colonnette / axle stands / unterstellböcke / chandelles / caballetes
Transcription
colonnette / axle stands / unterstellböcke / chandelles / caballetes
• CRICCHI • JACKS • WAGENHEBER • CRICS • GATOS CRICCHI / JACKS / WAGENHEBER / CRICS / GATOS DE TALLER SC 20L • kg. 2.000 • Min. H 80 mm • Max. H 495 mm EXTRA FLAT / RIBASSATO Portata Capacity Tragkraft Capacité Capacidad SL 40L • kg. 4.000 • Min. H 140 mm • Max. H 605 mm Peso Weight Gewicht Poids Peso SL 60L • kg. 6.000 • Min. H 140 mm • Max. H 605 mm SA 50 • kg. 4.000 • Min. H 140 mm • Max. H 605 mm HIGH LIFTING / ALTA ALZATA SL 120 • kg. 12.000 • Min. H 150 mm • Max. H 585 mm HIGH CAPACITY / ALTA PORTATA DIMENSIONI / DIMENSIONS ABMESSUNGEN / DIMENSIONES (mm) kg kg A B C D E SC 20L 2000 31 80 495 660 1610 410 SL 40L 4000 90 140 605 800 1750 500 SL 60L 6000 95 140 605 800 2000 500 SL 120 12000 118 150 585 805 2005 530 SA 50 5000 165 140 975 1290 2200 525 CRICCHI A SOFFIETTO / AIR JACKS / GUMMIBLASEBALGWAGENHEBER / CRICS A SOUFFLET / GATOS CON FUELLE DE CAUCHO K22 • kg. 1.800 - 2.000 • Min. H 165 mm. • Max. H 330 mm. • Operation 8 bar. K23 • kg. 1.600 - 2.000 • Min. H 200 mm. • Max. H 490 mm. • Operation 8 bar. K 22 min max COLONNETTE / AXLE STANDS / UNTERSTELLBÖCKE / CHANDELLES / CABALLETES 3 R22 • kg. 3.200 • Min. H 430 mm. • Max. H 700 mm. R23 • kg. 3.200 • Min. H 650 mm. • Max. H 1.080 mm. QUICK LOCK WITH NO PIN BLOCCAGGIO RAPIDO A BAIONETTA K 23 CRICCHI IDROPNEUMATICI /CRICCHI IDROPNEUMATICI / LUFTHYDRAULISCHE WAGENHEBER / CRICS HYDROPNEUMATIQUES / GATOS HIDRONEUMÁTICOS K18 • kg. 15.000 - 46.000 • Min. H 183 mm. • Max. H 400 mm. K19SH • kg. 14.500 - 76.500 • Min. H 175 mm. • Max. H 480 mm. K19 • kg. 8.800 - 46.000 • Min. H 183 mm. • Max. H 485 mm. K20S • kg. 10.000 - 20.000 • Min. H 180 mm. • Max. H 348 mm. K19S • kg. 14.500 - 76.500 • Min. H 146 mm. • Max. H 358 mm. K19SL • kg. 14.500 - 76.500 • Min. H 120 mm. • Max. H 295 mm. K21S • kg. 9.200 - 18.000 • Min. H 180 mm. • Max. H 348 mm. WHEEL LIFT SR 16N - 500 kg Sollevatore a funzionamento idraulico per operare su pesanti automezzi per il montaggio di ruote semplici e gemellari. I bracci porta ruote sono regolabili in larghezza. Hydraulic lift for removing and fitting of simple or twin wheels of commercial vehicles. The arms are adjustable according to the wheel diameter. Hydraulischer Radmontage-Wagen, ein unentbehrlicher Helfer beim An- und Abbau von LKW-Rädern, bzw. Radsätzen. Einstellbare Arme. Chariot hydraulique pour monter et démonter les roues simples ou jumelées des poids lourds. Les bras sont réglables dans le sens horizontal. DRQ07U (3) Elevador hidráulico para el montaje y desmontaje de ruedas simples y gemelas de camiones y vehiculos industriales. Los brazos son regulables.