Manual del usuario

Transcription

Manual del usuario
Manual del usuario
HTC Touch DiamondTM
www.sprint.com
© 2009 Sprint. Sprint y el logotipo son marcas comerciales de Sprint. Otras
marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Tabla de Contenidos
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Section 1: Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuración de tu equipo inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contraseñas de la cuenta Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4
5
5
6
Section 2: El equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2A. Información básica del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
El equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido y apagado del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la batería y el cargador del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegación con el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La Home Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alertas de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la aplicación Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
14
14
15
15
18
20
25
25
26
2B. Uso de las características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pantalla Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo ver tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificación de llamadas perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Call History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speed Dial (Marcado rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roaming de voz y datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
28
28
30
32
32
32
34
34
37
2C. TouchFLO 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uso de la Home screen de TouchFLO 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gestos con el dedo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2D. Ingreso de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Selección de un método de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la disposición de QWERTY completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de la disposición de QWERTY compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del teclado de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de los modos Multitap y T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del modo de números y símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del Block Recognizer (Reconocedor de bloques) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del Letter Recognizer (Reconocedor de letras) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Transcriber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
56
58
59
60
61
62
62
63
2E. Sincronización de información con la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cuando conectas tu equipo a la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de la sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maneras de sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos de
Windows Mobile) en Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de ActiveSync en Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sincronización con la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sincronización a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sincronización de música y video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
65
65
66
67
68
70
70
2F. Contactos, calendario y otras herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendar (Calendario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasks (Tareas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comm Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adobe Reader LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Microsoft Office Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatic Speech Recognition (Reconocimiento automático de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voice Recorder (Grabadora de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zip (Compresión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
73
75
76
77
78
79
80
82
83
2G. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Uso de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bluetooth Explorer (Explorador de Bluetooth) e intercambio de archivos Bluetooth . . . . . . . . 87
Impresión de archivos a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
2H. Experiencia con contenido multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo tomar fotos y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cómo ver fotos y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Uso de Windows Media Player Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Uso de Audio Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Uso de MP3 Trimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
2I. Administración de tu equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Copia y administración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de las configuraciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Task Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protección de tu equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Administración de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo agregar y quitar programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restablecer el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del soporte para correa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
110
113
116
118
118
119
119
121
122
Section 3: Servicio Sprint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Uso del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de mensajes de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo responder a una llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo realizar una llamada en conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Call Forwarding (Transferencia de llamadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
127
129
130
130
130
3B. Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Formas de conectarse a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción a los Servicios de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegación por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Windows Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Pocket Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de RSS Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del equipo como módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a la mensajería instantánea de Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Sprint Picture Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajería de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo trabajar con el correo electrónico y los recordatorios de reuniones
de la compañía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
134
137
142
145
147
151
153
154
156
162
3C. Entretenimiento: TV, música y video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprint Music Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmisión de música a través de tecnología streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
171
173
173
3D. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Pautas y preparación para uso del GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Descarga de datos satelitales mediante QuickGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Uso de Sprint Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Section 4: Información de seguridad y otros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
4A. Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Precauciones de seguridad e información de salud importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Información de seguridad adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
4B. Avisos regulatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Identificaciones del organismo regulatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones sobre la interferencia . . . . . . . . . .
Declaración para industrias de Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulaciones para dispositivos inalámbricos sobre la compatibilidad de audífonos (HAC)
según la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información acerca de SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Declaración de la IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de seguridad de la Asociación de Telecomunicaciones e Internet (TIA) . . . . . .
Aviso de la WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cumplimiento con RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
196
197
197
198
199
200
201
201
4C. Garantía, exenciones de responsabilidad y otros avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restricciones de privacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exención de responsabilidad con respecto al clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exención de responsabilidad de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitación de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
204
204
204
204
4D. Avisos de copyright, marca comercial y propiedad exclusiva . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Introducción
El siguiente Manual del usuario te presenta el servicio Sprint® y todas las funciones de tu nuevo equipo
inteligente. Está dividido en cuatro secciones:
⽧
Sección 1: Inicio
⽧
Sección 2: El equipo
⽧
Sección 3: Servicio Sprint
⽧
Sección 4: Información de seguridad y otros avisos
A lo largo de este manual, encontrarás sugerencias que te muestran accesos directos especiales
y recordatorios oportunos para poder aprovechar al máximo tu nuevo equipo y servicio. La Tabla
de contenidos y el Índice también te ayudarán a ubicar rápidamente información específica.
Si lees todas las secciones, podrás aprovechar el equipo al máximo. Sin embargo, si deseas buscar
información de una función específica, simplemente ubica la sección en la Tabla de contenidos y dirígete
directamente a la página indicada. Sigue las instrucciones de esa sección y podrás utilizar el equipo
de inmediato.
Nota del Manual
del usuario
ADVERTENCIA
Debido a actualizaciones del software del equipo, este manual del usuario puede no ser la versión
más actual para tu equipo. Visita www.sprint.com e ingresa a My Sprint Wireless (Mi Sprint remoto)
para acceder a la versión más reciente del manual del usuario.
Consulta “Información de seguridad” en la página 186 para acceder a información que te ayudará
a utilizar el equipo de manera segura. El hecho de no leer y seguir la información importante de salud
y segur idad contenida en este Manual del usuario, puede dar como resultado lesiones corporales
serias, muerte o pérdidas materiales.
i
Sección 1
Inicio
Sección 1A
Configuración del servicio
⽧
Configuración de tu equipo inteligente (página 2)
⽧
Activación del equipo (página 4)
⽧
Configuración del Correo de voz (página 5)
⽧
Contraseñas de la cuenta Sprint (página 5)
⽧
Ayuda (página 6)
La configuración y la activación de tu nuevo equipo inteligente son rápidas y sencillas. Esta sección te guiará a través
de los pasos necesarios para configurar el equipo, activar el teléfono del equipo, configurar el correo de
voz, crear contraseñas y comunicarte con Sprint para solicitar asistencia en caso de que necesites ayuda
con el servicio Sprint.
Configuración de tu equipo inteligente
Cuando retires el equipo de la caja, instala la batería, enciéndelo y completa el Quick Start Wizard
(Asistente de inicio rápido) para preparar el equipo para el uso.
Instalación de la batería
1. Retira la cubierta trasera llevando a cabo estos pasos:
2
䡲
Sostén el equipo con ambas manos y con el panel delantero orientado hacia abajo.
䡲
Presiona la cubierta trasera con el pulgar hasta que se desenganche del equipo, y deslízala hacia
arriba para retirarla.
Sección 1A. Configuración del servicio
2. Instala la batería llevando a cabo estos pasos:
Alinea los contactos de cobre expuestos de la batería con los conectores que están dentro del
compartimiento de la batería.
䡲
Inserta primero el lado del contacto de la batería y, después, presiona suavemente la batería
en su lugar.
䡲
Vuelve a colocar la cubierta trasera.
Configuración del servicio
䡲
Encendido del equipo por primera vez
1. Mantén presionada la tecla Power (Encendido) algunos segundos.
2. Cuando enciendes el equipo por primera vez, el Quick Start Wizard se inicia y te guía para calibrar
la pantalla táctil. Sigue las instrucciones en pantalla para completar el proceso de calibración de la
pantalla.
3. A continuación, el asistente muestra un manual de instrucciones básico sobre el uso del estilete para
copiar y pegar. Puedes elegir repasar el manual de instrucciones o tocar Skip (Saltear) para cancelarlo.
4. Después, el asistente te permite establecer una contraseña en el equipo. En un primer momento,
puedes cancelarlo y llevarlo a cabo más adelante. Para obtener instrucciones acerca de cómo
establecer una contraseña en el equipo, consulta “Protección de tu equipo” en la página 118.
5. Una vez que el Quick Start Wizard finaliza, el equipo realiza un proceso de personalización. Espera
que se complete la personalización.
6. A continuación, el equipo se reinicia.
䡲
Si el teléfono del equipo ya está activado, buscará el servicio Sprint y luego entrará en modo
de espera.
䡲
Si el teléfono del equipo todavía no está activado, consulta “Activación del equipo” en la página 4 para
obtener más información.
Nota
La batería de tu equipo debería tener la carga suficiente para poder encender el equipo, encontrar señal,
configurar el correo de voz y efectuar una llamada. Debes cargar la batería por completo lo antes posible.
Consulta “Carga de la batería” en la página 16 para obtener más detalles.
Sección 1A. Configuración del servicio
3
Activación del equipo
䢇 Si compraste el equipo inteligente en un comercio Sprint,
debería estar activado y listo para usar.
䢇 Si recibiste el equipo por correo y se trata de una nueva cuenta Sprint o una nueva línea de servicio,
se encuentra
diseñado para activarse automáticamente. Para confirmar la activación, realiza una llamada.
䢇 Si recibiste el equipo por correo y estás activando un teléfono nuevo para un número existente en tu cuenta,
deberás
ponerte en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Sprint para activar tu nuevo equipo.
Existen dos opciones de activación:
䡲
En el navegador de Internet de tu computadora, visita www.sprint.com/activate y sigue las instrucciones
que aparecen en pantalla para activar el equipo.
—o—
䡲
Llama al 1-888-211-4727 desde otro teléfono para ponerte en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Sprint y completar la activación del teléfono.
Cuando hayas terminado, efectúa una llamada para confirmar la activación.
Consejo
Nota
No presiones la tecla End (Finalizar) mientras estás activando el equipo. Si presionas la tecla End, se cancelará
el proceso de activación.
Si tienes problemas con la activación, ponte en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Sprint llamando
al 1-888-211-4727 desde cualquier otro teléfono.
Cómo realizar la primera llamada
1. Presiona la tecla Talk (Hablar) para mostrar la pantalla Phone (Teléfono).
Tecla Talk
2. Toca las teclas del teclado de Phone para ingresar el número de teléfono.
3. Presiona la tecla Talk nuevamente para hacer la llamada.
Para obtener más información acerca del uso del equipo para hacer y recibir llamadas, consulta
“Uso de las características del teléfono” en la página 27.
4
Sección 1A. Configuración del servicio
Todas las llamadas que no contestes serán automáticamente transferidas al correo de voz, incluso si el
equipo se encuentra en uso o apagado. Por lo tanto, debes configurar el correo de voz y el saludo personal
tan pronto como actives el equipo.
Para configurar el correo de voz:
1. Presiona la tecla Talk para mostrar la pantalla Phone.
2. Mantén presionado
en el teclado de Phone.
3. Sigue las instrucciones del sistema para:
䡲
Crear tu código de acceso.
䡲
Grabar tu saludo.
䡲
Grabar tu nombre.
䡲
Elige si deseas activar One-Touch Message Access (Acceso a mensajes con una sola tecla)
(una característica que te permite acceder a los mensajes con sólo mantener presionado
, sin la necesidad de ingresar el código de acceso).
Nota
Si quieres evitar el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, Sprint te recomienda habilitar el código
de acceso de correo de voz.
Contraseñas de la cuenta Sprint
Como cliente de Sprint, podrás disfrutar de acceso ilimitado a la información personal de tu cuenta,
a tu cuenta de correo de voz y a tu cuenta de servicios de datos. Para asegurarte de que nadie más
tenga acceso a tu información, deberás crear contraseñas para proteger tu privacidad.
Contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, deberás crear el nombre de usuario y una contraseña de la cuenta cuando
te registres en www.sprint.com. (Haz clic en Need to register for access? [¿Necesitas registrarte para obtener acceso?]
para comenzar). Si no eres el titular de la cuenta (si la factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre
de otra persona), podrás crear una contraseña de cuenta secundaria en www.sprint.com.
Contraseña del correo de voz
Crearás tu contraseña (o código de acceso) del correo de voz cuando configures tu correo de voz. Visita la
sección “Configuración del Correo de voz” en la página 5 para más información acerca de tu contraseña
de correo de voz.
Contraseña de servicios de datos
Con tu equipo inteligente, puedes configurar una contraseña de servicios de datos opcional para controlar
el acceso a los datos (web) y autorizar las compras de Servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar tus contraseñas, regístrate en www.sprint.com.
Sección 1A. Configuración del servicio
5
Configuración del servicio
Configuración del Correo de voz
Ayuda
Administración de tu cuenta
Por Internet: www.sprint.com
En Internet visita:
䢇
Accede a la información de tu cuenta.
䢇
Controla tu consumo en minutos (según el plan de servicio Sprint contratado).
䢇
Mira y paga tu factura.
䢇
Inscríbete en el pago automático y la facturación por Internet de Sprint.
䢇
Compra accesorios.
䢇
Compra los últimos equipos Sprint.
䢇
Mira los planes de servicio y las opciones disponibles de Sprint.
䢇
Obtén más información acerca de servicios de datos y otros excelentes productos, como Sprint Picture
Mail, juegos, tonos, protectores de pantalla y muchas cosas más.
Cómo comunicarte con el Servicio de Atención al Cliente de Sprint
Puedes comunicarte con el Servicio de Atención al Cliente de Sprint de muchas formas diferentes:
䢇
En la pantalla Phone, marca
䢇
Regístrate para tener tu cuenta en www.sprint.com.
䢇
Llámanos sin cargo al 1-888-211-4727 (Clientes consumidores) o al 1-888-788-4727 (Clientes comerciales).
䢇
Escríbenos a Sprint Customer Service, P.O. Box 8077, London, KY 40742.
y, después, presiona la tecla Talk.
Información automática sobre facturación
Para tu comodidad, el equipo te permite acceder a información sobre facturación referida a tu cuenta Sprint.
Esta información incluye el saldo adeudado, el pago recibido, el ciclo de facturacin y la cantidad de minutos
utilizados desde el último ciclo de facturación.
Para acceder a la información automática sobre facturación:
䊳
En la pantalla Phone, marca
Nota
y, después, presiona la tecla Talk.
Este servicio puede no estar disponible en todas las zonas afiliadas.
Sprint 411
Sprint 411 te ofrece acceso a una gran variedad de información y servicios, que incluye una guía telefónica
residencial, guía comercial y de instituciones gubernamentales, instrucciones para realizar llamadas locales
o de larga distancia, un listado de películas e información sobre hoteles, restaurantes, compras y eventos
importantes a nivel local. Existe un costo por llamada y se te cobrará el tiempo de aire consumido.
Para llamar a Sprint 411:
䊳
6
En la pantalla Phone, marca
Sección 1A. Configuración del servicio
y, después, presiona la tecla Talk.
Servicios de operadora Sprint
Configuración del servicio
Los servicios de operadora Sprint te ofrecen asistencia cuando efectúas una llamada de cobro revertido
o cuando efectúas llamadas facturadas a una tarjeta de llamada de un teléfono local o a un tercero.
Para acceder a servicios de operadora Sprint:
䊳
En la pantalla Phone, marca
y, luego, presiona la tecla Talk.
Para obtener más información o ver las últimas novedades en productos y servicios, visita nuestro
sitio web en www.sprint.com.
Sección 1A. Configuración del servicio
7
Sección 2
El equipo
Sección 2A
Información básica del equipo
⽧
El equipo (página 10)
⽧
Accesorios (página 14)
⽧
Funciones del equipo (página 14)
⽧
Encendido y apagado del equipo (página 15)
⽧
Uso de la batería y el cargador del equipo (página 15)
⽧
Navegación con el equipo (página 18)
⽧
La Home Screen (página 20)
⽧
Alertas de LED (página 25)
⽧
Ajuste del volumen (página 25)
Antes de comenzar a usar tu equipo, tómate un tiempo para familiarizarte primero con las características que ofrece.
Esta sección te presenta los controles del equipo, la pantalla de inicio y los programas que hay
en el equipo. También explica funciones básicas como el encendido y apagado del equipo, cómo
navegar en el equipo y cómo ajustar el volumen de sonido.
El equipo
Panel superior
1
2
1
Altavoz
Utilízalo para escuchar contenido multimedia.
2
Tecla Power (Encendido)
Presiona para apagar momentáneamente la pantalla. Para apagar el equipo, mantén
presionado unos cinco segundos. (Para más información, consulta la sección
“Encendido y apagado del equipo” en la página 15).
10
Sección 2A. Información básica del equipo
Información básica del equipo
Panel delantero
3
4
5
3
6
9
7
8
Auricular
Utilízalo para escuchar llamadas telefónicas.
4
Pantalla táctil
Desliza lentamente o desliza rápidamente el dedo sobre la pantalla cuando uses gestos
con el dedo para navegar en la pantalla. Toca la pantalla con el dedo o el estilete para
escribir, dibujar o seleccionar.
5
Control de navegación
Presiona este control multidireccional hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda
o hacia la derecha para desplazarte por menús y elementos, luego realiza la selección
presionando la tecla Enter (Ingresar) (botón central). En algunos programas, puedes
deslizar el dedo alrededor del control de navegación para acercar y alejar. (Consulta
“Control de navegación” en la página 19 para obtener más detalles).
6
Tecla Home (Inicio)
Presiona para regresar a la Home screen. (Consulta “La Home Screen” en la página 20
para obtener más detalles).
7
Tecla Talk (Hablar)
Presiona para contestar una llamada entrante o ver la pantalla Phone (Teléfono) para
hacer una llamada. Durante una llamada, mantén presionado para encender y apagar
el altavoz. (Consulta “Uso de las características del teléfono” en la página 27 para
obtener más detalles).
8
Tecla End (Fin)
Presiona para finalizar una llamada o regresar a la Home screen. Mantén presionada
para bloquear el equipo. (Consulta “Presión continua de tecla End” en “Ficha System”
en la página 111 para obtener detalles).
9
Tecla Back (Retroceso)
Presiona para regresar a la pantalla anterior.
Sección 2A. Información básica del equipo
11
Nota
Al usar las teclas Home, Back, Talk y End, así como el control de navegación, ten presente las siguientes
precauciones:
• Asegúrate de presionar los iconos de las teclas para mayor exactitud. Al presionar el control de navegación,
asegúrate de presionar las zonas exteriores cerca de la tecla Enter para un control direccional.
• Para obtener mejores resultados, no uses guantes.
Paneles izquierdo y derecho
10
11
12
10 Tecla Volume Up (Subir volumen)
Durante una llamada o cuando reproduces música, presiona este botón para subir
el volumen.
11 Tecla Volume Down (Bajar volumen)
Durante una llamada o cuando reproduces música, presiona este botón para bajar
el volumen.
12 Estilete
Usa el estilete para escribir, dibujar o seleccionar elementos en la pantalla táctil.
(Consulta “Estilete” en la página 19 para obtener más detalles).
12
Sección 2A. Información básica del equipo
Panel inferior
Información básica del equipo
15
13
14
13 Conector para sincronización/Enchufe para audífono
Conecta el cable USB que se suministra para sincronizar información o enchufa
el cargador de CA del teléfono para recargar la batería. También puedes conectar
el auricular estéreo USB que se suministra.
14 Soporte para correa
Conecta una correa o un cordón para transportar fácilmente tu equipo. Consulta
“Uso del soporte para correa” en la página 122 para obtener más detalles.
15 Micrófono
Habla en el micrófono durante las conversaciones telefónicas, cuando grabas una nota
de voz o cuando das una orden de voz.
Panel trasero
16
17
16 Cámara de 3.2 megapíxeles
Usa la cámara para tomar fotos y grabar videos. (Consulta “Cómo tomar fotos y videos”
en la página 89 para obtener más detalles).
17 Cubierta trasera
Presiona la cubierta trasera hacia arriba para retirarla.
Sección 2A. Información básica del equipo
13
Accesorios
El paquete del producto incluye los siguientes elementos y accesorios:
䢇
Cargador de CA del teléfono
䢇
Cable USB sync
䢇
Auricular estéreo mini USB
䢇
Batería
䢇
Cable de audio para varias funciones
䢇
Portacargador
䢇
Estilete adicional
䢇
Protector de pantalla LCD
䢇
CD Getting Started (Inicio)
䢇
Póster de Inicio, Manual de información básica, Guía para la configuración del correo electrónico y folleto
Vive SprintSpeed
Funciones del equipo
El equipo HTC Touch DiamondTM es liviano, fácil de usar y confiable. Ofrece muchas funciones y opciones
de servicio. En la siguiente lista encontrarás algunas de esas funciones y los números de las páginas
en donde puedes obtener más información:
䢇
La capacidad digital de dos bandas te permite realizar y recibir llamadas dentro de la red Sprint National
Network y utilizar la modalidad roaming en otras redes digitales en el espectro de 1900 y 800 MHz
en donde Sprint ha acordado el servicio de roaming (página 34).
䢇
Accede a Internet mediante Wi-Fi (página 131) o tu conexión Sprint (página 134) desde tu equipo.
Es posible que en estos servicios se apliquen cargos adicionales.
䢇
Los servicios de mensajes de texto SMS (página 127) y correo electrónico (página 156) te ofrecen
una manera rápida y conveniente de aprovechar las opciones de mensajería.
䢇
QWERTY completo en pantalla, QWERTY compacto y los teclados del teléfono te permiten escribir
mensajes rápidamente (página 55).
䢇
El reconocimiento automático de voz te permite marcar números con sólo decir un nombre o un número
de teléfono (página 80).
䢇
La opción de marcado rápido te permite marcar números de teléfono y abrir programas con sólo tocar
una o dos teclas (página 34).
䢇
El revolucionario TouchFLO 3DTM te permite usar gestos con el dedo para navegar por Internet,
deslizarte rápidamente entre contactos, fotos y videos y más (página 38).
䢇
Tu lista de contactos te permite almacenar hasta cinco números de teléfono por contacto (página 71)
y TouchFLO 3D te permite agregar contactos favoritos a la Home screen para acceder rápidamente
(página 41).
䢇
El calendario incorporado ofrece varias funciones de información personal que te ayudan a manejar
tu estilo de vida tan activo (página 73).
䢇
El parámetro Location (Ubicación) trabaja junto con los servicios disponibles basados en tu ubicación
(página 115).
䢇
Bluetooth® te permite conectarte y usar equipos habilitados para Bluetooth, como auriculares estéreo
e impresoras Bluetooth (página 84).
䢇
La cámara integrada de 3.2 megapíxeles te permite tomar fotos de alta resolución y grabar videos
(página 89).
14
Sección 2A. Información básica del equipo
Encendido del equipo
䊳
Mantén presionada la tecla Power que se encuentra en la parte superior del equipo.
Apagado del equipo
1. Mantén presionada la tecla Power unos cinco segundos.
2. Toca Yes (Sí) cuando un mensaje te indique que elijas si quieres apagar el equipo por completo o no.
Cambio a Sleep Mode (Modo reposo) cuando no está en uso
Presiona y suelta de inmediato la tecla Power para apagar momentáneamente la pantalla y cambiar
el equipo al Sleep mode. Sleep mode suspende el equipo a un estado de bajo consumo mientras la pantalla
está apagada para ahorrar energía de la batería.
El equipo pasa automáticamente al sleep mode cuando queda inactivo después de un período
determinado. Igualmente podrás recibir mensajes y llamadas mientras el equipo está en sleep mode.
El equipo se activa al retirar el estilete de su compartimiento, al presionar nuevamente la tecla Power
o cuando entran llamadas o mensajes.
Uso de la batería y el cargador del equipo
El equipo cuenta con una batería de iones de litio. La misma te permite recargar la batería antes de que
se agote por completo. La batería brinda un total de 4,2 horas continuas de conversación digital.
Nota
• La configuración prolongada de la iluminación de fondo, la búsqueda de servicio, el modo vibrador y el uso
del navegador son algunas de las variables que pueden reducir los tiempos para hablar y del modo en espera.
• Observa el indicador de nivel de batería del equipo y ponla a cargar antes de que se agote.
Si debes comprar baterías adicionales para tu equipo, puedes encontrar baterías y accesorios aprobados
por Sprint o por HTC en las Tiendas Sprint o por medio de HTC; o llama al 1-866-343-1114 para realizar
un pedido. También están disponibles en www.sprint.com.
ADVERTENCIA Utiliza sólo baterías y cargadores aprobados por Sprint o HTC. El incumplimiento de esto puede aumentar
el riesgo de que el equipo se sobrecaliente, se prenda fuego o explote, lo que podría ocasionar lesiones
corporales, muerte o daños materiales.
Para reducir el riesgo de incendios o quemaduras:
• No intentes abrir, desarmar o reparar la batería.
• No intentes aplastar, perforar, hacer cortocircuito en contactos externos o desechar en el fuego
o el agua.
• No la expongas a temperaturas superiores a 60 oC (140 oF).
• Reemplaza sólo con la batería designada para este producto.
• Recicla o desecha la batería usada según lo estipulan las disposiciones locales.
Sección 2A. Información básica del equipo
15
Información básica del equipo
Encendido y apagado del equipo
Instalación y retiro de la batería
Siempre apaga el equipo antes de instalar o cambiar la batería. También debes retirar la cubierta trasera
antes de poder instalar estos componentes.
Para instalar la batería:
䊳
Consulta “Configuración de tu equipo inteligente” en la página 2.
Para retirar la batería:
1. Verifica que el equipo esté apagado.
2. Quita la cubierta trasera.
3. El lado superior derecho de la batería tiene una empuñadura sobresaliente. Levántala para retirar
la batería.
Empuñad
ura de la
batería
Carga de la batería
Carga la batería lo antes posible para poder comenzar a utilizar el equipo.
Es importante hacer un seguimiento de la carga de la batería. Si el nivel de la batería disminuye demasiado,
el equipo se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estés trabajando en ese
momento. Para verificar rápidamente el nivel de la batería, observa el indicador de carga de batería que
está ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del equipo. Si la carga de la batería es
peligrosamente baja, aparece el icono de la batería (
) en la barra de título.
Utiliza siempre cargadores de escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de cargador para vehículos
aprobados por Sprint o HTC.
Para cargar la batería:
1. Conecta el conector USB del cargador del teléfono en el conector de sincronización del equipo.
2. Enchufa el cargador del teléfono en un tomacorriente para comenzar a cargar la batería.
16
Sección 2A. Información básica del equipo
Información básica del equipo
La carga se indica mediante una luz blanca rítmica alrededor del control de navegación. Cuando la batería
se carga mientras el equipo está encendido, también aparece un icono de carga (
) en la barra de título
de la Home screen.
Una vez que la batería está completamente cargada, el LED del control de navegación tiene una luz blanca
fija, y el icono de batería llena (
) aparece en la barra de título de la Home screen.
Para más información acerca del LED del control de navegación, consulta “Alertas de LED” en la página 25.
ADVERTENCIA
• No quites la batería del equipo mientras la estás cargando con el cargador del teléfono
o el adaptador para el automóvil.
• Como precaución de seguridad, la batería deja de cargarse cuando se sobrecalienta.
Consejos para ahorrar batería
La duración de la carga de la batería depende del tipo de batería y del uso que le des al equipo. Prueba
lo siguiente para ayudar a conservar la vida de la batería:
䢇
Cuando el equipo no está en uso, presiona la tecla Power para apagar la pantalla.
䢇
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings (Configuraciones) y toca All Settings (Todas las
configuraciones). En la ficha System (Sistema), toca la ficha Power > Advanced (Avanzado) de la pantalla
Power settings (Configuración de encendido). Allí puedes especificar el tiempo que transcurre para
que el equipo apague automáticamente la pantalla y la iluminación de fondo para conservar la energía
de la batería. Para una conservación óptima, especifica tres minutos o menos.
䢇
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings. En la ficha System, toca la ficha
Power > Backlight (Iluminación de fondo) para ajustar la configuración del brillo de la iluminación de fondo.
䢇
Usa el cargador de CA del teléfono para enchufar el equipo en un tomacorriente externo siempre
que sea posible, en especial cuando usas un módem u otros periféricos.
Sección 2A. Información básica del equipo
17
䢇
Apaga el Bluetooth cuando no lo estás usando. Haz tu equipo visible para otros equipos sólo cuando
intentas establecer una conexión de Bluetooth. Para más información sobre Bluetooth, consulta “Uso de
Bluetooth” en la página 84.
䢇
Baja el volumen.
Cierra los programas que consumen mucha batería, como la cámara, cuando terminas de usarlos.
Asegúrate de que los programas hayan finalizado y no se sigan ejecutando en segundo plano.
Consulta “Uso de Task Manager” en la página 116 para información sobre el cierre de programas.
Navegación con el equipo
Hay distintas maneras de navegar e interactuar con la interfaz del equipo:
䢇
Control táctil
䢇
Estilete
䢇
Control de navegación
Control táctil con los dedos
Una manera rápida y sencilla de interactuar con la Home screen y con toda la interfaz del equipo
es al tacto. Usa las siguientes acciones o gestos con el dedo para navegar con el equipo:
Toque o golpe suave
Para seleccionar elementos en la pantalla, como las fichas de la Home screen, el menú Start, los iconos
de programas y configuraciones y los botones grandes en pantalla, simplemente tócalos con el dedo.
Aplica cierta presión con la yema del dedo al tocar un elemento en la pantalla.
Un “golpe suave” implica tocar la pantalla de forma suave y rápida con la yema o la punta del dedo. En las
pantallas que muestran elementos más pequeños, puedes seleccionar un elemento con más exactitud si le
das un golpe suave con la punta del dedo.
Pasar el dedo
“Pasar el dedo” significa arrastrar el dedo en sentido vertical u horizontal por la pantalla. Estas son algunas
instancias en las que podrás pasar el dedo:
䢇 Hojear páginas en la Home screen
Pasa tu dedo en sentido vertical para hojear por contactos favoritos, mensajes, álbumes musicales,
fotos y mucho más. Para más información, consulta “Uso de la Home screen de TouchFLO 3D”
en la página 38.
䢇 Desplazamiento
Al examinar la lista de contactos, páginas web, documentos y determinadas listas de selección en la
Home screen (como la lista All Programs (Todos los programas), pasa lentamente el dedo por la pantalla
para desplazarte. Esto te permite desplazarte por página y ver el contenido o las selecciones
disponibles mientras te desplazas.
Las personas suelen mover los ojos y no un documento cuando leen. Para obtener instrucciones
detalladas, consulta “Desplazamiento con los dedos” en la página 53.
Deslizamiento
La acción de deslizamiento por la pantalla táctil también conlleva arrastrar el dedo, pero debes tocar
y mantener un poco de presión para comenzar a arrastrar. Mientras arrastras, no sueltes el dedo hasta
llegar a la posición de destino.
18
Sección 2A. Información básica del equipo
䢇 Cambio entre fichas de la Home screen
Desliza el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para alternar entre las fichas de la Home screen.
Para más información, consulta “Cómo cambiar entre fichas en la Home screen” en la página 39.
䢇 Avance de reproducción
En los reproductores que tienen barra de progreso, como la ficha Sprint Music (Música Sprint) de la
Home screen y Player Mobile de Windows Media®, desliza el dedo en sentido horizontal sobre la barra
de progreso para avanzar o retroceder en la música o en el video que se está reproduciendo. Para
más información sobre la ficha Sprint Music de la Home screen, consulta “Sprint Music”
en la página 44. Para más información sobre Windows Media Player Mobile, consulta “Uso de
Windows Media Player Mobile” en la página 102.
Deslizar rápidamente
La acción de deslizar rápidamente el dedo sobre la pantalla es similar a pasar el dedo, excepto que se
pasa el dedo con golpecitos suaves y más rápidos. Este gesto con el dedo siempre se hace en sentido
vertical, como cuando se desliza rápidamente la lista de contactos. Consulta “Desplazamiento con los
dedos” en la página 53 para obtener más detalles.
Zoom y vista panorámica con el dedo
En programas como Album y Opera Mobile (página 137),, puedes usar gestos con el dedo cuando haces
zoom y paneos.
Estilete
Puedes usar el estilete para navegar e interactuar con la pantalla táctil. Para usarlo, retira el estilete de su
compartimiento en la parte inferior del panel derecho del equipo. Si la iluminación de fondo está apagada,
al retirar el estilete se vuelve a encender automáticamente.
El estilete es magnético y se adhiere en el costado si lo sostienes cerca del equipo. Esto evita que se pierda
o se extravíe por accidente.
Básicamente, tocas con el estilete para abrir programas y seleccionar elementos en la pantalla, y tocas
y mantienes presionado el estilete para abrir un menú de acceso directo. También puedes usar el estilete
para las mismas acciones que con el dedo, como pasar, deslizar lentamente y deslizar rápidamente en
la pantalla.
Control de navegación
En la Home screen y en muchos programas del equipo, se puede usar el control de navegación para
control direccional. Presiona las teclas direccionales para navegar hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda
y a la derecha en la pantalla. Si seleccionaste un elemento en la pantalla, presiona la tecla Enter (el botón
central) para confirmar tu selección.
Sección 2A. Información básica del equipo
19
Información básica del equipo
Estas son algunas instancias en las que podrás ejercer el deslizamiento:
El control de navegación también es sensible al tacto y puede usarse para hacer zoom. Desliza el dedo
en el sentido de las agujas del reloj alrededor del control de navegación para acercar, y en sentido contrario
para alejar.
Desliza el dedo en el sentido de las agujas del reloj
Desliza el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj
Los siguientes programas te permiten usar el control de navegación para hacer zoom:
䢇
Album (página 97)
䢇
Camera (página 89)
䢇
Opera Mobile (página 137)
䢇
Word Mobile y Excel Mobile (página 79)
La Home Screen
La Home screen predeterminada de tu equipo es la Home screen de TouchFLO 3D™ que permite acceder
a las funciones más importantes (contactos, mensajes de texto, correo electrónico, Internet y mucho más)
tocando con el dedo.
6
1
5
2
3
20
Sección 2A. Información básica del equipo
4
Menú Start (Inicio) (página 23)
2
Home screen de TouchFLO 3D (página 38)
3
Visualiza la pantalla Phone (página 27)
4
Ve a la ficha Programs (Programas) para acceder a los programas favoritos (página 52)
5
Menú Quick (Rápido) (página 24)
6
Iconos de estado (página 21)
Información básica del equipo
1
Iconos de estado
Cuando tocas o das un golpecito en la zona de iconos de la barra de título, se abre la pantalla System
Status (Estado del sistema) donde aparecen iconos de estado más grandes para que puedas tocarlos
con mayor facilidad y exactitud.
Consejo
Se puede deshabilitar la pantalla System Status. Para ello, toca Start > Settings > ficha System > TouchFLO,
y luego desmarca la casilla de verificación Show System Status screen when status icons are tapped
(Mostrar pantalla de estado del sistema cuando se golpean los iconos de estado) .
Sección 2A. Información básica del equipo
21
Los siguientes son algunos de los iconos de estado que puedes ver en el equipo.
1 2 3 4 5
1
Varias notificaciones; toca el icono para ver todas
Nuevos mensajes de correo electrónico
Nuevos mensajes de texto SMS
Nueva notificación de correo de voz
Nuevo mensaje instantáneo de Live Messenger
Llamada perdida
Altavoz encendido
Roaming
Alarma
Otras redes inalámbricas detectadas
Auricular con cable conectado
Bluetooth activado
Modo de Bluetooth visible activado
Auricular estéreo Bluetooth conectado
2
1xRTT disponible
EVDO disponible
Conectado a una red inalámbrica
La conexión está activa
La conexión no está activa
Sincronización en progreso
3
La conexión de datos está activa pero sin uso
La conexión de datos está activa y transmitiendo datos
Nivel máximo de señal
Sin señal
22
Sección 2A. Información básica del equipo
Teléfono apagado
Información básica del equipo
Sin servicio telefónico
Búsqueda de servicio telefónico
Llamada de voz en progreso
4
5
Modo de vibración
Batería cargando
Sonido encendido
Batería con carga completa
Sonido apagado
Nivel de carga de batería muy bajo
Menú Start
El menú Start, que se puede abrir desde la esquina superior izquierda de la pantalla, permite acceder
a todos los programas y las configuraciones del equipo con tecnología Windows Mobile.
Toca o golpea suavemente un elemento del menú Start.
1
2
3
4
5
6 7
1
Abre el menú Start.
2
Abre un programa usado recientemente.
3
Toca o golpea suavemente para volver a la Home screen de TouchFLO 3D desde otra pantalla.
4
Abre un programa desde el menú Start.
5
Accede a todos los programas.
6
Visualiza y modifica configuraciones.
7
Visualiza información de ayuda para la pantalla actual.
De manera predeterminada, el menú Start es grande para que sea más fácil tocar los elementos al
seleccionarlos. El menú Start se puede hacer más pequeño, si se prefiere. Toca Start > Settings > ficha System
> TouchFLO, y luego desmarca la casilla de verificación Enable large Start menu (Habilitar menú Inicio grande) para
verlo de menor tamaño.
Sección 2A. Información básica del equipo
23
Menú Quick
El menú Quick, que se puede abrir desde la esquina superior derecha de la pantalla, muestra los
programas que se están ejecutando. Puedes alternar rápidamente entre programas en ejecución,
detener programas y ver cuánta memoria de programas se está usando.
5
4
3
2
1
1
Te permite pasar a un programa en ejecución si tocas el nombre del programa.
Te permite detener un programa en ejecución si tocas
24
.
2
Abre el menú Quick.
3
Muestra el porcentaje total de memoria de programas en uso. Toca para abrir
la pantalla Memory settings (Configuraciones de memoria).
4
Permite personalizar la configuración del administrador de tareas. Consulta
“Uso de Task Manager” en la página 116 para obtener más detalles.
5
Detiene todos los programas actualmente en ejecución.
Sección 2A. Información básica del equipo
Alertas de LED
Información básica del equipo
En las siguientes situaciones, los botones debajo de la pantalla táctil y del borde exterior del control
de navegación, que es un aro de LED, se encienden:
Control
Comportamiento de la luz
Tecla Talk
La luz destella cuando hay una llamada entrante.
Tecla End
La luz permanece fija cuando hay una llamada entrante.
Control de
navegación
䢇
El aro de LED muestra una luz blanca rítmica cuando la batería se está cargando.
䢇
El aro de LED muestra una luz blanca fija cuando la batería está completamente
cargada.
䢇
El aro de LED hace destellar una luz blanca una vez cuando el nivel de la batería
es bajo y se reduce a aproximadamente el 10%.
䢇
Las partes superior e inferior del aro de LED hacen destellar una luz blanca dos veces
cuando hay un nuevo mensaje de correo electrónico, un mensaje de voz o un
recordatorio de reunión.
䢇
Una luz blanca pasa dos veces alrededor del aro de LED en sentido contrario a las
agujas del reloj desde la parte superior cuando hay una llamada perdida o un nuevo
mensaje de texto SMS.
El aro de LED y las teclas Home, Back (Atrás), Talk y End hacen destellar una luz blanca una vez cuando
se presiona uno de los botones o el control de navegación.
Ajuste del volumen
El ajuste del volumen del sistema cambia el nivel del volumen de las notificaciones sonoras y de
reproducción de audio y video, mientras que el ajuste del volumen del timbre sólo afecta el volumen
del timbre del teléfono. El volumen del sistema y el del timbre se pueden ajustar por separado.
1. Toca la zona de iconos en la barra de título y luego toca el icono Speaker (Altavoz) (
System Status.
) en la pantalla
2. Para alternar entre el volumen del sistema y el del timbre, toca las fichas System y Ring (Timbre) en la
parte superior de la pantalla.
3. En cualquiera de las dos fichas puedes hacer lo siguiente:
䡲
Para aumentar o reducir el nivel de volumen, arrastra el dedo hacia arriba o hacia abajo en las barras
de volumen. También puedes presionar las teclas Volume Up o Volume Down en el panel izquierdo
del equipo.
Sección 2A. Información básica del equipo
25
Barras de
volumen
—o—
䡲
Toca Vibrate (Vibrar) para habilitar o deshabilitar el modo de vibración.
—o—
䡲
Toca Silent (Silencio) para silenciar tanto el volumen del sistema como el del timbre.
La pantalla Volume (Volumen) se cierra automáticamente. También puedes cerrar manualmente
la pantalla tocándola.
Nota
En algunas pantallas que no aparece el icono de estado de volumen en la barra de título, debes usar las teclas
Volume Up o Down en el panel izquierdo del equipo para ajustar el volumen. Usa también estos botones para
ajustar el volumen de la conversación durante una llamada.
Uso de la aplicación Getting Started
La aplicación Getting Started es una lista de sugerencias prácticas que puedes usar para aprender sobre
características y configuraciones básicas de tu equipo.
Para obtener la información básica a través de la aplicación Getting Started:
1. Toca Start > Programs > Getting Started.
2. Toca uno de los elementos de la pantalla para conocer cómo realizar alguna tarea.
3. La mayoría de los manuales de instrucciones tienen un vínculo hacia la pantalla donde se realiza
una tarea seleccionada. Toca el vínculo para ir a esa pantalla.
26
Sección 2A. Información básica del equipo
Sección 2B
⽧
Pantalla Phone (página 27)
⽧
⽧
Cómo ver tu número de teléfono (página 28)
Cómo realizar una llamada (página 28)
Cómo contestar una llamada (página 30)
Cómo finalizar una llamada (página 32)
Call History (página 32)
Speed Dial (Marcado rápido) (página 34)
⽧
Roaming de voz y datos (página 34)
⽧
⽧
⽧
⽧
Uso de las características del
teléfono
Uso de las características del teléfono
Del mismo modo que con un teléfono móvil estándar, puedes usar tu equipo para realizar, recibir, hacer el seguimiento
de llamadas y enviar mensajes de texto. Esta sección te mostrará cómo usar las características de teléfono
del equipo.
Pantalla Phone
Para visualizar la pantalla Phone:
䢇
En la ficha Home de TouchFLO 3D, toca Phone. Para más información acerca de
la ficha Home de TouchFLO 3D, consulta “Home” en la página 40.
—o—
䢇
Presiona la tecla Talk.
Tecla
Talk
Pantalla Phone
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
27
Cómo ver tu número de teléfono
1. Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla Phone.
2. Toca Menu (Menú) > My Phone Number (Mi número de teléfono). (Aparecerá tu número de teléfono
e información sobre la cuenta).
Consejo Para ver información sobre tu equipo, toca Menu > Device Information (Información sobre el equipo) en la
pantalla Phone.
Cómo realizar una llamada
Realizar una llamada desde el equipo es tan fácil como llamar desde cualquier teléfono fijo. Puedes marcar
un número de teléfono o seleccionar un contacto al que deseas llamar.
Cómo realizar una llamada desde la pantalla Phone
La característica Smart Dial (Marcado inteligente) del programa Phone te simplifica llamar a un número de
teléfono o a un contacto. Cuando ingresas un número de teléfono o el nombre de un contacto, Smart Dial
automáticamente busca y ordena las entradas de contactos que hay en Contacts (Contactos) y los números
de teléfono de Call History (Registro de llamadas) (incluso llamadas entrantes, salientes y perdidas). Luego,
puedes seleccionar el número o el contacto deseado que vas a llamar en la lista filtrada.
Ingresa la primera letra del nombre o el primer número de un contacto. Smart Dial buscará los números de
teléfonos de contactos y el primer carácter del nombre de un contacto, así como del carácter que aparece
después de un espacio, guión o subrayado en el nombre de un contacto. Por ejemplo, si tocas
, que
está asociado con [a, b y c] en el teclado de teléfono, los nombres de contactos como “Ben Miller”, “George
Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”, “Thomas_Clark”, “JaneCampbell” aparecen como
coincidencias.
Si la lista de coincidencias es larga y deseas limitar más la búsqueda, ingresa otra letra. Usando el mismo
ejemplo anterior, si a continuación tocas “3”, que está asociado con [d, e, f], la lista de coincidencias se
limitará a los siguientes nombres: “Ben Miller”, “George Adams”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”.
Para llamar a un contacto o número de teléfono:
1. Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla Phone.
2. Para comenzar, ingresa los primeros números o caracteres tocando las teclas del teclado de teléfono.
A medida que ingresas números o letras, el panel Smart Dial muestra las coincidencias encontradas.
Si tocaste un número o carácter equivocado, toca
Para borrar toda la entrada, mantén presionado
para borrar cada dígito o carácter subsiguiente.
.
3. En el panel Smart Dial, desliza el dedo rápidamente por la lista, desliza el dedo hacia arriba o hacia
abajo para repasar lentamente la lista, o presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo.
28
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
Uso de las características del
teléfono
Panel
Smart Dial
4. Para llamar a un contacto o número de teléfono:
䡲
Toca el número de teléfono o el contacto deseado en la lista.
—o—
䡲
Llama a otro número de teléfono asociado con el contacto que aparece presionando el control de
navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el contacto y, después, presiona el control
de navegación a la derecha o a la izquierda para seleccionar el número al que vas a llamar.
5. Presiona la tecla Talk para realizar la llamada.
Consejo
• Cuando estás en una llamada, usa las teclas Volume Up o Down al costado del equipo para ajustar
el volumen del equipo.
• Toca
para cerrar el teclado de teléfono y ver si hay más números o contactos coincidentes.
• Para enviar un mensaje de texto a un contacto seleccionado, toca Menu > Send Text Message
(Enviar mensaje de texto) . Para más información acerca del envío de mensajes de texto, consulta
“Uso de mensajes de texto SMS” en la página 127.
Nota
Después de tocar seis teclas, si el número que marcas no está en tus contactos aparece un botón Save
to Contacts? (¿Guardar en contactos?) arriba del teclado del teléfono. Toca el botón para guardar el número
en tus contactos.
Cómo realizar una llamada desde Contacts
1. Toca Start > Contacts para abrir la pantalla Contacts.
2. Selecciona el contacto al que deseas llamar y presiona la tecla Talk.
Nota
Si el contacto tiene más de un número almacenado, presiona el control de navegación a la derecha
o a la izquierda para seleccionar el número al que deseas llamar antes de presionar la tecla Talk.
—o—
Toca el contacto para abrir los detalles del contacto, y luego toca el número telefónico al que deseas
llamar.
—o—
Mantén presionado el contacto al que deseas llamar, y luego en el menú selecciona Call Work
(Llamar al trabajo), Call Home (Llamar a casa), o Call Mobile (Llamar al móvil).
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
29
Cómo realizar una llamada desde la Home screen de TouchFLO 3D
䊳
Para obtener información sobre cómo seleccionar un contacto favorito y realizar una llamada desde
la Home screen de TouchFLO 3D, consulta “Elección desde tus contactos favoritos” en la página 42.
Cómo realizar una llamada internacional
1. Mantén presionado
en la pantalla Phone hasta que aparezca el signo (+). El signo (+) sustituye
al prefijo internacional del país al cual estás llamando.
2. Ingresa el número de teléfono completo que deseas marcar y presiona la tecla Talk en tu equipo.
El número de teléfono completo incluye el código de país, el código de área (sin el primer cero,
si hay alguno) y el número de teléfono.
Configuración del equipo para que vibre cuando se establece una llamada
Puedes configurar que el equipo vibre una vez y te alerte si se establece una llamada con otra persona.
1. En la pantalla Phone, toca Menu > Options... (Opciones...) > ficha Advanced (Avanzadas).
2. Selecciona la casilla de verificación Vibrate device when connection is established (Hacer vibrar el equipo cuando
se establece la conexión) y, después, toca ok (aceptar).
Cómo llamar al correo de voz
䊳
está reservado para tu correo de voz. Mantén presionado
en el teclado de teléfono para
llamar al correo de voz y recuperar tus mensajes de correo de voz. Para más información acerca de uso
del correo de voz, consulta “Uso del correo de voz” en la página 124.
Cómo contestar una llamada
El equipo te informa sobre las llamadas entrantes de las siguientes maneras:
䢇
El equipo suena o vibra.
䢇
La tecla Talk destella con luz blanca.
䢇
El aro de LED alrededor del control de navegación destella con luz blanca.
䢇
Se ilumina el fondo de la pantalla.
䢇
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante. Si la llamada entrante proviene de un número
guardado en tus contactos, se mostrará el nombre de la persona que llama. También se mostrará el
número de teléfono de la persona que llama o una imagen, en caso de que se encuentren disponibles.
30
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
Cómo aceptar una llamada entrante
䊳
Uso de las características del
teléfono
Para contestar la llamada:
Toca Answer (Contestar) o presiona la tecla Talk.
Para silenciar el sonido del timbre sin rechazar la llamada:
䊳
Toca Mute Ring (Silenciar timbre) cuando recibes una llamada.
—o—
Coloca el equipo orientado hacia abajo.
Cómo rechazar una llamada entrante
Para rechazar la llamada:
䊳
Toca Ignore (Ignorar) o presiona la tecla End.
Para rechazar una llamada y enviar un mensaje de texto:
Cuando rechazas una llamada, puedes elegir automáticamente enviar un mensaje de texto a la persona
que llama.
1. En la pantalla Phone, toca Menu > Options... > ficha Advanced.
2. Selecciona la casilla de verificación Reject call with text message (Rechazar llamada con mensaje de texto).
3. Cambia el mensaje de texto predeterminado si es necesario y, después, toca ok.
Cuando está habilitado Reject call with text message, toca Send Text (Enviar texto) para rechazar la llamada
y enviarle el mensaje de texto a
la persona que llama.
Opciones durante una llamada
Para poner una llamada en espera:
El equipo te notifica cuando tienes otra llamada entrante, y te da la opción de rechazar o aceptar la llamada.
Si ya estás en una llamada y aceptas la nueva, puedes alternar entre las dos personas que llaman
o establecer una llamada en conferencia entre los tres. Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar
una llamada en conferencia, consulta “Cómo realizar una llamada en conferencia” en la página 130.
1. Toca Answer para tomar la segunda llamada y poner la primera en espera.
2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera, toca End Call (Finalizar llamada) o presiona la tecla
End en el equipo.
Para alternar entre dos llamadas:
䊳
Presiona la tecla Talk.
Para encender y apagar el altavoz:
䊳
Durante una llamada, toca
para encender o apagar el altavoz. El icono del altavoz (
en la barra de título cuando el altavoz está encendido.
Consejo
) aparece
También puedes mantener presionada la tecla Talk para encender o apagar el altavoz.
ADVERTENCIA
Para evitar daños auditivos, no sostengas el equipo contra la oreja cuando el altavoz está encendido.
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
31
Para silenciar el micrófono durante una llamada:
䊳
Toca
para encender o apagar el micrófono. Cuando el micrófono está apagado, el icono
de silencio (
) aparece en la pantalla.
Para abrir Notes (Notas) durante una llamada:
䊳
Toca
o extrae el estilete.
Cómo finalizar una llamada
Cuando una llamada está en progreso, toca End Call o presiona la tecla End para cortar.
Para agregar un nuevo número telefónico a Contacts después de una llamada:
Si el número de teléfono de quien llamó no está en Contacts, puedes elegir guardarlo después de cortar.
1. En la pantalla Phone, toca Menu > Options... > ficha Advanced.
2. Selecciona la casilla de verificación Add new phone number to Contacts at end of call (Agregar nuevo número
telefónico a Contacts al final de la llamada) y, después, toca ok.
Cuando habilitas esta opción, aparece un mensaje emergente al finalizar la llamada telefónica y puedes
agregar el número telefónico a Contacts.
Verificación de llamadas perdidas
Notificación de llamadas perdidas
Hay varias maneras de que el equipo te avise cuando tienes llamadas perdidas:
䢇
El icono de llamada perdida (
䢇
El número de llamadas perdidas aparece en la ficha Home de TouchFLO 3D.
䢇
La luz blanca circula dos veces en sentido contrario a las agujas del reloj alrededor del aro de LED
del control de navegación.
) aparece en la barra de título.
Para verificar quién llamó:
䊳
Toca la barra de título y toca
, luego toca View (Ver).
—o—
En la ficha Home de TouchFLO 3D, toca el elemento Call History o Missed Call. (Para más información
acerca de la ficha Home de TouchFLO 3D, consulta “Home” en la página 40).
—o—
En la pantalla Phone, toca Menu > Call History.
Call History
Call History muestra todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas. Call History permite volver a marcar
un número de manera más ágil. Se actualiza continuamente, a medida que los nuevos números se van
agregando al inicio de la lista y las entradas más antiguas se van eliminando del final de la misma.
Cada entrada contiene el número de teléfono (en caso de que esté disponible) y el nombre de la entrada
de contactos (en caso de que el número de teléfono haya sido grabado previamente en tus Contactos).
Aparece un icono a la izquierda del número e indica el tipo de llamada:
32
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
Perdidas. Son las llamadas entrantes que no pudiste contestar, y se enrutan
Uso de las características del
teléfono
a tu correo de voz.
Recibidas. Son llamadas entrantes que fueron contestadas.
Marcadas. Son llamadas salientes que realizaste.
Nota
Call History almacena solamente las llamadas que ocurren mientras el equipo está encendido. Si recibes una
llamada mientras el equipo está apagado, ésta no aparecerá en Call History.
Filtrado de llamadas en Call History
Si tienes una lista extensa de llamadas en Call History, puedes tocar uno de los botones en la parte inferior
de la pantalla para filtrar la lista de acuerdo con el tipo de llamada:
Todas las
llamadas
Marcadas
Recibidas
Perdidas
Cómo realizar una llamada desde Call History
1. Presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número o el nombre
de contacto al que deseas llamar en el registro de llamadas.
2. Presiona la tecla Talk para realizar la llamada.
Opciones de Call History
䢇
Toca una entrada de Call History para ver detalles sobre una llamada, como la fecha y hora de la
llamada, el número de teléfono (si está disponible) y el nombre de quien realizó la llamada (si el número
ya está en tus contactos).
䢇
Después de seleccionar la entrada de una llamada, también puedes tocar Menu para elegir qué deseas
hacer con la llamada seleccionada:
䡲 Save to Contacts
para guardar el número de teléfono en tu lista de contactos.
䡲 View Note (Ver nota)
para abrir el programa Notes y ver la información que introdujiste sobre la llamada.
Esta opción sólo está disponible cuando aparece un icono Note (Nota) (
) con la entrada de la
llamada.
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
33
䡲 Delete (Eliminar)
para quitar la entrada de la llamada del registro de llamadas.
䡲 Send Text Message
para crear y enviar un mensaje de texto SMS a la persona que llamó. (Para más
información acerca del envío de mensajes de texto, consulta “Uso de mensajes de texto SMS”
en la página 127).
䡲 Filter (Filtrar)
para restringir la lista de entradas que aparecen en el registro de llamadas de acuerdo
con el tipo de llamada.
䡲 Delete All Calls (Eliminar todas las llamadas)
para borrar todas las entradas del registro.
Speed Dial (Marcado rápido)
Usa Speed Dial para llamar a números de uso frecuente con un solo toque. Por ejemplo, si le asignas un
contacto a la ubicación 2 en Speed Dial, puedes mantener presionado
en el teclado de teléfono
para marcar el número del contacto.
Para crear una entrada de Speed Dial:
1. En la pantalla Phone, toca Menu > Speed Dial.
2. Toca Menu > New (Nueva).
3. Toca un contacto y, después, selecciona el número de teléfono del contacto que deseas asignar
a la tecla de marcado rápido.
4. En Location, selecciona una tecla disponible para usar como tecla de marcado rápido.
5. Toca ok.
Nota
Cuando asignas un nuevo número de teléfono para una tecla de marcado rápido ocupada, el número nuevo
reemplaza al existente.
Consejo Para eliminar una entrada de marcado rápido, en la lista Speed Dial, mantén presionada la entrada deseada y,
después, toca Delete.
Roaming de voz y datos
Roaming es la capacidad de realizar y recibir llamadas, enviar y recibir mensajes de texto o usar servicios
de datos cuando estás fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network. Tu nuevo equipo
inteligente HTC Touch DiamondTM funciona en cualquier lugar dentro de la red Sprint National Network,
y te permite usar la modalidad roaming en otras redes digitales en el espectro de 1900 y 800 MHz en
donde Sprint implementó el servicio de roaming.
Tu equipo permite roaming tanto de voz como de datos si estos servicios están incluidos en tu plan
de servicios. Ponte en contacto con Sprint para averiguar sobre servicios y tarifas de roaming.
Qué es el roaming
Reconocimiento del icono de roaming en la pantalla del equipo
La pantalla del equipo siempre te informará cuando te encuentres fuera del área de cobertura de la red
Sprint National Network. Siempre que utilices el sistema de roaming, el equipo mostrará el icono de
roaming ( ) en la barra de título.
Consejo
34
Recuerda, cuando uses el equipo fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network, siempre
marca números con 11 dígitos (1 + código de área + número).
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
Cuando utilices el roaming en redes digitales, la calidad y la seguridad de tu llamada serán similares a la
calidad que obtienes dentro de la red Sprint National Network. Sin embargo, quizás no sea posible acceder
a ciertas opciones, tales como servicios de datos, según la red disponible.
Nota
Si estás hablando con el equipo cuando abandonas la red Sprint National Network, tu llamada se cortará.
Si tu llamada se corta en un área donde crees que el servicio Sprint se encuentra disponible, apaga el equipo
y enciéndelo nuevamente para que se vuelva a conectar a la red.
Cómo escuchar los mensajes de correo de voz en modo roaming
Cuando estés en modo roaming y fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network,
posiblemente no recibas notificaciones acerca de nuevos mensajes de correo de voz en el equipo.
Sin embargo, las personas que llamen igualmente podrán dejar mensajes, pero deberás revisar el buzón
de correo de voz periódicamente para saber si tienes mensajes nuevos cuando te encuentres en un área
de servicio roaming por un período prolongado.
1. Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla Phone.
2. Ingresa 1, el código de área y tu número de teléfono.
3. Presiona la tecla Talk nuevamente para llamar a tu correo de voz.
4. Cuando escuches tu saludo de bienvenida del correo de voz, toca
en el teclado de teléfono.
5. Ingresa el código de acceso cuando se te solicite y sigue las instrucciones de voz.
Cuando regreses al área de cobertura de la red Sprint National Network, las notificaciones del correo de voz
volverán a funcionar normalmente.
Cómo configurar opciones de roaming para tu equipo
Puedes configurar opciones de roaming para tu equipo y controlar mejor tus costos de roaming.
1. En la pantalla Phone, toca Menu > Options... > ficha Services (Servicios).
—o—
Toca Start > Settings > ficha Personal > Phone > ficha Services.
2. Selecciona Roaming y, después, toca Get Settings (Obtener configuraciones). A continuación aparece la
pantalla Phone: Roaming, donde puedes configurar opciones como el modo de roaming, así como
notificación de Call Guard (Alerta de llamada) y notificaciones de Data Roam Guard (Alerta de roaming
de datos).
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
35
Uso de las características del
teléfono
Roaming en otras redes digitales
Elección de un modo de roaming
En la pantalla Phone: Roaming, puedes habilitar o deshabilitar el roaming seleccionando uno de los
siguientes modos:
䢇 Sprint Only (Sólo Sprint) para
acceder solamente a la red Nationwide Sprint PCS Network y evitar el roaming
en otras redes.
䢇 Automatic (Automático)
para buscar el servicio en la red Sprint National Network. Cuando el servicio Sprint
no se encuentra disponible, el equipo busca un sistema alternativo.
Uso de Call Guard
El equipo tiene dos formas distintas de informarte que estás fuera del área de la red Sprint National
Network: el icono de roaming en pantalla y la alerta de llamada. La función Call Guard simplifica la
administración del roaming ya que requiere que hagas un paso adicional antes de realizar o contestar
una llamada de roaming. (Este paso adicional no es necesario cuando realizas o recibes llamadas dentro
del área de cobertura de la red Sprint National Network).
Activación o desactivación de la Alerta de llamada:
䊳
En la pantalla Phone: Roaming, selecciona On (Activar) u Off (Desactivar).
Nota
• La opción Call Guard se encuentra desactivada de manera predeterminada en el equipo.
• Las opciones de reconocimiento automático de voz y marcado rápido no están disponibles en modo roaming
con la característica Call Guard habilitada.
Para realizar llamadas en modo roaming con Call Guard encendida:
1. Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla Phone.
2. Ingresa 1, el código de área y el número de siete dígitos. Después de ingresar el número, presiona
la tecla Talk.
3. Aparece un mensaje emergente que te informa que se aplicarán tarifas de roaming. Toca Dismiss
(Descartar) para cerrar
el mensaje y, después, toca 1 para realizar la llamada.
Para contestar llamadas entrantes en modo roaming con Call Guard encendida:
䊳
Cuando tienes una llamada de roaming entrante, aparece la pantalla Phone con un mensaje que te notifica
que se pueden aplicar cargos por roaming. Toca Answer si deseas aceptar la llamada de roaming.
Nota
Si la función Call Guard se encuentra encendida, deberás realizar pasos adicionales para efectuar y recibir llamadas
en modo roaming.
Uso de la Alerta de roaming de datos
Según la disponibilidad del servicio y de los acuerdos de roaming, el equipo podrá acceder a los servicios
de datos mientras se encuentra en modo roaming en ciertos sistemas digitales. Puedes usar Data Roam
Guard (Alerta de roaming de datos) para que te informe cuando te encuentras en modo roaming fuera del área
de cobertura de la red Sprint National Network e intentas utilizar servicios tales como los de mensajería.
Para configurar Data Roam Guard notification (Notificación de alerta de roaming de datos):
En la pantalla Phone: Roaming:
䢇
Selecciona Never ask (No preguntar nunca) y la casilla de verificación Allow roaming (Permitir roaming)
para permitir siempre roaming de datos sin notificación previa.
䢇
Selecciona Never ask y luego desmarca la casilla de verificación Allow roaming para deshabilitar siempre
el roaming de datos.
36
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
Selecciona Always ask (Preguntar siempre) para habilitar la alerta de roaming de datos de modo que
siempre muestre un mensaje de confirmación y te informe cada vez que el equipo ingresa en una
red de roaming.
䢇
Selecciona Default (Predeterminado) para activar el servicio de roaming a nivel internacional. La alerta
de roaming de datos puede mostrar un mensaje de confirmación y una alerta.
Uso de las características del
teléfono
䢇
Para utilizar los servicios de datos cuando Data Roam Guard está activada:
Cuando aparece un mensaje de notificación que te informa que se pueden aplicar cargos por roaming
de datos:
䢇
Toca Roam (Roaming) u OK para permitir el roaming de datos.
䢇
Toca Cancel (Cancelar) si no deseas permitir roaming de datos.
Nota
Si es la primera vez que utilizas roaming de datos, Data Roam Guard muestra un segundo mensaje que te informa
cómo modificar la configuración de las notificaciones.
Encendido y apagado del teléfono
En muchos países, la ley exige que apagues el teléfono cuando estás a bordo de una aeronave.
Cómo habilitar o deshabilitar el teléfono
1. Toca Start > Settings > ficha Connections (Conexiones) > Comm Manager (Administrador de comunicaciones).
2. En la pantalla Comm Manager, toca el botón Phone para habilitar o deshabilitar el teléfono. Cuando está
habilitado, el indicador ON (Encendido) está activado.
Cómo habilitar o deshabilitar el modo de vuelo
Otra forma de apagar la función del teléfono es cambiar el equipo a Airplane Mode (Modo de vuelo).
Al habilitar el modo de vuelo, se desactivan todas las radios inalámbricas del equipo, incluso la función
del teléfono y Bluetooth.
Cuando deshabilitas el modo de vuelo, se volverá a encender la función del teléfono y se restablece
el estado anterior de Bluetooth.
1. Toca Start > Settings > ficha Connections > Comm Manager.
2. En la pantalla Comm Manager, toca el botón Airplane Mode para habilitar o deshabilitar el modo de vuelo.
Cuando está habilitado, el indicador ON está activado.
Sección 2B. Uso de las características del teléfono
37
Sección 2C
TouchFLO 3D
⽧
Uso de la Home screen de TouchFLO 3D (página 38)
⽧
Gestos con el dedo (página 53)
TouchFLO™ 3D te permite el control táctil del equipo con tecnología Windows Mobile. TouchFLO 3D ofrece las
siguientes características:
䢇
Una Home screen que permite acceder con el toque de un dedo a las funciones más usadas, como
People (Personas), Messages (Mensajes), Mail (Correo), Music (Música), Internet y mucho más.
䢇
Gestos con el dedo que te permiten navegar por las pantallas.
En esta sección se muestra cómo usar fácilmente la Home screen de TouchFLO 3D para verificar mensajes
de texto SMS y mensajes de correo electrónico, acceder al navegador web, obtener información sobre
el tiempo y mucho más. También aprenderás a navegar en el equipo con gestos con el dedo.
Uso de la Home screen de TouchFLO 3D
La Home screen de TouchFLO 3D tiene las siguientes fichas:
Home
People
Messages
Mail
Sprint Music
Programs
Sprint TV
(TV Sprint)
38
Sección 2C. TouchFLO 3D
Internet
Settings
Weather (Clima)
䢇
Toca la ficha deseada en la Home screen.
—o—
䢇
Presiona el control de navegación a la izquierda o a la derecha para moverte a la ficha siguiente o a la
anterior.
—o—
䢇
Mantén presionado el dedo sobre la ficha activa y, después, deslízalo a la derecha o a la izquierda sobre
las fichas. Suéltalo cuando hayas seleccionado la ficha deseada.
Nota
Aplica un poco de presión cuando mantienes presionada la ficha activa para deslizarte sobre las fichas.
—o—
䢇
Pasa el dedo hacia la izquierda a través de la pantalla para moverte a la ficha siguiente, y pásalo hacia
la derecha para moverte a la anterior.
Sección 2C. TouchFLO 3D
39
TouchFLO 3D
Cómo cambiar entre fichas en la Home screen
Home
La ficha Home muestra la fecha actual, un reloj digital y un icono de alarma que indica si la alarma está
activada o desactivada. También muestra las llamadas perdidas y las próximas citas del calendario.
Para seleccionar un elemento de la ficha Home:
䊳
Toca el elemento.
—o—
Primero presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo para navegar hasta el elemento
que deseas seleccionar y, después, presiona el botón Enter.
1
3
2
Ficha Home con reloj digital grande
4
5
Ficha Home con reloj digital pequeño
40
Sección 2C. TouchFLO 3D
Toca la fecha o el reloj digital grande para abrir la pantalla Clock & Alarms
(Reloj y alarmas) donde podrás configurar la fecha, la hora y la alarma. (Consulta
“Cambio de las configuraciones básicas” en la página 113 para obtener más detalles).
2
Toca esta área para ver detalles sobre llamadas perdidas en Call History. (Consulta
“Call History” en la página 32 para obtener más detalles).
3
Pasa el dedo hacia arriba en la pantalla para que aparezca el reloj digital pequeño y ver
más citas.
4
Puede verse una cita de todo el día y hasta dos citas programadas. Toca esta área para
crear, editar o ver una cita. (Consulta “Calendar (Calendario)” en la página 73 para
obtener más detalles).
5
Pasa el dedo hacia abajo en la pantalla para volver al reloj digital grande.
TouchFLO 3D
1
People
En la ficha People, puedes agregar contactos favoritos con los que te comunicas con mayor frecuencia.
Esto te permite realizar llamadas, enviar mensajes de texto y enviar mensajes de correo electrónico
rápidamente a tus contactos favoritos.
Consejo Puedes agregar hasta 15 contactos favoritos en la ficha People.
Cómo agregar contactos favoritos
Ya debes haber creado o sincronizado contactos en el equipo para poder agregarlos en la ficha People.
1. En la Home screen, desliza el dedo hasta la ficha People.
2. Toca el signo Más o toca Add Favorite (Agregar favorito).
3. En la pantalla Select a Contact (Seleccionar un contacto), toca el nombre del contacto deseado.
Consejo
Para crear un contacto nuevo, toca Menu > New Contact (Contacto nuevo) . Consulta “Contacts”
en la página 71 para obtener más detalles.
4. Selecciona el número de teléfono o dirección de correo electrónico que se asociará con el contacto
favorito.
Nota
Si no hay una foto asociada con el contacto, la siguiente pantalla te indica que asignes una foto al contacto.
5. Para agregar otro contacto favorito, toca el signo Más pequeño (
y repite los pasos 3 y 4.
) en el lado derecho de la pantalla
Sección 2C. TouchFLO 3D
41
Elección desde tus contactos favoritos
1. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Para intercambiar las fotos de los contactos de a una, pasa el dedo hacia arriba o hacia abajo de la
pantalla. También puedes presionar el control de navegación hacia arriba o hacia abajo para intercalar
fotos de contactos.
䡲
En la banda de fotos a la derecha de la pantalla People:
●
Toca la imagen del contacto favorito deseado.
—o—
●
Mantén presionada la foto de contacto que seleccionaste para ver una barra deslizante, y desliza
hacia arriba o hacia abajo de la tira de fotos. Suelta el dedo cuando hayas seleccionado el contacto
deseado.
2. Después de seleccionar un contacto favorito, toca el icono en el lado izquierdo del nombre del contacto.
El icono que se muestra depende de la información de contacto seleccionada para el contacto.
Por ejemplo, se muestra un icono con un teléfono (
) si se seleccionó un número de teléfono
y puedes tocar este icono para llamar al contacto favorito.
3. Toca la foto del contacto en la pantalla central para acceder a la tarjeta de contacto. En la tarjeta de
contacto, se ve la última llamada saliente o entrante y detalles del contacto como números de teléfono,
dirección de correo electrónico y mucho más.
Consejo
• En la ficha People, toca All People para acceder a todos los contactos almacenados en el equipo.
• Para quitar el contacto favorito actual, toca Menu > Remove Favorite (Quitar favorito).
42
Sección 2C. TouchFLO 3D
Messages
TouchFLO 3D
En la ficha Messages, puedes leer mensajes de texto cuando llegan y crear un nuevo mensaje de texto.
Cuando hay nuevos mensajes de texto entrantes, el icono en la ficha Messages muestra el número de
mensajes nuevos. Por ejemplo,
indica que hay un nuevo mensaje no leído.
5
1
2
4
3
1
Para ver todo el mensaje del remitente y contestar, toca el mensaje en la pantalla.
2
Toca All Messages (Todos los mensajes) para acceder a todos los mensajes de texto
de la bandeja de entrada y otras carpetas.
3
Toca Menu para quitar el mensaje actual y acceder a más opciones.
4
Para intercambiar entre mensajes de texto recibidos, pasa el dedo hacia arriba
o hacia abajo, toca la flecha arriba o abajo en la pantalla, o presiona el control
de navegación hacia arriba o hacia abajo.
5
Toca el icono New (Nuevo) para crear un nuevo mensaje de texto.
Para más información acerca del funcionamiento de los mensajes de texto, consulta “Uso de mensajes
de texto SMS” en la página 127.
Mail
En la ficha Mail envías y recibes mensajes de correo electrónico. Incluyendo Outlook Email, puedes agregar
hasta cuatro cuentas de correo electrónico POP3/IMAP4 y basadas en la web en esta ficha.
Para agregar una cuenta de correo electrónico:
1. En la Home screen, desliza el dedo hasta la ficha Mail.
2. La primera vez que agregas una cuenta de correo electrónico, toca New Account (Cuenta nueva)
en la parte inferior del lado derecho de la pantalla.
3. Configura tu cuenta de correo electrónico mediante el asistente de configuración de correo electrónico.
4. Para agregar otra cuenta, toca Menu > Accounts (Cuentas) > New Account y usa el asistente
de configuración de correo electrónico para configurar la cuenta.
Para instrucciones detalladas sobre la configuración de cuentas de correo electrónico mediante
el asistente de configuración de correo electrónico, consulta “Email Setup Wizard” en la página 156.
Sección 2C. TouchFLO 3D
43
Para revisar el correo electrónico:
䊳
Cuando hay mensajes de correo electrónico nuevos, el icono en la ficha Mail y los iconos
correspondientes a las cuentas de correo electrónico muestran el número de mensajes recién recibidos.
5
1
1
4
2
3
䢇
Para examinar los mensajes de correo electrónico recibidos, pasa el dedo hacia
arriba o hacia abajo por la imagen con el sobre o presiona el control de navegación
hacia arriba o hacia abajo.
䢇
Toca el icono del correo electrónico en la pantalla para abrir y leer el mensaje.
2
Toca Inbox (Bandeja de entrada) para acceder a todos los mensajes de correo
electrónico de la cuenta actualmente seleccionada.
3
Toca Menu para acceder a más opciones.
4
Éstas son tus cuentas de correo electrónico. Toca un icono para seleccionar una
cuenta de correo electrónico y ver los nuevos mensajes de correo electrónico
recibidos en esa cuenta.
5
Una vez que seleccionaste una cuenta de correo electrónico, toca este icono
para crear y enviar un mensaje de correo electrónico nuevo.
Para más información acerca del trabajo con correo electrónico, consulta “Mensajería de correo electrónico”
en la página 156 y “Cómo trabajar con el correo electrónico y los recordatorios de reuniones
de la compañía” en la página 162.
Sprint Music
La ficha Sprint Music te permite examinar visualmente álbumes y pistas musicales que hay en el equipo
y reproducir música. Los álbumes y las pistas musicales que ves en esta ficha son de la lista Now Playing
(Reproducción actual) de la biblioteca.
Nota
El equipo busca todos los archivos de música que tienen los siguientes formatos de audio: MP3 (.mp3),
WMA (.wma), AAC/AAC+ (.aac) y MPEG-4 (.m4a). Busca música en las siguientes ubicaciones:
Equipo: \My Music (Mi música) (incluye todas las subcarpetas)
\My Documents (Mis documentos) (incluye todas las subcarpetas)
Espacio de almacenamiento: \Internal Storage (Almacenamiento interno) (incluye todas las subcarpetas)
En la ficha Sprint Music, también puedes acceder a la Sprint Music Store (Tienda de música) para comprar
y descargar música. Para más información sobre la compra y la descarga de música en el equipo, consulta
“Sprint Music Store” en la página 171.
44
Sección 2C. TouchFLO 3D
Reproducción de música
En la ficha Sprint Music, intercambia entre álbumes y toda la música de cada álbum y, después,
toca el icono Play (Reproducir) (
) para iniciar la reproducción.
TouchFLO 3D
䊳
7
1
2
6
5
4
3
1
Pasa el dedo hacia arriba o hacia abajo en la pantalla o presiona el control de navegación hacia
arriba o hacia abajo para intercambiar a través de álbumes y la música o las canciones de un álbum.
2
Toca Library (Biblioteca) para acceder a la biblioteca. Consulta “The Library (La biblioteca)”
en la página 46 para obtener más detalles.
3
Toca Menu para configurar la reproducción de música para repetir, activar o desactivar la mezcla
y mucho más.
4
Toca el icono con la flecha abajo para ir al siguiente álbum o la siguiente canción del álbum actual.
5
Toca el icono de reproducir para reproducir o el icono de pausa para pausar la reproducción.
También puedes presionar la tecla Enter para reproducir o pausar.
6
Toca el icono con la flecha arriba para ir al álbum anterior o la canción anterior del álbum actual.
7
Toca Sprint Music Store para descargar música de la Sprint Music Store. Consulta “Sprint Music Store”
en la página 171 para obtener más detalles.
Para avanzar o retroceder en la canción:
䢇
Mantén presionada la barra delgada debajo de la carátula del álbum para ver la barra de progreso:
Arrastra el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda sobre la barra de progreso para avanzar
o retroceder en la canción actual.
—o—
䢇
Desliza el dedo alrededor del control de navegación de la siguiente manera:
Desliza el dedo en sentido de las agujas del reloj para avanzar en la canción.
Sección 2C. TouchFLO 3D
45
Desliza el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj para retroceder en la canción.
Para configurar los modos de repetición y mezcla:
Los iconos del lado superior derecho de la ficha Sprint Music muestran si los modos de repetición y mezcla
están habilitados.
Repeat [One]
(Repetir [una])
Repeat [All]
(Repetir [todas])
Shuffle [On] (Mezclar
[activado])
䢇
Toca Menu > Repeat (Repetir) y elige repetir una vez, repetir todas o no repetir.
䢇
Para activar y desactivar el modo de mezcla, toca Menu > Shuffle (Mezclar) y, después, selecciona
Shuffle On (Mezcla activada) o Shuffle Off (Mezcla desactivada).
The Library (La biblioteca)
La biblioteca organiza la música en categorías como Now Playing, Artists (Artistas), Albums (Álbumes),
Genres (Géneros), All Songs (Todas las canciones) y mucho más. Cuando agregas álbumes o pistas
musicales al equipo, ve a la biblioteca para ubicar y reproducir los nuevos álbumes o pistas musicales.
Para examinar y reproducir música en la Library:
1. En la ficha Music, toca Library para abrir la pantalla Library.
2. Las fichas de la parte inferior de la pantalla Library corresponden a las distintas categorías. Para
examinar música dentro de una categoría determinada, deslízate hasta la ficha correspondiente.
3. Toca una pista musical para reproducirla.
Nota
Cuando seleccionas una categoría de la Library como Artists y reproduces su música, la lista Now Playing
se sustituye por las pistas musicales de esa categoría.
Listas de reproducción
Puedes agrupar tu música favorita en una lista de reproducción y, después, reproducir la lista
de reproducción.
Para crear una nueva lista de reproducción:
1. Selecciona la música deseada en la ficha Music o en Library.
2. Toca Menu > Add to Playlist (Agregar a lista de reproducción).
3. Toca <New Playlist (Lista de reproducción nueva)>, ingresa un Playlist name (Nombre de lista de reproducción)
y, a continuación, toca OK.
46
Sección 2C. TouchFLO 3D
Para agregar más archivos de música a una lista de reproducción:
1. En la ficha Playlists (Listas de reproducción), toca una lista de reproducción para abrirla.
2. Toca Menu > Edit (Editar).
TouchFLO 3D
3. Toca Menu > Add (Agregar).
4. Selecciona las casillas de verificación de la música que deseas agregar a la lista de reproducción,
o toca Menu > Select All (Seleccionar todas) para seleccionar toda la música.
5. Toca OK tres veces y, después, toca Up (Arriba) para volver a la ficha Playlists.
Para reproducir una lista de reproducción:
1. En la ficha Playlists, toca una lista de reproducción para abrirla.
2. Toca la primera canción de la lista de reproducción. La ficha Music comienza a reproducir la primera
canción. Después de cada canción, se ejecutará la siguiente en la lista de reproducción.
Nota
Las listas de reproducción no se actualizan automáticamente cuando se eliminan archivos de música de la
memoria o del almacenamiento interno del equipo.
Tipos de listas de reproducción
En la ficha Playlists se pueden mostrar dos tipos de listas de reproducción:
䢇
Listas de reproducción personalizadas. Listas de reproducción creadas en la ficha Music.
䢇
Listas de reproducción de Windows Media Player. Listas de reproducción que están en la biblioteca de
Windows Media Player Mobile (que está sincronizado con Windows Media Player en tu computadora).
Están indicadas por el icono de Windows Media Player (
). Estas listas de reproducción no se
pueden editar.
Nota
Si una lista de reproducción de Windows Media Player contiene una combinación de archivos de música, video
e imagen, sólo se sincronizan los archivos de música de la lista de reproducción en el equipo; otros tipos de
medio se filtran y se quitan.
Photos and Videos (Fotos y videos)
La ficha Photos and Videos te permite intercalar por tus fotos y grabaciones de video, y verlas en pantalla
completa. En esta ficha, también puedes iniciar la cámara para poder tomar fotos y grabar video.
6
5
1
4
2
3
Sección 2C. TouchFLO 3D
47
1
Toca la foto o el video en la pantalla para verlo o reproducirlo en pantalla completa.
2
Toca Album para abrir ese programa. Consulta “Cómo ver fotos y videos” en la página 97
para obtener más detalles.
3
Toca Slideshow (Presentación de diapositivas) para ver las fotos como una presentación
de diapositivas. Si hay un video seleccionado, toca Play.
4
Para intercambiar entre fotos y videos, pasa el dedo hacia arriba o hacia abajo, toca
la flecha arriba o abajo, o presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo.
5
Toca el icono con la cámara de video para grabar video.
6
Toca el icono con la cámara para tomar una foto.
Consejos
• Para más información acerca de la vista en pantalla completa, consulta “Cómo ver una imagen”
en la página 98 y “Reproducción de video” en la página 101. Los formatos de archivo que aparecen
en la ficha Photos and Videos son los mismos que en el programa Album.
• Para transferir archivos multimedia de una computadora y verlos en la ficha Photos and Videos, cópialos
o sincronízalos en una carpeta dentro de \My Device (Mi equipo) (la memoria del equipo) o \Internal
Storage (el almacenamiento integrado).
Configuración de un álbum como favorito
La ficha Photos and Videos muestra fotos y archivos de video del álbum favorito actual. De manera
predeterminada, el álbum Camera Shots (Tomas de la cámara), que almacena las fotos y los videos que
tomaste con la cámara del equipo, está configurado como favorito. Puedes cambiar a otro álbum favorito,
si lo prefieres.
1. En la ficha Photos and Videos, toca Album para abrir el programa Album.
2. Toca Albums y selecciona uno de los álbumes favoritos que aparecen.
3. Toca Menu > Set as Favorite (Configurar como favorito) y, a continuación, toca OK en la pantalla
de confirmación.
Sprint TV
En la ficha Sprint TV, puedes ver televisión en vivo y episodios de tus programas favoritos en cualquier lugar
dentro de la red Sprint National Network.
48
1
4
2
3
Sección 2C. TouchFLO 3D
Toca el canal que aparece en el centro de la pantalla para ver el canal.
2
Toca Update Now (Actualizar ahora) para descargar la lista más reciente de canales
predeterminados de Sprint.
3
Toca Launch (Iniciar) para abrir la aplicación Sprint TV y poder conectarte con los
servicios de datos de Sprint, acceder a todos los canales disponibles y seleccionar
los canales a los cuales deseas abonarte.
4
Las selecciones de canales preestablecidos se enumeran en la tira del lado
derecho de la pantalla.
TouchFLO 3D
1
Para mirar un canal preestablecido:
䊳
Toca el icono de la derecha correspondiente al canal deseado.
—o—
Mantén presionado el icono del canal resaltado para que aparezca una barra
deslizante y, a continuación, desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo. Suéltalo
cuando hayas seleccionado el canal deseado.
Para más información acerca del uso de Sprint TV, consulta “TV” en la página 169.
Internet
En la ficha Internet, puedes abrir Opera Mobile™ para navegar por Internet y agregar favoritos de la web
a los cuales tendrás acceso con un solo toque.
1
3
2
1
Pasa el dedo hacia arriba o presiona el control de navegación hacia abajo para
desplazarte hacia abajo en la pantalla y acceder a más favoritos en Internet.
2
Toca All Bookmarks (Todos los marcadores) para abrir Opera Mobile y agregar,
ver o eliminar favoritos de Internet.
3
Toca la imagen con el globo o toca Launch Browser (Iniciar explorador) para navegar
por Internet mediante Opera Mobile.
Para más información acerca del uso de Opera Mobile, consulta “Navegación por Internet” en la página 137.
Sección 2C. TouchFLO 3D
49
Weather
La ficha Weather te muestra el clima actual y también los datos para los próximos cinco días de la semana.
Cómo agregar una ciudad
La ficha Weather puede mostrar información sobre el clima de la ciudad local y otras ciudades agregadas.
Sigue los pasos a continuación para agregar una ciudad a esta ficha.
Consejo
Puedes agregar hasta 10 ciudades en la ficha Weather.
1. En la ficha Weather, toca Menu > Add Location (Agregar ubicación).
2. Aparece la pantalla Select Country (Seleccionar país). Desliza rápidamente el dedo sobre la pantalla,
o usa la barra de desplazamiento rápido a la derecha de la pantalla para seleccionar el país. También
puedes desplazarte lentamente por la lista de países arrastrando el dedo hacia arriba en la pantalla.
Toca el país deseado para seleccionarlo.
3. Aparece la pantalla Select City (Seleccionar ciudad). Desliza rápidamente el dedo sobre la pantalla,
o usa la barra de desplazamiento rápido a la derecha de la pantalla para seleccionar la ciudad. También
puedes desplazarte lentamente por la lista de ciudades arrastrando el dedo hacia arriba en la pantalla.
Toca la ciudad deseada para seleccionarla.
Cómo ver información sobre el clima
El equipo se conecta automáticamente a Internet a través de la conexión de datos o Wi-Fi para descargar
y mostrar información sobre el clima. La temperatura actual, el rango de temperaturas, el tipo de clima
(soleado, nublado, lluvioso u otro) y el momento del día (día o noche) aparecen en la ficha Weather. Para
ver la información sobre el clima para los próximos cinco días de la semana, toca 5-day (5 días) en el lado
inferior izquierdo de la pantalla.
4
3
1
2
50
1
Para ver la información sobre el clima para los próximos cinco días de la semana, toca
5-day en el lado inferior izquierdo de la pantalla.
2
Toca Menu para agregar o eliminar una ciudad, para cambiar la temperatura a Celsius
o Fahrenheit y más.
3
Para intercambiar entre ciudades, pasa el dedo hacia arriba o hacia abajo, toca la flecha
arriba o abajo en la pantalla, o presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo.
4
Muestra la última actualización sobre el clima. Toca este elemento para descargar
la información más reciente sobre el clima.
Sección 2C. TouchFLO 3D
Selección de opciones de descarga
1. En la ficha Weather, toca Menu > Settings.
También te puedes deslizar hasta la ficha Settings y tocar Data (Datos).
2. Puedes elegir una de las siguientes opciones:
䡲
Download weather automatically (Descargar clima automáticamente). Cuando esta opción está
seleccionada, la información sobre el clima se descarga automáticamente del sitio web AccuWeather
cada vez que seleccionas la ficha Weather, si los datos no se actualizaron en las últimas tres horas.
Los datos del clima también se descargan cada vez que se establece una conexión ActiveSync
(a través de conexiones por aire o USB). Borra esta opción si prefieres descargar manualmente
la información sobre el clima.
䡲
Download weather when roaming (Descargar clima cuando se utiliza roaming). Selecciona esta opción sólo
si deseas permitir la descarga automática de datos del clima cuando utilizas roaming. Esto puede
incurrir en costos adicionales.
Settings
La ficha Settings te permite sincronizar información con la computadora o Exchange Server, cambiar
configuraciones de sonido como el tono del timbre, y seleccionar otro papel tapiz para la ficha Home.
También puedes activar o desactivar fácilmente las características de comunicaciones del equipo,
como Wi-Fi y Bluetooth.
1
2
3
4
5
6
1
Toca para conectar y sincronizar el equipo con la computadora o Exchange Server.
(Consulta “Sincronización de información con la computadora” en la página 64
y “Cómo iniciar la sincronización” en la página 163 para obtener más detalles).
2
Toca para configurar el perfil de sonido, el tono del timbre y mucho más.
3
Toca para cambiar el papel tapiz de la ficha Home. (Consulta “Cómo cambiar la imagen
de fondo” a continuación).
4
Toca para abrir Comm Manager, donde puedes activar y desactivar fácilmente
características como Wi-Fi y Bluetooth. (Consulta “Comm Manager”
en la página 77 para obtener más detalles).
5
Toca para configurar opciones de descarga del clima. (Consulta “Selección de opciones
de descarga” en la página 51 para obtener más detalles).
6
Toca All Settings para acceder a todas las configuraciones de tu equipo.
(Consulta “Configuración del equipo” en la página 110 para obtener más detalles).
Sección 2C. TouchFLO 3D
51
TouchFLO 3D
Consejo
Cómo cambiar la imagen de fondo
Para cambiar la imagen de fondo de la ficha Home, sigue estos pasos:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Wallpaper (Papel tapiz).
2. En la pantalla Select a Picture (Seleccionar una imagen), navega hasta la carpeta donde está la imagen
que deseas usar. Cuando encontraste la imagen de fondo deseada, tócala para seleccionarla.
3. Desliza el dedo hacia la ficha Home. Ahora verás que la imagen de fondo ha cambiado.
Para más información sobre cómo personalizar otros tipos de configuraciones, consulta
“Administración de tu equipo” en la página 109.
Programs
La ficha Programs te permite agregar tus programas favoritos para acceder con un solo toque.
4
1
2
3
1
Toca una casilla vacía para agregar un programa favorito.
2
Toca All Programs para acceder a todos los programas del equipo.
3
Toca Remove (Quitar) para elegir el programa que quitarás de la ficha Programs.
4
Toca el icono de un programa para abrir ese programa.
Cuando la pantalla esté completa con programas, desplázate hacia abajo en la ficha Programs para
acceder a más casillas vacías y agregar más programas. Para desplazarte hacia abajo, mantén
presionado el dedo sobre la pantalla y arrástralo hacia arriba. Puedes agregar hasta 18 programas favoritos.
Para desplazarte hacia arriba, mantén presionado sobre la pantalla y arrástralo hacia abajo.
Nota
52
Para reemplazar una casilla con otro programa, primero debes eliminar el acceso directo al programa que la ocupa
y, después, agregar el programa deseado.
Sección 2C. TouchFLO 3D
Gestos con el dedo
Puedes usar gestos con el dedo para desplazarte, hacer zoom y paneos en la pantalla táctil.
TouchFLO 3D
Desplazamiento con los dedos
El desplazamiento con los dedos te permite desplazarte hacia arriba y hacia abajo en páginas web,
documentos y listas como las listas de contactos, de archivos, de mensajes, de citas del calendario
y muchas más.
Cuando te desplazas con los dedos, pasa o desliza rápidamente
el dedo sobre la pantalla táctil.
Para desplazarte hacia arriba y hacia abajo:
䢇
Para desplazarte hacia abajo, pasa el dedo hacia arriba por la pantalla táctil. Para desplazarte hacia
arriba, pasa el dedo hacia abajo por la pantalla táctil.
䢇
Para desplazarte de manera automática, desliza el dedo rápidamente hacia arriba o hacia abajo por
la pantalla táctil. Toca la pantalla para detener el desplazamiento.
Para desplazarte a la izquierda y la derecha:
䢇
Para desplazarte hacia la derecha, pasa el dedo hacia la izquierda. Para desplazarte hacia la izquierda,
pasa el dedo hacia la derecha.
䢇
Para desplazarte de manera automática, desliza rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha.
Toca la pantalla para detener el desplazamiento.
Zoom con los dedos
El tipo de gesto con el dedo que se usa para hacer zoom varía según el programa.
䢇
Para acercarte en una página web de Opera Mobile, toca con el dedo dos veces en la pantalla.
Consulta “Navegación por Internet” en la página 137 para obtener más detalles.
䢇
Para acercarte a una foto de Album, realiza un círculo completo pasando el dedo por la pantalla táctil.
Consulta “Cómo ver fotos y videos” en la página 97 para obtener más detalles.
Sección 2C. TouchFLO 3D
53
Paneos con los dedos
Puedes hacer paneos con los dedos para moverte y ver otras partes de una foto, página web, documento
o mensaje de correo electrónico donde hiciste zoom. Para hacer paneos, mantén el dedo presionado sobre
la pantalla táctil y arrástralo en cualquier dirección.
Consejo Para habilitar o silenciar los sonidos del desplazamiento y de paneos con los dedos, toca Start > Settings > ficha
System> TouchFLO, y luego selecciona o desmarca la casilla de verificación Enable sound when finger scrolling
and panning (Habilitar sonido durante el desplazamiento y paneos con los dedos) .
54
Sección 2C. TouchFLO 3D
Sección 2D
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
Ingreso de texto
Ingreso de texto
Selección de un método de entrada (página 55)
Uso de la disposición de QWERTY completo (página 56)
Uso de la disposición de QWERTY compacto (página 58)
Uso del teclado de teléfono (página 59)
Uso de los modos Multitap y T9 (página 60)
Uso del modo de números y símbolos (página 61)
Uso del Block Recognizer (Reconocedor de bloques) (página 62)
Uso del Letter Recognizer (Reconocedor de letras) (página 62)
Uso de Transcriber (página 63)
El equipo ofrece diversas formas de ingresar letras, números y símbolos siempre que se te solicite ingresar un texto
(por ejemplo, al agregar una entrada de contactos o al utilizar el correo electrónico y los mensajes de texto
SMS). Esta sección muestra cómo ingresar texto mediante los distintos métodos de entrada disponibles
en el equipo.
Selección de un método de entrada
Cuando inicias un programa o seleccionas un campo que requiere texto o números, el icono del Panel de
entrada se vuelve disponible en la barra de menú.
Toca la flecha del Selector de entrada (que aparece junto al icono del Panel de entrada) para abrir un menú
donde puedes seleccionar un método de entrada de texto y personalizar las opciones de entrada. Después
de seleccionar un método de entrada de texto, aparece el Panel de entrada correspondiente, que puedes
usar para ingresar texto.
Consejo
Selecciona Other Input Methods (Otros métodos de entrada) para ver más métodos de entrada.
Para mostrar u ocultar el Panel de entrada:
䊳
Toca el icono del Panel de entrada.
Tecla
presionada
Panel de entrada
(QWERTY completo)
Icono del Panel
de entrada
Flecha del Selector
de entrada
Sección 2D. Ingreso de texto
55
Para seleccionar un método de entrada:
䊳
Toca la flecha del Selector de entrada, y luego selecciona en el menú de métodos de entrada.
Menú de métodos de entrada
Icono
Notas
Método de entrada
Icono
Método de entrada
QWERTY completo
Reconocedor de
letras o de bloques
QWERTY compacto
Transcriptor
Teclado de teléfono
Teclado
• Algunos métodos de entrada de texto pueden no estar disponibles en las versiones de algunos idiomas
del equipo.
• En el modo vertical, QWERTY compacto y el teclado de teléfono no están disponibles.
Uso de la disposición de QWERTY completo
QWERTY completo es una disposición de teclado QWERTY en pantalla completa similar al teclado de una
computadora de escritorio.
Consejo
56
También puedes usar el teclado en pantalla de Windows Mobile que además tiene disposición de teclado
QWERTY si seleccionas Keyboard (Teclado) (u Other Input Methods [Otros métodos de entrada] > Keyboard)
en el menú de métodos de entrada de texto.
Sección 2D. Ingreso de texto
Ingreso de texto
7
1
6
5
2
3
1
2
3
4
䢇
Toca las teclas para ingresar letras o símbolos.
䢇
Mantén presionada una tecla para ingresar el signo de puntuación, símbolo o número que aparece
en la parte superior de una tecla.
䢇
Toca
para ingresar una letra en mayúscula.
䢇
Toca
dos veces para activar el bloqueo de mayúsculas.
indica que estás en modo normal. Toca para cambiar al modo T9.
indica que estás en modo T9. Toca para cambiar al modo normal.
4
Toca
para abrir una disposición de teclado que te permita ingresar números y símbolos
con facilidad. Consulta “Uso del modo de números y símbolos” para obtener más detalles.
5
Toca la tecla Enter para crear una nueva línea.
6
Toca la tecla Back para eliminar el carácter anterior.
7
Muestra la lista de palabras candidatas en modo T9. Toca una palabra para insertarla en el texto.
Toca
para agregar una palabra al diccionario T9.
Para ingresar texto con la disposición de QWERTY completo:
1. Inicia un programa que acepte la entrada de texto, como Word Mobile.
2. Toca la flecha del Selector de entrada y, a continuación, toca Full QWERTY (QWERTY completo).
3. Comienza a tocar las teclas del teclado como lo harías en el teclado de una computadora para ingresar
el texto. Para obtener información sobre cómo ingresar texto con el modo T9, consulta “Uso de los
modos Multitap y T9” en esta sección.
Sección 2D. Ingreso de texto
57
Uso de la disposición de QWERTY compacto
QWERTY compacto es una disposición de teclado en pantalla que presenta 20 teclas. Con sus teclas
grandes, sensibles al tacto y características mejoradas como entrada predictiva T9, puedes ingresar
texto más rápido y con mayor exactitud.
7
1
6
5
2
3
1
2
4
䢇
Toca las teclas para ingresar letras o símbolos.
䢇
Mantén presionada una tecla para ingresar el signo de puntuación, símbolo o número que aparece
en la parte superior de una tecla.
䢇
Toca
para ingresar una letra en mayúscula.
䢇
Toca
dos veces para activar el bloqueo de mayúsculas.
3
indica que estás en modo Multitap. Toca para cambiar al modo T9.
indica que estás en modo T9. Toca para cambiar al modo Multitap.
4
Toca
para abrir una disposición de teclado que te permita ingresar números y símbolos
con facilidad. Consulta “Uso del modo de números y símbolos” para obtener más detalles.
5
Toca la tecla Enter para crear una nueva línea
6
Toca la tecla Back para eliminar el carácter anterior.
7
Muestra la lista de palabras candidatas en modo T9. Toca una palabra para insertarla en el texto.
Toca
para agregar una palabra al diccionario T9.
Consejo
Puedes mantener presionado
para abrir de inmediato el teclado numérico.
Para ingresar texto con la disposición de QWERTY compacto:
1. Inicia un programa que acepte la entrada de texto, como Word Mobile.
2. Toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Compact QWERTY (QWERTY compacto).
3. Comienza a tocar las teclas del teclado para ingresar el texto. Para obtener información sobre cómo
ingresar texto con el modo Multitap o T9, consulta “Uso de los modos Multitap y T9” en la página 60.
58
Sección 2D. Ingreso de texto
El teclado de teléfono es un teclado en pantalla de 12 teclas con una disposición similar a la de los teclados
de teléfonos móviles, más algunas teclas adicionales. El teclado de teléfono tiene teclas grandes
y características de entrada mejoradas como entrada predictiva T9, que agiliza la entrada de texto
en mensajes y documentos.
8
7
1
6
5
2
4
3
1
2
䢇
Toca las teclas para ingresar letras o símbolos.
䢇
Mantén presionada una tecla para ingresar el signo de puntuación, símbolo o número
que aparece en la parte superior de una tecla.
䢇
Toca
para ingresar una letra en mayúscula.
䢇
Toca
dos veces para activar el bloqueo de mayúsculas.
3
Toca
para abrir una disposición de teclado que te permita ingresar números y símbolos
con facilidad. Consulta “Uso del modo de números y símbolos” para obtener más detalles.
4
Toca la tecla Enter para crear una nueva línea.
5
Toca la tecla Back para eliminar el carácter anterior.
6
Toca Options para abrir las configuraciones de entrada.
7
indica que estás en modo Multitap. Toca para cambiar al modo T9.
indica que estás en modo T9. Toca para cambiar al modo Multitap.
8
Muestra la lista de palabras candidatas en modo T9. Toca una palabra para insertarla en el texto.
Toca
para agregar una palabra al diccionario T9.
Consejo
Puedes mantener presionado
para abrir de inmediato el teclado numérico.
Para introducir texto con el teclado de teléfono:
1. Inicia un programa que acepte la entrada de texto, como Word Mobile.
2. Toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Phone Keypad (Teclado de teléfono).
3. Toca las teclas del teclado para introducir el texto. Para obtener información sobre cómo introducir
texto mediante el modo Multitap o T9, consulta “Uso de los modos Multitap y T9” a continuación.
Sección 2D. Ingreso de texto
59
Ingreso de texto
Uso del teclado de teléfono
Uso de los modos Multitap y T9
Al usar los teclados en pantalla, puedes elegir introducir texto mediante el modo Multitap o T9.
Modo Multitap
En modo Multitap (para teclado QWERTY compacto y de teléfono), para introducir un carácter toca una tecla
hasta que el carácter deseado aparece en la pantalla.
䢇
Para introducir la primera letra que aparece en una tecla, toca la tecla una vez. Para introducir la segunda
letra, toca dos veces.
䢇
Mantén presionada una tecla para introducir el signo de puntuación, símbolo o número que aparece
en la parte superior de una tecla.
Modo T9
T9 es un modo de entrada predictiva de texto que muestra una lista de palabras posibles cuando
se introducen los primeros caracteres para que sólo selecciones la palabra que deseas.
Para introducir texto usando el modo T9:
1. Comienza a introducir las primeras letras de una palabra. A medida que introduces cada letra,
las palabras previstas aparecen arriba del teclado.
2. Toca la palabra deseada para insertarla de inmediato en el texto.
Nota
Navega a través de la lista de palabras posibles si hay más opciones de palabras para elegir.
Para agregar una palabra al diccionario T9:
Si la palabra que introdujiste no se encuentra en el diccionario, puedes agregarla.
1. En modo T9, escribe una letra y, después, toca
en el lado derecho de la lista de palabras posibles.
2. Escribe la palabra que deseas agregar y, después, toca ADD (Agregar).
Toca si no
deseas agregar
la palabra.
Para personalizar la configuración de las entradas táctiles:
1. Toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Touch Input Settings (Configuraciones de entradas táctiles).
2. En la pantalla Touch Input Settings, selecciona o borra las siguientes opciones según tus preferencias:
䡲 Spell Correction (Corrección de ortografía).
Te permite corregir errores tipográficos al seleccionar de una
lista de palabras posibles que reflejan los caracteres de las teclas que tocaste y de las teclas cercanas.
䡲 Word Completion in T9 mode (Terminación de palabra en modo T9).
Te permite seleccionar de una lista
de palabras posibles según las teclas que has tocado y las palabras disponibles en el diccionario.
䡲 Word Completion in ABC mode (Terminación de palabra en modo ABC).
Te permite seleccionar de una lista
de combinaciones posibles según los caracteres que aparecen en las teclas que has tocado.
䡲 Auto-Substitution (Sustitución automática).
Inserta un apóstrofo en forma automática cuando escribes
palabras que normalmente se contraen (por ejemplo, la palabra inglesa “dont” se convierte
automáticamente en “don’t”).
3. Toca Done (Listo).
60
Sección 2D. Ingreso de texto
Cambia al modo de números y símbolos para introducir números y símbolos comunes fácilmente, como
paréntesis, corchetes, signos de moneda, signos de puntuación, caracteres especiales y mucho más.
El modo de números y símbolos está disponible cuando se usan las disposiciones QWERTY completo
y QWERTY compacto y el teclado de teléfono.
Toca un número o un símbolo
para insertarlo en el texto.
Toca para ir a la página de
símbolos anterior o siguiente.
Toca para bloquear el teclado
para escritura continua.
Toca para cambiar al teclado
numérico.
QWERTY compacto
y teclado de teléfono
QWERTY
completo
Toca para volver a la
disposición del teclado
con letras.
Para volver al modo de números y símbolos:
1. Mientras usas QWERTY completo, QWERTY compacto o el teclado de teléfono, toca
/
.
2. Ubica el número o símbolo y, después, toca para insertarlo en el texto.
Para bloquear el teclado en modo de números y símbolos:
Puedes bloquear el teclado en modo de números y símbolos para introducir continuamente símbolos
y números.
1. Toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Other Input Methods > Options.
2. En la ficha Input Method, selecciona un método de entrada táctil en la lista Input method, y luego
toca Options.
3. Desmarca la casilla de verificación Turn on one-touch symbol entry (Activar entrada de símbolos con un toque).
Consejo
Cuando usas la disposición de QWERTY compacto o el teclado de teléfono, toca
/
para alternar entre
bloquear el teclado en modo de números y símbolos y volver a la disposición de teclado de letras después
de tocar un símbolo o un número.
Sección 2D. Ingreso de texto
61
Ingreso de texto
Uso del modo de números y símbolos
Uso del Block Recognizer (Reconocedor de bloques)
Con el Block Recognizer, usas un solo movimiento para escribir letras, números, símbolos y puntuación,
que después se convierten en texto escrito.
Para usar Block Recognizer:
1. Desde un programa, toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Other Input Methods >
Block Recognizer.
2. Escribe los caracteres, números y símbolos en el área designada para la escritura.
䡲
Introduce las letras en el área abc (izquierda) del cuadro.
䡲
Introduce los números en el área 123 (derecha) del cuadro.
䡲
Para introducir símbolos y puntuación toca el área de la izquierda o de la derecha del cuadro
(aparece un punto de color gris), y luego escribe el carácter deseado.
Consejo
Para obtener ayuda cuando escribes caracteres, toca el signo de interrogación cerca del área de escritura.
Uso del Letter Recognizer (Reconocedor de letras)
Con el Letter Recognizer, puedes escribir letras, números, símbolos y signos de puntuación separados,
que después se convierten en texto escrito.
Para usar Letter Recognizer:
1. Desde un programa, toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Other Input Methods >
Letter Recognizer.
2. Escribe los caracteres, números y símbolos en el área designada para la escritura.
䡲
Introduce las letras en mayúscula en el área ABC (izquierda) del cuadro.
䡲
Introduce las letras en minúscula en el área abc (central) del cuadro.
䡲
Introduce los números en el área 123 (derecha) del cuadro.
䡲
Para introducir los signos de puntuación y símbolos, escribe el carácter deseado en el área
123 (derecha) del cuadro.
Consejo
62
Para obtener ayuda cuando escribes caracteres, toca el signo de interrogación cerca del área de escritura.
Sección 2D. Ingreso de texto
Uso de Transcriber
Ingreso de texto
Transcriber es un programa de reconocimiento de letras manuscritas que te permite escribir en letra cursiva,
de imprenta o una combinación de ambas.
Para escribir mediante Transcriber:
1. Inicia un programa que acepte la entrada del usuario, como Word Mobile.
2. Toca la flecha del Selector de entrada, y luego toca Other Input Methods > Transcriber. Aparece la pantalla
de presentación de Transcriber. Lee la presentación y toca ok.
3. Ubica el cursor donde deseas que aparezca el texto.
4. Utiliza el estilete para escribir en cualquier lugar de la pantalla. La escritura manuscrita se convertirá
en texto poco después de que levantes el estilete de la pantalla.
Para introducir puntuación y símbolos:
Transcriber tiene un teclado en pantalla que permite agregar fácilmente signos de puntuación o símbolos
especiales al texto existente. Para usar este teclado, toca
en la barra de herramientas de Transcriber.
El teclado permanece visible hasta que vuelves a tocar el botón.
Consejos
• Para reposicionar el teclado, mantén presionada la barra de título y arrástrala hasta la ubicación deseada.
• Cuando no hay texto seleccionado, puedes abrir el teclado mediante el gesto (dibuja una línea recta
hacia abajo y luego recta hacia arriba). Para más información acerca del uso de gestos de Transcriber,
consulta la ayuda en tu equipo.
Para editar texto:
1. En un programa, dibuja una línea de izquierda a derecha sobre el texto que deseas editar.
2. Después de levantar el estilete de la pantalla, la línea desaparece y el texto seleccionado queda
resaltado.
3. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Reescribe el texto.
䡲
Usa gestos para poner letras en mayúscula, insertar espacios, etc. Para más información acerca
del uso de gestos de Transcriber, consulta la ayuda en tu equipo.
Sección 2D. Ingreso de texto
63
Sección 2E
Sincronización de información con la computadora
⽧
Cuando conectas tu equipo a la computadora (página 64)
Acerca de la sincronización (página 65)
Maneras de sincronizar (página 65)
Configuración del Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos de Windows Mobile) en Windows Vista
(página 66)
Configuración de ActiveSync en Windows XP (página 67)
Sincronización con la computadora (página 68)
Sincronización a través de Bluetooth (página 70)
Sincronización de música y video (página 70)
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
Puedes llevar información de la computadora dondequiera que vayas sincronizándola con tu equipo. Esta sección
explica cómo conectar tu equipo a la computadora y sincronizar los datos.
Cuando conectas tu equipo a la computadora
Se te indicará que elijas el tipo de conexión USB cuando conectes tu equipo a la computadora con
el cable USB.
䢇 ActiveSync
Selecciona este modo cuando necesites hacer lo siguiente:
䡲
Sincronizar correo electrónico, contactos, calendario, archivos y otros datos de Outlook entre tu equipo
y la computadora.
䡲
Obtener acceso de lectura y escritura para todo el equipo (memoria y almacenamiento interno).
䢇 Disk Drive (Unidad de disco)
Selecciona este modo para usar el almacenamiento interno de 4 GB del equipo como unidad USB en
miniatura. (Este modo te permite copiar con más rapidez archivos entre tu equipo y la computadora).
Cuando se habilita el modo de unidad de disco con tu equipo conectado a la computadora:
䢇
El almacenamiento interno de 4 GB no será accesible en tu equipo.
No podrás acceder a archivos y ejecutar aplicaciones del almacenamiento interno mientras tu equipo
está conectado a la computadora.
䢇
La memoria del equipo no será accesible desde la computadora.
La computadora se conectará sólo con el almacenamiento interno del equipo. Desde la computadora,
sólo podrás ver y acceder al contenido del almacenamiento interno del equipo. La memoria del equipo
no es accesible desde la computadora.
Para volver a cambiar al modo ActiveSync, toca Start > Settings > ficha Connections > USB to PC (USB a PC)
y selecciona ActiveSync. Para más información sobre el modo ActiveSync en la configuración de USB a PC,
consulta “Solución de problemas de conexión de sincronización” en la página 69.
64
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
Se puede sincronizar la siguiente información entre la computadora y tu equipo:
䢇
Información de Microsoft® Office Outlook®, que incluye correo electrónico, contacto, calendario, tareas
y notas de Office Outlook
䢇 Notes,
que se crean mediante Microsoft® Office OneNote® 2007
䢇 Media,
como fotos, música y video
䢇 Favorites (Favoritos),
䢇 Files (Archivos),
que son los vínculos marcados a tus sitios web preferidos
como documentos y otros archivos
Para sincronizar, primero debes instalar y configurar el software de sincronización en tu computadora.
Para más información, consulta “Configuración del Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos
de Windows Mobile) en Windows Vista” y “Configuración de ActiveSync en Windows XP” en esta sección.
Maneras de sincronizar
Después de instalar el software de sincronización en la computadora, conecta y sincroniza tu equipo con
la computadora con alguno de los siguientes métodos:
䢇
Mediante el cable USB de sincronización que viene con el equipo.
Al conectar el cable de sincronización a tu equipo y a la computadora, el proceso de sincronización
se inicia automáticamente.
䢇
Mediante Bluetooth.
Primero debes configurar una conexión de Bluetooth entre tu equipo y la computadora para poder
sincronizar información entre ellos con Bluetooth. Para más información sobre cómo configurar una
conexión de Bluetooth, consulta “Asociaciones de Bluetooth” en la página 85. Para información sobre
sincronización a través de Bluetooth, consulta “Sincronización a través de Bluetooth.”
Trata de sincronizar con regularidad para mantener la información actualizada tanto en el equipo como
en la computadora.
Nota
También puedes sincronizar correo electrónico, contactos, calendario y tareas de Outlook en tu equipo
con Exchange Server en tu lugar de trabajo. Para más información sobre cómo configurar el equipo para
sincronizarlo con Exchange Server, consulta “Cómo trabajar con el correo electrónico y los recordatorios
de reuniones de la compañía” en la página 162.
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
65
Sincronización de información
con la computadora
Acerca de la sincronización
Configuración del Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos de
Windows Mobile) en Windows Vista
El Microsoft Windows Mobile® Device Center reemplaza a Microsoft® ActiveSync® en Windows Vista®.
Nota
Algunas versiones de Windows Vista vienen con el Windows Mobile Device Center ya instalado. Si el Windows
Mobile Device Center no está disponible en tu instalación de Windows Vista, puedes instalarlo del CD Getting
Started que vino con el equipo.
Configuración de sincronización en Windows Mobile Device Center
Cuando conectas tu equipo a la computadora e inicias Windows Mobile Device Center por primera vez,
se te solicita que crees una conexión de Windows Mobile con el equipo. Para crear una conexión:
1. Conecta tu equipo a la computadora. Windows Mobile Device Center se configura solo, y luego se abre.
2. En la pantalla del acuerdo de licencia, haz clic en Accept (Aceptar).
3. En la Home screen de Windows Mobile Device Center, haz clic en Set up your device (Configurar tu equipo).
Nota
Selecciona Connect without setting up your device (Conectar sin configurar tu equipo) si sólo deseas transferir
archivos multimedia, verificar actualizaciones y explorar tu equipo sin sincronizar información de Outlook.
4. Selecciona los elementos que deseas sincronizar y, después, haz clic en Next (Siguiente).
5. Introduce el nombre del equipo y haz clic en Set Up (Configurar).
Cuando finalizas el asistente de configuración, Windows Mobile Device Center sincroniza tu equipo
automáticamente. Los mensajes de correo electrónico de Outlook y otra información aparecen en el equipo
después de la sincronización.
66
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
Uso de Windows Mobile Device Center
Sincronización de información
con la computadora
Para abrir Windows Mobile Device Center, haz clic en Start > All Programs > Windows Mobile Device Center
en la computadora con Windows Vista.
Dentro de Windows Mobile Device Center, puedes realizar una de las siguientes acciones:
䢇
Hacer clic en Mobile Device Settings (Configuración de equipo móvil) para modificar la configuración
de la sincronización.
䢇
Hacer clic en Pictures, Music and Video (Fotos, música y video) > -- new pictures/video clips are available for import
(hay nuevas fotos/videos disponibles para importar), y un asistente te guiará para el etiquetado y la
transferencia de fotos del equipo a la galería de fotos de tu computadora.
䢇
Hacer clic en Pictures, Music and Video > Add media to your device from Windows Media Player (Agregar contenido
multimedia al equipo de Windows Media Player) para sincronizar archivos de música y video mediante
Windows Media Player. Para más información, consulta “Uso de Windows Media Player Mobile”
en la página 102.
䢇
Hacer clic en File Management (Administración de archivos) > Browse the contents of your device
(Examinar el contenido del equipo) para ver documentos y archivos en el equipo.
Nota
Consulta la ayuda de Windows Mobile Device Center para más información.
Configuración de ActiveSync en Windows XP
El CD Getting Started que viene con el equipo contiene Microsoft ActiveSync 4.5 (o posterior). Sigue los
pasos de esta sección para instalar y configurar ActiveSync en Windows XP u otros sistemas Windows
compatibles.
Nota
Para ver una lista de sistemas Windows compatibles, visita este sitio web:
http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx.
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
67
Instalación de ActiveSync
1. Inserta el CD Getting Started en la unidad de CD o DVD de la computadora, y haz clic en Setup and
Installation (Configuración e instalación).
2. Selecciona la casilla de verificación ActiveSync y haz clic en Install (Instalar).
3. Lee los términos de la licencia y haz clic en Accept.
4. Cuando la instalación está completa, haz clic en Done.
5. En la pantalla Getting Started with Windows Mobile (Inicio con Windows Mobile), haz clic
en Close (Cerrar).
Configuración de la sincronización en ActiveSync
1. Conecta tu equipo a la computadora. El asistente de configuración de sincronización se inicia
automáticamente y te guía para crear una conexión de sincronización. Haz clic en Next para continuar.
2. Para sincronizar el equipo con la computadora, desmarca la casilla de verificación Synchronize directly with
a server running Microsoft Exchange (Sincronizar directamente con un servidor que ejecuta Microsoft Exchange) y haz
clic en Next.
3. Selecciona el tipo de información que deseas sincronizar, y luego haz clic en Next.
4. Selecciona o desmarca la casilla de verificación Allow wireless data connections (Permitir conexiones de datos
inalámbricas) según tu preferencia.
5. Haz clic en Finish (Finalizar).
Cuando finalizas el asistente, ActiveSync sincroniza el equipo automáticamente. Observa que los mensajes
de correo electrónico de Outlook y otra información aparecen en el equipo después de la sincronización.
Sincronización con la computadora
Conecta y sincroniza tu equipo con la computadora usando el cable USB o la conexión Bluetooth.
Cómo iniciar y detener la sincronización
Puedes sincronizar manualmente desde tu equipo o desde la computadora.
Desde el equipo
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca Sync Data
(Sincronizar datos).
–o–
Toca Start > Programs > ActiveSync, y luego toca Sync (Sincronizar). Para detener la sincronización antes
de que se complete, toca Stop (Detener).
Consejo Para detener por completo la conexión con una computadora, desconecta el equipo de esa computadora.
En ActiveSync en tu equipo, toca Menu > Options..., toca el nombre de la computadora, y luego Delete (Eliminar).
Desde Windows Mobile Device Center
1. Haz clic en Start > All Programs > Windows Mobile Device Center.
2. Haz clic sobre
en la parte inferior izquierda de Windows Mobile Device Center. Para detener
la sincronización antes de que se complete, haz clic en
.
68
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
Cuando conectas tu equipo a la computadora, ActiveSync se abre automáticamente en la computadora
y se sincroniza.
䢇
Para iniciar la sincronización de forma manual, haz clic en
䢇
Para detener la sincronización antes de que se complete, haz clic en
.
.
Cómo especificar qué información se sincroniza
Puedes cambiar los tipos y la cantidad de información que se sincroniza para cada tipo en tu equipo
o en la computadora. Sigue los pasos a continuación para cambiar la configuración de la sincronización
en tu equipo.
Nota
Antes de cambiar la configuración de la sincronización en tu equipo, desconéctalo de la computadora.
1. En ActiveSync en tu equipo, toca Menu > Options.
2. Selecciona la casilla de verificación de los elementos que deseas sincronizar. Si no puedes seleccionar
una casilla de verificación, tal vez debas desmarcar la casilla de verificación para el mismo tipo de
información en otro lugar de la lista.
3. Para cambiar las configuraciones de sincronización para un tipo de información (por ejemplo E-mail
[correo electrónico]), selecciónalo y toca Settings. Después, puedes establecer el límite de tamaño de la
descarga, especificar el período de información que se va a descargar y mucho más.
Notas
• Algunos tipos de información como Favorites, Files y Media no se pueden seleccionar en las opciones de
ActiveSync en el equipo. Puedes seleccionar o desmarcar estos elementos sólo desde Windows Mobile
Device Center o ActiveSync desde la computadora.
• Una computadora puede tener conexiones sincronizadas con muchos equipos con tecnología Windows
Mobile distintos, pero un equipo puede tener conexiones sincronizadas con dos computadoras como
máximo. Para asegurarte de que el equipo se sincronice correctamente con ambas computadoras, configura
la segunda computadora con la misma configuración de sincronización que usaste en la primera.
• El correo electrónico de Outlook puede sincronizarse con una sola computadora.
Solución de problemas de conexión de sincronización
En algunos casos, cuando la computadora se conecta con Internet o con una red local, puede desconectar
la conexión con tu equipo a favor de la conexión con Internet o con la red.
Si esto sucede, toca Start > Settings > ficha Connections > USB to PC, y luego desmarca la casilla de verificación
Enable advanced network functionality (Habilitar la funcionalidad de red avanzada). Esto hace que la computadora
use una conexión USB serial con tu equipo.
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
69
Sincronización de información
con la computadora
Desde ActiveSync en la computadora
Sincronización a través de Bluetooth
Puedes conectar y sincronizar tu equipo con la computadora mediante Bluetooth.
Nota
Para conectar y sincronizar tu equipo con la computadora mediante Bluetooth, la computadora debe tener
Bluetooth integrado, o debe estar instalada con un adaptador o una llave electrónica Bluetooth.
1. Configura Windows Mobile Device Center o ActiveSync en la computadora para sincronizar a través
de Bluetooth. Consulta la ayuda del programa para obtener instrucciones.
2. En el equipo, toca Start > Programs > ActiveSync.
3. Asegúrate de que Bluetooth está activado tanto en tu equipo como en la computadora, y configurado
en modo visible. Consulta “Uso de Bluetooth” en la página 84 para obtener más detalles.
Si es la primera vez que te conectas con esta computadora a través de Bluetooth, primero debes
completar el asistente de Bluetooth en tu equipo y configurar una conexión de Bluetooth entre el equipo
y la computadora. Para más información sobre cómo crear una conexión de Bluetooth, consulta
“Asociaciones de Bluetooth” en la página 85.
4. Toca Menu > Connect via Bluetooth (Conectar a través de Bluetooth). Asegúrate de que la función Bluetooth
está activada tanto en tu equipo como en la computadora, y configurada en modo visible.
Nota
Para conservar la carga de la batería, apaga Bluetooth cuando no está en uso.
Sincronización de música y video
Si deseas llevar contigo tu música u otros medios digitales mientras viajas, configura Windows Media®
Player en la computadora para sincronizar música y video con tu equipo.
Además de seleccionar el tipo de información de Media que se sincronizará, todas las configuraciones
de sincronización de contenido multimedia se deben establecer en Windows Media Player. Para poder
sincronizar contenido multimedia, debes hacer lo siguiente:
䢇
Instala Windows Media Player versión 11 en la computadora. (Windows Media Player 11 funciona sólo
con Windows XP o versiones posteriores).
䢇
Conecta tu equipo a la computadora con un cable USB. Si tu equipo actualmente está conectado
mediante Bluetooth, debes finalizar esa conexión para poder sincronizar contenido multimedia.
䢇
Configura una conexión sincronizada entre tu equipo y Windows Media Player de la computadora.
Para más información sobre el uso de Windows Media Player Mobile, consulta “Uso de Windows Media
Player Mobile” en la página 102.
70
Sección 2E. Sincronización de información con la computadora
Sección 2F
⽧
Contactos, calendario y otras
herramientas
Contactos, calendario y otras herramientas
Contacts (página 71)
Calendar (Calendario) (página 73)
Notes (página 75)
Tasks (Tareas) (página 76)
Comm Manager (página 77)
Adobe Reader LE (página 78)
Microsoft Office Mobile (página 79)
Automatic Speech Recognition (Reconocimiento automático de voz) (página 80)
Voice Recorder (Grabadora de voz) (página 82)
Zip (Compresión) (página 83)
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
El equipo tiene incorporadas varias funciones para administrar información personal, que te ayudan a manejar
tu estilo de vida tan activo. También dispone de visores de documentos, programas de reconocimiento
y grabación, y otras herramientas útiles. Esta sección muestra cómo utilizar estas características
y herramientas.
Contacts
Agregar nuevos contactos
Contacts es tu libreta de direcciones y almacenamiento de información sobre personas y negocios con los
que te comunicas. Puedes agregar los siguientes tipos de contactos a tu equipo:
䢇 Contactos de Outlook.
Contactos que están almacenados en tu equipo, que pueden crearse en el equipo
o sincronizarse con la computadora o con Exchange Server.
䢇 Contactos de Windows Live™.
Contactos con los que te comunicas usando Windows Live™ Messenger
o MSN.
Nota
Sólo puedes agregar contactos de Windows Live™ después de configurar Windows Live™ en tu equipo. Consulta
“Cómo agregar contactos de Windows Live” en la página 144 para obtener más detalles.
Para abrir la pantalla Contacts:
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha People y toca All People.
–o–
Toca Start > Contacts.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
71
Para agregar un contacto en el equipo:
1. Abre la pantalla Contacts.
2. Toca New, selecciona Outlook Contact (Contacto de Outlook) e introduce la información del contacto.
3. En el campo File as (Archivar como), selecciona cómo deseas que aparezca el nombre del contacto
en la lista de contactos.
4. Para agregar una foto al contacto, toca Select a picture (Seleccionar una foto) y, a continuación, selecciona
un archivo de foto o toca Camera (Cámara) para tomar una foto del contacto.
5. Para asignar un tono de timbre al contacto, toca el campo Ring tone (Tono de timbre), desplázate por la lista
de tonos y selecciona el tono deseado.
6. Al finalizar, toca ok.
Consejos
• Si te llama una persona que no está en tu lista de contactos y deseas guardar su número de teléfono,
mantén presionado el número de teléfono en el registro de llamadas y toca Save to Contacts
(Guardar en contactos) en el menú de accesos directos.
• Para guardar un número de teléfono que aparece en un mensaje, abre el mensaje, toca el número
de teléfono subrayado y toca Menu > Save to Contacts.
• Para editar información de contacto, toca el nombre del contacto y, después, toca Menu > Edit.
Administración de contactos
Para agrupar contactos similares:
Para facilitar la administración, puedes agrupar contactos similares asignándolos a categorías.
1. Crea un nuevo contacto de Outlook o edita un contacto de Outlook existente.
2. Toca Categories (Categorías).
3. Selecciona una categoría preestablecida como Business (Comercial) o Personal, o toca New para crear
tu propia categoría.
4. Al finalizar, toca ok.
Para encontrar un contacto en el equipo:
Hay varias maneras de encontrar un contacto cuando la lista de contactos es extensa:
䢇
Primero introduce el nombre de un contacto en el cuadro de texto hasta que aparezca el contacto que
deseas.
䢇
En la barra de desplazamiento rápido a la derecha de la pantalla Contacts, desplázate hasta una letra
o tócala para ir directamente a la parte de la lista de contactos donde los nombres de los contactos
comienzan con esa letra.
Barra de
desplazamiento
rápido
72
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
䢇
Para deshabilitar la barra de desplazamiento rápido, toca Menu > Options... y selecciona la casilla de
verificación Show alphabetical index (Mostrar índice alfabético). Aparece el índice alfabético en la parte
superior de la lista de contactos.
Filtra la lista por categorías. En la lista de contactos, toca Menu > Filter (Filtrar), y luego toca una categoría
que le has asignado a un contacto. Para mostrar nuevamente todos los contactos, selecciona Menu > Filter
> All Contacts (Todos los contactos).
Para transferir detalles de un contacto:
Puedes enviar rápidamente información de un contacto a otro teléfono o equipo móvil con el proceso
de transferencia por medio de Bluetooth.
1. En la pantalla Contacts, selecciona un contacto.
2. Toca Menu > Send Contact (Enviar contacto) > Beam (Transferencia), y selecciona un equipo al cual se
transferirá el contacto.
Nota
Antes de transferir, asegúrate de que Bluetooth esté activado y en modo visible en tu equipo y en el equipo móvil
de destino. También puedes transferir información de contacto a la computadora. Consulta “Bluetooth”
en la página 84 para obtener más detalles.
Calendar (Calendario)
Usa Calendar para crear citas, incluso reuniones y otros eventos. También puedes sincronizar citas de
Calendar entre tu equipo y la computadora. Esta sección muestra cómo crear una nueva cita, modificar
vistas del calendario y enviar solicitudes de reunión.
Para abrir la pantalla Calendar:
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, toca Calendar o una cita que aparece.
–o–
Toca Start > Calendar.
Creación de citas
Para programar una cita:
1. Abre la pantalla Calendar y toca Menu > New Appointment (Nueva cita).
2. Introduce un nombre para la cita en el campo Subject (Asunto).
3. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Si es una ocasión especial como un cumpleaños o un evento de todo el día, establece la opción
All Day (Todo el día) en Yes.
䡲
Si hay un marco temporal para la cita, establece las fechas y horario de inicio y fin.
4. Especifica el tipo de categoría para la cita, de modo que pueda agruparse con otras citas relacionadas.
Toca Categories y selecciona una categoría preestablecida como Business, Personal o Seasonal
(De temporada), o toca New para crear tu propia categoría.
5. Al finalizar, toca ok para volver al calendario.
Notas
• Los eventos de todo el día no ocupan bloques de tiempo en el calendario; en cambio, aparecen como letreros
en la parte superior del calendario.
• Para quitar una cita, toca Menu > Delete Appointment (Eliminar cita).
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
73
Contactos, calendario y otras
herramientas
Nota
Consejo Para que aparezca la hora automáticamente en la vista Day (Día), toca y arrastra para seleccionar un período
para la nueva cita y toca Menu > New Appointment.
Para establecer la hora del recordatorio para nuevas citas:
De manera predeterminada, el calendario está configurado para mostrar una alerta recordatoria cuando
tienes nuevas citas futuras. Puedes cambiar la hora del recordatorio.
1. Abre la pantalla Calendar.
2. Toca Menu > Tools (Herramientas) > Options... > ficha Appointments (Citas).
3. Asegúrate de que la casilla de verificación Set reminders for new items (Establecer recordatorios para nuevos
elementos) está seleccionada.
4. Establece la hora cuando deseas recibir el recordatorio de alerta, y luego toca ok para volver a la
pantalla Calendar.
Cómo ver las citas
De manera predeterminada, el calendario muestra las citas en la vista Agenda. También puedes ver tus citas
en las vistas Day (Día), Week (Semana), Month (Mes) y Year (Año).
1
2
4
3
Vista Agenda
1
2
3
4
Las horas resaltadas indican la hora de tus citas.
Toca una cita para ver detalles sobre ella.
Toca el lado izquierdo inferior de la pantalla para cambiar la vista del
calendario a una de las siguientes: Day, Week, Month, Year o Agenda.
El cuadro rojo y las flechas rojas indican que hay citas incompatibles.
䢇
Para ver información detallada sobre una cita en cualquier vista, toca la cita.
䢇
Para ver citas por categoría, toca Menu > Filter, y luego selecciona la categoría deseada.
䢇
Para cambiar la vista predeterminada que el calendario usa para mostrar las citas, toca Menu > Tools >
Options... > ficha General. Toca el cuadro Start in (Iniciar en) y selecciona la vista del calendario.
䢇
En la vista Month, verás los siguientes indicadores:
Cita por la mañana
Cita por la tarde o noche
Citas por la mañana y la tarde o noche
Evento de todo el día
74
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
Envío de citas
Usa Calendar para programar reuniones por correo electrónico con contactos que usan Outlook o Outlook
Mobile.
1. Abre la pantalla Calendar.
2. Programa una nueva cita, o abre una existente y toca Menu > Edit.
3. Toca Attendees (Asistentes) y toca Add Required Attendee (Agregar asistente requerido) o Add Optional Attendee
(Agregar asistente opcional) y agrega los contactos que deseas invitar.
Nota
Puedes especificar si un asistente es obligatorio u opcional sólo si tu equipo está conectado a un servidor
Microsoft Exchange 2007. De lo contrario, todos los asistentes se designan como obligatorios. Para más
información, consulta “Administración de las solicitudes de reuniones” en la página 167.
4. Cuando termines de agregar asistentes, toca Done.
5. Toca ok para enviar.
Consejo Para seleccionar la cuenta de correo electrónico que se usará para enviar las solicitudes de reunión, toca Menu >
Tools > Options... > ficha Appointments. Toca la casilla Send meeting requests via (Enviar convocatorias de
reunión a través de) y selecciona enviar a través de tu cuenta de Outlook Email, POP3/IMAP4 o Windows Live™.
Notas
• Si envías una solicitud de reunión a través de tu cuenta de Outlook Email, se enviará a los asistentes la próxima
vez que sincronices tu equipo con la computadora o con Exchange Server.
• Cuando los asistentes aceptan tu solicitud de reunión, la reunión se agrega automáticamente a sus programas.
Cuando te envían una respuesta, tu calendario también se actualiza.
Notes
Mediante Notes, puedes crear notas manuscritas e impresas, registrar notas de voz, convertir notas
manuscritas en texto fácilmente legible y mucho más.
Para crear una nota:
1. Toca Start > Programs > Notes. En la lista de notas, toca New.
2. Selecciona un método de entrada e introduce el texto.
Consejo
Para más información acerca de métodos de entrada e ingreso de texto, consulta “Ingreso de texto”
en la página 55.
3. Al finalizar, toca ok para guardar y volver a la lista de notas.
Notas
• Para seleccionar texto manuscrito, mantén presionado junto al texto. Apenas aparecen puntos y antes de que
formen un círculo completo, arrastra rápidamente a través del texto.
• Si una letra cruza tres líneas rectas, se considera un dibujo en lugar de texto.
Para dibujar en una nota:
1. Crea o abre un archivo de nota.
2. Utiliza el estilete para dibujar en la pantalla. Aparece un cuadro de selección alrededor del dibujo.
3. Toca ok para guardar.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
75
Contactos, calendario y otras
herramientas
Envío de una solicitud de reunión
Nota
Para seleccionar un dibujo (por ej. para copiarlo o eliminarlo), mantén presionado el dibujo brevemente.
Cuando levantas el estilete, el dibujo queda seleccionado.
Para grabar una nota de voz:
Puedes crear una grabación independiente (nota de voz) o puedes agregar una grabación a una nota.
1. Toca Start > Programs > Notes.
2. Si no ves la barra de herramientas de grabación, toca Menu > View Recording Toolbar (Ver barra de
herramientas de grabación).
3. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Para agregar una grabación a una nota, crea o abre una nota.
䡲
Para crear una grabación independiente, graba de la lista de notas.
4. Toca el icono Record (Grabar) (
finalices de grabar.
) para comenzar a grabar tu voz. Toca el icono Stop (
) cuando
Consejo Para seleccionar el formato de la grabación de voz, regresa a la lista de notas y toca Menu > Options... > vínculo
Global Input Options (Opciones globales de entrada) (en la parte inferior de la pantalla Options). En la pantalla
Input, toca la ficha Options y selecciona el formato deseado de la lista Voice recording format (Formato de
grabación de voz) .
Tasks (Tareas)
Usa la opción Tasks para hacer el seguimiento de las tareas que debes hacer. Una tarea puede ocurrir una
vez o reiteradamente (recurrente).
Tus tareas aparecen en una lista de tareas. Las tareas vencidas aparecen en color rojo. Cuando tengas
nuevas tareas para llevar a cabo, aparecerá un recordatorio.
Para crear una tarea:
1. Toca Start > Programs > Tasks.
2. Toca Menu > New Task (Nueva tarea), introduce un asunto para la tarea y completa información como
fechas de inicio y de vencimiento, prioridad, etc.
3. Especifica el tipo de categoría para la tarea, de modo que pueda agruparse con otras tareas
relacionadas. Toca Categories y selecciona una categoría preestablecida como Business, Personal
o Seasonal, o toca New para crear tu propia categoría.
4. Al finalizar, toca ok.
76
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
Para cambiar la prioridad de una tarea:
Contactos, calendario y otras
herramientas
Para poder ordenar tareas por prioridad, debes especificar un nivel de prioridad para cada tarea.
1. Toca Start > Programs > Tasks.
2. Toca la tarea cuya prioridad deseas modificar.
3. Toca Edit y toca un nivel de prioridad en el cuadro Priority (Prioridad).
4. Toca ok para regresar a la lista de tareas.
Nota
Todas las tareas nuevas tienen asignada una prioridad normal de manera predeterminada.
Para mostrar las fechas de inicio y vencimiento en la lista de tareas:
1. Toca Start > Programs > Tasks y después toca Menu > Options.
2. Selecciona la casilla de verificación Show start and due dates (Mostrar fechas de inicio y de vencimiento) ,
y luego ok.
Comm Manager
Comm Manager es una ubicación central donde puedes activar y desactivar fácilmente las características
de comunicación del equipo, como el teléfono, Wi-Fi, conexión de datos, Bluetooth y más.
Para acceder a Comm Manager:
Realiza una de las siguientes acciones:
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Settings y toca Communications
(Comunicaciones).
–o–
Toca Start > Programs > Comm Manager.
–o–
Toca Start > Settings > ficha Connections > Comm Manager.
1
2
3
4
5
6
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
77
1 Activa o desactiva el modo de vuelo. Al activar el modo de vuelo, se apagan las funciones de
teléfono, Wi-Fi y Bluetooth. Para más información, consulta “Cómo habilitar o deshabilitar el modo
de vuelo” en la página 37.
2 Activa o desactiva el teléfono. Toca Settings > Phone para establecer el tono de timbre y otras configuraciones
del teléfono. Consulta “Administración de tu equipo” en la página 109 para obtener más detalles.
3 Activa o desactiva Bluetooth. Toca Settings > Bluetooth para configurar Bluetooth en tu equipo.
Consulta “Bluetooth” en la página 84 para obtener más detalles.
4 Activa o desactiva Wi-Fi. Toca Settings > Wireless LAN (LAN inalámbrica) para configurar la conexión de
la red inalámbrica. Consulta “Conexión mediante Wi-Fi” en la página 131 para obtener más detalles.
5 Alterna entre recibir automáticamente (a medida que llegan los elementos) o recuperar manualmente
el correo electrónico de Outlook. Consulta “Cómo trabajar con el correo electrónico de la compañía”
en la página 164 para obtener más detalles.
6 Conéctate o desconéctate de los servicios de datos. Consulta “Conexión a los servicios de datos
desde Comm Manager” en la página 136 y “Desconexión a los servicios de datos” en la página 136
para obtener más detalles.
Adobe Reader LE
Adobe® Reader® LE es una aplicación para ver documentos PDF (formato de documento portátil) en el
equipo. Admite un subconjunto de las características que están en las versiones completas de Adobe
Reader.
Para abrir Adobe Reader LE:
䊳
Toca Start > Programs > Adobe Reader LE.
Para abrir un archivo PDF en el equipo:
䊳
Abre un archivo PDF en Adobe Reader LE.
–o–
Abre File Explorer (Explorador de archivos), busca el archivo PDF y toca el archivo para abrirlo.
Para navegar a través de un documento PDF:
Puedes usar los controles del programa y gestos con el dedo para navegar por un documento PDF.
䢇
Toca Tools > View > Continuous (Continuo) y, a continuación, desliza el dedo hacia arriba o hacia abajo
de la pantalla para desplazarte por las páginas del documento.
Consejo
También puedes arrastrar las barras de desplazamiento para desplazarte por las páginas.
䢇
Toca
para acercar o
para alejar. Después de acercar, desliza el dedo sobre la pantalla para
hacer una vista panorámica de la página actual.
䢇
Presiona el control de navegación hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para moverte
hacia la dirección deseada de la página.
䢇
Toca para volver a la página anterior y para moverte a la página siguiente. Toca
a la primera página y
para saltar a la última página.
䢇
Toca Tools > Go To (Ir a) > Page Number (Número de pagina) para introducir el número de una página que
desees ver.
78
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
para saltar
Para buscar texto en el documento:
en la barra de herramientas.
2. Escribe el texto que deseas buscar, y luego toca Find. El texto que coincide en el documento se resaltará.
3. Para ver la siguiente ocurrencia del texto, toca Tools > Find > Next.
Consejos
• Adobe Reader LE muestra un panel de marcadores para los archivos PDF que contienen marcadores.
Toca los marcadores para ir a una sección/página específica dentro del archivo.
• Adobe Reader LE admite archivos PDF protegidos con contraseña con codificación de hasta 128 bits.
Cuando abres un archivo PDF protegido con contraseña, se te solicitará que introduzcas la contraseña
antes de abrirlo.
Microsoft Office Mobile
Microsoft® Office Mobile comprende las siguientes aplicaciones:
䢇 Microsoft Office Excel Mobile
®
®
te permite crear y editar libros y plantillas Excel en el equipo.
䢇 Microsoft Office OneNote Mobile te
®
®
permite crear notas con texto, fotos y grabaciones de voz para
sincronizarlas más adelante con Microsoft Office OneNote 2007 en la computadora.
䢇 Microsoft Office PowerPoint Mobile
®
®
te permite ver (pero no crear) presentaciones con diapositivas
en formatos *.ppt y *.pps.
䢇 Microsoft Office Word Mobile
®
te permite crear y editar documentos y plantillas en Word Mobile y guardarlos
como archivos *.doc, *.rtf, *.txt y *.dot.
Para usar Microsoft Office Mobile:
1. Toca Start > Programs > Office Mobile.
2. Toca la aplicación de Office Mobile que deseas usar.
Cuando trabajas con archivos Word Mobile y Excel Mobile, puedes usar el control de navegación
del equipo para hacer zoom:
Para acercar, desliza el dedo en sentido de las agujas del reloj alrededor del control de navegación.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
79
Contactos, calendario y otras
herramientas
1. Toca Tools > Find (Buscar) > Text (Texto) o toca
Para alejar, desliza el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj alrededor del control
de navegación.
Word Mobile y Excel Mobile no son completamente compatibles con todas las características de Microsoft
Office Word y Microsoft Office Excel. Para ver una lista completa de las características que no son
compatibles con Word Mobile y Excel Mobile, consulta la ayuda del equipo.
Consejos
• De manera predeterminada, Word Mobile guarda los documentos en formato .docx, mientras que Excel
Mobile guarda los libros en formato .xlsx. Si deseas abrir estos tipos de archivo en una computadora que
usa Microsoft Office 2000, Office XP u Office 2003, debes descargar e instalar el conversor de archivos
File Format Converter en la computadora. Puedes encontrar este conversor en
http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyId=941B3470-3AE9-4AEE-8F43-C6BB74CD1466&displaylang=en.
• Si deseas que Word Mobile guarde los documentos en formato .doc, toca Menu > Tools > Options...
(o Menu > Options... cuando no hay documentos abiertos) y, después, cambia Default template (Plantilla
predeterminada) a Word 97-2003 Document (.doc) (Documento de Word 97-2003 (.doc)) .
• Si deseas que Excel Mobile guarde los libros en un formato compatible con Microsoft Office 2000, Office XP
u Office 2003, toca Menu > Options... (ningún libro abierto) y, después, cambia Template for new workbook
(Plantilla para libro nuevo) a Blank 97-2003 Workbook (Libro en blanco 97-2003).
Automatic Speech Recognition (Reconocimiento automático de voz)
El reconocimiento automático de voz integrado en tu equipo te permite realizar llamadas, abrir programas,
reproducir música, obtener información del calendario y mucho más, simplemente a través de tu voz.
Sólo responde a un conjunto de comandos predefinidos y no te permite grabar tus propios comandos.
En esta sección, se proporcionan algunos ejemplos de cómo usar el reconocimiento automático de voz.
Para más información, consulta la ayuda del reconocimiento automático de voz en el equipo. Para acceder
a la ayuda, toca Start > Settings > ficha Personal > Voice Command (Comando de voz) , y luego toca Start >
Help (Ayuda) .
Para usar el reconocimiento automático de voz:
1. Mantén presionada la tecla Talk y aparecerá un icono con un micrófono (
) en la barra de título.
2. Sostén el equipo a corta distancia de la boca. Con voz clara, emite un comando.
Por ejemplo, puedes decir “Help” para pedir información sobre el uso del reconocimiento automático
de voz.
3. El software de reconocimiento automático de voz luego te realiza una pregunta. Di tu respuesta.
80
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
Puedes llamar a los contactos almacenados en tu equipo, marcar un número de teléfono, volver a marcar
el número y devolver una llamada.
1. Mantén presionada la tecla Talk hasta que aparezca el icono con un micrófono (
) en la barra de título.
2. Con voz clara, di uno de los siguientes comandos:
䡲
“Call [contact name]” (Llamar a [nombre del contacto]) para llamar a un contacto.
䡲
“Dial [number]” (Marcar [número]) para marcar un número de teléfono.
䡲
“Redial” (Volver a marcar) para repetir la última llamada realizada.
䡲
“Callback” (Devolver llamada) para devolver la última llamada recibida.
䡲
“Call [contact name] at [location]” (Llamar a [nombre del contacto] en [ubicación]) para llamar a un
contacto en un número específico.
Por ejemplo, di:
“Call Ann at mobile” (Llamar a Ann al móvil)
“Call Ann at home” (Llamar a Ann a casa)
“Call Ann at work” (Llamar a Ann al trabajo)
3. El software de reconocimiento automático de voz te hará confirmar el contacto o el número que se va
a llamar. Di “Yes” o “Correct” (Correcto).
Si el software de reconocimiento automático de voz tiene un error con respecto al contacto o al número
que se va a llamar, di “No” o “Incorrect” (Incorrecto) para volver a intentarlo.
4. El equipo comienza a llamar al contacto o al número.
Para abrir un programa:
1. Mantén presionada la tecla Talk hasta que aparezca el icono con un micrófono (
) en la barra de título.
2. Con voz clara, di “Start” (Iniciar), “Open” (Abrir) o “Show” (Mostrar) y, a continuación, el nombre
del programa.
Para solicitar información del calendario:
1. Mantén presionada la tecla Talk hasta que aparezca el icono con un micrófono (
) en la barra de título.
2. Con voz clara, solicita la información que deseas recuperar.
Por ejemplo, di:
“What’s my next appointment?” (¿Cuál es mi próxima cita?)
“What’s my next meeting?” (¿Cuál es mi próxima reunión?)
“What’s my schedule tomorrow?” (¿Cuál es mi programa para mañana?)
Para averiguar fecha y hora:
1. Mantén presionada la tecla Talk hasta que aparezca el icono con un micrófono (
) en la barra de título.
2. Con voz clara, di “What date is it?” (¿Qué fecha es hoy?). El software de reconocimiento de voz luego te
indica la fecha actual.
3. Mantén presionada la tecla Talk nuevamente y di “What time is it?” (¿Qué hora es?).
4. El software de reconocimiento de voz luego te indica la hora actual.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
81
Contactos, calendario y otras
herramientas
Para hacer una llamada:
Voice Recorder (Grabadora de voz)
La Voice Recorder te permite grabar tu voz y enviarla rápidamente como adjunto de correo electrónico,
transferirla por medio de Bluetooth o establecerla como tu tono de timbre.
Nota
La Voice Recorder guarda las grabaciones únicamente en formato AMR-NB (banda estrecha adaptable
de velocidad variable). Es un formato de audio de habla común que se usa en equipos móviles.
Para grabar tu voz:
1. Toca Start > Programs > Voice Recorder.
2. Sostén el micrófono del equipo cerca de la boca.
3. Toca Record (Grabar) o
para comenzar a grabar. Toca Stop o
para finalizar la grabación.
Para seleccionar o crear una carpeta donde se guardarán las grabaciones de voz:
De manera predeterminada, todas las grabaciones se guardan en la carpeta My Voices (Mis voces) del
almacenamiento interno. Puedes elegir otra carpeta o crear una nueva para guardar tus grabaciones de voz.
1. Toca la flecha junto al nombre de la carpeta en el lado superior izquierdo de la pantalla.
2. En el menú que se abre, selecciona una carpeta existente o toca Add/Delete (Agregar/Eliminar) para crear
una nueva carpeta.
Para reproducir una grabación de voz:
䊳
En la pantalla Voice Recorder, toca una grabación de voz o navega hasta una grabación de voz y,
después, toca Play (
).
Consejo Si debes ajustar el volumen, toca cualquiera de los iconos de estado en la barra de título y luego toca el icono de
volumen (
) para abrir la pantalla System Volume (Volumen del sistema), donde puedes ajustar el volumen.
Para enviar una grabación de voz por correo electrónico:
䊳
Selecciona una grabación de voz, toca Menu > Send y selecciona una cuenta de correo electrónico.
Esto crea un nuevo mensaje de correo electrónico con la grabación de voz como archivo adjunto. Consulta “Mensajería
de correo electrónico” en la página 156 para obtener información sobre cómo enviar un correo electrónico.
Para transferir una grabación de voz por Bluetooth:
1. Selecciona la grabación de voz que deseas transferir y toca Menu > Beam File (Transferir archivo).
Consejo Para seleccionar varias grabaciones, toca y arrastra sobre grabaciones deseadas o toca Menu > Select All.
2. Toca el equipo al cual deseas enviar la grabación de voz.
3. En el otro equipo, acepta la transferencia de archivo para recibir el archivo.
Para establecer una grabación de voz como tono de timbre:
䊳
Selecciona la grabación de voz y toca Menu > Set as Ringtone (Establecer como tono de timbre).
Para cambiar el nombre o la ubicación de una grabación:
1. Selecciona la grabación de voz y toca Menu > Rename/Move (Cambiar nombre/Mover).
Consejo
82
Para seleccionar varias grabaciones, toca y arrastra sobre grabaciones deseadas o toca Menu > Select All.
Observa que puedes mover varios archivos, pero no cambiar el nombre de varios archivos simultáneamente.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
3. Para mover la grabación de voz, selecciona el destino nuevo en las casillas Folder (Carpeta) y Location,
y luego toca ok.
Zip (Compresión)
El programa Zip aumenta la capacidad de almacenamiento del equipo al permitirte comprimir archivos
en el formato .zip convencional. También te permite extraer archivos de un archivo .zip.
Para iniciar Zip en el equipo:
䊳
Toca Start > Programs > Zip.
Cada vez que inicias Zip, busca archivos con la extensión .zip y los muestra en la pantalla Archive List
(Lista de archivos).
Para abrir un archivo .zip y extraer los archivos:
1. Toca un archivo .zip para abrirlo o navega hasta él, y luego toca File > Open Archive (Abrir archivo).
Nota
No puedes seleccionar varios archivos .zip.
2. En el archivo .zip, para seleccionar los archivos realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Toca un archivo para seleccionarlo.
䡲
Para seleccionar varios archivos, toca Menu > Action (Acción), y asegúrate de que Multi-Select Mode
(Modo de selección múltiple) esté seleccionado. Selecciona los archivos tocando cada uno de ellos.
(Toca un archivo seleccionado para quitar la selección).
䡲
Para seleccionar todos los archivos, toca Menu > Action > Select All.
3. Toca Menu > Action > Extract (Extraer).
4. Elige una carpeta en la cual se extraerán los archivos y toca Extract.
5. Toca Menu > File > Close Archive (Cerrar archivo) para cerrar el archivo .zip.
Para crear un nuevo archivo .zip:
1. Toca File > New Archive (Archivo nuevo).
2. En la pantalla Save As (Guardar como), introduce el nombre del archivo .zip y elige una carpeta donde
deseas guardarlo. También puedes decidir si guardas el archivo .zip en la memoria principal o en el
almacenamiento interno del equipo.
3. Toca Save (Guardar).
4. Toca Menu > Action > Add.
5. Navega hasta la carpeta que contiene los archivos que deseas archivar.
6. Para seleccionar los archivos que se van a agregar, realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Toca un archivo para seleccionarlo.
䡲
Para seleccionar varios archivos consecutivos, arrastra sobre los archivos.
䡲
Para seleccionar varios archivos no contiguos, usa el estilete para mantener presionado sobre la
pantalla, y luego selecciona Multi-Select Mode. Para seleccionar los archivos toca cada uno de ellos.
(Toca un archivo seleccionado para quitar la selección).
䡲
Para seleccionar todos los archivos, usa el estilete y mantén presionado sobre la pantalla, luego toca Select All.
7. Toca Add.
8. Toca Menu > File > Close Archive para guardar y cerrar el archivo .zip.
Sección 2F. Contactos, calendario y otras herramientas
83
Contactos, calendario y otras
herramientas
2. En el cuadro Name (Nombre), introduce el nombre nuevo de la grabación de voz.
Sección 2G
Bluetooth
⽧
Uso de Bluetooth (página 84)
⽧ Bluetooth Explorer (Explorador de Bluetooth) e intercambio de archivos Bluetooth (página 87)
⽧ Impresión de archivos a través de Bluetooth (página 88)
El equipo cuenta con tecnología Bluetooth incorporada que te permite compartir información más fácil que
nunca.Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que te permite conectarte en forma
inalámbrica con varios dispositivos Bluetooth, como auriculares, equipos de manos libres para automóviles
y dispositivos portátiles, computadoras, impresoras y teléfonos celulares compatibles con Bluetooth.
En general, el alcance de la comunicación con Bluetooth es de hasta 30 pies (10 metros) aproximadamente.
Esta sección muestra cómo usar Bluetooth en el equipo, incluso cómo activar y desactivar Bluetooth,
conectarse con otro equipo Bluetooth como un auricular estéreo Bluetooth y mucho más.
Uso de Bluetooth
Modos de Bluetooth
En tu equipo, Bluetooth funciona de tres modos distintos:
䢇 On (Activado).
Bluetooth está activado. Tu equipo puede detectar otros equipos habilitados para
Bluetooth dentro del alcance, pero no puede ser detectado por otros equipos habilitados para Bluetooth.
䢇 Visible.
Bluetooth está activado, y todos los otros equipos habilitados para Bluetooth dentro del alcance
pueden detectar tu equipo.
䢇 Off (Desactivado).
Bluetooth está desactivado. En este modo, no puedes enviar ni recibir información
mediante Bluetooth.
Notas
• De manera predeterminada Bluetooth está desactivado. Si lo activas y luego apagas el equipo, Bluetooth
también se desactivará. Cuando vuelves a encender el equipo, Bluetooth se activa automáticamente.
• Desactiva Bluetooth cuando no está en uso para conservar la carga de la batería, o en lugares donde se
prohíbe el uso de dispositivos inalámbricos, como en vuelos y hospitales.
Activación de Bluetooth y cómo hacer visible tu equipo
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Menu > Bluetooth Devices (Equipos Bluetooth) >
ficha Mode (Modo).
2. Selecciona las casillas de verificación Turn on Bluetooth (Activar Bluetooth) y Make this device visible to other
devices (Hacer este equipo visible para otros equipos).
3. Toca ok. Aparece
en la barra de título para indicar que el equipo está visible.
Desactivación de la visibilidad de Bluetooth después de cierto tiempo
Puedes desactivar automáticamente la visibilidad de Bluetooth después de un tiempo determinado.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Menu > Bluetooth Devices > ficha Timeout (Tiempo de espera).
2. En Turn off Visible mode (Desactivar modo visible), selecciona el tiempo antes de que se desactive
la visibilidad de Bluetooth.
3. Toca ok.
84
Sección 2G. Bluetooth
Asociaciones de Bluetooth
Una asociación de Bluetooth es una relación que creas entre tu equipo y otro equipo habilitado para
Bluetooth a fin de intercambiar información de manera segura.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Menu > Bluetooth Devices > ficha Devices (Equipos).
2. Toca Add new device (Agregar nuevo equipo). Tu equipo muestra los nombres de otros equipos Bluetooth
dentro del alcance.
3. Toca el nombre del equipo en el cuadro, y luego toca Next.
4. Especifica un código de acceso para establecer una conexión segura. El código de acceso puede tener
de 1 a 16 caracteres.
5. Toca Next.
6. Espera hasta que el equipo emparejado acepte la asociación. El receptor tendrá que introducir el mismo
código de acceso que especificaste.
7. Luego, aparece el nombre del equipo emparejado. Puedes editar e introducir un nuevo nombre para
ese equipo.
8. Selecciona las casillas de verificación de los servicios que deseas usar del equipo emparejado, y luego
toca Finish.
Nota
La creación de una asociación de Bluetooth entre dos equipos es un proceso que sólo se realiza una vez. Una vez
realizada la asociación, los equipos pueden intercambiar información sin volver a introducir el código de acceso.
Cómo aceptar una asociación de Bluetooth
1. Asegúrate de que Bluetooth está activado y en modo visible.
2. Toca Yes cuando se te solicite establecer una asociación con el otro equipo.
3. Introduce un código de acceso (el mismo que se introdujo en el equipo que solicita la asociación)
para establecer una conexión segura. El código de acceso debe tener de 1 a 16 caracteres.
4. Toca Next.
5. Toca Finish. Ahora puedes intercambiar información con el equipo emparejado.
Consejos
• Para cambiar el nombre de una asociación de Bluetooth, mantén presionado el nombre de la asociación
en la ficha Devices de la pantalla Bluetooth, y luego toca Edit.
• Para eliminar una asociación de Bluetooth, mantén presionado el nombre de la asociación en la ficha
Devices, y luego toca Delete.
Conexión de auriculares de manos libres o estéreo Bluetooth
Para conversaciones telefónicas con manos libres, puedes usar equipos de auriculares de manos libres
Bluetooth para automóviles con tu equipo. El equipo también admite A2DP (perfil de distribución avanzada
de audio) que te permite usar auriculares estéreo Bluetooth para mantener conversaciones con manos
libres y para escuchar música estéreo.
Para conectar auriculares de manos libres o estéreo Bluetooth:
1. Asegúrate de que tanto tu equipo como los auriculares Bluetooth están encendidos, dentro del alcance
y que los auriculares estén en modo visible. Consulta la documentación del fabricante para averiguar
cómo establecer los auriculares en modo visible.
2. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Menu > Bluetooth Devices > ficha Devices > Add new device.
3. Toca el nombre de los auriculares Bluetooth, y luego toca Next. El equipo se emparejará
automáticamente con los auriculares Bluetooth.
Sección 2G. Bluetooth
85
Bluetooth
Creación de una asociación de Bluetooth
Windows Mobile probará automáticamente uno de los códigos de acceso preconfigurados (0000, 1111,
8888, 1234) para emparejar los auriculares Bluetooth con el equipo. Si esto falla, tienes que introducir
manualmente el código de acceso que viene con los auriculares.
Nota
Si los auriculares estéreo Bluetooth se desconectan, enciéndelos y repite los pasos 1 y 2 de los pasos anteriores.
Mantén presionado el nombre de los auriculares estéreo Bluetooth y toca Set as Wireless Stereo (Establecer como
estéreo inalámbrico) .
Transferencia de información por medio de Bluetooth
Puedes transferir información, como contactos, elementos del calendario, tareas y archivos de tu equipo
a la computadora u otro equipo habilitado para Bluetooth.
Nota
Si la computadora no tiene capacidad Bluetooth incorporada, debes conectar y usar un adaptador o llave
electrónica Bluetooth en la computadora.
Para transferir información de tu equipo a una computadora (Windows Vista o Windows XP SP2 únicamente):
1. Activa Bluetooth en tu equipo y haz que este sea visible. Para información sobre este tema, consulta
“Activación de Bluetooth y cómo hacer visible tu equipo.”
2. Configura Bluetooth en la computadora en modo visible, crea una asociación de Bluetooth, y luego
habilita la computadora para recibir transmisiones Bluetooth.
Nota
Si instalaste la llave electrónica o el adaptador de Bluetooth de la computadora con un driver de terceros, abre
el software Bluetooth que vino junto con el adaptador o la llave, y habilítalo para que pueda ser descubierto por
otros equipos. Para obtener más información, consulta la documentación del adaptador de Bluetooth.
3. En la computadora, abre Bluetooth Devices en el panel de control, y luego haz clic en la ficha Options
en la ventana Bluetooth Devices.
4. Para Windows Vista, selecciona Allow Bluetooth devices to find this computer (Permitir que los equipos Bluetooth
encuentren esta computadora). Para Windows XP, selecciona Turn discovery on (Activar descubrimiento) y Allow
Bluetooth devices to find this computer.
5. Crea una asociación de Bluetooth entre el equipo y la computadora. Para obtener más información
acerca de cómo crear una asociación, consulta “Asociaciones de Bluetooth” en la página 85.
6. En la ficha Options de Bluetooth Devices, selecciona Show the Bluetooth icon in the notification area
(Mostrar el icono de Bluetooth en el área de notificaciones).
7. Para que la computadora pueda recibir transferencias por medio de Bluetooth, haz clic con el botón
derecho del ratón sobre el icono de Bluetooth
en el área de notificaciones en la esquina inferior
derecha de la pantalla de la computadora, y selecciona Receive a File (Recibir un archivo). Ahora ya
puedes hacer la transferencia.
8. En tu equipo, selecciona un elemento para transmitir. Puede ser una cita del calendario, una tarea,
una tarjeta de contacto o un archivo.
9. Para transferir un contacto, toca Menu > Send Contact (Enviar contacto) > Beam (Transferir). Para transferir
otro tipo de información, toca Menu > Beam [type of item] (Transferir [tipo de elemento]).
10. Toca el nombre del equipo al cual deseas enviar el elemento.
11. Si transferiste un elemento de calendario, tareas o contactos a la computadora y no se agrega
automáticamente a Outlook, selecciona File > Import and Export (Importar y exportar) en Outlook para
importarlo.
Para transmitir información a un equipo habilitado para Bluetooth como otro equipo con tecnología
Windows Mobile, sigue los pasos 1 al 10 del procedimiento anterior.
86
Sección 2G. Bluetooth
Consejos
• La carpeta predeterminada de la computadora donde se almacenan los elementos transmitidos puede
ser C:\Documents and Settings\your_username\My Documents (C:\Documents and
Settings\tu_nombre_de_usuario\Mis documentos) en Windows XP, o C:\Users\your_username\My
Documents (C:\Usuarios\tu_nombre_de_usuario\Documentos) en Windows Vista.
Bluetooth
• Para que el equipo reciba las transferencias por medio de Bluetooth, toca Start > Settings > ficha
Connections > Beam, y asegúrate de que la casilla de verificación Receive all incoming beams
(Recibir todas las transferencias entrantes) esté seleccionada.
Bluetooth Explorer (Explorador de Bluetooth) e intercambio de archivos Bluetooth
Bluetooth Explorer busca otros dispositivos Bluetooth que tengan habilitado el intercambio de archivos,
y te permite acceder a sus carpetas compartidas Bluetooth. Puedes copiar archivos desde y hacia sus
carpetas compartidas y crear subcarpetas en esas carpetas. Cuando habilitas Bluetooth file sharing en el
equipo, otros equipos habilitados para Bluetooth también podrán acceder a tu carpeta compartida
Bluetooth.
Para habilitar Bluetooth Explorer y el Bluetooth file sharing en el equipo:
1. En la Home screen, deslízate a la ficha Settings y toca Menu > Bluetooth Devices > ficha FTP.
2. Selecciona la casilla de verificación Enable Bluetooth Explorer (Habilitar Bluetooth Explorer). Esto hace que
la carpeta de dispositivos \Bluetooth sea visible en File Explorer.
3. Selecciona la casilla de verificación Enable File Sharing (Habilitar intercambio de archivos). Puedes usar
la carpeta compartida Bluetooth predeterminada o tocar Browse (Examinar) para usar otra carpeta
como carpeta compartida.
4. Toca ok.
Para usar Bluetooth Explorer:
1. Bluetooth Explorer está integrado con el programa File Explorer. Puedes abrirlo tocando Start > Programs
> Bluetooth Explorer o si tocas la flecha para abajo (
) en la parte superior izquierda de la pantalla
de File Explorer y luego Bluetooth.
2. A continuación, Bluetooth Explorer escanea en busca de otros dispositivos Bluetooth que tengan
habilitado el intercambio de archivos. En la lista, toca para seleccionar un dispositivo Bluetooth con
el cual desees conectarte. Tal vez debas introducir un código de acceso para conectarte con el equipo
seleccionado. Si hay archivos dentro de la carpeta compartida Bluetooth del otro equipo, podrás verlos
en la pantalla de Bluetooth Explorer.
Sección 2G. Bluetooth
87
3. Selecciona uno o más archivos, y luego toca Menu > Edit y elige cortar o copiar los archivos.
4. Toca Up (Arriba) dos veces.
5. Navega hasta la carpeta donde deseas pegar los archivos en tu equipo, y toca Menu > Edit > Paste (Pegar).
Impresión de archivos a través de Bluetooth
Conecta tu equipo a una impresora Bluetooth para imprimir información de contacto, detalles de citas,
imágenes y otros tipos de archivo.
Nota
Puedes imprimir archivos en los formatos de archivo .txt, .jpg, .xhtml, .vcf, .vcs.
Antes de comenzar a imprimir, asegúrate de encender la impresora Bluetooth y de encender Bluetooth
en tu equipo. Para activar Bluetooth, toca Start > Settings > ficha Connections > Comm Manager, y luego toca
el botón Bluetooth.
Impresión de información de contacto
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha People y luego toca All People.
2. Selecciona el contacto cuya información deseas imprimir.
3. Toca Menu > Print via Bluetooth (Imprimir a través de Bluetooth) > Menu > Search Devices (Buscar equipos).
El equipo comienza a buscar equipos Bluetooth.
4. Selecciona la impresora Bluetooth y toca Menu > Send File.
5. Establece las opciones de impresión que desees y, después, toca Print (Imprimir).
Impresión de una cita de calendario
1. Toca Start > Calendar y, después, selecciona (resalta) la cita cuyos detalles deseas imprimir.
2. Sigue los pasos 3 al 5 de “Impresión de información de contacto.”
Impresión de un archivo JPEG
1. En Pictures & Videos (Fotos y videos), ubica el archivo JPEG que deseas imprimir.
2. Mantén presionado el archivo de imagen JPEG y después, en el menú, toca Print via Bluetooth.
3. Sigue los pasos 3 al 5 de “Impresión de información de contacto.”
Impresión de un archivo de texto
1. En File Explorer, ubica el archivo de texto que deseas imprimir.
2. Mantén presionado el archivo de texto y después, en el menú, toca Print via Bluetooth.
3. Sigue los pasos 3 al 5 de “Impresión de información de contacto.”
88
Sección 2G. Bluetooth
Sección 2H
Experiencia con contenido
multimedia
Experiencia con contenido multimedia
⽧ Cómo tomar fotos y videos (página 89)
⽧ Cómo ver fotos y videos (página 97)
⽧ Uso de Windows Media Player Mobile (página 102)
⽧ Uso de Audio Booster (página 106)
⽧ Uso de MP3 Trimmer (página 107)
Las características multimedia del equipo te permiten tomar fotos y grabar videos digitales a todo color, verlos y mucho
más. Esta sección te explica cómo utilizar estas características multimedia.
Cómo tomar fotos y videos
Usa la cámara incorporada del equipo para tomar fotos y grabar videos.
Para encender la cámara:
䊳
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Photos and Videos y toca el icono con la cámara (
).
La orientación de la pantalla cambia automáticamente a modo vertical cuando la inicias.
Consejo También puedes tocar Start > Programs > Camera para encender la cámara.
Para apagar la cámara:
䊳
Toca el icono Exit (Salir) (
pantalla de la cámara.
) en la pantalla de la cámara. Toca la pantalla para ver los iconos de la
Modos de captura
La cámara del equipo te permite capturar fotos y videos mediante diversos modos incorporados que te dan
flexibilidad para tus tomas.
Para cambiar el modo de captura:
䊳
Presiona el control de navegación a la derecha o a la izquierda (orientación horizontal).
–o–
Toca el icono del medio en la parte inferior de la pantalla (el icono que se visualiza depende del modo
de captura actual). En el menú en pantalla, toca el modo de captura que deseas usar.
Modo de
captura actual
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
89
Puedes elegir entre las siguientes opciones:
Icono
Modo de captura
Photo (Foto) Captura imágenes fijas estándar.
Video Captura videos con o sin acompañamiento de audio.
Panorama (Panorámica) Captura una secuencia de imágenes fijas continuamente en una
dirección, y permite unir todas las imágenes para crear una vista panorámica de un
escenario.
Contacts Picture (Foto de contactos) Captura una imagen fija y te da la opción de asignarla de
inmediato como ID de foto para un contacto.
Picture Theme (Tema de fotos) Captura imágenes fijas, y las coloca dentro de marcos.
Formatos de archivo admitidos
Usando los modos de captura disponibles, la cámara del equipo captura archivos en los siguientes
formatos:
Modo de captura
Formato
Photo / Contacts Picture / Picture Theme / Panorama
JPEG
Video
H.263 (.3gp); MPEG-4 (.mp4)
Uso de Auto-focus (Enfoque automático)
La cámara tiene una función de enfoque automático que te permite capturar fotos y videos nítidos y claros
de los sujetos. Dependiendo de la Shoot Option (Opción de toma) seleccionada, deberás tocar o presionar la
tecla Enter para activar el enfoque automático. Cuando está activado, aparecen corchetes blancos
intermitentes (
). Cuando se establece el enfoque, los corchetes blancos cambian a corchetes verdes
fijos (
).
Nota
Para más información acerca de las distintas opciones de toma, consulta “Opciones avanzadas” en la página 95.
De manera predeterminada, sólo es necesario presionar la tecla Enter una vez para activar el enfoque
automático y tomar la foto o comenzar a grabar video. Por ejemplo, en modo Photo, presiona la tecla
Enter para activar el enfoque automático; cuando el enfoque está configurado, la cámara realiza la toma
automáticamente.
Notas
• En modo Video, presiona la tecla Enter nuevamente para detener la grabación.
• En los modos Picture Theme o Panorama, presiona la tecla Enter para cada toma que desees realizar.
90
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Controles e indicadores en pantalla
7
6
Experiencia con contenido
multimedia
Toca la pantalla para mostrar los controles e indicadores.
5
1
2
1. Zoom control (Control de zoom). Toca
Consejo
3
para acercar o
4
para alejar.
También puedes presionar el control de navegación hacia arriba o hacia abajo (orientación horizontal),
o deslizar el dedo en sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario sobre el control de navegación
central para acercar o alejar.
2. Album (Álbum). Toca para abrir Album. Consulta “Cómo ver fotos y videos” para obtener más detalles.
3. Capture mode (Modo de captura). Muestra el modo de captura actual. Toca para abrir un menú en pantalla
donde puedes seleccionar el modo de captura.
4. Menu. Toca para abrir la pantalla de configuraciones de la cámara. Consulta “Panel de menú” para
obtener más detalles.
5. Exit. Toca para apagar la cámara.
6. Indicador de información restante. En los modos Photo, Contacts Picture, Picture Theme y Panorama,
este elemento muestra las tomas de fotos restantes/disponibles basándose en la configuración actual.
En modo Video, muestra la duración restante que se puede grabar. Mientras se graba video, se muestra
la duración de grabación.
7. Indicador de enfoque automático. Muestra corchetes intermitentes (
) cuando se hace foco.
Cuando se hace foco, los corchetes blancos intermitentes cambian a verdes fijos (
).
8
8. Indicador de grabación. Destella cuando se graba un video.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
91
9
10
9. Icono del Selector de plantillas. En el modo Picture Theme, toca para alternar entre distintas plantillas.
10. Indicador de progreso. En los modos Picture Theme y Panorama, muestra el número de tomas
consecutivas.
Panel de menú
El Panel de menú permite ajustar rápidamente las configuraciones de cámara más comunes, y te permite
acceder a configuraciones de cámara más avanzadas. En la pantalla de la cámara, toca
para abrir el
Panel de menú. Para ajustar una configuración, sigue tocando un botón del panel, por ejemplo, Resolution
(Resolución) , para pasar por las configuraciones disponibles. Para acceder a opciones avanzadas, toca
Advanced (
).
Nota
Las configuraciones disponibles en el panel dependen del modo de captura seleccionado.
5
1
4
2
3
1. Resolution. Toca para cambiar la resolución (tamaño de la captura). Consulta la tabla de las páginas
siguientes para ver las resoluciones admitidas.
2. Self-timer (Temporizador automático). Toca para establecer el temporizador automático en 2 seconds
(2 segundos), 10 seconds (10 segundos) u Off en el modo de foto o de foto de contacto. Cuando presionas
la tecla Enter para capturar una imagen fija, comienza la cuenta regresiva y, luego, captura una imagen
fija después de que el tiempo expira.
3. Advanced. Toca para abrir las configuraciones avanzadas de la cámara. Consulta “Opciones avanzadas”
para obtener más detalles.
4. Brightness (Brillo). Toca para abrir la barra de brillo en la parte inferior de la pantalla. En la barra de brillo,
toca
para reducir el nivel de brillo o
para aumentarlo. Toca fuera de la barra de brillo para aplicar
el cambio.
92
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
䡲
Auto (Automático) (
䡲
Daylight (Luz diurna) (
䡲
Night (Noche) (
䡲
Incandescent (Luz incandescente) (
䡲
Fluorescent (Luz fluorescente) (
Experiencia con contenido
multimedia
5. White Balance (Balance de blancos). White balance permite que la cámara capture los colores con mayor
exactitud al ajustarse a distintas condiciones de iluminación. Las configuraciones del White balance
incluyen:
)
)
)
)
)
Zoom
Antes de capturar una foto o un video, puedes usar el zoom para acercar o alejar el objeto enfocado.
Para acercar:
䊳
Desliza el dedo alrededor del control de navegación en sentido horario, presiona el control
de navegación hacia arriba (orientación horizontal) o toca
.
Para alejar:
䊳
Desliza el dedo alrededor del control de navegación en sentido contrario a las agujas del reloj, presiona
el control de navegación hacia abajo (orientación horizontal) o toca
.
El alcance del zoom de la cámara para una foto o un video depende del modo de captura y de la
resolución. Consulta la tabla para más información.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
93
Modo de captura
Photo
Video
Resolución
3M (2048 x 1536)
1.0x a 2.0x
2M (1600 x 1200)
1.0x a 2.0x
1M (1280 x 960)
1.0x a 2.0x
Grande (640 x 480)
1.0x a 2.0x
Mediana (320 x 240)
1.0x a 4.0x
CIF (352 x 288)
Panorama
Contacts Picture
Picture Theme
Alcance de zoom
1x y 1.5x
Grande (320 x 240)
1x y 1.5x
Mediana (176 x 144)
1x y 1.5x
Pequeña (128 x 96)
1x y 1.5x
Grande (640 x 480)
1x y 2x
Mediana (320 x 240)
1x, 2x y 4x
Mediana (240 x 320)
1.0x a 4.0x
Determinado por la plantilla actual
Depende del tamaño de la plantilla
seleccionada
Pantalla Review (Revisión)
Después de hacer la captura, la pantalla Review te permite ver, enviar o eliminar una foto o un video
tocando un icono en la parte inferior de la pantalla.
Iconos de la pantalla Review
94
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Icono
Función
Experiencia con contenido
multimedia
Atrás. Regresa a la pantalla de la cámara activa.
Ver. Muestra la imagen o el video capturado en el programa Album.
Eliminar. Borra la imagen o el video capturado.
Enviar. Envía por correo electrónico la imagen o el video capturado.
Asignar a contacto. Después de capturar en el modo Contacts Picture,
toca este icono para asignar la foto a un contacto seleccionado.
Opciones avanzadas
Las opciones avanzadas te permiten ajustar opciones para el modo de captura seleccionado, y establecer
las preferencias para la cámara. Para acceder a las opciones avanzadas, toca Advanced en el Panel de
menú.
Navegación de la pantalla de opciones avanzadas
䊳
Puedes tocar en pantalla o presionar el control de navegación hacia arriba o hacia abajo
(orientación horizontal) para navegar a través de la pantalla de opciones avanzadas.
1
3
2
1
2
3
Toca un elemento para cambiar la configuración.
Toca las flechas izquierda y derecha para recorrer las distintas páginas
de configuraciones.
Toca Back para volver a la pantalla de la cámara activa.
Configuraciones en la pantalla de opciones avanzadas
䢇 Quality (Calidad).
Selecciona el nivel de calidad de la imagen JPEG para todas las imágenes fijas
capturadas. Elige entre Basic (Básica), Normal, Fine (Fina) y Super Fine (Súper fina).
䢇 Capture Format (Formato de captura).
䢇 Time Stamp (Marca de tiempo)
Selecciona el formato de archivo deseado.
(en modo Photo). Elige si se incluye la fecha y hora de la toma en las fotos
capturadas.
䢇 Storage (Almacenamiento).
Selecciona dónde deseas guardar tus archivos. Puedes hacerlo en la memoria
principal o en el almacenamiento interno.
䢇 Keep Backlight (Mantener iluminación de fondo).
Enciente o apaga la iluminación de fondo. Esta opción
cancela la configuración de iluminación de fondo del equipo mientras estás utilizando la cámara.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
95
䢇 Shutter Sound (Sonido de obturador).
Elige si deseas que la cámara emita un sonido de obturador
cuando presionas la tecla Enter.
䢇 Shoot Option (Opción de toma).
La cámara tiene una característica de enfoque automático que se activa
cuando se toca o presiona la tecla Enter.
䡲 Touch and Press (Tocar y presionar).
Requiere que toques la tecla Enter para activar el enfoque automático;
cuando el enfoque está establecido, presiona la tecla Enter para realizar la toma.
䡲 Touch (Tocar).
Requiere que toques la tecla Enter para activar el enfoque automático; cuando el enfoque
está establecido, la cámara realiza la toma automáticamente.
䡲 Full Press (Presionar por completo).
Requiere que presiones la tecla Enter para activar el enfoque
automático; cuando el enfoque está establecido, la cámara realiza la toma automáticamente.
䢇 Review Duration (Rever duración).
Configura el tiempo que se va a mostrar la imagen o el video capturado
en la pantalla de revisión. Selecciona No Limit (Sin límite) si no deseas establecer un límite de tiempo.
Selecciona No Review (Sin revisión) para volver de inmediato a la pantalla de la cámara después de
capturar y guardar.
䢇 Image Properties (Propiedades de imagen).
Esta opción te permite ajustar las propiedades de la cámara,
como Contrast (Contraste), Saturation (Saturación) y Sharpness (Nitidez).
1
5
2
3
4
1
Toca una configuración para ajustar.
2
Toca OK para guardar las configuraciones.
3
Toca
o
, o bien presiona el control de navegación a la izquierda
o a la derecha (orientación horizontal) para aumentar o reducir el valor.
4
Toca Cancel para cerrar el submenú sin aplicar y guardar los cambios.
5
Toca el icono de Reset (Restablecer) para restablecer todas las propiedades
a sus valores predeterminados.
䢇 Effect (Efecto).
Selecciona un efecto especial como Grayscale (Escala de grises) o Sepia para aplicar
en tus fotos o videos.
䢇 Metering Mode (Modo de medición).
Selecciona un modo de medición para permitir que la cámara mida la
cantidad de luz y calcule el valor de exposición más adecuado antes de realizar la captura. Elige Center
Area (Área central) para medir la luz con el área central del sujeto o Average (Promedio) para medir la luz con
el área alrededor del sujeto.
䢇 Prefix (Prefijo).
Cuando se selecciona Default (Predeterminado) como prefijo, el nombre de archivo de cada
archivo nuevo capturado se establece en “IMAGE” o “VIDEO” seguido de un número secuencial, por
ejemplo: IMAGE_001.jpg. También puedes elegir nombrar los archivos usando Date (Fecha) o Date & Time
(Fecha y hora) como prefijo.
䢇 Counter (Contador).
96
Para restablecer el contador de nombres de archivo nuevamente en 1, toca Reset.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Al tomar tomas en interiores, el parpadeo en la pantalla de la cámara
puede ocurrir por inconsistencias entre la velocidad de escaneo vertical de la pantalla de la cámara y la
frecuencia de parpadeo de la iluminación fluorescente. Para reducir el parpadeo, puedes cambiar la
configuración de ajuste de parpadeo a la frecuencia correcta (50Hz o 60Hz) de la electricidad del país
donde utilizas el equipo (60 Hz en todo EE.UU.).
䢇 Grid (Cuadrícula)
(en modo de foto). Elige si quieres mostrar una cuadrícula en la pantalla de la cámara.
Una cuadrícula visible te ayuda a enmarcar y centrar el sujeto con mayor facilidad y exactitud.
Marcas de
cuadrícula
䢇 Record with Audio (Grabar con audio) (en
modo Video). Selecciona On para grabar audio cuando capturas
videos u Off para no grabar audio.
䢇 Template (Plantilla)
(en modo Picture Theme). Selecciona una plantilla.
䢇 Recording Limit (Límite de grabación) (en
modo Video). Establece la duración o el tamaño de archivo máximo
para grabar video.
䢇 Template Folder (Carpeta de plantillas)
(en modo Picture Theme). De manera predeterminada, las plantillas
se almacenan en la carpeta \My Documents\Templates (\Mis documentos\Plantillas) de la memoria principal del
equipo. Si transferiste algunas plantillas al almacenamiento interno (a través de File Explorer), establece
esta opción en Main + Card (Principal + tarjeta) para especificar que las plantillas están ubicadas tanto en la
memoria principal como en el almacenamiento interno.
䢇 Show Reminder (Mostrar recordatorio)
(en modo Contacts Picture). Selecciona On si deseas que la cámara
muestre siempre un mensaje que confirma si se asigna la foto capturada a un contacto.
䢇 Help.
Toca para visualizar la ayuda de la cámara.
䢇 About (Acerca de).
Toca para visualizar información acerca de la versión y el copyright.
Cómo ver fotos y videos
El programa Album ofrece numerosas características que te permiten rotar imágenes, ver tus imágenes
como una presentación de diapositivas, usar imágenes como fotos de contactos y mucho más.
Nota
Album sólo puede mostrar archivos en formatos BMP, GIF, PNG, JPG, Animated GIF, 3GP, MP4 y WMV.
Cómo iniciar Album
Para abrir Album:
䊳
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Photos and Videos y toca Album.
–o–
Toca Start > Programs > Album.
–o–
En la pantalla de la cámara, toca
Nota
.
Cuando abres Album desde la cámara, la orientación de la pantalla de Album cambia al modo horizontal.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
97
Experiencia con contenido
multimedia
䢇 Flicker Adjustment (Ajuste de parpadeo).
Para iniciar la cámara desde el programa Album:
䊳
En la pantalla principal de Album, toca el icono de la cámara.
Icono de
la cámara
Selección de una foto o video para mostrar
1. En la pantalla principal de Album, toca Albums y, después, selecciona el álbum que vas a visualizar.
El contenido del álbum aparece en la pantalla principal de Album.
2. Examina los archivos deslizando el dedo hacia arriba o hacia abajo.
3. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Toca una imagen para verla en modo de pantalla completa. Consulta “Cómo ver una imagen”
a continuación para obtener más detalles.
䡲
Toca un archivo de video (archivos con el icono
) para reproducir el archivo de video.
Consulta “Reproducción de video” en la página 101 para obtener más detalles.
䡲
Selecciona una imagen fija y toca Menu > Slideshow para ver las imágenes del álbum como una
presentación de diapositivas. Los archivos Animated GIF y de video no se pueden reproducir en
la presentación de diapositivas. Consulta “Cómo ver imágenes fijas como Slideshow”
en la página 100 para obtener más detalles.
Cómo ver una imagen
Mientras ves una imagen en modo de pantalla completa, toca la pantalla o presiona la tecla Enter para
abrir el menú en pantalla.
98
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Función
Experiencia con contenido
multimedia
Icono
Atrás. Regresa a la pantalla principal de Album, ficha Photos and Videos o a la pantalla
de la cámara.
Presentación de diapositivas. Inicia una presentación de diapositivas con las fotos.
Enviar. Envía la foto usando una de las cuentas de mensajería.
Menú. Abre un menú donde puedes guardar la imagen de la pantalla como una foto
para un contacto, guardar la imagen actual como un nuevo archivo, eliminar la
imagen y ver las propiedades del archivo
Consejo Puedes eliminar varios archivos a la vez si seleccionas Menu > Delete Items (Eliminar elementos) en la pantalla
principal de Album y después seleccionas los archivos que se van a eliminar.
Para rotar la imagen:
Mientras ves imágenes, puedes rotarlas automáticamente con sólo girar el equipo de lado.
Para ver la imagen siguiente o la anterior:
Cuando ves imágenes en modo vertical u horizontal, cambia de imagen pasando el dedo por la pantalla
de derecha a izquierda. Regresa a la imagen anterior pasando el dedo de izquierda a derecha.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
99
Para acercar o alejar una imagen:
Mientras ves una imagen, realiza un movimiento circular completo sobre la pantalla con el dedo.
Desliza el dedo en el sentido de las
agujas del reloj sobre una zona
para acercarla.
Consejos
Deslízalo en sentido contrario a las
agujas del reloj para alejarla.
• Cuando acercas una imagen, toca dos veces la pantalla para alejar la imagen automáticamente y ajustarla
a la pantalla.
• Cuando acercas una imagen, toca y mantén presionado sobre la pantalla para hacer paneos de la imagen.
• También puedes acercar y alejar la imagen deslizando el dedo alrededor del control de navegación en
sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario, respectivamente.
• Cuando acercas una imagen, toca la pantalla para abrir el menú en pantalla. En el menú en pantalla, toca
, y luego selecciona Save Screen Image (Guardar imagen en pantalla) para guardar la imagen que
está en la pantalla como un nuevo archivo.
Cómo ver imágenes fijas como Slideshow
Mientras ves las diapositivas, toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción.
Consejo
100
La orientación de la pantalla cambia automáticamente a modo vertical cuando se ve una presentación
de diapositivas.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Función
Experiencia con contenido
multimedia
Icono
Atrás. Regresa a la pantalla principal de Album o la ficha Photos and Videos.
Anterior. Para volver a la foto anterior.
Reproducir/Pausa. Reproduce o pausa la presentación de diapositivas.
Siguiente. Ve a la foto siguiente.
Menú. Abre un menú donde puedes cambiar las opciones de presentación
de diapositivas, como establecer el efecto de transición que se usará, el tiempo
para cada diapositiva y la orientación de las imágenes.
Consejo
Si las imágenes están en tu álbum favorito, puedes iniciar la presentación de diapositivas desde la ficha Photos
and Videos en la Home screen. En la ficha Photos and Videos, toca Slideshow.
Reproducción de video
Mientras reproduces videos, toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción.
1
2
6
3
1
2
3
4
5
6
4
5
Arrastra sobre la barra deslizante para avanzar o retroceder en el video.
Muestra el tiempo transcurrido.
Toca el icono de Retroceder para volver al principio del video.
Toca el icono de Reproducir/Pausa para reproducir o pausar la reproducción del video.
Toca el icono de Detener para detener la reproducción del video.
Muestra la duración total.
Consejo Si el video está en tu álbum favorito, puedes iniciar la reproducción del video desde la ficha Photos and Videos
en la Home screen. En la ficha Photos and Videos, toca Play.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
101
Cómo cerrar Album
Para cerrar Album toca
en la pantalla principal de Album. Mientras ves archivos en modo de pantalla
completa, toca la pantalla para mostrar el menú o los controles de reproducción en pantalla y, después,
toca
para volver a la pantalla principal de Album.
Uso de Windows Media Player Mobile
Windows Media® Player Mobile reproduce archivos digitales de audio y video que se encuentran
almacenados en tu equipo o en una red, como un sitio Web. En esta sección se muestra cómo utilizar
Windows Media Player Mobile.
Para abrir Windows Media Player Mobile:
䊳
Toca Start > Programs > Windows Media.
Formatos de archivo compatibles
Formatos de archivo compatibles
Extensiones del archivo
Video Windows Media
.wmv, .asf
MPEG4 Simple Profile
.mp4
H.263
.3gp, .3g2
H.264
.mp4, .3gp, .3g2, .m4v
Motion JPEG
.avi
Formatos de archivo de audio
compatibles
Extensiones del archivo
Audio Windows Media
.wma
WAVE
.wav
MP3
.mp3
MIDI y SP MIDI
.mid, .midi, .rmi
AMR Narrow Band
.amr, .3gp
AMR Wide Band
.awb,.3gp
AAC, AAC+ y eAAC+
.aac, .mp4, .m4a, .3gp
MPEG4 audio
.m4a
QCELP
.qcp, .3g2
EVRC
.qcp
102
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Experiencia con contenido
multimedia
Acerca de los controles
1
9
2
8
3
7
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
6
Arrastra sobre la barra deslizante para saltar a cualquier parte del video o audio.
Toca el icono de Pantalla completa para reproducir video en modo de pantalla completa.
Toca el icono de Internet para iniciar el navegador web e ir al sitio Web WindowsMedia.com.
Toca el icono de Anterior para saltar hasta el principio del archivo actual o al archivo anterior.
Toca el icono de Reproducir/Pausa para reproducir o pausar el video o el audio.
Toca el icono de Siguiente para saltar al siguiente archivo.
Toca el icono de Menos para bajar el volumen.
Toca el icono de Más para subir el volumen.
Toca el icono de Sonido para silenciar o desactivar el silencio del sonido.
Acerca de las pantallas y menús
Windows Media Player Mobile tiene tres pantallas principales:
䢇 Pantalla Playback (Reproducción).
La pantalla que muestra los controles de reproducción (como Play,
Pause, Next, Previous y Volume) y la ventana de video. Puedes modificar la apariencia de esta pantalla
si seleccionas una máscara distinta.
䢇 Pantalla Now Playing.
Esta pantalla muestra la lista de reproducción Now Playing. Esta lista de reproducción
especial indica el archivo que se reproduce en el momento y los archivos que se van a reproducir
después.
䢇 Pantalla Library.
Esta pantalla te permite encontrar los archivos de audio, los de video y las listas de
reproducción rápidamente. Contiene categorías como My Music (Mi música), My Videos (Mis videos),
My TV (Mi TV) y My Playlists (Mis listas de reproducción).
En la parte inferior de cada pantalla, puedes abrir un menú. Los comandos de este menú varían según la
pantalla que estés viendo. Para más información sobre los comandos de estos menús, consulta la ayuda
en tu equipo.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
103
Sincronización de archivos de video y audio
Usa la versión más reciente de Windows Media Player en la computadora para sincronizar archivos
multimedia digitales de la computadora a tu equipo. Esto asegura que los archivos protegidos y las
carátulas del álbum (para las máscaras) se copien correctamente en el equipo.
Sincronización automática de contenido a tu equipo
1. En la computadora, abre Windows Media Player, y luego conecta tu equipo a la computadora.
2. En el asistente de configuración del equipo, selecciona Yes, search my computer now (Sí, buscar
mi computadora ahora).
Nota
Si abriste Windows Media Player antes y buscaste contenido multimedia en la computadora, no se te indicará
que busques en la computadora.
3. En el cuadro de diálogo Device Setup (Configuración del equipo), introduce un nombre para el equipo
y haz clic en Finish. Windows Media comienza a sincronizar los archivos de música de la computadora
con el equipo.
4. Haz clic en Stop Sync (Detener sincronización) y después en el panel izquierdo de Windows Media Player,
haz clic con el botón derecho del mouse en el nombre del equipo y en Set Up Sync (Configurar
sincronización).
5. Selecciona las listas de reproducción que deseas sincronizar entre la computadora y el equipo, y luego
haz clic en Add.
Nota
En el cuadro de diálogo Device Setup, asegúrate de que la casilla de verificación Sync this device automatically
(Sincronizar este dispositivo automáticamente) esté seleccionada.
6. Haz clic en Finish.
Los archivos comienzan a sincronizarse en tu equipo. La próxima vez que conectes tu equipo a la
computadora mientras se ejecuta Windows Media Player, la sincronización comenzará automáticamente.
Sincronización manual de contenido a tu equipo
1. Si no has configurado la sincronización de multimedia entre tu equipo y la computadora, sigue los
pasos 1 al 3 de “Sincronización automática de contenido a tu equipo.”
2. Haz clic en la ficha Sync (Sincronización) en Windows Media Player de la computadora. Selecciona
una Playlist o una Library en el panel izquierdo de Windows Media Player.
3. De la lista de contenido, arrastra los archivos de multimedia que deseas sincronizar a tu equipo
y suéltalos en la lista de sincronización.
1
104
2
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
3
Listas de reproducción y lista de librería
Lista de contenido
Lista de sincronización
4. Haz clic en Start Sync (Iniciar sincronización) para comenzar a sincronizar los archivos seleccionados
a tu equipo.
Notas
• Usa Windows Media Player 11 o superior en la computadora para sincronizar archivos de multimedia
a tu equipo.
• Los archivos de audio se copian más rápido si Windows Media Player está configurado para establecer
automáticamente el nivel de calidad de los archivos de audio que se copian a tu equipo. Para más información,
consulta la ayuda de Windows Media Player.
Reproducción de archivos multimedia
Usa Library (biblioteca) para buscar y reproducir canciones, videos y listas de reproducción que están
almacenados en tu equipo o en el almacenamiento interno.
Para actualizar la biblioteca:
1. Si no estás en la pantalla Library, toca Menu > Library.
2. En la pantalla Library, toca la flecha Library (cerca de la parte superior de la pantalla) y, después,
toca el almacenamiento de medios que deseas usar, por ejemplo, almacenamiento interno.
3. En la mayoría de los casos, Windows Media Player Mobile actualiza automáticamente la biblioteca.
Sin embargo, puedes actualizarla manualmente para asegurarte de que contiene nuevos archivos
que copiaste recientemente al equipo o al almacenamiento interno. Toca Menu > Update Library
(Actualizar biblioteca) para actualizar la lista de la biblioteca manualmente.
Para reproducir archivos de video y audio en el equipo:
1. Selecciona una categoría (por ejemplo, My Music o My Playlists).
2. Mantén presionado el elemento que deseas reproducir (como una canción, un álbum o el nombre
del artista), y luego toca Play.
Consejos
• Para reproducir un archivo multimedia almacenado en tu equipo pero que no está en una biblioteca,
en la pantalla Library, toca Menu > Open File (Abrir archivo). Mantén presionado el elemento que deseas
reproducir (como un archivo o una carpeta), y luego toca Play.
• Para reproducir un archivo multimedia de Internet o de un servidor de red, toca Menu > Library
y después toca Menu > Open URL (Abrir URL) .
Listas de reproducción
En Windows Media Player Mobile, puedes crear una nueva lista de reproducción si guardas la lista
de reproducción Now Playing actual y le cambias el nombre.
Para guardar una nueva lista de reproducción:
1. Si no estás en la pantalla Library, toca Menu > Library.
2. Toca para seleccionar una categoría (por ejemplo, My Music o My Playlists).
3. Selecciona el archivo multimedia que desees y toca Menu > Queue Up (Poner en cola). Esta acción agrega
el archivo a la lista Now Playing. Repite este paso hasta haber agregado todos los archivos multimedia
deseados a la lista Now Playing.
Nota
No se pueden seleccionar varios archivos a la vez.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
105
Experiencia con contenido
multimedia
1
2
3
4. Después de agregar los archivos multimedia, toca Menu > Now Playing.
5. En la pantalla Now Playing, toca Menu > Save Playlist (Guardar lista de reproducción).
6. Introduce el nombre de la lista de reproducción y toca Done.
7. Para reproducir la lista de reproducción que creaste, toca My Playlists en la biblioteca, selecciona tu lista
de reproducción y, después, toca Play.
Solución de problemas
Si tienes algún problema al usar Windows Media Player Mobile, consulta la página Troubleshooting
Windows Media Player Mobile (Solución de problemas de Windows Media Player Mobile) en el sitio web
de Microsoft: (http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/windowsmobile/troubleshooting.aspx).
Uso de Audio Booster
Audio Booster optimiza el sonido para disfrutar mucho más de la música. Ofrece estilos preestablecidos
como hip-hop, jazz y rock, así como varios ajustes preestablecidos de mejoras para los distintos tipos
de música.
Para acceder a Audio Booster:
䊳
Toca Start > Programs > Audio Booster.
5
1
4
3
2
Control
Uso
1 Ajustes preestablecidos Toca para elegir el ajuste preestablecido del ecualizador que vas a usar.
del ecualizador
Toca para aplicar las configuraciones modificadas.
Toca Menu > Cancel para salir de Audio Booster sin aplicar las configuraciones
modificadas:
2 Done
䢇
3 Menu
䢇
Toca Menu > Save as Preset (Guardar como preestablecido) o Delete Preset
(Eliminar preestablecido) para guardar o eliminar las configuraciones
preestablecidas del ecualizador.
4 Banda de frecuencia
Arrastra las guías deslizantes para ajustar la frecuencia.
5 On
Selecciona la casilla de verificación para habilitar o deshabilitar el ecualizador.
Para usar un ajuste preestablecido del ecualizador:
䊳
Toca el cuadro de lista y selecciona el ajuste preestablecido deseado.
106
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Para crear un ajuste preestablecido del ecualizador personalizado:
Experiencia con contenido
multimedia
1. Ajusta las bandas de frecuencia a los valores deseados arrastrando los controles del ecualizador.
Los valores seleccionados se indican en la parte superior de las guías deslizantes.
2. Para guardar las configuraciones del ecualizador como preestablecidas, toca Menu > Save as Preset.
3. Introduce el nombre preestablecido y toca Done. El ajuste preestablecido que creaste se agrega
al cuadro de lista.
Para eliminar un ajuste preestablecido del ecualizador personalizado:
1. Toca el cuadro de lista y selecciona el ajuste preestablecido del ecualizador que deseas eliminar.
2. Toca Menu > Delete Preset.
Nota
Sólo puedes eliminar los ajustes preestablecidos del ecualizador personalizados. Los que están configurados
previamente no se pueden eliminar.
Uso de MP3 Trimmer
Usa MP3 Trimmer para hacer arreglos en archivos MP3. Puedes elegir guardar un archivo arreglado como
un nuevo archivo o establecerlo como tono de timbre.
2
1
3
6
4
5
1
2
3
4
5
6
Muestra el título del archivo MP3.
Muestra la duración de la parte arreglada.
Muestra el tiempo de reproducción transcurrido.
Toca Play para iniciar la reproducción o toca Stop para finalizarla.
Para arreglos más precisos, también puedes tocar los controles Start Point (Punto de inicio) y End
Point (Punto final) para retroceder y avanzar en incrementos de un segundo.
Las dos flechas son las marcas de entrada y de salida en la música. Úsalas para marcar
la parte de la música que se usará como nuevo archivo o tono de timbre. Arrastra la flecha
izquierda para marcar el momento de inicio (Start Point) y después arrastra la flecha derecha
para marcar el momento final (End Point).
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
107
Para recortar el archivo MP3:
1. Toca Start > Programs > MP3 Trimmer.
2. Toca Open para buscar un archivo MP3.
3. En la pantalla MP3 Trimmer, usa el estilete para ajustar los puntos de entrada y salida.
䡲
Una vez establecido el punto de entrada, la canción se reproducirá a partir de allí.
䡲
Una vez establecido el punto de salida, la canción se reproducirá por cinco segundos hasta el punto
de salida.
4. Toca Play para reproducir la canción recortada.
5. Toca Menu y selecciona si estableces el archivo como tono de timbre predeterminado, lo guardas
en la carpeta de tonos de timbre, o lo guardas con otro nombre de archivo.
Consejo
108
Si sólo deseas guardar la canción en la carpeta de tonos de timbre para usarla más tarde, toca Save to Ring
Tone Folder (Guardar en la carpeta de tonos de timbre) . Luego puedes tocar Start > Settings > ficha Personal
> Phone para establecerla como tu tono de timbre.
Sección 2H. Experiencia con contenido multimedia
Sección 2I
Administración de tu equipo
Administración de tu equipo
⽧ Copia y administración de archivos (página 109)
⽧ Configuración del equipo (página 110)
⽧ Cambio de las configuraciones básicas (página 113)
⽧ Uso de Task Manager (página 116)
⽧ Protección de tu equipo (página 118)
⽧ Administración de la memoria (página 118)
⽧ Cómo agregar y quitar programas (página 119)
⽧ Restablecer el equipo (página 119)
⽧ Windows Update (página 121)
⽧ Uso del soporte para correa (página 122)
Puedes personalizar el equipo para que suene, se vea y funcione de la manera que desees. Esta sección describe
cómo personalizar el equipo para que se adapte mejor a tus necesidades.
Copia y administración de archivos
Puedes copiar archivos entre tu equipo y la computadora, o puedes copiarlos al almacenamiento interno
de tu equipo. También puedes administrar de manera eficiente los archivos y las carpetas mediante
File Explorer.
Para copiar archivos mediante Windows Mobile Device Center o ActiveSync:
1. Conecta tu equipo a la computadora.
2. Haz clic en File Management (Administración de archivos) > Browse the contents of your device (Examinar el
contenido del equipo) en Windows Mobile Device Center en la computadora, o haz clic en Explore (Explorar)
en ActiveSync en la computadora. Esta acción abre Windows Explorer en la computadora y muestra
el contenido del equipo.
3. Para copiar un archivo de tu equipo a la computadora, examina el contenido del equipo, haz clic con
el botón derecho del mouse en el archivo que deseas copiar y haz clic en Copy (Copiar).
Haz clic con el botón derecho en una carpeta de la computadora, y luego haz clic en Paste (Pegar).
4. Para copiar un archivo de la computadora a tu equipo, examina las carpetas de la computadora,
haz clic con el botón derecho del mouse en el archivo que deseas copiar y clic en Copy.
Haz clic con el botón derecho en una carpeta del equipo, y luego haz clic en Paste.
Para administrar archivos en el equipo mediante File Explorer:
File Explorer permite examinar y administrar el contenido del equipo. La carpeta raíz del equipo se llama
My Device y contiene las siguientes carpetas: My Documents, Program Files (Archivos de programa),
Windows, etc.
1. Toca Start > Programs > File Explorer.
2. Toca una carpeta o un archivo para abrirlo.
Sección 2I. Administración de tu equipo
109
3. Para volver a una carpeta de nivel superior, toca UP (Arriba) y selecciona la carpeta.
4. Para eliminar, cambiar el nombre o copiar un archivo con rapidez, mantén presionado el archivo, y luego
selecciona la operación deseada en el menú de acceso directo. Para copiar o eliminar varios archivos,
toca y arrastra sobre los archivos que deseas seleccionar, mantén presionada la selección y elige la
operación deseada en el menú de acceso directo.
Para copiar archivos al almacenamiento interno:
1. Toca Start > Programs > File Explorer y navega hasta la carpeta adecuada.
2. Mantén presionado el archivo que deseas copiar, y luego toca Copy.
3. Toca la flecha hacia abajo (
), y luego toca Internal Storage en la lista.
4. Mantén presionada una zona vacía de la pantalla, y luego selecciona Paste en el menú.
Consejo Puedes configurar programas como Word Mobile y Excel Mobile para que guarden directamente los archivos
editados en el almacenamiento interno. En la lista de archivos del programa, toca Menu > Options... y selecciona
el Internal Storage en el cuadro Save to (Guardar en).
Para dar formato al almacenamiento interno:
䊳
Para información sobre cómo dar formato al almacenamiento interno, consulta “Cómo borrar el
almacenamiento” en la página 120.
Configuración del equipo
Puedes ajustar la configuración del equipo para adecuarla a tu modo de trabajo. En la Home screen,
deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings para acceder a todas las configuraciones disponibles.
Esta sección describe las diversas configuraciones que encontrarás en el equipo.
Ficha Personal
Icono
Descripción
Buttons (Botones) Asigna un programa o una función a un botón del hardware.
Input (Entrada) Establece opciones para cada uno de los métodos de entrada.
Lock (Bloqueo) Establece una contraseña para el equipo.
Menus (Menús) Establece qué programas aparecen en el menú Start.
Owner Information (Información del propietario) Introduce tu información personal en el equipo.
Phone Personaliza configuraciones del teléfono como tono de timbre, tipo de timbre, servicios, etc.
Sounds & Notifications (Sonidos y notificaciones) Activa sonidos para eventos, notificaciones, etc.
y establece el tipo de notificación para distintos eventos.
Today (Hoy) Personaliza la apariencia y la información de la Home screen.
Voice Command Selecciona las funciones a las que deseas acceder con comandos de voz.
110
Sección 2I. Administración de tu equipo
Icono
Descripción
About Muestra información básica como la versión de Windows Mobile® y el tipo de procesador
que se usa en el equipo. También puedes especificar un nombre para el equipo.
Certificates (Certificados) Consulta información sobre certificados instalados en tu equipo.
Clear Storage (Depurar almacenamiento) Restablece las configuraciones de fábrica o formatea
el almacenamiento interno de tu equipo.
Clock & Alarms (Reloj y alarmas) Establece el reloj del equipo en la fecha y hora local o en la zona
horaria que visitas cuando estás viajando. Las alarmas también se pueden establecer en días
y horas específicos de una semana.
Customer Feedback (Comentarios del cliente) Envía comentarios al Programa para la mejora
de la experiencia del usuario de Microsoft.
Device Information Consulta información sobre la versión de firmware, hardware, identidad
y la duración de las llamadas realizadas con el equipo.
Error Reporting (Informe de errores) Habilita o deshabilita la función de informe de errores del
equipo. Cuando esta función está habilitada y ocurre un error de programa, los datos técnicos
sobre el estado del programa y la computadora se registran en un archivo de texto, y se envían
al soporte técnico de Microsoft si decides enviarlos.
External GPS (GPS externo) Establece los puertos de comunicación GPS adecuados, si es
necesario. Tal vez debas hacerlo cuando hay programas en el equipo que acceden a datos
GPS o tienes conectado un receptor GPS al equipo. Consulta la ayuda para obtener más
detalles.
Key Lock (Bloqueo de teclas) Bloquea los botones del equipo excepto el de Power cuando
el equipo está en modo inactivo. Esto te asegura que no enciendas el equipo por accidente
y consumas energía innecesaria.
Long Press End Key (Presión continua de tecla End) Elige la función que deseas que se ejecute
(por ej. bloqueo del equipo) cuando se mantiene presionada la tecla End.
Managed Programs (Programas administrados) Muestra los programas que se instalaron
en el equipo mediante System Center Mobile Device Manager.
Memory (Memoria) Verifica el estado de asignación de memoria del equipo e información sobre
el almacenamiento interno. También puedes detener los programas actualmente en ejecución.
Microphone AGC (AGC del micrófono) Ajusta el volumen de tu voz automáticamente durante una
grabación.
Power (Energía) Verifica la energía de batería restante. También puedes establecer el brillo de
la iluminación de fondo y el tiempo de espera para apagar la pantalla (si cambias el equipo
al modo Sleep) para conservar la carga de la batería.
Regional Settings (Configuración regional) Establece la configuración regional que se usa,
incluso el formato para visualizar números, moneda, fecha y hora en tu equipo.
Remove Programs (Quitar programas) Quita programas que instalaste en el equipo.
Screen (Pantalla) Recalibra la pantalla, aplica ClearType y cambia el tamaño del texto
de la pantalla.
Sección 2I. Administración de tu equipo
111
Administración de tu equipo
Ficha System
Icono
Descripción
Task Manager (Administrador de tareas) Detiene la ejecución de programas y configura el botón
(
) para finalizar programas de inmediato cuando tocas el botón. Para más información,
consulta “Uso de Task Manager” en la página 116.
Text Messaging (Mensajes de texto) Configura la bandeja de entrada con mensajes de texto
en modo en cadena o clásico.
TouchFLO Puedes activar o silenciar el sonido de desplazamiento del dedo y de paneos.
También puedes habilitar o deshabilitar el menú Start grande, y elegir mostrar u ocultar la
pantalla System Status cuando se tocan los iconos de la barra de título.
Windows Update Enlaza con el sitio Web de Microsoft y actualiza Windows Mobile en tu equipo
con los parches o reparaciones de seguridad más recientes, si están disponibles.
Ficha Connections
Icono
Descripción
Beam Configura al equipo para recibir transferencias Bluetooth entrantes.
Bluetooth Activa Bluetooth, establece el equipo en modo visible y escanea en busca de otros
dispositivos Bluetooth.
Comm Manager Administra las conexiones del equipo (incluso conexión de datos y Bluetooth),
enciende o apaga el teléfono, y habilita o deshabilita la función Direct Push.
Connections Configura uno o más tipos de conexiones por módem para tu equipo, como
marcado de teléfono, y mucho más, de modo que el equipo pueda conectarse con Internet
o con una red local privada.
Domain Enroll (Inscripción de dominio) Inscribe a tu equipo en el dominio de tu empresa para
permitir que System Center Mobile Device Manager administre el equipo. Solicita detalles al
Administrador del servidor.
USB to PC Configura el tipo de conexión USB a la PC. Selecciona la opción ActiveSync para
sincronizar datos o usa el modo de unidad de disco para transferir archivos.
Wi-Fi Escanea en busca de redes inalámbricas disponibles.
Wireless LAN Muestra información sobre la red inalámbrica activa y personaliza las
configuraciones de Wi-Fi.
112
Sección 2I. Administración de tu equipo
Fecha y hora
Para establecer fecha y hora:
1. En la ficha Home de la Home screen, toca la hora que aparece, y luego la ficha Time (Hora).
Consejo Toca la ficha More (Más) y selecciona la opción Display the clock on the title bar in all programs
(Visualizar el reloj en la barra de título en todos los programas) para mostrar el reloj en todas las pantallas.
2. Selecciona la zona horaria correcta y cambia la fecha o la hora.
Nota
Durante la sincronización, la hora de tu equipo se actualiza con la hora de la computadora.
Para establecer fecha y hora para otra ubicación:
Si visitas o te comunicas con una persona en una zona horaria en particular, puedes seleccionarla como
zona horaria de visita.
1. En la ficha Home de la Home screen, toca la hora que aparece, y luego la ficha Time.
2. Toca Visiting (Visita).
3. Selecciona la zona horaria correcta y cambia la fecha o la hora.
Regional Settings
El estilo en que se muestran los números, la moneda, las fechas y las horas se especifica en la
configuración regional.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Regional Settings > ficha Region (Región), y luego selecciona tu región en la lista.
La región seleccionada determina qué opciones estarán disponibles en las otras fichas.
Nota
Esto no cambia el idioma del sistema operativo del equipo.
3. Para personalizar más la configuración regional, toca las fichas apropiadas y establece las opciones
deseadas.
Configuraciones de pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Power > ficha Backlight.
3. Para ajustar el brillo, arrastra la guía deslizante debajo de On battery power (Con alimentación de batería)
y On external power (Con alimentación externa).
Para establecer que la iluminación de fondo se atenúe después de una demora:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Power > ficha Advanced.
3. En On battery power y On external power, selecciona la casilla de verificación Turn off backlight if device is not
used for (Apagar la iluminación de fondo si el equipo no se usa durante) y, después, especifica la demora.
Sección 2I. Administración de tu equipo
113
Administración de tu equipo
Cambio de las configuraciones básicas
Para aumentar o reducir el tamaño del texto en la pantalla:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Screen > ficha Text Size.
3. Mueve la guía deslizante para aumentar o reducir el tamaño del texto.
Nombre del equipo
El nombre del equipo se usa para identificar el equipo en las siguientes situaciones:
䢇
Sincronización con una computadora
䢇
Conexión a una red
䢇
Restauración de información desde una copia de respaldo
Nota
Si sincronizas varios equipos con la misma computadora, cada equipo debe tener un nombre exclusivo.
Para cambiar el nombre del equipo:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca About > ficha Device ID (ID del equipo).
3. Ingresa el nombre del equipo.
Notas
• El nombre del equipo debe comenzar con una letra, tener letras de la A a la Z, números del 0 al 9, y no puede
contener espacios. Usa el carácter subrayado para separar palabras.
• Si inscribes el equipo en el dominio de tu empresa, el nombre del equipo se cambiará para que sea el mismo
que se usa para inscribir el equipo.
Configuraciones del timbre
Para cambiar el tipo de timbre y el tono de timbre:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca Sound (Sonido).
2. Desplázate y toca Ring Type. Selecciona el tipo de timbre que deseas usar, y luego toca Done.
3. Toca Ringtone (Tono de timbre) y selecciona el tono de timbre que deseas usar.
4. Toca Done.
Consejos
• Puedes usar como tonos de timbre archivos de sonido *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma, o de otros tipos que
descargaste de Internet o copiaste de la computadora. Para una lista completa de los formatos de archivo
de audio compatibles para tonos de timbre.
• Para usar los archivos de sonido como tonos de timbre, cópialos primero en la carpeta /My Documents/My
Ringtones (Mis documentos/Mis tonos de timbre) del equipo, y luego selecciona el sonido de la lista Ring
tone del equipo. Para más información sobre la copia de archivos, consulta “Copia y administración de
archivos” en la página 109.
Alarmas y notificaciones
Para establecer una alarma:
1. En la ficha Home de la Home screen, toca la hora que aparece, y luego la ficha Alarms (Alarmas).
2. Toca <Description (Descripción)> e ingresa un nombre para la alarma.
3. Toca el día de la semana para la alarma. Selecciona varios días tocando cada día que deseas.
Toca nuevamente para desmarcar la selección de un día.
114
Sección 2I. Administración de tu equipo
4. Toca la hora para abrir un reloj y establecer la hora para la alarma.
5. Toca el icono de la alarma (
) para especificar el tipo de alarma que deseas. Puedes elegir una luz
intermitente, un solo sonido, un sonido repetido o vibración.
6. Si eliges reproducir un sonido, toca la lista junto a la casilla de verificación Play sound (Reproducir sonido)
y toca el sonido deseado.
Para seleccionar cómo se notificarán eventos o acciones:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca Sound > Advanced.
2. En la ficha Sounds, selecciona cómo quieres que se te notifique seleccionando las casillas de
verificación adecuadas.
3. En la ficha Notifications (Notificaciones), en Event (Evento), toca el nombre de un evento y selecciona cómo
quieres que se te notifique si seleccionas las casillas de verificación adecuadas. Puedes elegir entre
varias opciones, como un sonido especial, un mensaje o una luz intermitente.
Consejos
• Apagar las notificaciones de sonido ayuda a conservar la carga de la batería.
• Los tipos de notificaciones que se pueden habilitar dependen del evento. Por ejemplo, sólo pueden
habilitarse las notificaciones Play sound y Vibrate si se trata de un evento ActiveSync.
• La notificación con luz intermitente se habilita o deshabilita según el tipo de evento. Esto está preconfigurado
y no se puede cambiar.
Servicios telefónicos
Puedes configurar otras opciones de servicios telefónicos en tu equipo fácilmente.
Para acceder y cambiar las configuraciones de servicios telefónicos:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha Personal, toca Phone > ficha Services.
3. Selecciona el servicio que deseas usar, y luego toca Get Settings (Obtener configuraciones).
4. Elige las opciones deseadas y toca ok.
Los siguientes son algunos de los servicios telefónicos que puedes configurar para el equipo:
Servicios telefónicos
Empleo
Configuración de la
ubicación
Permite que la red de telefonía móvil detecte tu ubicación actual a través
del chip GPS integrado del equipo. Esta función es especialmente útil en
emergencias.
Roaming
Para controlar mejor los costos de roaming, puedes establecer el equipo
para que haga roaming sólo en algunas redes. Data Roam Guard (Alerta
de roaming de datos) también te ayuda a administrar los costos de roaming.
Sección 2I. Administración de tu equipo
115
Administración de tu equipo
Consejo Puedes arrastrar las agujas de la hora y los minutos en el reloj para establecer la hora.
Servicios telefónicos
TTY Mode
(Modo teleimpresora)
Empleo
Permite el uso de un dispositivo TTY (teleimpresora) con el teléfono del equipo
inteligente para usuarios con deficiencias visuales o auditivas. Selecciona uno
de los siguientes modos, según el modo de operación compatible con el
dispositivo TTY:
䢇
Full mode (Modo completo): Envía y recibe texto durante una llamada
en curso.
䢇
VCO mode (Modo de voz y visualización): Permite que los usuarios envíen
voz y reciban texto durante una llamada en curso.
䢇
HCO mode (Modo de audición y visualización): Permite que los usuarios
envíen texto y reciban voz durante una llamada en curso.
䢇
Off: Deshabilita el modo TTY, y envía y recibe voz durante una llamada
en curso.
Sincronización
de la hora
Permite que la hora del sistema en el equipo se sincronice con la información
de hora de la red de telefonía móvil.
Marcado de código (+)
Permite marcar fácilmente al hacer llamadas internacionales.
Alerta de roaming
Habilita alertas de sonido en el equipo para recibir notificaciones cuando
el equipo entra o sale del área de cobertura de la red. De manera
predeterminada, la notificación de alerta está deshabilitada.
Para más información sobre la personalización de configuraciones de servicios telefónicos,
consulta la ayuda en tu equipo.
Uso de Task Manager
Task Manager te permite ver y detener programas en ejecución, configurar el botón
y habilitar el Quick
Menu (el menú rápido) en la Home screen.
Para abrir Task Manager:
䊳
Toca el botón Quick Menu en la esquina superior derecha de la Home screen para abrir el menú rápido
y, a continuación, toca
.
–o–
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings. En la ficha System, toca Task
Manager.
Para volver al programa en ejecución:
䊳
Toca el nombre del programa en Quick Menu.
–o–
En la pantalla Task Manager, mantén presionado el nombre del programa en la ficha Running
(En ejecución) y, después, toca Activate (Activar).
116
Sección 2I. Administración de tu equipo
Puedes configurar el botón Exit (
) para cerrar programas en ejecución cuando lo tocas o para cerrar
sólo momentáneamente la pantalla del programa pero seguir ejecutando el programa.
1. En la pantalla Task Manager, toca la ficha Button (Botón).
2. Selecciona la casilla de verificación Enable the “X” button to end running programs (Habilitar el botón “X” para
finalizar programas en ejecución).
Nota
Cuando no está seleccionada la casilla de verificación Enable the “X” button to end running programs, al tocar
el botón Exit sólo se cierra la pantalla del programa. El programa no finaliza y se sigue ejecutando en segundo
plano.
3. Elige la acción para apagar programas (si tocas el botón
, o si tocas y mantienes presionado
).
4. Toca ok.
Para cerrar programas en ejecución desde Task Manager:
1. En la pantalla Task Manager, toca la ficha Running.
2. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Selecciona la casilla de verificación de los programas que deseas cerrar, y luego toca Stop Selected
(Detener seleccionados).
䡲
Toca Stop All (Detener todos) para cerrar todos los programas de la lista.
䡲
Toca Menu > Stop All but Selected (Detener todos menos los seleccionados) para cerrar todos los programas
excepto los que tienen las casillas de verificación seleccionadas.
Consejo También puedes cerrar programas en ejecución desde Quick Menu en la Home screen. Consulta “Menú
Quick” en la página 24 para obtener más detalles.
Para agregar un programa en ejecución a la lista de exclusión:
Si agregas un programa en ejecución a la Exclusive Programs List (Lista de programas exclusivos), no se cerrará
al tocar Stop Selected o Stop All y no aparecerá enumerado en Quick Menu de la Home screen.
1. En la pantalla Task Manager, toca la ficha Running.
2. Mantén presionado el nombre del programa y, después, toca Add Exclusive (Agregar exclusivos).
Consejo Para quitar un programa de la lista de exclusivos, toca la ficha Exclusive (Exclusivos), selecciona la casilla
de verificación del programa y, después, toca Remove.
Para establecer la preferencia de clasificación y el tamaño de los iconos del programa en Quick Menu:
1. En la pantalla Task Manager, toca la ficha Others (Otros).
2. En Sort programs in Quick Menu by (Ordenar programas del menú rápido por), selecciona si se clasifica según
Program name (Nombre del programa) o Memory usage (Empleo de memoria). La lista se clasificará en orden
ascendente.
3. En Program icon size in Quick Menu (Tamaño de iconos de programas en el menú rápido), selecciona si se usa
Small size (Tamaño pequeño) o Large size (Tamaño grande).
Sección 2I. Administración de tu equipo
117
Administración de tu equipo
Para configurar el botón Exit:
Protección de tu equipo
Puedes contribuir a mantener los datos más protegidos si solicitas una contraseña cada vez que el equipo
se enciende.
Para establecer la contraseña del equipo:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha Personal, toca Lock.
3. Selecciona la casilla de verificación Prompt if device unused for (Indicar si el equipo está sin uso durante), y luego
especifica el tiempo de inactividad antes de que el equipo requiera una contraseña.
4. En el cuadro Password type (Tipo de contraseña), selecciona el tipo de contraseña que deseas usar.
Consejo Si el equipo está configurado para conectarse a una red, usa una contraseña alfanumérica para mayor
seguridad.
5. Ingresa la contraseña en los cuadros Password y Confirm (Confirmar).
6. Toca ok. La próxima vez que se encienda el equipo, se te indicará que ingreses tu contraseña.
Notas
• Para asegurar que siempre puedas hacer llamadas de emergencia, tu contraseña no debe comenzar con los
dígitos de tu número de emergencia local.
• Si ingresaste una pista, ésta aparece después de ingresar cinco veces una contraseña incorrecta.
• Cada vez que se introduce una contraseña incorrecta, el tiempo de respuesta del equipo se prolonga hasta
que el equipo no muestre respuesta.
• Si olvidas tu contraseña, puedes restablecer el hardware o borrar la memoria del equipo. Antes de hacerlo,
asegúrate de realizar una copia de respaldo de los datos y archivos para poder restablecerlos en el equipo.
Para más información sobre el restablecimiento del hardware y el borrado de la memoria, consulta “Restablecer
el equipo” en la página 119.
Administración de la memoria
Para ver cuánto espacio de memoria hay disponible:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Memory (Memoria) > ficha Main (Principal). Aparece la cantidad de memoria
asignada al almacenamiento de datos y al almacenamiento de programas, así como la cantidad
de memoria en uso y la memoria disponible.
Para ver la memoria de almacenamiento interno disponible:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Memory > ficha Storage Card (Tarjeta de almacenamiento).
Si al equipo le queda poca memoria, haz lo siguiente para liberar memoria en el equipo:
䡲
Cierra programas que no están en uso.
䡲
Mueve los archivos y los adjuntos de correo electrónico al almacenamiento interno.
䡲
Elimina los archivos innecesarios. Toca Start > Programs > File Explorer. Mantén presionado el archivo
y toca Delete.
䡲
Elimina los archivos grandes. Para encontrar archivos grandes en tu equipo, toca Start > Programs >
Search (Buscar). En la lista Type (Tipo), toca Larger than 64 KB (Mayor que 64 KB) y toca Search.
118
Sección 2I. Administración de tu equipo
En Opera Mobile o Internet Explorer Mobile, elimina los archivos temporales de Internet y borra la
información del historial.
䡲 Quita los programas que ya no usas.
䡲 Restablece el equipo.
Cómo agregar y quitar programas
Se pueden instalar y desinstalar en el equipo otros programas comprados. El equipo no permite desinstalar
la mayoría de los programas preinstalados.
Nota
Antes de comprar programas adicionales para el equipo, asegúrate de que sean compatibles con él.
Para instalar un programa:
1. Descarga el programa en la computadora (o inserta el CD o el disco que contiene el programa en la
computadora).
䡲
Verás un solo archivo *.exe, un archivo *.zip, un archivo Setup.exe o varias versiones de archivos para
distintos tipos de equipo y procesadores. Asegúrate de seleccionar sólo los programas diseñados
para tu equipo.
2. Lee las instrucciones o la documentación de instalación que viene con el programa. Muchos programas
proporcionan instrucciones de instalación especiales.
3. Conecta tu equipo a la computadora.
4. Haz doble clic en el archivo de configuración de la instalación.
Para desinstalar un programa:
1. Toca Start > Settings > ficha System > Remove Programs.
2. En la lista Programs in storage memory (Programas en memoria de almacenamiento), selecciona
el programa que deseas quitar y toca Remove.
Restablecer el equipo
Restablecer software
Algunas veces, deberás restablecer tu equipo. Un restablecimiento de software (o normal) del equipo
borra toda la memoria de programas activos (además de cerrarlos). Esto puede ser útil cuando tu equipo
funciona más lento que lo normal, o un programa no funciona correctamente. Un restablecimiento de
software también es necesario después de instalar algunos programas. Si se realiza un restablecimiento
de software cuando hay programas en ejecución, el trabajo no guardado se pierde.
Para realizar un restablecimiento de software:
1. Extrae el estilete.
2. Quita la cubierta trasera.
3. Usa el estilete para presionar el botón Reset que se encuentra debajo en la parte trasera del equipo.
El equipo se reinicia y muestra la Home screen.
Botón
Reset
Sección 2I. Administración de tu equipo
119
Administración de tu equipo
䡲
Restablecer hardware
También puedes realizar un restablecimiento de hardware (también llamado restablecimiento completo).
Sólo debes realizar un restablecimiento de hardware si el restablecimiento normal no resuelve un problema
del sistema. Tras un restablecimiento de hardware, el equipo restaura sus configuraciones predeterminadas,
tal y como estaba cuando lo compraste y lo encendiste por primera vez. Se perderán todos los programas
instalados, los datos introducidos y las configuraciones personalizadas. Sólo permanecerán el software
Windows Mobile y otros programas preinstalados.
Advertencia El equipo retomará las configuraciones predeterminadas de fábrica. Asegúrate de haber hecho copia
de respaldo de cualquier otro programa instalado y/o dato de usuario antes de realizar un restablecimiento
de hardware.
Para realizar un restablecimiento de hardware:
1. Apaga el equipo.
2. Mantén presionadas las teclas Volume Down y Enter, y luego presiona la tecla Power.
3. Suelta la tecla Power, pero sigue presionando Volume Down y Enter hasta que veas el siguiente mensaje
en la pantalla:
This operation will delete
all your personal data,
and reset all settings
to manufacturer default.
Press VolUp to restore
manufacturer default, or
press other keys to cancel.
(Esta operación eliminará todos tus datos personales y restablecerá todas las configuraciones
predeterminadas del fabricante. Presiona VolUp para restablecer las configuraciones predeterminadas
del fabricante, o presiona otras teclas para cancelar).
4. Suelta las teclas Volume Down y Enter, y luego presiona la tecla Volume Up para realizar el restablecimiento
de hardware, o presiona cualquier otro botón para cancelarlo.
Cómo borrar el almacenamiento
También puedes usar Clear Storage para restablecer el equipo a las configuraciones predeterminadas
de fábrica o formatear el almacenamiento interno.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Clear Storage.
3. En el menú desplegable, selecciona Clear Storage only (Borrar almacenamiento únicamente), Format internal
storage only (Formatear almacenamiento interno solamente) o Clear storage and format internal storage (Depurar
almacenamiento y formatear almacenamiento interno).
4. Introduce “1234” y toca Yes.
120
Sección 2I. Administración de tu equipo
Windows Update
Administración de tu equipo
Puedes actualizar Windows Mobile en tu equipo con las actualizaciones, parches o reparaciones
de seguridad más recientes, si están disponibles.
Para configurar Windows Update:
La primera vez que ejecutas Windows Update, debes configurar cómo deseas que Windows
Update compruebe si existen parches en el sitio Web de Microsoft.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Windows Update.
3. En la pantalla Update Setup (Instalación de la actualización), toca Next.
4. Selecciona cómo deseas buscar actualizaciones (Manual u Automatic [Automático]), y luego toca Next.
Nota
Si seleccionas Automatic, se te preguntará si deseas usar tu plan de datos actual para buscar
actualizaciones. Selecciona o desmarca la casilla de verificación Use my data plan to check for and
download updates (Utilizar el plan de datos para buscar y descargar actualizaciones) y toca Next.
5. Toca Finish.
Para buscar actualizaciones:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Windows Update.
3. Toca Check Now (Verificar ahora).
Nota
Puede que no haya actualizaciones de Windows Mobile disponibles en todo momento. Visita el sitio web
de Windows Mobile para obtener información sobre actualizaciones.
Para modificar las opciones de Windows Update:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y toca All Settings.
2. En la ficha System, toca Windows Update.
3. Toca Menu y selecciona la opción que deseas modificar.
䡲
Toca Connections para cambiar la manera en que el equipo se conecta a Internet cuando busca
actualizaciones.
䡲
Toca Change Schedule (Cambiar programación) para cambiar la manera en que Windows Update busca
actualizaciones de Windows Mobile.
Sección 2I. Administración de tu equipo
121
Uso del soporte para correa
El soporte para correa en la parte inferior del equipo te permite colocar una correa para la muñeca,
un cordón para el cuello o un accesorio con cuerda.
Para fijar una correa, un cordón o un accesorio con cuerda en el soporte para correa:
1. Quita la cubierta trasera.
2. Inserta el extremo de la correa, cordón o accesorio a través del agujero del soporte para correa
en la cubierta trasera.3
Consejo
Para que sea más fácil pasar un extremo a través del soporte para correa, empújalo dentro del agujero
del soporte con un objeto con punta como una aguja o un mondadientes.
3. Usa el estilete para retirar la tapa de caucho sobre el gancho pequeño debajo de la parte trasera
del equipo y, después, coloca el extremo sobre el gancho pequeño.
4. Tira lentamente de la correa, cordón o accesorio con cuerda para fijarlo con firmeza, y luego vuelve
a colocar la tapa de caucho.
5. Vuelve a colocar la cubierta trasera.
122
Sección 2I. Administración de tu equipo
Sección 3
Servicio Sprint
Sección 3A
Funciones del servicio Sprint: Características básicas
⽧
Uso del correo de voz (página 124)
Uso de mensajes de texto SMS (página 127)
Uso del identificador de llamadas (página 129)
Cómo responder a una llamada en espera (página 130)
Cómo realizar una llamada en conferencia (página 130)
Uso de Call Forwarding (Transferencia de llamadas) (página 130)
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
Ahora que ya conoces las características fundamentales del equipo, aprende cuáles son las funciones de llamada que
destacan al servicio Sprint. Esta sección describe las características del servicio básico Sprint.
Uso del correo de voz
Configuración del correo de voz
䊳
Para obtener instrucciones acerca de cómo configurar el correo de voz, consulta “Configuración del
Correo de voz” en la página 5.
Notificación de correo de voz
Hay varias maneras de que el teléfono te avise que has recibido un mensaje de correo de voz nuevo:
䢇
Puede aparecer el icono del correo de voz (
䢇
Puede aparecer la cantidad de correos de voz en la ficha Home (Inicio) de TouchFLO 3D.
䢇
Puede sonar el tipo de timbre o alerta que se asignó.
䢇
Puede aparecer una luz blanca que parpadea dos veces en la parte superior e inferior del timbre
LED del control de navegación.
) en la barra de título y un mensaje emergente.
Alertas de nuevos mensajes de correo de voz
Al recibir un mensaje de voz nuevo, el equipo te avisa que tienes correo de voz.
Para llamar al correo de voz:
䊳
La cantidad de correos de voz nuevos se
muestra en la ficha Home de TouchFLO 3D.
Tócala para llamar al correo de voz.
—o—
Presiona la tecla Talk (Hablar) para visualizar
la pantalla del teléfono. Luego toca y mantén
presionado
en el teclado del teléfono.
124
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
Recuperación de los mensajes de correo de voz
Nota Cuando estés en modo roaming y fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network, posiblemente no
recibas notificaciones acerca de nuevos mensajes de correo de voz. Se recomienda que controles el correo de voz
periódicamente. Para hacerlo, marca 1 + el código de área + tu número de teléfono celular. Cuando responda el
correo de voz, presiona
e ingresa el código de acceso. Se aplicarán tarifas de roaming para acceder al
correo de voz si te encuentras fuera del área de cobertura de la red Sprint National Network.
El equipo acepta mensajes incluso cuando está apagado. Sin embargo, sólo se te informará que tienes mensajes
nuevos cuando el equipo esté encendido y estés en un área de servicio Sprint.
Uso del acceso a mensajes con una sola tecla
䊳
Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla del teléfono. Luego toca y mantén presionado
en el teclado del teléfono.
Uso de otro teléfono para acceder a mensajes
1. Marca tu número de teléfono celular.
2. Cuando responda el correo de voz, presiona *.
3. Ingresa el código de acceso.
Consejo Al llamar al correo de voz, primero escuchas la información de encabezado (fecha, hora y remitente) del
mensaje. Para pasar directamente al mensaje, presiona
mientras escuchas la información de encabezado.
Guía de teclado del correo de voz
A continuación se presentan algunas funciones del teclado del teléfono, que puedes usar mientras
escuchas los mensajes de correo de voz. Para obtener más detalles y opciones del menú, consulta
“Teclado del menú de correo de voz” en la página 126.
Date/Time
(Fecha/hora)
Send Reply
(Enviar respuesta)
Advance
(Avanzar)
Replay
(Reproducir)
Rewind
(Retroceder)
Forward
(Reenviar)
Erase
(Borrar)
Return Call
(Devolver llamada)
Save
(Guardar)
Cancel (Cancelar)
Help (Ayuda)
Skip (Saltear)
Respuesta de mensajes de correo de voz a correo de voz
Responde a un mensaje de voz que te haya enviado cualquier otro usuario de correo de voz Sprint.
1. Luego de escuchar un mensaje de voz, toca
en el teclado del teléfono.
2. Sigue las instrucciones de voz para grabar y enviar tu respuesta.
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
125
Servicio Sprint
Puedes escuchar los mensajes de voz directamente desde tu equipo o desde cualquier otro teléfono
de marcado por tonos.
Uso del Expert Mode (Modo experto)
El uso de la configuración del Expert Mode en tu casilla de correo de voz personal te ayuda a navegar por el
sistema de correo de voz más rápidamente, al acortar las instrucciones de voz que escuchas en cada nivel.
1. Toca y mantén presionado
casilla de correo de voz, toca
para acceder al correo de voz. (Si tienes mensajes nuevos en la
para acceder al menú principal del correo de voz).
2. Toca
para modificar las Personal Options (Opciones personales), y sigue las instrucciones
del sistema.
3. Toca
para acceder al Expert Mode.
4. Toca
para encender o apagar Expert Mode.
Reenvío de mensajes de correo de voz a correo de voz
Reenvía un mensaje de voz, excepto aquellos marcados como “Private” (Privado), a otros usuarios
de correo de voz Sprint.
1. Luego de escuchar un mensaje de voz, toca
en el teclado del teléfono.
2. Sigue las instrucciones de voz para ingresar el número de teléfono.
3. Sigue las instrucciones de voz para grabar la introducción y reenviar el mensaje de voz.
Saludo de ausencia prolongada
Cuando el equipo está apagado o estás fuera del área de cobertura de Sprint National Network por
un período prolongado, el equipo puede reproducir este saludo en lugar del saludo personal normal.
1. Desde el menú principal del correo de voz, toca
Personal Options.
en el teclado del teléfono para visualizar las
2. Toca
para acceder a los saludos.
3. Toca
para grabar un Saludo de ausencia prolongada.
Teclado del menú de correo de voz
Sigue las instrucciones del sistema de correo de voz, y podrás usar el teclado de la pantalla del teléfono para
navegar por el menú de correo de voz. La siguiente lista describe la estructura del menú de correo de voz.
Listen (Escuchar)
Date and Time Information (Información de fecha y hora)
Send a Reply Message (Enviar un mensaje de respuesta)
Advance a Few Seconds (Avanzar algunos segundos)
Replay
Rewind a Few Seconds (Retroceder algunos segundos)
Forward Message (Reenviar mensaje)
Erase
Return This Call (Devolver esta llamada)
Save
Options (Opciones)
Skip to the Next Message (Pasar al mensaje siguiente)
126
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
Send a Message (Enviar un mensaje)
Settings
(Configuraciones)
Skip Passcode (Saltear código de acceso)
Autoplay (Reproducción automática)
Play Back Date, Time, and Caller Info. (Volver a reproducir
información de fecha, hora y persona que llama)
Change Passcode (Modificar código de acceso)
Group Distribution Lists (Listas de distribución de grupos)
Numeric Paging (Localizador numérico)
Return to Personal Options Menu (Regresar al menú
Opciones personales)
Greetings (Saludos)
Personal Greetings (Saludos personales)
Name Announcement (Anuncio del nombre)
Extended Absence Greeting (Saludo de ausencia
prolongada)
Return to Personal Options Menu
Expert Mode (Modo experto)
Place a Call (Efectuar una llamada)
Exit (Salir)
Uso de mensajes de texto SMS
Con SMS Text Messaging (Mensajería de texto SMS), puedes enviar y recibir mensajes de texto
instantáneos entre tu equipo y cualquier otro que pueda recibir mensajes. Cuando recibas un nuevo
mensaje de texto, el equipo te lo informará al sonar el tipo de timbre o alerta asignado y mostrar el icono
SMS (
) en la barra de título.
Además, SMS Text Messaging incluye una variedad de mensajes preestablecidos, como “I’m running late”
(Voy a llegar tarde), “I’ll be right there” (Estaré allí), entre otros, que hacen que la redacción de los mensajes
sea fácil y rápida. Puedes usar el equipo para personalizar tus propios mensajes preestablecidos
(hasta 160 caracteres).
Creación de un nuevo mensaje de texto
Desde la TouchFLO 3D Home screen (Pantalla de inicio)
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Messages (Mensajes).
2. Toca el icono New (Nuevo) (
) en la parte superior derecha de la pantalla.
Consejo Para enviar un mensaje de texto a un contacto favorito, primero selecciona la foto del contacto deseado en la ficha
People (Personas) para abrir la tarjeta de contacto, y luego toca Send text message (Enviar mensaje de texto).
Para obtener más información acerca de cómo utilizar los contactos favoritos, consulta “People” en la página 41.
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
127
Servicio Sprint
Personal Options (Opciones personales)
Desde la pantalla Messaging (Mensajería)
1. Toca Start (Inicio) > Messaging > Text Messages (Mensajes de texto).
2. Toca Menu (Menú) > New.
Desde la pantalla Contacts (Contactos)
1. Toca Start > Contacts.
2. Toca el nombre del contacto para abrir su tarjeta de contacto.
3. Toca Send text message.
Redacción y envío de un mensaje de texto
Después de crear un mensaje de texto nuevo, sigue los pasos a continuación para ingresar tu mensaje
y luego enviarlo.
1. Para agregar destinatarios, ingresa sus números de teléfono celular en el campo To (Para), separados por
un punto y coma. También puedes tocar To o tocar Menu > Add Recipient (Agregar destinatario) para agregar
números de teléfono celular desde Contacts.
2. Ingresa tu mensaje.
Consejo
Para elegir entre los mensajes preestablecidos, toca Menu > My Text (Mi texto) y luego el mensaje que
desees. Para revisar la ortografía, toca Menu > Spell Check (Corregir ortografía).
3. Toca Send (Enviar).
Consejos
• Para obtener más información acerca de cómo ingresar texto y símbolos, consulta “Ingreso de texto”
en la página 55.
• Si deseas saber cuándo se entrega un mensaje de texto, antes de enviar el mensaje que estás redactando,
toca Menu > Message Options... (Opciones de mensaje...), y luego selecciona la casilla de verificación
Request message delivery notification (Solicitar notificación de entrega de mensajes) .
• Si deseas recibir una notificación de entrega siempre, toca Menu > Tools (Herramientas) > Options...
(Opciones...) en la lista de mensaje de texto; toca Text Messages y luego selecciona la casilla de
verificación Request delivery notifications (Solicitar notificaciones de entrega).
Administración de mensajes de texto en cadena
Los mensajes de texto que se envían y se reciben de un mismo contacto (o número) se agrupan como una
única cadena en tu bandeja de entrada. La mensajería de texto en cadena te permite ver los mensajes que
intercambias con un contacto (de manera similar a un programa de chat) en la pantalla.
128
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
Para responder a un mensaje de texto:
1. En la bandeja de entrada de Mensajes de texto, toca una cadena de mensajes para abrirla.
Servicio Sprint
2. En la parte inferior de la pantalla, escribe tu mensaje de respuesta, y luego toca Send.
Ingresa tu mensaje
de respuesta aquí
Para eliminar un mensaje de la cadena:
1. En la bandeja de entrada de Mensajes de texto, toca una cadena de mensajes para abrirla.
2. Presiona el control de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el mensaje de la cadena
que deseas eliminar.
3. Toca Menu > Delete (Eliminar).
Para eliminar todos los mensajes de la cadena:
1. En la bandeja de entrada de Mensajes de texto, selecciona una cadena de mensajes presionando
el control de navegación hacia arriba o hacia abajo.
2. Toca Delete.
Modificación del modo de mensajería de texto
De forma predeterminada, la bandeja de entrada de Mensajería de texto está en el modo Threaded
(En cadena). Cuando los mensajes de texto están en cadena, ciertas funciones no se pueden utilizar,
como por ejemplo marcar los mensajes de texto como no leídos, reenviarlos y moverlos hacia otras
carpetas de la casilla de correo.
Puedes modificar la bandeja de entrada de Mensajería de texto al modo Classic (Clásico) para que cada
mensaje de texto se almacene individualmente en la bandeja de entrada y puedas usar las funciones
anteriores para los mensajes de texto.
Para modificar la bandeja de entrada de Mensajería de texto al modo Classic:
1. Toca Start > Settings > ficha System (Sistema) > Text Messaging.
2. En Text Messaging Layout (Disposición de la mensajería de texto), selecciona Classic.
3. Restablecer el equipo. Consulta “Restablecer software” en la página 119 para obtener instrucciones
acerca de cómo restablecer el equipo.
Uso del identificador de llamadas
El identificador de llamadas permite identificar a la persona que llama antes de contestar, mediante la
visualización del número de llamada entrante. Si no deseas que se visualice tu número cuando realizas
una llamada, sigue estos pasos.
1. Presiona la tecla Talk para visualizar la pantalla Phone.
2. Toca
en el teclado del teléfono.
3. Ingresa el número al que desees llamar.
4. Presiona la tecla Talk para realizar la llamada.
Para bloquear permanentemente tu número, llama al Servicio de atención al cliente Sprint.
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
129
Cómo responder a una llamada en espera
Cuando estás hablando, la llamada en espera te avisa mediante dos bips que tienes llamadas entrantes.
La pantalla del equipo te informa que está entrando una llamada y muestra el número de telfono de la
persona que llama (si la función está disponible y estás usando el modo digital).
Para responder a una llamada entrante mientras estás hablando:
䊳
Presiona la tecla Talk. (Esta función pone en espera a la primera persona que llamó y contesta
la segunda llamada).
Para volver a la primera llamada:
䊳
Presiona la tecla Talk nuevamente.
Consejo
Si no deseas que te interrumpan durante una llamada, puedes desactivar la llamada en espera temporalmente.
Para hacerlo, presiona 7 0 antes de realizar la llamada. La función de llamada en espera se reactivará
automáticamente una vez terminada la llamada.
*
Cómo realizar una llamada en conferencia
Con la función de llamada en conferencia, puedes hablar con dos personas al mismo tiempo. El uso
de esta función implica el cobro de la tarifa de tiempo de aire normal para cada una de las llamadas.
1. Realiza la primera llamada, o acepta una llamada entrante.
2. Presiona la tecla Talk para dejar la primera llamada en espera y marcar un segundo número.
3. Una vez conectado con el segundo participante, presiona la tecla Talk para iniciar la llamada en
conferencia.
Si uno de los participantes de la llamada actual cuelga, sigues conectado con el otro participante
de la conversación.
Si tú iniciaste la llamada y eres el primero en colgar, las otras personas se desconectarán.
Uso de Call Forwarding (Transferencia de llamadas)
La función Call Forwarding permite transferir todas las llamadas entrantes a otro número de teléfono, incluso
cuando el teléfono esté apagado. Puedes seguir realizando llamadas desde tu equipo mientras la función
Call Forwarding está activada.
Nota
No puedes transferir las llamadas a un número internacional.
Para activar Call Forwarding:
1. En el teclado del teléfono, toca
.
2. Ingresa el código de área y el número de teléfono al que se transferirán las futuras llamadas.
3. Presiona la tecla Talk. (Verás un mensaje y oirás un tono que confirma la activación de Call Forwarding).
Para desactivar Call Forwarding:
1. En el teclado del teléfono, toca
.
2. Presiona la tecla Talk. (Verás un mensaje y oirás un tono que confirma la desactivación).
Nota
130
Las llamadas que has transferido tendrán una tarifa más alta.
Sección 3A. Funciones del servicio Sprint: Características básicas
Sección 3B
Internet
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
⽧
Formas de conectarse a Internet (página 131)
Introducción a los Servicios de datos (página 134)
Navegación por Internet (página 137)
Uso de Windows Live (página 142)
Uso de Pocket Express (página 145)
Uso de RSS Hub (página 147)
Uso del equipo como módem (página 151)
Acceso a la mensajería instantánea de Sprint (página 153)
Uso de Sprint Picture Mail (página 154)
Mensajería de correo electrónico (página 156)
Cómo trabajar con el correo electrónico y los recordatorios de reuniones de la compañía (página 162)
Internet
⽧
El equipo te permite conectarte a Internet en forma inalámbrica y con los servicios de datos de Sprint, tienes acceso
a una amplia variedad de servicios de datos que te resultarán muy útiles. Los servicios de datos como el correo
electrónico, la mensajería instantánea, la navegación por Internet y el alimentador RSS te dan la posibilidad
de divertirte, estar en contacto y mantenerte informado sin importar dónde vayas dentro de la red de Sprint
National Network.
Formas de conectarse a Internet
Las opciones de red del equipo te permiten acceder a Internet o a tu red corporativa de forma inalámbrica
a través de una de las siguientes conexiones:
䢇
Wi-Fi (consulta “Conexión mediante Wi-Fi” a continuación)
䢇
Servicios de datos (consulta “Introducción a los Servicios de datos” en la página 134)
Nota
También puedes agregar y configurar las siguientes conexiones:
• VPN (Red privada virtual): La conexión VPN se utiliza para acceder a una red corporativa mediante el uso de una
conexión a Internet existente.
• Proxy: La conexión por servidor proxy se utiliza para acceder a Internet con el uso de una conexión a una red
corporativa o WAP (Protocolo de aplicación de telefonía inalámbrica) existente.
Conexión mediante Wi-Fi
Wi-Fi permite acceso inalámbrico a Internet para distancias de hasta 300 pies (100 metros). Para utilizar
Wi-Fi en tu equipo, necesitas acceso a un punto de acceso inalámbrico o “hotspot”.
Nota
La disponibilidad y el alcance de la señal Wi-Fi del equipo dependen de ciertos factores, como la cantidad de
paredes y otros objetos que debe atravesar la señal, además de la interferencia de fondo causada por hornos
microondas y otros dispositivos que generan señales de RF.
Encendido y apagado de Wi-Fi
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings.
2. Toca Communications (Comunicaciones) para abrir el Comm Manager (Administrador de comunicaciones).
Sección 3B. Internet
131
3. En la pantalla del Comm Manager, toca Wi-Fi para habilitar o deshabilitar la función inalámbrica.
Una vez habilitada, se activa el indicador On (Encendido), y se detectan las redes inalámbricas
disponibles. Sigue los pasos en “Conexión a una red inalámbrica” en la página 132 para elegir
y conectarte a una red inalámbrica.
Conexión a una red inalámbrica
Una vez que Wi-Fi está encendido, el equipo realiza una búsqueda de las redes inalámbricas disponibles
en el área.
1. Los nombres de las redes inalámbricas detectadas se visualizan en una ventana de mensaje
emergente. Toca la red inalámbrica que deseas y luego OK (Aceptar).
Nota
Cuando selecciones una red abierta (insegura), te conectarás automáticamente a la red luego de tocar OK.
No necesitas seguir los pasos 2 y 3.
2. En la siguiente ventana de mensaje emergente, realiza una de las siguientes acciones:
䡲 Toca The Internet (Internet) si la red inalámbrica conecta tu equipo a Internet.
–o–
䡲
Toca Work (Trabajo) si la red inalámbrica conecta tu equipo a una red privada o corporativa.
3. Ingresa la clave de la red, y luego toca Connect (Conectar).
La próxima vez que utilices el equipo para detectar redes inalámbricas, no volverás a ver los mensajes
emergentes ni se te solicitará que ingreses la clave de la red inalámbrica a la que accediste antes
(a menos que reinicies el equipo o vacíes el almacenamiento, lo cual borrará las configuraciones
personalizadas de tu equipo).
Nota
132
Las redes de Wi-Fi se detectan automáticamente, esto significa que no necesitas seguir ningún otro paso para que
el equipo se conecte a una red de Wi-Fi. Para algunas redes inalámbricas cerradas puede ser necesario que
ingreses un nombre de usuario y una contraseña.
Sección 3B. Internet
Verificación del estado de la red inalámbrica
Puedes verificar el estado de la conexión inalámbrica actual desde cualquiera de las siguientes pantallas
del equipo:
Al habilitar Wi-Fi en tu equipo, el icono Wi-Fi ON (Wi-Fi encendido)
aparece
en la barra de título. Una vez que Wi-Fi está encendido, el equipo realiza una búsqueda de las redes
inalámbricas disponibles, y el icono de señal inalámbrica
aparece en la barra de título. Las flechas
de este icono se mueven hacia adelante y hacia atrás mientras el equipo busca una red inalámbrica.
Una vez que tu equipo se conecta con éxito a una red inalámbrica, las flechas dejan de moverse.
䢇 Wireless LAN screen (Pantalla de LAN [Red de área local] inalámbrica).
En la Home screen, deslízate hacia la
ficha Settings y luego toca Menu > Wireless Networks (Redes inalámbricas). En la ficha Main (Principal), verás la
red inalámbrica a la cual está conectado el equipo actualmente. También se visualizan la configuración
y la calidad de la señal de la red inalámbrica.
䢇 Configuración de la pantalla Wireless Networks.
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca
All Settings (Todas las configuraciones). En la ficha Connections (Conexiones), toca Wi-Fi. Esta pantalla muestra
las redes inalámbricas que se encuentran disponibles actualmente. Para conectarte a una de las redes
inalámbricas de la lista, toca y mantén presionada la red que deseas, y luego toca Connect (Conectar).
Toca una de las redes inalámbricas de la lista para ver o modificar su configuración de conexión. También
puedes agregar nuevas redes inalámbricas, de estar disponibles, si tocas Add New (Agregar nueva).
Ahorro de la carga de la batería con Wi-Fi
El uso de Wi-Fi consume la carga de la batería rápidamente. Apaga la función de Wi-Fi cuando
no la utilices. También puedes activar configuraciones de ahorro de carga.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings.
2. En la pantalla Settings, toca Menu > Wireless Networks > ficha Power Mode (Modo de carga).
3. En la ficha Power Mode, mueve el indicador deslizante Power Save Mode (Modo de ahorro de carga)
hacia una posición que optimice el rendimiento con el mínimo consumo de carga.
Sección 3B. Internet
133
Internet
䢇 Title bar (Barra de título).
Por ejemplo, mueve el indicador deslizante hacia la izquierda (Best Performance [Mejor rendimiento]) para
obtener el máximo rendimiento de la red inalámbrica; muévelo hacia la derecha (Best Battery [Mejor batería])
para acceder al uso máximo de la carga.
Introducción a los Servicios de datos
Sprint brinda los mejores servicios de datos con más velocidad de banda ancha, como también claridad de
sonido, gráficos visuales de alta calidad para una vista previa de videos y música en lnea. También te ofrece
servicios que podrás disfrutar, como Sprint TV, la Sprint Music Store y, también, YouTube. (Para más
información acerca de Sprint TV, la Sprint Music Store y YouTube, consulta “Entretenimiento: TV, música y
video” en la página 169).
Servicios de datos
A continuación se presenta una lista breve de los servicios de datos disponibles para tu equipo. Para más
información, visítanos en el sitio Web www.sprint.com.
Sprint Picture Mail: saca fotos o graba videos, y luego envíalos como mensajes de imagen desde tu equipo
(página 154).
Messaging: envía y recibe mensajes de correo electrónico (página 156) y mensajes instantáneos
(página 153) en tu equipo.
Web Browsing (Navegación por Internet): experimenta versiones gráficas a todo color de los sitios de Internet
más conocidos desde tu equipo. Puedes utilizar el navegador Opera Mobile (página 137) o Internet Explorer
Mobile (página 140) para buscar y navegar por los sitios Web.
Information Services (Servicios de información): accede a las últimas noticias, deportes, ofertas de productos,
información turística y más. Puedes descargar y usar Pocket Express de Sprint (página 145), o usar
el programa RSS Hub incorporado (página 147).
Phone as Modem (Teléfono como módem): utiliza el equipo como un medio de conexión a Internet de alta
velocidad para tu equipo portátil. Usa el programa Internet Sharing incorporado (página 151) para
transformar tu equipo en un módem USB o Bluetooth para la computadora.
134
Sección 3B. Internet
Tu nombre de usuario
Internet
Cuando adquieres el equipo y te suscribes al servicio, se te asigna automáticamente un nombre de
usuario. Cuando utilizas los servicios de datos en tu equipo, se envía tu nombre de usuario para identificarte
en la red Sprint National Network. El nombre de usuario se programará automáticamente en el equipo.
No es necesario que lo ingreses.
Cómo encontrar tu nombre de usuario
Si no sabes tu nombre de usuario, puedes buscarlo fácilmente en el equipo.
䊳
Toca Start > Settings > ficha System > Device Information (Información del equipo) > ficha Version (Versión).
Consejo
Si decides cambiar tu nombre de usuario y seleccionas uno nuevo en línea, luego tendrás que actualizar
el nombre de usuario en tu equipo. Toca Start > Settings > ficha System > Update Profile (Actualizar perfil) .
Conexión a los servicios de datos
Para conectarte a los servicios de datos y acceder a Internet, sólo tienes que abrir el navegador de Internet
de tu equipo. También puedes conectarte a los servicios de datos desde la pantalla de configuraciones
Connections o desde Comm Manager.
Conexión a los servicios de datos mediante Opera Mobile
䊳
Toca Start > Opera Browser (navegador Opera).
—o—
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Internet y luego toca Launch Browser (Abrir navegador)
o la imagen del globo.
Se iniciará la conexión de datos, y aparecerá la página de inicio de Sprint Powerdeck:
Página de inicio de Sprint Powerdeck
Conexión a los servicios de datos desde la pantalla Connections
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca All Settings.
2. En la ficha Connections, toca Connections.
3. En el elemento Sprint, toca Manage existing connections (Administrar conexiones existentes).
4. Toca y mantén presionado Sprint para abrir el menú de accesos directos, y luego toca Connect.
Sección 3B. Internet
135
Conexión a los servicios de datos desde Comm Manager
1. Realiza una de las siguientes acciones para abrir Comm Manager:
䡲
En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca Communications.
—o—
䡲
Toca Start > Programs (Programas) > Comm Manager.
—o—
䡲
Toca Start > Settings > ficha Connections > Comm Manager.
2. Toca Data Connection (Conexión de datos). Cuando el equipo está conectado a los servicios de datos,
el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) se vuelve de color amarillo y el indicador queda en posición
ON (ENCENDIDO).
Íconos de estado de conexión de datos
El equipo te muestra el estado actual de la conexión de datos a través de los íconos de estado que
aparecen en la parte superior de la pantalla. Los siguientes símbolos se utilizan para indicar conexiones
de datos:
o
Se encuentra disponible una conexión de alta velocidad a la red Sprint Mobile
Broadband (EVDO) o una conexión de datos Sprint 1xRTT. Estos íconos, junto con
los íconos de conexión de datos que se encuentran a continuación, te permiten
saber el tipo de conexión que está utilizando el equipo.
Tu equipo tiene una conexión activa a la red de datos Sprint Mobile Broadband (EVDO)
o Sprint 1xRTT. Cuando la conexión esté activa, se transfieren datos y no puedes recibir
llamadas.
La conexión de datos de tu equipo está inactiva. Puedes recibir llamadas entrantes.
Si no aparece alguno de los íconos de estado mencionados, tu equipo no tiene una conexión de datos.
Para iniciar una conexión, consulta “Conexión a los servicios de datos” en la página 135.
Desconexión a los servicios de datos
1. Realiza una de las siguientes acciones para abrir Comm Manager:
䡲 En la Home screen, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca Communications.
—o—
䡲 Toca Start > Programs > Comm Manager.
—o—
䡲 Toca Start > Settings > ficha Connections > Comm Manager.
2. Toca Data Connection. Cuando el equipo está desconectado de los servicios de datos, el botón
ON/OFF se vuelve de color blanco y el indicador queda en posición OFF (APAGADO).
136
Sección 3B. Internet
Navegación por Internet
Para buscar y navegar por Internet en tu equipo, puedes utilizar la aplicación Opera Mobile o Internet
Explorer Mobile.
Internet
Uso de Opera Mobile
Opera Mobile™ es un navegador de Internet completo, optimizado para el uso en tu equipo.
8
1
2
3
4
5
6 7
9
1 Actualizar. Toca aquí para volver a cargar la página Web vista.
2 Barra de direcciones. Ingresa la dirección URL de un sitio Web aquí.
3 Atrás. Toca aquí para volver a la página Web vista anteriormente.
4 Favoritos. Toca aquí para ir a la pantalla Favorites donde puedes agregar una dirección favorita,
editar páginas Web y enviar el vínculo URL favorito a través de una de las cuentas de mensajería.
5 Fichas. Toca aquí para agregar una ficha de navegación nueva o cambiar entre las fichas
de navegación existentes.
6 Inicio. Toca aquí para ir a la página de inicio.
7 Menú. Toca aquí para abrir un menú donde puedes modificar las configuraciones de Opera Mobile,
verificar las descargas, ver el registro, y más.
8 Cerrar fichas. Toca aquí para cerrar la ficha actual. Esto lo puedes hacer únicamente si tienes más de
una ficha abierta.
9 Salir del modo pantalla completa. Al navegar por Internet, Opera Mobile cambia automáticamente al
modo pantalla completa. Toca aquí para volver a ver las barras de dirección y de menú.
Sección 3B. Internet
137
Para abrir Opera Mobile:
䊳 En la Home screen, deslízate hacia la ficha Internet y luego toca la imagen del globo o el Browser
(Navegador).
—o—
Toca Start > Opera Browser.
Para ir a un sitio Web:
1. En la pantalla Opera Mobile, toca la barra de direcciones.
2. Ingresa la dirección URL y toca
.
Barra de direcciones
Campo de búsqueda
Consejo
138
Al tocar la barra de direcciones, también aparece un campo de búsqueda. Para realizar una búsqueda rápida
por Internet, ingresa el elemento de búsqueda y toca
.
Sección 3B. Internet
Cómo ver páginas Web
Consejo
Toca un área vacía de la página Web y mantenla presionada para abrir un menú de accesos directos, que te
permite volver a la página anterior, volver a cargar la página, agregar la página como Favorito, y más. También
puedes tocar y mantener presionado el vínculo o la imagen de una página Web para abrir un menú con
diferentes opciones.
Para cambiar la orientación de la pantalla:
䊳
Cambia la orientación de la pantalla simplemente poniendo el teléfono de lado.
Menú de Opera Mobile
En la barra de menú, toca
para abrir el menú.
1
2
3
4
5
6
7
Sección 3B. Internet
139
Internet
Al navegar por las páginas Web, haz gestos con el dedo para recorrer y ampliar las imágenes de cada
página Web. Para ampliar la imagen, toca dos veces la pantalla. Para reducir la imagen, vuelve a tocar
dos veces la pantalla.
1 Settings. Toca aquí para abrir la pantalla Settings, desde donde podrás configurar la página de inicio
predeterminada, cambiar las configuraciones de la pantalla, establecer las configuraciones de
privacidad, y más.
2 Downloads (Descargas). Toca aquí para ver los elementos que se descargan. También puedes reanudar
o detener las descargas actuales.
3 Page Info (Información de página). Toca aquí para ver información de la página Web por la que estás
navegando.
4 History (Registro). Toca aquí para ver las páginas Web que ya has visto anteriormente.
5 Saved Pages (Páginas guardadas). Toca aquí para administrar y ver las páginas Web que has guardado.
6 Help. Toca aquí para abrir el archivo de ayuda de Opera Mobile.
7 Exit. Toca aquí para cerrar Opera Mobile por completo. Opera Mobile no seguirá ejecutándose
en segundo plano.
Nota
Para más información acerca del uso de Opera Mobile, consulta: http://www.opera.com/products/mobile/.
Uso de Internet Explorer Mobile
Internet Explorer® Mobile es el navegador de Internet estándar que se incluye con Windows Mobile.
Para abrir Internet Explorer Mobile:
䊳
Toca Start > Programs > Internet Explorer.
Para ir a un sitio Web:
1. Toca Menu > Address Bar para resaltar la barra de direcciones.
2. Ingresa la dirección Web del sitio que deseas ver en la barra de direcciones y luego toca
.
Para navegar por una página Web:
䊳
Presiona el control de navegación hacia arriba, abajo, derecha e izquierda para desplazarte
verticalmente u horizontalmente en una página Web.
—o—
Arrastra el dedo por la pantalla para recorrer la página Web.
Para guardar una imagen de una página Web:
1. Toca y mantén presionada la imagen para abrir un menú de accesos directos, y luego toca Save Image
(Guardar imagen). Luego aparece un mensaje de confirmación.
2. Para guardar la imagen en “\My Documents\My Pictures” (\Mis documentos\Mis imágenes)
en tu equipo, toca Yes (Sí).
—o—
Para guardar la imagen en otra ubicación, como por ejemplo en el almacenamiento interno,
toca Save As (Guardar como).
140
Sección 3B. Internet
Para usar el menú de navegación:
Toca Menu para elegir de una lista de opciones que te permitirán modificar el tamaño de una página
Web, guardar favoritos, y más.
Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:
䡲 Zoom Out (Reducir).
Acomoda toda la página Web en la pantalla, con una casilla de selección que
se muestra en la página. Para ampliar una parte determinada de la página Web, primero presiona
el control de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para mover la casilla hacia la parte
de la página Web que deseas, y luego toca Zoom In (Ampliar).
䡲 Home.
Configura la página Web actual como página de inicio predeterminada.
䡲 Address Bar.
䡲 Favorites.
Resalta la barra de direcciones y te permite ingresar una dirección Web.
Te permite acceder a tus favoritos y administrarlos.
䡲 Add to Favorites (Agregar a favoritos).
䡲 Forward (Avanzar).
䡲 Refresh.
Marca el sitio Web actual como favorito.
Avanza a una página Web que viste anteriormente.
Vuelve a cargar la página Web actual.
䡲 View (Ver).
Te permite cambiar cómo se muestra una página Web. Puedes elegir una de las siguientes
opciones:
● Zoom Level (Nivel de ampliación).
Te permite elegir el tamaño de letra para el texto.
● One Column (Una columna). Ajusta
el contenido en una columna del ancho de la pantalla. Esto significa
que pocas veces deberás desplazarte en forma horizontal.
● Fit to Screen (Ajustar a la pantalla).
Reduce el tamaño de los elementos y ajusta el contenido para que
puedas ver la mayor parte sin tener que desplazarte en forma horizontal.
● Desktop (Escritorio).
Mantiene la misma disposición y el mismo tamaño que en una computadora
de escritorio, y requiere que te desplaces en forma horizontal y vertical.
● Full Screen (Pantalla completa). Muestra
la página Web actual en pantalla completa. Para volver a la vista
normal, toca y mantén presionada la página Web para abrir el menú de accesos directos, y luego
toca Full Screen.
● Show Pictures (Mostrar imágenes). Te
permite ver u ocultar imágenes al cargar páginas Web. Si una
página Web es demasiado grande y tarda mucho tiempo para cargarse, puedes borrar esta opción
para ocultar las imágenes.
䡲 Edit (Editar).
Te permite elegir entre cortar, copiar o pegar un texto seleccionado, o seleccionar todo
el texto de una página Web.
䡲 Tools.
Entre algunas opciones adicionales que encontrarás en este submenú se incluyen:
● History.
Muestra una lista de sitios Web a los cuales accediste anteriormente, y te permite volver
rápidamente a uno de ellos.
● Send Link (Enviar vínculo).
Te permite enviar la dirección Web actual en un mensaje de texto,
Sprint Picture Mail, o un mensaje de correo electrónico.
● Properties (Propiedades).
Muestra información acerca de la página Web actual como, por ejemplo,
el tamaño del archivo.
● Options.
Te permite cambiar distintas configuraciones del navegador como la página de inicio
predeterminada, borrar el registro del navegador o los archivos cookie, y más.
Sección 3B. Internet
141
Internet
䊳
Uso de Windows Live
Windows Live™ te ofrece una experiencia única en Internet desde tu equipo. Windows Live™ te ayuda
a buscar información, alcanzar tus metas, y estar en contacto con tus amigos y familiares a través de
Internet de la manera más fácil.
Windows Live™ ofrece las siguientes funciones clave:
䢇 Live Search Bar,
que te permite buscar información en Internet.
䢇 Live Messenger,
la nueva generación de MSN Messenger Mobile.
䢇 Live Mail,
la nueva generación de Hotmail.
䢇 Live Contacts,
la libreta de direcciones para almacenar tus contactos de Live Mail, Live Messenger
y Hotmail.
Configuración de Windows Live™
Para usar Windows Live™ por primera vez, inicia sesión mediante tu ID de Windows Live™, es decir,
tu dirección de correo y contraseña de Mail o Hotmail de Windows Live™.
Para configurar Windows Live™ por primera vez:
1. Toca Start > Programs > Windows Live y luego toca Sign in to Windows Live (Iniciar sesión en Windows Live).
2. Toca los vínculos para leer los Términos de uso de Windows Live™ y la Cláusula de privacidad
de Microsoft. Luego de revisarlos, toca Accept (Aceptar).
3. Ingresa tu dirección de correo y contraseña de Mail o Hotmail de Windows Live™, asegúrate de que la
casilla de verificación Save password (Guardar contraseña) esté seleccionada, y luego toca Next (Siguiente).
4. Toca Next.
5. Elige qué información deseas sincronizar en línea con tu equipo.
䡲
Si seleccionas contactos de Store Windows Live en la lista de contactos de tu teléfono celular, tus contactos
de Windows Live™ se agregarán a la lista de contactos y a Windows Live™ Messenger en tu equipo.
䡲
Si seleccionas Sync e-mail (Sincronizar correo electrónico), los mensajes de la bandeja de entrada de Mail
o Hotmail de Windows Live™ se descargarán a tu equipo.
6. Toca Next.
7. Una vez que finalizó la sincronización, toca Done (Listo).
142
Sección 3B. Internet
Interfaz de Windows Live
En la pantalla principal de Windows Live, verás una barra de búsqueda, botones de navegación, y un área
donde puedes mostrar y personalizar tu perfil.
Internet
1
2
3
4
1 Barra de búsqueda. Para buscar sitios Web, ingresa palabras clave de búsqueda y luego toca
.
2 Botones de navegación. Toca la flecha izquierda o derecha para cambiar entre Windows Live™
Messenger, Windows Live™ Mail y el estado de sincronización.
3 Imagen para mostrar. Toca la imagen para mostrar si deseas cambiar el nombre, la foto o el mensaje
personal.
4 Menu. Toca Menu para acceder a las configuraciones y modificarlas.
Windows Live Messenger
Con la versión móvil de Windows Live™ Messenger, puedes disfrutar de muchas de las funciones que están
disponibles en la versión de escritorio, que incluyen las siguientes:
䢇
Enviar mensajes instantáneos a través de texto y voz
䢇 Establecer varias conversaciones
䢇 Insertar íconos gestuales
䢇 Ver lista de contactos en estado conectado o desconectado
䢇 Enviar y recibir archivos (incluso fotos)
䢇 Cambiar el estado y el nombre para mostrar
䢇 Ver los contactos según el estado, los grupos, y más
䢇 Enviar mensajes incluso a contactos que se encuentran desconectados
Nota
Para poder utilizar Windows Live Messenger, tu equipo debe estar conectado a Internet. Para saber cómo conectar
tu equipo a Internet, consulta “Formas de conectarse a Internet” en la página 131.
Cómo abrir Messenger e iniciar sesión
Para abrir Windows Live™ Messenger:
䊳
Toca Start > Programs > Messenger.
–o–
En la pantalla principal de Windows Live, toca la flecha izquierda o la derecha hasta que veas Messenger,
y luego toca esa opción.
Sección 3B. Internet
143
Para iniciar y cerrar sesión:
1. Toca Sign in (Iniciar sesión) en la pantalla del Messenger.
2. Si es la primera vez que inicias sesión, aparecerá un mensaje informándote que tus contactos de
messenger se agregarán a la lista de contactos de tu equipo. Toca OK para agregarlos. El inicio de sesión
puede tardar varios minutos, según la velocidad de tu conexión.
Pantalla de Live Messenger una vez que iniciaste sesión
3. Para cerrar sesión, toca Menu > Sign out (Cerrar sesión).
Para comenzar y finalizar conversaciones:
1. En la lista de contactos, selecciona un contacto y luego toca Send IM (Enviar mensaje instantáneo) para abrir
la pantalla de mensajes.
2. Ingresa el mensaje de texto en el área de entrada de texto de la pantalla de mensajes.
3. Para agregar un icono gestual, toca Menu > Add emoticon (Agregar icono gestual) y luego toca un icono
de la lista.
4. Toca Send.
5. Para finalizar una conversación con el contacto actual, toca Menu > End conversation (Finalizar conversación).
Consejos • Para enviar un archivo, toca Menu > Send. Puedes optar por enviar una imagen, un mensaje de voz
o cualquier otro archivo.
• Para invitar a uno o más contactos a la conversación, toca Menu > Options... > Add participant
(Agregar participante).
• Para enviar un mensaje de voz, toca Voice Clip (Mensaje de voz) en la pantalla del mensaje, y luego comienza
a hablar. Después de que grabaste el mensaje, toca Send.
Cómo agregar contactos de Windows Live
Puedes agregar contactos nuevos de Windows Live en Windows Live Messenger o en Contactos.
Para agregar un contacto de Windows Live en Live Messenger:
1. Toca Menu > Add new contact (Agregar nuevo contacto).
2. Ingresa la dirección de correo electrónico del contacto y luego toca OK.
Para agregar un contacto de Windows Live en Contactos:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha People (Personas) y luego toca All People (Todas las personas).
2. Toca New, y luego toca Windows Live.
3. En la casilla IM (Mensajería instantánea), ingresa la dirección de correo electrónico del contacto, que puede
ser una ID de Windows Live o cualquier otra dirección de correo electrónico.
144
Sección 3B. Internet
Consejo
Si lo deseas, puedes ingresar más información acerca del contacto. Esto no es necesario si piensas
comunicarte con ese contacto únicamente a través de Live Messenger o Live Mail.
4. Toca OK.
Internet
5. Sigue las instrucciones en pantalla para agregar el contacto nuevo a la lista de contactos de Windows
Live™.
Uso de Pocket Express
Con la función Pocket Express de Sprint, puedes personalizar los servicios de datos del equipo para
adaptarlos a tus necesidades. Pocket Express te permite recuperar fácilmente la información más
consultada de Internet y categorías al instante. Hace uso del código postal que tú proporcionaste para
personalizar el contenido recibido, de modo que puedas obtener la información que deseas, cuando
la deseas.
Pocket Express funciona como la página de inicio personalizada del navegador de la computadora, ya que
muestra una variedad de categorías principales como News (Noticias), Sports (Deportes), Weather (Clima),
Money (Finanzas), Movies (Películas) y más. Esta información se actualiza durante el día, para que siempre
estés actualizado.
Instalación de Pocket Express
Pocket Express no viene instalado en tu equipo. Primero debes descargarlo para instalarlo en el equipo.
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Programs y luego toca el icono de Pocket Express.
—o—
Toca Start > Programs > Get Pocket Express (Obtener Pocket Express).
2. Ingresa tu código postal preferido, y luego toca I Agree (Acepto).
3. Luego aparece un mensaje informándote que la aplicación Pocket Express se descargará e instalará en
tu equipo. Elige entre instalarlo en Device (Equipo) o \Internal Storage (\Almacenamiento interno), y luego toca
Install (Instalar) para iniciar la instalación.
4. En el mensaje que aparece a continuación, toca OK para restablecer el equipo y concluir la instalación.
Sección 3B. Internet
145
Inicio del servicio Pocket Express
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Programs y luego toca el icono de Pocket Express.
—o—
Toca Start > Programs > Pocket Express.
2. En la pantalla de bienvenida, ingresa el mismo código postal que especificaste al instalar Pocket
Express, y luego toca I Agree.
3. El inicio del servicio Pocket Express puede tardar varios minutos. Espera a que el proceso de inicio
se complete.
Acceso a la información de Pocket Express
Encontrar la información que buscas con Pocket Express es tan fácil como navegar por Internet desde tu
computadora. (Los siguientes ejemplos ilustrarán cómo acceder a la información de noticias y películas).
Para acceder a la información de noticias con Pocket Express:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Programs y luego toca el icono de Pocket Express.
—o—
Toca Start > Programs > Pocket Express.
2. Aparecerá el menú PageOne (Página uno) de Pocket Express. Desde la pantalla del menú PageOne
de Pocket Express, toca Breaking News Photos & Opinion (Fotos & opiniones de las noticias más recientes)
(o News [Noticias]). Luego aparecerá una lista de las categorías de noticias.
3. Toca la categoría que deseas, para ver una lista de noticias para esa categoría.
4. Toca la historia que desees leer. Luego la historia que elegiste aparecerá en la pantalla.
5. Cuando hayas terminado de leer la noticia, toca Menu > Page One para volver a la pantalla del menú
PageOne.
Para acceder a la información de Movies con Pocket Express:
1. Desde el menú PageOne de Pocket Express, toca Showtimes & Entertainment (Horarios de exhibición
& entretenimientos) (o Entertain [Entretenimientos]).
2. Selecciona una película. Aparecerán los horarios de exhibición, la opción de comprar entradas, y más.
Selecciona otras categorías como Weather, Sports y Money desde la pantalla principal de Pocket Express,
y disfruta de los contenidos multifunción de Pocket Express.
Cada categoría te da la posibilidad de personalizar las noticias y la información de acuerdo con
tus preferencias.
146
Sección 3B. Internet
Actualización de la información de Pocket Express
Las noticias y la información de Pocket Express se descargan automáticamente en el equipo varias veces
al día. También puedes recuperar las actualizaciones manualmente.
Desde la página de una categoría de Pocket Express (por ejemplo News), toca Update. El equipo
recuperará las actualizaciones para la categoría seleccionada.
Internet
䊳
Uso de RSS Hub
RSS Hub es un lector de RSS que te mantiene actualizado con las noticias más recientes en Internet. Verifica
los canales de noticias de Internet, y descarga las actualizaciones de noticias y podcasts ms actuales para
informarte acerca de los eventos y las noticias más recientes al instante.
Esta sección ofrece los conceptos básicos sobre el uso de RSS Hub. Para obtener más información
y consejos sobre el uso de RSS Hub, consulta Help en tu equipo.
Nota
Antes de usar RSS Hub, asegúrate de tener una conexión a Internet activa. Para saber cómo conectarte a Internet,
consulta “Formas de conectarse a Internet” en la página 131.
Suscripción y organización de los canales de noticias
Debes suscribirte a los canales de noticias para poder recibir alimentación de RSS.
Para suscribirte a los canales de noticias:
1. Toca Start > Programs > RSS Hub, y luego toca Continue (Continuar).
2. En la pantalla New Channel Wizard (Asistente para canales nuevos), elige la opción Choose from a list
of known Channels (Elegir entre una lista de canales conocidos), y luego toca Next. Aparecerá una lista
de canales RSS.
Categoría
Canales
Nota
Si el canal RSS al que deseas suscribirte no está en la lista de canales conocidos, toca Back (Atrás) y luego
selecciona otra opción en la pantalla del New Channel Wizard. Para obtener más información acerca de las
demás opciones, consulta Help en tu equipo.
Sección 3B. Internet
147
3. Selecciona las casillas de verificación de los canales de RSS a los que deseas suscribirte, y luego toca
Finish (Finalizar).
Consejo
Los canales se agrupan por categorías. Si deseas seleccionar todos los canales de una categoría, selecciona
la casilla de verificación de la categoría.
4. Aparece la lista de canales. Toca Refresh para actualizar los canales.
1
2
5
4
3
6
1 Categories. Toca aquí para seleccionar la categoría de canales para mostrar.
2 Channel List (Lista de canales). Muestra la lista de los canales disponibles.
3 Refresh. Toca aquí para actualizar los canales.
4 Updated Channels (Canales actualizados). Los canales aparecen en negrita una vez actualizados.
Toca un canal para ver los títulos de ese canal.
5 Headline Count (Contador de títulos). Muestra la cantidad de títulos por canal.
6 Cancel. Toca aquí para cancelar el proceso de actualización de canales.
Para agregar canales nuevos:
1. En la lista de canales, toca Menu > Channel (Canal) > New para abrir la pantalla del New Channel Wizard.
2. Selecciona una opción y luego sigue las instrucciones en pantalla para agregar canales nuevos. Para
obtener más información acerca de las opciones del New Channel Wizard, consulta Help en tu equipo.
Para filtrar los canales de la pantalla:
En la lista de canales, toca Menu > View, y luego selecciona:
䢇 Update
para mostrar sólo los canales cuyos títulos no fueron leídos.
䢇 All (Todos)
para mostrar todos los canales suscriptos.
Para administrar las categorías de canales:
䢇
Para ver todos los canales de una categoría en particular, toca All Categories (Todas las categorías) en el área
superior izquierda de la lista de canales, y luego toca la categoría que deseas visualizar.
䢇
Para agregar una categoría nueva, toca Menu > Categories en la lista de canales para mostrar todas las
categorías, y luego toca Menu > New.
148
Sección 3B. Internet
Para cambiar el nombre de una categoría o eliminarla, toca Menu > Categories en la lista de canales
para visualizar todas las categorías, selecciona una, y luego toca Menu > Rename (Cambiar el nombre)
o Menu > Delete.
䢇
Si deseas cambiar la categoría de canal, toca y mantén presionado el canal en la lista de canales,
y luego toca Change Category (Cambiar categoría). Selecciona una categoría nueva y luego toca ok.
Internet
䢇
Cómo ver y organizar los títulos
Toca un canal de la lista de canales para ver los títulos correspondientes a ese canal.
1
2
3
7
6
4
5
1 Headline (Título). Toca un título para abrir la pantalla del resumen de noticias.
2
Este icono indica que el título o el resumen de noticias contiene una palabra clave.
3
Este icono indica que el título ya fue leído.
4
Este icono indica que el título es nuevo o no se ha leído.
5 Channels. Toca aquí para regresar a la lista de canales.
6
7
Cuando la descarga se haya completado, toca este icono para volver a reproducir o ver
el archivo adjunto.
Toca este icono para descargar el archivo adjunto de audio/video.
Los títulos nuevos o no leídos aparecen en negrita y están marcados con el icono de un diario de color
azul. Los títulos que ya se leyeron aparecen con el icono de un diario de color gris.
Sección 3B. Internet
149
Cómo ver el resumen de noticias
Toca un título de la lista de títulos para ver el resumen de noticias.
1
2
6
3
5
4
1 Muestra el nombre del canal.
2 Muestra el título y el estado de lectura.
3 Muestra el resumen de noticias.
4 Toca Headlines para regresar a la lista de títulos.
5 Toca Read More Online (Leer más por Internet) para abrir el artículo en Opera Mobile.
Consulta “Navegación por Internet” en la página 137 para obtener más detalles.
6 Toca
para descargar el archivo adjunto de audio, video o imagen.
Para modificar las opciones de vista:
䊳
En la pantalla del resumen de noticias, toca Menu para modificar el tamaño del texto, acomodar el texto
en la pantalla (ajuste de texto), o habilitar ClearType para obtener una mejor vista.
Para descargar, reproducir o guardar podcasts:
1. Cuando veas un archivo adjunto de audio o video en el resumen de noticias, sigue uno de los
siguientes pasos para descargar el archivo:
䡲
Toca Menu > Podcasts > Start Download (Iniciar descarga).
—o—
䡲
Toca el vínculo Download audio/Download video (Descargar audio o video) que aparece debajo del icono
del archivo de audio o video.
Consejo Para cancelar la descarga del archivo, toca Menu > Podcasts > Cancel Download (Cancelar descarga),
o toca Cancel download debajo del icono del archivo de audio o video.
2. Cuando haya finalizado la descarga, realiza una de las siguientes acciones:
䡲
Toca Menu > Podcasts > Play (Reproducir), o toca Play audio/Play video (Reproducir audio o video) debajo
del icono del archivo de audio o video para volver a reproducir el archivo.
—o—
䡲
150
Toca Menu > Podcast > Save para guardar una copia del archivo en la memoria principal
o el almacenamiento interno del equipo.
Sección 3B. Internet
Para enviar el vínculo del título a través del correo electrónico:
2. Se abre la mensajería y aparece la pantalla de Account Picker. Toca la cuenta de correo electrónico que
deseas utilizar para enviar el vínculo del título. De este modo se crea un mensaje de correo electrónico
nuevo con el vínculo del título.
3. Especifica los destinatarios de correo electrónico y luego envíalo.
Para obtener más información acerca de cómo crear mensajes de correo electrónico, consulta
“Redacción y envío de un mensaje de correo electrónico” en la página 159.
Para ver el resumen de noticias siguiente o el anterior:
䊳
En la pantalla del resumen de noticias, toca Menu > Next o Menu > Previous (Anterior), o presiona
el control de navegación hacia la derecha o izquierda.
Consejo
Para obtener más información acerca de las funciones y la configuración de RSS Hub, consulta la ayuda del
programa. Para abrir la ayuda del programa, toca Start > Help sin salir de RSS Hub.
Uso del equipo como módem
Internet Sharing conecta tu computadora a Internet mediante la conexión de datos del equipo.
Puedes conectarte a través de USB o Bluetooth.
Notas
• Para que los clientes puedan utilizar el equipo como módem, Sprint requiere que tengan un plan de servicio
Phone As Modem aparte. Para obtener más información acerca de los planes de servicio Phone As Modem,
puedes visitar www.sprint.com, o comunicarte con el Servicio de atención al cliente de Sprint para agregar
el plan de servicio Phone As Modem a tu cuenta.
• Asegúrate de estar suscripto a un plan de servicio Phone As Modem y de tener configurada una conexión de
módem de acceso telefónico en tu equipo. Si aún no has configurado tu equipo con una conexión de datos,
toca Menu > Connection Settings en la pantalla Internet Sharing.
• Para utilizar una conexión Bluetooth, asegúrate de que tu computadora tenga la función de Bluetooth
incorporada. Si tu computadora no tiene Bluetooth, puedes conectarle una llave electrónica o un adaptador
de Bluetooth y utilizarlo.
• Al abrir Internet Sharing, ActiveSync se desconectará automáticamente.
Configuración del equipo como módem USB
1. En el equipo, toca Start > Programs > Internet Sharing.
2. En la lista PC Connection (Conexión de computadora), selecciona USB.
3. En la lista Network Connection (Conexión de red), selecciona el nombre de la conexión que usa el equipo
para conectarse a Internet.
4. Conecta el cable de sincronización con USB entre el equipo y la computadora, y luego toca Connect.
Sección 3B. Internet
151
Internet
1. En la pantalla del resumen de noticias, toca Menu > Send Link via Email (Enviar vínculo a través del correo
electrónico).
Uso del equipo como módem Bluetooth
Para que la computadora utilice la conexión a Internet de tu equipo, activa Internet Sharing en el equipo,
y luego configura una Personal Area Network (PAN, [Red de área personal]) de Bluetooth entre la
computadora y el equipo.
1. En tu equipo, enciende Bluetooth y configúralo en modo visible siguiendo los pasos en “Activación de
Bluetooth y cómo hacer visible tu equipo” en la página 84.
2. Inicia una conexión de Bluetooth desde el equipo siguiendo los pasos en “Creación de una asociación
de Bluetooth” en la página 85.
3. Toca Start > Programs > Internet Sharing.
4. Selecciona Bluetooth PAN como la PC Connection.
5. Desde la lista Network Connection, selecciona el nombre de la conexión que utiliza el equipo para
conectarse a Internet.
6. Toca Connect.
7. En la computadora, establece una Personal Area Network (PAN) de Bluetooth con tu equipo:
Para Windows Vista:
a. Haz clic en Start > Control Panel (Panel de control) > Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing
Center (Red e intercambio de Internet).
b. Haz clic en Manage network connections (Administrar conexiones de red) y luego, en Personal Area Network,
haz doble clic en Bluetooth Network Connection (Conexión de red de Bluetooth).
c. En el cuadro de diálogo Bluetooth Personal Area Network Devices (Dispositivos de Personal Area
Network de Bluetooth), selecciona tu equipo y luego haz clic en Connect.
Para Windows XP:
a. Haz clic en Start > Control Panel > Network Connections.
b. En Personal Area Network, haz clic en el icono Bluetooth Network Connection.
c. En Network Tasks (Tareas de red), haz clic en View Bluetooth Network Devices (Ver dispositivos de red de
Bluetooth).
d. En el cuadro de diálogo Bluetooth Personal Area Network Devices, selecciona tu equipo y luego haz
clic en Connect.
Nota
Si instalaste la llave electrónica o el adaptador de Bluetooth de tu computadora con un driver de terceros, abre el
software de Bluetooth que vino junto con el adaptador o llave para conectar la computadora y tu equipo a través
de Bluetooth. Para obtener más información, consulta la documentación de la llave electrónica o adaptador de
Bluetooth.
8. En la pantalla de Internet Sharing del equipo, verifica si aparece un mensaje de estado conectado, que
indica que la computadora se conectó a Internet con éxito con tu equipo como un módem Bluetooth.
Cómo finalizar la conexión del módem
䊳
En la pantalla de Internet Sharing, toca Disconnect (Desconectar).
152
Sección 3B. Internet
Acceso a la mensajería instantánea de Sprint
La aplicación de mensajería instantánea de Sprint te ofrece acceso a comunidades conocidas
de mensajería instantánea (IM), que incluyen AOL® Instant MessengerTM, MSN® Messenger y Yahoo!®
Messenger.
Internet
1. Para abrir la mensajería instantánea de Sprint, toca el icono de mensajería instantánea en la ficha
Programs de la Home screen.
—o—
Toca Start > Programs > Instant Messaging.
2. La primera vez que abras la mensajería instantánea de Sprint, se te solicitará que descargues e instales
la aplicación en tu equipo. Sigue las instrucciones en pantalla para descargar y completar la instalación.
3. Después de la instalación, abre nuevamente la mensajería instantánea de Sprint (consulta el paso 1).
4. Aparecerá un mensaje informándote que agregues un plan de mensajería y datos a tu plan de servicio.
Toca OK para cerrar el mensaje.
5. Toca una comunidad: AOL Instant Messenger, MSN Messenger, o Yahoo! Messenger.
6. Ingresa la información de inicio de sesión necesaria para la comunidad seleccionada, como el nombre
de usuario y contraseña, y luego toca Sign In.
Nota
La información necesaria para suscribirte dependerá de la comunidad de mensajería instantánea a la que accedas.
A continuación aparecerá la pantalla de mensajería instantánea correspondiente a la comunidad
seleccionada, y entonces podrás comenzar a conversar por Internet con tus amigos o familiares.
Sección 3B. Internet
153
Uso de Sprint Picture Mail
Sprint Picture Mail te permite enviar fotos y videos que hayas sacado y grabado con la cámara incorporada
de tu equipo a números de teléfono celular y direcciones de correo electrónico. Puedes enviar una foto
a hasta 10 personas al mismo tiempo usando sus direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono.
Para registrar tu cuenta de Sprint Picture Mail:
Si es la primera vez que usas Sprint Picture Mail, debes registrar una cuenta de Sprint Picture Mail
y establecer una contraseña.
1. Abre el navegador de Internet en tu equipo. (Puedes utilizar Opera Mobile o Internet Explorer Mobile).
2. Visita el sitio Web: www.sprint.com/picturemail.
3. Desplázate hacia la sección inferior derecha del sitio Web de Sprint Picture Mail, y toca Join Now
(Unirme ahora).
4. En el lado derecho de la página Web de inicio de sesión, ingresa el número de teléfono (sin guiones)
de tu equipo en la casilla Sprint Phone Number (Número de teléfono Sprint), y asegúrate de que la opción No,
send me a password (No, envíenme una contraseña) esté seleccionada.
5. Toca Submit (Enviar).
6. Se te enviará la contraseña a tu equipo en un mensaje de texto. En la Home screen, deslízate hacia
la ficha Messages y verifica que hayas recibido dicho mensaje de texto.
Consejo
Anota la contraseña de Sprint Picture Mail y mantenla en un lugar seguro de modo que no la pierdas.
7. Toca Start > Messaging > Sprint Picture Mail.
8. Sigue las instrucciones en pantalla para ingresar la contraseña de Sprint Picture Mail. Se te solicitará que
confirmes tu contraseña.
A continuación, tu equipo se conectará al sitio Web de Sprint Picture Mail y confirmará la información de tu
cuenta. Una vez que recibas la confirmación de que tu cuenta se registró con éxito, podrás comenzar a usar
el servicio para enviar fotos y videos a tus amigos y familiares.
Para sacar una foto o grabar un video y enviarlo:
1. En la Home screen, deslízate hacia la ficha Photos and Videos (Fotos y videos).
2. Toca el icono de la cámara (
) si deseas sacar una foto, o toca el icono de la cámara de video para
grabar un video. Para obtener más información acerca de cómo sacar fotos y grabar videos con la
cámara, consulta “Cómo tomar fotos y videos” en la página 89.
154
Sección 3B. Internet
3. Luego de sacar una foto o grabar un video, toca el icono Send (
de la cámara.
) en la parte inferior de la pantalla
4. En la pantalla Send File (Enviar archivo), toca Send.
Internet
5. Luego aparece la pantalla de mensajería. Toca Sprint Picture Mail.
6. Toca Menu > New para crear un mensaje de imagen nuevo. La foto o el video que deseas enviar
se adjuntará automáticamente al mensaje.
7. Selecciona un destinatario de tu lista de contactos, o ingresa manualmente el número de teléfono
celular o la dirección de correo electrónico del destinatario.
8. Puedes seleccionar opciones adicionales, como ingresar un mensaje de texto y agregar una grabación
de voz.
9. Cuando estés listo para enviar tu fotomensaje, toca Send.
Para seleccionar una foto o un video y enviarlo:
1. Toca Start > Programs > Album (Álbum). Luego se abre la pantalla del álbum, y aparecen fotos y videos
que se encuentran en el equipo en vista en miniatura.
2. Presiona el control de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha hasta seleccionar la foto
o el video que deseas.
3. Una vez que seleccionaste la foto o el video, toca Menu > Send.
4. Luego aparece la pantalla de mensajería. Toca Sprint Picture Mail.
5. Toca Menu > New para crear un mensaje de imagen nuevo. La foto o el video que deseas enviar
se adjuntará automáticamente al mensaje.
6. Selecciona un destinatario de tu lista de contactos, o ingresa manualmente el número de teléfono
celular o la dirección de correo electrónico del destinatario.
7. Puedes seleccionar opciones adicionales, como ingresar un mensaje de texto y agregar una grabación
de voz.
8. Cuando estés listo para enviar tu fotomensaje, toca Send.
Para aprender más acerca de Sprint Picture Mail, visita el sitio Web de Sprint Picture Mail
en www.sprint.com/picturemail.
Sección 3B. Internet
155
Mensajería de correo electrónico
Tipos de cuentas de correo electrónico
Puedes configurar los siguientes tipos de cuentas de correo electrónico en tu equipo:
䢇
Correo electrónico de Outlook que sincronizas con tu computadora o el Exchange Server.
䢇
Cuentas de correo electrónico que tengas con un proveedor de servicio de Internet (ISP) u otro proveedor
de correo electrónico.
䢇
Cuentas de correo electrónico basadas en Internet, como Gmail®, Yahoo!® Mail Plus, AOL®, entre otras.
䢇
Cuentas de trabajo a las que accedes a través de una conexión VPN.
Configuración de tu equipo para sincronizar el correo electrónico de Outlook con
la computadora
Si instalaste el software de sincronización en la computadora y creaste una conexión con el equipo,
entonces tu equipo está listo para enviar y recibir correo electrónico de Outlook.
Si aún no instalaste el software de sincronización ni creaste una conexión, consulta “Configuración del
Windows Mobile Device Center (Centro de dispositivos de Windows Mobile) en Windows Vista”
en la página 66 o “Configuración de ActiveSync en Windows XP” en la página 67 para ver las
instrucciones.
Consejo
Para configurar la cuenta de correo electrónico de tu compañía, para que puedas acceder a los mensajes
de correo electrónico de Outlook de forma inalámbrica, debes configurar el equipo para que se sincronice
a través de una conexión por aire con el Exchange Server de tu compañía. Para obtener más información
acerca de cómo sincronizar el equipo con el servidor de correo electrónico de tu compañía, consulta
“Configuración de una conexión con el Exchange Server” en la página 162.
Cómo agregar una cuenta de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico nueva:
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Mail y luego toca Menu > Accounts (Cuentas)
> New Account (Nueva cuenta).
—o—
Toca Start > Messaging > Setup E-mail (Configurar correo electrónico).
Luego se abre el Email Setup Wizard (Asistente para la configuración de correo electrónico), y te permite
ingresar las configuraciones de tu cuenta de correo electrónico. Consulta “Email Setup Wizard” para
obtener más detalles.
Email Setup Wizard
El Email Setup Wizard de Windows Mobile te guía a través del proceso de configuración de tu cuenta
de correo electrónico. Tiene una función de configuración automática que configura tu cuenta de correo
electrónico de forma automática, en base a la dirección de correo electrónico y la contraseña que ingresas,
si las configuraciones de tu proveedor de correo electrónico fueron configuradas previamente en el equipo.
Si no se encuentran las configuraciones en el equipo, la configuración automática intenta recuperarlas por
Internet, lo cual puede tener un costo adicional por la conexión de tu equipo a lnternet y la descarga de las
configuraciones. Si no encuentras las configuraciones por Internet, deberás ingresarlas de forma manual.
Nota
156
Para obtener más información acerca de cómo configurar la cuenta de correo electrónico de Outlook
de tu compañía, consulta “Configuración de una conexión con el Exchange Server” en la página 162.
Sección 3B. Internet
Configura una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 en tu equipo si tienes una cuenta de correo
electrónico de un proveedor de servicios de Internet (ISP) u otro proveedor de servicios de correo
electrónico, o una cuenta basada en Internet como Gmail, Yahoo! Mail Plus, o AOL. También puedes
agregar una cuenta de trabajo a la que accedas a través de una conexión de servidor VPN, como una
cuenta POP3 o IMAP4.
1. Agrega una cuenta de correo electrónico nueva. Consulta “Cómo agregar una cuenta de correo
electrónico” para obtener instrucciones.
2. Ingresa la dirección de correo electrónico y la contraseña de tu cuenta de correo electrónico.
Asegúrate de que la casilla de verificación Save password esté seleccionada, y luego toca Next.
3. Si las configuraciones del proveedor de correo electrónico en el equipo vienen configuradas
previamente, el Email Setup Wizard muestra un mensaje de éxito. Toca Next.
Si no se encuentran las configuraciones en el equipo, selecciona la casilla de verificación Try to get e-mail
settings automatically from the Internet (Buscar configuraciones de correo electrónico automáticamente en Internet)
para encontrar y descargar las configuraciones del servidor de correo electrónico de Internet. Luego
toca Next.
4. Ingresa Tu nombre y el Nombre de visualización de la cuenta, y luego toca Next.
Nota
Si el Email Setup Wizard encontró las configuraciones en Internet y las descargó con éxito, selecciona Internet
e-mail (Correo electrónico por Internet) de la lista Your email provider list (Tu lista de proveedores de correo
electrónico) en la pantalla siguiente. Se te solicitará que ingreses las configuraciones del servidor de correo
electrónico. Consulta “Especificación de las configuraciones del servidor de correo electrónico” para obtener
más detalles.
5. En la lista Automatic Send/Receive (Enviar o recibir automáticamente), elige la frecuencia con que deseas
enviar y descargar los mensajes de correo electrónico automáticamente en tu equipo.
Nota
Toca Review all download settings (Ver todas las configuraciones de descarga) para seleccionar opciones
de descarga, configurar el formato de correo electrónico como HTML o texto sin formato, y más. Para más
información, consulta “Personalización de las configuraciones de descarga y formato” en la página 158.
6. Toca Finish.
Especificación de las configuraciones del servidor de correo electrónico
Si la configuración automática no tiene éxito, comunícate con tu proveedor de servicios de Internet
o proveedor de correo electrónico para obtener las configuraciones de Incoming mail server (Servidor de correo
entrante) y Outgoing mail server (Servidor de correo saliente), y poder ingresarlas en el equipo.
También puedes seleccionar otras opciones, como:
䢇
Selecciona la casilla de verificación Outgoing server requires authentication (El servidor saliente requiere
autenticación), si lo solicita tu proveedor.
䢇
En caso de que el servidor de correo electrónico saliente requiera un nombre de usuario y una
contraseña distintos para enviar el correo electrónico, desmarca la casilla de verificación Use the same
user name and password for sending e-mail (Utilizar el mismo nombre de usuario y contraseña para enviar correo
electrónico). Se te solicitará que ingreses esta información.
䢇
Toca Advanced Server Settings (Configuraciones de servidor avanzadas), y luego selecciona las casillas de
verificación Require SSL (Requerir SSL) si tu proveedor de correo electrónico usa una conexión SSL para
que el correo electrónico sea más seguro. En la lista Network connection, selecciona la conexión de datos
que utilizas para conectarte a Internet.
Sección 3B. Internet
157
Internet
Configuración de una cuenta de correo electrónico en Internet
Personalización de las configuraciones de descarga y formato
Antes de tocar Finish al configurar tu cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4, puedes tocar el vínculo
Review all download settings (Ver todas las configuraciones de descarga) en la parte inferior de la pantalla para
elegir opciones de descarga, formato de mensajes y otras configuraciones.
Opciones
Automatic Send/Receive
Descripción
Te permite seleccionar un intervalo de tiempo para conectarte a Internet
automáticamente para enviar y recibir mensajes.
Download messages
Configura la cantidad de días de los mensajes que deseas descargar
en tu equipo.
Send/receive when I click De forma predeterminada, los mensajes se envían de inmediato al tocar Send.
Send
Si prefieres guardar primero los mensajes salientes en la carpeta de la
bandeja de salida, desmarca la casilla de verificación. (En ese caso, deberás
enviar los mensajes de forma manual tocando Menu > Send/Receive).
Use automatic send/
Esto permite el roaming de datos de tu equipo cuando hay un intervalo de
receive schedule when
tiempo establecido para la conexión a Internet automática. Como esto puede
roaming
ocasionar más costos de conexión, te aconsejamos dejar vacía la casilla de
verificación.
When deleting messages Elije si deseas borrar los mensajes del servidor de correo electrónico cuando
los borras en tu equipo.
Message format
Selecciona HTML o texto sin formato.
Message download limit Selecciona el tamaño de descarga del correo electrónico. Si tienes una gran
cantidad de mensajes de correo electrónico, usa un tamaño menor
o selecciona únicamente descargar los títulos.
Configuración de un correo electrónico con dominio personalizado
Cuando usas un nombre de dominio de correo electrónico alojado por otro proveedor de correo electrónico
(por ejemplo, tu dirección de correo electrónico puede ser [email protected] pero Email.com aloja la
cuenta de correo electrónico y proporciona los servicios de correo electrónico), selecciona la opción Custom
Domain (Dominio personalizado) en el Email Setup Wizard para configurar la cuenta de correo electrónico.
1. Agrega una cuenta de correo electrónico nueva. Consulta “Cómo agregar una cuenta de correo
electrónico” para obtener instrucciones.
2. Ingresa la dirección de correo electrónico y la contraseña para tu cuenta de correo electrónico.
Asegúrate de que la casilla de verificación Save password esté seleccionada, y luego toca Next.
3. Desmarca la opción Try to get e-mail settings automatically from the Internet y luego toca Next.
4. En Your e-mail provider (Tu proveedor de correo electrónico), selecciona Custom domain y luego toca Next.
5. Ingresa el dominio de tu proveedor de correo electrónico y luego toca Next.
6. El Email Setup Wizard buscará las configuraciones del proveedor de correo electrónico en tu equipo
o Internet. Si el asistente encuentra las configuraciones, aparecerá un mensaje de éxito. Toca Next.
7. Ingresa Your name (Tu nombre) y el Account display name (Nombre de visualización de la cuenta), y luego toca Next.
Nota
Si el Email Setup Wizard no logra encontrar las configuraciones, se te solicitará que ingreses las configuraciones
del servidor de correo electrónico en las pantallas que aparecen a continuación. Consulta “Especificación de las
configuraciones del servidor de correo electrónico” en la página 157 para obtener más detalles.
8. En la lista Automatic Send/Receive, elige la frecuencia con que deseas que los mensajes de correo
electrónico se envíen y descarguen automáticamente en el equipo.
Nota
Toca Review all download settings para seleccionar opciones de descarga, configurar el formato de correo
electrónico como HTML o texto sin formato, y más. Para más información, consulta “Personalización de las
configuraciones de descarga y formato” en la página 158.
9. Toca Finish.
158
Sección 3B. Internet
Creación de un mensaje de correo electrónico nuevo
Para comenzar desde un mensaje vacío:
1. En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Mail (Correo).
Consejo
Para elegir otras cuentas de correo electrónico que no aparecen en la ficha Mail, toca Menu > Accounts >
Accounts, y luego selecciona una cuenta de correo electrónico en la pantalla Account Selection (Selección
de cuenta).
3. Toca el icono New Mail (Correo nuevo) (
) para crear un mensaje de correo electrónico nuevo.
Para enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto favorito:
1. En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha People.
2. Pasa el dedo por la pantalla para hojear las fotos de tus contactos favoritos.
3. Cuando aparece la foto del contacto que deseas, toca la foto y luego toca Send e-mail
(Enviar correo electrónico).
Para obtener más información acerca de cómo utilizar los contactos favoritos, consulta “People” en la página 41.
Consejo
También puedes tocar Start > Contacts, seleccionar el nombre de un contacto, y luego tocar Send e-mail.
Redacción y envío de un mensaje de correo electrónico
Después de crear un mensaje de correo electrónico nuevo, sigue los pasos a continuación para ingresar
tu mensaje y luego enviarlo.
1. Para agregar destinatarios, ingresa sus direcciones de correo electrónico separadas por un punto
y coma. También puedes tocar To si deseas agregar direcciones de correo electrónico almacenadas
en Contactos.
2. Ingresa el asunto y redacta el mensaje.
Consejo
Para elegir entre los mensajes preestablecidos, toca Menu > My Text y luego el mensaje que desees.
Para revisar la ortografía, toca Menu > Spell Check.
3. Toca Send.
Consejo
• Para obtener más información acerca de cómo ingresar texto y símbolos, consulta “Ingreso de texto”
en la página 55.
• Para establecer la prioridad del mensaje, toca Menu > Message Options.
• Si no estás conectado, los mensajes de correo electrónico se almacenan en la carpeta de la bandeja de salida,
y se enviarán la próxima vez que te conectes.
Para agregar un adjunto al mensaje:
1. En el mensaje que estás redactando, toca Menu > Insert (Insertar) y toca el elemento que deseas adjuntar:
Picture (Imagen), Voice Note (Nota de voz), o File (Archivo).
2. Selecciona el archivo o la imagen que deseas adjuntar, o graba una nota de voz.
Sección 3B. Internet
159
Internet
2. Selecciona la cuenta de correo electrónico que deseas utilizar del lado derecho de la pantalla.
Cómo filtrar la lista de mensajes de la bandeja de entrada
Cuando la bandeja de entrada del equipo está llena de mensajes, puedes filtrar tu bandeja de entrada
de modo que muestre únicamente los mensajes que tienen un remitente o asunto en particular que estés
buscando.
Para filtrar la bandeja de entrada:
Ingresa el nombre del remitente o el asunto del correo electrónico que deseas encontrar. A medida que
escribes los caracteres, la lista de mensajes se acorta según la secuencia de caracteres que ingresas.
Por ejemplo, si ingresas “B”, y luego “E”, la lista se acorta y muestra únicamente los correos electrónicos
con nombres de remitentes y asuntos de correo electrónico que comienzan con BE”.
Cómo ver y responder a los mensajes
Para descargar un mensaje de correo electrónico completo:
De forma predeterminada, cada correo electrónico que se recibe en la bandeja de entrada del equipo tiene
sólo una pequeña parte de los kilobytes del mensaje. Al abrir un mensaje de correo electrónico, aparecen
los títulos y una parte del mensaje únicamente. Debes descargar el correo electrónico en su totalidad para
ver el contenido completo.
Para descargar un mensaje de correo electrónico completo, abre el correo electrónico y realiza una de las
siguientes acciones:
䊳
Desplázate con el dedo hasta el final del mensaje, y toca Get entire message and any attachments
(Obtener mensaje completo y adjuntos) (cuenta de correo electrónico POP3), o toca Get the rest of this
message (Obtener el resto de este mensaje) (cuentas de correo electrónico IMAP4 y Outlook).
—o—
Toca Menu > Download Message (Descargar mensaje).
Notas • La función Fetch Mail (Obtener correo), que está disponible para las cuentas de correo electrónico de Internet
POP3 y, también, IMAP4, descarga un correo electrónico completo y no necesitas realizar sincronización alguna.
Esto limita la descarga al correo electrónico que deseas y te ayuda a ahorrar costos de datos. La función Fetch
Mail también está disponible para el correo electrónico de Outlook. Consulta “Descarga instantánea de correo
electrónico mediante Fetch Mail” en la página 165 para obtener más detalles.
• La descarga puede tardar un poco, según la velocidad de tu conexión a Internet, el tamaño del archivo de correo
electrónico, y si los archivos adjuntos se descargan automáticamente.
160
Sección 3B. Internet
Para descargar archivos adjuntos:
䢇 Cuenta de correo electrónico POP3:
Los archivos adjuntos de una cuenta de correo electrónico de Internet
POP3 se descargan automáticamente cuando descargas un correo electrónico completo.
䢇 Cuentas de correo electrónico IMAP4 y Outlook:
Internet
Los archivos adjuntos aparecen debajo del asunto de
un mensaje de correo electrónico. Si tocas un adjunto, éste se abre si se descargó por completo
o se marca para descargar la próxima vez que envíes y recibas correo electrónico.
Puedes configurar la descarga automática de archivos adjuntos. Consulta “Personalización de las
configuraciones del correo electrónico” en la página 161 para obtener más detalles.
Para responder a un mensaje o reenviarlo:
1. Abre el mensaje y toca Menu > Reply (Responder), Menu > Reply All (Responder a todos), o Menu > Forward.
2. Ingresa tu respuesta y luego toca Send.
Notas • Puedes recibir y ver el correo electrónico HTML desde cualquier tipo de cuenta de correo electrónico. El formato
HTML se mantiene, y no se modifica la disposición ni el tamaño del archivo. El soporte de correo electrónico HTML
en Outlook Mobile está disponible únicamente si el equipo está sincronizado con Microsoft Exchange Server 2007.
• Cuando respondas utilizando una cuenta de correo electrónico de Outlook, puedes personalizar ActiveSync
para que excluya direcciones, incluso la tuya, de la lista de destinatarios. Toca Menu > Options... en ActiveSync,
selecciona el elemento E-mail (Correo electrónico) , toca Settings, y luego toca Advanced (Avanzado).
En la casilla My e-mail addresses (Mis direcciones de correo electrónico), ingresa las direcciones de correo
electrónico que desees excluir.
Sincronización del correo electrónico
La sincronización del correo electrónico garantiza la descarga del correo nuevo en la carpeta de la bandeja
de entrada del equipo, el envío desde la carpeta de la bandeja de salida, y la eliminación del correo
electrónico del equipo cuando lo borras del servidor. La manera exacta para sincronizar el correo
electrónico depende del tipo de cuenta de correo electrónico que tengas.
Para sincronizar automáticamente una cuenta de correo electrónico en Outlook:
1. Conecta el equipo a la computadora a través de una conexión USB o Bluetooth. De lo contrario,
conéctate a través de Wi-Fi o una conexión de datos, en caso de que realices la sincronización del
correo electrónico de Outlook con el Exchange Server. Para más información, consulta “Formas de
conectarse a Internet” en la página 131.
2. La sincronización comienza automáticamente, de modo que el equipo ya puede enviar y recibir correo
electrónico de Outlook.
Para sincronizar manualmente tu cuenta de correo electrónico de Internet o Outlook:
1. Toca Start > Messaging, y luego selecciona tu cuenta de correo electrónico de Internet.
2. Toca Menu > Send/Receive (Enviar/recibir).
Personalización de las configuraciones del correo electrónico
Para cambiar el tamaño y formato de descarga para el correo electrónico de Outlook:
1.
2.
3.
4.
Desconecta el equipo de la computadora.
Toca Start > Programs > ActiveSync.
Toca Menu > Options..., selecciona E-mail, y luego toca Settings.
En la pantalla E-mail Sync Options (Opciones de sincronización del correo electrónico):
䡲
En Message format (Formato de mensaje), selecciona HTML o texto sin formato.
䡲 En Download size limit (Límite del tamaño de descarga), selecciona el tamaño de correo electrónico que deseas.
5. Cierra ActiveSync y vuelve a conectar el equipo a la computadora.
Sección 3B. Internet
161
Para cambiar el tamaño y formato de descarga para el correo electrónico de Internet:
1. Toca Menu > Options en la pantalla Account Selection, o toca Menu > Tools > Options... sin salir de la lista
de mensajes.
2. Toca tu cuenta de correo electrónico de Internet POP3 o IMAP4.
3. Toca Download Size Settings.
䡲
En Message format, selecciona HTML o texto sin formato.
䡲
En Download size limit, selecciona el tamaño de correo electrónico que deseas.
4. Toca Done.
Para recibir adjuntos en el correo electrónico de Outlook automáticamente:
1. Toca Start > Programs > ActiveSync.
2. Toca Menu > Options.
3. Toca E-mail > Settings, y luego selecciona Include file attachments (Incluir archivos adjuntos).
Para recibir adjuntos en el correo electrónico de IMAP4 automáticamente:
1. Toca Menu > Options en la pantalla Account Selection, o toca Menu > Tools > Options... sin salir de la lista
de mensajes.
2. Toca el nombre de tu cuenta de correo electrónico de IMAP4.
3. Toca Download Size Settings.
4. En Download attachments (Descargar adjuntos), selecciona un tamaño de descarga o selecciona
All attachments (Todos los adjuntos).
5. Toca Done.
Para almacenar adjuntos en el almacenamiento interno:
1. Toca Start > Messaging.
2. Toca Menu > Options > ficha Storage (Almacenamiento).
3. Selecciona la casilla de verificación When available, use this storage card to store attachments
(Cuando esté disponible, usar esta tarjeta de almacenamiento para almacenar adjuntos)
Cómo trabajar con el correo electrónico y los recordatorios de reuniones
de la compañía
Para estar al día con el correo electrónico y la programación de reuniones de tu compañía cuando no estás
en la oficina, puedes conectar el equipo a Internet a través de Wi-Fi o la conexión Sprint, y sincronizarlo con
el Exchange Server de la compañía. Esta sección te mostrará cómo configurar una conexión con el
Exchange Server en tu equipo, para que puedas acceder al correo electrónico de Outlook y sincronizar otro
tipo de información, como citas del calendario con el Exchange Server de la compañía.
Configuración de una conexión con el Exchange Server
Para poder sincronizar o acceder a información con el Exchange Server, debes configurar una conexión en
el equipo con dicho servidor. Debes obtener la siguiente información del administrador de red e ingresarla
en el equipo:
䢇
Nombre del Exchange Server (debe ser el nombre del servidor de acceso a Internet Outlook Web Access)
Nombre de dominio
䢇 Nombre de usuario y contraseña que usas en el trabajo
䢇
162
Sección 3B. Internet
Si no sincronizaste el equipo con la computadora, sigue estos pasos para configurar una conexión con
el Exchange Server.
1. Toca Start > Programs > ActiveSync.
2. Toca Menu > Add Server Source (Agregar fuente de servidor).
Internet
3. Ingresa tu E-mail address (Dirección de correo electrónico), y asegúrate de que la casilla de verificación
Attempt to detect Exchange Server Settings automatically (Detectar las configuraciones del Exchange Server
automáticamente) esté seleccionada. Al seleccionar la opción, el equipo intenta descargar las
configuraciones del Exchange Server para que no debas ingresarlas manualmente. Toca Next.
4. Ingresa tu User name (Nombre de usuario), Password y Domain (Dominio). Las configuraciones
del Exchange Server y la contraseña admiten mayúsculas; por lo tanto, asegúrate de
ingresar las letras mayúsculas y minúsculas de forma correcta. Selecciona la casilla de
verificación Save password si deseas guardar la contraseña de modo que no debas
ingresarla nuevamente. Toca Next.
5. Una vez concluida la configuración automática, ingresa la Server address (Dirección de servidor).
Toca Next.
Si se te solicita la autenticación SSL, selecciona la casilla de verificación This Server requires an
encrypted (SSL) connection (Este servidor requiere una conexión encriptada [SSL]) .
Nota
6. Selecciona las casillas de verificación de los elementos que deseas sincronizar con el Exchange Server.
Consejos
• Para modificar las configuraciones de sincronización de un elemento de información, por ejemplo,
E-mail, selecciona la casilla de verificación y luego toca Settings.
• Si sincronizaste el correo electrónico con la computadora previamente, no podrás seleccionar el elemento
E-mail. Primero, debes cancelar el E-mail Setup Wizard (Asistente para la configuración de correo
electrónico), tocar Start > ActiveSync > Menu > Options, y luego desmarcar la casilla de verificación
E-mail en el grupo de elementos de Windows PC.
• Para modificar las reglas a fin de resolver problemas de sincronización, toca Menu > Advanced.
7. Toca Finish.
Notas
Para modificar las configuraciones del Exchange Server, abre ActiveSync en tu equipo y luego toca Menu
> Configure Server (Configurar servidor).
Cómo iniciar la sincronización
Antes de comenzar la sincronización con el Exchange Server, asegúrate de que el equipo se configuró
con una conexión a Internet a través de Wi-Fi o una conexión de datos, de modo que puedas sincronizar
por aire. Para obtener más información acerca de las conexiones, consulta “Formas de conectarse
a Internet” en la página 131.
Luego de que hayas completado la configuración de la conexión con el Exchange Server, el equipo inicia
automáticamente la sincronización.
Para iniciar la sincronización de forma manual:
䊳
En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Settings y luego toca Sync Data (Sincronizar datos).
-oToca Start > Programs > ActiveSync, y luego toca Sync.
Nota
Si conectas el equipo a tu computadora de oficina a través de una conexión USB o Bluetooth, puedes utilizar
esta conexión a la computadora para “pasar” por la red y descargar el correo electrónico de Outlook y otro tipo
de información en el equipo.
Sección 3B. Internet
163
Cómo trabajar con el correo electrónico de la compañía
El equipo te brinda acceso al correo electrónico de tu compañía al instante, y te permite administrar los
mensajes más fácilmente. Direct Push, Fetch Mail, Remote email search (Búsqueda remota de correo
electrónico) y los indicadores de correo electrónico son sólo algunas de las herramientas que puedes
utilizar para administrar tu correo electrónico. Esta sección te mostrará cmo utilizar estas herramientas
para administrar el correo electrónico.
Nota
Algunas funciones de mensajería dependen de la versión del servidor Microsoft Exchange que se usa
en tu compañía. Consulta con tu administrador de red por la disponibilidad de estas funciones.
Sincronización automática mediante Direct Push
La tecnología Direct Push (función de correo electrónico push) te permite recibir mensajes de correo electrónico
nuevos en el equipo tan pronto como llegan a la bandeja de entrada en el Exchange Server. Algunos
elementos como los contactos, el calendario y las tareas también se actualizan en el equipo de inmediato
cuando fueron modificados o se agregaron nuevas entradas en el Exchange Server. Para que Direct Push
funcione, debes tener una conexión a través de Wi-Fi o una conexión de datos en el equipo.
Para habilitar Direct Push, debes realizar primero una sincronización completa entre tu equipo y el
Exchange Server.
Requisito La función Direct Push funciona en el equipo únicamente si la compañía usa Microsoft Exchange Server
2003 Service Pack 2 (SP2) con Exchange ActiveSync o una versión superior.
Puedes encender Direct Push en Comm Manager o ActiveSync.
Para encender Direct Push en Comm Manager:
1. Para abrir Comm Manager, deslízate hacia la ficha Settings en la Home screen de TouchFLO 3D,
y luego toca Communications.
2. En la pantalla de Comm Manager, toca Microsoft Direct Push.
Para encender Direct Push en ActiveSync:
1. Toca Start > Programs > ActiveSync y luego toca Menu > Schedule (Programación).
2. Selecciona As items arrive (Cuando llegan los elementos) en las casillas Peak times (Horas pico) y Off-peak times
(Horas no pico).
Nota
Cuando Direct Push está apagado, debes recuperar manualmente el correo electrónico.
Sincronización programada
Si no deseas usar Direct Push, puedes configurar una programación regular para la sincronización
de la información y el correo electrónico del Outlook.
1. En ActiveSync de tu equipo, toca Menu > Schedule.
2. Selecciona un intervalo de tiempo más corto en la casilla Peak times para recibir el correo electrónico
con más frecuencia. (Peak times generalmente hacen referencia a tus horas de trabajo, cuando recibes
una gran cantidad de correo electrónico).
3. Selecciona un intervalo de tiempo más largo en la casilla Off-peak times.
Consejo
164
Para configurar los días y las horas que conforman tus horas pico y no pico, toca el vínculo peak times en la
parte inferior de la pantalla.
Sección 3B. Internet
Descarga instantánea de correo electrónico mediante Fetch Mail
La función Fetch Mail descarga un mensaje de correo electrónico completo de inmediato, y no necesitas
llevar a cabo la acción de Enviar o recibir. Esto limita la descarga únicamente del mensaje de correo
electrónico que deseas y te ayuda a reducir los cargos del servicio de datos.
Internet
Requisito Fetch Mail funciona en tu equipo únicamente si la compañía utiliza Microsoft Exchange Server 2007 o una
versión superior.
1. En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Mail, selecciona tu cuenta de Outlook,
y luego toca Inbox (Bandeja de entrada).
2. Abre un mensaje de correo electrónico.
3. De forma predeterminada, aparecen sólo las primeras palabras del mensaje. Para descargar el mensaje
de correo electrónico completo, desplázate con el dedo hasta el final del mensaje y luego toca Get the
rest of this message.
4. Espera a que se descargue el resto del cuerpo del mensaje.
Notas • Para obtener más información acerca de cómo modificar las opciones de sincronización del correo electrónico,
como la configuración del tamaño de descarga para el correo electrónico, consulta “Personalización de las
configuraciones del correo electrónico” en la página 161.
• Cuando recibes un mensaje de correo electrónico con un vínculo a un documento, como un PDF o un documento
de Microsoft Office ubicado en SharePoint o un servidor de archivos interno, puedes tocar el vínculo para ver el
documento en el equipo. Puedes ver el documento únicamente si tienes una cuenta de Microsoft Outlook
sincronizada con Microsoft Exchange Server 2007 o superior. El Exchange Server también debe estar configurado
para permitir el acceso a las bibliotecas de documentos de SharePoint o los servidores de archivos internos.
Búsqueda del correo electrónico en el Exchange Server
Puedes acceder al correo electrónico que no está disponible en el equipo buscando en la casilla de correo
del servidor Microsoft Exchange. Los resultados de la búsqueda se descargan y aparecen en la carpeta
Search Results (Resultados de la búsqueda).
Requisito
La compañía debe usar Microsoft Exchange Server 2007 o superior.
1. Toca Start > Messaging > Outlook E-mail.
2. Toca Menu > Tools > Search Server (Buscar servidor).
3. En el cuadro de texto Look for (Buscar), ingresa la palabra clave de búsqueda.
4. Elige el intervalo de tiempo de los mensajes para realizar la búsqueda.
5. En la lista Look in (Buscar en), especifica dónde deseas buscar, por ejemplo en Inbox, Sent Items
(Elementos enviados), y All Folders (Todas las carpetas).
6. Toca Search.
Consejo Para borrar los resultados de la búsqueda y regresar a la lista de mensajes, toca Menu > Clear Results
(Borrar resultados).
Cómo marcar los mensajes
Los marcadores sirven como recordatorios para hacer un seguimiento de los temas o solicitudes más
importantes en los mensajes de correo electrónico. La función de marcar los mensajes ha sido muy útil en
el correo electrónico de Outlook de escritorio, y también puedes usarla en el Outlook Mobile de tu equipo.
Puedes marcar los mensajes de correo electrónico recibidos en el equipo.
Requisito Los marcadores se pueden habilitar únicamente si el correo electrónico está sincronizado con Microsoft
Exchange Server 2007 o superior. Los marcadores se deshabilitan u ocultan si el correo electrónico está
sincronizado con versiones anteriores del servidor Microsoft Exchange.
Sección 3B. Internet
165
Para marcar o desmarcar un mensaje:
1. Abre Outlook en tu equipo y accede a la bandeja de entrada.
2. Selecciona o abre un mensaje.
3. Toca Menu > Follow Up (Realizar un seguimiento) y selecciona una de las siguientes opciones:
䡲 Set Flag (Establecer marcador)
para marcar el mensaje con un marcador rojo que indique que se debe
realizar un seguimiento al mensaje.
䡲 Complete Flag (Marcador completo)
para marcar el mensaje con una marca de verificación que indique
que la cuestión o solicitud del correo electrónico ya está completa.
䡲 Clear Flag (Borrar marcador)
para quitar el marcador y desmarcar el mensaje.
Nota Los recordatorios de los mensajes de correo electrónico aparecen en el equipo si los mensajes están marcados con
recordatorios y sincronizados desde el Exchange Server.
Respuesta automática fuera de la oficina
Outlook Mobile te permite recuperar y modificar tu estado fuera de la oficina. Al igual que el correo
electrónico de Outlook, Outlook Mobile envía automáticamente un mensaje de respuesta automtica
cuando no estás disponible.
Para enviar mensajes de respuesta automática al estar fuera de la oficina:
1. Toca Start > Messaging > Outlook E-mail, y luego toca Menu > Tools > Out of Office (Fuera de la oficina).
2. En la lista I am currently (Estoy actualmente), selecciona Out of the Office.
3. Ingresa tu mensaje de respuesta automática y luego toca Done.
166
Sección 3B. Internet
Administración de las solicitudes de reuniones
Cuando recibes una solicitud de reunión, puedes responder aceptando o rechazando la solicitud. La solicitud
de reunión también indica claramente si hay reuniones adyacentes o que podrían generar conflictos.
Requisito La compañía debe usar Microsoft Exchange Server 2007 o superior.
Para responder a una solicitud de reunión:
1. Cuando recibas una solicitud de reunión a través del correo electrónico, aparecerá una notificación
en el equipo. Abre el correo electrónico.
2. Toca Accept para responder a la solicitud de reunión y aceptarla, o toca Menu > Decline (Rechazar)
si no puedes asistir a la reunión.
Consejos • Antes de responder, puedes verificar tu disponibilidad durante el período de la reunión solicitada tocando
View your calendar (Ver calendario).
• Si el horario de la reunión coincide con tus otras citas, aparecerá el estado “Scheduling Conflict”
(Conflicto en la programación) en la parte superior del correo electrónico.
3. Elije si deseas editar tu correo electrónico de respuesta antes de enviarlo, y luego toca OK.
Si aceptaste la solicitud de reunión, ésta se agregará automáticamente como cita en el calendario
del equipo.
Para ver la lista de los participantes de la reunión:
1. Toca Start > Calendar (Calendario).
2. Toca una solicitud de reunión que hayas enviado y luego toca Attendees (Asistentes). Aparecerá una lista
de los posibles asistentes y los asistentes solicitados.
También aparecerán los íconos que indican si cada asistente aceptó o rechazó la solicitud de reunión.
Consejos
• Para ver los indicadores de íconos en la lista de asistentes, asegúrate de que el calendario esté sincronizado
con el Exchange Server.
• Para obtener más información acerca de cómo crear una solicitud de reunión, consulta “Envío de una
solicitud de reunión” en la página 75.
• Para ver la información de contacto de un asistente, toca el nombre del asistente. Si el asistente está incluido
en tu lista de contactos, verás su información de contacto de inmediato. Si el asistente no está en tu lista
de contactos, toca Company Directory (Guía de la compañía) para ver la información de contacto.
Sección 3B. Internet
167
Internet
Cuando programas y envías solicitudes de reuniones desde el equipo, puedes invitar asistentes
a la reunión y verificar sus estados para conocer su disponibilidad.
Búsqueda de contactos en la Company Directory
Además de tener contactos en el equipo, puedes acceder a la información de contacto desde Company
Directory de tu organización. Al tener acceso por aire a Company Directory, puedes enviar fácilmente
mensajes de correo electrónico y solicitudes de reuniones a cualquier miembro de la compañía.
Requisito El acceso a Company Directory está disponible únicamente si tu organización usa Microsoft Exchange Server
2003 SP2 o superior, y si completaste tu primera sincronización con el Exchange Server.
1. Sincronizar con el Exchange Server.
2. Realiza una de las siguientes acciones:
䡲
En Contacts, toca Menu > Company Directory.
䡲
En un mensaje de correo electrónico nuevo, toca la casilla To (o toca Menu > Add Recipient),
y luego toca Company Directory en la parte superior de la lista.
䡲
Cuando creas una solicitud de reunión y seleccionas asistentes solicitados y opcionales
en el calendario, toca Company Directory.
3. Ingresa un nombre de contacto completo o parcial y toca Search (Buscar). En la lista de resultados
de la búsqueda, toca un contacto para seleccionarlo.
Notas • Para guardar un contacto de Company Directory en el equipo, selecciona el contacto y luego toca Menu > Save
to Contacts (Guardar en contactos).
• Puedes buscar la siguiente información siempre y cuando esté incluida en Company Directory: Nombre, apellido,
nombre de correo electrónico, nombre para mostrar, dirección de correo electrónico o ubicación de oficina.
168
Sección 3B. Internet
Sección 3C
⽧
TV (página 169)
⽧ Sprint Music Store (página 171)
⽧ Transmisión de música a través de tecnología streaming (página 173)
⽧ YouTube (página 173)
Sprint TV te permite escuchar clips de audio y ver clips de video directamente desde la pantalla del equipo.
Mira TV en vivo y ponte al día con los episodios de tus programas favoritos en cualquier lugar dentro de
la red Sprint National Network.
La Sprint Music Store te permite tener una vista previa, comprar, descargar y escuchar más de un millón de
canciones directamente desde el equipo. Incluso puedes agregar canciones de tu propia biblioteca para
ampliar la lista de reproducción que te acompaña a todos lados.
TV
Tus opciones de canales de Sprint TV
La aplicación Sprint TV ofrece una amplia variedad de canales a los que se puede acceder. Entre las
opciones de suscripción hay paquetes básicos integrales, así como también un menú completo de canales
que puedes solicitar. Visita www.sprint.com para obtener más información sobre canales y precios.
Las categorías disponibles pueden incluir:
䢇
Sprint Radio (Radio Sprint)
䢇
Sprint Power View
䢇
Primetime TV (TV de horario estelar)
䢇
Music Videos (Videos musicales)
䢇
Sprint TV Live (Sprint TV en vivo)
䢇
Music & Radio (Música y radio)
䢇
Sports (Deportes)
䢇
Entertainment (Entretenimiento)
䢇
Cartoons (Dibujos animados)
䢇
News & Weather (Noticias y clima)
䢇
Movies & Shorts (Películas y cortometrajes)
䢇
Mobile Previews (Vistas previas de Mobile)
Consejo Las categorías y contenido disponibles están sujetos a modificaciones.
Reproducción de un clip de video o de audio
1. En la Home screen de TouchFLO 3D, deslízate hacia la ficha Sprint TV y luego toca Launch (Abrir).
—o—
Toca Start > Programs > Sprint TV.
2. Toca Continue para conectarte a los servicios de datos.
3. Selecciona Sprint TV, Sprint Radio, Sprint Movies (Películas Sprint), o Premium Channels (Canales premium) para
mostrar las opciones de canales.
4. Usa el control de navegación y presiona la tecla Enter (Ingresar) para seleccionar un canal de las listas de
Sprint TV o una categoría disponible.
Nota
La primera vez que accedas a un canal, se te solicitará que compres el acceso (a menos que el canal no tenga
una tarifa mensual). Selecciona Subscribe (Suscribirse) para comprar el acceso, o Preview (Previsualizar) para
previsualizar el canal seleccionado.
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
169
TV, música y video
Entretenimiento: TV, música y video
5. Si está disponible, selecciona un clip y toca OK para ver el programa. El clip se cargará
automáticamente y comenzará a reproducirse.
Consejo
Mientras se reproduce un clip, puedes presionar el control de navegación hacia arriba o abajo para ir hacia otro
canal. Se mostrará una pequeña ventana emergente que te dirá qué canal estás visualizando así como también
otros canales a los que tienes acceso. Usa el control de navegación para desplazarte por los canales. Una vez
que encuentres el canal que deseas ver o escuchar, desplázate hacia él y toca OK (o espera aproximadamente
tres segundos), y el canal comenzará a cargarse.
Preguntas frecuentes sobre Sprint TV
1. ¿Cuánto duran los clips? ¿Podré conocer la duración estimada de los clips antes de acceder a ellos?
Cuando seleccionas un canal, verás un listado de los clips disponibles y la duración de cada clip
aparecerá después del título del mismo. En general, la duración depende de la historia o el contenido
que se ofrece y puede ser bastante corto o durar varios minutos.
2. ¿Puedo acceder a un clip desde cualquier lugar donde esté, siempre y cuando tenga mi equipo?
Siempre y cuando estés en la red Sprint National Network, tendrás acceso a los clips de audio y video.
3. ¿Los videos que veo son videos “en vivo”?
Depende del proveedor. Algunos de los canales disponibles a través de Sprint TV transmiten contenido
en vivo. Otros ofrecen contenidos multimedia a pedido con clips de audio y video que se renuevan
durante el día, pero que no son “en vivo”.
4. Luego de comprar el acceso a un canal disponible por una tarifa mensual, ¿recibo alguna
confirmación? Es decir, ¿cómo sé que lo compré?
La próxima vez que accedas al canal, saltearás la página Preview/Purchase (Previsualizar o comprar)
e irás directamente al contenido disponible.
5. Si no me suscribo a un plan de servicio de datos de Sprint, ¿podré ver los clips multimedia igual?
Sí. Para obtener información sobre los cargos de acceso a los servicios, consulta tu plan de servicio
Sprint o visita www.sprint.com.
6. ¿Qué significa cuando el video entra en pausa y veo la palabra “loading” (cargando) en la parte inferior
de la pantalla?
Esto sucede cuando el teléfono está cargando los datos necesarios para reproducir el clip. Sucede
generalmente cuando hay mucho tráfico en la red.
7. ¿Cómo puedo cancelar el servicio si decido que ya no lo quiero?
Para cancelar el servicio Sprint TV, visita www.sprint.com y regístrate en My Sprint Wireless (Mi Sprint
remoto) con tu número de cuenta y contraseña. Desde esta página, puedes cancelar el servicio
o cualquier canal al que te suscribas.
8. ¿Puedo navegar a otro canal mientras estoy reproduciendo un clip?
Sí. Mientras se reproduce un clip, puedes presionar el control de navegación hacia arriba o abajo para ir
hacia otro canal. Se mostrará una pequeña ventana emergente que te dirá qué canal estás visualizando
así como también otros canales a los que tienes acceso. Usa el control de navegación para desplazarte
por los distintos canales. Una vez que encuentres un canal que quieres ver, desplázate y tócalo
(o espera aproximadamente tres segundos), y el canal comenzará a cargarse.
170
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
Sprint Music Store
Acceso a la Sprint Music Store
Desde la ficha Sprint Music en la Home screen, puedes conectarte a la red Sprint National Network y acceder
a la Sprint Music Store. Cuando ingreses a la tienda por primera vez, se te solicitará que configures
tu identificación de usuario y contraseña.
1. En la ficha Sprint Music en la Home screen, toca el icono Sprint Music Store.
2. Sigue las instrucciones en pantalla para establecer tu identificación de usuario y contraseña.
Consejo
Tu identificación de usuario para la Sprint Music Store es tu número de teléfono celular de 10 dígitos. La
contraseña puede ser cualquier número de 4 dígitos.
3. Luego de haber ingresado la contraseña, resalta Create New Account (Crear cuenta nueva) y toca OK.
4. Usa el control de navegación para explorar la tienda.
Compra y descarga de música
Ahora que te encuentras dentro de la tienda, puedes elegir canciones para comprar y descargar
en el almacenamiento interno del equipo.
1. Desde la página de inicio de la Sprint Music Store, selecciona una opción para navegar por la tienda:
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
171
TV, música y video
La Sprint Music Store te permite comprar y descargar archivos de música digital para reproducir en tu equipo.
䡲 Featured Music (Temas destacados)
ofrece una selección rotativa de canciones y artistas distinguidos.
䡲 Genres (Géneros)
te permite elegir entre diferentes tipos de música, como hip hop o rap, R&B, pop,
canciones de inspiración, y más.
䡲 Categories (Categorías)
te permite elegir entre otros tipos de categorías.
䡲 Search (Búsqueda)
te da la opción de buscar canciones o artistas específicos. Usa sólo uno de los
teclados en pantalla del equipo para ingresar el criterio de búsqueda en el campo disponible.
2. Para seleccionar una canción toca el título de la canción y luego toca OK. (Aparecerá la pantalla
de información de la canción).
3. Toca Preview para reproducir la canción seleccionada.
4. Cuando estés listo para comprar la canción, toca el precio que aparece. Esto confirma tu compra
y comienza el proceso de descarga.
La canción se descargará en el almacenamiento interno del equipo (\Internal Storage\Music
[\Almacenamiento interno\Música]).
Una vez que la canción se descargó en el almacenamiento interno del equipo, podrás escucharla
de inmediato, agregarla a una lista de reproducción o continuar con la compra.
Reproducción de música
䊳
La ficha Sprint Music de la Home screen te permite reproducir la canción que compraste y descargaste
en el equipo. Consulta “Sprint Music” en la página 44 para obtener más detalles.
Recepción de una llamada entrante mientras reproduces música
Una llamada entrante hace que el archivo de música que se está reproduciendo se ponga en pausa
mientras la llamada está activa. Cuando hayas finalizado la llamada actual, puedes reanudar las
aplicaciones en pausa. (Se reanudará la reproducción de música de forma automática).
1. Cuando recibas una llamada entrante, toca Answer (Responder) en la pantalla del teléfono.
2. Cuando hayas terminado de hablar, toca End Call (Finalizar llamada) en la pantalla del teléfono o presiona
la tecla End (Finalizar) para finalizar la llamada. La aplicación que se había pausado continúa.
Copias de respaldo de archivos de música descargados
Al comprar y descargar un archivo de música desde la Sprint Music Store, obtienes dos versiones de la
canción: una para descargar y reproducir en el equipo (tipo de archivo: AAC+), y otra para descargar desde
http://musicstore.sprint.com y reproducir en la computadora (tipo de archivo: WMA). Loa archivos AAC+
descargados en el equipo sólo pueden reproducirse en tu equipo y en tu cuenta, y, una vez que han sido
descargados, no pueden ser descargados nuevamente si no se vuelven a comprar.
Sprint recomienda que hagas copias de respaldo de los archivos de música AAC+ en tu computadora,
de manera que puedas acceder a los archivos en caso de que tu equipo se pierda o se dañe o que
compres un nuevo equipo.
1. Usa tu computadora para navegar hasta la carpeta de música del almacenamiento interno del equipo
(es decir, sigue esta ruta: \Internal Storage\Music).
2. Selecciona y copia los archivos de música a una carpeta del disco duro de la computadora.
Nota
172
Si bien puedes guardar archivos AAC+ en tu computadora, sólo pueden reproducirse en tu equipo y en tu cuenta.
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
Además de la Sprint Music Store, Sprint ofrece una variedad de opciones musicales disponibles a través
de la categoría Radio Sprint del menú Sprint TV, que incluye Music Choice, VH1 y muchos otros. Puedes
elegir entre rock, pop, hip-hop y R&B, y acceder de manera exclusiva a video clips, noticias del mundo
de la música, presentaciones y entrevistas con tus artistas favoritos.
1. Desde la ficha Sprint TV de la Home screen, toca Launch > Sprint TV > Sprint Radio > [selection] (selección).
2. Toca Preview para ver y escuchar una vista previa del canal seleccionado (si está disponible).
–o–
Toca Subscribe para comprar una suscripción mensual a tu canal favorito.
Luego de comprar el acceso a canales de música o radio, puedes elegir entre una variedad de estaciones
para escuchar tu música favorita o quedarte atrapado con las novedades musicales.
YouTube
YouTube™ te permite explorar, buscar y ver clips de video desde el servidor YouTube. Esta sección te
muestra cómo usar la aplicación YouTube en el equipo para explorar, buscar, ver videos de YouTube
y marcarlos como favoritos.
Nota
Debes tener una conexión activa para utilizar YouTube. Si usas una conexión de datos, tu factura de conexión
de datos puede aumentar significativamente por el gran tamaño de los archivos de video.
Presentación de la pantalla de YouTube
Toca Start > Programs > YouTube para abrir la aplicación YouTube.
1
2
3
4
5
6
7
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
173
TV, música y video
Transmisión de música a través de tecnología streaming
1 Guía de programación. Toca para abrir la lista de la Program Guide. La lista de la Program Guide
aparece únicamente si estás suscripto a un canal.
2 Canal. Muestra el canal de programación actual que estás viendo.
3 Configuración. Toca aquí para establecer la calidad de reproducción de video.
4 Salir. Toca aquí para cerrar YouTube.
5 Flechas izquierda y derecha. Toca las flechas para filtrar la lista con Most Viewed (Más vistos), Top Rated
(Mejor calificados) y Featured (Destacados).
6 Lista de videos. Muestra los videos disponibles para el canal de programación seleccionado.
Toca un video para verlo.
Toca
para ver los detalles acerca del video.
7 Fichas. Toca estas fichas para cambiar entre las diferentes pantallas de YouTube: Videos,
Bookmarks (Marcadores) y Search.
Búsqueda de videos
La lista de la guía de programación te permite modificar el canal de programación para que puedas buscar
diferentes tipos de videos disponibles en el servidor YouTube. De forma predeterminada, hay un solo canal
en la Program Guide.
Para agregar un canal de programación nuevo a la lista de la Program Guide:
1. En la pantalla de YouTube, toca
.
2. En la pantalla Search, ingresa el canal que deseas agregar a la lista de la Program Guide.
3. Toca Search. YouTube busca el canal y luego muestra los videos disponibles en él.
4. Toca
y luego toca OK en la pantalla de confirmación. Cuando toques Program Guide aparecerá
el canal al cual te suscribiste.
Consejo
También puedes agregar un usuario de YouTube como canal de programación. Para agregarlo, toca
cualquiera de las pantallas de YouTube y luego toca
.
en
Para cambiar el canal de programación:
1. En la pantalla Videos, toca Program Guide en la parte superior de la pantalla.
2. En la lista de la Program Guide, selecciona un canal.
3. La lista de videos se actualiza y muestra los videos disponibles para el canal seleccionado recientemente.
174
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
Para eliminar un canal de programación de la lista de la Program Guide:
Sólo puedes eliminar los canales de programación que hayas agregado a la lista de la Program Guide.
2. Desplázate hacia el canal que deseas eliminar y luego toca
.
3. En la pantalla de confirmación, toca Yes.
Cómo ver videos
En las pantallas Videos, Bookmarks o History, toca un video para abrir el reproductor de videos de YouTube.
6
1
2
3
4
5
1 Barra deslizante. Arrastra para adelantar o atrasar el video.
2 Retroceder. Toca aquí para ir hacia el comienzo del video.
3 Reproducir o pausar. Toca aquí para cambiar entre reproducir y pausar el video.
4 Detener. Toca aquí para detener la reproducción del video.
5 Redimensionar. Toca aquí para redimensionar el video de modo que entre en la pantalla. Tócalo
nuevamente para volver al tamaño real.
6 Progreso de descarga. Muestra la parte del video que ya ha sido descargada.
Cuando tocas Detener (
a continuación.
) o terminas de ver el video, aparecerán opciones sobre lo que puedes hacer
7
12
8
9
10
11
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
175
TV, música y video
1. En la pantalla Videos, toca Program Guide.
7 Anterior. Toca aquí para volver a la página anterior de videos relacionados.
8 Enviar. Toca aquí para enviar el vínculo del video que viste anteriormente a otra persona mediante
una de las cuentas de mensajería.
9 Agregar marcador. Toca aquí para agregar el video a Bookmarks.
10 Reproducir. Toca aquí para volver a reproducir el video.
11 Acerca de. Toca aquí para ver los detalles acerca del video que viste anteriormente.
12 Siguiente. Toca aquí para ir a la página siguiente de videos relacionados. Si no realizas ninguna
acción, accederás automáticamente a la página siguiente después de 10 segundos.
Consejo Para ajustar el volumen, presiona las teclas Subir volumen o Bajar volumen del lado izquierdo del equipo.
Uso del control de navegación
También puedes utilizar el control de navegación para controlar la reproducción del video.
Control
Uso
Tecla Enter
Cambia entre reproducir y pausar el video.
Tecla derecha del control de navegación
(orientación horizontal)
Presiona y mantén presionado para adelantar el video.
Tecla izquierda del control de navegación
(orientación horizontal)
Presiona y mantén presionado para atrasar el video.
Subir o bajar el volumen
Presiona para ajustar el volumen.
176
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
Bookmarks
Puedes guardar los videos que ves con frecuencia para acceder a ellos rápidamente.
䊳
En la pantalla de YouTube, toca
TV, música y video
Para ver Bookmarks:
. Toca un video para verlo.
Para agregar un video a Bookmarks:
䊳
Luego de ver un video, toca
–o–
En la lista de videos, toca
.
en el video que deseas agregar a Bookmarks y luego toca Bookmark.
Para eliminar un video de Bookmarks:
1. En la pantalla Bookmarks, toca Edit.
2. Toca
en el video que deseas quitar de Bookmarks.
3. En la pantalla de confirmación, toca Yes.
4. Toca Done.
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
177
Registro
Mira los videos que se vieron recientemente en la pantalla History.
Para ver History:
䊳
En la pantalla de YouTube, toca
Nota
178
. Toca un video para verlo.
Para borrar la lista de History, toca Clear (Borrar) .
Sección 3C. Entretenimiento: TV, música y video
Sección 3D
⽧
Pautas y preparación para uso del GPS (página 179)
⽧
Descarga de datos satelitales mediante QuickGPS (página 180)
⽧
Uso de Sprint Navigation (página 181)
Usa las funciones de GPS incorporadas en tu equipo y el software de Sprint Navigation para acceder fácilmente a la
información orientativa y a las funciones de ubicaciones específicas tales como empresas, servicios u otros puntos de
interés cercanos al lugar donde te encuentras. Sprint Navigation también brinda instrucciones sobre cómo llegar
en auto, paso a paso en pantalla y por voz directamente desde el equipo.
Pautas y preparación para uso del GPS
Sigue estas pautas antes y durante el uso del equipo como dispositivo GPS.
䢇
No intentes configurar o ajustar el sistema GPS mientras conduces tu vehículo.
䢇
Cuando uses el equipo dentro del vehículo, utiliza el soporte del auto para colocar el equipo en su lugar
de forma segura. Evita colocar el equipo en las áreas que aparecen en la siguiente ilustración:
1. No lo coloques donde pueda bloquear la vista del conductor.
2. No lo coloques donde puedan desplegarse las bolsas de aire.
3. No lo coloques en un lugar del vehículo si no está bien asegurado al soporte.
䢇
La señal de GPS no puede atravesar los objetos sólidos que no son transparentes. La recepción
de la señal se puede ver afectada por obstrucciones como edificios altos, túneles, puentes, bosques
y condiciones climáticas adversas. Incluso el metal de los visores superiores puede llegar a bloquear
la recepción de GPS.
䢇
Los productos de comunicación inalámbricos (como los teléfonos celulares o los dispositivos detectores
de radares) pueden interferir con la señal satelital, provocando una recepción de señal inestable.
䢇
El sistema de posicionamiento global (GPS) es actualizado por el Departamento de Defensa de
Estados Unidos. Cualquier cambio que realice el Departamento de Defensa podría afectar la precisión
y el funcionamiento del sistema GPS.
䢇
No dejes el equipo en un vehículo ni lo expongas a la luz solar para evitar que la batería se sobrecaliente,
lo cual podría causar daños al equipo o al vehículo.
Sección 3D. Navegación GPS
179
Navegación GPS
Navegación GPS
Descarga de datos satelitales mediante QuickGPS
Antes de comenzar a usar el sistema de navegación GPS del equipo, abre el programa QuickGPS para
descargar datos de efemérides (información acerca del tiempo y la posición actual del satélite) en
tu equipo. Estos datos son necesarios para determinar la posición GPS de tu ubicación actual.
QuickGPS descarga datos de un servidor de Internet mediante la conexión a Internet de tu equipo
(Wi-Fi, ActiveSync, o servicios de datos). Esto acelera de forma significativa el tiempo que se utiliza
para determinar tu posición GPS.
Para abrir QuickGPS:
䊳
Toca Start > Programs > QuickGPS.
Para descargar datos:
䊳
Toca Download (Descargar) en la pantalla QuickGPS.
En primer lugar verás en pantalla el Valid time (Tiempo válido) para los datos descargados. Esto continuará
actualizándose hasta que se agote el tiempo.
Para acelerar el posicionamiento GPS, descarga los últimos datos de efemérides cuando venza la validez
de los datos.
Opciones de descarga
Para configurar los tiempos de descarga, toca Menu > Options y elige entre las opciones disponibles:
䢇 Remind me when data expires (Recordarme cuando venzan los datos).
Permite que tu equipo muestre un
mensaje recordatorio una vez vencida la validez de los datos de efemérides. Cuando veas el mensaje
recordatorio, toca Menu para descartar el recordatorio o establecer el estado silenciar, de modo que
vuelva a aparecer el recordatorio. Toca OK para abrir el programa QuickGPS y descargar los últimos
datos.
䢇 Autodownload when data expires (Descargar automáticamente cuando venzan los datos).
Permite que los datos
de efemérides se actualicen automáticamente en tu equipo una vez vencidos los datos.
䢇 Autodownload when connected to PC via ActiveSync (Descargar automáticamente cuando haya conexión con la
computadora mediante ActiveSync). Permite que los datos de efemérides se descarguen automáticamente
en el equipo mediante ActiveSync cuando el equipo esté conectado a la computadora. La computadora
debe estar conectada a Internet para descargar los datos.
Nota Los datos se almacenan en servidores de Internet. QuickGPS está configurado previamente para conectarse con
estos servidores.
180
Sección 3D. Navegación GPS
Uso de Sprint Navigation
de Sprint para darte instrucciones sobre cómo llegar a un lugar con el auto, y una variedad de otros
servicios que incluyen:
䢇
Navegación GPS que te brinda instrucciones paso a paso hacia cualquier dirección de destino
en Estados Unidos continental. Si pasas por alto una curva o pierdes el rumbo, el sistema Sprint
Navigation calculará una nueva ruta para ti. Ingresa una dirección de destino mediante el sistema
de reconocimiento de voz automático de Sprint Navigation o escribe en el teclado en pantalla del equipo.
䢇
Alertas visuales y de audio sobre el tráfico mientras conduces o ves mapas, así como también funciones
de cambio de rutas para disminuir las demoras.
䢇
Mapas del área que rodea tu ubicación actual, una ubicación marcada como favorita, o una dirección
que ingresas manualmente o has ingresado previamente. Puedes recorrer el mapa (ajustar hacia
la izquierda, derecha, arriba o abajo) y aumentarlo o reducirlo.
Inicio de Sprint Navigation
1. Para abrir Sprint Navigation en el equipo, toca el icono de Sprint Navigation en la ficha Programs.
Luego de iniciar Sprint Navigation, verás una pantalla de presentación durante algunos segundos.
2. Escribe tu First Name (Nombre), Last Name (Apellido) e Email Address (Dirección de correo electrónico), y luego
toca Login (Iniciar sesión).
Sección 3D. Navegación GPS
181
Navegación GPS
Sprint Navigation™ usa la tecnología de posicionamiento GPS y el acceso a la red de datos inalámbrica
3. Luego verás una advertencia de seguridad. Si estás de acuerdo con las condiciones enumeradas, toca Go (Ir).
4. Puedes elegir entre realizar un pequeño paseo por Sprint Navigation o ir directamente a la aplicación.
Nota
The Product Tour (El paseo por el producto) se muestra sólo la primera vez que inicias sesión en Sprint Navigation.
Si te gustaría volver a acceder al Product Tour luego de que iniciaste sesión por primera vez, puedes acceder a él
desde el menú Tools/Extras (Herramientas o extras) .
Uso de Sprint Navigation
El menú principal
Luego de iniciar sesión en Sprint Navigation, accederás al menú principal de la aplicación.
䢇 Drive To (Rumbo a)
te permite obtener instrucciones sobre cómo llegar a un lugar según la dirección,
ubicaciones ingresadas últimamente, código de aeropuerto o nombre comercial.
䢇 Search
te brinda diferentes formas de encontrar las direcciones y los números de teléfono de bancos,
restaurantes, estaciones de servicio, servicios de emergencia y otras ubicaciones difíciles de encontrar.
䢇 Maps & Traffic (Mapas y tráfico) te
permite ver información acerca de mapas y tráfico para tu ubicación actual,
tus lugares favoritos, un comercio en particular, direcciones específicas, y más.
䢇 Tools & Extras (Herramientas y extras)
te brinda opciones para establecer preferencias y otras funciones.
Ingreso de una dirección
Con Sprint Navigation, hay dos formas de ingresar una dirección: tipeándola o diciéndola. Para acceder
al menú de entrada de direcciones, toca Drive To y luego toca Address (Dirección). Luego verás las siguientes
opciones:
182
Sección 3D. Navegación GPS
䢇 Type It (Tipéala) te
permite ingresar una dirección tipeándola en los campos correspondientes.
1. En la pantalla Address, toca Type It.
Nota
También tienes la opción de dejar el campo de dirección en blanco y escribir el nombre de una ciudad para
realizar una búsqueda por ciudad. Los campos City (Ciudad) y State (Estado) tienen la capacidad de
completarse automáticamente, de modo que generalmente no deberás tipear el nombre completo de la ciudad
o el estado.
3. Toca Done para enviar la dirección.
Nota
Para vaciar los campos rápidamente, elige Menu > Clear All (Borrar todo) en la pantalla de direcciones.
4. Sprint Navigation verifica si se puede encontrar la dirección que ingresaste. Sprint Navigation te
solicita que modifiques la dirección si es demasiado nueva para encontrarla en la base de datos
de los mapas, o si el número de la calle no se puede encontrar por algún otro motivo.
Luego de enviar la dirección, accederás a la confirmación de la calle, y entonces estarás listo para
comenzar el viaje.
䢇 Speak It (Repítela)
te permite ingresar una dirección llamando y dictando la dirección.
1. En la pantalla Address, toca Speak It.
2. Sigue las instrucciones de voz para ingresar tu dirección de destino.
3. Luego de ingresar la dirección con éxito, cuelga y accederás nuevamente a la pantalla que estabas
viendo antes de realizar la llamada. La ubicación que acabas de ingresar aparecerá en la parte
superior de la lista Lugares recientes. Tal vez debas tocar Refresh Recent Places (Actualizar lugares
recientes) para que la dirección esté disponible.
Ahora tienes los conocimientos básicos acerca de cómo ingresar una dirección y obtener instrucciones de
manejo. Para obtener más información acerca de cómo utilizar Sprint Navigation, visita la página de ayuda
en http://www.htc.com/us/default.aspx.
Nota
El software de Sprint Navigation accede a instrucciones de ruta, mapas, y una guía de comercios y puntos de interés
desde los servidores de Sprint Navigation. Debes suscribirte a un plan de datos a fin de acceder a esta información.
Si aún no tienes un plan de datos, consulta el sitio Web de Sprint Navigation en http://www.sprint.com/navigation
para obtener las tarifas de suscripción.
Sección 3D. Navegación GPS
183
Navegación GPS
2. Ingresa el nombre de la calle. Puedes tipear una entrada parcial (cinco o más letras) para el nombre
de la calle.
Sección 4
Información de seguridad
y otros avisos
Sección 4A
Información de seguridad
⽧
Precauciones de seguridad e información de salud importantes (página 186)
⽧
Precauciones generales (página 189)
⽧
Información de seguridad adicional (página 190)
Este Manual del usuario contiene información de manejo y seguridad importante que te ayudará a utilizar el equipo sin
peligros. Si no lee ni sigue la información en este manual, puede dar como resultado lesiones corporales
serias, muerte o pérdidas materiales.
Precauciones de seguridad e información de salud importantes
Al utilizar este producto, es sumamente importante que se tomen las precauciones de seguridad que
se detallan a continuación para evitar posibles responsabilidades legales y daños.
Recuerda y sigue todas las instrucciones de seguridad y manejo del producto al pie de la letra.
Observa todas las advertencias que aparecen en las instrucciones de manejo del producto.
Para reducir el riesgo de lesiones físicas, descarga eléctrica, incendio y daño al equipo, observa con
atención las siguientes precauciones.
Seguridad eléctrica
Este producto está diseñado para utilizarse con alimentación de energía de la batería o la unidad de
alimentación de energía designada. Otros usos pueden resultar peligrosos e invalidar cualquier aprobación
que se haya otorgado a este producto.
Precauciones de seguridad para una correcta conexión a tierra
PRECAUCIÓN: Si realizas una conexión con un equipo mal conectado a tierra, puede ocasionar una
descarga eléctrica en el dispositivo.
Este producto está equipado con un cable USB para la conexión con una computadora portátil o de
escritorio. Asegúrate de que la computadora esté conectada a tierra adecuadamente antes de conectar
este producto a la computadora. El cable de alimentación de una computadora de escritorio o portátil tiene
un conductor de conexión a tierra para el equipo y un enchufe con descarga a tierra. El enchufe debe estar
enchufado a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado adecuadamente de acuerdo con
todas las ordenanzas y los códigos locales.
Precauciones de seguridad para la unidad de alimentación
䢇
Usa la fuente de energía externa correcta. Los productos se deben manejar únicamente desde el tipo
de fuente de energía que se indica en la etiqueta de valores eléctricos. Si no estás seguro del tipo de
fuente de energía que necesitas, consulta con el proveedor de servicios autorizado o la compañía de
energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulta las
instrucciones de manejo que se incluyen con el producto.
䢇
Manipula con cuidado los paquetes de baterías. Este producto contiene una batería de iones de litio.
Si el paquete de baterías se manipula inadecuadamente, existe el riesgo de que la batería se queme.
No intentes abrir o revisar el paquete de baterías. No intentes desarmar, aplastar, pinchar, desechar cerca
del fuego o el agua, o exponer el paquete de baterías a temperaturas superiores a 60 ° C (140 ° F),
ni generar un cortocircuito o contacto externo.
186
Sección 4A. Información de seguridad
䢇
Peligro de explosión si se reemplaza la batería de forma incorrecta. Para reducir el riesgo de incendio
o quemaduras, no desarmes, aplastes, pinches, generes contactos externos, expongas a temperaturas
superiores a los 60 °C (140 °F), ni deseches cerca del fuego o el agua. Reemplaza únicamente por
baterías que se especifican en las instrucciones. Recicla o desecha las baterías usadas según las
disposiciones locales o la guía de referencia provista con el producto.
Toma precauciones adicionales:
䡲
Mantén la batería o el equipo secos y lejos del agua o cualquier líquido para evitar un cortocircuito.
䡲
Mantén los objetos metálicos alejados de modo que no entren en contacto con la batería o sus
conectores para evitar un cortocircuito durante el manejo del equipo.
䡲
El teléfono debe conectarse únicamente a productos que contengan el logo USB-IF o hayan
completado el programa de cumplimiento USB-IF.
䡲
No uses una batería que parezca dañada, deformada o descolorida, o que contenga óxido
en la cubierta, se sobrecaliente o emita un olor desagradable.
䡲
Mantén siempre la batería fuera del alcance de los bebés y niños pequeños, para evitar que
se la lleven a la boca. De ocurrir esto, consulta de inmediato con un médico.
䡲
Usa la batería sólo con un sistema de carga que haya recibido la calificación para el sistema según
la norma IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería o un cargador no calificados podría presentar
un riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
䡲
Reemplaza la batería únicamente por otra que haya recibido la calificación para el sistema según
la norma IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no calificada podría presentar un riesgo de
incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
䡲
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si dejas caer el teléfono o la batería, en especial sobre una
superficie dura, y crees que se pudo haber dañado, llévalo a un centro de servicios para que lo
inspeccionen.
䡲
Si la batería tiene una pérdida:
●
No dejes que el líquido de la pérdida entre en contacto con la piel o la ropa. Si entra en contacto con
la piel, moja la zona afectada con abundante agua limpia de inmediato y consulta con un médico.
●
No dejes que el líquido de la pérdida entre en contacto con los ojos. Si entra en contacto con los
ojos, NO frotes; enjuaga con abundante agua limpia de inmediato y consulta con un médico.
●
Toma las precauciones necesarias para mantener una batería que pierde alejada del fuego,
ya que existe el peligro de que se prenda fuego o explote.
Precauciones de seguridad para la exposición a la luz solar directa
Mantén este producto alejado de la humedad excesiva y las temperaturas extremas. No dejes el producto
o la batería dentro de un vehículo o en lugares donde la temperatura pueda exceder los 60 C (140 °F),
como el tablero de un coche, el alféizar de una ventana, o detrás de un vidrio que está expuesto
directamente a la luz solar o ultravioleta durante períodos prolongados de tiempo. Esto puede dañar
el producto, sobrecalentar la batería o provocar un riesgo para el vehículo.
Prevención de la pérdida de audición
PRECAUCIÓN: El uso de auriculares a un volumen alto durante períodos largos puede provocar una
pérdida de audición permanente.
Sección 4A. Información de seguridad
187
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Seguridad en carreteras
Los conductores tienen prohibido usar los servicios telefónicos con dispositivos portátiles mientras
conducen, excepto en casos de emergencia. En algunos países está permitido usar dispositivos
de manos libres como alternativa.
Precauciones de seguridad para la exposición a RF
䢇
Evita el uso del teléfono cerca de estructuras de metal (por ejemplo, el armazón de acero de un edificio).
䢇
Evita el uso del teléfono cerca de fuentes electromagnéticas fuertes, como hornos microondas, altavoces,
televisores y radios.
䢇
Usa únicamente los accesorios originales aprobados por el fabricante, o accesorios que no contengan
metal.
䢇
El uso de accesorios que no son originales ni están aprobados por el fabricante puede violar las pautas
de exposición a RF locales, y debe evitarse.
Interferencia con las funciones del equipo médico
Este producto puede provocar el mal funcionamiento del equipo médico. El uso de este dispositivo está
prohibido en la mayoría de los hospitales y clínicas médicas.
Si utilizas algún otro dispositivo médico personal, consulta con el fabricante del equipo para saber si está
adecuadamente protegido contra la energía de RF externa. Tu médico podrá asesorarte para que obtengas
esta información.
Apaga el teléfono en las áreas de los centros de salud donde haya regulaciones que así lo dispongan.
Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa.
Radiación no ionizante
Tu equipo tiene una antena interna. Este producto se debe utilizar en la posición de uso normal para
garantizar el rendimiento radiativo y la seguridad de la interferencia. Al igual que ocurre con otros equipos
de transmisión de radio móvil, se recomienda a los usuarios que para el buen funcionamiento del equipo
y la seguridad del personal, no permanezcan cerca de la antena durante el funcionamiento del equipo.
Utiliza únicamente la antena integral que viene con el equipo. El uso de antenas no autorizadas
o modificadas puede disminuir la calidad de las llamadas y dañar el teléfono, reduciendo el rendimiento
y los niveles SAR superiores a los límites recomendados, además del incumplimiento de los requisitos
de regulación locales de tu país.
Para asegurar el rendimiento óptimo del teléfono y garantizar que la exposición de las personas a la
energía de RF cumpla con las pautas establecidas en los estándares relevantes, utiliza siempre el equipo
únicamente en la posición de uso normal. El contacto con la zona de la antena podría disminuir la calidad
de las llamadas y provocar que el equipo funcione con un nivel de energa superior al necesario. Al evitar el
contacto con la zona de la antena cuando el teléfono está EN USO se optimiza el rendimiento de la antena
y la duración de la batería.
188
Sección 4A. Información de seguridad
Información de seguridad
Precauciones generales
䢇
Evita aplicar demasiada presión sobre el equipo. No apliques demasiada presión sobre la pantalla
ni el equipo para evitar dañarlos y quita el equipo del bolsillo del pantalón antes de tomar asiento.
También se recomienda que guardes el equipo en un estuche protector y que uses únicamente el
estilete del equipo o el dedo, mientras interactúes con la pantalla táctil. La garantía no cubre rajaduras
en las pantallas por la manipulación inadecuada.
䢇
Respete las indicaciones de reparación. Excepto que se explique lo contrario en la documentación
sobre operación o servicio, no repares el producto tú mismo. La reparación necesaria de los
componentes dentro del teléfono debería hacerla un técnico o proveedor de servicios autorizado.
䢇
Daños que requieran reparación. Desenchufa el producto del tomacorriente, y solicita reparación por
un técnico de servicios o proveedor autorizado en las siguientes condiciones:
䡲
Se derramó líquido o se cayó algún objeto dentro del producto.
䡲
El producto estuvo expuesto a la lluvia o el agua.
䡲
El producto se cayó o se dañó.
䡲
Hay signos evidentes de sobrecalentamiento.
䡲
El producto no funciona con normalidad cuando sigues las instrucciones de manejo.
䢇
Evita las zonas calientes. El producto debe mantenerse alejado de fuentes de calor como radiadores,
registros de calor, estufas u otros productos (incluso amplificadores) que producen calor.
䢇
Evita las zonas húmedas. Nunca utilices el producto en una zona húmeda.
䢇
Evita utilizar el equipo después de un cambio brusco de temperatura. Si trasladas el equipo de
un lugar a otro donde haya niveles de temperatura y/o de humedad muy diferentes, se puede formar
condensación sobre el equipo, o dentro del equipo. Para evitar daños en el equipo, deja el teléfono
sin usar el tiempo suficiente hasta que se evapore la humedad.
AVISO: Si trasladas el equipo desde un lugar con temperaturas bajas a un ambiente más cálido
o desde un lugar con temperaturas altas a un ambiente más frío, deja que el equipo se adapte
a la temperatura de la habitación antes de encenderlo.
䢇
Evita introducir objetos dentro del producto. Nunca introduzcas objetos de ningún tipo en las ranuras
del aparato u otras aberturas del producto. Las ranuras y aberturas están diseñadas para la ventilación.
No debes bloquear ni cubrir estas aberturas.
䢇
Accesorios de montaje. No utilices el producto sobre una mesa, carro, estantería, trípode o soporte que
sean inestables. El montaje del producto debe seguir las instrucciones del fabricante, y debería utilizar
un accesorio de montaje recomendado por el fabricante.
䢇
Evita el montaje en lugares inestables. No coloques el producto sobre una base inestable.
Sección 4A. Información de seguridad
189
䢇
Utiliza el producto con el equipo aprobado. Este producto sólo debe utilizarse con computadoras
personales y las opciones identificadas como aptas para el uso con tu equipo.
䢇
Ajusta el volumen. Baja el volumen antes de colocarte los auriculares u otros dispositivos de audio.
䢇
Limpieza. Desenchufa el producto del tomacorriente de la pared antes de limpiarlo. No utilices
limpiadores líquidos ni aerosoles. Utiliza un paño húmedo para limpiarlo, pero NUNCA utilices agua
para limpiar la pantalla LCD.
䢇
Para los dispositivos magnéticos:
Evita colocar cualquier medio digital que incluya imanes, por ejemplo tarjetas
magnéticas, tarjetas de crédito, tarjetas de banco, cintas de audio o video,
o dispositivos de memoria magnéticos, directamente en el equipo o el estilete
sin dejar distancia suficiente.
Se recomienda colocar los medios digitales que incluyan imanes a una distancia de
al menos 2 pulgadas (5 cm). Si llevas tu billetera o cartera con tarjetas magnéticas y la
colocas cerca del equipo o estilete, la información almacenada en las tarjetas podría
destruirse.
Asegúrate de que haya una distancia considerable entre el equipo o estilete y otros
dispositivos sensibles al magnetismo, como un reloj mecánico o instrumentos
de medición.
䢇
Para los marcapasos:
El equipo y su estilete pueden interferir en la funcionalidad de los marcapasos. Mantén
siempre el equipo y su estilete a una distancia suficiente del marcapasos, que será de
al menos 2 pulgadas (5 cm). De todos modos, evita llevar el equipo y/o su estilete en
los bolsillos del frente de tu camisa o saco.
Para obtener más información acerca de otros implantes médicos activos, contacta al
productor o a un médico para asegurarte de que no interfiera el campo magnético en
esos implantes activos.
Información de seguridad adicional
Mientras manejas
No utilices las funciones de computadora de tu equipo mientras estás manejando o caminando
No utilices las funciones de computadora personal de tu equipo mientras estás manejando tu coche u otro
vehículo móvil. Cuando necesites utilizar el equipo si estás manejando, sale del tráfico y detente en un lugar
seguro y permitido legalmente antes de usar el equipo. De lo contrario, podrías sufrir lesiones físicas graves
por un accidente de tránsito.
190
Sección 4A. Información de seguridad
䢇
Asegura siempre el equipo en la funda de cuero.
䢇
Nunca coloques el equipo en el asiento del pasajero o en algún otro lugar del coche donde pueda salir
expulsado en caso de que el choque colisione o frene.
䢇
Recuerda que las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. NO coloques objetos, ya sean equipos
instalados o inalámbricos portátiles, sobre el lugar donde están las bolsas de aire o el área de despliegue
de éstas. Si el equipo inalámbrico dentro del vehículo está instalado inadecuadamente y las bolsas de
aire se inflan, puede provocar lesiones graves.
No guardes ni transportes líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento
del coche que llevas el equipo o cualquiera de sus accesorios, ya que si ocurre un chispazo en el equipo
podría prenderse fuego o explotar.
No uses el equipo mientras estés caminando. El uso del equipo al caminar puede provocar lesiones físicas
por distracción frente al tránsito automovilístico u otros peligros para el peatón.
El uso del teléfono mientras manejas es extremadamente peligroso
Utilizar el equipo o hablar por teléfono al manejar es extremadamente peligroso e ilegal en algunos estados.
Recuerda, la seguridad ante todo. Verifica las leyes y disposiciones sobre el uso de teléfonos,
correspondientes al área donde vives. Obedécelas siempre.
Si debes utilizar el teléfono para llamar mientras manejas, haz lo siguiente:
䢇
Presta toda la atención a la conducción del vehículo. Manejar de forma segura es tu primera
responsabilidad.
䢇
Utiliza la función de manos libres y/o los modos de una sola tecla, marcado rápido y respuesta
automática.
䢇
Hazte a un lado de la carretera y estaciona antes de efectuar una llamada o contestar.
Advertencia
El hecho de no seguir estas instrucciones podría ocasionar lesiones personales graves y posibles
daños materiales.
Uso del equipo cerca de otros dispositivos electrónicos
Tu dispositivo portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está
ON (ENCENDIDO), recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos están protegidos de la energía de RF. Sin embargo,
ciertos equipos electrónicos tal vez no estén protegidos de las señales de RF de tu equipo inalámbrico;
por lo tanto, el uso de tu equipo se debe suspender en determinadas situaciones.
Además, las funciones de computadora de tu equipo producen niveles bajos de energía de RF debido
a la generación de pulsos de temporizador digitales producidos por los circuitos del oscilador de reloj.
El equipo tiene una protección interna que disminuye las emisiones perdidas de energía de RF. Sin
embargo, el uso de las funciones de computadora del equipo se debe suspender en determinadas
situaciones.
Sección 4A. Información de seguridad
191
Información de seguridad
Mientras manejas:
Audífonos
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si se produce una
interferencia, consulta con el proveedor de servicios o llama a la línea de servicio al cliente para conocer
alternativas posibles.
Para obtener más información acerca de las regulaciones relacionadas con los dispositivos de audición,
consulta “FCC Hearing-Aid Compatibility (HAC) Regulations for Wireless Devices” (Regulaciones para
dispositivos inalámbricos sobre la compatibilidad de audífonos [HAC] según la FCC).
Dispositivos electrónicos en los vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos en vehículos automotores que no están
protegidos adecuadamente o que no están correctamente instalados. Consulta con el fabricante o el
representante con respecto a tu vehículo. También puedes consultar con el fabricante acerca de cualquier
equipo que haya sido agregado a tu vehículo.
Carteles en instalaciones
Coloca el equipo en OFF (APAGADO) cuando haya avisos que así lo dispongan.
Apagado del equipo antes de volar
Aeronave
Las regulaciones de la FCC prohíben el uso de las funciones de transmisión y de teléfono del equipo
mientras el avión se encuentra en vuelo. Además, la mayoría de las aerolíneas incluyen disposiciones que
prohíben el uso de computadoras portátiles a bordo (y de todos los dispositivos electrónicos portátiles que
podrían emitir energía perdida de RF), en especial durante los despegues y aterrizajes, para evitar todo tipo
de interferencia con la recepción de señales que provienen de los dispositivos electrónicos de navegación
aerotransportados.
Apaga el equipo antes de subir a bordo de una aeronave. Solicita siempre la aprobación y el
consentimiento previo por parte de un representante autorizado de la aerolínea antes de utilizar el equipo
a bordo de una aeronave. Sigue siempre las instrucciones del representante de la aerolínea al utilizar el
equipo a bordo de la aeronave, para evitar todo tipo de interferencia con el equipo electrónico
aerotransportado.
Apagado del equipo en áreas peligrosas
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en operaciones con explosivos, apaga el equipo en un “área de explosivos” o en
otras áreas donde se indica “Apagar las radios bidireccionales”. Obedece todas las señales e instrucciones.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apaga el equipo cuando te encuentres en un área que tiene una atmósfera potencialmente explosiva,
y obedece todas las señales e instrucciones. Las chispas en esas áreas pueden causar una explosión
o un incendio que pueden dar como resultado lesiones corporales e, incluso, la muerte.
En general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente señalizadas, aunque
no siempre. Entre estas áreas se encuentran áreas de abastecimiento de combustible como estaciones
de servicio; la parte inferior a la cubierta en las embarcaciones; establecimientos donde se transfieren
o almacenan combustibles o productos químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo
(como propano o butano); áreas donde el aire contiene químicos o partículas tales como grano, polvo
o limaduras de metal; y cualquier otra área donde habitualmente se te solicitaría que apagues el motor
de tu vehículo.
192
Sección 4A. Información de seguridad
Tu equipo es una pieza de alta calidad. Antes de utilizarlo, lee todas las instrucciones y advertencias que
aparecen en el producto, la batería y el cargador AC del teléfono.
El hecho de no seguir las instrucciones a continuación podría ocasionar lesiones corporales graves y/o
daños materiales a causa de la pérdida de líquido de la batería, fuego o ruptura.
NO utilices ni guardes este equipo en un lugar donde esté expuesto a altas temperaturas, como por
ejemplo, cerca de un equipo con llama o emisor de calor.
NO dejes caer el equipo ni dejes que reciba un impacto fuerte. Cuando no lo utilices, apóyalo en forma
horizontal para evitar que se dañe a causa de la inestabilidad.
NO expongas este equipo a la lluvia o al derrame de bebidas.
NO utilices accesorios no autorizados.
NO desarmes el equipo ni los accesorios. De ser necesaria una revisión o reparación, devuelve el equipo
a un centro de servicios celulares autorizado de Sprint. Si desarmas el equipo, puedes ocasionar un riesgo
de descarga eléctrica o de incendio.
Nunca dejes que ingresen objetos metálicos, como grapas o clips, dentro del equipo.
Nunca toques el líquido que pueda derramarse de una pantalla de cristal líquido que esté rota. El contacto
con este líquido podría causar un sarpullido en la piel. Si el líquido de la pantalla de cristal entra en
contacto con la piel o la ropa, lava con abundante agua limpia de inmediato.
En caso de que el equipo emita un olor o sonido inusual o genere humo, desconecta de inmediato
el cargador de CA del teléfono del tomacorriente, y luego separa la batería.
Seguridad de la antena
Utiliza únicamente la antena que viene con el equipo o una de repuesto aprobada. Las antenas no
autorizadas, las modificaciones o incorporaciones pueden disminuir la calidad de las llamadas, dañar
el equipo, o causar la violación de las disposiciones de la FCC. Contacta al vendedor local para obtener
una antena de repuesto.
No utilices el equipo con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede
provocar una quemadura de menor grado. Contacta al vendedor local para obtener una antena de
repuesto.
Seguridad de la batería
Tu equipo utiliza una batería desmontable y recargable de iones de litio. Contacta al servicio de atención
al cliente para obtener ayuda si necesitas una batería de repuesto.
Sección 4A. Información de seguridad
193
Información de seguridad
Precauciones generales de seguridad y más
LO QUE DEBE HACERSE
䢇
Utiliza únicamente la batería y el cargador aprobados por el fabricante.
䢇
Utiliza la batería únicamente para el objetivo original.
䢇
Trata de mantener las baterías en lugares con una temperatura entre 41 °F (5 °C) y 95 °F (35 °C).
䢇
En caso de que la batería se almacene en lugares con una temperatura superior o inferior a los niveles
recomendados, deja que vuelva a la temperatura normal antes de utilizarla.
䢇
Antes de recargar la batería, deja que se agote por completo. Puede tardar de uno a cuatro días en
agotarse por completo.
䢇
Guarda la batería descargada en un lugar fresco, oscuro y seco.
䢇
Compra una batería nueva cuando su tiempo de funcionamiento disminuya gradualmente una vez
cargada por completo.
䢇
Desecha la batería adecuadamente de acuerdo con las disposiciones locales.
LO QUE NO DEBE HACERSE
䢇
No intentes desarmar la batería, es una unidad sellada que no contiene partes que se puedan revisar.
䢇
No expongas las terminales de la batería a otros objetos de metal (por ej., llevándola en tu bolsillo
o cartera junto con otros objetos metálicos como monedas, clips y lapiceras). Esto puede ocasionar
un cortocircuito y dañar severamente la batería.
䢇
No dejes la batería en lugares demasiado cálidos o fríos. De lo contrario, podría reducir significativamente
la capacidad y duración de la batería.
䢇
No quemes la batería para desecharla.
Las baterías de iones de litio son reciclables. Cuando reemplaces la batería desmontable, solicita al centro
de reparación que reciclen la batería de acuerdo con los estándares de RBRC. Si desecharás la batería tú
mismo, llama a RBRC al (800) 822-8837 para obtener sugerencias sobre el desecho adecuado.
Nunca toques cualquier líquido que podría derramarse de la batería incorporada. Ese líquido, al entrar en
contacto con los ojos o la piel, podría causar lesiones. En caso de que el líquido entre en contacto con los
ojos, lava los ojos con abundante agua limpia y consulta con un médico de inmediato. Si el líquido entra en
contacto con la piel o la ropa, lava con abundante agua limpia de inmediato.
194
Sección 4A. Información de seguridad
Cargador de CA del teléfono
Los productos se deben manejar únicamente desde el tipo de fuente de energía que se indica en la
etiqueta de valores eléctricos. Si no estás seguro del tipo de fuente de energía que necesitas, consulta con
el proveedor de servicios autorizado o la compañía de energía local. Para un producto que funciona con
energía de la batería u otras fuentes, consulta las instrucciones de manejo que se incluyen con el producto.
El cargador de CA del teléfono que Sprint diseñó para este equipo requiere el uso de una fuente de energía
estándar de 120 V CA para el funcionamiento del equipo.
Nunca intentes desarmar o reparar un cargador de CA de teléfono. Nunca utilices un cargador de CA de
teléfono si tiene un cable de alimentación o un enchufe dañado o gastado. Siempre contacta a un centro
de servicios de Sprint autorizado cuando tu equipo necesite una reparación o un reemplazo.
Nunca alteres el cable de alimentación o enchufe de CA de un cargador de CA de teléfono. Si el enchufe
no entra en el tomacorriente disponible, consulta con un técnico calificado para que instale un
tomacorriente debidamente.
No dejes que se derrame agua o algún tipo de líquido sobre un cargador de CA de teléfono cuando esté
conectado a una fuente de energía de CA.
Utiliza siempre el cargador de CA de teléfono autorizado de Sprint para evitar cualquier riesgo de lesiones
físicas o daño al teléfono celular o la batería.
Nunca intentes conectar o desconectar el cargador de CA del teléfono con las manos húmedas. Antes
de limpiar el cargador de CA del teléfono, desenchúfalo de la fuente de energía. Para limpiar el equipo,
primero desenchúfalo y utiliza siempre un paño suave humedecido con agua.
Si manipulas el cable de alimentación de este producto o los cables de los accesorios que se venden
con este producto, te expones al plomo, un químico que según el Estado de California causa defectos
de nacimiento u otros peligros para la reproducción. Lávate las manos después de manipular los cables.
Desconecta siempre el cargador de viaje o de escritorio de la fuente de energía cuando no la utilices.
Sección 4A. Información de seguridad
195
Información de seguridad
Usa la fuente de energía externa correcta
Sección 4B
Avisos regulatorios
⽧
Identificaciones del organismo regulatorio (página 196)
⽧
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones sobre la interferencia (página 196)
⽧
Declaración para industrias de Canadá (página 197)
⽧
Regulaciones para dispositivos inalámbricos sobre la compatibilidad de audífonos (HAC) según la FCC
(página 197)
⽧
Información acerca de SAR (página 198)
⽧
Declaración de la IC (página 199)
⽧
Información de seguridad de la Asociación de Telecomunicaciones e Internet (TIA) (página 200)
⽧
Aviso de la WEEE (página 201)
⽧
Cumplimiento con RoHS (página 201)
Esta sección brinda más información de seguridad y cláusulas regulatorias para el uso del equipo.
Identificaciones del organismo regulatorio
Para los fines de identificación regulatoria, tu producto tiene un número de modelo asignado: DIAM500.
Para garantizar el funcionamiento constante, seguro y confiable del equipo, utiliza únicamente los
accesorios que se enumeran abajo con el número DIAM500.
El paquete de baterías tiene asignado el número de modelo DIAM171.
Nivel de temperatura de operación: De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
Nota
Este producto está diseñado para utilizarse con una fuente de energía limitada clase 2 certificada, 5 VCC
nominales, unidad de suministro de energía de 1 Amp como máximo.
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones sobre la interferencia
Este equipo se probó y cumple con los requisitos de un dispositivo digital clase B, conforme a lo dispuesto
en la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar una
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede asegurar que la
interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse al apagar el equipo y encenderlo nuevamente),
se sugiere al usuario que intente corregir la interferencia mediante alguna de las siguientes medidas:
䢇
Cambia la orientación o ubicación de la antena receptora.
䢇
Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
䢇
Conecta el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
䢇
Consulta con el vendedor o un técnico de radio o televisión con experiencia para obtener ayuda.
Precaución de la FCC: Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte
responsable del cumplimiento pueden anular el derecho del usuario a manejar el equipo.
196
Sección 4B. Avisos regulatorios
Importante
Nota
Declaración sobre la exposición a radiación:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación que la FCC establece para un ambiente
no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de manejo específicas para satisfacer
el cumplimiento de la exposición a RF. Para respetar el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF
de la FCC, sigue las instrucciones de manejo según se documenta en este manual.
Este transmisor no se debe colocar ni manejar junto con alguna otra antena o transmisor, a excepción de los
transmisores incorporados en el equipo.
Declaración para industrias de Canadá
Este equipo cumple con RSS-210 de las Reglas para industrias de Canadá. El uso está sujeto a las dos
condiciones descritas a continuación: (1) Este equipo no causará interferencia dañina, y (2) este equipo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un manejo no
deseado.
Importante Declaración sobre la exposición a radiación:
Nota
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación que la IC establece para un ambiente no
controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de manejo específicas para satisfacer el
cumplimiento de la exposición a RF. Para respetar el cumplimiento de los requisitos de exposición a RF
de la IC, sigue las instrucciones de manejo según se documenta en este manual.
Regulaciones para dispositivos inalámbricos sobre la compatibilidad de
audífonos (HAC) según la FCC
El 10 de julio de 2003, el Informe y Resolución de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
publicado en la Lista de Casos WT Docket 01-309 modificó la exención de los teléfonos inalámbricos según
la Ley de Compatibilidad de Audífonos de 1988 (HAC Act) para solicitar que los teléfonos inalámbricos
digitales fueran compatibles con los audífonos. El propósito de la ley HAC Act es garantizar el acceso
razonable a los servicios de telecomunicaciones para las personas con discapacidades auditivas.
Cuando se utilizan teléfonos inalámbricos cerca de algunos audífonos (e implantes cocleares), es posible
que los usuarios detecten un zumbido, murmullo o ruido molesto. Algunos audífonos son más inmunes
que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para estos teléfonos,
a fin de ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que sean compatibles con sus audífonos.
No todos los teléfonos han sido clasificados. Para los teléfonos clasificados, en la caja o en una etiqueta
ubicada en la caja encontrarás la clasificación.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados serán diferentes según el tipo de audífono del usuario
y su pérdida de audición. Si tu audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas utilizar
un teléfono clasificado con éxito. La mejor forma de evaluar un teléfono para tus propias necesidades es
probarlo con el audífono.
Sección 4B. Avisos regulatorios
197
Avisos regulatorios
Este equipo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. El uso está sujeto a las dos condiciones
descritas a continuación: (1) Este equipo no causará interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un manejo no deseado.
Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificaciones M3 o M4 cumplen con los requisitos de compatibilidad
de la FCC y suelen generar menos interferencia a los audífonos que los teléfonos no clasificados.
La clasificación M4 es la mejor o más alta de las dos. DIAM500 está clasificado como M4.
Cuando utilices audífonos, apaga la función de Bluetooth de tu DIAM500.
Los audífonos también se pueden clasificar. El fabricante de los audífonos o el profesional de la salud
auditiva te pueden ayudar a encontrar la clasificación que necesites. Las clasificaciones más altas indican
que el audífono es relativamente inmune a los ruidos de interferencia. Luego los valores de clasificación del
audífono y el teléfono inalámbrico se suman y se consideran un único valor. Una suma de 5 se considera
aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera para un uso más óptimo. Una suma de
8 corresponde al mejor uso.
En el ejemplo anterior, si un audífono tiene una clasificación de M2 y el teléfono inalámbrico de M3, la suma
de ambos valores equivale a M5. Esto le proporcionaría al usuario del audífono un “uso normal” cuando
usa el audífono junto con el teléfono inalámbrico en particular. El “uso normal”, en este contexto, se define
como la calidad de señal aceptable para el funcionamiento normal.
La marca M se considera como un sinónimo de la marca U. La marca T se considera como un sinónimo
de la marca UT. Las marcas M y T están recomendadas por la Alianza para Soluciones de las Industrias
de Telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT aparecen en la Sección 20.19 de las Reglas de la FCC.
El procedimiento de clasificaciones y mediciones de HAC se describe en la norma C63.19 del Instituto
Nacional de Normas Norteamericano (ANSI).
Para obtener más información acerca de audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Compatibilidad de audífonos y control del volumen según la FCC:
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC:
http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Información acerca de SAR
0,857 W/KG @ 1g (CABEZA)
0,647 W/KG @ 1g (CUERPO)
ESTE EQUIPO MODELO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO CON RESPECTO A LA
EXPOSICIÓN A ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Se realizaron pruebas a este equipo para poder trasladarlo sobre el cuerpo, y cumple con las pautas de
exposición a RF de la FCC si se lo utiliza con los accesorios de la Corporación HTC provistos o designados
para este producto. El uso de otros accesorios no garantiza el cumplimiento con las pautas de exposición
a RF de la FCC.
198
Sección 4B. Avisos regulatorios
䢇
Instituto Nacional de Normas Norteamericano (ANSI) IEEE. C95.1-1992.
䢇
Consejo Nacional de Protección y Mediciones de la Radiación (NCRP). Informe 86. 1986.
䢇
Comisión Internacional de Protección de la Radiación No Ionizante (ICNIRP) 1996.
䢇
Ministerio de Salud (Canadá), Código de Seguridad 6. Las normas incluyen un importante margen de
seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad
y estado de salud.
La norma de exposición para los teléfonos celulares CDMA utiliza una unidad de medición conocida como
Coeficientes de Absorción Específica, o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg*.
La FCC otorgó una Autorización de Equipamiento para este equipo modelo con un informe de todos
los niveles de SAR evaluados según el cumplimiento con las pautas de exposición a RF de la FCC.
La información de SAR con respecto a este equipo modelo está en un archivo de la FCC y se puede
encontrar en la sección Display Grant (Mostrar garantía) de https://gullfoss2.fcc.gov/prod/oet/cf/eas/reports/
GenericSearch.cfm al buscar en la ID de la FCC: NM8DIAM500. Para obtener información adicional acerca
de los Coeficientes de Absorción Específica (SAR), puedes visitar el sitio Web de la Asociación de
Telecomunicaciones Celulares e Internet (CTIA) en http://www.phonefacts.net.
Para obtener información adicional acerca de los Coeficientes de Absorción Específica (SAR), puedes visitar
el sitio Web de la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e Internet (CTIA) en http://www.phonefacts.net.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para el teléfono celular CDMA que utiliza el público es
1,6 Watts/kg (W/kg) sobre un gramo de tejido. La norma incorpora un importante margen de seguridad
para ofrecer más protección al público y para dar cuenta de todo tipo de variaciones en el uso.
La condición normal garantiza únicamente el rendimiento radiativo y la seguridad de la interferencia.
Al igual que ocurre con otros equipos de transmisión de radio móvil, se recomienda a los usuarios que
para el buen funcionamiento del equipo y la seguridad del personal, no permanezcan cerca de la antena
durante el funcionamiento del equipo.
Declaración de la IC
El uso está sujeto a las dos condiciones descritas a continuación:
1. Este equipo no causará interferencia; y
2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un manejo
no deseado del equipo.
Importante Declaración de radiación de la IC:
Nota
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación que la IC establece para un ambiente no
controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de manejo específicas para satisfacer el
cumplimiento de la exposición a RF.
Este aparato digital clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense.
Sección 4B. Avisos regulatorios
199
Avisos regulatorios
Tu teléfono celular CDMA es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no
exceda los límites de emisión de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) que establece la Comisión
Federal de Comunicaciones del Gobierno de Estados Unidos. Estos límites forman parte de pautas
integrales, y establecen los niveles permitidos de la energía de RF para la población general. Estas pautas
se basan en las normas de seguridad establecidas previamente por organismos de normas de Estados
Unidos e internacionales:
Información de seguridad de la Asociación de Telecomunicaciones e Internet
(TIA)
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud recomienda que se mantenga una distancia
mínima de seis pulgadas (15,2 cm) entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son consecuentes con la investigación
independiente y las recomendaciones de la Investigación de Tecnología Inalámbrica. Las personas
con marcapasos:
䢇
Deben mantener SIEMPRE el teléfono a una distancia mínima de seis pulgadas (15,2 cm) del
marcapasos cuando el teléfono está ENCENDIDO.
䢇
No deben llevar el teléfono en el bolsillo del frente de la camisa.
䢇
Deben utilizar el oído del otro lado del marcapasos para disminuir las posibles interferencias.
Si por algún motivo sospechas que hay interferencia, APAGA el teléfono de inmediato.
Audífonos
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si se produce una
interferencia, consulta con el proveedor de servicios o llama a la línea de servicio al cliente para conocer
alternativas posibles.
Otros dispositivos médicos
Si utilizas algún otro dispositivo médico personal, consulta con el fabricante del equipo para saber si está
adecuadamente protegido contra la energía de RF externa. Tu médico podrá asesorarte para que obtengas
esta información.
Apaga el teléfono en las áreas de los centros de salud donde haya regulaciones que así lo dispongan.
Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa.
200
Sección 4B. Avisos regulatorios
La Directiva sobre desechos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), que entró en vigor como Ley
Europea el 13 de febrero de 2003, tuvo como resultado un gran cambio en el tratamiento de los equipos
eléctricos al final de su vida útil.
El objetivo de esta Directiva es, en primer lugar, la prevención de WEEE y además, promover la reutilización,
reciclado y otras formas de recuperación de esos residuos para disminuir la cantidad a desechar.
El logotipo de WEEE (que se muestra a la izquierda) aparece en el producto o en la caja
correspondiente, e indica que este producto no debe desecharse o eliminarse junto con los
demás residuos del hogar. Tú eres responsable de desechar todos los equipos electrónicos
o eléctricos de residuo colocándolos en el punto de recolección específico para el reciclaje
de los residuos peligrosos. La recolección separada de los equipos electrónicos y eléctricos
de residuo, y la recuperación adecuada al momento de desecharlos, contribuye a conservar
los recursos naturales. Además, el reciclado correcto de los desechos de equipos eléctricos
y electrónicos garantiza la seguridad de la salud de las personas y el medio ambiente.
Para obtener más información sobre el desecho, recuperación y puntos de recolección de
los desechos de equipos electrónicos y eléctricos, consulta con el centro local de tu ciudad,
el servicio de recolección de residuos, el comercio donde compraste el equipo, o el
fabricante del equipo.
Cumplimiento con RoHS
Este producto cumple con la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 27 de enero
de 2003, sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos
(RoHS) y sus enmiendas.
Sección 4B. Avisos regulatorios
201
Avisos regulatorios
Aviso de la WEEE
Sección 4C
Garantía, exenciones de responsabilidad y otros avisos
⽧
Garantía del fabricante (página 202)
⽧
Restricciones de privacidad (página 204)
⽧
Exención de responsabilidad con respecto al clima (página 204)
⽧
Exención de responsabilidad de la garantía (página 204)
⽧
Limitación de los daños (página 204)
Su equipo está diseñado para que usted obtenga un servicio confiable y sin inconvenientes. Si por alguna razón tiene
algún problema con el equipo, consulte la garantía del fabricante en esta sección. Para obtener información
acerca de los términos y condiciones de servicio del equipo, visite www.sprint.com o llame al Servicio de
Atención al Cliente de Sprint al 1-888-211-4727.
Garantía del fabricante
Garantía limitada por 12 meses
HTC Corporation (la Compañía) garantiza al comprador original de este teléfono celular portátil, que en
caso de que este producto o cualquier parte del mismo por el uso normal del consumidor y bajo las
condiciones normales, se probara defectuoso en cuanto al material o su fabricación, provocando la falla del
producto, dentro del período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra, dicho(s) defecto(s) será(n)
reparado(s) o reemplazado(s) (con partes nuevas o reparadas) a opción de la Compañía, sin cargo por las
partes o mano de obra relacionadas de forma directa con el/los defecto(s).
La antena, el teclado, la pantalla, la batería recargable y el cargador de la batería, de estar incluidos, tienen
una garantía similar de doce (12) meses a partir de la fecha de compra.
Esta Garantía se extiende únicamente a los consumidores que compran el producto en Estados Unidos
o Canadá, y no se puede transferir ni asignar.
Esta Garantía no se aplica a:
(a) Producto sometido a uso o condiciones anormales, accidente, maltrato, negligencia, alteración no
autorizada, mala utilización, instalación o reparación inadecuada, o almacenamiento inadecuado;
(b) Producto cuyo número de serie mecánica o número de serie electrónica se haya borrado, alterado
o desfigurado;
(c) Daño a causa de la exposición a humedad, temperaturas excesivas o condiciones ambientales
extremas;
(d) Daños que resulten de la conexión a, o uso de cualquier accesorio u otro producto no aprobado
o autorizado por la Compañía;
(e) Defectos en la apariencia, el exterior, los elementos decorativos o estructurales como el marco y las
partes no relacionadas con el funcionamiento;
(f) Producto dañado por causas externas como incendio, inundación, suciedad, arena, condiciones
climáticas, pérdida de la batería, quemadura de fusibles, robo o uso inadecuado de cualquier fuente
eléctrica.
202
Sección 4C. Garantía, exenciones de responsabilidad y otros avisos
Cuando envíe su equipo inalámbrico a HTC Corporation para su reparación o revisión, tenga en cuenta que
se pueden borrar o alterar inadvertidamente todo tipo de datos personales o software almacenado en el
equipo. Por lo tanto, le recomendamos que realice una copia de seguridad de todos los datos y software
dentro del equipo antes de enviarlo para su reparación o revisión. Esto incluye todas las listas de contactos,
descargas (es decir, aplicaciones de software de terceros, timbres, juegos y gráficos) y cualquier otro tipo de
datos que haya agregado al equipo. Además, si su equipo utiliza una tarjeta SIM o Multimedia, quite la
tarjeta antes de enviar el equipo y guárdela para utilizarla cuando le devuelvan el equipo. HTC Corporation
no se hace responsable ni garantiza la recuperación de ningún tipo de software de terceros, información
personal o datos de la memoria contenidos en, almacenados en, o integrados con ningún dispositivo
inalámbrico, ya sea bajo garantía o no, que se haya entregado a HTC Corporation para su reparación o
revisión.
Para obtener reparaciones o reemplazos dentro de los términos de esta Garantía, el producto se debe
entregar con el comprobante de la cobertura de garantía (es decir, la factura de compra con fecha), la
dirección del consumidor para la devolución del equipo, su número de teléfono y/o número de fax, una
descripción completa del problema, y el traslado pago a la Compañía en la dirección que aparece
a continuación o al lugar de compra para el proceso de reparación o reemplazo. Además, para obtener
información acerca de una estación de Garantía autorizada en su área, puede llamar dentro de Estados
Unidos al (888) 870-4736.
EL ALCANCE DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA SEGÚN ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO MENCIONADO ANTERIORMENTE Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR
PAGÓ POR EL PRODUCTO.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O ADAPTACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. TODA ACCIÓN DE VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA SE DEBE PRESENTAR
DENTRO DE UN PERÍODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO RESULTANTE
O CASUAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. LA
COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE DE LA DEMORA EN PRESTAR EL SERVICIO DETALLADO EN ESTA
GARANTÍA O DE LA PÉRDIDA DE POSIBILIDAD DE USO DURANTE EL PERÍODO EN QUE EL PRODUCTO
ES REPARADO O REEMPLAZADO.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir responsabilidad alguna por la Compañía
a excepción de las que se expresan por la presente en relación con la venta de este producto.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita,
o la exclusión o limitación de daños casuales o resultantes, de modo que posiblemente las limitaciones
o exclusiones mencionadas anteriormente no se aplican en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, y usted puede tener también otros derechos, que varan según el estado o la provincia.
EN EE. UU. Y CANADÁ: HTC Corporation
5950 Corporate Dr.
Houston, TX 77036
Sección 4C. Garantía, exenciones de responsabilidad y otros avisos
203
Garantía, exenciones de
responsabilidad y otros avisos
La Compañía está exenta de responsabilidad por el traslado o la reinstalación del producto, por la cobertura
geográfica, por la recepción de señal inadecuada de la antena o por el alcance de las comunicaciones o el
funcionamiento del sistema celular en su totalidad.
Restricciones de privacidad
Algunos países solicitan la revelación total de conversaciones telefónicas grabadas, y establecen que debe
informar a la persona que está hablando con usted de que la conversación está siendo grabada. Obedezca
siempre las leyes y disposiciones relevantes de su país al utilizar la función de grabado de su teléfono PDA.
Exención de responsabilidad con respecto al clima
LA INFORMACIÓN, LOS DATOS Y LA DOCUMENTACIÓN SOBRE EL CLIMA SE PROPORCIONAN
“TAL COMO ESTÁN” Y SIN GARANTÍA O SOPORTE TÉCNICO DE TIPO ALGUNO POR PARTE DE HTC.
HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, HTC Y SUS AFILIADOS se eximen
expresamente de todas y cada una de las declaraciones y garantías, expresas o implícitas, que surjan de la
ley o de otra forma, con respecto a la información, los datos, la documentación sobre el clima, o cualquier
otro tipo de productos y servicios relacionados, que incluyen pero no se limitan a cualquier garantía expresa
o implícita de comerciabilidad, garantía expresa o implícita de adaptación para un propósito particular,
no contravención, calidad, precisión, totalidad, efectividad, confiabilidad, utilidad, que la información, los
datos y/o la documentación sobre el clima no tendrá errores, o garantías implícitas que surjan del curso
de las transacciones o el curso del rendimiento.
Sin limitar lo precedente, se entiende que HTC y sus Proveedores no son responsables de Su uso o uso
incorrecto de la información, los datos y/o la documentación sobre el clima o del resultado de dicho uso.
HTC y sus Proveedores no garantizan, aseguran ni afirman expresa o implícitamente, que la información del
clima ocurrirá u ocurrió tal como los informes, pronósticos, datos, o el estado de la información representan
o describen, y no tendrá responsabilidad alguna con respecto a una persona o entidad, partes y no partes,
por imperfección, imprecisión u omisión alguna sobre el clima o los eventos previstos o descriptos,
informados, que ocurran o hayan ocurrido. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO PRECEDENTE, USTED
RECONOCE QUE LA INFORMACIÓN, LOS DATOS Y/O LA DOCUMENTACIÓN SOBRE EL CLIMA PUEDE
INCLUIR IMPRECISIONES Y QUE UTILIZARÁ EL SENTIDO COMÚN Y CUMPLIRÁ CON LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ESTÁNDAR EN RELACIÓN CON EL USO DE LA INFORMACIÓN,
LOS DATOS O LA DOCUMENTACIÓN DEL CLIMA.
Exención de responsabilidad de la garantía
La garantía queda sin valor si abre o altera la cubierta externa del equipo.
Para obtener más detalles acerca de la cobertura de garantía, consulte “Garantía del fabricante” en la
página 202.
Limitación de los daños
HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
SERÁN HTC O SUS PROVEEDORES RESPONSABLES CON RESPECTO AL USUARIO O A TERCEROS
DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, RESULTANTE, CAUSAL O PUNITIVO DE NINGÚN TIPO,
DE FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LESIONES,
PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD COMERCIAL,
PÉRDIDA DE DATOS, Y/O PÉRDIDA DE GANANCIAS QUE SURJAN DE, O SE RELACIONEN CON, DE
CUALQUIER MODO, O LA ENTREGA, EL CUMPLIMIENTO O NO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES,
O EL USO DE LA INFORMACIÓN, LOS DATOS O LA DOCUMENTACIÓN SOBRE EL CLIMA POR EL
PRESENTE DOCUMENTO INDEPENDIENTEMENTE DE LA PREVISIBILIDAD DE LOS MISMOS.
204
Sección 4C. Garantía, exenciones de responsabilidad y otros avisos
Avisos de marca comercial y propiedad exclusiva
HTC, el logotipo de HTC, HTC Innovation, ExtUSB, TouchFLO, Touch Diamond y HTC Care son marcas
comerciales y/o marcas de servicios de la Corporación HTC.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista,
ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, Windows Live, Outlook, Excel,
PowerPoint, Word, OneNote y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Opera® Mobile de Opera Software ASA. Copyright 1995-2008 Opera Software ASA. Todos los derechos
reservados.
Google es una marca comercial registrada de Google, Inc. en Estados Unidos y otros países.
YouTube es una marca comercial de Google, Inc.
Todos los demás nombres de compañías, productos y servicios mencionados en el presente documento
son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o marcas de servicios de sus respectivos
propietarios.
HTC no será responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en el presente
documento, ni tampoco de los daños causales o resultantes que surjan de la proporción de este material.
La información se proporciona “tal como está” sin garantía de tipo alguno y sujeta a modificaciones sin
previo aviso. HTC también se reserva el derecho a revisar el contenido de este documento en cualquier
momento sin previo aviso.
Está prohibido reproducir o transmitir cualquier parte de este documento de cualquier forma o cualquier
medio, electrónico o mecánico, incluyendo la copia, la grabación o el almacenamiento en un sistema
de recuperación, o su traducción a cualquier idioma de cualquier forma sin el permiso previo por escrito
de HTC.
Sección 4D. Avisos de marca comercial y propiedad exclusiva
205
Avisos de marca comercial y
propiedad exclusiva
Sección 4D
Camera
Opciones avanzadas 95
Canales de noticias (Web Feeds) 147
Certificates 111
Clear Storage 111, 120
Clock & Alarms 111, 113, 114
Comm Manager 77, 112
Cómo agregar y quitar programas 119
Cómo alternar entre dos llamadas 31
Cómo poner una llamada en espera 31
Cómo realizar una llamada
Cómo llamar desde Contacts 29, 42
Llamada en conferencia 130, 30
Pantalla Phone 28
Cómo restablecer
Clear Storage (Borrar almacenamiento) 120
Restablecer hardware 119
Company Directory 168
Conexión a los servicios de datos 135
Conexión de datos 78, 135, 136
Configuraciones básicas 113
Configuraciones de conexiones 112
Configuraciones de TouchFLO 112
Contactos favoritos 41
Contacts 71
Copia y administración de archivos 109
Correo de voz 5, 30, 124
Correo electrónico
Correo electrónico con dominio personalizado
158, 156, 157
Email Setup Wizard 156, 159
Ficha Mail (TouchFLO 3D) 43
Respuesta o reenvío de un mensaje 161
Tipos de cuentas de correo electrónico 156
Correo electrónico en Internet 157
Customer Feedback 111
A
A2DP 85
About 111, 114
ActiveSync 64, 67, 68, 69
Adjunto
Cómo agregar un adjunto al mensaje 159
Descarga 161
Adobe Reader LE 78
Alarma 114
Album
Acerca de 97
Cómo cerrar Album 102, 98
Reproducción de video 101
Selección de una foto o video para mostrar 98
Altavoz 31
Audio Booster 106
B
Batería
Carga de la batería 16, 17
Instalación de la batería 2
Uso de la batería y el cargador del equipo 15
Block Recognizer 62
Bluetooth
About 112, 84, 85
Bluetooth Explorer 87
Carpeta compartida Bluetooth 87, 85
Encendido y apagado de Bluetooth 78
Modos 84
Búsqueda de contactos
Company Directory 168
Buttons 110
C
Calendar
Cómo ver las citas 74, 73
Envío de citas 75
Call Forwarding 130
Cámara
Controles e indicadores en pantalla 91
Modos de captura 89
Panel de menú 92
Uso de Auto-focus 90
Zoom 93
D
Data Connection (Conexión de datos) 22
Descarga
Archivos adjuntos 161
Configuraciones de correo electrónico 158, 161
Datos satelitales 180, 160
Web Feeds (Alimentadores de Internet) 147
Desplazamiento con los dedos 53
Device Information 111
Direct Push 78, 164
Domain Enroll 112
Índice
207
Índice
Índice
E
Internet Sharing 151
Encendido y apagado del equipo 15
Encendido y apagado del teléfono 37, 78
Enviar
Correo electrónico 159
Mensaje de texto 128
Envío
Solicitud de reunión 75
Error Reporting 111
External GPS 111
F
Ficha Home (TouchFLO 3D) 40
Ficha Internet (TouchFLO 3D) 49
Ficha Mail (TouchFLO 3D) 43
Ficha Messages (TouchFLO 3D) 42
Ficha People (TouchFLO 3D) 41
Ficha Photos and Videos (TouchFLO 3D) 47
Ficha Programs (TouchFLO 3D) 52
Ficha Settings (TouchFLO 3D) 51
Ficha Sprint TV (TouchFLO 3D) 48
Ficha Weather (TouchFLO 3D) 50
File Explorer 109
G
Gestos con el dedo 53
GPS 111, 179
Grabación
Voice Recorder 82
H
Home Screen 20, 38
I
Icono gestual
Windows Live Messenger 144
Iconos de estado 21
Identificador de llamadas 129
Iluminación de fondo
Ajuste del brillo 113
Configuración de tiempo de espera de la
iluminación de fondo 113
IMAP4 157
Input 110
Internet 131
Internet Explorer Mobile 140
208
Índice
K
Key Lock 111
L
Letter Recognizer 62
Library
Ficha Music (TouchFLO 3D) 46
Windows Media Player Mobile 103
Library (Biblioteca)
Ficha Music (TouchFLO 3D) 46
Listas de reproducción
Ficha Music (TouchFLO 3D) 46
Windows Media Player Mobile 105
Live Messenger 143
Llamada en conferencia 130
Llamada en espera 130
Llamada internacional 30
Lock 110
Long Press End Key 111
M
Managed Programs 111
Memoria 118
Memory 111
Mensajería
Correo electrónico 156
Mensajería de texto 127, 153
Sprint Picture Mail 154
Windows Live Messenger 143
Mensajería de texto
Modos clásico y en cadena 129
Mensajería instantánea 153
Mensajería instantánea de Sprint 153
Mensajes de texto
Creación de un nuevo mensaje de texto 127
Enviar 128
Ficha Messages (TouchFLO 3D) 43
Menú Quick 24
Menú Start 23
Menus 110
Messenger 143
Métodos de entrada
Block Recognizer 62
Letter Recognizer 62
QWERTY compacto 58, 56
Teclado de teléfono 59, 63
Índice
Reproducción de archivos multimedia 105
Reproducción de música
Ficha Music (TouchFLO 3D) 45
Windows Media Player Mobile 105
Respuesta
Correo electrónico 161
Texto (SMS) 129
Restablecer hardware 120
Restablecer software 119
Ring Tone 114
Ring Type (Tipo de timbre) 114
Microphone AGC 111
Microsoft Office Mobile 79
Módem 151
Modo de captura Contacts Picture 90
Modo de captura de fotos 90
Modo de captura de video 90
Modo de captura Panorama 90
Modo de captura Picture Theme 90
Modo de vuelo 37, 78
MP3 Trimmer 107
Multitap 60
S
N
Screen 111
Servicios telefónicos 115
Servidor Exchange 162, 164
Sincronización
ActiveSync 68, 104
Cómo seleccionar qué información se sincroniza
69
Ficha Settings (TouchFLO 3D) 51
Mediante Bluetooth 70
Servidor Exchange 162
Tu equipo con la computadora 68
Windows Mobile Device Center 66
Sleep Mode 15
SMS 43, 127
Solicitudes de reuniones 167
Solución de problemas
Conexión de sincronización 69
Windows Media Player Mobile 106
Sounds & Notifications 110, 115
Speed Dial 34
Sprint Music Store 171
Sprint Picture Mail 154
Sprint TV 170
Nombre del equipo 114
Notes 75
Notificación de llamadas perdidas 32
Now Playing
Ficha Music (TouchFLO 3D) 46
Windows Media Player Mobile 103
O
Office Mobile 79
Opera Mobile 137
Owner Information 110
P
Paneos con los dedos 54
Pantalla 114
Phone 110
Picture Mail 154
Pocket Express 145
POP3 157
Power 111
Q
Quick Menu (Menú Quick) 116
QuickGPS 180
QWERTY compacto 58
QWERTY completo 56
R
Reconocimiento automático de voz 110
Regional Settings 111, 113
Remove Programs 111
T
T9 60
Tamaño del texto (pantalla) 114
Tamaño del texto en la pantalla 114
Task Manager 112, 116
Tasks 76
Teclado de teléfono 59
Teléfono 27
Text Messaging
Modos clásico y en cadena 112
Índice
209
Today 110
Tono de timbre 51
TouchFLO 3D 38
Transcriber 63
Transferencia de información por medio de
Bluetooth 86, 112
U
USB to PC 69, 112
Uso del equipo como módem 151
Uso del modo de números y símbolos 61
V
Verificación de llamadas perdidas 32
Vibrar 23, 30, 115
Voice Command 110
Voice Recorder 82
W
Wi-Fi 78, 112, 131
Windows Live 142
Windows Live Messenger 143
Windows Media Player Mobile 102
Windows Mobile Device Center 66
Windows Update 112, 121
Wireless LAN 112
Y
YouTube 173
Z
Zoom
Cámara 93
Zoom con los dedos 53
210
Índice