driving in the NT guide - Northern Territory Government

Transcription

driving in the NT guide - Northern Territory Government
When on the road, ask yourself:
Is the driver on the left-hand side of the road?
Is everyone wearing a seat belt?
Is the driver yawning, tired or experiencing blurred vision?
If yes, pull off the road and rest.
Is it time to share the driving and let the driver rest for a while?
Are passengers alert and watching for animals both on and beside
the road?
Before you exit a sealed road, is the vehicle suitable to drive on
an unsealed road?
Has four wheel drive been engaged?
Additional safety tips:
Continue to check road conditions daily during your trip because
conditions can change quickly.
Check your fuel, radiator, battery and tyre pressure daily.
If your car breaks down, always stay with your vehicle.
Barkly Homestead
Barrow Creek
KEEP
LEFT
KEEP
RIGHT
FLOODWAY
60
SCHOOL
60
ZONE
Un-restricted
speed zone
SCHOOL
ZONE
110
40
German
www.roadsafety.nt.gov.au
Unsealed road surfaces may vary
from a gravel road to a graded
natural surface (dirt) road. Two
wheel drive (2WD) vehicles can
be driven on most gravel roads but
four wheel drive (4WD) vehicles are
recommended for natural surface
Wycliffe
Well
Wauchope
Ti Tree
Timber
Creek
870
Dunmarra
866
520
580
422
320
48
Elliott
762
415
475
526
422
152
737
104
Erldunda
200
918
486
1406
1305
1113
1697
1065
961
Hi-Way Inn
907
561
621
381
279
6
591
41
146
1106
Jabiru
1484
1138
1198
957
856
576
256
618
722
1683
Katherine
1181
835
895
655
553
273
317
315
420
1380
274
303
Kulgera
286
1005
572
1493
1391
1199
1784
1152
1047
87
1193
1770
1467
Larrimah
999
653
712
472
370
91
499
133
237
1198
92
485
182
1285
1075
729
789
548
446
167
423
209
313
1274
168
409
106
1361
76
Renner Springs
670
323
383
618
517
244
829
196
92
869
283
815
512
955
329
405
Tennant Creek
508
211
222
699
597
405
990
358
253
708
399
976
673
794
490
567
161
Three Ways
533
186
246
675
573
381
966
333
229
732
375
951
649
818
466
542
137
24
1467
1121
1181
941
839
559
603
601
706
1666
560
588
286
1753
468
392
798
959
935
Ti Tree
194
525
92
1013
911
719
1304
672
568
393
713
1290
987
480
805
881
475
314
339
1273
Wauchope
393
326
107
814
712
520
1105
473
368
593
514
1091
788
679
606
682
276
115
139
1074
199
Wycliffe Well
375
344
89
832
730
538
1123
491
386
575
532
1109
806
661
623
700
294
133
157
1092
181
18
Yulara
446
1164
731
1652
1550
1359
1943
1311
1207
246
1352
1929
1626
332
1444
1520
1114
953
978
1912
639
838
590
632
Major Centres and Rest Areas
Locations on the Northern Territory’s national routes
GOVE
PENINSULA
Bark Hut Inn
ARNHEM LAND
Hayes Creek
577
Information Centres
The Northern Territory has four main visitor centres that
provide information and advice for travellers.
Contact details for each are:
Goymarr Tourist Park
Edith Falls
GROOTE
EYLANDT
The Top End
Darwin
Tourism Top End, 6 Bennett Street,
Corner Bennett and Smith Streets, Darwin City
Telephone: (08) 8980 6000 or 1300 138 886
www.tourismtopend.com.au
Katherine
Katherine Visitor Information Centre
Corner Lindsay Street and Katherine Terrace, Katherine
Telephone: (08) 8972 2650 or 1800 653 142
www.visitkatherine.com.au
Barkly Region
Aileron
Roadhouse
Tilmouth Well
SIMPSON DESERT
Stuarts Well
Town / Settlement
Accommodation
and Fuel available
Rest area
Uluru-Kata Tjuta
National Park ASSETER H
WY
L
Curtin
Springs
Tennant Creek
Tennant Creek Visitor Information Centre
Battery Hill Mining Centre Complex, Battery Hill,
Peko Road, Tennant Creek
Telephone: (08) 89621 281 or 1800 500 879
www.barklytourism.com.au
Central Australia
TANAMI DESERT
Sealed Roads
ITALIAN
Three
Ways
972
BARKLY REGION
ENGLISH
Tennant
Creek
1212
Rabbit Flat
Unsealed Roads
Renner
Springs
285
1152
TIMOR SEA
A four wheel drive road should not
be entered unless you are driving a
4WD vehicle. Always advise a friend
where you are planning to go and
when you expect to return. Surfaces
on these roads are extremely
variable and you may encounter
very difficult and dangerous driving
conditions. It is important that you
are familiar with the type of vehicle
and aware of its limitations.
Ensure that the 4WD function has
been engaged.
Mataranka
387
1498
Kakadu National
Park
Four Wheel Drive (4WD)
Larrimah
627
BARKLY TABLELAND
Road Safety and Trip Planning
Hints for Travellers
Kulgera
102
567
TIWI ISLANDS
roads. During wet weather some
gravel roads may require a
4WD vehicle especially at creek/
stream crossings.
Dust on unsealed roads may
obscure your vision and conceal
ruts and potholes. You should
reduce your speed when driving
in these conditions.
During wet weather, postpone your
trip on unsealed roads until the road
surface has stabilised. Always take
care when overtaking and turn your
lights on to increase your visibility
to other drivers.
Katherine
819
913
Driving Tips for
Different Road Types
Sealed roads are accessible
by all vehicle types and are well
signposted. Road surfaces are
smooth but the shoulders on
roads may be soft, so care
should be taken.
Reduce speed before nearing the
road edge and be cautious of edge
drop offs and loose stones.
Sealed roads can also be prone
to flooding, so always check road
conditions on the toll free number
1800 246 199 or visit
www.roadreport.nt.gov.au.
Before exiting a sealed road, be sure
that your vehicle suits the new road
conditions.
If you are not experienced in outback
driving, it is advisable to stay on the
sealed road.
Jabiru
378
Train Signs
Trains are a part of life in the
Northern Territory, so always
expect a train at a railway crossing.
Trains can’t stop quickly and have
the right of way over cars and
pedestrians. Remember to obey all
signs and signals, be extra careful
at night and check there is enough
space on the other side before you
cross the railway line.
Hi-Way Inn
Erldunda
Elliott
Dunmarra
921
1105
Timber Creek
END
Darwin
488
Cape Crawford
Mataranka
Speed Signs
Daly
Waters
433
1207
Darwin
Warning signs are to alert drivers
in advance of changing road
conditions or directions. They
are usually yellow and diamond
shaped. When you see one of
these signs or a similar shaped
yellow sign you should slow down
and take extra care.
A speed zone is shown by a
number in a red circle. The number
in the circle is the maximum speed
(km/h) that you may travel. You
should always drive at a safe
speed to suit the conditions.
283
Borroloola
Daly Waters
Warning Signs
719
TABLELANDS HWY
Driving in the
Northern Territory
These signs are erected to control
traffic, and MUST be obeyed. Most
of these are rectangular but some
such as Stop and Give Way have
special shapes. These special
shapes ensure they are recognised
from any direction.
Cape
Crawford
Have I checked the road conditions?
Freecall 1800 246 199 or visit www.roadreport.nt.gov.au.
Is my vehicle safe and packed correctly?
Check tyres, headlights, turning lights, brakes, radiator, transmission,
battery and windscreen wipers.
Is my trip planned so that I stop for regular breaks along the way?
At least every two hours.
Have I studied and packed an up-to-date touring map showing
facilities along the way?
Do I have extra food, fuel and water in case of an emergency
breakdown? Help may not be possible for many hours, particularly
at night.
Do we have activities to keep the children happy during the journey?
Has everyone had adequate sleep before departing?
Borroloola
Regulatory Signs
Barrow
Creek
Before you leave on your trip ask yourself:
Source: Google Maps
Barkly
Homestead
Common Road Signs
Distances to Major Centres (In kilometres)
Alice
Springs
A Checklist for a
Safe Driving Holiday
Rest area
with toilet
Sealed road
Unsealed road
This map demonstrates locations of rest areas, towns and communities on the Northern Territory’s
national routes and major highways. It does not include all communities. This map was correct at
time of printing but travellers should check ahead for the availability of fuel and accommodation.
Alice Springs
Tourism Central Australia
Corner Parsons Street and Todd Mall, Alice Springs
Telephone: (08) 8952 5800 or 1800 645 199
www.centralaustraliantourism.com
REST AREAS –
A formal area adjacent to the road
enabling light vehicle motorists to
take fatigue breaks.
TRUCK PARKING BAYS –
Designated bays are designed to
enable operators of heavy vehicles to
pull over and take fatigue breaks and
address operational needs.
Light vehicle motorists are not to
use truck parking bays except in
an emergency.
820
The Northern Territory is vast – here are some safe travelling tips.
Keep Left
Seat Belts
In Australia,
vehicles travel on
the left-hand side
of the road.
A seat belt can save
your life or prevent
serious injury if
you are involved
in a crash or stop
suddenly.
Drivers are
responsible for
ensuring everyone
in the vehicle wears
a seatbelt and
penalties apply.
All children under 7
years must be in an
appropriate child or
booster seat.
Long Distances and
Fatigue
Speed
Speed limits are enforced in the
People who are not used to
Northern Territory (NT) and fines
driving long distances in high and demerit points will be allotted
temperatures will be affected to the driver.
by driver fatigue. As a
Maximum speed limits are clearly
general rule, you should stop signed and must be obeyed
for a 15 minute rest break
at all times. The default speed
every two hours of driving.
limit on open roads is 110km/h
While you are stopped, take unless otherwise sign posted. On
a walk, drink some water and the Stuart, Barkly, Victoria and
consider changing drivers if
Arnhem Highways the maximum
possible.
speed limit is 130km/h.
Cinture di sicurezza Lunghe distanze e fatica
Velocità
In Australia, i
veicoli viaggiano
sulla sinistra della
strada.
Una cintura di
sicurezza può
salvarvi la vita o
prevenire gravi
lesioni se siete
coinvolti in un
incidente o un
arresto improvviso.
I limiti di velocità vengono
sanzionati nel nostro territorio
e chi li supera è punito con
ammende e perdita di punti della
patente.
Tutti i bambini di età
inferiore ai 7 anni
devono essere in un
apposito sistema di
ritenuta per bambini
o seggiolino.
Links fahren
In Australien
fahren alle
Fahrzeuge
auf der linken
Straßenseite.
Sicherheitsgurte
Road Trains
Four Wheel Drive
Road Hazards
Wet Season (October to May) Alcohol and Drugs
Railway Crossings
Driving Around Towns
If you want to stop
to take photographs
or have a break from
driving, do not stop
on the roadway. Park
your vehicle well off the
roadway where it will
not be a danger to you
and other traffic.
Road trains are common in the NT
and can have three trailers and
be over 50 metres long and 2.5
metres wide. It can take up to 2.5
kilometres to overtake a road train
at 100km/h. Therefore when you
overtake you need to be able to
see at least one kilometre of clear
road ahead. Also allow plenty of
room before you overtake as they
may sway from side to side.
Four wheel drive
vehicles are designed
for both on and off road
conditions. They handle
very differently to a
normal car. They have
a high centre of gravity
and can be affected by
wind caused by passing
vehicles. Be careful
not to overload the roof
rack.
Bushfire smoke and many
different animals can be road
hazards (kangaroos, dingos,
buffaloes, horses). Animals
are most active at sunrise,
sunset or at night. If you
encounter a road hazard you
should slow down and sound
your horn but do not swerve
around them as this can
lead to losing control of your
vehicle and the possibility that
it may roll over.
During this time of year roads
can be prone to flash flooding
resulting in many roads being
closed. You should always
check road conditions daily
before travelling.
Drinking alcohol
before or while
driving can
have serious
consequences. The
legal blood alcohol
content for drivers
is 0.05%. Mixing
drugs with other
drugs or with alcohol
can seriously affect
your health and your
ability to drive safely.
There are severe
penalties for drivers
caught drink or drug
driving.
There are over 200
level rail crossings
in the NT. Some
crossings have boom
gates and some have
flashing lights. When
required, you should
look both ways, listen
and give way to any
trains approaching
on the railway line,
before proceeding to
cross the track.
The default speed limit in
built up areas is either
50km/hr or 60km/hr unless
sign posted otherwise.
Roads close to schools may
have reduced speed limits
which apply on school days
between the hours indicated
on the sign. You should
be aware of these speed
limits and slow down to the
speed on the sign. Some
intersections have yellow
flashing warning lights.
When you see the yellow
warning lights flashing,
prepare to stop. Speed and
red lights cameras exist
throughout the NT.
Alcol e droga
Passaggi a livello
Guida sulle strade
cittadine
On roads that carry
road trains, longer
vehicles such as
Plan your trip to include these You should always drive at a
caravans should leave
regular breaks and also
speed that suits the road and the at least 200 metres
consider whether you will be current weather conditions. If you between vehicles to
driving into the sun.
allow other vehicles,
are not familiar with the vehicle
including road trains, to
Motorists are encouraged to you are driving, you should
use the clearly signposted
consider driving at a slower speed overtake.
designated rest areas along to enable you to stop safely for
highways.
any hazards you may encounter
on the road.
Guida a sinistra
Gli autisti sono
responsabili
nell’assicurarsi che
tutti i passeggeri nel
veicolo indossino la
cintura di sicurezza
e che si applicano
sanzioni.
Road Sense
I conducenti che non sono
abituati a percorrere lunghe
distanze in temperature
elevate risentiranno della
cosiddetta fatica del
guidatore. Come regola
generale dovreste fare
una sosta di 15 minuti ogni
due ore di guida. Quando
vi fermate, scendete dal
veicolo, fate quattro passi,
bevete dell’acqua e, se
possibile, datevi il turno al
volante.
Pianificate il vostro viaggio
in modo da includere queste
soste periodiche e prendete
anche in considerazioni il
fatto che potreste guidare
contro sole.
I conducenti sono
incoraggiati a servirsi delle
aree di riposo chiaramente
contrassegnate lungo le
principali strade.
Buon senso sulla
strada
If you are being overtaken,
maintain your speed, don’t move
off the road and only slow down
when the road train moves out to
pass.
The NT has many single lane or
narrow roads. When approaching
a road train on a single lane
road or an unsealed road, slow
down then gradually move off the
road and drive slowly along the
shoulder until it is clear to move
back onto the road.
Treni stradali
I treni stradali sono comuni nel
Se volete scattare delle Northern Territory e possono
foto o concedervi una
avere fino a tre rimorchi e più di
pausa dalla guida,
50 metri di lunghezza e 2,5 metri
non fermatevi sulla
di larghezza. Se venite sorpassati,
strada.
Posteggiate
il
mantenete una velocità costante,
I limiti massimi di velocità sono
veicolo
lontano
dalle
non spostatevi sul ciglio della
chiaramente indicati sulla
carreggiata
dove
non
strada e rallentate solo quando il
segnaletica stradale e devono
treno stradale inizia la manovra di
essere rispettati in ogni momento. creerete pericoli per
voi
e
per
il
traffico
in
sorpasso.
Il limite di velocità standard sulle
transito.
strade extraurbane è di 110km/h
Il Northern Territory ha anche
salvo altrimenti indicato. Sulla
Stuart Highway, Barkley Highway,
Victoria Highway e Arnhem
Highway il limite di velocità
massima è di 130km/h.
Non guidate a mo’ di
convoglio. La legge
prevede che sulle
strade su cui transitano
cosiddetti treni stradali
(camion con rimorchi
Dovete sempre guidare ad una
multipli), i veicoli più
velocità consona alle condizioni
lunghi quali le roulotte
della strada e del tempo. Se non
avete dimestichezza con il veicolo devono lasciare
almeno 200 metri tra
che state guidando, dovreste
un veicolo e l’altro per
magari viaggiare ad una velocità
consentire il sorpasso
inferiore per potervi fermare in
modo sicuro se doveste incontrare agli altri utenti della
strada, tra cui i treni
degli ostacoli sulla strada.
stradali.
Weite Strecken und
Müdigkeit
Geschwindigkeit
Planen Sie solche
regelmäßigen Pausen in
Ihre Fahrt ein und bedenken
Sie auch, ob Sie gegen die
Sonne fahren.
Man sollte die Geschwindigkeit
immer den Straßen- und
Witterungsverhältnissen
anpassen. Wenn Ihnen das
Fahrzeug, das Sie fahren, nicht
vertraut ist, sollten Sie langsamer
fahren, damit Sie bei Gefahr
sicher anhalten können.
molte strade strette e a corsia
unica. Quando si avvicina un
treno stradale su una strada a
corsia unica o su una strada
sterrata, rallentate, spostatevi
gradatamente sul bordo della
strada e guidate lentamente lungo
la banchina finché non è sicuro
tornare sulla carreggiata.
Alle Kinder, die
jünger als 7 Jahre
alt sind, müssen
ein geignetes
Kindersitz oder
eine Babyschale
verwenden.
Autofahrern wird empfohlen,
die klar ausgeschilderten
Rastplätze entlang der
Highways zu benutzen.
auf denen auch Road
Trains fahren, müssen
längere Fahrzeuge
wie z.B. Wohnwagen
gesetzlich wenigstens
200 Meter Abstand
halten, damit
andere Fahrzeuge,
einschließlich Road
Trains, überholen
können.
unbefestigten Straße begegnen,
verlangsamen Sie Ihr Fahrzeug
und fahren Sie dann langsam
von der Straße herunter und
am Straßenrand entlang bis die
Straße wieder frei ist.
Um sicher zu überholen, sollten
Sie die Straße wenigstens einen
Kilometer klar sehen können.
If you drive off the side of the
road, do not over correct or
brake heavily. Slow down and
return to the road when the
vehicle is travelling at a safe
speed and the road is clear of
other traffic.
Guida fuoristrada
Pericoli sulla strada
I veicoli 4WD sono in
grado di viaggiare sia su
strada che fuoristrada.
E richiedono tecniche
di guida diverse da
quelle di un’autovettura
normale. Hanno un
baricentro alto e
possono risentire del
vento causato dai
veicoli in transito.
Fate attenzione a
non sovraccaricare il
portapacchi sul tetto.
Molti sono gli animali che
possono rappresentare un
pericolo sulla strada (canguri,
dingo, bufali, cavalli selvatici).
Questi sono più attivi all’alba,
al tramonto e di sera. Se
incontrate un pericolo sulla
strada, dovete rallentare,
suonare il clacson ma non
compiere manovre brusche
per evitarlo, in quanto ciò
potrebbe farvi perdere il
controllo del veicolo ed
eventualmente capottare.
Se avete intenzione di
guidare un fuoristrada
(4WD) per la prima
volta, accertatevi di
avere la necessaria
dimestichezza con le
tecniche di guida e con
Per sorpassare in modo sicuro
dovreste essere in grado di vedere operazioni accessorie,
quali la sostituzione
almeno un chilometro di strada
dei pneumatici e
sgombra davanti a voi.
l’inserimento della
trazione integrale.
Gesunder
Road Trains
Menschenverstand im Es fahren viele Road Trains im NT.
Der Sicherheitsgurt
Im Nordterritorium gelten
kann Ihr Leben
Autofahrer, die nicht gewohnt Geschwindigkeitsbeschränkungen Verkehr
Sie können drei Anhängern haben
retten oder
sind weite Strecken bei
und Autofahrer müssen bei
Wenn Sie eine Pause
und über 50 Meter lang und 2,5
schwere Verletzung hohen Temperaturen zu
Nichteinhaltung mit Strafen und
einlegen oder ein
Meter breit. Wenn Sie von einem
verhindern wenn Sie fahren, können leicht
Minuspunkten rechnen.
Foto machen wollen,
Road Train überholt werden,
in einen Autounfall
ermüden. Man sollte in der
halten
Sie
nicht
auf
behalten sie Ihre Geschwindigkeit
Die Höchstgeschwindigkeiten
verwickelt werden
Regel alle 2 Fahrstunden
der Straße an. Parken bei, bleiben Sie auf Ihrer Fahrbahn
sind klar ausgeschildert und
oder beim plötzlichen eine Pause von 15 Minuten
Sie das Fahrzeug am
und verlangsamen Sie nur dann
müssen jederzeit eingehalten
Bremsmanöver.
einlegen. Während
Straßenrand,
wo
es
Ihr Fahrzeug, wenn der Road
werden. Auf offener Strecke
der Pause sollte man
weder für Sie noch für Train zum Überholen ausschert.
Fahrer sind
sind 110 km/h erlaubt, wenn
herumlaufen,
Wasser
trinken
anderen Verkehr eine
verantwortlich
nicht anders angegeben. Auf
Das Nordterritorium hat auch viele
und,
wenn
möglich,
einen
Gefahr darstellt.
dafür, dass alle
den Stuart, Barkley, Victoria und
Straßen, die eng oder einspurig
Fahrerwechsel in Erwägung Arnhem Highways beträgt die
Mitfahrer nicht
Fahren Sie nicht im
sind. Wenn Sie einem Road
ziehen.
unangeschnallt
Höchstgeschwindigkeit 130 km/h. Konvoi. Auf Straßen,
Train auf einer einspurigen oder
fahren, Missachtung
dieser Anordnung
wird mit Sanktionen
belegt.
If you are planning to
hire a 4WD and have
not previously driven
one, ensure you are
familiar with how to
operate one and know
when and where to use
the accessories such
as tyre changing and
engaging four wheel
drive.
Se guidate lungo la banchina
stradale, non dovete
controsterzare o frenare
bruscamente. Rallentate
e tornate sulla carreggiata
quando il veicolo procede ad
una velocità sicura e la strada
è sgombra da altri veicoli in
transito.
Allradantrieb
Gefahren auf der Straße
Diese Fahrzeuge sind
für befestigte und
unbefestigte Straßen
konstruiert. Sie fahren
sich ganz anders als
normale Autos. Ihr
Schwerpunkt liegt sehr
hoch und der Fahrtwind
entgegenkommender
Fahrzeuge kann
Auswirkungen
haben. Überladen
Sie daher nicht Ihren
Dachgepäckträger.
Viele verschiedene Tiere
können auf der Straße
zur Gefahr werden
(Kängurus, Dingos, Büffel,
Pferde). Sie sind vor allem
beim Sonnenaufgang,
Sonnenuntergang und in der
Nacht aktiv. Wenn Sie so
einer Gefahr auf der Straße
begegnen, sollten Sie das
Fahrzeug verlangsamen
und hupen aber nicht
ausweichen, da dies dazu
führen kann, dass Sie die
Kontrolle über das Fahrzeug
verlieren und dass sich das
Fahrzeug überschlägt.
Sollten Sie planen,
sich ein AllradantriebsFahrzeug (4WD)
auszuleihen und sind
zuvor noch keins
gefahren, machen Sie
sich damit vertraut,
wie man es fährt und
wann und wie man das
Zubehör benutzt wie
für einen Radwechsel
und das Einlegen des
Allradantriebs.
Sollten Sie von der Fahrbahn
abkommen, reißen Sie
nicht das Steuer herum und
treten Sie nicht hart auf die
Bremse. Verlangsamen Sie
das Fahrzeug und kehren
Sie bei einer sicheren
Geschwindigkeit auf die
Fahrbahn zurück, wenn die
Straße frei ist.
Regularly updated road
condition reports are available
by phone on 1800 246 199 or
at www.roadreport.nt.gov.au.
If you encounter a flooded
road, check the depth,
strength of the current and
the possibility of obstructions
before proceeding or wait until
the water has subsided. In
heavy rain it is safer to slow
down or pull off to the side of
the road. Keep your headlights
on in these conditions.Do not
travel on roads that are closed.
Heavy fines apply.
Stagione delle piogge
(da ottobre ad aprile)
Il consumo di
Durante questo periodo
bevande alcoliche
dell’anno, le strade sono
prima del viaggio
soggette ad improvvisi
o durante la guida
allagamenti e molte vengono
può avere gravi
chiuse al traffico. Dovete
conseguenze. Il
sempre controllare le
limite legale di
condizioni delle strade prima di alcol nel sangue
mettervi in viaggio.
per la guida è dello
0.05%. Mescolare
Potete ottenere bollettini
droghe o farmaci
aggiornati sulle condizioni
stradali telefonando al numero con altre sostanze
1800 246 199 o visitando il sito stupefacenti, farmaci
o alcol può avere
www.roadreport.nt.gov.au.
effetti gravemente
Se incontrate una strada
deleteri sulla vostra
allagata, controllate la
salute e sulla vostra
profondità, la forza della
capacità di guidare
corrente e la possibilità di
in modo sicuro. Sono
ostruzioni prima di procedere, previste pesanti
oppure aspettate finché le
sanzioni per i
acque non si sono ritirate. In
conducenti sorpresi
condizioni di pioggia intensa,
a guidare in stato di
è più sicuro rallentare e
ebbrezza o sotto gli
portarsi sul ciglio della strada. effetti di droghe.
In queste situazioni bisogna
tenere i fari accesi.
Vi sono oltre 200
passaggi a livello
nel Territorio del
Nord dell’Australia.
Alcuni passaggi a
livello hanno barriere
meccaniche mentre
altri hanno luci
lampeggianti. Quando
occorre, prima di
attraversare i binari,
guarda in entrambe le
direzioni, ascolta bene
e dai la precedenza
ad eventuali treni in
arrivo.
Regenzeit (Oktober bis April) Alkohol und
Drogen
In dieser Jahreszeit kann
Bahnübergänge
Im Nordterritorium
es zu Überschwemmungen
Alkohol vor
gibt es über 200
der Straßen kommen,
oder während
schienengleiche
welches viele Straßen
des Fahrens
Bahnübergänge.
schließt. Vor der Fahrt sollten
zu trinken kann
Einige der Übergänge
Sie sich immer über den
schwerwiegende
sind beschrankt,
Straßenzustand informieren.
Folgen haben.
andere mit Blinklicht
Regelmäßig aktualisierte
Autofahrer dürfen
versehen. Wenn
Straßenzustandsberichte sind nicht mehr als 0.05% erforderlich, in
unter der Telefonnummer 1800 Alkohol im Blut
beide Richtungen
246 199 erhältlich oder unter
haben. Drogen mit
aufmerksam
www.roadreport.nt.gov.au.
anderen Drogen
nachschauen,
hinhören, und jedem
oder
mit
Alkohol
Sollten Sie auf eine
Zug, der auf der
zu mischen, kann
Überschwemmung treffen,
Bahnstrecke auf Sie
die
Gesundheit
prüfen Sie die Tiefe, die
zukommt, Vorfahrt
ernsthaft
gefährden
Stärke der Strömung und die
gewähren ehe Sie
und die Fähigkei,
Möglichkeit von Hindernissen
die Bahnschienen
sicher
zu
fahren
unter Wasser bevor Sie
überfahren.
beeinträchtigen.
Es
weiterfahren, oder warten Sie
drohen schwere
bis das Wasser abgelaufen
Strafen, wenn
ist. Bei heftigem Regen ist
betrunkene oder
es sicherer, langsamer zu
unter Drogeneinfluß
fahren oder sogar neben der
stehende Autofahrer
Straße anzuhalten. Fahren
ertappt werden.
Sie bei solchem Wetter mit
Abblendlicht.
Il normale limite di velocità
nelle aree edificate è di
50km/h o di 60km/h, salva
diversa indicazione sulla
segnaletica stradale. Le
strade in prossimità delle
scuole potrebbero essere
soggette a limiti di velocità
ridotti che valgono nei giorni
di frequenza della scuola,
durante gli orari indicati
sull’apposita segnaletica.
Dovete fare attenzione
a tali limiti di velocità e
rallentare fino ad osservare
la velocità indicata sulla
segnaletica. Alcuni incroci
hanno semafori che
lampeggiano giallo. Quando
vedete lampeggiare il giallo,
preparatevi a fermarvi.
Autovelox e telecamere ai
semafori sono operative in
tutto il Northern Territory.
Fahren im Stadtverkehr
Die zulässige
Höchstgeschwindigkeit in
geschlossenen Ortschaften
beträgt entweder 50
km/h oder 60 km/h. Auf
Strassen in der Nähe von
Schulen kann die zulässige
Höchstgeschwindigkeit geringer
sein und gilt an Schultagen
zu den auf Verkehrszeichen
ausgewiesenen Zeiten.
Sie müssen diese
Geschwindigkeitsbeschränkung
beachten und Ihre Fahrt auf
die dem Verkehrszeichen
ausgewiesene Geschwindigkeit
verringern. An einigen
Kreuzungen befinden sich
gelbe Warnblinklichter.
Wenn Sie eines dieser
gelbe Warnblinklichter
sehen, müssen Sie ihre
Geschwindigkeit verringern
um anhalten zu können. Die
Geschwindikeitseinhaltung
und Verhalten an Ampeln
werden im Gesamtbereich des
Nordterritoriums mit Kameras
kontrolliert.