Professional AZIONATORI

Transcription

Professional AZIONATORI
Professional
98
www.omegafusibili.it
AZIONATORI
Actuators
Auxiliaires de commande
PULSANTI E INTERRUTTORI, INDICATORI
Push-buttons and indicators, switches | Poussoirs et interrupteurs, voyants
INTERRUTTORI A CHIAVE E A LEVA
Key lock, rotary lever switches | Commutateurs à clef et sélecteurs rotatifs à levier
PULSANTI D’EMERGENZA
Emergency stop switches | Poussoirs d’arrêt d’urgence
ACCESSORI
Accessories | Accessoires
APPLICAZIONI
VANTAGGI
Applications Applications
Advantages Avantages
■
Automazione industriale
Industrial automation | Automation industrielle
■
Quadri di comando
Control panels | Panneaux de contrôle
■
Porte automatiche
Sliding doors | Portes automatiques
■
Modularità
Modular contruction | Montage modulaire
■
Gruppo interrutt. separabile
Separable switch block | Bloc de commutation séparé
■
Ampia gamma
Wide range | Large gamme
■
Contatti dorati
Golden contacts | Contacts dorés
■
IP65 standard
Standard IP65 | IP65 standard
■
Disegno moderno
Modern design | Design moderne
PRODUTTORI | Manufacturers | Producteurs
www.omegafusibili.it
99
Professional
AZIONATORI
Actuators
Auxiliaires de commande
INFORMAZIONI GENERALI
General Information
Informations Générales
RESISTENZA PER ALIMENTAZIONE LAMPADE
Resistance for the lamp’s supply Résistance pour l’alimentation des lampes
TENSIONE LAMPADINE | Lamps voltage | Tension des lampes
P/N LAMPADINA DESCRIZIONE
Lamp P/N Description
P/N lampe
Description
6 V
12 V
14 V
24 V
28 V
36 V
48 V
110 V
220 V
A0141A
Lampada 6V
---
30 (2,4)
40 (2,8)
90 (4,8)
110 (5,6)
150 (7,2)
210 (9,6)
520 (22)
1070 (44)
A0141B
Lampada 14V
N/A
N/A
---
125 (1,92)
175 (2,24)
275 (2,88)
425 (3,84)
1200 (8,8)
2575 (17,6)
A0141C
Lampada 28V
N/A
N/A
N/A
N/A
---
200 (1,44)
500 (1,92)
2050 (4,4)
4800 (8,8)
A0141D
Lampada 36V
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
---
400 (1,44)
2467 (3,3)
6134 (6,6)
A0141E
Lampada 48V
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
---
2480 (2,75)
6880 (5,5)
A0143G
Neon 110V
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
---
55000 (0,44)
A0143H
Neon 220V
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
---
LED
Led 6V
---
134 (0,54)
178 (0,63)
400 (1,08)
498 (1,26)
667 (1,62)
934 (2,16)
2312 (4,95)
4756 (9,9)
LED
Led 12V
N/A
---
67 (0,42)
400 (0,72)
534 (0,84)
800 (1,08)
1200 (1,44)
3267 (3,3)
6934 (6,6)
LED
Led 24V
N/A
N/A
N/A
---
266 (0,42)
800 (0,54)
1600 (0,72)
5734 (1,65)
13067 (3,3)
A1-A01 series
A02 series
Valore teorico in omhs | Theorical value in ohms (theorical value in watts) | Valeur théorique en ohms (valeur théorique en watts)
Industrial controls
Scegliere il resistore a seconda della necessità della dissipazione di calore
Choose the resistor according to the heat dissipation needed
Installation
Industrial- tools
controls
Choisir le resistor selon la nécessité de la dissipation de chaleur
Installation
Modular construction / panel mounting
A01 Ø 16 mm
A02 Ø 22 mm
PANEL CUT-OUT
PUSHBUTTONS
& INDICATORS
Modular construction / panel mounting
Round & square operators only
SCREEN
PUSHBUTTONS & INDICATORS
Ø16.00 0.00/+0.30
(.629 DIA .000/+.011 )
REFLECTOR
LOCATING
SLOT
BULB
POLARISING
DOT
FIXING
NUT
4.00 Maxi
(.157 MAX)
PANEL
SEAL
OPERATOR
EMERGENCY
STOP
ROTARY
LEVERS SWITCHES
KEYLOCK
SWITCHES
SCREEN
PANEL
LEGEND
Round & squar
REFLECTOR
LOCATING
SLOT
Ø22.00
(.866 DIA
1.50
(.059)
POLARISING
DOT
PANEL
SEAL
Rectangular operators only
FIXING
NUT
Ø16.00 0.00/+0.30
(.629 DIA .000/+.011 )
Ø2.00
(.078 DIA)
Rectangular op
OPERATOR
LATCH
ADAPTOR BLOCK
10.50
(.413)
SWITCH BLOCK
Max. panel thickness : 8 mm (.315)
PANEL MOUNTING ASSEMBLY
TO REMOVE BULB
• Drill/punch hole shaped as above.
PANELUse
MOUNTING
ASSEMBLY
Remove reflector/screen assembly.
the bulb extractor
30-0002 to remove the bulb.
• Drill/punch hole in panel as shaped above.
• Assemble front operator through hole, fit fixing nut and
tighten to a maximum torque of 0,8Nm using tool
No 30-0001.
• Wire chosen switch block as required and slide onto
operator until latch engages.
• Fit bulb if required using tool No 30-0002.
100
• Snap screen onto reflector assembly with legend in
between if required and snap onto front operator TAKING
www.omegafusibili.it
CARE TO LINE UP THE LOCATING SLOT WITH THE
21.50
(.846
gruppo
interruttore
SWITCH BLOCK
0.00/+0.5
.000/+.0
BULB
0.00/+0.50
.000/+.019)
KEYLOCK
SWITCHES
6.00 Maxi
(.236 MAX)
ROTARY
LEVER SWITCHES
7.25
(.285)
EMERGENCY
STOP
LEGEND
END CAP
PANEL CLAMP
FIXING SCREW
• Assemble front operator through hole and :
a/ Round & square types : tighten nut to a maximum
SWITCH BLOCK
torque of 0,8Nm using tool No 30-0001. Snap on
To assemble switch block to front adaptor
operator,
TAKE CARE
block
TO LINE UP SWITCH BLOCK b/
WITH
FRONT OPERATOR.
Rectangular
types : tighten two panel fixing screws in
Once in position, slide on to front front
operator.
NB.
: Ensure
to a maximum
torque of 6cNm.
latch is fully engaged correctly onto the switch block.
• Wire chosen switch block as required and snap onto
To remove switch block, depress
latch and slide the
frontthe
operator.
switch block off the operator.
Max. panel thick
TO REMOVE BULB
Remove reflector/screen assembly. Us
30-0002 to remove the bulb.
TO REMOVE SWITCH BLOCK
Lever out latches using small screwdrive
overbend, and pull off the block from t
A02 Accessories
www.omegafusibili.it
101
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
PULSANTI, INTERRUTTORI E INDICATORI SERIE A01
AO1 series pushbuttons, switches, indicators | Poussoirs, interrupteurs et voyants série A01
Tensione
250 V
Corrente
6 A
Diametro
Ø 16
Manovre elettriche
50.000
Temperatura di lavoro
-20°C +55°C
Grado di protezione
IP 65
Classe di protezione
2
Lampada T1 3/4MG
Resistenza di contatto
< 10 mΩ a 1A 4V DC Vita meccanica
< 1.000.000 di operazione
Interruttore composto
1 gemma 2 lampada
3 corpo 4 GR. interr.
Voltage
Tension
250 V
250 V
Current
Courant
6 A
6A
Diameter
Diamètre
Ø 16
Ø 16
Electrical cyclesDurée de vie électrique
50.000
50.000
Operating temperatureTempérature d’utilisation
-20°C +55°C
-20°C +55°C
Sealing
Indice de protection
IP 65
IP 65
Insulation classClasse d’isolement
2
2
Lamp
Lampe
T1 3/4MG
T1 3/4MG
Contact resistance
Résistance de contact
< 10mΩ at 1A 4V DC < 10 mΩ à 1A 4V DC
Mechanical life
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
Switch components
Un interrupteur comprend
1 screen 2 lamp
1 lentille 2 lampe
3 operator 4 switch block 3 corps 4 bloc de comm.
IP65
Gemma/screen/lentille
Lampada/lamp/lampe (opzione/option/option)
2
1
Codice
Code
Code
Corpo/operator/corps
Descrizione
Description
Description
A0161A
A0161B A0161C A0161D A0161E
A0161F
A0161G
A0161H
A0161J
A0162A
A0162B
A0162C
A0162D
A0162E A0162F A0162G A0162H
A0162J
A0163A
A0163B
A0163C A0163D A0163E
A0163F
A0163G
A0163H
A0163J 3
4
Codice
Descrizione
Codice
Descrizione
Codice
Descrizione
A0141A A0141B A0141C
A0141D
A0141E
A0143G
A0143H A0142L1 A0142L2
A0142L3
A0142M1
A0142M2
A0142M3
A0142M4
A0142N1
A0142N2
A0142N3
A0142N4
LAMPADA 6 V/ lamp/lampe
LAMPADA 14 V/ lamp/lampe
LAMPADA 28 V/ lamp/lampe
LAMPADA 36 V/ lamp/lampe
LAMPADA 48 V/ lamp/lampe
NEON 110 V/ lamp/néon
NEON 220 V/ lamp/néon
LED 6 V rosso/ red/rouge
LED 6 V verde/ green/vert
LED 6 V ambra/ amber/ambre
LED 12 V rosso/ red/rouge
LED 12 V verde/ green/vert
LED 12 V ambra/ amber/ambre
LED 12 V blu/ blue/bleu
LED 24 V rosso/ red/rouge
LED 24 V verde/ green/vert
LED 24 V ambra/ amber/ambre
LED 24 V blu/ blue/bleu
A0101X A0101Y A0102X
A0102Y
A0105X
A0105Y
A0106X
A0106Y
A0109X
A0109Y
A0110X
A0110Y
A0103X
A0103Y
A0104X
A0104Y
A0107X
A0107Y
A0108X
A0108Y
A0111X
A0111Y
A0112X
A0112Y
A0171
A0172
A0173
2 POLI
LUM ST
2 POLI LUM IN
2 POLI
NON LUM ST
2 POLI
NON LUM IN
2 POLI
LUM ST
2 POLI
LUM IN
2 POLI
NON LUM ST
2 POLI
NON LUM IN
2 POLI
LUM ST
2 POLI
LUM IN
2 POLI
NON LUM ST
2 POLI
NON LUM IN
4 POLI
LUM ST
4 POLI
LUM IN
4 POLI
NON LUM ST
4 POLI
NON LUM IN
4 POLI
LUM ST
4 POLI
LUM IN
4 POLI
NON LUM ST
4 POLI
NON LUM IN
4 POLI
LUM ST
4 POLI
LUM IN
4 POLI
NON LUM ST
4 POLI
NON LUM IN
INDICATORE LUM
INDICATORE LUM
INDICATORE LUM
A0151B A0152B
A0153B
A0155B
unipolare/ single pole/unipolaire
bipolare/ double pole/bipolaire
quadripolare/four-pole/tétrapolaire
tripolare/ three-pole/tripolaire
Code
Code
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
nero/black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
Description
Description
Code
Code
Description
Description
Code
Code
Description
Description
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
25 pz
25 pcs
25 pces
102
www.omegafusibili.it
pronta
in stock
en stock
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire quadrato/square/carré tondo/round/rond
ST = stabile/maintained/maintenu IN = instabile/momentary/momentané LUM = luminoso/illuminated/lumineux
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
INTERRUTTORI A CHIAVE E A LEVA SERIE A01
A01 keylock and rotary lever switches | Commutateurs à clef et sélecteurs rotatifs à levier série A01
Tensione
250 V
Corrente
6 A
Diametro
Ø 16
Manovre elettriche
50.000
Temperatura di lavoro
-20°C +55°C
Grado di protezione
IP 65
Classe di protezione
2
Resistenza di contatto
< 10 mΩ a 1A 4V DC Vita meccanica
< 1.000.000 di operazione
Interruttore composto
1 azionatore 2 corpo 3 GR. interr. Voltage
Tension
250 V
250 V
Current
Courant
6 A
6A
Diameter
Diamètre
Ø 16
Ø 16
Electrical cyclesDurée de vie électrique
50.000
50.000
Operating temperatureTempérature d’utilisation
-20°C +55°C
-20°C +55°C
Sealing
Indice de protection
IP 65
IP 65
Insulation classClasse d’isolement
2
2
Contact resistance
Résistance de contact
< 10 mΩ at 1A 4V DC < 10 mΩ à 1A 4V DC
Mechanical life
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
Switch components
Un interrupteur comprend
1 actuator 2 operator
1 partie frontale
2 corps 3 bloc de comm.
3 switch block
IP65
Azionatore/actuator/partie frontale
Corpo/operator/corps
2
1
Codice
Code
Code
Gruppo Interruttore/switch block/bloc de commutation
Descrizione
Description
Description
A0181
A0182 A0183
a chiave/ key lock/à clef
a chiave/ key lock/à clef
a chiave/ key lock/à clef
a leva lunga/ long lever/levier long
a leva lunga/ long lever/levier long
a leva lunga/ long lever/levier long
a leva corta/ short lever/levier court
a leva corta/ short lever/levier court
a leva corta/ short lever/levier court
AO191
AO193
AO195
AO192
AO194
AO196
3
Descrizione
Descrizione
25
24
27
28
05
06
07
08
2 poli 2 pos. ST
A-B
2 poli 2 pos. IN
A
4 poli 2 pos. ST
A-B
4 poli 2 pos. IN
A
2 poli 3 pos. 2 ST
A-B-C
2 poli 3 pos. 2 IN
A
2 poli 3 pos. 1 ST sinistra/ left/gauche +
1 IN destra/ right/droite
A-B
2 poli 3 pos. 1 IN sinistra/ left/gauche +
1 ST destra/ right/droite
A-C
A0151B unipolare/ single pole/unipolaire
A0152B
bipolare/ double pole/bipolaire
A0153B
quadripolare/ four-polE/tetrapolaire
A0155B
tripolare/ three-pole/tripolaire
09
10
11
12
05
06
07
08
2 poli 2 pos. ST
2 poli 2 pos. IN
4 poli 2 pos. ST
4 poli 2 pos. IN
2 poli 3 pos. 2 ST
2 poli 3 pos. 2 IN
2 poli 3 pos. 1 ST sinistra/ left/gauche +
1 IN destra/ right/droite
2 poli 3 pos. 1 IN sinistra/ left/gauche +
1 ST destra/ right/droite
A0151B A0152B A0153B A0155B
Code
Code
Description
Description
Posizione rimozione chiave
Codice
Codice
Key removable position
Position de retrait de la clé
Code
Code
Description
Description
unipolare/ single pole/unipolaire
bipolare/ double pole/bipolaire
quadripolare/ four-pole/tetrapolaire
tripolare/ three-pole/tripolaire
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
POSIZIONE CHIAVE
Key position
Position de la clé
3
RETTANGOLARE
rectangular
rectangulaire
2
TONDO e
QUADRATO
round & square/rond et carré
N.B. = La chiave esce in tutte le posizioni. A richiesta si possono avere con chiave non estraibile
The key can be extracted in any position. Non-extractable versions are available upon request.
La clef peut s’extraire dans toutes les positions. Sur commande clefs non extractibles
25 pz
25 pcs
25 pces
pronta
in stock
en stock
azionatore abbinabile con tutti i tipi di corpo
actuator mates with all types of operators
partie frontale adaptable à tous les corps
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire quadrato/square/carré tondo/round/rond
ST = stabile/maintained/maintenu IN = instabile/momentary/momentané LUM = luminoso/illuminated/lumineux
www.omegafusibili.it
103
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
PULSANTI D’EMERGENZA SERIE A01
A01 emergency stop switches | Poussoirs d’arrêt d’urgence série A01
Tensione
250V
Voltage
250V
Tension
250V
Corrente
6A 1,5A
Current
6A 1,5A
Courant
6A 1,5A
Diametro
Ø 16
Diameter
Ø 16
Diamètre
Ø 16
Manovre elettriche
50.000 - 6.050
Electrical cyclesDurée de vie électrique
50.000 - 6.050
50.000 - 6.050
Temperatura di lavoro
-20°C +55°C
Operating temperatureTempérature d’utilisation
-20°C +55°C
-20°C +55°C
Grado di protezione
IP 65
Sealing
IP 65
Forza di operazione Operating force
16N
16N
Indice de protection
IP 65
Force de manoeuvre
16N
Interruttore composto
Switch components
Un interrupteur comprend
1 operatore 2 GR. interr. 1 operator 2 switch block 1 partie frontale
2 bloc de comm.
IP65
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
Operatore/operator/partie frontale
2
1
Codice
Ø
Codice
24 mm
24 mm
A0150B positive break AO1 unipolare/
A01 single-pole positive break/positive break A01 unipolaire
A0154B
positive break AO1 bipolare/
A01 double-pole positive break/positive break A01 bipolaire
24 mm
40 mm
Color
Couleur
Description
Description
A01ES
pulsante d’emergenza a fungo A01
Ø
Ø
emergency mushroom head pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence A01 en forme de champignon
A01ESSP1
A01ESSP2
A01ESSP3
Colore
Descrizione
Code
Code
pulsante momentaneo a fungo A01
Code
Code
Descrizione
Description
Description
momentary mushroom head pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence momentané A01 en forme de champignon
pulsante momentaneo a fungo A01
momentary mushroom head pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence A01 en forme de champignon
pulsante d’emergenza a fungo A01
emergency mushroom head pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence momentané A01 en forme de champignon
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
N.C.
25 pz
25 pcs
25 pces
104
www.omegafusibili.it
pronta
in stock
en stock
adesivo giallo incluso
yellow label included
étiquette autocollante jaune incluse
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
6
1
10
2
3
4
9
13
14
ACCESSORI A01
A01 accessories | Accessoires A01
Codice
Descrizione
Code
Code
ACCESSORI A01
A01 accessories | Accessoires A01
Figura
Description
Description
Figure
Dessin
Zoccolo per circuito stampato | Pcb socket | Adaptateur pour circuit imprimé
A01PC1
A01PC2
A01PC3
A01PC4
A01PC5
unipolare/single-pole/unipolaire
bipolare/double-pole/bipolaire
unipolare luminoso/single-pole illuminated/unipolaire lumineux
bipolare luminoso/double-pole illuminated/bipolaire lumineux
solo indicatore/indicator only/voyant seulement Flap guard | Flap guard | Capots de protection
A01FG1
A01FG2
Guardia metallica | Metal guards | Joues de protection
A01MG
A01MG1
Utensili da montaggio | Installation tools | Outils pour le montage
A1230001
avvita/svita ghiera/fixing nut key/clef de serrage
A1230002
per rimozione lampada/bulb remover/extracteur de lampe
A1230006
per rimozione gemma/screen remover/extracteur de lentille
Res. di caduta per la lampada | Drop res. for lamps | Res. de chute pour lampe
A12RC1
5 W 2,7 KΩ
A12RC2
5 W 3,3 KΩ
A12RC3
5 W 4,7 KΩ
A12RC4
5 W 8,2 KΩ
Telaio per basso profilo | Low profile bezel | Plastrons bas profil
A01FM
A01FM1
A01FM2
Codice
Code
Code
Descrizione
Figura
Description
Description
Figure
Dessin
Guarnizione per telaio | Bezel sealing | Joint d’étanchéité
1
1
1
1
1
2
2
3
3
4
13
14
6
6
6
A01FMW
A01FM1W
A01FM2W
Corpi foro | Blanking plate | Caches
A0131
A0132
A0133
Adesivi gialli | Yellow lablels | Étiquettes autocollantes jaunes
A01LJ1
A01LJ2
A01LJ3
Vari | Varius | Divers
A01LE
A01LW
neutro/neutral/sans texte
italiano/Italian/italien
inglese/english/anglais
9
9
9
legende/legends/légende
anello antirotazione/anti-rotating ring/bague anti-rotation
10
Protezione in alluminio | Alluminium screens | Protection en aluminium
A0163AL
per pulsanti non luminosi
11
for non-illuminated pushbuttons/pour poussoirs non lumineux
A0163AL1
per pulsanti luminosi
11
for illuminated pushbuttons/pour poussoirs lumineux
Protezione per terminali | Switchblock terminal guards | Protection pour les terminaux du bloc de commutation
A01RTC2
2 vie/2 way/2 voies
12
A01RTC8
8 vie/8 way/8 voies
12
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
1
2
6
3
10
11 A0163AL
A0163AL1
25 pz
25 pcs
25 pces
pronta
in stock
en stock
12 A01RTC2
A01RTC8
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire
quadrato/square/carré
tondo/round/rond
www.omegafusibili.it
105
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
PULSANTI, INTERRUTTORI E INDICATORI SERIE A02
A02 series pushbuttons, switches, indicators | Poussoirs, interrupteurs et voyants série A02
Tensione
380 V
Voltage
380 V
Tension
380 V
12 A
12 A
12 A
Ø 22
Ø 22
Ø 22
50.000
50.000
50.000
-20°C +85°C
-20°C +85°C
-20°C +85°C
IP 65
IP 65
IP 65
2
2
2
T1 3/4MG
T1 3/4MG
T1 3/4MG
5000 h
5000 h
5000 h
< 10 mΩ a 1A 4V DC
< 10 mΩ at 1A 4V DC
< 10 mΩ à 1A 4V DC
Corrente
Current
Diametro
Courant
Diameter
Manovre elettriche
Temperatura di lavoro
Grado di protezione
Classe di protezione
Lampada
Diamètre
Electrical cycles
Durée de vie électrique
Operating temperatureTempérature d’utilisation
Sealing
Indice de protection
Insulation class
Classe d’isolement
Lamp
Vita lampada
Lampe
Lamp life
Durée de vie de la lampe
Resistenza di contatto Contact resistance
Vita meccanica
Gemma/screen/lentille
Lampada/lamp/lampe (opzione/option/option)
Corpo/operator/corps
2
1
Code
Code
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 di operazione < 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
Interruttore composto
Switch components
Un interrupteur comprend
1 gemma 2 lampada
1 screen 2 lamp
1 lentille 2 lampe
3 corpo 4 GR. interr.
3 operator 4 switch block 3 corps 4 bloc de comm.
nd
5 2°GR. interr.
5 2 switch block
5 2e bloc de comm.
IP65
Codice
Mechanical life
Résistance de contact
Descrizione
Description
Description
A0261A
A0261B
A0261C
A0261D
A0261E
A0261F
A0261G
A0261H
A0261J
A0262A
A0262B
A0262C
A0262D
A0262E
A0262F
A0262G
A0262H
A0262J
A0263A
A0263B
A0263C
A0263D
A0263E
A0263F
A0263G
A0263H
A0263J
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
grigio/ grey/gris
bianco/white/blanc
3
Codice
Descrizione
Codice
A0141A
A0141B
A0141C
A0141D
A0141E
A0143G
A0143H A0242J1 A0242J2 A0242J3
A0242K1
A0242K2
A0242K3
A0243J1
A0243J2
A0243J3
A0243K1
A0243K2
A0243K3
A0244J1
A0244J2
A0244J3
A0244K1 A0244K2
A0244K3 Lampada 6 V/ lamp/lampe
Lampada 14 V/ lamp/lampe
Lampada 28 V/ lamp/lampe
Lampada 36 V/ lamp/lampe
Lampada 48 V/ lamp/lampe
Neon 110 V/ Néon 110 V
Neon 220 V/ Néon 220 V
Led
12 V rosso/ red/rouge
Led
12 V verde/green/vert
Led
12 V ambra/amber/ambre
Led
24 V rosso/red/rouge
Led
24 V verde/green/vert
Led
24 V ambra/amber/ambre
Led 12 V rosso/ red/rouge
Led 12 V verde/ green/vert
Led 12 V ambra/amber/ambre
Led 24 V rosso/ red/rouge
Led 24 V verde/green/vert
Led 24 V ambra/amber/ambre
Led 12 V rosso/ red/rouge
Led 12 V verde/green/vert
Led 12 V ambra/amber/ambre
Led 24 V rosso/ red/rouge
Led 24 V verde/green/vert
Led 24 V ambra/amber/ambre
AO201X
AO203X
AO202X
AO201Y AO203Y AO202Y
AO204X
AO205X
AO206X
AO204Y
AO205Y
AO206Y
AO207X
AO208X
AO209X
AO207Y
AO208Y
AO209Y
AO271
AO272 AO273
AO274
AO275
AO276
Code
Code
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
Description
Description
Code
Code
4
Descrizione
Description
Description
LUM. ST
NON LUM. ST
LED ST
LUM. IN
NON LUM. IN
LED IN
LUM. ST
LED ST
NON LUM. ST
LUM. IN
LED IN
NON LUM. IN
LUM. ST
LED ST
NON LUM. ST
LUM. IN
LED IN
NON LUM. IN
INDICATORE LUM.
INDICATORE LED
INDICATORE LUM.
INDICATORE LED
INDICATORE LUM.
INDICATORE LED
Codice
Descrizione
AO2501
AO2502
AO2503
AO2504
AO2505
1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
Code
Code
Description
Description
Gruppo interruttore/switch block/bloc
de commutation (opzione/option/option)
5
Codice
Descrizione
AO2506
AO2507
AO2508
AO2509
AO2510
1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
Code
Code
Description
Description
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
10 pz
10 pcs
10 pces
106
www.omegafusibili.it
pronta
in stock
en stock
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire quadrato/square/carré tondo/round/rond
ST = stabile/maintained/maintenu IN = instabile/momentary/momentané LUM = luminoso/illuminated/lumineux
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
INTERRUTTORI A CHIAVE E A LEVA SERIE A02
A02 keylock and rotary lever switches | Commutateurs à clef et selecteurs rotatifs à levier série A02
Tensione
380 V
Voltage
380 V
Tension
380 V
12 A
12 A
12 A
Ø 22
Ø 22
Ø 22
50.000
50.000
50.000
-20°C +85°C
-20°C +85°C
-20°C +85°C
IP 65
IP 65
IP 65
2
2
2
< 10 mΩ a 1 A 4 V DC
< 10 mΩ at 1 A 4 V DC
< 10 mΩ à 1 A 4 V DC
3N - 15N
3N - 15N
3N - 15N
+95% RH
+95% RH
+95% RH
Corrente
Current
Diametro
Courant
Diameter
Manovre elettriche
Diamètre
Electrical cycles
Temperatura di lavoro
Grado di protezione
Durée de vie électrique
Operating temperatureTempérature d’utilisation
Sealing
Classe di protezione
Indice de protection
Insulation class
Classe d’isolement
Resistenza di contatto Contact resistance
Forza di operazione
Résistance de contact
Operating force
Umidità
Force de manoeuvre
Operating humidity
Vita meccanica
Humidité
Mechanical life
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 di operazione < 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
Interruttore composto
Switch components
Un interrupteur comprend
1 azionatore 1 actuator 2 operator
1 partie frontale 2 corps
2 corpo 3 GR. interr. 3 switch block 3 bloc de comm.
4 2°GR. interr.
4 2nd switch block 4 2e bloc de comm.
IP65
Azionatore/actuator/partie frontale
2
1
Codice
Code
Code
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
Corpo/operator/corps
Descrizione
Codice
Description
Description
Code
Code
20
A0281
A0282
A0283
a chiave/ key lock/à clef
a chiave/ key lock/à clef
a chiave/ key lock/à clef
AO291 AO293
AO292
AO294
a leva lunga/long lever/levier long
a leva lunga/long lever/levier long
a leva corta/short lever/levier court
a leva corta/short lever/levier court
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
(opzione/option/option)
3
Descrizione
Description
Description
Pos. rimoz. chiave
Key removable position
Position de retrait de la clé
19
05
06
07
08
2 pos. ST
A-B
2 pos. IN
A
3 pos.2 ST
A-B-C
3 pos. 2 IN
A
3 pos. 1 ST sinistra + 1 IN destra A - B
3 pos. 1 IN sinistra + 1 ST destra A - C
07
08
03
04
05
06
2 pos. ST
2 pos. IN
3 pos. 2 ST
3 pos. 2 IN
3 pos. 1 ST sinistra + 1 IN destra
3 pos. 1 IN sinistra + 1 ST destra
4
Codice
Descrizione
Codice
Descrizione
AO2501
AO2502
AO2503
AO2504
AO2505
1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
AO2506
AO2507
AO2508
AO2509
AO2510
1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
AO2501 AO2502
AO2503
AO2504
AO2505 1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
AO2506 AO2507 AO2508 AO2509 AO2510 1 POLO aperto
1 POLO chiuso
2 POLI aperti
2 POLI chiusi
1 chiuso 1 aperto
Code
Code
Description
Description
Code
Code
Description
Description
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
A LEVA CORTA/short lever/à levier court
A CHIAVE/key lock/à clef
A LEVA LUNGA/long lever/à levier long
POSIZIONE CHIAVE
Key position
Position de la clé
Azionatore abbinabile con tutti i tipi di corpo
Actuator mates with all types of operators
Partie frontale adaptable à tous les corps
10 pz
10 pcs
10 pces
pronta
in stock
en stock
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire quadrato/square/carré tondo/round/rond
ST = stabile/maintained/maintenu IN = instabile/momentary/momentané LUM = luminoso/illuminated/lumineux
www.omegafusibili.it
107
Découpe du panneau Ø 22 (.866)
Découpe du panneau Ø 22 (.866)
• Bouton rouge Ø 40 mm (1.575), type ”coup de poing”
• Grande fiabilité des contacts à ouverture forcée
• Réarmement par rotation du bouton
• Homologués UL 1054 / EN 60947-5-5
• Bouton rouge Ø 40 mm (1.575), type ”coup de poing”
• Grande fiabilité des contacts à ouverture forcée
• Réarmement par rotation du bouton
N.C.
• Homologués UL 1054 / EN 60947-5-5
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
Un poussoir d’arrêt d’urgence comprend : une partie frontale + un blocUndepoussoir
commutation
d’arrêt d’urgence comprend : une partie frontale + un bloc de commutation
Caractéristiques générales
Caractéristiques électriques
Caractéristiques générales
PULSANTI
D’EMERGENZA
SERIE
A02 • Pouvoir
• Durée de vie mécanique : 6.050 cycles
(6 cycles par
minute) • Durée de
coupure
:
vie mécanique
: 6.050decycles
(6 cycles
par minute)
• Force de manoeuvre
: 20
N
2,5A
380Vca
A02
emergency
stop switches | Poussoirs
d’arrêt
d’urgence
A02AC-15
• Force de
manoeuvre
: 20
N série
• Température d’utilisation : -20°C à +85°C
• Ouverture
contacts : > 3 mm
• Température d’utilisation
: -20°C àdes
+85°C
Tensione
Tension
• Protection contre l’environ. (CEI 529) : IP65 en face avant, IP40 •arrière
panneau
• Rigidité
diélectrique
2.500V
Protection
contre l’environ.
(CEI Voltage
529)
: IP65 en: face
avant, IP40
arrière panneau
380
V
380
V
2
2
• Sorties : vis M3 - fil 2 x 0,75 mm maxi.
de vie
élec. : 6.050 cycles 380 V
• Sorties : vis M3 - fil 2 •x Durée
0,75 mm
maxi.
Corrente
2,5 A
Diameter
Diamètre
Ø 22
29.00
(1.142)
Manovre elettriche
Ø 22
Electrical cycles
6.050
6.050
Operating temperatureTempérature d’utilisation
-20°C +85°C
Grado di protezione
Sealing
21.00
(.827)
-20°C +85°C
IP 65
Durée de vie électrique
6.050
Temperatura di lavoro
29.00
(1.142)
Ø40.00
(1.575 DIA)
IP 65
Forza di operazione
Indice de protection
IP 65
Operating force
20 N
-20°C +85°C
21.00
(.827)
Ø 22
Force de manoeuvre
20 N
20 N
64.00
(2.520)
64.00
(2.520)
Interruttore composto
Switch components
Un interrupteur comprend
1 operatore 2 GR. interr. 1 operator 2 switch block 1 partie frontale
2 bloc de c
omm.
ence
(.866)
Courant
2,5 A
Diametro
A02
21.00
(.827)
IP65
❷
❶
Operatore/operator/partie frontale
Description
2
Etiq. jaune avec texte Emergency Stop
Etiquette jaune sans texte
Etiq. jaune avec texte Arrêt d’Urgence
Colore Ø
Poussoirs
d’arrêt d’urgence
Partie frontale
Blocs de commut.
Descrizione
Codepartie frontale
Description + un bloc de commutation
end : une
Code
Description
Color
Couleur
Nbre de pôles
Forme Modèle
Découpe
du panneauRéf.
Ø 22 Unipolaire
(.866)
A02ES
Ø
Ø
Etiquette autocollante
Ø commutation
90 mm
Gruppo interruttore/switch
block/bloc de
G
Série A02
Codice
❷
❶
), type ”coup de poing”
G1
ouverture forcée
outon
947-5-5
0
Current
2,5 A
Caractérist
• Pouvoir d
2,5A 380
• Ouverture
• Rigidité d
• Durée de
N.C.
Codice
Code frontale
Partie
Réf.
Forme
Code
Modèle
Etiquette autocolla
Réf.
Description
A02YL1
A02YL2
A02YL3
Etiq. jaune ave
Etiquette jaune
Etiq. jaune ave
Descrizione
Description
Blocs de commut.
Réf.
Description
Nbre de pôles
Réf.
A02512
positive break A02 unipolare/
Arrêt d’urgence
A02ES
Unipolaire
A02512
Bipolaire
Bipolaire
A02511
A02 single-pole positive break/positive
break A02 unipolaire
A02 emergency stop mushroom head pushbutton
A02511
positive break A02 bipolare/
poussoir d’arrêt d’urgence momentané A02
Caractéristiques électriques
A 02 double-pole positive break/positive break A02 bipolaire
A02MMB •pulsante
momentaneo
AO2
40 mm
BOITIER D’ARRET
D’URGENCE
BOITIER D’ARRET D’URGENCE
Bouton
rouge
Ø 40
mm (1.575), type
cycles
minute)
• ”coup
Pouvoirdedepoing”
coupure
:
(6 cycles
A02 par
momentary
pushbutton
Pour
commander le poussoir d’arrêt d’urgence incorporé dans un boîtier
Pour commander le poussoir d’arrêt d’urgence incorporé dans un boîtier
A02ES
pulsante d’emergenza aArrêt
fungo
AO2
d’urgence
40 mm
A02512
A02511
•Poussoir
Grande
fiabilité
à ouverture
forcée
demomentané
94des
x 94 xcontacts
81
de commutation
bipolaire
et
plastique
de 94 x 94 x 81 mm, avec bloc de commutation bipolaire et
d’arrêt plastique
d’urgence
A02mm, avec bloc
2,5A
380Vca
AC-15
étiquette Arrêt
indiquer la référence : A02PE1L6.
étiquette Arrêt d’Urgence, indiquer la référence : A02PE1L6.
A02MMA •pulsante
momentaneo
AO2
40 mm
Réarmement
pard’Urgence,
rotation
du bouton • Ouverture
C à +85°C
des
contacts
: > 3 mm
A02 momentary pushbutton
529) : IP65
en
face
avant,
IP40
arrière
panneau
•
Rigidité
diélectrique
:
2.500V
•
Homologués
UL
1054
/
EN
60947-5-5
poussoir d’arrêt d’urgence momentané A02
A02ESSP
pulsante d’emergenza AO2
• Durée
26 mmde vie élec. : 6.050 cycles
m2 maxi.
Un
d’arrêt
d’urgence comprend : une partie frontale + un bloc de commutation
A02poussoir
emergency stop
pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence A02
A02ESSPA
pulsante momentaneo AO2
G-22
A02 momentary pushbutton
poussoir d’arrêt d’urgence A02
26 mm
www.apem.com
G-22
APEM
www.apem.com
Caractéristiques générales
A02ESSPS pulsante momentaneo AO2
26 mm
29.00
•A02
Durée
depushbutton
vie mécanique : 6.050 cycles
(6 cycles par minute)
(1.142)
momentary
•poussoir
Forced’arrêt
ded’urgence
manoeuvre
: 20 N
A02
• Température d’utilisation : -20°C à +85°C
• Protection contre l’environ. (CEI 529) : IP65 en face avant, IP40 arrière panneau
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
• Sorties : vis M3 - fil 2 x 0,75 mm2 maxi.
N.C.
Caractéristiques électriques
• Pouvoir de coupure :
2,5A 380Vca AC-15
• Ouverture des contacts : > 3 mm
• Rigidité diélectrique : 2.500V
• Durée de vie élec. : 6.050 cycles
21.00
(.827)
Ø40.00
(1.575 DIA)
64.00
(2.520)
29.00
(1.142)
21.00
(.827)
Ø40.00
(1.575 DIA)
21.00
(.827)
108
www.omegafusibili.it
pronta
in stock
en stock
adesivo giallo incluso
Etiquetteyellow
autocollante
Ø 90 mm
label included
64.00
(2.520)
10 pz
10 pcs
10 pces
étiquette autocollante jaune incluse
Description
Réf.
Etiq. jaune avec texte Emergency Stop
A02YL1
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
ACCESSORI A02
A02 accessories | Accessoires A02
Codice
Descrizione
Code
Code
ACCESSORI A02
A02 accessoires | Accessoires A02
Codice
Description
Description
Descrizione
Code
Code
Description
Description
Corpi foro | Blanking plate | Caches
Adesivi gialli Ø 90 mm | Yellow lablels | Étiquettes autocollantes jaunes
A0231
A0232
A0233
A02LJ1
A02LJ2
A02LJ3
Utensili da montaggio | Installation tools | Outils pour le montage
A1230001
avvita/svita ghiera/fixing nut key/clef de serrage
A1230002
per rimozione lampada/bulb remover/extracteur de lampe
A1230006
per rimozione gemma/screen remover/extracteur de lentille
Vari | Varius | Divers
A02LE
legende/legend/légende
neutro/neutral/sans texte
italiano/Italian/italien
Inglese/english/anglais
Res. di caduta per la lampada | Drop res. for lamps | Res. de chute pour lampe
A12RC1
5 W 2,7 K Ω
A12RC2
5 W 3,3 K Ω
A12RC3
5 W 4,7 K Ω
A12RC4
5 W 8,2 K Ω
Copricontatti | Contact shrouds | Capots de protection des cosses
A02140005
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
Copricontatto | Contact shroud | Capot de protection des cosses
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
rettangolare/rectangular/rectangulaire
quadrato/square/carré
tondo/round/rond
25 pz
25 pcs
25 pces
pronta
in stock
en stock
25 pz
25 pcs
25 pces
pronta
in stock
en stock
www.omegafusibili.it
109
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
PULSANTI, INTERRUTTORI E INDICATORI SERIE A1
A1 series pushbuttons, switches, indicators | Poussoirs, interrupteurs et voyants séries A1
Tensione
250 V
Voltage
250 V
Tension
250 V
6 A
6 A
6A
Ø 22
Ø 22
Ø 22
50.000
50.000
50.000
-20°C +55°C
-20°C +55°C
-20°C +55°C
IP 65
IP 65
IP 65
2
2
2
T1 3/4MG
T1 3/4MG
T1 3/4MG
5000 h
5000 h
5000 h
< 10 mΩ a 1A 4V DC
< 10 mΩ at 1A 4V DC
< 10 mΩ à 1A 4V DC
Corrente
Current
Diametro
Courant
Diameter
Manovre elettriche
Diamètre
Electrical cycles
Temperatura di lavoro
Grado di protezione
Classe di protezione
Lampada
Operating temperatureTempérature d’utilisation
Sealing
Insulation class
Lamp
Vita lampada
Indice de protection
Classe d’isolement
Lampe
Lamp life
Durée de vie de la lampe
Resistenza di contatto Contact resistance
Vita meccanica
Durée de vie électrique
Mechanical life
Résistance de contact
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 di operazione < 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
IP65
A1
Tipo azionamento
Telaio
Tipo
Impermeabile
Funzione
Gruppo interruttore
P pulsante
C tondo
round
A Luminoso
0 standard
1 IP 65
0 indicatore
indicator
0 indicatore
indicator
Switch type
Type actionnement
push-button
poussoir
Bezel
Cadre
rond
I indicatore
indicator
voyant
Type
Type
illuminated
lumineux
Sealing
Etanche
Function
Fonction
voyant
B non luminoso
non-illuminated
X stabile
latching
non lumineux
maintenu
Y momentaneo
momentary
momentané
Switch block
Bloc de commutation
single pole
unipolaire
2 bipolare
double pole
bipolaire
5 tripolare
three pole
tripolaire
3 quadripolare
four pole
tetrapolaire
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
25 pz
25 pcs
25 pces
110
www.omegafusibili.it
30 giorni
30 days
30 jours
Engraved screen option
Options gravures lentille
01
11
02
12
03
13
04
14
05
15
06
16
07
17
08
18
09
19
10
20
voyant
1 unipolare
Opzioni incisioni lenti
Tipo lampadina
Bulb
Lampe
A1 filament 6,3 V
B1 filament 14 V
C1 filament 28 V
D1 filament 36 V
E1 filament 48 V
F1 filament 60 V
G1 neon 110 V
H1 neon 220 V
I1 led 6 V rosso/ red/rouge
I2 led 6 V verde/green/vert
I3 led 6 V ambra/amber/ambre
J1 led 12 V rosso/ red/rouge
J2 led 12 V verde/green/vert
J3 led 12 V ambra/amber/ambre
J4 led 12 V blu/ blue/bleu
J5 led 12 V bianco/white/blanc
K1 led 24 V rosso/ red/rouge
K2 led 24 V verde/green/vert
K3 led 24 V ambra/amber/ambre
K4 led 24 V blu/ blue/bleu
K5 led 24 V bianco/white/blanc
L1 led 48 V rosso/ red/rouge
L2 led 48 V verde/green/vert
L3 led 48 V ambra/amber/ambre
Accessori
Accessories
Accessoires
03 montaggio
filo pannello
flushmount
montage au ras
du panneau
AZIONATORI
Actuators | Auxiliaires de commande
PULSANTI, INTERRUTTORI E INDICATORI SERIE A03
A03 series pushbuttons, switches, indicators | Poussoirs, interrupteurs et voyants séries A03
Tensione
250 V
Voltage
250 V
Tension
250 V
6 A
6 A
6A
Ø 22 - Ø 30
Ø 22 - Ø 30
Ø 22 - Ø 30
50.000
50.000
50.000
-20°C +55°C
-20°C +55°C
-20°C +55°C
IP 65
IP 65
IP 65
2
Lampada T1 3/4MG
Vita lampada
5000 h
2
Lamp
T1 3/4MG
Lamp life
5000 h
Classe d’isolement
2
Lampe
T1 3/4MG
Durée de vie de la lampe
5000 h
< 10 mΩ a 1A 4V DC
< 10mΩ at 1A 4V DC
< 10 mΩ à 1A 4V DC
Corrente
Current
Diametro
Diameter
Manovre elettriche
Classe di protezione
Diamètre
Electrical cycles
Temperatura di lavoro
Grado di protezione
Courant
Durée de vie électrique
Operating temperatureTempérature d’utilisation
Sealing
Indice de protection
Insulation class
Resistenza di contatto Contact resistance
Vita meccanica
Résistance de contact
Mechanical life
Durée de vie mécanique
< 1.000.000 di operazione < 1.000.000 of operation< 1.000.000 d’opération
Interruttore composto
Switch components
Un interrupteur comprend
1 gemma; 2 lampada;
1 screen; 2 lamp;
1 lentille; 2 lampe;
3 corpo; 4 GR. interr.
3 operator; 4 switch block 3 corps; 4 bloc de comm.
IP65
Gemma/screen/lentille
Lampada/lamp/lampe (opzione/option/option)
2
1
Codice
Code
Code
A0263A
A0263B
A0263C
A0263D
A0263E
A0263F
A0263G
A0263J
Corpo/operator/corps
Descrizione
Description
Description
nero/ black/noir
rosso/ red/rouge
ambra/ amber/ambre
giallo/yellow/jaune
verde/ green/vert
blu/ blue/bleu
trasp./ transp./transp.
bianco/white/blanc
3
Codice
Descrizione
Codice
A0141A
A0141B
A0141C
A0141D
A0141E
A0141F
A0143G
A0143H
A0142L1
A0142L2
A0142L3
A0142M1
A0142M2
A0142M3
A0142M4
A0142M5
A0142N1
A0142N2
A0142N3
A0142N4
A0142N5
A0142P1
A0142P2
A0142P3
filament
6,3 V
filament 14 V
filament 28 V
filament 36 V
filament 48 V
filament 60 V
neon 110 V
neon 220 V
led 6 V rosso/ red/rouge
led 6 V verde/ green/vert
led 6 V ambra/ amber/ambre
led 12 V rosso/ red/rouge
led 12 V verde/ green/vert
led 12 V ambra/ amber/ambre
led 12 V blu/ blue/bleu
led 12 V bianco/white/blanc
led 24 V rosso/ red/rouge
led 24 V verde/ green/vert
led 24 V ambra/ amber/ambre
led 24 V blu/ blue/bleu
led 24 V bianco/white/blanc
led 48 V rosso/ red/rouge
led 48 V verde/ green/vert
led 48 V ambra/ amber/ambre
AO307Y AO307X
AO309Y AO309X
AO310Y
AO310X
AO312Y
AO312X
AO314Y
AO314X AO315Y
AO315X
AO375
A0377
AO3791
Code
Code
Gruppo interruttore/switch block/bloc de commutation
Description
Description
Code
Code
4
Descrizione
Tipo lampada
Codice
Descrizione
PL LUM IN
Lamp/LED/LED
PL LUM ST
Lamp/LED/LED
PL NON LUM IN
PL NON LUM ST
MET LUM IN
Lamp/LED/LED
MET LUM ST
Lamp/LED/LED
MET NON LUM IN
MET NON LUM ST
F/M LUM IN
Lamp/LED/LED
F/M LUM ST
Lamp/LED/LED
F/M NON LUM IN
F/M NON LUM ST
PL indicatore LUM
MET indicatore lum.
F/M indicatore lum.
A0151B
unipolare
Description
Description
Lamp type
Type de lampe
Code
Code
A0152B A0155B A0153B
Description
Description
single Pole
unipolaire bipolare
double pole
bipolaire tripolare
three- pole
Tripolaire
quadripolare
four-pole
tétrapolaire
Dimensioni | Dimensions | Dimensions
PL/MET
F/M
2
1
3
10 pz
10 pcs
10 pces
pronta
in stock
en stock
LEGENDA/LEGEND/LÉGENDE:
tondo/round/rond ST = stabile/maintained/maintenu IN = instabile/momentary/momentané LUM = luminoso/illuminated/lumineux
PL= plastico/plastic/plastique MET= metallo/metal/métal F/M= metallo a filo pannello/ metal flush mounting bezel/métal au ras du panneau
www.omegafusibili.it
111