Décembre
Transcription
Décembre
Deutsch-Libanesische Vereinigung zur Förderung der Kultur Association Libano-Allemande pour la Promotion de la Culture CINE NOËL FESTIVAL DU CINEMA EUROPEEN CONCERT ET EXPOSITION DE NOEL Décembre Dezember Programme / Kultur Info « BAROCK-ENSEMBLE » KULTURZENTRUM 2014 CONCERTS DE NOEL / WEIHNACHTSKONZERTE « BAROCK-ENSEMBLE » Avec le soutien cordial de l’Ambassade d’Allemagne au Liban Mit freundlicher Unterstützung der Deutschen Botschaft im Libanon *Mercredi 10 décembre, à 20h au théâtre du Lycée libanoallemand, Jounieh *Jeudi 11 décembre, à 20h Cathédrale Saint Jean Marc, Byblos (en collaboration avec la Maison paroissiale Saint Jean-Marc, Byblos et le Centre culturel Municipal, "CLAC ", Byblos) *Jeudi 18 décembre, à 20h Cathédrale Patriarcale Saint Elie et Saint Grégoire, Centre-Ville de Beyrouth (en collaboration avec « Les Rencontres Culturelles », place Debbas) Direction : Joe Daou Réalisation : Lotti Adaïmi Solistes : Maria Daou (chant), Alice Farhat Rayess (flûte), Larissa Feghali (piano) Du vin chaud et des «Stollen» (gâteaux allemands) seront servis après le concert au Lycée libano-allemand. *Mittwoch, 10. Dezember, um 20 Uhr AULA der Deutschen Schule, Jounieh *Donnerstag, 11. Dezember, um 20 Uhr St. Jean-Marc Kathedrale, Byblos (in Zusammenarbeit mit der Pfarre St. Jean-Marc, Byblos sowie dem Kulturzentrum der Gemeinde “CLAC”, Byblos) *Donnerstag, 18. Dezember, um 20 Uhr St. Elie und Grégoire Kirche, Centre Ville, Beirut (in Zusammenarbeit mit «Les Rencontres Culturelles», DebbasPlatz) Leitung: Joe Daou Programmgestaltung: Lotti Adaïmi Solisten: Maria Daou (Gesang), Alice Farhat Rayess (Flöte), Larissa Feghali (Klavier) Nach dem Konzert servieren wir Ihnen in der Schule Glühwein und Stollen. Au programme / auf dem Programm: Rezsõ Sugár, G.M Schiassi, Franz Schubert, César Franck, Antonio Vivaldi, Domenico De Micco, Cornelius et chants traditionnels de Noël FESTIVAL DU CINEMA EUROPEEN / JOUNIEH EUROPÄISCHES FILMFESTIVAL (en collaboration avec / in Zusammenarbeit mit dem Institut Français, Jounieh « EXIT MARRAKESCH » *Vendredi 12 décembre, à 11h à l’amphithéâtre Jean-Paul II de l’USEK (à partir de 14 ans) *Freitag, 12. Dezember, um 11 Uhr Im Auditorium Jean-Paul II der USEK (Ab 14 Jahren) Ecrit par Caroline Link, l’histoire se passe entre l’Europe et le Maroc. Die Handlung, von Caroline Link geschrieben, spielt zwischen Europa und Marocco. Der Film thematisiert die Beziehung zwischen Ben, einem 17 jährigen Burschen geschiedener Eltern, und seinem Vater Heinrich, Bühnenbildner. Durch seine intensive Arbeit, vernachlässigt Heinrich seine Vaterrole. Ein Versuch seinen Sohn auf eine Reise nach Marocco mitzunehmen, bringt diverse unvorhergesehene Ereignisse mit ungeahnten Folgen mit sich. Le film s’intéresse au rapport entre un fils de parents divorcés de 17 ans, Ben, et son père metteur en scène, Heinrich, qui voyage beaucoup et de fait néglige son rôle paternel. Une tentative d’emmener son fils en vacances au Maroc marque le déclenchement d’une série d’évènements inattendus avec des conséquences dramatiques. «Mit freundlicher Unterstützung der Deutschen Botschaft im Libanon» «Avec le soutien cordial de l'Ambassade d'Allemagne au Liban» CINE NOËL / WEIHNACHTSKINO à partir de 6 ans / ab 6 Jahren « NOËL TOUS EN CHŒUR » Film de Benjamin Gourley 90’ *Vendredi 12 décembre, de 15h à 16h30 au théâtre du Lycée libanoallemand, Jounieh *Freitag, 12. Dezember von 15 Uhr bis 16.30 Uhr Aula der Deutschen Schule, Jounieh Kassie recueille Scoot, un ancien chien policier, et se lie d’amitié avec les enfants de la chorale de la ville. Mais c’est sans compter sur deux escrocs, associés du père de Kassie, qui veulent voler les fonds destinés aux enfants défavorisés. Avec Kassie, Scoot et toute leur bande, partez à leur poursuite pour sauver Noël. Kassie nimmt Scoot, einen ehemaligen Polizeihund auf und befreundet sich mit den Kindern des Stadtchors. Zwei Kollegen von Kassies Vater entpuppen sich als Gauner, die die Kasse der Chorkinder stehlen wollen. Der Inhalt der Kasse wurde für benachteiligte Kinder gesammelt. Zusammen mit Kassie, Scoot und der ganzen Bande beginnt eine WeihnachtsRettungsaktion. Il parait même que le Père Noël sera là en personne…! Un petit goûter sera offert à l’occasion des festivités pour célébrer Noël. Sogar der Weihnachtsmann höchstpersönlich hat sich zum Kino angemeldet! Anschließend wird ein kleiner Weihnachtssnack angeboten. CONCERT ET EXPOSITION DE NOEL DU LYCEE LIBANO-ALLEMAND / WEIHNACHTSKONZERT UNDAUSSTELLUNG AN DER DEUTSCHEN SCHULE Les élèves du Lycée libano-allemand, Jounieh, sont heureux de vous convier à leur concert de Noël: Die Schüler der Deutschen Schule, Jounieh, laden Sie herzlich zu ihrem Weihnachtskonzert ein: Vendredi 19 décembre, à 11h au théâtre du Lycée libano-allemand Freitag, den 19. Dezember, um 11 Uhr, Aula der Deutschen Schule, Jounieh Kommen Sie und feiern Sie dieses schöne Fest mit den Kindern - bei Gesang, Tanz und Theater! Vor dem Konzert werden Gemälde ausgestellt! “Freude in die Herzen, denn es ist Weihnachten! Die Kinder und wir wünschen Ihnen Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr, wir denken an Sie und umarmen Sie.“ Venez partager cette belle fête avec les enfants : en musique, chant, danse et représentation théâtrale ! Le concert sera également précédé d’une exposition de peinture ! « Joie dans les cœurs car c’est Noël ! Les enfants se joignent à nous pour vous souhaiter un joyeux Noël, Passez de très bonnes fêtes de fin d’année, Nous pensons à vous et nous vous embrassons.»