Leak Alert™ Leak Alert

Transcription

Leak Alert™ Leak Alert
Leak Alert™
3. PLACEMENT
Connect 9-V battery to clip.
Place Leak Alert™ water detector facing
up and flat against the surface, with metal
sensing contacts down.
Electronic Water Detector
Undetected water can cause thousands of dollars in damage.
Protect your home from potential water damage by keeping
a Leak Alert™ water detector anywhere flooding is a potential
danger—near aquariums, sump pumps, plumbing, washing
machines, water heaters, toilets, basements, and garages.
Position battery according to the diagram
on the right. Proper battery position will
allow the unit to float in the event of a flood.
Securely close case.
Battery Access
Situation
False alarm
sounds.
Leak Alert™ water detector
will not function properly
with contacts up.
9-Volt Battery
4. FLOODING
Alarm
Sensing Contacts
5. HELPFUL HINTS
Leak Alert™ water detector will float
(if battery is inserted according to
diagram inside battery compartment)
and alarm will sound for life of
battery, up to 72 hours.
2. TESTING
Wet your finger and touch the two
sensing contacts.
Probable Cause
Unit does not
•Metal contacts are
sound alarm
up, not touching
even when
surface with water.
touching water. •Battery is dead.
Unit does
not float.
Solutions
•Battery voltage is low. •Change the battery.
•Water detector is on
•Place a piece of thin paper
a conductive surface
or plastic between water
(i.e., metal).
detector and metal surface.
•Ambient moisture
•Wipe metal contacts dry.
has collected on
metal contacts.
•Make sure metal contacts
are flat on surface where
water is to be detected.
•Replace battery.
•Place unit in face-up
•Battery is not placed
in correct area of case. position, open battery
compartment, and position
battery per diagram.
REPLACE BATTERY AND RETEST UNIT ANNUALLY.
Leak Alert and Zircon are registered trademarks or trademarks of Zircon Corporation.
Visit www.zircon.com/support for the most current instructions.
1. INSTALLING THE BATTERY
Insert a coin between top and
bottom halves of case. Turn coin
to separate.
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
Zircon Corporation, (“Zircon”) warrants this product to be free from defects in materials
and workmanship for one year from the date of purchase. Any in-warranty defective product
returned to Zircon*, freight prepaid with proof of purchase date and $5.00 to cover postage
and handling, will be repaired or replaced at Zircon’s option. This warranty is limited to the
electronic circuitry and original case of the product and specifically excludes damage caused
by abuse, unreasonable use or neglect. This warranty is in lieu of all other warranties, express
or implied, and no other representations or claims of any nature shall bind or obligate Zircon.
Any implied warranties applicable to this product are limited to the one year period following
its purchase. IN NO EVENT WILL ZIRCON BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF
THIS PRODUCT.
In accordance with government regulations, you are advised that: (i) some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitations and/or exclusions may not
A loud, continuous alarm
will sound. Dry the contacts
to stop the alarm.
Water detector will also
beep to indicate low battery.
Leak Alert™
Conecte una batería de
9 voltios al conector.
Detector de agua electrónico
El agua no detectada puede causar daños valorizados en
miles de dólares. Proteja su hogar contra potenciales daños
de inundación manteniendo un Leak Alert™ detector de agua
en todo lugar donde una inundación es un peligro potencial:
en cercanías de o debajo de las bombas de cárcamo, las
tuberías de agua, las lavadoras, los calentadores de agua, los
inodoros, en sótanos, y garajes.
Coloque la batería según el diagrama a la
derecha. Colocar la batería correctamente
permite que la unidad flote en caso de
inundación. Cierre la caja con seguridad.
9-Volt Battery
Alarma
Contactos Sensores
Acceso a la Batería
2. PROBANDO EL DETECTOR DE AGUA
Moje un dedo y toque los dos contactos
metálicos de detección.
apply to you, and further. (ii) this warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state. Return product freight prepaid with proof of
purchase date (dated sales receipt) and $5.00 to cover postage and handling, to:
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department
1580 Dell Avenue
Campbell, CA 95008-6992 USA
Be sure to include your name and return address. Out of warranty service and repair, where
proof of purchase is not provided, shall be returned with repairs charged C.O.D. Allow 4 to 6
weeks for delivery.
Customer Service: 1-800-245-9265 or 1-408-963-4550
Monday–Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. PST
[email protected] • www.zircon.com
©2010 Zircon Corporation • P/N 58834 • Rev D 09/10
3. COLOCACION
5. CONSEJOS UTILES
Coloque el Leak Alert™ detector de agua
mirando hacia arriba y horizontal sobre
la superficie, con los contactos metálicos
orientados hacia abajo.
Situación Causes Probables
El Leak Alert™ detector de agua
no funcionará correctamente si
los contactos metálicos están
orientados hacia arriba.
4. INUNDACIONES
El Leak Alert™ detector de agua flotará
(si la batería está colocada dentro
del compartimiento designado según
el diagrama) y la alarma sonará durante
unas 72 horas.
Suena una
alsa alarma.
•Por bajo voltaje de
la batería.
•El detector de agua está
puesto en la superficie
conductiva (por ejemplo,
metálica).
•La humedad ambiental
se ha acumulado en los
contactos metálicos.
Soluciones
•Cambie la batería.
•Coloque una hoja delgada
de papel o plástico entre
el detector de agua y la
superficie metálica.
•Limpie y seque los contactos
metálicos.
La unidad no suena •Los contactos metálicos
su alarma ni siquiera
están orientados hacia
cuando esté tocando
arriba, y no están tocando
el agua.
su superficie con el agua.
• La batería está agotada.
•Asegure que los contactos
metálicos estén en contacto
con la superficie en dónde se
detecte el agua.
• Cambie la batería.
La unidad no flota.
•Coloque la unidad mirando
hacia arriba, abra el
compartimiento de batería,
y re-coloque la batería según
el diagrama.
•La unidad está orientada
con el lado del rótulo
hacia abajo.
REEMPLACE LA BATERÍA Y PRUEBELA ANUALMENTE.
Leak Alert y Zircon son marcas de fábrica registradas o marcas registradas de Zircon Corporation.
Visite www.zircon.com/support para actualización de las instrucciones.
1. INSTALACION DE LA BATERÎA
Inserte una moneda y gírela
con el fin de separar las dos
mitades de la caja.
Sonará una alarma fuerte y
continua. Seque los contactos
para apagar la alarma.
El detector de agua
también sonará cuando la
batería esté baja.
GARANTIA LIMITADA DE 1 AÑO
Zircon Corporation (“Zircon”) garantiza este producto como libre de defectos en materiales y
mano de obra por un año a partir de la fecha de compra. Cualquier producto defectuoso dentro
de la garantía enviado a Zircon* con el envio pagado, comprobante de fecha de compra y $5.00
para cubrir porte y manejo, se reparará o reemplazará a opción de Zircon. Esta garantía se limita
a los circuitos electrónicos y a la caja original del producto y excluye específicamente los daños
provocados por uso indebido, uso no razonable o descuido. Esta garantía está en lugar de todas
las demás garantías, expresas o implícitas, y ninguna otra declaración o reclamación de cualquier
naturaleza será obligatoria para Zircon. Cualquier garantía implícita aplicable para este producto
se limita al periodo de un año inmediato a su compra. EN NINGUN CASO, ZIRCON SERA
RESPONSABLE DE NINGUN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE DE LA POSESION, USO
O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
De conformidad con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que: (i) en algunos
estados no se permiten limitaciones del tiempo de vigencia de una garantía implícita y/o de
la exclusión o limitación de daños incidentales o consecutivos; así que las limitaciones y/o
exclusiones anteriores tal vez no se apliquen para usted, y además, (ii) esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted tal vez tenga otros derechos que varían de estado en estado.
Devuelva el producto con envio pagado y comprobante de la fecha de compra (recibo de venta
fechado) y $5.00 para cubrir el porte y el manejo, a:
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department
1580 Dell Avenue
Campbell, CA 95008-6992 USA
Asegúrese de incluir su nombre y dirección. El servicio y reparación fuera de garantía donde no se
incluya el comprobante de compra se regresará con cargos de reparación C.O.D. Permita de
4 a 6 semanas para la entrega.
Servicio a clientes: 1-800-245-9265 ó 1-408-963-4550
Lunes a viernes, 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Pacífico
[email protected] • www.zircon.com
©2010 Zircon Corporation • P/N 58834 • Rev E 09/10
Leak Alert™
3. PLACEMENT
Connectez la pile de
9 volts à la pince.
Placez le Leak Alert™ à plat, face vers le
haut ou sur le côté, contacts métalliques
vers le bas.
Détecteur d´eau Electronique
L´eau non détectée peut causer des milliers de dollars de
dommages. Protégez votre foyer des dommages possibles
causés par les débordements d´eau en conservant un Leak
Alert™ à tout endroit où une inondation est un danger
possible – près des aquariums, des pompes de puisards,
de la plomberie, des réfrigérateurs, des lave-vaisselles, des
machines à laver, des éviers, des chauffe-eaux, des toilettes,
des sous-sols et des garages.
Alarme
Contacts de détecteur
Disposez la pile comme indiqué sur le
schéma de droite. Le bon positionnement
de la pile permet à l´instrument de flotter
en cas d´inondation. Refermez bien le boîtier.
2. TEST
Mouillez votre doigtet touchez les deux contact.
Le Leak Alert™ ne fonctionnera
pas correctement avec les
contacts vers le haut.
Pile de 9 V
4. INONDATION
Le Leak Alert™ flottera (si la pile est
insérée selon le diagramme à l`interieur
du compartiment de pile) et l´alarme se
fera entendre pendant la vie de la pile,
jusquià 72 heures.
Accès à la pile
Leak Alert et Zircon sont des marques déposées de Zircon Corporation.
5. CONSEILS UTILES
Situation Causes Probables
Solutions
Fausse alarme • tension de la
•
la pile.
Changez
La pile
se fait entendre. est faible.
•
une mince
Placez
feuille
de papier ou de plastique
• détecteur d´eau
Le est sur
entre le détecteur d´eau et
une surface conductrice
la surface en métal.
(en métal).
•
ambiante
L´humidité
s´est •
les contacts
Essuyez
condensée sur les contacts
métalliques avec un
métalliques
chiffon sec.
L´appareil ne
fait pasent
endre l´alarme
même lorsqu´il
touche l´eau.
•
contacts métalliques
Les
sont vers le haut et
ne touchent pas la
surface mouillée
• La pile est morte.
•
L´appareil ne
flotte pas.
•
•
pile niestpas
Lamise dans
le zone correct du boîtier.
que
Assurez-vous
les
contacts métalliques sont
vers le bas sur la surface où
l´eau pourrait être détectée.
• Remplacez la pile.
l´appareil
Placez
en position
ver le haut, ouvrez le
compartiment de pile et
mettez la pile en position
selon le diagramme.
REMPLACEZ LA PILE ET RETESTEZ L´INSTRUMENT
UNE FOIS PAR AN.
Visiter www.zircon.com/support pour les instructions plus courantes.
1. INSTALLATION DE LA PILE
Insérez et tournez une pièce de
monnaie pour séparer les moitiés
supérieure et inférieure du boîtier.
Une alarme très forte se fera entendre.
Séchez les contacts pour arrêter l`alarme.
Le détecteur d´eau émet
également un signal sonore
lorsque la pile est faible.
GARANTIE LIMITÉE D´UN AN
La société Zircon (« Zircon ») garantit ce produit libre de tous défauts de matériaux et de
fabrication pendant un an à partir de la date d´achat. Tout produit défectueux selon la garantie
retourné à Zircon, frais de transport prépayés avec une preuve d´achat datée et 5,00 $ pour
couvrir les frais de poste et de manutention sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Zircon.
Cette garantie est limitée au circuit électronique et au boîtier original du produit et exclut
spécifiquement les dommages causés par toute mauvaise utilisation, utilisation déraisonnable
ou négligence. Cette garantie remplace toutes autres garanties expresses ou indirectes et
aucune autre représentation ou réclamation de quelque sorte que ce soit n´obligera ou ne liera
Zircon. Toutes autres garanties indirectes applicables à ce produit sont limitées à une période
d´un an suivant l´achat. DANS AUCUN CAS ZIRCON NE SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUS
DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS SUITE À LA POSSESSION, L´UTILISATION OU LE
MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT.
Conformément aux règlements gouvernementaux, vous êtes avisé que : (i) certains états
n´acceptent pas de limites quant à la durée de la garantie implicite, donc il se peut que les
limites et / ou les exclusions précédentes ne s´appliquent pas dans votre cas et de plus, (ii) cette
garantie vous donne certains droits juridiques précis et vous pouvez aussi en avoir d´autres qui
varient d´un état à l’autre. Retournez le produit frais de transport prépayés avec une preuve
d´achat datée et 5,00 $ pour couvrir les frais de poste et de manutention à :
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department
1600 Dell Avenue,
Campbell, CA 95008-6692 USA
Assurez-vous d´inclure vos nom et adresse de retour. Les réparations et entretien hors garantie,
lorsque la preuve d’achat n’est pas fournie, seront retournés avec les frais de réparation par
envoi contre remboursement. Allouez 4 à 6 semaines pour la livraison.
Service à la clientèle : 1-800-245-9265 ou 1-408-963-4550
Du lundi au vendredi, 8 h à 17 h HNP
[email protected] • www.zircon.com
©2010 Zircon Corporation • P/N 58953 • Rév D 09/10