Nortel IP Phone 1230 User Guide
Transcription
Nortel IP Phone 1230 User Guide
Avaya 1230 IP Deskphone Benutzerhandbuch Avaya Communication Server 1000 Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 06.01 Teile-Code: NN43142-101 Datum: Oktober 2010 © 2010 Avaya Inc. Alle Rechte vorbehalten. Hinweise Obwohl Vollständigkeit und Genauigkeit der Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung in angemessenem Umfang überprüft wurden, kann Avaya Inc. keine Haftung für etwaige Fehler übernehmen. Avaya behält sich das Recht vor, an den in diesem Dokument enthaltenen Informationen Änderungen und Korrekturen vorzunehmen, ohne zur Benachrichtigung von Personen oder Organisationen bezüglich dieser Änderungen verpflichtet zu sein. Haftungsausschluss für die Dokumentation Avaya lehnt jede Verantwortung für an der veröffentlichten Originalversion dieser Dokumentation vorgenommenen Änderungen, Ergänzungen oder Streichungen ab, es sei denn, diese Änderungen, Ergänzungen oder Streichungen wurden von Avaya vorgenommen. Der Endbenutzer erklärt sich damit einverstanden, Avaya sowie die Bevollmächtigten, Gehilfen und Mitarbeiter des Unternehmens gegenüber allen Ansprüchen, Prozessen, Forderungen und Urteilen schad- und klaglos zu halten, die aus nachfolgenden an dieser Dokumentation vom Endbenutzer vorgenommenen Änderungen, Ergänzungen oder Streichungen entstehen oder damit in Verbindung stehen. Haftungsausschluss für Verweise Avaya lehnt jede Verantwortung für die Inhalte und die Zuverlässigkeit der Websites ab, auf die auf dieser Website oder in der von Avaya bereitgestellten Dokumentation verwiesen wird. Avaya lehnt jede Verantwortung für die Genauigkeit von Informationen, Aussagen oder Inhalten dieser Websites ab. Weiterhin bedeutet ein derartiger Verweis nicht unbedingt, dass Avaya die auf diesen Websites beschriebenen oder angebotenen Produkte, Dienste oder Informationen unterstützt. Avaya übernimmt keine Garantie dafür, dass diese Links jederzeit funktionieren, und Avaya hat keine Kontrolle über die Verfügbarkeit der verknüpften Seiten. Garantie Avaya bietet eine beschränkte Garantie auf dieses Produkt. Die Bedingungen der beschränkten Garantie können Sie Ihrem Kaufvertrag entnehmen. Darüber hinaus stehen die Standardgarantiebedingungen von Avaya sowie Informationen über den Support für dieses Produkt während der Garantiezeit auf der Avaya-Support-Website allen Avaya-Kunden und anderen zur Verfügung: http://www.avaya.com/support Wenn Sie das Produkt bei einem autorisierten Händler erworben haben, erhalten Sie die Garantie über diesen Händler statt von Avaya. Lizenzen DIE AUF DER AVAYA-WEBSEITE HTTP://SUPPORT.AVAYA.COM/LICENSEINFO/ BEREITGESTELLTEN BEDINGUNGEN DIESER SOFTWARELIZENZ GELTEN FÜR ALLE, DIE AVAYA-SOFTWARE, DIE VON AVAYA, INC., EINEM MIT AVAYA VERBUNDENEN UNTERNEHMEN, EINEM HÄNDLER, DER EINE GEWERBLICHE VEREINBARUNG MIT AVAYA ABGESCHLOSSEN HAT, ODER EINEM AVAYA-VERTRAGSHÄNDLER ERWORBEN WORDEN IST, HERUNTERLADEN, VERWENDEN UND/ODER INSTALLIEREN. AUSSER WENN VON AVAYA ANDERWEITIG SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, ERTEILT AVAYA DIESE LIZENZ NICHT, WENN DIE SOFTWARE NICHT ÜBER EINE DER OBEN GENANNTEN OFFIZIELLEN QUELLEN BEZOGEN WORDEN IST, UND AVAYA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, GEGEN SIE ODER DRITTE, DIE DIE SOFTWARE OHNE LIZENZ VERWENDEN ODER VERKAUFEN, GERICHTLICHE SCHRITTE EINZULEITEN. INDEM SIE DIE SOFTWARE INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER VERWENDEN BZW. DRITTEN GESTATTEN, DIES ZU TUN, VERPFLICHTEN SIE BZW. DIE PERSON/ORGANISATION, IN DEREN AUFTRAG SIE DIE SOFTWARE INSTALLIEREN, HERUNTERLADEN ODER VERWENDEN (IM FOLGENDEN GLEICHERMASSEN ALS „SIE“ UND „ENDANWENDER“ BEZEICHNET) SICH ZUR EINHALTUNG DIESER BEDINGUNGEN UND GEHEN EINEN RECHTSGÜLTIGEN VERTRAG MIT AVAYA INC. BZW. DEM ENTSPRECHENDEN MIT AVAYA VERBUNDENEN UNTERNEHMEN ODER HÄNDLER („AVAYA“) EIN. Urheberrecht Außer für die anderweitig ausdrücklich festgelegten Verwendungszwecke dürfen das Material dieser Website, die Dokumentation und Produkte, die von Avaya bereitgestellt werden, nicht verwendet werden. Sämtliche der von Avaya bereitgestellten Inhalte dieser Dokumentation und Produkte, einschließlich der Auswahl, des Layouts und Designs der Inhalte, sind Eigentum von Avaya oder den Lizenzgebern des Unternehmens und sind durch Urheberrechte und andere Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums, einschließlich des für den Schutz von Datenbanken gedachten Sui-Generis-Recht, geschützt. Es ist Ihnen nicht gestattet, Inhalte, einschließlich Code und Software, als Ganzes oder in Auszügen zu modifizieren, zu kopieren, zu reproduzieren, neu zu veröffentlichen, hochzuladen, einzustellen, zu übertragen oder zu verteilen. Eine unbefugte Vervielfältigung, Übertragung, Verteilung, Speicherung oder Verwendung ohne ausdrückliche schriftliche Einwilligung von Avaya stellt möglicherweise sowohl einen strafrechtlichen als auch einen zivilrechtlichen Verstoß gegen die geltenden Gesetze dar. Drittanbieter-Komponenten Bestimmte Software-Programme oder Teile daraus, die Bestandteile des Produktes sind, können Software enthalten, die auf der Grundlage von Vereinbarungen mit Drittanbietern („Drittanbieter-Komponenten“), die Bedingungen enthalten können, die die Nutzungsrechte an gewissen Teilen des Produkts erweitern oder einschränken, vertrieben werden. Informationen zu verteiltem Linux OS-Quellcode (für Produkte, die den Linux OS-Quellcode verteilt haben) und zu den Urheberrechtsinhabern von Drittanbieter-Komponenten sowie die dafür geltenden Drittanbieter-Bedingungen finden Sie auf der Avaya Support-Website: http://support.avaya.com/Copyright. Marken Die auf dieser Website, in der Dokumentation und den Produkten angezeigten Marken, Logos und Dienstleistungsmarken („Marken“) sind die eingetragenen bzw. nicht eingetragenen Marken von Avaya, den mit Avaya verbundenen Unternehmen oder Dritten. Es ist Benutzern nicht gestattet, diese Marken ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Avaya bzw. dem jeweiligen Inhaber der betroffenen Marke zu verwenden. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch Avaya bzw. des jeweiligen Drittanbieters erteilen weder die Website noch Dokumentation und Produkte eine Lizenz oder ein sonstiges Recht bezüglich der Marken. Avaya ist eine eingetragene Marke von Avaya Inc. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer. Dokumente herunterladen Die aktuellste Version der Dokumentation finden Sie auf der Avaya Support-Website. Website: http://www.avaya.com/support Avaya-Support Avaya stellt Telefonnummern bereit, unter denen Sie Hilfestellung bei technischen Problemen oder Fragen zum Produkt erhalten. Die Support-Telefonnummer in den Vereinigten Staaten ist 1-800-242-2121. Weitere Support-Telefonnummern finden Sie auf der Avaya Website unter http://www.avaya.com/support Versionsprotokoll Versionsprotokoll Oktober 2010 Standard 06.01. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu UNIStim 5.0 und Avaya Communication Server 1000, Version 7.5. Juni 2010 Standard 05.02. Dies ist die aktualisierte Dokumentation, die geänderte technische Angaben zu den Optionen des Anrufprotokolls enthält. Juni 2010 Standard 05.01. Dies ist die aktualisierte Dokumentation zu Avaya Communication Server 1000, Version 7.0. Oktober 2009 Standard 04.01. Aufgrund der Funktionsähnlichkeit zwischen Communication Server 1000, Version 6.0, für UNIStim 4.0 und Version 5.5 gilt die Dokumentation zu UNIStim 4.0, Version 6.0, auch für Version 5.5. Mai 2009 Standard 03.01. Dies ist die aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 6.0. April 2008 Standard 02.01. Dies ist die aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5, für UNIStim 3.0. April 2008 Standard 01.09. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. 3 Versionsprotokoll April 2008 Standard 01.08. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. März 2008 Standard 01.07. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Sie enthält Updates zu den Links im Dokument. Februar 2008 Standard 01.06. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Sie enthält aktualisierte Bilder. Januar 2008 Standard 01.05. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Sie enthält Updates zu dem Dokument. Dezember 2007 Standard 01.04. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Sie enthält Updates zu dem Dokument. Dezember 2007 Standard 01.03. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Die Beschreibung der Taste „Kopie“ wurde aktualisiert. Dezember 2007 Standard 01.02. Dies ist eine aktualisierte Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. Sie enthält aktualisierte Bilder. 4 Versionsprotokoll Dezember 2007 Standard 01.01. Dies ist eine Dokumentation zu Communication Server 1000, Version 5.5. 5 Versionsprotokoll 6 Inhalt Inhalt Willkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Übersicht über die Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Zulassungen und Zertifizierungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DenAn-Zulassungshinweise für Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone . . . . . . . . . . . . 27 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Bedienelemente des Avaya 1230 IP Deskphone . . . . . . . . . . 28 Avaya 1230 IP Deskphone-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Lizenzbenachrichtigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wählfunktionen und flexible Funktionscodes . . . . . . . . . . . . . 37 Übermitteln von Audio- und Textnachrichten . . . . . . . . . . . . . 37 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone . . . . . . . . . . . . 39 Anbringen des Sockels (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Anschließen des Hörers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Anschließen des Kopfhörers (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Stromanschluss (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Anschließen des LAN-Ethernet-Kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Anschließen des PC-Ethernet-Kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Befestigen des IP Deskphone an der Wand (optional) . . . . . . 44 Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Telefonoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Anpassen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 7 Inhalt Anpassen des Anzeigekontrasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Wählen einer Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Konfigurieren eines Kopfhörers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Auswählen des Datums- und Zeitformats . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Zugreifen auf die Option „Anzeigetest“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Auswählen eines Tastentons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Anzeigen von Informationen zum IP Deskphone . . . . . . . . . . 56 Durchführen von Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Konfigurieren der Anrufprotokoll-Optionen . . . . . . . . . . . . . . . 58 Auswählen eines Tonrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Aktivieren bzw. Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung . . 66 Aktivieren: Freisprechen oder Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ändern der Funktionstastenbeschriftungen . . . . . . . . . . . . . . 68 Konfigurieren des Formats der Namensanzeige . . . . . . . . . . 70 Konfigurieren der Live-Wähltasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Erweiterte Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Verwalten Ihres Endgerätepassworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Konfigurieren einer elektronischen Sperre Ihres IP Deskphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Anpassen des persönlichen Verzeichnisses . . . . . . . . . . . . . 79 Konfigurieren des Menüs „Lokale Tools“ . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ . . . . . . . . . . . . . . . 91 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone . . . . . . . . . . . . 98 Eingeben und Bearbeiten von Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Tätigen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Annehmen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Verwalten von Anrufen, wenn gerade kein Gespräch läuft . 120 Verwalten von Anrufen während eines Anrufs . . . . . . . . . . . 123 8 Inhalt Verwalten von Anrufen bei Abwesenheit von Ihrem Arbeitsplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Verwalten von Anrufen mit mehreren Teilnehmern . . . . . . . 138 Verwalten von Anrufen, wenn Sie zu beschäftigt sind, um Anrufe entgegenzunehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Hotel-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Personensuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Aufschaltungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Verwenden von Centrex-Diensten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Verschiedene Anruffunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone . . . . . . 173 Virtuelles Büro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Flexible Funktionscodes (FFCs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul . . 179 Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Tasten und Beschreibungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Kurzübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Funktionsbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Legende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Menüs „Optionen“ und „Telefonoptionen“ . . . . . . . . . . . . . . . 185 Drittbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Drittbedingungen für UNIStim-Software-Releases 4.1 bis 5.0 (Jan 2010 - Nov 2010) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Beispiel-Konfigurationsdatei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Wichtige Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 9 Inhalt 10 Willkommen Willkommen Das Avaya 1230 IP Deskphone ermöglicht die Sprach- und Datenverarbeitung auf dem Desktop. Das Avaya 1230 IP Deskphone kann über eine Ethernet-Verbindung direkt mit einem LAN (Local Area Network) verbunden werden. Dieses Handbuch enthält Informationen zu folgenden Themen: • „Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 27 • „Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 39 • „Grundfunktionen“ auf Seite 46 • „Erweiterte Funktionen“ auf Seite 74 • „Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 98 • „Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 173 • „Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul“ auf Seite 179 In diesem Handbuch stehen die Beschriftungen der automatisch beschrifteten Leitungstasten bzw. programmierbaren Funktionstasten neben den Tasten und die der kontextabhängigen Softkeys direkt über den Tasten. Abbildung 1 auf Seite 12 zeigt die Tastenbeschriftungen. 11 Willkommen Abbildung 1: Automatisch beschriftete Funktionstasten und kontextabhängige Softkeys 12 Willkommen Übersicht über die Funktionen Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt folgende Funktionen: • Vier kontextabhängige Softkeys (automatisch beschriftet) Hinweis: Kontextabhängige Softkeys hängen von Avaya Communication Server ab. Einige IP Deskphones sind nicht für die Unterstützung von Softkeys konfiguriert. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. • • Sechs fest belegte Tasten mit Sonderfunktion - Beenden - Verzeichnis - Nachricht (Eingang) - Wahlwiederholung - Optionen - Konferenz Sechs feste Tasten zur Anrufverarbeitung - Stumm - Freisprechen - Ende - Anwendungen - Kopfhörer - Halten • Wandmontage möglich • LCD-Anzeige • Hochwertiger Lautsprecher • Lautstärke-Regeltasten zur Anpassung der Lautstärke von Tonruf, Lautsprecher, Hörer und Kopfhörer • Hörhilfe-Kompatibilität • Funktion zum Aufrufen einer zweiten Seite mithilfe der Pfeiltasten nach rechts und links • 20 programmierbare Funktionstasten: - Zehn Tasten für benutzerdefinierte Funktionstastenbeschriftungen 13 Willkommen - Zehn Leitungen/Funktionen, auf die über die Funktion zum Aufrufen einer zweiten Seite zugegriffen werden kann • Kopfhörerbuchse • Telefonbuchse • 10/100-Ethernet-Anschlüsse - ein Ethernet-Anschluss für die LAN-Verbindung - ein Ethernet-Anschluss für eine optionale PC-Verbindung • Power over Ethernet (PoE) oder Stromversorgung über ein unterstütztes AC-Netzteil • Unterstützung des Netzwerktest-Dienstprogramms • Anschluss für das Zubehör-Erweiterungsmodul (Accessory Expansion Module, AEM) • Unterstützt die Anzeige von Sonderzeichen sowie die Wiedergabe von Audionachrichten (siehe „Übermitteln von Audio- und Textnachrichten“ auf Seite 37) • Unterstützt Breitband-Audio, wenn das Deskphone mit einem breitbandfähigen Hörer ausgestattet ist. Ein breitbandfähiger Hörer muss separat erworben werden. • Unterstützt Breitband-Audio, wenn das Deskphone mit einem breitbandfähigen Kopfhörer ausgestattet ist. Ein breitbandfähiger Kopfhörer muss separat erworben werden. Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt Breitband-Audio über den internen Lautsprecher oder den WML-Browser nicht. Abbildung 1 auf Seite 12 zeigt das Avaya 1230 IP Deskphone. 14 Willkommen Abbildung 2: Avaya 1230 IP Deskphone 15 Zulassungen und Zertifizierungen Zulassungen und Zertifizierungen Das wurde getestet und erfüllt die Bestimmungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte dienen dem sinnvollen Schutz vor schädlicher Störstrahlung bei Verwendung des Geräts in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann solche abstrahlen. Wenn es nicht vorschriftsgemäß installiert und verwendet wird, kann es Störungen des Radioempfangs verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei bestimmten Installationen keine Störungen verursacht werden. Falls das Gerät Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursacht (dies kann durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden), wird empfohlen, die Störungen durch folgende Maßnahmen zu beheben: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder installieren Sie diese an einem anderen Ort. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die über einen anderen Stromkreis verfügt, als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist. • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker. Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen ICES-003Norm. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Warnhinweise • Es handelt sich um ein Gerät der Klasse B. Bei Betrieb dieses Produkts in Wohngegenden können Störungen des Radioempfangs auftreten. In diesem Fall müssen Sie angemessene Abhilfemaßnahmen ergreifen. • Die Benutzung unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine nachteiligen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen aufnehmen, einschließlich solcher Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. 16 Zulassungen und Zertifizierungen Gerichtsbarkeit Standard Beschreibung Vereinigte Staaten UL 60950-1 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Kanada CSA 60950-1-03 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Europäische Gemeinschaft EN 60950-1 +A11 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Australien/ Neuseeland AS/NZS 60950,1:2003 Sicherheit von IT-Geräten Andere erfüllte Sicherheitsbestimmungen: IEC 60950-1: IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Tabelle 1 auf Seite 17 zeigt die in den jeweiligen Rechtsräumen eingehaltenen EMV-Standards. Tabelle 1: In den jeweiligen Rechtsräumen eingehaltene EMV-Standards (Teil 1 von 2) Gerichtsbarkeit Vereinigte Staaten Standard FCC CFR 47, Abschnitt 15 Beschreibung Emissionen der Klasse B: FCC-Richtlinien für Hochfrequenzgeräte 17 Zulassungen und Zertifizierungen Tabelle 1: In den jeweiligen Rechtsräumen eingehaltene EMV-Standards (Teil 2 von 2) Gerichtsbarkeit Standard Beschreibung Kanada ICES-003 Emissionen der Klasse B: Standard für Interferenzen verursachende Geräte: Digitale Geräte Australien/ Neuseeland CISPR 22 Emissionen der Klasse B: IT-Geräte – Funkstörungen Europäische Gemeinschaft EN 55022 Emissionen der Klasse B: IT-Geräte – Funkstörungen EN 55024 IT-Geräte – Störfestigkeitsmerkmale Grenzwerte und Messverfahren EN 61000-3-2 Grenzwerte für die Verträglichkeit von Emissionen (Geräteeingangsstrom <= 16 A je Phase) EN 61000-3-3 Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flackern in Niederspannungs-netzen für Geräte mit einem Nennstrom <= 16 A VCCI Richtlinien für freiwillige Messkontrollen. Japan 18 Zulassungen und Zertifizierungen Tabelle 2 auf Seite 19 zeigt die in den jeweiligen Rechtsräumen eingehaltenen Sicherheitsstandards. Tabelle 2: In den jeweiligen Rechtsräumen eingehaltene Sicherheitsstandards Gerichtsbarkeit Standard Beschreibung Vereinigte Staaten UL 60950-1 Sicherheit von IT-Geräten Kanada CSA 60950-1-03 Sicherheit von IT-Geräten Europäische Gemeinschaft EN 60950-1 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Australien/ Neuseeland AS/NZS 60950,1:2003 Sicherheit von IT-Geräten Andere erfüllte Sicherheitsbestimmungen: IEC 60950-1: IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen. Andere USA/Kanada: Hörhilfe-Kompatibilität (Hearing Aid Compatibility, HAC) nach FCC, Abschnitt 68 Dieses Gerät entspricht den CE-Zertifizierungs-Anforderungen. Australien: AS/ACIF S004: Voice Frequency Performance Requirements for Customer Equipment (NiederfrequenzleistungsAnforderungen für Kundengeräte) EU-Länder: Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC. Eine Kopie dieser Erklärung erhalten Sie unter www.avaya.com oder von Avaya Inc., 211 Mt. Airy Road, Basking Ridge, NJ 07920 USA. 19 Zulassungen und Zertifizierungen In Tabelle 3 auf Seite 20 ist die EMV-Konformität für verschiedene Gerichtsbarkeiten aufgeführt. Tabelle 3: EMV-Konformität Gerichtsbarkeit Standard Beschreibung Vereinigte Staaten FCC CFR 47, Abschnitt 15 Aussendungen der Klasse A: FCC-Richtlinien für Hochfrequenzgeräte (siehe Hinweise 1 und 2) Kanada ICES-003 Aussendungen der Klasse A: Standard für Interferenzen verursachende Geräte: Digitale Geräte Australien/ Neuseeland AS/NZS 3548 CISPR 22 Aussendungen der Klasse A: IT-Geräte – Funkstörungen Europäische Gemeinschaft EN 55022 Aussendungen der Klasse A: IT-Geräte – Funkstörungen EN 55024 IT-Geräte – Störfestigkeitsmerkmale Grenzwerte und Messverfahren EN 61000-3-2 Grenzwerte für die Verträglichkeit von Emissionen (Geräteeingangsstrom <= 16 A je Phase) EN 61000-3-3 Grenzwerte für Spannungsschwankungen und Flackern in Niederspannungsnetzen für Geräte mit einem Nennstrom <= 16 A Hinweis 1: Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A. Diese Grenzwerte dienen dem sinnvollen Schutz vor schädlicher Störstrahlung bei Verwendung des Geräts in einer kommerziellen Umgebung. Dieses Gerät erzeugt und nutzt 20 Zulassungen und Zertifizierungen Hochfrequenzenergie und kann solche abstrahlen. Wenn es nicht vorschriftsgemäß installiert und verwendet wird, kann es Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen. Bei Verwendung des Geräts in Wohngebieten besteht die Wahrscheinlichkeit, dass es zu Störungen des Rundfunkempfangs kommt. In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet, die Störstrahlung auf eigene Kosten zu unterbinden. Der Benutzer des Telefons sollte keine nicht von Avaya ausdrücklich zugelassenen Änderungen an dem Telefon vornehmen. Jegliche derartigen Änderungen können Ihre Befugnis zum Betrieb des Geräts aufheben. • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder installieren Sie diese an einem anderen Ort. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die über einen anderen Stromkreis verfügt, als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist. • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker. Hinweis 2: Der Benutzer des Telefons sollte keine nicht von Avaya ausdrücklich zugelassenen Änderungen an dem Telefon vornehmen. Jegliche derartigen Änderungen können Ihre Befugnis zum Betrieb des Geräts aufheben. Dieses digitale Gerät der Klasse A entspricht der kanadischen ICES-003Norm. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Warnhinweise: • Es handelt sich um ein Gerät der Klasse A. In Wohnräumen kann dieses Gerät Hochfrequenzinterferenzen verursachen. In solchen Fällen liegt es in der Verantwortung des Benutzers, geeignete Abhilfemaßnahmen zu treffen. • Die Benutzung unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Störstrahlung (Interferenzen) erzeugen. (2) Das Gerät muss jegliche Störstrahlung tolerieren, einschließlich solcher Störstrahlung, die den Betrieb des Geräts beeinträchtigt. 21 Zulassungen und Zertifizierungen • Die Privatsphäre von Gesprächen kann mit diesem Telefon nicht garantiert werden. • Um Störungen des Radioempfangs beim lizenzierten Dienst zu vermeiden, sollte dieses Gerät nur in geschlossenen Räumen und nicht in der Nähe von Fenstern betrieben werden, um optimale Abschirmung zu gewährleisten. Tabelle 4: Sicherheitsstandards Gerichtsbarkeit Standard Beschreibung Vereinigte Staaten UL 60950-1 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Kanada CSA 60950-1-03 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Europäische Gemeinschaft EN 60950-1 +A11 IT-Geräte – Sicherheit – Abschnitt 1: Allgemeine Anforderungen Australien/ Neuseeland AS/NZS 60950,1:2003 Sicherheit von IT-Geräten Andere USA/Kanada: Hörhilfe-Kompatibilität (Hearing Aid Compatibility, HAC) nach FCC, Abschnitt 68 Dieses Gerät entspricht der CE-Kennzeichnungspflicht. EU-Länder: Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC. Eine Kopie dieser Erklärung erhalten Sie von Avaya Inc., 211 Mt. Airy Road, Basking Ridge, NJ 07920 USA. 22 Zulassungen und Zertifizierungen DenAn-Zulassungshinweise für Japan Verbindung zur Stromversorgung Verwenden Sie ausschließlich die von Avaya zugelassene Stromquelle 48 VDC 520 mA (FSP Group Inc., Modell: FSP025-1AD207A) mit dem IP Deskphone. Verbindung zum LAN (Local Area Network) Wenn Sie das Telefon an eine ISDN-Buchse anschließen, kann dies zu gravierenden Schäden an Ihrem IP Deskphone führen. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Avaya 1230 IP Deskphone an eine Ethernet-Buchse vom Typ 10/ 100BaseT anschließen. 23 Zulassungen und Zertifizierungen Vorgang Stellen Sie vor der Verwendung des Telefons sicher, dass sich in der Hör- oder Sprechmuschel keine kleinen Gegenstände befinden. Ort Avaya empfiehlt, das Avaya 1230 IP Deskphone an einem Ort zu installieren, an dem es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. 24 Kundendienst Kundendienst Auf der Avaya-Website finden Sie die vollständige Palette von Diensten und Support von Avaya. Besuchen Sie www.avaya.com oder eine der Seiten, die in den folgenden Abschnitten aufgeführt sind. Navigation • „Technische Dokumentation“ auf Seite 25 • „Produktschulung“ auf Seite 25 • „Hilfe vom Händler“ auf Seite 25 • „Technische Unterstützung von der Avaya-Website“ auf Seite 25 Technische Dokumentation Besuchen Sie www.avaya.com/support, um ausgewählte technische Veröffentlichungen und Versionshinweise direkt aus dem Internet herunterzuladen und zu drucken. Produktschulung Wir bieten auch Produktschulungen an. Weitere Informationen zur Registrierung finden Sie auf der Website www.avaya.com/support. Auf dieser Website können Sie die Ansprechpartner für Schulungen links im Fenster ausfindig machen. Hilfe vom Händler Wenn Sie für Ihr Produkt einen Servicevertrag mit einem von Avaya autorisierten Händler abgeschlossen haben, setzen Sie sich mit dem technischen Personal dieses Händlers in Verbindung. Technische Unterstützung von der Avaya-Website Die erste Anlaufstelle für Support-Anfragen zu Avaya-Produkten ist die Avaya-Website www.avaya.com/support. 25 Kundendienst 26 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Nachdem Sie sich mit den Funktionen des Avaya 1230 IP Deskphone vertraut gemacht haben, können Sie das IP Deskphone verwenden. In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Avaya 1230 IP Deskphone beschrieben. Erste Schritte Im folgenden Abschnitt werden wichtige Einzelheiten zum Avaya 1230 IP Deskphone aufgeführt. Lesen Sie die Abschnitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihr neues Avaya 1230 IP Deskphone verwenden. • „Vorbereitungen“ auf Seite 27 • „Bedienelemente des Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 28 • „Avaya 1230 IP Deskphone-Anzeige“ auf Seite 36 • „Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone“ auf Seite 39 Vorbereitungen Ergreifen Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Ihr Avaya 1230 IP Deskphone anschließen. ACHTUNG Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um sicherzustellen, dass Sie das IP Deskphone an eine Ethernet-Buchse vom Typ 10/100BaseT anschließen. Schließen Sie Ihr Avaya 1230 IP Deskphone nicht an eine normale Telefonbuchse an, da dies zu gravierenden Schäden am IP Deskphone führen könnte. ACHTUNG Verwenden Sie Ihr Avaya 1230 IP Deskphone nur in geschlossenen Räumen. 27 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Bedienelemente des Avaya 1230 IP Deskphone In diesem Abschnitt werden die Bedienelemente an Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone beschrieben. Je nach Ihrer Region verfügt das Avaya 1230 IP Deskphone über Tastenkappen mit englischem Text. Texte in Klammern bezeichnen in dieser Dokumentation die Beschriftung von Tastenkappen, wie z. B. (Optionen). Rufumlt Kontextabhängige Softkeys befinden sich unterhalb der LCD-Anzeige. Die Beschriftungen für die Softkeys sind dynamisch und hängen von der aktiven Funktion ab. Die Beschriftung umfasst maximal sechs Zeichen. Rufumlt Ein Dreieck vor einer Softkey-Beschriftung zeigt an, dass die Funktion aktiviert ist. Mehr Drücken Sie die Taste Mehr, um auf die nächste Ebene der kontextabhängigen Softkeys (mit automatischer Beschriftung) zuzugreifen. Die zehn Tasten rechts und links neben der LCD-Anzeige sind automatisch beschriftete Leitungstasten bzw. programmierbare Funktionstasten mit Beschriftung in der LCD-Anzeige. Diese Tasten dienen auch als Leitungstasten (DN). Drücken Sie die Pfeiltasten Links oder Rechts, um auf die zweite Seite mit Funktionstasten zu gelangen. Diese Funktion trägt die Bezeichnung „Second Page Functionality“ (Funktion „Zweite Seite“). 28 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Ein stetig leuchtendes Symbol neben einer Leitungstaste (DN) deutet darauf hin, dass die Leitung aktiv ist. Ein blinkendes Symbol deutet darauf hin, dass die Leitung gehalten wird. Wenn ein Anruf bei einer Leitungstaste eingeht, die sich nicht auf der derzeit angezeigten Seite von Tasten befindet, wird auf dem IP Deskphone automatisch die Seite mit der aktiven Taste angezeigt. Ein stetig leuchtendes Symbol neben einer Funktionstaste deutet darauf hin, dass die Funktion aktiv ist. Ein blinkendes Symbol deutet darauf hin, dass die Funktion programmiert wird. Wenn ein Anruf bei einer Funktionstaste eingeht, die sich nicht auf der derzeit angezeigten Seite von Tasten befindet, wird auf dem IP Deskphone automatisch die Seite mit der aktiven Taste angezeigt. (Lauter) (Leiser) Verwenden Sie die LautstärkeRegeltasten, um die Lautstärke der Funktionen Tonruf, Hörer, Kopfhörer, Lautsprecher und Freisprechen festzulegen. Drücken Sie die obere Taste, um die Lautstärke zu erhöhen, und die untere, um die Lautstärke zu verringern. 29 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Stumm) Die Stummschaltungsfunktion wird vom Systemadministrator aktiviert oder deaktiviert. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Systemadministrator, ob die Taste Stumm bei Ihnen aktiviert ist. Wenn die Taste Stumm aktiviert ist, können Sie durch Drücken dieser Taste den Angerufenen hören, ohne dass Ihre Stimme übermittelt wird. Durch erneutes Drücken der Taste Stumm können Sie das Gespräch fortsetzen. Hinweis: Ist die Taste Stumm nicht aktiviert, wird der Anruf durch Drücken der Taste Stumm auf Halten gesetzt. Durch erneutes Drücken der Taste Stumm oder durch Drücken der Leitungstaste wird das Gespräch wieder fortgesetzt. Der Haltemodus kann nicht durch die Haltetaste ausgeschaltet werden. Die Taste Stumm betrifft die FreisprechFunktion, den Hörer und den Kopfhörer. Die LED-Anzeige auf der Taste Stumm blinkt, wenn das Mikrofon stummgeschaltet ist. Drücken Sie die Taste Freisprechen, um die Freisprechfunktion zu aktivieren. (Freisprechen) 30 Hinweis: Die LED-Anzeige auf der Taste Freisprechen leuchtet auf, solange die Freisprechfunktion verwendet wird. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden Sie die Navigationstasten, um sich in der LCD-Anzeige durch Menüs und Listen zu bewegen. Der äußere Rand dieser Multifunktionstaste lässt sich nach oben, unten, links und rechts drücken. Verwenden Sie die Aufwärts- und AbwärtsNavigationstasten, um sich im Menü aufoder abwärts zu bewegen, sowie die Linksund Rechts-Navigationstasten, um sich im Menü auf- oder abwärts zu bewegen sowie die Links/Rechts-Navigationstasten, um den Cursor zu positionieren. In einigen auf dem IP Deskphone angezeigten Dialogfeldern können die Tasten Links und Rechts auch zur Auswahl editierbarer Felder verwendet werden. Drücken Sie die Rechts-Navigationstaste, um das unter der aktuellen Position liegende Feld auszuwählen, bzw. drücken Sie die Links-Navigationstaste, um das darüberliegende Feld auszuwählen. Drücken Sie die Taste Eingabe in der Mitte der Navigationstasten, um die aktuelle Menüauswahl zu bestätigen. In den meisten Menüs können Sie die Taste Eingabe anstelle der Softkeys Auswahl oder OK verwenden. (Halten) Drücken Sie die Taste Halten, um einen aktiven Anruf auf Halten zu setzen. Drücken Sie die Taste Halten erneut, oder drücken Sie die blinkende Leitungstaste (DN), um zu dem Anrufer zurückzukehren, der auf Halten gesetzt wurde. 31 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Anwendungen) (Kopfhörer) Verwenden Sie die Taste Anwendungen, um auf externe Server-Anwendungen zuzugreifen. Drücken Sie die Taste Kopfhörer, um einen Anruf über den Kopfhörer entgegenzunehmen oder einen Anruf vom Hörer bzw. aus dem Freisprechmodus auf den Kopfhörer umzuschalten. Die LED-Anzeige auf der Taste Kopfhörer blinkt, wenn der Kopfhörer verwendet wird. (Ende) Durch Drücken der Taste Ende können Sie einen aktiven Anruf beenden. Wenn eine Nachricht hinterlassen wurde oder ein Anruf eingeht, blinkt die rote LED für Nachricht wartet\Eingehender Anruf oben in der Mitte des IP Deskphone. Jedem Benachrichtigungstyp ist ein eindeutiger Blinkrhythmus zugeordnet. Hinweis: Beim Abheben des Hörers wird möglicherweise auch ein akustisches Signal (stotternder oder piepender Ton) für eingegangene Nachrichten ausgegeben. Drücken Sie die Taste Konferenz, um eine Konferenz einzuleiten. 32 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Beenden) Drücken Sie die Taste Beenden, um ein aktives Menü oder Dialogfeld zu schließen. Wenn Sie die Taste Beenden drücken, hat dies keine Auswirkungen auf den aktiven Anruf. Drücken Sie die Taste Wahlwiederholung, um auf die Wahlwiederholungsliste zuzugreifen. Drücken Sie die Taste Nachricht, um auf die Mailbox zuzugreifen, wenn die Anzeige für eingegangene Nachrichten blinkt. Drücken Sie die Taste Verzeichnis, um auf Verzeichnisdienste zuzugreifen. (Verzeichnis) 33 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Optionen) Drücken Sie die Taste Optionen, und wählen Sie über die Navigationstasten das gewünschte Element aus: • Telefonoptionen — Lautstärke-Regelung — Kontrasteinstellung — Sprache — Datum/Zeit-Format — Anzeigetest — Tastenton — Tel-Info — Test — Anrufprotokoll-Optionen — Tonruf — Gesprächszeiterfassung — Freispr. oder Kopfhörer — FunktTastBeschr ändern — Format Namensanzeige — Live-Wähltasten — Anz.-Reihenf. Anrufer-ID — Anzeige Normalbetrieb • Passwortverwaltung — Endgerätepasswort 34 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Hinweis: Das Menü Passwortverwaltung ist nicht auf allen Avaya 1230 IP Deskphones verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. • Netzwerktest-Dienstprogramme Nur Ihr Systemadministrator oder Service Provider kann mithilfe der Option Netzwerktest-Dienstprogramme einen Internet-Test durchführen. • (Optionen) (Fortsetzung) Virtuelle Büroanmeldung und abmeldung (wenn „Virtuelles Büro“ konfiguriert ist) Drücken Sie die Taste Optionen zweimal, um das Menü Lokale Tools zu öffnen. Mit den Navigationstasten können Sie dann folgende Elemente aufrufen: • Voreinstellungen • Lokale Diagnose • Netzwerk-Konfiguration • Menü sperren Wenn beim Zugreifen auf das Menü „Lokale Tools“ ein Dialogfeld mit der Aufforderung, ein Passwort einzugeben, angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. 35 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Avaya 1230 IP Deskphone-Anzeige Die Avaya 1230 IP Deskphone-Anzeige ist in drei Bereiche unterteilt: • Im oberen Bereich werden zehn benutzerdefinierte Funktionstastenbeschriftungen angezeigt. • Der mittlere Anzeigebereich enthält eine einzelne Informationszeile, beispielsweise für Datum und Uhrzeit, Teilnehmerinformationen, Funktionsstatus, Optionsinformationen sowie Verzeichnisinformationen. • Der untere Anzeigebereich enthält die Beschriftungen für die vier kontextabhängigen Softkeys. Abbildung 3 auf Seite 36 zeigt die LCD-Anzeige des Avaya 1230 IP Deskphone. Abbildung 3: LCD-Anzeige des Avaya 1230 IP Deskphone Lizenzbenachrichtigung Benachrichtigen Sie den Systemadministrator, falls auf Ihrem Telefon eine Meldung zur Lizenzierungsfunktion oder zum Evaluierungszeitraum eingeblendet wird. Die Lizenzbenachrichtigung enthält Informationen, mit deren Hilfe festgestellt werden kann, warum bestimmte Funktionen auf dem Telefon deaktiviert sind. Zum Schließen des Fensters können Sie 36 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone die Taste Stopp drücken oder den Hörer abheben. Das Fenster wird alle 24 Stunden um 1.00 Uhr (Standardeinstellung) erneut angezeigt. Die Uhrzeit und das Zeitintervall können bei Bereitstellung des Telefons konfiguriert werden. Weitere Informationen zur Bereitstellung der IP Deskphones finden Sie im Handbuch Avaya Communication Server 1000 IP Deskphones Fundamentals (NN43001-368). Wählfunktionen und flexible Funktionscodes Nicht alle Funktionen sind auf allen Telefonen verfügbar. Die Wählfunktionen und flexiblen Funktionscodes (FFCs) müssen Ihrem Telefon zugewiesen und von der Systemsoftware unterstützt werden. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, damit er diese Funktionen und die Codes auf Ihrem Telefon konfiguriert. Tragen Sie in die Tabelle 11 auf Seite 176 die flexiblen Funktionscodes (FFC) ein, die Ihr Systemadministrator Ihrem Telefon zugewiesen hat. Übermitteln von Audio- und Textnachrichten Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt die Anzeige spezieller Nachrichten im Anzeigebereich sowie die Wiedergabe spezieller Audionachrichten über den Lautsprecher. Diese Nachrichten werden vom Administrator übermittelt und können verwendet werden, um Sie über Ereignisse wie Firmenneuigkeiten und Wetterberichte zu informieren. Der Nachricht kann ein Warnton (eine Reihe von Pieptönen) vorangestellt werden. Die folgenden speziellen Nachrichten werden vom Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt: • Oberste Zeile: bis zu drei Zeilen Text. Die Anzeigen der ersten zwei Zeilen wechseln; die dritte Zeile wird durchgehend angezeigt. • Audio: Streaming einer Audionachricht an das Telefon. Wenn die Wiedergabe einer Audionachricht beginnt, wird die Unterbrechungsanzeige eingeblendet. Während der Wiedergabe der Audionachricht können Sie zum Hörer oder Kopfhörer wechseln, um sich die Nachricht 37 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone anzuhören. Je nach Priorität der Nachricht kann damit ein aktives Telefongespräch, eine Benachrichtigung über einen eingehenden Anruf oder die Wiedergabe einer anderen Nachricht unterbrochen werden. Sie können die Audiowiedergabe wie folgt abbrechen: • Wenn Sie mit dem Lautsprecher zuhören, drücken Sie die Taste Freisprechen. • Wenn Sie mit dem Hörer zuhören, legen Sie den Hörer auf. • Wenn Sie mit dem Kopfhörer zuhören, drücken Sie die Taste Kopfhörer. • Drücken Sie die Taste Abbruch. • Drücken Sie eine Leitungs- oder Funktionstaste. 38 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone In diesem Abschnitt werden die Schritte und Vorsichtsmaßnahmen aufgeführt, die bei der Installation des IP Deskphone beachtet werden sollten. Das Standardpaket für das Avaya 1230 IP Deskphone umfasst Folgendes: • Sockel • Telefon • Hörerkabel • 2,1 m langes CAT5-Ethernet-Kabel • Identifikationsnummer und Abdeckung ACHTUNG Achten Sie darauf, dass sich die Gummi-Schutzabdeckung auf dem Anschluss für das ZubehörErweiterungsmodul befindet, wenn der Anschluss nicht verwendet wird. Das IP Deskphone kann durch einen unzulässigen Anschluss beschädigt werden. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Anschlüsse an einem Avaya 1230 IP Deskphone. 39 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone Abbildung 4: Anschlüsse am Avaya 1230 IP Deskphone Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Komponenten des Telefons anzuschließen und das Telefon zu installieren: • „Anbringen des Sockels (optional)“ auf Seite 41 • „Anschließen des Hörers“ auf Seite 41 • „Anschließen des Kopfhörers (optional)“ auf Seite 42 • „Stromanschluss (optional)“ auf Seite 42 • „Anschließen des LAN-Ethernet-Kabels“ auf Seite 43 • „Anschließen des PC-Ethernet-Kabels“ auf Seite 44 • „Befestigen des IP Deskphone an der Wand (optional)“ auf Seite 44 40 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone Anbringen des Sockels (optional) Befestigen Sie den Sockel je nach gewünschtem Winkel für Ihr IP Deskphone in den dafür vorgesehenen Kerben. Wenn Sie den Sockel in den oberen Kerben befestigen, steht Ihr IP Deskphone in einem Winkel von 25 Grad. Wenn Sie den Sockel in den unteren Kerben befestigen, steht Ihr IP Deskphone in einem Winkel von 55 Grad. Wenn Sie Ihr IP Deskphone an der Wand befestigen, benötigen Sie den Sockel nicht. 1. Richten Sie die Halterungen auf dem Sockel an den Kerben für Position 1 oder Position 2 auf der Unterseite des IP Deskphone aus. In Position 1 steht das IP Deskphone in einem Winkel von 25 Grad. In Position 2 steht das IP Deskphone in einem Winkel von 55 Grad. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Kerben auf der Unterseite des IP Deskphone. 2. Drücken Sie den Sockel in die Kerben, bis er einrastet. Anschließen des Hörers Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Hörer an das Avaya 1230 IP Deskphone anzuschließen: 1. Stecken Sie das kurze gerade Anschlussstück des Hörerkabels in den Hörer. 2. Stecken Sie das lange gerade Anschlussstück des Hörerkabels in die Hörerbuchse mit dem Symbol + auf der Unterseite des IP Deskphone. 3. (Optional) Führen Sie das Kabel durch den Kanal auf dem Sockel (sofern installiert), so dass es auf der anderen Seite des Sockels austritt. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Anschlüsse auf der Unterseite des Avaya 1230 IP Deskphone. 41 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone Anschließen des Kopfhörers (optional) Wenn Sie über einen Kopfhörer verfügen, können Sie diesen an das Avaya 1230 IP Deskphone anschließen. Informationen zur Verwendung des Kopfhörers mit dem IP Deskphone finden Sie unter „Verwenden eines Kopfhörers“ auf Seite 108. 1. Stecken Sie das Kopfhörerkabel in die Kopfhörerbuchse an der Unterseite des Avaya 1230 IP Deskphone, die mit dem Symbol ) gekennzeichnet ist. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Anschlüsse auf der Unterseite des Avaya 1230 IP Deskphone. 2. Führen Sie das Kabel durch den Kanal an der Seite des Sockels. 3. Stellen Sie den Kopfhörer gemäß den entsprechenden Anweisungen ein. Nachdem Sie das IP Deskphone eingerichtet haben, müssen Sie den Kopfhörer wie unter „Konfigurieren eines Kopfhörers“ auf Seite 53 beschrieben konfigurieren. Stromanschluss (optional) Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt den Anschluss an das Wechselstromnetz sowie Power over Ethernet (PoE). Für den Anschluss an das Wechselstromnetz sind ausschließlich das von Avaya zugelassene globale Netzteil (N0146475) und das landesspezifische IEC-Kabel zu verwenden, die separat erhältlich sind. Wenn Sie PoE verwenden, muss Ihr LAN PoE unterstützen. ACHTUNG Verwenden Sie Ihr Avaya 1230 IP Deskphone nur mit einem zugelassenen Avaya-Netzteil (Modellnummer N0089601). 42 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone Hinweis: Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt sowohl Wechselstrom als auch PoE, einschließlich des Standards IEEE 802.3. Um das Wechselstromnetz zu nutzen, können Sie ein optional erhältliches Netzteil erwerben. Wenn Sie an Orten, an denen der Strom über ein CAT5-Kabel bereitgestellt wird, PoE nutzen möchten, muss das LAN PoE unterstützen. In diesem Fall ist kein Netzteil erforderlich. 1. Stecken Sie den Netzstecker in den Netzanschluss auf der Unterseite des Avaya 1230 IP Deskphone. 2. Führen Sie das Kabel durch den Kanal auf dem Sockel. 3. Schließen Sie das landesspezifische IEC-Kabel an das Netzteil und dieses an eine Steckdose an. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Anschlüsse auf der Unterseite des Avaya 1230 IP Deskphone. Anschließen des LAN-Ethernet-Kabels Hinweis: Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt sowohl Wechselstrom als auch PoE, einschließlich des Standards IEEE 802.3. Um das Wechselstromnetz zu nutzen, können Sie ein optional erhältliches Netzteil erwerben. Wenn Sie an Orten, an denen der Strom über ein CAT5-Kabel bereitgestellt wird, PoE nutzen möchten, muss das LAN PoE unterstützen. In diesem Fall ist kein Netzteil erforderlich. Schließen Sie Ihr IP Deskphone mithilfe eines CAT5e-Ethernet-Kabels an das LAN an, um alle Funktionen des IP Deskphone nutzen zu können. Wenn der Ethernet-Anschluss über Power over Ethernet (PoE) verfügt, kann Ihr IP Deskphone über den LAN-Anschluss mit Strom versorgt werden. Verwenden Sie das LAN-Ethernet-Kabel nur innerhalb von geschlossenen Räumen. 1. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten LAN-Ethernet-Kabels in den LAN-Ethernet-Anschluss auf der Unterseite des IP Deskphone, das mit dem Symbol % gekennzeichnet ist. 2. Führen Sie das Kabel durch den Kanal auf dem Sockel. 43 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-EthernetAnschluss. Die LAN-LED-Anzeige an der Rückseite des IP Deskphone leuchtet, wenn eine LAN-Verbindung hergestellt wurde. 4. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-EthernetAnschluss. Die LAN-LED-Anzeige an der Rückseite des IP Deskphone leuchtet, wenn eine LAN-Verbindung hergestellt wurde. Abbildung 4 auf Seite 40 zeigt die Anschlüsse auf der Rückseite des IP Deskphone. Anschließen des PC-Ethernet-Kabels Schließen Sie Ihr IP Deskphone mithilfe des CAT5e-PC-Ethernet-Kabels an Ihren Computer an, damit der Computer auf das LAN zugreifen kann. 1. Stecken Sie ein Ende des PC-Ethernet-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) in den PC-Ethernet-Anschluss auf der Unterseite des IP Deskphone, das mit dem Symbol ( gekennzeichnet ist. 2. Führen Sie das Kabel durch den Kanal auf dem Sockel. 3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Anschluss des Computers. Befestigen des IP Deskphone an der Wand (optional) Sie können Ihr Avaya 1230 IP Deskphone an der Wand befestigen. Verwenden Sie dazu die beiden Kerben an der Unterseite des Telefons. Wenn Sie das Telefon an der Wand befestigen, ist der Sockel nicht erforderlich. 1. Entfernen Sie den Sockel. 2. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind und das Avaya 1230 IP Deskphone funktioniert. 3. Markieren Sie die Stellen an der Wand, an der die Schrauben eingeführt werden sollen. 44 Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone 4. Schrauben Sie die Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) so weit in die Wand, dass sie leicht hervorstehen. 5. Platzieren Sie das Avaya 1230 IP Deskphone so, dass die Schrauben in die Kerben an der Unterseite des Telefons passen. 6. Drücken Sie das Avaya 1230 IP Deskphone an die Wand, sodass es von den Schrauben sicher gehalten wird. 45 Grundfunktionen Grundfunktionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Funktionen des Avaya 1230 IP Deskphone entsprechend Ihren Anforderungen anpassen können. Hinweis: Die Wählfunktionen und flexiblen Funktionscodes (FFCs) müssen dem Avaya 1230 IP Deskphone zugewiesen und von der Systemsoftware unterstützt werden. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, damit er diese Funktionen und Codes auf Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone konfiguriert. Das Avaya 1230 IP Deskphone verfügt über serverbasierte Funktionen und lokale (telefonbasierte) Tools. Für den Zugriff auf die serverbasierten Telefonfunktionen wählen Sie im Menü „Optionen“ die Menüoption Telefonoptionen. Drücken Sie einmal die Taste Optionen, um auf das Menü Optionen mit den folgenden Menüoptionen zuzugreifen: • Telefonoptionen Sie oder Ihr Systemadministrator können das Menü „Telefonoptionen“ zur Konfiguration von Telefoneinstellungen verwenden. Weitere Informationen finden Sie unter „Telefonoptionen“ auf Seite 47. • Passwortverwaltung Mithilfe des Menüs „Passwortverwaltung“ können Sie oder der Systemadministrator das Endgerätepasswort zuweisen oder ändern. Weitere Informationen finden Sie unter „Verwalten Ihres Endgerätepassworts“ auf Seite 75 • Virtuelle Büroanmeldung Das Menü Virtuelle Büroanmeldg steht auf dem Avaya 1230 IP Deskphone zur Verfügung. Sie müssen die Berechtigungsklasse für die Funktion Virtuelles Büro konfigurieren. Hinweis: Die Menüs Passwortverwaltung, Virtuelle Büroanmeldung und Test Ortsbetrieb sind nicht auf allen Avaya 1230 IP Deskphone verfügbar. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. 46 Grundfunktionen Telefonoptionen Über das Menü Telefonoptionen erhalten Sie Zugriff auf die folgenden Funktionen des Avaya 1230 IP Deskphone: • „Anpassen der Lautstärke“ auf Seite 49 • „Anpassen des Anzeigekontrasts“ auf Seite 51 • „Wählen einer Sprache“ auf Seite 52 • „Auswählen des Datums- und Zeitformats“ auf Seite 54 • „Zugreifen auf die Option „Anzeigetest““ auf Seite 55 • „Auswählen eines Tastentons“ auf Seite 55 • „Anzeigen von Informationen zum IP Deskphone“ auf Seite 56 • „Durchführen von Tests“ auf Seite 57 • „Konfigurieren der Anrufprotokoll-Optionen“ auf Seite 58 • „Auswählen eines Tonrufs“ auf Seite 65 • „Aktivieren bzw. Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung“ auf Seite 66 • „Aktivieren: Freisprechen oder Kopfhörer“ auf Seite 67 • „Ändern der Funktionstastenbeschriftungen“ auf Seite 68 • „Konfigurieren des Formats der Namensanzeige“ auf Seite 70 • „Konfigurieren der Live-Wähltasten“ auf Seite 71 • „Konfigurieren der Anzeigereihenfolge der Anrufer-ID“ auf Seite 72 • „Konfigurieren der Normalbetrieb-Anzeige“ auf Seite 73 47 Grundfunktionen Abbildung 5: Menü „Telefonoptionen“ Lautstärke-Regelung Anrufprotokoll-Optionen Kontrasteinstellung Tonruf Sprache Gesprächszeiterfassun Datum/Zeit-Format Freispr. oder Kopfhöre Anzeigetest FunktTastBeschrÄnder Tastenton Format Namensanzeige Tel-Info Live-Wähltaste Test Hinweis: Wenn ein Menü ein Untermenü enthält, werden drei Punkte (...) nach dem Befehl angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Menü Telefonoptionen zu verwenden: 1. Drücken Sie die Taste Optionen. (Optionen) 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Telefonoptionen. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 48 Grundfunktionen 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um eine Option auszuwählen (z. B.Sprache). 5. Drücken Sie die Taste Eingabe. In der Anzeige werden erforderliche Informationen zur Anpassung der getroffenen Auswahl eingeblendet. 6. Drücken Sie die Taste Wählen, um die Änderungen zu speichern und zum Auswahl Abbruch Menü Telefonoptionen zurückoder zukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Anpassen der Lautstärke So stellen Sie die Lautstärke ein: 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann LautstärkeRegelung aus. 49 Grundfunktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Tonruf — Hörer-Empfangslautstärke — Freisprech-Lautstärke — Kopfh.-Empfangslautst. — Summer 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. Aufwärts Abwärts oder oder 4. Zum Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: — Drücken Sie die Taste Auf oder Ab. — Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Navigationstaste. Auswahl oder 5. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Lautstärke zu speichern und zum Menü Abbruch Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 50 Grundfunktionen Anpassen des Anzeigekontrasts Sie können den Kontrast über das Menü Lokale Tools einstellen. Avaya empfiehlt jedoch die Verwendung des Menüs Telefonoptionen. Hinweis: Wenn ein Erweiterungsmodul an das Avaya 1230 IP Deskphone angeschlossen ist, wird durch Ändern des Kontrasts der LCD-Anzeige des Avaya 1230 IP Deskphone auch der Anzeigekontrast des Erweiterungsmoduls angepasst. Sie können den Kontrast für die Anzeige folgendermaßen anpassen: 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Kontrasteinstellung aus. oder 2. Um den Kontrast zu ändern, können Sie auch die Links/RechtsNavigationstasten verwenden. Auswahl oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Änderung zu speichern und zum Menü Abbruch Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 51 Grundfunktionen Wählen einer Sprache Die in der Anzeige aufgeführten Informationen können in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Diese Spracheinstellung gilt nur für die Sprache für Funktionen des Avaya 1230 IP Deskphone. Wenn die Spracheinstellung passwortgeschützt ist, müssen Sie ein Passwort eingeben (SCPW), um die Sprache ändern zu können. Bei Eingabe eines falschen Passworts wird eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn Sie mehr als dreimal ein falsches Passwort eingeben, wird die Passwortfunktion gesperrt. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um das Passwort entsperren zu lassen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Sprache zu konfigurieren. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Sprache aus. 2. Drücken Sie Aufwärts- oder AbwärtsTaste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die gewünschte Sprache, beispielsweise Deutsch. Hinweis: Die Auswahl an Sprachen für das IP Deskphone ist begrenzt. Weitere Informationen zu verfügbaren Sprachen erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Auswahl Abbruch oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die gewünschte Sprache zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 52 Grundfunktionen Konfigurieren eines Kopfhörers Jeder Kopfhörer verfügt über eigene Einstellungsparameter. Ihr Telefon muss für die Verwendung der korrekten Parameter konfiguriert werden. Wenn Sie das Deskphone nicht für korrekten Einstellungsparameter konfigurieren, können Sie von der Audioqualität des Kopfhörers u. U. nicht optimal profitieren. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Kopfhörer zu konfigurieren. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann KabelHeadset. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um die drei Kopfhörertypen durchzublättern. Auswahl Abbruch oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um den Kopfhörertyp zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 53 Grundfunktionen Auswählen des Datums- und Zeitformats Es stehen mehrere verschiedene Datums- und Zeitformate zur Auswahl. Die Formate basieren auf dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format. So wählen Sie das Datums- und Zeitformat aus: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Datum/Zeit aus. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie das gewünschte Datums- und Uhrzeitformat. Beispielformate für Datum und Uhrzeit werden oben rechts im Anzeigebereich eingeblendet. Auswahl Abbruch oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um das Format zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 54 Grundfunktionen Zugreifen auf die Option „Anzeigetest“ Mit dem Befehl Anzeigetest werden die Anzeige und die Leuchtanzeigen des Avaya 1230 IP Deskphone getestet. So verwenden Sie den Anzeigetest: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Anzeigetest. 2. Blättern Sie mit der Aufwärts- oder Abwärts-Taste durch die Liste, um die Anzeigefunktionen anzuzeigen. Abbruch 3. Drücken Sie die Taste Abbruch, um zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. Auswählen eines Tastentons Wenn eine Taste gedrückt wird, kann ein Mehrfrequenzton (DTMF), ein einzelner Ton oder gar kein Ton ertönen. Dies wird als Tastenton bezeichnet. So wählen Sie einen Tastenton aus: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Tastenton. 55 Grundfunktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann einen der folgenden Tastentöne: — Kein deaktiviert alle Töne. — Schnellkl aktiviert einen einzelnen Ton für alle Tasten. — Ton aktiviert unterschiedliche DTMF-Töne für die verschiedenen Tasten. Auswahl Abbruch oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Tonauswahl zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Anzeigen von Informationen zum IP Deskphone Die Option Tel-Info zeigt die folgenden Informationen zum IP Deskphone an: • Allgemeine Info • Tel-IP-Info • Ethernet-Info • Server-Info • Verschlüsselungsinfo • Standortinformationen 56 Grundfunktionen Gehen Sie wie folgt vor, um Informationen zum IP Deskphone anzuzeigen: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Tel-Info aus. 2. Verwenden Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um die verschiedenen IP Deskphone-Informationen in der Liste anzuzeigen. Abbruch 3. Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Durchführen von Tests Mit dem Befehl Diagnose rufen Sie folgende telefonspezifische Informationen auf: • Netzwerk-Diagnosetools (Ping, Routenverfolgung) • Ethernet-Statistik (Geschwindigkeit, Auto-Verhandlung, CRC-Fehler, Konflikt) • IP-Netzwerkstatistik (Paket-Informationen) • RUDP-Statistik (Nachrichtenempfang/-übertragung) • QOS-Statistik So zeigen Sie Testinformationen an: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Lokale Diagnose aus. 57 Grundfunktionen 2. Blättern Sie mit der Aufwärts- oder Abwärts-Taste durch die Liste mit den Diagnoseinformationen. Abbruch 3. Drücken Sie die Taste Abbruch, um zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. Konfigurieren der Anrufprotokoll-Optionen Mithilfe der Anrufprotokoll-Option können Sie die folgenden Einstellungen konfigurieren: • „Konfigurieren des Anruferlistenprotokolls“ auf Seite 58 • „Konfigurieren der Anzeige für einen neuen Anruf“ auf Seite 60 • „Konfigurieren der Namensanzeige aus Verzeichnis“ auf Seite 61 • „Konfigurieren der Ortskennzahlen“ auf Seite 62 Konfigurieren des Anruferlistenprotokolls Sie können die Anruferliste so konfigurieren, dass alle eingehenden Anrufe, einschließlich Anrufe bei besetztem IP Deskphone, oder nur unbeantwortete Anrufe gespeichert werden. Die Standardeinstellung lautet Alle Anrufe speichern. So speichern Sie nur unbeantwortete Anrufe: Um auf die Anrufprotokoll-Optionen zuzugreifen, drücken Sie den Softkey Optionen, wählen Sie zunächst Telefonoptionen und dann Anrufprotokoll-Optionen aus dem Menü aus. 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die Option Eingehende Anrufe. 58 Grundfunktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die Option Protokollmodus. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Unbeantw. Anr. speichern. Auswahl Abbruch oder 5. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. So speichern Sie alle eingehenden Anrufe, einschließlich Anrufe bei besetztem IP Deskphone: Zum Protokollieren aller eingehenden Anrufe, einschließlich Anrufe bei besetztem IP Deskphone, drücken Sie den Softkey Optionen, und wählen Sie im Menü Telefonoptionen den Eintrag AnrufprotokollOptionen. 1. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten, und markieren Sie die Option Eingehende Anrufe. 2. Drücken Sie die Taste Auswahl. 3. Blättern Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten, und markieren Sie die Option zum Protokollieren von Anrufen bei Besetztzeichen. 59 Grundfunktionen 4. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. — Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Konfigurieren der Anzeige für einen neuen Anruf Sie können Ihr Avaya 1230 IP Deskphone so konfigurieren, dass beim Eingehen eines neues Anrufs eine Meldung angezeigt wird. Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzeigen für einen neuen Anruf zu konfigurieren. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann AnrufprotokollOptionen. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die Option Eingehende Anrufe. 3. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die Option Anzeige neuer Anruf. 4. Drücken Sie die Taste Eingabe. 60 Grundfunktionen 5. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Anzeige neuer Anrufe: Aus — Anzeige neuer Anrufe: Ein Auswahl Abbruch oder 6. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Konfigurieren der Namensanzeige aus Verzeichnis Sie können Ihr Avaya 1230 IP Deskphone so konfigurieren, dass der Name des Anrufers wie in Ihrem persönlichen Verzeichnis definiert angezeigt wird. Die Option ist standardmäßig deaktiviert. Gehen Sie wie folgt vor, um die Namensanzeige aus Verzeichnis zu konfigurieren. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann AnrufprotokollOptionen. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Namensanzeige aus Verz. 61 Grundfunktionen 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Namensanzeige aus Verzeichnis: Ein — Namensanzeige aus Verzeichnis: Aus Auswahl oder Abbruch 5. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Konfigurieren der Ortskennzahlen Über das Menü Ortskennzahl einrichten können Sie bis zu drei Ortskennzahlen speichern. Wenn ein Anruf mit einer Ortskennzahl eingeht, die einer der gespeicherten Ortskennzahlen entspricht, wird die Nummer des eingehenden Anrufs so angezeigt, dass die Ortskennzahl hinter der Telefonnummer steht (statt vor der Telefonnummer). Diese Umstellung gilt auch für Telefonnummern in der Anruferliste. 62 Grundfunktionen Gehen Sie wie folgt vor, um Ortskennzahlen zu konfigurieren (maximal drei). (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann AnrufprotokollOptionen. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Ortskennzahl einrichten. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — 1. Kennzahl — 2. Kennzahl — 3. Kennzahl 5. Drücken Sie die Taste Eingabe. 6. Geben Sie die Nummer bei Aufforderung über die Wähltasten ein. 63 Grundfunktionen Auswahl oder Abbruch 7. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzeige der Ortskennzahl zu bearbeiten. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann AnrufprotokollOptionen. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Ortskennzahl einrichten. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — 1. Kennzahl — 2. Kennzahl — 3. Kennzahl 64 Grundfunktionen 5. Drücken Sie die Taste Eingabe. 6. Bearbeiten Sie die Nummer mithilfe der Wähltasten. Auswahl oder Abbruch 7. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die vorhandenen Konfigurationen beizubehalten. Auswählen eines Tonrufs Mit der Option Tonruf können Sie den Tonruf des IP Deskphone festlegen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Tonruf. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie einen der Tonruf-Typen. 65 Grundfunktionen Wdrgab Auswahl Stopp Abbruch 3. Drücken Sie die Taste Wdrgab, um den Tonruf probezuhören. 4. Drücken Sie die Taste Auswahl, um den Tonruf zu speichern und zum Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Stopp, und wählen Sie mit Aufwärts- oder Abwärts-Taste einen anderen Tonruf aus. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Aktivieren bzw. Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung Mithilfe der Gesprächszeiterfassung wird die Dauer des Anrufs erfasst. Sie können die Gesprächszeiterfassung folgendermaßen aktivieren oder deaktivieren: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Gesprächszeiterfassung. 2. Drücken Sie die Aufwärts-/AbwärtsNavigationstasten, um die Gesprächszeiterfassung zu aktivieren oder zu deaktivieren. 66 Grundfunktionen 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern und zum Auswahl Abbruch Menü Telefonoptionen zurückoder zukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Aktivieren: Freisprechen oder Kopfhörer Mit der Option Freispr. oder Kopfhörer können Sie das Avaya 1230 IP Deskphone über einen Kopfhörer oder die Freisprechfunktion verwenden. Führen Sie folgende Schritte aus, um die Option Freispr. oder Kopfhörer zu aktivieren: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen , wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Freispr. oder Kopfhörer. 2. Blättern Sie mit der Aufwärts- oder Abwärts-Taste, und markieren Sie eine der folgenden Möglichkeiten: — Freisprechen — Kopfhörer 67 Grundfunktionen 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um Freisprechen oder Kopfhörer als Auswahl Abbruch Standard zu speichern und zum Menü oder Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Ändern der Funktionstastenbeschriftungen Mit der Option FunktTastBeschr ändern können Sie die Beschriftung für die Funktionstaste ändern. Sie können Beschriftungen mit maximal neun Zeichen definieren. Sie können auch die Standardbeschriftungen (zusammen oder einzeln) wiederherstellen. Wenn die Funktionstastenbeschriftung passwortgeschützt ist, müssen Sie zum Ändern einer Funktionstastenbeschriftung ein Passwort (SCPW) eingeben. Bei Eingabe eines falschen Passworts wird eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn Sie mehr als dreimal ein falsches Passwort eingeben, wird die Passwortfunktion gesperrt. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um das Passwort entsperren zu lassen. Hinweis: Wenn eine Funktionstaste als automatische Wähltaste konfiguriert ist, ändert sich die Beschriftung nicht, wenn die Konfiguration der automatischen Wähltaste sich ändert. Gehen Sie wie folgt vor, um die Beschriftungen umzubenennen: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen key, und wählen Sie zunächst Telefonoptionen und dann FunktTastBeschr ändern. 2. Drücken Sie die Taste Eingabe. 68 Grundfunktionen 3. Drücken Sie die Funktionstaste, um die Beschriftung zu ändern. 2493 Wenn Sie eine primäre Rufnummerntaste drücken, wird eine Fehlermeldung angezeigt. 4. Geben Sie die neuen Informationen für die Funktionstastenbeschriftung ein. Zur Eingabe von Sonderzeichen drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste. Weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie unter „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98. Auswahl oder 5. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Änderungen zu speichern und zum Abbruch Menü Telefonoptionen zurückzukehren. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Standardbeschriftungen wiederherzustellen. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen key, und wählen Sie zunächst Telefonoptionen und dann FunktTastBeschr ändern. 2. Drücken Sie die Taste Eingabe. 69 Grundfunktionen 3. Verwenden Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: a. Zum Wiederherstellen aller Tastenbeschriftungen drücken Sie den Softkey Ja. b. So stellen Sie eine Tastenbeschriftung wieder her: — Drücken Sie die Taste Auswahl. — Drücken Sie die Funktionstaste. — Drücken Sie die Taste Ja, um die ausgewählte Funktionstastenbeschriftung auf den Standardwert zurückzusetzen. Hinweis: Wenn Sie die Beschriftungen auf die Standardwerte zurücksetzen, können die Änderungen nicht rückgängig gemacht werden. Sie müssen die benutzerdefinierten Beschriftungen neu definieren. Konfigurieren des Formats der Namensanzeige Sie können Ihr Avaya 1230 IP Deskphone so konfigurieren, dass der Name der Anrufer in folgendem Format angezeigt wird: • Vorname, Nachname • Nachname, Vorname 70 Grundfunktionen Gehen Sie wie folgt vor, um das Format der Namensanzeige zu konfigurieren. (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Format Namensanzeige. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Vorname, Nachname — Nachname, Vorname Auswahl Abbruch oder 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Konfigurieren der Live-Wähltasten Die Option Live-Wähltasten aktiviert die primäre Rufnummerntaste, wenn Sie bei aufgelegtem Hörer eine Nummer über die Wähltasten eingeben und die Taste Freisprechen drücken. Sie können die Live-Wähltasten folgendermaßen konfigurieren: (Optionen) 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie im Menü zunächst Telefonoptionen und dann Live-Wähltasten. 71 Grundfunktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Ein — Aus (Standard) 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern. Auswahl Abbruch oder oder Drücken Sie Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. Konfigurieren der Anzeigereihenfolge der Anrufer-ID Die Anzeigereihenfolge der Anrufer-ID kennt zwei Formate: • Nummer, Name (Standard) • Name, Nummer Gehen Sie wie folgt vor, um die Anzeigereihenfolge der Anrufer-ID zu konfigurieren. 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen und dann Anz.-Reihenf. Anrufer-ID. 2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Nummer, Name (Standard) — Name, Nummer 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern, oder die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 72 Grundfunktionen Konfigurieren der Normalbetrieb-Anzeige Wenn das IP Deskphone im Normalmodus betrieben wird, kann die Modusanzeige Normal ein- oder ausgeschaltet sein. Gehen Sie wie folgt vor, um die Normalbetrieb-Anzeige zu konfigurieren. 1. Drücken Sie die Taste Optionen, wählen Sie Telefonoptionen und dann Anzeige Normalbetrieb. 2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Ein — Aus 3. Drücken Sie die Taste Auswahl, um die Konfiguration zu speichern, oder die Taste Abbruch, um die Änderungen zu verwerfen. 73 Erweiterte Funktionen Erweiterte Funktionen Sie können Funktionen auf dem Avaya 1230 IP Deskphone anpassen, damit sie Ihren Anforderungen gerecht werden. In diesem Abschnitt wird die Anpassung der erweiterten Funktionen beschrieben. ACHTUNG Viele der in diesem Abschnitt beschriebenen Optionen sind nur für die Verwendung durch einen Systemadministrator bestimmt. Nehmen Sie keine Änderungen vor, die nicht von einem Administrator veranlasst wurden. Ihr Systemadministrator und Sie selbst können die folgenden erweiterten Funktionen anpassen: • Passwortverwaltung Mithilfe des Menüs Passwortverwaltung können Sie das Endgerätepasswort zuweisen oder ändern. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Verwalten Ihres Endgerätepassworts“ auf Seite 75. • Elektronische Sperre Sperren Sie Ihr IP Deskphone, damit es nicht von unbefugten Personen verwendet werden kann. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Konfigurieren einer elektronischen Sperre Ihres IP Deskphone“ auf Seite 78. • Persönliches Verzeichnis Im persönlichen Verzeichnis können Sie Namen Ihrer Wahl speichern. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Anpassen des persönlichen Verzeichnisses“ auf Seite 79. • Menü Lokale Tools Über das Menü Lokale Tools können Sie persönliche Einstellungen vornehmen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Konfigurieren des Menüs „Lokale Tools““ auf Seite 84. • Virtuelle Büroanmeldung Das Menü Virtuelle Büroanmeldg kann auf dem Avaya 1230 IP Deskphone ebenfalls konfiguriert werden. Für die Funktion Virtuelles Büro muss die Berechtigungsklasse konfiguriert werden. 74 Erweiterte Funktionen Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro““ auf Seite 91. Hinweis: Die Menüs Passwortverwaltung und Virtuelle Büroanmeldg stehen nicht auf jedem Avaya 1230 IP Deskphone zur Verfügung. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. Verwalten Ihres Endgerätepassworts Sie können ein Endgerätepasswort zuweisen, um: • das IP Deskphone zu sperren, sodass es nicht von unbefugten Personen verwendet werden kann, und um • passwortgeschützte Funktionen wie z. B. das Anpassen des persönlichen Verzeichnisses, die Wahlwiederholungsliste sowie die Anruferliste zu verwenden. Hinweis: Ihr ursprüngliches Endgerätepasswort wird vom Systemadministrator vorgegeben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Zuweisen eines Endgerätepassworts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Endgerätepasswort zuzuweisen: 1. Drücken Sie die Taste Optionen. (Optionen) 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Passwortverwaltung. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 75 Erweiterte Funktionen 4. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Neues Passwort. 5. Drücken Sie die Taste Eingabe. 6. Geben Sie das neue Passwort über die Wähltasten ein. Zur Eingabe von Sonderzeichen drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste. Weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie unter „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98. Auswahl 7. Drücken Sie die Taste Auswahl, um das neue Passwort zu übernehmen. Hinweis: Wenn Ihr Avaya 1230 IP Deskphone gesperrt ist oder Sie Ihr Endgerätepasswort vergessen haben, wenden Sie sich an den Systemadministrator. Aktivieren oder Deaktivieren des Passwortschutzes Gehen Sie wie folgt vor, um den Passwortschutz zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis. (Verzeichnis) 76 Erweiterte Funktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie Schutzmodus ändern. 3. Geben Sie das neue Passwort über die Wähltasten ein (bei aktiviertem Passwortschutz). Zur Eingabe von Sonderzeichen drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste. Weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie unter „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98. Eingabe 4. Drücken Sie die Taste Eingabe. 5. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie dann eine der folgenden Optionen: — Passwortschutz ein — Passwortschutz aus Ja Nein oder 6. Wählen Sie Ja, um die Auswahl zu bestätigen. oder Wählen Sie Nein, um zum Menü „Verzeichnis“ zurückzukehren. Fertig 7. Drücken Sie die Taste Fertig. Hinweis: Der Passwortschutz ist standardmäßig deaktiviert. 77 Erweiterte Funktionen Konfigurieren einer elektronischen Sperre Ihres IP Deskphone Verwenden Sie die elektronische Sperre, um zu verhindern, dass Dritte von Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone aus Anrufe tätigen. Sie können die elektronische Sperre mithilfe des Endgerätepassworts aufheben. Weitere Informationen zum Ändern Ihres Endgerätepassworts finden Sie unter „Verwalten Ihres Endgerätepassworts“ auf Seite 75. Sperren des Avaya 1230 IP Deskphone So sperren Sie das Avaya 1230 IP Deskphone: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung der elektronischen Sperre. 3. Wählen Sie Ihr Endgerätepasswort. (Ende) oder 4. Wenn Sie lokal wählen, drücken Sie die Taste Ende. oder Wenn Sie den flexiblen Funktionscode per Fernwahl eingeben, wählen Sie Ihre Rufnummer. 78 Erweiterte Funktionen Entsperren des Avaya 1230 IP Deskphone So entsperren Sie das Avaya 1230 IP Deskphone: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der elektronischen Sperre. 3. Wählen Sie Ihr Endgerätepasswort. (Ende) 4. Wenn Sie lokal wählen, drücken Sie die Taste Ende. oder oder Wenn Sie den flexiblen Funktionscode per Fernwahl eingeben, wählen Sie Ihre Rufnummer. Anpassen des persönlichen Verzeichnisses Im persönlichen Verzeichnis können Sie bis zu 100 Einträge anlegen. Ein Eintrag im persönlichen Verzeichnis kann folgende Angaben enthalten: • Nachname (bis zu 24 Zeichen) • Vorname (bis zu 24 Zeichen) • Telefonnummern (bis zu 31 Zeichen) 79 Erweiterte Funktionen Drücken Sie zur Verwendung des persönlichen Verzeichnisses die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis. Hinzufügen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um dem persönlichen Verzeichnis einen Eintrag hinzuzufügen. 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis aus. Hinzuf 2. Drücken Sie die Taste Hinzuf. Wenn die Meldung „Verzeichnis ist voll“ angezeigt wird, löschen Sie einen oder mehrere Einträge, um einen neuen Eintrag hinzufügen zu können. 3. Geben Sie den Namen mit den Wähltasten ein. Zur Eingabe von Sonderzeichen drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste. Weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie unter „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98. Weiter 4. Drücken Sie die Taste Weiter. 5. Geben Sie die Telefonnummer mit den Wähltasten ein. 80 Erweiterte Funktionen 6. Drücken Sie die Taste Fertig, um den neuen Eintrag zu speichern. Fertig Abbruch oder oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um den neuen Eintrag zu verwerfen und zum Hinzufügen-Bildschirm zurückzukehren. Bearbeiten eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag im persönlichen Verzeichnis zu bearbeiten. 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis aus. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Bearbeite 3. Drücken Sie die Taste Bearbeiten, und nehmen Sie die erforderlichen Änderungen vor. 4. Drücken Sie die Taste Fertig, um die Änderungen zu speichern. Fertig Abbruch oder oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um zu Ihrem persönlichen Verzeichnis zurückzukehren, ohne die Änderungen zu speichern. 81 Erweiterte Funktionen Löschen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag aus dem persönlichen Verzeichnis zu löschen. 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis aus. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Löschen 3. Drücken Sie die Taste Löschen. 4. Drücken Sie die Taste Ja, um den Eintrag zu löschen. Bestätige Abbruch oder oder Drücken Sie die Taste Nein, um zu Ihrem persönlichen Verzeichnis zurückzukehren, ohne den Eintrag zu löschen. Kopieren eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag im persönlichen Verzeichnis zu kopieren: 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis aus. 82 Erweiterte Funktionen 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Weitere Kopie 3. Drücken Sie die Taste Mehr. 4. Drücken Sie die Taste Kopieren, um den neuen Eintrag zu konfigurieren. 5. Geben Sie den Namen mit den Wähltasten ein. Zur Eingabe von Sonderzeichen drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste. Weitere Informationen zur Texteingabe finden Sie unter „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98. 6. Drücken Sie die Taste Fertig, um die Änderungen zu speichern. Fertig Abbruch oder oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um zu Ihrem persönlichen Verzeichnis zurückzukehren, ohne die Änderungen zu speichern. 83 Erweiterte Funktionen Suchen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag im persönlichen Verzeichnis zu suchen. 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. 2. Drücken Sie die Taste Wählen, um die Nummer zu wählen. Wählen Verzeich oder oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um den Vorgang ohne Wählvorgang zu beenden. Konfigurieren des Menüs „Lokale Tools“ Das Avaya 1230 IP Deskphone verfügt über lokale und serverbasierte Tools und Funktionen. In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Tools und Funktionen erläutert, die lokal auf dem Avaya 1230 IP Deskphone vorhanden sind. ACHTUNG Viele der Optionen, die in diesem Abschnitt erwähnt werden, richten sich ausschließlich an Administratoren. Nehmen Sie nur dann Änderungen vor, wenn Sie von einem Systemadministrator damit beauftragt wurden. Hinweis: Ihr Systemadministrator kann ein Passwort für das Menü Lokale Tools einrichten. Ist der Passwortschutz aktiviert, werden Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert, wenn Sie versuchen, auf das Menü Lokale Tools zuzugreifen. Geben Sie das Passwort mit den Wähltasten ein, und drücken Sie die Taste Eingabe. Das Menü Lokale Tools wird angezeigt. Falls das Menü nicht angezeigt wird, wenden Sie sich an den Systemadministrator. 84 Erweiterte Funktionen Über das Menü Lokale Tools können Sie auf die lokalen Tools und Funktionen zugreifen. Drücken Sie zum Aufrufen dieses Menüs zweimal die Taste Optionen. Ihr Systemadministrator kann ein Passwort für das Menü Lokale Tools einrichten. Ist der Passwortschutz aktiviert, werden Sie zur Eingabe eines Passworts aufgefordert, wenn Sie versuchen, auf dieses Menü zuzugreifen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Systemadministrator. Das Menü Lokale Tools enthält die folgenden Menüoptionen: • „1. Einstellungen“ auf Seite 87 • „2. Lokale Diagnose“ auf Seite 90 • „3. Netzwerkkonfiguration“ auf Seite 91 • „4. Menü sperren“ auf Seite 91 Wenn vor einer Menüoption eine Zahl steht, können Sie die betreffende Funktion durch Drücken der entsprechenden Wähltaste aufrufen. Im Menü Lokale Tools können Sie beispielsweise auf die Option Lokale Diagnose zugreifen, indem Sie die Wähltaste 2 drücken. Die Funktion einiger Telefontasten des Avaya 1230 IP Deskphone variiert je nach der aktuellen Situation. Tabelle 5 auf Seite 85 beschreibt die Funktion jeder Taste zum Navigieren und Verwenden der Menüs. Tabelle 5: Funktionen der Navigationstasten in Menüs (Teil 1 von 2) Taste Funktion Pfeiltaste Abwärts Nächste Menüoption auswählen Pfeiltaste Aufwärts Vorherige Menüoption auswählen Pfeiltaste Rechts Aktuelle Menüoption auswählen Pfeiltaste Links Menü schließen Taste Eingabe Aktuelle Menüoption auswählen 85 Erweiterte Funktionen Tabelle 5: Funktionen der Navigationstasten in Menüs (Teil 2 von 2) Taste Funktion Eingabe einer Ziffer über die Wähltasten Zugehörige Menüoption auswählen Softkey Stopp Menü schließen Softkey Abbruch Menü schließen Softkey Auswahl Aktuelle Menüoption auswählen Tabelle 6 auf Seite 86 beschreibt wichtige Funktionen in Dialogfeldern. Tabelle 6: Funktionen der Navigationstasten in Dialogfeldern Taste Funktion Pfeiltaste Abwärts Im Fenster nach unten blättern Pfeiltaste Aufwärts Im Fenster nach oben blättern Pfeiltaste Rechts Zum nächsten Bearbeitungselement wechseln Pfeiltaste Links Zum vorherigen Bearbeitungselement wechseln Taste Eingabe Bearbeitungsmodus ein- bzw. ausschalten Kontrollkästchen aktivieren und deaktivieren Im Bearbeitungsmodus ist das erste Feld des Elements markiert, und ein blinkender Cursor befindet sich rechts neben der aktuellen Bearbeitungs- 86 Erweiterte Funktionen position. Tabelle 7 auf Seite 87 beschreibt die Funktionen der Navigationstaste im Bearbeitungsmodus. Tabelle 7: Funktionen der Navigationstasten im Bearbeitungsmodus Taste Funktion Pfeiltaste Abwärts Liste öffnen Nächste Menüoption auswählen Pfeiltaste Aufwärts Vorherige Menüoption auswählen Pfeiltaste Rechts Aktuelles Element in der Liste auswählen Cursor nach rechts verschieben Pfeiltaste Links Das vorausgehende Zeichen im Bearbeitungsfeld löschen Cursor nach links verschieben Taste Eingabe Aktuelle Menüoption auswählen Änderungen an der Menüoption speichern Bearbeitungsmodus beenden Eingabe von Zeichen oder Ziffern über die Wähltasten Entsprechendes Zeichen bzw. entsprechende Ziffer an der aktuellen Cursorposition einfügen Hinweis: Drücken Sie die Sterntaste (*), um einen Punkt (.) einzufügen. Hinweis: Für Sonderzeichen drücken Sie die Taste 1. Indem Sie wiederholt auf die Taste 1 drücken, werden die Sonderzeichen in der folgenden Reihenfolge angezeigt: 1, _, -, ., !, @, $, %, &, +, :, /, \. 1. Einstellungen Über das Menü 1. Einstellungen können Sie die folgenden lokalen Einstellungen ändern: • 1. Kontrast • 2. Sprache • 3. Kopfhörer mit Kabel 87 Erweiterte Funktionen 1. Kontrast Verwenden Sie das Tool Kontrast, um die Einstellungen der Anzeige zu ändern. Hinweis: Mithilfe dieser Methode vorgenommene Änderungen des Kontrasts der Anzeige gehen verloren, wenn Sie das IP Deskphone zurücksetzen. Um dies zu vermeiden, empfiehlt Avaya, die Kontrasteinstellung im Menü Telefonoptionen vorzunehmen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Kontrasteinstellung anzupassen: (Optionen) 1. Drücken Sie zweimal auf Optionen, um das Menü Lokale Tools zu öffnen. Drücken Sie die Wähltaste 1, um Voreinstellungen auszuwählen und dann erneut die Wähltaste 1, um Kontrast auszuwählen. 2. Drücken Sie die Pfeiltasten Nach links oder Nach rechts, um den Kontrast zu erhöhen oder zu verringern. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe, um die Änderungen zu speichern. 2. Sprache Die in der Anzeige des IP Deskphone aufgeführten Informationen können in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. 88 Erweiterte Funktionen Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Sprache auszuwählen: (Optionen) 1. Drücken Sie zweimal auf Optionen, um das Menü Lokale Tools zu öffnen. Drücken Sie die Wähltaste 1, um 1. Voreinst. auszuwählen und dann die Wähltaste 2, um 2. Sprache auszuwählen. 2. Drücken Sie Aufwärts- oder AbwärtsTaste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie die gewünschte Sprache, beispielsweise Deutsch. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe, um die Änderungen zu speichern. Abbruch 4. Drücken Sie die Taste Abbruch, um das Menü Einstellungen zu verlassen, ohne die Änderungen zu speichern. Hinweis: Mit dieser Option wird lediglich die Spracheinstellung für die lokalen Menüs auf dem IP Deskphone angepasst. Zur Auswahl der Sprache für die Funktionen auf dem IP Deskphone drücken Sie die Taste Optionen, und wählen Sie zunächst Telefonoptionen und dann Sprache aus. 3. Kopfhörer mit Kabel Jeder Kopfhörer verfügt über eigene Einstellungsparameter. Ihr Telefon muss für die Verwendung der korrekten Parameter konfiguriert werden. 89 Erweiterte Funktionen Gehen Sie wie folgt vor, um den Kopfhörer zu konfigurieren: (Optionen) 1. Drücken Sie zweimal auf Optionen, um das Menü Lokale Tools zu öffnen. Drücken Sie die Wähltaste 1, um 1. Voreinst. auszuwählen und dann die Wähltaste 3, um 3. Kabel-Headset auszuwählen. 2. Drücken Sie die Aufwärts- oder AbwärtsTaste, um die drei Kopfhörertypen durchzublättern. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe, um die Änderungen zu speichern. Abbruch 4. Drücken Sie die Taste Abbruch, um das Menü Einstellungen zu verlassen, ohne die Änderungen zu speichern. 2. Lokale Diagnose Im Untermenü 2. Lokale Diagnose stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung: • Informationen zum IP-Telefon und DHCP: Berichte zum Betrieb des Avaya 1230 IP Deskphone und von DHCP. • Tools für Netzwerk-Tests: Diagnose von Netzwerkproblemen mithilfe der Tools für Ping und die Routenverfolgung. • Tool Ethernet-Statistik: Berichte zum Ethernet-Betrieb. • IP-Netzwerkstatistik: Berichte zum Netzwerkbetrieb. • DHCP-Informationen: Anzeige von Informationen zu DHCP. • Lizenzinformationen: Anzeige von Informationen zu Lizenzen. 90 Erweiterte Funktionen ACHTUNG Die Tools Lokale Diagnose, Netzwerkkonfiguration und Menü sperren sollten ausschließlich vom Systemadministrator verwendet werden. Wenn Sie das IP Deskphone mithilfe des Untermenüs Lokale Diagnose anpassen, können Sie durch Drücken des Softkeys Zurück jederzeit zum Untermenü Lokale Diagnose zurückkehren. Sie können Informationen abrufen und Tests durchführen, ohne dass Sie das Menü Lokale Tools verlassen und erneut aufrufen müssen. Sie können z. B. die EthernetStatistik anzeigen und dann den Softkey Zurück drücken und das Menü Netzwerk-Diagnosetools aufrufen, um ein Ping-Signal an eine IP-Adresse zu senden. 3. Netzwerkkonfiguration Das Tool Netzwerkkonfiguration zeigt die Informationen an, die bei der Installation des Avaya 1230 IP Deskphone konfiguriert wurden. Dieses Tool darf nur vom Administrator verwendet werden. 4. Menü sperren Mit dem Tool Menü sperren kann Ihr Systemadministrator das Menü Lokale Tools vor versehentlichen oder unerwünschten Änderungen schützen. Dieses Tool darf nur vom Administrator verwendet werden. Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ Mithilfe der Funktion Virtuelles Büro können Sie Anrufe und Einstellungen des IP Deskphone in Ihrem Büro an ein entferntes IP Deskphone umlegen. Sie können das entfernte IP Deskphone genauso verwenden wie das IP Deskphone in Ihrem Büro Außerdem haben Sie die Möglichkeit, ein anderes IP Deskphone (das entfernte Telefon) zur Anmeldung am IP Deskphone im Büro zu verwenden. Nach der Anmeldung können Sie auf die Teilnehmerrufnummern (DNs) und die Zielwahlnummern zugreifen. Auch die Tastenbelegungen und Voicemail-Funktionen, die auf Ihrem IP Deskphone im Büro konfiguriert sind, stehen Ihnen zur Verfügung. 91 Erweiterte Funktionen Zur Verwendung der Funktion Virtuelles Büro benötigen Sie Ihre Rufnummer und das vorkonfigurierte Endgerätepasswort. Sie müssen die Funktion Virtuelles Büro auf dem IP Deskphone in Ihrem Büro aktivieren, bevor Sie über ein entferntes IP Deskphone die Verbindung herstellen können. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Aktivieren der Funktion „Virtuelles Büro““ auf Seite 94. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um sicherzustellen, dass die Funktion Virtuelles Büro auf Ihrem IP Deskphone vorhanden ist. Bei dem entfernten IP Deskphone, mit dem Sie eine Verbindung zu Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone herstellen, muss es sich nicht notwendigerweise auch um ein Avaya 1230 IP Deskphone handeln. Tabelle 8 auf Seite 92 zeigt die IP Deskphones an, auf denen Sie sich mithilfe der Funktion Virtuelles Büro an Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone anmelden können. Tabelle 8: Unterstützung von Verbindungen über die Funktion „Virtuelles Büro“ (Teil 1 von 2) Anmeldung beim Avaya 1230 IP Deskphone möglich? IP Deskphone Avaya 1110 IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 1120E IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 1140E IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 1150E IP Deskphone Nein Avaya 1165E IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2001 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2002 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2004 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 2007 IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) 92 Erweiterte Funktionen Tabelle 8: Unterstützung von Verbindungen über die Funktion „Virtuelles Büro“ (Teil 2 von 2) IP Deskphone Anmeldung beim Avaya 1230 IP Deskphone möglich? IP-Konferenztelefon Avaya 2033 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 2050 IP Softphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 1210 IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) Avaya 1220 IP Deskphone Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2210 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2211 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) IP-Telefon 2212 Ja (Einschränkungen bei einigen Tasten) 93 Erweiterte Funktionen Aktivieren der Funktion „Virtuelles Büro“ Ist das IP Deskphone für die Funktion Virtuelles Büro konfiguriert, wird der Softkey Virtll angezeigt, wie in Abbildung 6 auf Seite 94 dargestellt. Abbildung 6: Softkey „Virtll“ Virtll 1. Drücken Sie die Taste Virtll. 2. Geben Sie bei Aufforderung Ihre Benutzer-ID ein. 3. Drücken Sie die Taste Eingabe. 94 Erweiterte Funktionen 4. Geben Sie an der Eingabeaufforderung das Endgerätepasswort für Zuhause ein. Wird die Benutzer-ID lokal nicht gefunden, erscheint die Meldung Remote-Server wird gesucht. Hinweis: Nach drei fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen müssen Sie eine Stunde lang warten, bevor Sie erneut versuchen können, sich anzumelden. Sie können aber auch Ihren Systemadministrator bitten, Ihr Passwort zurückzusetzen. Weitere Informationen finden Sie unter „Zuweisen eines Endgerätepassworts“ auf Seite 75. Bei erfolgreicher Anmeldung werden alle Funktionen, Uhrzeit, Datum und Töne von Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone im Büro auf das entfernte IP Deskphone übertragen. Eine Sitzung im Rahmen des virtuellen Büros wird nach einer von Ihrem Systemadministrator festgelegten Zeitspanne beendet. Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem entfernten IP Deskphone Die Merkmale der Anzeige, darunter auch die Größe der Anzeige, hängen von dem jeweiligen Modell des IP Deskphone ab. Die Anzeige der Funktion Virtuelles Büro hängt von dem entfernten IP Deskphone ab, über das Sie sich bei Ihrem virtuellen Büro anmelden. Alle Funktionen werden genauso angezeigt wie auf Ihrem Avaya 1230 IP Deskphone im Büro. Auf einem entfernten Avaya 1120E IP Deskphone, über das Sie sich auf einem Avaya 1230 IP Deskphone anmelden, werden weniger Informationen als auf dem Avaya 1230 IP Deskphone angezeigt, da die Anzeige weniger Zeilen umfasst. 95 Erweiterte Funktionen Wenn Sie sich über ein entferntes Avaya 2050 IP Softphone auf einem Avaya 1230 IP Deskphone anmelden, werden die Informationen zwar in einer anderen Reihenfolge angezeigt, sind jedoch alle auf einmal sichtbar. Unabhängig davon, welches IP Deskphone Sie als entferntes IP Deskphone verwenden, wird eine Benutzer-Informationszeile mit der Nummer Ihres Büro-IP Deskphone angezeigt. Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem IP Deskphone Wenn die Funktion Virtuelles Büro auf Ihrem Büro-IP Deskphone von einem entfernten Telefon aus aktiviert wurde, ist Ihr Büro-IP Deskphone abgemeldet und funktioniert nicht mehr. Wenn Sie wieder im Büro sind, müssen Sie die vom entfernten Telefon aus vorgenommene Anmeldung trennen, um Ihr Büro-Telefon nutzen zu können. Wenn Sie die vom entfernten Telefon aus vorgenommene Anmeldung nicht trennen, wird die Sitzung im Rahmen des virtuellen Büros nach einer von Ihrem Systemadministrator bestimmten Zeitspanne automatisch beendet. Trennen des Büro-IP Deskphone von einem entfernten IP Deskphone Gehen Sie wie folgt vor, um Ihr Büro-IP Deskphone von einem entfernten IP Deskphone zu trennen: So trennen Sie Ihr Büro-IP Deskphone vom entfernten IP Deskphone: Home a. Drücken Sie die Taste Home. oder b. Geben Sie Ihre Benutzer-ID und Ihr Passwort ein (hiermit wird das Büro-IP Deskphone wieder am Büronetzwerk angemeldet). oder 96 Erweiterte Funktionen Virtll Drücken Sie die Taste Virtll, um sich bei einem anderen IP Deskphone anzumelden. Ihr IP Deskphone wird dadurch zum entfernten IP Deskphone. Deaktivieren der Funktion „Virtuelles Büro“ Drücken Sie zur Abmeldung von der Funktion Virtuelles Büro den Softkey Virtll. Automatische Abmeldung von der Funktion „Virtuelles Büro“ Ihr Remote-IP Deskphone für die Funktion Virtuelles Büro kann so konfiguriert werden, dass nach einer vordefinierten Zeit der Inaktivität automatisch eine Abmeldung von der Funktion Virtuelles Büro erfolgt. Unmittelbar vor der automatischen Abmeldung wird auf dem IP Deskphone die folgende Meldung angezeigt: „Telefon jetzt abmelden?“ Drücken Sie Ja, um die Abmeldung des IP Deskphones von der Funktion Virtuelles Büro zu bestätigen, beziehungsweise Nein, um die Anmeldung beizubehalten und den Inaktivitäts-Timer zurückzusetzen. Wird keine Taste gedrückt, meldet sich das IP Deskphone von der Funktion Virtuelles Büro ab. Notrufe auf Ihrem Remote-IP Deskphone Tätigen Sie einen Notruf, während Sie an einem Remote-IP Deskphone an der Funktion Virtuelles Büro angemeldet sind, wird der Anruf an die lokale Notrufnummer und nicht an die Notrufnummer Ihrer Heimatadresse weitergeleitet. Hinweis: Einige IP Deskphones sind ausschließlich für die Funktion Virtuelles Büro konfiguriert und verfügen über keine eigene Rufnummer. Mit diesen IP Deskphones können jedoch trotzdem Notrufe getätigt werden. Besteht keine Anmeldung an der Funktion Virtuelles Büro, wird auf der IP Deskphone-Anzeige die Meldung „Nur Notrufe“ ausgegeben. Wird der Hörer abgenommen, ist nur der Wählton für Notrufe verfügbar. Andere Anrufe sind nicht möglich. 97 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Avaya 1230 IP Deskphone beschrieben. Es werden Vorgänge wie das Eingeben Text, das Tätigen eines Anrufs, die Verwendung des Firmenverzeichnisses sowie die Verwendung der Wahlwiederholungsliste beschrieben. Eingeben und Bearbeiten von Text Sie können auf dem Avaya 1230 IP Deskphone mittels einer der folgenden Methoden Text eingeben oder bearbeiten. • „Verwenden der Wähltasten“ auf Seite 98 • „Verwenden der Softkeys“ auf Seite 98 Verwenden der Wähltasten Sie können Text mit den Wähltasten eingeben, wenn Sie Funktionen wie das persönliche Verzeichnis, die Wahlwiederholungsliste und die Anruferliste verwenden. Wenn Sie beispielsweise den Buchstaben A eingeben möchten, drücken Sie einmal die Taste 2. Wenn Sie den Buchstaben C eingeben möchten, drücken Sie dreimal die Taste 2. Hinweis: Den Tasten 1 und 0 sind keine Buchstaben zugeordnet. Verwenden der Softkeys Sie können Text mit den Softkeys bearbeiten, wenn Sie Funktionen wie das persönliche Verzeichnis, die Wahlwiederholungsliste und die Anruferliste verwenden. 98 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag im persönlichen Verzeichnis zu bearbeiten. 1. Drücken Sie die Taste Verzeichnis. 2. Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus dem persönlichen Verzeichnis aus. 3. Drücken Sie die Taste Bearbeiten. 4. Bewegen Sie sich mit den Links-/Rechts-Navigationstasten durch den Text. 5. Wählen Sie den gewünschten Softkey zur Bearbeitung aus. 6. Wenn das gewünschte Zeichen nicht angezeigt wird, drücken Sie den Softkey Mehr, um die nächste Softkey-Ebene aufzurufen. 7. Drücken Sie die Aufwärts-Navigationstaste, um auf die Symbole zuzugreifen. 8. Drücken Sie die Links-/Rechts-Navigationstasten, um zu einem bestimmten Symbol zu wechseln. 9. Drücken Sie die Taste Auswahl, um ein Symbol auszuwählen. 10. Drücken Sie die Taste Weiter, um die Änderungen zu übernehmen. Tabelle 9 auf Seite 99 beschreibt die Bearbeitungsfunktionen der Softkeys des Avaya 1230 IP Deskphone. Tabelle 9: Softkey-Funktionen bei der Textbearbeitung (Teil 1 von 2) Softkey Beschreibung Abbruch Abbrechen des Vorgangs Auswahl Auswählen eines Symbols Entfer Leeren des Eingabefelds GROSS/klein Umschalten zwischen Groß- und Kleinschreibung Löschen Löschen des vorhergehenden Zeichens 99 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 9: Softkey-Funktionen bei der Textbearbeitung (Teil 2 von 2) Softkey Beschreibung Fertig/Wählen/ Eingabe Anwendungsabhängig Mehr Zugriff auf zusätzliche Softkeys Tätigen eines Anrufs In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Arten zur Durchführung eines Anrufs vom Avaya 1230 IP Deskphone beschrieben. • „Verwenden der Anruferliste“ auf Seite 100 • „Verwenden der Anruferliste“ auf Seite 103 • „Wählen bei abgehobenem Hörer“ auf Seite 105 • „Wählen bei aufgelegtem Hörer“ auf Seite 106 • „Verwenden der Freisprechfunktion“ auf Seite 107 • „Verwenden des Firmenverzeichnisses“ auf Seite 109 • „Verwenden des persönlichen Verzeichnisses“ auf Seite 111 • „Verwenden der Voransicht“ auf Seite 111 • „Verwenden von AutoDial“ auf Seite 112 • „Verwenden der Rückruffunktion“ auf Seite 114 • „Verwenden der Wahlwiederholungsfunktion“ auf Seite 116 • „Verwenden der Kurzwahlfunktion“ auf Seite 116 • „Verwenden der Systemkurzwahl“ auf Seite 118 • „Verwenden von Direktruf“ auf Seite 118 • „Verwenden der Teamruffunktion“ auf Seite 119 Verwenden der Anruferliste In der Anruferliste werden alle eingehenden Anrufe protokolliert. In der Anruferliste können bis zu 100 Einträge gespeichert werden. Wenn die Liste voll ist, wird der älteste Eintrag überschrieben. Mithilfe der Anruferliste können Sie feststellen, ob Sie Anrufe verpasst haben, und 100 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone können ggf. einen Anruf tätigen. Die Anruferliste enthält die folgenden Komponenten: • Nach- und Vorname des Anrufers (sofern verfügbar) • DN des Anrufers • Uhrzeit und Datum des Anrufs • Anzahl der Anrufe eines Anrufers Hinweis: Wurde kein Anrufername angegeben, wird nur die Telefonnummer angezeigt. Die Einträge in der Anruferliste werden nach der Anrufzeit sortiert. Das Format der Namen in der Anruferliste ist von der Konfiguration der Namensanzeige aus Verzeichnis abhängig. Die Anzeige des Anrufernamens (Call Party Name Display, CPND) wird je nach den Konfigurationseinstellungen auf Ihrem IP Deskphone angezeigt, wenn Namensanzeige aus Verz. auf dem IP Deskphone aktiviert ist. Wenn Namensanzeige aus Verz. deaktiviert ist, wird die Anzeige des Anrufernamens entsprechend der Systemkonfiguration angezeigt. Drücken Sie zum Aufrufen der Anruferliste die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Anrufer liste. Wenn der Passwortschutz aktiviert wurde, geben Sie bei Aufforderung das Endgerätepasswort ein. Wählen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag aus der Anruferliste zu wählen: 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Wählen 2. Drücken Sie die Taste Wählen. 101 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Löschen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag in der Anruferliste zu löschen: 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Löschen Ja 2. Drücken Sie die Taste Löschen. Nein 3. Drücken Sie die Taste Ja, um das Löschen des Eintrags zu bestätigen. oder oder Drücken Sie die Taste Nein, um zur Anruferliste zurückzukehren, ohne den Eintrag zu löschen. Löschen der gesamten Anruferliste Gehen Sie wie folgt vor, um die gesamte Anruferliste zu löschen. Löschen Ja 1. Drücken Sie die Taste Löschen. Nein oder 2. Wählen Sie Ja, um die gesamte Anruferliste zu löschen. oder Wählen Sie Nein, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. 102 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Anruferliste In der Wahlwiederholungsliste können maximal 20 ausgehende Anrufe gespeichert werden. Wenn die Liste voll ist, wird der älteste Eintrag automatisch überschrieben. Mithilfe der Wahlwiederholungsliste können Sie getätigte Anrufe überprüfen und zuvor gewählte Nummern erneut wählen. Die Wahlwiederholungsliste enthält folgende Angaben: • Nach- und Vorname der angerufenen Person (sofern verfügbar) • DN der angerufenen Person • Uhrzeit und Datum des letzten Anrufs Hinweis: Wurde kein Anrufername angegeben, wird nur die Telefonnummer angezeigt. Einträge in der Wahlwiederholungsliste sind nach der Anrufzeit sortiert. Das Format der Namen in der Wahlwiederholungsliste ist von der Konfiguration der Namensanzeige aus Verzeichnis abhängig. Die Anzeige des Anrufernamens (Call Party Name Display, CPND) wird je nach den Konfigurationseinstellungen auf Ihrem IP Deskphone angezeigt, wenn Namensanzeige aus Verz. auf dem IP Deskphone aktiviert ist. Wenn Namensanzeige aus Verz. deaktiviert ist, wird die Anzeige des Anrufernamens entsprechend der Systemkonfiguration angezeigt. Drücken Sie zum Zugreifen auf die Wahlwiederholungsliste die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Wahlwiederholungsliste. Drücken Sie alternativ die Taste Ausgang (Wahlwiederholung). Wenn der Passwortschutz aktiviert wurde, geben Sie bei Aufforderung das Endgerätepasswort ein. Wählen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag in der Wahlwiederholungsliste zu wählen: 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. 103 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Wählen 2. Drücken Sie die Taste Auswahl. Löschen eines Eintrags Gehen Sie wie folgt vor, um einen Eintrag in der Wahlwiederholungsliste zu löschen: 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und markieren Sie den gewünschten Eintrag. Löschen Ja 2. Drücken Sie die Taste Löschen. Nein oder 3. Wählen Sie Ja aus, um das Löschen des Eintrags zu bestätigen. oder Wählen Sie Nein aus, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, ohne den Eintrag zu löschen. Löschen der gesamten Wahlwiederholungsliste Gehen Sie wie folgt vor, um die gesamte Wahlwiederholungsliste zu löschen. Löschen 104 1. Drücken Sie die Taste Löschen. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Ja Nein oder 2. Wählen Sie Ja aus, um das Löschen der gesamten Wahlwiederholungsliste zu bestätigen. oder Wählen Sie Nein aus, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, ohne die Liste zu löschen. Wählen bei abgehobenem Hörer Führen Sie die folgenden Schritte aus, um mithilfe des Hörers einen Anruf zu tätigen: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie die Nummer. 3. Um den Anruf zu beenden, legen Sie den Hörer auf die Gabel zurück. oder oder Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 105 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Wählen bei aufgelegtem Hörer Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Anruf zu tätigen, ohne den Hörer abzunehmen: 1. Lassen Sie den Hörer auf der Gabel. 2. Drücken Sie die Leitungstaste (DN). 2493 3. Warten Sie auf den Wählton, und wählen Sie die Nummer. 4. Heben Sie den Hörer ab, wenn der Anruf entgegengenommen wird. 5. Um den Anruf zu beenden, legen Sie den Hörer auf die Gabel zurück. oder oder Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 106 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Freisprechfunktion Verwenden Sie die Freisprechfunktion, um das integrierte Mikrofon und den integrierten Lautsprecher oder einen Kopfhörer anstelle des Hörers zu verwenden. 1. Drücken Sie die Taste Freisprechen. oder oder Wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist, drücken Sie die Taste Kopfhörer. 2. Wählen Sie die Nummer. Während eines Anrufs können Sie die folgenden Aufgaben ausführen: • „Beenden eines Anrufs im Freisprechmodus“ auf Seite 107 • „Stummschalten eines Telefonats im Freisprechmodus“ auf Seite 108 • „Wechseln vom Freisprechmodus zum Hörer“ auf Seite 108 • „Wechseln vom Hörer zum Freisprechmodus“ auf Seite 108 • „Verwenden eines Kopfhörers“ auf Seite 108 • „Wechseln vom Freisprechmodus zum Kopfhörer“ auf Seite 109 Beenden eines Anrufs im Freisprechmodus So beenden Sie einen Anruf im Freisprechmodus: 1. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 107 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Stummschalten eines Telefonats im Freisprechmodus So schalten Sie einen Anruf im Freisprechmodus stumm: 1. Drücken Sie die Taste Stumm. (Stumm) (Stumm) Die LED-Anrufanzeige blinkt. 2. Drücken Sie erneut die Taste Stumm, um zum Freisprechmodus zurückzukehren. Wechseln vom Freisprechmodus zum Hörer So wechseln Sie vom Freisprechmodus zum Hörer: 1. Heben Sie den Hörer ab. Wechseln vom Hörer zum Freisprechmodus So wechseln Sie vom Hörer zum Freisprechmodus: 1. Drücken Sie die Taste Freisprechen. 2. Legen Sie den Hörer auf. Verwenden eines Kopfhörers So verwenden Sie einen Kopfhörer: 1. Schließen Sie den Kopfhörer an die Kopfhörer-Buchse an. 108 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Drücken Sie die Taste Kopfhörer. Wechseln vom Freisprechmodus zum Kopfhörer So wechseln Sie vom Freisprechmodus zum Kopfhörer: 1. Drücken Sie die Taste Kopfhörer. Verwenden des Firmenverzeichnisses Das Firmenverzeichnis enthält eine alphabetisch nach Nachnamen geordnete Liste von Einträgen. Sie können nach Namen suchen, zusätzliche Informationen zu den einzelnen Einträgen anzeigen lassen und Firmenverzeichnisnummern wählen. Drücken Sie zur Verwendung des Firmenverzeichnisses die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Firmenverzeichnis. Suchen nach einer bestimmten Nummer Gehen Sie wie folgt vor, um nach einer bestimmten Nummer im Firmenverzeichnis zu suchen. 1. Geben Sie bei entsprechender Aufforderung den gewünschten Namen im Format Nachname,Vorname ein. Suchen 2. Drücken Sie die Taste Suchen, um den gewünschten Namen zu suchen. Die erste Übereinstimmung wird am Bildschirm angezeigt. 109 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Wählen Abbruch 3. Drücken Sie die Taste Wählen, um die ausgegebene Nummer zu wählen. Hinweis: Wird keine Übereinstimmung für die Suchanfrage gefunden, starten Sie eine neue Suche, oder ändern Sie die Angaben für die erste Suche. oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Suche ohne Wählvorgang zu beenden. Tätigen eines Anrufs mit dem Firmenverzeichnis Gehen Sie wie folgt vor, um einen Anruf mithilfe der Funktion Firmenverzeichnis zu tätigen: Hinweis: Diese Funktion steht nicht für alle IP Deskphones zur Verfügung. Fragen Sie Ihren Systemadministrator, ob diese Funktion in Ihrem Fall verfügbar ist. 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie einen Namen im Firmenverzeichnis aus. 2. Drücken Sie die Taste Wählen, um die ausgegebene Nummer zu wählen. Wählen Abbruch oder oder Drücken Sie die Taste Abbruch, um die Suche ohne Wählvorgang zu beenden. 110 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden des persönlichen Verzeichnisses Im persönlichen Verzeichnis können Sie bis zu 100 Einträge speichern. Die Einträge können aus Namen und Telefonnummern bestehen. Drücken Sie zur Verwendung des persönlichen Verzeichnisses die Taste Verzeichnis, und wählen Sie Persönliches Verzeichnis. 1. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Taste, um nach oben oder unten zu blättern, und wählen Sie einen Namen im persönlichen Verzeichnis aus. 2. Drücken Sie die Taste Wählen, um die ausgegebene Nummer zu wählen. Wählen Verzeich oder oder Drücken Sie die Taste Verzeichnis, um den Vorgang ohne Wählvorgang zu beenden. Verwenden der Voransicht Verwenden Sie die Vorwahlfunktion, um Nummern vor dem Wählen einzugeben, anzuzeigen und zu bearbeiten. Tätigen eines Anrufs So leiten Sie einen Anruf mithilfe der Funktion Voransicht ein: 1. Geben Sie die zu wählende Nummer ein, ohne zuvor die Leitungstaste zu drücken. 2493 2. Drücken Sie eine Leitungstaste, um die Nummer zu wählen. 111 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Heben Sie den Hörer ab, wenn der angerufene Teilnehmer den Anruf entgegennimmt, beziehungsweise beginnen Sie im Freisprechmodus zu sprechen. Bearbeiten einer Nummer in der Voransicht So bearbeiten Sie eine Nummer in der Voransicht: 1. Geben Sie die Nummer mit den Wähltasten ein. Entfer Nein oder 2. Wenn Sie alle Zahlen löschen möchten, drücken Sie den Softkey Entfer. Geben Sie die gewünschte Nummer erneut ein. oder Wenn Sie Zahlen einzeln löschen möchten, drücken Sie den Softkey Löschen. Geben Sie die Zahl erneut ein. 2493 3. Drücken Sie eine Leitungstaste, um die Nummer zu wählen. Verwenden von AutoDial Verwenden Sie die Funktion Zielwahl zum Anzeigen, Speichern und automatischen Wählen von Telefonnummern. 112 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Tätigen eines Anrufs mit der Zielwahl So tätigen Sie einen Anruf mithilfe der Funktion Zielwahl: 1. Heben Sie den Hörer ab. Zielwahl 2. Drücken Sie eine Zielwahl-Taste im oberen Display-Bereich, um die dieser Taste zugewiesene Nummer zu wählen. Speichern einer Zielwahlnummer Gehen Sie wie folgt vor, um eine Zielwahlnummer zu speichern. Zielwahl 1. Drücken Sie die entsprechende Zielwahl-Taste, ohne den Hörer abzuheben. Auf dem Bildschirm wird das Wort „Zielwahl“ neben der entsprechenden Taste angezeigt. 2. Wählen Sie über das Wählfeld die Telefonnummer (einschließlich Zugangscode), die unter der ausgewählten Zielwahl-Taste gespeichert werden soll. Zielwahl 3. Drücken Sie erneut die Taste Zielwahl, um die Nummer unter der ausgewählten Taste zu speichern. Nach dem Speichern einer Nummer wird das Wort „Zielwahl“ ausgeblendet, und die gespeicherte Nummer erscheint. 113 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 4. Weisen Sie der Taste eine Beschriftung zu. Nach dem Zuweisen der Beschriftung wird die Nummer ausgeblendet, und auf dem Display erscheint lediglich die Beschriftung neben der Taste. Anzeigen einer Zielwahlnummer Gehen Sie wie folgt vor, um eine Zielwahlnummer anzuzeigen. Anzeigen 1. Drücken Sie die Taste Anzeigen. Zielwahl 2. Drücken Sie eine Zielwahl-Taste im oberen Display-Bereich, um die dieser Taste zugewiesene Nummer einzublenden. Verwenden der Rückruffunktion Mithilfe derFunktion Rückruf können Sie die Nummer erneut wählen, wenn der Anschluss besetzt ist oder der Anruf nicht entgegen genommen wird. Das Avaya 1230 IP Deskphone klingelt, wenn die angerufene Person verfügbar ist. Aktivieren der Rückruffunktion So aktivieren Sie die Funktion Rückruf: 1. Wählen Sie eine Nummer. Der Anruf wird nicht entgegengenommen oder das Besetztzeichen ertönt. 114 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Rückruf 2. Drücken Sie die Taste Rückruf. oder oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode Aktivierung der Rückruffunktion ein. Anrufen eines Rückruf-Teilnehmers nach Erhalt einer Benachrichtigung So rufen Sie einen Rückruf-Teilnehmer nach Erhalt einer Benachrichtigung an: 1. Heben Sie nach dem Benachrichtigungston den Hörer ab. Wenn Sie einen Kopfhörer oder den Freisprechmodus verwenden, fahren Sie mit Schritt 2 fort. Rückruf 2. Drücken Sie die Taste Rückruf, sodass automatisch die Nummer gewählt wird. 115 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Deaktivieren der Rückruffunktion vor Benachrichtigung Gehen Sie wie folgt vor, um die Rückruffunktion vor Benachrichtigung zu deaktivieren: Rückruf 1. Drücken Sie ein zweites Mal den Softkey Rückruf. oder oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der Rückruffunktion ein. Verwenden der Wahlwiederholungsfunktion Verwenden Sie die Wahlwiederholungsfunktion zur automatischen Wiederwahl der zuletzt gewählten Nummer. 1. Um bei der Wiederwahl den Hörer zu verwenden, nehmen Sie den Hörer ab, und drücken Sie den Softkey Wahlw. 2498 oder 2498 2. Für eine Wahlwiederholung ohne Abheben des Hörers drücken Sie zweimal die Leitungstaste (DN). Verwenden der Kurzwahlfunktion Sie können die Kurzwahlfunktion verwenden, um interne oder externe Anrufe zu tätigen, indem Sie einen ein-, zwei- oder dreistelligen Code wählen. Sie können häufig verwendete Telefonnummern speichern, bearbeiten und automatisch wählen. 116 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Einrichten einer Kurzwahlnummer So speichern Sie eine Kurzwahlnummer: Kurzw 1. Drücken Sie die Taste Kurzw. Ein blinkendes Dreieck zeigt an, dass der Programmiermodus aktiviert ist. 2. Geben Sie einen ein-, zwei- oder dreistelligen Code (0-999) ein. 3. Wählen Sie den Zugangscode (falls erforderlich). 4. Geben Sie die Telefonnummer ein (intern, extern oder mit Vorwahl). Kurzw 5. Drücken Sie die Taste Kurzw erneut, um den Code und die Telefonnummer zu speichern. Das Dreieckssymbol erlischt. Tätigen eines Anrufs mit Hilfe der Kurzwahl So tätigen Sie einen Anruf mithilfe der Kurzwahl: 1. Heben Sie den Hörer ab. Kurzw 2. Drücken Sie die Taste Kurzw. 117 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Wählen Sie den Kurzwahlcode, damit die Telefonnummer automatisch gewählt wird. Verwenden der Systemkurzwahl Verwenden Sie die Systemkurzwahlfunktion zum Wählen von Kurzwahlcodes, die alle für Ihr IP Deskphone eingestellten Einschränkungen für einen Anruf außer Kraft setzen. 1. Heben Sie den Hörer ab. Skurzw SKurzw 2. Drücken Sie die Taste SKurzw (Systemkurzwahl). oder oder Drücken Sie die Taste SKurzw (Systemkurzwahl). 3. Wählen Sie den Kurzwahlcode, damit die Telefonnummer automatisch gewählt wird. Verwenden von Direktruf Verwenden Sie die Direktruffunktion zur automatischen Wahl einer Nummer. Direktruf 118 1. Drücken Sie die Taste Direktruf, sodass automatisch die Nummer gewählt wird. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Teamruffunktion Verwenden Sie die Teamruffunktion zum Anruf eines Mitglieds Ihrer Teamrufgruppe, indem Sie den diesem Mitglied zugewiesenen Code drücken. Tätigen eines Teamrufs Gehen Sie wie folgt vor, um einen Teamruf zu tätigen. 1. Heben Sie den Hörer ab. Teamruf 2. Drücken Sie die Taste Teamruf. 3. Wählen Sie den ein- oder zweistelligen Code für das gewünschte Teamrufgruppenmitglied. Beantworten eines Teamrufs, während Sie auf einer anderen Leitung als der Teamrufgruppenleitung sprechen Gehen Sie wie folgt vor, um einen Teamruf während eines Anrufs zu beantworten. (Halten) oder (Ende) Teamruf 1. Drücken Sie die Taste Halten, um den aktiven Anruf auf Halten zu setzen. oder Drücken Sie die Taste Ende, um den Anruf zu beenden. 2. Drücken Sie die Taste Teamruf, und beginnen Sie zu sprechen. 119 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Annehmen eines Anrufs Bei jedem eingehenden Anruf klingelt das IP Deskphone, und die LCDAnzeige neben der Leitungstaste (DN) sowie die Nachrichtenanzeige blinken. 1. Heben Sie den Hörer ab. oder oder Drücken Sie die Taste Freisprechen links vom Hörer. oder oder Drücken Sie die Leitungstaste (DN) neben der LCD-Anzeige, wenn sie blinkt. oder oder Drücken Sie die Taste Kopfhörer, wenn ein Kopfhörer an das IP Deskphone angeschlossen ist. Verwalten von Anrufen, wenn gerade kein Gespräch läuft Abgesehen vom Annehmen eines Anrufs („Annehmen eines Anrufs“ auf Seite 120), können Sie einen eingehenden Anruf mithilfe einer der folgenden Methoden effizient verwalten: • „Verwenden der automatischen Rufannahme“ auf Seite 121 • „Verwenden der Rufübernahme“ auf Seite 121 120 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der automatischen Rufannahme Ist die automatische Rufannahmefunktion aktiviert, antwortet das IP Deskphone nach einem Klingelton automatisch im Freisprechmodus. Aktivieren der automatischen Rufannahme Gehen Sie wie folgt vor, um die automatische Rufannahme zu aktivieren. AutoAnt 1. Drücken Sie die Taste AutoAnt. Deaktivieren der automatischen Rufannahme Gehen Sie wie folgt vor, um die automatische Rufannahme zu deaktivieren. AutoAnt 1. Drücken Sie die Taste AutoAnt. Hinweis: Anrufe werden nicht an das Sprachnachrichtensystem weitergeleitet. Verwenden der Rufübernahme Mit der Rufübernahmefunktion übernehmen Sie Anrufe von Ihrem IP Deskphone in Ihrer Übernahmegruppe oder einer anderen Übernahmegruppe. Beantworten eines Anrufs in Ihrer eigenen Rufannahmegruppe Gehen Sie wie folgt vor, um einen Anruf in Ihrer eigenen Rufannahmegruppe zu beantworten. 1. Heben Sie den Hörer ab. 121 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Übern. oder 2. Drücken Sie die Taste Überneh. oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Rufübernahme ein. Beantworten eines Anrufs in einer anderen Rufannahmegruppe Gehen Sie wie folgt vor, um einen Anruf in einer anderen Rufannahmegruppe zu beantworten. 1. Heben Sie den Hörer ab. Rufübgr 2. Drücken Sie die Taste Kurzw. oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für einen Gruppenanruf ein. 3. Wählen Sie die Rufübernahmegruppennummer des anrufenden IP Deskphone. Beantworten eines Anrufs unter einer bestimmten Durchwahl in einer beliebigen Rufübernahmegruppe Gehen Sie wie folgt vor, um einen Anruf unter einer bestimmten Durchwahl in einer beliebigen Rufübernahmegruppe zu beantworten. 1. Heben Sie den Hörer ab. 122 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Übern. 2. Drücken Sie die Taste Überneh. oder oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode für die Rufübernahme ein. 3. Wählen Sie die DN des IP Deskphone, das klingelt (und das nicht zu Ihrer Rufübernahmegruppe gehört). Ist die Rufübernahme-DN oder die Gruppennummer ungültig (ein Überlaufton wird ausgegeben, und es erscheint die Meldung Auf wiedersehen, und versuchen Sie es noch einmal), drücken Sie die Taste Ende. Verwalten von Anrufen während eines Anrufs Während eines aktiven Gesprächs können Sie folgende Funktionen verwenden: • „Verwenden der Funktion „Halten““ auf Seite 124 • „Verwenden der Funktion „Wartender Anruf““ auf Seite 124 • „Umlegen eines Anrufs“ auf Seite 126 • „Verwenden der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf““ auf Seite 127 • „Verwenden der Vermittlungsfunktion“ auf Seite 129 • „Verwenden der Funktion „Verbindung parken““ auf Seite 129 • „Aufzeichnen der Nummer eines Anrufers“ auf Seite 132 • „Anzeigen von Anrufdetails“ auf Seite 132 123 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Funktion „Halten“ Verwenden Sie die Funktion Halten, um den ersten Anruf auf Halten zu setzen und dann den zweiten Anruf entgegenzunehmen. Einen Anruf auf Halten setzen So setzen Sie einen Anruf auf Halten: 1. Drücken Sie die Taste Halten. (Halten) Die LCD-Anzeige neben der gehaltenen Leitung blinkt. Hinweis: Wenn Automatisch halten aktiviert ist, wird das aktive Gespräch automatisch auf Halten gesetzt, wenn Sie das zweite Gespräch annehmen. Abrufen eines gehaltenen Anrufs So rufen Sie einen gehaltenen Anruf ab: (Halten) oder 1. Drücken Sie die Taste Halten, um einen aktiven Anruf auf Halten zu setzen. Drücken Sie die Taste Halten erneut, oder drücken Sie die blinkende Leitungstaste (DN), um zu dem Anrufer zurückzukehren, der auf Halten gesetzt wurde. Verwenden der Funktion „Wartender Anruf“ Bei der Funktion Wartender Anruf werden Sie über einen Ton über einen eingehenden Anruf informiert, wenn Sie bereits ein anderes Gespräch führen. Mit der Funktion Wartender Anruf können Sie den aktuellen Anruf auf Halten setzen, während Sie den neuen Anruf entgegennehmen. 124 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Entgegennehmen eines Anrufs während eines aktiven Gesprächs So nehmen Sie einen Anruf während eines aktiven Gesprächs entgegen: (Halten) 1. Drücken Sie die Taste Halten, wenn der Anruf eingeht, um das aktive Gespräch auf Halten zu setzen. Hinweis: Wenn Automatisch halten aktiviert ist, wird das aktive Gespräch automatisch auf Halten gesetzt, wenn Sie das zweite Gespräch annehmen. Anruf 2. Drücken Sie die Taste Wartender Anruf. Zurückkehren zum ersten Anruf So kehren Sie zum ersten Anruf zurück: 1. Drücken Sie die Taste Halten, um den zweiten Anruf auf Halten zu setzen. (Halten) oder (Ende) oder Drücken Sie die Taste Ende, um den zweiten Anruf zu beenden. 2. Drücken Sie die Leitungstaste (DN) für das erste Gespräch. 125 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Umlegen eines Anrufs Die Funktion Umlegen ermöglicht die Weiterleitung eines Anrufs. Umlegen eines Anrufs an einen dritten Teilnehmer So legen Sie einen Anruf an einen dritten Teilnehmer um: Umleg 1. Drücken Sie die Taste Umleg während eines aktiven Gesprächs. Der Anruf wird auf Halten gesetzt. Sie hören einen Wählton. Die Anrufanzeige blinkt langsam auf. 2. Wählen Sie die Nummer, an die das Gespräch umgelegt werden soll. Umleg 3. Wenn das Telefon klingelt oder der Anruf entgegengenommen wird, drücken Sie den Softkey Umleg. Der Anrufer wird mit dem dritten Teilnehmer verbunden. Zurückkehren zum ursprünglichen Gespräch, wenn die Umlegung fehlgeschlagen ist So kehren Sie zum ursprünglichen Gespräch zurück, wenn die Umlegung 126 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone fehlgeschlagen ist: 1. Wenn die angerufene Person den umgelegten Anruf nicht annimmt, drücken Sie die Leitungstaste (DN) (neben der LCD-Anzeige), um wieder mit dem ursprünglichen Anrufer zu sprechen. Verwenden der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf“ Verwenden Sie die Funktion Geplanter Erinnerungsrückruf, damit ein Warnsignal ertönt, wenn ein von Ihnen umgelegter Anruf nicht angenommen wurde. Umlegen eines Anrufs mittels der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf“ So legen Sie einen Anruf mittels der Funktion Geplanter Erinnerungsrückruf um: Umleg 1. Drücken Sie die Taste Umleg. Das Gespräch wird auf Halten gesetzt. 2. Wählen Sie die Nummer, an die das Gespräch umgelegt werden soll. 127 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Umleg 3. Drücken Sie die Taste Umleg. oder oder Legen Sie den Hörer auf, bevor der Anschluss antwortet. Hinweis: Wenn der Anruf erfolgreich umgelegt wurde, wird der Rückrufplaner deaktiviert. Wenn der umgelegte Anruf nicht angenommen wird, klingelt Ihr IP Deskphone. Zurückkehren zum ursprünglichen Anruf, wenn der umgelegte Anruf nicht angenommen wird So kehren Sie zum ursprünglichen Gespräch zurück, wenn umgelegte Anruf nicht angenommen wird: 1. Heben Sie den Hörer ab, um wieder mit dem ursprünglichen Anrufer zu sprechen Umleg oder (Ende) 128 2. Drücken Sie die Taste Umlegen, und versuchen Sie es erneut. oder Wenn der angerufene Teilnehmer den Anruf entgegennimmt, drücken Sie die Taste Ende, um die Umlegung abzuschließen. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Vermittlungsfunktion Verwenden Sie die Vermittlungsfunktion, um während eines Gesprächs eine Vermittlungsstelle anzuwählen und den Gesprächsteilnehmer an die Vermittlungsstelle weiterzuleiten. Vermit 1. Drücken Sie die Taste Vermit, und bleiben Sie in der Leitung, bis sich die Vermittlungsstelle meldet. 2. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Der Gesprächsteilnehmer bleibt mit dem Vermittlungsplatz verbunden. Verwenden der Funktion „Verbindung parken“ Verwenden Sie die Funktion Verbindung parken, um das aktive Gespräch kurzzeitig auf Halten zu setzen (zu parken) und dann einen Anruf von jedem beliebigen IP Deskphone aus entgegenzunehmen. Verbindung parken belegt keine Leitung. Parken eines Anrufs auf der Systempark-DN So parken Sie einen Anruf auf der Systempark-DN oder Ihrer eigenen DN: Parken 1. Drücken Sie während eines aktiven Gesprächs zweimal den Softkey Parken. Der Anruf wird auf Ihrer DN geparkt. Hinweis: Wenn die Funktion Systempark-DN aktiviert ist, wird der Anruf automatisch auf der SystemparkDN geparkt. 129 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Parken eines Anrufs auf einer DN (nicht auf der Systempark-DN oder Ihrer eigenen DN) So parken Sie einen Anruf auf einer DN (nicht auf der Systempark-DN oder Ihrer eigenen DN): Parken 1. Drücken Sie die Taste Parken. 2. Wählen Sie die DN, auf der der Anruf geparkt werden soll. Parken 3. Drücken Sie die Taste Parken. Parken eines Anrufs mithilfe einer speziellen Vorwahl (SPRE-Code) oder mithilfe von flexiblen Funktionscodes (FFCs) So parken Sie einen Anruf mit Hilfe einer speziellen Vorwahl (SPRE-Code) oder mit Hilfe von flexiblen Funktionscodes (FFCs): 1. Drücken Sie die Taste Umleg. Umleg Konferenz oder oder Drücken Sie die Taste Konferenz. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) zum Parken der Verbindung. 130 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Zur Verwendung einer anderen DN als Ihrer eigenen oder der Systempark-DN wählen Sie die DN, auf der Sie den Anruf parken möchten. Ansonsten fahren Sie mit Schritt 4 fort. 4. Drücken Sie die Taste Umlegen. Umleg Konferenz oder oder Drücken Sie die Taste Konferenz. Übernehmen eines geparkten Anrufs Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie einen geparkten Anruf abrufen können. Hinweis: Wenn die Funktion Verbindung parken im gesamten Netzwerk konfiguriert ist, können Sie sie netzwerkübergreifend verwenden. Bei Bedarf kann eine Systemparknummer eingerichtet werden, auf der die meisten Gespräche automatisch geparkt werden. 1. Heben Sie den Hörer ab. Parken 2. Drücken Sie die Taste Parken. 3. Wählen Sie die DN, auf der der Anruf geparkt wurde. Nach einer bestimmten Zeitspanne wird ein geparkter, nicht wieder aktivierter Anruf zurück auf Ihr IP Deskphone oder die Vermittlung gelegt. 131 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Aufzeichnen der Nummer eines Anrufers Mit der Funktion zum Aufzeichnen der Nummer eines Anrufers können Sie während eines Anrufs die Nummer des Anrufers aufzeichnen oder ein Konto mit den Gesprächsgebühren belasten. Anrufer 1. Drücken Sie die Taste Anrufer. Der Anrufer wird auf Halten gesetzt. 2. Wählen Sie die Nummer des zu belastenden Kontos oder die Rufnummer des Anrufers. Hinweis: Informationen zur Verwendung des Softkeys Gebühr finden Sie unter „Verwenden von „Zielwahl umlegen““ auf Seite 164. Anrufer 3. Drücken Sie die Taste Anrufer, um zu dem Gespräch zurückzukehren. Anzeigen von Anrufdetails Verwenden Sie die Anzeigefunktion, um während eines Gesprächs die Nummer und den Namen des Anrufers einzublenden, ohne dass das aktuelle Gespräch beeinflusst wird. Anzeigen 132 1. Drücken Sie die Taste Anzeigen. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Drücken Sie die blinkende Leitungstaste (DN). Die Anrufinformationen werden angezeigt. Wenn Sie eine andere Funktionstaste verwenden, können Sie mithilfe der Taste Anzeigen die Informationen abrufen, die mit dieser Funktionstaste verbunden sind. Verwalten von Anrufen bei Abwesenheit von Ihrem Arbeitsplatz Sie können die folgenden Funktionen nutzen, wenn Sie sich nicht an Ihrem Arbeitsplatz befinden, um eingehende Anrufe zu verwalten und sicherzustellen, dass Ihnen kein Anruf entgeht: • „Verwenden der Rufumleitung“ auf Seite 133 • „Verwenden der internen Rufumleitung“ auf Seite 135 • „Verwenden der Fernumleitung“ auf Seite 136 Verwenden der Rufumleitung Verwenden Sie die Funktion Rufumleitung, um Ihre Anrufe auf eine andere Leitung (DN) umzuleiten. Ein Anruf, der sich bereits auf Ihrem IP Deskphone befindet, kann nicht weitergeleitet werden. 133 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Aktivieren der Rufumleitung Mithilfe der folgenden Schritte können Sie die Rufumleitung aktivieren oder die Nummer ändern, an die der Anruf umgeleitet wird: Rufumlt 1. Drücken Sie die Taste Rufumlt. oder oder Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung der Rufumleitung ein. 2. Wählen Sie die DN, an die Ihre Anrufe umgeleitet werden sollen. Rufumlt 3. Drücken Sie die Taste Rufumlt. Deaktivieren der Rufumleitung So deaktivieren Sie die Rufumleitung: Rufumlt 1. Drücken Sie die Taste Rufumlt. oder oder 134 Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der Rufumleitung ein. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Erneutes Einrichten der Rufumleitung für dieselbe Nummer So richten Sie die Rufumleitung erneut für dieselbe Nummer ein: Rufumlt 1. Drücken Sie zweimal den Softkey Rufumlt. Verwenden der internen Rufumleitung Die Funktion Interne Rufumleitung bewirkt, dass nur Gespräche von internen Rufnummern umgeleitet werden. Anrufe von außerhalb Ihres IP Deskphone-Netzwerks (externe Anrufe) gehen weiterhin zu Ihrem IP Deskphone. Ein aktives Gespräch kann nicht umgeleitet werden. Umleiten nur von internen Anrufen So leiten Sie ausschließlich interne Anrufe um: IntUmlt oder 1. Drücken Sie die Taste IntUmlt. oder Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung der internen Rufumleitung ein. 2. Wählen Sie die DN, an die Ihre internen Anrufe umgeleitet werden sollen. IntUmlt 3. Drücken Sie die Taste IntUmlt. 135 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Deaktivieren der Umleitung von internen Anrufen So deaktivieren Sie die Umleitung interner Anrufe: IntUmlt 1. Drücken Sie die Taste IntUmlt. oder oder Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der internen Rufumleitung ein. Erneutes Einrichten der internen Rufumleitung für dieselbe Nummer So richten Sie die interne Rufumleitung erneut für dieselbe Nummer ein: IntUmlt 1. Drücken Sie zweimal die Taste IntUmlt. Verwenden der Fernumleitung Verwenden Sie die Funktion Fernumleitung, um Anrufe auf Ihrem IP Deskphone von einem entfernten Telefon aus an ein anderes Telefon umzuleiten. Aktivieren der Funktion Fernumleitung So deaktivieren Sie die Fernumleitung: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wenn Sie von einem Telefon außerhalb des Netzwerks anrufen, wählen Sie Ihren direkten Systemzugangscode, und warten Sie auf den Wählton. 136 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung der Fernumleitung, um diese Funktion zu aktivieren. 4. Wählen Sie Ihr Endgerätepasswort. Sie hören einen Wählton. 5. Wählen Sie Ihre DN. oder oder Wenn Sie Anrufe auf die zuletzt dafür genutzte Nummer umleiten möchten, drücken Sie die Taste #. (Lassen Sie die Schritte 6 und 7 aus.) 6. Wählen Sie die Nummer, an die die Anrufe umgeleitet werden sollen. Wenn die gewählte Nummer ungültig ist, ertönt ein schnelles Besetztzeichen. 7. Drücken Sie die Taste #. Deaktivieren der Fernumleitung So deaktivieren Sie die Fernumleitung: 1. Heben Sie den Hörer ab. 137 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wenn Sie von einem Telefon außerhalb des Netzwerks anrufen, wählen Sie den direkten Systemzugangscode, und warten Sie auf den Wählton. 3. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung der Fernumleitung. 4. Wählen Sie Ihr Endgerätepasswort. 5. Wählen Sie Ihre DN, wenn Sie den Wählton hören. 6. Drücken Sie die Taste #. Verwalten von Anrufen mit mehreren Teilnehmern Mithilfe der folgenden Funktionen können Sie Anrufe mit mehreren Teilnehmern durchführen: • „Verwenden der Konferenzschaltung“ auf Seite 139 • „Einrichten eines Konferenzgesprächs“ auf Seite 139 • „Verwenden der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige““ auf Seite 140 • „Verwenden der Funktion „Konferenzruf““ auf Seite 142 138 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Konferenzschaltung Verwenden Sie die Funktion Konferenzschaltung, um einen neuen Anrufer in das aktuelle Gespräch hineinzuschalten. Dadurch entsteht eine Konferenzschaltung (ein Gespräch mit mehr als zwei Teilnehmern) zwischen den beiden Anrufern und Ihnen. Konferenz 1. Drücken Sie die Taste Konferenz, um einen auf Halten gesetzten Anruf in das aktuelle Gespräch hineinzuschalten. 2. Drücken Sie die Leitungstaste mit der Nummer des Anrufers, den Sie mit Ihrem aktuellen Gespräch verbinden möchten. Konferenz 3. Drücken Sie erneut den Softkey Konferenz, um die wartende Person in das Gespräch einzubeziehen. Einrichten eines Konferenzgesprächs Mit der Konferenzfunktion können Sie eine Konferenzschaltung für drei bis sechs Personen (einschließlich Ihrer selbst) einrichten. Die maximale Anzahl der von der Konferenzfunktion unterstützten Personen hängt von der Konfiguration Ihres IP Deskphone ab. Konferenz 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Taste Konferenz, um den Anrufer auf Halten zu setzen. Sie hören einen Wählton. 139 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wählen Sie die Nummer der Person, die Sie dem Konferenzgespräch hinzufügen möchten. Anstatt eine Nummer zu wählen, können Sie alternativ die Taste Verzeichnis drücken und im Firmenverzeichnis, im persönlichen Verzeichnis, in der Wahlwiederholungsliste und der Anruferliste die Nummer der Person, die zur Konferenz hinzugeschaltet werden soll, suchen und wählen. Sie können mit der angerufenen Person privat sprechen, ohne dass sie von dem Gesprächsteilnehmer auf Halten gehört werden. Konferenz (Ende) 3. Wenn Sie erneut die Taste Konferenz drücken, nehmen wieder alle Teilnehmer an dem Gespräch teil. 4. Wenn die Person, die Sie hinzufügen möchten, nicht erreichbar ist, drücken Sie die Taste Ende. Der versuchte Anruf wird beendet. 5. Drücken Sie die Leitungstaste (DN) neben dem blinkenden Statussymbol, um zu Ihrem ursprünglichen Gespräch zurückzukehren. Verwenden der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige“ Verwenden Sie die Konferenzteilnehmeranzeige, um eine Liste der Konferenzteilnehmer anzeigen zu lassen. Jeder beliebige Teilnehmer kann aus der Konferenzschaltung entfernt werden. 140 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Anzeigen von Konferenzteilnehmern So zeigen Sie die Konferenzteilnehmer an: KonfAnz 1. Drücken Sie während einer Konferenzschaltung den Softkey KonfAnz, um die LCD-Anzeige zu aktivieren. Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige zu einem anderen Konferenzteilnehmer. Dies hat keine Auswirkung auf die Anzeigen auf den IP Deskphones der anderen Konferenzteilnehmer. 2. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Bei entsprechender Konfiguration wird mit der Funktion Konferenzteilnehmeranzeige die aktuelle Anzahl der Konferenzteilnehmer angezeigt. Die LCD-Anzeige erlischt. Trennen eines Konferenzteilnehmers So entfernen Sie einen Teilnehmer aus der Konferenzschaltung: KonfAnz 1. Drücken Sie während einer Konferenzschaltung den Softkey KonfAnz, bis der zu entfernende Teilnehmer in der Anzeige erscheint. 2. Drücken Sie die DN-Taste, unter der die Konferenzschaltung stattfindet. 141 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Ende) 3. Wenn Sie einen einzelnen Teilnehmer aus der Konferenzschaltung entfernen möchten, drücken Sie die Taste Ende. Bei entsprechender Konfiguration wird mit der Funktion Konferenzteilnehmeranzeige die aktuelle Gesamtzahl der Konferenzteilnehmer angezeigt. Die LCD-Anzeige erlischt. oder Wenn Sie mehrere Teilnehmer aus der Konferenzschaltung entfernen möchten, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis alle gewünschten Teilnehmer entfernt sind. Drücken Sie dann die Taste Ende. Verwenden der Funktion „Konferenzruf“ Verwenden Sie die Funktion Konferenzruf, um die Teilnehmer einer vorher festgelegten Gruppe automatisch nacheinander anzuwählen, bis alle den Anruf entgegengenommen haben. Anrufen von Gruppenmitgliedern So rufen Sie Gruppenmitglieder an: 1. Heben Sie den Hörer ab. 142 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone KonfRuf 2. Drücken Sie die Taste KonfRuf, oder geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für einen Konferenzruf ein. Alle Gruppenmitglieder werden automatisch angerufen. Das Symbol blinkt, bis alle Teilnehmer geantwortet haben. Die Telefonnummern der Gruppenmitglieder werden in der Anzeige eingeblendet, wenn diese den Anruf entgegennehmen. Wenn der letzte Teilnehmer den Anruf angenommen hat, leuchtet die Anzeige Konferenzruf stetig auf. Hinweis: Wenn eine Person aus Ihrer Gruppe an einem Konferenzgespräch oder einem anderen Gruppengespräch beteiligt ist, wird sie nicht mit Ihrem Konferenzruf verbunden. Hinweis: Ein Konferenzruf kann nur von der Person, die den Konferenzruf eingeleitet hat, auf Halten gesetzt werden. 143 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Annehmen eines Konferenzrufs So nehmen Sie einen Konferenzruf an: 1. Heben Sie den Hörer ab. Beachten Sie folgenden Hinweis zu Benachrichtigungstönen: — Wenn Sie gerade ein Gespräch führen und drei 10 Sekunden lange Töne hören, bedeutet das die Ankündigung eines Konferenzrufs auf Ihrem IP Deskphone. — Wenn Sie gerade auf einer anderen Leitung telefonieren, hören Sie im selben Fall einen langen Ton im Hörer oder über den Lautsprecher. — Sollten Sie bereits an einem Konferenzruf teilnehmen, wird Ihnen der neue Konferenzruf nicht angekündigt. Beenden eines Konferenzrufs So beenden Sie einen Konferenzruf: 1. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 144 Hinweis: Wenn die Person, die den Konferenzruf eingeleitet hat, die Verbindung trennt, wird das Gespräch für alle Mitglieder der Gruppe beendet. Einzelne Gruppenmitglieder können hingegen das Gespräch beenden, ohne dass dies Auswirkungen auf die anderen Teilnehmer hat. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwalten von Anrufen, wenn Sie zu beschäftigt sind, um Anrufe entgegenzunehmen Verwenden der Funktion „Anrufschutz“ Verwenden Sie die Funktion Anrufschutz, um Ihr IP Deskphone für jeden Anrufer besetzt erscheinen zu lassen. Aktivieren der Funktion „Anrufschutz“ So aktivieren Sie die Funktion Anrufschutz: Anrufsch. 1. Drücken Sie die Taste Anrufsch. oder oder Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Aktivierung des Anrufschutzes ein. Deaktivieren der Funktion „Anrufschutz“ So deaktivieren Sie die Funktion Anrufschutz: Anrufsch. oder 1. Drücken Sie die Taste Anrufsch. erneut, um die Funktion zu deaktivieren. oder Heben Sie den Hörer ab, und geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Deaktivierung des Anrufschutzes ein. 145 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Rufablehnung Ist die Rufablehnung auf Ihrem IP Deskphone aktiviert, können Sie die Funktionstaste Ablehnen drücken, um Ihren Anruf abzulehnen, wenn Ihr IP Deskphone klingelt, Sie den Anruf jedoch nicht annehmen möchten. Der Anruf kann an Ihr Voicemail-System oder an einer andere Telefonnummer weitergeleitet werden (abhängig von Ihrer Systemkonfiguration). Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um zu erfahren, welche Option für Ihr IP Deskphone konfiguriert ist. Abbildung 7: Rufablehnung Wenn Sie die Taste Ablehnen drücken und keine spezielle Anrufbehandlung konfiguriert wurde, erhält der Anrufer ein Besetztsignal. Hotel-Funktionen Die Hotel-Funktionen sind für den Einsatz in der Hotelbranche vorgesehen und sorgen für einen Mehrwert des Avaya 1230 IP Deskphone. In Hotels können Gäste die folgenden Dienste nutzen: • „Konfigurieren des automatischen Weckrufs“ auf Seite 147 • „Aktivieren der Gebührenmeldung“ auf Seite 149 • „Verwenden der Funktion „Personal-ID““ auf Seite 151 • „Verwenden des Zimmerstatus“ auf Seite 152 146 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Konfigurieren des automatischen Weckrufs Verwenden Sie den automatischen Weckruf für einen zeitlich festgelegten Erinnerungsanruf. Sie können das IP Deskphone so programmieren, dass ein Anruf zu einem festgelegten Zeitpunkt automatisch durchgeführt wird. Wenn Sie den Anruf entgegennehmen, wird bis zu 30 Sekunden lang ein aufgezeichnetes Musikstück wiedergegeben. Anschließend ist entweder eine zuvor aufgezeichnete Ankündigung oder die Vermittlung zu hören. Programmieren des automatischen Weckrufs So programmieren Sie den automatischen Weckruf: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anforderung eines automatischen Weckrufs. 3. Geben Sie die Zeit für den automatischen Weckruf über die Telefontasten im 24-Stunden-Format (hhmm) ein. Die eingegebene Zeit wird durch einen Ton bestätigt. Um die Uhrzeit im 24-Stunden-Format einzugeben, geben Sie erst die Stunden und dann die Minuten ein. Um beispielsweise die Uhrzeit 7:30 einzustellen, geben Sie 0730 ein. Um die Uhrzeit 21:45 einzustellen, geben Sie 2145 ein. 4. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 147 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Deaktivieren des automatischen Weckrufs So deaktivieren Sie den automatischen Weckruf: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für das Beenden eines automatischen Weckrufs. 3. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Überprüfen des automatischen Weckrufs So überprüfen Sie den automatischen Weckruf: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Bestätigung des automatischen Weckrufs. 148 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Geben Sie die Zeit für den automatischen Weckruf über die Telefontasten im 24-Stunden-Format (hhmm) ein. Wenn Ihre Anfrage mit der programmierten Zeit übereinstimmt, ertönt ein Bestätigungston. Um die Uhrzeit im 24-Stunden-Format einzugeben, geben Sie erst die Stunden und dann die Minuten ein. Um beispielsweise die Uhrzeit 7:30 einzustellen, geben Sie 0730 ein. Um die Uhrzeit 21:45 einzustellen, geben Sie 2145 ein. 4. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Aktivieren der Gebührenmeldung Mit der Funktion Gebührenmeldung können Sie Zähler lesen, ändern oder zurücksetzen, mit denen die Anrufe von Ihrem IP Deskphone erfasst werden. Lesen von Zählern Gehen Sie wie folgt vor, um Zähler zu lesen. GebMeld 1. Drücken Sie die Taste GebMeld. 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des IP Deskphone im Hotelzimmer. 149 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone GebMeld 3. Drücken Sie die Taste GebMeld. Ändern eines Zählers Gehen Sie wie folgt vor, um einen Zähler zu ändern. GebMeld 1. Drücken Sie die Taste GebMeld. 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des IP Deskphone im Hotelzimmer. 3. Wählen Sie den richtigen Zählerwert. 4. Drücken Sie die Taste *. GebMeld 5. Drücken Sie die Taste GebMeld. Zurücksetzen eines Zählers auf Null Gehen Sie wie folgt vor, um einen Zähler auf Null zurückzusetzen. GebMeld 150 1. Drücken Sie die Taste GebMeld. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des IP Deskphone im Hotelzimmer. 3. Drücken Sie die Taste *. GebMeld 4. Drücken Sie die Taste GebMeld. Verwenden der Funktion „Personal-ID“ Mit der Funktion Personal-ID können Sie den Reinigungsstatus von Zimmern nachverfolgen. Das Personal gibt die Informationen über das IP Deskphone in Ihrem Zimmer ein. Eingeben des Reinigungsstatus Gehen Sie wie folgt vor, um den Reinigungsstatus einzugeben. ZimmStat 1. Drücken Sie die Taste ZimmStat. 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des Raums. 151 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 3. Wählen Sie einen der folgenden Reinigungsstatuscodes: 1 = Bitte reinigen 2 = Wird gereinigt 3 = Gereinigt 4 = In Ordnung 5 = Mangelhaft 6 = Nicht gereinigt Sie hören einen unterbrochenen Wählton. 4. Drücken Sie die Taste *. 5. Wählen Sie die Personal-ID. Wenn Sie die falsche Personal-ID wählen, drücken Sie die Taste *, und wählen Sie die ID erneut. ZimmStat 6. Drücken Sie die Taste ZimmStat. Verwenden des Zimmerstatus Verwenden Sie die Funktion Zimmerstatus, um den Status eines Zimmers mit dem Anzeigemodul anzuzeigen. Verwenden des Zimmerstatus Gehen Sie wie folgt vor, um den Reinigungsstatus einzugeben. ZimmStat 152 1. Drücken Sie die Taste ZimmStat. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des Zimmers. Die DN gefolgt von einem zweistelligen Code wird angezeigt. Die erste Ziffer zeigt den Belegt/FreiStatus an: 0 = Zimmer frei 1 = Zimmer belegt Die zweite Ziffer zeigt den Reinigungsstatus des Zimmers an: 1 = Bitte reinigen 2 = Wird gereinigt 3 = Gereinigt 4 = In Ordnung 5 = Mangelhaft 6 = Nicht gereinigt ZimmStat 3. Drücken Sie die Taste ZimmStat. Ändern des Status eines Zimmers Gehen Sie wie folgt vor, um den Status eines Zimmers zu ändern. ZimmStat 1. Drücken Sie die Taste ZimmStat. 153 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wählen Sie die Rufnummer (DN) des Zimmers. Die DN gefolgt von einem zweistelligen Code wird angezeigt. Die erste Ziffer zeigt den Belegt/FreiStatus an: 0 = Zimmer frei 1 = Zimmer belegt Die zweite Ziffer zeigt den Reinigungsstatus des Zimmers an: 1 = Bitte reinigen 2 = Wird gereinigt 3 = Gereinigt 4 = In Ordnung 5 = Mangelhaft 6 = Nicht gereinigt 3. Wählen Sie den Statuscode für das Zimmer. Ein dreistelliger Code wird angezeigt. Die erste Ziffer gibt den Belegt/FreiStatus an, die zweite den vorherigen Reinigungsstatus und die dritte den neuen Status. ZimmStat 154 4. Drücken Sie die Taste ZimmStat. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Personensuche Das Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt die folgenden Sprachfunktionen bei der Personensuche: • „Durchsagen mit der Funktion „Personenrufverbindung““ auf Seite 155 • „Verwenden der Funktion„Personensuche““ auf Seite 155 • „Verwenden der Durchsagefunktion“ auf Seite 158 Durchsagen mit der Funktion „Personenrufverbindung“ Verwenden Sie die Funktion Personenrufverbindung, um eine Durchsage über ein Ausrufsystem zu machen. Hinweis: Mit einer speziellen Page-Taste auf der Bedienungskonsole werden die IP Deskphones außer Kraft gesetzt und ihre Verbindung getrennt. Die IP Deskphones müssen das Ausrufsystem erneut anwählen. 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den Zugangscode für das Ausrufsystem, um die Verbindung zum Ausrufsystem herzustellen. 3. Sprechen Sie Ihre Durchsage. 4. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) Verwenden der Funktion „Personensuche“ Verwenden Sie die Funktion Personensuche, um eine Person ausrufen zu lassen und so lange in der Leitung zu bleiben, bis sich die jeweilige 155 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Person meldet. Die ausgerufene Person nimmt den Anruf entgegen, indem sie an einem beliebigen IP Deskphone einen speziellen AusrufRückmelde-Code eingibt. Verwenden der automatischen Vorauswahl (Rückmelde-Ausruf) So verwenden Sie die automatische Vorauswahl: 1. Heben Sie den Hörer ab. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für den Personensuche-Zugriff. Es ertönt der Personenrufton (zwei Pieptöne, gefolgt vom Wählton). 3. Wählen Sie die Nummer der Person, die Sie ausrufen lassen möchten. Nach dem Wählen ertönt das Freizeichen. Die ausgerufene Person kann an einem beliebigen Telefon den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Personensuche-Antwort sowie ihre eigene Rufnummer eingeben. (Ende) oder 156 4. Wenn Ihr Anruf nach einem voreingestellten Zeitraum nicht entgegengenommen wurde, wird ein 15 Sekunden langer, hoher Ton ausgegeben, auf den Stille folgt. Drücken Sie die Taste Ende, oder legen Sie den Hörer auf. Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der automatischen Speicherfunktion Die angerufene Person spricht entweder gerade am Telefon oder ist nicht am Platz. Zum Ausrufen des Angerufenen ist es nicht erforderlich, dessen Nummer erneut zu wählen. PSA 1. Drücken Sie die Taste PSA. Sie hören einen Sonderwählton. 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für den Personensuche-Zugriff. Sie hören ein Freizeichen. Die ausgerufene Person kann an einem beliebigen Telefon den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Personensuche-Antwort sowie ihre eigene Rufnummer eingeben. (Ende) oder 3. Wenn Ihr Anruf nach einem voreingestellten Zeitraum nicht entgegengenommen wurde, wird ein 15 Sekunden langer, hoher Ton ausgegeben, auf den Stille folgt. Drücken Sie die Taste Ende, oder legen Sie den Hörer auf. Reagieren auf eine Personensuche Wenn Sie einen Anrufmelder bei sich tragen, werden Sie informiert, wenn unter Ihrer Rufnummer (DN) ein Anruf eingeht. Wenn das System für die Personensuche für den Betrieb im Rückmelde-Modus eingerichtet ist, können Sie von jedem IP Deskphone aus auf den Ausruf reagieren. 1. Heben Sie den Hörer ab. 157 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone 2. Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Personensuche-Antwort. Sie hören den Personenrufton. 3. Wählen Sie Ihre eigene DN, um mit dem Anrufer verbunden zu werden, der Sie ausgerufen hat. Wenn der Anrufer aufgelegt hat, hören Sie einen hohen Ton (Nummer nicht verfügbar). Verwenden der Durchsagefunktion Mit der Durchsagefunktion können Sie eine Durchsage über den Lautsprecher des IP Deskphone einer anderen Person machen. Tätigen einer Durchsage Gehen Sie wie folgt vor, um eine Durchsage zu machen. 1. Heben Sie den Hörer ab. Durchsa 2. Drücken Sie die Taste Durchsa, und machen Sie die Durchsage. 3. Drücken Sie die Taste Ende. (Ende) 158 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Beantworten einer Durchsage Gehen Sie wie folgt vor, um eine Durchsage zu beantworten. 1. Ihr IP Deskphone klingelt einmal, und Sie hören die Stimme des Anrufers über den Lautsprecher. Heben Sie den Hörer ab, um zu antworten. Aufschaltungsfunktionen Mit den Aufschaltungsfunktionen können Sie eine Verbindung zu einem Teilnehmer herstellen, der gerade telefoniert. Die Verbindung kann sofort oder direkt nach dem derzeitigen Anruf hergestellt werden. Einige Aufschaltungsfunktionen stehen nur zur Verfügung, wenn sie von Ihrem Systemadministrator konfiguriert werden. Fragen Sie bei Ihrem Systemadministrator nach, ob die folgenden Aufschaltungsfunktionen auf Ihrem Telefon verfügbar sind: • „Aufschalten bei Besetztzeichen“ auf Seite 159 • „Verwenden der Funktion „Erzwungene Wartestellung““ auf Seite 160 • „Verwenden der Funktion „Erweiterte Aufschaltung““ auf Seite 162 Aufschalten bei Besetztzeichen Mit der Funktion Aufschaltung können Sie sich bei einem Besetztzeichen aufschalten und ein anderes Gespräch unterbrechen. 1. Wählen Sie eine Nummer. Sie hören ein Besetztzeichen. 159 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone ErwAuf oder 2. Drücken Sie die Taste ErwAuf. oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein. Die Teilnehmer des betroffenen Gesprächs hören einen ca. eine Sekunde langen Ton. Nachdem Sie sich mit der Funktion Aufschaltung in das Gespräch eingeschaltet haben, ertönt alle 16 Sekunden ein kurzer Ton. (Ende) 3. Zum Beenden des Gesprächs drücken Sie die Taste Ende. Verwenden der Funktion „Erzwungene Wartestellung“ Mit der Funktion Erzwungene Wartestellung können Sie automatisch ein besetztes Telefon (intern oder extern) anrufen, sobald die aktuelle Verbindung dieses Telefons getrennt wurde. Verwenden der Funktion „Erzwungene Wartestellung“ Gehen Sie wie folgt vor, um die Funktion Erzwungene Wartestellung zu verwenden. 1. Wählen Sie eine Nummer. Sie hören ein Besetztzeichen. 160 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone ErwAuf oder 2. Drücken Sie die Taste ErwAuf. oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein, um eine erzwungene Wartestellung zu initiieren. Der angerufene Teilnehmer hört einen Ton. Sie hören einen Rufton oder ein Besetztzeichen, je nach ausgewählten Optionen. Sie sind nun in Wartestellung bei der angerufenen Nummer. 3. Legen Sie den Hörer wieder auf. 4. Wenn die angerufene Person ihr Gespräch beendet, wählt das IP Deskphone automatisch die Nummer dieser Person, und beide Telefone klingeln. Entgegennehmen eines an Ihrer Durchwahl in Wartestellung befindlichen Anrufs Gehen Sie wie folgt vor, um einen an Ihrer Durchwahl in Wartestellung befindlichen Anruf entgegen zu nehmen. 1. Wenn das IP Deskphone klingelt, heben Sie den Hörer ab. Hinweis: Sie können Ihr IP Deskphone entweder für Funktion Wartestellung oder Wartender Anruf programmieren, nicht jedoch für beide. 161 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Funktion „Erweiterte Aufschaltung“ Verwenden Sie die Funktion Erweiterte Aufschaltung für eine Aufschaltung bei einem aktiven Gespräch, nachdem Sie zuvor eine erzwungene Wartestellung eingeleitet haben. 1. Wählen Sie eine Nummer. Sie hören das Besetztzeichen. ErwAuf oder 2. Drücken Sie die Taste ErwAuf. oder Geben Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein, um eine erzwungene Wartestellung zu initiieren. Falls einer der Gesprächsteilnehmer zu diesem Zeitpunkt die Verbindung trennt, erhalten Sie ein Überlaufsignal (schnelles Besetztzeichen). ErwAuf oder 3. Drücken Sie die Taste ErwAuf erneut. oder Geben Sie erneut den flexiblen Funktionscode (FFC) für eine Aufschaltung ein. Die zwei anderen Gesprächsteilnehmer erhalten ein Aufschaltungssignal, und zwischen allen drei Personen wird eine Konferenzschaltung hergestellt. Wenn einer der drei Teilnehmer die Verbindung trennt, bleiben die anderen zwei verbunden. 162 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone (Ende) 4. Zum Beenden des Gesprächs drücken Sie die Taste Ende. Verwenden von Centrex-Diensten Sie können von Ihrem IP Deskphone aus ein paar Centrex-Dienste nutzen. Fragen Sie bei Ihrem Systemadministrator nach, ob die folgenden Funktionen auf Ihrem Telefon verfügbar sind: • „Verwenden von Centrex/Exchange Line Switchhook Flash“ auf Seite 163 • „Verwenden von „Zielwahl umlegen““ auf Seite 164 Verwenden von Centrex/Exchange Line Switchhook Flash Verwenden Sie die Funktion Centrex/Exchange Line Switchhook Flash während eines aktiven Gesprächs, um einen Centrex-Dienst wie z. B. Rufumlegung oder Konferenzschaltung zu nutzen. StrgAmtsl 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Taste StrgAmtsl. Sie hören einen Sonderwählton. 2. Wählen Sie die Codes für Ihre benutzerdefinierte Centrex-Funktion. (Ende) 3. Drücken Sie die Taste Ende, um den Anruf zu beenden. 163 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden von „Zielwahl umlegen“ Mit der Funktion Zielwahl umlegen können Sie nach einem Trunk Switchhook Flash Ziffern an die Vermittlungsstelle übermitteln. Sie müssen sich in einem Central Office/Exchange (CO)-Amtsleitungsgespräch von oder an eine CO befinden, die Centrex/ExchangeAmtsleitungsfunktionen anbietet. StrgAmtsl Zielwahl (Ende) 1. Drücken Sie die Taste StrgAmtsl, und warten Sie, bis Sie einen unterbrochenen Wählton hören. 2. Drücken Sie die Taste Zielwahl, um die gewünschte Nummer anzurufen. 3. Drücken Sie die Taste Ende, um den Anruf zu beenden. Verschiedene Anruffunktionen Einige Anruffunktionen stehen nur zur Verfügung, wenn sie von Ihrem Systemadministrator konfiguriert werden. Fragen Sie bei Ihrem Systemadministrator nach, ob die folgenden Anruffunktionen auf Ihrem Telefon verfügbar sind: • „Fangschaltung“ auf Seite 165 • „Abrechnen von Gebühren und erzwungenen Anrufen“ auf Seite 165 • „Verwenden des Summtons“ auf Seite 170 • „Verwenden der Funktion „Mithörsperre aufheben““ auf Seite 170 • „Verwenden externer Server-Anwendungen“ auf Seite 170 • „Verwenden der ROD-Taste“ auf Seite 171 • „Verwenden der Taste „Speichern““ auf Seite 172 164 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Fangschaltung Mit der Fangschaltung können Sie belästigende Anrufe innerhalb Ihres Systems nachverfolgen. Verwenden der Fangschaltung über die Taste „Fangschaltung“ Gehen Sie wie folgt vor, um die Fangschaltung über die Taste Fangschaltung zu verwenden: Drücken Sie die Taste Fangschaltung. Fangen Verwenden der Fangschaltung ohne eine Taste „Fangschaltung“ Gehen Sie wie folgt vor, um die Fangschaltung ohne eine Taste Fangschaltung zu verwenden. 1. Drücken Sie die Taste Umleg. Umleg Konferen oder oder Drücken Sie die Taste Konferenz. 2. Wählen Sie den SPRE-Code gefolgt von 83, oder wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für Fangschaltung, um die Verbindung automatisch erneut herzustellen. Abrechnen von Gebühren und erzwungenen Anrufen Mit der Funktion Gebühr können Sie ein bestimmtes Konto mit den Gebühren für das Gespräch belasten. Die Funktion Erzwungene Abrechnung dient zur Abrechnung von Ferngesprächen mit einem normalerweise auf Ortsgespräche beschränkten IP Deskphone. 165 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Belasten eines Kontos mit den Gebühren für ein Orts- oder Ferngespräch vor dem Wählen So belasten Sie vor dem Wählen ein Konto mit den Gebühren für ein Orts- oder Ferngespräch: 1. Heben Sie den Hörer ab. Gebühr 2. Drücken Sie die Taste Gebühr. oder Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anrufdetailaufzeichnung. 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 4. Wenn der Wählton zu hören ist, wählen Sie die Nummer. 166 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Belasten eines Kontos mit den Gebühren für ein aktives Gespräch Gehen Sie wie folgt vor, um ein Konto mit den Gebühren für ein aktives Gespräch zu belasten. Umleg Konferen oder 1. Drücken Sie die Taste Umleg. oder Drücken Sie die Taste Konferenz. Das Gespräch wird auf Halten gesetzt. 2. Drücken Sie die Taste Gebühr. Gebühr oder oder Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anrufdetailaufzeichnung. 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 2498 4. Drücken Sie die Leitungstaste (DN), um zum Gespräch zurückzukehren. 167 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Belasten eines Kontos mit den Gebühren für ein umgelegtes Gespräch So belasten Sie ein Konto mit den Gebühren für ein umgelegtes Gespräch: Umleg 1. Drücken Sie die Taste Umlegen. Das Gespräch wird auf Halten gesetzt. Gebühr 2. Drücken Sie die Taste Gebühr. oder oder Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anrufdetailaufzeichnung. 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 4. Wählen Sie nach dem Wählton die Nummer, an die das Gespräch umgelegt werden soll. Umleg 5. Drücken Sie die Taste Umlegen, wenn das IP Deskphone klingelt. Sie können mit dem Teilnehmer, zu dem der Anruf umgelegt wird, alleine sprechen, bevor Sie den Softkey Umlegen drücken. 168 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Belasten eines Kontos mit den Gebühren für eine Konferenzschaltung So belasten Sie ein Konto mit den Gebühren einer Konferenzschaltung, der Sie eine Person hinzufügen: Konferenz 1. Drücken Sie die Taste Konferenz. Das Gespräch wird auf Halten gesetzt. Gebühr 2. Drücken Sie die Taste Gebühr. oder oder Wählen Sie den flexiblen Funktionscode (FFC) für die Anrufdetailaufzeichnung. 3. Wählen Sie die Nummer des Gebührenkontos. 4. Wählen Sie die Nummer der Person, die Sie der Konferenz hinzufügen möchten. Konferenz 5. Drücken Sie die Taste Konferenz. 169 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden des Summtons Mit der Summerfunktion können Sie eine andere Person über einen Anruf, einen Besucher oder eine Anfrage benachrichtigen. Wenn zwei IP Deskphones miteinander verbunden sind, kann eine Person ein Signal an die andere senden. Der Empfänger hört einen Summton. Summer 1. Drücken Sie die Taste Summer. Das mit Ihrem IP Deskphone verbundene IP Deskphone summt so lange, wie Sie die Taste gedrückt halten. Verwenden der Funktion „Mithörsperre aufheben“ Verwenden Sie die Funktion Mithörsperre aufheben, um Personen, mit denen Sie sich eine Rufnummer teilen, an Ihrem Anruf zu beteiligen. Mithör 1. Drücken Sie während eines Gesprächs den Softkey Mithör. Um an dem Gespräch teilzunehmen, muss die jeweilige Person auf ihrem IP Deskphone die Taste für die gemeinsame Nebenstellennummer (DN) drücken (Mehrfachrufnummer-Funktion). Verwenden externer Server-Anwendungen Mit externen Server-Anwendungen können Sie über das Avaya 1230 IP Deskphone direkt auf eine Reihe von Anwendungen zugreifen. Einzelheiten zu den verfügbaren Funktionen und Diensten erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Je nach den auf Ihrem System verfügbaren Funktionen kann das Telefon Informationen wie z. B. Lokalnachrichten, Wettervorhersagen, Börseninformationen oder Verkehrsberichte bereitstellen. 170 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Weitere Informationen zu externen Server-Anwendungen finden Sie im Handbuch für externe Server-Anwendungen für Avaya IP Deskphones (NN-43100-100). Verwenden der ROD-Taste Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie mit der Taste ROD Telefongespräche aufzeichnen. Drücken Sie die Taste ROD, um die Aufzeichnung zu starten oder zu stoppen. Diese Taste ist mit der aktiven Benutzer-ID verknüpft und wird nur bei laufenden Gesprächen angezeigt. Die Taste ROD blinkt, während sie eine Verbindung zu einer Anrufaufzeichnungsanwendung herstellt. Bei der Aufzeichnung eines Anrufs leuchtet sie dauerhaft. Die Taste ROD wird in folgenden Fällen angezeigt: • Normalbetrieb – Drücken Sie die Taste ROD während eines Gesprächs, um es aufzuzeichnen. • Anrufaufzeichnungsanwendung im ROD-Modus – Drücken Sie die Taste ROD während eines Gesprächs, um es aufzuzeichnen. • Massenaufzeichnung – Bei einem laufenden Gespräch oder einer nicht registrierten DN/Positions-ID wird der Anruf aufgezeichnet, ohne dass die Taste ROD gedrückt werden muss. 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Taste ROD. 2. Zum Anhalten der Aufzeichnung drücken Sie die Taste ROD erneut. 171 Verwenden des Avaya 1230 IP Deskphone Verwenden der Taste „Speichern“ Drücken Sie die Funktionstaste Speichern, um die Aufzeichnung eines Gesprächs zu speichern. Diese Taste ist mit der aktiven Benutzer-ID verknüpft und hat nur bei laufenden Gesprächen eine Funktion. Die Taste Speichern wird in folgenden Fällen angezeigt: • Normalbetrieb – Wenn die Taste Speichern während eines Gesprächs gedrückt wird, so wird dieses gespeichert. • Anrufaufzeichnung in Massenaufzeichnung und im Modus Alles speichern – Aufgezeichnetes Gespräch wird am Ende des Anrufs gespeichert. Wenn die Taste Speichern gedrückt wird, so wird das Gespräch nicht gespeichert. • Anrufaufzeichnung in Massenaufzeichnung und im Modus Alles löschen – Aufgezeichnetes Gespräch wird am Ende des Anrufs gelöscht. Wenn die Taste Speichern gedrückt wird, so wird das Gespräch gespeichert. Die LED der Taste Speichern richtet sich nach dem Status der Anrufaufzeichnung. Wenn der Anruf gespeichert werden soll, leuchtet die LED. 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Taste ROD. 2. Zum Anhalten der Aufzeichnung drücken Sie die Taste ROD erneut. 3. Drücken Sie die Taste Speichern, um das Gespräch zu speichern. 172 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone In diesem Abschnitt erhalten Sie grundlegende Informationen zur Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone, wenn die Funktion Virtuelles Büro zu Problemen führt. Weitere Informationen finden Sie unter „Kundendienst“ auf Seite 25. Virtuelles Büro Die Funktion Virtuelles Büro kann Fehlermeldungen anzeigen. In Tabelle 10 auf Seite 173 sind die Fehlermeldungen sowie die Lösungen zur Behebung der Ursachen aufgelistet. Tabelle 10: Fehlersuche für „Virtuelles Büro“ (Teil 1 von 4) Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Aktion Besetzt, neuer Versuch Remote-IP Deskphone ist aktiv (nicht frei). Warten Sie, bis das Remote-IP Deskphone frei wird, und versuchen Sie es dann erneut. ACD ist angemeldet. Melden Sie sich vom ACD IP Deskphone ab, bevor Sie die Funktion Virtuelles Büro von einem anderen IP Deskphone aus starten. Anrufschutz ist auf ACD IP Deskphone nicht aktiv. Konfigurieren Sie den Anrufschutz auf dem ACD IP Deskphone. 173 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 10: Fehlersuche für „Virtuelles Büro“ (Teil 2 von 4) Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Aktion Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Die Benutzer-ID befindet sich nicht in der GatekeeperDatenbank. Benachrichtigen Sie Ihren Systemadministrator. Ungültige ID (2) Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Ungültige ID (3) Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Benutzer-ID in Gatekeeper-Datenbank weist auf erzeugenden Call Server hin. Benachrichtigen Sie Ihren Systemadministrator. Von Anmeldung gesperrt Drei gescheiterte Versuche zur Eingabe des richtigen Endgerätepassworts. Warten Sie eine Stunde, bis die Sperre automatisch aufgehoben wird, oder beauftragen Sie Ihren Systemadministrator, die Sperre aufzuheben. Genehmigung abgelehnt (1) Das RemoteIP Deskphone hat kein Endgerätepasswort. Benachrichtigen Sie Ihren Systemadministrator. Ungültige ID (1) 174 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 10: Fehlersuche für „Virtuelles Büro“ (Teil 3 von 4) Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Aktion Genehmigung abgelehnt (3) Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Das RemoteIP Deskphone hat kein Endgerätepasswort. Benachrichtigen Sie Ihren Systemadministrator. Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Versuch, sich bei einem entfernten Avaya 1120E IP Deskphone oder Avaya 2050 IP Softphone von einem Avaya 1230 IP Deskphone aus anzumelden (es bestehen Einschränkungen). Versuchen Sie den Vorgang erneut von einem Avaya 1120E IP Deskphone oder Avaya 2050 IP Softphone, oder wenden Sie sich an Ihren lokalen Systemadministrator. Falsche Benutzer-ID eingegeben. Geben Sie die korrekte Benutzer-ID ein. Falsches Endgerätepasswort eingegeben. Wählen Sie Wiederh, und versuchen Sie es erneut mit dem korrekten Endgerätepasswort. Genehmigung abgelehnt (4) Genehmigung abgelehnt (6) 175 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 10: Fehlersuche für „Virtuelles Büro“ (Teil 4 von 4) Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Aktion Server unerreichbar (1) Netzwerkproblem. Benachrichtigen Sie den Systemadministrator, wenn das Problem weiterhin besteht. Server unerreichbar (2) Netzwerkproblem. Benachrichtigen Sie den Systemadministrator, wenn das Problem weiterhin besteht. VOUD konfiguriert auf TN Das entfernte IP Deskphone verfügt über keine VOUAOptionsklasse. Benachrichtigen Sie Ihren Systemadministrator. Flexible Funktionscodes (FFCs) Verwenden Sie Tabelle 11, um die flexiblen Funktionscodes (FCCs) zu notieren und zu organisieren, die von Ihrem Systemadministrator zugewiesen wurden. Tabelle 11: Flexible Funktionscodes (FFCs) (Teil 1 von 3) FFC Funktion Aktivierung des automatischen Weckrufs 176 FFC Funktion Aktivierung des Anrufschutzes Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 11: Flexible Funktionscodes (FFCs) (Teil 2 von 3) FFC Funktion FFC Funktion Deaktivierung des automatischen Weckrufs Deaktivierung des Anrufschutzes Bestätigung des automatischen Weckrufs Zurückverfolgen (Fangen) belästigender Anrufe Anrufdetailaufzeichnung für die Account-Belastung Aufschaltung Aktivierung der Rufumleitung Rufübernahme Deaktivierung der Rufumleitung Rufübernahme-DN Anruf parken Rufübernahmegruppe Aktivierung der elektronischen Sperre Personensuche-Zugriff Deaktivierung der elektronischen Sperre Personensuche-Antwort Konferenzruf Aktivierung der Fernumleitung 177 Fehlerbehebung beim Avaya 1230 IP Deskphone Tabelle 11: Flexible Funktionscodes (FFCs) (Teil 3 von 3) FFC 178 Funktion FFC Funktion Aktivierung der internen Rufumleitung Deaktivierung der Fernumleitung Deaktivierung der internen Funkruffunktion Aktivierung der Rückruffunktion Deaktivierung der Rückruffunktion Abmeldung an der Vermittlungsstelle des Virtuellen Büros Ändern des Endgerätepassworts Anmeldung an der Vermittlungsstelle des Virtuellen Büros Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul Avaya 1200 IP Deskphone – LCDErweiterungsmodul Dieser Abschnitt enthält Informationen zum LCD-Erweiterungsmodul (12 automatisch beschriftete Tasten), das vom Avaya 1230 IP Deskphone unterstützt wird. Bei dem LCD-Erweiterungsmodul handelt es sich um Hardwarezubehör, das an das Avaya 1230 IP Deskphone angeschlossen wird und zusätzliche Leitungen und Funktionstasten bietet. Grundfunktionen Das LCD-Erweiterungsmodul unterstützt die folgenden Funktionen: • Zwölf benutzerdefinierte Funktionstasten • An der Wand oder am Schreibtisch montierbar • Maximal sieben LCD-Erweiterungsmodule (12 automatisch beschriftete Tasten) anschließbar 179 Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul Tasten und Beschreibungen Für Informationen zur Anordnung der Tasten und Komponenten auf dem LCD-Erweiterungsmodul siehe Abbildung 8 auf Seite 180. Abbildung 8: LCD-Erweiterungsmodul (12 automatisch beschriftete Tasten) 180 Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul In Tabelle 12 auf Seite 181 werden die Tasten und Komponenten des LCD-Erweiterungsmoduls beschrieben. Tabelle 12: Beschreibungen der Tasten des LCD-Erweiterungsmoduls Taste oder Komponenten Benutzerdefinierte Funktionstasten Beschreibung Die Tasten an den Erweiterungsmodulen sind programmierbare Tasten mit Beschriftung in der LCD-Anzeige. Diese Tasten werden vom Systemadministrator als Speicher-, Leitungsoder Teamruftasten programmiert. Ein stetig leuchtendes Symbol neben einer programmierbaren Leitungstaste deutet darauf hin, dass die Leitung aktiv ist. Eine blinkendes Symbol deutet darauf hin, dass die Rufnummer gehalten wird oder dass die Funktion derzeit programmiert wird. Ein stetig leuchtendes Symbol neben einer Funktionstaste deutet darauf hin, dass die Funktion aktiv ist. Ein blinkendes Symbol deutet darauf hin, dass die Funktion programmiert wird. Anzeigen Die LCD-Anzeige enthält Beschriftungen für die programmierten Tasten und Symbole, die den Funktionsstatus anzeigen. Informationen zum Anschließen des Erweiterungsmoduls finden Sie im Handbuch Expansion Module for Avaya 1200 Series IP Deskphones Quick Installation Guide (NN40050-303). 181 Avaya 1200 IP Deskphone – LCD-Erweiterungsmodul 182 Kurzübersicht Kurzübersicht Funktionsbedienung Zielwahl Speichern Zielwahl Benutzung Anzeigen Zielwahl Zielwahl Anzeigen Zielwahl Rufumleitung Aktivieren Rufumlt Deaktivieren Rufumlt Wiederherstellen Nummer anzeigen Rufumlt Rufumlt Anzeigen Rufumlt Überneh Rufübernahme Anruf wartet Beantworten Rufumlt (Halten) Anruf wartet Zurück zum ersten Anruf (Ende) Konferenz Konferenz Konferenz Freisprechen Aktivieren (Freisprechen) (Ende) (Anruf beenden) Auf Hörer umstellen Hörer in Freisprechbetrieb Kopfhörer aktivieren (Freisprechen) (Kopfhörer) Halten Halten eines Anrufs (Ende) (Anruf been- (Anruf beenden) (Halten) Zurück zum gehaltenen Anruf Wahlwiederholung der letzten Nummer Nachricht Rückruf Aktivieren Bei Benachrichtigung Rckruf Rckruf 183 Kurzübersicht Rckruf Deaktivieren Umleg Umlegen Anpassen der Lautstärke Umleg oder (Lauter) (Leiser) Legende Symbol Aktion Zeigt die Tastenbeschriftungen an. Zum Beispiel: (Nachricht). ( ) Heben Sie den Hörer ab, oder drücken Sie die Leitungstaste (DN) bzw. die Hörertaste. Legen Sie den Hörer auf, oder drücken Sie (Ende) um den Anruf zu beenden. Wählen Sie eine Nummer. Drücken Sie eine Leitungs-/Funktionstaste. Zielwahl Ein Symbol blinkt, wenn eine Funktion programmiert wird. Ein Symbol wird konstant angezeigt, wenn eine Funktion aktiv ist. Drücken Sie die Taste Optionen einmal, um Call PlatformFunktionen aufzurufen, oder drücken Sie die Taste Optionen zweimal, um die lokalen Telefonfunktionen aufzurufen. Drücken Sie die Taste Nachricht/Eingang. Drücken Sie die Aufwärts-/AbwärtsNavigationstasten. Drücken Sie die Taste Eingabe. Drücken Sie die Taste Kopfhörer. Drücken Sie die Taste Freisprechen. Drücken Sie die Taste Stumm (Ein/Aus). Drücken Sie die Taste Verzeichnis. Drücken Sie die Taste Beenden/Stopp. 184 ( ) Kurzübersicht Menüs ıOptionen„ und ıTelefonoptionen„ Menü „Optionen“ Hinweis: Unter dem Menü Optionen finden Sie die Menüs Telefonoptionen, Passwortverwaltung und Virtuelle Büroanmeldung. Einige Optionen stehen nicht auf allen Avaya 1220 IP Deskphones zur Verfügung. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. Die folgenden Optionen sind am gebräuchlichsten: Menü „Telefonoptionen“ Lautstärke-Regelung Auswahlmöglichkeiten: Tonruf Hörer-Empfangslautstärke Freisprech-Lautstärke Kopfhörer-Empfangslautstärke Summer (Beenden) Kontrasteinstellung (Beenden) Sprache (Beenden) Hinweis: Mit dieser Option wird lediglich die Spracheinstellung für die Anzeige der Telefonfunktionen angepasst. Wenn Sie die Spracheinstellungen für andere Bereiche Ihres Telefons ändern möchten, drücken Sie zweimal die Taste Optionen, und wählen Sie 1. Voreinst. und anschließend 2. Sprache. Datums/Zeit-Format (Beenden) Tastenton (Beenden) Tonruf (Beenden) Wdrgab Freispr. oder Kopfhörer (Beenden) Hinweis: Über die Taste Verzeichnis können Sie das Firmenverzeichnis, das persönliche Verzeichnis, die Wahlwiederholungsliste und die Anruferliste aufrufen. 185 Kurzübersicht 186 Drittbedingungen Drittbedingungen Drittbedingungen für UNIStim-SoftwareReleases 4.1 bis 5.0 (Jan 2010 - Nov 2010) Bestimmte Teile dieses Produkts („Open-Source-Komponenten“) unterliegen Lizenzverträgen für freie Software, die es von Avaya erfordern, den Quellcode solcher Open-Source-Komponenten seinen Lizenznehmern im Quellcode-Format zur Verfügung zu stellen oder die Lizenzbedingungen solcher Open-Source-Komponenten offenzulegen. In einem Zeitraum von drei Jahren ab Ihrem Kauf eines Produkts, das eine der untenstehend aufgeführten Softwares von Avaya Inc., einer Konzerngesellschaft von Avaya oder einem autorisierten Händler von Avaya enthält, liefern wir Ihnen auf Wunsch eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quellcodes einer solchen Open-SourceKomponente auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium zu nicht höheren Kosten als denen, die durch den physikalischen Kopiervorgang anfallen. Um den Quellcode zu erhalten, kontaktieren Sie Avaya unter +1 (408) 577-7666. Die Open-Source-Komponenten werden im vorliegenden Zustand zur Verfügung gestellt. JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM ALLE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DIE EIGENTÜMER DER OPEN-SOURCE-KOMPONENTEN UND IHRE MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER -DIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, PROFITEINBUSSEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES PRODUKTS ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD, SEI DIES DURCH VERTRAG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER RECHTSWIDRIGE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM FAHRLÄSSIGKEIT), SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE. 187 Drittbedingungen Folgende Komponente ist lizenzfrei: DateTime * PUBLIC-DOMAIN-HINWEIS * National Center for Biotechnology Information * * Diese Software/Datenbank ist ein Werk der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika gemäß den Bedingungen des US-amerikanischen Copyright Act. Sie wurde im Rahmen der Amtspflichten des Autors als Mitarbeiter der US-amerikanischen Regierung geschrieben und kann daher nicht urheberrechtlich geschützt werden. Diese Software/Datenbank steht der Öffentlichkeit zur Nutzung frei zur Verfügung. Die National Library of Medicine und die US-amerikanische Regierung schränken deren Nutzung und Vervielfältigung nicht ein. * * Obwohl alles Zumutbare unternommen wurde, um die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der Software und der Daten zu gewährleisten, geben das NLM und die US-amerikanische Regierung keine Gewährleistung hinsichtlich Leistung und Ergebnissen, welche durch die Nutzung dieser Software oder Daten erzielt werden können. Das NLM und die USamerikanische Regierung lehnen jegliche Gewährleistung, ausdrücklich oder stillschweigend, ab, einschließlich solche hinsichtlich der Leistungsfähigkeit, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Verwendungszweck. * * Bitte zitieren Sie den Autor in allen Werken und Produkten, die auf diesem Material basieren. * * ===================================================== * * Autoren Anton Butanayev, Denis Vakatov, Vladimir Ivanov ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 188 Drittbedingungen GNU Folgende Komponente unterliegt der GNU General Public V2 License: libstdc++ Copyright (C) 1989, 1997, 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc. GNU General Public V2 License GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Juni 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten; Änderungen sind jedoch nicht erlaubt. Vorwort Die meisten Softwarelizenzen sind daraufhin entworfen worden, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software weiterzugeben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License, die allgemeine öffentliche GNULizenz, eben diese Freiheit garantieren. Diese Lizenz gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Programme, deren Autoren ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. (Ein anderer Teil der Software der Free Software Foundation unterliegt stattdessen der GNU Library General Public License, der Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz für Bibliotheken). Auch Sie können Ihre Programme dieser Lizenz unterstellen. Die Bezeichnung freie Software bezieht sich auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere GNU Public Licenses sollen Ihnen die Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), die Möglichkeit, die Software im Quelltext zu erhalten oder den Quelltext auf Wunsch zu bekommen. Die Lizenzen sollen garantieren, dass Sie die Software ändern oder Teile davon in neuen freien Programmen verwenden dürfen – und dass Sie wissen, dass Sie dies alles tun dürfen. Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen machen, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen folgen bestimmte Verantwortlichkeiten für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder sie verändern. Beispielsweise müssen Sie, wenn Sie Kopien eines solchen Programmes verbreiten – sei es kostenlos oder gegen Bezahlung – den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben. Sie müssen sicherstellen, dass auch sie den Quelltext erhalten bzw. erhalten können. Und Sie müssen ihnen diese Bedingungen zeigen, damit sie ihre Rechte kennen. Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright) und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu 189 Drittbedingungen vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern. Um die Autoren und uns zu schützen, wollen wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantien gegeben werden. Wenn die Software von jemand anderem modifiziert und weitergegeben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von Anderen verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Autors schädigen. Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr ausschließen, dass Zweit-Distributoren eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir klargestellt, dass jedes Programm entweder für freie Benutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf. Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung. BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG 0. Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere Werk, in dem ein entsprechender Vermerk des Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk unter den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als „das Programm“ bezeichnet; die Formulierung „auf dem Programm basierendes Werk“ bezeichnet das Programm sowie jegliche Bearbeitung des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm, auch auszugsweise, enthält, sei es unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne Einschränkung als „Bearbeitung“ eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als „Sie“ angesprochen. Andere Handlungen als Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, dass die Ausgabe durch die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab. 1. Sie dürfen auf beliebigen Medien unveränderte Kopien des Quelltextes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anfertigen und verbreiten. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen. Sie dürfen für den 190 Drittbedingungen eigentlichen Kopiervorgang eine Gebühr verlangen. Wenn Sie es wünschen, dürfen Sie gegen Entgelt auch eine Garantie für das Programm anbieten. 2. Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen unter den Bestimmungen von §1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle folgenden Bedingungen erfüllt werden: * a) Sie müssen die veränderten Dateien mit einem auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Modifizierung und das Datum jeder Änderung hinweist. * b) Sie müssen dafür sorgen, dass jede von Ihnen verbreitete oder veröffentlichte Arbeit, die ganz oder teilweise von dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, Dritten gegenüber als Ganzes unter den Bedingungen dieser Lizenz ohne Lizenzgebühren zur Verfügung gestellt wird. Wenn das veränderte Programm normalerweise bei der Ausführung interaktiv Kommandos einliest, müssen Sie dafür sorgen, dass es, wenn es auf dem üblichsten Wege für solche interaktive Nutzung gestartet wird, eine Meldung ausgibt oder ausdruckt, die einen geeigneten CopyrightVermerk enthält sowie einen Hinweis, dass es keine Gewährleistung gibt (oder anderenfalls, dass Sie Garantie leisten), und dass die Benutzer das Programm unter diesen Bedingungen weiter verbreiten dürfen. Auch muss der Benutzer darauf hingewiesen werden, wie er eine Kopie dieser Lizenz ansehen kann. (Ausnahme Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber normalerweise keine derartige Meldung ausgibt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.) Diese Anforderungen betreffen das veränderte Werk als Ganzes. Wenn identifizierbare Abschnitte des Werkes nicht von dem Programm abgeleitet sind und vernünftigerweise selbst als unabhängige und eigenständige Werke betrachtet werden können, dann erstrecken sich diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht auf diese Abschnitte, wenn sie als eigenständige Werke verbreitet werden. Wenn Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen verbreiten, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Verbreitung des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf die Gesamtheit ausgedehnt werden - und damit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor. Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnittes, Rechte für Werke in Anspruch zu nehmen oder zu beschneiden, die komplett von Ihnen geschrieben wurden; vielmehr ist es die Absicht, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken, die auf dem Programm basieren oder unter seiner auszugsweisen Verwendung zusammengestellt worden sind, auszuüben. Ferner bringt ein einfaches Zusammenstellen eines anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert, 191 Drittbedingungen zusammen mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher- oder Vertriebsmedium das andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz. 3. Sie dürfen das Programm (oder ein darauf basierendes Werk gemäß §2) als Objektcode oder in ausführbarer Form unter den Bedingungen von §1 und §2 vervielfältigen und verbreiten – vorausgesetzt, dass Sie außerdem eine der folgenden Leistungen erbringen: * a) Liefern Sie das Programm zusammen mit dem vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quelltext auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verteilung unter den Bedingungen der §1 und §2 erfolgen muss. Oder: * b) Liefern Sie das Programm zusammen mit einem mindestens drei Jahre lang gültigen schriftlichen Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quelltextes zur Verfügung zu stellen – zu nicht höheren Kosten als denen, die durch den physikalischen Kopiervorgang anfallen –, wobei der Quelltext unter den Bedingungen der §1 und §2 auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium weitergegeben wird. Oder: *c) Liefern Sie das Programm zusammen mit dem schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quelltextes aus, das Sie selbst erhalten haben. (Diese Alternative ist nur für nicht-kommerzielle Verbreitung zulässig und nur, wenn Sie das Programm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatz b erhalten haben.) Unter dem Quelltext eines Werkes wird diejenige Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Für ein ausführbares Programm bedeutet „der komplette Quelltext“: Der Quelltext aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Modulschnittstellen-Definitionsdateien sowie der zur Kompilation und Installation verwendeten Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quelltext nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise (entweder als Quelltext oder in binärer Form) zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems (Kern, Compiler usw.) geliefert wird, unter dem das Programm läuft – es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm. Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder des Objektcodes dadurch erfolgt, dass der Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle gewährt wird, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quelltext als Verbreitung des Quelltextes, auch wenn Dritte nicht dazu gezwungen sind, den Quelltext zusammen mit dem Objektkode zu kopieren. 4. Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Modifizierung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und beendet 192 Drittbedingungen automatisch Ihre Rechte unter dieser Lizenz. Jedoch werden die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte unter dieser Lizenz erhalten haben, nicht beendet, solange diese die Lizenz voll anerkennen und befolgen. 5. Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch gibt Ihnen nichts Anderes die Erlaubnis, das Programm oder von ihm abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Diese Handlungen sind gesetzlich verboten, wenn Sie diese Lizenz nicht anerkennen. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes. 6. Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und zu verändern. Sie dürfen keine weiteren Einschränkungen der Durchsetzung der hierin zugestandenen Rechte des Empfängers vornehmen. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen. 7. Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde (nicht auf Patentfragen begrenzt) Bedingungen (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht von den Bestimmungen dieser Lizenz. Wenn es Ihnen nicht möglich ist, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen in dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie als Folge das Programm überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die das Programm direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht der einzige Weg, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten. Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder unter bestimmten Umständen nicht durchsetzbar erweisen, so soll dieser Paragraph seinem Sinne nach angewandt werden; im Übrigen soll dieser Paragraph als Ganzes gelten. Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie dazu zu bringen, irgendwelche Patente oder andere Eigentumsansprüche zu verletzen oder die Gültigkeit solcher Ansprüche zu bestreiten; dieser Paragraph hat einzig den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Leute haben großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit 193 Drittbedingungen diesem System verbreiteten Software im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems geleistet; es liegt am Autor/Geber zu entscheiden, ob er die Software mittels irgendeines anderen Systems verbreiten will; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss. Dieser Paragraph ist dazu gedacht, deutlich klar zu stellen, was als Konsequenz aus dem Rest dieser Lizenz betrachtet wird. 8. Wenn die Verbreitung und/oder die Benutzung des Programms in bestimmten Staaten entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechts-Inhaber, der das Programm unter diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geographische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Staaten ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen den Staaten erlaubt ist, die nicht ausgeschlossen sind. In einem solchen Fall beinhaltet diese Lizenz die Beschränkung, als wäre sie in diesem Text niedergeschrieben. 9. Die Free Software Foundation kann von Zeit zu Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der General Public License veröffentlichen. Solche neuen Versionen werden vom Grundprinzip her der gegenwärtigen entsprechen, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden. Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder „jeder späteren Version“ („any later version“) unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder den Bestimmungen der genannten Version zu folgen oder denen jeder beliebigen späteren Version, die von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde. Wenn das Programm keine Versionsnummer angibt, können Sie eine beliebige Version wählen, die je von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde.10. Wenn Sie den Wunsch haben, Teile des Programms in anderen freien Programmen zu verwenden, deren Bedingungen für die Verbreitung anders sind, schreiben Sie an den Autor, um ihn um Erlaubnis zu bitten. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den beiden Zielen geleitet werden, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen das gemeinschaftliche Nutzen und Wiederverwenden von Software im Allgemeinen zu fördern. KEINE GEWÄHRLEISTUNG 11. DA DAS PROGRAMM OHNE JEGLICHE KOSTEN LIZENZIERT WIRD, BESTEHT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR DAS PROGRAMM, SOWEIT DIES GESETZLICH ZULÄSSIG IST. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH BESTÄTIGT, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER 194 Drittbedingungen UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG, OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, HINSICHTLICH UNTER ANDEREM MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNGSFÄHIGKEIT DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT HERAUSSTELLEN, LIEGEN DIE KOSTEN FÜR NOTWENDIGEN SERVICE, REPARATUR ODER KORREKTUR BEI IHNEN.12. IN KEINEM FALL, AUSSER WENN DURCH GELTENDES RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST EIN COPYRIGHT-INHABER ODER DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT MODIFIZIERT ODER VERBREITET HAT, IHNEN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, SCHÄDEN DURCH SEITENEFFEKTE (NEBENWIRKUNGEN) ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DER BENUTZUNG DES PROGRAMMS ODER DER UNBENUTZBARKEIT DES PROGRAMMS FOLGEN (UNTER ANDEREM DATENVERLUSTE, FEHLERHAFTE VERARBEITUNG VON DATEN, VERLUSTE, DIE VON IHNEN ODER ANDEREN GETRAGEN WERDEN MÜSSEN, ODER DEM UNVERMÖGEN DES PROGRAMMS, MIT EINEM ANDEREN PROGRAMM ZUSAMMENZUARBEITEN), SELBST WENN EIN COPYRIGHT-INHABER ODER DRITTER ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN WAR. ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN Wie Sie diese Bedingungen auf Ihre eigenen, neuen Programme anwenden können Wenn Sie ein neues Programm entwickeln und wollen, dass es vom größtmöglichen Nutzen für die Allgemeinheit ist, dann erreichen Sie das am besten, indem Sie es zu freier Software machen, die jeder unter diesen Bestimmungen weiterverbreiten und verändern kann. Um dies zu erreichen, fügen Sie die folgenden Vermerke zu Ihrem Programm hinzu. Am sichersten ist es, sie an den Anfang einer jeden Quelldatei zu stellen, um den Gewährleistungsausschluss möglichst deutlich darzustellen; zumindest aber sollte jede Datei eine Copyright-Zeile besitzen sowie einen kurzen Hinweis darauf, wo die vollständigen Vermerke zu finden sind. In einer Zeile sollte der Name des Programms angegeben und erklärt werden, was es tut. Copyright (C) [Jahr] [Name des Autors] Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder späteren Version. Die Veröffentlichung dieses Programms erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen von Nutzen 195 Drittbedingungen sein wird, aber OHNE (STILLSCHWEIGENDE) GEWÄHRLEISTUNG UNTER ANDEREM DER MARKTGÄNGIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License. Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, siehe http://www.gnu.org/licenses/. Fügen Sie auch einen kurzen Hinweis hinzu, wie Sie elektronisch und per Brief erreichbar sind. Wenn Ihr Programm interaktiv ist, sorgen Sie dafür, dass es nach dem Start einen kurzen Vermerk ausgibt: Gnomovision version 69, Copyright (C) [Jahr] [Name des Autors] Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE; geben Sie „show w“ für Details ein. Dies ist freie Software, die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen; geben Sie „show c“ für Details ein. Die hypothetischen Kommandos „show w“ und „show c“ sollten die entsprechenden Teile der GNU-GPL anzeigen. Natürlich können die von Ihnen verwendeten Kommandos anders heißen als „show w“ und „show c“; es könnten auch Mausklicks oder Menüpunkte sein – was immer am besten in Ihr Programm passt. Soweit vorhanden, sollten Sie auch Ihren Arbeitgeber (wenn Sie als Programmierer arbeiten) oder Ihre Schule einen Copyright-Verzicht für das Programm unterschreiben lassen. Hier ein Beispiel. Die Namen müssen Sie natürlich ändern. Die Yoyodyne GmbH erhebt keinen urheberrechtlichen Anspruch auf das von James Hacker geschriebene Programm „Gnomovision“ (einem Schrittmacher für Compiler). [Unterschrift von Ty Coon], 1. April 1989 Ty Coon, Vizepräsident Diese General Public License gestattet nicht die Einbindung des Programms in proprietäre Programme. Wenn Ihr Programm eine Funktionsbibliothek ist, dann kann es sinnvoller sein, das Linken proprietärer Programme mit dieser Bibliothek zu gestatten. Wenn dies Ihre Absicht ist, sollten Sie die GNU Lesser General Public License anstelle dieser Lizenz verwenden. ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 196 Drittbedingungen OpenSSL Folgende Komponente unterliegt der OpenSSL License: OpenSSL 0.9.7b OpenSSL License /* ===================================================== * Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten. * * Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: * * 1. Der verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. * * 2. Der in binärer Form verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der Verteilung bereitgestellten Materialien enthalten. * * 3. Jegliche Werbematerialien, die Funktionen oder die Nutzung dieser Software erwähnen, müssen die folgende Anerkennung einschließen: * „Das Softwareprodukt enthält Software, die vom OpenSSL Project im Rahmen des OpenSSL Toolkits entwickelt wurde. (http://www.openssl.org/)“ * * 4. Die Namen „OpenSSL Toolki“ und „OpenSSL Project“ dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung verwendet werden, um aus dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen oder zu fördern. Wenden Sie sich für eine schriftliche Zustimmung an [email protected]. * 197 Drittbedingungen * 5. Aus dieser Software abgeleitete Produkte dürfen nicht „OpenSSL“ genannt werden, auch darf „OpenSSL“ nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung des OpenSSL Project in deren Namen erscheinen. * * 6. Der in jeglicher Form verteilte Quellcode muss folgende Anerkennung enthalten: * „Das Softwareprodukt enthält Software, die vom OpenSSL Project im Rahmen des OpenSSL Toolkits entwickelt wurde. (http://www.openssl.org/)“ * * DIESE SOFTWARE WIRD VOM OpenSSL PROJECT IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DAS OpenSSL PROJECT UND DESSEN MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER –DIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, PROFITEINBUSSEN UND GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD, SEI DIES DURCH VERTRAG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER RECHTSWIDRIGE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM FAHRLÄSSIGKEIT), SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE. * ===================================================== * * Dieses Produkt enthält von Eric Young ([email protected]) geschriebene kryptographische Software. Dieses Produkt enthält von Tim Hudson ([email protected]) geschriebene Software. * */ 198 Drittbedingungen Original SSLeay License ----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) * Alle Rechte vorbehalten. * * Dieses Paket ist eine von Eric Young ([email protected]) geschriebene SSL-Implementation. * Die Implementation wurde so geschrieben, dass sie der SSL von Netscape entspricht. * * Diese Bibliothek kann unter folgenden Bedingungen kommerziell und nicht-kommerziell genutzt werden. Die nachstehenden Bedingungen gelten für alle Codes in dieser Distribution, also auch RC4, RSA, lhash, DES usw., nicht nur SSL-Code. Die in dieser Distribution enthaltene SSLDokumentation unterliegt denselben Copyrightbestimmungen, mit der Ausnahme, dass Tim Hudson ([email protected]) der Rechteinhaber ist. * * Das Copyright bleibt bei Eric Young, weshalb die Copyrighthinweise im Code nicht entfernt werden dürfen. * Wenn dieses Paket in einem Produkt verwendet wird, sollte Eric Young als Autor der verwendeten Teile der Bibliothek erwähnt werden. * Dies kann in Form einer Textnachricht beim Programmstart geschehen oder in der (Online-) Dokumentation des Pakets. * * Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: * 1. Der verteilte Quellcode muss den Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. * 2. Der in binärer Form verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der Verteilung bereitgestellten Materialien enthalten. 199 Drittbedingungen * 3. Jegliche Werbematerialien, die Funktionen oder die Nutzung dieser Software erwähnen, müssen die folgende Anerkennung einschließen: * „Dieses Produkt enthält von Eric Young ([email protected]) geschriebene kryptographische Software.“ * Das Wort 'kryptographisch' kann ausgelassen werden, wenn die Funktionen der verwendeten Bibliothek nicht kryptographisch geschrieben sind :-). * 4. Wenn Sie einen Windows-spezifischen Code (oder einen hiervon abgeleiteten Code) aus dem Anwendungsverzeichnis (Anwendungscode) verwenden, müssen Sie folgende Anerkennung einschließen: * „Dieses Produkt enthält von Tim Hudson ([email protected]) geschriebene Software“ * * DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DER AUTOR UND DESSEN MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER –DIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, PROFITEINBUSSEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD, SEI DIES DURCH VERTRAG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER RECHTSWIDRIGE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM FAHRLÄSSIGKEIT), SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE. * * Die Lizenz- und Verteilungsbedingungen für öffentlich zugängliche Versionen und Ableitungen dieses Codes können nicht geändert werden, d. h., dieser Code kann nicht einfach kopiert und unter eine andere Verteilungslizenz gestellt werden [einschließlich der GNU Public Licence]. */ ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 200 Drittbedingungen Zlib Folgende Komponente unterliegt der Zlib License: Zlib 1.2.1 Zlib License /* zlib.h -- Schnittstelle der 'zlib' General Purpose Compression Library, Version 1.2.4 vom 14. März 2010 Copyright (C) 1995-2010 Jean-loup Gailly und Mark Adler Diese Software wird im vorliegenden Zustand und ohne ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung zur Verfügung gestellt. Die Autoren können in keinem Fall für Schäden, die durch die Verwendung dieser Software auftreten, haftbar gemacht werden. Es wird allen Nutzern bewilligt, diese Software unter folgenden Einschränkungen für jeden möglichen Zweck einzusetzen, kommerzielle Nutzung inbegriffen, sie zu verändern und weiterzuverbreiten: 1. Die Herkunft der Software darf nicht falsch dargestellt werden; Sie dürfen nicht behaupten, die Originalsoftware selbst geschrieben zu haben. Wenn Sie die Software in einem Produkt verwenden, wäre es nett, würden Sie in der Produktdokumentation eine Anerkennung einschließen. Erforderlich ist dies aber nicht. 2. Veränderte Versionen des Quellcodes müssen deutlich als solche gekennzeichnet werden und dürfen nicht als Originalsoftware dargestellt werden. 3. Dieser Hinweis darf nicht verändert oder von Distributionen des Quellcodes entfernt werden. Jean-loup Gailly Mark Adler ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 201 Drittbedingungen Curl Folgende Komponente unterliegt der Curl License: Curl 7.15.1 Curl License COPYRIGHT- UND ZUSTIMMUNGSHINWEIS Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, <[email protected]>. Alle Rechte vorbehalten. Die Verwendung, Vervielfältigung, Änderung und gebührenpflichtige und -freie Verbreitung dieser Software für jeglichen Zweck wird hiermit gestattet, sofern obenstehender Copyrighthinweis und dieser Zustimmungshinweis in allen Kopien enthalten sind. DIE SOFTWARE WIRD IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT UND OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM HINSICHTLICH MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER. IN KEINEM FALL SIND DIE AUTOREN UND RECHTEINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGEN ANSPRUCH HAFTBAR ZU MACHEN, OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGS, EINER RECHTSWIDRIGEN HANDLUNG ODER ANDERWEITIG IM ZUSAMMENHANG MIT DER NUTZUNG ODER SONSTIGEN VERWENDUNG DER SOFTWARE. Mit Ausnahme dieses Hinweises darf der Name eines Rechteinhabers nicht ohne dessen vorherige schriftliche Genehmigung zu Werbezwecken oder anderweitig zur Förderung des Verkaufs, der Nutzung oder sonstigen Verwendung dieser Software verwendet werden. ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 202 Drittbedingungen Libpng Folgende Komponente unterliegt der libpng License: Libpng 1.2.37 - 4. Juni 2009 Libpng License Diese Kopie der libpng-Hinweise dient Ihrer Information. Im Falle von Widersprüchen zwischen dieser Kopie und den Hinweisen der in der libpng-Distribution enthaltenen Datei png.h ist letztere maßgebend. COPYRIGHTHINWEIS, HAFTUNGSAUSSCHLUSS und LIZENZ Wenn Sie libpng verändern, können Sie zusätzliche Hinweise direkt nach diesem Satz einfügen. libpng-Versionen 1.2.6, 15. August 2004, bis 1.2.34, 18. Dezember 2008: Copyright (c) 2004, 2006-2008 Glenn Randers-Pehrson. Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 1.2.5. Folgende Person wurde der Auflistung der Autoren hinzugefügt: Cosmin Truta libpng-Versionen 1.0.7, 1. Juli 2000, bis 1.2.5, 3. Oktober 2002: Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson. Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 1.0.6. Folgende Personen wurden der Auflistung der Autoren hinzugefügt: Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Gilles Vollant Folgende Bestimmungen wurden dem Haftungssauschluss hinzugefügt: Es besteht keine Gewährleistung für Störungen bei der Nutzung der Bibliothek oder Rechtsverletzungen. Es besteht keine Gewährleistung, dass unsere Bemühungen oder die Bibliothek jegliche bestimmte Zwecke oder Bedürfnisse erfüllen. Die Bibliothek wird im vorliegenden Zustand zur Verfügung gestellt. Das Gesamtrisiko des Erreichens zufriedenstellender Qualität, der Leistung, Genauigkeit und des Arbeitsaufwands liegt beim Nutzer. libpng-Versionen 0.97, Januar 1998, bis 1.0.6, 20. März 2000: 203 Drittbedingungen Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson. Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 0.96. Folgende Personen wurden der Auflistung der Autoren hinzugefügt: Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng-Versionen 0.89, Juni 1996, bis 0.96, Mai 1997: Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Diese Versionen unterliegen demselben Haftungsausschluss und derselben Lizenz wie libpng 0.88. Folgende Personen wurden der Auflistung der Autoren hinzugefügt: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs Tom Tanner libpng-Versionen 0.5, Mai 1995, bis 0.88, Januar 1996: Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. Für den Zweck dieses Copyrights und dieser Lizenz werden die „Autoren“ als folgende Personen definiert: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner Die PNG-Referenz-Bibliothek wird im vorliegenden Zustand zur Verfügung gestellt. Die Autoren und Group 42, Inc., schließen jegliche Gewährleistung, ausdrücklich oder stillschweigend, aus, unter anderem Gewährleistungen der Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck. Die Autoren und Group 42, Inc., übernehmen keine Haftung für 204 Drittbedingungen direkte, indirekte, zufällige, spezielle, exemplarische oder Folgeschäden, die aus der Nutzung der PNG-Referenz-Bibliothek entstehen, selbst wenn auf die Möglichkeit eines solchen Schadens hingewiesen wurde. Die Verwendung, Vervielfältigung, Änderung und gebührenfreie Verbreitung dieses Quellcodes oder von Teilen dessen für jeglichen Zweck wird unter folgenden Einschränkungen hiermit gestattet: 1. Die Herkunft dieses Quellcodes darf nicht falsch dargestellt werden. 2. Veränderte Versionen des Quellcodes müssen deutlich als solche gekennzeichnet werden und dürfen nicht als Originalquellcode dargestellt werden. 3. Dieser Copyrightvermerk darf nicht verändert oder von Distributionen des Quellcodes und Distributionen des veränderten Quellcodes entfernt werden. Die Autoren und Group 42, Inc., gestatten ausdrücklich die gebührenfreie Nutzung des Quellcodes zur Unterstützung des Dateiformats PNG in kommerziellen Produkten. Wenn Sie den Quellcode in einem Produkt verwenden, wäre eine Anerkennung nett. Notwendig ist dies aber nicht. Eine „png_get_copyright“-Funktion ist für die Nutzung z. B. in „Über“Fenstern verfügbar: printf(„%s“,png_get_copyright(NULL)); Außerdem wird das PNG-Logo (natürlich im PNG-Format) in den Dateien „pngbar.png“ und „pngbar.jpg“ (88x31) sowie „pngnow.png“ (98x31) mitgeliefert. Libpng ist OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source ist ein Zertifizierungszeichen der Open Source Initiative. Glenn Randers-Pehrson glennrp at users.sourceforge.net 18. Dezember 2008 ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 205 Drittbedingungen Kern_random Folgende Komponente unterliegt der kern_random License: Kern_random Copyright Theodore Ts'o, 1994, 1995. Alle Rechte vorbehalten. Kern-random License .\" Dieser Code ist aus Software abgeleitet, die Berkeley von Chris Torek zur Verfügung gestellt wurde. Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: .\" 1. Der verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. .\" 2. Der in binärer Form verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der Verteilung bereitgestellten Materialien enthalten. .\" 3. Jegliche Werbematerialien, die Funktionen oder die Nutzung dieser Software erwähnen, müssen die folgende Anerkennung einschließen: .\" Dieses Produkt enthält Software, die von der University of California, Berkeley, und deren Mitarbeitern entwickelt wurde. .\" 4. Die Namen der Universität und von deren Mitarbeitern dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung verwendet werden, um aus dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen oder zu fördern. .\" .\" DIESE SOFTWARE WIRD VOM VERWALTUNGSRAT DER UNIVERSITÄT UND DEN MITARBEITERN IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, UNTER ANDEREM STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN IM HINBLICK AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DER VERWALTUNGSRAT DER UNIVERSITÄT UND DIE MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER –DIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, 206 Drittbedingungen PROFITEINBUSSEN ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD, SEI DIES DURCH VERTRAG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER RECHTSWIDRIGE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM FAHRLÄSSIGKEIT), SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE. .\" ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN ConvertUTF Folgende Komponente unterliegt der UTF License: Convert UTF ConvertUTF License Copyright 2001-2004 Unicode, Inc. Haftungsausschluss Der Quellcode wird im vorliegenden Zustand von Unicode, Inc., zur Verfügung gestellt. Es bestehen keine Ansprüche auf die Eignung für einen bestimmten Zweck. Jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung ist ausgeschlossen. Der Empfänger stimmt zu, über die Anwendbarkeit der erhaltenen Informationen zu entscheiden. Falls diese Datei auf magnetischen oder optischen Datenträgern von Unicode, Inc., erworben wurde, besteht das einzige Mittel zur Geltendmachung von Ansprüchen aus einem Tausch des beschädigten Datenträgers innerhalb von 90 Tagen nach Erhalt. Einschränkungen von Rechten bei der Weiterverteilung des Codes Unicode, Inc. gewährt hiermit das Recht, die in dieser Datei zur Verfügung gestellten Informationen bei der Erstellung von Produkten, die den Unicode-Standard unterstützen, frei zu verwenden, und Kopien dieser Datei in jeglicher Form für interne und externe Zwecke zu erstellen, solange dieser Hinweis beigefügt bleibt. ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 207 Drittbedingungen Wchar functions Folgende Komponente unterliegt der wchar functions License: Wchar functions Wchar functions License .\" Copyright (c) 1990, 1991, 1993 .\" Der Verwaltungsrat der University of California. Alle Rechte vorbehalten. .\" Copyright (c) <JAHR>, <INHABER> Alle Rechte vorbehalten. Die Verteilung und Verwendung dieser Software in Quell- und binärer Form, mit oder ohne Modifikation, sind unter den folgenden Bedingungen gestattet: Der verteilte Quellcode muss obenstehenden Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten. Der in binärer Form verteilte Quellcode muss den obigen Copyrighthinweis, diese Liste der Bedingungen sowie den folgenden Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in anderen mit der Verteilung bereitgestellten Materialien enthalten. Der Name der <ORGANISATION> und die Namen ihrer Mitarbeiter dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung verwendet werden, um aus dieser Software abgeleitete Produkte zu unterstützen oder zu fördern. DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN COPYRIGHT-INHABERN UND MITARBEITERN IM VORLIEGENDEN ZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, ALLE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN, UNTER ANDEREM GEWÄHRLEISTUNGEN DER MÄRKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. DER COPYRIGHT-INHABER UND DESSEN MITARBEITER HAFTEN IN KEINEM FALL FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BEILÄUFIGE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE ODER FOLGESCHÄDEN (UNTER ANDEREM HINSICHTLICH DER BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER -DIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, PROFITEINBUSSEN ODER GESCHÄFTS- 208 Drittbedingungen UNTERBRECHUNG), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERGEBEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHE HAFTUNGSTHEORIE ZUGRUNDE GELEGT WIRD, SEI DIES DURCH VERTRAG, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER RECHTSWIDRIGE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM FAHRLÄSSIGKEIT), SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN WURDE. Libjpeg ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN Folgende Komponente unterliegt der libjpeg License: Libjpeg Libpeg License Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. Alle Rechte vorbehalten, sofern im Folgenden nichts anderes angegeben ist. Die Verwendung, Vervielfältigung, Änderung und gebührenfreie Verbreitung dieser Software (oder von Teilen dieser Software) für jeglichen Zweck wird hiermit gestattet, sofern folgende Bestimmungen eingehalten werden: (1) Wird ein Teil des Quellcodes dieser Software verbreitet, muss diese README-Datei enthalten sein und dieser Copyright- und Gewährleistungshinweis unverändert wiedergegeben werden; Zusätze, Löschungen und Änderungen an den Originaldateien müssen in beiliegender Dokumentation deutlich gekennzeichnet werden. (2) Wenn nur ausführbarer Code verbreitet wird, muss in beiliegender Dokumentation angegeben werden, dass die Software teilweise auf dem Werk der Independent JPEG Group basiert („This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group“). (3) Die Nutzung dieser Software ist nur gestattet, wenn der Nutzer die volle Verantwortung für unerwünschte Folgen übernimmt; die Autoren übernehmen KEINE HAFTUNG für Schäden jeglicher Art. Diese Bedingungen gelten für jegliche Software, die auf dem IJG-Code basiert oder aus diesem abgeleitet wurde, nicht nur für die unveränderte 209 Drittbedingungen Bibliothek. Wenn Sie unser Werk verwenden, sollten Sie dies anerkennen. Die Verwendung der Namen von Autoren der IJG oder von Firmennamen in der Werbung oder öffentlichen Bezugnahme auf diese Software oder Produkte, die von dieser Software abgeleitet wurden, ist NICHT gestattet. Diese Software darf nur „Software der Independent JPEG Group“ genannt werden. Wir gestatten ausdrücklich die Nutzung dieser Software als Grundlage kommerzieller Produkte, sofern der Produktlieferant die Haftung und Gewährleistung übernimmt. ENDE DER LIZENZBEDINGUNGEN 210 Anhang Anhang Beispiel-Konfigurationsdatei <dhcp>TRUE</dhcp> <manual>TRUE</manual> <ipAddress>192.168.100.10</ipAddress> <netmask>255.255.0.0</netmask> <gateway>192.254.100.254</gateway> <domainName>avaya.com</domainName> <dnsServer1>192.168.100.1</dnsServer1> <dnsServer2>192.168.100.2</dnsServer2> 0x00 0 English FALSE TRUE TRUE FALSE TRUE FALSE <syslogServer>syslogServer0</syslogServer> FALSE 30 FALSE 86400 <groupPagingPrefix>groupPagingPrefix0</groupPagingPrefix> TRUE <conferenceServerAddress>conferenceServerAddress0</ conferenceServerAddress> <mohServer>mohServer0</mohServer> 15 FALSE application/dtmf-relay handsfree FALSE FALSE FALSE none <natAddress>natAddress0</natAddress> 32782 TRUE none <callParkExtension>callParkExtension0</callParkExtension> <callRtrvPrefix>callRtrvPrefix0</callRtrvPrefix> FALSE <callPickupPrefix>callPickupPrefix0</callPickupPrefix> 5060 5012 FALSE FALSE FALSE 101 g711ulaw TRUE Ringer1 US/Canada 211 Anhang <sipDialplan>sipDialplan0</sipDialplan> FALSE FALSE <sipAutoDialUserid>sipAutoDialUserid0</sipAutoDialUserid> FALSE FALSE FALSE FALSE TRUE PAId-From-Contact PAIdContact-To TRUE <manual>TRUE</manual> <ntpIp>ntpIp0</ntpIp> <ntpIp2>ntpIp20</ntpIp2> +00:00 GMT London TRUE <presence> <sipRlsUri>sipRlsUri0</sipRlsUri> </presence> TRUE <intercomPrefixValue>intercomPrefixValue0</intercomPrefixValue> <alertInfoSecret>alertInfoSecret0</alertInfoSecret> 15 <proxyAddress>proxyAddress0</proxyAddress> <proxyPort>5060</proxyPort> FALSE <proxyAddress1>proxyAddress10</proxyAddress1> <proxy1Port>5060</proxy1Port> <!--<autoconfig> <autoConfigAddress>autoConfigAddress0</autoConfigAddress> <autoConfigHttpProxy>autoConfigHttpProxy0</ autoConfigHttpProxy> <autoConfigHttpPort>8080</autoConfigHttpPort> <autoConfigProfile>Profile-C</autoConfigProfile> <autoConfigPath>Avaya/config</autoConfigPath> <autoConfigEveryBoot>TRUE</autoConfigEveryBoot> </autoconfig> <authname>authname0</authname> 212 Anhang <authPassword>authPassword0</authPassword> <authId>authId0</authId> <displayname>displayname0</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri0</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress0</accProxyAddress>--> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress0</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress0</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress0</callForwardAddress> <authname>authname1</authname> <authPassword>authPassword1</authPassword> <authId>authId1</authId> <displayname>displayname1</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri1</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress0</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> 213 Anhang <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress1</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress1</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress1</callForwardAddress> <authname>authname2</authname> <authPassword>authPassword2</authPassword> <authId>authId2</authId> <displayname>displayname2</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri2</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress2</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress2</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress2</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress2</callForwardAddress> <authname>authname3</authname> <authPassword>authPassword3</authPassword> <authId>authId3</authId> 214 Anhang <displayname>displayname3</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri3</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress3</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress3</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress3</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress3</callForwardAddress> <authname>authname4</authname> <authPassword>authPassword4</authPassword> <authId>authId4</authId> <displayname>displayname4</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri4</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress4</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress4</ voiceMailServerAddress> 215 Anhang <registrarAddress>registrarAddress4</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress4</callForwardAddress> <authname>authname5</authname> <authPassword>authPassword5</authPassword> <authId>authId0</authId> <displayname>displayname5</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri5</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress5</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress5</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress5</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress5</callForwardAddress> <authname>authname6</authname> <authPassword>authPassword6</authPassword> <authId>authId6</authId> <displayname>displayname6</displayname> FALSE 216 FALSE Anhang <mwiReqUri>mwiReqUri6</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress6</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress6</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress6</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress6</callForwardAddress> <authname>authname7</authname> <authPassword>authPassword7</authPassword> <authId>authId0</authId> <displayname>displayname7</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri7</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress7</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress7</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress7</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 217 Anhang <callForwardAddress>callForwardAddress7</callForwardAddress> <authname>authname8</authname> <authPassword>authPassword8</authPassword> <authId>authId8</authId> <displayname>displayname8</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri8</mwiReqUri> 1 <accProxyAddress>accProxyAddress8</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress8</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress8</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress8</callForwardAddress> <authname>authname9</authname> <authPassword>authPassword9</authPassword> <authId>authId9</authId> <displayname>displayname9</displayname> FALSE FALSE <mwiReqUri>mwiReqUri9</mwiReqUri> 1 218 Anhang <accProxyAddress>accProxyAddress9</accProxyAddress> <accProxyPort>5060</accProxyPort> <voiceMailServerAddress>voiceMailServerAddress9</ voiceMailServerAddress> <registrarAddress>registrarAddress9</registrarAddress> FALSE 3600 TRUE FALSE FALSE FALSE 20 <callForwardAddress>callForwardAddress9</callForwardAddress> 219 Anhang 220 Wichtige Begriffe Wichtige Begriffe Anzeige LCD-Symbole oder LEDs, die auf den Status einer Funktion durch Blinken bzw. ein permanent angezeigtes oder nicht angezeigtes Symbol hinweisen. Anzeige des Anrufernamens (Calling Party Name Display, CPND) Auf der LCD-Anzeige angezeigte Informationen, z. B. der Name und die Telefonnummer des Anrufers. Auf dem System muss CPND aktiviert sein. Anzeige für den Funktionsstatus LCD-Symbole oder LEDs, die auf das Vorhandensein einer Datennachricht, einen Kontakt oder den Status einer Funktion durch Blinken bzw. ein permanent angezeigtes oder nicht angezeigtes Symbol hinweisen. Anzeige für eingegangene Nachrichten Wenn diese LCD- oder LED-Anzeige blinkt, ist eine Nachricht eingegangen. Die Anzeige blinkt auch, wenn das Telefon läutet. Avaya Communication Server 1000 Ihr Bürokommunikationssystem. Belegbare Tasten (Softkeys) Eine Gruppe von Tasten, die vom Systemadministrator programmiert werden. Diese vier Tasten direkt unterhalb der Anzeige haben vier programmierbare Ebenen. Mit diesen Tasten werden auch die Parameter im Menü Telefonoptionen festgelegt. Benutzeroberfläche Anzeige, die auf Aktionen oder Ereignisse hin die Interaktion mit dem Benutzer ermöglicht. 221 Wichtige Begriffe Bereit Das Telefon ist bereit, wenn der Hörer auf der Gabel liegt, das Telefon sich nicht im Lautsprechermodus oder Kopfhörermodus befindet und keine eingehenden Anrufe erfolgen. In diesem Modus werden neben den belegbaren Tasten und den Tasten für registrierte Leitungen das Datum und die Uhrzeit auf der LCDAnzeige angezeigt. Besonderer Wählton Drei aufeinanderfolgende Töne, gefolgt vom Wählton, die beim Zugriff auf die IP Deskphone-Funktionen zu hören sind. Datum und Uhrzeit Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit, wenn sich das IP Deskphone im Wartestatus befindet. DHCP Server Ein mittels eines Geräts auf dem Netzwerk bereitgestellter Dienst, wodurch Netzwerkadressen anderen Geräten wie beispielsweise einem Telefon oder Computer zugewiesen werden. Ende (Taste) Eine fest belegte Taste zur Beendigung eines Telefonats. Endgerätepasswort (Station Control Password, SCPW) Aktiviert Sicherheitsfunktionen im Telefon. Dadurch wird verhindert, dass andere von Ihrem IP Deskphone aus Gespräche führen und auf geschützte Funktionen wie die Fernumleitung zugreifen können. Fest belegte Taste Die Telefontaste an Ihrem IP Deskphone mit fest belegter Beschriftung. 222 Wichtige Begriffe Flexible Funktionscodes (FFCs) Spezielle Codes, die über die Wähltasten eingegeben werden und Funktionen (z. B. „Rückruf“) aktivieren. Freisprechmodus Anstatt der vergleichbaren Komponenten im Hörer oder Kopfhörer werden der Lautsprecher und das Mikrofon in der Basis verwendet. Freizeichen/Freiton Ein Ton, der zu hören ist, wenn das Telefon beim gewünschten Teilnehmer läutet. Funktionsanzeige Bereich, in dem Statusinformationen über die verwendete Funktion angezeigt werden. Hier werden auch der Name und der Status der aktiven Sitzung angezeigt. Gabel Die Vertiefung an Ihrem Telefonapparat, in der der Hörer liegt, wenn er nicht verwendet wird. Gabelumschalter Der Knopf, den der Hörer beim Auflegen herunterdrückt, sodass die Verbindung getrennt wird. Wenn der Hörer abgehoben wird, gibt er den Gabelumschalter frei, sodass Sie einen Anruf beantworten oder tätigen können. Gemeinsame Nebenstellennummer Eine Nebenstellennummer (Durchwahl), die von zwei oder mehr Teilnehmern gemeinsam genutzt wird. 223 Wichtige Begriffe Hörer abgehoben Eine Leitung wurde ausgewählt, um einen Anruf zu tätigen oder zu empfangen. Der Begriff Hörer abgehoben wird verwendet, wenn (a) der Endbenutzer den Hörer abhebt, (b) der Endbenutzer eine Rufnummerntaste drückt, (c) der Anruf automatisch am Gerät entgegengenommen wird oder (d) eine Leitung automatisch für einen abgehenden Anruf ausgewählt wird. Informationsanzeige Die Anzeige für die Anrufaktivität, für Listen, Eingabeaufforderungen und den Anrufstatus. Wenn die Textmeldung über den verfügbaren Anzeigebereich hinausgeht, wird ein Pfeilsymbol angezeigt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass der verbleibende Text über die Rolltasten angezeigt werden kann. IP Internet Protocol Kategorie 5 (Kat. 5) Kabel und zugehörige Verbindungshardware mit einer Übertragungsrate von bis zu 100 MHz, eingesetzt bei 10BaseT-, 100BaseT4- und 100BaseTX-Installationen. Kategorie 5e (Kat. 5e) Die meisten nach 1996 hergestellten Kabel unterstützen auch 1000BaseT (GigE)-Installationen und werden in die Kategorie 5e eingeordnet. Kabel der Kategorie 5e bestehen normalerweise aus vier Leitungspaaren aus Kupferdraht. Kategorie 6 (Kat. 6) Kabel und zugehörige Verbindungshardware mit einer Übertragungsrate von bis zu 200 MHz. Kabel dieser Art wurden speziell zur Unterstützung von 1000BaseT (GigE)-Installationen konzipiert, sind aber auch mit 10BaseT-, 100BaseT4- und 100BaseTX-Installationen kompatibel. Das Kabel besteht in der Regel aus vier Leitungspaaren aus Kupferdraht. 224 Wichtige Begriffe LCD Liquid Crystal Display (Flüssigkristallanzeige) LED Light Emitting Diode (Leuchtdiode). Ein Halbleiter zur optischen Anzeige. Nachricht/Eingang Eine fest belegte Taste auf dem Avaya 1230 IP Deskphone, über die sich eine Verbindung zum Sprachinformationssystem herstellen lässt. Navigationstasten Tasten zur Bewegung durch Menüs und Listen auf der LCDAnzeige. Netzwerkadresse IP-Adresse. ermöglicht die eindeutige Identifizierung eines Geräts im Netzwerk; wird zur Übermittlung von Informationen an das Gerät verwendet. Personenrufton Dieser spezielle Ton (zwei Pieptöne, gefolgt vom Wählton) ist zu hören, wenn Sie die Funktion „Personensuche“ verwenden. Primärleitung Die erste vom Benutzer registrierte Leitung ist die Primärleitung, die der Leitungstaste rechts unten auf der LCD-Anzeige des Telefons zugeordnet ist. Power-over-Ethernet Ermöglicht die Stromversorgung über das Netzwerkkabel, das auch für die Datenkommunikation verwendet wird. 225 Wichtige Begriffe Registrierungs-Hauptrechner: Siehe SIP-Registrar Rufnummer (DN, Directory Number) Eine aus 1 bis 7 Ziffern bestehende Durchwahlnummer zur gezielten Anwahl eines gewünschten Gesprächspartners. SIP Session Initiation Protocol. Hierbei handelt es sich um das von Ihrem Telefon verwendete Anrufsteuerungsprotokoll. SIP-Proxyserver Ein Gerät im Netzwerk, das Aufgaben für das Telefon übernimmt; damit werden Anrufsteuerungsmeldungen konvertiert und übermittelt. SIP-Registrar Ein Gerät im Netzwerk, das Informationen über den Standort des Benutzers verwaltet. SIP-URI Vergleichbar mit einer Telefonnummer, z. B. SIP:[email protected]. Eine URI (Uniform Resource Indicator) kann Zeichen enthalten, die zumindest auf eine Telefonnummer schließen lassen, z. B. sip:[email protected]. Sofortnachricht Instant Message Special Prefix Code (SPRE) Besondere über die Wähltasten eingegebene Codes. Diesen folgt ein zweistelliger Zugangscode für Funktionen (z. B. wird die Rufumleitung durch die Eingabe des SPRE-Codes +74 aktiviert). 226 Wichtige Begriffe Statusmeldungen Meldungen, die dem Benutzer wichtige Informationen über den aktuellen Status des Telefons liefern. Wenn mehrere Statusmeldungen vorhanden sind, wird ein nach rechts gerichteter Pfeil angezeigt. Beispiele für Statusmeldungen: „Nachricht wartet“, „Alle Leitungen umgeleitet an: 6453“, „Nicht stören bei“, „Rückruf aktiv“ und „Anrufer: Aus“. System oder Anlage Ihr Bürokommunikationssystem. Taste „Optionen“ Eine fest belegte Taste für den Zugriff auf Optionen, wie etwa „Telefonoptionen“, „Passwortverwaltung“, „Virtuelle Büroanmeldg“, „Virtuelle Büroabmeldg“, „Test Ortsbetrieb“ und „Wiederaufn Normalbetrb“. Unterbrochener Wählton Ein unterbrochener oder pulsierender Wählton, der beim Zugriff auf bestimmte IP Deskphone-Funktionen ausgegeben wird. VoIP Voice over Internet Protocol. Hierbei handelt es sich um eine Telefontechnologie, bei der Sprach- und Steuerungssignale über ein IP (Internetprotokoll)-Paketvermittlungsnetz übermittelt werden. Dies ermöglicht eine effizientere Nutzung von Netzwerkressourcen sowie fortschrittlichere Funktionen als bei herkömmlicher Telefontechnologie, bei der Audiosignale über ein leitungsvermitteltes Netzwerk übermittelt werden. 227 Wichtige Begriffe 228 Index Index A Abmelden von der Funktion „Virtuelles Büro“ 97 Abrechnen von Anrufgebühren und erzwungenen Anrufen 164 Avaya 1200 IP Deskphone – Erweiterungsmodul 179 B Beenden (Taste) 33 Aktivieren bzw. Deaktivieren der Gesprächszeiterfassung 66 Beenden eines Anrufs im Freisprechmodus 107 Aktivieren von Freisprechen oder Kopfhörer 67 Benutzeroberfläche 221 Ändern der Funktionstastenbeschriftungen 68 Besonderer Wählton 222 C Anmelden an der Funktion „Virtuelles Büro“ 94 CAT5e 43, 44 Annehmen eines Anrufs 120 D Anpassen der Lautstärke 49 Datum und Uhrzeit 222 Anpassen des persönlichen Verzeichnisses 79 Direktruf 118 Anrufdetailaufzeichnung 169 Anwendungen 32 Anzeige für eingegangene Nachrichten 221 Anzeigen eingehender Anrufe 132 Anzeigen von Anrufdetails 132 Anzeigen von Informationen zum IP Deskphone 56 Anzeigestatus 221 Aufschalten bei Besetztzeichen 155 DN 226 Durchführen von Tests 57 E Einen Anruf auf Halten setzen 124 Eingabe (Taste) 31 Eingeben und Bearbeiten von Text 98 Einrichten der Ortskennzahl 62 Elektronische Sperre 78 Ende (Taste) 32, 222 Auswählen eines Tastentons 55 Endgerätepasswort 222 Automatisch beschriftete Leitungstasten/programmierbare Funktionstasten 28 Erste Schritte 27 Automatischer Weckruf 147 Ethernet-Anschlüsse 14 Erweiterte Aufschaltung 162 Erweiterungsmodul 179 229 Index F Fangschaltung 165 Fest belegte Taste 222 Firmenverzeichnis 109 Flexibler Funktionscode (FFC) 176, 223 Freizeichen/Freiton 223 Funktion „Zweite Seite“ 13 Konfigurieren der Anzeige für einen neuen Anruf 60 Konfigurieren der Live-Wähltasten 71 Konfigurieren der Namensanzeige aus Verzeichnis 61 Konfigurieren der Ortskennzahlen 62 Funktionsanzeige 223 Konfigurieren des Anruferlistenprotokolls 58 G Konfigurieren des Formats der Namensanzeige 70 Gebührenmeldung 149 Konfigurieren des Menüs „Lokale Tools“ 84 Gemeinsam verwendete Rufnummer 226 Konfigurieren einer elektronischen Sperre Ihres IP Deskphone 78 Gemeinsam verwendete Rufnummern 223 Kontextabhängige Softkeys 28 H L Halten (Taste) 31 LAN (Local Area Network) 11 Hörer abgehoben 224 Lautsprecher (Taste) 30 Hotelanwendungen 146 Lautstärkeregelungsbalken 29 Gabelumschalter 223 Kopfhörer (Taste) 32 LCD-Erweiterungsmodul 179 I Leitungstaste (DN) 29 Informationen zum Avaya 2004 IP Deskphone 221 Lokale Diagnose 90 Informationsanzeige 224 M Installieren des Avaya 1230 IP Deskphone 39 Mehr (Taste) 28 K Konferenz 32 Konferenzanruf 139 Konfigurieren der Anrufprotokolloptionen 58 230 Mithörsperre aufheben 170 N Nachricht/Eingang (Taste) 33, 225 Navigationstasten 31, 225 Netzwerktest-Dienstprogramme 35 Index O U Optionen (Taste) 34, 227 Umlegen eines Anrufs 126 Unterbrochener Wählton 227 P Passwortverwaltung 35 V Personal-ID 151 Verschiedene Anruffunktionen 164 Personenrufton 225 Verwalten Ihres Endgerätepasswortsd 75 Personenrufverbindung 155 Personensuche 155 Power over Ethernet 14 R Rückmelde-Ausruf 156 Verwalten von Anrufen bei Abwesenheit von Ihrem Arbeitsplatz 133 Verwalten von Anrufen mit mehreren Teilnehmern 138 Rufübernahme 121 Verwalten von Anrufen während eines Anrufs 123 S Verwalten von Anrufen, wenn gerade kein Gespräch läuft 120 Softkeys (automatisch beschriftet) 221 Special Prefix code (SPRE) 226 Verwalten von Anrufen, wenn Sie zu beschäftigt sind, um Anrufe entgegenzunehmen 145 Sprachanruf 158 Verwenden der Anruferliste 100 Statusmeldungen 227 Verwenden der automatischen Rufannahme 121 Stumm (Taste) 30 Stummschalten eines Telefonats im Freisprechmodus 108 Summton 170 System oder Anlage 227 T Tastenton 55 Tätigen eines Anrufs 100 Teilnehmerinformationen (CPND) 221 Telefonoptionen 34 Verwenden der Fangschaltung 165 Verwenden der Fernumleitung 136 Verwenden der Freisprechfunktion 107 Verwenden der Funktion „Anrufschutz“ 145 Verwenden der Funktion „Geplanter Erinnerungsrückruf“ 127 Verwenden der Funktion „Gesprächsteilnahme“ 139 Verwenden der Funktion „Halten“ 124 Trennen eines Konferenzteilnehmers 141 231 Index Verwenden der Funktion „Konferenzruf“ 142 Verwenden der Wahlwiederholungsliste 103 Verwenden der Funktion „Konferenzteilnehmeranzeige“ 140 Verwenden der Zielwahl 112, 113 Verwenden der Funktion „Verbindung parken“ 129 Verwenden des Firmenverzeichnisses 109 Verwenden eines Kopfhörers 108 Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ 91 Verwenden von Centrex-Diensten 163 Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem IP Deskphone 96 Verwenden von Direktruf 118 Verwenden der Funktion „Virtuelles Büro“ auf dem Remote-IP Deskphone 95 W Verwenden der Funktion „Wartender Anruf“ 124 Verzeichnis (Taste) 33 Wählen bei abgehobenem Hörer 105 Wählen bei aufgelegtem Hörer 106 Verwenden der internen Rufumleitung 135 Wählen einer Sprache 52 Verwenden der Kurzwahlfunktion 116 Wahlwiederholung der letzten Nummer 116 Verwenden der Rückruffunktion 114 Wartestellung, erzwungen 160 Verwenden der Rufübernahme 121 Verwenden der Rufumleitung 133 Verwenden der Softkeys 98 Verwenden der Systemkurzwahl 118 Verwenden der Teamruffunktion 119 Wahlwiederholung 33 Wechseln vom Freisprechmodus zum Hörer 108 Wechseln vom Freisprechmodus zum Kopfhörer 109 Wechseln vom Hörer zum Freisprechmodus 108 Wiederaktivieren eines gehaltenen Anrufs 124 Verwenden der Vermittlungsfunktion 129 Z Verwenden der Vorwahlfunktion 111 Zimmerstatus 152 Verwenden der Wähltasten 98 Verwenden der Wahlwiederholungsfunktion 116 232 Zielwahl-Rufumleitung 164 Zubehör-Erweiterungsmodul 14 Zugreifen auf die Option „Anzeigetest“ 55 Zulassungen und Zertifizierungenn 16