Mar Azul calidades

Transcription

Mar Azul calidades
QUALITY INDEX
MEMORIA DE CALIDADES
www.muller-consult.com/marazul
MEMORIA DE CALIDADES MAR AZUL
CARACTERÍSTICAS GENERALES
El proyecto se desarrolla en seis bloques dispuestos en forma de U orientada
su parte abierta al sur, situando en el bloque “D” el vestíbulo principal de todo
el complejo, donde además de apartamentos se encuentran todos los servicios
propios de un hotel de 4 estrellas con un gran hall de acceso, recepción, salones,
bar y una gran terraza en planta baja; en planta semisótano se dispone de un área
de Spa&Fitness compuesta de gimnasio-aerobic, jacuzzi, sauna, termas, etc; y otra
zona de restaurante con acceso directo a la zona de jardines.
En el resto de los bloques se dispondrán exclusivamente apartamentos-suites,
con amplias terrazas cada uno y una plaza de garaje y trastero en planta sótano
por vivienda. El resto del terreno se dedicará a jardines privados y zonas comunes
donde se albergará el jardín tropical con la piscina y la Palapa o Beach Club.
01 ESTRUCTURA
Cimentación y estructura (muros y pilares) de hormigón armado.
Forjados reticulares de hormigón armado.
02 FACHADAS Y CUBIERTAS
La fachada tiene un acabado exterior de enfoscado de estilo rústico con mortero
de cemento de 2 cm de espesor aplicado en dos capas, tanto en superfícies horizontales como verticales. Todas las paredes exteriores llevarán previamente una
imprimación y posteriormente se tratarán con pintura específica para exteriores
tipo Acritón o similar, que junto con la elección de una carpintería exterior de
madera de Teka Africana (Iroko) de alta calidad, le confiere al edificio un sobrio
aspecto en el que se conjugan elegancia y calidad.
Al interior, cerramiento formado por ladrillo perforado de medio pie de espesor,
enfoscado interior, aislamiento formado por proyección “in situ” de poliuretano de
3 cm de espesor con una densidad de 35 kg/m3, cámara de aire y tabicón interior
de ladrillo hueco doble, con un grueso total de 30 cm.
Las cubiertas serán de dos tipos: cubiertas inclinadas formadas por tabiques palomeros, tablero de rasillón, capa de compresión de hormigón de 4 cm de espesor
ligeramente armada, aislamiento térmico formado por proyección de poliuretano
de 5 cm de espesor, terminadas con teja tipo árabe vieja. Las cubiertas planas
transitables están formadas por capa de formación de pendientes, aislamiento
frente a vapor de agua formado por dos capas de imprimación asfáltica, impermeabilización asfáltica armada bicapa no adherida, lamina geotextil, aislamiento
térmico acústico de poliuretano expandido de 3 cm de espesor, lamina geotextil
de 200kg/m2, mortero de agarre de 3 cm y solado, en las no transitables esta
terminación se sustituye por una capa de grava de 5 cm de espesor.
03 TABIQUERÍA Y AISLAMIENTO
La tabiquería interior y las separaciones entre apartamentos se realizarán sobre
lámina de poliestireno de 5 mm. La tabiquería interior se realizará con fábrica de
ladrillo hueco doble 24x11x7cm.
La separaciones entre apartamentos están formados por dos fábricas de ladrillo
hueco doble separadas por una cámara con aislamiento acústico de lana de roca
de 4 cm de espesor y una densidad de 100 kg/m3
04 CARPINTERIA EXTERIOR
La carpintería en ventanas y puertas balconeras es de madera de Teka Africana
(Iroko) de alta calidad, con un tratamiento especial para la madera, con hojas practicables oscilo batientes o correderas según corresponda, con lo que se garantiza
un óptimo comportamiento térmico y acústico, e irán fabricadas de acuerdo a la
tecnología alemana para ventanas de madera: como por ejemplo: bastidor de 70
mm, hojas de 68 mm de grueso, triple junta de estanqueidad, etc.
Todas las ventanas y puertas balconeras tienen doble acristalamiento, en los
apartamentos de plantas bajas llevarán vidrio de seguridad 5+8+4 mm, en los
apartamentos del resto de las plantas el acristalamiento será 6+10+4 mm y las
de los dormitorios y salones irán provistas de mosquiteros. En todas las casas los
vidrios exteriores serán reflectantes para una mayor privacidad.
Algunas terrazas se cubren con pérgolas de madera de Teka Africana, terminadas
con un tratamiento especial de madera para exteriores, por inmersión en Lasur
según normativa alemana.
05 CARPINTERIA INTERIOR
Puertas: La puerta de entrada a la vivienda es de seguridad, RF 60, rechapada en
madera de Teka Africana (Iroko) de hoja de 0,92x2,11, lleva duelas y clavos en su
cara exterior y al interior el mismo acabado que las puertas interiores. La cerradura de seguridad es de tres puntos, funcionara con tarjeta magnética codificada;
los herrajes de colgar son antipalanca, vienen dotadas de pomo, mirilla, junta de
estanqueidad, burlete inferior tipo escobilla y tapajuntas de 9 cm.
Las puertas interiores de la vivienda son de madera de Teka Africana(Iroko), con
una hoja de 45 cm de grueso, prefabricadas, con dos cuarterones plafonados y
moldura, rechapadas y barnizadas, solapadas canteadas y con junta de estanquidad,
de 0,82x2,11 y 0,72x2,11 en baños; herrajes y manillas de latón pulido con condena, y se terminarán con tapajuntas moldurado de madera de 9 cm sobre plinto.
Armarios: Las viviendas disponen de armarios empotrados de gran capacidad
en todos los dormitorios, con puertas de madera similares al resto de carpintería
con una celosía de madera de 1x1cm a 45º para una mejor ventilación. Los interiores de armarios están totalmente acabados con rechapado interior de Iroko o
similar, dotados de módulo de cajonera de cuatro cajones, zapatero, pantalonero,
tabla separadora de maletero y barra para colgar. Los herrajes y manillas en latón
pulido, serán elegantes a la par que discretos.
06 HALL Y SALON
En los salones se ha diseñado un ambiente lujoso y agradable, que permite acoger
con amabilidad las distintas decoraciones que personalizará cada familia.
Las paredes y techos se terminan en pintura plástica lisa, color lavable de primera
calidad, sobre guarnecido y enlucido de yeso maestreado, que manifiesta el impecable acabado del soporte y su perfecta planeidad, y acrecientan la sensación de
amplitud de la estancia.
Los techos en salón se rematan con una falsa viga perimetral de escayola con
moldura de 8x12 cm y una fosa de 4x4 cm en su unión con las paredes .
En el salón comedor el suelo es de mármol crema de 60x60 cm, colocado a
cartabón con cenefa perimetral de otro color para terminar rematando contra
las paredes a escuadra, el rodapié es de 12 cm con canto superior biselado y
pulido en taller, el hall llevará un tapete o dibujo de mármol en crema y otro color,
creando una sensación de bienestar acogedora.
Las escaleras interiores de los duplex irán de piezas de mármol crema con molduras curvas en el frente.
07 COCINA
La cocina estará completamente amueblada, con muebles de primera marca y
con los electrodomésticos de la marca Siemens o similar a juego con los mismos:
• Placa vitrocerámica de cuatro fuegos.
• Horno eléctrico.
• Campana extractora decorativa en acero inoxidable.
• Lavavajillas, lavadora y secadora integrada.
• Horno microondas.
• Frigorífico de una o dos puertas, con toma de agua y desagüe.
• Fregadero de un seno y escurridor con dispositivo automático para basura.
• La encimera y el aplacado entre muebles será de granito de alta calidad, con
una entonación natural y elegante a juego con los muebles de cocina.
El revestimiento de las paredes será de yeso maestreado terminado con pintura
plástica lisa, color, lavable de primera calidad.
Falso techo de escayola lisa, con moldura o foseado perimetral terminado con
pintura plástica lisa, color, lavable de primera calidad.
El suelo es de mármol crema de 40x40 cm con rodapié de 12 cm con canto
superior biselado y pulido en taller.
08 TERRAZAS
Los suelos son de pavimento tipo rustico porcelánico antideslizante, en parte de
ellas se formarán dibujos con tacos de mármol blanco Macael y cenefa perimetral
del mismo mármol, con rodapié de porcelánico de 15 cm en terrazas y porches.
Se colocaran celosías de madera en determinadas terrazas, para garantizar una
mayor privacidad.
Se dispondrá de toma de agua con grifo en todas las terrazas principales y tendrán
desagüe a bajante de pluviales.
Todas las jardineras estarán impermeabilizadas con poliester, y resina rematadas
con una terminación de gel-coat. Se rellenarán con una tongada de 10 cm de
gravilla protegida con una lámina de geotextil y tierra orgánica. El control de riego
estará automatizado.
Las terrazas de los áticos estarán provistas de jacuzzi climatizado.
NOTA: La Dirección Facultativa, por razones técnicas, falta de suministro en tiempo y forma, o de fuerza mayor, podrá variar esta memoria sin merma de sus calidades. Este documento no tiene valor contractual.
09 DORMITORIOS
El suelo es de mármol crema de gran calidad de 60 x 60 cm a cartabón con
cenefa perimetral del mismo material para rematar contra las paredes a escuadra,
el rodapié es de 12 cm con canto superior biselado y pulido en taller,
Las paredes y techos se terminan en pintura plástica lisa, color lavable de primera
calidad, sobre guarnecido y enlucido de yeso maestreado.
Los techos se rematan con una falsa viga perimetral de escayola con una fosa 4x4
cm en su unión con las paredes y con una moldura perimetral interior 8x12 cm.
10 CUARTOS DE BAÑO
El alicatado y solado elegidos para el baño principal son de mármol “Travertino”
Italiano de 30x60 cm con canales horizontales en paredes y el zócalo achaflanado
en mármol “Marrón Imperial”, así como la encimera del lavabo.
En el segundo Baño el alicatado y solado elegidos son de mármol “Crema Portugués” de 30x60 cm con canales horizontales en paredes y el zócalo achaflanado
en mármol marrón oscuro como la encimera del lavabo.
En las viviendas que tengan un tercer baño el alicatado y solado serán de mármol
“Crema Cotos” de 30x60 cm con canales horizontales en paredes y el zócalo
achaflanado en mármol “Rojo Alicante”como la encimera del lavabo.
En todos lo baños el falso techo es de escayola lisa plafonada con rehundidos
decorativos, con moldura o foseado perimetral, creándose un ambiente elegante.
Se han elegido sanitarios de porcelana vitrificada de la marca Jacob de la Font o
similar, estando suspendidos el bidé y el inodoro, con la cisterna empotrada.
Todas las encimeras son de mármol a juego con el de las paredes y suelos, el
lavabo va encastrado bajo la encimera de mármol de 3 cm de espesor con cantos
pulidos con molduras en bordes vistos. Bajo la encimera se colocará un mueble
empotrado con estante interior y con puertas de madera de Teka barnizadas,
similar a la carpintería interior, según diseño de la Dirección Facultativa.
La bañera es de hidromasaje de 180x80 cm, la ducha es de obra, con sistema de
hidroducha, revestida de mármol, el plato es del mismo material con franjas abujardadas y mampara de cristal tipo securit practicable con herrajes cromados.
Se colocará un espejo sobre los lavabos que incorpora una resistencia eléctrica
anti-vaho. La grifería será monomando de calidad alemana o italiana, siendo los de
la bañera y ducha termostáticos. Los accesorios como portarrollos, toalleros, toallero calentador, jabonera, perchas, espejo de aumento extraíble en baño principal,
etc. serán cromados con elementos dorados.
Todos los baños tendrán ventilación tipo Shunt reforzada con extractor silencioso
instalado en falso techo con tubo flexible de doble capa de aluminio aislado.
11 PORTALES Y ESCALERAS
Los portales son el primer representante de la calidad de las viviendas, y se han
tratado como tal, dotándolos de excelentes materiales y de un esmerado diseño.
Las puertas de acceso a los bloques de viviendas serán de cerrajería, con apertura
mediante tarjeta magnética. Las paredes estarán enfoscadas al estilo rústico como
las fachadas y el pavimento de los suelos y escaleras serán de gress porcelánico
antideslizante tipo rústico, con tacos de mármol blanco Macael formando dibujos
con cenefa perimetral del mismo material. La numeración de escaleras y viviendas
se realizará en azulejo decorado, y los apliques en estas zonas serán de barro
elegidos por la Dirección Facultativa. Los techos serán de escayola con fosa perimetral y se terminaran en pintura plástica lisa lavable, color de primera calidad.
12 CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO
Para que una vivienda sea térmicamente confortable no sólo es necesario que
se pueda disfrutar en cualquier momento de una temperatura agradable sino
que también la distribución de la misma debe ser tal que horizontalmente haya
uniformidad, mientras que verticalmente la temperatura inferior sea ligeramente
mas alta que la superior.
Esta distribución se consigue con el sistema de calefacción que hemos proyectado
mediante suelo radiante por hilo radiante, en las habitaciones, salón comedor y
baños con control independiente por estancia; que además de un alto grado de
confort, ofrece un mayor rendimiento al ser un sistema de baja temperatura y un
entorno más higiénico pues al ser la circulación térmica del aire mínima el arrastre
de polvo es mucho menor.
El sistema de aire acondicionado/calefacción se instalara en todo el apartamento
menos en cocinas y baños. El sistema de climatización elegido es del tipo bomba
de calor aire-aire, con unidad interior de baja silueta situada en el baño secundario
y unidad exterior situada en las plantas terceras de cada bloque; los conductos
serán fabricados en fibra de vidrio acabados por la cara interior y exterior con
lámina de aluminio.
13 FONTANERIA Y SANEAMIENTO
Las tuberías de agua fría y caliente van situadas en alto, bajo falsos techos para
una mayor comodidad de localización. La red de agua sanitaria será en tubería de
cobre o polietileno, protegida y aislada según normativa para evitar la condensación y maximizar la protección acústica. La red de saneamiento separativa será de
PVC homologado, con bajantes insonorizadas.
La producción de agua caliente sanitaria es individual y se realizará con calentadores eléctricos SAUNIER DUVAL de 200-300 l según el tipo de vivienda.
14 INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Instalación eléctrica según R.B.T., los mecanismos de interruptores y enchufes
serán de calidad y cuidado diseño de la casa Btizino o similar, esta instalación se
complementa con la colocación de reguladores de intensidad en dormitorios y
salón comedor.
Se dotará a toda la vivienda de focos alógenos empotrados orientábles en el falso
techo de escayola, con lámparas alógenas de 35-50W/12v los apliques para las
terrazas serán de terracota pintados en el mismo color que la fachada y elegidos
por la Dirección Facultativa.
Alumbrado de escaleras y zonas comunes con temporizador, los interruptores
llevarán incorporado en el pulsador un piloto de localización.
Las viviendas dispondrán de un sistema domótico mediante el cual se puede
manejar una parte de las instalaciones.
15 TELECOMUNICACIONES
Instalación de telecomunicaciones según I.T.C.; consta de dos líneas de telefonía
básica por vivienda, RDSI, TLCA y RTV con puntos de conexión en dormitorios,
salón y terraza; los mecanismos serán a juego con los demás mecanismos de la
casa Btizino o similar
Los apartamentos irán dotados de sistema de sonido ambiental en salón, dormitorios, baños y terraza, de primera calidad.
El complejo dispone de instalación de telecomunicaciones, con recepción de
emisoras locales, nacionales e internacionales vía satélite.
16 SEGURIDAD
Circuito interno de seguridad centralizado con cámaras de Tv colocadas en las
puertas de acceso a los bloques de apartamentos y garajes
Se instalara un sistema de alarma por apartamento con detectores infrarrojos, la
cual junto con el botón de pánico del dormitorio principal estará conectada a la
central de alarma interior.
Caja fuerte ubicada en armario del dormitorio principal de cada apartamento.
Las viviendas dispondrán de un sistema de video portero electrónico conectado
a la central de seguridad del complejo y en las zonas de entrada a las zonas comunes se dispondrá de un detector de presencia.
17 ASCENSORES
Todos los apartamentos tienen acceso desde planta de sótano garaje y zonas
comunes de escaleras a través de ascensores hidráulicos silenciosos, cabina decorada con capacidad para seis personas, adaptados a personas discapacitadas.
18 GARAJES
El suelo del garaje será de hormigón fratasado con tratamiento de cuarzo, siendo
la zona de rodadura de color gris y la de aparcamiento de color rojoy las paredes
estarán enfoscadas pintadas con pintura plástica lisa en tres colores, los techos se
guarnecerán y enlucirán de yeso terminados al gotéele con mano posterior de
pintura plástica . Las rampas del garaje llevaran un tratamiento antideslizante.
Puerta de garaje con control remoto, fabricada en madera tratada, hierro galvanizado, aluminio o bien otro material de similar calidad y llevara incorporado un
sistema hidráulico de apertura.
En los trasteros se colocarán puertas de chapa galvanizada con rejillas de ventilación. Está dotado de ventilación natural suficiente.
19 ZONA EXTERIOR COMÚN
El paisajismo se caracterizará por una vegetación exuberante semitropical adaptada al entorno con el mobiliario urbano correspondiente según proyecto específico. El complejo tendrá un gran lago con piscina de diseño orgánico, con una zona
de amplias terrazas para tomar el sol, con Palapa o Beach Club.
Los jardines estarán dotados de un sistema de riego automático. Los caminos del
jardín estarán hechos de hormigón impreso y terminados con un dibujo orgánico
en color.
Muros de contención y de cerramiento de parcelas chapados de piedra de Casares o con enfoscado rústico terminado con pintura especial para exteriores.
La iluminación será de dos tipos, la primera para los pasos de peatones, en los
laterales de los caminos, con luminarias estancas tipo seta, con lámparas de bajo
consumo.; la segunda proyectores estancos que iluminan rincones y detalles.
La urbanización se encuentra vallada totalmente con un muro perimetral de piedra de Casares y sobre este una verja de hierro. Tendrá puertas automáticas para
vehículos movidas por control remoto y las peatonales serán accesibles a través
de tarjetas magnéticas.
El complejo estará dotado de un aljibe de agua para consumo humano, y otro
depósito para riego y contra incendios con sus correspondientes filtros y bombas
de presión. Para asegurar la calidad del agua potable se instalara un sistema de
descalcificación.
NOTA: La Dirección Facultativa, por razones técnicas, falta de suministro en tiempo y forma, o de fuerza mayor, podrá variar esta memoria sin merma de sus calidades. Este documento no tiene valor contractual.
QUALITY INDEX MAR AZUL
GENERAL CHARACTERISTICS
The project consists of six blocks arranged in U-form with its open side facing South,
the main hall of the entire complex being located in block “D” which, in addition to
apartments, also contains all services that are characteristic of a four-star hotel, with a
large entrance hall, reception area, lounges, bar and a large terrace on the ground floor;
the semi-basement floor contains Spa and Fitness area formed by a gymnasium aerobic,
Jacuzzi, sauna, thermal baths, etc., and another area dedicated to restaurant with direct
access to the garden area.
The remaining blocks will contain exclusively apartments-suites, each of them with large
terraces and, in the basement, one parking space and lumber-room per dwelling. The
rest of the grounds will be dedicated to private gardens and communal areas, which will
house the tropical garden with the swimming-pool and the Palapa or Beach Club.
01 STRUCTURE
Foundations of reinforced concrete.
Structure: walls and pillars of reinforced concrete.
Mesh floor slabs of reinforced concrete.
02 FAÇADE & ROOFS
The façade has an outside finish of rustic-style rough-coating with cement mortar of a
thickness of 2 cm applied in two layers on both the horizontal and the vertical surfaces.
A primer will be applied to all exterior walls before treating them with a specific paint
for exteriors of the Acritón or another similar type which, together with the choice
of an exterior carpentry of high-quality African teak (Iroko), gives the building a sober
appearance combining elegance and quality.
Inside, a closure formed by perforated bricks of half a foot, interior rough coating,
insulation by projection “on site” of polyurethane with a thickness of 3 cm and a density
of 35 kg/m3, an air chamber and an interior partition wall made of double hollow brick,
with a total thickness of 30 cm.
The roofs will be of two different types: Pitched roofs formed by pitched partition walls,
brick wallboard, slightly reinforced 4 cm thick compression layer, thermal insulation
formed by a 5 cm thick projection of polyurethane, finishing with tiles of the old Arab
kind. The flat passable roofs will be composed of a layer of formation of slopes, water
damp insulation formed by two layers of asphalt primer, non-adherant two-layer
reinforced asphalt waterproofing, geo-textile lamina, sound and heat insulation of
expanded polyurethane with a thickness of 3 cm, geo-textile lamina of 200kg/m2, key
mortar of 3 cm. and flooring; on the non-passable parts the latter will be replaced by a
layer of gravel with a thickness of 5 cm.
03 PARTITIONING & INSULATION
The interior partition walls and the separations between apartments will be carried
out on a 5 mm. Thick polystirene lamina.
The interior partition walls will be made of double hollow bricks of 24x11x7cm.
The separations between apartments are formed by two structures of double hollow
bricks separated by a chamber with rock wool sound insulation of a thickness of 4 cm
and a density of 100kg/m3
04 EXTERIOR CARPENTRY
The carpentry of the windows and balcony doors is of high-quality African teak
(Iroko), submitted to a special treatment for wood, with swing-and-jamb sash or
sliding, depending on each case, thus guaranteeing the best possible thermal and sound
insulation, and will be manufactured applying German technology for wooden windows
such as, for example: frame of 70 mm, sashes with a thickness of 68, threefold glazing
sealant, etc.
All windows and balcony doors will have double glazing and, in the ground floor
apartments, safety glass 5+8+4 mm, whereas in the apartments on the other floors,
glazing will be of 6+8+ 4 mm, and the bedroom and living-room windows will be
equipped with mosquito mesh frames.
All exterior glass will be reflective to increase privacy.
Some of the terraces will be covered with pergolas of African teak wood, finished with
a special treatment for wood for exteriors, through immersion in Lasur in accordance
with German regulations.
05 INTERIOR CARPENTRY
Doors The entrance door to the dwelling is a security door RF 60, clad in African teak
wood (Iroko) with a wing of 0.92x2.11, provided with staves and nails on the outside
and with the same finish as the interior doors on the inside. The safety lock is a threepoint one, operated with a codified magnetic card; the door hardware is antilever and
the door is equipped with door handle, peephole, sealing gasket, draught excluder of
the brush type and flashing of 9 cm
The interior doors of the dwelling are made of African teak wood (Iroko), with one
wing with a thickness of 45 cm, factory-built, with two panels and mould, clad and
varnished, lapped and edged and with a sealing gasket, measuring 0.82x2.11 and
0.72x2.11 in the bathrooms; door hardware and knobs of polished brass with bolt, and
will be finished with a wooden moulded flashing of 9 cm above the baseboard.
Wardrobes The dwellings are provided with built-in wardrobes with a large capacity
in all bedrooms, with wooden doors similar to the rest of the carpentry and a wooden
lattice work of 1x1cm at 45º to improve ventilation. The wardrobes are completely
finished on this inside with an Iroko wood or similar interior cladding, equipped
with a four-drawer module, shoe rack, trouser hanger, separating board for suitcase
compartment and rail for clothes-hangers. The door hardware and knobs will be of
polished brass and elegant as well as discrete.
06 HALL & LIVING ROOM
A very pleasant and luxurious environment was designed for the living rooms, allowing
for the different decorations, personalised by each family, to be incorporated without
difficulty.
The walls and ceilings will be finished with even plastic paint in a top-quality washable
colour, on a lining and coating of rodded plaster, evidencing the impeccable finishing
of the supporting elements and their perfect levelness and increasing the sensation of
spaciousness of the room.
The ceilings of the living room will be finished with a perimeter imitation beam of
scagliola with a mould of 8x12 cm and a 4x4 cm cavity at its point of union with the
walls .
The dining room has a cream-coloured marble floor of 60x60 cm, placed in squares
with a perimeter border of a different colour ending at right angles against the walls;
the 12 cm baseboard has an upper edge veed and polished at the factory; the hall
will have a marble carpet or design in cream or another colour, creating a feeling of
comfortable well-being.
The interior stairways of the maisonettes will be made of marble pieces with curved
moulds at the front.
07 KITCHEN
The kitchen will be completely furnished with high and low furniture of a top brand
and completed with matching electrical appliances of the Siemens or another similar
brand:
• Vitrified cooker plate with four burners.
• Electric oven
• Decorative fume hood of stainless steel
• Dishwasher, washing machine with integrated dryer
• Microwave
• Refrigerator with one or two doors, equipped with water intake and drain
• Single sink and dripping board with automatic device for garbage disposal
• The kitchen working top and the separations between the pieces of furniture will
be of high-quality granite with a natural and elegant toning matching the kitchen
furniture
The lining of the walls will be of rodded plaster finished with an even plastic colour
paint, washable and top quality.
Suspended ceiling of even scagliola with perimeter mould or cavity (4 x 4 cm) finished
with an even plastic colour paint, washable and top quality.
The floor is of cream marble 40x40 cm tiles with a 12 cm baseboard veed and polished
at the factory.
08 TERRACES
The floors are of rustic-type antislip porcelain tiles, in some areas forming designs with
white marble Macael blocks, and with a perimeter border of the same marble and a
25 cm porcelain baseboard on the terraces and porches. Wooden lattice frames will
be installed on certain terraces with a view to guarant eeing a higher level of privacy.
All main terraces will be provided with a cold water connection with tap and drains
leading to the rain pipes.
All flower boxes will be waterproofed with polyester and resin, finished with aa layer of
gel-coat. They will be filled with a 10 cm thick layer of gravel protected by a geotextile
lamina and organic earth. Irrigation control will be automatic.
The terraces of the penthouse apartments will be equipped with a heated jacuzzi.
09 BEDROOMS
Top quality marble floors of a cream colour, sized 60x60 cm and placed in squares
For technical reasons, lack of supply on due time and in appropriate conditions or force majeure, the Works Management may alter these Building Specifications, provided such alteration does not reduce the quality. This translation has no contractual value
with perimeter border of the same material to end at right angles against the walls; the
baseboard of 12 cm high with an upper edge veed and polished at the factory.
The walls and ceilings will be finished with even plastic paint in a top-quality washable
colour, on a lining and coating of rodded plaster.
The ceilings will be finished with a perimeter imitation beam of scagliola with a cavity
4x4 cm at its point of union with the walls and an interior perimeter mould 8x12 cm
10 BATHROOMS
The wall and floor tiles selected for the main bathroom are 30 x 60 cm Italian
“Travertino” marble, with horizontal channels on the walls and a bevel-edged baseboard
of “Imperial Brown” marble, the same material being used for the washstand top.
The wall and floor tiles selected for the second bathroom are 30 x 60 cm “Portuguese
Cream” marble tiles with horizontal channels on the walls and a bevel-edged baseboard
of dark brown marble, the same material being used for the washstand top.
In the dwellings equipped with a third bathroom, the latter will have wall and floor tiles
of 30 x 60 cm “Cotos Cream” marble tiles with horizontal channels on the walls and
a bevel-edged baseboard of “Alicante Red” marble, the same material being used for
the washstand top.
In all bathrooms the suspended ceiling will be of even scagliola with decorative cavities
and a perimeter mould or cavity, creating an atmosphere of elegance.
The bathroom fittings will be of vitrified porcelain of the brand Jacob de la Font
or another similar one, the bidet and toilet are suspended, the latter with the tank
incorporated.
All tops will be of marble matching that on the walls and floors, the washstand is
embedded under the 3 cm thick marble top with polished edges and moulds on
the exposed borders. A built-in piece of furniture with interior shelf will be placed
underneath the marble top, with doors of varnished teak wood, similar to the interior
carpentry, according to the design of the Works Management.
The bathtub is a 180 x 80 cm jacuzzi bath, the shower is built in, with a system of hydroshower, clad with marble; the plate is of the same material with granulated borders and
a glass screen of the security type hinged on chrome-coated hardware. A mirror will be
placed above the washstands incorporating an electrical anti-blur resistor.
The cocks and fittings will be of one single tap of a German or Italian quality, whereas
tose of the bath and shower will be thermostatic.
The accessories such as toilet roll holders, towel-rails, towel heating rail, soap dish,
hangers, extractable magnifying mirror in the main bathroom, etc., will be chromecoated with gilded elements.
All bathrooms will be equipped with ventilation of the Shunt type reinforced with a
silent extractor installed in the suspended ceiling, with a flexible tube with a double
layer of insulated aluminium.
11 VESTIBULES AND STAIRWAYS
The vestibules are the first evidence of the quality of the dwellings and have been
treated as such, providing them with excellent materials and an elaborate design.
The access doors to the blocks of dwellings will be of iron work, with an opening
mechanism by magnetic card.
The walls will be rough-rendered in a rustic style, the same as the façades, and the
floors and stairways will be paved with rustic-type anti-slip porcelain sandstone, with
white Macael marble blocks forming designs and a perimeter border of the same
material.
The numbering of the stairways and dwellings will be in decorated tiles and the bracket
lamps in these areas will be of clay selected by the Works Management.
The ceilings will be of scagliola with a perimeter cavity and will be finished with a
washable even colour plastic paint of top quality.
12 HEAT & AIR-CONDITIONING
In order for a dwelling to be thermally comfortable, it not only needs to have a pleasant
temperature at all times; in addition, the temperature must be distributed in such a way
that it is horizontally uniform while at the same time being slightly higher on the lower
vertical level than on the upper one.
This distribution is achieved through the heated floor system we have selected for the
bedrooms, living and dining room and bathrooms, with an separate control for each
room; this system, in addition to a high level of comfort, provides a greater yield, as it is
a low-temperature system, as well as a more hygienic environment since, the thermal
circulation of air being reduced to a minimum, the level of dust carried along is much
lower.
The air conditioning / heating system will be installed in the entire apartment, with the
exception of the kitchens and bathrooms. The conditioning system we have selected is
of the air-to-air heat pump type, with a low-profile interior unit situated in the second
bathroom and an exterior unit situated on the third floor of each block; the conduits
will be made of glass fibre finished on the inside and the outside with an aluminium
lamina.
13 PLUMBING & DRAINAGE
The cold and hot water pipes are installed at the top, under suspended ceilings, in order
to facilitate their location.
The water network will be of cupper or polyethylene pipes protected and insulated in
accordance with the applicable regulations in order to avoid condensation and reduce
the sound contamination to a minimum.
The individual drainage system will be of homologated PVC with sound-proof fall
pipes.
The production of warm water is individual and will be achieved by electric heaters of
200-300 l. depending on the type of dwelling.
14 ELECTRICAL INSTALLATIONS
Electrical installation in accordance with R.B.T., the switches and plug contact
mechanisms will be of high quality and elaborate design, supplied by the factory Btizino
or of a similar type; this installation will be completed with the installation of intensity
regulators in the bedrooms and the dining and living room.
The entire dwelling will be equipped with embedded steerable halogenous floodlights
in the scagliola suspended ceiling, with halogenous lamps of 35-50W/12v; the bracket
lamps for the terraces will be of terracotta painted in the same colour as the façade
and selected by the Works Management.
Lighting of stairways and communal areas with timer, the switches will incorporate a
location pilot light in the push-button.
The dwellings will be equipped with a domotic system allowing the handling of part
of the installations.
15 TELECOMMUNICATIONS
Telecommunications installation in accordance with I.T.C.; formed by two basic
telephone lines per dwelling, RSDI, TLCA and RTV with connection points in
bedrooms, living room and terrace; the mechanisms will match the other mechanisms
of the brand Btizino or similar.
The apartments will be equipped with a top-quality piped music system in the living
room, bedrooms and bathrooms and on the terrace.
The complex is provided with a telecommunications installation allowing reception by
satellite of local, national and international broadcasting stations.
16 SECURITY
“Security is achieved through several devices;”
Internal centralised security circuit with TV antennae installed at the access doors to
the blocks of apartments and garages
Each apartment will be equipped with its own individual alarm system with infrared
detectors which, together with the panic button in the main bedroom, will be
connected to the interior alarm switchboard.
Safe installed in wardrobe of main bedroom of each apartment.
The dwellings will be equipped with an electronic opening device with video connected
to the security switchboard of the complex, while a detector will also be installed in the
areas of access to the communal areas.
17 LIFTS
All apartments are accessed from the basement garage and the comunal staircases
through hydraulically operated silent lifts with a decorated cabin with a capacity for six
people, adapted to handicapped people.
18 GARAGES
The floor of the garage will be of float-finished concrete submitted to a quartz
treatment, the circulation area being of a grey colour and the parking spaces of a red
colour, while the walls will be rough-coated and painted with an even plastic paint in
three colours, the ceilings will be faced and rendered with plaster and finished with
drop paint followed by a coat of plastic paint.The ramps of the garage will be submitted
to an anti-slip treatment.
Garage door with remote control, manufactured in treated wood, galvanised iron,
aluminium or another material of similar quality, and will incorporate a hydraulic
opening device.
The lumber-rooms will have doors of galvanised plate with ventilation grids.
The garage is provided with sufficient natural ventilation.
19 EXTERIOR COMMONS AREAS
The landscaping is distinguished by its lush semitropical vegetation adapted to the
environment and the corresponding urban equipment as specified in the relevant
project.
The complex will dispose of a large lake with swimming-pool of organic design, with
an area of large terraces for sunbathing, and the Palapa o Beach Club.
The gardens will be equipped with a system of automatic sprinkling.
The paths of the garden will be made of printed concrete and finished with an
organic colour design.
Retaining and enclosure walls of the plots clad with Casares stone or a rustic rough
casting finished with special paint for exteriors.
The lighting will be of two kinds, one for the footwalks on the sides of the roads, with
sealed luminaires of the mushroom type and low-consumption lamps; the second
type will be sealed projecting lights illuminating nooks and details.
The residential development is completely fenced by a perimeter wall of Casares
stone topped with an iron railing. It will be equipped with automatic gates for vehicle
s operated by remote control, whereas the pedestrian doors will be accessible with
magnetic cards.
The complex will be equipped with a water reservoir for human consumption and
another deposit for irrigation and fire extinction with their corresponding pump and
pressure filters. In order to guarantee the quality of drinking water, a deliming system
will be installed.
For technical reasons, lack of supply on due time and in appropriate conditions or force majeure, the Works Management may alter these Building Specifications, provided such alteration does not reduce the quality. This translation has no contractual value
QUALITÄTSBESCHREIBUNG MAR AZUL
ALLGEMEINE MERKMALE
Das Bauprojekt besteht aus sechs Blocks, die in U-Form angeordnet sind, und deren
offener Teil nach Süden orientiert ist, wobei in Block “D” die Haupthalle des gesamten
Komplexes liegt, wo sich neben den Appartements alle Serviceeinrichtungen eines
Hotels mit 4 Sternen befinden, mit einer großen Eingangshalle, Rezeption, Sälen, einer
Bar und einer großen Terrasse im Erdgeschoss; im Halbsouterrain befindet sich ein
Spa&Fitness-Bereich, der aus Fitness-Aerobic, Jacuzzi, Sauna, Heilbädern u.a. besteht;
Sowie ein weiterer Restaurantbereich mit direktem Zugang zum Garten.
In den übrigen Blocks befinden sich ausschließlich Appartement-Suiten, von denen jede
mit einer weiträumige Terrasse sowie einem Garagenplatz und einem Abstellraum im
Kellergeschoss ausgestattet ist. Das übrige Grundstück wird durch private Gärten und
Gemeinschaftsbereiche genutzt, zu denen ein tropischer Garten mit dem Swimmingpool und la Palapa oder der Beach Club gehören
01 GEBÄUDESTRUKTUR
Fundament aus Stahlbeton.
Gebäudestruktur: Mauern und Pfeiler aus Stahlbeton.
Rasterförmige Betondecken aus Stahlbeton.
02 FASSADEN UND DÄCHER
Die Fassade ist außen im rustikalen Stil mit Zementmörtel von 2 cm Dicke verputzt,
aufgetragen in zwei Schichten, sowohl auf horizontalen als auch auf vertikalen Oberflächen. Alle Außenwände werden vorher mit einer Imprägnierung behandelt und nachträglich mit Spezialfarbe für Außenwände vom Typ Acritón oder ähnlichem gestrichen,
die zusammen mit den Fenstern und Türen aus hochwertigem afrikanischem Teakholz
(Iroko) dem Gebäude einen noblen Aspekt verleiht, in dem sich Eleganz und Qualität
verbinden.
Im Inneren bestehen die Wände aus Lochziegeln von einem halben Fuß Dicke, innen
verputzt, und die Dämmung wird “vor Ort” aus Polyuhrethan von 3 cm Dicke mit einer
Dichte von 35 kg/m3 projiziert, mit Luftkammer und Innenwand aus Doppelhohlziegeln,
mit einer Gesamtstärke von 30 cm.
Es gibt zwei Typen von Dächern: Geneigte Dächer, bestehend aus Doppelwänden,
Platten, einer Kompressionsschicht aus Beton von 4 cm Dicke, leicht bewehrt, Wärmedämmung aus projiziertem Polyuhrethan von 5 cm Dicke, mit Dachziegeln vom arabischen Typ. Die begehbaren Flachdächer bestehen aus einer Schicht, die die Dachfläche
bildet, mit Wasserdampfsperre aus zwei Schichten Asphaltimprägnierung, bewehrter
Asphalt-Abdichtung in zwei Schichten, nicht angeklebt, Geotextil-Folie, Wärme- und
Schalldämmung aus expandiertem Polyuhrethan von 3 cm Dicke, Geotextil-Folie von
200kg/m2, Mörtel von 3 cm und Bodenbelag; bei den nicht begehbaren Dächern wird
diese Oberflächenbehandlung durch eine Kiesschicht von 5 cm Dicke ersetzt.
03 INNENWÄNDE UND DÄMMUNG
Die Innenwände und die Trennwände zwischen den Appartements werden auf einer
Polystyrolschicht von 5 mm errichtet.
Die Innenwände werden aus Doppelhohlziegeln von 24x11x7 cm gefertigt.
Die Trennwände zwischen den Appartements bestehen aus zwei Wänden aus Doppelhohlziegeln, getrennt durch eine Kammer mit Schalldämmung aus Steinwolle von 4 cm
Dicke und einer Dichte von 100kg/m3
04 FENSTER UND TÜREN AUSSEN
Die Fenster und Balkontüren sind aus hochwertigem afrikanischem Teakholz (Iroko),
mit einer Spezialbehandlung für das Holz, Schwing- oder Schiebeflügeln, je nach Erfordernis, womit ein optimales Wärme- und Schalldämmverhalten erreicht wird, und sie
werden entsprechend der deutschen Technologie für Holzfenster hergestellt, wie etwa:
Rahmen von 70 mm, Flügel von 68 mm Stärke, dreifache Dichtungsfuge usw.
Alle Fenster und Balkontüren besitzen Doppelverglasung, in den Appartements im
Erdgeschoss Sicherheitsglas von 5+8+4 mm, in den Appartements der übrigen Stockwerke Glas von 6+10+4 mm, und die Schlafzimmer- und Wohnzimmerfenster werden
mit Mückengittern ausgestattet.
Bei allen Häusern werden die Außenverglasungen reflektierend sein, für einen besseren
Schutz der Privatsphäre.
Einige Terrassen werden mit Pergolas aus afrikanischem Teakholz überdeckt, mit einer
Spezialbehandlung für Holz im Außenbereich durch eine Holzlasur entsprechend den
deutschen Normen.
05 FENSTER UND TÜREN INNEN
Türen Die Eingangstür zur Wohnung ist eine Sicherheitstür, RF60, furniert mit afrikanischem Teakholz (Iroko), mit Flügel von 0.92x2.11, sie besitzt Dauben und Nägel an ihrer
Außenseite, und innen die gleiche Oberflächenbehandlung wie die Innentüren. Das
Sicherheitsschloss ist ein Dreipunktschloss, es wird mit kodifizierter Magnetkarte geöffnet; die Einhängebeschläge sind brecheisensicher und ausgestattet mit Türknauf, Spion,
Dichtungsfuge, unten Gummiabdichtung vom Typ “Bürste” und Fugenleisten von 9 cm.
Die Innentüren der Wohnung sind aus afrikanischem Teakholz (Iroko), mit einem Flügel
von 45 cm Stärke, vorfabriziert, mit zwei Paneelen und Gesims, furniert und lackiert,
mit Überlappungen, besäumt und mit Dichtungsfuge von 0,82x2,11 bzw. 0,72x2,11 in
Bädern; Beschläge und Griffe aus poliertem Messing mit Riegel, und gerillte Fugenleisten
aus Holz von 9 cm auf Sockel.
Schránke: Die Wohnungen verfügen über Einbauschränke mit großem Fassungsvermögen in allen Schlafzimmern, mit Türen aus Holz, die ähnlich sind wie die übrigen Türen, mit einer Jalousie aus Holz von 1cmx1cm und 45º Neigung (der Lamellen) für eine
bessere Lüftung. Die Innenräume der Schränke sind vollständig mit Innenfurnier aus Iroko oder ähnlichem verkleidet, ausgestattet mit Schubladenmodul von vier Schubladen,
Schuhfächern, Hosenfach, Trennbrett für Kofferfach und Aufhängestange. Die Beschläge
und Griffe in poliertem Messing sind ebenso elegant wie diskret.
06 FLUR UND WOHNZIMMER
In den Wohnzimmern wurde ein sehr angenehmes, luxuriöses Ambiente geschaffen,
das hervorragend mit jeder individuellen Dekoration harmoniert, für die sich die einzelne Familie dann jeweils entscheidet.
Die Wände und Decken werden mit glatter Wandfarbe gestrichen, farbig, abwaschbar,
von erster Qualität, über Verputz aus gerichtetem Gips, der für eine perfekte Oberflächenbehandlung des Untergrunds und dessen perfekte Ebenheit sorgt, und den
Eindruck von Weiträumigkeit im Wohnbereich verstärkt.
Die Decken im Wohnzimmer werden mit einem umlaufenden Zwischenbalken aus
Stuckgips mit Sims von 8x12 cm und einer Rille von 4x4 cm an den Verbindungen mit
den Wänden versehen.
Im Wohn-/Esszimmer ist der Boden aus Marmor, Crèmefarben, von 60x60 cm, rechtwinklig angeordnet, mit umlaufendem Sims in einer anderen Farbe, als Oberflächenabschluss der Wände; der Fußkranz ist 12 cm hoch, mit abgeschrägter Oberkante
und in der Werkstatt poliert, der Flur wird in einem Muster aus Marmor in crème
und einer anderen Farbe dekoriert, und verschafft so den Eindruck von gemütlichem
Wohlbefinden.
Die Innentreppen der Doppelstockwohnungen werden aus crèmefarbenen Marmorstücken bestehen, mit runden Simsen an der Vorderseite.
07 KÜCHE
Die Küche wird vollständig möbliert sein, mit hohen und niedrigen Möbeln einer
führenden Marke, und wird mit Haushaltsgeräten der Marke Siemens oder ähnlich
ausgestattet, die zu den Möbeln passen:
- Glaskeramikherd mit vier Herdplatten.
- Elektrischer Backofen.
- Dekorative Abzugshaube in rostfreiem Stahl.
- Geschirrspüler, Waschmaschine mit integriertem Trockner.
- Mikrowellenherd.
- Kühlschrank mit einer oder zwei Türen, Wasseranschluss und Entwässerung.
- Spülbecken mit einem Spültischeinsatz und Abtropfgestell mit automatischer Vorrichtung für den Abfall.
- Die Deckplatte in der Küche und die Platten zwischen den Möbeln werden aus
Granit von hoher Qualität sein, in einem natürlichen und eleganten Ton, der zu den
Küchenmöbeln passt.
Die Verkleidung der Wände wird aus gerichtetem Gips sein, gestrichen mit glatter
Wandfarbe, farbig, abwaschbar, von erster Qualität.
Zwischendecke aus glattem Stuckgips, mit umlaufendem Sims oder Rille (4x4cm), gestrichen mit glatter Wandfarbe, farbig, abwaschbar, von erster Qualität.
Die Bodenplatten sind aus Marmor, Crèmefarben, von 40x40 cm, mit Fußkranz von 12
cm mit abgeschrägter Oberkante und in der Werkstatt poliert.
08 TERRASSEN
Die Böden besitzen einen Bodenbelag vom Typ rustikal glasiert, rutschfest, teilweise
mit Mustern, Zwischenstücken aus weißem Marmor Macael und umlaufendem Sims
aus dem gleichen Marmor versehen, mit Fußkranz aus glasiertem Material von 15 cm
an Terrassen und Veranden. Es werden Jalousien aus Holz auf bestimmten Terrassen
angebracht, um einen besseren Schutz der Privatsphäre zu gewährleisten.
Es gibt einen Wasseranschluss mit Wasserhahn auf allen Hauptterrassen, und die Entwässerung erfolgt durch Regenfallrohre.
Alle Blumenkästen werden mit Polyester und Harz wasserabgedichtet, mit einer Oberflächenbehandlung aus Gel-Coat. Sie werden mit einer Schicht von 10 cm aus Feinkies
aufgefüllt, geschützt durch eine Geotextil-Folie und Mutterboden. Die Steuerung der
Bewässerung erfolgt automatisch.
Die Terrassen der Dachwohnungen werden mit klimatisiertem Jacuzzi ausgestattet
sein.
09 SCHLAFZIMMER
Die Bodenfliesen sind aus Marmor, Crèmefarben, von hoher Qualität, von 60x60 cm,
rechtwinklig angeordnet, mit umlaufendem Sims aus dem gleichen Material, als Oberflä-
Die Bauleitung kann aus technischen Grúnden, wegen Versorgungsmängeln in Zeit und Form oder wegen höherer Gewalt diese Leistungsbeschreibung ändem, ohne dass dadurch die Leistungen geschmälert werden.
Diese Ünersetztung ist rein informativ und hat keinen Vertagswert
chenabschluss der Wände; der Fußkranz ist 12 cm hoch, mit abgeschrägter Oberkante
und in der Werkstatt poliert.
Die Wände und Decken werden gestrichen in glatter Wandfarbe, farbig, abwaschbar,
von erster Qualität, über Verputz aus gerichtetem Gips.
Die Decken werden mit einem umlaufenden Zwischenbalken aus Stuckgips mit einer
Rille (4x4cm) an den Verbindungen mit den Wänden versehen, sowie mit einem umlaufenden Innen-Sims (8x12cm)
10 BÄDEZIMMER
Die Verfliesung und der Bodenbelag, die für das Haupt-Badezimmer gewählt wurden,
sind aus italienischem Marmor “travertino” von 30x60 cm, mit horizontalen Kanälen an
den Wänden, und einem abgeflachten Sockel in Marmor “braun Imperial”, so wie die
Deckplatte des Waschbeckens.
Im zweiten Bad sind die gewählten Verfliesung und der Bodenbelag aus Marmor
“portugiesisch Crème” von 30x60 cm, mit horizontalen Kanälen in den Wänden und
einem abgeflachten Sockel in braunem, dunklem Marmor, so wie die Deckplatte des
Waschbeckens.
In den Wohnungen mit einem dritten Bad sind Verfliesung und Bodenbelag aus Marmor
“Crème Cotos” von 30x60 cm mit horizontalen Kanälen in den Wänden, und einem abgeflachten Sockel in Marmor “Alikante-Rot”, so wie die Deckplatte des Waschbeckens.
In allen Bädern ist die Zwischendecke aus glattem Stuckgips, getäfelt mit dekorativen
Vertiefungen, mit umlaufendem Sims oder Rinne, wodurch ein elegantes Ambiente
geschaffen wird.
Es wurden Sanitärgeräte aus glasiertem Porzellan der Marke Jacob de la Font oder
ähnlich gewählt, wobei das Bidet und das WC aufgehängt sind, letzteres mit eingemauertem Wassertank.
Alle Deckplatten sind aus Marmor, passend zu dem der Wände und Böden; das Waschbecken wird unter die Deckplatte aus Marmor von 3 cm Dicke eingelassen, mit polierten Kanten und Säumen an den sichtbaren Rändern. Unter die Deckplatte wird ein
Einbauschrank mit Innenfach installiert; die Türen sind aus lackiertem Teakholz, ähnlich
wie die Innentüren, entsprechend dem Design der Bauleitung.
Die Badewanne ist vom Typ Hydromassage mit 180x80, die Dusche ist aus Mauerwerk,
mit Hydrodusche-System, mit Marmor verkleidet, das Duschbecken ist aus dem gleichen Material mit in den Stein gehauenen Linien, und die Duschtür aus Glas vom Typ
Sekurit, Klapptür, mit verchromten Beschlägen.
Es wird ein Spiegel über den Waschbecken angebracht, der elektrisch gegen Beschlag
durch Wasserdampf resistent ist.
Die Wasserhähne sind vom Typ “Einhebel”, von deutscher oder italienischer Qualität,
und die der Badewanne und der Dusche sind thermostatisch.
Die Accessoires wie Papierhalter, Handtuchhalter, Handtuchwärmer, Seifenablage,
Kleiderhaken, ausziehbarer Vergrößerungsspiegel im Haupt-Badezimmer usw. werden
verchromt und mit vergoldeten Elementen ausgestattet.
Alle Bäder besitzen eine Lüftung vom Typ Shunt, verstärkt durch eine geräuschlose
Abziehvorrichtung, die in der Zwischendecke installiert ist, mit flexibler Schlauchleitung,
doppelt beschichtet mit Aluminium, isoliert.
11 EINGANGSHALLEN UND TREPPENHÄUSER
Die Eingangshallen sind die ersten “Vertreter” der Qualität der Wohnungen, und so
wurden sie auch behandelt, indem sie mit ausgezeichneten Materialien und einem
sorgfältigen Design ausgestattet wurden.
Die Eingangstüren zu den Wohnblocks besitzen Beschläge, und werden durch Magnetkarte geöffnet.
Die Wände werden verputzt im rustikalen Stil, so wie die Fassaden, und die Verkleidung
der Böden und Treppen erfolgt durch rutschfestes glasiertes Steinzeug vom Typ rustikal,
mit Zwischenstücken aus weißem Marmor “Macael”, die mit dem umlaufendem Sims
aus dem gleichen Material zusammen Muster bilden.
Die Nummerierung der Treppenhäuser und Wohnungen erfolgt auf dekorierten
Kacheln, und die Wandleuchten in diesen Bereichen sind aus Lehm, nach Wahl der
Bauleitung.
Die Decken sind aus Stuckgips, mit umlaufender Rinne, und sie werden gestrichen mit
glatter Wandfarbe, abwaschbar, farbig, von erster Qualität.
12 HEIZUNG UND KLIMAANLAGE
Damit eine Wohnung thermisch komfortabel ist, ist es nicht nur erforderlich, jederzeit
eine angenehme Temperatur einstellen zu können, sondern diese muss auch so verteilt
sein, dass eine horizontale Gleichmäßigkeit besteht, während vertikal gesehen die Temperatur im unteren Bereich etwas höher sein muss als im oberen.
Diese Verteilung erreicht man durch das Heizungssystem, das wir geplant haben,
nämlich mittels heizbarem Boden durch Heizdraht in den Schlafzimmern, im Wohn/Esszimmer und in den Bädern, mit unabhängiger Steuerung für jeden Wohnraum, die
außerdem einen hohen Grad an Komfort besitzt, und mehr Leistung bietet, da es ein
Niedrigtemperatur-System ist, und eine hygienischere Umgebung, da durch die geringe
thermische Zirkulation der Staubanfall wesentlich geringer ist.
Das System der Klimaanlage/Heizung wird im gesamtem Appartement installiert, außer
in Küchen und Bädern. Das gewählte Klimatisierungssystem ist vom Typ Wärmepumpe
Luft-Luft, mit flacher Inneneinheit im zweiten Bad, und Außeneinheit jeweils im dritten
Stockwerk eines Blocks; die Leitungen werden aus Glasfaser sein, von innen und außen
mit Aluminium beschichtet.
13 ROHRLEITUNGEN UND KANALISATION
Die Leitungen für Kalt- und Warmwasser werden in der Höhe verlaufen, unter Zwischendecken, für einen leichteren Zugang.
Das Wasserleitungsnetz verläuft in Rohrleitungen aus Kupfer oder Polyäthylen, ge-
schützt und isoliert entsprechend den Normen, zur Vermeidung der Kondensation und
zur Maximierung des Schallschutzes.
Das Abwasserleitungsnetz wird aus geprüftem PVC sein, mit schalldichten Fallrohren.
Die Warmwassererzeugung erfolgt individuell durch elektrische Boiler von 200-300 l,
je nach Typ der Wohnung.
14 ELEKTROINSTALLATIONEN
Die Elektroinstallationen erfolgen gemäß der Norm R.B.T., die Mechanismen der Schalter und Steckdosen sind von hoher Qualität und sorgfältigem Design, aus dem Hause
Bticino oder ähnlich; diese Installation wird ergänzt durch den Einbau von Intensitätsreglern in Schlafzimmern und im Wohn-/Esszimmer.
Die gesamte Wohnung wir mit schwenkbaren Halogenstrahlern ausgestattet, eingemauert in die Zwischendecke aus Gips, mit Halogenlampen von 35-50W/12v; die
Wandleuchten für die Terrassen sind aus Terrakotta, in der gleichen Farbe gestrichen
wie die Fassade und ausgewählt durch die Bauleitung.
Beleuchtung des Treppenhauses und der Gemeinschaftsbereiche mit Timer; in den
Schaltern wird im Druckknopf ein rotes Lämpchen zur Lokalisierung integriert sein.
Die Wohnungen verfügen über ein Haustechnik-System, über das man einen Teil der
Einrichtungen bedienen kann.
15 TELEKOMMUNIKATION
Installation der Telekommunikation gemäß Norm I.T.C.; bestehend aus zwei Basis-Telefonleitungen pro Wohnung, ISDN, TLCA und RTV mit Anschlusspunkten in Schlafzimmern, im Wohnzimmer und auf der Terrasse; die Mechanismen passen zu den übrigen
Mechanismen des Hauses Bticino oder ähnliche.
Die Appartements werden mit einem System der Hintergrundmusik (Raumklang) von
erster Qualität im Wohnzimmer, in den Schlafzimmern, Bädern und auf der Terrasse
ausgestattet.
Der Komplex verfügt über eine Telekommunikations-Installation, mit Empfang von
lokalen, nationalen und internationalen Sendern über Satellit.
16 SICHERHEIT
“Die Sicherheit erreicht man mit mehreren Vorrichtungen;”
Interner, zentralisierter Sicherheits-Kreislauf mit TV-Kameras an den Eingangstüren der
Blocks mit Appartements und Garagen.
Für jedes Appartement wird eine Alarmanlage mit Infrarot-Detektoren installiert, die
zusammen mit dem Panik-Knopf im Haupt-Schlafzimmer mit der internen Alarmzentrale verbunden sein wird.
Safe, untergebracht im Schrank des Haupt-Schlafzimmers jedes Appartements.
Die Wohnungen verfügen über eine elektronische Gegensprechanlage, die mit der
Sicherheitszentrale des Komplexes verbunden ist, und an den Eingängen zu den Gemeinschaftsbereichen wird ein Anwesenheits-Detektor angebracht sein.
17 AUFZÜGE
Alle Appartements haben Zugang vom Kellergeschoss, der Garage und den Gemeinschaftsbereichen der Treppenhäuser über hydraulische, geräuschlose Aufzüge, dekorierte Kabine mit Fassungsvermögen für sechs Personen, behindertengerecht.
18 GARAGEN
Der Boden der Garage ist aus glatt gestrichenem Beton, behandelt mit Quarz, wobei
der Bereich zum Ausrollen in grauer Farbe und der zum Parken in roter Farbe sein
wird, und die Wände werden verputzt und gestrichen mit glatter Wandfarbe in drei
Farbtönen, die Decken werden mit Gips verputzt und mit Gotelé sowie einer nachträglicher Lage Wandfarbe gestrichen. Die Rampen der Garage werden rutschfest
behandelt.
Garagentor mit Fernbedienung, gefertigt aus behandeltem Holz, verzinktem Eisen,
Aluminium oder anderem Material ähnlicher Qualität, mit integriertem hydraulischem
Öffnungssystem.
In den Abstellräumen werden Türen aus verzinktem Blech mit Lüftungsgittern eingebaut. Die Garagen besitzen eine ausreichende natürliche Lüftung.
19 GEMEINSCHAFTSZONEN
Die Gartengestaltung zeichnet sich durch eine üppige halbtropische Vegetation aus,
die an die Umgebung angepasst ist, mit Bänken, Papierkörben usw. entsprechend dem
spezifischen Projekt.
Der Komplex besitzt einen großen See mit Swimming-pool von organischem Design,
mit einem Bereich weitläufiger Sonnenterrassen, mit Palapa oder Beach Club.
Die Gärten sind mit einem System der automatischen Bewässerung ausgestattet.
Die Wege im Garten werden aus bedrucktem Beton mit einem organischen Design
in Farbe angelegt.
Stütz- und Umfassungsmauern der Parzelle werden verkleidet mit Stein aus Casares
oder mit Verputz im rustikalen Stil, mit spezieller Außenfarbe gestrichen.
Die Beleuchtung besteht aus zwei Typen: einerseits, für die Fußwege bzw. an deren
Seiten, aus wasserdichten Leuchten vom Typ “Pilz”, mit Stromsparlampen; und andererseits aus wasserdichten Strahlern, die Ecken und Verzierungen beleuchten.
Die Siedlung ist vollständig umfriedet durch eine umlaufende Mauer aus Stein aus
Casares, und darüber ein Gitter aus Eisen. Sie wird automatische Tore für Fahrzeuge
besitzen, die durch Fernbedienung gesteuert werden, und die Fußgängertore sind
zugänglich durch Magnetkarten.
Der Komplex wird mit einer Wasserzisterne für Trinkwasser ausgestattet, sowie mit
einem anderen Tank zur Bewässerung und für Löschwasser, mit den entsprechenden
Filterpumpen und Druckfilter. Zur Gewährleistung der Qualität des Trinkwassers wird
ein Entkalkungssystem installiert
Die Bauleitung kann aus technischen Grúnden, wegen Versorgungsmängeln in Zeit und Form oder wegen höherer Gewalt diese Leistungsbeschreibung ändem, ohne dass dadurch die Leistungen geschmälert werden.
Diese Ünersetztung ist rein informativ und hat keinen Vertagswert
Office: C/ Toledo, 128 bajos. 28005 Madrid
Tel.: (+34) 91 517 98 50 - Fax: (+34) 91 473 90 34 - www.grupovemusa.com
MULLER CONSULT.com
E X C L U S I V E
M A R K E T I N G
Main Office: Plaza Rodrigo Bocanegra, s/n. Edificio King Edward, bajos. 29600 Marbella. Spain
Telf.: +34 952 76 40 78 - Fax: +34 952 82 15 01 - www.muller-consult.com - [email protected]
Leading Provider of Luxury Real Estate