Lundia Broschüre Hier runterladen

Transcription

Lundia Broschüre Hier runterladen
1
LU N D I A OY P E R U ST E T T I I N V U O N N A 1 9 4 8 . S I I TÄ A ST I M E O L E M M E U S KO N E E T A I TO I H I N A S I O I H I N . K U T E N A I TO O N P U U H U N , A I TO I H I N I H M I S I I N JA
E L Ä M Ä Ä A I D O ST I PA R A N TAVA A N M U OTO I LU U N . T U OT T E E M M E O N
S U U N N I T E LT U JA T E H T Y PA LV E L E M A A N I H M I STÄ L Ä P I E L Ä M Ä N ,
T I L A STA JA E L Ä M Ä N T I L A N T E E STA TO I S E E N .
OY LU N D I A A B G R U N DA D E S 1 9 4 8 . S E DA N D E S S H A R V I T R OT T PÅ Ä K TA S A K E R :
Ä K TA T R Ä , Ä K TA M Ä N N I S KO R O C H PÅ FO R M G I V N I N G S O M G Ö R L I V E T B ÄT T R E .
VÅ R A P R O D U K T E R Ä R P L A N E R A D E O C H G J O R DA FÖ R AT T F U N G E R A G E N O M
L I V E T. D E FÖ L J E R M E D F R Å N E T T U T RY M M E T I L L E T T A N N AT O C H F R Å N E N
L I V S S I T U AT I O N T I L L E N A N N A N .
LU N D I A W U R D E 1 9 4 8 G EG R Ü N D E T. S E I T E S U N S G I BT, G L A U B E N W I R A N
A U T H E N T I Z I TÄT: EC H T E S H O L Z , EC H T E M E N S C H E N U N D E I N D E S I G N ,
DA S DA S L E B E N A N G E N E H M E R M AC H T. U N S E R E P R O D U K T E S I N D S O
KO N Z I P I E RT, DA S S S I E E I N L E B E N L A N G H A LT E N – U N D S I C H G L E I C H Z E I T I G
J E D E M Z U H A U S E U N D J E D E M L E B E N S ST I L A N PA S S E N .
LU N D I A LT D WA S FO U N D E D I N 1 9 4 8 . E V E R S I N C E T H E N , W E H AV E B E L I E V E D I N
A U T H E N T I C I T Y, I N R E A L W O O D, G E N U I N E P EO P L E A N D D E S I G N T H AT M A K E S
L I F E M O R E E N J OYA B L E . O U R P R O D U CTS A R E D E S I G N E D A N D M A D E TO L A ST
A L I F E T I M E , W H I L E B E I N G A DA P TA B L E TO E V E R Y H O M E A N D L I F E ST Y L E .
2
3
L U N D I A E ST 1 9 4 8
L U N D I A OY
LUNDIA AB
Lundia on suomalainen perheyritys,
jonka juuret johtavat Harald Lundqvistin
puusepänpajaan 1940-luvulle. Luodessaan vaihtoehtoa vaikeasti liikuteltaville,
painaville huonekaluille Harald keksi
kiinnitysmekanismin, jonka avulla huonekalut pystyy helposti kasaamaan,
purkamaan ja uudelleen kokoamaan.
Syntyi Lundia, jonka käytännölliset tuotteet hurmaavat yhä uusia sukupolvia.
Lundia är ett finländskt familjeföretag
vars rötter sträcker sig till Harald
Lundqvists snickeri på 1940-talet.
Då han funderade på ett alternativ till
svårflyttade och tunga möbler skapade
han en fastsättningsmekanism som gör
det möjligt att enkelt sätta ihop möbler,
ta isär dem och bygga upp dem på nytt.
Lundia, vars praktiska produkter fortsätter att fascinera nya generationer,
föddes.
LUNDIA FINNLAND
LUNDIA FINLAND
Lundia ist ein finnisches Familienunternehmen, dessen Geschichte in der
Tischlerwerkstatt von Harald Lundqvist
in den 1940er Jahren begann. Auf der
Suche nach einer Alternative zu
sperrigen Möbeln erfand Harald Lundqvist einen Mechanismus, mit dem Möbel
einfach montiert, demontiert und
wieder zusammengebaut werden konnten. So entstand Lundia, das von da an
Generation für Generation mit seinen
praktischen Produkten begeistert.
Lundia, a Finnish family-owned company,
has its roots in Harald Lundqvist’s
carpentry workshop from the 1940s.
While creating an alternative for
heavy and unwieldy furniture, Harald
Lundqvist invented an attachment
mechanism that enabled furniture
to be easily assembled, dismantled
and reassembled. The result was
Lundia, which continues to charm
one generation after another with its
practical products.
4
5
K E STÄVÄ Ä M U OTO I L U A
H Å L L B A R FO R M G I V N I N G
Lundian tuotteet on tehty kestämään
aikaa sekä laadultaan että muotoilultaan.
Ylpeänä vaalimme perheyrityksen
perinteitämme suomalaisen muotoilun
ja puutyötaidon kehittäjänä sekä kertakäyttökulttuurin vastustajana. Käyttämämme puu on suomalaista, vapaasti
kasvanutta massiivimäntyä ekologisesti
kestävistä metsistä.
Lundias produkter är gjorda för att stå
sig i tiden både vad gäller kvalitet och
formgivning. Vi värnar stolt om familjeföretagets traditioner som utvecklare
av finländsk formgivning och finländskt
snickerihantverk. Lundia är en motståndare till slit och slängkulturen.
Träet vi använder är finsk massiv furu
som vuxit fritt i ekologiskt hållbara
skogar.
N A C H H A LT I G E S D E S I G N
S U STA I N A B L E D E S I G N
Lundia Produkte verbinden zeitloses
Design mit zeitloser Qualität. Wir sind
stolz darauf, dass wir unseren familiären
Wurzeln als Pioniere finnischen
Designs und Schreinerhandwerks immer treu geblieben sind und damit einen
Gegenpol zur Einweg-Kultur geschaffen
haben. Wir verwenden ausschließlich
massives Kiefernholz aus natürlich
gewachsenem, ökologisch nachhaltigem
finnischen Wald.
Lundia products have been made to
stand the test of time for quality and
design alike. We are proud to follow
our family traditions as innovators
of Finnish design and carpentry, in
opposition to throwaway culture.
We use only solid pine from natural,
ecologically sustainable forests.
6
7
8
9
MICHAELA VON WENDT
Mistä iloitset juuri nyt?
Olen iloinen siitä, että ihmiset tekevät yhä
enemmän päätöksiä pitkällä aikaperspektiivillä,
laatua ja kestävyyttä arvostaen. Se on hyvä
suunta.
Vad är du glad över just nu?
Jag är glad över att folk fattar allt fler beslut
med ett långt tidsperspektiv och värdesätter
kvalitet och hållbarhet. Det är en bra trend.
Du är en förespråkare för finländskt arbete.
Varför?
Vi har rena skogar som producerar hållbart,
etiskt virke. Vi vet hur det ska bearbetas. Vi
har något som de som producerar slit- och
slängmöbler inte kan kopiera: vi ger kvalitet,
vi tar ansvar, vi är lokala och vi värdesätter
användaren.
Puhut paljon suomalaisen työn puolesta.
Miksi?
Meillä on puhtaita metsiä, jotka tuottavat
kestävää, eettistä puuta. Meillä on taitoa ja
osaamista työstää sitä. Meillä on jotain, mitä
kertakäyttöisiä kalusteita tuottavat eivät voi
kopioida: laatu, vastuullisuus, paikallisuus ja
käyttäjän arvostaminen.
Mikä on suosikkituotteesi?
Erityisen lähellä sydäntäni on Lundia Classic.
Onhan se mahtavaa että yli 50-vuotiaaseen
huonekaluun voi ostaa lisäosia ja muokata
mieleisekseen.
Nämn din favoritprodukt?
Lundia Classic ligger särskilt nära mitt hjärta.
Visst är det fantastiskt att man så där bara
kan köpa tilläggsdelar till en möbel med över
50 år på nacken och variera den på önskat
sätt.
MICAHELA VON WENDT, LUNDIAN TOIMITUSJOHTAJA
MICHAELA VON WENDT, VD FÖR LUNDIA OCH
JA SUOMALAISEN TYÖN PUOLESTAPUHUJA.
FÖRESPRÅKARE FÖR FINLÄNDSKT ARBETE.
Was macht Ihnen zurzeit Freude?
Ich freue mich darüber, dass die Menschen
immer mehr Entscheidungen auf lange Sicht
fällen. Dass sie Qualität und Haltbarkeit
schätzen. Das ist ein positive Trend.
What trend do you appreciate now?
I’m very pleased that people are increasingly
taking a long-term view when making decisions
and are beginning to appreciate product
quality and durability. It’s a healthy trend.
Sie setzen sich für finnische Produktion ein.
Warum?
Wir haben reine Wälder, in denen in nachhaltiger, ethischer Weise Holz heranwächst. Wir
Finnen verfügen über ein gediegenes Können
in der Verarbeitung von Holz. Wir haben
etwas, was die Produzenten von Einmal-Möbel
nicht kopieren können: Qualität, Verantwortungsgefühl, lokale Produktion und Wertschätzung unserer Kunden.
You are trying to promote Finland in several
ways. Why?
We have well managed forests that produce
quality wood on an ethically sustainable
basis. We have the skills and competence to
work with this quality wood. We’ve also got
something that companies manufacturing
disposal furniture do not have and cannot
copy: the highest standard of quality,
sustainability, local support and respect
for users.
Was ist Ihr Lieblingsprodukt?
Am meisten liegt mir Lundia Classic am
Herzen. Ich finde es einfach toll, dass man für
ein über fünfzig Jahre altes Möbelstück immer
noch Zusatzteile erwerben und es nach Belieben variieren kann.
What are your favourite products?
I shouldn’t really have any preferences but
Lundia Classic is close to my heart. It’s
amazing that you can still buy accessories for
a 50-year-old piece of Lundia Classic furniture
and modify it as you please.
MICHAELA VON WENDT, GESCHÄFTSFÜHRERIN VON
LUNDIA UND FÜRSPRECHERIN FINNISCHER ARBEIT.
LUNDIA’S CEO MICHAELA VON WENDT IS COMMITTED
TO PROMOTING FINNISH CRAFTSMANSHIP.
10
11
LUNDIA CLASSIC
12
Tuhtia kotimaista täyspuuta. Helppo
koota, purkaa, täydentää ja muokata.
Lundia Classic on suomalaisten kotien
design-klassikko, joka todistetusti
kestää isoisältä pojanpojalle. Käsityönä
viimeisteltyihin hyllyihin käytetään vain
ekologisesti kestävää mäntyä.
Bastant finskt massivträ. Lätt att sätta
ihop, ta isär, komplettera och variera.
Lundia Classic är en älskad designklassiker i finländska hem som bevisligen
håller från generation till generation.
Hyllorna finslipas för hand och tillverkas
enbart av ekologiskt hållbar furu.
Solides finnisches Massivholz. Einfach
zu montieren, zu demontieren, zu erweitern und anzupassen. Lundia Classic ist
ein Design-Klassiker, der in fast jeder
finnischer Wohnung zu finden ist und
über mehrere Generationen hinweg hält.
Für die handgefertigten Regale wird
ausschließlich Kiefernholz aus nachhaltig
bewirtschafteten Wäldern verwendet.
Solid Finnish wood. Easy to assemble,
disassemble, extend and modify. Lundia
Classic is a design classic from Finland.
The durability of Lundia Classic has
been shown to last from grandfather
to grandson. All the materials used in
these hand-finished shelving units are
ecologically grown pine.
13
BYG G U T, VA R I E R A , K O M P L E T T E R A
Lundia Classic har formgivits att växa
och flexa allt enligt dina behov. Genom
att skaffa nya delar och variera gamla
får du alltid en helhet som passar ditt
rum och dina behov.
ERWEITERN, UMBAUEN, ERGÄNZEN
E X T E N D, M O D I F Y, E N L A R G E
Lundia Classic ist so konzipiert, dass
es mit dem Bedarf wächst. Indem man
neue Teile kauft und bereits vorhandene
Teile anders anordnet, entstehen Möbelstücke, die optimal auf den jeweiligen
Raum und Bedarf abgestimmt sind.
Lundia Classic is designed to grow
and change in response to your
needs. By buying new components
and rearranging the old ones, you can
always adapt your existing pieces of
furniture to the space available.
LUNDIA CLASSIC
J AT K A , M U U N N A , TÄY D E N N Ä
Lundia Classic on suunniteltu
kasvamaan ja muuntumaan tarpeen
mukaan. Uusia osia hankkimalla ja
vanhoja järjestelemällä syntyy aina
tilaan ja tarpeeseen sopiva kaluste.
Sama runko,
monta
vaihtoehtoa.
Samma hylla,
många
varianter.
14
Ein Regal,
viele
Möglichkeiten.
Same frame,
many options.
15
16
17
LLUUNNDDI A
I A CCLLAASSSSI C
IC
18
19
LUNDIA CLASSIC
Du får en arbetsplats med hjälp
av ett utsvängt
hyllplan eller en
bordsskiva.
Ein vorspringender Fachboden
oder eine Tischplatte macht ein
Regal zu einem
Arbeitsplatz.
Your shelf
becomes a home
office, when
adding a
protruding shelf
or a tabletop.
LUNDIA CLASSIC
Työpiste syntyy
pöytälevyllä
tai ulkonevalla
tasolla.
20
21
Brunlackerad
Lundia Classic
Hellbraun lasiert Brown lacquered
Lundia Classic
Lundia Classic
LUNDIA CLASSIC
Ruskealakattu
Lundia Classic
22
23
Svart
Lundia Classic
Schwarz
Lundia Classic
Black
Lundia Classic
LLUUNNDDI A
I A CCLLAASSSSI C
IC
Musta
Lundia Classic
24
25
Vitlackerad
Lundia Classic
Weiß lasiert White lacquered
Lundia Classic
Lundia Classic
LLUUNNDDI A
I A CCLLAASSSSI C
IC
Valkolakattu
Lundia Classic
26
27
L U N D I A VÄ X E R M E D D I G
Lundia Classic blir aldrig för liten eller
onödig, utan den ändras och förnyas
beroende på utrymmet och behoven.
Genom att byta stegar kan du få din hylla
att växa eller krympa och då du kompletterar den med utdragslådor och dörrar
omvandlar du den till ett skåp.
L U N D I A W Ä C H ST M I T I H N E N
L U N D I A G R O W S W I T H YO U
Lundia Classic wird nie zu klein oder
nutzlos, da es sich dem Raum und
Bedarf anpasst. Durch Auswechseln
der Ständer wird das Regal größer oder
kleiner, und indem man Schubläden und
Türen hinzufügt, verwandelt sich ein
offenes Regal in einen Schrank.
Never too small or disposable, Lundia
Classic can always be reconfigured to
fit your needs. By changing the frame,
you can increase or decrease the size of
the shelves and by adding doors you can
convert open shelves into a cabinet.
LLUUNNDDI A
I A CCLLAASSSSI C
IC
L U N D I A K A S VA A K A N S S A S I
Lundia Classic ei ikinä käy pieneksi
tai tarpeettomaksi, vaan se muuntuu
aina uudeksi tilan ja tarpeen mukaan.
Tikkaita vaihtamalla hyllykkö kasvaa ja
kutistuu, vetolaatikoita ja ovia lisäämällä
avohylly muuttuu kaapiksi.
28
29
HYLLYLEVEYS 40 CM
HYLLBREDD 40 CM
REGALBREITE 40 CM
SHELF WIDTH 40 CM
HYLLYLEVEYS 50 CM
HYLLBREDD 50 CM
REGALBREITE 50 CM
SHELF WIDTH 50 CM
LUNDIA CLASSIC
HYLLYLEVEYS 80 CM
HYLLBREDD 80 CM
REGALBREITE 80 CM
SHELF WIDTH 80 CM
HYLLYLEVEYS 100 CM
HYLLBREDD 100 CM
REGALBREITE 100 CM
SHELF WIDTH 100 CM
HYLLYLEVEYDET 120 CM
HYLLBREDDER 120 CM
REGALBREITE 120 CM
SHELF WIDTHS 120 CM
30
31
TIKASKORKEUDET
HÖJD PÅ STEGARNA
STÄNDERHÖHEN
UPRIGHT HEIGHTS
OVET
DÖRRAR
TÜREN
DOORS
PANEELIOVET
PANELDÖRRAR
LAMELLENTÜR
PANEL DOORS
40 CM
48 CM
68 CM
78 CM
108 CM
148 CM
188 CM
208 CM
218 CM
228 CM
ANTIIKKIOVET
ANTIKDÖRRAR
ANTIKRAHMEN-TÜR
ANTIQUE DOORS
70 CM
100 CM
40 CM
VIILUOVET
FANERDÖRRAR
FURNIERTE TÜR
VENEER DOORS
70 CM
40 CM
100 CM
70 CM
100 CM
248 CM
LASITÄYTEOVET
GLASDÖRRAR MED TRÄRAM
GLASRAHMEN-TÜR
FRAMED GLASS DOORS
LEVYTÄYTEOVET
SKIVDÖRRAR
HARTFASER-RAHMENTÜR
FRAMED BOARD DOORS
LASIOVET
GLASDÖRRAR
KLARGLASTÜR
GLASS DOORS
TIKASSYVYYDET
DJUP PÅ STEGARNA
STÄNDERTIEFEN
UPRIGHT DEPTHS
70 CM
100 CM
40 CM
70 CM
100 CM
80 CM
22 CM
LUONNONVÄRISESTÄ KAIKKI MITAT
SAATAVILLA. RUSKEALAKATUSTA,
VALKOLAKATUSTA JA MUSTASTA
SUPPEAMPI VALIKOIMA.
30 CM
40 CM
ALLA MÅTT FINNS TILLGÄNGLIGA
I NATURFÄRG. MINDRE URVAL AV
BRUNLACKERADE, VITLACKERADE
OCH SVARTA.
50 CM
ALLE GRÖSSEN SIND IN NATURFARBE ERHÄLTLICH. FÜR HELLBRAUNE LASIERUNG, WEISSE
LASIERUNG UND SCHWARZ GILT
EINE EINGESCHRÄNKTE AUSWAHL.
40 CM
100 CM
80 CM
70 CM
100 CM
100 CM
60 CM
ALL SIZES ARE AVAILABLE IN
NATURAL COLOUR. FOR BROWN
LACQUERED, WHITE LACQUERED
AND BLACK, THE RANGE IS MORE
LIMITED.
HYLLYLEVEYDET
HYLLBREDDER
AUFLAGENBREITEN
SHELF WIDTHS
LAATIKOT
LÅDOR
SCHUBLADEN
DRAWERS
40 CM
50 CM
80 CM
100 CM
KAIKISTA LEVEYKSISTÄ SAATAVILLA
10 JA 20 CM KORKEA LAATIKKO.
DET FINNS 10 OCH 20 CM HÖGA
LÅDOR TILLGÄNGLIGA I ALLA
BREDDER.
FÜR SÄMTLICHE BREITEN IST 10
UND 20 CM HOHE SCHUBLADE
ERHÄLTLICH.
40 CM
40 CM
40 CM JA 120 CM HYLLYTASOISTA
RAJOITETTU MÄÄRÄ SYVYYKSIÄ
SAATAVILLA.
50 CM
80 CM
AV HYLLPLAN PÅ 40 CM OCH 120 CM,
FINNS ETT BEGRÄNSAT ANTAL DJUP
TILLGÄNGLIGA.
100 CM
DIE 40 CM UND 120 CM FACHBÖDEN
SIND NICHT IN ALLEN TIEFEN
ERHÄLTLICH.
50 CM
80 CM
100 CM
120 CM
10 AND 20 CM HIGH DRAWER ARE
BOTH AVAILABLE FOR ALL WIDTHS.
A LIMITED RANGE OF DEPTHS
ARE AVAILABLE FOR THE 40 CM
AND 120 CM SHELVES.
KOOT JA SÄVYT VOIVAT VAIHDELLA TUOTERYHMITTÄIN. PIDÄTÄMME OIKEUDEN MUUTOKSIIN. KOKO TUOTEVALIKOIMA NÄHTÄVILLÄ WWW.LUNDIA.FI -SIVUILLA JA AJANKOHTAISESSA HINNASTOSSA.
STORLEKAR OCH NYANSER KAN VARIERA MELLAN PRODUKTGRUPPERNA. VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTT TILL ÄNDRINGAR. HELA PRODUKTURVALET FINNS ATT SE PÅ WWW.LUNDIA.FI OCH I DEN AKTUELLA PRISLISTAN.
GRÖSSEN UND FARBEN KÖNNEN JE NACH PRODUKT VARIIEREN. WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR, ÄNDERUNGEN VORZUNEHMEN. ENTDECKEN SIE ALLE UNSERE PRODUKTE AUF WWW.LUNDIA.FI UND IN UNSERER
AKTUELLEN PREISLISTE. SIZES AND COLOURS MAY VARY BY PRODUCT TYPE. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES. SEE THE ENTIRE PRODUCT RANGE AT WWW.LUNDIA.FI AND IN OUR LATEST PRICE LIST.
32
33
LUNDIA CLASSIC
40 CM
LUNDIA SYSTEM
34
Joskus asiat vain loksahtavat kohdalleen. Lundia Systemin laatikot sopivat
täydellisesti paitsi toisiinsa, niin myös
Lundia Classic -hyllyyn. Käsityönä
valmistetut laatikot seisovat myös
omillaan vaikkapa pikkupöytänä.
Ibland faller allting på plats.
Lundia System-lådorna passar perfekt
ihop och kan utmärkt kombineras med
Lundia Classic-hyllan. De handgjorda
lådorna kan också användas som sådana
till exempel som små bord.
Manchmal kommen die Dinge einfach
zusammen. Die Aufbewahrungskisten
von Lundia System passen nicht nur
zueinander, sondern auch in das
Lundia Classic-Regal. Die handgefertigten Kisten können aber auch für
sich stehen und zum Beispiel als kleine
Abstelltische dienen.
Some things just fall in place.
The Lundia System boxes are fully
compatible not only with one another
but with the Lundia Classic shelf.
The handmade boxes can also be used
as stand-alone elements such as
side tables.
35
JOANNA LAAJISTO
Mikä on suunnittelufilosofiasi?
Haluan luoda kaunista ja kestävää. Ajattomia
tiloja ja esineitä, kuitenkin ajan henkeä kuunnellen. Suunnitteluni kulmakiviä ovat eettisyys
ja ekologisuus, aidot materiaalit ja toimivuus.
Vilken är din formgivningsfilosofi?
Jag vill skapa någonting vackert och hållbart.
Tidlösa rum och föremål som ändå följer
tidens anda. Hörnstenarna i min formgivning
är etik och ekologi, äkta material och funktionalitet.
Mikä on ajatus Lundia Systemin takana?
Ideana oli sarja toisiinsa sopivista puisista
säilytyslaatikoista, jotka olisivat myös sisustuselementti itsessään. Käytännöllistä mutta
kaunista, Lundian perusfilosofian mukaisesti.
Vilken är tanken bakom Lundia System?
Idén var en serie förvaringslådor i trä som
passar ihop med varandra och som också utgör ett inredningselement i sig. Praktiskt men
vackert, helt i linje med Lundias grundläggande
filosofi.
Mikä sisustussuuntaus miellyttää
juuri nyt?
Sielukkuuden paluu koristelun sijaan.
Muovisten teemamaailmojen tilalle astuvat
tilat, jotka on suunniteltu kestämään aikaa
persoonallisuudesta tinkimättä.
JOANNA LAAJISTO ON LUNDIA SYSTEM
-LAATIKKOSARJAN SUUNNITELLUT
JOANNA LAAJISTO ÄR INREDNINGSARKITEKT
SISUSTUSARKKITEHTI JA MUOTOILIJA.
OCH FORMGIVARE SOM DESIGNAT LÅDSERIEN
LUNDIA SYSTEM.
Was ist Ihre Design-Philosophie?
Ich möchte schöne und dauerhafte
Gegenstände schaffen. Räume und Objekte,
die zeitlos sind und zugleich dem Zeitgeist
entsprechen. Die Eckpfeiler meines Designs
sind Ethik und Ökologie, echte Materialien
und Funktionalität.
What is your philosophy?
I want to create things that are beautiful and
durable. Timeless spaces and objects that are
in harmony with the age we are living in. The
cornerstones of my design work are an ethical
approach and ecological sustainability, quality
materials and functionality.
Welcher Gedanke steht hinter Lundia System?
Es war meine Idee, zueinander und ineinander
passende Aufbewahrungskisten zu schaffen,
die auch als Elemente der Inneneinrichtung
dienen können. Praktische und zugleich
schöne Gegenstände, gemäß der Philosophie
von Lundia.
What is the concept underlying the
Lundia System?
The idea was to create a set of mutually
compatible wooden drawers which also serve
as interior decoration items in their own right.
Practical yet beautiful in keeping with Lundia’s
design philosophy.
Welcher Einrichtungstrend gefällt Ihnen
zur Zeit am meisten?
Dass man von der Dekorativität zur Sensibilität zurückkehrt. An die Stelle von PlastikThemawelten treten Räume, die zeitlos sind,
ohne an persönlichem Charakter zu verlieren.
Which of the current interior design trends
appeals to you the most?
The return of substance instead of decoration.
Thematic plastic interiors are being replaced
by spaces designed to withstand the test of
time without compromising originality and a
personal touch.
DIE INNENARCHITEKTIN UND DESIGNERIN JOANNA
JOANNA LAAJISTO – INTERIOR ARCHITECT
LAAJISTO HAT LUNDIA SYSTEM ENTWORFEN.
36
AND DESIGNER OF LUNDIA SYSTEM.
37
L U N D I A S Y ST E M
Vilken inredningstrend känner du för just nu?
Själfullhet i stället för dekoration. Plastiga
temavärldar får ge vika för lösningar som
formgivits att motstå tiden utan att pruta
på personligheten.
L U N D I A S Y ST E M
38
VÄ R E J Ä M Ä N N Y N PA R I K S I
FÄ R G E R S O M M ATC H A R F U R U
Savunharmaaksi, tummansiniseksi ja
mintunvihreäksi maalattujen laatikoiden
puun syyt kuultavat kauniisti värin läpi.
Sisäpuolelta kaikki laatikot on jätetty
luonnonpuun värisiksi.
Lådorna är färgade i rökgrått, mörkblått
eller mintgrönt och det vackra träet
skiner igenom lacket. På insidan har alla
lådor lämnats naturfärgade.
FA R BE N IN KO M BINAT IO N M IT
KIE FE R NH O L Z
C O LO U R S TO G O W I T H P I N E
Die Maserung des Holzes der rauchgrau, dunkelblau und minzgrün gestrichenen Kisten scheint in schöner Weise
durch die Farbe. Die Innenflächen der
Kisten sind naturbelassen.
The wood grain of the boxes finished
in translucent smoke grey, dark blue
and mint green paint shows beautifully
through the colour. Inside the boxes
the colour is natural wood.
39
LUNDIA FUUGA
40
Moderni ja pelkistetty Lundia Fuuga
rakentuu moduuleja yhdistelemällä.
Pienistä moduuleista syntyy yöpöytä tai
seinähylly, suuremmista laatikosto tai
tv-taso. Eri kokoisia moduuleita voi myös
yhdistää toisiinsa.
Moderna och stilrena Lundia Fuuga
byggs upp av moduler. Av små moduler
bygger du till exempel ett nattduksbord
eller en vägghylla, av större moduler
en hurts eller tv-bänk. Du kan också
kombinera olika stora moduler.
Die Serie Lundia Fuuga ist modern
und minimalistisch und basiert auf der
Kombination von Modulen. Aus kleinen
Modulen entstehen Nachttische und
Wandregale, aus größeren Kommoden
oder Fernsehbänke. Man kann auch
unterschiedlich große Module
miteinander kombinieren.
The modern, simple Lundia Fuuga
consists of modules that can be combined
in various ways. The small modules can
be used to make a bedside table or wall
shelving and the bigger ones can be used
for making a chest of drawers or TV
table. Modules of different sizes can also
be combined.
41
LUNDIA FUUGA
42
Y H D I ST E L E M I E L E I S E K S E S I
K O M B I N E R A PÅ Ö N S K AT S ÄT T
Lundia Fuugasta syntyy yksilöllinen
kokonaisuus olohuoneeseen, makuuhuoneeseen, lapsille tai eteiseen. Valkoisten
moduulien ilme viimeistellään kansilevyllä,
ovilla, vetimillä ja jaloilla.
Av Lundia Fuuga får du en personlig
helhet i vardagsrummet, sovrummet,
barnrummet eller hallen. Komplettera
de vita modulerna med bänkskivor,
dörrar, handtag och ben.
KO M BINIE R E N NAC H LUST UND L AUNE
C O M B I N AT I O N S I N A N Y W AY YO U W A N T
Setzen Sie aus Lundia Fuuga ein individuelles Möbelstück zusammen. Für
das Wohn- oder Schlafzimmer, für
das Kinderzimmer oder den Flur. Der
Look der weißen Module lässt sich mit
Oberflächen, Türen, Griffen und Beinen
verändern.
Lundia Fuuga allows you to create a
highly personal interior in your living
room, bedroom, nursery or hallway. The
clean visual look of the white modules
blends in perfectly with other furniture
and furniture elements.
43
Lundia Fuuga
kan också fästas
på väggen.
Die Module von
Lundia Fuuga
können auch
an die Wand
gehängt werden.
Lundia Fuuga
can also be fixed
to the wall.
LLUUNNDDI A
I A FFUUUUGGAA
Lundia Fuugan
voi myös
kiinnittää
seinälle.
44
45
Utseendet
förändras då
benen byts ut.
Variieren Sie
den Look einer
Kommode mit
unterschiedlichen
Beinen.
The look of the
chest changes
with different
legs.
LUNDIA FUUGA
Lipaston ilme
muuttuu jalkoja
vaihtamalla.
46
47
48
49
LUNDIA FUUGA
HÖJD 32
BREDD 32
DJUP 32
KORKEUS 64
LEVEYS 32
SYVYYS 32
HÖJD 64
BREDD 32
DJUP 32
KORKEUS 32
LEVEYS 64
SYVYYS 32
HÖJD 32
BREDD 64
DJUP 32
KORKEUS 64
LEVEYS 64
SYVYYS 32
HÖJD 64
BREDD 64
DJUP 32
HÖHE 32
BREITE 32
TIEFE 32
HEIGHT 32
WIDTH 32
DEPTH 32
HÖHE 64
BREITE 32
TIEFE 32
HEIGHT 64
WIDTH 32
DEPTH 32
HÖHE 32
BREITE 64
TIEFE 32
HEIGHT 32
WIDTH 64
DEPTH 32
HÖHE 64
BREITE 64
TIEFE 32
HEIGHT 64
WIDTH 64
DEPTH 32
KORKEUS 24
LEVEYS 48
SYVYYS 45
HÖJD 24
BREDD 48
DJUP 45
KORKEUS 48
LEVEYS 48
SYVYYS 45
HÖJD 48
BREDD 48
DJUP 45
KORKEUS 24
LEVEYS 96
SYVYYS 45
HÖJD 24
BREDD 96
DJUP 45
KORKEUS 48
LEVEYS 96
SYVYYS 45
HÖJD 48
BREDD 96
DJUP 45
HÖHE 24
BREITE 48
TIEFE 45
HEIGHT 24
WIDTH 48
DEPTH 45
HÖHE 48
BREITE 48
TIEFE 45
HEIGHT 48
WIDTH 48
DEPTH 45
HÖHE 24
BREITE 96
TIEFE 45
HEIGHT 24
WIDTH 96
DEPTH 45
HÖHE 48
BREITE 96
TIEFE 45
HEIGHT 48
WIDTH 96
DEPTH 45
KORKEUS 32
LEVEYS 32
SYVYYS 32
HÖJD 32
BREDD 32
DJUP 32
KORKEUS 64
LEVEYS 32
SYVYYS 32
HÖJD 64
BREDD 32
DJUP 32
KORKEUS 32
LEVEYS 64
SYVYYS 32
HÖJD 32
BREDD 64
DJUP 32
KORKEUS 64
LEVEYS 64
SYVYYS 32
HÖJD 64
BREDD 64
DJUP 32
HÖHE 32
BREITE 32
TIEFE 32
HEIGHT 32
WIDTH 32
DEPTH 32
HÖHE 64
BREITE 32
TIEFE 32
HEIGHT 64
WIDTH 32
DEPTH 32
HÖHE 32
BREITE 64
TIEFE 32
HEIGHT 32
WIDTH 64
DEPTH 32
HÖHE 64
BREITE 64
TIEFE 32
HEIGHT 64
WIDTH 64
DEPTH 32
KORKEUS 48
LEVEYS 48
SYVYYS 45
HÖJD 48
BREDD 48
DJUP 45
KORKEUS 48
LEVEYS 96
SYVYYS 45
HÖJD 48
BREDD 96
DJUP 45
HÖHE 48
BREITE 48
TIEFE 45
HEIGHT 48
WIDTH 48
DEPTH 45
HÖHE 48
BREITE 96
TIEFE 45
HEIGHT 48
WIDTH 96
DEPTH 45
LUNDIA FUUGA -OVIA
LUNDIA FUUGA-
FÜR DIE TÜREN DER
SEVERAL DOOR
ON SAATAVILLA ERI
DÖRRAR FINNS
LUNDIA FUUGA
MATERIALS ARE
MATERIAALEILLA.
TILLGÄNGLIGA I
MODULE KÖNNEN
AVAILABLE FOR
VALIKOIMAAN
OLIKA MATERIAL.
SIE UNTERSCHIED-
THE LUNDIA FUUGA
KUULUU MYÖS
OCKSÅ MODULER
LICHE
MODULES. MODULES
LAATIKKO-
MED LÅDOR FINNS
MATERIALIEN
WITH DRAWERS ARE
MODUULEJA.
TILLGÄNGLIGA.
WÄHLEN. ES GIBT
ALSO AVAILABLE.
KOKO TUOTE-
VI FÖRBEHÅLLER
AUCH MODULE MIT
WE RESERVE THE
VALIKOIMAMME
OSS RÄTTEN TILL
SCHUBLADEN. WIR
RIGHT TO MAKE
WWW.LUNDIA.FI
ÄNDRINGAR.
BEHALTEN UNS
CHANGES. SEE THE
-SIVUILLA JA
HELA PRODUKT-
DAS RECHT VOR,
ENTIRE PRODUCT
AJANKOHTAISESSA
URVALET FINNS
ÄNDERUNGEN VOR-
RANGE AT
HINNASTOSSA.
ATT SE PÅ
ZUNEHMEN.
WWW.LUNDIA.FI AND
WWW.LUNDIA.FI
ENTDECKEN SIE
OUR LATEST PRICE
OCH I DEN AKTUEL-
ALLE UNSERE
LIST.
LA PRISLISTAN.
PRODUKTE AUF
WWW.LUNDIA.FI
UND IN UNSERER
AKTUELLEN
PREISLISTE.
50
51
LUNDIA FUUGA
KORKEUS 32
LEVEYS 32
SYVYYS 32
LUNDIA LOFTY
52
Uni maistuu Lundia Lofty -sängyssä
sekä aikuisille että lapsille. Ilmava
mutta tukeva vuode muuttuu
vaivattomasti kerros- tai parvisängyksi
lisäosien avulla. Kuten kaikki muutkin
Lundian tuotteet, myös Lundia Lofty
valmistetaan Suomessa.
Såväl vuxna som barn sover gott i sängen
Lundia Lofty. Med hjälp av tilläggsdelar
förvandlas den luftiga men stabila
sängen enkelt till en vånings- eller
loftsäng. Precis som alla andra Lundias
produkter, tillverkas även Lundia
Lofty i Finland.
Ob Erwachsene oder Kinder, im Lundia
Lofty Bett schläft jeder gern länger.
Das stabile und trotzdem luftig–
elegante Bett lässt sich mit Zusatzteilen
mühelos in ein Hoch- oder Etagenbett
verwandeln. Sowie alle andere Lundia
Produkte, auch Lundia Lofty wird in
Finnland hergestellt.
The Lundia Lofty bed will give both
adults and chlildren alike a good
night’s sleep. With accessories,
the airy yet solid bed is easy to
convert into a bunk or loft bed.
As the rest of Lundia’s products,
even Lundia Lofty is made in Finland.
53
TA P I O A N T T I L A
Olet erityisen kiinnostunut puusta, miksi?
Puu on materiaalina kiehtova, elävä ja
vahva. Puuta on hyvä koskettaa ja kaunis
katsoa. Se on myös kierrätettävä ja
uusiutuva, mikä on minulle tärkeää.
Du är särskilt intresserad av trä, varför?
Trä är ett fascinerande, levande och
starkt material. Trä känns behagligt att
ta i och är vackert att se på. Det är också
återanvändbart och förnybart och det är
viktigt för mig.
Mitä mietit suunnitellessasi Lundia Lofty
-sänkyä?
Halusin kunnioittaa Lundian perinteitä ja
luoda tarpeen ja tilan mukaan muuntuvan
sängyn. Valkoisen värin toin raikastamaan puun lämpöä.
Hur tänkte du när du designade sängen
Lundia Lofty?
Jag ville hedra Lundias traditioner och
åstadkomma en säng som flexar allt
enligt behovet och rummet. Den vita
färgen tog jag med som kontrast till det
varma träet.
Kuvaile suunnittelutyyliäsi?
Usein yksinkertaista, pelkistettyä,
muotokieleltään vähäeleistä. Aina funktionaalista ja ekologista. Pikkuinen pilke
silmäkulmassa.
TAPIO ANTTILA ON LUNDIA LOFTY -SÄNGYN
SUUNNITELLUT MUOTOILIJA.
TAPIO ANTTILA ÄR DEN FORMGIVARE SOM
DESIGNAT SÄNGEN LUNDIA LOFTY.
Sie interessieren sich ganz besonders
für Holz. Warum?
Holz ist ein faszinierendes Material. Es
lebt und ist solide. Es fühlt sich angenehm an und sieht schön aus. Außerdem
ist es ein erneuerbares und wiederverwertbares Material, was für mich ein
wichtiger Punkt ist.
You take a special interest in wood. Why?
As a material, wood is fascinating, it is
a living material and is strong. It’s nice
to touch and beautiful to look at. It is
also recyclable and renewable, which is
important to me.
What were your thoughts when you
designed the Lundia Lofty bed?
I wanted to honour Lundia’s traditions
and create a bed that would be adaptable
to changing needs and spaces. I added
the white colour as a contrast to the
warmth of the wood.
Was ist Ihnen durch den Kopf gegangen,
als Sie das Lundia Lofty Bett gestaltet
haben?
Ich wollte die Traditionen von Lundia
respektieren und ein Bett entwerfen,
das sich je nach Raum und Bedarf variieren lässt. Mit der weißen Farbe habe ich
die Wärme des Holzes ergänzen wollen.
How would you describe your approach
to design?
Often plain, simple, and minimal in terms
of design idiom. Always functional and
ecological. Design with a glint in the eye.
Beschreiben Sie Ihren Design-Stil.
Meistens einfach und minimalistisch in
einer auf das Wesentliche reduzierten
Formensprache. Immer auch funktional
und ökologisch. Und mit einer Prise
Humor.
TAPIO ANTTILA – DESIGNER OF THE LUNDIA
LOFTY BED.
DER DESIGNER TAPIO ANTTILA HAT LUNDIA
LOFTY ENTWORFEN.
54
55
L U N D I A LO F T Y
Beskriv din designstil?
Ofta enkelt, stilrent och okonstlat till
formspråket. Alltid funktionellt och ekologiskt. Ofta också med glimten i ögat.
L I S Ä Ä T I L A A S Ä N GY L L Ä
EN SÄNG SOM GER MER UTRYMME
Jatkojaloilla Lundia Loftystä kasvaa
parvisänky. Kerrossänky syntyy kahdesta sängystä ja väliosasta. Lisäosina
saatavana myös patja, suojalaidat,
sivupöytä sekä lehtitasku.
Med hjälp av förhöjningsklossar blir
Lundia Lofty en loftsäng. Av två sängar
och en mellandel gör du en våningssäng. Som tilläggsdelar får du också en
madrass, skyddskanter, sidobord och
tidningsficka.
M O R E S PA C E W I T H A B E D
With extended legs, Lundia Lofty can
be made into a loft bed. A loft bed is
built by combining two beds and adding
a mid section. Other accessories
include a mattress, safety sides,
bedside table and magazine holder.
L U N D I A LO F T Y
E I N B E T T, D A S M E H R P L AT Z B I E T E T
Mit Beinverlängerungen wird aus
dem Lundia Lofty ein Hochbett.
Und aus zwei Betten bauen Sie mit
Zwischenstücken ein Etagenbett.
Als weitere Extras sind eine Matratze,
Seitenschutzplatten, ein Nebentisch
und eine Zeitungstasche erhältlich.
56
57
L U N D I A LO F T Y
143 tai 180 cm
korkean
parven alle
voi rakentaa
työpisteen.
Under den 143
eller 180 cm
höga loftsängen kan
du bygga en
arbetsplats.
Unter das
143 oder
180 cm hohe
Hochbett
lässt sich ein
Schreibtisch
platzieren.
A raised bed
with a height of
143 or 180 cm
accommodates
a workstation.
58
59
VALAISIMET
B E LY S N I N G
BELEUCHTUNG
LIGHTNING
60
Lundian valaisimet näyttävät hyviltä ja
valaisevat kauniisti, sillä niissä on huomioitu suoran valon lisäksi tunnelmallinen epäsuora valo. Lundian valaisimet
valmistetaan käsin Suomessa.
Lundias lampor ser bra ut och ger en
vacker belysning, eftersom de formgivits så att de utöver direkt ljus också
ger stämningsfullt indirekt ljus. Lundias
lampor tillverkas för hand i Finland.
Die Leuchten von Lundia sehen nicht
nur gut aus, sondern sie spenden auch
ein schönes Licht. Neben dem direkten
Licht wurde bei ihnen auch stimmungsvolles indirektes Licht berücksichtigt.
Die Lundia Leuchten werden in Finnland
von Hand gefertigt.
Lundia’s lighting fixtures look nice
and give a pleasant light because
they provide not only direct light but
also soft indirect light. All Lundia
lighting fixtures are made by
hand in Finland.
61
JUKKA KORPIHETE
Mikä valaisinsuunnittelussa kiehtoo?
Valo on sisustuselementti siinä missä muutkin
kalusteet. Suomessa valoa on osan vuodesta
hyvin vähän, joten hyvää tunnelmaa luova
valaistus on erittäin tärkeää.
Vad är så fascinerande med att formge
lampor?
Belysning är ett inredningselement precis
som möblerna. I Finland har vi en del
av året stor brist på ljus och därför är det
mycket viktigt med belysning som skapar
en behaglig stämning.
Miksi sinua kutsutaan valon arkkitehdiksi?
Hauska nimitys. Mielestäni hyvännäköinen
valaisin ei riitä, vaan sen on myös piirrettävä
tila kauniisti esiin. Siksi kaikki Lundialle
suunnittelemani valaisimet heijastavat myös
epäsuoraa valoa seinien ja katon kautta.
Miksi valita Lundia?
Lundia on rohkea perheyritys, joka uskoo
suomalaiseen suunnitteluun, laatuun ja
käsityöhön.
Varför välja Lundia?
Lundia är ett dristigt familjeföretag som tror
på finsk formgivning, finsk kvalitet och finskt
hantverk.
JUKKA KORPIHETE ON LUNDIAN VALAISIMET
SUUNNITELLUT MUOTOILIJA.
JUKKA KORPIHETE ÄR DEN FORMGIVARE SOM
DESIGNAT LUNDIAS LAMPOR.
Was fasziniert Sie bei der Gestaltung von
Leuchten?
Licht ist ebenso ein Element der Inneneinrichtung wie das Mobiliar. In Finnland ist natürliches Licht in der kalten Jahreszeit knapp.
Und deswegen ist eine Beleuchtung, die eine
angenehme Stimmung schafft, sehr wichtig.
What is it that fascinates you about lighting
fixture design?
Light is an interior design element, just like
furniture. For part of the year, at least in
Finland, there is very little light and therefore
lighting that creates a pleasant homely
atmosphere is of great importance.
Warum nennt man Sie „Architekt des
Lichtes“?
Der Name gefällt mir! Meiner Meinung
nach reicht es nicht, dass eine Leuchte gut
aussieht. Sie muss auch den Raum in schöner Weise zur Geltung bringen. Deswegen
reflektieren alle Leuchten, die ich für Lundia
gestaltet habe, auch indirektes Licht über
die Wände und die Decke.
Why are you known as the architect of light?
A nice moniker. I think that it’s not enough
just to have a beautiful looking lighting fixture
– it must also display the room in which it is
located in a pleasant way. That’s why all the
lighting fixtures I’ve designed for Lundia also
cast an indirect light that is reflected from
the walls and ceiling.
Why Lundia?
Lundia is a forward-looking family-owned
company that believes in Finnish design,
quality and craftsmanship.
Warum Lundia?
Lundia ist ein unvoreingenommenes Familienunternehmen, das auf finnische Formgebung,
Qualität und Handarbeit setzt.
JUKKA KORPIHETE – DESIGN OF LUNDIA LIGHTING
JUKKA KORPIHETE HAT FÜR LUNDIA DIE LND DESIGN
FIXTURES.
-LEUCHTEN ENTWORFEN.
62
63
LUNDIA LND DESIGN
Varför kallas du ljusets arkitekt?
Det är en skojig benämning. Jag tycker att
det inte räcker att lampan ser bra ut, den
ska också framhäva rummet på ett vackert
sätt. Därför ger alla lampor jag designat för
Lundia också indirekt ljus via väggar och tak.
TUIKE CEILING
H A LO L A R G E
LIEKKI WALL
HEHKU SUSPENDED
SOIHTU SUSPENDED
LO I ST E S U S P E N D E D
LO I STO TA B L E
S O I H T U F LO O R
S O I H T U TA B L E
KORKEUS X LEVEYS X SYVYYS HÖJD X BREDD X DJUP
HÖHE X BREITE X TIEFE HEIGHT X WIDTH X DEPTHLCF 1000
K A J O F LO O R
64
65
HALO SMALL
K/H 255 x Ø 700 mm
HALO LARGE
K/H 255 x Ø 1000 mm
HEHKU SUSPENDED
K/H 335 x Ø 440 mm
SOIHTU SUSPENDED
K/H 600 x Ø 500 mm
LOISTE SUSPENDED
K/H 380 x Ø 240 mm
TUIKE CEILING
K/H 200 x Ø 135 mm
LIEKKI WALL
K/H 165 x Ø 120 x S/D 185 mm
SOIHTU TABLE
K/H 500 x L/B/W 250 x S/D 300 mm
LOISTO TABLE
K/H 245 x Ø 285 mm
SOIHTU FLOOR
K/H 1800 x L/B/W 500 x S/D 730 mm
KAJO FLOOR
K/H 1800 x L/B/W 600 mm x S/D 820 mm
LUNDIA LND DESIGN
H A LO S M A L L
Miten Lundia sopii projektikohteisiin?
Kun julkisiin tiloihin kaivataan muunneltavaa,
kestävää ja eettistä, on Lundia erinomainen
vaihtoehto. Myös näyttävät valaisimemme
ovat suosittuja suunnittelijoiden keskuudessa.
Hur passar Lundia för projektobjekt?
Då man vill få något varierbart, hållbart och
etiskt för offentliga lokaler är Lundia ett utomordentligt alternativ. Våra stiliga lampor är
också populära bland yrkesinredarna.
Minkälaisia projekteja olet tehnyt?
Kaikenlaisia! Pienistä kivijalkamyymälöistä
mainostoimistoihin ja suuriin arkistointikohteisiin. Yhteistä on arvostus muunneltavuutta
kohtaan. Lundia Classic ei jää pieneksi kun
bisnes kasvaa.
Hurdana projekt har du haft?
Alla slags projekt! Allt från små butiker till
reklambyråer och stora arkiveringsobjekt. Det
gemensamma för dem är att de värdesätter
flexibilitet. Lundia Classic blir inte för liten när
businessen växer.
Mistä olet saanut kiitosta suunnittelijoilta?
Kokonaispalvelusta ja vaivattomuudesta.
Suunnittelemme, toimitamme, asennamme
ja vapautamme suunnittelijan huolehtimaan
muista asioista. Ja taisi joku kehua joustaviksi
ja mukaviksikin.
Vad har du fått beröm för av inredarna?
För helhetsservicen och behändigheten. Vi planerar, levererar, monterar och låter inredaren
ta hand om annat. Så var det någon som sade
att vi är flexibla och trevliga också.
BENI KJISIK SVARAR FÖR LUNDIAS PROJEKT-
BENI KJISIK VASTAA LUNDIAN PROJEKTIMYYNNISTÄ.
FÖRSÄLJNING.
Wie gut eignet sich Lundia für öffentliche
Räume?
Lundia ist eine ausgezeichnete Wahl, wenn
man für öffentliche Räume variable, dauerhafte
und ethische Lösungen sucht. Auch unsere
Leuchten erfreuen sich bei den Innenarchitekten großer Beliebtheit.
How suitable is Lundia for Corporate
projects?
Lundia is an excellent choice when public
premises are to be provided with something
adaptable, durable and ethical. Our impressive
lighting fixtures enjoy great popularity among
interior designers.
Was für Projekte haben Sie realisiert?
Alle möglichen! Von kleinen Läden über Werbeagenturen bis hin zu großen Archiven. Bei
allen Projekten wurde die Variabilität unserer
Produkte geschätzt. Lundia Classic wächst
zusammen mit dem Geschäft.
What sort of projects have you been
involved in?
All sorts! From storefronts to advertising
agencies and large archives. Common to all
these projects is the appreciation of our
products’ adaptability. Lundia Classic will
not become outdated or obsolete when the
business grows.
Was schätzen die Innenarchitekten ganz
besonders?
Den umfassenden Service und die Mühelosigkeit. Wir planen, liefern und montieren unsere
Produkte und geben den Innenarchitekten
freie Hand für andere Dinge. Und unsere
Leute haben den Ruf, flexibel und angenehm
zu sein.
What have the designers commended you on?
Comprehensive service and easy to do
business with. We do the planning, delivery
and installation, and leave the rest to the
designer. And if memory serves me correctly,
someone may even have said that we were
flexible and nice.
BENI KJISIK IST FÜR DEN PROJEKTVERKAUF VON
LUNDIA ZUSTÄNDIG.
BENI KJISIK IS RESPONSIBLE FOR LUNDIA’S
PROJECT SALES.
66
67
L U N D I A P R O J E CT S
BENI KJISIK
68
69
L U N D I A P R O J E CT S
PA LV E L U T
TJ Ä N ST E R
SERVICE
SERVICES
Ilmainen suunnittelupalvelu &
kotikäynnit
Jokainen koti voi olla kaunis, järjestyksessä ja houkutteleva – meiltä saat
sisustusammattilaisen tekemän
kalustesuunnitelman veloituksetta ja
ilman ostovelvoitetta. Tuo pohjapiirros
tai valokuvia mukanasi myymälään.
Voit myös tilata suunnittelijamme
kotikäynnille. Varaa aika suunnittelijaltamme [email protected].
Gratis planeringstjänst &
hembesök
Varje hem kan vara vackert, organiserat
och lockande – från oss får du en gratis
plan utan köptvång gjord av en professionell inredare. Hämta planritningen
eller fotografier med dig till butiken.
Du kan också boka en planerare för
hembesök. Beställ tid via Pauliina:
[email protected].
Kostenlose Designberatung –
auch bei Ihnen zu Hause.
Jedes Zuhause kann schön und dabei
gut organisiert sein. Wir lassen für Sie
ein Einrichtungskonzept von einem
Profi kreieren – kostenlos und ohne
Verpflichtung zum Kauf. Service nur
in Finnland erhältlich.
Free design consultancy and
home visits
Every home can be beautiful, organised
and attractive – we will give you an
interior design plan created by a
professional, free of charge and with
no obligation to purchase. Service
available in Finland.
Lieferung & Montage
Nutzen Sie unseren komfortablen
Liefer- und Montageservice für Ihre
Inneneinrichtung. Unsere Einrichtungsexperten stehen Ihnen auch gerne mit
Rat und Tat zur Seite, wenn Sie in ein
neues Haus ziehen und sich Ihre Ansprüche an Ihre Lundia Möbel verändern, oder wenn Sie Ihre vorhandenen
Möbel durch zusätzliche Teile ergänzen
möchten. Service nur in Finnland
erhältlich.
Delivery & assembly
Choose our delivery and assembly
services for extra convenient interior
design. Our professionals are also
happy to help you when your furniture
needs change upon moving house or
in assembling extra parts for your
furniture.
Kuljetus & kokoaminen
Hyödynnä kuljetus- ja asennuspalveluitamme, niin sisustaminen on
vaivatonta. Ammattilaisemme auttavat
mielellään myös kalustustarpeiden
muuttuessa muuttotilanteissa
tai täydennysosien asennuksessa.
Yritys- & projektimyynti
Suunnittelemme ja toteutamme myös
suurempia kokonaisuuksia yritysten ja
yhteisöjen tarpeisiin. Kun tarvitset
kestäviä ratkaisuja vaativaankin
käyttöön, soita meille tai lähetä
sähköpostia [email protected].
Suunnittele itse 3D-ohjelmalla
Helpot 3D-suunnitteluohjelmamme
antavat mahdollisuuden suunnitella
itse netissä www.lundia.fi.
Hemleverans & montering
Utnyttja vår leverans- och monteringsservice så går inredandet enkelt.
Våra proffs hjälper gärna också vid förändringar i möbleringsbehovet eller
vid montering av tilläggsdelar.
Projektförsäljning
Vi planerar och förverkligar också
större helheter för företag och
organisationer. Då du behöver hållbara
lösningar för bland annat krävande
användning, ring oss eller kontakta oss
per e-post [email protected].
Planera själv med hjälp av
3D-programmet
Våra lättanvända 3D-planeringsprogram gör det möjligt för dig att planera själv på nätet, www.lundia.fi.
70
Projektvertrieb
Wir planen und organisieren auch Komplett-Lösungen für Unternehmen und
Institutionen. Wenn Sie Interesse an
nachhaltigen Möbeln für anspruchsvollen
täglichen Gebrauch haben, rufen Sie
uns an oder senden Sie eine E-Mail an:
[email protected].
Corporate and Project sales
We also design and put together
large-scale solutions for companies
and organisations. When you need
sustainable furniture for demanding
everyday use, call us or email
[email protected].
DIY design with our 3D program
Our easy to use 3D design programs let
you create your own design plans online.
www.lundia.fi.
DIY-Design mit unserem 3D-Programm
Kreieren Sie mit unseren 3D-DesignProgrammen ganz einfach online Ihre
persönlichen Konzepte auf: www.lundia.fi.
71
M I C H A E L A V O N W E N DT
LOT TA FA G E R L U N D
Toimitusjohtaja
Verkställande direktör
Geschäftsführung
Managing Director
Markkinointi ja viestintä
Marknadsföring och
kommunikation
Marketing und Kommunikation
Marketing and communications
HARRI JANTUNEN
ERIKA ISO-HEINIEMI
Logistiikka ja hankinta
Logistik och inköp
Logistik und Einkauf
Logistics and purchasing
Myynti- ja myymäläverkosto
Försäljnings- och butiksnätverk
Finland Finnisches Vertriebsund Filialnetz
Finnish sales and store network
PÄ I V I TA M M I L E H TO
BENI KJISIK
Projektimyynti ja vienti
Projektförsäljning och export
Projekte und export
Project sales and export
Jälleenmyyntiverkosto
Återförsäljarnätverk Finland
Finnisches Vertriebspartnernetz
Finnish reseller network
Det är med en stor ära och respekt jag har följt med utvecklingen av Lundia och
hur Lundia och hela produkten förvaltas av Lundia i Finland.
Lundia har förnyats och produkten motsvarar idag den krävande konsumentens
behov. Mycket av detta viktiga utvecklingsarbete kan vi tacka Lundia Oy Ab för,
eftersom företaget genomgående satsat hårt på produktutveckling och alltid haft
kunden i fokus. Lundia är idag en mångsidig produkt, som inte frångått sin kärna.
Lundia är samma orginal sedan 1940-talet och har bara förbättrats. Kvaliteten och
råmaterialen har bevarats och det uppskattar jag verkligen.
Y H T E YST I E D OT
K O N TA K T U P P G I F T E R
Katso lähin Lundia-pisteesi netistä
www.lundia.fi.
Hitta din närmaste Lundia-försäljare
på nätet, www.lundia.fi.
L U N D I A OY
PL 18, 05801 HYVINKÄÄ
+358 10 525 9500
W W W. L U N D I A . F I
V E R K K O K A U P PA . L U N D I A . F I
L U N D I A OY
PB 18, 05801 HYVINGE
FINLAND
+358 10 525 9500
W W W. L U N D I A . F I
V E R K K O K A U P PA . L U N D I A . F I
K O N TA K T I E R E N S I E U N S
C O N TA CT U S
Wo Sie Lundia Produkte in Ihrer
Nähe kaufen können, erfahren Sie
online unter: www.lundia.fi/de.
Find your nearest Lundia sales point
online at www.lundia.fi/en.
L U N D I A OY
P.O. B O X 1 8 , 0 5 8 0 1 H Y V I N K Ä Ä
FINNLAND
+358 10 525 9500
W W W. L U N D I A . F I / D E
Jag är mycket glad och stolt över att Lundia värdesätter och förvaltar Harald
Lundqvists arv med respekt och succé.
Helsingfors, 11 juli 2014
L U N D I A OY
P.O. B O X 1 8 , 0 5 8 0 1 H Y V I N K Ä Ä
FINLAND
+358 10 525 9500
W W W. L U N D I A . F I / E N
W E B S H O P. L U N D I A . F I
72
73
W E W O U L D L I K E TO T H A N K
C R E AT I V E D I R ECT I O N
1x2
Inbloom
Langø
Moko Market
Olkkari
Peroba
Urban A
Agency Leroy
Merikallio & Son
P H OTO S
Emilia Ikäheimo: 73
Katri Kapanen: 8, 69
Harald Lundqvist Family: 4
Laura Riihelä: 16
Mikko Ryhänen: 26, 34, 38–40, 52, 74
Pauliina Salonen: 12, 19
Anton Sucksdorff: 68–69
Staffan Sundström: Cover, 3, 5–7, 9, 10,
14–15, 17–18, 20–25, 27–29, 36, 42–49,
54–59, 60, 62, 64, 66, 69, 70, 72
74
75
LUNDIA OY
PL 18, 05801 HYVINKÄÄ
+358 10 525 9500
LUNDIA.FI
V E R K KO K A U P PA . L U N D I A . F I
76