Häkel-Terminologie

Transcription

Häkel-Terminologie
Häkel-Terminologie
Häkel-Terminologie
US
...
Deut sch
crochet
hk (crochet hook)
ch (chain)
sc (single crochet)
hdc (half double crochet)
dc (double crochet)
slst/sl/ss (slip stitch)
tr (treble crochet)
dtr (double treble crochet)
trtr (triple treble crochet)
times
sk (skip)
inc (increase)
dec (decrease)
st(s)
rep from * to *
rnd
row
P/p (picot)
incl (include)
starch
beginning of row
beginning
beg (begin)
work
fasten off
turn
outside
cotton
making up
finishing
until
width
once
twice
first
second
color
color sequence
color change
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
häkeln
Häkelnadel
Lfm (Luftmasche)
fM (feste Masche)
hStb (halbes Stäbchen)
Stb (Stäbchen)
Ktm (Kettenmasche)
DStb (Doppelstäbchen)
Dreifach-Stb (Dreifachstäbchen)
Vierfach-Stb (Vierfaschstäbchen)
mal
überspringen, übergehen
zunehmen
abnehmen
Masche(n)
wdh von * zu * (von * zu * wiederholen)
Runde
Reihe
Picot
enthalten, beinhalten
stärken, Wäschestärke
Anfang der Reihe
Anfang
anfangen, beginnen
Arbeit
Arbeit einstellen (vernähen)
wenden
aussen
Baumwolle
Ausarbeitung, ausarbeiten
beenden
bis
Breite
einmal
zweimal
erste
zweite
Farbe
Farbfolge
Farbwechsel
1
Jegliche typografische Fehler bitte zu entschuldigen
www.grannys-garret.com
Häkel-Terminologie
follow
length
large
behind
high
always
similarly
each, every
edge
skein
small
button hole
stop of stitch
leave
loosely
cuff
measurement, gauge
with
middle, center
pattern
pattern repeat
after
in back loop of stitch
in front loop of stitch
sew
seam
still, yet
only
at the top
or
without
suitable
side
right, on the right
left, on the left
rem (remaining)
skirt
back (wrong side)
front (right side)
hem
loop
draw through loop
shoulder
stripe
cardigan
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
folgen
Länge
groß
hinter
hoch
immer
ähnlich, in ähnlicher Weise
jede, jeder
Kante, Rand, Saum
Knäul, Strang, Docke
klein
Knopfloch
Kopfmasche
lassen
locker
Manschette, Ärmelaufschlag
Maschenprobe, Mass
mit
mittel, mittlere(s)
Muster, Anleitung
Mustersatz
nach
in das hintere Maschenglied
in das vordere Maschenglied
nähen
Naht
noch
nur
oben
oder
ohne
passend
Seite, Rand
rechts
links
restliche, verbleibende
Rock
Rückenteil
Vorderteil
Saum
Schlinge
durch die Schlinge holen
Schulter
Streifen
Strickjacke
2
Jegliche typografische Fehler bitte zu entschuldigen
www.grannys-garret.com
Häkel-Terminologie
sleeve
neck
neck shaping, neckline
glove
mitten
collar
button
stitches used
crochet diagram
pocket
over
fold over
and
under
change
join
prev. (previous)
prev r. (previous row)
continue
vest
from now on
when
no (number)
tog (together)
two
blue
green
red
brown
gray
yellow
lilac, purple
pink, rose
black
white
dark
light
yo (yarn over)
bpdc (back post dc)
fpdc (front post dc)
rsc (reverse sc)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Ärmel
Hals
Halsausschnitt
Handschuh
Fäustling
Kragen
Knopf
Strickmuster
Häkelschrift
Tasche
über
umleben, falten
und
unter
Veränderung, Wechsel
verbinden
vorherig
Vorreihe
weiterarbeiten
Weste
weiterhin, von nun an
wenn
Zahl, Anzahl
zusammen
zwei
blau
grün
rot
braun
grau
gelb
lila
rosa
schwarz
weiß
dunkel
hell
Umschlag
Reliefstäbchen hinter der Arbeit
Reliefstäbchen vor der Arbeit
Krebsmasche
3
Jegliche typografische Fehler bitte zu entschuldigen
www.grannys-garret.com