product on flat surface, and do no move or tilt the product during operation.
15. il faut placer la machine sur un sol stable. Ne pas déplacer ni pencher la machine lors du fonctionnement.
- That may otherwise cause the risk of failure or fire.
- il peut provoquer un incendie ou une panne.
16. The product should not be disassembled, repaired or remodeled by other person but A/S technicians.
16. une réparation, un démontage ou une modification doit être effectués par le personnel d'un service après-vente autorisé.
- That may otherwise cause the risk of failure, fire, and electric shock.
- il peut provoquer une panne, un incendie ou une décharge électrique.
17. As the roasting may produce smoke or smell, use the product in a well-ventilated place with a ventilator.
17. la machine peut émettre de la fumée ou de l’odeur lors du rôtissage. Utiliser la machine dans un endroit bien ventilé avec ventilateur.
- Using it in an enclosed place may cause the risk of gas poisoning and death and trigger a fire director due to the smoke from roasting.
18. There is a fire risk caused by overheating during roasting, thus make sure to arrange a fire extinguisher nearby and keep the place while it is being used.
18. la chaleur peut provoquer un incendie lors du rôtissage. Installer un extincteur d'incendie et ne pas laisser la machine à tourner tout seul.
- If the roaster catches fire, calmly press the “EJECT (discharging)” button, open the window for ventilation, and turn on the ventilation to emit - lorsque la machine s'enflamme, appuyer sur le bouton, ouvrir les fenêtres et faire tourner le ventilateur pour évacuer la fumée.
peut se mettre à fonctionner.
- mettre des gants, retirer la clayette rectangulaire, couvrir avec du tissu mouillé et arroser de l’eau pour éteindre le feu.
- Wear gloves, take the mesh container out, and cover it with wet towel or spay water on it to extinguish the fire.
- EJECT(éjection)
- If the contents are not discharged even after pressing the “EJECT (discharging)” button, take the skin collecting tray out and rotate the drum smoke.
- l’utilisation dans un endroit peut ventilé peut provoquer une intoxication au gaz ou une mort à cause de la fumée. Le détecteur d'incendie
Lors que la machine ne décharge pas après avoir appuyé sur le bouton, retirer le plateau de coquille et faire tourner le tambour avec
with a driver. If the outlet is not open at that moment, open the door manually by pulling the manual discharging valve at the back of the tournevis.
roaster, and rotate the drum while the door is opened, then the bean would discharged and dropped into the below mesh container.
- Contact A/S center to get inspection and repair services.
Note
4
Avertissement
Lors que le déchargeoir n’est pas ouvert, tirer la valve d’évacuation en arrière de la machine et tourner le tambour pour décharger les grains.
- contacter le service après-vente pour un contrôle, une révision et une réparation.
Attention
1. Do not use it in an overly heated place or under direct light. - That may otherwise cause a failure and deformation.
1. ne pas utiliser la machine dans un endroit chaud ni sous les rayons du soleil. - il peut provoquer une panne ou une détérioration.
2. Do not touch the cover area, the skin collecting tray, or the observation window with bare hands while it is being used or before fully cooled.
2. ne pas toucher le plateau ou la fenêtre avec les main nues lors de l’utilisation ou après avoir utilisé.
- That may otherwise cause the risk of burns.
- il peut causer une brûlure.
3. Do not clean it with water spraying or wipe with benzene, thinner, or alcohol. - That may otherwise cause an electric shock and failure.
3. ne pas arroser de l’eau ni benzène ni diluant ni alcool pour le nettoyage.
4. Do not use the product if the plug area is loosened. - That may otherwise cause a fire and an electric shock.
4. ne pas utiliser lors que la machine n’est pas insérée fermement à la prise. - il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
5. Pull the plug out to keep it without use for a long time. - That may otherwise cause a fire.
5. débrancher la machine lors que la machine n’est pas utilisée pour longtemps. - il peut provoquer un incendie.
6. Use this product out of the reach of children. - That may otherwise cause burns and injuries.
6. conserver hors de portée des enfants. - il peut causer une brûlure ou une blessure.
7. Make sure that the plug is out while cleaning and maintaining the product.
7. débrancher lors du nettoyage ou de la réparation.
8. Do not apply severe impact or drop a thing on the product. - That may otherwise cause failure, electric shock, and fire.
8. ne pas tomber la machine ni donner un coup fort. - il peut provoquer une panne, un incendie ou une décharge électrique.
9. Do not use this product for other purpose but roasting coffee green beans. - That may otherwise cause failure and fire.
9. Ne mettre que les grains de café vert. - les autres peuvent provoquer une panne ou un incendie.
10. Do not use the product in a place where a smoke detecting fire alarm is installed. - Smoke from the roasting may trigger a fire alarm.
10. ne pas utiliser la machine avec un détecteur de fumée. Le détecteur peut sonner lors du rôtissage.
5
CRF-800
CRF-800
CRF-800
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster사용설명서
User Manual
스마트세라믹커피로스터
Smart Ceramic Coffee Roaster사용설명서
User Manual
스마트세라믹커피로스터
각부명칭 및
구성
Individual
part
names and structure
프로그램 Selection
선택
Program
Chaff tray
껍질모음트레이
배기관
Vent
pipe
<UP> 또는
<DOWN>
버튼을
눌러 <텍스트창>에
<PRGM
01> ~ <PRGM
20>among
중 원하는
프로그램을
선택한다20> on the <Text window>.
Touch
the <UP>
or the
<DOWN>
button and select
a program
you want
<PRGM
01> ~ <PRGM
(Only
<PRGM-01>
is provided한from
factory,나머지는
and rest사용자가
of programs
can be set
directly
by users using
<PRGM-FS>
or <PRGM-CS>, or
(공장출하시에는
<PRGM-01>
개만the
제공되며
<PRGM-FS>
또는
<PRGM-CS>를
사용하여
직접 작성하거나
copying
the
<PRGM
01>.)
<PRGM 01>을 복사하여 작성할 수 있다)
Hopper
Bean호퍼
entrance
hole cover
투입구커버
관찰창
Viewport
냉각실
Cooling chamber
조작패널
Control
panel
채반
Mesh
container
설치
Installation
Power Manual
전원스위치
수동배출밸브
switch discharging
valve
생두투입 (300~800cc)
Chaff tray cleaning
coffee green beans input (300~800cc)
Power
전원코드
code
Bean
투입구
entrance
hole
조작패널panel
명칭name
및 구성
Control
<텍스트창>에 <CLEAN>이 알람과 함께 표시되면 <껍질모음트레이>를
<텍스트창>에 <AD BEAN>이 알람과 함께 표시되면 <투입구커버>를
열고 껍질을 비운 후 다시 장착하면 알람이 해제되고 <텍스트창>이
When <CLEAN> is displayed with an alarm on the <Text window>, pull
<CLEAN>에서 <PRHT>(예열)으로 변경된다
out <Chaff tray>, empty it, and reinstall. Then the alarm is released and
the <CLEAN> is changed to <PRHT>(preheating) on the <Text window>
열고 <호퍼>를 투입구에 장착한 후 커피 생두를 투입한다. 투입후
When <ADD BEAN> is displayed with an alarm on the <Text window>,
<호퍼>는 다시 거치대에 원위치 시킨다.
open the <Bean entrance hole cover>, install the <hopper> at the bean
entrance hole, and input Coffee green bean. After input, return the
<hopper> to it cradle.
생두는 직경 3mm 이하의 이물질이나 부서진 콩이 섞여 들어가지 않도록 선별후 투입하세요. 그렇지 않을경우 드럼과
75mm
주름호스를
연결한다
(호스밴드사용)
Connect 75mm
flexible
hose into
the <Vent
pipe> (use a hose band)
1 <배기관>에
Connect호스를
the linked
hose
to
an
evacuator
(optional
product)위치시킨다
22 연결한
제연기(별매품)에 연결하거나 창문밖으로
or place it out of the window.
<전원코드>를 220Vac 15A 콘센트에 연결한다
33 Connect the <Power code> to power outlet.
켜면 <조작패널>에
불이
들어온다
Switch on the <Power
switch> to turn
on the
<Control panel>.
4 <전원스위치>를
껍질모음트레이 청소
Before
coffee회전을
green방해하거나
beans, pick화재
up foreign
substances
and
less than 3mm diameter or
내부벽
사이에inserting
끼어서 드럼의
또는 고장의
원인이 될
수 chips
있습니다
Roasting
로스팅
strength
강도조정
adjusting
눈금창
indicator
시간창
온도창
버튼
Time Temperature
Button
display display
broken bean debris.
Otherwise, they may be jammed between drum and inner wall and disturb the drum rotation or cause
a fire or a failure.
기능창 텍스트창
Functional
Text
display window
프로그램 복사
Program copy
기본제공
프로그램
Basic
supply
program
프로그램선택
: 사용자
작성을 위한 보조프로그램으로서
프로파일에
로스팅이
진행되며
PRGM-FSPRGM-FS
:
An auxiliary
program프로그램
for user’s programming
with which the roasting기본적인
is progressed
according따라
to the
basic profile.
And a 사용
program can be made by touching
Eject button
when
user’s favorite
roasting color through
viewport.
자는 원하는
로스팅
단계에서
EJECT(배출)시키면
프로그램
작성이 가능
PRGM-CS : An auxiliary program for user’s programming with which a user touches the “ENTER” button when he/she heard a crack sound then the PRGM-CS : 사용자 프로그램 작성을 위한 보조프로그램으로서 사용자가 크랙이 발생되는 소리를 듣고 엔터키를 누
temperature is maintained automatically. And a program can be made by touching “EJECT” button when user’s favorite roasting color 르면 자동으로 유지되고 최종 원하는 로스팅단계에서 EJECT(배출)시키면 프로그램 작성이 가능
through viewport.
: roasting
기본적으로제공되는
로스팅
프로그램으로서
일반적인
중배전의
가능하며
사용자
프로그
PRGM-01:PRGM-01
A built-in
program with which
general
medium roasting
is available
and a로스팅이
program can
be copied
through
user program number.
램번호로 복사가 가능
6
1
2
1
3
2
4
Selecting
UP+DOWN
UP+DOWN
프로그램선택
Selecting
program
program
<UP/DOWN>버튼을
눌러 원하는 프로그램을 선택한다
(PRGM-01~20)
엔터
Enter
<UP> <DOWN>버튼을 동시에 누른다 ( <COPY> 와 프로그램 번호가 점멸함)
Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-01~20).
<UP/DOWN>버튼을 눌러 원하는 프로그램을 선택한다 (PRGM-02~20)
Touch the <UP> and the <DOWN> buttons at the same time (The <COPY> and <ENTER>버튼을 누르면 저장된다
the program number are flickering)
3 Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-02~20).
4 Touch the <ENTER> button to save.
7
CRF-800
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Discharging and cooling
Roasting (PRGM-01~20)
When the <EJECT> is displayed on the <Text window> along with an alarm sound, roasted beans are discharged into the tray, and the
<COOLING> is displayed when the Eject (Discharging) is completed, followed by cooling process. In order to keep roasting at this time, touch
the <CLEAR> button to stop cooling, replace the mesh container, and then touch the <START> button again.
* For faster cooling, you may take out the mesh container after the discharging and during the cooling process, and cool the mesh container
using a fan.
* For strong roasting with large volume, shake the mesh container after discharging to spread the beans evenly. Otherwise, some beans sunken in the middle may not cooled and hinder the uniformity.
Simple roasting strength change
Selecting
program
1
2
3
4
※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve>
at the back if the bean is not discharged with the <EJECT> button.
Selecting program
Text window
Selecting
Start
Enter
UP or DOWN
Enter
Touch the <UP/DOWN> button to select the program you want (PRGM-02~20).
Touch the <ENTER>button (The <Roasting strength adjusting indicator> is flickering)
Touch the <UP/DOWN>button to select roasting strength (Lighter / Darker).
Touch the <ENTER> button to save.
(One gradation represents 5 seconds)
Detailed program change (PRGM-02~20)
Selecting program
UP+ENTER
Selecting detailed process with UP/DOWN button
(PRGM-02~20)
Save with
Exit with
Process variables can be
Adjust the variable
the ENTER button
the CLEAR button
adjusted with the ENTER button
with the UP/DOWN button
PRGM 01
CLEAN /
START
(CLEAN : chaff tray cleaning)
Temperature Functional
display
display
Button
Operation status
UP/DOWN
-
START
Coffee green bean input
Heater and Fan
01-PRHT
Operation
Preheating
01-PRHT
-
The drum rotates for 10 seconds
per minute.
Coffee green
bean input
AD BEAN
165℃
-
Drum rotation
Finish
Remarks
Selecting program
At the first operation after the power connection or
every third operation, the device will sound chaff
tray cleaning alarm (CLEAN). Then clean the tray and
reinstall to release the alarm and switch to the PREHEAT
(preheating)
The drum repeats 50s stop and 10s rotation.
1st heating
01-RP01
150℃
-
〃
300~800cc of Coffee green bean input
using the hopper, and release alarm when the
temperature reaches to 120℃
1st holding
01-HD01
150℃
-
〃
Not displayed for 0-second
2nd heating
01-RP02
183℃
-
〃
2nd holding
01-HD02
183℃
-
〃
Maintain for 60 seconds
3rd heating
01-RP03
190℃
-
〃
3rd holding
01-HD03
190℃
-
〃
Maintain for 30 seconds
Discharging
EJECT
-
Heater off / Open the outlet
Close the outlet/
Drum rotation off
Open the outlet, and close the outlet
after 30 seconds
Fan off
Finish after 5 minutes cooling
Cooling
COOLING
-
Finish
01-END
-
1 Select a program number (PRGM-02~20) you want to change the details
with the <UP/DOWN> button
2 If you touch the <UP> + <ENTER> button simultaneously, the <program no.-RP01>
you want is displayed on the Text window and the light is on the <SETTING> text.
3 When you Touch the <UP/DOWN> button, the screen is changed to
<program no.-RP01>, <program no.-HD01>, <program no.-RP02>,
<program no.-HD02>, <program no.-RP03>, and <program no.-HD03> in turn.
4 When you touch the <ENTER> button process variables (temperature, holding time,
heater power %) are flickering
5 After adjusting the values using the <UP/DOWN> button, touch the <ENTER> button to save
6 Touching the <CLEAR> button returns the screen to the initial stage anytime.
Add bean
Preheat
< Adjustable variables for each detailed process >
※ Heating step (RP01, PR02, RP03 ) : Target temperature(0~220℃), heater power %(0~100%)
※ Holding step ( HD01, HD02, HD03 ) : Holding time(0~300seconds), heater power%(0~100%)
8
9
CRF-800
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Programming using PRGM-FS
PRGM-FS is not a roasting program but a program for user programming, therefore keep monitoring while it is being used.
Neglecting may lead to burn off the bean or cause a fire.
PRGM-CS is not a roasting program but a program for user programming, therefore keep monitoring while it is being used.
Neglecting may lead to burn off the bean or cause a fire.
※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve> at the ※ You can discharge the beans anytime during the roasting by touching the <EJECT> button, or pulling the <manual discharge valve> at the back if the bean is not discharged with the <EJECT> button.
PRGM-FS
START
ENTER
Selecting program
CLEAN : chaff tray cleaning
UP or DOWN
Text window
PRGM FS
Temperature
display
ENTER
Functional
display
Coffee green bean input
UP or DOWN
EJECT (Discharging)
ENTER
back if the bean is not discharged with the <EJECT> button.
START
PRGM-CS
ENTER (2 CRACK)
Button
Operation status
Remarks
UP/DOWN
-
Selecting program
At the first operation after the power connection
or every third operation, the device will sound
Heater and fan operation chaff tray cleaning alarm (CLEAN). Then clean the
tray and reinstall to release the alarm and switch
to the PREHEAT (preheating)
(CLEAN : chaff tray cleaning)
EJECT (Discharging) ENTER
Coffee green bean input
UP or DOWN
ENTER
Enter (1 CRACK)
UP or DOWN
Text window
Temperature
display
Functional display
Button
Operation status
Remarks
Selecting program
PRGM CS
UP/DOWN
-
Selecting program
Start
CLEAN /
CS-PRHT
START
ENTER
At the first operation after the power connection or every
Heater and fan third operation, the device will sound chaff tray cleaning
operation
alarm (CLEAN). Then clean the tray and reinstall to release
the alarm and switch to the PREHEAT (preheating)
Start
CLEAN /
FS-PRHT
START
Preheating
FS-PRHT
-
The drum rotates for 10
seconds per minute.
The drum repeats 50s stop and 10s rotation.
Preheating
CS-PRHT
-
The drum rotates
for 10 seconds
per minute.
The drum repeats 50s stop and 10s rotation.
Coffee green
bean input
AD BEAN
165℃
-
Drum rotation
Put 300~800cc of Raw coffee bean using the
hopper, and release alarm when the temperature
reaches to 120℃
Coffee green
bean input
AD BEAN
165℃
-
Drum rotation
Put 300~800cc of Coffee green bean using the hopper,
and release alarm when the temperature reaches to
120℃
1st heating
FS-RP01
150℃
-
〃
1st heating
CS-RP01
150℃
-
〃
1st holding
FS-HD01
150℃
-
〃
Not displayed for 0-second
1st holding
CS-HD01
150℃
-
〃
Not displayed for 0-second
2nd heating
FS-RP02
183℃
-
〃
2nd holding
FS-HD02
183℃
-
〃
Maintain for 60 seconds
ENTER
〃
FS-RP03
192℃
-
〃
After lighting the
1st CRACK, HD02
150~190℃
3rd heating
Select 1st crack
temperature
When you can hear the 1st crack sound between
150~190℃, Touch the ENTER button
for automatic maintenance.
3rd holding
FS-HD03
192℃
-
〃
Maintain for 60 seconds
Adding time can be determined 40 seconds
before the 3rd holding / Touching the ENTER
button adds 30 seconds / total 6 times (3
minutes) of adding are allowed
Touch the EJECT button
when the roasting status you want
2nd holding
CS-HD02
150~190℃
-
〃
Maintain for 60 seconds
Add time
AD TIME
Discharging
EJECT
Cooling
Finish
Determine
save or not
Roasting strength
change
Program no.
selection
10
Programming using PRGM-CS
ENTER
〃
EJECT
Heater off / outlet open
COOLING
-
Outlet close / Drum rotation
off
Open the outlet, and close the
outlet after 30 seconds
FS-END
-
Fan off
Finish after 5 minutes cooling
PRGEM FS
SAVE
ENTER / CLEAR
PRGEM FS
Lighter /
Darker
UP/DOWN and
then ENTER
PRGM 02~20
UP/DOWN and
then ENTER
To save, touch the ENTER button If not,
touch the CLEAR button
Adjust roasting strength with the UP/DOWN
button, and then touch the ENTER button
Select the program to be saved
with the UP/DOWN button and then touch the
ENTER button
Select 2nd crack
temperature
After lighting the
2nd CRACK, HD03
191~200℃
ENTER
〃
When you can hear the 2nd crack sound between
191~200℃, Touch the ENTER button
for automatic maintenance.
Discharging
EJECT
EJECT
Heater off / outlet
open
Touch the EJECT button
when the roasting status you want
Cooling
COOLING
-
Outlet close /
Drum rotation off
Open the outlet, and close the
outlet after 30 seconds
Finish
CS-END
-
Fan off
Finish after 5 minutes cooling
Determine
save or not
PRGEM CS
SAVE
ENTER / CLEAR
To save, touch the ENTER button If not,
touch the CLEAR button
Roasting strength
change
PRGEM CS
Lighter /
Darker
UP/DOWN and
then ENTER
Adjust roasting strength with the UP/DOWN button,
and then touch the ENTER button
Program no.
selection
PRGM 02~20
UP/DOWN and
then ENTER
Select the program to be saved with the UP/DOWN
button and then touch the ENTER button
※ When the roasting reaches the status you want, you can touch the <EJECT> button anytime during the roasting to discharge and for your own programming.
※ When the roasting reaches the status you want, you can touch the <EJECT> button anytime during the roasting to discharge and for your own programming.
※ If no ADD TIME is required, touch the <EJECT> button at the roasting status you want instead of touching the <ENTER> button.
※ You always need to touch the <ENTER> button for the 1st crack during RP02 and for 2nd crack during RP03. Otherwise, it is progressed according to the built-in conditions.
※ If you don’t want to save the program, you can touch the <CLEAR> button anytime to return to the initial screen.
※ If you don’t want to save the program, you can touch the <CLEAR> button anytime to return to the initial screen.
11
CRF-800
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Drum cleaning and replacement
Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement
Condensation tray cleaning
Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement
※ Cleaning : If necessary
Remove
the chaff tray
Remove the
5 fixing bolts
Open the viewport
Remove the
inner glass window
※ Cleaning : 1/month or if necessary
Take out the drum
Open cooling chamber
Take the tray out
Condensation tray
1 Take the <Chaff tray> out completely
and 2 o’clock and open the <Viewport>
3 Remove the 5 fixing bolts at the
4 Remove the <Inner glass frame>
outside using “+” driver or your hands
5 Take the <Drum> out
※ Assembling is the reverse order of disassembling
When you used water or liquid for drum cleaning, make sure the drum is fully dried before use. Residual moisture may cause a failure and rust of the product. Do not use a metal scouring pad or a material that may damage the coating layer of drum during cleaning. That may otherwise cause rust.
12
2 Take the tray out
1 Open cooling chamber
2 Put your finger into the groove at between 10
4 Insert the tray to the guide rail
after fully drying
3 Clean the tray with wet cloth
or water
3 Push the tray to the end
※ Assembling is the reverse order of disassembling
When you used water or liquid for cleaning, make sure the tray is fully dried before use. Residual moisture may cause a failure and rust of the product.
Do not use a metal scouring pad or a material that may damage the coating layer of tray during cleaning. That may otherwise cause rust.
13
CRF-800
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Fan cleaning
Make sure the device is fully cooled before cleaning and replacement
Error code status and measures
* In the event of an error, discharging and cooling is automatically processed.
※ Cleaning : Abnormal sound of fan or poor smoke extract
Power switch off and
unplug power cord
Open
top cover
Open
side cover
1 Tools : hex wrench
Flexible hose
separation
Unplug
fan cable
2 Power switch off and unplug
(2.5/3.0/4.0mm), screw driver,
iron brush or tooth brush
power cord
Remove
fixing bolts
removing 6 fixing bolts with
2.5mm hex wrench
3
5 Remove side cover by
6 Check positions and order
for disassembling
removing 4 fixing bolts with
4.0mm hex wrench
4 Remove inner top cover by
removing 6 fixing bolts with
3.0mm hex wrench
Measures
OV TEMP
Error caused by over heating
1.Overheating causes inspection
2.T1, T2 Sensor inspection and replacement
OVER VL
Error caused by too much input of green beans
Adjust the input volume as max. 800CC
MTR ER
Error on drum rotation
1.Inspect if the drum is properly mounted
2.Rotation sensor inspection and replacement
3.Motor inspection and replacement
4.Coupling bolts inspection and tightening
TIME ER
Error when each process time exceeds 30 minutes
Heater inspection and replacement
COMM ER
Communication error between main PCB and LCD board
Communication inspection and replacement
VOLT ER
When the input voltage is higher or lesser than reference
value (80 ~ 280Vac)
Input voltage inspection
HEAT ER
When the heater is not heated
Heater inspection and replacement
SEN1 ER
T1 sensor error
T1 sensor inspection and replacement
SEN2 ER
T2 sensor error
T2 sensor inspection and replacement
2
Description
3 Remove top cover by
1
fan
Error code
A/S regulations
7 Remove flexible hose after
loosening bolt of hose band
with screw driver
9 Remove 1 of 3 fixing bolts
8 Separate cable terminal of
fan connected with PCB
board by pressing it with
fingers
with screw driver
1
- The product is seriously damaged because of consumer’s negligence and non-compliance of precautions
- Repairing is not possible due to unauthorized repair and remodeling
2
12 Clean the fan blade with iron
brush or tooth brush
11 Raise and take the fan out to
the side
1. A/S center:
2. Free A/S: Failures on the main body from normal use are subject to free A/S for 1 year so long as the consumer presents the purchase warranty.
3. Free warranty period for ceramic heater: The warranty runs out after 1 year or 1,500 services, whichever faster.
4. A/S at a cost during the warranty period
- Partial failures and damages caused by careless use, non-compliance of precautions in the user manual, unauthorized repair and remodeling
- Partial failures and damages caused by natural disaster including fire, flood, earthquake, and thunderbolt
- Lost of warranty(It is regarded as one and half year from the manufacturing date)
- No content even purchase date or seller is specified, or the contents have been changed on the warranty
5. A/S negative provisions
10 Remove 2 fixing bolts behind
the fan with screw driver
※ Assembling is the reverse order of disassembling
14
15
CRF-800
Smart Ceramic Coffee Roaster User Manual
Product specifications
1. Product name : Coffee roaster
2. Model : CRF-800
3. Rated voltage : Vac, 50/60Hz, Single phase
4. Rated Power : 1.6kw
5. Size : 580(w) x 540(d) x 600(h)mm
6. Weight : About 40kg
7. Power consumption : Max. 0.8kw per cycle
8. Green coffee bean input : 300~800cc (about 200~700g)
Warranty
Product name
Electric heating
kitchen appliance
(coffee roaster)
Model name
Manufacture’s
serial no.
Purchase date
Customer name
Phone. No.
Address
• The warranty period of this product is one year after the purchase date (refer to A/S regulations)
• For repair, this warranty has to be presented.
• Make sure to keep this warranty without fail as it cannot be reissued.
16
CRF-800
20 .
.
.