11 Speed-CB-Instructions-V1-R0.indd
Transcription
11 Speed-CB-Instructions-V1-R0.indd
11 Speed Chain Drive - User Manual EN/SP Compatible with Campagnolo 11 Speed Chains Notes: • The Lezyne 11 Speed Chain Drive tool is designed to be compatible with Campagnolo 11 speed chains and other manufacturers 11-speed chains. • An incorrectly assembled chain can result in breaking while riding. If there is any doubt in properly installing the chain, please consult a qualified professional. • The procedures for assembly and disassembly of derailleur chains may vary significantly depending on the manufacturer. Always consult the chain manufacturer for instructions specific to the type and model of chain. 11-SPEED-CB-VARIOUS-VIEWS.pdf 1 12/21/10 Notas: • La herramienta Lezyne 11 Speed Chain Drive está diseñada para ser compatible con las cadenas Campagnolo de 11 velocidades y otros fabricantes de cadenas de 11 velocidades. • Una cadena mal montada se puede descomponer mientras se anda en bicicleta. Si hay alguna duda en la instalación correcta de la cadena, por favor consulte a un profesional cualificado. • Los procedimientos para el montaje y desmontaje de las cadenas de desviador pueden variar significativamente dependiendo del fabricante. Siempre consulte con el fabricante de la cadena para obtener instrucciones específicas para el tipo y modelo de la cadena. 6:14 PM Instructions for Use: Instrucciones de Uso: • Determine the correct chain length for your bicycle drivetrain setup. For information on correct chain length, consult the chain manufacturer or a qualified professional. TO REMOVE EXTRA LINKS / OLD RIVETS 1. Completely unthread the Backing Bolt from the Chain Drive. 2. Place the chain link to be opened in the Link Pocket of the Chain Drive. 3. Tighten the Push Bolt onto the rivet, taking care to align the Push Bolt pin on the center of the rivet. Continue tightening the Push Bolt until the rivet is completely free of the chain. TO INSTALL A NEW RIVET 4. Verify the correct chain length. Remove any additional links if necessary, using above steps. *NOTICE: Do not cut chain from the external link end identified with a sticker as it has the calibrated holes needed to close the chain! 5. Remove the Backing Bolt from Chain Drive. 6. Insert the guide end of the new rivet into the open and aligned links of the chain (installing the new rivet from the inside of the chain to the outside will make the final peening of the rivet easier). 7. Place the chain in the Link Pocket of the Chain Drive taking care to align the Push Bolt pin on the center of the rivet. 0.1mm 8. Push the rivet into the chain by tightening the Push Bolt until the rivet is almost flush (0.1mm showing) with the outer link plate (Note: there should be a noticeable “pop” or “snap” feel when the rivet is in place). 9. Break off the guide portion of the rivet by using the hole provided at the bottom of the Chain Drive and a bending motion. 10. Thread the Backing Bolt into the Chain Drive until snug. 11. Place the chain in the Link Pocket with the slotted end of the new rivet facing the Push Bolt pin on the Chain Drive. Take care to align the Push Bolt pin on the center of the rivet. 12. Tighten the handle on the Push Bolt roughly 3/4 of a revolution with moderate force until the end of the new rivet is distorted. 13. Wear a helmet and ride your bike! • Determine la longitud correcta de la cadena para la transmisión de su bicicleta. Para obtener información sobre la longitud correcta de la cadena, consulte al fabricante de la cadena o un profesional cualificado. PARA REMOVER ESLABONES ADICIONALES / REMACHES VIEJOS 1. Completamente desenrosque el Backing Bolt de la Chain Drive. 2. Coloque el eslabón de la cadena que se va a abrir en el Link Pocket de la Chain Drive. 3. Apriete el Push Bolt en el remache, teniendo cuidado de alinear el perno del Push Bolt en el centro del remache. Continúe apretando el Push Bolt hasta que el remache este completamente libre de la cadena. PARA INSTALAR UN REMACHE NUEVO 4. Verifique la longitud correcta de la cadena. Elimine todos los eslabones adicionales si es necesario, utilizando los pasos anteriores. * AVISO: No corte la cadena del eslabón externo identificado con una etiqueta, este eslabón tiene los orificios calibrados necesarios para cerrar la cadena! 5. Quite el Backing Bolt de la Chain Drive. 6. Inserte el remache nuevo, con el lado guía, en los eslabones abiertos y alineados de la cadena (instalar el remache nuevo desde el interior de la cadena hacia el exterior hará que el martilleo final del remache sea más fácil). 7. Coloque la cadena en el Link Pocket de la Chain Drive, de nuevo, teniendo cuidado de alinear el perno del Push Bolt en el centro del remache. 8. Presione el remache en la cadena, apretando el Push Bolt hasta que el remache sea casi al ras (0,1 mm mostrando) con la placa exterior del eslabón (Nota: debe sentirse un notable “pop” o “chasquido” cuando el remache está en su lugar) . 9. Rompa la parte guía del remache utilizando el orificio correspondiente en la parte inferior de la Chain Drive y con un movimiento de flexión. 10. Enrosque el Backing Bolt en la Chain Drive hasta que quede ajustado. 11. Coloque la cadena en el Link Pocket con el lado que tiene la ranura del remache nuevo frente al perno del Push Bolt en la Chain Drive. Tenga cuidado de alinear el perno del Push Bolt en el centro del remache. 12. Apriete el Push Bolt aproximadamente 3/4 de una revolución, con fuerza moderada hasta que el extremo del remache nuevo este distorsionado. 13. Póngase un casco y a andar en bicicleta! 1 0.1mm 2 3a 3b 6 7 8a 9 10 11a Backing Bolt 0.1mm 5 8b 0.1mm 0.1mm 0.1mm 0.1mm 11b 12a 12b 13 0.1mm 270° Link Pocket Push Bolt 11 Speed Chain Drive - User Manual FR/GR Compatible with Campagnolo 11 Speed Chains Remarques: • Le demonte chaine Lezyne a été conçu pour être compatible avec les chaines Campagnolo 11 vitesses ainsi que toutes autres chaines 11 vitesses. • Un mauvais montage de la chaine peut entrainer en sa cassure lors de l’utilisation. Si un doute subsiste lors de l’installation, consulter un professionnel qualifié. • Les procédures de montage et démontage d’une chaine peuvent varier selon les constructeurs. Toujours consulter les instructions du constructeur spécifiques au type et au modèle de chaine. Notice d’utilisation: 11-SPEED-CB-VARIOUS-VIEWS.pdf 1 12/21/10 6:14 PM • Mesurer la longueur de chaine nécessaire pour votre vélo. Pour connaitre la longueur correcte, consulter la notice de montage de la chaine ou un professionnel qualifie. POUR RETIRER UN MAILLON SUPPERFLU OU DEMONTER LA CHAINE 1. Dévissez complètement l’écrou de butée du dérive chaine. 2. Placez le maillon à ouvrir dans l’outil. 3. Vissez le pousse rivet sur le rivet, en prenant soin de garder l’alignement entre la pointe du pousse rivet et le rivet de chaine. Continuer à visser jusqu’a ce que le rivet sorte complètement du perçage du maillon. INSTALLATION D’UN NOUVEAU RIVET 4. Déterminez la longueur appropriée de la chaine. Retirer tout autre maillon si nécessaire en utilisant les instructions ci dessus. *ATTENTION: Ne jamais enlever le maillon identifié avec un autocollant. Ce maillon a des perçages calibrés pour une fermeture correcte de la chaine! 5. Retirez l’écrou de butée du dérive chaine. 6. Introduisez le guide du nouveau rivet dans le maillon ouvert et aligné, puis mettez l’axe de guidage dans le perçage du maillon (Installer le nouveau rivet du côté interne de la chaine vers l’extérieur pour faciliter l’ajustement final du rivet). 7. Placez la chaine dans les logements prévus sur le dérive0.1mm chaine, faites attention à l’alignement entre la pointe du poinçon et le centre du rivet. 8. Poussez le rivet dans la chaine en serrant le poinçon jusqu’à être approximativement en alignement (0,1mm) avec le coté interne de la chaine (remarque: il peut y avoir un bruit ou un craquement lorsque le rivet se place au bon emplacement). 9. Placez le guide du rivet dans le trou se situant à la base du dérive chaine puis cassez le guide du rivet en exerçant une pression latérale. 10. Vissez l’écrou de butée sur le dérive chaine. 11. Placez la chaine dans les logements prévus du dérive chaine, l’axe du nouveau rivet doit faire face au pousse rivet. Prenez soin de bien aligner le pousse rivet avec le centre du rivet. 12. Tournez, sans trop forcer, d’un bon quart de tour le manche du pousse rivet jusqu’à ce que le bout du nouveau rivet soit déformé. 13. Mettez un casque et prenez votre vélo! 1 0.1mm 2 3a 3b 6 7 8a 9 10 11a Bemerkungen: • Der Lezyne „11-Speed Chain Drive“ Kettennieter ist mit den Campagnolo 11-fach Ketten und 11-fach Ketten anderer Hersteller kompatibel. • Eine nicht korrekt vernietete Kette kann während der Fahrt leicht reißen. Sollte es irgendeinen Zweifel an der korrekten Montage der Kette geben, suchen Sie bitte einen qualifizierten Fachmann auf. • Die Verfahren für die Montage und Demontage von schaltbaren Ketten können von Hersteller zu Hersteller erheblich variieren. Sollten Sie eine Anleitung zu einem speziellen Kettenmodell benötigen, so kontaktieren Sie bitte immer den Kettenhersteller oder den Fachhandel. Gebrauchsanweisung: • Bestimmen Sie die richtige Kettenlänge für das Schaltungs-Setup Ihres Fahrrads. Für Informationen zur richtigen Kettenlänge kontaktieren Sie bitte den Kettenhersteller oder einen qualifizierten Fachmann. ENTFERNEN VON ÜBERFLÜSSIGEN KETTENGLIEDERN UND ALTEN NIETEN 1. Drehen Sie den Verniet-Bolzen komplett aus dem Werkzeug heraus 2. Platzieren Sie das Kettenglied in der Kettengliedhalterung. 3. Drücken Sie mit dem Nietstift die alte Niete heraus, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn zum Kettenglied hin drehen. EINSETZEN DER NEUEN NIETE 4. Prüfen Sie die richtige Länge der Kette. Entfernen Sie alle überflüssigen Kettenglieder wie oben beschrieben. BITTE BEACHTEN: Kürzen Sie die Kette nicht am Kettenschloss. Diese Stelle ist oftmals mit einem Sticker gekennzeichnet. 5. Drehen Sie den Verniet-Bolzen komplett aus dem Werkzeug heraus. 6. Führen sie die offenen Kettenglieder zusammen bis beide Nietlöcher übereinander liegen. Schieben Sie eine neue Niete, mit der Führungspitze vorraus, von innen nach aussen in die Kette. Dann geht das spätere Vernieten einfacher. 7. Drehen sie den Nietstift ganz zurück. Platzieren sie das zu nietende Kettenglied in der Kettengliedhalterung. Drehen sie den Nietstift herein, bis er die mittig Niete berührt. 8. Drücken Sie die Niete nun durch festes Drehen des Nietstifts soweit durch die Kette, bis die Niete auf der Innenseite fast bündig mit der Kettenlasche abschließt. (Sie steht ca. 0,1mm heraus) (BITTE BEACHTEN: Sie werden ein deutliches „Klicken“ oder „Knacken“ spüren wenn die Niete einrastet und an der richtigen Position ist).“…und sich an der Richtigen Position befindet“ 9. Brechen Sie den überstehenden Teil der Niete mit Hilfe der dafür vorgesehenen Öffnung am unteren Teil des Kettennieters ab.“ 10. Drehen sie den Verniet Bolzen nun wieder fest in den Kettennieter. 11. Legen Sie das vernietete Kettenglied wieder in die Kettengliedhalterung. Die geschlitzte Seite der neuen Niete muss zum Nietstift zeigen. Drehen sie den Nietstift heran bis er mittig die Niete berührt.“ 12. Drehen sie den Nietstift feste ca. eine ¾ Umdrehung gegen die Niete, bis sie sich verformt hat. Die Kette ist nun vernietet.“ 13. Viel Spaß beim Radfahren und tragen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer einen Helm! Ecrou de butée Dérive chaine Pousse rivet Verniet-Bolzen Kettengliedhalterung Nietstift 0.1mm 5 8b 0.1mm 0.1mm 0.1mm 0.1mm 11b 12a 12b 13 0.1mm 270°