for in-patients - Centre Hospitalier de Béziers
Transcription
for in-patients - Centre Hospitalier de Béziers
CENTRE HOSPITALIER BÉZIERS WELCOME BOOKLET FOR IN-PATIENTS Hospital Center of Béziers WELCOME BOOKLET FOR IN-PATIENTS TO THE HOSPITAL CENTER OF BÉZIERS CONTENTS BEFORE YOUR ARRIVAL _______________________________________ 3 What you need to bring Avoid bringing 3 4 YOUR ARRIVAL ___________________________________________________ 5 Getting to the hospital On arrival… Hospitalization costs 5 5 7 YOUR STAY _______________________________________ 8 Arrival in the department 8 For your everyday comfort 8 Services available 13 Need for listening and support... 14 YOUR LEAVING __________________________________ 15 Administrative formalities The cost of medical transportation 15 15 YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS __________________ 17 The expression of users 17 Your rights 21 Your obligations 26 THE HOSPITAL CENTER___________________________ 29 Maps of the Montimaran site 33 Some useful numbers 40 For us, you’re unique ! Identify you correctly, it is to contribute to your safety and to our efficiency in your care. BEFORE YOUR ARRIVAL BEFORE YOUR ARRIVAL Identitovigilance : the article L162- 21 of the Code of the Social Security precise : « in the establishments of health, it can be asked to the insurant to give evidence of his identity, on the occasion of the care which are dispensed to him, by the production of a title of identity containing its photography «. Anonymity of the stay : a hospitalized person can ask that her presence in the establishment is not revealed and that their identity is protected. Professional confidentiality is imperative for all professionals practicing in the hospital without possibility of breaking it, except in case of risk for the maintenance of law and order, the sanitary security, the conservation of the interest of the patient and the description of ill treatment on minors. WHAT YOU NEED TO BRING For your convenience, present your identification documents when you pass admissions. Documents required For everyone : • Identity (Identity card or passport) • Certificate by medical pratitioner recommending admission to the hospital • Means of payment. For EEC nationals : • European card or any other document proving you are a member of a social security service. For non-EEC nationals : • A document proving you are a member of a social security service. • permission form to be medically taken care of in France and agreement to meet medical expenses. 3 For minors : The signatures of both parents will be required for any nonconventional act (surgery, anesthesia...). Relevant medical records Remember to bring these documents : • Your blood group card • Your doctor’s letter(s) and prescription(s), the prescribed examinations... • The results of analyses, x-rays... And communicate this information to your clinician : • Your diseases, allergies (food, pollen, etc..) and reactions to certain drugs (penicillin, etc.). • Current medication taken by your initiative (natural remedies dietary supplements, self-medication ...) • Your healthcare professionals and your doctor contact • Medical events in your immediate family. Personal effects Do not forget to bring your essential affairs to stay: toilet bag, slippers, dentures, hearing aids, glasses, clothes and napkin meal... AVOID BRINGING Valuables (computer, jewelry...). We advise you to place these in the safe at the Board (Régie). If you must cancel your hospitalization, please inform the relevant department. 4 YOUR ARRIVAL Transport Bus : N° 5, 6, 8 or 10 / stops Hôpital ou Lachenal Taxi : Inquire with receptionists GPS coordinates : Latitude : 43.345214 Longitude : 3.230483 YOUR ARRIVAL GETTING TO THE HOSPITAL Parking A visitor parking, open from 7:30 am to 8:30 pm, is available. Thank you for respecting the spaces reserved for persons with disabilities and ambulances. Places are also available near the rue Jules Cadenat. ON ARRIVAL… Opening doors Lobby hours : 7:00 am to 8:00 pm Outside of these hours, the entrance is through the Emergencies at the level -1 (see map). Administrative formalities Administrative formalities are necessary to support the cost of hospitalization by organizations you are affiliated with. These steps are different depending on your course to the hospital. They can be made several days before (at the end of the consultation which provides hospitalization) or on the day of admission. Thank you for arriving at least 15 minutes before the scheduled time. The receptionists inform you and facilitate your arrival : interpreter, taxi, orientation.. from 7:30 a.m. to 8:00 p.m. on weekdays, from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. Saturday from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. on Sundays and holidays. Tel. 04 67 35 70 30 Social Service Tel. 04 67 35 73 31 You can apply for a social service worker for your convenience : access to health and human rights, support for steps to join a mutual complementary guidance with social structure or accommodation measures of home care, personal protection (guardianship, curatorship...). 5 Your input is planned Les formalités administratives s’accomplissent : For hospitalization You have to go to the Admissions Offices - Level 0 Tel. 04 67 35 73 24 Opening from 7:45 a.m. to 6:00 p.m. the week and from 8:00 a.m. to 12:00 on Saturday. For intervention in ambulatory surgery You have to go to Secretariat of Ambulatory Surgery* Level -1 Opening from 9:30 a.m. to 5:00 p.m. the week Tel. 04 67 35 72 03 * Except for surgery in gastroenterology, pulmonology, pediatrics and gynecology following the traditional hospitalization course. Statement for your employer A letter of situation can be given when you enter the hospital admittance office. It must be submitted to your employer. You enter through Emergency If your health permits, or if you are accompanied, the above formalities are completed at the reception of Emergency, otherwise they must be settled as soon as possible to the Office of admissions. Statement for your employer If necessary, the Emergencies doctor will give you a medical certificate for time work off. Private room: price, terms Requests for private rooms must be made at the time of admission. This benefit may be granted based on availability of department and will be charged at the current rate. 6 Hospitalization costs The hospital stays are not free... Determined by order, it is available at Reception, the Central Board or the Office of admissions. The daily rate This corresponds to the entire cost of hotel services and is not covered by the compulsory social protection. It is calculated based on the length of your stay, leaving day included. YOUR ARRIVAL The price of the day The hospitalization rate These vary depending on the medical specialty of care provided and be added to the daily rate. The health insurance companies support the settlement of some or all of the costs of living for the general scheme on presentation of proof of insurance coverage. The Centre Hospitalier de Beziers is responsible for billing procedures with health insurance companies and mutual agreement. Some of them directly regulate the CHB. If you have social assurance but you haven’t mutual complementary insurance : Part of hospital expenses are your responsibility. If you are not insured social : you pay the full cost of your hospitalization and the daily rate. Before your admission, you have to pay at the Central Board, a based provision, calculated on the estimated length of stay. Non-EU nationals : inquire at the Office of Inputs. 7 YOUR STAY ON ARRIVAL AT THE DEPARTMENT The person who will welcome you will : • present this booklet and the specific booklet of your hospitalisation department ; • record your personal belongings ; • identify your preferences and diets ; • collect the "Designation Person of Trust" document and, possibly, "Advance Directives" indicating your wishes regarding conditions limiting or stopping treatment (cf. Rights page). The right care for the right patient throughout their hospital stay The identification bracelet At the reception of the department, each person is presented with waterproof and unique identification bracelet. It provides additional security but is not sufficient alone. It does not replace the professional in practice, or the relationship of trust between the caregiver and care. FOR YOUR EVERYDAY COMFORT Deposit of valuables Do not keep valuables with you Placing valuables in the safe is highly recommended. Learn from the health framework for the terms of withdrawals (only during opening hours of the Board). Opening of the Board (régie) 8:30 a.m. to 12:30 1:30 p.m. to 5:30 monday to friday If you choose to keep your valuables, the hospital assumes no responsibility in case of theft or loss. 8 Rooms Spacious and bright, with one or two beds, they are equipped with a bathroom. Your bed, electrically operated, offers comfort and autonomy. All rooms have an air freshener, we appreciate you keep doors and windows closed. (private room, page 6) Breakfast : entre 7h30 et 8h30 Lunch : entre 12h et 12h30 Goûter : entre 15h et 15h30 Dinner : entre 18h45 et 19h30 Medical advice and the dietician requirements are taken into account to ensure meals tailored to your health. The weekly menu is available for service. A personalized card detailing the composition of your meal will be attached to your board. YOUR STAY Meals Meal Times Accompanied patients An extra bed can be made available for free under certain conditions (except double room). A meal can be served in your room, or consumed in the staff restaurant, l’Escale (level 0). Payment is made at the Board level 0. For these services, you can contact the nursing staff. Visits The tranquility of hospitalized patients is a priority. Mainly from 12:00 to 8:00 p.m., depending on services, visiting hours may vary. The visitation rights may be restricted in number of visits and visitors and / or duration and may be prohibited to minors under 15 years. Visitors should not disturb the rest of the patients nor interfere with the department. 9 SERVICES AVAILABLE Paying services (not managed by the Hospital) Beverage vending machines Distributors of hot and cold (non-alcoholic) drinks are available at levels 0 and 3, near the elevators and in the waiting room of Emergencies. Fast Food - Press - Gifts The fast food, press and gifts shop is located in the lobby. Monday to Friday 8:00 a.m. to 6:30 p.m. Saturday 11:00 a.m. to 6:00 p.m. Sundays and holidays 2:30 p.m. to 6:00 p.m. Phone and television rental The request for service TV and telephone packages occurs at the concession company bank in the Lobby. You can also contact this service by calling 72 04. Monday to Friday 9:00 a.m. to 7:00 p.m. Saturday 9:00 a.m. to 6:00 p.m. Sundays and holidays 10:30 p.m. to 6:00 p.m. A free hospital channel is offered on channel 29. You can watch institutional information or documentaries on health. Mail, Phone You can send your mail, through the nurse of the department or by posting it to the mailbox located on the forecourt of the Hospital. To receive your mail, it must be sent to the address : Dear ... Service ... Centre Hospitalier de Béziers - 2, rue Valentin Haüy - BP 740 - 34525 Béziers cedex 10 The phone points are available on the upper floors, each output elevator and lobby. Cash withdrawal A cash machine is available in the lobby. Need for listening and support... The ministers of religion You can contact the religious representative of your choice by making a request to the health executive. YOUR STAY A place of multi-religious prayer is available, located on level -2. Hospital groups A list of hospital groups is available with receptionists. Reading A selection of books is offered to you every week by volunteers from the Red Cross. 11 YOUR LEAVING ADMINISTRATIVE FORMALITIES When you exit, you must go to the office of reception and patient management (level 0) to carry out administrative formalities : Obtain a Bulletin situation (bulletin de situation) that serves as proof of your hospitalization. It may have value certificate for your health insurance or for your employer fund. Complete your administrative file (dossier administratif) that is required to support your living expenses by Medicare and your insurance. If your record is incomplete, the full cost of your stay will be charged. Out against medical advice All "out against medical advice<" requires from the patient signed a release before two witnesses of the hospital. It does not exempt the payment of benefits associated with hospitalization. If you have financial problems Approach the Treasury of Beziers. The Treasurer will give you payment terms to regularize your situation. If you do not pay the amount due, you are liable for penalties for late payment. Trésorerie de Béziers Etablissements Hospitaliers 108 av. Georges Clémenceau – BP40736 – 34521 Béziers cedex Tel. 04 67 28 61 24 – mail : [email protected] From Monday to friday - 8:30 a.m. to 12:00 and 1:00 a.m. to 4:00 p.m. You can contact the Social Service Hospital (Level 0) 04 67 35 73 31 and make an appointment with an assistant of Social Service. An evaluation of your rights will be conducted and depending on your situation, financial assistance may be offered. The cost of medical transportation 12 If your condition warrants, the medical officer who welcomes you can establish a "prescription for transport". This document will allow you to be reimbursed by your health insurance company. Support transport costs is strictly regulated by the Insurance. It is related to a medical prescription (see www.ameli.fr). Non concerné ant ven case con her la tion de coc de satisfac Merci niveau à votre ÉS POS ES PRO SERVIC …) hone , télép ision ue, télév (repas…) bibliothèq e osés entourag ices prop votre Les serv rtes à SÉJOUR ités offe VOTRE Les facil BLE DE ? ur ? proches e séjo L’ENSEM t à vos de votr POUR fait(e) lissemen s satis e étab NON Etes-vou vous notr anderiez OUI mm Reco tout Pas du Peu satisfaisant satisfaisant . . . . . . . . . . . . . . ur : . . e séjo . . . . . de votr . . . . . . .Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nant . . . . . . . . . . TRE un soig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . avec CONNAI . . . . . . . . . . ? proche . . . . . : . . . . . . . . . un gnement lisation . . . . . . . . . . . accompa d’hospita e famille . . . . . . . . . . notre . . . . . votr . . . . . service . . . . . ité de . . Votre ltatif) : vous . . . . . qual . . la . . . . . . (facu . . . om . . . . par : éliorer . . . . . . . . . . et prén . . . . . . . . plétées . . . . . afin d’am . . . . . . . . . . . . . . . Vos nom . . . . . été com . . . . . ns à faire . . . . . . . . . . . . . . . . . elles . . . . . . . . . . estio . . ont . . . . . . . . . sugg . . . . . . . . . . . . . . . iques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ou des . . . . . Les rubr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rvations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . des obse . . . . . . . . s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avez-vou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOUS A questionnaire is distributed to you in all departments of the institution, for hospitalisation or consultation. Thank you for completing and returning it to staff before you leave or return to : Centre Hospitalier de Béziers - Direction Qualité et Gestion des Risques - 2 rue Valentin Haüy 34500 Béziers. - MÀJ 03/20 ion IC 12 DE unicat NAIRE QUESTION SORTIE la Comm ion de ation Direct S BÉZIER Réalis PEC tion CRUQ le pléter à com de vous sacré t ps con metten r, ortant r le tem s nous per donc imp sfait Monsieu oiselle, nce pouvos attente Il est sati sible. ou non , Madem et par ava ice pos a satisfait Madame ercions Vos besoins s r serv s rem s. qui vou meilleu nel ous vou ire ci-aprè sur ce s et le person ent au soin nna em rs té, bien libr san illeu questio rimiez re de cueil ou des les me au cad esses d’ac fournir vous vous exp tion remis ux hôt lité et Ges s que peut être me qu’a pour nou re séjour. plété, ion Qua de mê vot la fois com ation, Direct avez durant ire, une é d’hospitalis BEZIERS, S. vous de stionna sortie, site web IER Le que t de votre unit ire de pitalier 34500 BEZ ce r sur le nna san rge Hos stio y, cha soignan au Centre e connais its le télé le que in Haü é égaré t ou de ons à prendr rubrique Dro Valent adress age soignan .fr, s auriez s, 2 rue où vou au personnel s vous encour h-beziers Risque ce hèse Directri ander IERS où nou http://www.c La l’hypot s dem le Dan BEZ ent, lité de lier de blissem possibi re éta Hospita not tre du Cen rmations sur des info s. ger des usa N - Valida Satisfaction RE R CENT HOSPITALIE ption DQGR THE EXPRESSION OF USERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conce YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS (culte, aisant Satisf Très satisfaisant In case of claims or complaints (Cf. article R. 1112-79 à R. 1112-94 du code de la santé publique) Everyone has a right to be heard by an official of the institution to express their grievances and seek redress for damages it claims to have suffered in the proceedings for amicable settlement of litigations and / or to the courts. Ms. Director Direction Générale Centre Hospitalier de Béziers 2 rue Valentin Haüy BP 740 34525 Béziers If you are not satisfied with your support, we invite you to contact the health executive of the service. If this first step does not bring you satisfaction, you can ask to meet with the mediator delegated to collect your claim : 04 67 35 74 87 or [email protected]. She will ensure that your complaint or claim will be registred in the manner prescribed by the Code of Public Health (see R. 1112-79 à R. 1112-94 - http://www. legifrance.gouv.fr). She will link to the Committee on Relations with clients and the quality of care and may, if appropriate, put you in touch with a medical practitioner or non-medical mediator, a member of the CRUQPEC (the list of members the CRUQPEC is available to the mediator : [email protected]). The mediator will receive you and your family optionally to examine the difficulties you encounter. DROITS ET OBLIGATIONS All claims and complaints should be addressed in writing to : The CRUQPEC is present in each institution. Its mission is to ensure that your rights are respected and help you in your steps. In addition, it should recommend the establishment of measures to improve the reception and care of hospitalized patients and their relatives. 13 Designate a trusted person (See article L. 1111-6 of Code of Public Health) During your stay, you can designate, in writing, using the attached form, for example, a person in your life whom you trust to accompany you throughout your care and decisions. This person, who the institution will consider as your "Person of Trust" will be consulted in the case where you would not be able to express your wishes or receive information necessary for this purpose.They may also, if you wish, attend medical appointments to participate in decisions about you. They do not however have the right to access your medical records. Note that you can cancel your designation or change the terms at any time. Express will through advance directives (See article L. 1111- 11 of Code of Public Health). Any adult can, if they wish, write an advance directive in the case where, at the end of life, it would be unable to express their will. These directives indicate their wishes regarding the conditions limiting or stopping treatment. They will be consulted before the medical decision and content prevails over any other non-medical advice. Renewable every three years, they can be canceled or modified at any time. If you’re not in a state to write, you can do it with two witnesses including your trusted person (they attest on unstamped paper attached to this declaration that the document expresses your free and informed will). Make the document available to the medical practitioner who will take care of you and / or indicate the name of the person to whom you have entrusted. Donation of organs and tissues The importance of position itself: FOR OR AGAINST A clearly expressed choice allows relatives or family to respect your decision. More information : Coordination Hospitalière des prélèvements d’organes et de tissus 04 67 35 77 88 or 70 35 (Niveau 0). 14 Designate Person of Trust Form and information to be given to nursing staff who will add it to your file. THIS FORM MUST BE SIGNED FRONT AND BACK I, the undersigned (name, first name) .................................................... ................................................................................................. Born . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................. appointed Mr. Mrs., Ms. (name, first name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................. Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................. Tel., e-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................. Relationship to patient (parent, relative, doctor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................................................. to assist me when needed as a person of trust : for the duration of my hospitalization to the hospital for the duration of my hospitalization and later At : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date : Your signature : Signature of the designated person : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (recommended) Designate Person of Trust THIS FORM MUST BE SIGNED FRONT AND BACK I note that Mr. Mrs., Ms. (name, first name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................................................................................... Will accompany me, at my request, in my steps in the hospital and will attend medical appointments, in order to help me in my decisions. May be consulted by the hospital team if I am not able to express my desire for care and receive the necessary information to do so. In these circumstances, except in cases of emergency or failure to reach her/him, no intervention or major investigation can be carried out without this prior consultation. May decide to my inclusion in a Medical Research Protocol, if I am not able to express my will. Will not receive information which I consider confidential and that I have given to the doctor. Will be informed by me of the designation and I will make sure they agreed. I can end this designation at any time and by any means. At : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date : Your signature : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signature of the designated person : (recommended) YOUR RIGHTS DROITS ET OBLIGATIONS A charter to guarantee your rights 17 Your computerized data protected by the CNIL National Commission for Data Protection Hospital services have a computer system to facilitate the management of patient records and to achieve, if any, statistical work for usage of the service. The information collected during your hospitalization will be, unless justified objection on your part, a computer record. These data are for the medical team that follow you and the billing department. You can have access to health information about you by contacting the management of this establishment (see right of access to medical records) * Articles 26.34 et 40 of Law N° 78-17 of 6 January 1978 relating to computers, files and freedoms, Law N° 2002-303 of 4 March 2002 on patients’ rights and the quality of the health system; Decree N° 2002637 of 29 April 2002. Your right to access to medical records (Articles L.1111-7 and R.1111-2 to R.1111-9 of the Code of Public Health). A patient record is created within the institution.It contains all the health information about you. How to get it ? It is possible to access this health information upon request to the General Direction of the Centre Hospitalier de Beziers. They may be communicated to you either directly or through a doctor you choose freely. You can also check up on your record, with or without a third party. The presence of a third person may be recommended by the doctor, because of the risk that their knowledge without accompaniment would expose the person concerned. The refusal of the patient to be accompanied does not preclude the communicating of this information. How quickly ? The informations requested may not be available to you before a minimum time limit of forty-eight hours (the withdrawal period) after your application, but they must be communicated to you at the latest within eight days. However, if the informations older than five years, the period is extended to two months. 18 How much this request will cost ? If you choose to consult a file on-site, this consultation is free. If you wish to obtain a copy of all or part of the elements of your application, costs are your responsibility, limited to the cost of reproduction and mailing, if you want it delivered. How long will my medical records be stored ? The shelf life of your medical records vary depending on the type of department you are in. For more information, contact the person in charge of relations with clients 04 67 35 74 87 or by mail to relations-usagers@ch-beziers. YOUR OBLIGATIONS The rules of civility The Internal Regulations structure the community life of the Institution. This document is available in the service. Theft or intentional damage could be subject to prosecution. Any verbal abuse or physical aggression against staff (home emergency - services) will lead to prosecution. Parking, security, green areas Visitors parking is available to the customers and places Respect the reserved for disabled people are outside. Thank you for respecting them. Parking is under remote monitoring and parking lots the main traffic areas (lobby, external consultations...). and green Security agents are responsible for enforcing the instrucspaces tions of movement and responsible behaviour of each. The green spaces are maintained and arranged for you, please respect these places for relaxation and enjoyment. DROITS ET OBLIGATIONS Incivilities Respect of equipment The equipment and medical furniture are expensive. It is therefore necessary to strictly observe the instructions. In case of difficulties, consult the department personnel. 19 Respect the rules of hygiene for visitors To reduce the risk of nosocomial infections, it is recommended to visitors : to wash their hands before and after visiting a sick person, to respect the isolation recommended in some cases. to close the doors of the rooms, not to sit on patient beds. Tobacco According to the law of 10 January 1991 (the Evin law) reinforced by the decree of 15/11/2006, it is forbidden to smoke inside the health institutions (including private rooms). Ashtrays are provided on the sides of the main entrance, we would appreciate you using these. Unauthorized products The introduction of alcohol or illicit drugs within the hospital is prohibited. Personal treatments and foodstuffs can not be used with the approval of the doctor. Animals, flowers For reasons of hygiene, pets are not allowed in the establishment. Flowers are allowed but advised against or completely prohibited in different departments. Please check with the department. Fire instructions Theses are available in each department and evacuation plans are displayed at the entrance of the stairs. Noise disturbance Please use the radio and the television with discretion and switch off your cell phone. 20 Maj Avril 2013 E Site de Montimaran CENTRE HOSPITALIER BÉZIERS S N Pharmarcie access Level -2 Endoscopy access Level -1 HALL DE SERVICE S2 PASSERELLE S1 LEVEL 00 NIVEAU O S1 S6 0 S9 S5 Entrée Urgences 2 RÉGIE 2 3 ESCALIERS L’ESCALE - Self Personnel L’EXPRESS’ - Self Personnel POINT CHAUD + POINT PRESSE LOCATION TV + TELEPHONE ÉTIQUETTES HOSPITALISATION SORTIES / ADMISSIONS CONTENTIEUX CONSULTATIONS SERVICE SOCIAL COORDINATION DON D’ORGANES ET PRELEVEMENT KINÉSITHÉRAPIE PSYCHIATRIE 11 9 10 S3 Chirurgie access Level -1 ENTRÉE PRINCIPALE CONSULTATIONS EXTERNES ADMINISTRATIONS ASCENCEURS MONTE-CHARGE 7 6 Radiology access Level -1 8 1 ACCUEIL S4 A B C S1 S8 A B S1 45 C S7 1 12 PATIO 1 Chirurgie 2 Chirurgie Vasculaire 3 Cardiologie 4 Pneumologie CLAT Centre de lutte Anti-tuberculeuse 5 6 Médecine interne Dermatologie Endocrinologie Néphrologie 7 Pré-anesthésie Algologie Acupuncture Sophrologie 8 Stomatologie Chirurgie maxillo-faciale 9 10 Planning Familial + Gynécologie GIML Sophrologie Ergothérapie Neurologie 11 ORL - Ophtalmologie 12 Stomathérapie / Dietétique / Kinésithérapie NIVEAU LEVEL -1-1 S2 S d’a alle tte nte S1 S9 S5 S6 PATIO S1 0 Co En nsult dosc ati opie ons ueil Acc PATIO S1 S2 PATIO 2 S1 Sa d’a lle tte nte 0 S6 S1 NIVEAU -2 1 S9 S5 PATIO Face Entrée Principale S4 S3 C o ex nsu te lt rn at es . 2 S1 PATIO S2 1 Entrée Bâtiment Technologies Nouvelles S1 S8 S7 FS s E rs cè eu Ac nn Do EFS PATIO PATIO PATIO (voir plans dédiés) S1 S O PATIO ueil Acc Entrée Bâtiment Technologies Nouvelles S7 S8 E N PATIO (voir plans dédiés) PATIO 0 Unité d'Hospitalisation de Courte Durée RÉANIMATION CENTRE MONTE-CHARGE HOSPITALIER LABORATOIRE ENDOSCOPIE SCANNERS LOCAUX S3 ADMINISTRATIFS BÉZIERS URGENCES Face Entrée Principale IMAGERIE MEDICALE BLOC OPERATOIRE CHIRURGIE AMBULATOIRE E S N IRM O URS PHARMACIE ASCENCEURS EFS RÉANIMATION MONTE-CHARGE (ETABLISSEMENT URGENCES FRANCAIS DU SANG) BUREAUX LOCAUX TECHNIQUES AUTRES Unité d'Hospitalisation de Courte Durée BLOC OPERATOIRE LOCAUX ADMINISTRATIFS FS s E rs cè eu Ac onn D S1 Fu né ra CONSULTATIONS EXTERNES UHCD IMAGERIE MEDICALE ENDOSCOPIE SCANNERS CHIRURGIE AMBULATOIRE IRM LABORATOIRE EFS S2 ri um PATIO S9 S5 S6 PATIO S1 0 FUNÉRARIUM UNITÉ de SURVEILLANCE LIEU DE CULTE CONTINUE C o ex nsu te lt rn at es . ESCALIERS LEVEL -2 -2 NIVEAU 1 ASCENCEURS S3 CONSULTATIONS EXTERNES UHCD UNITÉ de SURVEILLANCE PATIO CONTINUE PATIO S S1 1 PATIO S4 S1 S7 2 Face Entrée Urgences S8 HARGE S1 S1 ESCALIERS Face Entrée Principale S1 2 S4 S7 S8 S9 S5 S6 PATIO PATIO Face Entrée Principale S3 NIVEAU +1 LEVEL +1 E S N O S2 S9 S6 S5 S1 0 S1 Face Entrée Personnel S1 2 1 S1 S7 S8 Face Entrée Urgences FACE ENTRÉE PRINCIPALE S3 S4 ESCALIERS MONTE-CHARGE CENTRE HOSPITALIER CARDIOLOGIE PLATEAU D'EXPLORATION DE CARDIOLOGIE HOSPITALISATION DE JOUR MÉDECINE PNEUMOLOGIE NEUROLOGIE UNITE DE SOINS INTENSIFS DE CARDIOLOGIE - USIC HOSPITALISATION DE SEMAINE HEMATOLOGIE CENTRE DE MÉDECINE DU SOMMEIL UNITE DE SOINS INTENSIFS DE NEUROLOGIE - USIN ASCENCEURS BÉZIERS NIVEAU+2 +2 LEVEL E S O S1 S2 PATIO S6 S1 PATIO 0 N S9 S5 Face Entrée Urgences Face Entrée Personnel S1 S8 2 PATIO 1 PATIO S1 S7 PATIO S3 S4 FACE ENTRÉE PRINCIPALE ESCALIERS ASCENCEURS CHIRURGIE VISCERALE THORACIQUE, UROLOGIE CHIRURGIE MEMBRES ET FACE - A NEPHROLOGIE MEDECINE GENERALE MEDECINE INTERNE CHIRURGIE VASCULAIRE CHIRURGIE MEMBRES ET FACE - B (Gynécologie, opthalmologie, ORL, orthopédie, stomatologie) GASTRO ENTEROLOGIE GAOC Gériatrie à orientation clinique MONTE-CHARGE CENTRE HOSPITALIER BÉZIERS S PATIO S6 PATIO S1 0 O LEVEL +3+3 NIVEAU E N S9 S5 Face Entrée Urgences Face Entrée Personnel S1 S8 2 PATIO 1 S1 PATIO S7 PATIO FACE ENTRÉE PRINCIPALE ESCALIERS ASCENCEURS MONTE-CHARGE MATERNITÉ URGENCES OBSTETRIQUES ET GYNECOLOGIQUES CONSULTATIONS OBSTETRIQUES SUIVI DE GROSSESSE PÉDIATRIE URGENCES PÉDIATRIQUES CENTRE HOSPITALIER BÉZIERS Telephone exchange Tel. 04 Lobby Tel. 04 67 35 70 35 67 35 70 30 Emergencies - SAMU Tel. 15 Pediatric Emergencies Tel. 15 ou 04 67 35 73 89 Gynecological and obstetric emergencies Tel. 15 ou 04 67 35 71 96 CENTRE HOSPITALIER BÉZIERS 2 rue Valentin Haüy 34500 BÉZIERS www.ch-beziers.fr Standard : 04 67 35 70 35 Rédaction - Equipe Projet Livret d’accueil Patient hospitalisé - Conception / Réalisation- Direction Communication Centre hospitalier de Béziers / I. Charuel - Mai 2013 / Réf. REPRO-13-005 Some useful numbers