Manuale d`installazione
Transcription
Manuale d`installazione
Halo® Pulse Compression Radar Manuale d'installazione ITALIANO simrad-yachting.com Prefazione Navico migliora costantemente il prodotto e pertanto ci riserviamo il diritto di apportarvi modifiche in qualunque momento. Questa versione del manuale può quindi non tenerne conto. Per ulteriore assistenza contattare il distributore più vicino. È esclusiva responsabilità del proprietario installare e utilizzare l'apparecchio e i trasduttori in maniera tale da non causare incidenti, lesioni alle persone o danni alle cose. L'utente del prodotto è unico responsabile del rispetto di pratiche di navigazione sicure. NAVICO HOLDING AS E LE SUE CONSOCIATE, FILIALI E AFFILIATE NON SI ASSUMONO ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUALUNQUE UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO CHE POSSA CAUSARE INCIDENTI, DANNI O VIOLARE LA LEGGE. Lingua di riferimento: questa dichiarazione, tutti i manuali di istruzioni, guide per l'utente e altre informazioni relative al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti in o essere stati tradotti da altre lingue (Traduzione). Nel caso di differenze tra qualunque Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà considerata la versione ufficiale della Documentazione. Il presente manuale rappresenta il prodotto al momento della stampa. Navico Holding AS e le sue consociate, filiali e affilate si riservano il diritto di apportare modifiche alle specifiche senza preavviso. Copyright Copyright © 2016 Navico Holding AS. Garanzia La scheda di garanzia è fornita come documento separato. Per qualsiasi richiesta, fare riferimento al sito Web del marchio del vostro display o sistema: www.simrad-yachting.com Dichiarazioni e conformità Questo apparecchio è concepito per l'uso in acque internazionali e in aree costiere marittime amministrate dai Paesi dell'UE e SEE. Dichiarazioni di conformità Il radar a compressione d'impulso Simrad Halo®, * È conforme al marchio CE ai sensi della direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (R&TTE) 1999/5/CE. * La dichiarazione di conformità pertinente è disponibile nel seguente sito Web, nella sezione relativa alla documentazione del modello: www.simrad-yachting.com Avviso sulla conformità FCC Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.19 QUESTO DISPOSITIVO È CONFORME ALLA SEZIONE 15 DELLE NORME FCC. L'UTILIZZO È SOGGETTO ALLE SEGUENTI DUE CONDIZIONI: (1) IL DISPOSITIVO NON DEVE CAUSARE INTERFERENZE NOCIVE E (2) DEVE ESSERE IN GRADO DI ACCETTARE QUALSIASI INTERFERENZA, COMPRESE QUELLE CHE POSSONO CAUSARE ANOMALIE NEL FUNZIONAMENTO. Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.21 ¼¼ Nota: NAVICO INC. NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI CAMBIAMENTI O MODIFICHE NON ESPLICITAMENTE APPROVATI DALLA PARTE RESPONSABILE PER LA CONFORMITÀ. TALI MODIFICHE POSSONO INVALIDARE IL DIRITTO DELL'UTENTE A UTILIZZARE L'APPARECCHIO. Avviso sulla conformità FCC Sezione 15.105(b) ¼¼ Nota: questo apparecchio è stato collaudato ed è stato trovato conforme con i limiti per dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Sezione 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono previsti al fine di fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può emettere energia in radio frequenza e, se non installato e utilizzato nel rispetto delle istruzioni, può causare interferenPrefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo |3 ze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è garanzia che le interferenze non si verifichino in particolari installazioni. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, effetto che può essere determinato accendendo e spegnendo l'apparecchio, si consiglia all'utente di tentare di correggere il problema effettuando una o più delle seguenti operazioni: - Cambiare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente. - Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore. - Collegare l'apparecchio a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è connesso il ricevitore. - Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere aiuto. Antenne Halo: Descrizione: Massimo guadagno consentito dell'antenna (dBi): Impedenza: 000-11464-001 Antenna, 3 piedi, Halo 26 50 Ohm (guida d'onda WR-90) 000-11465-001 Antenna, 4 piedi, Halo 27,2 50 Ohm (guida d'onda WR-90) 000-11466-001 Antenna, 6 piedi, Halo 29 50 Ohm (guida d'onda WR-90) Dichiarazione di conformità CE Paesi EU in cui è previsto l'utilizzo: AT - Austria LV - Lettonia BE - Belgio LT - Lituania BG - Bulgaria LU - Lussemburgo CY - Cipro MT - Malta CZ - Repubblica Ceca NL - Paesi Bassi DK - Danimarca NO - Norvegia EE - Estonia PL - Polonia FI - Finlandia PT - Portogallo FR - Francia RO - Romania DE - Germania SK - Slovacchia GR - Grecia SL - Slovenia HU - Ungheria ES - Spagna IS - Islanda SE - Svezia IE - Irlanda CH - Svizzera IT - Italia TR - Turchia LI - Liechtenstein UK - Regno Unito ¼¼ Nota: nella maggior parte dei paesi è accettato che livelli di densità di potenza RF al di sotto di 100 W/m2 non determinano rischi RF significativi. 4| Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Informazioni sull'esposizione RF (frequenza radio) I calcoli per i sistemi radar nella tabella di seguito indicano che la distanza di sicurezza per un'antenna rotante rientra nel diametro di volta dell'antenna. Ciononostante, onde evitare lesioni dovute all'impatto della rotazione, gli utenti sono invitati a tenersi ben al di fuori del diametro di volta dell'antenna. Sistema Tutti i radar Halo™ Distanza di sicurezza sul lavoro 100 W/m2 0 cm Distanza di sicurezza pubblica - 10 W/m2 28 cm Marchi • NMEA 2000 è un marchio registrato dell'Associazione nazionale per l'elettronica nautica (National Marine Electronics Association) • Simrad è un marchio di Kongsberg Maritime AS Company registrato negli Stati Uniti e in altri paesi ed è utilizzato su licenza. • B&G, Lowrance, StructureScan, Navico, SonicHub, SimNet, Skimmer, InsightHD, Halo Pulse Compression Radar, Broadband Radar e Broadband Sonar sono marchi di Navico, registrati negli Stati Uniti e in altri paesi Informazioni su questo manuale Il presente manuale costituisce una guida di riferimento per l'installazione del radar a compressione d'impulso Simrad Halo. Nel manuale non si trovano informazioni di base sulla modalità di funzionamento di radar, ecoscandagli e AIS. Tali informazioni sono disponibili sul nostro sito Web: www.support.simrad-yachting.com Parti di testo importanti alle quali il lettore deve prestare particolare attenzione vengono evidenziate in questo modo: ¼¼ Nota: utilizzata per attirare l'attenzione del lettore su un commento o informazioni importanti. ! Avvertenza: utilizzata quando è necessario avvertire il personale di procedere con cautela per prevenire il rischio di lesioni e/o danni all'apparecchio o alle persone. . Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo |5 6| Prefazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Sommario 8Introduzione 9 Verifica dei componenti in dotazione 9 Base radar 10Antenna 10 Modulo di interfaccia radar RI-12 11 Strumenti necessari 12 Linee guida per l'installazione 13 13 13 14 Distanza di sicurezza bussola Installazioni con più radar Installazioni su imbarcazioni a motore Considerazioni per il montaggio diretto su T-top 15 Montaggio hardware 15 16 20 Installazione del modulo di interfaccia radar RI-12 Installazione della base radar Fissaggio dell'antenna alla base radar 21Cablaggio 22 Collegamenti RI-12 23 Indicatori LED 23 Cavo di interconnessione della base radar 26 Requisiti di messa a terra 27 Controllo remoto dell'alimentazione 28Rete 29 NMEA 2000 30 NMEA 0183 30 Selezione della sorgente dell'angolo di rotta di RI-12: 30 Arresto dell'antenna 32 Impostazione e configurazione 32 32 32 33 34 34 34 35 36 36 36 Immissione delle impostazioni del radar sul display Selezione della lunghezza dell'antenna Regola altezza antenna... Regola allineamento rilevamento... Oscuramento settore Regola l'angolo di fermo antenna aperta Soppressione lobo laterale... Stato radar Ripristina il Radar alle impostazioni di fabbrica Controllo dell'illuminazione di accento della base radar Codici di errore 38 Specifiche tecniche 40Disegni 40RI-12 41 Base radar e antenne 43 Parti di ricambio 44 Opzioni di montaggio di terzi Sommario | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo |7 1 Introduzione In questo manuale viene illustrata la procedura per installare il sistema Halo® Pulse Compression Radar. Questo manuale deve essere consultato unitamente al manuale di installazione fornito con il display. Il manuale è destinato a tecnici marittimi professionisti, tecnici di installazioni e tecnici di assistenza. I distributori possono utilizzare le informazioni contenute in questo documento. Halo® Pulse Compression Radar combina le migliori caratteristiche dei tradizionali sistemi radar a impulsi e a banda larga FMCW; il nostro radar Halo™ utilizza la tecnologia a compressione d'impulso per fornire una combinazione senza precedenti di portata di rilevamento breve e lunga, definizione elevata dei bersagli ed echi parassiti minimi. La tecnologia a stato solido minimizza il tempo di riscaldamento e massimizza l'affidabilità nella navigazione d'altura, mentre la conformità agli standard a bassa emissione rende il radar Halo sicuro per l'utilizzo negli ancoraggi e nei porticcioli Il sistema radar è costituito da una base radar, un'antenna, un'interfaccia radar RI-12 e cavi di connessione. Viene impiegato un cavo di rete Ethernet per connettere il modulo dell'interfaccia radar RI-12 alla rete Ethernet di navigazione. Questo cavo è specifico per l'uso in ambiente marittimo. ¼¼ Note: • Le antenne sono disponibili in 3 dimensioni, 3 piedi, 4 piedi e 6 piedi, a seconda dei requisiti del cliente. • Al momento del rilascio, il radar Halo sarà compatibile solo con i sistemi Simrad NSSevo2 e NSOevo2 • Il radar deve essere installato da un tecnico qualificato. Avvisi ! Avviso: l'utente si assume tutti i rischi correlati all'utilizzo del radar. Il radar è progettato come supporto per la navigazione. Confrontare sempre le informazioni di navigazione ricevute dal radar con i dati di altri supporti e fonti di navigazione. In caso di conflitto tra i dati di navigazione presentati dal radar e i dati di altri supporti di navigazione, accertarsi di risolverlo prima di procedere con la navigazione. UN NAVIGATORE ACCURATO NON SI AFFIDA MAI A UN SOLO METODO PER OTTENERE LE INFORMAZIONI SULLA NAVIGAZIONE. In base al Regolamento internazionale per prevenire le collisioni in mare, quando il radar si trova su un'imbarcazione deve essere usato sempre, indipendentemente dalle condizioni meteorologiche o di visibilità. In seguito a numerose sentenze, è stato stabilito che il radar debba essere sempre utilizzato e l'operatore debba conoscere tutti gli aspetti operativi delle sue prestazioni. In caso contrario si corre un rischio maggiore di responsabilità al verificarsi di un incidente. ! Avviso: rischio di energia a microonde, accumulo di energia e corrente elevata. I tecnici devono prestare la massima attenzione in caso di intervento all'interno dell'unità. Spegnere SEMPRE l'apparecchio prima di rimuovere il coperchio. Alcuni condensatori richiedono diversi minuti prima di scaricarsi, anche in seguito allo spegnimento del radar. Prima di toccare un componente ad alto voltaggio, eseguirne la messa a terra con una pinzetta. ! Avviso: Halo™ Pulse Compression Radar è dotato di illuminazione sulla base radar a luce blu statica con 4 livelli di intensità che potrebbe non essere approvata per l'uso nella propria località di ormeggio. Consultare le normative locali sulla navigazione prima di ACCENDERE le luci di colore blu. ! Avviso: l'energia a microonde emessa da un'antenna radar è nociva per l'uomo, soprattutto negli occhi. Non guardare MAI direttamente all'interno di una guida d'onda aperta o nel campo di irraggiamento da un'antenna chiusa. Spegnere l'apparecchio o utilizzare l'interruttore di sicurezza sul retro della base radar per disattivare il radar qualora fosse necessario maneggiare l'unità dell'antenna o un altro apparecchio lungo il cono di irraggiamento del radar. 8| Introduzione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 2 Verifica dei componenti in dotazione Base radar 1 2 3 a 5 b 4 c d e 6 7 8 1 Base radar 2 Cavo di interconnessione di 20 m (altre lunghezze disponibili) 3 Cinghia di sollevamento 4 Tappo di chiusura, da utilizzare quando il cavo di interconnessione è collegato al di sotto della base. Il tappo viene inserito nella parte inferiore della base quando è spedito. 5 Lubrificante antigrippante 6 Bulloni di montaggio e rondelle 7 8 a) Bulloni, testa esagonale, M12 x 35 mm, 316 s/s x4 b) Bulloni, testa esagonale, M12 x 50 mm, 316 s/s x4 c) Rondelle piane, M12 x 36 x 3, 316 s/s x4 d) Rondelle elastiche, M12, 316 s/s x4 e) Rondelle isolanti, M12 x 38 x8 Dima per foratura Il presente manuale Verifica dei componenti in dotazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo |9 Antenna 1 4 2 3 Num. Descrizione 1 Antenna del radar 2 3 4 Dadi ciechi, M8, 316 s/s 3 piedi (3,70 piedi Antenna 1127 mm (44,37")) 4 piedi (4,70 piedi Antenna 1431 mm (56,34")) 6 piedi (6,69 piedi Antenna 2038 mm (80,24")) Rondelle elastiche, M8, 316 s/s Rondelle elastiche, M8 x 16 x 1,2, 316 s/s Modulo di interfaccia radar RI-12 1 5 2 3 6 7 4 8 Num. Descrizione 10 | 1 2 3 Modulo di interfaccia radar RI-12 4 5 6 7 8 Hardware di montaggio Connettore per cavo di interconnessione della base radar Connettore per AUX IN (NMEA 0183, alimentazione remota e freno di stazionamento) Scheda Ethernet. Da RJ45 maschio a femmina 5 pin da 150 mm Cavo Ethernet da 1,8 m Raccordo a T Micro-C Cavo di derivazione Micro-C da 1,8 m Verifica dei componenti in dotazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 2 Strumenti necessari 1 2 3 7 8 9 Num. Descrizione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Trapano 4 5 6 Chiave dinamometrica Presa da 19 mm Presa da 13 mm Punta da trapano da 12,5 mm Lama affilata Cacciavite (Pozidriv) Cacciavite (lama piatta) Cacciavite (piccolo, lama piatta) Strumenti necessari | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 11 3 Linee guida per l'installazione ! Avviso: un'unità radar deve essere preferibilmente installata da un tecnico marittimo qualificato; un'installazione errata potrebbe mettere a repentaglio l'installatore, il pubblico e la sicurezza dell'imbarcazione. ! Avviso: prima di avviare operazioni di installazione o manutenzione sul radar Halo, accertarsi che l'interruttore di sicurezza sul retro della base radar sia spento • • • • • • • • Un apposito blocco impedisce le trasmissioni radar in assenza di rotazione dell'antenna. Tuttavia, dopo lo spegnimento, il sistema rimarrà ad alto voltaggio per un periodo di tempo. Se non si ha esperienza con questo tipo di dispositivi elettronici, consultare un tecnico esperto di assistenza o installazioni prima di tentare di maneggiare le parti dell'apparecchio. L'installazione include: montaggio meccanico cablaggio elettrico configurazione del display o del sistema di rete per il funzionamento con il radar regolazione del radar per garantire prestazioni ottimali La capacità del radar di rilevare target dipende principalmente dalla posizione della sua antenna. La posizione ideale dell'antenna è rialzata rispetto alla linea della chiglia dell'imbarcazione, in assenza di ostacoli. Un punto di installazione più alto aumenta la portata del radar, ma aumenta anche la portata minima attorno all'imbarcazione in cui non è possibile rilevare target e la quantità di echi parassiti Al momento di scegliere la posizione, considerare quanto segue: La lunghezza del cavo di interconnessione di 20 m fornito con il radar è generalmente sufficiente. È disponibile un cavo più lungo (30 m). Il cavo di 30 m è il più esteso che è possibile utilizzare. Se il tetto della plancia è il punto più alto esistente, valutare l'installazione di un albero o una torre su cui montare il radar. Potrebbe inoltre essere necessario installare una piattaforma di lavoro per motivi di sicurezza durante le operazioni di installazione e assistenza. Se si decide di installare l'antenna sull'albero, posizionarla sul lato anteriore in modo da consentire una visuale chiara di quello che si trova davanti all'imbarcazione. È preferibile installare l'antenna in posizione parallela rispetto alla linea della chiglia. COSA NON FARE. • NON installare troppo in alto l'antenna: il peso altererà la stabilità dell'imbarcazione e determinerà la degradazione dell'immagine del radar su basse scale. • NON installare l'antenna in prossimità di indicatori luminosi o uscite di scarico. Le emissioni di calore potrebbero danneggiare l'apparecchio. Fumo e fuliggine ridurranno le prestazioni del radar. • NON installare l'antenna in prossimità di antenne di altre apparecchiature quali radio goniometri, antenne VHF, dispositivi GPS e così via, poiché potrebbero provocare interferenze. • NON installare l'antenna in una posizione in cui sia presente una grande ostruzione (ad esempio una ciminiera) alla stessa altezza del fascio di trasmissione, poiché è probabile che generi falsi echi e/o zone d'ombra. In assenza di una posizione alternativa, utilizzare la funzione di oscuramento di settore nel software del radar. (vedere “Oscuramento settore” a pagina 34) • NON installare l'antenna dove può essere soggetta a forti vibrazioni poiché potrebbero ridurre le prestazioni del radar. • NON installare un'antenna open array in prossimità di drizze o bandiere, poiché il vento potrebbe avvolgerle attorno all'antenna e bloccarle. 12 | Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Distanza di sicurezza bussola ! Avviso: non installare il radar entro le distanze di sicurezza bussola consigliate di strumenti di navigazione quali una bussola magnetica e un cronometro. Di seguito sono indicate le distanze di sicurezza bussola: La distanza minima per l'installazione in prossimità della bussola dell'imbarcazione è pari a 1 m. Bussola N W E S STD 1,0 m Governo 0,5 m Installazioni con più radar Radar a compressione d'impulso TX Separazione verticale 12,5° TX Radar a compressione d'impulso 12,5° 12,5° 2m 12,5° 3m Radar a impulsi STBY STBY Radar 3G / 4G Non installare il radar a compressione d'impulso Halo® sullo stesso piano del raggio di un radar a impulsi convenzionale. Quando il radar Halo® è in funzione, il radar a impulsi deve essere impostato su STBY o OFF. ¼¼ Nota: è possibile ridurre potenziali interferenze mediante la funzione di oscuramento di settore (vedere “Oscuramento settore” a pagina 34) Installazioni su imbarcazioni a motore Se possibile, assicurarsi che la posizione Per le installazioni su motoscafi con angolo scelta offra allo scanner una visione priva di planata stretto, si consiglia di inclinare di ostacoli attorno all'imbarcazione. l'angolazione dello scanner verso il basso nella parte anteriore (l'angolazione del raggio è di 12,5° in entrambi i lati del centro). ¼¼ Nota: opzionalmente, è disponibile uno spessore inclinato a 4 gradi di fornitori di terzi, tra cui Seaview RW4-7 Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 13 Considerazioni per il montaggio diretto su T-top Quando si sceglie una posizione di montaggio adatta per Halo® Pulse Compression Radar, tenere presente che il raggio del radar si estende di 25° in ogni lato della linea orizzontale. Con una potenza del 50%, il raggio radar sarà di 12,5° in ogni lato della linea orizzontale. Se i raggi radar vengono ostacolati dalla parte superiore del T-top, le prestazioni del radar saranno ridotte. A seconda delle dimensioni del T-top dell'imbarcazione, si consiglia di sollevare l'antenna per consentire ai raggi del radar di non essere ostacolati dalla parte superiore del T-top. Di seguito sono riportate le linee guida per calcolare l'altezza dal T-top. In basso viene illustrata un'installazione con Halo® Pulse Compression Radar montato direttamente su un T-top di grandi dimensioni. Tale installazione potrebbe ridurre le prestazioni del radar poiché la sua potenza viene riflessa o assorbita dal T-top. ¼¼ Nota: quando la superficie di montaggio è costituita da metallo, è necessario sollevare la dome in modo che il raggio disponga dello spazio necessario, altrimenti le prestazione saranno drasticamente ridotte. 25° nza ote di p 12,5° 25% 50% di potenza 12,5° 25° Per ottenere prestazioni ottimali, è necessario posizionare il radar in modo da consentire ai raggi di non essere ostacolati dalla sovrastruttura dell'imbarcazione. 25% nza ote di p 50% di potenza 25% 1,8 m Larghezza T-top di p ote nza Di seguito è riportata una guida che consente di determinare l'altezza dell'antenna in relazione alla larghezza complessiva del T-top di un'imbarcazione. A ogni aumento di 200 mm dalla larghezza totale del T-top oltre a 1,8 m, deve corrispondere un aumento dell'altezza dell'antenna di 46 mm. Montaggio diretto T-top 46 mm 92 mm 138 mm 184 mm 230 mm 276 mm 1,8 m 2,0 m 2,2 m 25° Elevazione base radar Prestazioni ottimali 2,4 m 2,6 m 2,8 m 3,0 m Larghezza totale T-top Molti fornitori di terzi, come Seaview, Scanstrut ed Edson, mettono a disposizione varie opzioni di montaggio di radar (vedere “Opzioni di montaggio di terzi” a pagina 44). 14 | Linee guida per l'installazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 4 Montaggio hardware Installazione del modulo di interfaccia radar RI-12 Installare l'interfaccia RI-12 in una posizione asciutta lontano da spruzzi d'acqua, pioggia, gocce e condensa o calore eccessivo. La posizione di montaggio deve essere facilmente accessibile. Montare sempre l'interfaccia RI-12 in verticale, con i punti di ingresso del cavo rivolti verso il basso. Ciò è di supporto nel raffreddamento e contribuisce ad arrestare un eventuale ingresso di acqua attraverso gli anelli passacavo. L'interfaccia RI-12 deve essere posizionata in modo da consentirne il collegamento alla massa dell'imbarcazione, al cavo di interconnessione della base radar, al cavo di alimentazione e alla rete NMEA 2000. Verificare che questi cavi e la massa dell'imbarcazione possano raggiungere facilmente il processore radar PRIMA di procedere all'installazione. Utilizzare viti adatte al materiale della superficie di montaggio. Se il materiale è troppo sottile per le viti autofilettanti, rinforzarlo oppure montare l'interfaccia RI-12 con dadi, viti e rondelle. Utilizzare solo viti in acciaio inossidabile 304 o 316. Contrassegnare le posizioni delle viti utilizzando il box del modulo di interfaccia RI-12 come maschera e praticare i fori pilota. Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 15 Installazione della base radar Gli otto bulloni a testa esagonale in dotazione sono idonei per superfici fino a 25 mm di spessore. Utilizzare i bulloni 4 x M12 x 35 mm per uno spessore di superficie da 5 mm fino a 13 mm Utilizzare i bulloni 4 x M12 x 50 mm per uno spessore di superficie da 13 mm fino a 25 mm In caso di utilizzo di bulloni più lunghi, accertarsi che siano di acciaio inossidabile per uso marino e lasciare un minimo di 12 mm e un massimo di 20 mm di contatto per la filettatura. Utilizzare le rondelle isolanti in dotazione in caso di installazione su una superficie in acciaio. Applicare a ciascun bullone un leggero rivestimento della colla antigrippante in dotazione. Applicare a ciascun bullone un leggero rivestimento di colla antigrippante. Per le imbarcazioni in acciaio, utilizzare le rondelle isolanti in dotazione. mm 20 mm20 (0.7") Isolating isolante washer Rondella 5.0 mm 5,0(0.2") mm min 25,4(1.0") mm max 25.4 mm Surface per thickness from 5 mm (0.2”) 13 mm Bullone spessore superficie da 5 up mmtofino a 13 (1/2") mm Use Bolt 4 x M12 x 35 mm Bullone spessore superficie da 13 up mmtofino a 25 (1”) mmUse Bolt Surface per thickness from 13 mm (1/2”) 25 mm 4 x M12 x 50 mm Governo Steel Rondella Isolatingisolante washer 1. Far scorrere il cavo di interconnessione dalla base radar alla posizione del modulo di interfaccia RI-12. Collegare il capo del connettore a 14 pin del cavo di interconnessione alla base radar. ¼¼ Nota: proteggere i connettori, in particolare il connettore RJ45, quando si fa passare il cavo nell'imbarcazione ed evitare una pressione eccessiva ¼¼ Nota: il cavo di interconnessione ha un diametro di 9 mm. Per far passare il capo del connettore RJ45 verso l'interfaccia RI-12 sarà necessario un foro da 14 mm, mentre per far passare il connettore a 14 pin verso la base radar ne sarà necessario uno da 24 mm. 2. Fissare il modello per il montaggio nella posizione di installazione desiderata, osservando l'orientamento corretto. È possibile compensare una deviazione minore nel software del radar. 16 | Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 3. Praticare fori pilota e utilizzare una punta da trapano da 12,5 mm per praticare i quattro fori visualizzati sul modello per il montaggio. 4. Rimuovere il modello per il montaggio. 5. Sollevare la base radar con la cinghia di sollevamento in dotazione. ! Avviso: non sollevare la base radar con l'antenna collegata. Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 17 Montaggio superficiale: collegamento del cavo posteriore 1. 2. 3. 4. Posizionare attentamente lo scanner sui fori per bulloni in modo che siano allineati. Posizionare una rondella piatta e una rondella elastica in ogni bullone, così come visualizzato. Applicare alle filettature di ciascun bullone un leggero rivestimento di grasso antigrippante Inserire i bulloni nei fori praticati e posizionare i fori di montaggio filettati nei supporti, quindi fissarli saldamente. ¼¼ Nota: le impostazioni di coppia per i bulloni di montaggio sono 30 Nm - 40 Nm (22,1 libbre a piede - 39,5 libbre a piede) 5. Collegare il connettore terminale a 14 pin del cavo di interconnessione. Avere cura di allineare correttamente il connettore per evitare di piegare i pin. Fissare l'anello di bloccaggio ruotandolo in senso orario finché non scatta. 18 | Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Montaggio su torre o palo: collegamento del cavo invisibile È possibile collegare il cavo di interconnessione in modo invisibile al di sotto della base radar spostando il connettore a 14 pin sul retro della base in una staffa al di sotto di essa. 1. Rimuovere il dado di fissaggio e tirare il connettore e il cavo volante. 2. Applicare il tappo di chiusura in dotazione nel punto in cui si trovava il connettore. ¼¼ Nota: il tappo di chiusura è aderente alla staffa al di sotto della base radar. 3. Risistemare il cavo volante interno nella staffa e fissarlo con il dado. 4. Collegare il cavo di interconnessione. Avere cura di allineare correttamente il connettore per evitare di piegare i pin. Fissare l'anello di bloccaggio ruotandolo in senso orario finché non scatta. 5. Appoggiare con cautela la base radar sui fori per bulloni in modo che siano allineati. 6. Posizionare una rondella piatta e una rondella elastica in ogni bullone, così come visualizzato. 7. Inserire i bulloni nei fori praticati e posizionare i fori di montaggio filettati nei supporti, quindi fissarli saldamente. Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 19 Fissaggio dell'antenna alla base radar 1. Rimuovere il coperchio di protezione dalla base radar e l'etichetta sull'antenna che protegge la guida d'onda. ! Avviso: non utilizzare il radar senza aver collegato l'antenna. ¼¼ Nota: l'etichetta protettiva e la copertura impediscono l'ingresso di inquinanti nella guida d'onda. Queste coperture DEVONO ESSERE RIMOSSE SUBITO PRIMA DI INSTALLARE L'ANTENNA SULLA BASE RADAR. Accertarsi che l'O Ring sia in posizione prima di installare l'antenna sulla base. ¼¼ Nota: al di sotto di questa etichetta nella camera della guida d'onda dell'antenna è presente un O Ring di tenuta. Accertarsi che l'O Ring sia in posizione prima di installare l'antenna sulla base. 2. Appoggiare con cautela l'antenna sulla base. L'antenna si adatta in una sola posizione x4 3. Applicare una rondella piatta e quindi una rondella tagliata seguita da un dado cieco a ciascuno dei quattro perni dell'antenna. Fissare i dadi ciechi mediante una chiave a bussola e una chiave dinamometrica a 15 Nm (11 libbre a piede) ¼¼ Nota: è consigliabile utilizzare una chiave a bussola per ridurre al minimo il rischio di scheggiare la superficie di rivestimento opaca della base radar. 20 | Montaggio hardware | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 5 Cablaggio ! Avviso: INTERRUTTORE DI SICUREZZA. Sulla base del radar è presente un interruttore di sicurezza che spegne il radar e disattiva la rotazione dell'antenna durante le operazioni di manutenzione e assistenza. Accertarsi che l'interruttore sia spento prima di avviare l'installazione e riaccenderlo al completamento. 1. 2. 3. 4. Tutte le connessioni di cablaggio vengono eseguite all'interno del box di interfaccia RI-12. È necessario rimuovere il coperchio per poter accedere alle connessioni. Rimuovere il coperchio svitando le sei viti di fissaggio Rimuovere il fermaglio di fissaggio Rimuovere gli anelli di tenuta in gomma Far scorrere i cavi attraverso gli anelli di tenuta in gomma e nell'interfaccia RI-12. Utilizzare una lama affilata per effettuare un taglio sull'anello di tenuta. Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 21 Collegamenti RI-12 6 4 7 8 5 9 10 Num. Nome 1 2 5 FUSE Fusibile a lama da 25 Ampere Controllo dell'alimentazione: Jumper di attivazione del controllo remoto REMOTE dell'alimentazione. Spostare l'interruttore su REMOTE in modo che lo stato di alimentazione del radar sia controllato da un interruttore o un display multifunzione (vedere “Controllo remoto dell’alimentazione” a pagina 27) Controllo dell'alimentazione: Il radar si accenderà quando viene applicata AUTO l'alimentazione al connettore principale. Il cavo di alimentazione remota sulla porta AUX IN viene ignorato SCANNER POWER Connettore verde grande: fornisce 36 V CC alla base radar e alimentazione per il freno di stazionamento. Collegare i quattro fili del cavo di interconnessione in base ai colori degli adesivi sul connettore NMEA 2000 Micro-C: collegamento di rete NMEA 2000 6 SCREEN Messa a terra alternativa del telaio (vedere “Requisiti di messa a terra” a pagina 26) 7 - SUPPLY+ Ingresso 12 o 24 V CC Limite sistema da 12 volt: da 10,8 V CC a 15,6 V CC Limite sistema da 24 volt: da 20 V CC a 31,2 V CC 8 AUX IN Connettore piccolo: ingresso dati NMEA 0183, alimentazione remota e ingresso CC per il freno di stazionamento dell'antenna 9 SCANNER RJ45: dati Ethernet dalla base radar. Collegare il connettore RJ45 del cavo di interconnessione 10 NETWORK/MFD RJ45: collega il radar alla rete Ethernet di navigazione 3 4 22 | 12 3 Descrizione Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Indicatori LED LED Alimentazione Comm Stato Colore Verde fisso Indicazione Alimentazione applicata e radar acceso (alimentazione remota attivata o jumper di controllo remoto impostato su AUTO). Spento Nessuna tensione di alimentazione Verde lampeggiante Traffico NMEA 2000 presente Verde lampeggiante RI-12 con comunicazione base radar attiva lento Spento Assenza di dati NMEA 2000 e di comunicazione con la base radar Verde fisso Radar in trasmissione Arancione Radar in standby Bassa tensione di ingresso < 10 V CC (interruzione dell'invio di alimentazione da RI-12 alla base radar) Rosso lampeggiante Errore di alimentazione Ethernet Verde lampeggiante Esito positivo comunicazioni con un display multifunzione (MFD) Verde fisso Connessione fisica a un dispositivo Ethernet, ma nessuna comunicazione con un MFD Spento Nessuna connessione ad alcun dispositivo Ethernet attivo Rosso Cavo di interconnessione della base radar Il cavo di interconnessione collega la base del radar al modulo dell'interfaccia RI-12. Il cavo si collega alla base radar tramite un connettore a 14 pin. Il connettore a 14 pin della base radar può essere impostato sull'uscita posteriore o un'uscita separata al di sotto della base stessa. (vedere “Montaggio su torre o palo: collegamento del cavo invisibile” a pagina 19). ¼¼ Nota: proteggere i connettori, in particolare il connettore RJ45, quando si fa passare il cavo nell'imbarcazione ed evitare una pressione eccessiva. Il cavo di interconnessione ha un diametro di 9 mm. Per far passare il connettore RJ45 (estremità del modulo di interfaccia) attraverso le pareti sarà necessario un foro da 14 mm, mentre per far passare il connettore a 14 pin (estremità verso la base radar) ne sarà necessario uno da 24 mm. Far scorrere il cavo di interconnessione dalla base radar alla posizione del modulo di interfaccia RI-12. Rosso Red Giallo Yellow Nero Black Schermatura Shield Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 23 Contatto Colore cavo Connettore dello scanner Connettore del cavo Diametro = 23 mm 1 Nero 2 Rosso 3 Giallo 4 5 6 7 8 Messa a terra N/D Blu Bianco/blu Bianco/ marrone Marrone Bianco/verde N/D Bianco/ arancione Verde Arancione 9 10 11 12 13 14 Alimentazione CC base radar (-) Alimentazione CC base radar (+) Mantenimento angolo di arresto Cavo stagno N/D RJ45 4 pin RJ45 5 pin RJ45 7 pin RJ45 8 pin RJ45 3 pin N/D RJ45 1 pin RJ45 6 pin RJ45 2 pin Contatto del connettore RJ45 P8 P1 Pin Colore 1 2 3 4 5 6 7 8 Bianco-Arancio Arancione Bianco-Verde Blu Bianco-Blu Verde Bianco-Marrone Marrone Accessori richiesti per completare l’operazione Connettore RJ45 24 | Pinze crimpatrici RJ45 Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Collegamento del cavo di alimentazione L'alimentazione del radar è collegata al modulo di interfaccia RI-12. Il radar necessita di alimentazione 12 o 24 V CC in grado di fornire 20 A per sistemi a 12 V e 10 A per sistemi a 24 V. L'interfaccia RI-12 è protetta da polarità inversa, sovra/sottovoltaggio. L'interfaccia RI-12 deve essere collegata a un fusibile o un interruttore termico dedicato. Utilizzarne uno da 25 A per i sistemi a 12 V o uno a 15 A per i sistemi da 24 V. Il fusibile o l'interruttore termico deve essere etichettato di conseguenza. Voltaggio 12 V CC 24 V CC Lunghezza del cavo 2m 5m 10 m 2,1 mm (12 AWG) 3,3 mm (8 AWG) 4,1 mm (6 AWG) 1,3 mm (14 AWG) 2,1 mm (12 AWG) 3,3 mm (8 AWG) 20 m N/D 4,1 mm (6 AWG) ¼¼ Note: • Valori superiori in mm=diametro del conduttore cavo • L'interfaccia RI-12 è dotata di una modalità di controllo remoto opzionale che consente il controllo dello stato di alimentazione del radar tramite un interruttore di accensione o un display multifunzione compatibile (vedere “Controllo remoto dell’alimentazione” a pagina 27) Collegamento dell'alimentazione 1. Rimuovere circa 10 mm di isolante all'estremità di ciascuna anima del cavo di alimentazione 2. Allentare la vite di supporto dal connettore di ingresso positivo (identificato con il segno +) sul processore del radar 3. Inserire l'estremità nuda del cavo positivo nel connettore di ingresso del cavo di alimentazione positivo per creare un collegamento 4. Serrare la vite di fissaggio per bloccare il filo positivo. Tirare delicatamente il filo positivo per verificare che sia fissato 5. Ripetere il processo per connettere il filo negativo al connettore di ingresso del cavo di alimentazione negativo (identificato dal segno –) 12 o 24 V CC _ + + 12 or 24 V DC Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 25 Requisiti di messa a terra L'interfaccia RI-12 dispone di un terminale di messa a terra del telaio nel lato inferiore della struttura. La messa a terra del telaio è isolata dall'alimentazione CC (–ve) per eliminare il rischio di corrosione galvanica. È consigliabile che la messa a terra dell'interfaccia RI-12 sia collegata a un sistema di messa a terra bilanciato o un sistema RF non bilanciato nel punto più vicino possibile mediante un cavo da 12 AWG (o più spesso): 26 | Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Controllo remoto dell'alimentazione Il controllo remoto dell'alimentazione è una funzione che consente di controllare lo stato di alimentazione del radar da un interruttore o tramite l'accensione o lo spegnimento di un display multifunzione compatibile. ¼¼ Note: • Il jumper di controllo dell'alimentazione deve essere spostato da AUTO a REMOTE per consentire al radar di utilizzare l'alimentazione remota. • È possibile applicare +V CC (5 V CC - 32 V CC) da un display multifunzione impostato come master per il controllo dell'alimentazione o un interruttore alla porta REMOTE del connettore AUX IN per utilizzare l'alimentazione remota. • Connettere il filo giallo per l'attivazione esterna di un display multifunzione compatibile all'input remoto. Il radar si attiverà quando il display è attivo. Il display deve essere impostato su "Master" in Controllo alimentazione. Consultare il manuale d'uso dei display. • Se il radar viene disattivato tramite controllo remoto dell'alimentazione durante la trasmissione, arresterà automaticamente l'antenna prima dello spegnimento. • Deve essere presente un terminale Batt -ve comune per tutti i dispositivi nel bus del controllo dell'alimentazione. 1 2 POWER 3 3 TRANSDUCER 1 SPEED TRANSDUCER 2 TEMPERATURE 1 TEMPERATURE 2 4 + _ 5 Num. Descrizione 1 2 Modulo di interfaccia RI-12 di Halo® NSO evo2 o altro display multifunzione (per il master per il controllo remoto è necessario impostare uno o più display multifunzione) Altro dispositivo Simrad con controllo remoto dell'alimentazione Bus di controllo dell'alimentazione Alimentazione CC 3 4 5 Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 27 Rete Viene utilizzata una rete Ethernet per distribuire i dati del radar ai display multifunzione compatibili. L'interfaccia RI-12 è collegata alla rete Ethernet mediante un cavo Ethernet Simrad standard e il cavo adattatore in dotazione. L'interfaccia RI-12 può essere collegata direttamente a qualsiasi MFD Simrad compatibile o a un commutatore di rete come NEP-2 o SonarHub. NETWORK /MFD 4 6 1 2 6 3 5 4 Num. Descrizione 1 2 3 4 5 Base e antenna del radar a compressione d'impulso Halo® Display multifunzione 6 28 | Modulo di interfaccia RI-12 Da RJ45 a scheda Ethernet gialla a 5 pin (p/n 000-11246-001) NEP-2 o dispositivo con commutatore Ethernet integrato Cavi Ethernet. Cavo da 1,8 m in dotazione. L'interfaccia RI-12 può essere collegata direttamente a un display multifunzione o a un commutatore Ethernet come NEP2 o SonarHub Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo NMEA 2000 L'interfaccia RI-12 può essere collegata a una rete Micro-C NMEA 2000 per la ricezione di informazioni di angolo di rotta e posizione. Per la seguente funzionalità è necessario un sensore di angolo di rotta; • MARPA: è necessario un angolo di rotta con frequenza da 10 Hz superiore per consentire al radar di calcolare il rilevamento MARPA. L'angolo di rotta deve essere collegato al display. • Radar Chart Overlay (Sovrapposizione radar/carta) e North-up (Nord in alto): il display multifunzione richiede l'angolo di rotta. Per i sensori di angoli di rotta che emettono NMEA 0183 (vedere “NMEA 0183” a pagina 30). Per i sensori di angoli di rotta magnetici, è consigliabile eseguire la calibrazione prima di utilizzare MARPA o Chart Overlay e ripeterla annualmente e dopo aver apportato qualsiasi modifica strutturale di significativa importanza all'imbarcazione. 1 2 3 4 5 _ + 12 V DC T 5 6 7 Num. Descrizione 1 2 3 4 5 6 Base e antenna del radar Halo® Moduli di interfaccia RI-12 Sensore di angolo di rotta conforme a NMEA 2000 Display multifunzione compatibile Cavi di derivazione Micro-C Alimentazione di rete 12 V CC 7 Dorsale Micro-C (NMEA 2000) con resistenze terminali Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo T | 29 NMEA 0183 L'interfaccia RI-12 include una porta NMEA 0183 (RS422) per accettare informazioni di angolo di rotta e posizione. La porta NMEA 0183 è dotata della funzione di rilevamento automatico e può accettare velocità in baud da 4800, 9600, 19200 o 38400. Dati utilizzati HDG, HDT, HDM, GGA, GLL, RMC, VTG. L'angolo di rotta deve avere una frequenza di aggiornamento minima di 10 Hz. NMEA 0183 RX_A NMEA 0183 RX_B Selezione della sorgente dell'angolo di rotta di RI-12: Durante l'elaborazione di target MARPA, l'interfaccia RI-12 riceve l'angolo di rotta tramite la rete NMEA 2000 e trasmette questi dati al radar. Per le installazioni Simrad con più sorgenti dell'angolo di rotta, l'interfaccia RI-12 utilizzerà la sorgente Simrad Group. È possibile visualizzare o modificare la sorgente in uso da Simrad Group tramite il display multifunzione nel menu Impostazioni>Rete>Sorgenti…: ¼¼ Nota: se è connessa una sorgente dell'angolo di rotta NMEA 0183, verrà utilizzata dall'interfaccia RI-12. La sorgente NMEA 2000 verrà ignorata. Arresto dell'antenna Halo® Pulse Compression Radar è in grado di arrestare la rotazione dell'antenna mantenendola fissa a un angolo predeterminato in relazione alla linea di rotta dell'imbarcazione. L'angolo di arresto è impostato nel display (vedere “Regola l’angolo di fermo antenna aperta” a pagina 34). In aggiunta a questa impostazione, è disponibile una funzione di mantenimento dell'angolo di arresto, un freno elettromagnetico a bassissima corrente che fornisce resistenza per consentire all'antenna di mantenere l'arresto di un angolo a fronte di vento e spostamenti. Il freno richiede una sorgente CC continua a bassa corrente (10-32 V CC), che consuma meno di 100uA. 12 _ - 24 V CC + 12 -24 V DC 30 | Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Una volta creati e verificati tutti i collegamenti, l'interruttore di sicurezza sul retro della base radar può essere impostato sulla posizione ON. Cablaggio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 31 6 Impostazione e configurazione L'impostazione e la configurazione del radar Halo® sono state semplificate rispetto ai tradizionali radar a impulsi. Non vi sono più regolazioni a distanza zero (ritardo temporale), tempi di riscaldamento e scottature. Sorgente Nella pagina del radar, scegliere il radar da configurare utilizzando il menu a discesa delle sorgenti. MENU>SORGENTE In fase di configurazione di Halo Pulse Compression Radar, scegliere Halo-A o Halo-B. ¼¼ Nota: per le seguenti impostazioni, il radar deve essere in modalità Transmit (Trasmissione). MENU>TRANSMIT (TRASMISSIONE). Immissione delle impostazioni del radar sul display Procedere con l'installazione del radar premendo MENU > Impostazioni > Radar > Installazione. La configurazione del radar Halo® prevede tre passaggi essenziali: • Impostazione della lunghezza dell'antenna • Impostazione dell'altezza dell'antenna • Impostazione dell'allineamento di rilevamento Selezione della lunghezza dell'antenna Selezionare la corretta lunghezza dell'antenna. Selezionare Salva per tornare alla pagina di installazione del radar. Regola altezza antenna... Consente di impostare l'altezza dello scanner radar. Utilizzare il dispositivo di scorrimento o i pulsanti "+" o "-" per impostare il valore, quindi fare clic su SALVA. ¼¼ Nota: l'altezza dell'antenna viene considerata al di sopra del livello del mare. È molto importante configurare l'altezza dell'antenna in modo corretto poiché ciò influirà sul funzionamento degli echi parassiti mare. Non impostare l'altezza su 0. 32 | Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Regola allineamento rilevamento... Regolare l'indicatore dell'angolo di rotta. Regolando l'indicatore dell'angolo di rotta sullo schermo con la linea centrale dell'imbarcazione, verranno compensati eventuali allineamenti scorretti della base radar durante l'installazione. Qualsiasi imprecisione sarà evidente quando si utilizza la sovrapposizione cartografica o MARPA. Puntare l'imbarcazione verso un oggetto isolato stazionario. Regolare l'allineamento del rilevamento in modo che la linea di direzione tocchi l'estremità dello stesso oggetto. Utilizzare il dispositivo di scorrimento o i pulsanti "+" o "-" per impostare il valore, quindi fare clic su SALVA Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 33 Oscuramento settore Nelle imbarcazioni in cui il radar è installato nelle strette vicinanze di un albero o una struttura, nell'immagine potrebbero apparire echi non voluti o interferenze. Utilizzare la funzione di oscuramento del settore per arrestare le trasmissioni dal radar nella direzione di un massimo di quattro settori. ¼¼ Nota: i settori vengono configurati rispetto alla linea di direzione del radar. Il rilevamento del settore viene misurato dalla parte anteriore dell'imbarcazione alla linea centrale del settore. Settore oscurato attivo. Rilevamento del settore oscurato relativo alla prua. Il rilevamento è la linea centrale del settore. Ampiezza del settore in gradi. Regola l'angolo di fermo antenna aperta L'angolo di arresto è la posizione finale di riposo dell'antenna rispetto alla linea di direzione del radar quando quest'ultimo è in standby. L'antenna smetterà di ruotare nella posizione desiderata. Opzionalmente, l'antenna può essere mantenuta ferma in caso di vento collegando il filo di arresto (vedere “Arresto dell’antenna” a pagina 30). ¼¼ Nota: in modalità standby, l'antenna può ruotare più volte prima di fermarsi. 0° Fwd. 0˚ 90° 90˚ Soppressione lobo laterale... ¼¼ Nota: questo controllo deve essere regolato solo da utenti esperti del radar. Se il controllo non viene regolato correttamente, possono verificarsi delle perdite di target in prossimità dei porti. Occasionalmente possono verificarsi falsi echi di ritorno in prossimità di forti echi di ritorno di target, ad esempio per la presenza di grandi navi o porti con container. Ciò si verifica in quanto l'antenna del radar non riesce a focalizzare tutta la trasmissione di energia del radar su un singolo raggio, poiché una piccola quantità viene trasmessa in altre direzioni. Tale energia viene definita energia del lobo laterale ed è presente in ogni sistema radar. Gli echi di ritorno causati dai lobi laterali tendono ad essere visualizzati come archi: Quando il radar viene montato in prossimità di oggetti metallici, l'energia dei lobi laterali aumenta perché la focalizzazione del raggio diminuisce. È possibile eliminare l'aumento degli echi di ritorno causati dai lobi laterali tramite il controllo Soppressione lobo laterale... nel menu Installazione Radar. 34 | Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 1. 2. 3. 4. 5. 6. Per impostazione predefinita, questo controllo è impostato su Auto e non dovrebbe essere regolato. Tuttavia, in presenza di significativi echi parassiti dovuti a oggetti metallici attorno al radar, potrebbe essere necessario aumentare la soppressione del lobo laterale. È necessario regolare il controllo come segue: Impostare il raggio di portata del radar su un valore compreso tra 1/2 Nm e 1 Nm e Soppressione lobo laterale su Auto. Guidare l'imbarcazione verso una posizione in cui è probabile che si visualizzino echi di ritorno causati da lobi laterali. Generalmente il problema si verifica in prossimità di grandi navi, porti con container o ponti di metallo. Attraversare l'area finché non si visualizza l'eco di ritorno più forte generato da lobo laterale. Modificare la soppressione del lobo laterale da Auto a OFF (SPENTO), quindi selezionare e regolare il controllo di soppressione dei lobi laterali finché tali echi di ritorno non vengono eliminati. Potrebbe essere necessario eseguire da 5 a 10 scansioni radar per accertarsi che siano stati eliminati. Attraversare di nuovo l'area e, se si continuano a percepire echi di ritorno generati da lobi laterali, eseguire di nuovo le regolazioni. Chiudere il menu di installazione. Stato radar Fornisce informazioni sul radar, tra cui la versione del software, il numero di serie e il tempo di funzionamento. Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 35 Ripristina il Radar alle impostazioni di fabbrica Il ripristino delle impostazioni di fabbrica si applica solo alle impostazioni di controllo del radar, non alle impostazioni di installazione. Controllo dell'illuminazione di accento della base radar La base di Halo™ Pulse Compression Radar è dotata di una luce di accento blu. La luce di accento LED presenta quattro livelli di luce controllati dal menu del radar. ¼¼ Nota: la luce di accento può essere regolata solo se il radar è in standby. ! Halo™ Pulse Compression Radar è dotato di illuminazione di accento sulla base a luce blu statica con 4 livelli di intensità che potrebbe non essere approvata per l'uso nella propria località di ormeggio. Consultare le normative locali sulla navigazione prima di ACCENDERE le luci di colore blu. Codici di errore In presenza di uno dei seguenti codici di errore, spegnere e riaccendere il radar. Se l'errore persiste, fare riferimento all'elenco di seguito. Codice di Descrizione errore 0x00000001 Impostazioni salvate nel radar errate 0x0001000C 0x0001000D 0x0001000E 0x0001000F 0x00010017 36 | Consiglio Verranno ripristinati i valori di fabbrica del radar. Reimmettere le impostazioni, incluse quelle di installazione. Scanner non rilevato 1. Controllare i collegamenti del cavo di interconnessione della base radar 2. Spegnere e riaccendere il radar 3. Verificare la tensione di ingresso Surriscaldamento del trasmettito- 1. Provare a passare a una scala di portata re (lieve) più breve <6 NM 2. Passare alla modalità STBY, consentire il raffreddamento dell'unità Surriscaldamento del trasmettito- Passare alla modalità STBY, scollegare re (eccessivo) l'alimentazione al radar e contattare l'assistenza Errore di elaborazione del segnale Riportare l'unità alla modalità STBY. Selezionare Transmit (Trasmissione) Se il problema persiste, spegnere e riaccendere il radar Errore dello scanner Contattare l'assistenza Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Codice di Descrizione errore Alimentazione 0x00010010 Surriscaldamento di alimentazione 0x00010011 Errore di tensione di alimentazione 0x00010012 Sovraccarico di alimentazione 0x00010013 Errore hardware di alimentazione 0x00010014 Errore comm di alimentazione 0x00010019 Tensione di batteria scarica (tensione di alimentazione bassa) 0x00010016 Errore di illuminazione LED 0x00010018 Errore del box di interfaccia del radar Consiglio Passare alla modalità STBY, consentire il raffreddamento dell'unità e riprovare Verificare eventuali corrosioni o danni al cavo dei collegamenti dello scanner Contattare l'assistenza Contattare l'assistenza Contattare l'assistenza 1. Ricaricare e controllare la tensione di alimentazione 2. Riavviare il radar Spegnere l'illuminazione di accento e riprovare Controllare la luce di stato LED (vedere “Indicatori LED” a pagina 23) Verificare eventuali danni del cavo di interconnessione della base radar Meccanica 0x00010001 Avaria sensore rilevamento zero gradi 0x00010002 Errore del sensore di rilevamento 0x00010015 Errore di trasmissione meccanica 0x00010003 Errore dell'attuatore motore 0x0001001A Motore o antenna bloccata Contattare l'assistenza Contattare l'assistenza Contattare l'assistenza Contattare l'assistenza 1. Spegnere il radar. 2. Controllare l'antenna e rimuovere eventuali ostruzioni, come il ghiaccio Impostazione e configurazione | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 37 7 Specifiche tecniche Descrizione Sistema Halo® Pulse Compression Radar da 25 W Il sistema è costituito da una base radar, un'antenna, un cavo di interconnessione e un modulo di interfaccia RI-12 Certificazione di tipo FCC/IC/R&TTE ID FCC:RAYHALO ID IC: 4697A-HALO R&TTE: emissioni conformi a SM1541-4 (inclusi obiettivi di progettazione futuri a -40 dB/dec) Tipo di emissione Dati ambientali Temperatura d'esercizio Umidità relativa Urti e vibrazioni UV Impermeabilità Velocità del vento relativa Alimentazione Consumo di alimentazione Ingresso CC Tempo di accensione FISICA Altezza Diametro circolare delle oscillazioni dell'antenna Peso dei componenti Antenna Fondo scala sullo strumento Trasmettitore Rotazione Larghezza del raggio 38 | Specifiche tecniche Da -25 °C a +55 °C Prodotto esposto a IEC 60945 Prodotto esposto a IEC 60945 e 20 G, ciclo 100.000 Prodotto esposto a IEC 60945 IPX6 70 nodi per un'antenna da 3, 4 e 6 piedi a una velocità di 48 rpm con RI-12 180 W (picco) alla velocità massima del vento 40 W (media) in assenza di velocità del vento 6,5 W (media) per scanner + RI-12 in modalità Standby Ingresso sistema radar 12 O 24 V CC in RI-12 Sistemi da 12 V 10,8 - 15 V CC Sistemi da 24 V 20 - 31,2 V CC Tensione in ingresso base radar 36 V CC nominale generata da RI-12 16-25 secondi da POWER OFF (SPEGNIMENTO) a TRANSMIT (TRASMISSIONE) 427 mm - Con antenna montata Modello da 3 piedi: 1.141 mm Modello da 4 piedi: 1.431 mm Modello da 6 piedi: 2.045 mm Base radar 18,75 kg Antenna da 3 piedi 4,1 kg Antenna da 4 piedi 4,9 kg Antenna da 6 piedi 6,5 kg RI-12 1,6 kg Cavo da 10 m 1,1 kg Cavo da 20 m 2,3 kg Cavo da 30 m 3,4 kg Modello da 3 piedi: 48 Nm Modello da 4 piedi: 64 Nm Modello da 6 piedi: 72 Nm Modulo a stato solido con nessuna riduzione di potenza di trasmissione a lungo termine Circa 24 - 48 rpm (min 20 rpm a max 70 kts). Controllato da software nella varie modalità 3 piedi: 2,4° +/- 10% (-3 dB di larghezza) – 1,7 gradi con modalità di restringimento del fascio attivata 4 piedi: 1,8° +/- 10% (-3 dB di larghezza) – 1,3 gradi con modalità di restringimento del fascio attivata 6 piedi: 1,2° +/- 10% (-3 dB di larghezza) – 0,8 gradi con modalità di restringimento del fascio attivata | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Larghezza del raggio verticale 25° +/- 20% (-3 dB di larghezza) Piano di polarizzazione Polarizzazione orizzontale Livello lobo laterale 3 piedi Al di sotto di -23 dB max (entro ±10°) Al di sotto di -30 dB max (al di fuori di ±10°) Livello lobo laterale 4 piedi Al di sotto di -23 dB max (entro ±10°) Al di sotto di -30 dB max (al di fuori di ±10°) Livello lobo laterale 6 piedi Al di sotto di -23 dB max (entro ±10°) Al di sotto di -30 dB max (al di fuori di ±10°) Frequenza del trasmettitore Sintetizzata - Metà superiore di X-Band 9,410 - 9,495 GHz Potenza in uscita a picco 25 W ± 10% in qualsiasi condizione di trasmissione – Fino a 10% di ciclo operativo max Lunghezza impulso/PRF e Lunghezza impulso: 0,04 usec rapporto compressione Lunghezza CHIRP: 2-96 usec Larghezza di banda CHIRP: 2-32 MHz Fino a 1 impulso e 5 CHIRP in un burst con frequenza di ripetizione di 500-2000. Dipendente da scala e modalità. Rapporto effettivo a compressione d'impulso minore di 150 in tutte le modalità. Attivazione SART/RACON Sì – Distanza di attivazione: circa 1 Nm max – Dipendente da meteo, condizione del mare e posizione SART Duplexer Circolatore e isolatore Mixer Front-end MIC Sezione IF Quantità di disturbo Frequenza centrale: 28,625 MHz Larghezza di banda: 40 MHz max* A/D; 16 bit 115 MSPS *Larghezze di banda inferiori definite dall'elaborazione del segnale 5 dB (media) in ingresso front-end. Distanza di sicurezza bussola STD. 1,0 m Governo 0,5 m Altro Porte di comunicazione Motore Cavo di interconnessione Specifiche tecniche Ethernet 10/100 Base-T per controllo e dati radar Micro-C maschio / NMEA2000 via RI-12 PGN NMEA 2000 UTILIZZATI 127250 - Angolo di rotta imbarcazione 127251 - Velocità di virata 129025 - Posizione, aggiornamento rapido 129026 - COG e SOG, aggiornamento rapido 129029 - Dati di posizione GNSS 130818 - Proprietaria Ingresso NMEA 0183 via RI-12. Dati utilizzati dall'applicazione radar. HDG, HDT, HDM, GGA, GLL, RMC, VTG. Velocità in baud: rilevamento automatico 4800, 9600, 19200 o 38400 Arresto dell'antenna Alimentazione remota attivata Brushless con commutazione a stato solido con freni elettromagnetici per arresto. Utilizza lo stesso cavo dei radar 3G/4G Lunghezze disponibili: 10 m, 20 m, 30 m In dotazione: 20 m, lunghezza max 30 m Opzioni di uscita del cavo dal retro della base o montaggio su palo | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 39 40 | RI-12 213.0 mmmm (8.39") 213,0 196.5196,5 mmmm (7.74") 92.5 92,5 mm mm (3.64") 82.7 82,7 mmmm (3.26") 195,0 195.0 mmmm (7.68") 86.2 86,2 mmmm (3.39") 8 Disegni Disegni | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 6 ft 4 ft 3 ft 135135 mmmm (5.31") Disegni | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 339 339 mm mm (13.35") 185185 mmmm (7.28") 324 324 mm mm (12.76") 262 262 mm mm (10.31") 210210 mmmm (8.27") 292 292 mm mm (11.50") 170170 mmmm (6.69") 4.70 ft Antenna 1431damm (56.34") 4,70 piedi (antenna 1.431 mm) 3.70 piedi ft Antenna 1127damm (44.37") 3,70 (antenna 1.127 mm) 6,69 piedi (antenna 2.038 mm) 6.69 ft Antenna 2038damm (80.24") Base radar e antenne 427 427 mm mm (16.81") | 41 41 11 ft ft 3 4 6 ft 14 31 20 45 2" ) 2. 1.m m04m5 4 1.m 3m1 (m80m 14m (m5 . 1 ( 6m. 51" m4 77 ) 4m. ") 9 Rotazione massima antenna 42 | Disegni | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo 9 Parti di ricambio Codice parte Descrizione 000-11463-001 Base radar Halo 000-11464-001 Antenna da 1.127 mm 000-11465-001 Antenna da 1.431 mm 000-11466-001 Antenna da 2.038 mm 000-11467-001 Modulo di interfaccia radar RI-12 AA010211 Cavo di interconnessione dello scanner Broadband 10 m AA010212 Cavo di interconnessione dello scanner Broadband 20 m AA010213 Cavo di interconnessione dello scanner Broadband 30 m 000-11246-001 Cavo adattatore: da Ethernet giallo femmina a RJ45 maschio. 150 mm 000-00127-28 000-0127-51 000-0127-29 000-0127-30 000-0127-37 Cavo Ethernet Cavo Ethernet Cavo Ethernet Cavo Ethernet Cavo Ethernet 0,6 m 1,8 m 4,5 m 7,7 m 15,2 m 24005936 24006694 Convertitore AT10 NMEA 0183 / NMEA 2000 (connettore SimNet) Convertitore universale AT10HD NMEA 0183 per NMEA 2000 (connettore SimNet) Parti di ricambio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 43 Opzioni di montaggio di terzi Seaview (www.seaviewglobal.com) Immagine 44 | N. parte Seaview Descrizione PMF-57-M1 Supporto inclinato verso prua con altezza 127 mm PMA-57-M1 Supporto inclinato a poppa con altezza 127 mm ADA-R1 Piastra superiore ADA-HALO-3 Piastra adattatore. Utilizzata in combinazione con ADA-R1 e una torre di montaggio RW4-7 Adattatore inclinato con angolo 4° ADA-HALO-2 Adattatore per la sostituzione di radar 3G/4G Raymarine e Garmin con Halo PMA-DM2-M2 Montaggio doppio (non per modello Halo da 203 cm) Parti di ricambio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo Scanstrut (www.scanstrut.com) Immagine N. parte Scanstrut APT6003 Descrizione Aluminium PowerTower® per Halo da 150 mm (3, 4 e 6 piedi) DPT-40-SO3 Dual PowerTower® per satcom 40 cm più Halo 1 da 3 o 4 piedi DPT-60-SO3 Dual PowerTower® per satcom 60 cm più Halo 1 da 3 o 4 piedi Parti di ricambio | Manuale di installazione del radar a compressione d'impulso Halo | 45 *988-11142-001* www.simrad-yachting.com 0560