Premere - Canon Centre

Transcription

Premere - Canon Centre
Serie
Guida di base
Funzioni della macchina
Prima di utilizzare la macchina
Gestione dei documenti
Supporti di stampa
Invio di documenti
Ricezione di documenti fax/I-fax
Esecuzione di copie
Stampa
Scansione
Invio di fax da PC
IU remota
Impostazioni gestore sistema
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
Impostazioni della macchina
Appendice
Leggere attentamente la presente Guida prima di utilizzare il dispositivo.
Dopo averla letta, riporre la Guida in un luogo sicuro per poterla consultare in seguito.
ITA
Manuali per la macchina
●
●
●
●
Configurazione della macchina
Installazione del software
Funzioni di base
Manutenzione
●
●
●
●
Funzioni di base
Manutenzione
Impostazioni della macchina
Specifiche
●
●
●
●
Funzioni avanzate
Rete e interfaccia utente remota
Monitor di sistema
Rapporti ed elenchi
● Funzioni di scansione
Guida rapida all’avvio
Guida di base
(questo manuale)
Guida avanzata
Guida del driver dello
scanner
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
(manuale non disponibile per il modello
iR1018J).
CD-ROM
Indica che il manuale viene fornito in formato PDF nel CD-ROM accluso.
● Per visualizzare il manuale in formato PDF, è necessario avere Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader.
Se Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader non è installato nel sistema usato, scaricarlo dal sito di
Adobe Systems Incorporated.
● Canon ha impiegato notevoli risorse per assicurare che questi manuali per la macchina siano privi di
inesattezze e omissioni. Tuttavia, dal momento che Canon migliora costantemente i propri prodotti,
per conoscere le caratteristiche esatte di un articolo contattare Canon.
● La macchina illustrata potrebbe essere leggermente diversa da quella in dotazione.
i
Funzioni disponibili
Le procedure descritte nel presente manuale sono relative al modello iR1022iF.
Secondo la configurazione del sistema e il prodotto acquistato, alcune
caratteristiche descritte nei manuali potrebbero non essere disponibili. La
tabella riportata di seguito elenca le funzioni disponibili per ogni prodotto.
✔ : disponibile
– : non disponibile
opz. :opzionale
STAMPA
SCANS.
(PCL)
IFAX/
RUI
E-MAIL/ (scheda di
FTP/SMB
rete)
COPIA
STAMPA
(UFRII LT)
iR1018J
✔
–
–
–
–
–
–
–
iR1018
✔
✔
opz.
✔
–
–
opz.
–
iR1022A
✔
✔
opz.
✔
–
–
opz.
✔
iR1022F
✔
✔
opz.
✔
✔
–
opz.
✔
iR1022i
✔
✔
✔
✔
–
✔
✔
✔
iR1022iF
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
FAX
ADF
– Per i modelli iR1018J/iR1018/iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF sono disponibili
gli accessori opzionali Card Reader-E1 e Cassette Feeding Module-N1.
– Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito.
ii
iii
Funzioni della macchina
Funzioni della macchina
Funzioni di invio
Invio di documenti con diversi
metodi di trasmissione
Fax, e-mail, I-fax e file server
→ Capitolo 4
Invio di documenti in vari formati di
file
Impostazioni di invio
→ pag. 4-7
Selezione di un destinatario con un
solo tasto
Invio con i tasti di selezione veloce
→ pag. 4-15
Selezione di un destinatario con un
codice di tre cifre
Invio con i codici di composizione codificata
→ pag. 4-17
iv
ABC
ABC
ABC
ABC
PDF
TIFF
JPEG
Funzioni della macchina
Selezione di più destinatari come
gruppo
Invio a indirizzi di gruppo
→ pag. 4-19
Ricerca di un destinatario
AAAAA
BBBBB
CCCCC
Ricerca nella Rubrica
→ pag. 4-21
Selezione di un destinatario con le
relative impostazioni di scansione/invio
M1
Pulsanti preferiti
→ pag. 4-25
Nuovo tentativo automatico di invio
dei documenti
Riselezione automatica
→ Guida avanzata
v
Invio di documenti a più destinatari
Funzioni della macchina
Trasmissione
→ Guida avanzata
Invio di documenti a un orario
specificato
Invio in differita
→ Guida avanzata
Ricezione di fax/I-fax in memoria
Ricezione in memoria
→ Guida avanzata
Richiamo degli ultimi tre lavori di
invio
Richiamo dei lavori
→ Guida avanzata
Inoltro di documenti fax/I-fax
ricevuti
Inoltro di documenti
→ Guida avanzata
vi
1
2
3
Funzioni fax
Funzioni della macchina
Selezione di un destinatario con un
solo tasto
Selezione veloce a un tasto
→ pag. 4-15
Selezione di un destinatario con un
codice di tre cifre
Selezione veloce codificata
→ pag. 4-17
Selezione di più destinatari come
gruppo
Selezione di gruppo
→ pag. 4-19
Ricerca di un destinatario
AAAAA
BBBBB
CCCCC
Selezione dalla Rubrica
→ pag. 4-21
vii
Riselezione in caso di linea
occupata
Funzioni della macchina
Riselezione automatica
→ Guida avanzata
Invio di un fax a più destinatari
Trasmissione
→ Guida avanzata
Invio di un fax a un orario
prestabilito
Invio in differita
→ Guida avanzata
Ricezione di fax in memoria senza
stamparli
Ricezione in memoria
→ Guida avanzata
Inoltro di documenti fax ricevuti
Inoltro di documenti
→ Guida avanzata
viii
Funzioni di copia
Qualità dell’immagine
→ pag. 6-3
Funzioni della macchina
Selezione di una modalità di
scansione in base al tipo di immagine
ABC
ABC
ABC
ABC
Regolazione del livello di densità
delle immagini acquisite
Densità
→ pag. 6-4
Ingrandimento o riduzione di
immagini copiate
Rapporto di zoom
A
→ pag. 6-6
Ordinamento delle copie per ordine
di pagina
Fascicolazione delle copie
→ Guida avanzata
AAAA
AAAA
BBBB
AAAA
BBBB
CCCC
AAAA
BBBB
CCCC
1DDDD
BBBB
CCCC
DDDD
2
CCCC
DDDD
3
DDDD
4
A
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
1 AAAA
AAAA
AAAA
1 AAAA
AAAA
AAAA
1
AAAA
1
ix
Produzione di copie fronte-retro
Funzioni della macchina
Copia fronte-retro
→ Guida avanzata
Cancellazione di ombre e linee nelle
copie
Copia con cancellazione dei bordi
→ Guida avanzata
Copia di due documenti su un solo
foglio
Combinazione 2 in 1
→ Guida avanzata
x
ABC
ABC
ABC
A B1 C
D EF
D EF
D EF
D EF
2
ABC
ABC
ABC
ABC
D
ABC
D E FB C
AB
DC
EF D EA
F BC
AB
DC
EF E FA
ABC
AB
C
D
1 EF
A B1 C
D EF
2
DE
D EA
FB C
DE A
F BC
FA B C
A B1 C
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
ABC
A B1 C
D EF
D EF
D EF
D EF
2
Impostazioni gestore sistema
Limitare l'utilizzo della macchina
con ID di divisione
Funzioni della macchina
ID
000001
Gestione ID di divisione
→ Guida avanzata
Funzioni della stampante
DE
D EA
FBC
D E FA BC
F A BC
A BC
1
Stampa di un documento da un PC
Stampa
→ Aiuto in linea
Funzioni dello scanner
Selezione delle opzioni di scansione
dettagliate per vari tipi di immagine
Scansione
DE
D EABC
F
D E FABC
F ABC
ABC
1
→ Guida del driver dello scanner
xi
Funzioni della macchina
Funzioni fax da PC
Invio di un fax da un PC
Invio di fax da PC
→ Aiuto in linea
Funzioni di interfaccia utente remota
Accesso alla macchina e gestione
da un PC
IU remota
→ Guida avanzata
xii
Contents
Manuali per la macchina ................................................................. i
Funzioni disponibili ........................................................................ ii
Funzioni di invio .............................................................. iv
Funzioni fax ....................................................................vii
Funzioni di copia............................................................. ix
Impostazioni gestore sistema ......................................... xi
Funzioni della stampante................................................ xi
Funzioni dello scanner.................................................... xi
Funzioni fax da PC .........................................................xii
Funzioni di interfaccia utente remota..............................xii
Contents ....................................................................................... xiii
Come utilizzare questa guida ..................................................... xix
Simboli utilizzati nel manuale.........................................xix
Illustrazioni utilizzate nel manuale ................................. xx
Avvisi legali .................................................................................. xxi
Marchi ............................................................................xxi
Copyright .......................................................................xxi
Rinuncia di responsabilità..............................................xxi
1 Prima di utilizzare la macchina .............................................. 1-1
Componenti della macchina .......................................................1-1
xiii
Funzioni della macchina
Funzioni della macchina ............................................................... iv
Pannello di controllo ...................................................................1-3
Pannello di controllo principale .....................................1-3
Pannello di controllo di invio .........................................1-7
LCD (modalità di attesa)..............................................................1-9
Funzioni della macchina
Modalità di copia...........................................................1-9
Modalità di invio ............................................................1-9
Modalità di scansione ...................................................1-9
Ricevitore opzionale..................................................................1-10
Manutenzione del ricevitore........................................1-10
Cartuccia toner ..........................................................................1-11
Manutenzione della cartuccia toner ............................1-11
Impostazioni timer .....................................................................1-12
Impostazione della modalità Sleep .............................1-12
Impostazione del tempo di autoazzeramento .............1-14
Impostazione del fuso orario.......................................1-16
Impostazione dell’ora legale .......................................1-17
2 Gestione dei documenti.......................................................... 2-1
Requisiti dei documenti ..............................................................2-1
Area di scansione ........................................................................2-3
Caricamento dei documenti........................................................2-4
Sul piano di lettura ........................................................2-4
Nell’alimentatore automatico di documenti ...................2-6
xiv
3 Supporti di stampa .................................................................. 3-1
Requisiti della carta.....................................................................3-1
Area di stampa .............................................................................3-3
Informazioni sulla carta...............................................................3-4
Nel bypass (ad esempio per le buste) ..........................3-5
Impostazione del formato e del tipo di carta.............................3-8
Per il cassetto carta ......................................................3-8
Per il bypass ...............................................................3-11
4 Invio di documenti................................................................... 4-1
Impostazioni di scansione ..........................................................4-3
Qualità dell’immagine ...................................................4-3
Densità..........................................................................4-5
Fronte-retro...................................................................4-6
Impostazioni di invio ...................................................................4-7
Selezione dei destinatari...........................................................4-11
Uso dei tasti numerici .................................................4-12
Uso dei tasti di selezione a un tasto ...........................4-15
Uso dei codici di selezione codificata .........................4-17
Uso di indirizzi di gruppo.............................................4-19
Uso del tasto Rubrica .................................................4-21
Uso dei pulsanti preferiti .............................................4-25
xv
Funzioni della macchina
Caricamento della carta ..............................................................3-5
Memorizzazione/modifica della Rubrica..................................4-27
Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a
un tasto/codici di selezione codificata.........................4-27
Memorizzazione/modifica degli indirizzi di gruppo......4-40
Funzioni della macchina
Invio manuale.............................................................................4-51
Invio diretto ................................................................................4-54
5 Ricezione di documenti fax/I-fax............................................ 5-1
6 Esecuzione di copie ................................................................ 6-1
Impostazioni di scansione ..........................................................6-3
Qualità dell’immagine ...................................................6-3
Densità..........................................................................6-4
Rapporto di zoom .........................................................6-6
7 Stampa...................................................................................... 7-1
8 Scansione................................................................................. 8-1
9 Invio di fax da PC..................................................................... 9-1
10 IU remota .............................................................................. 10-1
11 Impostazioni gestore sistema ............................................ 11-1
Gestione ID di divisione ............................................................11-1
Prima di utilizzare la macchina ...................................11-1
Dopo aver utilizzato la macchina ................................11-2
xvi
Lettore di schede opzionale .....................................................11-3
Prima di utilizzare la macchina ...................................11-3
Dopo aver utilizzato la macchina ................................11-3
12 Manutenzione....................................................................... 12-1
Esterno .......................................................................12-1
Rullo di fusione ...........................................................12-2
Area di scansione .......................................................12-3
Pulizia automatica dell’alimentatore automatico
di documenti ...............................................................12-6
Rullo di trascrizione ....................................................12-7
Unità tamburo .............................................................12-8
Sostituzione della cartuccia toner ...........................................12-9
Sostituzione dell’unità tamburo .............................................12-12
Trasporto della macchina .......................................................12-14
13 Risoluzione dei problemi .................................................... 13-1
Rimozione degli inceppamenti .................................................13-1
Documenti inceppati ...................................................13-1
Inceppamenti carta .....................................................13-3
Messaggi visualizzati sul display LCD ....................................13-6
Codici di errore ........................................................................13-12
In caso di interruzione di corrente .........................................13-18
Messaggi per l’assistenza tecnica .........................................13-19
Contattare il rivenditore autorizzato
Canon di zona...........................................................13-19
xvii
Funzioni della macchina
Pulizia della macchina...............................................................12-1
14 Impostazioni della macchina.............................................. 14-1
Impostazioni della macchina ....................................................14-1
Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE.........................14-1
Accesso al menu delle impostazioni...........................14-3
Funzioni della macchina
Menu delle impostazioni ...........................................................14-5
IMPOSTAZ. COMUNI ................................................14-5
PARAM. COPIATURA .............................................14-10
IMPOSTAZ. TX/RX ..................................................14-12
IMPOSTAZ. RUBRICA ............................................14-21
IMPOST. STAMPANTE ...........................................14-30
IMPOSTAZ.DATA/ORA ...........................................14-34
REGOLAZ./PULIZIA ................................................14-35
IMPOST. RAPPORTO .............................................14-37
IMPOSTAZ. SISTEMA .............................................14-39
15 Appendice ............................................................................ 15-1
Specifiche...................................................................................15-1
Generali ......................................................................15-1
Copiatrice....................................................................15-3
Stampante ..................................................................15-3
Fax..............................................................................15-4
Telefono......................................................................15-5
Funzioni di invio ..........................................................15-6
Cassette Feeding Module-N1 (opzionale) ..................15-7
Card Reader-E1 (opzionale).......................................15-7
Indice analitico...........................................................................15-8
xviii
Come utilizzare questa guida
Simboli utilizzati nel manuale
AVVERTENZA
La mancata osservanza di questa avvertenza può causare la morte o
lesioni gravi.
ATTENZIONE
Spiega come evitare azioni che potrebbero causare lesioni o danni
alla macchina.
NOTA
Spiega le restrizioni all’uso della macchina e fornisce istruzioni per il
superamento di alcune difficoltà minori.
Questo manuale utilizza caratteri tipografici diversi per evidenziare i tasti e le
informazioni visualizzate sul display LCD:
– I tasti da premere appaiono tra parentesi quadre: [Stop].
– Le informazioni nel display LCD vengono visualizzate tra parentesi angolari:
<PREMUTO TASTO STOP>.
I numeri che fanno riferimento ai tasti nelle illustrazioni del pannello di controllo
corrispondono all’ordine dei passaggi di una procedura.
xix
Funzioni della macchina
I simboli che seguono sono usati nei manuali della macchina e indicano avvertenze,
precauzioni e consigli da tenere presente durante l’utilizzo della macchina.
Illustrazioni utilizzate nel manuale
Funzioni della macchina
Se non è diversamente specificato, le illustrazioni nel presente manuale si riferiscono
alla macchina iR1022iF senza accessori opzionali collegati.
Per le illustrazioni nel presente manuale è utilizzato il modello iR1022iF.
Per informazioni sulle caratteristiche standard e sulle opzioni disponibili per ogni
modello, vedere “Funzioni disponibili”, a pag. ii.
xx
Avvisi legali
Marchi
Copyright
Copyright © 2006 di Canon, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa
pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema
di recupero o tradotta in una qualsiasi lingua o linguaggio informatico in qualsiasi
forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico,
manuale o altro senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon, Inc.
Rinuncia di responsabilità
Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza
preavviso.
CANON, INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O
IMPLICITE, IN MERITO AL PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI QUANTO
ESPRESSAMENTE INDICATO NEL DOCUMENTO STESSO, INCLUSE, SENZA
LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE O VIOLAZIONE DI EVENTUALI BREVETTI. CANON, INC. NON
POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI,
INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NONCHÉ PERDITE O
SPESE DERIVANTI DALL’USO DEL PRESENTE DOCUMENTO.
xxi
Funzioni della macchina
Canon, il logo Canon e iR sono marchi di Canon, Inc.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Altri marchi o nomi di prodotti sono marchi o marchi registrati delle rispettive società
detentrici.
Prima di utilizzare la
macchina
Prima di utilizzare la macchina
Componenti della macchina
A
A
B
C
D
Alimentatore automatico di documenti
(ADF)
Contiene i documenti e li introduce
automaticamente nella macchina per la
scansione.
E
B
Guide documenti
Vengono impostate in funzione della
larghezza del documento.
C
Vassoio di alimentazione documenti
Contiene i documenti.
D
Vassoio di consegna documenti
Riceve i documenti.
E
Vassoio di consegna carta
Riceve copie, stampe e fax.
F
I
H
Fermafogli
Impedisce ai fogli di cadere dal vassoio di
consegna carta.
Per i fogli in formato A4, aprire il fermafogli
dalla posizione originale.
F
G
G
Pannello di controllo
H
Cassetto carta
Comandi della macchina.
J
Contiene il rifornimento di carta.
I
Supporto di impilamento
Evita che la carta si arricci nel vassoio di
uscita.
Aprirlo fino in fondo durante l’uso di carta
soggetta ad arricciamento.
J
Coperchio del piano di lettura
Aprire il coperchio per posizionare un
documento sul piano di lettura.
1-1
K
K L
M
N
Sportello sinistro
L
Area di scansione
Acquisisce i documenti dall’alimentatore
automatico di documenti.
M
Piano di lettura
Consente di posizionare i documenti.
N
Sportello anteriore
Aprire lo sportello per sostituire il toner.
O
Bypass
Consente di introdurre risme di carta di
formato non standard o di tipo spesso/sottile.
P
Guide documenti per bypass
Vengono regolate in funzione della larghezza
della carta.
Q
Estensione del bypass
Estrarre per caricare la carta.
Q
P
O
R
R
S
Porta USB
Consente di collegare il cavo USB (Universal
Serial Bus).
S
Porta Ethernet
T
Presa per linea telefonica
Consente di collegare il cavo di rete.
Consente di collegare il cavo del telefono
esterno.
U
Presa per periferica esterna
Consente di collegare una periferica esterna.
V
Presa per ricevitore
Consente di collegare il cavo del ricevitore
opzionale.
W
Presa di alimentazione
Collegare a questa presa il cavo di
alimentazione.
X
Interruttore principale
Attiva o disattiva l’alimentazione.
X
W V U T
I componenti della macchina dipendono dal
modello acquistato. Per informazioni sulle
caratteristiche standard e sulle opzioni disponibili
per ogni modello, vedere “Funzioni disponibili”, a
pag. ii.
1-2
Prima di utilizzare la macchina
Aprire lo sportello per sostituire l’unità
tamburo o rimuovere gli inceppamenti della
carta.
Pannello di controllo
Pannello di controllo principale
Prima di utilizzare la macchina
● iR1022iF
A
B
C
D E F
COPY
G H
SEND
I J
K
L
M
ABC
@./
SCAN
1
4
M4
PQRS
8
QR
123
3
S
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
5
ID
WXYZ
TUV
7
OK
DEF
2
JKL
GHI
4
N OP
9
8
◆
2
0
#
T
f
A
e
d
c
b a Z Y X
Indicatore Selezione carta
Indica l’alimentazione carta selezionata.
* Il numero di alimentazioni carta disponibili
dipende dal modello in uso.
B
D
Tasto COPY
Premere per passare alla modalità di copia.
E
Tasto
Premere per diminuire il valore per le diverse
impostazioni. Premere anche per vedere la
voce di menu precedente.
1-3
G
U
T
Tasto SEND
Tasto OK
Premere per selezionare le opzioni da
impostare o da registrare.
H
Tasto SCAN
Premere per passare alla modalità di
scansione.
Display LCD
Consente di visualizzare i messaggi e le
indicazioni durante l’uso; visualizza la
selezione, il testo e i numeri durante la
regolazione delle impostazioni.
V
Premere per passare alla modalità di invio.
Indicatore Posizione inceppamento
Indica la posizione degli inceppamenti della
carta.
C
F
W
I
Tasto
Premere per aumentare il valore per le
diverse impostazioni. Premere anche per
vedere la voce di menu successiva.
J
Tasto Reset
U
Premere per riportare la macchina alla
modalità di attesa.
K
Tasto Controllo sistema
Lampeggia o si illumina quando si verifica un
errore.
V
Premere per controllare lo stato della
trasmissione di fax, della stampa, della copia
o della produzione di rapporti.
L
Tasto Visualizza impostazioni
W
Premere per passare dalla selezione a
impulsi alla selezione tonale.
X
Consentono di immettere lettere e numeri.
N
Tasto Azzera
Tasto Log In/Out
Premere per utilizzare la macchina quando è
attiva la gestione ID di divisione. Premere
anche per abilitare la gestione ID di divisione
una volta terminato l’uso della macchina.
P
Y
Q
R
Tasto Stop
Premere per annullare le operazioni della
macchina.
S
Tasto ON/OFF (interruttore di
alimentazione del pannello di controllo)
Premere per attivare o disattivare il pannello
di controllo. Premere anche per entrare nella
modalità Sleep o per riprendere
manualmente il funzionamento normale dalla
modalità Sleep.
T
Z
Indicatore di alimentazione
Tasto Fascicolazione
Premere per impostare la fascicolazione
delle copie.
a
Tasto Funzioni aggiuntive
Premere per selezionare o annullare le
modalità di Funzioni aggiuntive.
b
Tasto Fronte-retro
Premere per impostare la copia o l’invio di
documenti fronte-retro.
Tasto Controllo contatore
Premere per visualizzare lo stato del
contatore (premere di nuovo per chiudere lo
stato del contatore).
Tasto Cancellazione bordo
Premere per impostare la cancellazione dei
bordi per la copia.
Tasto Avvio
Premere per avviare la copia, la scansione e
l’invio di fax.
Tasto 2 in 1
Premere per impostare la copia 2 in 1.
Premere per cancellare i caratteri
alfanumerici immessi.
O
Tasto Tono
c
Tasto Rapporto riproduzione
Premere per ingrandire o ridurre il rapporto di
riproduzione.
d
Tasto Densità
Premere per schiarire o scurire le copie o i
documenti inviati.
e
Tasto Qualità immagine
Premere per selezionare la qualità
dell’immagine per la copia e l’invio di
documenti.
f
Tasto Selezione carta
Premere per selezionare un’alimentazione
carta (cassetto carta o bypass).
Si accende quando viene attivata
l’alimentazione principale.
1-4
Prima di utilizzare la macchina
Tasti numerici
Indicatore Elaborazione/dati
Lampeggia quando la macchina è in
funzione. Si illumina quando vi sono lavori in
attesa nella macchina.
Premere per confermare le impostazioni
della funzione di copia.
M
Indicatore Errore
● iR1022i
A
B
C
D E F
COPY
G H
SEND
I J
K
L
M
ABC
@./
SCAN
1
Prima di utilizzare la macchina
4
M4
PQRS
8
QR
123
3
S
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
5
ID
WXYZ
TUV
7
OK
DEF
2
JKL
GHI
4
N OP
9
8
◆
2
0
f
e
d
c
C
D E F
#
b a Z Y X
V
U
T
● iR1022F
A
B
COPY
G H
FAX
SCAN
I J
K
L
M
ABC
@./
1
4
PQRS
8
QR
123
3
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
5
ID
WXYZ
TUV
7
OK
DEF
2
JKL
GHI
4
N OP
9
8
◆
2
0
#
T
f
1-5
e
d
c
b a Z Y X
W
V
U
T
S
● iR1022A
A
B
C
D
E
G H
COPY
I J
K
L
M
N OP
QR
123
SCAN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
S
ON/OFF
C
Log In/Out
f
e
d
c
b a Z Y X
V
U
T
● iR1018
A
B
C
D
E
G H
COPY
I J
K
L
N OP
M
QR
123
SCAN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
S
ON/OFF
C
Log In/Out
OK
f
e
d
c
b a Z Y X
ID
V
U
T
● iR1018J
A
B
C
E
G
I J
K
L
N OP
M
QR
123
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#
S
ON/OFF
C
Log In/Out
OK
f
e
d
c
b a Z Y X
ID
V
U
T
1-6
Prima di utilizzare la macchina
OK
ID
Pannello di controllo di invio
● iR1022iF
A
B
Prima di utilizzare la macchina
Pannello
16
01
17
18
19
20
05
06
07
08
21
22
23
09
10
11
12
H
Tasto TX diretta
E
F
Tasto Aggancio
Tasto Richiamo/Pausa (solo iR1022iF)
Premere per richiamare lavori di invio
configurati in precedenza, compresi
destinatari, impostazioni di scansione e
impostazioni di invio.
Premere per inserire una pausa tra o dopo il
numero di telefono/fax durante la selezione o
la registrazione dei numeri.
Tasto Richiamo (solo iR1022i)
Premere per richiamare lavori di invio
configurati in precedenza, compresi
destinatari, impostazioni di scansione e
impostazioni di invio.
Tasto Riselezione/Pausa (solo iR1022F)
Premere per ricomporre l’ultimo numero
digitato quando il fax si trova nella modalità di
attesa.
1-7
03
M3
04
M4
G
Tasto Selez. cod.
Premere per specificare destinatari registrati
all’interno di codici di selezione codificata.
Tasto Rubrica
Premere per ricercare i destinatari
preregistrati con i tasti di selezione a un tasto
o di selezione veloce codificata per nome,
numero o indirizzo.
Premere per comporre un numero senza
sollevare il ricevitore facoltativo o il ricevitore
del telefono esterno.
D
M2
Premere per inserire una pausa tra o dopo il
numero di telefono/fax durante la selezione o
la registrazione dei numeri.
Tasto R
Premere per comporre un numero di accesso
alla linea esterna o un numero interno
quando l’unità è collegata a un centralino
(PBX).
C
CO
15
I
F
/P
14
M1
02
E
13
Premere per impostare l’invio diretto.
B
D
R
G
A
C
G
Tasti di selezione a un tasto
Premere per specificare destinatari registrati
all’interno di codici di selezione a un tasto.
H
Pulsanti preferiti
Premere per specificare destinatari registrati
all’interno di pulsanti preferiti.
I
Tasto TX in diff
Premere per impostare l’invio in differita.
● iR1022i
D
E
F
CO
14
15
16
01
17
18
19
20
05
06
07
08
21
22
23
09
10
11
12
G
I
M1
02
M2
H
03
M3
04
Prima di utilizzare la macchina
13
M4
G
● iR1022F
A
B
C
D
R
E
CO
/P
13
14
15
16
01
02
03
04
17
18
19
20
05
06
07
08
21
22
23
09
10
11
12
G
I
F
G
1-8
LCD (modalità di attesa)
Prima di utilizzare la macchina
Modalità di copia
● Con cassetto carta opzionale
● Senza cassetto carta
opzionale
A
100%
A
TESTO
D
E
A
B
C
A4
O1
B
100%
A
AUTO
TESTO
D
E
A
Rapporto di zoom
D
Densità
B
Formato carta
E
Qualità dell’immagine
C
Quantità
Modalità di invio
METODO
INVIO
● iR1022i
SELEZ. METODO INVIO
E-MAIL: B/N
● iR1022F
31/12 2006
ModoFax
A
DOM
B
A
Modalità di ricezione
B
Data e ora
C
Qualità dell’immagine
1-9
O1
Modalità di scansione
● iR1022iF
SELEZ.
FAX
C
10:50
FINE
C
MODO
SCANSIONE
Ricevitore opzionale
Se si desidera utilizzare la macchina come telefono e come fax, o se si desidera
ricevere fax manualmente, installare prima il ricevitore opzionale. Per ulteriori
informazioni sui ricevitori opzionali disponibili, contattare il rivenditore autorizzato
Canon di zona.
Prima di utilizzare la macchina
Usare un oggetto appuntito (ad esempio una penna) per
selezionare il volume della suoneria del ricevitore.
NOTA
– Per informazioni sull’installazione del ricevitore, vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida
rapida all’avvio.
– Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito.
Manutenzione del ricevitore
–
–
–
–
Non lasciare il ricevitore esposto alla luce diretta del sole.
Non installare il ricevitore in ambienti caldi o umidi.
Non spruzzare sostanze lucidanti spray sul ricevitore, poiché potrebbe danneggiarsi.
Per pulire il ricevitore, utilizzare un panno inumidito.
1-10
Cartuccia toner
Prima di utilizzare la macchina
Se sul display LCD viene visualizzato un messaggio che richiede di sostituire la
cartuccia toner, effettuare la sostituzione della cartuccia toner.
Utilizzare solo cartucce toner indicate per l’utilizzo con la macchina in uso.
AVVERTENZA
• Non smaltire le cartucce toner in un inceneritore o nelle fiamme; diversamente, si potrebbe provocare
un’esplosione.
• Non conservare le cartucce toner in luoghi esposti a fiamme libere, in quando il toner è infiammabile e
può provocare incendi o ustioni.
ATTENZIONE
– Tenere il toner e gli altri materiali di consumo lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione,
consultare immediatamente un medico.
– Durante la rimozione di una cartuccia toner usata, prestare attenzione per evitare la fuoriuscita di toner
e il contatto con gli occhi o la bocca. Se il toner entra in contatto con gli occhi o la bocca, sciacquare
immediatamente con acqua fredda e consultare un medico.
– Per lo smaltimento delle cartucce toner usate, inserire le cartucce in un involucro per impedire la
fuoriuscita del toner rimasto all’interno delle cartucce; effettuare lo smaltimento in un luogo lontano dalle
fiamme.
Manutenzione della cartuccia toner
● Conservare le cartucce toner in un ambiente fresco, lontano dalla luce diretta del
sole.
– Condizioni di conservazione consigliate: temperatura inferiore a 30 °C, umidità
inferiore a 80%.
● Non conservare mai le cartucce in posizione verticale.
1-11
Impostazioni timer
Impostazione della modalità Sleep
Se la macchina rimane inattiva per un determinato periodo di tempo, entra
automaticamente in modalità Sleep.
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
3
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <TEMPO SLEEP AUTOM>, quindi
1-12
Prima di utilizzare la macchina
1
2
3
Prima di utilizzare la macchina
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
6
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
[OK]
4
5
Accertarsi che sia visualizzato <ON>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare l’intervallo desiderato, quindi
È possibile impostare un intervallo compreso tra 3 e 30 minuti (con incrementi di un minuto).
È inoltre possibile immettere i valori utilizzando i tasti numerici.
6
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
NOTA
– Per riprendere il normale funzionamento dalla modalità Sleep, premere [ON/OFF] sul pannello
di controllo.
– Per entrare manualmente nella modalità Sleep, premere [ON/OFF] sul pannello di controllo.
– La macchina non entra nella modalità Sleep quando:
• la macchina è in funzione;
• si verifica un errore di sistema;
• il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono esterno sono sganciati.
– La macchina lascia la modalità Sleep quando:
• si preme [ON/OFF] sul pannello di controllo;
• un computer utilizza la macchina per eseguire una scansione.
1-13
Impostazione del tempo di autoazzeramento
Se la macchina rimane inattiva per un determinato periodo di tempo, il display ritorna
alla modalità di attesa (funzione di autoazzeramento).
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
3
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <TEMPO AZZER. AUTO>, quindi
1-14
Prima di utilizzare la macchina
1
2
3
Prima di utilizzare la macchina
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
[OK]
4
5
Accertarsi che sia visualizzato <ON>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare l’intervallo desiderato, quindi
È possibile impostare un intervallo compreso tra 1 e 9 minuti (con incrementi di un minuto).
È inoltre possibile immettere i valori utilizzando i tasti numerici.
6
1-15
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
6
Impostazione del fuso orario
I fusi orari standard del mondo sono espressi in termini di differenza oraria (± un
massimo di 12 ore) rispetto a GMT (0 ore). Un fuso orario è una regione in cui la
differenza temporale è la stessa.
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
5
WXYZ
TUV
7
OK
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
1
2
3
4
5
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOST.FUSO ORAR.>, quindi
Premere [
] per selezionare il fuso orario, quindi premere [OK].
]o[
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
NOTA
L’impostazione del fuso orario specificata sarà applicata dopo aver riavviato la macchina.
1-16
Prima di utilizzare la macchina
1
2
3
4
Impostazione dell’ora legale
Prima di utilizzare la macchina
In alcuni paesi o aree geografiche l’ora viene spostata in avanti durante la stagione
estiva. Questo spostamento viene chiamato “ora legale”.
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
[OK]
1
2
3
4
5
1-17
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare <ORA LEGALE>, quindi premere
Premere [
]o[
] per selezionare <ON>, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <DATA/ORA INIZIO>, quindi premere [OK].
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
Prima di utilizzare la macchina
6
7
8
9
9
8
◆
2
0
#
T
[OK]
6
7
8
9
Accertarsi che sia visualizzato <MESE>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare il mese, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <SETTIMANA>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare la settimana, quindi premere [OK].
1-18
Prima di utilizzare la macchina
10
11
12
13
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
10
11
12
13
1-19
Accertarsi che sia visualizzato <GIORNO>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare il giorno, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <DATA/ORA FINE>, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <MESE>, quindi premere [OK].
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
19
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
Prima di utilizzare la macchina
14
15
16
17
18
9
8
◆
2
0
#
T
[OK]
14
15
16
17
18
19
Premere [
]o[
] per selezionare il mese, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <SETTIMANA>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare la settimana, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <GIORNO>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare il giorno, quindi premere [OK].
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
1-20
Gestione dei
documenti
Gestione dei documenti
Requisiti dei documenti
Piano di lettura
ADF
Tipo
–
–
–
–
Carta comune
Documenti spessi
Fotografie
Documenti di piccolo formato (ad
esempio schede indice)
– Tipi speciali di carta (ad esempio
carta da ricalco traslucida*1, lucidi*1 e
così via)
– Libri (altezza max 20 mm)
Carta comune (documenti di più
pagine con la stessa dimensione,
spessore e peso, o documenti di una
pagina).
Dimensioni
(A x L)
Max 216 x 356 mm
Max 216 x 356 mm
Min 139,7 x 128 mm
Peso
Max 2 kg
Scansione facciata singola: da 50 a
128 g/m2
Scansione fronte-retro: da 50 a
105 g/m2
Quantità
1 foglio
Max 50 fogli*2
*1 Quando si copia un documento trasparente, ad esempio carta da ricalco o lucidi, utilizzare un foglio di
carta bianca per coprire il documento dopo averlo posizionato rivolto verso il basso sul piano di lettura.
*2 Carta da 80 g/m2
2-1
2-2
Gestione dei documenti
● Non posizionare il documento sul piano di lettura o nell’alimentatore automatico di
documenti se la colla, l’inchiostro o il fluido di correzione non sono completamente
asciutti.
● Rimuovere tutti i fermagli (punti, graffette e così via) prima di caricare il documento
nell’alimentatore automatico di documenti.
● Per evitare inceppamenti nell’alimentatore automatico di documenti, non utilizzare i
supporti elencati di seguito:
– Carta stropicciata o piegata
– Carta carbone o carbonata
– Carta arrotolata o ondulata
– Carta patinata
– Carta strappata
– Carta traslucida o sottile
– Carta stampata con una stampante a trasferimento termico
– Lucidi
Area di scansione
Verificare che il testo e la grafica del documento rientrino nell’area indicata nella
figura seguente. Tenere presente che le lunghezze dei margini elencate sono
approssimative e nella pratica possono discostarsi leggermente da questi valori.
Gestione dei documenti
2 mm
2 mm
2 mm
2-3
2 mm
Caricamento dei documenti
Sul piano di lettura
1
Sollevare il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di
documenti.
Gestione dei documenti
2
Posizionare il documento a faccia in giù.
2-4
Gestione dei documenti
3
Allineare il documento agli indicatori per il formato carta relativo.
Se il documento non corrisponde a nessun indicatore per il formato carta, allineare il centro del
documento alla freccia.
4
Abbassare delicatamente il coperchio del piano di lettura o
dell’alimentatore automatico di documenti.
Il documento è pronto per la scansione.
ATTENZIONE
– Quando si chiude il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di
documenti, prestare attenzione a non schiacciarsi le dita, onde evitare danni alla
persona.
– Non premere il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti
con forza: si potrebbe danneggiare il piano di lettura e provocare lesioni personali.
NOTA
Rimuovere il documento dal piano di lettura al termine della scansione.
2-5
Nell’alimentatore automatico di documenti
Far scorrere i fogli con le dita e pareggiarne i bordi.
2
Regolare le guide documenti in funzione della larghezza dei documenti.
2-6
Gestione dei documenti
1
Gestione dei documenti
3
Posizionare i documenti a faccia in su nel vassoio di alimentazione
documenti.
Il documento è pronto per la scansione.
NOTA
– Non aggiungere o rimuovere documenti mentre è in corso la scansione.
– Quando la scansione è completata, rimuovere i documenti dal vassoio di consegna documenti
per evitare inceppamenti della carta.
– Evitare di utilizzare l’alimentatore automatico per eseguire la scansione dello stesso documento
per più di 30 volte. I documenti acquisiti ripetutamente possono piegarsi o raggrinzire e causare
pertanto inceppamenti.
– Se i rulli dell’alimentatore vengono sporcati dalla scansione di un documento scritto a matita,
effettuarne la pulitura (vedere “Pulizia della macchina”, a pag. 12-1).
2-7
Gestione dei documenti
2-8
Supporti di stampa
Supporti di stampa
Requisiti della carta
Cassetto carta
Bypass
Dimensioni
(A x L)
A4, LTR, LGL
Da 76 x 127 a 216 x 356 mm
Peso
Da 64 a 90 g/m2
Da 56 a 128 g/m2
Quantità
Max 500 fogli *1
Max 100 fogli *1
Comune *2
{
{
Colorata *2
{
{
Riciclata *2
{
{
Spessa 1 *3
{
{
Spessa 2 *4
–
{
Spessa 3 *5
–
{
Alta qualità *6
{
{
Lucidi *7
–
{
Etichette
–
{
Buste
–
{
Tipo
({: disponibile –: non disponibile)
3-1
*1
Carta da 80 g/m2
Da 64 a 80 g/m2
*3
Da 81 a 90 g/m2
*4
Da 91 a 105 g/m2
*5
Da 106 a 128 g/m2
*6
75 g/m2
*7
Utilizzare solo lucidi A4 destinati a questa macchina.
*2
Supporti di stampa
NOTA
Il formato carta predefinito è A4. Se si utilizza un formato carta diverso, è necessario modificare le
impostazioni per il formato carta (vedere “Impostazione del formato e del tipo di carta”, a pag. 3-8).
3-2
Area di stampa
L’area ombreggiata mostra l’area di stampa approssimativa della carta A4.
Tenere presente che le lunghezze dei margini elencate sono approssimative e
nella pratica possono discostarsi leggermente da questi valori.
Supporti di stampa
Fax : 4.0 mm
Copy : 2.9 mm
Fax : 6.0 mm
Copy : 4.7 mm
Fax : 3.0 mm
Copy : 3.6 mm
3-3
Fax : 3.0 mm
Copy : 2.7 mm
Informazioni sulla carta
3-4
Supporti di stampa
● Per evitare inceppamenti, non utilizzare i tipi di carta elencati di seguito:
– Carta stropicciata o piegata
– Carta arrotolata o ondulata
– Carta patinata
– Carta strappata
– Carta umida
– Carta molto sottile
– Carta stampata con una stampante a trasferimento termico (non eseguire copie
sul retro di questi fogli)
● Con i seguenti tipi di carta la qualità di stampa non è ottimale:
– Carta molto fibrosa
– Carta molto soffice
– Carta lucida
● Verificare che sulla carta non vi siano polvere, sfilacciamenti o macchie di olio.
● Provare la carta prima di acquistarne grandi quantitativi.
● Conservare la carta nella confezione e su una superficie in piano fino al momento
dell’utilizzo. Conservare le confezioni aperte nella scatola originale, in un luogo
fresco e asciutto.
● Conservare la carta a una temperatura compresa tra 18 e 24 °C, con un’umidità
relativa compresa tra 40 e 60%.
● Utilizzare solo lucidi specifici per stampanti laser. Canon consiglia di utilizzare lucidi
Canon con questa macchina.
Caricamento della carta
Per caricare carta nel cassetto carta, vedere “Configurazione della macchina”,
nella Guida rapida all’avvio.
Nel bypass (ad esempio per le buste)
Supporti di stampa
Se si eseguono stampe su lucidi, etichette, carta in formato non standard o buste,
caricare la carta nel bypass.
● Utilizzare buste standard con linguette diagonali.
● Per evitare inceppamenti, non utilizzare gli articoli elencati di seguito:
– Buste con finestre, fori, perforazioni, ritagli e doppie linguette
– Buste di carta patinata speciale o carta con scritte in rilievo
– Buste con chiusura adesiva a strappo
– Buste con lettere inserite
● Assicurarsi di impostare il corretto formato di busta nel driver della stampante
(consultare l’Aiuto in linea).
1
3-5
Aprire il bypass.
2
Estrarre l’estensione del bypass fino allo scatto, quindi aprirla.
NOTA
3
Caricare la risma di buste con il lato dell’indirizzo rivolto in basso e l’aletta
rivolta a sinistra. Accertarsi di inserire le buste fino in fondo.
Durante il caricamento delle buste, smazzare prima la risma su una superficie piana e pulita,
quindi premere delicatamente ai lati per pareggiarle.
3-6
Supporti di stampa
Non caricare la carta senza utilizzare l’estensione del bypass.
4
Regolare le guide documenti in funzione della larghezza della carta.
NOTA
Supporti di stampa
– Accertarsi che la risma di carta non superi la guida limite.
– Alcuni tipi di carta non possono essere alimentati correttamente nel bypass. Per copie di alta
qualità, utilizzare carta e lucidi consigliati da Canon.
– Durante la produzione di copie di documenti di piccole dimensioni, su carta spessa e così via, la
velocità di copia può essere inferiore al normale.
3-7
Impostazione del formato e del tipo di carta
Per il cassetto carta
Le impostazioni predefinite sono <CARTA COMUNE> e <A4>. Se si utilizza un altro
tipo e/o formato di carta, seguire questa procedura per modificare le impostazioni.
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
Supporti di stampa
1
2
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
Premere [Funzioni aggiuntive].
Accertarsi che sia visualizzato <IMPOSTAZ. COMUNI>, quindi premere
[OK].
3-8
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
Supporti di stampa
T
[OK]
3
4
5
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. TIPO CARTA>, quindi
Accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 1>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK].
<CARTA COMUNE>, <COLORATA>, <RICICLATA>, <CARTA SPESSA 1>, <ALTA QUALITA’>
Se si utilizza il cassetto carta opzionale, accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 2>, quindi
premere [OK]. Ripetere questa operazione per impostare il tipo di carta per <CASSETTO 2>.
3-9
6
7
8
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
9
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
6
7
8
Accertarsi che sia visualizzato <REGIS. F.TO CARTA>, quindi premere
[OK].
Accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 1>, quindi premere [OK].
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il formato carta, quindi premere
<A4>, <LTR>, <LGL>
Se si utilizza il cassetto carta opzionale, accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 2>, quindi
premere [OK]. Ripetere questa operazione per impostare il formato carta per <CASSETTO 2>.
9
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
3-10
Supporti di stampa
[OK]
Per il bypass
Supporti di stampa
Per stampare utilizzando il bypass, attenersi alla procedura riportata di seguito per
specificare formato e tipo di carta.
1
2
3
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Accertarsi che sia visualizzato <IMPOSTAZ. COMUNI>, quindi premere
[OK].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOST.STD.BYPASS>, quindi
Premere [
] per selezionare <ON>, quindi premere [OK].
]o[
NOTA
Se si seleziona <OFF>, è necessario specificare il formato e il tipo di carta ad ogni caricamento
della carta nel bypass. Quando viene visualizzata la richiesta di specificare il formato carta per il
bypass, premere [
]o[
] per selezionare il formato carta, quindi premere [OK].
Successivamente, premere [
]o[
] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK].
3-11
5
6
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
5
6
Accertarsi che sia visualizzato <FORM. CARTA>, quindi premere [OK].
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il formato carta, quindi premere
<A4>, <B5>, <A5R>, <LGL>, <LTR>, <STMTR>, <EXECUTIV>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>,
<MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <G-LTR>, <G-LGL>, <FLSP>, <COM10>*1, <MONARCH>*1,
<DL>*1, <ISO-C5>*1, <ISO-B5>*1, <LIBERO>*2
*1 per le buste.
Selezionando questo formato, viene selezionato automaticamente <BUSTE> per il tipo di carta
e non viene visualizzata la schermata per la selezione del tipo di carta. Passare al punto 9.
*2 per formati carta non standard.
Se si seleziona questo formato, inserire la dimensione verticale in <FORMATO VERTICALE>
(da 76 a 216 mm) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Immettere la dimensione orizzontale in <FORM. ORIZZONTALE> (da 127 a 356 mm)
utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
È inoltre possibile premere [
]o[
] per specificare il formato.
(<FORMATO VERTICALE> rappresenta la lunghezza del foglio alimentato nella macchina).
3-12
Supporti di stampa
[OK]
7
8
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
9
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
Supporti di stampa
T
[OK]
7
8
Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. TIPO CARTA>, quindi premere
[OK].
Premere [
]o[
] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK].
<CARTA COMUNE>, <COLORATA>, <RICICLATA>, <CARTA SPESSA 1>, <CARTA SPESSA 2>,
<CARTA SPESSA 3>, <ALTA QUALITA’>, <LUCIDI>, <ETICHETTE>, <BUSTE>
9
3-13
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
Supporti di stampa
3-14
Invio di documenti
Invio di documenti
Attenersi alla procedura riportata di seguito per inviare fax, e-mail e I-fax, o per inviare
documenti a un file server.
Per informazioni sul collegamento in rete, vedere “Configurazione della macchina per
l’uso in rete”, nella Guida rapida all’avvio; per informazioni sulle funzioni di invio
avanzate, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.
1
Posizionare un documento
CBA
2
Selezionare il metodo di invio
COPY
SEND
SCAN
PQ
OK
Posizionare il documento sul piano
di lettura o caricarlo
nell’alimentatore automatico di
documenti.
Premere [SEND]/[FAX], premere
[
]o[
] per selezionare il
metodo di invio, quindi premere
[OK] (per iR1022F, premere [FAX]).
Per conoscere i documenti che possono essere inviati,
vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1.
L’indicatore SEND/FAX si illumina e la macchina entra
nella modalità di attesa della modalità di invio/fax.
Cosa fare se...
● Si desidera inviare un documento a
un file server:
È possibile specificare gli indirizzi di file
server solo nei tasti di selezione a un
tasto, nei codici di selezione codificata
oppure nel tasto [Rubrica]. Vedere
“Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11.
4-1
3
Specificare il destinatario
ABC
@./
DEF
JKL
GHI
PQRS
6
DEF
2
1
JKL
GHI
6
ID
WXYZ
9
8
◆
0
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
PQRS
9
8
ABC
@./
ID
WXYZ
TUV
7
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
5
4
123
3
Inviare il documento
Invio di documenti
2
1
4
◆
#
T
Specificare il numero di fax o
l’indirizzo e-mail/I-fax utilizzando i
tasti numerici.
Cosa fare se...
● È stato immesso un numero sbagliato
durante l’inserimento di un numero di
fax:
Tornare alla cifra errata con [
].
● È stato immesso un carattere
sbagliato durante l’inserimento di un
indirizzo e-mail o I-fax:
Tornare al carattere errato con [
],
quindi premere [Azzera]. In alternativa,
tenere premuto [Azzera] per eliminare
l’intera immissione.
0
#
T
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura,
premere [
]o[
] per selezionare le dimensioni
del documento, quindi premere [Avvio] per ogni
documento. Una volta terminata la scansione, premere
[OK] per avviare la selezione.
Cosa fare se...
● Si desidera annullare un invio:
Premere [Stop] sul pannello di controllo.
Quando viene visualizzato il messaggio
<PREMUTO TASTO STOP>, premere
[OK].
Quando viene visualizzato il messaggio
<CANC. DURANTE TX/RX?>,
selezionare <SI’> con [
].
4-2
Impostazioni di scansione
È possibile regolare la qualità dell’immagine e la densità del documento da
inviare. Maggiore è la qualità impostata, migliore è l’aspetto del documento in
uscita, ma la trasmissione richiede più tempo. È inoltre possibile eseguire la
scansione di documenti fronte-retro. Regolare le impostazioni di scansione
secondo il tipo di documento da inviare.
Qualità dell’immagine
Invio di documenti
NOTA
Durante l’invio di documenti a indirizzi e-mail, I-fax o file server, è possibile specificare la risoluzione
(qualità dell’immagine) premendo [OK] dopo la specifica del destinatario. Per informazioni, vedere
“Impostazioni di invio”, a pag. 4-7.
1
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
1
Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o
dopo avere specificato il destinatario, premere [Qualità immagine] (per
iR1022F, premere [FAX], quindi premere [Qualità immagine]).
Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere
“Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11.
4-3
2
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Premere [
]o[
premere [OK].
Invio di documenti
2
] per selezionare la qualità dell’immagine, quindi
È inoltre possibile premere più volte [Qualità immagine] per selezionare la qualità dell’immagine.
E-mail (B/N): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>,
<200x100 dpi>
E-mail (Colore): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <100 X 100 dpi>, <150 X 150 dpi>
I-fax: <200x200dpi>, <200x100 dpi>
File server (FTP e SMB): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>,
<150 X 150 dpi>, <200x100 dpi>
NOTA
– Se è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, è possibile selezionare solo
<300x300dpi> per inviare immagini a colori allegate ad un messaggio e-mail.
– Se si specifica un indirizzo e-mail dalla Rubrica senza selezionare il metodo di invio, vengono
visualizzate le impostazioni specificate di <IMPOSTAZIONI STANDARD> in <IMPOSTAZIONI
TX>, all’interno di <IMPOSTAZ. COMUNI> in <IMPOSTAZ. TX/RX>.
– Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail,
selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>.
4-4
Densità
1
ded
al
Address
Book
04
M4
COPY
SEND
SCAN
COPY
SEND
SCAN
View
Settings
System
Monitor
GHI
GHI
Collate
JKL
JKL
12
2
Additional
Functions
OK
Image Quality
Density
Copy Ratio
Two-Sided
2 on 1
PQRS
PQRS
Counter
123
Check
ON/OFF
C
Log
Log In/Out
In/Out
MNO
MNO
6
ID
ID
Stop
2
Start
WXYZ
WXYZ
TUV
TUV
7
Clear
3
5
4
Paper
Select
DEF
DEF
2
1
Reset
08
ABC
ABC
@./
@./
9
8
◆
SYMBOLS
Frame Erase
0
#
Processing/
Data Error Power
Invio di documenti
Tone
T
[OK]
1
Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o
dopo avere specificato il destinatario, premere [Densità] (per iR1022F,
premere [FAX], quindi premere [Densità]).
Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere
“Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11.
2
Premere [
[
[
4-5
]o[
] per regolare la densità, quindi premere [OK].
]: per scurire i documenti chiari.
]: per schiarire i documenti scuri.
Fronte-retro
1
COPY
2
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
1
Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o
dopo avere specificato il destinatario, premere [Fronte-retro] (per iR1022F,
premere [FAX], quindi premere [Fronte-retro]).
Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere
“Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11.
2
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il tipo di rilegatura, quindi premere
<TIPO LIBRO>: i lati fronte e retro del documento hanno lo stesso orientamento dall’alto verso il
basso.
<TIPO CALENDARIO>: i lati fronte e retro del documento hanno orientamento opposto dall’alto
verso il basso.
4-6
Invio di documenti
[OK]
Impostazioni di invio
Dopo aver specificato l’indirizzo e-mail, I-fax o del file server, è possibile, se si
desidera, impostare il formato di file, se più immagini vengono inviate come file
separati o come singolo file, la risoluzione e il tipo di originale.
2
3
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
Invio di documenti
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
3
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND].
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il metodo di invio, quindi premere
Se si specifica una destinazione registrata nei tasti di selezione a un tasto o nei codici di selezione
codificata, saltare questo punto.
4
Specificare il destinatario.
Per informazioni sulla specifica dei destinatari, vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11.
4-7
6
7
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
Premere [OK].
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il formato di file, quindi premere
Se nel punto 3 è stato specificato un indirizzo I-fax, questa impostazione non è disponibile. Per
l’invio di un I-fax, il formato di file viene impostato automaticamente su <TIFF (B&N)>.
E-mail (B/N): <PDF>, <TIFF (B&N)>
E-mail (Colore): <JPEG>, <PDF (COMPRESSO)>
File server (FTP e SMB): <PDF>, <TIFF (B&N)>
NOTA
– Se si specifica un indirizzo e-mail dalla Rubrica senza selezionare il metodo di invio, vengono
visualizzate le impostazioni specificate di <IMPOSTAZIONI STD> in <IMPOSTAZIONI TX>,
all’interno di <IMPOSTAZ. COMUNI> in <IMPOSTAZ. TX/RX>.
– Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail,
selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>.
7
Premere [
]o[
] per selezionare <ON> oppure <OFF> per <DIVIDI IN
PAGINE>, quindi premere [OK].
Se nel punto 6 è stato selezionato <JPEG>, questa impostazione non è disponibile.
Per l’invio di documenti in formato JPEG, <DIVIDI IN PAGINE> è automaticamente impostato su
<ON>.
<OFF>: consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle.
<ON>: consente di separare più immagini e di inviarle come file separati.
4-8
Invio di documenti
5
6
8
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
8
Premere [
]o[
] per selezionare la risoluzione, quindi premere [OK].
E-mail (B/N): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>,
<200x100 dpi>
E-mail (Colore): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <100 X 100 dpi>, <150 X 150 dpi>
I-fax: <200x200dpi>, <200x100 dpi>
File server (FTP e SMB): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>,
<150 X 150 dpi>, <200x100 dpi>
NOTA
– Se è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, è possibile selezionare solo
<300x300dpi> per inviare immagini a colori allegate ad un messaggio e-mail.
– Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail,
selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>.
4-9
9
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
6
WXYZ
9
8
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
ID
10
◆
0
#
T
[OK]
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il tipo di originale, quindi premere
<TESTO/FOTO>, <TESTO>, <FOTO>
Se al punto 6 è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, il tipo di originale viene
impostato automaticamente su <TESTO/FOTO>. Passare al punto 10.
10
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
– Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di
<IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un
metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione,
senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La
funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
– È possibile impostare il nome del documento, la riga dell’oggetto, il corpo del messaggio,
l’indirizzo per le risposte e la priorità e-mail comuni a tutti i lavori di invio. Per informazioni,
vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.
4-10
Invio di documenti
9
Selezione dei destinatari
Invio di documenti
Questa macchina mette a disposizione diversi metodi per selezionare il
destinatario:
● Uso dei tasti numerici (pag. 4-12)
– È possibile specificare un numero di fax, un indirizzo e-mail o un indirizzo I-fax
utilizzando i tasti numerici.
● Uso dei tasti di selezione a un tasto (pag. 4-15)
– È possibile specificare uno o più destinatari premendo i tasti di selezione a un
tasto. È possibile registrare fino a 23 tasti di selezione a un tasto, comprensivi di
indirizzi di gruppo e pulsanti preferiti.
● Uso dei codici di selezione codificata (pag. 4-17)
– È possibile specificare uno o più gruppi di destinatari registrati nei tasti di
selezione a un tasto e nei codici di selezione codificata. È possibile registrare fino
a 177 codici di selezione codificata, comprensivi di indirizzi di gruppo.
● Uso di indirizzi di gruppo (pag. 4-19)
– È possibile selezionare uno o più gruppi di destinatari registrati nei tasti di
selezione a un tasto, nei codici di selezione codificata e nei pulsanti preferiti. In un
gruppo è possibile registrare fino a 199 destinatari.
● Uso del tasto Rubrica (pag. 4-21)
– I destinatari possono essere specificati premendo [Rubrica] e ricercando una
destinazione nella Rubrica.
● Uso dei pulsanti preferiti (pag. 4-25)
– È possibile specificare le destinazioni, insieme alle relative impostazioni di
scansione e invio, premendo i tasti di selezione a un tasto assegnati come
pulsanti preferiti. È possibile registrare fino a quattro pulsanti preferiti.
NOTA
Per una facile consultazione, stampare l’elenco dei destinatari registrati nei tasti di selezione a un tasto o
nei codici di selezione codificata (vedere “IMPOST. RAPPORTO”, a pag. 14-37).
4-11
Uso dei tasti numerici
NOTA
– Con i tasti numerici è possibile specificare una sola destinazione alla volta.
– Non è possibile specificare un file server utilizzando i tasti numerici.
2
COPY
3
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
0
Invio di documenti
◆
12
#
T
[OK]
1
2
3
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare il metodo di invio, quindi premere
Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F.
iR1022i: <E-MAIL: B/N>, <E-MAIL: COLORE>, <I-FAX>
iR1022iF: <FAX>, <E-MAIL: B/N>, <E-MAIL: COLORE>, <I-FAX>
4-12
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
2
1
JKL
GHI
4
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
9
8
◆
2
0
#
Invio di documenti
T
4
Immettere il numero di fax o l’indirizzo e-mail/I-fax utilizzando i tasti
numerici.
Se è stato immesso un numero errato durante la specifica del numero di fax, ritornare alla cifra
errata premendo [
].
Se è stato immesso un carattere sbagliato durante l’inserimento di un indirizzo e-mail o I-fax,
premere [
] per ritornare al carattere da correggere, quindi premere [Azzera]. È inoltre
possibile eliminare l’intero inserimento tenendo premuto [Azzera].
Se si specifica un indirizzo e-mail o I-fax, le impostazioni opzionali possono essere immesse
premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7).
4-13
COPY
5
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
6
WXYZ
9
8
◆
12
0
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
ID
6
#
T
Invio di documenti
5
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
6
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
4-14
Uso dei tasti di selezione a un tasto
Con i tasti di selezione a un tasto è possibile specificare fino a 23 destinazioni.
NOTA
– Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei tasti di
selezione a un tasto (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27).
– È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è
possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito
di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato.
2
Invio di documenti
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
3
1
2
3
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
Premere il tasto di selezione a un tasto desiderato (da 01 a 23).
Se è stato premuto un tasto sbagliato, premere [Azzera] e ripetere l’operazione.
Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere
immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7).
4-15
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
6
ID
WXYZ
9
8
◆
0
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
5
#
T
Invio di documenti
4
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
5
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI
FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso
dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere
[Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è
disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
4-16
Uso dei codici di selezione codificata
Con i codici di selezione codificata è possibile specificare fino a 177 destinazioni.
NOTA
– Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei codici di
selezione codificata (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27).
– È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è
possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito
di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato.
2
Invio di documenti
3
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
1
2
3
4-17
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
Premere [Selez. cod.].
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
2
1
JKL
GHI
5
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
9
8
◆
0
6
#
T
Invio di documenti
4
Immettere il codice di tre cifre desiderato (da 000 a 176) con i tasti
numerici.
Se è stato immesso un codice errato, premere [Azzera], quindi ripetere la procedura dal punto 3.
Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere
immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7).
5
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
6
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI
FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso
dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere
[Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è
disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
4-18
Uso di indirizzi di gruppo
NOTA
– Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente un indirizzo di gruppo (vedere
“Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27).
– È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è
possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito
di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato.
2
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
Invio di documenti
3
1
2
3
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
Premere il tasto di selezione a un tasto, oppure [Selez. cod.] seguito dal
codice di tre cifre, in cui è registrato l’indirizzo di gruppo desiderato.
Se si preme un tasto o un codice errato, premere [Azzera], quindi ripetere la procedura dal punto
3.
Se si specifica un gruppo contenente indirizzi e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali
possono essere immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7).
4-19
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
6
ID
WXYZ
9
8
◆
0
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
5
#
T
Invio di documenti
4
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
5
Premere [Avvio].
Quando si posizionano i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare
il formato del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI
FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso
dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere
[Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è
disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
4-20
Uso del tasto Rubrica
[Rubrica] consente di ricercare un destinatario registrato nella macchina. È utile nel
caso si dimentichi il tasto di selezione a un tasto o il codice di selezione codificata sotto
cui è registrato il destinatario desiderato.
NOTA
Invio di documenti
– Con il tasto [Rubrica] non è possibile ricercare le destinazioni registrate nei pulsanti preferiti.
– Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nella Rubrica
(vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27).
– È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è
possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito
di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato.
2
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
1
2
4-21
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
3
4
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
[OK]
Premere [Rubrica].
Se non vi sono destinatari registrati nella Rubrica, viene visualizzato <NON REGISTRATO>.
4
Premere [
]o[
] per selezionare <RICERCA NOME> o <RICERCA
IND/N.TEL>, quindi premere [OK].
Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F.
<RICERCA NOME>: consente di ricercare una destinazione per nome
<RICERCA IND/N.TEL>: consente di ricercare una destinazione per indirizzo o numero di fax
4-22
Invio di documenti
3
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
6
JKL
GHI
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
5
Immettere la prima lettera del nome del destinatario o la prima parte del
numero di fax/indirizzo con i tasti numerici.
Ad esempio, per ricercare un nome che inizia con la lettera “C”, premere [2] (ABC).
Se vi sono voci registrate, vengono visualizzate le voci che iniziano con la lettera immessa.
Premere [ ] per passare tra le modalità di inserimento:
[:A]: modalità lettere
[:1]: modalità numeri
NOTA
Con il modello iR1022F, la ricerca del destinatario può avvenire solo per nome.
6
Premere [
[
[
4-23
]o[
] per ricercare il destinatario.
]: visualizza i destinatari in ordine alfabetico.
]: visualizza i destinatari in ordine inverso.
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
8
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
9
#
T
[OK]
Premere [OK] quando viene visualizzato il nome del destinatario.
Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere
immesse premendo di nuovo [OK]. (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7).
8
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
9
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI
FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso
dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere
[Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è
disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
4-24
Invio di documenti
7
Uso dei pulsanti preferiti
NOTA
Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei pulsanti preferiti
(vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata).
2
R
3
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
Invio di documenti
PQRS
1
2
3
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore
automatico di documenti.
Premere [SEND].
Premere il tasto di selezione a un tasto desiderato, registrato come
pulsante preferito (da 01 a 04).
Se è stato premuto un tasto sbagliato, premere [Azzera] e ripetere l’operazione.
4-25
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
8
OK
C
6
ID
WXYZ
9
8
ON/OFF
4
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
5
◆
2
0
#
T
Invio di documenti
4
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
5
Premere [Avvio].
Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [
]o[
] per selezionare le
dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
scansione, premere [OK] per avviare l’invio.
NOTA
Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI
FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso
dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere
[Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è
disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF.
4-26
Memorizzazione/modifica della Rubrica
Invio di documenti
La Rubrica è una funzione utilizzata per memorizzare destinazioni fax, e-mail, Ifax e file server. La Rubrica è suddivisa in tasti di selezione a un tasto e codici di
selezione codificata. È possibile memorizzare fino a 23 destinazioni nei tasti di
selezione a un tasto e 177 destinazioni nei codici di selezione codificata, per un
totale di 200 destinazioni nell’intera Rubrica. Inoltre, è possibile registrare più
destinazioni di diverso tipo in un indirizzo di gruppo e assegnare un tasto di
selezione a un tasto o un codice di selezione codificata a questo gruppo. La
registrazione di una destinazione nella Rubrica evita la necessità di immettere
l’indirizzo della destinazione ogni volta che si invia un lavoro.
NOTA
– È inoltre possibile registrare una destinazione nei pulsanti preferiti, con una combinazione specifica
delle impostazioni di scansione e invio. Per questa funzione, si possono utilizzare i tasti di selezione a
un tasto da 01 a 04. Per informazioni sulla registrazione dei pulsanti preferiti, vedere il Capitolo 1,
“Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.
– Le destinazioni memorizzate nella Rubrica possono essere esportate sul computer come un file, che
può essere importato nella macchina. Per informazioni sull’esportazione della Rubrica, vedere il
Capitolo 4, “IU remota”, nella Guida avanzata.
Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un
tasto/codici di selezione codificata
NOTA
È possibile registrare anche indirizzi di file server nei tasti di selezione a un tasto e nei codici di selezione
codificata. Per informazioni, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.
4-27
● Registrazione dei numeri di fax
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
3
4
Invio di documenti
1
2
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ.
CODIFIC.>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da
01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) in cui si desidera
registrare il numero di fax, quindi premere [OK].
È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata
premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre
cifre desiderato.
5
Accertarsi che sia visualizzato <FAX>, quindi premere [OK].
4-28
6
8
COPY
SEND
ABC
@./
SCAN
GHI
JKL
C
ON/OFF
7
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
PQRS
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
6
7
Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK].
Immettere il nome del destinatario (max 16 lettere compresi gli spazi)
utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Es:
NOME
Can
8
4-29
:a
Accertarsi che sia visualizzato <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere
[OK].
9
10
11
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Immettere il numero di fax da registrare (max 120 cifre, compresi spazi e
pause) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Per specificare le seguenti impostazioni facoltative (<ECM>, <VELOCITA’ TX> e
<INTERNAZIONALE>) per il numero di fax in fase di registrazione, procedere al punto successivo.
Se non si desidera impostare queste opzioni, procedere al punto 18.
Es:
NUMERO TELEFONICO
012XXXXXXX
10
11
Accertarsi che sia visualizzato <IMPOST. OPZIONALE>, quindi premere
[OK].
Premere [
]o[
] per selezionare <ON>, quindi premere [OK].
4-30
Invio di documenti
9
12
13
14
15
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
12
13
14
15
Accertarsi che sia visualizzato <ECM>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare <ON> e ridurre gli errori di linea e di
sistema durante l’invio o la ricezione da altre macchine che supportano
ECM, quindi premere [OK].
Accertarsi che sia visualizzato <VELOCITA’ TX>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare la velocità di invio (33600 bps,
14400 bps, 9600 bps o 4800 bps), quindi premere [OK].
NOTA
Se si verificano spesso errori di trasmissione, ridurre la velocità.
4-31
16
17
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
C
Log In/Out
MNO
6
ID
ON/OFF
18
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Accertarsi che sia visualizzato <INTERNAZIONALE>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare l’opzione di trasmissione più
efficace, quindi premere [OK].
<NAZIONALE>: selezionare questa opzione per un uso normale.
<INTERNAZIONALE 1-3>: selezionare una di queste opzioni quando si desidera effettuare una
telefonata internazionale. Se si verificano errori durante le trasmissioni fax, provare a selezionare
le diverse opzioni da <INTERNAZIONALE 1> a <INTERNAZIONALE 3>.
Per registrare un altro tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata, ripetere la
procedura dal punto 4.
18
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-32
Invio di documenti
16
17
● Registrazione di indirizzi e-mail/I-fax
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ.
CODIFIC.>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da
01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) in cui si desidera
registrare l’indirizzo, quindi premere [OK].
È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata
premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre
cifre desiderato.
5
4-33
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare <E-MAIL> o <IFAX>, quindi premere
6
8
COPY
SEND
ABC
@./
SCAN
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
7
9
10
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Invio di documenti
6
7
Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK].
Immettere il nome del destinatario (max 16 lettere compresi gli spazi)
utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Es:
NOME
Can
8
9
:a
Accertarsi che sia visualizzato <INDIRIZZO E-MAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>,
quindi premere [OK].
Immettere l’indirizzo da registrare (max 120 cifre) utilizzando i tasti
numerici, quindi premere [OK].
Per registrare un altro tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata, ripetere la
procedura dal punto 4.
Es:
INDIRIZZO E-MAIL
[email protected]
10
:a
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-34
● Modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione
codificata
1
2
3
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
Invio di documenti
T
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ.
CODIFIC.>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da
01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) che si desidera
modificare, quindi premere [OK].
È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata
premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre
cifre.
4-35
6
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
6
DEF
2
1
7
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK].
Premere più volte [
premere [Azzera].
] per ritornare al carattere da modificare, quindi
Per eliminare l’intero inserimento, tenere premuto [Azzera].
7
Immettere un nuovo carattere con i tasti numerici, quindi premere [OK].
4-36
Invio di documenti
5
6
8
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
11
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
9
DEF
2
1
9
10
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
8
9
Accertarsi che sia visualizzato <NUMERO TELEFONICO>, <INDIRIZZO EMAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>, quindi premere [OK].
Durante la modifica di un numero di fax, ritornare alla cifra errata
premendo [
]. Durante la modifica di un indirizzo e-mail o I-fax, premere
più volte [
] per ritornare alla cifra o al carattere errato, quindi premere
[Azzera].
Per eliminare l’intero inserimento, tenere premuto [Azzera].
10
Immettere un nuovo numero o carattere con i tasti numerici, quindi
premere [OK].
Se si sta modificando un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata in cui è
registrato un numero di fax, è possibile modificare anche le impostazioni opzionali. Per
informazioni, vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.
11
4-37
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
● Eliminazione dei tasti di selezione a un tasto/codici di
selezione codificata
1
2
3
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ.
CODIFIC.>, quindi premere [OK].
Premere [
]o[
] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da
01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) che si desidera
eliminare, quindi premere [OK].
È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata
premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre
cifre desiderato.
4-38
6
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
7
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
5
6
Premere [
]o[
] per selezionare <NUMERO TELEFONICO>,
<INDIRIZZO E-MAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>, quindi premere [OK].
Tenere premuto [Azzera] per eliminare l’intero inserimento, quindi premere
[OK].
NOTA
Se si elimina il numero di fax o l’indirizzo e-mail/I-fax, il nome registrato viene cancellato
automaticamente.
7
4-39
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
Memorizzazione/modifica degli indirizzi di gruppo
NOTA
Le destinazioni devono essere preventivamente registrate nei tasti di selezione a un tasto o nei codici di
selezione codificata.
● Registrazione di indirizzi di gruppo
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
Invio di documenti
1
2
3
4
9
8
◆
0
#
T
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi
Premere [
]o[
] per selezionare un tasto di selezione a un tasto o
un codice di selezione codificata che si desidera impostare come indirizzo
di gruppo, quindi premere [OK].
È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata
premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre
cifre desiderato.
4-40
5
7
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
1
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
4
M4
PQRS
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
7
Invio di documenti
[OK]
5
6
Accertarsi che sia visualizzato <SELECT ADD/TEL NO> o <NUMERO
TELEFONICO>, quindi premere [OK].
Selezionare le destinazioni che si desidera registrare nel gruppo (max 199
destinazioni) fino a registrare tutti i destinatari, quindi premere [OK].
Per immettere una destinazione memorizzata in un tasto di selezione a un tasto, premere il tasto
di selezione a un tasto desiderato.
Per immettere una destinazione memorizzata in un codice di selezione codificata, premere [Selez.
cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. Per più inserimenti, premere
[Selez. cod.] tra ogni inserimento.
NOTA
– La destinazione memorizzata in un pulsante preferito non può essere registrata in un gruppo.
– È possibile rivedere le destinazioni già immesse utilizzando [
]o[
].
7
4-41
Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK].
8
COPY
SEND
ABC
@./
SCAN
JKL
GHI
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
9
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Invio di documenti
8
Immettere il nome del gruppo (max 16 lettere, compresi gli spazi)
utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK].
Per registrare un altro gruppo, ripetere la procedura dal punto 4.
Es:
NOME
Gruppo
9
:a
Canon
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-42
● Aggiunta di nuove destinazioni a un gruppo
1
2
3
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare un gruppo da modificare, quindi
Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez.
cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici.
4-43
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
7
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
6
Invio di documenti
5
Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. IND./N.TEL> o <NUMERO
TELEFONICO>, quindi premere [OK].
Selezionare la destinazione che si desidera aggiungere al gruppo, quindi
premere [OK].
Per informazioni sulla selezione di una destinazione dalla Rubrica, vedere “Registrazione di
indirizzi di gruppo”, a pag. 4-40.
7
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-44
● Eliminazione di destinazioni dal gruppo
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare un gruppo da modificare, quindi
Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez.
cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici.
5
4-45
Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. IND./N.TEL> o <NUMERO
TELEFONICO>, quindi premere [OK].
7
6
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
PQRS
6
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
ID
10
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
8
9
◆
0
#
T
[OK]
7
8
9
10
Premere [
]o[
] per visualizzare ila destinazione che si desidera
eliminare dal gruppo.
Premere [Azzera].
Ripetere i punti 6 e 7 per eliminare un’altra destinazione.
Premere [OK].
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-46
Invio di documenti
6
● Modifica del nome di gruppo
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare un gruppo da modificare, quindi
Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez.
cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici.
5
4-47
Premere [
]o[
] per selezionare <NOME>, quindi premere [OK].
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
PQRS
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
8
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
6
DEF
2
1
6
7
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Premere più volte [
[Azzera].
] per ritornare al carattere errato, quindi premere
Per eliminare l’intero nome, tenere premuto [Azzera].
7
8
Immettere un nuovo carattere con i tasti numerici, quindi premere [OK].
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-48
Invio di documenti
6
● Eliminazione di indirizzi di gruppo
1
2
3
4
5
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
Invio di documenti
[OK]
1
2
3
4
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare un gruppo da eliminare, quindi
Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez.
cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici.
5
4-49
Accertarsi che sia visualizzato <SELECT ADD/TEL NO> o <NUMERO
TELEFONICO>, quindi premere [OK].
6
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
7
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
[OK]
Premere più volte [Azzera] fino a eliminare tutte le destinazioni, quindi
premere [OK].
NOTA
Il nome registrato viene cancellato automaticamente insieme a tutte le destinazioni.
7
Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
4-50
Invio di documenti
6
Invio manuale
Utilizzare l’invio manuale quando si desidera parlare con il destinatario prima di
inviare un documento, oppure se il destinatario non possiede un fax configurato
per la ricezione automatica.
NOTA
– Non è possibile utilizzare il piano di lettura per l’invio manuale.
– Non è possibile utilizzare la selezione di gruppo per l’invio manuale.
– Non è possibile utilizzare la modalità di scansione Fronte-retro durante l’invio manuale.
Invio di documenti
3
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
T
1
Collegare alla macchina il ricevitore opzionale o un telefono esterno, se si
desidera parlare al destinatario prima di inviare un documento.
Per informazioni sul collegamento di un ricevitore opzionale o di un telefono esterno alla
macchina, vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida rapida all’avvio.
2
3
4-51
Caricare il documento nell’alimentatore automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
5
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
9
8
◆
0
#
5
T
[OK]
Premere [
]o[
Invio di documenti
4
] per selezionare <FAX>, quindi premere [OK].
Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F.
5
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
4-52
7
6
R
COPY
/P
ABC
@./
GHI
02
M2
03
M3
04
JKL
PQRS
06
07
08
10
11
12
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
8
9
10
◆
0
#
Invio di documenti
T
6
7
Premere [Aggancio] o sollevare il ricevitore opzionale o il ricevitore del
telefono esterno.
Comporre il numero di telefono/fax del destinatario.
NOTA
Verificare che sia presente il segnale di linea libera prima di immettere un numero di fax. Se si
immette il numero prima di udire il segnale di linea libera la chiamata potrebbe non riuscire,
oppure potrebbe essere composto il numero errato.
8
Parlare con il destinatario attraverso il ricevitore.
Se si preme [Aggancio] nel punto 6, è possibile sollevare il ricevitore quando si sente la voce del
destinatario.
Se si sente un segnale acuto al posto della voce del destinatario, procedere al punto 9.
9
10
4-53
Chiedere al destinatario di impostare il suo fax nella modalità di ricezione.
Quando si sente un segnale acuto, premere [Avvio] e agganciare il
ricevitore.
Invio diretto
Con l’invio diretto, la macchina invia ogni pagina del documento
sull’alimentatore automatico di documenti subito dopo la scansione, senza
acquisire in memoria tutte le pagine. È possibile inviare un documento prima di
altri documenti acquisiti in memoria.
NOTA
2
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
1
2
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Caricare il documento nell’alimentatore automatico di documenti.
Premere [SEND]/[FAX].
4-54
Invio di documenti
– Non è possibile utilizzare il piano di lettura per l’invio diretto.
– È possibile specificare una sola destinazione alla volta per l’invio diretto.
– Non è possibile utilizzare la selezione di gruppo per l’invio diretto. Se si specifica un gruppo, la modalità
di invio diretto viene annullata e il documento viene inviato nella modalità di invio dalla memoria.
– Non è possibile utilizzare la modalità di scansione Fronte-retro durante l’invio diretto.
– Con l’invio diretto, la macchina acquisisce in memoria una pagina alla volta e la invia immediatamente.
Di conseguenza, se viene visualizzato <MEMORIA PIENA> anche se è stato selezionato l’invio diretto,
attendere fino a quando in memoria è disponibile spazio sufficiente per la scansione di una pagina,
oppure eliminare i documenti in memoria e ripetere l’operazione (vedere il Capitolo 5, “Controllo
sistema”, nella Guida avanzata).
3
4
R
COPY
/P
SEND
SCAN
@./
GHI
01
M1
02
M2
03
M3
04
M4
PQRS
05
06
07
08
09
10
11
12
OK
Invio di documenti
[OK]
3
Premere [
]o[
] per selezionare <FAX>, quindi premere [OK].
Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F.
4
Premere [TX diretta].
Per annullare l’invio diretto, premere nuovamente [TX diretta].
4-55
6
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
5
GHI
JKL
PQRS
08
OK
6
ID
WXYZ
TUV
7
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
5
4
M4
123
3
2
1
04
DEF
9
8
7
◆
12
0
#
T
Invio di documenti
5
Regolare le impostazioni necessarie per il documento.
Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3.
6
Comporre il numero di telefono/fax del destinatario.
Se si seleziona la trasmissione in differita o la trasmissione sequenziale, viene selezionato
automaticamente l’invio dalla memoria.
7
Premere [Avvio].
Ogni pagina viene inviata subito dopo la scansione.
NOTA
Durante la trasmissione, sul display LCD vengono visualizzati alternativamente il messaggio <IN
COMUNICAZIONE> e il numero di fax/telefono del destinatario.
4-56
Ricezione di documenti
fax/I-fax
Di seguito è spiegato il funzionamento della macchina quando riceve un documento
fax o I-fax.
Per le funzioni di ricezione avanzate, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”,
nella Guida avanzata.
1
Quando vengono ricevuti i documenti, l’indicatore Elaborazione/dati sul
pannello di controllo lampeggia in verde.
Ricezione di documenti fax/I-fax
JKL
Log In/Out
MNO
5
6
WXYZ
TUV
8
9
◆
0
5-1
#
ID
2
Al termine della ricezione dei documenti, l’indicatore Elaborazione/dati sul
pannello di controllo è illuminato in verde, per indicare la presenza di
documenti in memoria.
JKL
Log In/Out
MNO
5
6
ID
WXYZ
TUV
8
9
◆
0
#
– L’indicatore Elaborazione/dati lampeggia o è illuminato in verde anche quando la macchina
entra nella modalità Sleep.
– L’indicatore Errore lampeggia in rosso se la quantità di memoria disponibile è limitata o se è
necessario caricare carta in un cassetto carta.
3
Il documento viene stampato.
L’indicatore Elaborazione/dati si spegne quando i documenti in memoria vengono stampati.
NOTA
– Se non è disponibile carta su cui stampare il documento ricevuto, il documento viene
conservato in memoria.
– I documenti conservati in memoria a causa dell’esaurimento della carta vengono stampati
automaticamente quando la carta viene caricata in un cassetto.
– Se si verifica un errore di stampa, l’indicatore Errore lampeggia in rosso.
5-2
Ricezione di documenti fax/I-fax
NOTA
Esecuzione di copie
Per eseguire una copia, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Per le funzioni di copia avanzate, vedere il Capitolo 2, “Funzioni di copia avanzate”,
nella Guida avanzata.
1
Posizionare un documento
Esecuzione di copie
CBA
2
Attivare la modalità di copia
COPY
SEND
SCAN
@
PQ
OK
Posizionare il documento sul piano
di lettura o caricarlo
nell’alimentatore automatico di
documenti.
Premere [COPY].
L’indicatore COPY si illumina e la macchina entra nella
modalità di attesa della modalità di copia.
Per conoscere i documenti che possono essere copiati,
vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1.
Cosa fare se...
● Si desidera regolare la qualità e la
densità dell’immagine:
Vedere “Impostazioni di scansione”, a
pag. 6-3.
6-1
3
Immettere il numero di copie
ABC
@./
DEF
2
1
PQRS
PQRS
6
ID
WXYZ
8
◆
0
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
9
8
JKL
GHI
ID
DEF
2
1
WXYZ
TUV
7
6
ABC
@./
C
Log In/Out
MNO
5
4
ON/OFF
Avviare la copia
Esecuzione di copie
JKL
GHI
123
3
4
9
◆
#
0
T
#
T
Immettere il numero di copie (da 1 a
99) utilizzando i tasti numerici.
Premere [Avvio].
Es:
100%
A
A4
TESTO
O3
Cosa fare se...
● Il numero inserito è sbagliato:
Premere [Azzera] e immettere un nuovo
numero.
Cosa fare se...
● Si desidera annullare una copia:
Premere [Stop] sul pannello di controllo.
Quando viene visualizzato il messaggio
<PREMUTO TASTO STOP>, premere
[OK].
Quando viene visualizzato il messaggio
<ANNULLARE COPIATURA?>, premere
[
] per selezionare <SI’>.
6-2
Impostazioni di scansione
Prima di premere [Avvio] per avviare la copia, è possibile regolare le
impostazioni in funzione del documento da acquisire. Se è attivata la funzione di
autoazzeramento o viene premuto [Reset], le impostazioni ritornano ai valori
predefiniti.
Qualità dell’immagine
1
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
Esecuzione di copie
2
GHI
4
JKL
PQRS
8
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
1
2
Premere [COPY].
Premere più volte [Qualità immagine] per selezionare il tipo di documento.
<TESTO>: per documenti di testo.
<FOTO>: per documenti che contengono testo in caratteri piccoli o fotografie.
<TESTO/FOTO>: per documenti che contengono testo e fotografie.
NOTA
La densità della copia viene impostata automaticamente sulla modalità manuale quando si
seleziona l’impostazione <TESTO/FOTO> o <FOTO>.
6-3
Densità
È possibile regolare la densità sul livello più adatto per il documento, sia
automaticamente che manualmente.
● Regolazione automatica
1
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
2
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
1
2
Esecuzione di copie
[OK]
Premere [COPY].
Premere [Densità] per selezionare <DENSITA’ AUTOMAT.>, quindi premere
[OK].
NOTA
La qualità dell’immagine viene impostata automaticamente su <TESTO>.
6-4
● Regolazione manuale
1
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
2
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
Esecuzione di copie
[OK]
1
2
3
Premere [COPY].
Premere due volte [Densità] per selezionare la modalità manuale.
Premere [
[OK].
[
[
6-5
]o[
] per regolare la densità di copia, quindi premere
]: per scurire i documenti chiari
]: per schiarire i documenti scuri
3
Rapporto di zoom
● Zoom predefinito
È possibile ingrandire o ridurre i documenti da un formato carta standard a un altro
formato.
1
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
6
ON/OFF
3
ID
WXYZ
9
8
◆
12
0
[OK]
2
#
T
Esecuzione di copie
1
2
3
C
Log In/Out
MNO
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
Premere [COPY].
Premere [Rapporto riproduzione].
Premere [
]o[
premere [OK].
–
–
–
–
–
] per selezionare il rapporto di riproduzione, quindi
200% MAX
141% A5 → A4
100%
70% A4 → A5
50% MIN.
NOTA
Se l’impostazione <GRUPPO F.TO CARTA> nel menu <PARAM. COPIATURA> è impostata su
<POLLICI> o <AB>, i rapporti di riproduzione predefiniti sono i seguenti:
POLLICI: 50%, 64%, 78%, 100%, 129%, 200%
AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%
6-6
● Selezione del rapporto di zoom
È possibile ridurre o ingrandire le immagini secondo qualsiasi rapporto di riproduzione,
con incrementi dell’1%. I rapporti di riproduzione disponibili vanno da 50% a 200%.
3
1
COPY
SEND
ABC
@./
SCAN
JKL
GHI
04
PQRS
08
6
ID
WXYZ
TUV
7
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
5
4
M4
123
3
2
1
2
DEF
9
8
◆
12
0
[OK]
#
Esecuzione di copie
T
1
2
3
Premere [COPY].
Premere due volte [Rapporto riproduzione].
Immettere il rapporto di riproduzione con i tasti numerici, quindi premere
[OK].
Es.
ZOOM
-
50-200%
80%
+
È possibile utilizzare [
]o[
] per regolare il rapporto di zoom. Per aumentare il rapporto di
zoom, premere [
]. Per diminuire il rapporto di zoom, premere [
].
NOTA
Per tornare al rapporto di riproduzione 100%, premere più volte [Rapporto riproduzione] fino a
visualizzare <100%>, quindi premere [OK].
6-7
Esecuzione di copie
6-8
Stampa
Per stampare un documento dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver di stampa sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver di stampa, vedere la Guida in linea.
Avviare il comando di stampa
2
Selezionare la stampante
Stampa
1
Da un documento aperto in
un’applicazione, selezionare [File] >
[Stampa].
Selezionare l’icona della stampante
per la macchina ([Canon iR1018/
1022/1023 UFRII LT], [Canon iR1018/
1022/1023 PCL5e]* o [Canon iR1018/
1022/1023 PCL6]*).
* Solo per utenti che dispongono del kit
stampante PCL
7-1
3
Regolare le preferenze
4
Stampare il documento
Stampa
Fare clic su [Preferenze] o
[Proprietà] per aprire la finestra di
dialogo. Terminata l’operazione,
fare clic su [OK].
Fare clic su [Stampa] o su [OK].
Cosa fare se...
● Si desidera annullare una stampa:
Vedere il Capitolo 5, “Controllo sistema”,
nella Guida avanzata.
7-2
Scansione
Per acquisire un documento sul computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver dello scanner sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver dello scanner, vedere la Guida del driver
dello scanner (nel CD software utente).
1
Posizionare un documento
CBA
2
Attivare la modalità di scansione
COPY
SEND
SCAN
@
Scansione
G
PQR
OK
Posizionare il documento sul piano
di lettura o caricarlo
nell’alimentatore automatico di
documenti.
Per conoscere i documenti che possono essere
acquisiti, vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1.
8-1
Premere [SCAN].
L’indicatore SCAN si illumina e la macchina entra nella
modalità di attesa della modalità scansione.
3
Impostare la funzione di scansione
4
Avviare la scansione
ABC
@./
DEF
2
1
JKL
GHI
ID
WXYZ
TUV
7
6
Scansione
PQRS
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
5
4
123
3
8
9
◆
0
#
T
Avviare iR Toolbox, quindi
impostare il formato per la
scansione.
Premere [Avvio].
Sopra il pulsante selezionato viene visualizzato un
indicatore.
Cosa fare se...
● Si desidera annullare una scansione:
Premere [Stop] sul pannello di controllo,
quindi fare clic su [OK] sullo schermo del
computer.
8-2
Invio di fax da PC
Per inviare un fax dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver del fax sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver del fax, vedere la Guida in linea.
Invio di fax da PC
1
Avviare il comando di stampa
Da un documento aperto in
un’applicazione, selezionare [File] >
[Stampa].
2
Selezionare il fax
Selezionare l’icona del fax ([Canon
iR1022/1023 (FAX)]), quindi fare clic
su [Stampa] o [OK].
Cosa fare se...
● Si desidera regolare le proprietà del
fax:
Fare clic su [Preferenze] o [Proprietà] e
regolare le impostazioni.
9-1
3
Indicare la destinazione
Cosa fare se...
● Si desidera trasmettere un fax con un
frontespizio:
Fare clic sulla scheda [Copertina] e
impostare il formato per il frontespizio
allegato.
Inviare il documento
Fare clic su [OK] nelle impostazioni
di invio del fax.
Cosa fare se...
● Si desidera annullare la trasmissione
di un fax:
Vedere il Capitolo 5, “Controllo sistema”,
nella Guida avanzata.
9-2
Invio di fax da PC
Specificare il nome e il numero di
fax nelle [Impostazioni di invio],
quindi fare clic su [Aggiungi
all’elenco destinatari].
4
IU remota
Per gestire l’IU remota, attenersi alla seguente procedura.
Per i dettagli, vedere il Capitolo 4, “IU remota”, nella Guida avanzata.
IU remota
1
Preparare la rete
Configurare la macchina per
utilizzarla in una rete, quindi
collegare la macchina e il computer
al router di rete o a un hub.
Per i dettagli, vedere “Configurazione della macchina
per l’uso in rete”, nella Guida rapida all’avvio.
10-1
2
Iniziare la procedura
Avviare il browser Web, inserire
l’indirizzo IP della macchina, quindi
premere [Invio] sulla tastiera.
3
Eseguire il logon
Utilizzare la macchina
Ora è possibile gestire la macchina
sul browser Web.
IU remota
Selezionare la modalità di logon,
quindi fare clic su [OK].
4
Per i dettagli, vedere il Capitolo 4, “IU remota”, nella
Guida avanzata.
10-2
Impostazioni gestore
sistema
Gestione ID di divisione
Se Gestione ID di divisione è impostata su <ON> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>, è
necessario inserire l’ID di divisione e la password per utilizzare la macchina. Per
informazioni sulla gestione ID di divisione, vedere il Capitolo 6, “Impostazioni
gestore sistema”, nella Guida avanzata.
Prima di utilizzare la macchina
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
JKL
PQRS
Impostazioni gestore sistema
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
OK
DEF
2
1
1
2
9
8
◆
0
#
T
1
2
Immettere l’ID di divisione con i tasti numerici, quindi premere [OK] o
[Log In/Out].
Immettere la password con i tasti numerici, quindi premere [OK] o [Log In/
Out].
Viene visualizzato il display della modalità di attesa.
11-1
Dopo aver utilizzato la macchina
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
4
PQRS
8
OK
C
Log In/Out
MNO
6
ID
ON/OFF
1
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
2
0
#
T
1
Accertarsi di premere [Log In/Out].
Impostazioni gestore sistema
11-2
Lettore di schede opzionale
NOTA
– Se il display della modalità di attesa non viene
visualizzato all’inserimento di una scheda di
controllo, verificare quanto segue:
• La scheda di controllo è inserita nella direzione
corretta.
• La scheda di controllo è inserita fino in fondo.
• La scheda di controllo inserita è utilizzabile (la
scheda non è danneggiata e ne è consentito
l’uso).
– Inserire correttamente una scheda di controllo
utilizzabile.
Dopo aver utilizzato la
macchina
1
Al termine dell’utilizzo della
macchina, rimuovere la scheda
di controllo.
Prima di utilizzare la
macchina
1
Inserire la scheda di controllo
nell’alloggiamento per le
schede, controllando che sia
rivolta nella direzione corretta.
Il display ritorna alla schermata per
l’inserimento della scheda di controllo.
NOTA
Impostazioni gestore sistema
Una volta rimossa la scheda di controllo, non è
possibile utilizzare la macchina fino al successivo
inserimento della scheda di controllo.
Viene visualizzato il display della modalità
di attesa.
11-3
Impostazioni gestore sistema
11-4
Manutenzione
Pulizia della macchina
Prima di pulire la macchina, osservare
le seguenti precauzioni:
– Accertarsi che non vi siano
documenti in memoria, quindi
spegnere l’alimentazione principale
e scollegare il cavo di alimentazione.
– Utilizzare un panno morbido per
evitare di graffiare i componenti.
– Non utilizzare carta velina, fazzoletti
di carta o materiali simili per pulire il
fax, in quanto potrebbero aderire ai
componenti o produrre cariche
elettrostatiche.
Manutenzione
ATTENZIONE
Non utilizzare mai liquidi volatili quali solventi,
benzina, acetone o altri detergenti chimici per
pulire la macchina, in quanto queste sostanze
possono danneggiarne i componenti.
12-1
Esterno
1
2
3
Spegnere l’alimentazione
principale e scollegare il cavo di
alimentazione.
Pulire l’esterno della macchina
con un panno pulito, morbido e
non peloso, inumidito con acqua
o con una soluzione di acqua e
detergente per piatti.
Attendere che la macchina si
asciughi, quindi ricollegare il
cavo di alimentazione e attivare
l’interruttore principale.
Rullo di fusione
Se nella stampa sono presenti strisce
nere, è possibile che il rullo di fusione
nell’unità principale sia sporco. In questo
caso, pulire il rullo di fusione seguendo le
indicazioni riportate di seguito. Il rullo
deve essere pulito anche ad ogni
sostituzione della cartuccia toner.
Caricare un foglio di carta A4 bianco nel
bypass e avviare la pulitura.
NOTA
4
5
La pulizia del rullo richiede circa 100 secondi.
1
2
Caricare un foglio di carta A4
bianco.
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
] per
selezionare <REGOLAZ./
PULIZIA>, quindi premere [OK].
Aprire il bypass.
6
Manutenzione
3
Estrarre l’estensione del bypass
fino allo scatto, quindi aprirla.
Premere [
]o[
] per
selezionare <PULIZIA
GRUP.FIS.>, quindi premere
[OK].
Viene avviata la pulitura. Al termine, il
display ritorna alla modalità di attesa.
NOTA
– Utilizzare carta di tipo standard per la
pulitura.
– Gettare la carta utilizzata per la pulitura
dopo l’uso.
12-2
Area di scansione
3
Mantenere l’area di scansione pulita per
evitare di inviare copie o documenti
sporchi.
Chiudere il coperchio del piano
di lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti.
● Piano di lettura
1
Aprire il coperchio del piano di
lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
● ADF
Manutenzione
2
Pulire il piano di lettura e la parte
sottostante del coperchio del
piano di lettura o
dell’alimentatore automatico di
documenti con un panno
inumidito con acqua. Asciugare
l’area con un panno soffice e
asciutto.
La comparsa di strisce nere o la presenza
di sporco sui documenti dopo la copia
eseguita dall’alimentatore automatico di
documenti può essere dovuta alla matita
usata per scrivere, che si stacca dai
documenti e si deposita sul rullo. Pulire
l’area di scansione, la pellicola e il rullo
dell’alimentatore automatico di
documenti.
1
2
NOTA
Non inumidire eccessivamente il panno, in
quanto si potrebbe danneggiare il
documento o la macchina.
12-3
Spegnere l’alimentazione
principale e scollegare il cavo di
alimentazione.
Aprire il coperchio
dell’alimentatore automatico di
documenti.
3
Pulire i rulli e le parti in gomma
(A) sul coperchio
dell’alimentatore automatico di
documenti con un panno
inumidito con acqua. Asciugare
l’area con un panno soffice e
asciutto.
5
Pulire i rulli (B) sotto il vassoio
di alimentazione documenti con
un panno inumidito con acqua.
Asciugare l’area con un panno
soffice e asciutto.
B
A
6
Abbassare il vassoio di
alimentazione documenti.
NOTA
Non inumidire eccessivamente il panno, in
quanto si potrebbe danneggiare il
documento o la macchina.
4
Sollevare il vassoio di
alimentazione documenti.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Manutenzione
12-4
7
Chiudere il coperchio
dell’alimentatore automatico di
documenti.
9
Pulire l’area di scansione
dell’alimentatore (sul lato
sinistro del piano di lettura) e il
rullo di alimentazione documenti
con un panno inumidito con
acqua. Asciugare l’area con un
panno soffice e asciutto.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Manutenzione
8
Aprire il coperchio del piano di
lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti.
10
Chiudere il coperchio del piano
di lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
11
12-5
Ricollegare il cavo di
alimentazione e attivare
l’interruttore principale.
Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di
documenti
Se i documenti presentano strisce nere o appaiono sporchi dopo la scansione con
l’alimentatore automatico di documenti, pulire il rullo dell’alimentatore inserendo più
volte fogli di carta bianca.
1
2
3
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
1
2
4
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <PULIZIA ALIMENT.>, quindi
Caricare 5 fogli di carta bianca nell’alimentatore automatico di documenti,
quindi premere [OK].
Viene avviata la pulizia dell’alimentatore. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa.
NOTA
Utilizzare carta A4.
12-6
Manutenzione
3
Premere [Funzioni aggiuntive].
Rullo di trascrizione
Se il retro del foglio appare macchiato dopo la stampa, è possibile che il rullo di
trascrizione sia sporco. Pulire il rullo di trascrizione seguendo le indicazioni riportate di
seguito.
1
2
3
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
1
2
Manutenzione
3
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi
Accertarsi che sia visualizzato <PULIZ.RULLO TRASF>, quindi premere
[OK].
Viene avviata la pulitura. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa.
12-7
Unità tamburo
Se la qualità di stampa diminuisce, è possibile che il tamburo nell'unità principale sia
sporco. In tal caso, utilizzare la funzione Pulizia tamburo per pulire il tamburo.
1
2
3
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
1
2
3
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <PULIZIA TAMBURO>, quindi
Viene avviata la pulizia. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa.
Manutenzione
12-8
Sostituzione della cartuccia toner
Quando il toner è esaurito e non è più
possibile stampare, sul display LCD
viene visualizzato il messaggio
<TONER ESAURITO/RIFORNIRE
TONER>. Attenersi alla procedura
riportata di seguito per sostituire la
cartuccia toner.
1
ATTENZIONE
Non tirare la cartuccia toner fino a quando
sul display LCD non è visibile il messaggio
<TONER ESAURITO/RIFORNIRE
TONER>.
3
Aprire il pannello anteriore.
4
Tirare la leva della cartuccia
toner (A) verso di sé.
Manutenzione
2
A
12-9
Ruotare la leva in senso orario
fino in fondo.
Estrarre la cartuccia dalla
macchina.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Non scuotere la cartuccia toner o tenerla in
posizione verticale. Questa azione
potrebbe far fuoriuscire il toner. Riporre la
cartuccia toner nell’involucro in plastica
originale per lo smaltimento.
– Non toccare le parti (A) e (B).
– Non estrarre il sigillo (C) prima di aver
inserito la cartuccia nella macchina
altrimenti potrebbe fuoriuscire il toner.
A
C
B
7
5
Rimuovere l’involucro di plastica
dalla confezione.
Tirare la leva della cartuccia
toner (A) verso di sé e inserire la
cartuccia nella macchina con la
freccia (B) rivolta verso la
macchina.
B
6
Manutenzione
Aprire l’involucro e rimuovere la
nuova cartuccia toner.
Conservare la confezione e
l’involucro.
A
12-10
8
Tenendo saldamente la
cartuccia con una mano,
estrarre completamente il sigillo
con l’altra mano.
10
Spingere la leva verso il basso.
11
Chiudere il pannello anteriore.
NOTA
Fare attenzione a non tirarlo obliquamente.
9
Ruotare la leva della cartuccia
toner in senso antiorario fino in
fondo.
ATTENZIONE
Manutenzione
– Fare attenzione a non farsi male alle dita.
– Se il pannello anteriore non si chiude,
non forzare la chiusura. Aprire il pannello
e controllare che la cartuccia toner sia
stata inserita nella macchina
correttamente.
12-11
Sostituzione dell’unità tamburo
Quando sul display LCD viene
visualizzato il messaggio
<SOSTITUIRE TAMBURO>, sostituire
l’unità tamburo.
2
Tenendo le impugnature
dell’unità tamburo, abbassarla
delicatamente e rimuoverla dalla
macchina.
Non gettare la cartuccia tamburo esausta nelle
fiamme libere, in quanto il toner rimanente
all’interno dell’unità è infiammabile e può dare
luogo a incendi o ustioni.
ATTENZIONE
Se si utilizza la macchina senza inserire l’unità
tamburo, sul display LCD viene visualizzato il
messaggio <INSERIRE IL TAMBURO>. In questo
caso, spegnere la macchina e installare l’unità
tamburo.
1
ATTENZIONE
Aprire il pannello sinistro.
Non toccare il gruppo di fissaggio poiché si
può riscaldare notevolmente durante l’uso.
3
Aprire la confezione della nuova
cartuccia tamburo e rimuovere il
materiale di imballaggio
protettivo (A).
Manutenzione
A
12-12
4
Tenere l’unità dalle impugnature
su entrambi i lati.
5
Allineare i contrassegni
presenti su entrambi i lati della
cartuccia tamburo (B) con i
contrassegni presenti sulla
macchina (A), quindi inserire la
cartuccia nella macchina fino in
fondo.
6
7
Dopo aver inserito la cartuccia
completamente, rimuovere la
carta arancione.
Chiudere il pannello sinistro.
A
Manutenzione
A
B
B
ATTENZIONE
– Fare attenzione a non farsi male alle dita.
– Non toccare la parte (A) perché potrebbe
rovinare la qualità di immagine delle
stampe.
ATTENZIONE
Non toccare il gruppo di fissaggio poiché si
può riscaldare notevolmente durante l’uso.
12-13
A
Trasporto della macchina
Per trasportare la macchina su lunghe
distanze, attenersi alla procedura
riportata di seguito al fine di evitare
danni alla macchina a causa delle
vibrazioni.
ATTENZIONE
Assicurarsi che la macchina sia trasportata da
almeno due persone.
1
2
3
ATTENZIONE
– Assicurarsi che la macchina sia
trasportata da almeno due persone.
– Non sollevare la macchina afferrando
uno dei suoi componenti. La caduta
della macchina può provocare lesioni
personali.
– In caso di problemi alla schiena,
verificare il peso della macchina prima
del trasporto (vedere “Specifiche”, a
pag. 15-1).
Scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi dal
retro della macchina.
Accertarsi che il bypass e il
fermafogli siano reinseriti nella
posizione originale.
Sollevare la macchina
utilizzando le apposite
impugnature poste sui lati
destro e sinistro.
Manutenzione
12-14
Risoluzione dei
problemi
Rimozione degli inceppamenti
Se si verifica un inceppamento nella
macchina, sul display LCD viene
visualizzato un messaggio indicante
l’inceppamento dei fogli. Controllare
l’indicatore di posizione inceppamento
per comprendere dove si è verificato il
problema, quindi rimuovere la carta
inceppata.
1
Aprire il coperchio
dell’alimentatore automatico di
documenti.
ATTENZIONE
– Quando si rimuovono documenti o carta
inceppati, fare attenzione a non tagliarsi con i
bordi della carta.
– Quando si rimuovono fogli inceppati o si effettua
un controllo della parte interna della macchina,
fare attenzione che collane, bracciali o altri
oggetti metallici non vengano a contatto con le
parti interne della macchina, in quanto si
potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
2
Rimuovere eventuali documenti
inceppati.
Risoluzione dei problemi
NOTA
Non forzare l’estrazione della carta o di un
documento inceppato. Se necessario chiedere
assistenza al rivenditore autorizzato Canon di
zona.
Documenti inceppati
Quando sul display LCD viene
visualizzato <CONTROLLA
DOCUMENTO> o <DOCUM. TROPPO
LUNGO>, rimuovere il documento
inceppato dall’alimentatore automatico di
documenti o dal vassoio di consegna
documenti.
13-1
NOTA
Non tirare il documento con forza, in
quanto potrebbe strapparsi.
3
Sollevare il vassoio di
alimentazione documenti.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
6
4
Rimuovere eventuali documenti
inceppati.
7
5
Aprire il coperchio del piano di
lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti e
rimuovere eventuali documenti
inceppati.
Chiudere il coperchio del piano
di lettura o dell’alimentatore
automatico di documenti.
Risoluzione dei problemi
Abbassare il vassoio di
alimentazione documenti e
chiudere il coperchio
dell’alimentatore automatico di
documenti.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
13-2
Inceppamenti carta
2
● All’interno della macchina o
del cassetto carta
Quando sul display LCD viene
visualizzato il messaggio
<INCEPPAMENTO FOGLI>, rimuovere la
carta inceppata prima dall’interno della
macchina, quindi, se necessario, dal
cassetto carta. Se si verificano ripetuti
inceppamenti, effettuare le operazioni
riportate di seguito:
– Pareggiare il bordo della risma su una
superficie in piano prima di caricarla
nella macchina.
– Verificare che il tipo di carta utilizzata
risponda ai requisiti specificati per
l’utilizzo della macchina (vedere
“Supporti di stampa”, a pag. 3-1).
– Verificare che all’interno della
macchina non siano rimasti residui di
carta.
Risoluzione dei problemi
1
Aprire il pannello sinistro.
Estrarre delicatamente la carta
inceppata dalla macchina.
A
ATTENZIONE
– Non toccare il gruppo di fissaggio (A)
poiché si può riscaldare notevolmente
durante l’uso.
– Se la carta si strappa, rimuovere gli
eventuali frammenti per evitare altri
inceppamenti.
– Se il toner entra in contatto con la pelle o
con gli indumenti, risciacquare
immediatamente con acqua fredda, in
quanto l’acqua calda fissa il toner.
3
Richiudere la guida di trasporto
sui 2 lati (A) verso la macchina,
quindi rimuovere la carta
inceppata (solo per copia fronte/
retro).
A
13-3
4
Tenere sollevato il telaio di
trascrizione (A), quindi
rimuovere la carta inceppata
(solo per copia fronte/retro).
6
Se si utilizza il cassetto carta
opzionale, aprire il pannello
posizionato sul lato sinistro del
cassetto carta opzionale.
Rimuovere la carta inceppata,
quindi chiudere il pannello.
A
5
Chiudere il pannello sinistro.
7
Estrarre il cassetto carta e
spingere gli angoli della risma di
carta sotto le linguette.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Risoluzione dei problemi
13-4
8
Spingere delicatamente il
cassetto carta nella macchina
fino all’arresto in posizione.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
● All’interno del bypass
1
Risoluzione dei problemi
2
Rimuovere tutta la carta dal
bypass.
Rimuovere eventuali documenti
inceppati.
NOTA
Se non è possibile rimuovere i fogli
inceppati, attenersi alle procedure
presentate in “All’interno della macchina o
del cassetto carta”, a pag. 13-3.
13-5
Messaggi visualizzati sul display LCD
Se sul display LCD vengono visualizzati messaggi di errore, fare riferimento alla
seguente tabella.
Messaggio
Descrizione
Azione
La macchina non è pronta
per eseguire la scansione.
Attendere fino a che la
macchina non è pronta.
RISELEZ. AUTOM.
Questo messaggio viene
visualizzato quando la
macchina è occupata con
una trasmissione diretta e il
lavoro è in attesa.
Il messaggio scompare
quando la trasmissione
riprende.
MODIFICA FORMATO
Il formato della carta nel
cassetto carta o nel bypass
è diverso da quello
specificato nelle opzioni
<REGIS. F.TO CARTA> o
<IMPOST.STD.BYPASS>
nel menu <IMPOSTAZ.
COMUNI>.
– Caricare la carta del
formato indicato nel
display LCD.
– Se si sta cercando di
stampare un rapporto o
un elenco, impostare il
formato carta su <A4>,
quindi caricare carta dello
stesso formato.
VARIAZ. F.TO REGIST.
→ IMPOSTAZ. COMUNI
– Il formato della carta nel
cassetto carta o nel
bypass è diverso da
quello specificato nelle
opzioni <REGIS. F.TO
CARTA> o
<IMPOST.STD.BYPASS>
nel menu <IMPOSTAZ.
COMUNI>.
– La carta è esaurita
durante il lavoro di
stampa.
– Modificare l’impostazione
relativa al formato della
carta.
Potrebbe essersi verificato
un inceppamento del
documento nell’alimentatore
automatico di documenti.
Rimuovere il documento
inceppato.
CONTROLLA
DOCUMENTO
– Wechseln Sie das Papier
in der Papierkassette oder
Stapelanlage aus.
13-6
Risoluzione dei problemi
REGOLAZIONE IN CORSO
ATTESA SCANSIONE
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Descrizione
Azione
CHIUDERE PANNELLO
PANNELLO ANTER. O. SX
Un pannello è aperto.
Chiudere il pannello indicato
nella riga inferiore del
display LCD.
ERRORE DATI
È possibile che la macchina
sia guasta.
Contattare il rivenditore
autorizzato Canon di zona.
DOCUM. TROPPO LUNGO
Il documento
nell'alimentatore automatico
di documenti è più lungo di
630 mm oppure non è
alimentato correttamente.
– Acquisire il documento sul
piano di lettura.
– Ridurre la lunghezza del
documento fino a un
massimo di 630 mm,
quindi riprovare.
TAMBURO ASSENTE
INSERIRE IL TAMBURO
L’unità tamburo non è
installata o non è inserita
correttamente.
Installare correttamente
l’unità tamburo.
INCEPP.IN ALIMENTAT.
CONTROLL. ALIMENTAT.
Potrebbe essersi verificato
un inceppamento del
documento nell’alimentatore
automatico di documenti.
Rimuovere il documento
inceppato.
INIZIALIZZAZIONE...
Questo messaggio viene
visualizzato quando viene
attivato l’interruttore
principale o quando la
macchina non è pronta per
la stampa.
Attendere che il messaggio
scompaia.
CARICARE CARTA
La carta non è stata caricata
nel cassetto carta o nel
bypass, oppure non è stata
inserita correttamente.
Inserire il cassetto carta fino
in fondo oppure caricare la
carta.
MEMORIA IN USO nn%
Questo messaggio mostra la
percentuale di memoria
attualmente utilizzata. Il
messaggio viene
visualizzato quando il
documento viene
posizionato nell’alimentatore
automatico di documenti per
inviare un fax.
Se è necessario più spazio,
attendere fino a che la
macchina ha inviato tutti i
documenti in memoria. In
alternativa, stampare, inviare
o eliminare i documenti
presenti in memoria.
13-7
Messaggio
MEMORIA PIENA
Descrizione
Azione
– Stampare, inviare o
eliminare i documenti
presenti in memoria.
– Dividere i documenti o i
dati in varie parti e
provare a elaborarle una
per volta.
– Inviare il documento con
una risoluzione bassa.
– Quando viene visualizzato
questo messaggio mentre
si utilizza l’alimentatore
automatico di documenti,
la scansione del
documento si ferma a
metà. In tal caso,
rimuovere l’inceppamento
carta nell’alimentatore
automatico di documenti.
– Il numero di lavori TX/RX
che è possibile acquisire
in memoria ha raggiunto il
limite massimo.
– Il numero massimo di
lavori che possono essere
acquisiti in memoria
cambia a seconda
dell’utilizzo di iR1022F/
iR1022iF nella modalità
standard Canon FAX
Standard Chart No.1 da
parte del mittente per
inviare il fax:
Fino a 70 lavori per l’invio
o 90 lavori per la
ricezione, oppure 95 lavori
fax di invio e ricezione.
Attendere fino a quando la
macchina ha inviato tutti i
documenti in memoria. In
alternativa, stampare,
inviare o eliminare i
documenti presenti in
memoria.
13-8
Risoluzione dei problemi
– La memoria della
macchina è piena di
lavori.
Risoluzione dei problemi
Messaggio
Descrizione
Azione
F.TO ADATTO ASSENTE
Anche se <SELEZIONE
CARTA> è impostato su
<AUTO> in <IMPOSTAZIONI
STD> nel menu <PARAM.
COPIATURA>, nel cassetto
carta o nel bypass non è
stata caricata carta del
formato adatto.
Selezionare il formato carta
o impostare il rapporto di
riproduzione.
NON DISPONIBILE ORA
– È stato premuto un tasto
di selezione a un tasto o
un codice di selezione
codificata già registrato
durante la registrazione di
pulsanti preferiti, tasti di
selezione a un tasto,
codici di selezione
codificata o indirizzi di
gruppo.
– La selezione di gruppo è
stata specificata, ma non
c’è linea.
– Registrare un tasto di
selezione a un tasto o un
codice di selezione
codificata non in uso.
NON REGISTRATO
Non è registrata alcuna
destinazione per il tasto di
selezione a un tasto o il
codice di selezione
codificata premuto.
Registrare le destinazioni
prima di utilizzare la funzione
Rubrica.
TONER ESAURITO
RIFORNIRE TONER
– La cartuccia toner non è
installata o non è inserita
correttamente.
– Il toner è esaurito.
– Installare la cartuccia
toner in modo corretto.
Il vassoio di consegna carta
è pieno.
Rimuove le stampe dal
vassoio di consegna carta.
VASSOIO USCITA PIENO
13-9
– Specificare un
destinatario diverso dalla
selezione di gruppo.
– Sostituire la cartuccia
toner.
Messaggio
Descrizione
Azione
Nella macchina si sono
verificati inceppamenti.
Rimuovere la carta
inceppata. Per riprendere il
lavoro corrente, è necessario
aprire e chiudere lo
sportello. Se il messaggio
non viene più visualizzato
durante la stampa da PC,
premere [Avvio] per riportare
in linea la stampante.
VETRO COPIAT. SPORCO
PULIRE IL VETRO
L’area di scansione
dell’alimentatore automatico
di documenti a sinistra del
piano di lettura potrebbe
essere sporca.
Pulire l’area di scansione
dell’alimentatore automatico
di documenti, quindi
premere [OK].
RICEVUTO IN MEMORIA
La macchina ha ricevuto il
fax/I-fax in memoria perché
la carta o il toner sono
esauriti, si è verificato un
inceppamento carta, oppure
è stata caricata carta del
formato errato.
Caricare carta del formato
corretto nel cassetto carta,
sostituire la cartuccia toner o
rimuovere gli inceppamenti
carta. Per ulteriori
informazioni, vedere:
“Impostazione del formato e
del tipo di carta”, a pag. 3-8
“Sostituzione della cartuccia
toner”, a pag. 12-9
“Rimozione degli
inceppamenti”, a pag. 13-1
RIPROVARE
– Si è verificato un errore di
trasmissione perché la
linea era molto disturbata.
– La carta si è inceppata o
esaurita durante la
stampa di un rapporto.
– Controllare lo stato della
linea, quindi riprovare.
– Rimuovere la carta
inceppata, o caricare
nuovamente carta, quindi
riprovare.
13-10
Risoluzione dei problemi
INCEPPAMENTO FOGLI
Messaggio
Descrizione
Azione
È stato premuto [Stop]
durante la scansione del
documento con
l’alimentatore automatico di
documenti.
Premere [OK], quindi
posizionare di nuovo il
documento.
ERRORE SISTEMA
Si sono verificati alcuni tipi di
errore nella macchina.
Spegnere l’interruttore di
alimentazione principale,
aspettare più di 10 secondi,
quindi riaccenderlo. Se il
messaggio rimane,
scollegare la macchina
dall’alimentazione principale
e contattare il rivenditore
autorizzato Canon di zona.
TONER SCARSO
PREPAR. NUOVO TONER
Il toner è quasi esaurito.
Preparare una nuova
cartuccia toner.
IN COMUNICAZIONE
Durante la trasmissione
corrente, è possibile che la
macchina abbia tentato di
inviare un documento
identificato nell’elenco di
documenti in memoria.
Attendere fino a che la
trasmissione dalla memoria
non è stata completata.
Risoluzione dei problemi
PREMUTO TASTO STOP
PREMERE IL TASTO OK
13-11
Codici di errore
Un codice di errore è un numero di quattro cifre mostrato nei rapporti
RAPPORTO TX ERRATA o RAPPORTO RX ERRATA quando si verifica un errore.
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXX
CANON
0001
******************************
*** RAPPORTO TX ERRATA ***
******************************
TRASMISSIONE NON COMPLETATA
NR TX/RX
INDIR. DESTINATARIO
ID RICEVENTE
ORA INIZ
DURATA
NR. PAGINE INVIATE
RISULTATO
0005
111XXXXX
31/12 10:50
00'00
0
NG
# 0018 OCCUPATO/ASSENTE
Codice di errore
Per i dettagli sui rapporti, vedere il Capitolo 7, “Rapporti ed elenchi”, nella Guida avanzata.
Fare riferimento alla seguente tabella per i singoli codici di errore.
Codice di
errore
Descrizione
Azione
È possibile che un documento sia
inceppato.
Rimuovere il documento inceppato.
#0003
– È stato fatto un tentativo di inviare
un documento lungo 630 mm o
più dall’alimentatore automatico
di documenti.
– Un documento richiede molto
tempo per essere inviato perché
contiene troppi dati.
– Un documento richiede molto
tempo per essere ricevuto.
– Dividere il documento in parti più
piccole e inviarlo dal piano di
lettura.
– Ridurre la risoluzione di
scansione prima dell’invio.
– Rivolgersi al mittente e chiedere
di ridurre la risoluzione di
scansione o di dividere il
documento in parti più piccole
prima dell’invio.
13-12
Risoluzione dei problemi
#0001
Codice di
errore
#0005
Descrizione
– Il fax del destinatario non ha
risposto entro 35 secondi.
Risoluzione dei problemi
– È possibile che il destinatario non
disponga di un fax G3.
Azione
– Inviare di nuovo il documento.
Contattare il destinatario e
chiedergli di controllare la
macchina fax. Per una chiamata
internazionale, aggiungere una
pausa al numero.
– Contattare il destinatario e inviare
il documento a
una macchina fax G3. Se il
destinatario non dispone di una
macchina fax G3, tentare di
inviare il documento mediante
una modalità di trasmissione
supportata dalla macchina fax del
destinatario.
#0009
La carta è esaurita o il cassetto
carta non è impostato
correttamente.
Caricare la carta o reimpostare
correttamente il cassetto carta.
#0012
Non è stato possibile eseguire l’invio
perché il fax del destinatario ha
esaurito la carta.
Rivolgersi al destinatario e
chiedergli di caricare la carta.
#0018
La riselezione del numero non ha
ottenuto risposta. Non è stato
possibile eseguire l’invio a causa
della mancata restituzione del
segnale fax: la linea del destinatario
era occupata.
Controllare che la linea del
destinatario non sia occupata e
ritentare dall’inizio.
#0037
La memoria è esaurita.
Stampare, inviare o eliminare i
documenti presenti in memoria.
#0703
La memoria dei dati immagine è
piena durante l’invio di documenti a
colori.
– Attendere qualche istante, quindi
ritentare l’invio al termine degli
altri lavori di invio.
– Eliminare i documenti presenti in
memoria. Se la macchina non
funziona normalmente, spegnerla
e riaccenderla.
13-13
Descrizione
Azione
#0705
L’operazione di invio è stata
interrotta: la dimensione dei dati
immagine è superiore a quella
specificata per <DIM. DATI TX
MAX> in <E-MAIL/I-FAX>,
all’interno di <COMUNICAZIONI> in
<IMPOSTAZ. SISTEMA>.
– Modificare l’impostazione di
<DIM. DATI TX MAX> in <EMAIL/I-FAX>, all’interno di
<COMUNICAZIONI> in
<IMPOSTAZ. SISTEMA>.
– Selezionare una risoluzione
inferiore.
– Se si utilizza I-fax, diminuire il
numero di pagine contenenti
immagini inviate con ciascun
gruppo, in modo da non superare
il limite di Dimensione massima
dati TX.
– Impostare <DIVIDI IN PAGINE>
su <ON> nelle impostazioni di
invio.
#0751
Il server non funziona. La rete non è
disponibile (il server non è in grado
di collegarsi alla rete o è scollegato).
– Verificare l’indirizzo del
destinatario.
– Verificare che la rete sia in
funzione.
#0752
– Il nome del server SMTP per email o I-fax non è corretto, oppure
il server non funziona.
– Il nome di dominio o l’indirizzo email potrebbero non essere
configurati.
– La rete non è disponibile.
– Verificare il nome del server
SMTP, il nome di dominio e
l’indirizzo e-mail in <E-MAIL/IFAX> per <IMPOSTAZIONI
RETE> in <IMPOSTAZ.
SISTEMA>.
– Verificare che il server SMTP
funzioni correttamente.
– Controllare lo stato della rete.
Si è verificato un errore TCP/IP
durante l’invio di un messaggio email (socket, errore di selezione, e
così via).
Controllare i cavi e i connettori di
rete. Se la macchina non funziona
normalmente, spegnerla e
riaccenderla.
#0753
13-14
Risoluzione dei problemi
Codice di
errore
Codice di
errore
Descrizione
Azione
#0755
– I lavori non possono essere inviati
perché TCP/IP non funziona
correttamente.
– L’indirizzo IP non è configurato.
– Controllare <IMPOSTAZ. TCP/
IP> in <IMPOSTAZIONI RETE>
in <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
– Controllare <IMPOSTAZ. TCP/
IP> in <IMPOSTAZIONI RETE>
in <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
– Controllare <IMPOSTAZ. TCP/
IP> in <IMPOSTAZIONI RETE>
in <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
Attendere qualche istante, quindi
ritentare l’invio.
– Quando la macchina è stata
accesa, il server DHCP, RARP o
BOOTP non ha assegnato un
indirizzo IP alla macchina.
– Si è verificato un errore di timeout
mentre la macchina comunicava
con il server SMTP per l’invio di
un messaggio e-mail o l’invio/
ricezione di un I-fax.
– Il server SMTP ha restituito un
errore durante il tentativo di
connessione. La destinazione
non è corretta. Si è verificato un
errore sul lato server durante la
trasmissione a un file server.
– Verificare che il server SMTP
funzioni normalmente, oppure
controllare lo stato della rete.
#0802
– Il nome del server SMTP in <EMAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI
RETE>, all’interno di
<IMPOSTAZ. SISTEMA>, non è
corretto.
– Il nome del server DNS in
<IMPOSTAZIONI DNS> per
<IMPOSTAZ. TCP/IP>, all’interno
di <IMPOSTAZIONI RETE> in
<IMPOSTAZ. SISTEMA>, non è
corretto.
– La connessione al server DNS
non è riuscita.
– Verificare il nome del server
SMTP in <E-MAIL/I-FAX> di
<IMPOSTAZIONI RETE>,
all’interno di <IMPOSTAZ.
SISTEMA>.
– Controllare il nome del server
DNS in <IMPOSTAZIONI DNS>
per <IMPOSTAZ. TCP/IP>,
all’interno di <IMPOSTAZIONI
RETE> in <IMPOSTAZ.
SISTEMA>.
– Verificare che il server DNS
funzioni normalmente.
#0804
Non si dispone dell’autorizzazione
per accedere alla cartella.
Modificare l’impostazione sul server
che consente l’accesso alla cartella.
Risoluzione dei problemi
#0801
13-15
– Verificare che il server SMTP
funzioni normalmente. Controllare
lo stato della rete. Controllare le
impostazioni di destinazione.
Verificare lo stato e le
impostazioni del file server.
Codice di
errore
Descrizione
Azione
– Sono stati specificati un nome
utente o una password non
corretti per l’invio di un file a un
file server.
– È stata specificata una
destinazione errata per l’invio di
un messaggio e-mail o I-fax.
– Modificare nome utente e
password.
#0808
– Si è verificato un errore di timeout
durante la comunicazione della
macchina con il server FTP.
– Il server FTP ha restituito un
errore durante il tentativo di
connessione. La destinazione
non è corretta. Si è verificato un
errore sul lato server durante la
trasmissione.
– Verificare che il server FTP
funzioni normalmente. Controllare
lo stato della rete.
– Verificare che il server FTP
funzioni normalmente. Controllare
lo stato della rete. Controllare le
impostazioni di destinazione.
Verificare lo stato e le
impostazioni del file server.
#0810
– Si è verificato un errore di
connessione al server POP (Post
Office Protocol) durante la
ricezione di un I-fax.
– Il server POP ha restituito un
errore durante la connessione.
– Si è verificato un errore di timeout
sul server durante il collegamento
al server POP.
Verificare il nome del server POP in
<E-MAIL/I-FAX> di
<IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno
di <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
Verificare che il server POP funzioni
normalmente. Controllare lo stato
della rete.
#0812
L’impostazione della password POP
non è corretta.
Verificare la password del server
POP in <E-MAIL/I-FAX> di
<IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno
di <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
#0813
L’impostazione del nome del server
POP non è corretta.
Verificare il nome del server POP in
<E-MAIL/I-FAX> di
<IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno
di <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
#0819
I dati ricevuti non possono essere
elaborati (informazioni MIME
errate).
Controllare le impostazioni, quindi
chiedere al mittente di inviare
nuovamente i dati.
#0806
– Verificare l’indirizzo e-mail o I-fax.
Risoluzione dei problemi
13-16
Codice di
errore
Descrizione
Azione
I dati ricevuti non possono essere
elaborati (informazioni BASE 64 o
uuencode errate).
Controllare le impostazioni, quindi
chiedere al mittente di inviare
nuovamente i dati.
#0821
I dati ricevuti non possono essere
elaborati (errore di analisi TIFF).
Controllare le impostazioni, quindi
chiedere al mittente di inviare
nuovamente i dati.
#0827
I dati ricevuti non possono essere
elaborati (informazioni MIME non
supportate).
Controllare le impostazioni, quindi
chiedere al mittente di inviare
nuovamente i dati.
#0828
Sono stati ricevuti dati HTML.
Chiedere al mittente di utilizzare un
formato di file diverso da HTML e di
inviare nuovamente i dati.
#0829
I dati ricevuti contengono più pagine
di quante la macchina possa
conservarne in memoria.
Stampare i documenti ricevuti e
chiedere al mittente di inviare
nuovamente le pagine restanti.
#0995
La prenotazione della
comunicazione è stata annullata.
Se necessario, ricominciare
l’operazione dall’inizio.
Risoluzione dei problemi
#0820
13-17
In caso di interruzione di corrente
Se l’alimentazione si interrompe improvvisamente a causa di un black-out o di
uno scollegamento accidentale del cavo, una batteria integrata conserva le
impostazioni dei dati utente e le impostazioni della Rubrica. Tutti i documenti
inviati o ricevuti in memoria vengono conservati per circa 60 minuti.
Durante un’interruzione dell’alimentazione, le funzioni vengono limitate come
descritto di seguito:
– Non è possibile inviare, ricevere, copiare, effettuare scansioni o stampare
documenti.
– A seconda del tipo di telefono in uso, potrebbe non essere possibile effettuare
telefonate utilizzando un telefono esterno.
– È possibile ricevere chiamate utilizzando un ricevitore opzionale. A seconda del tipo
di telefono in uso, è inoltre possibile ricevere telefonate utilizzando un telefono
esterno.
Risoluzione dei problemi
13-18
Messaggi per l’assistenza tecnica
In caso di malfunzionamento della macchina, sul display LCD vengono visualizzati
messaggi destinati all’assistenza tecnica.
• E000
• E100
• E500
• E719
• E001
• E196
• E520
• E730
• E002
• E197
• E531
• E733
• E003
• E246
• E540
• E736
• E007
• E247
• E542
• E739
• E010
• E350
• E575
• E805
• E019
• E354
• E584
• E808
• E052
• E355
• E716
Contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona
Se si verificano malfunzionamenti e non è possibile utilizzare normalmente la
macchina, sul display LCD vengono visualizzati messaggi destinati all’assistenza
tecnica. Attenersi alla procedura riportata di seguito per risolvere il problema.
Se si disattiva l’alimentazione principale quando vi sono lavori in memoria, i dati relativi
vengono eliminati.
Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate, per evitare scosse elettriche.
Risoluzione dei problemi
ATTENZIONE
Afferrare sempre la spina mentre si scollega il cavo di alimentazione. Se si tira il cavo si potrebbero
esporre i fili o danneggiare diversamente il cavo di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato
può provocare perdite di elettricità, incendi o scosse elettriche.
13-19
1
2
Disattivare l’alimentazione principale. Attendere sempre almeno dieci
secondi prima di riaccendere la macchina.
Se la macchina non funziona normalmente, attenersi alla procedura
riportata di seguito e contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona.
– Disattivare l’alimentazione principale.
– Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete.
NOTA
Quando si contatta il rivenditore autorizzato Canon di zona, tenere a portata di mano le seguenti
informazioni:
– Nome del modello
– Problema e stato della macchina
– Codice di errore sul display LCD
Risoluzione dei problemi
13-20
Impostazioni della
macchina
Impostazioni della macchina
Per personalizzare il funzionamento della macchina, è possibile regolarne le
impostazioni dal menu delle impostazioni. Per visualizzare l’elenco delle
impostazioni correnti, stampare l’ELENCO DATI UTENTE.
Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE
1
COPY
2
SEND
SCAN
ABC
@./
JKL
GHI
04
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
Impostazioni della macchina
[OK]
1
2
14-1
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <IMPOST. RAPPORTO>, quindi
3
4
COPY
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
3
4
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <STAMPA ELENCO>, quindi
Premere [
]o[
premere [OK].
] per selezionare <EL. DATI UTENTE>, quindi
Impostazioni della macchina
14-2
Accesso al menu delle impostazioni
1
COPY
2
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
1
2
Premere [Funzioni aggiuntive].
Premere [
]o[
] per selezionare il menu cui si desidera accedere,
quindi premere [OK].
<IMPOSTAZ. COMUNI>
<PARAM. COPIATURA>
<IMPOSTAZ. TX/RX>
<IMPOSTAZ. RUBRICA>
<IMPOST. STAMPANTE>
<IMPOSTAZ.DATA/ORA>
<REGOLAZ./PULIZIA>
<IMPOST. RAPPORTO>
<IMPOSTAZ. SISTEMA>
NOTA
Impostazioni della macchina
I menu descritti sono relativi al modello iR1022iF.
14-3
COPY
3
SEND
SCAN
ABC
@./
GHI
04
JKL
PQRS
08
OK
ON/OFF
C
5
Log In/Out
MNO
6
ID
WXYZ
TUV
7
123
3
5
4
M4
DEF
2
1
9
8
◆
12
0
#
T
[OK]
3
Premere [
[OK].
]o[
] per selezionare un sottomenu, quindi premere
NOTA
Per informazioni sul sottomenu, vedere “Menu delle impostazioni”, a pag. 14-5.
4
5
Per registrare le impostazioni o accedere alla voce del sottomenu, premere
[OK].
Al termine, premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa.
NOTA
– Se si preme [Stop] prima di premere [OK], l’impostazione non viene registrata.
– Premere [Funzioni aggiuntive] per ritornare alla schermata precedente.
Impostazioni della macchina
14-4
Menu delle impostazioni
I menu descritti nella presente sezione sono relativi al modello iR1022iF. A
seconda del modello della macchina, alcune impostazioni potrebbero non
essere disponibili e il numero nella parte superiore di ogni menu potrebbe
variare.
IMPOSTAZ. COMUNI
Impostazione
Descrizione
1. IMPOSTAZ. DEFAULT
Consente di selezionare la schermata di standby
visualizzata all’accensione della macchina.
– COPIA
– INVIA
– SCANS.
2. IMPOST.AZZER.AUT.
Consente di selezionare quale schermata di standby viene
visualizzata dopo l’attivazione della funzione di
autoazzeramento.
FUNZIONE INIZIALE
Consente di tornare alla schermata di standby selezionata
in <IMPOSTAZ. DEFAULT>.
FUNZ. SELEZIONATA
Consente di tornare alla schermata di standby della
modalità corrente.
3. SEGNALI ACUSTICI
Impostazioni della macchina
1. SEGNALE DIGITAZ.
14-5
Consente di scegliere se riprodurre toni udibili e di regolarne
il volume.
Emette un segnale acustico alla pressione dei tasti sul
pannello di controllo.
– ON (1-3)
– OFF
IMPOSTAZ. COMUNI
2. SEGNALE ERRORE
Emette un segnale acustico quando si verifica un errore (es.
inceppamento carta).
– ON (1-3)
– OFF
3. SEGNALE FINE TX
Emette un segnale acustico quando viene inviato un
documento.
– SOLO SE IN ERRORE (1-3)
– OFF
– ON (1-3)
4. SEGNALE FINE RX
Emette un segnale acustico quando viene ricevuto un
documento.
– SOLO SE IN ERRORE (1-3)
– OFF
– ON (1-3)
5. SEGN. FINE SCANS.
Emette un segnale acustico al termine della scansione.
– SOLO SE IN ERRORE (1-3)
– OFF
– ON (1-3)
6. SEGN. FINE STAMPA
Emette un segnale acustico al termine della stampa.
– SOLO SE IN ERRORE (1-3)
– OFF
– ON (1-3)
4. MODO RIDUZ. TONER
Consente di scegliere se attivare la modalità di risparmio del
toner.
– OFF
– ON
5. DENSITA’ STAMPA
Ricalibra la scala di regolazione della densità se vi sono
differenze tra l’immagine nel documento e quella stampata.
(1-9)
Impostazioni della macchina
14-6
IMPOSTAZ. COMUNI
6. SELEZ.AUTOM.CASS.
1. COPIA
Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione
automatica cassetto durante la copia.
– 1. CASSETTO 1 (ON/OFF)
– 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)*
– 3. BYPASS (OFF/ON)
2. STAMPANTE
Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione
automatica cassetto durante la stampa.
– 1. CASSETTO 1 (ON/OFF)
– 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)*
3. RICEZIONE
Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione
automatica cassetto durante la ricezione di documenti fax/Ifax.
– 1. CASSETTO 1 (ON/OFF)
– 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)*
– 3. BYPASS (OFF/ON)
4. ALTRI
Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione
automatica cassetto durante la stampa di un rapporto o
elenco.
– 1. CASSETTO 1 (ON/OFF)
– 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)*
– 3. BYPASS (OFF/ON)
7. SELEZ. TIPO CARTA
Impostazioni della macchina
Consente di scegliere se passare a un’altra alimentazione
carta dello stesso formato nel caso in cui l’alimentazione
corrente si esaurisca durante l’elaborazione di un lavoro.
Consente di selezionare l’origine carta adatta al formato
dell’originale e le impostazioni del rapporto di riproduzione
(per l’esecuzione di una copia), oppure di impostare le
proporzioni dell’immagine (al ricevimento di un fax).
Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta
(vedere “Per il cassetto carta”, a pag. 3-8).
1. CASSETTO 1
Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta 1.
2. CASSETTO 2*
Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta 2.
14-7
IMPOSTAZ. COMUNI
8. REGIS. F.TO CARTA
Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta
(vedere “Per il cassetto carta”, a pag. 3-8).
1. CASSETTO 1
Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta 1.
2. CASSETTO 2*
Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta 2.
9. CONSUMO A RIPOSO
Permette di scegliere tra due livelli di consumo energetico
quando la macchina è nella modalità Sleep.
– BASSA
– ALTA
10.IMPOST.STD.BYPASS
Consente di scegliere il formato e il tipo di carta standard
per il bypass se si utilizza sempre lo stesso tipo di carta
(vedere “Per il bypass”, a pag. 3-11).
OFF
Disattiva le impostazioni standard del bypass.
ON
Attiva le impostazioni standard del bypass.
1. FORM. CARTA
Imposta il formato carta standard per il bypass.
2. SELEZ. TIPO CARTA
Imposta il tipo di carta standard per il bypass.
11.COMMUT.ALIM.CARTA
1. BYPASS
Consente di selezionare il metodo di alimentazione quando
si desidera effettuare stampe su una singola facciata o
fronte-retro su carta prestampata (carta intestata con loghi e
marchi prestampati).
Consente di selezionare il metodo di alimentazione della
carta per il bypass.
PRIORITA’ VELOC.
La velocità di stampa ha la priorità.
PRIOR.LATO STAMPA
La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato
verso l’alto. La velocità di stampa diminuisce con la stampa
su singola facciata. Disponibile solo per i formati A4, LTR e
LGL.
Impostazioni della macchina
14-8
IMPOSTAZ. COMUNI
2. CASSETTO 1
Consente di selezionare il metodo di alimentazione della
carta per il cassetto 1.
PRIORITA’ VELOC.
La velocità di stampa ha la priorità.
PRIOR.LATO STAMPA
La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato
verso il basso. La velocità di stampa diminuisce con la
stampa su singola facciata.
3. CASSETTO 2*
Consente di selezionare il metodo di alimentazione della
carta per il cassetto 2.
PRIORITA’ VELOC.
La velocità di stampa ha la priorità.
PRIOR.LATO STAMPA
La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato
verso il basso. La velocità di stampa diminuisce con la
stampa su singola facciata.
12.LINGUA DISPLAY
Consente di selezionare la lingua del display (vedere
“Specifiche”, a pag. 15-1).
13.ERRORE ADF SPORCO
Consente di scegliere se deve essere visualizzato un
messaggio di errore quando l’alimentatore automatico di
documenti è sporco.
– VISUALIZZARE
– NON VISUALIZZARE
14.INIZ.IMPOS.COMUNI
Riporta tutte le <IMPOSTAZ. COMUNI> alle impostazioni
predefinite, ad eccezione di <LINGUA DISPLAY>.
– OFF
– ON
Impostazioni della macchina
* Solo per chi utilizza il cassetto carta opzionale
14-9
PARAM. COPIATURA
Impostazione
1. PRIOR.DIREZ.IMMAG
Descrizione
Consente di scegliere se attivare la priorità per la direzione
dell’immagine.
OFF
L’orientamento della copia è lo stesso del documento
originale.
ON
L’orientamento della copia viene ruotato di 180 gradi.
2. IMPOSTAZIONI STD
Consente di configurare le impostazioni predefinite per la
copia.
1. QUALITA’ IMMAGINE
Consente di configurare il tipo di documento per la copia.
– TESTO
– FOTO
– TESTO/FOTO
2. DENSITA’
Consente di impostare la densità per la copia.
– AUTOMATICO
– MANUALE (1-9)
3. RAPPORTO ZOOM
Consente di impostare il rapporto di zoom per la copia.
RAPP.PRESEL.
Consente di selezionare lo zoom dai rapporti preselezionati.
(100%, 115% B5→A4, 122% A5→B5, 129% STMT→LTR,
141% A5→A4, 200% MAX, 50% MIN, 64%, 70% A4→A5,
78% LGL→LTR, 81% B5→A5, 86% A4→B5)
MANUALE
Consente di inserire il rapporto di zoom con incrementi
dell’1% (50%–200%).
4. COPIE
Consente di impostare il numero di copie (1-99).
5. FASCICOL. AUTOM.
Consente di scegliere se fascicolare automaticamente le
copie.
– OFF
– FASCICOLAZIONE
Impostazioni della macchina
14-10
PARAM. COPIATURA
6. FRONTE-RETRO
Consente di impostare il tipo di copia fronte-retro.
– 1 > 2 LATI
– 2 > 2 LATI
– 2 > 1 LATO
– OFF
7. CANCELLAZ. BORDI
Consente di impostare il tipo di copia con cancellazione dei
bordi.
– OFF
– CANC. BORDI ORIG.
– CANC. BORDI LIBRO
– FORI
8. SELEZIONE CARTA
Consente di impostare l’alimentazione carta per la copia.
– AUTO
– CASSETTO 1
– CASSETTO 2*
3. NITIDEZZA
Consente di regolare la nitidezza dell’immagine copiata
(1-9).
4. GRUPPO F.TO CARTA
Seleziona un gruppo di formati carta per la macchina.
– A
– AB
– POLLICI
5. IMPOS. MM/POLLICI
Consente di impostare l’unità di misura dell’ampiezza del
bordo.
– MM
– POLLICI
6. INIZ.IMPOS.COPIAT
Ripristina <PARAM. COPIATURA> ai valori predefiniti.
– OFF
– ON
Impostazioni della macchina
* Solo per chi utilizza il cassetto carta opzionale
14-11
IMPOSTAZ. TX/RX
Impostazione
1. IMPOSTAZ. COMUNI
1. IMPOSTAZIONI TX
Descrizione
Imposta le funzionalità comuni alle funzioni fax e di invio.
Consente di impostare le funzioni di trasmissione.
1. NOME UNITA’
Consente di registrare il nome dell’utente/della società (max
24 caratteri, spazi compresi) (vedere “Configurazione della
macchina per l’invio di fax” nella Guida rapida all’avvio).
2. COMPRESSIONE
DATI
Consente di impostare il rapporto di compressione per i dati
acquisiti a colori. Un rapporto di compressione elevato
riduce la quantità di memoria utilizzata per il documento, ma
produce immagini di bassa qualità. Al contrario, un rapporto
di compressione ridotto aumenta la quantità di memoria
utilizzata per il documento, ma produce immagini di alta
qualità.
– NORMALE
– ALTA
– BASSA
3. N. TENTATIVI
Consente di impostare il numero di tentativi di invio dei lavori
a un indirizzo e-mail, I-fax o a un file server. (0-5) (vedere il
Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida
avanzata).
4. DENSITA’ SCANS.
Regola la densità di scansione per l’invio di documenti (1-9).
5. IMPOSTAZIONI STD
Consente di configurare le impostazioni predefinite per
l’invio di documenti.
1. DENSITA’
Consente di impostare la densità predefinita del documento
da inviare.
– STANDARD
– SC
– CH
Impostazioni della macchina
14-12
IMPOSTAZ. TX/RX
2. QUALITA’
IMMAGINE
Consente di impostare la qualità dell’immagine predefinita
del documento da inviare
(200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi,
600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi).
3. FORMATO
IMMAGINE
Consente di impostare il formato di file predefinito del
documento da inviare.
– PDF
– TIFF (B&N)
– PDF (COMPRESSO)
– JPEG
4. TIPO ORIGINALE
Consente di impostare il tipo di originale predefinito del
documento da inviare.
– TESTO/FOTO
– TESTO
– FOTO
5. DIVIDI IN PAGINE
Consente di indicare se utilizzare <DIVIDI IN PAGINE> per
impostazione predefinita.
– OFF
– ON
6. TRASMISS.
DIRETTA
Consente di scegliere se utilizzare <TRASMISS. DIRETTA>
per impostazione predefinita.
– OFF
– ON
Consente di impostare le opzioni per l’invio di documenti a
un indirizzo e-mail/I-fax o a un file server.
1. NOME FILE TX
Consente di impostare il nome del documento da inviare a
un indirizzo e-mail/I-fax o a un file server (max 24 caratteri,
spazi compresi).
2. OGGETTO
Consente di indicare l’oggetto per il messaggio e-mail/I-fax
(max 40 caratteri, spazi compresi).
3. TESTO
MESSAGGIO
Consente di immettere il testo del messaggio e-mail/I-fax
(max 140 caratteri, spazi compresi).
Impostazioni della macchina
6. IMPOSTAZ. INVIO
14-13
IMPOSTAZ. TX/RX
4. RISPONDI A
Consente di indicare l’indirizzo per le risposte per il
messaggio e-mail/I-fax (max 120 caratteri, spazi compresi).
5. PRIORITÀ E-MAIL
Consente di indicare la priorità per il messaggio e-mail.
– NORMALE
– BASSA
– ALTA
7. ID. TERMINALE TX
ON
Consente di impostare le opzioni per le informazioni sul
mittente.
Le informazioni sul mittente vengono stampate in caratteri di
piccole dimensioni in cima a ogni pagina.
1. POSIZIONE
STAMPA
Consente di scegliere se stampare le informazioni sul
mittente in caratteri di piccole dimensioni in cima ad ogni
pagina.
– ESTERNO IMMAGINE
– INTERNO IMMAGINE
2. SIMBOLO N.
TELEF.
Aggiunge un prefisso al numero/indirizzo I-fax con le
abbreviazioni FAX, IFAX o TEL nelle informazioni sul
mittente.
– FAX
– TEL
OFF
Le informazioni sul mittente non vengono stampate.
Consente di impostare il valore di gamma per i dati acquisiti
a colori. Se il valore impostato corrisponde al valore di
gamma sulla macchina del destinatario, l’esposizione di
scansione dei dati in uscita sulla macchina del destinatario
viene regolata automaticamente sul livello più adatto alla
qualità dell’originale
(GAMMA 1,8, GAMMA 2,2, GAMMA 1,0, GAMMA 1,4).
9. NITIDEZZA
Consente di impostare il contrasto delle immagini acquisite
(1-7).
14-14
Impostazioni della macchina
8. GAMMA COLORE
TX
IMPOSTAZ. TX/RX
10. IMP.SCANS.TX
COL.
Consente di impostare la priorità per i dati acquisiti a colori.
PRIORITA’ VELOC.
Consente di ridurre il tempo di invio del documento, ma
produce immagini di bassa qualità.
PRIORITA’ IMMAG.
Aumenta il tempo di invio del documento, ma produce
immagini di alta qualità.
11. IMP. STAND. INIZ.
Consente di scegliere se riportare le <IMPOSTAZIONI
STD> in <IMPOSTAZIONI TX> ai valori predefiniti.
– OFF
– ON
2. IMPOSTAZIONI RX
Consente di impostare le funzioni di ricezione.
1. STAMPA FRONRETRO
Consente di impostare il tipo di stampa fronte-retro per il fax
(vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella
Guida avanzata).
– OFF
– ON
2. RIDUZIONE IN RX
Consente di scegliere se le immagini ricevute devono
essere stampate a una dimensione ridotta (vedere il
Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida
avanzata).
ON
1. RIDUZIONE IN
RX
Consente di selezionare il tipo di riduzione.
– AUTOM.
– RIDUZIONE FISSA (90%, 95%, 97%, 75%)
2. DIREZIONE
RIDUZ.
Consente di selezionare la direzione di riduzione.
– SOLO VERTICALE
– ORIZZ. & VERTIC.
Impostazioni della macchina
OFF
14-15
La riduzione delle immagini è attivata.
La riduzione delle immagini è disattivata.
IMPOSTAZ. TX/RX
3. CONTINUA STAMPA
Consente di indicare la risposta della macchina quando
viene visualizzato il messaggio <TONER SCARSO/
PREPAR. NUOVO TONER>.
RX IN MEMORIA
La macchina salva tutti i documenti in memoria.
CONTINUA STAMPA
La macchina non salva i documenti in memoria, neanche se
il toner si esaurisce. Dopo aver sostituito la cartuccia toner,
ripristinare l’opzione <RX IN MEMORIA>.
2. IMPOSTAZIONI FAX
1. IMPOSTAZ. UTENTE
Consente di impostare le funzioni fax.
Consente di specificare le impostazioni per le operazioni di
base nella modalità fax.
1. N. TELEF. UNITA’
Consente di registrare il numero di fax (max 20 caratteri,
spazi inclusi) (vedere “Configurazione della macchina per
l’invio di fax”, nella Guida rapida all’avvio).
2. TIPO LINEA TELEF.
Consente di selezionare il tipo di linea telefonica (vedere
“Configurazione della macchina per l’invio di fax”, nella
Guida rapida all’avvio).
– SELEZIONE TONALE
– SELEZ. A IMPULSI
3. ALLARME
TEL.SGAN.
Consente di scegliere se riprodurre il suono di allarme
quando il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono
esterno sono sganciati.
– ON
– OFF
4. CONTROLLO
VOLUME
Consente di regolare il volume di controllo e di chiamata.
Consente di impostare il volume dei toni di controllo durante
la trasmissione del fax (0-3).
2. VOLUME
CHIAMATA
Consente di impostare il volume dello squillo quando la
macchina riceve una chiamata (1-3).
14-16
Impostazioni della macchina
1. CONTR.VOL.
MONITOR
IMPOSTAZ. TX/RX
2. IMPOSTAZIONI TX
Consente di impostare le funzioni di trasmissione.
1. TX IN ECM
Consente di scegliere se attivare la trasmissione ECM (Error
Correction Mode, modalità correzione errori).
– ON
– OFF
2. DURATA PAUSA
Consente di impostare la durata della pausa inserita nella
sequenza di selezione (1–15SEC).
3. RISELEZ. AUTOM.
Consente di scegliere se effettuare la riselezione automatica
quando la linea del destinatario è occupata o in caso di
errore di trasmissione (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio
avanzate”, nella Guida avanzata).
ON
1. NR.
RISELEZIONI
Consente di impostare il numero di tentativi (1–10VOLTE).
2. INTERVAL.
RISELEZ.
Consente di impostare l’intervallo prima della riselezione
(2–99MIN).
3. RISEL. SE
ERR. TX
Consente di scegliere se la macchina deve ricomporre
automaticamente il numero quando si verifica un errore di
trasmissione.
– ON
– OFF
OFF
Impostazioni della macchina
4. NESSUNA
RISPOSTA
14-17
Consente di personalizzare l’operazione di riselezione.
Dopo il primo tentativo di selezione fallito, non viene tentata
la riselezione.
Consente di stabilire se eseguire automaticamente la
scansione di un documento dopo la selezione della
destinazione.
* Questa funzione non è disponibile se si esegue la
selezione con i tasti numerici.
– OFF
– ON
IMPOSTAZ. TX/RX
5. CONTROLLO LINEA
3. IMPOSTAZIONI RX
Consente di scegliere se controllare le condizioni della linea
telefonica.
– OFF
– ON
Consente di impostare le funzioni di ricezione.
1. RX IN ECM
Consente di scegliere se attivare la ricezione ECM (Error
Correction Mode, modalità correzione errori).
– ON
– OFF
2. MODO RX
Consente di selezionare la modalità di ricezione (vedere
“Configurazione della macchina per la ricezione di fax”, nella
Guida rapida all’avvio).
– ModoFax
– Fax/Tel
– Segr.
– Manuale
3. OPZIONE FAX/TEL
Consente di impostare gli elementi facoltativi nella modalità
<Fax/Tel> (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”,
nella Guida avanzata).
1. DUR.SQUILLO
INIZ.
Consente di impostare il tempo necessario alla macchina
per identificare se è in arrivo una chiamata vocale o un fax
(0–30SEC).
2. DURATA SQUIL.
F/T
Seleziona la durata dello squillo per le chiamate vocali
(15–300SEC).
3. COMMUTAZ. FAX/
TEL
Consente di scegliere se, al termine del tempo impostato
per gli squilli, la macchina deve passare alla modalità di
ricezione oppure interrompere la chiamata.
– RICEZIONE
– DISCONNESSIONE
Impostazioni della macchina
14-18
IMPOSTAZ. TX/RX
4. TELEF. IN ARRIVO
OFF
Il ricevitore opzionale o il telefono non squillano quando la
macchina riceve una chiamata vocale. (nella modalità Sleep,
il telefono potrebbe squillare una o due volte).
ON
Il ricevitore facoltativo o il telefono squilla quando la
macchina riceve una chiamata vocale, se è stato collegato
un ricevitore facoltativo o un telefono esterno.
CONTEGGIO
SQUILLI
5. RICEZIONE
REMOTA
ON
OFF
Impostazioni della macchina
Consente di impostare il numero di squilli che devono
essere emessi prima che la macchina risponda alle
chiamate in arrivo (1–99VOLTE).
Consente di scegliere se utilizzare la ricezione remota
(vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella
Guida avanzata).
La macchina attiva la ricezione remota.
ID. RX REMOTA
14-19
Consente di scegliere se il ricevitore facoltativo o il ricevitore
del telefono esterno deve squillare quando la macchina
riceve una chiamata vocale e consentire all'utente di
rispondere. Questa funzione è disponibile solo quando
<MODO RX> è impostato su <ModoFax> o <Fax/Tel>.
È possibile comporre un codice sull’interno remoto per
avviare la ricezione di un documento.
È possibile utilizzare una combinazione di due caratteri con
numeri da 0 a 9, * e #.
La macchina disattiva la ricezione remota.
IMPOSTAZ. TX/RX
6. MANUALE/
AUTOMAT.
Consente di stabilire se la macchina passa al modo di
ricezione dei documenti dopo che il ricevitore opzionale o un
telefono esterno suonano per una durata di tempo
specificata nel modo di ricezione manuale.
OFF
Il ricevitore opzionale o il telefono esterno continuano a
suonare sino a quando non si risponde manualmente alla
chiamata.
ON
La macchina passa al modo di ricezione dei documenti
dopo che il ricevitore opzionale o il telefono esterno collegati
hanno suonato per un periodo di tempo specificato.
DURATA SQUIL.
F/T
Consente di impostare la durata del periodo che deve
trascorrere prima che la macchina passi alla ricezione dei
documenti (1–99SEC).
Impostazioni della macchina
14-20
IMPOSTAZ. RUBRICA
Impostazione
1. PULSANTI PREF.
FAX
Descrizione
Consente di registrare le destinazioni insieme a una
combinazione di impostazioni di scansione e invio per l’uso
frequente (M1–M4: per questa funzione vengono utilizzati i
tasti di selezione a un tasto da 01 a 04).
Consente di registrare numeri di fax.
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NUMERO
TELEFONICO
Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max
120 cifre, spazi compresi).
3. QUAL. IMMAG.
Consente di impostare la qualità dell’immagine.
– FINE
– FOTO
– SUPER FINE
– ULTRA FINE
– STANDARD
4. IMPOST.
OPZIONALE
Consente di scegliere se utilizzare le impostazioni avanzate
per ogni tasto di selezione a un tasto registrato nella
macchina.
Impostazioni della macchina
1. NOME
14-21
OFF
Per questa destinazione, l’impostazione opzionale non è
impostata.
ON
Per questa destinazione, l’impostazione opzionale è
impostata.
1. ECM
Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction
Mode, modalità correzione errori).
– ON
– OFF
2. VELOCITA’ TX
Consente di selezionare la velocità di trasmissione
(33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps).
3. INTERNAZIONALE
Consente di selezionare una modalità per i documenti da
inviare.
– NAZIONALE
– INTERNAZIONALE 1
– INTERNAZIONALE 2
– INTERNAZIONALE 3
(Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.)
IMPOSTAZ. RUBRICA
E-MAIL
Consente di registrare gli indirizzi e-mail.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO E-MAIL
Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario
(max 120 cifre).
3. FORMATO
IMMAGINE
Consente di impostare il formato per il file allegato al
messaggio e-mail.
– PDF
– TIFF (B&N)
– PDF (COMPRESSO)
– JPEG
4. DIVIDI IN PAGINE
Consente di stabilire se inviare più immagini come file
separati o come singolo file.
OFF
Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza
dividerle.
ON
Consente di separare più immagini e di inviarle come file
separati.
5. QUAL. IMMAG.
Consente di impostare la risoluzione del documento da
inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi,
400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi,
200x100 dpi).
(Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella
Guida avanzata.)
6. TIPO ORIGINALE
Consente di impostare il tipo di originale del documento da
inviare.
– TESTO/FOTO
– TESTO
– FOTO
Consente di registrare gli indirizzi I-fax.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO I-FAX
Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max
120 cifre).
14-22
Impostazioni della macchina
IFAX
IMPOSTAZ. RUBRICA
3. DIVIDI IN PAGINE
OFF
Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza
dividerle.
ON
Consente di separare più immagini e di inviarle come file
separati.
4. QUAL. IMMAG.
Consente di impostare la risoluzione del documento da
inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi,
400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi,
200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio
avanzate”, nella Guida avanzata.)
5. TIPO ORIGINALE
Consente di impostare il tipo di originale del documento da
inviare.
– TESTO/FOTO
– TESTO
– FOTO
FTP
Impostazioni della macchina
Consente di stabilire se inviare più immagini come file
separati o come singolo file.
Consente di registrare indirizzi FTP.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
6. FORMATO
IMMAGINE
Consente di impostare il formato di file.
– PDF
– TIFF (B&N)
– PDF (COMPRESSO)
– JPEG
14-23
IMPOSTAZ. RUBRICA
7. DIVIDI IN PAGINE
Consente di stabilire se inviare più immagini come file
separati o come singolo file.
OFF
Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza
dividerle.
ON
Consente di separare più immagini e di inviarle come file
separati.
8. QUAL. IMMAG.
Consente di impostare la risoluzione del documento da
inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi,
400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi,
200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio
avanzate”, nella Guida avanzata.)
9. TIPO ORIGINALE
Consente di impostare il tipo di originale del documento da
inviare.
– TESTO/FOTO
– TESTO
– FOTO
SMB
Consente di registrare indirizzi SMB.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 14 caratteri).
Impostazioni della macchina
14-24
IMPOSTAZ. RUBRICA
6. FORMATO
IMMAGINE
Consente di impostare il formato di file.
– PDF
– TIFF (B&N)
– PDF (COMPRESSO)
– JPEG
7. DIVIDI IN PAGINE
Consente di stabilire se inviare più immagini come file
separati o come singolo file.
OFF
Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza
dividerle.
ON
Consente di separare più immagini e di inviarle come file
separati.
8. QUAL. IMMAG.
Consente di impostare la risoluzione del documento da
inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi,
400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi,
200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio
avanzate”, nella Guida avanzata.)
9. TIPO ORIGINALE
Consente di impostare il tipo di originale del documento da
inviare.
– TESTO/FOTO
– TESTO
– FOTO
2. SELEZ. A 1 TASTO
Impostazioni della macchina
FAX
Consente di registrare le destinazioni come tasti di
selezione a un tasto. È possibile registrare fino a 23
destinazioni (vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di
selezione a un tasto/codici di selezione codificata”, a
pag. 4-27).
Consente di registrare numeri di fax.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NUMERO
TELEFONICO
Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max
120 cifre, spazi compresi).
14-25
IMPOSTAZ. RUBRICA
3. IMPOST.
OPZIONALE
Consente di configurare le impostazioni opzionali per l’invio
di fax.
OFF
L’impostazione opzionale non è configurata.
ON
L’impostazione opzionale è configurata.
1. ECM
Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction
Mode, modalità correzione errori).
– ON
– OFF
2. VELOCITA’ TX
Consente di selezionare la velocità di trasmissione
(33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps).
3. INTERNAZIONALE
Consente di selezionare una modalità per i documenti da
inviare.
– NAZIONALE
– INTERNAZIONALE 1
– INTERNAZIONALE 2
– INTERNAZIONALE 3
(Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.)
E-MAIL
Consente di registrare gli indirizzi e-mail.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO E-MAIL
Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario
(max 120 cifre).
IFAX
Consente di registrare gli indirizzi I-fax.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO I-FAX
Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max
120 cifre).
Impostazioni della macchina
14-26
IMPOSTAZ. RUBRICA
FTP
Consente di registrare indirizzi FTP.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
SMB
Consente di registrare indirizzi SMB.
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 14 caratteri).
Impostazioni della macchina
1. NOME
14-27
IMPOSTAZ. RUBRICA
3. SELEZ. CODIFIC.
FAX
Consente di registrare le destinazioni per i codici di
selezione codificata. È possibile registrare fino a 177
destinazioni (vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di
selezione a un tasto/codici di selezione codificata”, a
pag. 4-27).
Consente di registrare numeri di fax.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NUMERO
TELEFONICO
Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max
120 cifre, spazi compresi).
3. IMPOST.
OPZIONALE
Consente di configurare le impostazioni opzionali per l’invio
di fax.
OFF
L’impostazione opzionale non è configurata.
ON
L’impostazione opzionale è configurata.
1. ECM
Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction
Mode, modalità correzione errori).
– ON
– OFF
2. VELOCITA’ TX
Consente di selezionare la velocità di trasmissione
(33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps).
3. INTERNAZIONALE
Consente di selezionare una modalità per i documenti da
inviare.
– NAZIONALE
– INTERNAZIONALE 1
– INTERNAZIONALE 2
– INTERNAZIONALE 3
(Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.)
Impostazioni della macchina
14-28
IMPOSTAZ. RUBRICA
E-MAIL
Consente di registrare gli indirizzi e-mail.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO E-MAIL
Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario
(max 120 cifre).
IFAX
Consente di registrare gli indirizzi I-fax.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. INDIRIZZO I-FAX
Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max
120 cifre).
FTP
Consente di registrare indirizzi FTP.
1. NOME
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
SMB
Consente di registrare indirizzi SMB.
Consente di registrare il nome del destinatario (max 16
caratteri, spazi compresi).
2. NOME HOST
Consente di registrare il nome del file server (max 120
caratteri).
Impostazioni della macchina
1. NOME
14-29
IMPOSTAZ. RUBRICA
3. PERCORSO FILE
Consente di registrare il percorso del file server (max 120
caratteri).
4. NOME LOGIN
Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file
server (max 24 caratteri).
5. PASSWORD
Consente di registrare la password per l’accesso al file
server (max 14 caratteri).
4. SELEZ. GRUPPO
Consente di registrare le destinazioni in indirizzi di gruppo.
È possibile registrare fino a 199 destinazioni in un gruppo
(vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a
un tasto/codici di selezione codificata”, a pag. 4-27).
1. SELEZ. IND./N.TEL
(per iR1022i e
iR1022iF)
NUMERO
TELEFONICO (per
iR1022F)
Consente di registrare numeri e/o indirizzi dei destinatari
specificando tasti di selezione a un tasto o codici di
selezione codificata.
2. NOME
Consente di registrare il nome del gruppo (max 16 caratteri,
spazi compresi).
IMPOST. STAMPANTE
Impostazione
Descrizione
Consente di impostare il formato carta predefinito quando
non è specificata un’alimentazione carta (A4, B5, A5, LGL,
LTR, STMT, EXECUTIV, ISO-B5, ISO-C5, COM10,
MONARCH, DL).
2. TIPO CARTA PREDEF
Consente di impostare il tipo di carta predefinito per i lavori
di stampa. Per questa macchina sono state definite
internamente modalità di stampa ottimali per ogni tipo di
carta specificato (CARTA COMUNE, COLORATA,
RICICLATA, CARTA SPESSA 1, CARTA SPESSA 2, CARTA
SPESSA 3, ALTA QUALITA’, LUCIDI, ETICHETTE,
BUSTE).
14-30
Impostazioni della macchina
1. FORMATO DEFAULT
IMPOST. STAMPANTE
3. COPIE
Consente di impostare il numero di documenti stampati
(1-999).
4. STAMPA 2 LATI
Consente di scegliere se attivare la stampa fronte/retro.
– OFF
– ON
5. QUALITA’ STAMPA
Consente di impostare la qualità dell’immagine, la densità o
la modalità di risparmio del toner per la stampa.
1. PERFEZ. IMMAGINE
Consente di scegliere se stampare in modo attenuato i
contorni frastagliati di caratteri e grafica.
– ON
– OFF
2. DENSITA’
Consente di regolare la densità di stampa (1-9).
3. RISPARMIO TONER
Consente di scegliere se attivare la modalità di risparmio del
toner.
– OFF
– ON
6. LAYOUT
Consente di impostare il layout di stampa.
1. RILEGATURA
Consente di impostare la posizione di rilegatura per la
stampa fronte-retro.
– LATO LUNGO
– LATO CORTO
2. MARGINE
Imposta i margini della pagina in pollici o millimetri.
– MM (-50,0MM–50,0MM)
– POLLICI (-1,90POLLICI–1,90POLLICI)
Impostazioni della macchina
7. FASCICOLAZIONE
14-31
Consente di scegliere se fascicolare automaticamente le
stampe.
– OFF
– FASCICOLAZIONE
IMPOST. STAMPANTE
8. ERRORE TIMEOUT
Consente di impostare il periodo di tempo che deve
trascorrere senza che vengano ricevuti data dal computer
prima che la macchina rilevi un errore.
ON
Consente di impostare il periodo di timeout per l’errore
(5–300 SEC).
OFF
Il timeout per l’errore è disattivato.
9. INIZ.IMPOS.STAMP.
Ripristina <IMPOST. STAMPANTE> ai valori predefiniti.
– OFF
– ON
10.IMPOSTAZIONI PCL**
Consente di configurare le impostazioni della stampante
PCL.
Consente di impostare l’orientamento della carta.
– PORTRAIT
– LANDSCAPE
2. NUMERO FONT
Consente di impostare il font predefinito per la stampante
utilizzando i numeri di font corrispondenti (0-120).
3. DIMENSIONE FONT
Consente di specificare la dimensione in punti per il font
predefinito. Questa voce viene visualizzata quando il
numero in <NUMERO FONT> corrisponde a quello di un
font scalabile con spaziatura proporzionale (4,00–999,75).
4. PASSO
Specifica il passo per il font predefinito. Questa voce viene
visualizzata quando il numero in <NUMERO FONT>
corrisponde a quello di un font scalabile a passo fisso
(0,44–99,99).
5. RIGHE PAGINA
Consente di impostare il numero di righe da stampare su
una pagina (5-128).
6. SET SIMBOLI
Consente di selezionare il set di simboli più adatto alle
esigenze del computer host.
7. CARTA PERSONALIZ.
Consente di scegliere se utilizzare un formato carta
personalizzato.
OFF
Non è possibile specificare un formato carta personalizzato.
ON
È possibile specificare un formato carta personalizzato.
14-32
Impostazioni della macchina
1. ORIENTAMENTO
IMPOST. STAMPANTE
1. UNITA’ DI
MISURA
Indica l’unità di misura con la quale specificare un formato
carta personalizzato.
– MILLIMETRI
– POLLICI
2. DIMENSIONE X
Consente di specificare la dimensione orizzontale del
formato carta personalizzato
(127–356 mm (5,00–14,00 pollici))
3. DIMENSIONE Y
Consente di specificare la dimensione verticale del formato
carta personalizzato (76–216 mm (3,00–8,50 pollici))
8. AGGIUNTI CR A LF
Consente di scegliere se accodare un ritorno carrello (CR)
alla ricezione di un codice di avanzamento riga (LF).
NO
La testina di stampa si sposta alla riga successiva quando
viene ricevuto un codice di avanzamento riga e il margine
non cambia (come all’inizio della riga successiva).
SI’
La testina di stampa si sposta all’inizio della riga successiva
quando viene ricevuto un codice di avanzamento riga.
9. INGRANDIM. A4
Consente di scegliere se espandere l’area stampabile di un
foglio in formato A4 alla larghezza di un foglio in formato
Lettera.
* Questa impostazione è applicabile solo al formato carta A4
verticale per la stampa PCL5. La stampa PCL6 non è supportata.
OFF
Tutta l’area su una pagina a 4,23 mm dai bordi superiore,
inferiore, sinistro e destro è disponibile per la stampa su
carta A4.
ON
Tutta l’area su una pagina a 4,23 mm dai bordi superiore e
inferiore e 3,30 mm dai bordi sinistro e destro è disponibile
per la stampa su carta A4. Aumenta solo la larghezza.
Impostazioni della macchina
11.RIPRIST.STAMPANTE
**
Azzera tutti i lavori di stampa in corso e ripristina le funzioni
della stampante.
– OFF
– ON
Solo per utenti che dispongono del kit stampante PCL
14-33
IMPOSTAZ.DATA/ORA
Impostazione
Descrizione
1. IMPOST.DATA E ORA
Consente di impostare la data e l’ora correnti (vedere
“Configurazione della macchina”, nella Guida rapida
all’avvio).
2. IMPOST.FUSO ORAR.
Consente di impostare il fuso orario della zona in cui si trova
la macchina (vedere “Impostazione del fuso orario”, a
pag. 1-16).
3. SELEZ. TIPO DATA
Consente di impostare il formato per la data.
– GG/MM AAAA
– AAAA MM/GG
– MM/GG/AAAA
4. TEMPO SLEEP AUTOM
Consente di impostare la modalità Sleep automatica
quando la macchina rimane inattiva per un certo periodo
(3–30 MIN.) (vedere “Impostazione della modalità Sleep”, a
pag. 1-12).
– ON
– OFF
5. TEMPO AZZER. AUTO
Consente di impostare la modalità di autoazzeramento
quando la macchina rimane inattiva per un determinato
periodo di tempo (1–9 MIN.). La macchina ritorna alla
modalità di attesa (vedere “Impostazione del tempo di
autoazzeramento”, a pag. 1-14).
– ON
– OFF
6. ORA LEGALE
Consente di impostare la modalità per l’ora legale (vedere
“Impostazione dell’ora legale”, a pag. 1-17).
ON
Consente di attivare la modalità per l’ora legale.
Consente di impostare la data di inizio.
– 1. MESE
– 2. SETTIMANA
– 3. GIORNO
2. DATA/ORA FINE
Consente di impostare la data di fine.
– 1. MESE
– 2. SETTIMANA
– 3. GIORNO
OFF
Impostazioni della macchina
1. DATA/ORA INIZIO
Consente di disattivare la modalità per l’ora legale.
14-34
REGOLAZ./PULIZIA
Impostazione
Descrizione
1. PULIZ.RULLO TRASF
Consente di pulire il rullo di trascrizione (vedere “Rullo di
trascrizione”, a pag. 12-7).
2. PULIZIA TAMBURO
Consente di pulire il tamburo (vedere “Unità tamburo”, a
pag. 12-8).
3. PULIZIA GRUP.FIS.
Consente di pulire il rullo di fusione (vedere “Rullo di
fusione”, a pag. 12-2).
4. PULIZIA ALIMENT.
Consente di pulire l’alimentatore automatico di documenti
(vedere “Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di
documenti”, a pag. 12-6).
5. MODO SPECIALE M
Consente di migliorare la qualità di stampa o di correggere
eventuali irregolarità nella densità di stampa. Se la qualità di
stampa diminuisce o la densità di stampa è irregolare, è
possibile che la trascrizione non funzioni correttamente.
MED.
Consente di impostare le condizioni normali.
BASSA
Consente di compensare la scarsa qualità di stampa dovuta
all’utilizzo di carta conservata per lungo tempo a
temperature e umidità elevate.
ALTA
Consente di compensare la scarsa qualità di stampa dovuta
all’uso di carta molto spessa.
Quando si usa la funzione di stampa fronte/retro, la carta
potrebbe arrotolarsi o incepparsi. Abilitare questa
impostazione per evitare l’arrotolamento o l’inceppamento
della carta.
– OFF
– ON
7. MODO SPECIALE P
Consente di scegliere se attivare questa modalità quando si
utilizza carta molto sottile o carta che rende facilmente non
uniforme la densità di stampa.
– OFF
– ON
Impostazioni della macchina
6. MODO SPECIALE N
14-35
REGOLAZ./PULIZIA
8. MODO SPECIALE S
Consente di ridurre il tempo di attesa della stampa
successiva. Quando si modifica la dimensione del foglio
dopo la stampa continua, la macchina potrebbe richiedere
del tempo per avviare la stampa successiva.
Non riduce il tempo di attesa del successivo gruppo di
stampe (impostazione predefinita).
PRIORITA’ VELOC.
Riduce il tempo di attesa per l’avvio del successivo gruppo
di stampe. La velocità di stampa ha la priorità; tuttavia,
potrebbe essere visibile un’immagine indistinta della stampa
precedente.
9. MODO STAMPA CONT.
Consente di scegliere se evitare la stampa sulla pagina
successiva del bordo posteriore della pagina precedente nel
corso della stampa continua di mezzitoni o fotografie.
– OFF
– ON
10.MODO BORDO POSTER
Consente di scegliere se evitare le sbavature provocate dal
bordo posteriore della carta.
– OFF
– ON
11.MODO CARTA GRANDE
Consente di scegliere se migliorare il fissaggio del toner su
carta di grande formato.
– OFF
– ON
12.REGOL. AUTOM. ADF
Consente di scegliere se attivare la riduzione delle
sbavature (dovute a polvere e sporco) durante la stampa.
Se l’alimentatore automatico di documenti è sporco, le copie
potrebbero presentare punti o linee indesiderati.
– ON
– OFF
13.CODICE MANUTENZ.
Questa impostazione non è disponibile con questo modello.
14-36
Impostazioni della macchina
OFF
IMPOST. RAPPORTO
Impostazione
1. IMPOSTAZIONI
1. RAPPORTO TX
STAMPA SOLO ERR.
RAPP. CON IMMAG.
TX
STAMPA SI’
RAPP. CON IMMAG.
TX
Impostazioni della macchina
STAMPA NO
Descrizione
Consente di impostare le funzioni relative ai rapporti (vedere
il Capitolo 7, “Rapporti ed elenchi”, nella Guida avanzata).
Consente di scegliere se stampare il rapporto sulla
trasmissione.
Consente di stampare un rapporto solo quando si verifica un
errore di trasmissione.
Consente di scegliere se stampare la prima pagina del
documento sotto il rapporto.
– OFF
– ON
Consente di stampare un rapporto ogni volta che si invia un
documento.
Consente di scegliere se stampare la prima pagina del
documento sotto il rapporto.
– OFF
– ON
Non viene stampato alcun rapporto.
2. RAPPORTO RX
Consente di scegliere se stampare il rapporto sulla
ricezione.
– STAMPA NO
– STAMPA SOLO ERR.
– STAMPA SI’
3. RAPP. ATTIVITA’
Consente di stabilire se il rapporto sulle transazioni viene
stampato automaticamente e consente di selezionarne il
tipo.
1. STAMPA
AUTOMATICA
Indica se viene stampato automaticamente un rapporto di
attività ogni 40 transazioni.
– STAMPA SI’
– STAMPA NO
2. TX/RX SEPARATE
Consente di scegliere se stampare un rapporto di attività
separato per l’invio e la ricezione.
– OFF
– ON
14-37
IMPOST. RAPPORTO
2. STAMPA ELENCO
Consente di stampare rapporti ed elenchi.
1. RAPP. ATTIVITA’
Stampa manualmente il rapporto sulle transazioni fax (max
ultime 40 transazioni).
2. ELEN. SEL.VELOCE
Consente di stampare l’elenco delle destinazioni registrate
nella Rubrica.
– 1. ELEN.SEL.1 TASTO
– 2. ELENCO SEL. COD.
– 3. ELEN. SEL.GRUPPO
3. DETTAGLI RUBRICA
Consente di stampare i dettagli della Rubrica.
– 1. 1 TASTO (DETT.)
– 2. CODIFICATA (DET)
4. EL. DATI UTENTE
Consente di stampare l’elenco delle impostazioni registrate
nel menu (vedere “Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE”, a
pag. 14-1).
Impostazioni della macchina
14-38
IMPOSTAZ. SISTEMA
Impostazione
Descrizione
1. INFO GESTORE SIS.
Consente di impostare le informazioni del gestore sistema
per proteggere il contenuto di <IMPOSTAZ. SISTEMA>.
Dopo aver configurato ID e password di gestione sistema, è
necessario immetterli ad ogni accesso al menu
<IMPOSTAZ. SISTEMA>.
1. ID GESTORE SIST.
Consente di impostare l’ID del gestore sistema (sette cifre).
2. PASSWORD SISTEMA
Consente di impostare la password del gestore sistema
(sette cifre).
3. GESTORE SISTEMA
Consente di impostare il nome del gestore del sistema (max
32 caratteri, spazi compresi).
2. INFO PERIFERICA
Consente di impostare le informazioni sulla periferica.
1. NOME PERIFERICA
Consente di registrare il nome della macchina. (max 32
caratteri, spazi compresi)
2. POSIZIONE
Consente di registrare la posizione della macchina. (max 32
caratteri, spazi compresi)
3. GESTIONE ID. DIV.
Consente di stabilire se viene utilizzata la gestione ID di
divisione.
OFF
La gestione ID di divisione non è utilizzata.
ON
La gestione ID di divisione è utilizzata.
1. REGISTRA ID DIV.
Consente di registrare l’ID di divisione (0001-1000).
1. PASSWORD
Consente di registrare la password di gestione ID di
divisione.
2. IMPOS.LIMITE PAG.
Consente di impostare il limite di pagine per scansioni,
stampe e copie (0-999.999 pagine).
Impostazioni della macchina
1. STAMPE TOTALI
14-39
Consente di impostare il limite di pagine totali.
1. RESTR.
STAMPA TOT
Consente di stabilire se il limite di pagine totali è in uso.
– OFF
– ON
2. PAGINE
TOTALI
Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine).
IMPOSTAZ. SISTEMA
2. COPIA
Consente di impostare il limite per le copie.
1. RESTRIZ.COPI
ATURA
Consente di stabilire se il limite per le copie è in uso.
– OFF
– ON
2. LIMITE COPIE
Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine).
3. SCANSIONI
Consente di impostare il limite per le scansioni.
1. LIMITE SCANS.
B&N
Consente di stabilire se il limite per le scansioni è in uso.
– OFF
– ON
2. LIMITE
SCANSIONI
Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine).
4. SCANSIONI
COLORE
Consente di impostare il limite per le scansioni a colori.
1. LIMITE
SCANS.COL.
Consente di stabilire se il limite per le scansioni a colori è in
uso.
– OFF
– ON
2. LIMITE SCAN.
COL.
Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine).
5. STAMPE
Consente di impostare il limite per le stampe.
1. LIMITE
STAMPE
Consente di stabilire se il limite per le stampe è in uso.
– OFF
– ON
2. LIMITE
STAMPE
Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine).
3. CANCELLA
Impostazioni della macchina
Consente di cancellare la password e l’ID di divisione.
– OFF
– ON
14-40
IMPOSTAZ. SISTEMA
2. PAGINE TOTALI
Consente di visualizzare, azzerare e stampare le
informazioni sui contatori.
1. VISUALIZZ.TOT.PAG
Consente di visualizzare la quantità di carta utilizzata da
ogni divisione.
– 1. STAMPE TOTALI
– 2. COPIE
– 3. SCANSIONI
– 4. LIMITE SCANS.COL.
– 5. STAMPE
2. AZZERA TUTTI TOT.
Consente di azzerare le informazioni dei contatori.
– OFF
– ON
3. STAMPA ELENCO
Consente di stampare le informazioni dei contatori.
– OFF
– ON
3. LAV. PDL SENZA ID
Consente di stabilire se la macchina accetta o rifiuta i lavori
di stampa provenienti da computer con ID sconosciuti.
ON
I lavori di stampa provenienti da computer con ID
sconosciuti vengono accettati.
OFF
I lavori di stampa provenienti da computer con ID
sconosciuti vengono rifiutati.
4. GESTIONE ID UTEN.
Consente di stabilire se viene utilizzata la gestione ID utenti.
– OFF
– ON
5. IMPOSTAZIONI RETE
Consente di configurare le impostazioni di rete (vedere il
Capitolo 3, “Rete”, nella Guida avanzata).
1. IMPOSTAZ. TCP/IP
Impostazioni della macchina
1. INDIRIZZO IP AUTO
14-41
Consente di configurare la rete TCP/IP.
Consente di scegliere se impostare automaticamente un
indirizzo IP.
ON
Consente di assegnare automaticamente alla macchina un
indirizzo IP.
– 1. DHCP (ON/OFF)
– 2. BOOTP (OFF/ON)
– 3. RARP (OFF/ON)
OFF
Consente di assegnare manualmente alla macchina un
indirizzo IP.
IMPOSTAZ. SISTEMA
2. INDIRIZZO IP
Consente di registrare un indirizzo IP statico per la
macchina (vedere “Configurazione della macchina per l’uso
in rete”, nella Guida rapida all’avvio).
3. SUBNET MASK
Consente di registrare una subnet mask statica per la
macchina.
4. INDIRIZZO
GATEWAY
Consente di registrare un indirizzo gateway statico per la
macchina.
5. IMPOSTAZIONI DNS
Consente di configurare le impostazioni del server DNS.
1. SERVER
PRIMARIO
Consente di registrare l’indirizzo del server primario.
2. SERVER
SECONDARIO
Consente di registrare l’indirizzo del server secondario.
3. NOME HOST
Consente di registrare il nome host del server DNS.
4. NOME DOMINIO
Consente di registrare il nome di dominio del server DNS.
5. IMPOS.DNS
DYNAMIC
Questa impostazione non è disponibile con questo modello.
6. CONFIGURAZ.
WINS
Consente di configurare le impostazioni WINS per la
risoluzione dei nomi con WINS.
1. RISOLUZIONE
WINS
Consente di stabilire se risolvere un nome con WINS.
– OFF
– ON
2. SERVER WINS
Consente di registrare l’indirizzo IP di un server WINS.
7. USA LPD
Consente di scegliere se utilizzare LPD come applicazione
di stampa.
– ON
– OFF
Impostazioni della macchina
14-42
IMPOSTAZ. SISTEMA
8. IMPOSTAZIONI
RAW
Consente di scegliere se utilizzare RAW come applicazione
di stampa.
ON
Consente di utilizzare RAW.
1. USA COM.
BIDIREZ.
Consente di scegliere se utilizzare la comunicazione
bidirezionale.
– ON
– OFF
OFF
Non consente l’utilizzo di RAW.
Consente di impostare il modo PASV per FTP.
– OFF
– ON
10.ESTENSIONE FTP
Consente di configurare le impostazioni di estensione FTP.
– OFF
– ON
11.USA HTTP
Consente di scegliere se attivare HTTP (HyperText Transfer
Protocol) per l’IU remota.
– ON
– OFF
12.NR. PORTA
Consente di configurare le impostazioni del numero di porta.
Impostazioni della macchina
9. USA MODO PASV
14-43
1. LPD
0∼65535 (predefinito: 515)
2. NON ELABORATO
0∼65535 (predefinito: 9100)
3. HTTP
0∼65535 (predefinito: 80)
4. RX SMTP
0∼65535 (predefinito: 25)
5. RX POP3
0∼65535 (predefinito: 110)
6. INVIO TRAMITE
FTP
0∼65535 (predefinito: 21)
7. TX SMTP
0∼65535 (predefinito: 25)
8. SNMP
0∼65535 (predefinito: 161)
IMPOSTAZ. SISTEMA
13.IMP. GAMMA IND.IP
Consente di scegliere se imporre delle restrizioni
sull’intervallo di indirizzi IP.
OFF
Disattiva la restrizione sugli indirizzi IP dei computer.
ON
Consente di imporre delle restrizioni sugli indirizzi IP dei
computer da cui è possibile trasmettere dati (lavori di
stampa/fax) alla macchina.
1. AUTORIZZA/
RIFIUTA
Consente di selezionare se autorizzare o rifiutare l’accesso
da un determinato indirizzo IP.
– RIFIUTA
– AUTORIZZA
2. IMPOSTA
INDIR. IP
Consente di specificare l’intervallo di indirizzi IP. Per ogni
impostazione è necessario inserire <INDIR.IP INIZIALE> e
<INDIR. IP FINALE>.
– 1. INDIRIZZO IP 1
– 2. INDIRIZZO IP 2
– 3. INDIRIZZO IP 3
– 4. INDIRIZZO IP 4
14.IMPOST.IND.MAC
RX
Consente di scegliere se attivare un filtro per indirizzi MAC.
OFF
Disattiva il filtro per gli indirizzi MAC.
ON
Consente di specificare un filtro per indirizzi MAC
all’accesso. È necessario inserire l’indirizzo MAC per
ciascuna impostazione.
– 1. AUTORIZ. RX IND1
– 2. AUTORIZ. RX IND2
– 3. AUTORIZ. RX IND3
– 4. AUTORIZ. RX IND4
– 5. AUTORIZ. RX IND5
Impostazioni della macchina
14-44
IMPOSTAZ. SISTEMA
2. IMPOSTZIONI SMB
1. USA CLIENT SMB
Consente di configurare le impostazioni SMB per l’uso della
macchina su una rete NetBIOS.
Consente di stabilire se utilizzare il client SMB.
OFF
Il client SMB non viene utilizzato.
ON
Il client SMB viene utilizzato.
1. SERVER
Consente di immettere il nome NetBIOS della macchina.
2. GRUPPO DI
LAVORO
Consente di immettere il nome del gruppo di lavoro cui
appartiene la macchina.
3. COMMENTO
Consente di immettere un commento sulla stampante.
4. ANNUNCIO LM
Consente di stabilire se la macchina notifica la sua
esistenza a LAN Manager.
– OFF
– ON
3. IMPOSTAZIONI SNMP
Consente di impostare informazioni dettagliate su SNMP.
Consente di scegliere se attivare SNMP.
– ON
– OFF
2. NOME COMUNITA’ 1
Consente di impostare il nome comunità 1 per SNMP
(predefinito: pubblico).
3. NOME COMUNITA’ 2
Consente di impostare il nome comunità 2 per SNMP.
4. SNMP
MODIFICAB. 1
Consente ai computer sulla rete di accedere alla macchina
e di modificarne le impostazioni.
– ON
– OFF
5. SNMP
MODIFICAB. 2
Consente ai computer sulla rete di accedere alla macchina
e di modificarne le impostazioni.
– OFF
– ON
Impostazioni della macchina
1. USA SNMP
14-45
IMPOSTAZ. SISTEMA
4. PORTA DEDICATA
Consente di impostare o visualizzare informazioni
dettagliate sulla macchina con un’utility o un driver di
stampa Canon.
– ON
– OFF
5. DRIVER ETHERNET
Consente di specificare il tipo di connessione di rete.
1. RILEVAZIONE
Consente di selezionare il metodo di rilevazione del driver
Ethernet.
AUTO
Consente di impostare la macchina in modo tale da
determinare automaticamente la modalità di comunicazione
(Half Duplex/Full Duplex) e il tipo di Ethernet (10Base-T/
100Base-TX).
MANUALE
La modalità di comunicazione e il tipo di Ethernet vengono
impostati manualmente.
1. DUPLEX
Consente di selezionare la modalità di comunicazione.
– HALF DUPLEX
– FULL DUPLEX
2. TIPO
ETHERNET
Consente di selezionare il tipo di Ethernet.
– 10 BASE-T
– 100 BASE-TX
6. VISUAL. INDIR. IP
Consente di controllare le impostazioni di rete correnti.
1. INDIRIZZO IP
Consente di controllare l’indirizzo IP.
2. SUBNET MASK
Consente di controllare la subnet mask.
3. INDIRIZZO
GATEWAY
Consente di controllare l’indirizzo gateway.
Impostazioni della macchina
14-46
IMPOSTAZ. SISTEMA
Impostazioni della macchina
7. E-MAIL/I-FAX
1. RX SMTP
Consente di stabilire se ricevere e-mail/I-fax con la funzione
di ricezione SMTP della macchina.
– OFF
– ON
2. SERVER SMTP
Consente di registrare il nome host della macchina sul
server DNS.
3. POP3
Consente di stabilire se ricevere e-mail/I-fax su un server
POP3.
– OFF
– ON
4. POP PRIMA DI INV.
Consente di stabilire se il server SMTP richiede l’uso di
POP3 prima di SMTP (metodo per l’autenticazione degli
utenti che hanno effettuato il login al server POP3 prima di
inviare e-mail).
– OFF
– ON
5. INDIRIZZO E-MAIL
Consente di immettere l’indirizzo e-mail utilizzato dalla
macchina (max 64 caratteri).
6. SERVER POP
Consente di immettere il nome o l’indirizzo IP del server
POP (max 48 caratteri).
7. INDIRIZZO POP
Consente di immettere il nome di login per l’accesso al
server POP (max 32 caratteri).
8. PASSWORD POP
Consente di immettere la password per l’accesso al server
POP (max 32 caratteri).
9. INTERVALLO POP
Consente di impostare l’intervallo utilizzato dal server POP
per il controllo della posta in arrivo. Se l’intervallo è
impostato su 0, il controllo del server POP non viene
effettuato automaticamente (0–99MIN).
8. IMPOST. ORA AVVIO
14-47
Consente di impostare il tempo richiesto per ritardare l’avvio
delle comunicazioni di rete per la macchina (0–300SEC).
IMPOSTAZ. SISTEMA
6. COMUNICAZIONI
Consente di impostare la comunicazione fax, e-mail e I-fax.
1. SELEZIONE PAESE
Consente di selezionare il paese o l’area in cui si trova la
macchina.
2. E-MAIL/I-FAX
Consente di impostare le comunicazioni e-mail/I-fax.
1. DIM. DATI TX MAX
Consente di impostare la dimensione massima dei dati
contenuti nei messaggi e-mail e nei documenti I-fax in
uscita. Se il messaggio e-mail supera questo limite di
dimensione dei dati, viene diviso in diversi messaggi e-mail
prima dell’invio. Tuttavia, se una trasmissione I-fax supera il
limite di dimensione dei dati, viene generato un errore e il
documento non viene inviato (0-99 MB).
2. OLTRE LIMITE MAX
Consente di stabilire se dividere un documento in file
separati durante l’invio se la sua dimensione supera quella
specificata.
– OFF
– ON
3. IMPOSTAZIONI FAX
Consente di configurare la comunicazione via fax.
1. VELOC. INIZIO TX
Consente di impostare la velocità di trasmissione iniziale per
i fax (33600bps, 2400bps, 4800bps, 7200bps, 9600bps,
14400bps).
2. VELOC. INIZIO RX
Consente di impostare la velocità di ricezione iniziale per i
fax (33600bps, 2400bps, 4800bps, 7200bps, 9600bps,
14400bps).
3. IMPOSTAZ.
TASTO R
Consente di registrare il tasto [R] per accedere velocemente
a una linea esterna (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio
avanzate”, nella Guida avanzata).
– PSTN
– PBX (AGGANCIO/PREFISSO)
Impostazioni della macchina
14-48
IMPOSTAZ. SISTEMA
4. BLOCCO MEMORIA
Consente di scegliere se ricevere e acquisire in memoria
tutti i documenti, senza stamparli automaticamente (vedere
il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida
avanzata).
OFF
Disattiva la ricezione in memoria.
ON
Attiva la ricezione in memoria.
1. PASSWORD
Consente di registrare la password che protegge la
possibilità di accedere alla memoria.
2. STAMPA
RAPPORTO
Consente di impostare se stampare un rapporto di ricezione
in memoria.
– OFF
– ON
3. ORA RX IN
MEMORIA
Consente di scegliere se impostare un intervallo per la
ricezione in memoria.
OFF
Disattiva l’impostazione dell’intervallo per la ricezione in
memoria.
ON
Attiva l’impostazione dell’intervallo per la ricezione in
memoria.
– 1. ORA INIZIO RX MEM
– 2. ORA FINE RX MEM.
Impostazioni della macchina
7. IU REMOTA
14-49
Consente di attivare la funzione IU remota per utilizzare la
macchina e cambiarne le impostazioni da un computer di
rete utilizzando un browser Web.
– ON
– OFF
IMPOSTAZ. SISTEMA
8. ACCESSO A DESTIN.
1. RESTR.NUOVI INDIR
Consente di impostare restrizioni per l’accesso ai
destinatari.
Consente di scegliere se impostare restrizioni sulla
registrazione o la modifica delle destinazioni per i tasti di
selezione a un tasto e i codici di selezione codificata*1.
Consente di scegliere se limitare le chiamate alle
destinazioni non registrate nella Rubrica.
– OFF
– ON*2
*1 La registrazione degli indirizzi di gruppo non è limitata.
*2 È ancora possibile effettuare chiamate utilizzando un telefono
esterno solo se si verificano tutte le seguenti condizioni:
• La macchina è nella modalità Sleep
• <MODO RX> è impostato su <ModoFax>
• <CONSUMO A RIPOSO> è impostato su <BASSA>
2. TX FAX DA DRIVER
9. CONTROL. REGISTRO
Consente di scegliere se impostare restrizioni sull’invio di
fax da un computer che utilizza il driver fax.
– ON
– OFF
Consente di scegliere se consentire la visualizzazione del
registro.
ON
Abilita la conferma dei registri mediante [Controllo sistema].
OFF
Disabilita la conferma dei registri mediante [Controllo
sistema]. Il rapporto di attività non verrà stampato
automaticamente.
10.USA USB PERIFER.
Consente di scegliere se impostare restrizioni sui lavori
attraverso l’interfaccia USB.
– ON
– OFF
Impostazioni della macchina
14-50
Appendice
Specifiche
Generali
Computer desktop
● Alimentazione
220-240 V, 50/60 Hz (i requisiti variano in base al
paese in cui viene acquistato il prodotto).
● Potenza assorbita
Circa 954 W (max)
● Tempi di
riscaldamento
• iR1018J/iR1018/iR1022A/iR1022F
Meno di 13,5 sec.*
• iR1022i/iR1022iF
Meno di 16 sec.*
(temperatura: 20°C, umidità: 65%; calcolato dal
momento in cui si accende la macchina
dall’interruttore principale fino alla visualizzazione
della schermata di standby)
* Il tempo di riscaldamento può variare in base alla
condizione e all’ambiente d’uso della macchina.
● Peso
• iR1018J/iR1018
Circa 22,0 kg (compresa unità tamburo/esclusa
cartuccia toner)
• iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF
Circa 24,1 kg (compresa unità tamburo/esclusa
cartuccia toner)
Appendice
● Tipo
15-1
Generali
• iR1018J/iR1018
520 mm (L) x 457 mm (P) x 378 mm (A)
520 mm (L) x 457 mm (P) x 506 mm (A)
(con cassetto carta opzionale)
• iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF
520 mm (L) x 457 mm (P) x 453 mm (A)
520 mm (L) x 457 mm (P) x 581 mm (A)
(con cassetto carta opzionale)
● Spazio per
l’installazione
1.117 mm (L) x 984 mm (P)
(compreso card reader opzionale)
● Ambiente operativo
Temperatura: 15°C–30°C
Umidità: 10%–80% RH
● Lingue disponibili per
i messaggi del display
Inglese/Francese/Spagnolo/Tedesco/Italiano/
Olandese/Finlandese/Portoghese/Norvegese/
Svedese/Danese/Sloveno/Ceco/Ungherese/Russo/
Turco/Greco/Estone/Rumeno/Slovacco/Croato/
Bulgaro/Catalano/Polacco
● Documenti accettati
» pag. 2-1.
● Supporti di stampa
accettati
» pag. 3-1.
● Area di stampa
» pag. 3-3.
● Area di scansione
» pag. 2-3.
Appendice
● Dimensioni
15-2
Copiatrice
● Risoluzione di
scansione
600 dpi x 600 dpi
● Risoluzione di stampa
1200 dpi (potenziata) x 600 dpi
● Ingrandimento
1:1 ± 1,0%, 1:2,000, 1:1,410, 1:0,700, 1:0,500
Zoom 0,500–2,000, incrementi dell’1%
● Tempo per la prima
copia
Piano di lettura: meno di 8 sec. (A4)
ADF: meno di 12 sec. (A4)
● Velocità di copia
• iR1018J/iR1018
Diretta: A4 18 cpm
• iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF
Diretta: A4 22 cpm
● N. di copie
Max 99 copie
Stampante
Metodo elettrostatico indiretto (fissaggio su richiesta)
● Gestione della carta
– Cassetto carta: 500 fogli x 1 cassetto (80 g/m2)
– Bypass: 100 fogli (80 g/m2)
● Consegna delle
stampe
100 fogli (80 g/m2)
● Velocità di stampa
Vedere “Velocità di copia”, a pag. 15-3.
● Risoluzione di stampa
1200 dpi (potenziata) x 600 dpi
● Numero di tonalità
256
● Cartuccia
» pag. 1-11.
Appendice
● Sistema di stampa
15-3
Fax
Rete telefonica pubblica commutata (PSTN)*1
● Compatibilità
G3
● Schemi di
compressione dati
MH, MR, MMR, JBIG
● Velocità modem
33,6 Kbps
Fallback automatico
● Velocità di
trasmissione
Circa 3 secondi/pagina*2 a 33,6 Kbps, ECM-JBIG,
trasmissione dalla memoria
● Risoluzione fax
FINE: 8 pel/mm x 7,7 righe/mm
FOTO: 8 pel/mm x 7,7 righe/mm
SUPER FINE: 8 pel/mm x 15,4 righe/mm
ULTRA FINE: 16 pel/mm x 15,4 righe/mm
STANDARD: 8 pel/mm x 3,85 righe/mm
● Selezione
– Selezione veloce
Selezione veloce a un tasto (23 destinatari)
Selezione veloce codificata (177 destinatari)
Selezione di gruppo (max 199 destinatari in un
gruppo)
Selezione dalla Rubrica (con il tasto Rubrica)
– Selezione normale (con i tasti numerici)
– Riselezione automatica
– Riselezione manuale (con tasto Richiamo/Pausa o
Riselezione/Pausa)
– Trasmissione sequenziale (201 destinatari)
– Ricezione automatica
– Ricezione remota tramite telefono
(ID predefinito: 25)
– Rapporto attività (ogni 40 transazioni)
– Rapporto TX (trasmissione)/RX (ricezione)
– TTI (Transmit Terminal Identification)
15-4
Appendice
● Tipo di linea
utilizzabile
Telefono
● Collegamento
– Ricevitore opzionale*3
– Telefono/segreteria telefonica esterni (segnale di
rilevamento CNG)/modem dati
Appendice
*1 Le linee telefoniche sono attualmente in grado di supportare una velocità pari a
28,8 Kbps o inferiore, a seconda delle condizioni della linea telefonica utilizzata.
2
* Basato su Canon FAX Standard Chart No. 1, modalità standard JBIG.
*3 Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito.
15-5
Funzioni di invio
Funzioni di scansione
● Protocollo di
comunicazione
FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP)
● Formato dati
TIFF (B&N), PDF (B&N), JPEG (COLORE), PDF
(COMPRESSO) (COLORE)
● Risoluzione
100x100dpi, 150x150dpi, 200x100dpi, 200x200dpi,
200x400dpi, 300x300dpi, 400x400dpi, 600x600dpi
● Ambiente operativo
Windows 98/Me/XP, Windows 2000 Server/
Professional (SP1 o versioni successive), Windows
Server 2003, Solaris Version 2.6 o versioni successive,
Mac OS X, Red Hat Linux 7.2
● Interfaccia
USB 2.0, 100BASE-TX, 10BASE-T
● Metodo di colore
Colore, B/N (bianco e nero)
● Tipo di originali
Funzioni e-mail e I-fax*
Testo, Testo/Foto, Foto
1
SMTP, POP3, I-Fax (modalità semplice)
● Risoluzione
Per l’invio di e-mail: 100x100dpi, 150x150dpi,
200x100dpi, 200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi,
400x400dpi, 600x600dpi
Per l’invio di I-fax: 200x100dpi, 200x200 dpi,
● Formato
E-mail: TIFF (B&N), PDF (B&N), JPEG (COLORE),
PDF (COMPRESSO) (COLORE)
I-fax: TIFF (MH)
● Formato originali
E-mail: A4, B5, A5, A5R
I-fax: A4, B5*2, A5*2,, A5R*2
● Software per server
Microsoft Exchange Server 5.5 (SP2), Sendmail
8.11.2, Lotus Domino R4.5/R5
Appendice
● Protocollo di
comunicazione
*1 Per l’invio e la ricezione di documenti I-fax è disponibile solo la modalità B/N.
*2 Inviato come A4.
15-6
Cassette Feeding Module-N1 (opzionale)
● Sistema di
alimentazione carta
500 fogli x 1 cassetto (80 g/m2)
● Supporti di stampa
accettati
» pag. 3-1
● Alimentazione
Dall’unità principale
● Dimensioni
520 mm (L) x 440 mm (P) x 158 mm (A)
● Peso
Circa 5,2 kg
Card Reader-E1 (opzionale)
● Schede disponibili
Scheda di tipo magnetico, scheda di tipo ottico
● Metodo di lettura delle
schede
Lettura magneto/ottica
● Direzione di lettura
delle schede
magnetiche
Direzione di inserimento
● Memorizzazione/
riproduzione
Riproduzione
● Alimentazione
Dall’unità principale
● Dimensioni
88 mm (L) x 100 mm (P) x 32 mm (A)
● Peso
Circa 295 g
NOTA
Appendice
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
15-7
Indice analitico
A
Codici di selezione codificata
Eliminazione 4-38
Memorizzazione/modifica 4-27
Modifica 4-35
Registrazione 4-28, 4-33
Utilizzo 4-17
A4 3-1
Accesso al menu delle impostazioni 14-3
ADF 1-1, 2-6
Alimentatore automatico di documenti 1-1
Area di scansione 1-2, 2-3
Componenti 1-1
Area di stampa 3-3
Componenti della macchina 1-1
B
Contattare il rivenditore autorizzato Canon di
zona 13-19
Bypass 1-2, 3-5
Estensione 1-2
Guide documenti 1-2
CONTROLLA DOCUMENTO,
messaggio 13-1
D
C
Densità
Caricamento
Buste 3-5
Carta 3-5
Documento 2-4
Carta
Area di stampa 3-3
Caricamento 3-5
Inceppamenti 13-3
Informazioni 3-4
Requisiti 3-1
Esecuzione di copie 6-4
Invio 4-5
Documenti
Invio 4-1
Documento
Area di scansione 2-3
Caricamento 2-4
Gestione 2-1
Inceppamenti 13-1
Requisiti 2-1
Cartuccia toner 1-11
Cassetto carta 1-1
Codici di errore 13-12
Appendice
15-8
E
I
EL. DATI UTENTE 14-1
IMPOST. RAPPORTO 14-37
Stampa 14-1
IMPOST. STAMPANTE 14-30
Esecuzione di copie 6-1
IMPOSTAZ. COMUNI 14-5
Estensione del bypass 1-2, 3-6
IMPOSTAZ. RUBRICA 14-21
IMPOSTAZ. SISTEMA 14-39
F
IMPOSTAZ. TX/RX 14-12
Fax
IMPOSTAZ.DATA/ORA 14-34
Ricezione 5-1
Fronte-retro
Invio 4-6
Funzioni della stampante xi
Funzioni dello scanner xi
Funzioni di copia ix
Funzioni di interfaccia utente remota xii
Funzioni di invio iv
Funzioni disponibili ii
Funzioni fax vii
Funzioni fax da PC xii
Fuso orario 1-16
Impostazione del formato e del tipo
di carta 3-8
Bypass 3-11
Cassetto carta 3-8
Impostazioni della macchina 14-1
Impostazioni di invio 4-7
Impostazioni di scansione 4-3
Esecuzione di copie 6-3
Invio 4-3
Impostazioni gestore sistema xi, 11-1
Impostazioni timer 1-12
In caso di interruzione di corrente 13-18
Inceppamenti
Carta 13-3
Documento 13-1
G
Gestione ID di divisione 11-1
Dopo aver utilizzato la macchina 11-2
Prima di utilizzare la macchina 11-1
Guide documenti 1-1, 2-6
Appendice
Guide documenti per bypass 1-2, 3-7
15-9
INCEPPAMENTO FOGLI, messaggio 13-3
Indicatore di alimentazione 1-4
Indicatore Elaborazione/dati 1-4
Indicatore Errore 1-4
Indicatore Posizione inceppamento 1-3, 13-1
Indicatore Selezione carta 1-3
Menu
Accesso 14-3
Impostazioni 14-5
Indirizzi di gruppo 4-40
Aggiunta di destinazioni 4-43
Eliminazione di destinazioni 4-45
Eliminazione di gruppi 4-49
Modifica del nome 4-47
Utilizzo 4-19
Interruttore principale 1-2
Menu delle impostazioni 14-5
Accesso 14-3
Messaggi per l’assistenza tecnica 13-19
Modalità di attesa
Invio di documenti 4-1
Copia 1-9
Invio 1-9
Scansione 1-9
Invio di fax da PC 9-1
Modalità Sleep 1-12
Interruzione di corrente 13-18
Invio diretto 4-54
Invio manuale 4-51
N
IU remota 10-1
Numeri di fax
Registrazione 4-28
L
LCD 1-3
Messaggi 13-6
Modalità di attesa 1-9
Lettore di schede opzionale 11-3
Dopo aver utilizzato la macchina 11-3
Prima di utilizzare la macchina 11-3
O
Ora legale 1-17
P
Pannello di controllo 1-1, 1-3
Pannello di controllo di invio 1-7
Pannello di controllo principale 1-3
M
Manutenzione 12-1
Manutenzione della cartuccia toner 1-11
Memorizzazione/modifica
Codici di selezione codificata 4-27
Indirizzi di gruppo 4-40
Rubrica 4-27
Tasti di selezione a un tasto 4-27
PARAM. COPIATURA 14-10
Piano di lettura 1-2, 2-4
Pulizia automatica dell’alimentatore
automatico di documenti 12-6
Pulizia della macchina 12-1
Area di scansione 12-3
Esterno 12-1
Rullo di fusione 12-2
Pulsanti preferiti
Utilizzo 4-25
Appendice
15-10
Q
Sportello anteriore 1-2
Qualità dell’immagine
Sportello sinistro 1-2
Esecuzione di copie 6-3
Invio 4-3
Stampa 7-1
Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE 14-1
Supporti di stampa 3-1
R
Rapporto di zoom 6-6
Selezione del rapporto di zoom 6-7
Zoom predefinito 6-6
REGOLAZ./PULIZIA 14-35
Ricevitore 1-10
Ricezione di documenti fax/I-fax 5-1
Rimozione degli inceppamenti 13-1
Documenti inceppati 13-1
Inceppamenti carta 13-3
Risoluzione dei problemi 13-1
Rubrica
Memorizzazione/modifica 4-27
Rullo di trascrizione 12-7
T
Tasti di selezione a un tasto 1-7
Eliminazione 4-38
Memorizzazione/modifica 4-27
Modifica 4-35
Registrazione 4-28, 4-33
Utilizzo 4-15
Tasti numerici 1-4
Utilizzo 4-12
Tasto 2 in 1 1-4
Tasto Aggancio 1-7, 4-53
Tasto Avvio 1-4
Tasto Azzera 1-4
Appendice
Tasto Cancellazione bordo 1-4
S
Tasto Controllo sistema 1-4
Scansione 8-1
Tasto COPY 1-3
Selezione dei destinatari 4-11
Tasto Densità 1-4
SOSTITUIRE CARTUCCIA, messaggio 12-9
Tasto Fascicolazione 1-4
Sostituzione dell’unità tamburo 12-12
Tasto Fronte-retro 1-4
Sostituzione della cartuccia toner 12-9
Tasto Funzioni aggiuntive 1-4
Specifiche 15-1
Tasto OK 1-3
Cassetto opzionale 15-7
Copiatrice 15-3
Fax 15-4
Funzioni di invio 15-6
Generali 15-1
Lettore di schede 15-7
Stampante 15-3
Telefono 15-5
15-11
Tasto ON/OFF 1-4
Tasto Pausa 1-7
Tasto Qualità immagine 1-4
Tasto R 1-7
Tasto Rapporto riproduzione 1-4
Tasto Reset 1-4
Tasto Richiamo 1-7
Tasto Rubrica 1-7
Utilizzo 4-21
Tasto SCAN 1-3
Tasto Selez. cod. 1-7, 4-17
Tasto Selezione carta 1-4
Tasto SEND 1-3
Tasto Stop 1-4
Tasto Tono 1-4
Tasto TX diretta 1-7, 4-55
Tasto TX in diff 1-7
Tasto Visualizza impostazioni 1-4
Tempo di autoazzeramento 1-14
Trasporto della macchina 12-14
U
Uso dei tasti di selezione a un tasto 4-15
V
Vassoio di alimentazione documenti 1-1
Vassoio di consegna carta 1-1
Vassoio di consegna documenti 1-1
Appendice
15-12
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON FRANCE S.A.S.
17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.
12, rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON (U.K.) LTD.
Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany
CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) Italy
CANON ESPAÑA, S.A.
c/ Joaquín Costa 41, 28002 Madrid, Spain
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way Suite 400, Miami, Florida 33126 U.S.A.
CANON AUSTRALIA PTY. LTD
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia
CANON CHINA CO.,LTD
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
USRM1-0006-01
© CANON INC. 2006