for in-patients - Centre Hospitalier de Béziers

Transcription

for in-patients - Centre Hospitalier de Béziers
CENTRE
HOSPITALIER
BÉZIERS
WELCOME BOOKLET
FOR
IN-PATIENTS
Hospital Center
of
Béziers
WELCOME BOOKLET FOR IN-PATIENTS
TO THE HOSPITAL CENTER OF BÉZIERS
CONTENTS
BEFORE YOUR ARRIVAL _______________________________________ 3
What you need to bring
Avoid bringing
3
4
YOUR ARRIVAL ___________________________________________________ 5
Getting to the hospital
On arrival…
Hospitalization costs
5
5
7
YOUR STAY _______________________________________ 8
Arrival in the department
8
For your everyday comfort
8
Services available
13
Need for listening and support...
14
YOUR LEAVING __________________________________ 15
Administrative formalities
The cost of medical transportation
15
15
YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS __________________ 17
The expression of users
17
Your rights
21
Your obligations
26
THE HOSPITAL CENTER___________________________ 29
Maps of the Montimaran site
33
Some useful numbers
40
For us, you’re unique !
Identify you correctly,
it is to contribute
to your safety and
to our efficiency
in your care.
BEFORE
YOUR ARRIVAL
BEFORE YOUR ARRIVAL
Identitovigilance : the article L162-
21 of the Code of the Social Security
precise : « in the establishments of
health, it can be asked to the insurant
to give evidence of his identity, on the
occasion of the care which are dispensed to him, by the production of a title
of identity containing its photography «.
Anonymity of the stay : a hospitalized person can ask that her presence in the
establishment is not revealed and that their identity is protected.
Professional confidentiality is imperative for all professionals practicing
in the hospital without possibility of breaking it, except in case of risk for the
maintenance of law and order, the sanitary security, the conservation of the
interest of the patient and the description of ill treatment on minors.
WHAT YOU NEED TO BRING
For your convenience, present your identification documents
when you pass admissions.
Documents required
For everyone :
• Identity (Identity card or passport)
• Certificate by medical pratitioner recommending
admission to the hospital
• Means of payment.
For EEC nationals :
• European card or any other document proving you are a
member of a social security service.
For non-EEC nationals :
• A document proving you are a member of a social security
service.
• permission form to be medically taken care of in France and
agreement to meet medical expenses.
3
For minors :
The signatures of both parents will be required for any nonconventional act (surgery, anesthesia...).
Relevant medical records
Remember to bring these documents :
• Your blood group card
• Your doctor’s letter(s) and prescription(s), the
prescribed examinations...
• The results of analyses, x-rays...
And communicate this information to your clinician :
• Your diseases, allergies (food, pollen, etc..) and
reactions to certain drugs (penicillin, etc.).
• Current medication taken by your initiative (natural remedies
dietary supplements, self-medication ...)
• Your healthcare professionals and your doctor contact
• Medical events in your immediate family.
Personal effects
Do not forget to bring your essential affairs to stay: toilet bag,
slippers, dentures, hearing aids, glasses, clothes and napkin
meal...
AVOID BRINGING
Valuables (computer, jewelry...). We advise
you to place these in the safe at the Board
(Régie).
If you must cancel your hospitalization, please inform the relevant
department.
4
YOUR ARRIVAL
Transport
Bus : N° 5, 6, 8 or 10 / stops Hôpital ou Lachenal
Taxi : Inquire with receptionists
GPS coordinates : Latitude : 43.345214 Longitude : 3.230483
YOUR
ARRIVAL
GETTING TO THE HOSPITAL
Parking
A visitor parking, open from 7:30 am to 8:30 pm, is available.
Thank you for respecting the spaces reserved for persons with
disabilities and ambulances. Places are also available near the
rue Jules Cadenat.
ON ARRIVAL…
Opening doors Lobby hours : 7:00 am to 8:00 pm
Outside of these hours, the entrance is through
the Emergencies at the level -1 (see map).
Administrative formalities
Administrative formalities are necessary
to support the cost of hospitalization by
organizations you are affiliated with.
These steps are different depending on
your course to the hospital.
They can be made several days before
(at the end of the consultation which provides hospitalization) or on the day of admission. Thank you for arriving at least 15
minutes before the scheduled time.
The receptionists
inform you and facilitate
your arrival : interpreter, taxi,
orientation..
from 7:30 a.m. to 8:00 p.m.
on weekdays,
from 8:00 a.m. to 8:00 p.m.
Saturday
from 10:30 a.m. to 6:30 p.m.
on Sundays and holidays.
Tel. 04 67 35 70 30
Social Service Tel. 04 67 35 73 31
You can apply for a social service worker for your convenience :
access to health and human rights, support for steps to join a mutual
complementary guidance with social structure or accommodation
measures of home care, personal protection (guardianship,
curatorship...).
5
Your input is planned
Les formalités administratives s’accomplissent :
For hospitalization
You have to go to the Admissions Offices - Level 0
Tel. 04 67 35 73 24
Opening from 7:45 a.m. to 6:00 p.m. the week and
from 8:00 a.m. to 12:00 on Saturday.
For intervention in ambulatory
surgery
You have to go to Secretariat of Ambulatory Surgery*
Level -1
Opening from 9:30 a.m. to 5:00 p.m. the week
Tel. 04 67 35 72 03
* Except for surgery in gastroenterology,
pulmonology, pediatrics and gynecology
following the traditional hospitalization course.
Statement for your employer
A letter of situation can be given when you enter the
hospital admittance office. It must be submitted to your
employer.
You enter through Emergency
If your health permits, or if you are accompanied,
the above formalities are completed at the reception of Emergency, otherwise they must be settled
as soon as possible to the Office of admissions.
Statement for your employer
If necessary, the Emergencies doctor will give you a
medical certificate for time work off.
Private room: price, terms
Requests for private rooms must be made at the time of admission.
This benefit may be granted based on availability of department and
will be charged at the current rate.
6
Hospitalization costs
The hospital
stays are not
free...
Determined by order, it is available at
Reception, the Central Board or the
Office of admissions.
The daily rate
This corresponds to the entire cost of
hotel services and is not covered by
the compulsory social protection. It is
calculated based on the length of your
stay, leaving day included.
YOUR
ARRIVAL
The price of the day
The hospitalization rate
These vary depending on the medical specialty of care provided
and be added to the daily rate.
The health insurance companies support the settlement of some
or all of the costs of living for the general scheme on presentation
of proof of insurance coverage.
The Centre Hospitalier de Beziers is responsible for billing
procedures with health insurance companies and mutual
agreement. Some of them directly regulate the CHB.
If
you have social assurance but you haven’t
mutual complementary insurance : Part of
hospital expenses are your responsibility.
If you are not insured social : you pay the full
cost of your hospitalization and the daily rate. Before
your admission, you have to pay at the Central Board,
a based provision, calculated on the estimated length
of stay.
Non-EU nationals : inquire at the Office of Inputs.
7
YOUR STAY
ON ARRIVAL AT THE DEPARTMENT
The person who will welcome you will :
• present this booklet and the specific booklet of your hospitalisation department ;
• record your personal belongings ;
• identify your preferences and diets ;
• collect the "Designation Person of Trust" document and, possibly, "Advance Directives" indicating your wishes regarding
conditions limiting or stopping treatment (cf. Rights page).
The right
care for
the right
patient
throughout
their hospital
stay
The identification bracelet
At the reception of the department,
each person is presented with
waterproof and unique identification bracelet. It provides additional
security but is not sufficient alone. It
does not replace the professional in
practice, or the relationship of trust
between the caregiver and care.
FOR YOUR EVERYDAY COMFORT
Deposit of valuables
Do not keep
valuables
with you
Placing valuables in the safe is
highly recommended.
Learn
from
the
health
framework for the terms of
withdrawals
(only
during
opening hours of the Board).
Opening of the
Board (régie)
8:30 a.m. to 12:30
1:30 p.m. to 5:30
monday to friday
If you choose to keep your valuables, the hospital
assumes no responsibility in case of theft or loss.
8
Rooms
Spacious and bright, with one or two beds, they
are equipped with a bathroom.
Your bed, electrically operated, offers comfort and
autonomy. All rooms have an air freshener, we
appreciate you keep doors and windows closed.
(private room, page 6)
Breakfast : entre 7h30
et 8h30
Lunch : entre 12h
et 12h30
Goûter : entre 15h
et 15h30
Dinner : entre 18h45
et 19h30
Medical advice and the dietician
requirements are taken into
account to ensure meals tailored
to your health. The weekly menu is
available for service.
A personalized card detailing the
composition of your meal will be
attached to your board.
YOUR
STAY
Meals
Meal Times
Accompanied patients
An extra bed can be made ​​available for free under
certain conditions (except double room).
A meal can be served in your room, or consumed in the
staff restaurant, l’Escale (level 0). Payment is made at
the Board level 0.
For these services, you can contact the nursing staff.
Visits
The tranquility
of hospitalized
patients is
a priority.
Mainly from 12:00 to 8:00 p.m.,
depending on services, visiting hours may
vary.
The visitation rights may be restricted
in number of visits and visitors and / or
duration and may be prohibited to minors
under 15 years.
Visitors should not disturb the rest of the
patients nor interfere with the department.
9
SERVICES AVAILABLE
Paying services (not managed by the Hospital)
Beverage vending machines
Distributors of hot and cold (non-alcoholic) drinks are available
at levels 0 and 3, near the elevators and in the waiting room of
Emergencies.
Fast Food - Press - Gifts
The fast food, press and gifts shop is located in the
lobby.
Monday to Friday 8:00 a.m. to 6:30 p.m.
Saturday 11:00 a.m. to 6:00 p.m.
Sundays and holidays 2:30 p.m. to 6:00 p.m.
Phone and television rental
The request for service TV and telephone packages
occurs at the concession company bank in the Lobby.
You can also contact this service by calling 72 04.
Monday to Friday 9:00 a.m. to 7:00 p.m.
Saturday 9:00 a.m. to 6:00 p.m.
Sundays and holidays 10:30 p.m. to 6:00 p.m.
A free hospital channel is offered on channel 29. You can watch
institutional information or documentaries on health.
Mail, Phone
You can send your mail, through the nurse of the department
or by posting it to the mailbox located on the forecourt of the
Hospital.
To receive your mail, it must be sent to the address :
Dear ...
Service ...
Centre Hospitalier de Béziers - 2, rue Valentin Haüy
- BP 740 - 34525 Béziers cedex
10
The phone points are available on the upper
floors, each output elevator and lobby.
Cash withdrawal
A cash machine is available in the lobby.
Need for listening and support...
The ministers of religion
You can contact the religious representative of your choice by
making a request to the health executive.
YOUR
STAY
A place of multi-religious prayer is available, located on level
-2.
Hospital groups
A list of hospital groups is available with receptionists.
Reading
A selection of books is offered to you every week by
volunteers from the Red Cross.
11
YOUR LEAVING
ADMINISTRATIVE FORMALITIES
When you exit, you must go to the office of reception and patient
management (level 0) to carry out administrative formalities :
 Obtain a Bulletin situation (bulletin de situation) that serves
as proof of your hospitalization. It may have value certificate
for your health insurance or for your employer fund.
 Complete your administrative file (dossier administratif) that
is required to support your living expenses by Medicare and
your insurance. If your record is incomplete, the full cost of
your stay will be charged.
Out against medical advice
All "out against medical advice<" requires from the patient signed a
release before two witnesses of the hospital. It does not exempt the
payment of benefits associated with hospitalization.
If you have financial problems
Approach the Treasury of Beziers. The Treasurer will give you
payment terms to regularize your situation. If you do not pay the
amount due, you are liable for penalties for late payment.
Trésorerie de Béziers Etablissements Hospitaliers
108 av. Georges Clémenceau – BP40736 – 34521 Béziers cedex
Tel. 04 67 28 61 24 – mail : [email protected]
From Monday to friday - 8:30 a.m. to 12:00 and 1:00 a.m. to 4:00 p.m.
You can contact the Social Service Hospital (Level 0) 04 67 35 73 31 and make an appointment with an assistant of
Social Service. An evaluation of your rights will be conducted
and depending on your situation, financial assistance may be
offered.
The cost of medical transportation
12
If your condition warrants, the medical officer who welcomes you
can establish a "prescription for transport". This document will
allow you to be reimbursed by your health insurance company.
Support transport costs is strictly regulated by the Insurance. It is
related to a medical prescription (see www.ameli.fr).
Non
concerné
ant
ven
case con
her la
tion
de coc de satisfac
Merci
niveau
à votre
ÉS
POS
ES PRO
SERVIC
…)
hone
, télép
ision
ue, télév
(repas…)
bibliothèq
e
osés
entourag
ices prop
votre
Les serv
rtes à
SÉJOUR
ités offe
VOTRE
Les facil
BLE DE
?
ur ?
proches 
e séjo
L’ENSEM
t à vos
de votr
POUR
fait(e)
lissemen
s satis
e étab NON
Etes-vou

vous notr
anderiez OUI
mm
Reco





tout
Pas du
Peu
satisfaisant
satisfaisant










.
. . . . .
. . . . .
. . .
ur : . .
e séjo
. . . . .
de votr
. . . . .
. .Date
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
nant
. . . . .
. . . . .
TRE
un soig
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
 avec
CONNAI
. . . . .
. . . . .
?
proche
. . . . .
: . . . .
. . . . .
 un
gnement
lisation
. . . . .
.
. . . . .
accompa
d’hospita
e famille
. . . . .
. . . . .
notre
. . . . .
 votr
. . . . .
service
. . . . .
ité de
. .
Votre
ltatif) :
vous
. . . . .
qual
.
.

la
. . . . .
.
(facu
.
.
.
om
. . . .
par :
éliorer
. . . . .
. . . . .
et prén
. . . . .
. . .
plétées
. . . . .
afin d’am
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Vos nom
. . . . .
été com
. . . . .
ns à faire . . . . . . . . . . .
. . . . .
.
elles
. . . . .
.
.
.
.
.
estio
.
.
ont .
.
.
. . . . .
.
sugg
. . . . .
. . . . .
. . . . .
iques
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
ou des
. . . . .
Les rubr
. . . . .
. . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
rvations
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
des obse
.
.
.
.
.
.
.
.
s
.
.
. . . .
. . . .
. . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Avez-vou
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Merci
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
VOUS
A questionnaire is distributed to you in all departments of the
institution, for hospitalisation or consultation. Thank you for
completing and returning it to staff before you leave or return
to : Centre Hospitalier de Béziers - Direction Qualité et Gestion
des Risques - 2 rue Valentin Haüy 34500 Béziers.
- MÀJ 03/20
ion IC
12
DE
unicat
NAIRE
QUESTION SORTIE
la Comm
ion de
ation Direct
S
BÉZIER
Réalis
PEC tion CRUQ
le
pléter
à com de vous
sacré
t
ps con
metten
r,
ortant
r le tem s nous per donc imp sfait
Monsieu
oiselle,
nce pouvos attente
Il est
sati
sible.
ou non
, Madem
et
par ava
ice pos a satisfait
Madame
ercions Vos besoins
s
r serv
s rem
s.
qui vou
meilleu
nel
ous vou ire ci-aprè
sur ce
s et le
person
ent
au
soin
nna
em
rs
té,
bien
libr
san
illeu
questio
rimiez
re de
cueil ou des
les me
au cad esses d’ac
fournir vous vous exp
tion
remis
ux hôt lité et Ges
s que
peut être
me qu’a
pour nou re séjour.
plété,
ion Qua
de mê
vot
la
fois com
ation,
Direct
avez
durant
ire, une é d’hospitalis BEZIERS, S.
vous
de
stionna
sortie,
site web
IER
Le que t de votre unit
ire de
pitalier 34500 BEZ
ce
r sur le
nna
san
rge
Hos
stio
y,
cha
soignan au Centre
e connais
its
le télé
le que
in Haü
é
égaré
t ou de ons à prendr rubrique Dro
Valent
adress
age
soignan
.fr,
s auriez
s, 2 rue
où vou au personnel s vous encour h-beziers
Risque
ce
hèse
Directri
ander IERS où nou http://www.c
La
l’hypot
s
dem
le
Dan
BEZ
ent,
lité de
lier de
blissem
possibi
re éta
Hospita
not
tre
du Cen rmations sur
des info
s.
ger
des usa
N
- Valida
Satisfaction
RE
R
CENT
HOSPITALIE
ption DQGR
THE EXPRESSION OF USERS
.
. .
. . .
. . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Conce
YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS
(culte,
aisant
Satisf
Très
satisfaisant
In case of claims or complaints
(Cf. article R. 1112-79 à R. 1112-94 du code de la santé publique)
Everyone has a right to be heard by an official of the institution to
express their grievances and seek redress for damages it claims to
have suffered in the proceedings for amicable settlement of litigations
and / or to the courts.
Ms. Director
Direction Générale
Centre Hospitalier de
Béziers
2 rue Valentin Haüy
BP 740
34525 Béziers
If you are not satisfied with your support,
we invite you to contact the health executive of the service.
If this first step does not bring you satisfaction, you can ask to meet with the
mediator delegated to collect your claim :
04 67 35 74 87 or [email protected].
She will ensure that your complaint or
claim will be registred in the manner
prescribed by the Code of Public Health
(see R. 1112-79 à R. 1112-94 - http://www.
legifrance.gouv.fr).
She will link to the Committee on Relations with clients and the quality of
care and may, if appropriate, put you
in touch with a medical practitioner or
non-medical mediator, a member of
the CRUQPEC (the list of members the
CRUQPEC is available to the mediator :
[email protected]).
The mediator will receive you and your
family optionally to examine the difficulties you encounter.
DROITS ET
OBLIGATIONS
All claims and complaints
should be addressed
in writing to :
The CRUQPEC is present in
each institution. Its mission is
to ensure that your rights are
respected and help you in your
steps. In addition, it should
recommend the establishment
of measures to improve the
reception and care of hospitalized patients and their relatives.
13
Designate a trusted person
(See article L. 1111-6 of Code of Public Health)
During your stay, you can designate, in writing, using the attached form, for example, a person in your life whom you trust to
accompany you throughout your care and decisions.
This person, who the institution will consider as your "Person
of Trust" will be consulted in the case where you would not be
able to express your wishes or receive information necessary for
this purpose.They may also, if you wish, attend medical appointments to participate in decisions about you. They do not however
have the right to access your medical records. Note that you can
cancel your designation or change the terms at any time.
Express will through advance directives
(See article L. 1111- 11 of Code of Public Health).
Any adult can, if they wish, write an advance directive in the case
where, at the end of life, it would be unable to express their will.
These directives indicate their wishes regarding the conditions
limiting or stopping treatment. They will be consulted before the
medical decision and content prevails over any other non-medical advice.
Renewable every three years, they can be canceled or modified at any time. If you’re not in a state to write, you can do it
with two witnesses including your trusted person (they attest on
unstamped paper attached to this declaration that the document
expresses your free and informed will).
Make the document available to the medical practitioner who will
take care of you and / or indicate the name of the person to
whom you have entrusted.
Donation of organs and tissues
The importance of position itself: FOR OR AGAINST
A clearly expressed choice allows relatives or family to respect
your decision.
More information :
Coordination Hospitalière des prélèvements
d’organes et de tissus 04 67 35 77 88 or 70 35
(Niveau 0).
14
Designate
Person of Trust
Form and information to be given to nursing staff who will add it to your file.
THIS FORM MUST BE SIGNED FRONT AND BACK
I, the undersigned (name, first name)
....................................................
.................................................................................................
Born . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................................................................
appointed Mr. Mrs., Ms. (name, first name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................................................................
Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................................................................
Tel., e-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................................................................
Relationship to patient (parent, relative, doctor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.................................................................................................
to assist me when needed as a person of trust :

for the duration of my hospitalization to the hospital

for the duration of my hospitalization and later
At : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date :
Your signature : Signature of the designated person :
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(recommended)
Designate
Person of Trust
THIS FORM MUST BE SIGNED FRONT AND BACK
I note that Mr. Mrs., Ms. (name, first name)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....................................................................................................
Will accompany me, at my request, in my steps in the hospital and will
attend medical appointments, in order to help me in my decisions.
May be consulted by the hospital team if I am not able to express my
desire for care and receive the necessary information to do so. In these
circumstances, except in cases of emergency or failure to reach her/him,
no intervention or major investigation can be carried out without this prior
consultation.
May decide to my inclusion in a Medical Research Protocol, if I am not
able to express my will.
Will not receive information which I consider confidential and that I have
given to the doctor.
Will be informed by me of the designation and I will make sure they
agreed.
I can end this designation at any time and by any means.
At : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date :
Your signature : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signature of the designated person :
(recommended)
YOUR RIGHTS
DROITS ET
OBLIGATIONS
A charter to guarantee your rights
17
Your computerized data protected by the CNIL
National Commission for Data Protection
Hospital services have a computer system to facilitate the management of patient records and to achieve, if any, statistical work
for usage of the service. The information collected during your
hospitalization will be, unless justified objection on your part, a
computer record. These data are for the medical team that follow
you and the billing department. You can have access to health
information about you by contacting the management of this establishment (see right of access to medical records)
* Articles 26.34 et 40 of Law N° 78-17 of 6 January 1978 relating to
computers, files and freedoms, Law N° 2002-303 of 4 March 2002 on
patients’ rights and the quality of the health system; Decree N° 2002637 of 29 April 2002.
Your right to access to medical records
(Articles L.1111-7 and R.1111-2 to R.1111-9 of the Code of Public Health).
A patient record is created within the institution.It contains all the
health information about you.
How to get it ?
It is possible to access this health information upon request
to the General Direction of the Centre Hospitalier de Beziers.
They may be communicated to you either directly or through
a doctor you choose freely.
You can also check up on your record, with or without a third
party. The presence of a third person may be recommended
by the doctor, because of the risk that their knowledge without
accompaniment would expose the person concerned. The refusal of the patient to be accompanied does not preclude the
communicating of this information.
How quickly ?
The informations requested may not be available to you before a minimum time limit of forty-eight hours (the withdrawal
period) after your application, but they must be communicated to you at the latest within eight days. However, if the informations older than five years, the period is extended to two
months.
18
How much this request will cost ?
If you choose to consult a file on-site, this consultation is free.
If you wish to obtain a copy of all or part of the elements of
your application, costs are your responsibility, limited to the
cost of reproduction and mailing, if you want it delivered.
How long will my medical records be stored ?
The shelf life of your medical records vary depending on the
type of department you are in.
For more information, contact the person in charge of relations with
clients 04 67 35 74 87 or by mail to relations-usagers@ch-beziers.
YOUR OBLIGATIONS
The rules of civility
The Internal Regulations structure the community life of the
Institution. This document is available in the service.
Theft or intentional damage could be subject to prosecution.
Any verbal abuse or physical aggression against staff (home emergency - services) will lead to prosecution.
Parking, security, green areas
Visitors parking is available to the customers and places Respect the
reserved for disabled people are outside. Thank you for
respecting them. Parking is under remote monitoring and parking lots
the main traffic areas (lobby, external consultations...).
and green
Security agents are responsible for enforcing the instrucspaces
tions of movement and responsible behaviour of each.
The green spaces are maintained and arranged for you, please
respect these places for relaxation and enjoyment.
DROITS ET
OBLIGATIONS
Incivilities
Respect of equipment
The equipment and medical furniture are expensive. It is
therefore necessary to strictly observe the instructions. In case of
difficulties, consult the department personnel.
19
Respect the rules of hygiene for visitors
To reduce the risk of nosocomial infections, it is recommended
to visitors :
 to wash their hands before and after visiting a sick person,
 to respect the isolation recommended in some cases.
 to close the doors of the rooms,
 not to sit on patient beds.
Tobacco
According to the law of 10 January 1991 (the Evin law)
reinforced by the decree of 15/11/2006, it is forbidden
to smoke inside the health institutions (including private
rooms). Ashtrays are provided on the sides of the main
entrance, we would appreciate you using these.
Unauthorized products
The introduction of alcohol or illicit drugs within the hospital is
prohibited.
Personal treatments and foodstuffs can not be used with the
approval of the doctor.
Animals, flowers
For reasons of hygiene, pets are not allowed in
the establishment.
Flowers are allowed but advised against or
completely prohibited in different departments.
Please check with the department.
Fire instructions
Theses are available in each department and evacuation plans
are displayed at the entrance of the stairs.
Noise disturbance
Please use the radio and the television with discretion and switch
off your cell phone.
20
Maj Avril 2013
E
Site de Montimaran
CENTRE
HOSPITALIER
BÉZIERS
S
N
Pharmarcie
access
Level -2
Endoscopy
access
Level -1
HALL
DE SERVICE
S2
PASSERELLE
S1
LEVEL 00
NIVEAU
O
S1
S6
0
S9
S5
Entrée
Urgences
2
RÉGIE
2 3
ESCALIERS
L’ESCALE - Self Personnel
L’EXPRESS’ - Self Personnel
POINT CHAUD
+ POINT PRESSE
LOCATION TV
+ TELEPHONE
ÉTIQUETTES
HOSPITALISATION
SORTIES /
ADMISSIONS
CONTENTIEUX
CONSULTATIONS
SERVICE SOCIAL
COORDINATION
DON D’ORGANES
ET PRELEVEMENT
KINÉSITHÉRAPIE
PSYCHIATRIE
11
9 10
S3
Chirurgie
access
Level -1
ENTRÉE PRINCIPALE
CONSULTATIONS EXTERNES
ADMINISTRATIONS
ASCENCEURS
MONTE-CHARGE
7
6
Radiology
access
Level -1
8
1
ACCUEIL
S4
A
B
C
S1
S8
A
B
S1
45
C
S7
1
12
PATIO
1
Chirurgie
2
Chirurgie
Vasculaire
3
Cardiologie
4
Pneumologie
CLAT Centre de lutte
Anti-tuberculeuse
5
6
Médecine interne
Dermatologie
Endocrinologie
Néphrologie
7
Pré-anesthésie
Algologie
Acupuncture
Sophrologie
8
Stomatologie
Chirurgie
maxillo-faciale
9
10
Planning Familial +
Gynécologie
GIML
Sophrologie
Ergothérapie
Neurologie
11 ORL - Ophtalmologie
12 Stomathérapie /
Dietétique /
Kinésithérapie
NIVEAU
LEVEL
-1-1
S2
S
d’a alle
tte
nte
S1
S9
S5
S6
PATIO
S1
0
Co
En nsult
dosc ati
opie ons
ueil
Acc
PATIO
S1
S2
PATIO
2
S1
Sa
d’a lle
tte
nte
0
S6
S1
NIVEAU -2
1
S9
S5
PATIO
Face Entrée Principale
S4
S3
C
o
ex nsu
te lt
rn at
es .
2
S1
PATIO
S2
1
Entrée
Bâtiment
Technologies
Nouvelles
S1
S8
S7
FS
s E rs
cè eu
Ac nn
Do
EFS
PATIO
PATIO
PATIO
(voir plans dédiés)
S1
S
O
PATIO
ueil
Acc
Entrée
Bâtiment
Technologies
Nouvelles
S7
S8
E
N
PATIO
(voir plans dédiés)
PATIO
0
Unité d'Hospitalisation
de Courte Durée
RÉANIMATION
CENTRE
MONTE-CHARGE
HOSPITALIER
LABORATOIRE
ENDOSCOPIE
SCANNERS
LOCAUX
S3
ADMINISTRATIFS
BÉZIERS
URGENCES
Face Entrée
Principale
IMAGERIE MEDICALE
BLOC
OPERATOIRE
CHIRURGIE AMBULATOIRE
E
S
N
IRM
O
URS
PHARMACIE
ASCENCEURS
EFS
RÉANIMATION
MONTE-CHARGE
(ETABLISSEMENT
URGENCES
FRANCAIS DU SANG)
BUREAUX
LOCAUX TECHNIQUES
AUTRES
Unité d'Hospitalisation
de Courte Durée
BLOC
OPERATOIRE
LOCAUX
ADMINISTRATIFS
FS
s E rs
cè eu
Ac onn
D
S1
Fu
né
ra
CONSULTATIONS EXTERNES
UHCD
IMAGERIE MEDICALE
ENDOSCOPIE
SCANNERS
CHIRURGIE AMBULATOIRE
IRM
LABORATOIRE
EFS
S2
ri
um
PATIO
S9
S5
S6
PATIO
S1
0
FUNÉRARIUM
UNITÉ de
SURVEILLANCE
LIEU DE CULTE
CONTINUE
C
o
ex nsu
te lt
rn at
es .
ESCALIERS
LEVEL
-2 -2
NIVEAU
1
ASCENCEURS
S3
CONSULTATIONS EXTERNES
UHCD
UNITÉ de
SURVEILLANCE
PATIO
CONTINUE
PATIO
S
S1
1
PATIO
S4
S1
S7
2
Face Entrée
Urgences
S8
HARGE
S1
S1
ESCALIERS
Face Entrée Principale
S1
2
S4
S7
S8
S9
S5
S6
PATIO
PATIO
Face Entrée
Principale
S3
NIVEAU
+1
LEVEL
+1
E
S
N
O
S2
S9
S6
S5
S1
0
S1
Face
Entrée Personnel
S1
2
1
S1
S7
S8
Face Entrée
Urgences
FACE
ENTRÉE PRINCIPALE
S3
S4
ESCALIERS
MONTE-CHARGE
CENTRE
HOSPITALIER
CARDIOLOGIE
PLATEAU
D'EXPLORATION
DE CARDIOLOGIE
HOSPITALISATION
DE JOUR
MÉDECINE
PNEUMOLOGIE
NEUROLOGIE
UNITE DE SOINS INTENSIFS
DE CARDIOLOGIE - USIC
HOSPITALISATION
DE SEMAINE
HEMATOLOGIE
CENTRE DE MÉDECINE
DU SOMMEIL
UNITE DE SOINS INTENSIFS
DE NEUROLOGIE - USIN
ASCENCEURS
BÉZIERS
NIVEAU+2
+2
LEVEL
E
S
O
S1
S2
PATIO
S6
S1
PATIO
0
N
S9
S5
Face Entrée
Urgences
Face
Entrée Personnel
S1
S8
2
PATIO
1
PATIO
S1
S7
PATIO
S3
S4
FACE
ENTRÉE PRINCIPALE
ESCALIERS
ASCENCEURS
CHIRURGIE VISCERALE
THORACIQUE, UROLOGIE
CHIRURGIE MEMBRES
ET FACE - A
NEPHROLOGIE
MEDECINE GENERALE
MEDECINE INTERNE
CHIRURGIE VASCULAIRE
CHIRURGIE MEMBRES ET FACE - B
(Gynécologie, opthalmologie, ORL,
orthopédie, stomatologie)
GASTRO
ENTEROLOGIE
GAOC
Gériatrie à orientation clinique
MONTE-CHARGE
CENTRE
HOSPITALIER
BÉZIERS
S
PATIO
S6
PATIO
S1
0
O
LEVEL
+3+3
NIVEAU
E
N
S9
S5
Face Entrée
Urgences
Face
Entrée
Personnel
S1
S8
2
PATIO
1
S1
PATIO
S7
PATIO
FACE
ENTRÉE PRINCIPALE
ESCALIERS
ASCENCEURS
MONTE-CHARGE
MATERNITÉ
URGENCES OBSTETRIQUES
ET GYNECOLOGIQUES
CONSULTATIONS OBSTETRIQUES
SUIVI DE GROSSESSE
PÉDIATRIE
URGENCES PÉDIATRIQUES
CENTRE
HOSPITALIER
BÉZIERS
Telephone exchange Tel. 04
Lobby Tel. 04
67 35 70 35
67 35 70 30
Emergencies - SAMU Tel. 15
Pediatric Emergencies
Tel. 15 ou 04 67 35 73 89
Gynecological and obstetric emergencies
Tel. 15 ou 04 67 35 71 96
CENTRE
HOSPITALIER
BÉZIERS
2 rue Valentin Haüy 34500 BÉZIERS
www.ch-beziers.fr
Standard :
04 67 35 70 35
Rédaction - Equipe Projet Livret d’accueil Patient hospitalisé - Conception / Réalisation- Direction Communication Centre hospitalier de Béziers / I. Charuel - Mai 2013 / Réf. REPRO-13-005
Some useful numbers