Premere - Canon Centre
Transcription
Premere - Canon Centre
Serie Guida di base Funzioni della macchina Prima di utilizzare la macchina Gestione dei documenti Supporti di stampa Invio di documenti Ricezione di documenti fax/I-fax Esecuzione di copie Stampa Scansione Invio di fax da PC IU remota Impostazioni gestore sistema Manutenzione Risoluzione dei problemi Impostazioni della macchina Appendice Leggere attentamente la presente Guida prima di utilizzare il dispositivo. Dopo averla letta, riporre la Guida in un luogo sicuro per poterla consultare in seguito. ITA Manuali per la macchina ● ● ● ● Configurazione della macchina Installazione del software Funzioni di base Manutenzione ● ● ● ● Funzioni di base Manutenzione Impostazioni della macchina Specifiche ● ● ● ● Funzioni avanzate Rete e interfaccia utente remota Monitor di sistema Rapporti ed elenchi ● Funzioni di scansione Guida rapida all’avvio Guida di base (questo manuale) Guida avanzata Guida del driver dello scanner CD-ROM CD-ROM CD-ROM (manuale non disponibile per il modello iR1018J). CD-ROM Indica che il manuale viene fornito in formato PDF nel CD-ROM accluso. ● Per visualizzare il manuale in formato PDF, è necessario avere Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Se Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader non è installato nel sistema usato, scaricarlo dal sito di Adobe Systems Incorporated. ● Canon ha impiegato notevoli risorse per assicurare che questi manuali per la macchina siano privi di inesattezze e omissioni. Tuttavia, dal momento che Canon migliora costantemente i propri prodotti, per conoscere le caratteristiche esatte di un articolo contattare Canon. ● La macchina illustrata potrebbe essere leggermente diversa da quella in dotazione. i Funzioni disponibili Le procedure descritte nel presente manuale sono relative al modello iR1022iF. Secondo la configurazione del sistema e il prodotto acquistato, alcune caratteristiche descritte nei manuali potrebbero non essere disponibili. La tabella riportata di seguito elenca le funzioni disponibili per ogni prodotto. ✔ : disponibile – : non disponibile opz. :opzionale STAMPA SCANS. (PCL) IFAX/ RUI E-MAIL/ (scheda di FTP/SMB rete) COPIA STAMPA (UFRII LT) iR1018J ✔ – – – – – – – iR1018 ✔ ✔ opz. ✔ – – opz. – iR1022A ✔ ✔ opz. ✔ – – opz. ✔ iR1022F ✔ ✔ opz. ✔ ✔ – opz. ✔ iR1022i ✔ ✔ ✔ ✔ – ✔ ✔ ✔ iR1022iF ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ FAX ADF – Per i modelli iR1018J/iR1018/iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF sono disponibili gli accessori opzionali Card Reader-E1 e Cassette Feeding Module-N1. – Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito. ii iii Funzioni della macchina Funzioni della macchina Funzioni di invio Invio di documenti con diversi metodi di trasmissione Fax, e-mail, I-fax e file server → Capitolo 4 Invio di documenti in vari formati di file Impostazioni di invio → pag. 4-7 Selezione di un destinatario con un solo tasto Invio con i tasti di selezione veloce → pag. 4-15 Selezione di un destinatario con un codice di tre cifre Invio con i codici di composizione codificata → pag. 4-17 iv ABC ABC ABC ABC PDF TIFF JPEG Funzioni della macchina Selezione di più destinatari come gruppo Invio a indirizzi di gruppo → pag. 4-19 Ricerca di un destinatario AAAAA BBBBB CCCCC Ricerca nella Rubrica → pag. 4-21 Selezione di un destinatario con le relative impostazioni di scansione/invio M1 Pulsanti preferiti → pag. 4-25 Nuovo tentativo automatico di invio dei documenti Riselezione automatica → Guida avanzata v Invio di documenti a più destinatari Funzioni della macchina Trasmissione → Guida avanzata Invio di documenti a un orario specificato Invio in differita → Guida avanzata Ricezione di fax/I-fax in memoria Ricezione in memoria → Guida avanzata Richiamo degli ultimi tre lavori di invio Richiamo dei lavori → Guida avanzata Inoltro di documenti fax/I-fax ricevuti Inoltro di documenti → Guida avanzata vi 1 2 3 Funzioni fax Funzioni della macchina Selezione di un destinatario con un solo tasto Selezione veloce a un tasto → pag. 4-15 Selezione di un destinatario con un codice di tre cifre Selezione veloce codificata → pag. 4-17 Selezione di più destinatari come gruppo Selezione di gruppo → pag. 4-19 Ricerca di un destinatario AAAAA BBBBB CCCCC Selezione dalla Rubrica → pag. 4-21 vii Riselezione in caso di linea occupata Funzioni della macchina Riselezione automatica → Guida avanzata Invio di un fax a più destinatari Trasmissione → Guida avanzata Invio di un fax a un orario prestabilito Invio in differita → Guida avanzata Ricezione di fax in memoria senza stamparli Ricezione in memoria → Guida avanzata Inoltro di documenti fax ricevuti Inoltro di documenti → Guida avanzata viii Funzioni di copia Qualità dell’immagine → pag. 6-3 Funzioni della macchina Selezione di una modalità di scansione in base al tipo di immagine ABC ABC ABC ABC Regolazione del livello di densità delle immagini acquisite Densità → pag. 6-4 Ingrandimento o riduzione di immagini copiate Rapporto di zoom A → pag. 6-6 Ordinamento delle copie per ordine di pagina Fascicolazione delle copie → Guida avanzata AAAA AAAA BBBB AAAA BBBB CCCC AAAA BBBB CCCC 1DDDD BBBB CCCC DDDD 2 CCCC DDDD 3 DDDD 4 A AAAA AAAA AAAA AAAA AAAA AAAA AAAA AAAA AAAA 1 AAAA AAAA AAAA 1 AAAA AAAA AAAA 1 AAAA 1 ix Produzione di copie fronte-retro Funzioni della macchina Copia fronte-retro → Guida avanzata Cancellazione di ombre e linee nelle copie Copia con cancellazione dei bordi → Guida avanzata Copia di due documenti su un solo foglio Combinazione 2 in 1 → Guida avanzata x ABC ABC ABC A B1 C D EF D EF D EF D EF 2 ABC ABC ABC ABC D ABC D E FB C AB DC EF D EA F BC AB DC EF E FA ABC AB C D 1 EF A B1 C D EF 2 DE D EA FB C DE A F BC FA B C A B1 C ABC ABC ABC ABC ABC ABC ABC A B1 C D EF D EF D EF D EF 2 Impostazioni gestore sistema Limitare l'utilizzo della macchina con ID di divisione Funzioni della macchina ID 000001 Gestione ID di divisione → Guida avanzata Funzioni della stampante DE D EA FBC D E FA BC F A BC A BC 1 Stampa di un documento da un PC Stampa → Aiuto in linea Funzioni dello scanner Selezione delle opzioni di scansione dettagliate per vari tipi di immagine Scansione DE D EABC F D E FABC F ABC ABC 1 → Guida del driver dello scanner xi Funzioni della macchina Funzioni fax da PC Invio di un fax da un PC Invio di fax da PC → Aiuto in linea Funzioni di interfaccia utente remota Accesso alla macchina e gestione da un PC IU remota → Guida avanzata xii Contents Manuali per la macchina ................................................................. i Funzioni disponibili ........................................................................ ii Funzioni di invio .............................................................. iv Funzioni fax ....................................................................vii Funzioni di copia............................................................. ix Impostazioni gestore sistema ......................................... xi Funzioni della stampante................................................ xi Funzioni dello scanner.................................................... xi Funzioni fax da PC .........................................................xii Funzioni di interfaccia utente remota..............................xii Contents ....................................................................................... xiii Come utilizzare questa guida ..................................................... xix Simboli utilizzati nel manuale.........................................xix Illustrazioni utilizzate nel manuale ................................. xx Avvisi legali .................................................................................. xxi Marchi ............................................................................xxi Copyright .......................................................................xxi Rinuncia di responsabilità..............................................xxi 1 Prima di utilizzare la macchina .............................................. 1-1 Componenti della macchina .......................................................1-1 xiii Funzioni della macchina Funzioni della macchina ............................................................... iv Pannello di controllo ...................................................................1-3 Pannello di controllo principale .....................................1-3 Pannello di controllo di invio .........................................1-7 LCD (modalità di attesa)..............................................................1-9 Funzioni della macchina Modalità di copia...........................................................1-9 Modalità di invio ............................................................1-9 Modalità di scansione ...................................................1-9 Ricevitore opzionale..................................................................1-10 Manutenzione del ricevitore........................................1-10 Cartuccia toner ..........................................................................1-11 Manutenzione della cartuccia toner ............................1-11 Impostazioni timer .....................................................................1-12 Impostazione della modalità Sleep .............................1-12 Impostazione del tempo di autoazzeramento .............1-14 Impostazione del fuso orario.......................................1-16 Impostazione dell’ora legale .......................................1-17 2 Gestione dei documenti.......................................................... 2-1 Requisiti dei documenti ..............................................................2-1 Area di scansione ........................................................................2-3 Caricamento dei documenti........................................................2-4 Sul piano di lettura ........................................................2-4 Nell’alimentatore automatico di documenti ...................2-6 xiv 3 Supporti di stampa .................................................................. 3-1 Requisiti della carta.....................................................................3-1 Area di stampa .............................................................................3-3 Informazioni sulla carta...............................................................3-4 Nel bypass (ad esempio per le buste) ..........................3-5 Impostazione del formato e del tipo di carta.............................3-8 Per il cassetto carta ......................................................3-8 Per il bypass ...............................................................3-11 4 Invio di documenti................................................................... 4-1 Impostazioni di scansione ..........................................................4-3 Qualità dell’immagine ...................................................4-3 Densità..........................................................................4-5 Fronte-retro...................................................................4-6 Impostazioni di invio ...................................................................4-7 Selezione dei destinatari...........................................................4-11 Uso dei tasti numerici .................................................4-12 Uso dei tasti di selezione a un tasto ...........................4-15 Uso dei codici di selezione codificata .........................4-17 Uso di indirizzi di gruppo.............................................4-19 Uso del tasto Rubrica .................................................4-21 Uso dei pulsanti preferiti .............................................4-25 xv Funzioni della macchina Caricamento della carta ..............................................................3-5 Memorizzazione/modifica della Rubrica..................................4-27 Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata.........................4-27 Memorizzazione/modifica degli indirizzi di gruppo......4-40 Funzioni della macchina Invio manuale.............................................................................4-51 Invio diretto ................................................................................4-54 5 Ricezione di documenti fax/I-fax............................................ 5-1 6 Esecuzione di copie ................................................................ 6-1 Impostazioni di scansione ..........................................................6-3 Qualità dell’immagine ...................................................6-3 Densità..........................................................................6-4 Rapporto di zoom .........................................................6-6 7 Stampa...................................................................................... 7-1 8 Scansione................................................................................. 8-1 9 Invio di fax da PC..................................................................... 9-1 10 IU remota .............................................................................. 10-1 11 Impostazioni gestore sistema ............................................ 11-1 Gestione ID di divisione ............................................................11-1 Prima di utilizzare la macchina ...................................11-1 Dopo aver utilizzato la macchina ................................11-2 xvi Lettore di schede opzionale .....................................................11-3 Prima di utilizzare la macchina ...................................11-3 Dopo aver utilizzato la macchina ................................11-3 12 Manutenzione....................................................................... 12-1 Esterno .......................................................................12-1 Rullo di fusione ...........................................................12-2 Area di scansione .......................................................12-3 Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di documenti ...............................................................12-6 Rullo di trascrizione ....................................................12-7 Unità tamburo .............................................................12-8 Sostituzione della cartuccia toner ...........................................12-9 Sostituzione dell’unità tamburo .............................................12-12 Trasporto della macchina .......................................................12-14 13 Risoluzione dei problemi .................................................... 13-1 Rimozione degli inceppamenti .................................................13-1 Documenti inceppati ...................................................13-1 Inceppamenti carta .....................................................13-3 Messaggi visualizzati sul display LCD ....................................13-6 Codici di errore ........................................................................13-12 In caso di interruzione di corrente .........................................13-18 Messaggi per l’assistenza tecnica .........................................13-19 Contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona...........................................................13-19 xvii Funzioni della macchina Pulizia della macchina...............................................................12-1 14 Impostazioni della macchina.............................................. 14-1 Impostazioni della macchina ....................................................14-1 Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE.........................14-1 Accesso al menu delle impostazioni...........................14-3 Funzioni della macchina Menu delle impostazioni ...........................................................14-5 IMPOSTAZ. COMUNI ................................................14-5 PARAM. COPIATURA .............................................14-10 IMPOSTAZ. TX/RX ..................................................14-12 IMPOSTAZ. RUBRICA ............................................14-21 IMPOST. STAMPANTE ...........................................14-30 IMPOSTAZ.DATA/ORA ...........................................14-34 REGOLAZ./PULIZIA ................................................14-35 IMPOST. RAPPORTO .............................................14-37 IMPOSTAZ. SISTEMA .............................................14-39 15 Appendice ............................................................................ 15-1 Specifiche...................................................................................15-1 Generali ......................................................................15-1 Copiatrice....................................................................15-3 Stampante ..................................................................15-3 Fax..............................................................................15-4 Telefono......................................................................15-5 Funzioni di invio ..........................................................15-6 Cassette Feeding Module-N1 (opzionale) ..................15-7 Card Reader-E1 (opzionale).......................................15-7 Indice analitico...........................................................................15-8 xviii Come utilizzare questa guida Simboli utilizzati nel manuale AVVERTENZA La mancata osservanza di questa avvertenza può causare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Spiega come evitare azioni che potrebbero causare lesioni o danni alla macchina. NOTA Spiega le restrizioni all’uso della macchina e fornisce istruzioni per il superamento di alcune difficoltà minori. Questo manuale utilizza caratteri tipografici diversi per evidenziare i tasti e le informazioni visualizzate sul display LCD: – I tasti da premere appaiono tra parentesi quadre: [Stop]. – Le informazioni nel display LCD vengono visualizzate tra parentesi angolari: <PREMUTO TASTO STOP>. I numeri che fanno riferimento ai tasti nelle illustrazioni del pannello di controllo corrispondono all’ordine dei passaggi di una procedura. xix Funzioni della macchina I simboli che seguono sono usati nei manuali della macchina e indicano avvertenze, precauzioni e consigli da tenere presente durante l’utilizzo della macchina. Illustrazioni utilizzate nel manuale Funzioni della macchina Se non è diversamente specificato, le illustrazioni nel presente manuale si riferiscono alla macchina iR1022iF senza accessori opzionali collegati. Per le illustrazioni nel presente manuale è utilizzato il modello iR1022iF. Per informazioni sulle caratteristiche standard e sulle opzioni disponibili per ogni modello, vedere “Funzioni disponibili”, a pag. ii. xx Avvisi legali Marchi Copyright Copyright © 2006 di Canon, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, memorizzata in un sistema di recupero o tradotta in una qualsiasi lingua o linguaggio informatico in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon, Inc. Rinuncia di responsabilità Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza preavviso. CANON, INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, IN MERITO AL PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL DOCUMENTO STESSO, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O VIOLAZIONE DI EVENTUALI BREVETTI. CANON, INC. NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NONCHÉ PERDITE O SPESE DERIVANTI DALL’USO DEL PRESENTE DOCUMENTO. xxi Funzioni della macchina Canon, il logo Canon e iR sono marchi di Canon, Inc. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Altri marchi o nomi di prodotti sono marchi o marchi registrati delle rispettive società detentrici. Prima di utilizzare la macchina Prima di utilizzare la macchina Componenti della macchina A A B C D Alimentatore automatico di documenti (ADF) Contiene i documenti e li introduce automaticamente nella macchina per la scansione. E B Guide documenti Vengono impostate in funzione della larghezza del documento. C Vassoio di alimentazione documenti Contiene i documenti. D Vassoio di consegna documenti Riceve i documenti. E Vassoio di consegna carta Riceve copie, stampe e fax. F I H Fermafogli Impedisce ai fogli di cadere dal vassoio di consegna carta. Per i fogli in formato A4, aprire il fermafogli dalla posizione originale. F G G Pannello di controllo H Cassetto carta Comandi della macchina. J Contiene il rifornimento di carta. I Supporto di impilamento Evita che la carta si arricci nel vassoio di uscita. Aprirlo fino in fondo durante l’uso di carta soggetta ad arricciamento. J Coperchio del piano di lettura Aprire il coperchio per posizionare un documento sul piano di lettura. 1-1 K K L M N Sportello sinistro L Area di scansione Acquisisce i documenti dall’alimentatore automatico di documenti. M Piano di lettura Consente di posizionare i documenti. N Sportello anteriore Aprire lo sportello per sostituire il toner. O Bypass Consente di introdurre risme di carta di formato non standard o di tipo spesso/sottile. P Guide documenti per bypass Vengono regolate in funzione della larghezza della carta. Q Estensione del bypass Estrarre per caricare la carta. Q P O R R S Porta USB Consente di collegare il cavo USB (Universal Serial Bus). S Porta Ethernet T Presa per linea telefonica Consente di collegare il cavo di rete. Consente di collegare il cavo del telefono esterno. U Presa per periferica esterna Consente di collegare una periferica esterna. V Presa per ricevitore Consente di collegare il cavo del ricevitore opzionale. W Presa di alimentazione Collegare a questa presa il cavo di alimentazione. X Interruttore principale Attiva o disattiva l’alimentazione. X W V U T I componenti della macchina dipendono dal modello acquistato. Per informazioni sulle caratteristiche standard e sulle opzioni disponibili per ogni modello, vedere “Funzioni disponibili”, a pag. ii. 1-2 Prima di utilizzare la macchina Aprire lo sportello per sostituire l’unità tamburo o rimuovere gli inceppamenti della carta. Pannello di controllo Pannello di controllo principale Prima di utilizzare la macchina ● iR1022iF A B C D E F COPY G H SEND I J K L M ABC @./ SCAN 1 4 M4 PQRS 8 QR 123 3 S ON/OFF C Log In/Out MNO 6 5 ID WXYZ TUV 7 OK DEF 2 JKL GHI 4 N OP 9 8 ◆ 2 0 # T f A e d c b a Z Y X Indicatore Selezione carta Indica l’alimentazione carta selezionata. * Il numero di alimentazioni carta disponibili dipende dal modello in uso. B D Tasto COPY Premere per passare alla modalità di copia. E Tasto Premere per diminuire il valore per le diverse impostazioni. Premere anche per vedere la voce di menu precedente. 1-3 G U T Tasto SEND Tasto OK Premere per selezionare le opzioni da impostare o da registrare. H Tasto SCAN Premere per passare alla modalità di scansione. Display LCD Consente di visualizzare i messaggi e le indicazioni durante l’uso; visualizza la selezione, il testo e i numeri durante la regolazione delle impostazioni. V Premere per passare alla modalità di invio. Indicatore Posizione inceppamento Indica la posizione degli inceppamenti della carta. C F W I Tasto Premere per aumentare il valore per le diverse impostazioni. Premere anche per vedere la voce di menu successiva. J Tasto Reset U Premere per riportare la macchina alla modalità di attesa. K Tasto Controllo sistema Lampeggia o si illumina quando si verifica un errore. V Premere per controllare lo stato della trasmissione di fax, della stampa, della copia o della produzione di rapporti. L Tasto Visualizza impostazioni W Premere per passare dalla selezione a impulsi alla selezione tonale. X Consentono di immettere lettere e numeri. N Tasto Azzera Tasto Log In/Out Premere per utilizzare la macchina quando è attiva la gestione ID di divisione. Premere anche per abilitare la gestione ID di divisione una volta terminato l’uso della macchina. P Y Q R Tasto Stop Premere per annullare le operazioni della macchina. S Tasto ON/OFF (interruttore di alimentazione del pannello di controllo) Premere per attivare o disattivare il pannello di controllo. Premere anche per entrare nella modalità Sleep o per riprendere manualmente il funzionamento normale dalla modalità Sleep. T Z Indicatore di alimentazione Tasto Fascicolazione Premere per impostare la fascicolazione delle copie. a Tasto Funzioni aggiuntive Premere per selezionare o annullare le modalità di Funzioni aggiuntive. b Tasto Fronte-retro Premere per impostare la copia o l’invio di documenti fronte-retro. Tasto Controllo contatore Premere per visualizzare lo stato del contatore (premere di nuovo per chiudere lo stato del contatore). Tasto Cancellazione bordo Premere per impostare la cancellazione dei bordi per la copia. Tasto Avvio Premere per avviare la copia, la scansione e l’invio di fax. Tasto 2 in 1 Premere per impostare la copia 2 in 1. Premere per cancellare i caratteri alfanumerici immessi. O Tasto Tono c Tasto Rapporto riproduzione Premere per ingrandire o ridurre il rapporto di riproduzione. d Tasto Densità Premere per schiarire o scurire le copie o i documenti inviati. e Tasto Qualità immagine Premere per selezionare la qualità dell’immagine per la copia e l’invio di documenti. f Tasto Selezione carta Premere per selezionare un’alimentazione carta (cassetto carta o bypass). Si accende quando viene attivata l’alimentazione principale. 1-4 Prima di utilizzare la macchina Tasti numerici Indicatore Elaborazione/dati Lampeggia quando la macchina è in funzione. Si illumina quando vi sono lavori in attesa nella macchina. Premere per confermare le impostazioni della funzione di copia. M Indicatore Errore ● iR1022i A B C D E F COPY G H SEND I J K L M ABC @./ SCAN 1 Prima di utilizzare la macchina 4 M4 PQRS 8 QR 123 3 S ON/OFF C Log In/Out MNO 6 5 ID WXYZ TUV 7 OK DEF 2 JKL GHI 4 N OP 9 8 ◆ 2 0 f e d c C D E F # b a Z Y X V U T ● iR1022F A B COPY G H FAX SCAN I J K L M ABC @./ 1 4 PQRS 8 QR 123 3 ON/OFF C Log In/Out MNO 6 5 ID WXYZ TUV 7 OK DEF 2 JKL GHI 4 N OP 9 8 ◆ 2 0 # T f 1-5 e d c b a Z Y X W V U T S ● iR1022A A B C D E G H COPY I J K L M N OP QR 123 SCAN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # S ON/OFF C Log In/Out f e d c b a Z Y X V U T ● iR1018 A B C D E G H COPY I J K L N OP M QR 123 SCAN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # S ON/OFF C Log In/Out OK f e d c b a Z Y X ID V U T ● iR1018J A B C E G I J K L N OP M QR 123 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # S ON/OFF C Log In/Out OK f e d c b a Z Y X ID V U T 1-6 Prima di utilizzare la macchina OK ID Pannello di controllo di invio ● iR1022iF A B Prima di utilizzare la macchina Pannello 16 01 17 18 19 20 05 06 07 08 21 22 23 09 10 11 12 H Tasto TX diretta E F Tasto Aggancio Tasto Richiamo/Pausa (solo iR1022iF) Premere per richiamare lavori di invio configurati in precedenza, compresi destinatari, impostazioni di scansione e impostazioni di invio. Premere per inserire una pausa tra o dopo il numero di telefono/fax durante la selezione o la registrazione dei numeri. Tasto Richiamo (solo iR1022i) Premere per richiamare lavori di invio configurati in precedenza, compresi destinatari, impostazioni di scansione e impostazioni di invio. Tasto Riselezione/Pausa (solo iR1022F) Premere per ricomporre l’ultimo numero digitato quando il fax si trova nella modalità di attesa. 1-7 03 M3 04 M4 G Tasto Selez. cod. Premere per specificare destinatari registrati all’interno di codici di selezione codificata. Tasto Rubrica Premere per ricercare i destinatari preregistrati con i tasti di selezione a un tasto o di selezione veloce codificata per nome, numero o indirizzo. Premere per comporre un numero senza sollevare il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono esterno. D M2 Premere per inserire una pausa tra o dopo il numero di telefono/fax durante la selezione o la registrazione dei numeri. Tasto R Premere per comporre un numero di accesso alla linea esterna o un numero interno quando l’unità è collegata a un centralino (PBX). C CO 15 I F /P 14 M1 02 E 13 Premere per impostare l’invio diretto. B D R G A C G Tasti di selezione a un tasto Premere per specificare destinatari registrati all’interno di codici di selezione a un tasto. H Pulsanti preferiti Premere per specificare destinatari registrati all’interno di pulsanti preferiti. I Tasto TX in diff Premere per impostare l’invio in differita. ● iR1022i D E F CO 14 15 16 01 17 18 19 20 05 06 07 08 21 22 23 09 10 11 12 G I M1 02 M2 H 03 M3 04 Prima di utilizzare la macchina 13 M4 G ● iR1022F A B C D R E CO /P 13 14 15 16 01 02 03 04 17 18 19 20 05 06 07 08 21 22 23 09 10 11 12 G I F G 1-8 LCD (modalità di attesa) Prima di utilizzare la macchina Modalità di copia ● Con cassetto carta opzionale ● Senza cassetto carta opzionale A 100% A TESTO D E A B C A4 O1 B 100% A AUTO TESTO D E A Rapporto di zoom D Densità B Formato carta E Qualità dell’immagine C Quantità Modalità di invio METODO INVIO ● iR1022i SELEZ. METODO INVIO E-MAIL: B/N ● iR1022F 31/12 2006 ModoFax A DOM B A Modalità di ricezione B Data e ora C Qualità dell’immagine 1-9 O1 Modalità di scansione ● iR1022iF SELEZ. FAX C 10:50 FINE C MODO SCANSIONE Ricevitore opzionale Se si desidera utilizzare la macchina come telefono e come fax, o se si desidera ricevere fax manualmente, installare prima il ricevitore opzionale. Per ulteriori informazioni sui ricevitori opzionali disponibili, contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona. Prima di utilizzare la macchina Usare un oggetto appuntito (ad esempio una penna) per selezionare il volume della suoneria del ricevitore. NOTA – Per informazioni sull’installazione del ricevitore, vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida rapida all’avvio. – Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito. Manutenzione del ricevitore – – – – Non lasciare il ricevitore esposto alla luce diretta del sole. Non installare il ricevitore in ambienti caldi o umidi. Non spruzzare sostanze lucidanti spray sul ricevitore, poiché potrebbe danneggiarsi. Per pulire il ricevitore, utilizzare un panno inumidito. 1-10 Cartuccia toner Prima di utilizzare la macchina Se sul display LCD viene visualizzato un messaggio che richiede di sostituire la cartuccia toner, effettuare la sostituzione della cartuccia toner. Utilizzare solo cartucce toner indicate per l’utilizzo con la macchina in uso. AVVERTENZA • Non smaltire le cartucce toner in un inceneritore o nelle fiamme; diversamente, si potrebbe provocare un’esplosione. • Non conservare le cartucce toner in luoghi esposti a fiamme libere, in quando il toner è infiammabile e può provocare incendi o ustioni. ATTENZIONE – Tenere il toner e gli altri materiali di consumo lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. – Durante la rimozione di una cartuccia toner usata, prestare attenzione per evitare la fuoriuscita di toner e il contatto con gli occhi o la bocca. Se il toner entra in contatto con gli occhi o la bocca, sciacquare immediatamente con acqua fredda e consultare un medico. – Per lo smaltimento delle cartucce toner usate, inserire le cartucce in un involucro per impedire la fuoriuscita del toner rimasto all’interno delle cartucce; effettuare lo smaltimento in un luogo lontano dalle fiamme. Manutenzione della cartuccia toner ● Conservare le cartucce toner in un ambiente fresco, lontano dalla luce diretta del sole. – Condizioni di conservazione consigliate: temperatura inferiore a 30 °C, umidità inferiore a 80%. ● Non conservare mai le cartucce in posizione verticale. 1-11 Impostazioni timer Impostazione della modalità Sleep Se la macchina rimane inattiva per un determinato periodo di tempo, entra automaticamente in modalità Sleep. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 3 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <TEMPO SLEEP AUTOM>, quindi 1-12 Prima di utilizzare la macchina 1 2 3 Prima di utilizzare la macchina 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 6 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T [OK] 4 5 Accertarsi che sia visualizzato <ON>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare l’intervallo desiderato, quindi È possibile impostare un intervallo compreso tra 3 e 30 minuti (con incrementi di un minuto). È inoltre possibile immettere i valori utilizzando i tasti numerici. 6 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. NOTA – Per riprendere il normale funzionamento dalla modalità Sleep, premere [ON/OFF] sul pannello di controllo. – Per entrare manualmente nella modalità Sleep, premere [ON/OFF] sul pannello di controllo. – La macchina non entra nella modalità Sleep quando: • la macchina è in funzione; • si verifica un errore di sistema; • il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono esterno sono sganciati. – La macchina lascia la modalità Sleep quando: • si preme [ON/OFF] sul pannello di controllo; • un computer utilizza la macchina per eseguire una scansione. 1-13 Impostazione del tempo di autoazzeramento Se la macchina rimane inattiva per un determinato periodo di tempo, il display ritorna alla modalità di attesa (funzione di autoazzeramento). COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 3 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <TEMPO AZZER. AUTO>, quindi 1-14 Prima di utilizzare la macchina 1 2 3 Prima di utilizzare la macchina 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T [OK] 4 5 Accertarsi che sia visualizzato <ON>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare l’intervallo desiderato, quindi È possibile impostare un intervallo compreso tra 1 e 9 minuti (con incrementi di un minuto). È inoltre possibile immettere i valori utilizzando i tasti numerici. 6 1-15 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 6 Impostazione del fuso orario I fusi orari standard del mondo sono espressi in termini di differenza oraria (± un massimo di 12 ore) rispetto a GMT (0 ore). Un fuso orario è una regione in cui la differenza temporale è la stessa. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 5 WXYZ TUV 7 OK 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 1 2 3 4 5 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOST.FUSO ORAR.>, quindi Premere [ ] per selezionare il fuso orario, quindi premere [OK]. ]o[ Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. NOTA L’impostazione del fuso orario specificata sarà applicata dopo aver riavviato la macchina. 1-16 Prima di utilizzare la macchina 1 2 3 4 Impostazione dell’ora legale Prima di utilizzare la macchina In alcuni paesi o aree geografiche l’ora viene spostata in avanti durante la stagione estiva. Questo spostamento viene chiamato “ora legale”. 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T [OK] 1 2 3 4 5 1-17 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ.DATA/ORA>, quindi Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare <ORA LEGALE>, quindi premere Premere [ ]o[ ] per selezionare <ON>, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <DATA/ORA INIZIO>, quindi premere [OK]. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 Prima di utilizzare la macchina 6 7 8 9 9 8 ◆ 2 0 # T [OK] 6 7 8 9 Accertarsi che sia visualizzato <MESE>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il mese, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <SETTIMANA>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare la settimana, quindi premere [OK]. 1-18 Prima di utilizzare la macchina 10 11 12 13 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 10 11 12 13 1-19 Accertarsi che sia visualizzato <GIORNO>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il giorno, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <DATA/ORA FINE>, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <MESE>, quindi premere [OK]. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 19 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 Prima di utilizzare la macchina 14 15 16 17 18 9 8 ◆ 2 0 # T [OK] 14 15 16 17 18 19 Premere [ ]o[ ] per selezionare il mese, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <SETTIMANA>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare la settimana, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <GIORNO>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il giorno, quindi premere [OK]. Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 1-20 Gestione dei documenti Gestione dei documenti Requisiti dei documenti Piano di lettura ADF Tipo – – – – Carta comune Documenti spessi Fotografie Documenti di piccolo formato (ad esempio schede indice) – Tipi speciali di carta (ad esempio carta da ricalco traslucida*1, lucidi*1 e così via) – Libri (altezza max 20 mm) Carta comune (documenti di più pagine con la stessa dimensione, spessore e peso, o documenti di una pagina). Dimensioni (A x L) Max 216 x 356 mm Max 216 x 356 mm Min 139,7 x 128 mm Peso Max 2 kg Scansione facciata singola: da 50 a 128 g/m2 Scansione fronte-retro: da 50 a 105 g/m2 Quantità 1 foglio Max 50 fogli*2 *1 Quando si copia un documento trasparente, ad esempio carta da ricalco o lucidi, utilizzare un foglio di carta bianca per coprire il documento dopo averlo posizionato rivolto verso il basso sul piano di lettura. *2 Carta da 80 g/m2 2-1 2-2 Gestione dei documenti ● Non posizionare il documento sul piano di lettura o nell’alimentatore automatico di documenti se la colla, l’inchiostro o il fluido di correzione non sono completamente asciutti. ● Rimuovere tutti i fermagli (punti, graffette e così via) prima di caricare il documento nell’alimentatore automatico di documenti. ● Per evitare inceppamenti nell’alimentatore automatico di documenti, non utilizzare i supporti elencati di seguito: – Carta stropicciata o piegata – Carta carbone o carbonata – Carta arrotolata o ondulata – Carta patinata – Carta strappata – Carta traslucida o sottile – Carta stampata con una stampante a trasferimento termico – Lucidi Area di scansione Verificare che il testo e la grafica del documento rientrino nell’area indicata nella figura seguente. Tenere presente che le lunghezze dei margini elencate sono approssimative e nella pratica possono discostarsi leggermente da questi valori. Gestione dei documenti 2 mm 2 mm 2 mm 2-3 2 mm Caricamento dei documenti Sul piano di lettura 1 Sollevare il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. Gestione dei documenti 2 Posizionare il documento a faccia in giù. 2-4 Gestione dei documenti 3 Allineare il documento agli indicatori per il formato carta relativo. Se il documento non corrisponde a nessun indicatore per il formato carta, allineare il centro del documento alla freccia. 4 Abbassare delicatamente il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. Il documento è pronto per la scansione. ATTENZIONE – Quando si chiude il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti, prestare attenzione a non schiacciarsi le dita, onde evitare danni alla persona. – Non premere il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti con forza: si potrebbe danneggiare il piano di lettura e provocare lesioni personali. NOTA Rimuovere il documento dal piano di lettura al termine della scansione. 2-5 Nell’alimentatore automatico di documenti Far scorrere i fogli con le dita e pareggiarne i bordi. 2 Regolare le guide documenti in funzione della larghezza dei documenti. 2-6 Gestione dei documenti 1 Gestione dei documenti 3 Posizionare i documenti a faccia in su nel vassoio di alimentazione documenti. Il documento è pronto per la scansione. NOTA – Non aggiungere o rimuovere documenti mentre è in corso la scansione. – Quando la scansione è completata, rimuovere i documenti dal vassoio di consegna documenti per evitare inceppamenti della carta. – Evitare di utilizzare l’alimentatore automatico per eseguire la scansione dello stesso documento per più di 30 volte. I documenti acquisiti ripetutamente possono piegarsi o raggrinzire e causare pertanto inceppamenti. – Se i rulli dell’alimentatore vengono sporcati dalla scansione di un documento scritto a matita, effettuarne la pulitura (vedere “Pulizia della macchina”, a pag. 12-1). 2-7 Gestione dei documenti 2-8 Supporti di stampa Supporti di stampa Requisiti della carta Cassetto carta Bypass Dimensioni (A x L) A4, LTR, LGL Da 76 x 127 a 216 x 356 mm Peso Da 64 a 90 g/m2 Da 56 a 128 g/m2 Quantità Max 500 fogli *1 Max 100 fogli *1 Comune *2 { { Colorata *2 { { Riciclata *2 { { Spessa 1 *3 { { Spessa 2 *4 – { Spessa 3 *5 – { Alta qualità *6 { { Lucidi *7 – { Etichette – { Buste – { Tipo ({: disponibile –: non disponibile) 3-1 *1 Carta da 80 g/m2 Da 64 a 80 g/m2 *3 Da 81 a 90 g/m2 *4 Da 91 a 105 g/m2 *5 Da 106 a 128 g/m2 *6 75 g/m2 *7 Utilizzare solo lucidi A4 destinati a questa macchina. *2 Supporti di stampa NOTA Il formato carta predefinito è A4. Se si utilizza un formato carta diverso, è necessario modificare le impostazioni per il formato carta (vedere “Impostazione del formato e del tipo di carta”, a pag. 3-8). 3-2 Area di stampa L’area ombreggiata mostra l’area di stampa approssimativa della carta A4. Tenere presente che le lunghezze dei margini elencate sono approssimative e nella pratica possono discostarsi leggermente da questi valori. Supporti di stampa Fax : 4.0 mm Copy : 2.9 mm Fax : 6.0 mm Copy : 4.7 mm Fax : 3.0 mm Copy : 3.6 mm 3-3 Fax : 3.0 mm Copy : 2.7 mm Informazioni sulla carta 3-4 Supporti di stampa ● Per evitare inceppamenti, non utilizzare i tipi di carta elencati di seguito: – Carta stropicciata o piegata – Carta arrotolata o ondulata – Carta patinata – Carta strappata – Carta umida – Carta molto sottile – Carta stampata con una stampante a trasferimento termico (non eseguire copie sul retro di questi fogli) ● Con i seguenti tipi di carta la qualità di stampa non è ottimale: – Carta molto fibrosa – Carta molto soffice – Carta lucida ● Verificare che sulla carta non vi siano polvere, sfilacciamenti o macchie di olio. ● Provare la carta prima di acquistarne grandi quantitativi. ● Conservare la carta nella confezione e su una superficie in piano fino al momento dell’utilizzo. Conservare le confezioni aperte nella scatola originale, in un luogo fresco e asciutto. ● Conservare la carta a una temperatura compresa tra 18 e 24 °C, con un’umidità relativa compresa tra 40 e 60%. ● Utilizzare solo lucidi specifici per stampanti laser. Canon consiglia di utilizzare lucidi Canon con questa macchina. Caricamento della carta Per caricare carta nel cassetto carta, vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida rapida all’avvio. Nel bypass (ad esempio per le buste) Supporti di stampa Se si eseguono stampe su lucidi, etichette, carta in formato non standard o buste, caricare la carta nel bypass. ● Utilizzare buste standard con linguette diagonali. ● Per evitare inceppamenti, non utilizzare gli articoli elencati di seguito: – Buste con finestre, fori, perforazioni, ritagli e doppie linguette – Buste di carta patinata speciale o carta con scritte in rilievo – Buste con chiusura adesiva a strappo – Buste con lettere inserite ● Assicurarsi di impostare il corretto formato di busta nel driver della stampante (consultare l’Aiuto in linea). 1 3-5 Aprire il bypass. 2 Estrarre l’estensione del bypass fino allo scatto, quindi aprirla. NOTA 3 Caricare la risma di buste con il lato dell’indirizzo rivolto in basso e l’aletta rivolta a sinistra. Accertarsi di inserire le buste fino in fondo. Durante il caricamento delle buste, smazzare prima la risma su una superficie piana e pulita, quindi premere delicatamente ai lati per pareggiarle. 3-6 Supporti di stampa Non caricare la carta senza utilizzare l’estensione del bypass. 4 Regolare le guide documenti in funzione della larghezza della carta. NOTA Supporti di stampa – Accertarsi che la risma di carta non superi la guida limite. – Alcuni tipi di carta non possono essere alimentati correttamente nel bypass. Per copie di alta qualità, utilizzare carta e lucidi consigliati da Canon. – Durante la produzione di copie di documenti di piccole dimensioni, su carta spessa e così via, la velocità di copia può essere inferiore al normale. 3-7 Impostazione del formato e del tipo di carta Per il cassetto carta Le impostazioni predefinite sono <CARTA COMUNE> e <A4>. Se si utilizza un altro tipo e/o formato di carta, seguire questa procedura per modificare le impostazioni. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 Supporti di stampa 1 2 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 Premere [Funzioni aggiuntive]. Accertarsi che sia visualizzato <IMPOSTAZ. COMUNI>, quindi premere [OK]. 3-8 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # Supporti di stampa T [OK] 3 4 5 Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. TIPO CARTA>, quindi Accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 1>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK]. <CARTA COMUNE>, <COLORATA>, <RICICLATA>, <CARTA SPESSA 1>, <ALTA QUALITA’> Se si utilizza il cassetto carta opzionale, accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 2>, quindi premere [OK]. Ripetere questa operazione per impostare il tipo di carta per <CASSETTO 2>. 3-9 6 7 8 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 9 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T 6 7 8 Accertarsi che sia visualizzato <REGIS. F.TO CARTA>, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 1>, quindi premere [OK]. Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il formato carta, quindi premere <A4>, <LTR>, <LGL> Se si utilizza il cassetto carta opzionale, accertarsi che sia visualizzato <CASSETTO 2>, quindi premere [OK]. Ripetere questa operazione per impostare il formato carta per <CASSETTO 2>. 9 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 3-10 Supporti di stampa [OK] Per il bypass Supporti di stampa Per stampare utilizzando il bypass, attenersi alla procedura riportata di seguito per specificare formato e tipo di carta. 1 2 3 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Accertarsi che sia visualizzato <IMPOSTAZ. COMUNI>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOST.STD.BYPASS>, quindi Premere [ ] per selezionare <ON>, quindi premere [OK]. ]o[ NOTA Se si seleziona <OFF>, è necessario specificare il formato e il tipo di carta ad ogni caricamento della carta nel bypass. Quando viene visualizzata la richiesta di specificare il formato carta per il bypass, premere [ ]o[ ] per selezionare il formato carta, quindi premere [OK]. Successivamente, premere [ ]o[ ] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK]. 3-11 5 6 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T 5 6 Accertarsi che sia visualizzato <FORM. CARTA>, quindi premere [OK]. Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il formato carta, quindi premere <A4>, <B5>, <A5R>, <LGL>, <LTR>, <STMTR>, <EXECUTIV>, <OFICIO>, <BRAZIL-OFICIO>, <MEXICO-OFICIO>, <FOLIO>, <G-LTR>, <G-LGL>, <FLSP>, <COM10>*1, <MONARCH>*1, <DL>*1, <ISO-C5>*1, <ISO-B5>*1, <LIBERO>*2 *1 per le buste. Selezionando questo formato, viene selezionato automaticamente <BUSTE> per il tipo di carta e non viene visualizzata la schermata per la selezione del tipo di carta. Passare al punto 9. *2 per formati carta non standard. Se si seleziona questo formato, inserire la dimensione verticale in <FORMATO VERTICALE> (da 76 a 216 mm) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Immettere la dimensione orizzontale in <FORM. ORIZZONTALE> (da 127 a 356 mm) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. È inoltre possibile premere [ ]o[ ] per specificare il formato. (<FORMATO VERTICALE> rappresenta la lunghezza del foglio alimentato nella macchina). 3-12 Supporti di stampa [OK] 7 8 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 9 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # Supporti di stampa T [OK] 7 8 Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. TIPO CARTA>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il tipo di carta, quindi premere [OK]. <CARTA COMUNE>, <COLORATA>, <RICICLATA>, <CARTA SPESSA 1>, <CARTA SPESSA 2>, <CARTA SPESSA 3>, <ALTA QUALITA’>, <LUCIDI>, <ETICHETTE>, <BUSTE> 9 3-13 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. Supporti di stampa 3-14 Invio di documenti Invio di documenti Attenersi alla procedura riportata di seguito per inviare fax, e-mail e I-fax, o per inviare documenti a un file server. Per informazioni sul collegamento in rete, vedere “Configurazione della macchina per l’uso in rete”, nella Guida rapida all’avvio; per informazioni sulle funzioni di invio avanzate, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata. 1 Posizionare un documento CBA 2 Selezionare il metodo di invio COPY SEND SCAN PQ OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX], premere [ ]o[ ] per selezionare il metodo di invio, quindi premere [OK] (per iR1022F, premere [FAX]). Per conoscere i documenti che possono essere inviati, vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1. L’indicatore SEND/FAX si illumina e la macchina entra nella modalità di attesa della modalità di invio/fax. Cosa fare se... ● Si desidera inviare un documento a un file server: È possibile specificare gli indirizzi di file server solo nei tasti di selezione a un tasto, nei codici di selezione codificata oppure nel tasto [Rubrica]. Vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11. 4-1 3 Specificare il destinatario ABC @./ DEF JKL GHI PQRS 6 DEF 2 1 JKL GHI 6 ID WXYZ 9 8 ◆ 0 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 PQRS 9 8 ABC @./ ID WXYZ TUV 7 ON/OFF C Log In/Out MNO 5 4 123 3 Inviare il documento Invio di documenti 2 1 4 ◆ # T Specificare il numero di fax o l’indirizzo e-mail/I-fax utilizzando i tasti numerici. Cosa fare se... ● È stato immesso un numero sbagliato durante l’inserimento di un numero di fax: Tornare alla cifra errata con [ ]. ● È stato immesso un carattere sbagliato durante l’inserimento di un indirizzo e-mail o I-fax: Tornare al carattere errato con [ ], quindi premere [Azzera]. In alternativa, tenere premuto [Azzera] per eliminare l’intera immissione. 0 # T Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare la selezione. Cosa fare se... ● Si desidera annullare un invio: Premere [Stop] sul pannello di controllo. Quando viene visualizzato il messaggio <PREMUTO TASTO STOP>, premere [OK]. Quando viene visualizzato il messaggio <CANC. DURANTE TX/RX?>, selezionare <SI’> con [ ]. 4-2 Impostazioni di scansione È possibile regolare la qualità dell’immagine e la densità del documento da inviare. Maggiore è la qualità impostata, migliore è l’aspetto del documento in uscita, ma la trasmissione richiede più tempo. È inoltre possibile eseguire la scansione di documenti fronte-retro. Regolare le impostazioni di scansione secondo il tipo di documento da inviare. Qualità dell’immagine Invio di documenti NOTA Durante l’invio di documenti a indirizzi e-mail, I-fax o file server, è possibile specificare la risoluzione (qualità dell’immagine) premendo [OK] dopo la specifica del destinatario. Per informazioni, vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7. 1 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 04 PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T 1 Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o dopo avere specificato il destinatario, premere [Qualità immagine] (per iR1022F, premere [FAX], quindi premere [Qualità immagine]). Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11. 4-3 2 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] Premere [ ]o[ premere [OK]. Invio di documenti 2 ] per selezionare la qualità dell’immagine, quindi È inoltre possibile premere più volte [Qualità immagine] per selezionare la qualità dell’immagine. E-mail (B/N): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>, <200x100 dpi> E-mail (Colore): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <100 X 100 dpi>, <150 X 150 dpi> I-fax: <200x200dpi>, <200x100 dpi> File server (FTP e SMB): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>, <200x100 dpi> NOTA – Se è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, è possibile selezionare solo <300x300dpi> per inviare immagini a colori allegate ad un messaggio e-mail. – Se si specifica un indirizzo e-mail dalla Rubrica senza selezionare il metodo di invio, vengono visualizzate le impostazioni specificate di <IMPOSTAZIONI STANDARD> in <IMPOSTAZIONI TX>, all’interno di <IMPOSTAZ. COMUNI> in <IMPOSTAZ. TX/RX>. – Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail, selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>. 4-4 Densità 1 ded al Address Book 04 M4 COPY SEND SCAN COPY SEND SCAN View Settings System Monitor GHI GHI Collate JKL JKL 12 2 Additional Functions OK Image Quality Density Copy Ratio Two-Sided 2 on 1 PQRS PQRS Counter 123 Check ON/OFF C Log Log In/Out In/Out MNO MNO 6 ID ID Stop 2 Start WXYZ WXYZ TUV TUV 7 Clear 3 5 4 Paper Select DEF DEF 2 1 Reset 08 ABC ABC @./ @./ 9 8 ◆ SYMBOLS Frame Erase 0 # Processing/ Data Error Power Invio di documenti Tone T [OK] 1 Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o dopo avere specificato il destinatario, premere [Densità] (per iR1022F, premere [FAX], quindi premere [Densità]). Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11. 2 Premere [ [ [ 4-5 ]o[ ] per regolare la densità, quindi premere [OK]. ]: per scurire i documenti chiari. ]: per schiarire i documenti scuri. Fronte-retro 1 COPY 2 SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T 1 Dopo aver premuto [SEND]/[FAX] e avere selezionato il metodo di invio, o dopo avere specificato il destinatario, premere [Fronte-retro] (per iR1022F, premere [FAX], quindi premere [Fronte-retro]). Per informazioni sulla selezione dei metodi di invio e sulla specifica dei destinatari, vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11. 2 Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il tipo di rilegatura, quindi premere <TIPO LIBRO>: i lati fronte e retro del documento hanno lo stesso orientamento dall’alto verso il basso. <TIPO CALENDARIO>: i lati fronte e retro del documento hanno orientamento opposto dall’alto verso il basso. 4-6 Invio di documenti [OK] Impostazioni di invio Dopo aver specificato l’indirizzo e-mail, I-fax o del file server, è possibile, se si desidera, impostare il formato di file, se più immagini vengono inviate come file separati o come singolo file, la risoluzione e il tipo di originale. 2 3 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL Invio di documenti PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 3 Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]. Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il metodo di invio, quindi premere Se si specifica una destinazione registrata nei tasti di selezione a un tasto o nei codici di selezione codificata, saltare questo punto. 4 Specificare il destinatario. Per informazioni sulla specifica dei destinatari, vedere “Selezione dei destinatari”, a pag. 4-11. 4-7 6 7 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] Premere [OK]. Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il formato di file, quindi premere Se nel punto 3 è stato specificato un indirizzo I-fax, questa impostazione non è disponibile. Per l’invio di un I-fax, il formato di file viene impostato automaticamente su <TIFF (B&N)>. E-mail (B/N): <PDF>, <TIFF (B&N)> E-mail (Colore): <JPEG>, <PDF (COMPRESSO)> File server (FTP e SMB): <PDF>, <TIFF (B&N)> NOTA – Se si specifica un indirizzo e-mail dalla Rubrica senza selezionare il metodo di invio, vengono visualizzate le impostazioni specificate di <IMPOSTAZIONI STD> in <IMPOSTAZIONI TX>, all’interno di <IMPOSTAZ. COMUNI> in <IMPOSTAZ. TX/RX>. – Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail, selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>. 7 Premere [ ]o[ ] per selezionare <ON> oppure <OFF> per <DIVIDI IN PAGINE>, quindi premere [OK]. Se nel punto 6 è stato selezionato <JPEG>, questa impostazione non è disponibile. Per l’invio di documenti in formato JPEG, <DIVIDI IN PAGINE> è automaticamente impostato su <ON>. <OFF>: consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle. <ON>: consente di separare più immagini e di inviarle come file separati. 4-8 Invio di documenti 5 6 8 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T Invio di documenti [OK] 8 Premere [ ]o[ ] per selezionare la risoluzione, quindi premere [OK]. E-mail (B/N): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>, <200x100 dpi> E-mail (Colore): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <100 X 100 dpi>, <150 X 150 dpi> I-fax: <200x200dpi>, <200x100 dpi> File server (FTP e SMB): <200x200dpi>, <300x300dpi>, <400 X 400 dpi>, <600 X 600 dpi>, <150 X 150 dpi>, <200x100 dpi> NOTA – Se è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, è possibile selezionare solo <300x300dpi> per inviare immagini a colori allegate ad un messaggio e-mail. – Se si desidera inviare immagini a colori a un file server o allegarle a un messaggio e-mail, selezionare il metodo di invio <E-MAIL: COLORE>. 4-9 9 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS 6 WXYZ 9 8 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 ID 10 ◆ 0 # T [OK] Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il tipo di originale, quindi premere <TESTO/FOTO>, <TESTO>, <FOTO> Se al punto 6 è stato selezionato il formato file <PDF (COMPRESSO)>, il tipo di originale viene impostato automaticamente su <TESTO/FOTO>. Passare al punto 10. 10 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA – Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. – È possibile impostare il nome del documento, la riga dell’oggetto, il corpo del messaggio, l’indirizzo per le risposte e la priorità e-mail comuni a tutti i lavori di invio. Per informazioni, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata. 4-10 Invio di documenti 9 Selezione dei destinatari Invio di documenti Questa macchina mette a disposizione diversi metodi per selezionare il destinatario: ● Uso dei tasti numerici (pag. 4-12) – È possibile specificare un numero di fax, un indirizzo e-mail o un indirizzo I-fax utilizzando i tasti numerici. ● Uso dei tasti di selezione a un tasto (pag. 4-15) – È possibile specificare uno o più destinatari premendo i tasti di selezione a un tasto. È possibile registrare fino a 23 tasti di selezione a un tasto, comprensivi di indirizzi di gruppo e pulsanti preferiti. ● Uso dei codici di selezione codificata (pag. 4-17) – È possibile specificare uno o più gruppi di destinatari registrati nei tasti di selezione a un tasto e nei codici di selezione codificata. È possibile registrare fino a 177 codici di selezione codificata, comprensivi di indirizzi di gruppo. ● Uso di indirizzi di gruppo (pag. 4-19) – È possibile selezionare uno o più gruppi di destinatari registrati nei tasti di selezione a un tasto, nei codici di selezione codificata e nei pulsanti preferiti. In un gruppo è possibile registrare fino a 199 destinatari. ● Uso del tasto Rubrica (pag. 4-21) – I destinatari possono essere specificati premendo [Rubrica] e ricercando una destinazione nella Rubrica. ● Uso dei pulsanti preferiti (pag. 4-25) – È possibile specificare le destinazioni, insieme alle relative impostazioni di scansione e invio, premendo i tasti di selezione a un tasto assegnati come pulsanti preferiti. È possibile registrare fino a quattro pulsanti preferiti. NOTA Per una facile consultazione, stampare l’elenco dei destinatari registrati nei tasti di selezione a un tasto o nei codici di selezione codificata (vedere “IMPOST. RAPPORTO”, a pag. 14-37). 4-11 Uso dei tasti numerici NOTA – Con i tasti numerici è possibile specificare una sola destinazione alla volta. – Non è possibile specificare un file server utilizzando i tasti numerici. 2 COPY 3 SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 0 Invio di documenti ◆ 12 # T [OK] 1 2 3 Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare il metodo di invio, quindi premere Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F. iR1022i: <E-MAIL: B/N>, <E-MAIL: COLORE>, <I-FAX> iR1022iF: <FAX>, <E-MAIL: B/N>, <E-MAIL: COLORE>, <I-FAX> 4-12 4 COPY SEND SCAN ABC @./ 2 1 JKL GHI 4 PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 9 8 ◆ 2 0 # Invio di documenti T 4 Immettere il numero di fax o l’indirizzo e-mail/I-fax utilizzando i tasti numerici. Se è stato immesso un numero errato durante la specifica del numero di fax, ritornare alla cifra errata premendo [ ]. Se è stato immesso un carattere sbagliato durante l’inserimento di un indirizzo e-mail o I-fax, premere [ ] per ritornare al carattere da correggere, quindi premere [Azzera]. È inoltre possibile eliminare l’intero inserimento tenendo premuto [Azzera]. Se si specifica un indirizzo e-mail o I-fax, le impostazioni opzionali possono essere immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7). 4-13 COPY 5 SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 04 PQRS 08 OK 6 WXYZ 9 8 ◆ 12 0 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 ID 6 # T Invio di documenti 5 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 6 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. 4-14 Uso dei tasti di selezione a un tasto Con i tasti di selezione a un tasto è possibile specificare fino a 23 destinazioni. NOTA – Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei tasti di selezione a un tasto (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27). – È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato. 2 Invio di documenti R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 3 1 2 3 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. Premere il tasto di selezione a un tasto desiderato (da 01 a 23). Se è stato premuto un tasto sbagliato, premere [Azzera] e ripetere l’operazione. Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7). 4-15 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 6 ID WXYZ 9 8 ◆ 0 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 5 # T Invio di documenti 4 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 5 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. 4-16 Uso dei codici di selezione codificata Con i codici di selezione codificata è possibile specificare fino a 177 destinazioni. NOTA – Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei codici di selezione codificata (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27). – È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato. 2 Invio di documenti 3 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 1 2 3 4-17 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. Premere [Selez. cod.]. 4 COPY SEND SCAN ABC @./ 2 1 JKL GHI 5 PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 9 8 ◆ 0 6 # T Invio di documenti 4 Immettere il codice di tre cifre desiderato (da 000 a 176) con i tasti numerici. Se è stato immesso un codice errato, premere [Azzera], quindi ripetere la procedura dal punto 3. Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7). 5 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 6 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. 4-18 Uso di indirizzi di gruppo NOTA – Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente un indirizzo di gruppo (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27). – È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato. 2 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI Invio di documenti 3 1 2 3 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. Premere il tasto di selezione a un tasto, oppure [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre, in cui è registrato l’indirizzo di gruppo desiderato. Se si preme un tasto o un codice errato, premere [Azzera], quindi ripetere la procedura dal punto 3. Se si specifica un gruppo contenente indirizzi e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere immesse premendo [OK] (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7). 4-19 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 6 ID WXYZ 9 8 ◆ 0 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 5 # T Invio di documenti 4 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 5 Premere [Avvio]. Quando si posizionano i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare il formato del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. 4-20 Uso del tasto Rubrica [Rubrica] consente di ricercare un destinatario registrato nella macchina. È utile nel caso si dimentichi il tasto di selezione a un tasto o il codice di selezione codificata sotto cui è registrato il destinatario desiderato. NOTA Invio di documenti – Con il tasto [Rubrica] non è possibile ricercare le destinazioni registrate nei pulsanti preferiti. – Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nella Rubrica (vedere “Memorizzazione/modifica della Rubrica”, a pag. 4-27). – È possibile specificare contemporaneamente fino a 201 destinazioni (oltre alle 201 destinazioni, è possibile specificare un numero o un indirizzo con i tasti numerici). Se si specifica un gruppo, costituito di diverse destinazioni, ogni destinazione nel gruppo viene conteggiata come un indirizzo separato. 2 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 1 2 4-21 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. 3 4 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 05 06 07 08 09 10 11 12 OK [OK] Premere [Rubrica]. Se non vi sono destinatari registrati nella Rubrica, viene visualizzato <NON REGISTRATO>. 4 Premere [ ]o[ ] per selezionare <RICERCA NOME> o <RICERCA IND/N.TEL>, quindi premere [OK]. Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F. <RICERCA NOME>: consente di ricercare una destinazione per nome <RICERCA IND/N.TEL>: consente di ricercare una destinazione per indirizzo o numero di fax 4-22 Invio di documenti 3 5 COPY SEND SCAN ABC @./ 6 JKL GHI PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 5 Immettere la prima lettera del nome del destinatario o la prima parte del numero di fax/indirizzo con i tasti numerici. Ad esempio, per ricercare un nome che inizia con la lettera “C”, premere [2] (ABC). Se vi sono voci registrate, vengono visualizzate le voci che iniziano con la lettera immessa. Premere [ ] per passare tra le modalità di inserimento: [:A]: modalità lettere [:1]: modalità numeri NOTA Con il modello iR1022F, la ricerca del destinatario può avvenire solo per nome. 6 Premere [ [ [ 4-23 ]o[ ] per ricercare il destinatario. ]: visualizza i destinatari in ordine alfabetico. ]: visualizza i destinatari in ordine inverso. COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 8 JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 9 # T [OK] Premere [OK] quando viene visualizzato il nome del destinatario. Se si specifica un indirizzo e-mail, I-fax o di file server, le impostazioni opzionali possono essere immesse premendo di nuovo [OK]. (vedere “Impostazioni di invio”, a pag. 4-7). 8 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 9 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. 4-24 Invio di documenti 7 Uso dei pulsanti preferiti NOTA Per utilizzare questa funzione, è necessario registrare preventivamente le destinazioni nei pulsanti preferiti (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). 2 R 3 COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 Invio di documenti PQRS 1 2 3 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]. Premere il tasto di selezione a un tasto desiderato, registrato come pulsante preferito (da 01 a 04). Se è stato premuto un tasto sbagliato, premere [Azzera] e ripetere l’operazione. 4-25 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 8 OK C 6 ID WXYZ 9 8 ON/OFF 4 Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 5 ◆ 2 0 # T Invio di documenti 4 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 5 Premere [Avvio]. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la scansione, premere [OK] per avviare l’invio. NOTA Se <NESSUNA RISPOSTA> è impostato su <ON> in <IMPOSTAZIONI TX> di <IMPOSTAZIONI FAX> in <IMPOSTAZ. TX/RX>, e il destinatario è stato specificato con un metodo diverso dall’uso dei tasti numerici, la macchina avvia automaticamente la scansione, senza necessità di premere [Avvio], al termine del tempo indicato per questa impostazione. La funzione Nessuna risposta è disponibile solo per i modelli iR1022F e iR1022iF. 4-26 Memorizzazione/modifica della Rubrica Invio di documenti La Rubrica è una funzione utilizzata per memorizzare destinazioni fax, e-mail, Ifax e file server. La Rubrica è suddivisa in tasti di selezione a un tasto e codici di selezione codificata. È possibile memorizzare fino a 23 destinazioni nei tasti di selezione a un tasto e 177 destinazioni nei codici di selezione codificata, per un totale di 200 destinazioni nell’intera Rubrica. Inoltre, è possibile registrare più destinazioni di diverso tipo in un indirizzo di gruppo e assegnare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata a questo gruppo. La registrazione di una destinazione nella Rubrica evita la necessità di immettere l’indirizzo della destinazione ogni volta che si invia un lavoro. NOTA – È inoltre possibile registrare una destinazione nei pulsanti preferiti, con una combinazione specifica delle impostazioni di scansione e invio. Per questa funzione, si possono utilizzare i tasti di selezione a un tasto da 01 a 04. Per informazioni sulla registrazione dei pulsanti preferiti, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata. – Le destinazioni memorizzate nella Rubrica possono essere esportate sul computer come un file, che può essere importato nella macchina. Per informazioni sull’esportazione della Rubrica, vedere il Capitolo 4, “IU remota”, nella Guida avanzata. Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata NOTA È possibile registrare anche indirizzi di file server nei tasti di selezione a un tasto e nei codici di selezione codificata. Per informazioni, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata. 4-27 ● Registrazione dei numeri di fax 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 3 4 Invio di documenti 1 2 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ ] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ. CODIFIC.>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da 01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) in cui si desidera registrare il numero di fax, quindi premere [OK]. È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre desiderato. 5 Accertarsi che sia visualizzato <FAX>, quindi premere [OK]. 4-28 6 8 COPY SEND ABC @./ SCAN GHI JKL C ON/OFF 7 Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 PQRS OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 6 7 Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK]. Immettere il nome del destinatario (max 16 lettere compresi gli spazi) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Es: NOME Can 8 4-29 :a Accertarsi che sia visualizzato <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere [OK]. 9 10 11 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] Immettere il numero di fax da registrare (max 120 cifre, compresi spazi e pause) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Per specificare le seguenti impostazioni facoltative (<ECM>, <VELOCITA’ TX> e <INTERNAZIONALE>) per il numero di fax in fase di registrazione, procedere al punto successivo. Se non si desidera impostare queste opzioni, procedere al punto 18. Es: NUMERO TELEFONICO 012XXXXXXX 10 11 Accertarsi che sia visualizzato <IMPOST. OPZIONALE>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare <ON>, quindi premere [OK]. 4-30 Invio di documenti 9 12 13 14 15 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 12 13 14 15 Accertarsi che sia visualizzato <ECM>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare <ON> e ridurre gli errori di linea e di sistema durante l’invio o la ricezione da altre macchine che supportano ECM, quindi premere [OK]. Accertarsi che sia visualizzato <VELOCITA’ TX>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare la velocità di invio (33600 bps, 14400 bps, 9600 bps o 4800 bps), quindi premere [OK]. NOTA Se si verificano spesso errori di trasmissione, ridurre la velocità. 4-31 16 17 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS C Log In/Out MNO 6 ID ON/OFF 18 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] Accertarsi che sia visualizzato <INTERNAZIONALE>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare l’opzione di trasmissione più efficace, quindi premere [OK]. <NAZIONALE>: selezionare questa opzione per un uso normale. <INTERNAZIONALE 1-3>: selezionare una di queste opzioni quando si desidera effettuare una telefonata internazionale. Se si verificano errori durante le trasmissioni fax, provare a selezionare le diverse opzioni da <INTERNAZIONALE 1> a <INTERNAZIONALE 3>. Per registrare un altro tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata, ripetere la procedura dal punto 4. 18 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-32 Invio di documenti 16 17 ● Registrazione di indirizzi e-mail/I-fax 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 04 PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ ] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ. CODIFIC.>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da 01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) in cui si desidera registrare l’indirizzo, quindi premere [OK]. È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre desiderato. 5 4-33 Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare <E-MAIL> o <IFAX>, quindi premere 6 8 COPY SEND ABC @./ SCAN GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 7 9 10 9 8 ◆ 0 # T [OK] Invio di documenti 6 7 Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK]. Immettere il nome del destinatario (max 16 lettere compresi gli spazi) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Es: NOME Can 8 9 :a Accertarsi che sia visualizzato <INDIRIZZO E-MAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>, quindi premere [OK]. Immettere l’indirizzo da registrare (max 120 cifre) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Per registrare un altro tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata, ripetere la procedura dal punto 4. Es: INDIRIZZO E-MAIL [email protected] 10 :a Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-34 ● Modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata 1 2 3 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # Invio di documenti T [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ ] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ. CODIFIC.>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da 01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) che si desidera modificare, quindi premere [OK]. È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre. 4-35 6 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 6 DEF 2 1 7 9 8 ◆ 0 # T [OK] Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK]. Premere più volte [ premere [Azzera]. ] per ritornare al carattere da modificare, quindi Per eliminare l’intero inserimento, tenere premuto [Azzera]. 7 Immettere un nuovo carattere con i tasti numerici, quindi premere [OK]. 4-36 Invio di documenti 5 6 8 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 11 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 9 DEF 2 1 9 10 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 8 9 Accertarsi che sia visualizzato <NUMERO TELEFONICO>, <INDIRIZZO EMAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>, quindi premere [OK]. Durante la modifica di un numero di fax, ritornare alla cifra errata premendo [ ]. Durante la modifica di un indirizzo e-mail o I-fax, premere più volte [ ] per ritornare alla cifra o al carattere errato, quindi premere [Azzera]. Per eliminare l’intero inserimento, tenere premuto [Azzera]. 10 Immettere un nuovo numero o carattere con i tasti numerici, quindi premere [OK]. Se si sta modificando un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata in cui è registrato un numero di fax, è possibile modificare anche le impostazioni opzionali. Per informazioni, vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28. 11 4-37 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. ● Eliminazione dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata 1 2 3 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ ] per selezionare <SELEZ. A 1 TASTO> o <SELEZ. CODIFIC.>, quindi premere [OK]. Premere [ ]o[ ] per selezionare un tasto di selezione a un tasto (da 01 a 23) o un codice di selezione codificata (da 000 a 176) che si desidera eliminare, quindi premere [OK]. È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre desiderato. 4-38 6 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 7 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 5 6 Premere [ ]o[ ] per selezionare <NUMERO TELEFONICO>, <INDIRIZZO E-MAIL> o <INDIRIZZO I-FAX>, quindi premere [OK]. Tenere premuto [Azzera] per eliminare l’intero inserimento, quindi premere [OK]. NOTA Se si elimina il numero di fax o l’indirizzo e-mail/I-fax, il nome registrato viene cancellato automaticamente. 7 4-39 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. Memorizzazione/modifica degli indirizzi di gruppo NOTA Le destinazioni devono essere preventivamente registrate nei tasti di selezione a un tasto o nei codici di selezione codificata. ● Registrazione di indirizzi di gruppo COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 Invio di documenti 1 2 3 4 9 8 ◆ 0 # T [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi Premere [ ]o[ ] per selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata che si desidera impostare come indirizzo di gruppo, quindi premere [OK]. È inoltre possibile selezionare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata premendo il tasto di selezione a un tasto corrispondente, o [Selez. cod.] seguito dal codice di tre cifre desiderato. 4-40 5 7 R COPY /P SEND SCAN @./ 1 GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 4 M4 PQRS 05 06 07 08 09 10 11 12 OK 7 Invio di documenti [OK] 5 6 Accertarsi che sia visualizzato <SELECT ADD/TEL NO> o <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere [OK]. Selezionare le destinazioni che si desidera registrare nel gruppo (max 199 destinazioni) fino a registrare tutti i destinatari, quindi premere [OK]. Per immettere una destinazione memorizzata in un tasto di selezione a un tasto, premere il tasto di selezione a un tasto desiderato. Per immettere una destinazione memorizzata in un codice di selezione codificata, premere [Selez. cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. Per più inserimenti, premere [Selez. cod.] tra ogni inserimento. NOTA – La destinazione memorizzata in un pulsante preferito non può essere registrata in un gruppo. – È possibile rivedere le destinazioni già immesse utilizzando [ ]o[ ]. 7 4-41 Accertarsi che sia visualizzato <NOME>, quindi premere [OK]. 8 COPY SEND ABC @./ SCAN JKL GHI PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 9 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] Invio di documenti 8 Immettere il nome del gruppo (max 16 lettere, compresi gli spazi) utilizzando i tasti numerici, quindi premere [OK]. Per registrare un altro gruppo, ripetere la procedura dal punto 4. Es: NOME Gruppo 9 :a Canon Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-42 ● Aggiunta di nuove destinazioni a un gruppo 1 2 3 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare un gruppo da modificare, quindi Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez. cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. 4-43 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 7 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] 6 Invio di documenti 5 Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. IND./N.TEL> o <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere [OK]. Selezionare la destinazione che si desidera aggiungere al gruppo, quindi premere [OK]. Per informazioni sulla selezione di una destinazione dalla Rubrica, vedere “Registrazione di indirizzi di gruppo”, a pag. 4-40. 7 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-44 ● Eliminazione di destinazioni dal gruppo 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare un gruppo da modificare, quindi Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez. cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. 5 4-45 Accertarsi che sia visualizzato <SELEZ. IND./N.TEL> o <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere [OK]. 7 6 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI PQRS 6 ON/OFF C Log In/Out MNO ID 10 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 8 9 ◆ 0 # T [OK] 7 8 9 10 Premere [ ]o[ ] per visualizzare ila destinazione che si desidera eliminare dal gruppo. Premere [Azzera]. Ripetere i punti 6 e 7 per eliminare un’altra destinazione. Premere [OK]. Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-46 Invio di documenti 6 ● Modifica del nome di gruppo 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare un gruppo da modificare, quindi Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez. cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. 5 4-47 Premere [ ]o[ ] per selezionare <NOME>, quindi premere [OK]. COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI PQRS OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 8 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 6 DEF 2 1 6 7 9 8 ◆ 0 # T [OK] Premere più volte [ [Azzera]. ] per ritornare al carattere errato, quindi premere Per eliminare l’intero nome, tenere premuto [Azzera]. 7 8 Immettere un nuovo carattere con i tasti numerici, quindi premere [OK]. Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-48 Invio di documenti 6 ● Eliminazione di indirizzi di gruppo 1 2 3 4 5 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T Invio di documenti [OK] 1 2 3 4 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOSTAZ. RUBRICA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <SELEZ. GRUPPO>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare un gruppo da eliminare, quindi Per selezionare un gruppo memorizzato in un codice di selezione codificata, premere [Selez. cod.], quindi immettere il codice di tre cifre con i tasti numerici. 5 4-49 Accertarsi che sia visualizzato <SELECT ADD/TEL NO> o <NUMERO TELEFONICO>, quindi premere [OK]. 6 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID 7 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T [OK] Premere più volte [Azzera] fino a eliminare tutte le destinazioni, quindi premere [OK]. NOTA Il nome registrato viene cancellato automaticamente insieme a tutte le destinazioni. 7 Premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. 4-50 Invio di documenti 6 Invio manuale Utilizzare l’invio manuale quando si desidera parlare con il destinatario prima di inviare un documento, oppure se il destinatario non possiede un fax configurato per la ricezione automatica. NOTA – Non è possibile utilizzare il piano di lettura per l’invio manuale. – Non è possibile utilizzare la selezione di gruppo per l’invio manuale. – Non è possibile utilizzare la modalità di scansione Fronte-retro durante l’invio manuale. Invio di documenti 3 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # T 1 Collegare alla macchina il ricevitore opzionale o un telefono esterno, se si desidera parlare al destinatario prima di inviare un documento. Per informazioni sul collegamento di un ricevitore opzionale o di un telefono esterno alla macchina, vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida rapida all’avvio. 2 3 4-51 Caricare il documento nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS 5 ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 9 8 ◆ 0 # 5 T [OK] Premere [ ]o[ Invio di documenti 4 ] per selezionare <FAX>, quindi premere [OK]. Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F. 5 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 4-52 7 6 R COPY /P ABC @./ GHI 02 M2 03 M3 04 JKL PQRS 06 07 08 10 11 12 ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 8 9 10 ◆ 0 # Invio di documenti T 6 7 Premere [Aggancio] o sollevare il ricevitore opzionale o il ricevitore del telefono esterno. Comporre il numero di telefono/fax del destinatario. NOTA Verificare che sia presente il segnale di linea libera prima di immettere un numero di fax. Se si immette il numero prima di udire il segnale di linea libera la chiamata potrebbe non riuscire, oppure potrebbe essere composto il numero errato. 8 Parlare con il destinatario attraverso il ricevitore. Se si preme [Aggancio] nel punto 6, è possibile sollevare il ricevitore quando si sente la voce del destinatario. Se si sente un segnale acuto al posto della voce del destinatario, procedere al punto 9. 9 10 4-53 Chiedere al destinatario di impostare il suo fax nella modalità di ricezione. Quando si sente un segnale acuto, premere [Avvio] e agganciare il ricevitore. Invio diretto Con l’invio diretto, la macchina invia ogni pagina del documento sull’alimentatore automatico di documenti subito dopo la scansione, senza acquisire in memoria tutte le pagine. È possibile inviare un documento prima di altri documenti acquisiti in memoria. NOTA 2 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 1 2 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Caricare il documento nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [SEND]/[FAX]. 4-54 Invio di documenti – Non è possibile utilizzare il piano di lettura per l’invio diretto. – È possibile specificare una sola destinazione alla volta per l’invio diretto. – Non è possibile utilizzare la selezione di gruppo per l’invio diretto. Se si specifica un gruppo, la modalità di invio diretto viene annullata e il documento viene inviato nella modalità di invio dalla memoria. – Non è possibile utilizzare la modalità di scansione Fronte-retro durante l’invio diretto. – Con l’invio diretto, la macchina acquisisce in memoria una pagina alla volta e la invia immediatamente. Di conseguenza, se viene visualizzato <MEMORIA PIENA> anche se è stato selezionato l’invio diretto, attendere fino a quando in memoria è disponibile spazio sufficiente per la scansione di una pagina, oppure eliminare i documenti in memoria e ripetere l’operazione (vedere il Capitolo 5, “Controllo sistema”, nella Guida avanzata). 3 4 R COPY /P SEND SCAN @./ GHI 01 M1 02 M2 03 M3 04 M4 PQRS 05 06 07 08 09 10 11 12 OK Invio di documenti [OK] 3 Premere [ ]o[ ] per selezionare <FAX>, quindi premere [OK]. Saltare questo punto se si dispone del modello iR1022F. 4 Premere [TX diretta]. Per annullare l’invio diretto, premere nuovamente [TX diretta]. 4-55 6 COPY SEND SCAN ABC @./ 5 GHI JKL PQRS 08 OK 6 ID WXYZ TUV 7 ON/OFF C Log In/Out MNO 5 4 M4 123 3 2 1 04 DEF 9 8 7 ◆ 12 0 # T Invio di documenti 5 Regolare le impostazioni necessarie per il documento. Per i dettagli, vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 4-3. 6 Comporre il numero di telefono/fax del destinatario. Se si seleziona la trasmissione in differita o la trasmissione sequenziale, viene selezionato automaticamente l’invio dalla memoria. 7 Premere [Avvio]. Ogni pagina viene inviata subito dopo la scansione. NOTA Durante la trasmissione, sul display LCD vengono visualizzati alternativamente il messaggio <IN COMUNICAZIONE> e il numero di fax/telefono del destinatario. 4-56 Ricezione di documenti fax/I-fax Di seguito è spiegato il funzionamento della macchina quando riceve un documento fax o I-fax. Per le funzioni di ricezione avanzate, vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata. 1 Quando vengono ricevuti i documenti, l’indicatore Elaborazione/dati sul pannello di controllo lampeggia in verde. Ricezione di documenti fax/I-fax JKL Log In/Out MNO 5 6 WXYZ TUV 8 9 ◆ 0 5-1 # ID 2 Al termine della ricezione dei documenti, l’indicatore Elaborazione/dati sul pannello di controllo è illuminato in verde, per indicare la presenza di documenti in memoria. JKL Log In/Out MNO 5 6 ID WXYZ TUV 8 9 ◆ 0 # – L’indicatore Elaborazione/dati lampeggia o è illuminato in verde anche quando la macchina entra nella modalità Sleep. – L’indicatore Errore lampeggia in rosso se la quantità di memoria disponibile è limitata o se è necessario caricare carta in un cassetto carta. 3 Il documento viene stampato. L’indicatore Elaborazione/dati si spegne quando i documenti in memoria vengono stampati. NOTA – Se non è disponibile carta su cui stampare il documento ricevuto, il documento viene conservato in memoria. – I documenti conservati in memoria a causa dell’esaurimento della carta vengono stampati automaticamente quando la carta viene caricata in un cassetto. – Se si verifica un errore di stampa, l’indicatore Errore lampeggia in rosso. 5-2 Ricezione di documenti fax/I-fax NOTA Esecuzione di copie Per eseguire una copia, attenersi alla procedura riportata di seguito. Per le funzioni di copia avanzate, vedere il Capitolo 2, “Funzioni di copia avanzate”, nella Guida avanzata. 1 Posizionare un documento Esecuzione di copie CBA 2 Attivare la modalità di copia COPY SEND SCAN @ PQ OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Premere [COPY]. L’indicatore COPY si illumina e la macchina entra nella modalità di attesa della modalità di copia. Per conoscere i documenti che possono essere copiati, vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1. Cosa fare se... ● Si desidera regolare la qualità e la densità dell’immagine: Vedere “Impostazioni di scansione”, a pag. 6-3. 6-1 3 Immettere il numero di copie ABC @./ DEF 2 1 PQRS PQRS 6 ID WXYZ 8 ◆ 0 ON/OFF C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 9 8 JKL GHI ID DEF 2 1 WXYZ TUV 7 6 ABC @./ C Log In/Out MNO 5 4 ON/OFF Avviare la copia Esecuzione di copie JKL GHI 123 3 4 9 ◆ # 0 T # T Immettere il numero di copie (da 1 a 99) utilizzando i tasti numerici. Premere [Avvio]. Es: 100% A A4 TESTO O3 Cosa fare se... ● Il numero inserito è sbagliato: Premere [Azzera] e immettere un nuovo numero. Cosa fare se... ● Si desidera annullare una copia: Premere [Stop] sul pannello di controllo. Quando viene visualizzato il messaggio <PREMUTO TASTO STOP>, premere [OK]. Quando viene visualizzato il messaggio <ANNULLARE COPIATURA?>, premere [ ] per selezionare <SI’>. 6-2 Impostazioni di scansione Prima di premere [Avvio] per avviare la copia, è possibile regolare le impostazioni in funzione del documento da acquisire. Se è attivata la funzione di autoazzeramento o viene premuto [Reset], le impostazioni ritornano ai valori predefiniti. Qualità dell’immagine 1 COPY SEND SCAN ABC @./ Esecuzione di copie 2 GHI 4 JKL PQRS 8 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T 1 2 Premere [COPY]. Premere più volte [Qualità immagine] per selezionare il tipo di documento. <TESTO>: per documenti di testo. <FOTO>: per documenti che contengono testo in caratteri piccoli o fotografie. <TESTO/FOTO>: per documenti che contengono testo e fotografie. NOTA La densità della copia viene impostata automaticamente sulla modalità manuale quando si seleziona l’impostazione <TESTO/FOTO> o <FOTO>. 6-3 Densità È possibile regolare la densità sul livello più adatto per il documento, sia automaticamente che manualmente. ● Regolazione automatica 1 COPY SEND SCAN ABC @./ 2 JKL GHI 04 PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T 1 2 Esecuzione di copie [OK] Premere [COPY]. Premere [Densità] per selezionare <DENSITA’ AUTOMAT.>, quindi premere [OK]. NOTA La qualità dell’immagine viene impostata automaticamente su <TESTO>. 6-4 ● Regolazione manuale 1 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 2 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T Esecuzione di copie [OK] 1 2 3 Premere [COPY]. Premere due volte [Densità] per selezionare la modalità manuale. Premere [ [OK]. [ [ 6-5 ]o[ ] per regolare la densità di copia, quindi premere ]: per scurire i documenti chiari ]: per schiarire i documenti scuri 3 Rapporto di zoom ● Zoom predefinito È possibile ingrandire o ridurre i documenti da un formato carta standard a un altro formato. 1 COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 04 PQRS 08 OK 6 ON/OFF 3 ID WXYZ 9 8 ◆ 12 0 [OK] 2 # T Esecuzione di copie 1 2 3 C Log In/Out MNO TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 Premere [COPY]. Premere [Rapporto riproduzione]. Premere [ ]o[ premere [OK]. – – – – – ] per selezionare il rapporto di riproduzione, quindi 200% MAX 141% A5 → A4 100% 70% A4 → A5 50% MIN. NOTA Se l’impostazione <GRUPPO F.TO CARTA> nel menu <PARAM. COPIATURA> è impostata su <POLLICI> o <AB>, i rapporti di riproduzione predefiniti sono i seguenti: POLLICI: 50%, 64%, 78%, 100%, 129%, 200% AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200% 6-6 ● Selezione del rapporto di zoom È possibile ridurre o ingrandire le immagini secondo qualsiasi rapporto di riproduzione, con incrementi dell’1%. I rapporti di riproduzione disponibili vanno da 50% a 200%. 3 1 COPY SEND ABC @./ SCAN JKL GHI 04 PQRS 08 6 ID WXYZ TUV 7 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 5 4 M4 123 3 2 1 2 DEF 9 8 ◆ 12 0 [OK] # Esecuzione di copie T 1 2 3 Premere [COPY]. Premere due volte [Rapporto riproduzione]. Immettere il rapporto di riproduzione con i tasti numerici, quindi premere [OK]. Es. ZOOM - 50-200% 80% + È possibile utilizzare [ ]o[ ] per regolare il rapporto di zoom. Per aumentare il rapporto di zoom, premere [ ]. Per diminuire il rapporto di zoom, premere [ ]. NOTA Per tornare al rapporto di riproduzione 100%, premere più volte [Rapporto riproduzione] fino a visualizzare <100%>, quindi premere [OK]. 6-7 Esecuzione di copie 6-8 Stampa Per stampare un documento dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito. Assicurarsi che il driver di stampa sia installato. Per i dettagli sulle impostazioni del driver di stampa, vedere la Guida in linea. Avviare il comando di stampa 2 Selezionare la stampante Stampa 1 Da un documento aperto in un’applicazione, selezionare [File] > [Stampa]. Selezionare l’icona della stampante per la macchina ([Canon iR1018/ 1022/1023 UFRII LT], [Canon iR1018/ 1022/1023 PCL5e]* o [Canon iR1018/ 1022/1023 PCL6]*). * Solo per utenti che dispongono del kit stampante PCL 7-1 3 Regolare le preferenze 4 Stampare il documento Stampa Fare clic su [Preferenze] o [Proprietà] per aprire la finestra di dialogo. Terminata l’operazione, fare clic su [OK]. Fare clic su [Stampa] o su [OK]. Cosa fare se... ● Si desidera annullare una stampa: Vedere il Capitolo 5, “Controllo sistema”, nella Guida avanzata. 7-2 Scansione Per acquisire un documento sul computer, attenersi alla procedura riportata di seguito. Assicurarsi che il driver dello scanner sia installato. Per i dettagli sulle impostazioni del driver dello scanner, vedere la Guida del driver dello scanner (nel CD software utente). 1 Posizionare un documento CBA 2 Attivare la modalità di scansione COPY SEND SCAN @ Scansione G PQR OK Posizionare il documento sul piano di lettura o caricarlo nell’alimentatore automatico di documenti. Per conoscere i documenti che possono essere acquisiti, vedere “Requisiti dei documenti”, a pag. 2-1. 8-1 Premere [SCAN]. L’indicatore SCAN si illumina e la macchina entra nella modalità di attesa della modalità scansione. 3 Impostare la funzione di scansione 4 Avviare la scansione ABC @./ DEF 2 1 JKL GHI ID WXYZ TUV 7 6 Scansione PQRS ON/OFF C Log In/Out MNO 5 4 123 3 8 9 ◆ 0 # T Avviare iR Toolbox, quindi impostare il formato per la scansione. Premere [Avvio]. Sopra il pulsante selezionato viene visualizzato un indicatore. Cosa fare se... ● Si desidera annullare una scansione: Premere [Stop] sul pannello di controllo, quindi fare clic su [OK] sullo schermo del computer. 8-2 Invio di fax da PC Per inviare un fax dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito. Assicurarsi che il driver del fax sia installato. Per i dettagli sulle impostazioni del driver del fax, vedere la Guida in linea. Invio di fax da PC 1 Avviare il comando di stampa Da un documento aperto in un’applicazione, selezionare [File] > [Stampa]. 2 Selezionare il fax Selezionare l’icona del fax ([Canon iR1022/1023 (FAX)]), quindi fare clic su [Stampa] o [OK]. Cosa fare se... ● Si desidera regolare le proprietà del fax: Fare clic su [Preferenze] o [Proprietà] e regolare le impostazioni. 9-1 3 Indicare la destinazione Cosa fare se... ● Si desidera trasmettere un fax con un frontespizio: Fare clic sulla scheda [Copertina] e impostare il formato per il frontespizio allegato. Inviare il documento Fare clic su [OK] nelle impostazioni di invio del fax. Cosa fare se... ● Si desidera annullare la trasmissione di un fax: Vedere il Capitolo 5, “Controllo sistema”, nella Guida avanzata. 9-2 Invio di fax da PC Specificare il nome e il numero di fax nelle [Impostazioni di invio], quindi fare clic su [Aggiungi all’elenco destinatari]. 4 IU remota Per gestire l’IU remota, attenersi alla seguente procedura. Per i dettagli, vedere il Capitolo 4, “IU remota”, nella Guida avanzata. IU remota 1 Preparare la rete Configurare la macchina per utilizzarla in una rete, quindi collegare la macchina e il computer al router di rete o a un hub. Per i dettagli, vedere “Configurazione della macchina per l’uso in rete”, nella Guida rapida all’avvio. 10-1 2 Iniziare la procedura Avviare il browser Web, inserire l’indirizzo IP della macchina, quindi premere [Invio] sulla tastiera. 3 Eseguire il logon Utilizzare la macchina Ora è possibile gestire la macchina sul browser Web. IU remota Selezionare la modalità di logon, quindi fare clic su [OK]. 4 Per i dettagli, vedere il Capitolo 4, “IU remota”, nella Guida avanzata. 10-2 Impostazioni gestore sistema Gestione ID di divisione Se Gestione ID di divisione è impostata su <ON> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>, è necessario inserire l’ID di divisione e la password per utilizzare la macchina. Per informazioni sulla gestione ID di divisione, vedere il Capitolo 6, “Impostazioni gestore sistema”, nella Guida avanzata. Prima di utilizzare la macchina COPY SEND SCAN ABC @./ GHI JKL PQRS Impostazioni gestore sistema ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 OK DEF 2 1 1 2 9 8 ◆ 0 # T 1 2 Immettere l’ID di divisione con i tasti numerici, quindi premere [OK] o [Log In/Out]. Immettere la password con i tasti numerici, quindi premere [OK] o [Log In/ Out]. Viene visualizzato il display della modalità di attesa. 11-1 Dopo aver utilizzato la macchina COPY SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 4 PQRS 8 OK C Log In/Out MNO 6 ID ON/OFF 1 WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 2 0 # T 1 Accertarsi di premere [Log In/Out]. Impostazioni gestore sistema 11-2 Lettore di schede opzionale NOTA – Se il display della modalità di attesa non viene visualizzato all’inserimento di una scheda di controllo, verificare quanto segue: • La scheda di controllo è inserita nella direzione corretta. • La scheda di controllo è inserita fino in fondo. • La scheda di controllo inserita è utilizzabile (la scheda non è danneggiata e ne è consentito l’uso). – Inserire correttamente una scheda di controllo utilizzabile. Dopo aver utilizzato la macchina 1 Al termine dell’utilizzo della macchina, rimuovere la scheda di controllo. Prima di utilizzare la macchina 1 Inserire la scheda di controllo nell’alloggiamento per le schede, controllando che sia rivolta nella direzione corretta. Il display ritorna alla schermata per l’inserimento della scheda di controllo. NOTA Impostazioni gestore sistema Una volta rimossa la scheda di controllo, non è possibile utilizzare la macchina fino al successivo inserimento della scheda di controllo. Viene visualizzato il display della modalità di attesa. 11-3 Impostazioni gestore sistema 11-4 Manutenzione Pulizia della macchina Prima di pulire la macchina, osservare le seguenti precauzioni: – Accertarsi che non vi siano documenti in memoria, quindi spegnere l’alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione. – Utilizzare un panno morbido per evitare di graffiare i componenti. – Non utilizzare carta velina, fazzoletti di carta o materiali simili per pulire il fax, in quanto potrebbero aderire ai componenti o produrre cariche elettrostatiche. Manutenzione ATTENZIONE Non utilizzare mai liquidi volatili quali solventi, benzina, acetone o altri detergenti chimici per pulire la macchina, in quanto queste sostanze possono danneggiarne i componenti. 12-1 Esterno 1 2 3 Spegnere l’alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire l’esterno della macchina con un panno pulito, morbido e non peloso, inumidito con acqua o con una soluzione di acqua e detergente per piatti. Attendere che la macchina si asciughi, quindi ricollegare il cavo di alimentazione e attivare l’interruttore principale. Rullo di fusione Se nella stampa sono presenti strisce nere, è possibile che il rullo di fusione nell’unità principale sia sporco. In questo caso, pulire il rullo di fusione seguendo le indicazioni riportate di seguito. Il rullo deve essere pulito anche ad ogni sostituzione della cartuccia toner. Caricare un foglio di carta A4 bianco nel bypass e avviare la pulitura. NOTA 4 5 La pulizia del rullo richiede circa 100 secondi. 1 2 Caricare un foglio di carta A4 bianco. Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ ] per selezionare <REGOLAZ./ PULIZIA>, quindi premere [OK]. Aprire il bypass. 6 Manutenzione 3 Estrarre l’estensione del bypass fino allo scatto, quindi aprirla. Premere [ ]o[ ] per selezionare <PULIZIA GRUP.FIS.>, quindi premere [OK]. Viene avviata la pulitura. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa. NOTA – Utilizzare carta di tipo standard per la pulitura. – Gettare la carta utilizzata per la pulitura dopo l’uso. 12-2 Area di scansione 3 Mantenere l’area di scansione pulita per evitare di inviare copie o documenti sporchi. Chiudere il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. ● Piano di lettura 1 Aprire il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. ● ADF Manutenzione 2 Pulire il piano di lettura e la parte sottostante del coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti con un panno inumidito con acqua. Asciugare l’area con un panno soffice e asciutto. La comparsa di strisce nere o la presenza di sporco sui documenti dopo la copia eseguita dall’alimentatore automatico di documenti può essere dovuta alla matita usata per scrivere, che si stacca dai documenti e si deposita sul rullo. Pulire l’area di scansione, la pellicola e il rullo dell’alimentatore automatico di documenti. 1 2 NOTA Non inumidire eccessivamente il panno, in quanto si potrebbe danneggiare il documento o la macchina. 12-3 Spegnere l’alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione. Aprire il coperchio dell’alimentatore automatico di documenti. 3 Pulire i rulli e le parti in gomma (A) sul coperchio dell’alimentatore automatico di documenti con un panno inumidito con acqua. Asciugare l’area con un panno soffice e asciutto. 5 Pulire i rulli (B) sotto il vassoio di alimentazione documenti con un panno inumidito con acqua. Asciugare l’area con un panno soffice e asciutto. B A 6 Abbassare il vassoio di alimentazione documenti. NOTA Non inumidire eccessivamente il panno, in quanto si potrebbe danneggiare il documento o la macchina. 4 Sollevare il vassoio di alimentazione documenti. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. Manutenzione 12-4 7 Chiudere il coperchio dell’alimentatore automatico di documenti. 9 Pulire l’area di scansione dell’alimentatore (sul lato sinistro del piano di lettura) e il rullo di alimentazione documenti con un panno inumidito con acqua. Asciugare l’area con un panno soffice e asciutto. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. Manutenzione 8 Aprire il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. 10 Chiudere il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. 11 12-5 Ricollegare il cavo di alimentazione e attivare l’interruttore principale. Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di documenti Se i documenti presentano strisce nere o appaiono sporchi dopo la scansione con l’alimentatore automatico di documenti, pulire il rullo dell’alimentatore inserendo più volte fogli di carta bianca. 1 2 3 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 1 2 4 Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <PULIZIA ALIMENT.>, quindi Caricare 5 fogli di carta bianca nell’alimentatore automatico di documenti, quindi premere [OK]. Viene avviata la pulizia dell’alimentatore. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa. NOTA Utilizzare carta A4. 12-6 Manutenzione 3 Premere [Funzioni aggiuntive]. Rullo di trascrizione Se il retro del foglio appare macchiato dopo la stampa, è possibile che il rullo di trascrizione sia sporco. Pulire il rullo di trascrizione seguendo le indicazioni riportate di seguito. 1 2 3 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 1 2 Manutenzione 3 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi Accertarsi che sia visualizzato <PULIZ.RULLO TRASF>, quindi premere [OK]. Viene avviata la pulitura. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa. 12-7 Unità tamburo Se la qualità di stampa diminuisce, è possibile che il tamburo nell'unità principale sia sporco. In tal caso, utilizzare la funzione Pulizia tamburo per pulire il tamburo. 1 2 3 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 1 2 3 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <REGOLAZ./PULIZIA>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <PULIZIA TAMBURO>, quindi Viene avviata la pulizia. Al termine, il display ritorna alla modalità di attesa. Manutenzione 12-8 Sostituzione della cartuccia toner Quando il toner è esaurito e non è più possibile stampare, sul display LCD viene visualizzato il messaggio <TONER ESAURITO/RIFORNIRE TONER>. Attenersi alla procedura riportata di seguito per sostituire la cartuccia toner. 1 ATTENZIONE Non tirare la cartuccia toner fino a quando sul display LCD non è visibile il messaggio <TONER ESAURITO/RIFORNIRE TONER>. 3 Aprire il pannello anteriore. 4 Tirare la leva della cartuccia toner (A) verso di sé. Manutenzione 2 A 12-9 Ruotare la leva in senso orario fino in fondo. Estrarre la cartuccia dalla macchina. ATTENZIONE ATTENZIONE Non scuotere la cartuccia toner o tenerla in posizione verticale. Questa azione potrebbe far fuoriuscire il toner. Riporre la cartuccia toner nell’involucro in plastica originale per lo smaltimento. – Non toccare le parti (A) e (B). – Non estrarre il sigillo (C) prima di aver inserito la cartuccia nella macchina altrimenti potrebbe fuoriuscire il toner. A C B 7 5 Rimuovere l’involucro di plastica dalla confezione. Tirare la leva della cartuccia toner (A) verso di sé e inserire la cartuccia nella macchina con la freccia (B) rivolta verso la macchina. B 6 Manutenzione Aprire l’involucro e rimuovere la nuova cartuccia toner. Conservare la confezione e l’involucro. A 12-10 8 Tenendo saldamente la cartuccia con una mano, estrarre completamente il sigillo con l’altra mano. 10 Spingere la leva verso il basso. 11 Chiudere il pannello anteriore. NOTA Fare attenzione a non tirarlo obliquamente. 9 Ruotare la leva della cartuccia toner in senso antiorario fino in fondo. ATTENZIONE Manutenzione – Fare attenzione a non farsi male alle dita. – Se il pannello anteriore non si chiude, non forzare la chiusura. Aprire il pannello e controllare che la cartuccia toner sia stata inserita nella macchina correttamente. 12-11 Sostituzione dell’unità tamburo Quando sul display LCD viene visualizzato il messaggio <SOSTITUIRE TAMBURO>, sostituire l’unità tamburo. 2 Tenendo le impugnature dell’unità tamburo, abbassarla delicatamente e rimuoverla dalla macchina. Non gettare la cartuccia tamburo esausta nelle fiamme libere, in quanto il toner rimanente all’interno dell’unità è infiammabile e può dare luogo a incendi o ustioni. ATTENZIONE Se si utilizza la macchina senza inserire l’unità tamburo, sul display LCD viene visualizzato il messaggio <INSERIRE IL TAMBURO>. In questo caso, spegnere la macchina e installare l’unità tamburo. 1 ATTENZIONE Aprire il pannello sinistro. Non toccare il gruppo di fissaggio poiché si può riscaldare notevolmente durante l’uso. 3 Aprire la confezione della nuova cartuccia tamburo e rimuovere il materiale di imballaggio protettivo (A). Manutenzione A 12-12 4 Tenere l’unità dalle impugnature su entrambi i lati. 5 Allineare i contrassegni presenti su entrambi i lati della cartuccia tamburo (B) con i contrassegni presenti sulla macchina (A), quindi inserire la cartuccia nella macchina fino in fondo. 6 7 Dopo aver inserito la cartuccia completamente, rimuovere la carta arancione. Chiudere il pannello sinistro. A Manutenzione A B B ATTENZIONE – Fare attenzione a non farsi male alle dita. – Non toccare la parte (A) perché potrebbe rovinare la qualità di immagine delle stampe. ATTENZIONE Non toccare il gruppo di fissaggio poiché si può riscaldare notevolmente durante l’uso. 12-13 A Trasporto della macchina Per trasportare la macchina su lunghe distanze, attenersi alla procedura riportata di seguito al fine di evitare danni alla macchina a causa delle vibrazioni. ATTENZIONE Assicurarsi che la macchina sia trasportata da almeno due persone. 1 2 3 ATTENZIONE – Assicurarsi che la macchina sia trasportata da almeno due persone. – Non sollevare la macchina afferrando uno dei suoi componenti. La caduta della macchina può provocare lesioni personali. – In caso di problemi alla schiena, verificare il peso della macchina prima del trasporto (vedere “Specifiche”, a pag. 15-1). Scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi dal retro della macchina. Accertarsi che il bypass e il fermafogli siano reinseriti nella posizione originale. Sollevare la macchina utilizzando le apposite impugnature poste sui lati destro e sinistro. Manutenzione 12-14 Risoluzione dei problemi Rimozione degli inceppamenti Se si verifica un inceppamento nella macchina, sul display LCD viene visualizzato un messaggio indicante l’inceppamento dei fogli. Controllare l’indicatore di posizione inceppamento per comprendere dove si è verificato il problema, quindi rimuovere la carta inceppata. 1 Aprire il coperchio dell’alimentatore automatico di documenti. ATTENZIONE – Quando si rimuovono documenti o carta inceppati, fare attenzione a non tagliarsi con i bordi della carta. – Quando si rimuovono fogli inceppati o si effettua un controllo della parte interna della macchina, fare attenzione che collane, bracciali o altri oggetti metallici non vengano a contatto con le parti interne della macchina, in quanto si potrebbero causare incendi o scosse elettriche. 2 Rimuovere eventuali documenti inceppati. Risoluzione dei problemi NOTA Non forzare l’estrazione della carta o di un documento inceppato. Se necessario chiedere assistenza al rivenditore autorizzato Canon di zona. Documenti inceppati Quando sul display LCD viene visualizzato <CONTROLLA DOCUMENTO> o <DOCUM. TROPPO LUNGO>, rimuovere il documento inceppato dall’alimentatore automatico di documenti o dal vassoio di consegna documenti. 13-1 NOTA Non tirare il documento con forza, in quanto potrebbe strapparsi. 3 Sollevare il vassoio di alimentazione documenti. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. 6 4 Rimuovere eventuali documenti inceppati. 7 5 Aprire il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti e rimuovere eventuali documenti inceppati. Chiudere il coperchio del piano di lettura o dell’alimentatore automatico di documenti. Risoluzione dei problemi Abbassare il vassoio di alimentazione documenti e chiudere il coperchio dell’alimentatore automatico di documenti. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. 13-2 Inceppamenti carta 2 ● All’interno della macchina o del cassetto carta Quando sul display LCD viene visualizzato il messaggio <INCEPPAMENTO FOGLI>, rimuovere la carta inceppata prima dall’interno della macchina, quindi, se necessario, dal cassetto carta. Se si verificano ripetuti inceppamenti, effettuare le operazioni riportate di seguito: – Pareggiare il bordo della risma su una superficie in piano prima di caricarla nella macchina. – Verificare che il tipo di carta utilizzata risponda ai requisiti specificati per l’utilizzo della macchina (vedere “Supporti di stampa”, a pag. 3-1). – Verificare che all’interno della macchina non siano rimasti residui di carta. Risoluzione dei problemi 1 Aprire il pannello sinistro. Estrarre delicatamente la carta inceppata dalla macchina. A ATTENZIONE – Non toccare il gruppo di fissaggio (A) poiché si può riscaldare notevolmente durante l’uso. – Se la carta si strappa, rimuovere gli eventuali frammenti per evitare altri inceppamenti. – Se il toner entra in contatto con la pelle o con gli indumenti, risciacquare immediatamente con acqua fredda, in quanto l’acqua calda fissa il toner. 3 Richiudere la guida di trasporto sui 2 lati (A) verso la macchina, quindi rimuovere la carta inceppata (solo per copia fronte/ retro). A 13-3 4 Tenere sollevato il telaio di trascrizione (A), quindi rimuovere la carta inceppata (solo per copia fronte/retro). 6 Se si utilizza il cassetto carta opzionale, aprire il pannello posizionato sul lato sinistro del cassetto carta opzionale. Rimuovere la carta inceppata, quindi chiudere il pannello. A 5 Chiudere il pannello sinistro. 7 Estrarre il cassetto carta e spingere gli angoli della risma di carta sotto le linguette. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. Risoluzione dei problemi 13-4 8 Spingere delicatamente il cassetto carta nella macchina fino all’arresto in posizione. ATTENZIONE Fare attenzione a non farsi male alle dita. ● All’interno del bypass 1 Risoluzione dei problemi 2 Rimuovere tutta la carta dal bypass. Rimuovere eventuali documenti inceppati. NOTA Se non è possibile rimuovere i fogli inceppati, attenersi alle procedure presentate in “All’interno della macchina o del cassetto carta”, a pag. 13-3. 13-5 Messaggi visualizzati sul display LCD Se sul display LCD vengono visualizzati messaggi di errore, fare riferimento alla seguente tabella. Messaggio Descrizione Azione La macchina non è pronta per eseguire la scansione. Attendere fino a che la macchina non è pronta. RISELEZ. AUTOM. Questo messaggio viene visualizzato quando la macchina è occupata con una trasmissione diretta e il lavoro è in attesa. Il messaggio scompare quando la trasmissione riprende. MODIFICA FORMATO Il formato della carta nel cassetto carta o nel bypass è diverso da quello specificato nelle opzioni <REGIS. F.TO CARTA> o <IMPOST.STD.BYPASS> nel menu <IMPOSTAZ. COMUNI>. – Caricare la carta del formato indicato nel display LCD. – Se si sta cercando di stampare un rapporto o un elenco, impostare il formato carta su <A4>, quindi caricare carta dello stesso formato. VARIAZ. F.TO REGIST. → IMPOSTAZ. COMUNI – Il formato della carta nel cassetto carta o nel bypass è diverso da quello specificato nelle opzioni <REGIS. F.TO CARTA> o <IMPOST.STD.BYPASS> nel menu <IMPOSTAZ. COMUNI>. – La carta è esaurita durante il lavoro di stampa. – Modificare l’impostazione relativa al formato della carta. Potrebbe essersi verificato un inceppamento del documento nell’alimentatore automatico di documenti. Rimuovere il documento inceppato. CONTROLLA DOCUMENTO – Wechseln Sie das Papier in der Papierkassette oder Stapelanlage aus. 13-6 Risoluzione dei problemi REGOLAZIONE IN CORSO ATTESA SCANSIONE Risoluzione dei problemi Messaggio Descrizione Azione CHIUDERE PANNELLO PANNELLO ANTER. O. SX Un pannello è aperto. Chiudere il pannello indicato nella riga inferiore del display LCD. ERRORE DATI È possibile che la macchina sia guasta. Contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona. DOCUM. TROPPO LUNGO Il documento nell'alimentatore automatico di documenti è più lungo di 630 mm oppure non è alimentato correttamente. – Acquisire il documento sul piano di lettura. – Ridurre la lunghezza del documento fino a un massimo di 630 mm, quindi riprovare. TAMBURO ASSENTE INSERIRE IL TAMBURO L’unità tamburo non è installata o non è inserita correttamente. Installare correttamente l’unità tamburo. INCEPP.IN ALIMENTAT. CONTROLL. ALIMENTAT. Potrebbe essersi verificato un inceppamento del documento nell’alimentatore automatico di documenti. Rimuovere il documento inceppato. INIZIALIZZAZIONE... Questo messaggio viene visualizzato quando viene attivato l’interruttore principale o quando la macchina non è pronta per la stampa. Attendere che il messaggio scompaia. CARICARE CARTA La carta non è stata caricata nel cassetto carta o nel bypass, oppure non è stata inserita correttamente. Inserire il cassetto carta fino in fondo oppure caricare la carta. MEMORIA IN USO nn% Questo messaggio mostra la percentuale di memoria attualmente utilizzata. Il messaggio viene visualizzato quando il documento viene posizionato nell’alimentatore automatico di documenti per inviare un fax. Se è necessario più spazio, attendere fino a che la macchina ha inviato tutti i documenti in memoria. In alternativa, stampare, inviare o eliminare i documenti presenti in memoria. 13-7 Messaggio MEMORIA PIENA Descrizione Azione – Stampare, inviare o eliminare i documenti presenti in memoria. – Dividere i documenti o i dati in varie parti e provare a elaborarle una per volta. – Inviare il documento con una risoluzione bassa. – Quando viene visualizzato questo messaggio mentre si utilizza l’alimentatore automatico di documenti, la scansione del documento si ferma a metà. In tal caso, rimuovere l’inceppamento carta nell’alimentatore automatico di documenti. – Il numero di lavori TX/RX che è possibile acquisire in memoria ha raggiunto il limite massimo. – Il numero massimo di lavori che possono essere acquisiti in memoria cambia a seconda dell’utilizzo di iR1022F/ iR1022iF nella modalità standard Canon FAX Standard Chart No.1 da parte del mittente per inviare il fax: Fino a 70 lavori per l’invio o 90 lavori per la ricezione, oppure 95 lavori fax di invio e ricezione. Attendere fino a quando la macchina ha inviato tutti i documenti in memoria. In alternativa, stampare, inviare o eliminare i documenti presenti in memoria. 13-8 Risoluzione dei problemi – La memoria della macchina è piena di lavori. Risoluzione dei problemi Messaggio Descrizione Azione F.TO ADATTO ASSENTE Anche se <SELEZIONE CARTA> è impostato su <AUTO> in <IMPOSTAZIONI STD> nel menu <PARAM. COPIATURA>, nel cassetto carta o nel bypass non è stata caricata carta del formato adatto. Selezionare il formato carta o impostare il rapporto di riproduzione. NON DISPONIBILE ORA – È stato premuto un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata già registrato durante la registrazione di pulsanti preferiti, tasti di selezione a un tasto, codici di selezione codificata o indirizzi di gruppo. – La selezione di gruppo è stata specificata, ma non c’è linea. – Registrare un tasto di selezione a un tasto o un codice di selezione codificata non in uso. NON REGISTRATO Non è registrata alcuna destinazione per il tasto di selezione a un tasto o il codice di selezione codificata premuto. Registrare le destinazioni prima di utilizzare la funzione Rubrica. TONER ESAURITO RIFORNIRE TONER – La cartuccia toner non è installata o non è inserita correttamente. – Il toner è esaurito. – Installare la cartuccia toner in modo corretto. Il vassoio di consegna carta è pieno. Rimuove le stampe dal vassoio di consegna carta. VASSOIO USCITA PIENO 13-9 – Specificare un destinatario diverso dalla selezione di gruppo. – Sostituire la cartuccia toner. Messaggio Descrizione Azione Nella macchina si sono verificati inceppamenti. Rimuovere la carta inceppata. Per riprendere il lavoro corrente, è necessario aprire e chiudere lo sportello. Se il messaggio non viene più visualizzato durante la stampa da PC, premere [Avvio] per riportare in linea la stampante. VETRO COPIAT. SPORCO PULIRE IL VETRO L’area di scansione dell’alimentatore automatico di documenti a sinistra del piano di lettura potrebbe essere sporca. Pulire l’area di scansione dell’alimentatore automatico di documenti, quindi premere [OK]. RICEVUTO IN MEMORIA La macchina ha ricevuto il fax/I-fax in memoria perché la carta o il toner sono esauriti, si è verificato un inceppamento carta, oppure è stata caricata carta del formato errato. Caricare carta del formato corretto nel cassetto carta, sostituire la cartuccia toner o rimuovere gli inceppamenti carta. Per ulteriori informazioni, vedere: “Impostazione del formato e del tipo di carta”, a pag. 3-8 “Sostituzione della cartuccia toner”, a pag. 12-9 “Rimozione degli inceppamenti”, a pag. 13-1 RIPROVARE – Si è verificato un errore di trasmissione perché la linea era molto disturbata. – La carta si è inceppata o esaurita durante la stampa di un rapporto. – Controllare lo stato della linea, quindi riprovare. – Rimuovere la carta inceppata, o caricare nuovamente carta, quindi riprovare. 13-10 Risoluzione dei problemi INCEPPAMENTO FOGLI Messaggio Descrizione Azione È stato premuto [Stop] durante la scansione del documento con l’alimentatore automatico di documenti. Premere [OK], quindi posizionare di nuovo il documento. ERRORE SISTEMA Si sono verificati alcuni tipi di errore nella macchina. Spegnere l’interruttore di alimentazione principale, aspettare più di 10 secondi, quindi riaccenderlo. Se il messaggio rimane, scollegare la macchina dall’alimentazione principale e contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona. TONER SCARSO PREPAR. NUOVO TONER Il toner è quasi esaurito. Preparare una nuova cartuccia toner. IN COMUNICAZIONE Durante la trasmissione corrente, è possibile che la macchina abbia tentato di inviare un documento identificato nell’elenco di documenti in memoria. Attendere fino a che la trasmissione dalla memoria non è stata completata. Risoluzione dei problemi PREMUTO TASTO STOP PREMERE IL TASTO OK 13-11 Codici di errore Un codice di errore è un numero di quattro cifre mostrato nei rapporti RAPPORTO TX ERRATA o RAPPORTO RX ERRATA quando si verifica un errore. 31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXX CANON 0001 ****************************** *** RAPPORTO TX ERRATA *** ****************************** TRASMISSIONE NON COMPLETATA NR TX/RX INDIR. DESTINATARIO ID RICEVENTE ORA INIZ DURATA NR. PAGINE INVIATE RISULTATO 0005 111XXXXX 31/12 10:50 00'00 0 NG # 0018 OCCUPATO/ASSENTE Codice di errore Per i dettagli sui rapporti, vedere il Capitolo 7, “Rapporti ed elenchi”, nella Guida avanzata. Fare riferimento alla seguente tabella per i singoli codici di errore. Codice di errore Descrizione Azione È possibile che un documento sia inceppato. Rimuovere il documento inceppato. #0003 – È stato fatto un tentativo di inviare un documento lungo 630 mm o più dall’alimentatore automatico di documenti. – Un documento richiede molto tempo per essere inviato perché contiene troppi dati. – Un documento richiede molto tempo per essere ricevuto. – Dividere il documento in parti più piccole e inviarlo dal piano di lettura. – Ridurre la risoluzione di scansione prima dell’invio. – Rivolgersi al mittente e chiedere di ridurre la risoluzione di scansione o di dividere il documento in parti più piccole prima dell’invio. 13-12 Risoluzione dei problemi #0001 Codice di errore #0005 Descrizione – Il fax del destinatario non ha risposto entro 35 secondi. Risoluzione dei problemi – È possibile che il destinatario non disponga di un fax G3. Azione – Inviare di nuovo il documento. Contattare il destinatario e chiedergli di controllare la macchina fax. Per una chiamata internazionale, aggiungere una pausa al numero. – Contattare il destinatario e inviare il documento a una macchina fax G3. Se il destinatario non dispone di una macchina fax G3, tentare di inviare il documento mediante una modalità di trasmissione supportata dalla macchina fax del destinatario. #0009 La carta è esaurita o il cassetto carta non è impostato correttamente. Caricare la carta o reimpostare correttamente il cassetto carta. #0012 Non è stato possibile eseguire l’invio perché il fax del destinatario ha esaurito la carta. Rivolgersi al destinatario e chiedergli di caricare la carta. #0018 La riselezione del numero non ha ottenuto risposta. Non è stato possibile eseguire l’invio a causa della mancata restituzione del segnale fax: la linea del destinatario era occupata. Controllare che la linea del destinatario non sia occupata e ritentare dall’inizio. #0037 La memoria è esaurita. Stampare, inviare o eliminare i documenti presenti in memoria. #0703 La memoria dei dati immagine è piena durante l’invio di documenti a colori. – Attendere qualche istante, quindi ritentare l’invio al termine degli altri lavori di invio. – Eliminare i documenti presenti in memoria. Se la macchina non funziona normalmente, spegnerla e riaccenderla. 13-13 Descrizione Azione #0705 L’operazione di invio è stata interrotta: la dimensione dei dati immagine è superiore a quella specificata per <DIM. DATI TX MAX> in <E-MAIL/I-FAX>, all’interno di <COMUNICAZIONI> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Modificare l’impostazione di <DIM. DATI TX MAX> in <EMAIL/I-FAX>, all’interno di <COMUNICAZIONI> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Selezionare una risoluzione inferiore. – Se si utilizza I-fax, diminuire il numero di pagine contenenti immagini inviate con ciascun gruppo, in modo da non superare il limite di Dimensione massima dati TX. – Impostare <DIVIDI IN PAGINE> su <ON> nelle impostazioni di invio. #0751 Il server non funziona. La rete non è disponibile (il server non è in grado di collegarsi alla rete o è scollegato). – Verificare l’indirizzo del destinatario. – Verificare che la rete sia in funzione. #0752 – Il nome del server SMTP per email o I-fax non è corretto, oppure il server non funziona. – Il nome di dominio o l’indirizzo email potrebbero non essere configurati. – La rete non è disponibile. – Verificare il nome del server SMTP, il nome di dominio e l’indirizzo e-mail in <E-MAIL/IFAX> per <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Verificare che il server SMTP funzioni correttamente. – Controllare lo stato della rete. Si è verificato un errore TCP/IP durante l’invio di un messaggio email (socket, errore di selezione, e così via). Controllare i cavi e i connettori di rete. Se la macchina non funziona normalmente, spegnerla e riaccenderla. #0753 13-14 Risoluzione dei problemi Codice di errore Codice di errore Descrizione Azione #0755 – I lavori non possono essere inviati perché TCP/IP non funziona correttamente. – L’indirizzo IP non è configurato. – Controllare <IMPOSTAZ. TCP/ IP> in <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Controllare <IMPOSTAZ. TCP/ IP> in <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Controllare <IMPOSTAZ. TCP/ IP> in <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. Attendere qualche istante, quindi ritentare l’invio. – Quando la macchina è stata accesa, il server DHCP, RARP o BOOTP non ha assegnato un indirizzo IP alla macchina. – Si è verificato un errore di timeout mentre la macchina comunicava con il server SMTP per l’invio di un messaggio e-mail o l’invio/ ricezione di un I-fax. – Il server SMTP ha restituito un errore durante il tentativo di connessione. La destinazione non è corretta. Si è verificato un errore sul lato server durante la trasmissione a un file server. – Verificare che il server SMTP funzioni normalmente, oppure controllare lo stato della rete. #0802 – Il nome del server SMTP in <EMAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno di <IMPOSTAZ. SISTEMA>, non è corretto. – Il nome del server DNS in <IMPOSTAZIONI DNS> per <IMPOSTAZ. TCP/IP>, all’interno di <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>, non è corretto. – La connessione al server DNS non è riuscita. – Verificare il nome del server SMTP in <E-MAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno di <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Controllare il nome del server DNS in <IMPOSTAZIONI DNS> per <IMPOSTAZ. TCP/IP>, all’interno di <IMPOSTAZIONI RETE> in <IMPOSTAZ. SISTEMA>. – Verificare che il server DNS funzioni normalmente. #0804 Non si dispone dell’autorizzazione per accedere alla cartella. Modificare l’impostazione sul server che consente l’accesso alla cartella. Risoluzione dei problemi #0801 13-15 – Verificare che il server SMTP funzioni normalmente. Controllare lo stato della rete. Controllare le impostazioni di destinazione. Verificare lo stato e le impostazioni del file server. Codice di errore Descrizione Azione – Sono stati specificati un nome utente o una password non corretti per l’invio di un file a un file server. – È stata specificata una destinazione errata per l’invio di un messaggio e-mail o I-fax. – Modificare nome utente e password. #0808 – Si è verificato un errore di timeout durante la comunicazione della macchina con il server FTP. – Il server FTP ha restituito un errore durante il tentativo di connessione. La destinazione non è corretta. Si è verificato un errore sul lato server durante la trasmissione. – Verificare che il server FTP funzioni normalmente. Controllare lo stato della rete. – Verificare che il server FTP funzioni normalmente. Controllare lo stato della rete. Controllare le impostazioni di destinazione. Verificare lo stato e le impostazioni del file server. #0810 – Si è verificato un errore di connessione al server POP (Post Office Protocol) durante la ricezione di un I-fax. – Il server POP ha restituito un errore durante la connessione. – Si è verificato un errore di timeout sul server durante il collegamento al server POP. Verificare il nome del server POP in <E-MAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno di <IMPOSTAZ. SISTEMA>. Verificare che il server POP funzioni normalmente. Controllare lo stato della rete. #0812 L’impostazione della password POP non è corretta. Verificare la password del server POP in <E-MAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno di <IMPOSTAZ. SISTEMA>. #0813 L’impostazione del nome del server POP non è corretta. Verificare il nome del server POP in <E-MAIL/I-FAX> di <IMPOSTAZIONI RETE>, all’interno di <IMPOSTAZ. SISTEMA>. #0819 I dati ricevuti non possono essere elaborati (informazioni MIME errate). Controllare le impostazioni, quindi chiedere al mittente di inviare nuovamente i dati. #0806 – Verificare l’indirizzo e-mail o I-fax. Risoluzione dei problemi 13-16 Codice di errore Descrizione Azione I dati ricevuti non possono essere elaborati (informazioni BASE 64 o uuencode errate). Controllare le impostazioni, quindi chiedere al mittente di inviare nuovamente i dati. #0821 I dati ricevuti non possono essere elaborati (errore di analisi TIFF). Controllare le impostazioni, quindi chiedere al mittente di inviare nuovamente i dati. #0827 I dati ricevuti non possono essere elaborati (informazioni MIME non supportate). Controllare le impostazioni, quindi chiedere al mittente di inviare nuovamente i dati. #0828 Sono stati ricevuti dati HTML. Chiedere al mittente di utilizzare un formato di file diverso da HTML e di inviare nuovamente i dati. #0829 I dati ricevuti contengono più pagine di quante la macchina possa conservarne in memoria. Stampare i documenti ricevuti e chiedere al mittente di inviare nuovamente le pagine restanti. #0995 La prenotazione della comunicazione è stata annullata. Se necessario, ricominciare l’operazione dall’inizio. Risoluzione dei problemi #0820 13-17 In caso di interruzione di corrente Se l’alimentazione si interrompe improvvisamente a causa di un black-out o di uno scollegamento accidentale del cavo, una batteria integrata conserva le impostazioni dei dati utente e le impostazioni della Rubrica. Tutti i documenti inviati o ricevuti in memoria vengono conservati per circa 60 minuti. Durante un’interruzione dell’alimentazione, le funzioni vengono limitate come descritto di seguito: – Non è possibile inviare, ricevere, copiare, effettuare scansioni o stampare documenti. – A seconda del tipo di telefono in uso, potrebbe non essere possibile effettuare telefonate utilizzando un telefono esterno. – È possibile ricevere chiamate utilizzando un ricevitore opzionale. A seconda del tipo di telefono in uso, è inoltre possibile ricevere telefonate utilizzando un telefono esterno. Risoluzione dei problemi 13-18 Messaggi per l’assistenza tecnica In caso di malfunzionamento della macchina, sul display LCD vengono visualizzati messaggi destinati all’assistenza tecnica. • E000 • E100 • E500 • E719 • E001 • E196 • E520 • E730 • E002 • E197 • E531 • E733 • E003 • E246 • E540 • E736 • E007 • E247 • E542 • E739 • E010 • E350 • E575 • E805 • E019 • E354 • E584 • E808 • E052 • E355 • E716 Contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona Se si verificano malfunzionamenti e non è possibile utilizzare normalmente la macchina, sul display LCD vengono visualizzati messaggi destinati all’assistenza tecnica. Attenersi alla procedura riportata di seguito per risolvere il problema. Se si disattiva l’alimentazione principale quando vi sono lavori in memoria, i dati relativi vengono eliminati. Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate, per evitare scosse elettriche. Risoluzione dei problemi ATTENZIONE Afferrare sempre la spina mentre si scollega il cavo di alimentazione. Se si tira il cavo si potrebbero esporre i fili o danneggiare diversamente il cavo di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato può provocare perdite di elettricità, incendi o scosse elettriche. 13-19 1 2 Disattivare l’alimentazione principale. Attendere sempre almeno dieci secondi prima di riaccendere la macchina. Se la macchina non funziona normalmente, attenersi alla procedura riportata di seguito e contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona. – Disattivare l’alimentazione principale. – Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a parete. NOTA Quando si contatta il rivenditore autorizzato Canon di zona, tenere a portata di mano le seguenti informazioni: – Nome del modello – Problema e stato della macchina – Codice di errore sul display LCD Risoluzione dei problemi 13-20 Impostazioni della macchina Impostazioni della macchina Per personalizzare il funzionamento della macchina, è possibile regolarne le impostazioni dal menu delle impostazioni. Per visualizzare l’elenco delle impostazioni correnti, stampare l’ELENCO DATI UTENTE. Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE 1 COPY 2 SEND SCAN ABC @./ JKL GHI 04 PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T Impostazioni della macchina [OK] 1 2 14-1 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <IMPOST. RAPPORTO>, quindi 3 4 COPY SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 3 4 Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <STAMPA ELENCO>, quindi Premere [ ]o[ premere [OK]. ] per selezionare <EL. DATI UTENTE>, quindi Impostazioni della macchina 14-2 Accesso al menu delle impostazioni 1 COPY 2 SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 1 2 Premere [Funzioni aggiuntive]. Premere [ ]o[ ] per selezionare il menu cui si desidera accedere, quindi premere [OK]. <IMPOSTAZ. COMUNI> <PARAM. COPIATURA> <IMPOSTAZ. TX/RX> <IMPOSTAZ. RUBRICA> <IMPOST. STAMPANTE> <IMPOSTAZ.DATA/ORA> <REGOLAZ./PULIZIA> <IMPOST. RAPPORTO> <IMPOSTAZ. SISTEMA> NOTA Impostazioni della macchina I menu descritti sono relativi al modello iR1022iF. 14-3 COPY 3 SEND SCAN ABC @./ GHI 04 JKL PQRS 08 OK ON/OFF C 5 Log In/Out MNO 6 ID WXYZ TUV 7 123 3 5 4 M4 DEF 2 1 9 8 ◆ 12 0 # T [OK] 3 Premere [ [OK]. ]o[ ] per selezionare un sottomenu, quindi premere NOTA Per informazioni sul sottomenu, vedere “Menu delle impostazioni”, a pag. 14-5. 4 5 Per registrare le impostazioni o accedere alla voce del sottomenu, premere [OK]. Al termine, premere [Stop] per ritornare alla modalità di attesa. NOTA – Se si preme [Stop] prima di premere [OK], l’impostazione non viene registrata. – Premere [Funzioni aggiuntive] per ritornare alla schermata precedente. Impostazioni della macchina 14-4 Menu delle impostazioni I menu descritti nella presente sezione sono relativi al modello iR1022iF. A seconda del modello della macchina, alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili e il numero nella parte superiore di ogni menu potrebbe variare. IMPOSTAZ. COMUNI Impostazione Descrizione 1. IMPOSTAZ. DEFAULT Consente di selezionare la schermata di standby visualizzata all’accensione della macchina. – COPIA – INVIA – SCANS. 2. IMPOST.AZZER.AUT. Consente di selezionare quale schermata di standby viene visualizzata dopo l’attivazione della funzione di autoazzeramento. FUNZIONE INIZIALE Consente di tornare alla schermata di standby selezionata in <IMPOSTAZ. DEFAULT>. FUNZ. SELEZIONATA Consente di tornare alla schermata di standby della modalità corrente. 3. SEGNALI ACUSTICI Impostazioni della macchina 1. SEGNALE DIGITAZ. 14-5 Consente di scegliere se riprodurre toni udibili e di regolarne il volume. Emette un segnale acustico alla pressione dei tasti sul pannello di controllo. – ON (1-3) – OFF IMPOSTAZ. COMUNI 2. SEGNALE ERRORE Emette un segnale acustico quando si verifica un errore (es. inceppamento carta). – ON (1-3) – OFF 3. SEGNALE FINE TX Emette un segnale acustico quando viene inviato un documento. – SOLO SE IN ERRORE (1-3) – OFF – ON (1-3) 4. SEGNALE FINE RX Emette un segnale acustico quando viene ricevuto un documento. – SOLO SE IN ERRORE (1-3) – OFF – ON (1-3) 5. SEGN. FINE SCANS. Emette un segnale acustico al termine della scansione. – SOLO SE IN ERRORE (1-3) – OFF – ON (1-3) 6. SEGN. FINE STAMPA Emette un segnale acustico al termine della stampa. – SOLO SE IN ERRORE (1-3) – OFF – ON (1-3) 4. MODO RIDUZ. TONER Consente di scegliere se attivare la modalità di risparmio del toner. – OFF – ON 5. DENSITA’ STAMPA Ricalibra la scala di regolazione della densità se vi sono differenze tra l’immagine nel documento e quella stampata. (1-9) Impostazioni della macchina 14-6 IMPOSTAZ. COMUNI 6. SELEZ.AUTOM.CASS. 1. COPIA Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione automatica cassetto durante la copia. – 1. CASSETTO 1 (ON/OFF) – 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)* – 3. BYPASS (OFF/ON) 2. STAMPANTE Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione automatica cassetto durante la stampa. – 1. CASSETTO 1 (ON/OFF) – 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)* 3. RICEZIONE Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione automatica cassetto durante la ricezione di documenti fax/Ifax. – 1. CASSETTO 1 (ON/OFF) – 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)* – 3. BYPASS (OFF/ON) 4. ALTRI Consente di scegliere se attivare la funzione Selezione automatica cassetto durante la stampa di un rapporto o elenco. – 1. CASSETTO 1 (ON/OFF) – 2. CASSETTO 2 (ON/OFF)* – 3. BYPASS (OFF/ON) 7. SELEZ. TIPO CARTA Impostazioni della macchina Consente di scegliere se passare a un’altra alimentazione carta dello stesso formato nel caso in cui l’alimentazione corrente si esaurisca durante l’elaborazione di un lavoro. Consente di selezionare l’origine carta adatta al formato dell’originale e le impostazioni del rapporto di riproduzione (per l’esecuzione di una copia), oppure di impostare le proporzioni dell’immagine (al ricevimento di un fax). Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta (vedere “Per il cassetto carta”, a pag. 3-8). 1. CASSETTO 1 Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta 1. 2. CASSETTO 2* Consente di scegliere il tipo di carta per il cassetto carta 2. 14-7 IMPOSTAZ. COMUNI 8. REGIS. F.TO CARTA Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta (vedere “Per il cassetto carta”, a pag. 3-8). 1. CASSETTO 1 Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta 1. 2. CASSETTO 2* Consente di scegliere il formato carta per il cassetto carta 2. 9. CONSUMO A RIPOSO Permette di scegliere tra due livelli di consumo energetico quando la macchina è nella modalità Sleep. – BASSA – ALTA 10.IMPOST.STD.BYPASS Consente di scegliere il formato e il tipo di carta standard per il bypass se si utilizza sempre lo stesso tipo di carta (vedere “Per il bypass”, a pag. 3-11). OFF Disattiva le impostazioni standard del bypass. ON Attiva le impostazioni standard del bypass. 1. FORM. CARTA Imposta il formato carta standard per il bypass. 2. SELEZ. TIPO CARTA Imposta il tipo di carta standard per il bypass. 11.COMMUT.ALIM.CARTA 1. BYPASS Consente di selezionare il metodo di alimentazione quando si desidera effettuare stampe su una singola facciata o fronte-retro su carta prestampata (carta intestata con loghi e marchi prestampati). Consente di selezionare il metodo di alimentazione della carta per il bypass. PRIORITA’ VELOC. La velocità di stampa ha la priorità. PRIOR.LATO STAMPA La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato verso l’alto. La velocità di stampa diminuisce con la stampa su singola facciata. Disponibile solo per i formati A4, LTR e LGL. Impostazioni della macchina 14-8 IMPOSTAZ. COMUNI 2. CASSETTO 1 Consente di selezionare il metodo di alimentazione della carta per il cassetto 1. PRIORITA’ VELOC. La velocità di stampa ha la priorità. PRIOR.LATO STAMPA La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato verso il basso. La velocità di stampa diminuisce con la stampa su singola facciata. 3. CASSETTO 2* Consente di selezionare il metodo di alimentazione della carta per il cassetto 2. PRIORITA’ VELOC. La velocità di stampa ha la priorità. PRIOR.LATO STAMPA La macchina avvia la stampa sul lato della carta caricato verso il basso. La velocità di stampa diminuisce con la stampa su singola facciata. 12.LINGUA DISPLAY Consente di selezionare la lingua del display (vedere “Specifiche”, a pag. 15-1). 13.ERRORE ADF SPORCO Consente di scegliere se deve essere visualizzato un messaggio di errore quando l’alimentatore automatico di documenti è sporco. – VISUALIZZARE – NON VISUALIZZARE 14.INIZ.IMPOS.COMUNI Riporta tutte le <IMPOSTAZ. COMUNI> alle impostazioni predefinite, ad eccezione di <LINGUA DISPLAY>. – OFF – ON Impostazioni della macchina * Solo per chi utilizza il cassetto carta opzionale 14-9 PARAM. COPIATURA Impostazione 1. PRIOR.DIREZ.IMMAG Descrizione Consente di scegliere se attivare la priorità per la direzione dell’immagine. OFF L’orientamento della copia è lo stesso del documento originale. ON L’orientamento della copia viene ruotato di 180 gradi. 2. IMPOSTAZIONI STD Consente di configurare le impostazioni predefinite per la copia. 1. QUALITA’ IMMAGINE Consente di configurare il tipo di documento per la copia. – TESTO – FOTO – TESTO/FOTO 2. DENSITA’ Consente di impostare la densità per la copia. – AUTOMATICO – MANUALE (1-9) 3. RAPPORTO ZOOM Consente di impostare il rapporto di zoom per la copia. RAPP.PRESEL. Consente di selezionare lo zoom dai rapporti preselezionati. (100%, 115% B5→A4, 122% A5→B5, 129% STMT→LTR, 141% A5→A4, 200% MAX, 50% MIN, 64%, 70% A4→A5, 78% LGL→LTR, 81% B5→A5, 86% A4→B5) MANUALE Consente di inserire il rapporto di zoom con incrementi dell’1% (50%–200%). 4. COPIE Consente di impostare il numero di copie (1-99). 5. FASCICOL. AUTOM. Consente di scegliere se fascicolare automaticamente le copie. – OFF – FASCICOLAZIONE Impostazioni della macchina 14-10 PARAM. COPIATURA 6. FRONTE-RETRO Consente di impostare il tipo di copia fronte-retro. – 1 > 2 LATI – 2 > 2 LATI – 2 > 1 LATO – OFF 7. CANCELLAZ. BORDI Consente di impostare il tipo di copia con cancellazione dei bordi. – OFF – CANC. BORDI ORIG. – CANC. BORDI LIBRO – FORI 8. SELEZIONE CARTA Consente di impostare l’alimentazione carta per la copia. – AUTO – CASSETTO 1 – CASSETTO 2* 3. NITIDEZZA Consente di regolare la nitidezza dell’immagine copiata (1-9). 4. GRUPPO F.TO CARTA Seleziona un gruppo di formati carta per la macchina. – A – AB – POLLICI 5. IMPOS. MM/POLLICI Consente di impostare l’unità di misura dell’ampiezza del bordo. – MM – POLLICI 6. INIZ.IMPOS.COPIAT Ripristina <PARAM. COPIATURA> ai valori predefiniti. – OFF – ON Impostazioni della macchina * Solo per chi utilizza il cassetto carta opzionale 14-11 IMPOSTAZ. TX/RX Impostazione 1. IMPOSTAZ. COMUNI 1. IMPOSTAZIONI TX Descrizione Imposta le funzionalità comuni alle funzioni fax e di invio. Consente di impostare le funzioni di trasmissione. 1. NOME UNITA’ Consente di registrare il nome dell’utente/della società (max 24 caratteri, spazi compresi) (vedere “Configurazione della macchina per l’invio di fax” nella Guida rapida all’avvio). 2. COMPRESSIONE DATI Consente di impostare il rapporto di compressione per i dati acquisiti a colori. Un rapporto di compressione elevato riduce la quantità di memoria utilizzata per il documento, ma produce immagini di bassa qualità. Al contrario, un rapporto di compressione ridotto aumenta la quantità di memoria utilizzata per il documento, ma produce immagini di alta qualità. – NORMALE – ALTA – BASSA 3. N. TENTATIVI Consente di impostare il numero di tentativi di invio dei lavori a un indirizzo e-mail, I-fax o a un file server. (0-5) (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). 4. DENSITA’ SCANS. Regola la densità di scansione per l’invio di documenti (1-9). 5. IMPOSTAZIONI STD Consente di configurare le impostazioni predefinite per l’invio di documenti. 1. DENSITA’ Consente di impostare la densità predefinita del documento da inviare. – STANDARD – SC – CH Impostazioni della macchina 14-12 IMPOSTAZ. TX/RX 2. QUALITA’ IMMAGINE Consente di impostare la qualità dell’immagine predefinita del documento da inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi). 3. FORMATO IMMAGINE Consente di impostare il formato di file predefinito del documento da inviare. – PDF – TIFF (B&N) – PDF (COMPRESSO) – JPEG 4. TIPO ORIGINALE Consente di impostare il tipo di originale predefinito del documento da inviare. – TESTO/FOTO – TESTO – FOTO 5. DIVIDI IN PAGINE Consente di indicare se utilizzare <DIVIDI IN PAGINE> per impostazione predefinita. – OFF – ON 6. TRASMISS. DIRETTA Consente di scegliere se utilizzare <TRASMISS. DIRETTA> per impostazione predefinita. – OFF – ON Consente di impostare le opzioni per l’invio di documenti a un indirizzo e-mail/I-fax o a un file server. 1. NOME FILE TX Consente di impostare il nome del documento da inviare a un indirizzo e-mail/I-fax o a un file server (max 24 caratteri, spazi compresi). 2. OGGETTO Consente di indicare l’oggetto per il messaggio e-mail/I-fax (max 40 caratteri, spazi compresi). 3. TESTO MESSAGGIO Consente di immettere il testo del messaggio e-mail/I-fax (max 140 caratteri, spazi compresi). Impostazioni della macchina 6. IMPOSTAZ. INVIO 14-13 IMPOSTAZ. TX/RX 4. RISPONDI A Consente di indicare l’indirizzo per le risposte per il messaggio e-mail/I-fax (max 120 caratteri, spazi compresi). 5. PRIORITÀ E-MAIL Consente di indicare la priorità per il messaggio e-mail. – NORMALE – BASSA – ALTA 7. ID. TERMINALE TX ON Consente di impostare le opzioni per le informazioni sul mittente. Le informazioni sul mittente vengono stampate in caratteri di piccole dimensioni in cima a ogni pagina. 1. POSIZIONE STAMPA Consente di scegliere se stampare le informazioni sul mittente in caratteri di piccole dimensioni in cima ad ogni pagina. – ESTERNO IMMAGINE – INTERNO IMMAGINE 2. SIMBOLO N. TELEF. Aggiunge un prefisso al numero/indirizzo I-fax con le abbreviazioni FAX, IFAX o TEL nelle informazioni sul mittente. – FAX – TEL OFF Le informazioni sul mittente non vengono stampate. Consente di impostare il valore di gamma per i dati acquisiti a colori. Se il valore impostato corrisponde al valore di gamma sulla macchina del destinatario, l’esposizione di scansione dei dati in uscita sulla macchina del destinatario viene regolata automaticamente sul livello più adatto alla qualità dell’originale (GAMMA 1,8, GAMMA 2,2, GAMMA 1,0, GAMMA 1,4). 9. NITIDEZZA Consente di impostare il contrasto delle immagini acquisite (1-7). 14-14 Impostazioni della macchina 8. GAMMA COLORE TX IMPOSTAZ. TX/RX 10. IMP.SCANS.TX COL. Consente di impostare la priorità per i dati acquisiti a colori. PRIORITA’ VELOC. Consente di ridurre il tempo di invio del documento, ma produce immagini di bassa qualità. PRIORITA’ IMMAG. Aumenta il tempo di invio del documento, ma produce immagini di alta qualità. 11. IMP. STAND. INIZ. Consente di scegliere se riportare le <IMPOSTAZIONI STD> in <IMPOSTAZIONI TX> ai valori predefiniti. – OFF – ON 2. IMPOSTAZIONI RX Consente di impostare le funzioni di ricezione. 1. STAMPA FRONRETRO Consente di impostare il tipo di stampa fronte-retro per il fax (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). – OFF – ON 2. RIDUZIONE IN RX Consente di scegliere se le immagini ricevute devono essere stampate a una dimensione ridotta (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). ON 1. RIDUZIONE IN RX Consente di selezionare il tipo di riduzione. – AUTOM. – RIDUZIONE FISSA (90%, 95%, 97%, 75%) 2. DIREZIONE RIDUZ. Consente di selezionare la direzione di riduzione. – SOLO VERTICALE – ORIZZ. & VERTIC. Impostazioni della macchina OFF 14-15 La riduzione delle immagini è attivata. La riduzione delle immagini è disattivata. IMPOSTAZ. TX/RX 3. CONTINUA STAMPA Consente di indicare la risposta della macchina quando viene visualizzato il messaggio <TONER SCARSO/ PREPAR. NUOVO TONER>. RX IN MEMORIA La macchina salva tutti i documenti in memoria. CONTINUA STAMPA La macchina non salva i documenti in memoria, neanche se il toner si esaurisce. Dopo aver sostituito la cartuccia toner, ripristinare l’opzione <RX IN MEMORIA>. 2. IMPOSTAZIONI FAX 1. IMPOSTAZ. UTENTE Consente di impostare le funzioni fax. Consente di specificare le impostazioni per le operazioni di base nella modalità fax. 1. N. TELEF. UNITA’ Consente di registrare il numero di fax (max 20 caratteri, spazi inclusi) (vedere “Configurazione della macchina per l’invio di fax”, nella Guida rapida all’avvio). 2. TIPO LINEA TELEF. Consente di selezionare il tipo di linea telefonica (vedere “Configurazione della macchina per l’invio di fax”, nella Guida rapida all’avvio). – SELEZIONE TONALE – SELEZ. A IMPULSI 3. ALLARME TEL.SGAN. Consente di scegliere se riprodurre il suono di allarme quando il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono esterno sono sganciati. – ON – OFF 4. CONTROLLO VOLUME Consente di regolare il volume di controllo e di chiamata. Consente di impostare il volume dei toni di controllo durante la trasmissione del fax (0-3). 2. VOLUME CHIAMATA Consente di impostare il volume dello squillo quando la macchina riceve una chiamata (1-3). 14-16 Impostazioni della macchina 1. CONTR.VOL. MONITOR IMPOSTAZ. TX/RX 2. IMPOSTAZIONI TX Consente di impostare le funzioni di trasmissione. 1. TX IN ECM Consente di scegliere se attivare la trasmissione ECM (Error Correction Mode, modalità correzione errori). – ON – OFF 2. DURATA PAUSA Consente di impostare la durata della pausa inserita nella sequenza di selezione (1–15SEC). 3. RISELEZ. AUTOM. Consente di scegliere se effettuare la riselezione automatica quando la linea del destinatario è occupata o in caso di errore di trasmissione (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). ON 1. NR. RISELEZIONI Consente di impostare il numero di tentativi (1–10VOLTE). 2. INTERVAL. RISELEZ. Consente di impostare l’intervallo prima della riselezione (2–99MIN). 3. RISEL. SE ERR. TX Consente di scegliere se la macchina deve ricomporre automaticamente il numero quando si verifica un errore di trasmissione. – ON – OFF OFF Impostazioni della macchina 4. NESSUNA RISPOSTA 14-17 Consente di personalizzare l’operazione di riselezione. Dopo il primo tentativo di selezione fallito, non viene tentata la riselezione. Consente di stabilire se eseguire automaticamente la scansione di un documento dopo la selezione della destinazione. * Questa funzione non è disponibile se si esegue la selezione con i tasti numerici. – OFF – ON IMPOSTAZ. TX/RX 5. CONTROLLO LINEA 3. IMPOSTAZIONI RX Consente di scegliere se controllare le condizioni della linea telefonica. – OFF – ON Consente di impostare le funzioni di ricezione. 1. RX IN ECM Consente di scegliere se attivare la ricezione ECM (Error Correction Mode, modalità correzione errori). – ON – OFF 2. MODO RX Consente di selezionare la modalità di ricezione (vedere “Configurazione della macchina per la ricezione di fax”, nella Guida rapida all’avvio). – ModoFax – Fax/Tel – Segr. – Manuale 3. OPZIONE FAX/TEL Consente di impostare gli elementi facoltativi nella modalità <Fax/Tel> (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). 1. DUR.SQUILLO INIZ. Consente di impostare il tempo necessario alla macchina per identificare se è in arrivo una chiamata vocale o un fax (0–30SEC). 2. DURATA SQUIL. F/T Seleziona la durata dello squillo per le chiamate vocali (15–300SEC). 3. COMMUTAZ. FAX/ TEL Consente di scegliere se, al termine del tempo impostato per gli squilli, la macchina deve passare alla modalità di ricezione oppure interrompere la chiamata. – RICEZIONE – DISCONNESSIONE Impostazioni della macchina 14-18 IMPOSTAZ. TX/RX 4. TELEF. IN ARRIVO OFF Il ricevitore opzionale o il telefono non squillano quando la macchina riceve una chiamata vocale. (nella modalità Sleep, il telefono potrebbe squillare una o due volte). ON Il ricevitore facoltativo o il telefono squilla quando la macchina riceve una chiamata vocale, se è stato collegato un ricevitore facoltativo o un telefono esterno. CONTEGGIO SQUILLI 5. RICEZIONE REMOTA ON OFF Impostazioni della macchina Consente di impostare il numero di squilli che devono essere emessi prima che la macchina risponda alle chiamate in arrivo (1–99VOLTE). Consente di scegliere se utilizzare la ricezione remota (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). La macchina attiva la ricezione remota. ID. RX REMOTA 14-19 Consente di scegliere se il ricevitore facoltativo o il ricevitore del telefono esterno deve squillare quando la macchina riceve una chiamata vocale e consentire all'utente di rispondere. Questa funzione è disponibile solo quando <MODO RX> è impostato su <ModoFax> o <Fax/Tel>. È possibile comporre un codice sull’interno remoto per avviare la ricezione di un documento. È possibile utilizzare una combinazione di due caratteri con numeri da 0 a 9, * e #. La macchina disattiva la ricezione remota. IMPOSTAZ. TX/RX 6. MANUALE/ AUTOMAT. Consente di stabilire se la macchina passa al modo di ricezione dei documenti dopo che il ricevitore opzionale o un telefono esterno suonano per una durata di tempo specificata nel modo di ricezione manuale. OFF Il ricevitore opzionale o il telefono esterno continuano a suonare sino a quando non si risponde manualmente alla chiamata. ON La macchina passa al modo di ricezione dei documenti dopo che il ricevitore opzionale o il telefono esterno collegati hanno suonato per un periodo di tempo specificato. DURATA SQUIL. F/T Consente di impostare la durata del periodo che deve trascorrere prima che la macchina passi alla ricezione dei documenti (1–99SEC). Impostazioni della macchina 14-20 IMPOSTAZ. RUBRICA Impostazione 1. PULSANTI PREF. FAX Descrizione Consente di registrare le destinazioni insieme a una combinazione di impostazioni di scansione e invio per l’uso frequente (M1–M4: per questa funzione vengono utilizzati i tasti di selezione a un tasto da 01 a 04). Consente di registrare numeri di fax. Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NUMERO TELEFONICO Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max 120 cifre, spazi compresi). 3. QUAL. IMMAG. Consente di impostare la qualità dell’immagine. – FINE – FOTO – SUPER FINE – ULTRA FINE – STANDARD 4. IMPOST. OPZIONALE Consente di scegliere se utilizzare le impostazioni avanzate per ogni tasto di selezione a un tasto registrato nella macchina. Impostazioni della macchina 1. NOME 14-21 OFF Per questa destinazione, l’impostazione opzionale non è impostata. ON Per questa destinazione, l’impostazione opzionale è impostata. 1. ECM Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction Mode, modalità correzione errori). – ON – OFF 2. VELOCITA’ TX Consente di selezionare la velocità di trasmissione (33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps). 3. INTERNAZIONALE Consente di selezionare una modalità per i documenti da inviare. – NAZIONALE – INTERNAZIONALE 1 – INTERNAZIONALE 2 – INTERNAZIONALE 3 (Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.) IMPOSTAZ. RUBRICA E-MAIL Consente di registrare gli indirizzi e-mail. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO E-MAIL Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario (max 120 cifre). 3. FORMATO IMMAGINE Consente di impostare il formato per il file allegato al messaggio e-mail. – PDF – TIFF (B&N) – PDF (COMPRESSO) – JPEG 4. DIVIDI IN PAGINE Consente di stabilire se inviare più immagini come file separati o come singolo file. OFF Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle. ON Consente di separare più immagini e di inviarle come file separati. 5. QUAL. IMMAG. Consente di impostare la risoluzione del documento da inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.) 6. TIPO ORIGINALE Consente di impostare il tipo di originale del documento da inviare. – TESTO/FOTO – TESTO – FOTO Consente di registrare gli indirizzi I-fax. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO I-FAX Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max 120 cifre). 14-22 Impostazioni della macchina IFAX IMPOSTAZ. RUBRICA 3. DIVIDI IN PAGINE OFF Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle. ON Consente di separare più immagini e di inviarle come file separati. 4. QUAL. IMMAG. Consente di impostare la risoluzione del documento da inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.) 5. TIPO ORIGINALE Consente di impostare il tipo di originale del documento da inviare. – TESTO/FOTO – TESTO – FOTO FTP Impostazioni della macchina Consente di stabilire se inviare più immagini come file separati o come singolo file. Consente di registrare indirizzi FTP. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 6. FORMATO IMMAGINE Consente di impostare il formato di file. – PDF – TIFF (B&N) – PDF (COMPRESSO) – JPEG 14-23 IMPOSTAZ. RUBRICA 7. DIVIDI IN PAGINE Consente di stabilire se inviare più immagini come file separati o come singolo file. OFF Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle. ON Consente di separare più immagini e di inviarle come file separati. 8. QUAL. IMMAG. Consente di impostare la risoluzione del documento da inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.) 9. TIPO ORIGINALE Consente di impostare il tipo di originale del documento da inviare. – TESTO/FOTO – TESTO – FOTO SMB Consente di registrare indirizzi SMB. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 14 caratteri). Impostazioni della macchina 14-24 IMPOSTAZ. RUBRICA 6. FORMATO IMMAGINE Consente di impostare il formato di file. – PDF – TIFF (B&N) – PDF (COMPRESSO) – JPEG 7. DIVIDI IN PAGINE Consente di stabilire se inviare più immagini come file separati o come singolo file. OFF Consente di inviare più immagini in un singolo file, senza dividerle. ON Consente di separare più immagini e di inviarle come file separati. 8. QUAL. IMMAG. Consente di impostare la risoluzione del documento da inviare (200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400 X 400 dpi, 600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200x100 dpi). (Vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata.) 9. TIPO ORIGINALE Consente di impostare il tipo di originale del documento da inviare. – TESTO/FOTO – TESTO – FOTO 2. SELEZ. A 1 TASTO Impostazioni della macchina FAX Consente di registrare le destinazioni come tasti di selezione a un tasto. È possibile registrare fino a 23 destinazioni (vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata”, a pag. 4-27). Consente di registrare numeri di fax. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NUMERO TELEFONICO Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max 120 cifre, spazi compresi). 14-25 IMPOSTAZ. RUBRICA 3. IMPOST. OPZIONALE Consente di configurare le impostazioni opzionali per l’invio di fax. OFF L’impostazione opzionale non è configurata. ON L’impostazione opzionale è configurata. 1. ECM Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction Mode, modalità correzione errori). – ON – OFF 2. VELOCITA’ TX Consente di selezionare la velocità di trasmissione (33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps). 3. INTERNAZIONALE Consente di selezionare una modalità per i documenti da inviare. – NAZIONALE – INTERNAZIONALE 1 – INTERNAZIONALE 2 – INTERNAZIONALE 3 (Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.) E-MAIL Consente di registrare gli indirizzi e-mail. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO E-MAIL Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario (max 120 cifre). IFAX Consente di registrare gli indirizzi I-fax. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO I-FAX Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max 120 cifre). Impostazioni della macchina 14-26 IMPOSTAZ. RUBRICA FTP Consente di registrare indirizzi FTP. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 24 caratteri). SMB Consente di registrare indirizzi SMB. Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 14 caratteri). Impostazioni della macchina 1. NOME 14-27 IMPOSTAZ. RUBRICA 3. SELEZ. CODIFIC. FAX Consente di registrare le destinazioni per i codici di selezione codificata. È possibile registrare fino a 177 destinazioni (vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata”, a pag. 4-27). Consente di registrare numeri di fax. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NUMERO TELEFONICO Consente di registrare il numero di fax del destinatario (max 120 cifre, spazi compresi). 3. IMPOST. OPZIONALE Consente di configurare le impostazioni opzionali per l’invio di fax. OFF L’impostazione opzionale non è configurata. ON L’impostazione opzionale è configurata. 1. ECM Consente di scegliere se utilizzare ECM (Error Correction Mode, modalità correzione errori). – ON – OFF 2. VELOCITA’ TX Consente di selezionare la velocità di trasmissione (33600bps, 14400bps, 9600bps, 4800bps). 3. INTERNAZIONALE Consente di selezionare una modalità per i documenti da inviare. – NAZIONALE – INTERNAZIONALE 1 – INTERNAZIONALE 2 – INTERNAZIONALE 3 (Vedere “Registrazione dei numeri di fax”, a pag. 4-28.) Impostazioni della macchina 14-28 IMPOSTAZ. RUBRICA E-MAIL Consente di registrare gli indirizzi e-mail. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO E-MAIL Consente di registrare l’indirizzo e-mail del destinatario (max 120 cifre). IFAX Consente di registrare gli indirizzi I-fax. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. INDIRIZZO I-FAX Consente di registrare l’indirizzo I-fax del destinatario (max 120 cifre). FTP Consente di registrare indirizzi FTP. 1. NOME Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 24 caratteri). SMB Consente di registrare indirizzi SMB. Consente di registrare il nome del destinatario (max 16 caratteri, spazi compresi). 2. NOME HOST Consente di registrare il nome del file server (max 120 caratteri). Impostazioni della macchina 1. NOME 14-29 IMPOSTAZ. RUBRICA 3. PERCORSO FILE Consente di registrare il percorso del file server (max 120 caratteri). 4. NOME LOGIN Consente di registrare il nome di login per l’accesso al file server (max 24 caratteri). 5. PASSWORD Consente di registrare la password per l’accesso al file server (max 14 caratteri). 4. SELEZ. GRUPPO Consente di registrare le destinazioni in indirizzi di gruppo. È possibile registrare fino a 199 destinazioni in un gruppo (vedere “Memorizzazione/modifica dei tasti di selezione a un tasto/codici di selezione codificata”, a pag. 4-27). 1. SELEZ. IND./N.TEL (per iR1022i e iR1022iF) NUMERO TELEFONICO (per iR1022F) Consente di registrare numeri e/o indirizzi dei destinatari specificando tasti di selezione a un tasto o codici di selezione codificata. 2. NOME Consente di registrare il nome del gruppo (max 16 caratteri, spazi compresi). IMPOST. STAMPANTE Impostazione Descrizione Consente di impostare il formato carta predefinito quando non è specificata un’alimentazione carta (A4, B5, A5, LGL, LTR, STMT, EXECUTIV, ISO-B5, ISO-C5, COM10, MONARCH, DL). 2. TIPO CARTA PREDEF Consente di impostare il tipo di carta predefinito per i lavori di stampa. Per questa macchina sono state definite internamente modalità di stampa ottimali per ogni tipo di carta specificato (CARTA COMUNE, COLORATA, RICICLATA, CARTA SPESSA 1, CARTA SPESSA 2, CARTA SPESSA 3, ALTA QUALITA’, LUCIDI, ETICHETTE, BUSTE). 14-30 Impostazioni della macchina 1. FORMATO DEFAULT IMPOST. STAMPANTE 3. COPIE Consente di impostare il numero di documenti stampati (1-999). 4. STAMPA 2 LATI Consente di scegliere se attivare la stampa fronte/retro. – OFF – ON 5. QUALITA’ STAMPA Consente di impostare la qualità dell’immagine, la densità o la modalità di risparmio del toner per la stampa. 1. PERFEZ. IMMAGINE Consente di scegliere se stampare in modo attenuato i contorni frastagliati di caratteri e grafica. – ON – OFF 2. DENSITA’ Consente di regolare la densità di stampa (1-9). 3. RISPARMIO TONER Consente di scegliere se attivare la modalità di risparmio del toner. – OFF – ON 6. LAYOUT Consente di impostare il layout di stampa. 1. RILEGATURA Consente di impostare la posizione di rilegatura per la stampa fronte-retro. – LATO LUNGO – LATO CORTO 2. MARGINE Imposta i margini della pagina in pollici o millimetri. – MM (-50,0MM–50,0MM) – POLLICI (-1,90POLLICI–1,90POLLICI) Impostazioni della macchina 7. FASCICOLAZIONE 14-31 Consente di scegliere se fascicolare automaticamente le stampe. – OFF – FASCICOLAZIONE IMPOST. STAMPANTE 8. ERRORE TIMEOUT Consente di impostare il periodo di tempo che deve trascorrere senza che vengano ricevuti data dal computer prima che la macchina rilevi un errore. ON Consente di impostare il periodo di timeout per l’errore (5–300 SEC). OFF Il timeout per l’errore è disattivato. 9. INIZ.IMPOS.STAMP. Ripristina <IMPOST. STAMPANTE> ai valori predefiniti. – OFF – ON 10.IMPOSTAZIONI PCL** Consente di configurare le impostazioni della stampante PCL. Consente di impostare l’orientamento della carta. – PORTRAIT – LANDSCAPE 2. NUMERO FONT Consente di impostare il font predefinito per la stampante utilizzando i numeri di font corrispondenti (0-120). 3. DIMENSIONE FONT Consente di specificare la dimensione in punti per il font predefinito. Questa voce viene visualizzata quando il numero in <NUMERO FONT> corrisponde a quello di un font scalabile con spaziatura proporzionale (4,00–999,75). 4. PASSO Specifica il passo per il font predefinito. Questa voce viene visualizzata quando il numero in <NUMERO FONT> corrisponde a quello di un font scalabile a passo fisso (0,44–99,99). 5. RIGHE PAGINA Consente di impostare il numero di righe da stampare su una pagina (5-128). 6. SET SIMBOLI Consente di selezionare il set di simboli più adatto alle esigenze del computer host. 7. CARTA PERSONALIZ. Consente di scegliere se utilizzare un formato carta personalizzato. OFF Non è possibile specificare un formato carta personalizzato. ON È possibile specificare un formato carta personalizzato. 14-32 Impostazioni della macchina 1. ORIENTAMENTO IMPOST. STAMPANTE 1. UNITA’ DI MISURA Indica l’unità di misura con la quale specificare un formato carta personalizzato. – MILLIMETRI – POLLICI 2. DIMENSIONE X Consente di specificare la dimensione orizzontale del formato carta personalizzato (127–356 mm (5,00–14,00 pollici)) 3. DIMENSIONE Y Consente di specificare la dimensione verticale del formato carta personalizzato (76–216 mm (3,00–8,50 pollici)) 8. AGGIUNTI CR A LF Consente di scegliere se accodare un ritorno carrello (CR) alla ricezione di un codice di avanzamento riga (LF). NO La testina di stampa si sposta alla riga successiva quando viene ricevuto un codice di avanzamento riga e il margine non cambia (come all’inizio della riga successiva). SI’ La testina di stampa si sposta all’inizio della riga successiva quando viene ricevuto un codice di avanzamento riga. 9. INGRANDIM. A4 Consente di scegliere se espandere l’area stampabile di un foglio in formato A4 alla larghezza di un foglio in formato Lettera. * Questa impostazione è applicabile solo al formato carta A4 verticale per la stampa PCL5. La stampa PCL6 non è supportata. OFF Tutta l’area su una pagina a 4,23 mm dai bordi superiore, inferiore, sinistro e destro è disponibile per la stampa su carta A4. ON Tutta l’area su una pagina a 4,23 mm dai bordi superiore e inferiore e 3,30 mm dai bordi sinistro e destro è disponibile per la stampa su carta A4. Aumenta solo la larghezza. Impostazioni della macchina 11.RIPRIST.STAMPANTE ** Azzera tutti i lavori di stampa in corso e ripristina le funzioni della stampante. – OFF – ON Solo per utenti che dispongono del kit stampante PCL 14-33 IMPOSTAZ.DATA/ORA Impostazione Descrizione 1. IMPOST.DATA E ORA Consente di impostare la data e l’ora correnti (vedere “Configurazione della macchina”, nella Guida rapida all’avvio). 2. IMPOST.FUSO ORAR. Consente di impostare il fuso orario della zona in cui si trova la macchina (vedere “Impostazione del fuso orario”, a pag. 1-16). 3. SELEZ. TIPO DATA Consente di impostare il formato per la data. – GG/MM AAAA – AAAA MM/GG – MM/GG/AAAA 4. TEMPO SLEEP AUTOM Consente di impostare la modalità Sleep automatica quando la macchina rimane inattiva per un certo periodo (3–30 MIN.) (vedere “Impostazione della modalità Sleep”, a pag. 1-12). – ON – OFF 5. TEMPO AZZER. AUTO Consente di impostare la modalità di autoazzeramento quando la macchina rimane inattiva per un determinato periodo di tempo (1–9 MIN.). La macchina ritorna alla modalità di attesa (vedere “Impostazione del tempo di autoazzeramento”, a pag. 1-14). – ON – OFF 6. ORA LEGALE Consente di impostare la modalità per l’ora legale (vedere “Impostazione dell’ora legale”, a pag. 1-17). ON Consente di attivare la modalità per l’ora legale. Consente di impostare la data di inizio. – 1. MESE – 2. SETTIMANA – 3. GIORNO 2. DATA/ORA FINE Consente di impostare la data di fine. – 1. MESE – 2. SETTIMANA – 3. GIORNO OFF Impostazioni della macchina 1. DATA/ORA INIZIO Consente di disattivare la modalità per l’ora legale. 14-34 REGOLAZ./PULIZIA Impostazione Descrizione 1. PULIZ.RULLO TRASF Consente di pulire il rullo di trascrizione (vedere “Rullo di trascrizione”, a pag. 12-7). 2. PULIZIA TAMBURO Consente di pulire il tamburo (vedere “Unità tamburo”, a pag. 12-8). 3. PULIZIA GRUP.FIS. Consente di pulire il rullo di fusione (vedere “Rullo di fusione”, a pag. 12-2). 4. PULIZIA ALIMENT. Consente di pulire l’alimentatore automatico di documenti (vedere “Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di documenti”, a pag. 12-6). 5. MODO SPECIALE M Consente di migliorare la qualità di stampa o di correggere eventuali irregolarità nella densità di stampa. Se la qualità di stampa diminuisce o la densità di stampa è irregolare, è possibile che la trascrizione non funzioni correttamente. MED. Consente di impostare le condizioni normali. BASSA Consente di compensare la scarsa qualità di stampa dovuta all’utilizzo di carta conservata per lungo tempo a temperature e umidità elevate. ALTA Consente di compensare la scarsa qualità di stampa dovuta all’uso di carta molto spessa. Quando si usa la funzione di stampa fronte/retro, la carta potrebbe arrotolarsi o incepparsi. Abilitare questa impostazione per evitare l’arrotolamento o l’inceppamento della carta. – OFF – ON 7. MODO SPECIALE P Consente di scegliere se attivare questa modalità quando si utilizza carta molto sottile o carta che rende facilmente non uniforme la densità di stampa. – OFF – ON Impostazioni della macchina 6. MODO SPECIALE N 14-35 REGOLAZ./PULIZIA 8. MODO SPECIALE S Consente di ridurre il tempo di attesa della stampa successiva. Quando si modifica la dimensione del foglio dopo la stampa continua, la macchina potrebbe richiedere del tempo per avviare la stampa successiva. Non riduce il tempo di attesa del successivo gruppo di stampe (impostazione predefinita). PRIORITA’ VELOC. Riduce il tempo di attesa per l’avvio del successivo gruppo di stampe. La velocità di stampa ha la priorità; tuttavia, potrebbe essere visibile un’immagine indistinta della stampa precedente. 9. MODO STAMPA CONT. Consente di scegliere se evitare la stampa sulla pagina successiva del bordo posteriore della pagina precedente nel corso della stampa continua di mezzitoni o fotografie. – OFF – ON 10.MODO BORDO POSTER Consente di scegliere se evitare le sbavature provocate dal bordo posteriore della carta. – OFF – ON 11.MODO CARTA GRANDE Consente di scegliere se migliorare il fissaggio del toner su carta di grande formato. – OFF – ON 12.REGOL. AUTOM. ADF Consente di scegliere se attivare la riduzione delle sbavature (dovute a polvere e sporco) durante la stampa. Se l’alimentatore automatico di documenti è sporco, le copie potrebbero presentare punti o linee indesiderati. – ON – OFF 13.CODICE MANUTENZ. Questa impostazione non è disponibile con questo modello. 14-36 Impostazioni della macchina OFF IMPOST. RAPPORTO Impostazione 1. IMPOSTAZIONI 1. RAPPORTO TX STAMPA SOLO ERR. RAPP. CON IMMAG. TX STAMPA SI’ RAPP. CON IMMAG. TX Impostazioni della macchina STAMPA NO Descrizione Consente di impostare le funzioni relative ai rapporti (vedere il Capitolo 7, “Rapporti ed elenchi”, nella Guida avanzata). Consente di scegliere se stampare il rapporto sulla trasmissione. Consente di stampare un rapporto solo quando si verifica un errore di trasmissione. Consente di scegliere se stampare la prima pagina del documento sotto il rapporto. – OFF – ON Consente di stampare un rapporto ogni volta che si invia un documento. Consente di scegliere se stampare la prima pagina del documento sotto il rapporto. – OFF – ON Non viene stampato alcun rapporto. 2. RAPPORTO RX Consente di scegliere se stampare il rapporto sulla ricezione. – STAMPA NO – STAMPA SOLO ERR. – STAMPA SI’ 3. RAPP. ATTIVITA’ Consente di stabilire se il rapporto sulle transazioni viene stampato automaticamente e consente di selezionarne il tipo. 1. STAMPA AUTOMATICA Indica se viene stampato automaticamente un rapporto di attività ogni 40 transazioni. – STAMPA SI’ – STAMPA NO 2. TX/RX SEPARATE Consente di scegliere se stampare un rapporto di attività separato per l’invio e la ricezione. – OFF – ON 14-37 IMPOST. RAPPORTO 2. STAMPA ELENCO Consente di stampare rapporti ed elenchi. 1. RAPP. ATTIVITA’ Stampa manualmente il rapporto sulle transazioni fax (max ultime 40 transazioni). 2. ELEN. SEL.VELOCE Consente di stampare l’elenco delle destinazioni registrate nella Rubrica. – 1. ELEN.SEL.1 TASTO – 2. ELENCO SEL. COD. – 3. ELEN. SEL.GRUPPO 3. DETTAGLI RUBRICA Consente di stampare i dettagli della Rubrica. – 1. 1 TASTO (DETT.) – 2. CODIFICATA (DET) 4. EL. DATI UTENTE Consente di stampare l’elenco delle impostazioni registrate nel menu (vedere “Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE”, a pag. 14-1). Impostazioni della macchina 14-38 IMPOSTAZ. SISTEMA Impostazione Descrizione 1. INFO GESTORE SIS. Consente di impostare le informazioni del gestore sistema per proteggere il contenuto di <IMPOSTAZ. SISTEMA>. Dopo aver configurato ID e password di gestione sistema, è necessario immetterli ad ogni accesso al menu <IMPOSTAZ. SISTEMA>. 1. ID GESTORE SIST. Consente di impostare l’ID del gestore sistema (sette cifre). 2. PASSWORD SISTEMA Consente di impostare la password del gestore sistema (sette cifre). 3. GESTORE SISTEMA Consente di impostare il nome del gestore del sistema (max 32 caratteri, spazi compresi). 2. INFO PERIFERICA Consente di impostare le informazioni sulla periferica. 1. NOME PERIFERICA Consente di registrare il nome della macchina. (max 32 caratteri, spazi compresi) 2. POSIZIONE Consente di registrare la posizione della macchina. (max 32 caratteri, spazi compresi) 3. GESTIONE ID. DIV. Consente di stabilire se viene utilizzata la gestione ID di divisione. OFF La gestione ID di divisione non è utilizzata. ON La gestione ID di divisione è utilizzata. 1. REGISTRA ID DIV. Consente di registrare l’ID di divisione (0001-1000). 1. PASSWORD Consente di registrare la password di gestione ID di divisione. 2. IMPOS.LIMITE PAG. Consente di impostare il limite di pagine per scansioni, stampe e copie (0-999.999 pagine). Impostazioni della macchina 1. STAMPE TOTALI 14-39 Consente di impostare il limite di pagine totali. 1. RESTR. STAMPA TOT Consente di stabilire se il limite di pagine totali è in uso. – OFF – ON 2. PAGINE TOTALI Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine). IMPOSTAZ. SISTEMA 2. COPIA Consente di impostare il limite per le copie. 1. RESTRIZ.COPI ATURA Consente di stabilire se il limite per le copie è in uso. – OFF – ON 2. LIMITE COPIE Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine). 3. SCANSIONI Consente di impostare il limite per le scansioni. 1. LIMITE SCANS. B&N Consente di stabilire se il limite per le scansioni è in uso. – OFF – ON 2. LIMITE SCANSIONI Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine). 4. SCANSIONI COLORE Consente di impostare il limite per le scansioni a colori. 1. LIMITE SCANS.COL. Consente di stabilire se il limite per le scansioni a colori è in uso. – OFF – ON 2. LIMITE SCAN. COL. Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine). 5. STAMPE Consente di impostare il limite per le stampe. 1. LIMITE STAMPE Consente di stabilire se il limite per le stampe è in uso. – OFF – ON 2. LIMITE STAMPE Consente di impostare il limite di pagine (0-999.999 pagine). 3. CANCELLA Impostazioni della macchina Consente di cancellare la password e l’ID di divisione. – OFF – ON 14-40 IMPOSTAZ. SISTEMA 2. PAGINE TOTALI Consente di visualizzare, azzerare e stampare le informazioni sui contatori. 1. VISUALIZZ.TOT.PAG Consente di visualizzare la quantità di carta utilizzata da ogni divisione. – 1. STAMPE TOTALI – 2. COPIE – 3. SCANSIONI – 4. LIMITE SCANS.COL. – 5. STAMPE 2. AZZERA TUTTI TOT. Consente di azzerare le informazioni dei contatori. – OFF – ON 3. STAMPA ELENCO Consente di stampare le informazioni dei contatori. – OFF – ON 3. LAV. PDL SENZA ID Consente di stabilire se la macchina accetta o rifiuta i lavori di stampa provenienti da computer con ID sconosciuti. ON I lavori di stampa provenienti da computer con ID sconosciuti vengono accettati. OFF I lavori di stampa provenienti da computer con ID sconosciuti vengono rifiutati. 4. GESTIONE ID UTEN. Consente di stabilire se viene utilizzata la gestione ID utenti. – OFF – ON 5. IMPOSTAZIONI RETE Consente di configurare le impostazioni di rete (vedere il Capitolo 3, “Rete”, nella Guida avanzata). 1. IMPOSTAZ. TCP/IP Impostazioni della macchina 1. INDIRIZZO IP AUTO 14-41 Consente di configurare la rete TCP/IP. Consente di scegliere se impostare automaticamente un indirizzo IP. ON Consente di assegnare automaticamente alla macchina un indirizzo IP. – 1. DHCP (ON/OFF) – 2. BOOTP (OFF/ON) – 3. RARP (OFF/ON) OFF Consente di assegnare manualmente alla macchina un indirizzo IP. IMPOSTAZ. SISTEMA 2. INDIRIZZO IP Consente di registrare un indirizzo IP statico per la macchina (vedere “Configurazione della macchina per l’uso in rete”, nella Guida rapida all’avvio). 3. SUBNET MASK Consente di registrare una subnet mask statica per la macchina. 4. INDIRIZZO GATEWAY Consente di registrare un indirizzo gateway statico per la macchina. 5. IMPOSTAZIONI DNS Consente di configurare le impostazioni del server DNS. 1. SERVER PRIMARIO Consente di registrare l’indirizzo del server primario. 2. SERVER SECONDARIO Consente di registrare l’indirizzo del server secondario. 3. NOME HOST Consente di registrare il nome host del server DNS. 4. NOME DOMINIO Consente di registrare il nome di dominio del server DNS. 5. IMPOS.DNS DYNAMIC Questa impostazione non è disponibile con questo modello. 6. CONFIGURAZ. WINS Consente di configurare le impostazioni WINS per la risoluzione dei nomi con WINS. 1. RISOLUZIONE WINS Consente di stabilire se risolvere un nome con WINS. – OFF – ON 2. SERVER WINS Consente di registrare l’indirizzo IP di un server WINS. 7. USA LPD Consente di scegliere se utilizzare LPD come applicazione di stampa. – ON – OFF Impostazioni della macchina 14-42 IMPOSTAZ. SISTEMA 8. IMPOSTAZIONI RAW Consente di scegliere se utilizzare RAW come applicazione di stampa. ON Consente di utilizzare RAW. 1. USA COM. BIDIREZ. Consente di scegliere se utilizzare la comunicazione bidirezionale. – ON – OFF OFF Non consente l’utilizzo di RAW. Consente di impostare il modo PASV per FTP. – OFF – ON 10.ESTENSIONE FTP Consente di configurare le impostazioni di estensione FTP. – OFF – ON 11.USA HTTP Consente di scegliere se attivare HTTP (HyperText Transfer Protocol) per l’IU remota. – ON – OFF 12.NR. PORTA Consente di configurare le impostazioni del numero di porta. Impostazioni della macchina 9. USA MODO PASV 14-43 1. LPD 0∼65535 (predefinito: 515) 2. NON ELABORATO 0∼65535 (predefinito: 9100) 3. HTTP 0∼65535 (predefinito: 80) 4. RX SMTP 0∼65535 (predefinito: 25) 5. RX POP3 0∼65535 (predefinito: 110) 6. INVIO TRAMITE FTP 0∼65535 (predefinito: 21) 7. TX SMTP 0∼65535 (predefinito: 25) 8. SNMP 0∼65535 (predefinito: 161) IMPOSTAZ. SISTEMA 13.IMP. GAMMA IND.IP Consente di scegliere se imporre delle restrizioni sull’intervallo di indirizzi IP. OFF Disattiva la restrizione sugli indirizzi IP dei computer. ON Consente di imporre delle restrizioni sugli indirizzi IP dei computer da cui è possibile trasmettere dati (lavori di stampa/fax) alla macchina. 1. AUTORIZZA/ RIFIUTA Consente di selezionare se autorizzare o rifiutare l’accesso da un determinato indirizzo IP. – RIFIUTA – AUTORIZZA 2. IMPOSTA INDIR. IP Consente di specificare l’intervallo di indirizzi IP. Per ogni impostazione è necessario inserire <INDIR.IP INIZIALE> e <INDIR. IP FINALE>. – 1. INDIRIZZO IP 1 – 2. INDIRIZZO IP 2 – 3. INDIRIZZO IP 3 – 4. INDIRIZZO IP 4 14.IMPOST.IND.MAC RX Consente di scegliere se attivare un filtro per indirizzi MAC. OFF Disattiva il filtro per gli indirizzi MAC. ON Consente di specificare un filtro per indirizzi MAC all’accesso. È necessario inserire l’indirizzo MAC per ciascuna impostazione. – 1. AUTORIZ. RX IND1 – 2. AUTORIZ. RX IND2 – 3. AUTORIZ. RX IND3 – 4. AUTORIZ. RX IND4 – 5. AUTORIZ. RX IND5 Impostazioni della macchina 14-44 IMPOSTAZ. SISTEMA 2. IMPOSTZIONI SMB 1. USA CLIENT SMB Consente di configurare le impostazioni SMB per l’uso della macchina su una rete NetBIOS. Consente di stabilire se utilizzare il client SMB. OFF Il client SMB non viene utilizzato. ON Il client SMB viene utilizzato. 1. SERVER Consente di immettere il nome NetBIOS della macchina. 2. GRUPPO DI LAVORO Consente di immettere il nome del gruppo di lavoro cui appartiene la macchina. 3. COMMENTO Consente di immettere un commento sulla stampante. 4. ANNUNCIO LM Consente di stabilire se la macchina notifica la sua esistenza a LAN Manager. – OFF – ON 3. IMPOSTAZIONI SNMP Consente di impostare informazioni dettagliate su SNMP. Consente di scegliere se attivare SNMP. – ON – OFF 2. NOME COMUNITA’ 1 Consente di impostare il nome comunità 1 per SNMP (predefinito: pubblico). 3. NOME COMUNITA’ 2 Consente di impostare il nome comunità 2 per SNMP. 4. SNMP MODIFICAB. 1 Consente ai computer sulla rete di accedere alla macchina e di modificarne le impostazioni. – ON – OFF 5. SNMP MODIFICAB. 2 Consente ai computer sulla rete di accedere alla macchina e di modificarne le impostazioni. – OFF – ON Impostazioni della macchina 1. USA SNMP 14-45 IMPOSTAZ. SISTEMA 4. PORTA DEDICATA Consente di impostare o visualizzare informazioni dettagliate sulla macchina con un’utility o un driver di stampa Canon. – ON – OFF 5. DRIVER ETHERNET Consente di specificare il tipo di connessione di rete. 1. RILEVAZIONE Consente di selezionare il metodo di rilevazione del driver Ethernet. AUTO Consente di impostare la macchina in modo tale da determinare automaticamente la modalità di comunicazione (Half Duplex/Full Duplex) e il tipo di Ethernet (10Base-T/ 100Base-TX). MANUALE La modalità di comunicazione e il tipo di Ethernet vengono impostati manualmente. 1. DUPLEX Consente di selezionare la modalità di comunicazione. – HALF DUPLEX – FULL DUPLEX 2. TIPO ETHERNET Consente di selezionare il tipo di Ethernet. – 10 BASE-T – 100 BASE-TX 6. VISUAL. INDIR. IP Consente di controllare le impostazioni di rete correnti. 1. INDIRIZZO IP Consente di controllare l’indirizzo IP. 2. SUBNET MASK Consente di controllare la subnet mask. 3. INDIRIZZO GATEWAY Consente di controllare l’indirizzo gateway. Impostazioni della macchina 14-46 IMPOSTAZ. SISTEMA Impostazioni della macchina 7. E-MAIL/I-FAX 1. RX SMTP Consente di stabilire se ricevere e-mail/I-fax con la funzione di ricezione SMTP della macchina. – OFF – ON 2. SERVER SMTP Consente di registrare il nome host della macchina sul server DNS. 3. POP3 Consente di stabilire se ricevere e-mail/I-fax su un server POP3. – OFF – ON 4. POP PRIMA DI INV. Consente di stabilire se il server SMTP richiede l’uso di POP3 prima di SMTP (metodo per l’autenticazione degli utenti che hanno effettuato il login al server POP3 prima di inviare e-mail). – OFF – ON 5. INDIRIZZO E-MAIL Consente di immettere l’indirizzo e-mail utilizzato dalla macchina (max 64 caratteri). 6. SERVER POP Consente di immettere il nome o l’indirizzo IP del server POP (max 48 caratteri). 7. INDIRIZZO POP Consente di immettere il nome di login per l’accesso al server POP (max 32 caratteri). 8. PASSWORD POP Consente di immettere la password per l’accesso al server POP (max 32 caratteri). 9. INTERVALLO POP Consente di impostare l’intervallo utilizzato dal server POP per il controllo della posta in arrivo. Se l’intervallo è impostato su 0, il controllo del server POP non viene effettuato automaticamente (0–99MIN). 8. IMPOST. ORA AVVIO 14-47 Consente di impostare il tempo richiesto per ritardare l’avvio delle comunicazioni di rete per la macchina (0–300SEC). IMPOSTAZ. SISTEMA 6. COMUNICAZIONI Consente di impostare la comunicazione fax, e-mail e I-fax. 1. SELEZIONE PAESE Consente di selezionare il paese o l’area in cui si trova la macchina. 2. E-MAIL/I-FAX Consente di impostare le comunicazioni e-mail/I-fax. 1. DIM. DATI TX MAX Consente di impostare la dimensione massima dei dati contenuti nei messaggi e-mail e nei documenti I-fax in uscita. Se il messaggio e-mail supera questo limite di dimensione dei dati, viene diviso in diversi messaggi e-mail prima dell’invio. Tuttavia, se una trasmissione I-fax supera il limite di dimensione dei dati, viene generato un errore e il documento non viene inviato (0-99 MB). 2. OLTRE LIMITE MAX Consente di stabilire se dividere un documento in file separati durante l’invio se la sua dimensione supera quella specificata. – OFF – ON 3. IMPOSTAZIONI FAX Consente di configurare la comunicazione via fax. 1. VELOC. INIZIO TX Consente di impostare la velocità di trasmissione iniziale per i fax (33600bps, 2400bps, 4800bps, 7200bps, 9600bps, 14400bps). 2. VELOC. INIZIO RX Consente di impostare la velocità di ricezione iniziale per i fax (33600bps, 2400bps, 4800bps, 7200bps, 9600bps, 14400bps). 3. IMPOSTAZ. TASTO R Consente di registrare il tasto [R] per accedere velocemente a una linea esterna (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). – PSTN – PBX (AGGANCIO/PREFISSO) Impostazioni della macchina 14-48 IMPOSTAZ. SISTEMA 4. BLOCCO MEMORIA Consente di scegliere se ricevere e acquisire in memoria tutti i documenti, senza stamparli automaticamente (vedere il Capitolo 1, “Funzioni di invio avanzate”, nella Guida avanzata). OFF Disattiva la ricezione in memoria. ON Attiva la ricezione in memoria. 1. PASSWORD Consente di registrare la password che protegge la possibilità di accedere alla memoria. 2. STAMPA RAPPORTO Consente di impostare se stampare un rapporto di ricezione in memoria. – OFF – ON 3. ORA RX IN MEMORIA Consente di scegliere se impostare un intervallo per la ricezione in memoria. OFF Disattiva l’impostazione dell’intervallo per la ricezione in memoria. ON Attiva l’impostazione dell’intervallo per la ricezione in memoria. – 1. ORA INIZIO RX MEM – 2. ORA FINE RX MEM. Impostazioni della macchina 7. IU REMOTA 14-49 Consente di attivare la funzione IU remota per utilizzare la macchina e cambiarne le impostazioni da un computer di rete utilizzando un browser Web. – ON – OFF IMPOSTAZ. SISTEMA 8. ACCESSO A DESTIN. 1. RESTR.NUOVI INDIR Consente di impostare restrizioni per l’accesso ai destinatari. Consente di scegliere se impostare restrizioni sulla registrazione o la modifica delle destinazioni per i tasti di selezione a un tasto e i codici di selezione codificata*1. Consente di scegliere se limitare le chiamate alle destinazioni non registrate nella Rubrica. – OFF – ON*2 *1 La registrazione degli indirizzi di gruppo non è limitata. *2 È ancora possibile effettuare chiamate utilizzando un telefono esterno solo se si verificano tutte le seguenti condizioni: • La macchina è nella modalità Sleep • <MODO RX> è impostato su <ModoFax> • <CONSUMO A RIPOSO> è impostato su <BASSA> 2. TX FAX DA DRIVER 9. CONTROL. REGISTRO Consente di scegliere se impostare restrizioni sull’invio di fax da un computer che utilizza il driver fax. – ON – OFF Consente di scegliere se consentire la visualizzazione del registro. ON Abilita la conferma dei registri mediante [Controllo sistema]. OFF Disabilita la conferma dei registri mediante [Controllo sistema]. Il rapporto di attività non verrà stampato automaticamente. 10.USA USB PERIFER. Consente di scegliere se impostare restrizioni sui lavori attraverso l’interfaccia USB. – ON – OFF Impostazioni della macchina 14-50 Appendice Specifiche Generali Computer desktop ● Alimentazione 220-240 V, 50/60 Hz (i requisiti variano in base al paese in cui viene acquistato il prodotto). ● Potenza assorbita Circa 954 W (max) ● Tempi di riscaldamento • iR1018J/iR1018/iR1022A/iR1022F Meno di 13,5 sec.* • iR1022i/iR1022iF Meno di 16 sec.* (temperatura: 20°C, umidità: 65%; calcolato dal momento in cui si accende la macchina dall’interruttore principale fino alla visualizzazione della schermata di standby) * Il tempo di riscaldamento può variare in base alla condizione e all’ambiente d’uso della macchina. ● Peso • iR1018J/iR1018 Circa 22,0 kg (compresa unità tamburo/esclusa cartuccia toner) • iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF Circa 24,1 kg (compresa unità tamburo/esclusa cartuccia toner) Appendice ● Tipo 15-1 Generali • iR1018J/iR1018 520 mm (L) x 457 mm (P) x 378 mm (A) 520 mm (L) x 457 mm (P) x 506 mm (A) (con cassetto carta opzionale) • iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF 520 mm (L) x 457 mm (P) x 453 mm (A) 520 mm (L) x 457 mm (P) x 581 mm (A) (con cassetto carta opzionale) ● Spazio per l’installazione 1.117 mm (L) x 984 mm (P) (compreso card reader opzionale) ● Ambiente operativo Temperatura: 15°C–30°C Umidità: 10%–80% RH ● Lingue disponibili per i messaggi del display Inglese/Francese/Spagnolo/Tedesco/Italiano/ Olandese/Finlandese/Portoghese/Norvegese/ Svedese/Danese/Sloveno/Ceco/Ungherese/Russo/ Turco/Greco/Estone/Rumeno/Slovacco/Croato/ Bulgaro/Catalano/Polacco ● Documenti accettati » pag. 2-1. ● Supporti di stampa accettati » pag. 3-1. ● Area di stampa » pag. 3-3. ● Area di scansione » pag. 2-3. Appendice ● Dimensioni 15-2 Copiatrice ● Risoluzione di scansione 600 dpi x 600 dpi ● Risoluzione di stampa 1200 dpi (potenziata) x 600 dpi ● Ingrandimento 1:1 ± 1,0%, 1:2,000, 1:1,410, 1:0,700, 1:0,500 Zoom 0,500–2,000, incrementi dell’1% ● Tempo per la prima copia Piano di lettura: meno di 8 sec. (A4) ADF: meno di 12 sec. (A4) ● Velocità di copia • iR1018J/iR1018 Diretta: A4 18 cpm • iR1022A/iR1022F/iR1022i/iR1022iF Diretta: A4 22 cpm ● N. di copie Max 99 copie Stampante Metodo elettrostatico indiretto (fissaggio su richiesta) ● Gestione della carta – Cassetto carta: 500 fogli x 1 cassetto (80 g/m2) – Bypass: 100 fogli (80 g/m2) ● Consegna delle stampe 100 fogli (80 g/m2) ● Velocità di stampa Vedere “Velocità di copia”, a pag. 15-3. ● Risoluzione di stampa 1200 dpi (potenziata) x 600 dpi ● Numero di tonalità 256 ● Cartuccia » pag. 1-11. Appendice ● Sistema di stampa 15-3 Fax Rete telefonica pubblica commutata (PSTN)*1 ● Compatibilità G3 ● Schemi di compressione dati MH, MR, MMR, JBIG ● Velocità modem 33,6 Kbps Fallback automatico ● Velocità di trasmissione Circa 3 secondi/pagina*2 a 33,6 Kbps, ECM-JBIG, trasmissione dalla memoria ● Risoluzione fax FINE: 8 pel/mm x 7,7 righe/mm FOTO: 8 pel/mm x 7,7 righe/mm SUPER FINE: 8 pel/mm x 15,4 righe/mm ULTRA FINE: 16 pel/mm x 15,4 righe/mm STANDARD: 8 pel/mm x 3,85 righe/mm ● Selezione – Selezione veloce Selezione veloce a un tasto (23 destinatari) Selezione veloce codificata (177 destinatari) Selezione di gruppo (max 199 destinatari in un gruppo) Selezione dalla Rubrica (con il tasto Rubrica) – Selezione normale (con i tasti numerici) – Riselezione automatica – Riselezione manuale (con tasto Richiamo/Pausa o Riselezione/Pausa) – Trasmissione sequenziale (201 destinatari) – Ricezione automatica – Ricezione remota tramite telefono (ID predefinito: 25) – Rapporto attività (ogni 40 transazioni) – Rapporto TX (trasmissione)/RX (ricezione) – TTI (Transmit Terminal Identification) 15-4 Appendice ● Tipo di linea utilizzabile Telefono ● Collegamento – Ricevitore opzionale*3 – Telefono/segreteria telefonica esterni (segnale di rilevamento CNG)/modem dati Appendice *1 Le linee telefoniche sono attualmente in grado di supportare una velocità pari a 28,8 Kbps o inferiore, a seconda delle condizioni della linea telefonica utilizzata. 2 * Basato su Canon FAX Standard Chart No. 1, modalità standard JBIG. *3 Il ricevitore opzionale non è disponibile nel Regno Unito. 15-5 Funzioni di invio Funzioni di scansione ● Protocollo di comunicazione FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP) ● Formato dati TIFF (B&N), PDF (B&N), JPEG (COLORE), PDF (COMPRESSO) (COLORE) ● Risoluzione 100x100dpi, 150x150dpi, 200x100dpi, 200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400x400dpi, 600x600dpi ● Ambiente operativo Windows 98/Me/XP, Windows 2000 Server/ Professional (SP1 o versioni successive), Windows Server 2003, Solaris Version 2.6 o versioni successive, Mac OS X, Red Hat Linux 7.2 ● Interfaccia USB 2.0, 100BASE-TX, 10BASE-T ● Metodo di colore Colore, B/N (bianco e nero) ● Tipo di originali Funzioni e-mail e I-fax* Testo, Testo/Foto, Foto 1 SMTP, POP3, I-Fax (modalità semplice) ● Risoluzione Per l’invio di e-mail: 100x100dpi, 150x150dpi, 200x100dpi, 200x200dpi, 200x400dpi, 300x300dpi, 400x400dpi, 600x600dpi Per l’invio di I-fax: 200x100dpi, 200x200 dpi, ● Formato E-mail: TIFF (B&N), PDF (B&N), JPEG (COLORE), PDF (COMPRESSO) (COLORE) I-fax: TIFF (MH) ● Formato originali E-mail: A4, B5, A5, A5R I-fax: A4, B5*2, A5*2,, A5R*2 ● Software per server Microsoft Exchange Server 5.5 (SP2), Sendmail 8.11.2, Lotus Domino R4.5/R5 Appendice ● Protocollo di comunicazione *1 Per l’invio e la ricezione di documenti I-fax è disponibile solo la modalità B/N. *2 Inviato come A4. 15-6 Cassette Feeding Module-N1 (opzionale) ● Sistema di alimentazione carta 500 fogli x 1 cassetto (80 g/m2) ● Supporti di stampa accettati » pag. 3-1 ● Alimentazione Dall’unità principale ● Dimensioni 520 mm (L) x 440 mm (P) x 158 mm (A) ● Peso Circa 5,2 kg Card Reader-E1 (opzionale) ● Schede disponibili Scheda di tipo magnetico, scheda di tipo ottico ● Metodo di lettura delle schede Lettura magneto/ottica ● Direzione di lettura delle schede magnetiche Direzione di inserimento ● Memorizzazione/ riproduzione Riproduzione ● Alimentazione Dall’unità principale ● Dimensioni 88 mm (L) x 100 mm (P) x 32 mm (A) ● Peso Circa 295 g NOTA Appendice Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. 15-7 Indice analitico A Codici di selezione codificata Eliminazione 4-38 Memorizzazione/modifica 4-27 Modifica 4-35 Registrazione 4-28, 4-33 Utilizzo 4-17 A4 3-1 Accesso al menu delle impostazioni 14-3 ADF 1-1, 2-6 Alimentatore automatico di documenti 1-1 Area di scansione 1-2, 2-3 Componenti 1-1 Area di stampa 3-3 Componenti della macchina 1-1 B Contattare il rivenditore autorizzato Canon di zona 13-19 Bypass 1-2, 3-5 Estensione 1-2 Guide documenti 1-2 CONTROLLA DOCUMENTO, messaggio 13-1 D C Densità Caricamento Buste 3-5 Carta 3-5 Documento 2-4 Carta Area di stampa 3-3 Caricamento 3-5 Inceppamenti 13-3 Informazioni 3-4 Requisiti 3-1 Esecuzione di copie 6-4 Invio 4-5 Documenti Invio 4-1 Documento Area di scansione 2-3 Caricamento 2-4 Gestione 2-1 Inceppamenti 13-1 Requisiti 2-1 Cartuccia toner 1-11 Cassetto carta 1-1 Codici di errore 13-12 Appendice 15-8 E I EL. DATI UTENTE 14-1 IMPOST. RAPPORTO 14-37 Stampa 14-1 IMPOST. STAMPANTE 14-30 Esecuzione di copie 6-1 IMPOSTAZ. COMUNI 14-5 Estensione del bypass 1-2, 3-6 IMPOSTAZ. RUBRICA 14-21 IMPOSTAZ. SISTEMA 14-39 F IMPOSTAZ. TX/RX 14-12 Fax IMPOSTAZ.DATA/ORA 14-34 Ricezione 5-1 Fronte-retro Invio 4-6 Funzioni della stampante xi Funzioni dello scanner xi Funzioni di copia ix Funzioni di interfaccia utente remota xii Funzioni di invio iv Funzioni disponibili ii Funzioni fax vii Funzioni fax da PC xii Fuso orario 1-16 Impostazione del formato e del tipo di carta 3-8 Bypass 3-11 Cassetto carta 3-8 Impostazioni della macchina 14-1 Impostazioni di invio 4-7 Impostazioni di scansione 4-3 Esecuzione di copie 6-3 Invio 4-3 Impostazioni gestore sistema xi, 11-1 Impostazioni timer 1-12 In caso di interruzione di corrente 13-18 Inceppamenti Carta 13-3 Documento 13-1 G Gestione ID di divisione 11-1 Dopo aver utilizzato la macchina 11-2 Prima di utilizzare la macchina 11-1 Guide documenti 1-1, 2-6 Appendice Guide documenti per bypass 1-2, 3-7 15-9 INCEPPAMENTO FOGLI, messaggio 13-3 Indicatore di alimentazione 1-4 Indicatore Elaborazione/dati 1-4 Indicatore Errore 1-4 Indicatore Posizione inceppamento 1-3, 13-1 Indicatore Selezione carta 1-3 Menu Accesso 14-3 Impostazioni 14-5 Indirizzi di gruppo 4-40 Aggiunta di destinazioni 4-43 Eliminazione di destinazioni 4-45 Eliminazione di gruppi 4-49 Modifica del nome 4-47 Utilizzo 4-19 Interruttore principale 1-2 Menu delle impostazioni 14-5 Accesso 14-3 Messaggi per l’assistenza tecnica 13-19 Modalità di attesa Invio di documenti 4-1 Copia 1-9 Invio 1-9 Scansione 1-9 Invio di fax da PC 9-1 Modalità Sleep 1-12 Interruzione di corrente 13-18 Invio diretto 4-54 Invio manuale 4-51 N IU remota 10-1 Numeri di fax Registrazione 4-28 L LCD 1-3 Messaggi 13-6 Modalità di attesa 1-9 Lettore di schede opzionale 11-3 Dopo aver utilizzato la macchina 11-3 Prima di utilizzare la macchina 11-3 O Ora legale 1-17 P Pannello di controllo 1-1, 1-3 Pannello di controllo di invio 1-7 Pannello di controllo principale 1-3 M Manutenzione 12-1 Manutenzione della cartuccia toner 1-11 Memorizzazione/modifica Codici di selezione codificata 4-27 Indirizzi di gruppo 4-40 Rubrica 4-27 Tasti di selezione a un tasto 4-27 PARAM. COPIATURA 14-10 Piano di lettura 1-2, 2-4 Pulizia automatica dell’alimentatore automatico di documenti 12-6 Pulizia della macchina 12-1 Area di scansione 12-3 Esterno 12-1 Rullo di fusione 12-2 Pulsanti preferiti Utilizzo 4-25 Appendice 15-10 Q Sportello anteriore 1-2 Qualità dell’immagine Sportello sinistro 1-2 Esecuzione di copie 6-3 Invio 4-3 Stampa 7-1 Stampa dell’ELENCO DATI UTENTE 14-1 Supporti di stampa 3-1 R Rapporto di zoom 6-6 Selezione del rapporto di zoom 6-7 Zoom predefinito 6-6 REGOLAZ./PULIZIA 14-35 Ricevitore 1-10 Ricezione di documenti fax/I-fax 5-1 Rimozione degli inceppamenti 13-1 Documenti inceppati 13-1 Inceppamenti carta 13-3 Risoluzione dei problemi 13-1 Rubrica Memorizzazione/modifica 4-27 Rullo di trascrizione 12-7 T Tasti di selezione a un tasto 1-7 Eliminazione 4-38 Memorizzazione/modifica 4-27 Modifica 4-35 Registrazione 4-28, 4-33 Utilizzo 4-15 Tasti numerici 1-4 Utilizzo 4-12 Tasto 2 in 1 1-4 Tasto Aggancio 1-7, 4-53 Tasto Avvio 1-4 Tasto Azzera 1-4 Appendice Tasto Cancellazione bordo 1-4 S Tasto Controllo sistema 1-4 Scansione 8-1 Tasto COPY 1-3 Selezione dei destinatari 4-11 Tasto Densità 1-4 SOSTITUIRE CARTUCCIA, messaggio 12-9 Tasto Fascicolazione 1-4 Sostituzione dell’unità tamburo 12-12 Tasto Fronte-retro 1-4 Sostituzione della cartuccia toner 12-9 Tasto Funzioni aggiuntive 1-4 Specifiche 15-1 Tasto OK 1-3 Cassetto opzionale 15-7 Copiatrice 15-3 Fax 15-4 Funzioni di invio 15-6 Generali 15-1 Lettore di schede 15-7 Stampante 15-3 Telefono 15-5 15-11 Tasto ON/OFF 1-4 Tasto Pausa 1-7 Tasto Qualità immagine 1-4 Tasto R 1-7 Tasto Rapporto riproduzione 1-4 Tasto Reset 1-4 Tasto Richiamo 1-7 Tasto Rubrica 1-7 Utilizzo 4-21 Tasto SCAN 1-3 Tasto Selez. cod. 1-7, 4-17 Tasto Selezione carta 1-4 Tasto SEND 1-3 Tasto Stop 1-4 Tasto Tono 1-4 Tasto TX diretta 1-7, 4-55 Tasto TX in diff 1-7 Tasto Visualizza impostazioni 1-4 Tempo di autoazzeramento 1-14 Trasporto della macchina 12-14 U Uso dei tasti di selezione a un tasto 4-15 V Vassoio di alimentazione documenti 1-1 Vassoio di consegna carta 1-1 Vassoio di consegna documenti 1-1 Appendice 15-12 CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON FRANCE S.A.S. 17, quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S. 12, rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France CANON (U.K.) LTD. Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom CANON DEUTSCHLAND GmbH Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany CANON ITALIA S.p.A. Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) Italy CANON ESPAÑA, S.A. c/ Joaquín Costa 41, 28002 Madrid, Spain CANON LATIN AMERICA, INC. 703 Waterford Way Suite 400, Miami, Florida 33126 U.S.A. CANON AUSTRALIA PTY. LTD 1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia CANON CHINA CO.,LTD 15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China CANON SINGAPORE PTE. LTD. 1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632 USRM1-0006-01 © CANON INC. 2006