lake magog 2016 - MRC de Memphrémagog

Transcription

lake magog 2016 - MRC de Memphrémagog
LAKE
MAGOG
2016
BOATING SAFETY PATROL
& BOAT RAMPS
Memphremagog MRC
Sherbrooke police department
Memphremagog regional police
It is the boater’s responsibility to know the by-laws governing
water safety on the bodies of water they are visiting.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 1
16-04-29 16:30
GENERAL INFORMATION
This brochure provides an overview
of the relevant legislation.
For the purpose of interpreting and applying the regulations, the official version shall prevail.
Refer to the website (in French only): www.mrcmemphremagog.com/programmes-et-services/securite-nautique/
• The Memphremagog MRC’s boating safety patrollers are referred to as enforcement officers for the
purposes of pleasure craft regulations (Canada Shipping Act, 2001), and are authorized by Quebec’s
Director of Criminal and Penal Prosecutions to issue tickets with regard to the following federal regulations:
• Vessel Operation Restriction Regulations
• Small Vessel Regulations
• Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations
LAW ENFORCEMENT ON THE WATER
The owner or person in charge of a pleasure craft, and any person on
board, shall give an enforcement officer or inspector all reasonable
assistance, and FURNISH any documents and information they may need
to enforce regulations.
You should also be aware that some boating offences can result in fines
to both the operator of the boat and its owner.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 2
16-04-29 16:30
Legend
Buoys
1 Park and beach, avenue du Parc
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 3
2 boat club
16-04-29 16:30
BOAT RAMPS
The Ville de Sherbrooke provides two public boat ramps for city residents,
one at Parc Rodrigue and the other at Parc de la Plage-Municipale. Below
you’ll find information on how to access these two sites.
HOW TO OBTAIN A PASS
Forms for the following passes are available online, at sherbrooke.ca/descentesbateaux (in French only):
Annual pass to use the
boat ramps at Parc de
la Plage-Municipale
and Parc Rodrigue
Seasonal parking
pass for Parc de la
Plage-Municipale
Pass for
boat dealers
Passes may be paid for by credit card and will be sent to the address indicated on the form.
Boat ramp passes must be affixed to the boat, in accordance with the instructions provided.
The parking pass must be hung from the vehicles, rear-view mirror.
Day passes for the boat ramp and parking lot at Parc de
la Plage-Municipale can be purchased onsite and paid for
by credit or debit cards. Cash and cheques are not accepted.
PARC RODRIGUE
For Ville de Sherbrooke residents, an annual fee of $30 per boat is required for a pass, which must be affixed
to the boat, and a confidential access code to open the lock on the boat ramp’s barricade in Parc Rodrigue.
Payment must be made to the Ville de Sherbrooke’s Finance Department by filling out the annual pass
request form. The access code will be changed each year and will be sent out with the annual pass.
The access code will be changed each year
and will be sent out with the annual pass.
PLEASE NOTE THAT THERE ARE NO PARKING SPACES
FOR VEHICLES WITH TRAILERS NEAR PARC RODRIGUE.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 4
16-04-29 16:30
parc de la plage-Municipale
an annual or day pass is required to use the boat ramp and parking lot at parc de la plage-Municipale,
which can accommodate vehicles with trailers as well as vehicles with non-motorized watercraft.
residenTs
non-residenTs
• $10 per day, per boat
• $30 per day, per boat
(day pass)
boat raMp
(day pass)
• $30 per year, per boat
(annual pass)
parkIng for a vehICle wIth
a traIler or non-MotorIZed
waterCraft
• $10 per day
• $30 per season, with no
• $15 per day
guarantee of a parking space
• $250 (annual pass), for
CoMMerCIal pass
(boat dealers)
access to the parking lot
and boat ramp
Fees applicable from june 1 through labour day Monday, from 6 a.m. to 8 p.m.
If the parC de la plage-MunICIpale’s
parkIng lot Is full, we enCourage you
to go to Marras street (approXIMately
800 M away), whICh has 30 or so
addItIonal parkIng spaCes where
you Can park for free.
STREET PARkING
please note that vehicles with trailers are no longer permitted to park on the streets surrounding parc
rodrigue and parc de la plage-Municipale. this change has been made to promote road safety and the
flow of traffic. the streets on which parking has now been banned are:
• rodrigue
• Joseph-pariseau
• Côté
• perras
• ringuette
• roderic
• du parc
a MiniMuM Fine oF $75 (pluS appliCable FeeS) May be iSSued to thoSe who
Fail to CoMply with thiS new by-law.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 5
16-04-29 16:30
CANADA SHIPPING
ACT, 2001
Below you’ll find a brief list of offences and fines (not including administrative fees)
Operating power-driven or electrically propelled vessel
over maximum speed specified
$200
Lake Magog Ruisseau Noir
Maximum 10 km/h
Maximum 70 km/h
other areas of the lake
Maximum 10 km/h
Maximum 10 km/h
Maximum 55 km/h
within 100 m of shore
MAGOG RIVER
Maximum 25 km/h
Ville de Magog andSherbrooke area
Sainte-Catherine-de-Hatley areas
within 1 km of the lake
more than 1 km from the lake
Underage operation of a pleasure craft
$100
Allowing a person under the required age to operate a pleasure craft
$250
Failing to have proof of competency on board
$250
Failing to have the required pleasure craft licence on board
$250
Operating a vessel with safety equipment that is not in good working order
or not readily accessible and available for immediate use
$200
Operating a pleasure craft without a personal flotation device (PFD)
or lifejacket of appropriate size for each person on board
(plus $100 for each additional PFD or lifejacket missing).
$200
Operating a vessel to tow a person on water or in air without seating space
on board for every person being towed
$250
Operating a vessel to tow a person on water or in air without a person on board
other than the operator keeping watch on every person being towed
$250
BUOYS
Moving a control buoy is prohibited.
Buoys indicate a speed limit or restriction.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 6
16-04-29 16:30
MUNICIPAL BY-LAW
INFRACTIONS
Parking restrictions for vehicles with trailers
or non-motorized watercraft
Any person who parks their vehicle in a space reserved for vehicles with a trailer or with non-motorized
watercraft and fails to comply with the instructions issued verbally by a municipal employee carrying out
their duties, or who fails to comply with the parking lot’s signage, has committed an infraction and shall
be liable to the minimum fine specified in the by-law.
Lock combination
All persons having obtained a confidential number enabling them to open the lock for the boat
ramp barrier at Parc de la rue Rodrigue are prohibited from sharing this number with any persons
other than those in possession of a boat equipped with a pass. Any infractions shall be liable
to a minimum fine of $50, not including administrative fees.
Noise by-law
The police departments of Memphremagog and Sherbrooke would
like to inform boat users that there are noise by-laws throughout
the territory they serve.
These by-laws are intended to ensure a peaceful environment for the entire population. We ask for the
cooperation of all lake users to ensure tranquility on the lakes, especially when boats are anchored
in a bay. Persons found contravening noise by-laws will be fined.
Impaired driving
Sun, wind, and water are all factors that significantly enhance
the effects of alcohol aboard a boat.
Under the Criminal Code, a person operating a boat has committed an offence:
• If the person’s ability to operate a boat is impaired by alcohol or a drug
• If the person has consumed alcohol in such a quantity that the concentration
in the person’s blood exceeds 80 mg of alcohol in 100 ml of blood
Sherbrooke’s fire department
recommends that you have a
portable extinguisher (at least
2 lb ABC class) on board.
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 7
16-04-29 16:30
Prevention
AQUATIC INVASIVE SPECIES
Aquatic invasive species are those that have been
introduced, accidentally or intentionally, into Quebec’s
lakes and waterways. These species affect the
environment, particularly an ecosystem’s biodiversity.
These species:
• Pose a threat to sport fishing as they replace
indigenous species, such as trout
(ex.: tench and Asian carp)
• Take over lakes and hinder boat traffic
(ex.: Eurasian watermilfoil)
• Obstruct pipes (ex.: zebra mussels)
Here are some simple tricks to help prevent the spread of aquatic invasive
species between bodies of water:
1. Inspect
2.
3.
the hull, propellers, submerged portion
of the towing equipment, and ropes.
Remove, and
throw away in
a garbage bin
mud, aquatic plants, debris, and living organisms
before leaving the body of water.
Empty the
water from
the hold, live wells, buckets and coolers, etc.
4. At home,
let the boat dry
for at least 5 days to kill micro-organisms.
For more information, go to: mffp.gouv.qc.ca/faune/
especes/envahissantes/methodes-prevention-controle.jsp (in French only)
Inspired by Don’t cross-contaminate our lakes, by the Agence de bassin versant des 7.
REFERENCES
Ambulance - Fire department
9-1-1
Patrol - Memphremagog MRC
819-620-6884
Memphremagog regional police
819-843-3334
Sherbrooke police department
819-821-5555
Environment (cyanobacteria/blue-green algae)
1-866-694-5454
Association pour la préservation du lac Magog
www.aplm.ca
Ville de Sherbrooke
819-564-7444
Ville de Magog
819-843-7106
Sainte-Catherine-de-Hatley
819-843-1935
VSHERB-01-BrochureNautique2016-EN-V2.indd 8
16-04-29 16:30