Soci6t6 Nationale de Certification et d`Homologation s e..r
Transcription
Soci6t6 Nationale de Certification et d`Homologation s e..r
J GRAND-DUCHEDE LUXEMBOURG snch Soci6t6Nationalede Certificationet d'Homologationse..r EC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE Equipment or ProtectiveSystemIntended for use in Potentiallyexplosiveatmospheres Directive 94/9/EC EC-TyDeExaminationCertificateNumber: SNCH 0l ATEX 3277 X Equipmentor ProtectiveSystem: Oxygen scnsorsInPro 6XXX */*/*/*/* Manufacturer: Mettler-ToledoCmbH ProcessAnalytics I m H a c k a c k e r1 5 CH - 8902 Urdorf This equipmentor protectivesystemand any acceptable variationtheretois specifiedin the scheduleto this certificateand the documentsthereinreferredto. Sociötö Nationale de Cerltfication et d'Homologation S.d r./, notified body no. 0499, in accordance with Article 9 ofthe Council Directive94l9/EC of23 March 1994,cenifies that this equipmentor protectivesystemhasbeenfound to cornplywith the EssentialHealthand SafetyRequirements relating to the design and constructionof equiprnentor protectivesystemsintendedfor use in potentially given in Annex II to the Directive. explosiveatmospheres The examinationand test resultsare recordedin confidentialreportn" 01-IK-0267.01incl. Extension N o .1 & 2 . Compliancewith the EssentialHealthand SafetyRequirements hasbeenassuredby compliancewith: EN 5001,1:1997 + Al + A2 - General requirements EN 50020 : 1994- Increasedsafety "i" EN 50284:1999/EN 50281-l-l : 1998+ Al / EN ll27-l : 1997 If the sign "X" is placed after the certificatenumber,it indicatesthat the equipmentor protective systemis subjectto specialconditionsfor safeusespecifiedin the scheduleto this certificate. This EC Type examinationceftificaterelatesonly to the design,examinationand testsof the specified equipmentor protectivesystem in accordanceto the directive94/9/EC.Futher requirementsof the Directiveapply to the manufacturingprocessand supplyof this equipmentor protectivesystem.These are not coveredby this certificate. The markingofthe equipmentor protectivesystemshallincludethe following: II l/2GD EEx ia llC T6 / T5 / T4 / T3 I P 6 XT 6 9 0 C/ T 8 l o C/ T 1 0 9 0 C / T l6loC Pagel/2 This cerhrtcatetnq, only be rcproduced in ils entiref.ydnd v,ithout any change,scheduleincluded. Luxembourg, 29.04.2005 S o c i e l eN a t i o r a l ed e C e n i l i c a l i o ne t d ' H o m o l o g a t i o nS . ä r . 1 . g I l . r u c d e L u x e m b o u r g B . P .2 3 I , . 5 2 ( )I S A N D W E I L E R I ( l n 1 + 1 5 23) 5 7 2 l 4 - 2 5 0 F a x ( t n t + 3 5 2 )3 5 7 2 l 4 - 2 4 , 1 GRAND-DUCHEDE LUXEMBOURG 5n@h Soci6t6Nationalede Certification et d'Homologatior s.e..r. Schedule EC.TYPEEXAMINATIONCERTIFICATE N" SNCH01ATEX 3277X Description of Equipm€nt or Protectivesystem: Oxygen sensorsMETTLER-TOLEDO InPro 6XXX +/414l* 14 Report: Nr. 0I -IK-0267.01 incl.ExtensionNo. I & 2 Special conditions for safe use: see fepofl Essentialhealth and safety requirements: covered by standarcls Page2/2 This certilicate may only be reproducedin its entirely and \Nithoutony change,scheduleincluded. Luxembourg, 29.04.2005 S o c i ö i 6N a t i o n a l ed e C e r t i f i c a t i o ne t d ' H o m o l o g a l i o nS . är . l . E I l , r u e d e L u x e m b o u f g B . P .2 l L-520] SANDWEILER a (ln1+352)35 72 l4-250 Fax (1nft352) 351214-244 Declaration of conformity Konformitätserklärung Déclaration de Conformité We Wir Nous________________________ Mettler-Toledo AG, Process Analytics Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland Schweiz Suisse declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, Description Beschreibung Description___________________ InPro6880i, Transmitter O2 4300D to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s). auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Low-voltage directve Nieder-spannungs-Richtlinie Directive basse tension _ UL61010B-1 PICQ2.E203651 Standard Norm Standard_____________________ EN 61010 part / Teil / part 1:2001 EMC Directive EMV-Richtlinie Directive concernant la CEM_____ 89/336/EEC Standard Norm Standard_____________________ EN 61326-1 :2006 (IEC 61000-4-2 :2001, IEC 61000-4-3 :2006, IEC 61000-4-4 :2004, IEC 61000-4-5:2006, IEC 61000-4-6:2001) Mettler-Toledo AG, Process Analytics Waldemar Rauch General Manager PO Urdorf Place and Date of issue Ausstellungsort und Datum Lieu et date d’émission_________ Urdorf,16.10.2007 This Original may not be copied, as subject to technical changes Diese Original darf nicht kopiert werden, da es dem Änderungsdienst unterliegt Ce original ne doit pas être copier, sujet de changement technique CE_InPro6880i_4300D_int.doc Thomas Hösli Head of Operation and R&D To whom it may concern / Bestätigung / Confirmation Material Specification EN 10204-2.1 Materialbescheinigung EN 10204-2.1 Certificate du materiau EN 10204-2.1 We Wir Nous________________________ Mettler-Toledo AG, Process Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland Schweiz Suisse hereby confirm that we have attained the Quality Assurance Certificate ISO 9001 and the Environmental Certificate ISO 14001 and that the said product fulfils the following material specification: bestätigen, dass wir im Besitz des Qualitätszertifikates nach ISO 9001und des Umweltzertifikates nach ISO 14001 sind und dass die genannten Produkte unserer Firma in Übereinstimmung mit folgenden Materialspezifikationen hergestellt wurden: confirmons par la présente que nous sommes en possession de la certification qualité ISO 9001, de la certification environnementale ISO 14001 et que le dit produit répond aux spécifications de matière : Description Beschreibung Description___________________ Certificate of compliance with the order EN 10204-2.1 Werksbescheinigung EN 10204-2.1 Certificat de compliance avec la norme EN 10204-2.1 Description of Goods Produktbeschreibung Description du produit__________ InPro6880i/YYY YYY= length / Länge / longueur Specifications Spezifikationen Specifiactions________________ Metallic and / or plastic parts Metallische und / oder Kunststoffteile Partie métallique et / ou plastique Shaft Schaft tige Stainless Steel 1.4404 Ra<0.4µm [16µ in] Rostfreier Stahl 1.4404 Ra<0.4µm [16µ in] acier inoxydable 1.4404 Ra<0.4µm [16µ in] Plastic part [Membrane] Kunststoffteile [Membrane] Partie plastique [membrane] Silicone Silikon Silicone O-ring-material O-Ring-Material Matériau du joint torique EPDM FDA EPDM FDA EPDM FDA According to / gemäss / conforme avec 21 CFR 177.2600 Mettler-Toledo AG, Process Analytics Waldemar Rauch General Manager PO Urdorf Place and Date of issue Ausstellungsort und Datum Lieu et date d’émission________ Urdorf, 11.03.2008 This Original may not be copied, as subject to technical changes Dieses Original darf nicht kopiert werden, da es dem Änderungsdienst unterliegt Cet original ne doit pas être copié, sujet de changement technique MS_InPro_6880i.doc Thomas Hösli Head of Operation and R&D