Visión general

Transcription

Visión general
Visión general
ES
Parte delantera
EN
DE
1.
STANDBY/ON: Enciende y apaga el aparato
2.
Compartimento de cintas (vídeo)
3.
Compartimento de CD/ DVD (DVD)
4.
EJECT: Expulsa la cinta
5.
RECORD: Comenzar la grabación;
pulse esta tecla varias veces para establecer el
tiempo de grabación
6.
STOP: Detener la reproducción o la grabación
7.
PLAY/PAUSE: Iniciar la reproducción de una
cinta o DVD; establecer una pausa en la
reproducción o grabación
8.
9.
REW:
DVD: Para saltar al capítulo anterior
VCR: Para rebobinar la cinta; rebobina
rápidamente en la búsqueda de imágenes
durante la reproducción
FF:
DVD: Para saltar al capítulo siguiente
VCR: Para avanzar la cinta; mueve la cinta hacia
delante rápidamente en la búsqueda de
imágenes durante la reproducción
10. Indicativo frontal: Muestra el estado
momentáneo del DVD/reproductor de vídeo
11. OPEN/CLOSE (DVD): Abre y cierra el
compartimento del disco
12. PR +/-: Selecciona los canales de televisión
guardados; navegación en el menú DVD
13. SELECT DVD/VCR: Seleccionar los modos DVD
y vídeo
14. COPY: Comienza la función de copia del DVD a
vídeo o vídeo a DVD
Conexiones tras la solapa:
15. VIDEO: Entrada de imágenes para aparatos
externos como una cámara de vídeo
16. L-AUDIO-R: Entrada de sonido para aparatos
externos como una cámara de vídeo
17. DV IN: Entrada digital para cable Firewire
18. Entrada USB
3
Parte posterior
1.
Cable de red
7.
COAXIAL: Salida de sonido coaxial para la
conexión de un amplificador/receptor que esté
equipado con un Dolby-Digital o decodificador
DTS
2.
Salida HDMI digital: Para la conexión de
aparatos externos con entrada HDMI
3.
Salida de sonido a derecha e izquierda
4.
EURO AV2/DECODER: Entrada y salida para un
aparato externo
8.
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr): Salida de
aparato de televisión con conexión de
componente de vídeo
5.
RF IN (de antena): Conexión para un cable de
antena de la conexión por cable, como una
antena de casa
9.
S-VIDEO OUT: Conexión a la entrada de vídeoS de un aparado de reproducción
(televisor/monitor)
6.
RF OUT (para TV): Conexión para un aparato
de televisión con entrada coaxial
10. EURO AV1: para la conexión de un televisor con
Mando a distancia
4
un cable SCART
1.
OPEN/CLOSE: Abre y cierra el compartimento de disco. Expulsa la cinta de vídeo
2.
VCR/DVD: Selecciona la forma de funcionamiento del vídeo o DVD
3.
0-9: Teclas numéricas; Tracking: alineación de cabezales de vídeo
4.
TV/VCR: Cambia el modo combinación DVD/Vídeo y la recepción de televisión
5.
MENU: Abre el menú DVD
6.
/PR-, PR+: Teclas de navegación; seleccionar el canal de televisión anterior y posterior
7.
TIMER: Mostrar el menú de grabación con temporizador
8.
REC: Inicia la grabación
9.
REC MODE: Seleccionar el modo de grabación:
DVD: HQ (1 hora), SP (2 horas), EP (4 horas), SEP (8 horas);
Vídeo: SP o LP
ES
EN
DE
10. TITLE/PBC: Mostrar el menú de título de un disco
11. SKIP: Salta a un momento de la película en 30 segundos
12. REPEAT: Repite el capítulo, pieza, título o disco actuales
13. A-B: Repite una sección definida
14. Enciende y apaga el aparato
15. INPUT: Señal de recepción de una fuente. Pasar entre sintonizador, AV1, AV2, AV-F o DV
16. CLEAR: Vuelve a poner a cero el contador (modo vídeo)
17. SETUP: Abre el menú de configuración
18. ENTER: Confirma la selección del menú
19. DISPLAY: Muestra información de los canales de disco, cinta de vídeo o televisión
20. AUDIO: Selecciona el idioma (DVD), canal de sonido (CD) o formato de sonido (TV)
21. SUBTITLE: Selecciona el idioma de los subtítulos (DVD), cuando están disponibles
22. Teclas de repetición (ver arriba)
23. SLOW -/+: Reduce o aumenta la velocidad de reproducción lenta de un DVD o cinta de vídeo
24. ANGLE: Selecciona el ángulo de la cámara (DVD), cuando está disponible
25. ZOOM: Aumenta el tamaño de la imagen (DVD)
a.
DVD, vídeo: búsqueda de imágenes hacia atrás;
Vídeo: Retroceso rápido en el modo Parada
b.
Comienza la reproducción; hace una pausa en la reproducción; adelanta la reproducción si pulsa la
tecla de nuevo
c.
DVD, vídeo: búsqueda de imágenes hacia delante;
Vídeo: Avance rápido en el modo Parada
d.
PREV: Salta al capítulo/pieza anterior
e.
Detienen la reproducción o la grabación
f.
NEXT: Salta al capítulo/pieza siguiente
5
Índice
Visión general .......................................................................................................................... 3
Parte delantera ......................................................................................................................................... 3
Parte posterior .......................................................................................................................................... 4
Mando a distancia .................................................................................................................................... 4
Instrucciones de seguridad....................................................................................................... 8
Acerca de las presentes instrucciones ....................................................................................................... 8
Riesgo para niños y personas discapacitadas ............................................................................................ 8
Coloque el aparato de forma segura......................................................................................................... 8
Mantenga la toma de corriente accesible .................................................................................................. 8
No haga nunca reparaciones por su cuenta .............................................................................................. 9
Clase láser ................................................................................................................................................ 9
Funcionamiento con pilas ........................................................................................................................ 9
Limpiar el aparato .................................................................................................................................... 9
Aspectos generales ................................................................................................................. 10
Acerca de los DVD .................................................................................................................................. 10
Formato MP3 ......................................................................................................................................... 11
Sobre HDMI ........................................................................................................................................... 11
Formatos de sonido surround disponibles .............................................................................................. 12
Preparación ............................................................................................................................ 13
Desembalar el aparato............................................................................................................................ 13
Compruebe el volumen de suministro ................................................................................................... 13
Colocación de las pilas en el mando a distancia ...................................................................................... 13
Conexiones y posibilidades de conexión ................................................................................. 14
Conectar la grabadora de DVD/vídeo ..................................................................................................... 14
Conexión con una antena de casa o un dispositivo de cable ................................................................... 14
Conexión con el televisor con un cable SCART o HDMI .......................................................................... 15
Conector con el televisor con un cable de componente (YUV/YPbPr)...................................................... 15
Conexión con el televisor con un cable vídeo-S ...................................................................................... 16
Conexión con un amplificador Surround/receptor ................................................................................. 16
Conexión a otra fuente de grabación ...................................................................................................... 17
Conexión de una cámara de vídeo ......................................................................................................... 17
Conexión de un aparato con una conexión USB ..................................................................................... 18
Generalidades sobre el funcionamiento ................................................................................. 19
Teclas en el aparato y en el mando a distancia........................................................................................ 19
Menús .................................................................................................................................................... 19
Encendido y apagado y selección del modo ........................................................................................... 19
Primera puesta en funcionamiento ........................................................................................ 20
Ajustar el idioma del menú y el país ....................................................................................................... 20
Búsqueda de canales .............................................................................................................................. 20
Ajustar fecha y hora ................................................................................................................................ 21
El reproductor de DVD ........................................................................................................... 21
La colocación del disco ........................................................................................................................... 21
Funciones de reproducción (DVD, VCD, CD, DivX)................................................................................. 21
6
Muestra del menú de reproducción - DISPLAY ........................................................................................ 22
Funciones de búsqueda .......................................................................................................................... 22
Funciones de repetición.......................................................................................................................... 23
Menú Audio y Subtitle ............................................................................................................................ 23
Funciones de imagen ............................................................................................................................. 24
MENU y TITLE/PBC ................................................................................................................................. 24
Función PBC (sólo VCD 2.0) ................................................................................................................... 24
Reproducción de CD de audio y MP3 ..................................................................................................... 25
Reproducir CD JPEG................................................................................................................................ 25
Grabar en DVD y trabajar grabaciones ................................................................................... 27
Grabación manual .................................................................................................................................. 27
Grabación automática ............................................................................................................................ 28
Trabajar grabaciones en DVD ................................................................................................................. 30
La grabadora de vídeo ............................................................................................................ 32
Introducir el casete ................................................................................................................................. 32
Modo vídeo ............................................................................................................................................ 32
Reproducción ......................................................................................................................................... 32
Hacer aparecer el menú de reproducción - DISPLAY ............................................................................... 32
Funciones de reproducción .................................................................................................................... 33
Tracking ................................................................................................................................................. 33
Grabar en una cinta de vídeo .................................................................................................. 34
Grabación manual .................................................................................................................................. 34
Grabación automática ............................................................................................................................ 35
Reproducción DivX/USB ......................................................................................................... 37
Soporte del formato DivX ....................................................................................................................... 37
Funciones de copia .................................................................................................................. 38
Copiar de un DVD a una cinta VHS ......................................................................................................... 38
Copiar de una cinta VHS a un DVD ......................................................................................................... 38
Ajustes en el menú SETUP ....................................................................................................... 39
Instalación .............................................................................................................................................. 39
Grabando ............................................................................................................................................... 40
Idioma .................................................................................................................................................... 41
Preferencia ............................................................................................................................................. 41
Sistema................................................................................................................................................... 43
Disco ...................................................................................................................................................... 43
En caso de problemas.............................................................................................................. 45
Especificaciones técnicas ........................................................................................................ 48
Eliminación ............................................................................................................................. 49
Embalaje ................................................................................................................................................ 49
Aparato .................................................................................................................................................. 49
Pilas ........................................................................................................................................................ 49
7
ES
EN
DE
Instrucciones de seguridad
Acerca de las presentes instrucciones
Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste
atención a las advertencias detalladas en las instrucciones de funcionamiento.
Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato
a otra persona, entréguele sin falta también las presentes instrucciones y el certificado de
garantía.
Riesgo para niños y personas discapacitadas
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidad
física, sensorial o psíquica, o por aquéllas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser
que, para su propia seguridad, sean supervisadas por una persona responsable o reciban de ella las
correspondientes instrucciones sobre su utilización. Para estar seguro de que los niños no juegan con el
aparato, vigílelos.
Las pilas y las pilas recargables pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el
aparato y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental de una pila hay
que avisar inmediatamente a un médico.
Mantenga también los embalajes alejados de los niños. Existe el peligro de asfixia.
Coloque el aparato de forma segura
Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa:

Las aperturas de ventilación no deben ser obturadas para garantizar siempre una ventilación adecuada;
 no deben ponerse en el aparato fuentes de calor directas
(por ejemplo, calentadores);
 que el aparato no esté expuesto a la luz solar directa;
 el contacto con la humedad, agua o salpicaduras de agua
debe ser evitado (por ejemplo, no ponga ningún vaso de
agua sobre el aparato);
 no debe colocar el aparato en las inmediaciones de un
campo magnético (por ejemplo, un televisor o un altavoz);
 no debe haber fuego (por ejemplo, velas encendidas) cerca
del aparato.
Si el aparato pasa de estar en un lugar frío a otro caliente, la humedad que se crea por condensación puede
aparecer en el aparato. Espere unas horas antes de poner el aparato en funcionamiento.
No exponga el aparato a ningún movimiento fuerte. Las vibraciones pueden dañar las delicadas piezas
electrónicas.
Mantenga la toma de corriente accesible
Conecte el equipo en una toma de corriente adecuada (230 V - 240 Hz ~ 50/60 Hz) y cercana al
emplazamiento del equipo. Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el
enchufe debe permanecer accesible.
El interruptor STANDBY/ON de este aparato no puede retirarse completamente de la corriente de energía.
Además, el aparato se pone en funcionamiento Standby. Para retirar el aparato completamente de la red,
deben tenerse en cuenta el enchufe y el conector de red.
Para evitar que alguien tropiece, no utilice cables de prolongación.
8
No haga nunca reparaciones por su cuenta
ES
En caso de daños, retire el enchufe, la línea de conexión o el aparato o, si entraran líquidos o
cuerpos extraños en el aparato, retire inmediatamente el enchufe de la toma de la pared.
EN
Si el cable de conexión de este aparato está dañado, el fabricante o su servicio de postventa, o
una persona similarmente cualificada, deberá sustituirlo para evitar accidentes.
No debe haber ningún objeto en el interior del aparato, como por las ranuras de ventilación. Podrían dañar
las piezas de corriente o los componentes del aparato.
Desenchufe siempre el conector de alimentación de energía del enchufe, nunca el cable de la toma de
corriente.
Tormenta
En caso de ausencia prolongada o de tormenta, desconecte el aparato de la red eléctrica y de la antena.
Clase láser
Para evitar heridas en los ojos, nunca manipule o dañe el sistema de seguridad del aparato.
El control remoto dispone de un diodo de infrarrojos de la clase 1. No utilice el LED con aparatos ópticos.
Funcionamiento con pilas
Las pilas pueden contener sustancias inflamables. En caso de un manejo inadecuado las pilas
pueden derramar líquidos tóxicos, calentarse demasiado, inflamarse o hasta explotar, lo que
puede causar daños en su aparato y su salud.
Por favor, observe en cualquier caso las siguientes indicaciones:










No intente nunca recargar las pilas (solamente en el caso de que esto esté expresamente permitido).
No descargue nunca las pilas mediante una alta potencia absorbida.
No ponga las pilas en cortocircuito.
Nunca exponga las pilas a un calor excesivo como radiación solar, fuego o similares.
No deforme o desmonte las pilas. Pueden dañarse las manos o dedos o el líquido de las pilas puede
entrar en sus ojos o manchar su piel.
Tenga en cuenta la polaridad de las pilas. Preste atención a que los polos positivos (+) y negativos (-)
estén colocados correctamente para evitar cortocircuitos.
Retire inmediatamente del aparato las pilas descargadas.
Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, extraiga las pilas del mismo.
Sustituya todas las pilas descargadas de un aparato al mismo tiempo por pilas nuevas del mismo tipo.
Verifique antes de introducir las pilas si los contactos entre el aparato y las pilas están limpios o
límpielos, en el caso contrario.
Limpiar el aparato
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la red. Para limpiarlo, emplee un paño seco y suave. Evite
emplear disolventes y productos de limpieza químicos, puesto que podrían dañar la superficie y/o las
inscripciones del aparato.
9
DE
Aspectos generales
Acerca de los DVD
El DVD - Digital Versatile Disc (inglés para „disco digital versátil”) es un medio
de almacenamiento digital de información. Los DVD están señalizados con uno
de los símbolos que aparecen en el margen.
Dependiendo de cómo ha sido grabada la información, existen diferentes tipos de DVD con diferentes
capacidades de almacenamiento.
Estructura de un DVD
Los DVD de vídeo están divididos en títulos y capítulos. Un DVD puede tener varios títulos que a su vez
pueden tener varios capítulos. Los títulos y capítulos están numerados consecutivamente:
Normalmente el primer título de un DVD contiene indicaciones legales e información sobre el fabricante. El
siguiente título suele ser la película misma. Los siguientes títulos pueden ser p. ej. reportajes sobre el
"making-of", avances de películas o información sobre los actores.
Idiomas y subtítulos
En los DVD se pueden almacenar hasta ocho idiomas de audio y 32 idiomas de subtítulos. Durante la
reproducción se pueden combinar el idioma hablado y los subtítulos según se desee.
Ángulo visual
En algunos DVD también se puede cambiar de perspectiva, siempre y cuando la película se haya rodado
con diferentes posiciones de cámara.
Códigos regionales
Debido a estrategias de distribución a escala mundial, se ha desarrollado un
código para los DVD que sólo permite la reproducción en aparatos que han
sido adquiridos en determinadas regiones.
Este código se basa en un sistema que divide el mundo en seis regiones.
Europa pertenece a la zona 2. Por tal motivo, su reproductor DVD puede
reproducir DVD que lleven el código regional 2. El código regional se
encuentra impreso en el embalaje del DVD (véase el logotipo que aparece
en el margen).
Además de DVD con el código regional 2, con este aparato sólo se pueden
reproducir DVD con el código regional 0 (apto para cualquier reproductor
DVD).
En caso de producirse algún problema durante la reproducción de ciertos DVD, asegúrese de que el DVD
tenga el código de país 2 ó 0.
10
Discos DVD
ES
La grabadora puede grabar sobre dos tipos de discos DVD:
DVD-RW, DVD+RW: Discos ReWritable (RW) que pueden ser grabados varias veces. Pueden ser
reproducidos también sin una finalización previa (finalización) en otros aparatos de DVD.
EN
DVD-R, DVD+R: Discos Recordable (R) que son DVD que pueden ser grabados una vez y no pueden ser
reproducidos en otros aparatos de DVD sin una reproducción previa. Una grabación en un disco DVD±R
puede borrarse pero no puede ser sobrescrita con otra.
DE
Formato MP3
El formato MP3 es un formato de compresión para datos de audio. El formato MP3 fue desarrollado para
reducir muchísimo el tamaño de los datos de audio.
Para ser reconocidos, los archivos MP3 deben estar guardados con la correspondiente extensión de archivo
*.mp3. Al contrario de un CD de audio convencional, los CD MP3 pueden estar divididos, al igual que un
CD de datos para el ordenador, en índices (carpetas, álbumes) y archivos (pistas, títulos).
Sobre HDMI
HDMI ("High Definition Multimedia Interface") es, dentro de la gama de la electrónica recreativa, el único
interfaz capaz de transmitir simultáneamente datos de audio y de vídeo.
Puede conectar una grabadora de DVD y un televisor con entrada HDMI también con entrada DVI (HDMI es
compatible con DVI – „Digital Visual Interface“). Para la conexión a una entrada HDMI, se necesita un cable
HDMI. En el caso de que el televisor disponga de un conector DVI, se necesita además un adaptador (HDMI
– DVI), que también está disponible en las tiendas especializadas.
Tenga en cuenta que no todos los aparatos DVI son compatibles con esta grabadora de DVD. Puede ocurrir
que la imagen no sea reproducida correctamente.
Si desea conectar un aparato DVI, se necesita un cable de sonido aparte para poder realizar la conexión
HDMI.
Resoluciones
Seleccione un modo de resolución que sea soportado por su televisor para disfrutar de una imagen más
nítida y más clara.
El aparato conectado debe ser compatible con las resoluciones disponibles en su grabadora de DVD. Éstas
son las resoluciones:



576p (720 x 576), progressive
720p (1280 x 720), progressive
1080i (1920 x 1080), interlaced
11
Formatos de sonido surround disponibles
Dolby Digital 5.1
Con el formato de sonido Dolby-Digital el material de audio se memoriza en forma digital.
Se almacenan por separado hasta cinco canales de audio de plena frecuencia (delantero
izquierdo y derecho, central, trasero izquierdo y derecho), así como un canal de efectos y de bajos (5.1) por
separado. Los soportes de sonido del formato Dolby-Digital están señalizados con el símbolo de la marca
registrada que aparece en el margen.
Puesto que el canal es totalmente independiente, se obtendrá un campo de sonido realista con una
sensación sonora « tridimensional ».
Su grabadora de DVD puede leer estos datos de sonido y los envía a la salida digital („DIGITAL OUT“).
dts (Digital Theater System)
La abreviatura dts hace referencia a un formato de sonido, hasta la fecha menos conocido, con
el que también se pueden almacenar hasta seis (5.1) canales por separado en un único soporte
de sonido. Los soportes de sonido del formato dts están señalizados con el símbolo de la
marca registrada que aparece en el margen.
Su grabadora de DVD puede leer estos datos de sonido y enviarlos para la decodificación a la salida digital
(„DIGITAL OUT“).
12
Preparación
ES
Desembalar el aparato
EN
Retire todo el material de embalaje, también los plásticos del frontal del aparato.
DE
¡ATENCIÓN!
No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico. ¡Existe peligro de asfixia!
Compruebe el volumen de suministro
Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidos los siguientes artículos:






Grabador DVD/VCR
Cable euroconector
Cable de antena
Mando a distancia
2 pilas micro (1,5 V, AAA, R03/LR03)
Instrucciones de funcionamiento y documentos de garantía
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Con el mando a distancia se incluyen dos pilas micro de 1,5 V
(tamaño AAA).
 Pulse la palanca de parada y extraiga la tapa del compartimento
de las pilas en el sentido de la flecha.
 Coloque las pilas de tal modo que el polo negativo esté en
contacto con los muelles.
 Cierre la tapa del compartimento de las pilas hasta que encaje.
¡ATENCIÓN!
¡En caso de un cambio no adecuado de las pilas existe peligro de explosión! Sustituir el bloque
de baterías/las pilas solamente por el mismo tipo o uno equivalente.
13
Conexiones y posibilidades de conexión
El aparato puede conectarse de muchas formas distintas con otros aparatos de entrada o salida:




con un televisor
con un amplificador / receptor
con un aparato de video
con otros aparatos de audio / video
Preste atención a que todos los aparatos estén desenchufados antes de conectarlos entre sí. No conecte los
aparatos a la red hasta que no haya realizado todas las conexiones.
Conectar la grabadora de DVD/vídeo



La mayoría de los cables de conexión disponen de clavijas de distintos colores. Para simplificar la
instalación del aparato, siempre se deberán emplear clavijas y conectores del mismo color cuando se
conecta un aparato con otro.
Si el cable de conexión de su antena exterior o si la televisión por cable está conectada con el grabador
DVD/VCR y hay otro cable de antena conectando el grabador con el televisor, también podrá ver los
programas de televisión aunque el grabador DVD/VCR se encuentre en el modo standby.
Evite una conexión indirecta del grabador DVD/VCR a través de una grabadora de video con el televisor
ya que esto afecta considerablemente a la calidad de la imagen.
Conexión con una antena de casa o un dispositivo de cable
Para conectar una grabadora de DVD a una antena doméstica o una antena con conexión de cable, proceda
como se indica en el dibujo.
 Conecte un cable de antena con conexión de antena en la pared y el conector RF IN de la grabadora de
DVD/vídeo.
 Conecte el cable de antena adjunto con la conexión de antena del televisor y el conector RF OUT de la
grabadora de DVD/vídeo.
14
Conexión con el televisor con un cable SCART o HDMI
Puede conectar la grabadora de DVD/vídeo utilizando un cable SCART o un cable HDMI (no incluidos en el
paquete de entrega) con un televisor.
ES
EN
DE
El dibujo muestra dos variantes de conexión:
 Variante 1: Conecta el cable SCART con el conector SCART de la grabadora de DVD/vídeo y los
conectores SCART del televisor.
 Variante 2: Conecta el cable HDMI con el conector de salida HDMI HDMI-OUT de la grabadora de
DVD/vídeo y los conectores de entrada HDMI del televisor.
Conector con el televisor con un cable de componente (YUV/YPbPr)
La grabadora de DVD/vídeo puede ser conectada utilizando un cable de componente (no incluido en el
paquete de entrega). En esta variante de conexión, debe utilizarse para la señal de sonido un cable
adicional. Para la señal de sonido, utilice un cable de sonido Cinch (rojo/blanco; no incluido en el paquete
de entrega).
 Conecte el cable de componente a las conexiones YPbPr de la grabadora de DVD/vídeo y del televisor.
Preste atención y asegúrese de que los colores de los conectores coincidan con los colores de los
enchufes.
 Conecte el cable de sonido (Cinch rojo/blanco) al conector AUDIO OUT L/R en la grabadora de
DVD/vídeo y a la correspondiente entrada de sonido del televisor. También aquí preste atención y
asegúrese de que los colores del enchufe coincidan con los colores de los conectores del aparato.
15
Conexión con el televisor con un cable vídeo-S
La grabadora de DVD/vídeo puede ser conectada con un cable de vídeo-S (no incluido en el paquete de
entrega). En estas variantes de conexión, debe utilizarse para la señal acústica un cable adicional. Para la
señal acústica, utilice un cable de sonido Cinch (rojo/blanco; no incluido en el paquete de entrega).
 Conecte el cable de vídeo-S al conector de Vídeo-S de la grabadora de DVD/vídeo y del televisor.
 Conecte el cable de sonido (Cinch rojo/blanco) en la conexión AUDIO OUT L/R a la grabadora de
DVD/vídeo y a la entrada de sonido correspondiente del televisor. Asegúrese de que los colores del
enchufe correspondan a los colores de los conectores del aparato.
Conexión con un amplificador Surround/receptor
Tiene la posibilidad optativa de conectar la grabadora de DVD/vídeo a un amplificador de sonido o
Surround digital. El dibujo muestra dos variantes:
 Variante 1: Conecte el cable de sonido Cinch (rojo/blanco; no incluido en el paquete de entrega) a las
conexiones AUDIO OUT L/R de su grabadora de DVD/vídeo. Conecte el otro extremo con los
correspondientes conectores al receptor AV. Asegúrese de que el conector de colores se corresponda
con los enchufes de colores.
 Variante 2: Conecte el cable coaxial con el enchufe DIGITAL AUDIO OUT a la grabadora de
DVD/vídeo y a la conexión correspondiente del amplificador Surround.
Además, es necesario activar la salida de sonido digital de su grabadora de DVD/vídeo. Consulte la
configuración del sonido en la página 41.
Nota: El cable coaxial digital no está incluido en el paquete de entrega.
16
Conexión a otra fuente de grabación
ES
Con una grabadora de DVD/vídeo puede reproducir también señales de otros aparatos de vídeo, como
receptor SAT, cámara de vídeo, grabadora de vídeo o reproductor de DVD.
EN
Conecte las salidas del aparato de vídeo externo con ayuda del cable SCART con las entradas de la
grabadora de DVD/vídeo, como se indica en el dibujo.
DE
Conexión de una cámara de vídeo
Conecte los conectores de salida AV de su cámara al cable AV con los conectores de entrada de su
grabadora de DVD como se indica abajo a la izquierda. Si desea conectar su cámara con un cable Firewire
(no incluido en el paquete de entrega), conecte un conector Firewire con la entrada DV trasera de la pieza
frontal de la grabadora.
17
Conexión de un aparato con una conexión USB
En la conexión USB que se encuentra en la parte delantera de la grabadora de DVD/vídeo, puede por
ejemplo conectar una cámara digital o un reproductor de MP3. Tiene la posibilidad de:

reproducir archivos de música e imágenes que se encuentran en el aparato externo.
 Conecte el cable USB (no incluido en el paquete de entrega) con la conexión USB en la parte frontal de
la grabadora de DVD/vídeo.
 Conecte el otro extremo a la cámara digital, al reproductor MP3 o al correspondiente aparato externo.
18
Generalidades sobre el funcionamiento
ES
Teclas en el aparato y en el mando a distancia
EN
Las teclas en la parte frontal del aparato le permiten activar las funciones de reproducción esenciales de su
aparato.
En el funcionamiento básico, se permiten una gran variedad de funciones en el mando a distancia.
Concretamente, con el mando a distancia puede navegarse en el menú de instalación.
Los nombres y funciones de las teclas del aparato y del mando a distancia se encuentran para empezar en la
guía de la página de desarrollo.
Menús
Los menús y pantallas que se muestran pueden ser utilizados por medio del
mando a distancia.
Los elementos seleccionados se marcan de color amarillo. La navegación de los
puntos del menú se realiza con las teclas de navegación , ,  o . En el
campo inferior del menú, se muestra con qué teclas se utiliza el menú actual.
Con la tecla MENU se vuelve generalmente al paso anterior y con ENTER se
confirma la selección.
Encendido y apagado y selección del modo
Ponga el aparato en funcionamiento pulsando la tecla STANDBY/ON en el aparato o
distancia.
en el mando a
En la pantalla, aparece un mensaje de saludo. El aparato se encuentra en el modo DVD y trata de leer el
disco.
Modo DVD y modo VCR
El aparato se encuentra por defecto en el modo DVD.
Con la tecla DVD/VCR en el aparato o con las teclas DVD o VCR en el mando a distancia, se cambia entre
los modos DVD y VCR.
Además, puede elegir los modos DVD o VCR automáticamente introduciendo un disco o cinta.
Standby
Con la tecla STANDBY/ON en el aparato o con
Standby. La pantalla muestra la hora actual.
en el mando a distancia ponga el aparato en el modo
19
DE
Primera puesta en funcionamiento
En cuanto haya realizado correctamente las conexiones de su grabador DVD/VCR y lo haya conectado a la
red eléctrica, encienda su televisor. Ajuste, tras la forma de conexión, el canal de vídeo (AV) u otro canal de
recepción.
Encienda ahora la grabadora de DVD/vídeo.
En el primer paso, aparece un mensaje de saludo del asistente de instalación con las configuraciones más
importantes que realizar en el aparato.
 Pulse ENTER, para comenzar la instalación.
Ajustar el idioma del menú y el país
Se muestra la ventana para la configuración del idioma del menú. El
idioma de su país está preajustado.
 Seleccione con las teclas de navegación  el idioma deseado y
confirme con ENTER para pasar al paso siguiente.
La ventana ya no aparece tras la primera instalación. Si desea modificar las
configuraciones de instalación y canal, debe volver a poner el aparato en
los ajustes de fábrica. Consulte la página 43.
Para cambiar el idioma en pantalla más tarde, acceda a SETUP > I d i o m a > I d i o m a M e n ú .
Configuración de países
En el tercer paso, seleccione la configuración de los países. En la
configuración de los países, puede realizar la búsqueda de las señales de
TV.
 Seleccione con las teclas de navegación  su país y confírmelo con
ENTER.
Búsqueda de canales
En los pasos cuarto y quinto, el aparato realiza una búsqueda automática
de los canales. El número de canales ya encontrados se muestra en la
pantalla.
 Espere hasta que finalice la búsqueda de canales. Esto puede tardar
algunos minutos. Al finalizar la búsqueda, tiene la posibilidad de elegir
o borrar los canales encontrados en la lista de canales o insertar un
nombre diferente. Estas funciones se describen con más detalle en la
página 39 .
 Confirme la búsqueda con ENTER.
Si recibe su señal de televisión con un receptor SAT o con un receptor DVB-T-, no se encontrará
ninguna señal. Puede interrumpir la búsqueda pulsando la tecla ENTER durante el proceso de
búsqueda. Puede saltar al paso 5 pulsando de nuevo la tecla ENTER.
Puede repetir la búsqueda de canales en SETUP > I n s t a l a c i ó n .
20
Ajustar fecha y hora
En el paso sexto, se configuran la fecha y la hora. Esto es importante si se desea programar las grabaciones
por adelantado. El aparato fija la hora correcta automáticamente dependiendo de la señal del transmisor.
 Verifique que la fecha mostrada y la hora sean correctas.
 Si la fecha y la hora no son correctas, seleccione con las teclas de
navegación  las correctas y seleccione después  para fijar el
valor adecuado.
 Si la fecha y la hora se han fijado correctamente o si ha introducido
algún dato, pueden confirmarlo en este paso con ENTER.
ES
EN
DE
La primera instalación del aparato queda entonces finalizada. Confirme la
pantalla con ENTER.
El reproductor de DVD
La colocación del disco
Tenga en cuenta que delante del aparato debe haber un espacio mínimo de 15 cm para no bloquear la
bandeja de discos al abrirse.
 Cuando el aparato esté encendido, pulse OPEN/CLOSE.
 Coloque un disco en el compartimento con la cara impresa hacia arriba. Preste atención a que el disco se
encuentre en el centro de la bandeja, a fin de evitar que se encalle al cerrar el compartimento.
 Pulse la tecla OPEN/CLOSE. El compartimento se cerrará.
En el caso de los DVD, transcurridos unos segundos se inicia la reproducción del disco automáticamente. La
indicación en pantalla depende de la clase de disco (DVD, CD de vídeo o música, CD MP3 o JPEG)
correspondiente.
Eventualmente deberá pulsar, PLAY/PAUSE o aparecerá un menú en el que, con la ayuda de las teclas de
flecha, deberá seleccionar una opción.
Funciones de reproducción (DVD, VCD, CD, DivX)
PLAY
 Para iniciar la reproducción, pulse PLAY/PAUSE. En pantalla aparecerá el símbolo de reproducción .
PAUSE
 Para interrumpir la reproducción, pulse PLAY/PAUSE. En pantalla aparecerá el símbolo de pausa .
SLOW (Cámara lenta)
 Pulse SLOW +/-, para llevar hacia delante la imagen en cámara lenta (+) o hacia atrás (-). Cada vez que
pulse la tecla, modificará el nivel de velocidad: 1/2 – 1/4 - 1/8 - 1/16 - APAGADO.
STOP
 Para detener la reproducción, pulse STOP una vez. En este modo, puede continuar la reproducción en
el mismo lugar con PLAY/PAUSE (Resume Play).
 Pulse STOP una vez más para detener el DVD. El aparato se encuentra ahora en el modo Parada.
21
Muestra del menú de reproducción - DISPLAY
Pulse la tecla DISPLAY en el modo DVD/VCD, para que aparezca el menú de reproducción.
Aparece un menú con las siguientes entradas. Los indicadores varían dependiendo de
la forma de DVD/CD. Puede que no todas las funciones estén disponibles.
Título: título actual / número de títulos en el disco
Capítulos: actual / número de capítulos en el título seleccionado
Tiempo transcurrido
Audio: idioma hablado
Subtítulos: idioma de los subtítulos
Repetición: Apagado / Título / Capítulo/ Todo
Repetición A-B: Apagado o A-B
Modificar los ajustes
 Con las teclas de navegación  mueve el cursor de un campo a otro.
 Con las teclas numéricas de las teclas de navegación  puede hacer una selección diferente en cada
campo.
 Pulse DISPLAY de nuevo para cerrar el menú.
Funciones de búsqueda
SKIP
 Pulse durante la reproducción la tecla SKIP, para saltar un capítulo (en DVD: de un capítulo a otro; en
CD: de un título a otro).
Tenga cuidado porque en muchos DVD, el título/capítulo de algunas películas (recomendaciones de
licencia) no se pueden saltar.
Proceso rápido
 Pulse durante la reproducción la tecla  REW o FF , para ir rápidamente hacia atrás o hacia delante.
En la pantalla, aparece el símbolo de movimiento rápido y el nivel de velocidad:





Pulsar una vez: doble velocidad (2 x )
Pulsar dos veces: velocidad por cuatro (4 x )
Pulsar tres veces: velocidad por ocho (8 x )
Pulsar cuatro veces: velocidad por dieciséis (1 6 x )
Pulsar cinco veces: velocidad por treinta y dos (3 2 x )
Puede reproducir CD de sonido y VCD hasta a 16 veces su velocidad.
Con PLAY/PAUSE se vuelve a la velocidad normal de reproducción.
Saltar hacia atrás y hacia delante
 Pulse durante la reproducción  PREV o NEXT , para volver al capítulo anterior o comenzar el
capítulo siguiente.
22
Funciones de repetición
ES
Repetición REPEAT
 Pulse durante la reproducción la tecla REPEAT. En la pantalla aparece el símbolo de reproducción. Pulse
REPEAT de nuevo para activar las siguientes funciones:
EN
Funcionamiento DVD:
Apagado:
Reproducción normal
Título:
Repetición del título actual
Capítulo:
Repetición del capítulo actual
Todo:
Repetición de todo el DVD
DE
Funcionamiento VCD/CD:
Apagado:
Reproducción normal
Título:
Repetición del título actual
Todo:
Repetición de todo el VCD/CD
REPEAT A - B (DVD, VCD, CD)
Puede repetir una sección que defina usted mismo.
 Pulse durante la repetición la tecla A-B para fijar el inicio de la secuencia que desea repetir. En la
pantalla, aparece el símbolo de repetición con el prefijo A .
 Pulse de nuevo A-B para fijar el final de la secuencia que desea repetir. En la pantalla, aparece el símbolo
A-B. El segmento definido se repetirá sin fin.
 Pulse una tercera vez A-B para poner fin a la repetición de la secuencia. En la pantalla, aparece Ausgabe
A-B AUS.
En MP3-CD, la función REPEAT A-B no está disponible.
Menú Audio y Subtitle
Estas teclas son el medio más rápido para acceder a otros idiomas, siempre y cuando el DVD disponga de
ellos.
Pero le rogamos que tenga en cuenta que muchos DVD no disponen de esta función.
Seleccionar el idioma de los diálogos
 Pulse varias veces AUDIO para elegir uno de los idiomas de los que dispone el DVD. Este ajuste se activa
inmediatamente; no es necesario confirmarlo.
Junto al idioma hablado, se indica el formato de sonido (ej. D . D . 5 . 1 ).
Seleccionar el idioma de los subtítulos
 Pulse varias veces SUBTITLE elegir uno de los idiomas de subtítulos de los que dispone el DVD. Este
ajuste se activa inmediatamente; no es necesario confirmarlo.
 Tras algunos segundos desaparece la indicación.
23
Funciones de imagen
Ampliar una imagen – ZOOM
 Pulse la tecla ZOOM. En la pantalla, aparecen las imágenes en tamaño reducido con el factor de
ampliación. La imagen se amplía en el centro.
ZOOM pulsar una vez: Factor de ampliación 2 x
ZOOM pulsar dos veces: Factor de ampliación3x
ZOOM pulsar tres veces: Factor de ampliación4x .
 Si pulsa ZOOM una cuarta vez, volverá a la reproducción normal.
 Con las teclas de navegación, puede seleccionar dentro de la imagen a ampliar un segmento.
Posición de la cámara – ANGLE (DVD)
Algunos DVD disponen de escenas especiales grabadas con distintas posiciones de cámara.
 Pulse la tecla ANGLE, para activar la función. Si la escena dispone de varios ángulos diferentes, el
símbolo de la cámara aparecerá junto al ángulo actual y al número total de ángulos.
 Vuelva a pulsa ANGLE para pasar a la siguiente posición de cámara. Tras unos segundos, cambiará la
imagen.
MENU y TITLE/PBC
Con la tecla TITLE/PBC y MENU accederá a los menús grabados en el disco DVD durante la reproducción
DVD.
Con las teclas de navegación, controla los puntos en el menú DVD. Confirme cada selección con ENTER.
Tenga en cuenta que depende del DVD qué menús aparecen con qué selección. Por ejemplo, algunos DVD
sólo tienen un único menú que aparece en pantalla.
Función PBC (sólo VCD 2.0)
Algunos VCD del tipo 2.0, que poseen una estructura de títulos / capítulos, ofrecen la función Playback
Control (PBC).
Con la tecla TITLE/PBC puede activar o desactivar las funciones ampliadas para el control de títulos /
capítulos. Las funciones disponibles son:


Selección directa de títulos / capítulos
Funciones SKIP
Por favor, tenga en cuenta que el número exacto de funciones a disposición dependerá de cada VCD.
24
Reproducción de CD de audio y MP3
ES
La reproducción de CD de audio y MP3 se controla a través del menú
de archivos que aparece cuando introduce un CD o MP3.
 Coloque un CD o un MP3 en el reproductor. Aparecerá el menú
de archivos.
 En MP3-CD, pueden organizarse los títulos en orden. En el caso de
contar con un CD, aparece en la página de la izquierda los niveles
superiores de la carpeta.
 Seleccione la carpeta deseada con las teclas de navegación .
Aparece en la derecha el contenido de la carpeta.
 Pulse la tecla  para ver la lista de títulos.
 Con las teclas de navegación  seleccione un título. Alternativamente, puede también introducir el
número del título deseado con las teclas numéricas.
 Seleccione el título deseado y pulse PLAY/PAUSE para su reproducción. Antes del título de la
reproducción actual, aparece el símbolo de reproducción. Hay más funciones de repetición
correspondientes a la descripción de la página 21 [Funciones de reproducción (DVD, VCD, CD, DivX)].
 Pulse las teclas de navegación  para volver a la vista de la carpeta en la izquierda.
Selección directa a través del teclado numérico
 Pulse una tecla numérica para introducir el número del título que debe ser reproducido en cifras de tres
dígitos (por ejemplo 0005, si desea reproducir el título n° 5). Tras haber introducido el último de los tres
dígitos, se iniciará automáticamente la reproducción del título indicado.
Reproducir CD JPEG
La reproducción de CD JPEG se controla a través del menú de
archivos que aparece cuando introduce un CD JPEG.
 Coloque un CD JPEG en el reproductor. Aparecerá el menú de
archivos.
 En JPEG-CD, puede organizar los títulos en las carpetas. En el caso
de disponer de un CD, aparece en la izquierda el nivel superior de
la carpeta.
 Elija la carpeta deseada con las teclas de navegación  .
Aparece en la derecha el contenido de las carpetas.
 Pulse la tecla  para ver la lista de títulos.
 Con las teclas de navegación  seleccione un título. Alternativamente, puede introducir el título
deseado con las teclas numéricas. Antes del título actual, aparece el símbolo de reproducción.
 Elija el título deseado y pulse PLAY/PAUSE para reproducirlo. Antes del título reproducido actualmente,
aparece el símbolo de reproducción.
 Pulse la tecla de navegación  para volver a la vista de carpetas en la izquierda.
25
EN
DE
Funciones de reproducción de un JPEG-CD
 Si desea ver todas las imágenes una tras otra, seleccione la primera y pulse PLAY/PAUSE. Tras la última
imagen, aparece de nuevo el menú.
 Si durante la reproducción, vuelve a pulsar la tecla PLAY/PAUSE, detendrá la reproducción y aparecerá
un símbolo de pausa  .
 Puede introducir una lista de reproducción de imágenes como se describe en el siguiente capítulo
„Programar una lista de reproducción”.
 Con las techas de flechas  o  reproducirá una imagen en 180° horizontal y verticalmente.
 Puede ampliar las imágenes en la pantalla pulsando ZOOM. El sector ampliado de la imagen puede
moverse con las teclas de navegación.
 Obtendrá un índice con una vista general de la imagen pulsando la tecla STOP. Seleccione con las teclas
de navegación la imagen deseada y pulse ENTER para mostrar la imagen completa. La página de índice
sólo aparece en modo pantalla completa.
 En modo pantalla completa, puede girar una imagen con las teclas  o  90°.
Programar una lista de reproducción
La función de programación le permite reproducir determinados títulos de una lista.








26
Seleccione en la lista de archivos con ayuda de las teclas de navegación  o  el primer título deseado.
Pulse  para integrar el título en la selección. Antes del título, aparecerá un corchete.
Seleccione también todos los demás títulos para la lista programada.
Pulse tras la selección del título deseado la tecla ENTER. Aparece un submenú. Seleccione aquí L i s t a
d e r e p r o d u c c i ó n y confirme con ENTER.
La lista ahora se ha guardado.
Si desea reproducir la lista, pulse ENTER y luego de nuevo R e p r o d . .
Pulse durante la reproducción ENTER, para que aparezcan la entrada C a n c e l . Aquí puede borrar
títulos individuales de la lista o la lista completa.
Con MENÜ puede hacer aparecer de nuevo la lista de archivos normal.
Grabar en DVD y trabajar grabaciones
ES
Grabación manual
EN
Con su grabador DVD/VCR puede reproducir y grabar los siguientes formatos de disco.
DE
Formatos grabables:
El aparato puede grabar discos vírgenes DVD+R, DVD-R y DVD+RW, DVD-RW.
Formatos legibles:
El aparato puede leer los formatos DVD-Video, SVCD, DVD+RW, DVD+R, CD-R, DVD-RW, DVD-R, CD-RW,
Audio-CD, MP3 y JPEG.
No se puede garantizar la reproducibilidad de sus DVD grabados en otros aparatos DVD.
Formatear el disco
Para poder grabar en un disco virgen DVD, éste debe ser formateado primero por el grabador. Así se
grabará automáticamente, una vez que el DVD haya sido introducido y que la grabadora haya comenzado
el proceso de lectura. El formateado dura generalmente un minuto.
DVD+RW y DVD+R
Los DVD+RW pueden ser grabados y borrados varias veces, pero los repetidos procesos de grabación y
borrado reducen la calidad de la grabación. Los discos DVD+R sólo pueden ser escritos una única vez y no
pueden aceptar ninguna grabación nueva, una vez que han sido usados una vez como DVD+R.
Eventualmente tampoco será posible efectuar grabaciones sobre un DVD+RW que contenga grabaciones
efectuadas por otro grabador DVD/VCR o por un ordenador. Si fuera posible efectuar una grabación sobre
un DVD+RW creado por otra grabadora, su grabador DVD/VCR generará un nuevo menú DVD. Si el
DVD+RW contiene datos grabados por un ordenador, éstos serán borrados por el grabador DVD/VCR.
Puede grabar en el DVD un máximo de 49 títulos.
Preparar una grabación manual
Así se realiza una grabación manual:
 Introduzca un disco DVD±R o DVD±RW inicializado en la grabadora. Tras la introducción de un disco
DVD±R se preparará automáticamente para la grabación por medio de una grabadora de DVD/vídeo.
 Seleccione pulsando varias veces la tecla REC MODE en el mando a distancia la calidad de grabación
deseada:
H Q : Calidad alta, tiempo de grabación en un DVD de aprox. una hora;
S P : Calidad estándar, tiempo de grabación en un DVD de aprox. dos horas;
E P : Tiempo ampliado, tiempo de grabación en un DVD de aprox. cuatro horas;
S E P : Tiempo muy largo, tiempo de grabación en un DVD de aprox. ocho horas.
 Pulse INPUT para seleccionar la fuente de entrada de la que desea grabar:
PRx
Para la grabación de programas de televisión siempre que disponga de una conexión
de antena. Seleccione el emisor del que desea grabar (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
AV1, AV2
Para un aparato que está conectado por un conector SCART con la grabadora de
DVD/vídeo;
F AV
Para un aparato que está conectado por un conector AV (amarillo, blanco y rojo) con
la grabadora de DVD/vídeo;
DV
Para un aparato que está conectado por un conector DV IN con la grabadora de
DVD/vídeo.
Si instala un receptor SAT o un receptor DVB-T, debe seleccionar el emisor en este aparato.
 Con la tecla AUDIO puede instalar el canal de sonido del emisor que envíe en dos canales de sonido.
27
Grabar
 Pulse REC en su mando a distancia o RECORD en la parte frontal del aparato para comenzar con la
grabación.
 Puede interrumpir la grabación con la tecla PLAY/PAUSE y recomenzar posteriormente.
 Si desea finalizar la grabación, pulse STOP. Espere hasta que el indicativo de la imagen P o r f a v o r ,
e s p e r e desaparezca. Ahora habrá finalizado la grabación.
Grabación OneTouch
Una grabación OneTouch permite la grabación durante un periodo establecido.
 Siga los pasos indicados en el capítulo anterior “Preparar una grabación manual“.
 Para iniciar la grabación de una duración definida, pulse la tecla REC varias veces. Cada vez que pulse la
tecla, prolongará la duración 30 minutos. El tiempo de grabación se indica en la pantalla del aparato. El
tiempo máximo depende del espacio disponible en el disco.
 La grabación se detiene automáticamente tras finalizar el tiempo de grabación seleccionado.
Dejar el indicativo de grabación
 Pulse DVD en el mando a distancia para cambiar al modo DVD.
 Para que aparezca el menú de títulos en la pantalla, pulse PLAY/PAUSE.
En cada grabación, se guarda en el aparato la siguiente información:



Fecha de la grabación y fuente de emisión
Tiempo de la grabación y duración
Modo de la grabación y vista previa
 Si en el DVD hubiera varias grabaciones, seleccione con ayuda de las teclas de navegación la grabación
deseada. La grabación seleccionada actualmente se marca en amarillo. Pulse PLAY/PAUSE para ver la
grabación. Con MENU volverá al menú.
Grabación automática
Con su grabador DVD/VCR puede programar hasta un total de 16 grabaciones. Para ello, proceda como
sigue:
 Asegúrese de que el tiempo y la fecha ajustados son correctos y si fuera necesario, vuelva a ajustarlos en
SETUP > I n s t a l a c i ó n > C o n f . R e l o j .
 Introduzca un disco DVD+R o DVD+RW en la grabadora. Verifique que haya suficiente espacio en la
memoria en el DVD.
 Pulse TIMER en su mando a distancia para que aparezca el menú del temporizador.
 Verá una lista con las grabaciones preprogramadas, grabaciones que ya haya introducido. Seleccione
con las teclas de navegación  un espacio vacío en la memoria. Esto se marca con - - - .
 Pulse ENTER para preparar el lugar del programa. Se abrirá un campo de preparación para el lugar del
programa seleccionado.
Objetivo
 Seleccione con las teclas de navegación  el objetivo D V D o
V C R (cinta de vídeo) para la grabación y pulse entonces para
saltar al campo siguiente.
Ajustar la fecha de la grabación
 Introduzca con las teclas numéricas la fecha deseada para la
grabación o modifique la entrada con las teclas de navegación
.
 Para ir al campo siguiente, pulse.
28
Ajustar la hora de inicio de la grabación
 Introduzca con las teclas numéricas el tiempo de inicio deseado para la grabación o modifique la entrada
con las teclas de navegación .
 Para ir al campo siguiente, pulse.
Ajustar la hora de finalización de una grabación
 Introduzca con las teclas numéricas el tiempo de finalización deseado para la grabación o modifique la
entrada con las teclas de navegación 
 Para ir al campo siguiente, pulse.
Definir la fuente de la grabación
 En el campo P R N o . Seleccione con las teclas de navegación  o  una fuente de grabación.




P R x : para la grabación de un programa de televisión, siempre que disponga de una antena.
Seleccione un emisor del que desea grabar (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
A V 1 , A V 2 : para un aparato que esté conectado con conectores SCART con la grabadora de
DVD/vídeo;
F A V : para un aparato que esté conectado con conectores AV (amarillo, blanco y rojo) con la
grabadora de DVD/vídeo;
D V : para un aparato que esté conectado con conectores DV IN con la grabadora de DVD/vídeo.
 Para ir al campo siguiente, pulse .
Fijar el modo y la calidad de la grabación
 Con las teclas  o  puede fijar la calidad de la grabación:




HQ: Calidad alta, tiempo de grabación en un DVD de aprox. una hora
SP: Calidad estándar, tiempo de grabación en un DVD de aprox. dos horas
EP: Duración ampliada, tiempo de grabación en un DVD de aprox. cuatro horas
SEP: Duración muy larga, tiempo de grabación en un DVD de aprox. ocho horas
 Para ir al campo siguiente, pulse .
Fijar la repetición de la grabación
 Con las teclas  o  puede fijar el ritmo de una grabación. La grabadora no se detiene entonces en una
fecha concreta sino que acepta los puntos en el tiempo para un determinado ritmo de grabación. Las
diferentes posibilidades de grabación son: una vez, diariamente, semanalmente, días laborales (de lunes
a viernes), fines de semana (sábados, domingos).
Si utiliza un receptor SAT o DVB-T, debe seleccionar y conectarlo a este aparato (no a la grabadora de DVD)
al que está conectado el receptor en la hora adecuada. Siga las instrucciones relativas a la tasa porque
muchos receptores utilizan un programa de grabación.
Finalizar la programación
 Una vez aceptados todos los ajustes, pulse ENTER para confirmar. Las opciones serán guardadas.
 Ponga el aparato en modo standby.
 Si el aparato no se encuentra poco antes de finalizar la grabación en el modo Standby, aparecerá en la
pantalla un mensaje. Encienda entonces el aparato en el modo Standby.
Si no se hubiera introducido ningún disco o si no hubiera suficiente espacio en la memoria, aparecerá un
mensaje en la pantalla. Introduzca entonces un nuevo disco.
La grabadora se enciende automáticamente en el momento establecido para el inicio de la grabación y
comienza a grabar.
Detener una grabación programada
Para interrumpir una grabación ya empezada, pulse durante la aparición del indicativo STOP y cámbielo
con ayuda de la tecla DVD al modo DVD. También puede colocar el aparato en modo standby, para detener
la grabación.
29
ES
EN
DE
Modificar, borrar o desactivar una grabación programada
Antes de la grabación, puede volver a trabajar en todo momento la
entrada de un programa, haciendo aparecer de nuevo el menú del
temporizador. Seleccione la grabación que desea modificar y pulse
ENTER. Se mostrará un menú con las siguientes opciones:



Modificar: aquí puede modificar los datos de la grabación;
Borrar: se borrará la grabación programada;
Desactivar: la grabación programada se mantendrá en la lista y
no se completará al llegar al final del tiempo. En el mismo punto,
puede activar de nuevo una grabación programada desactivada
para un momento posterior.
Todas las entradas del menú serán seleccionadas con las teclas de navegación y confirmadas con ENTER.
Trabajar grabaciones en DVD
 Introduzca un DVD o detenga la grabación: aparecerá el menú del DVD.
 Seleccione una grabación con las teclas de navegación y pulse ENTER.
Aparecerá un menú con las opciones para modificación.
Reproducción de un título
 Seleccione R e p r o d . Y pulse ENTER para reproducir un título seleccionado.
Borrar un título
 Seleccione Borrar y pulse ENTER.
 Se abre un submenú en el que puede seleccionar si desea borrar un título elegido o todos los títulos del
disco.
 Confirme su selección con ENTER o pulse MENÜ, para interrumpir el proceso y volver al menú anterior.
Proteger un título
 Abra el punto P r o t e g e r con ENTER y confirme la pregunta que se hace a continuación con ENTER. El
símbolo del título se mostrará con una cerradura.
El título no puede borrarse y el nombre del título no puede modificarse.
La entrada se modifica en D e s p r o t . Para deshabilitar la protección del título, proceda como deba.
Preparación
Aquí tiene la posibilidad de introducir otro nombre para un título seleccionado, dividir un título en dos
títulos diferentes, cortar un título determinado o fijar una imagen a modo de índice.
Las funciones „Dividir grabación“ y „Borrar segmento“ no podrán utilizarse en los soportes de datos
DVD±R.
Cambiar el nombre a un título
 Seleccione C a m b i a r n o m . para cambiar el nombre a un título seleccionado.
 Pulse ENTER para introducir el nuevo nombre del título.
 Seleccione entonces con las teclas de navegación una letra, un número o una cifra. Puede activar en
P á g i n a a , P á g i n a A o S í m b o l o la mayúsculas y minúsculas o los símbolos especiales.
Si desea borrar un símbolo, seleccione Cancel; si desea borrar el título entero, pulse la tecla CLEAR en el
mando a distancia.
 Si ha finalizado la introducción del texto, seleccione G u a r d a r y pulse ENTER para confirmar.
30
Dividir una grabación
 Seleccione D i v i d i r y confirme con ENTER para dividir una grabación en dos partes.
 Aparece tres imágenes. La imagen grande superior indica la grabación actual, la inferior izquierda el
inicio de la primera y la imagen derecha el inicio de la segunda grabación que desea crear.
 Trabaja en la imagen superior. Con las teclas de reproducción PLAY/PAUSE,  o  puede reproducir la
grabación, detenerla o hacerla ir hacia delante y hacia atrás.
 Si se detiene la grabación en un lugar, en el que desea realizar la división, seleccione con las teclas de
navegación D i v i d i r y pulse ENTER. La grabación será dividida en el lugar actual y aparecerá en la
imagen inferior derecha el segundo título.
 Para guardar la división, seleccione O K y pulse ENTER. Se guardará la grabación.
Borrar un segmento
 Seleccione B o r r a r A - B y pulse ENTER para borrar un segmento definido de una grabación (ej.
publicidad).
 Aparecen tres imágenes. En la imagen grande superior, se muestra la grabación actual, la inferior
izquierda muestra el punto de inicio del segmento que desea borrar y la imagen derecha muestra el final
del segmento que desea borrar.
 Usted trabaja en la imagen superior. Con las teclas de reproducción PLAY/PAUSE,  o  puede repetir
la grabación, detenerla o ir hacia atrás o hacia delante.
 Si la grabación se detienen en un punto, en el que se borrará el segmento, seleccione con las teclas de
navegación A j u s t a r p u n t o A y pulse ENTER. El inicio del segmento que desea borrar se representa
en la imagen inferior izquierda.
 Haga avanzar la reproducción con las teclas de repetición hasta llegar al final del segmento que desea
borrar y pulse ENTER. En la imagen superior derecha aparece el final del segmento que desea borrar.
 Para guardar las modificaciones, seleccione O K y pulse ENTER. Se guardará la grabación.
Fijar una imagen a modo de índice
Puede fijar para todas las grabaciones una imagen a modo de índice. Así se mostrará la imagen previa en la
vista general de la grabación para reconocer fácilmente de qué grabación se trata.
 Seleccione A j u s t a r i m a g . y confirme con ENTER.
 Aparecen tres imágenes. La imagen grande superior muestra la grabación actual, la de la izquierda, la
imagen a modo de índice actual y la de la derecha, la nueva imagen a modo de índice que desea crear.
 Usted trabaja con la imagen superior. Con las teclas de reproducción PLAY/PAUSE,  o  puede
repetir la grabación, detenerla o ir hacia delante o hacia atrás.
 Si se detiene la grabación en un punto en el que desea fijar la imagen a modo de índice, seleccione con
ayuda de las teclas de navegación A j u s t a r i m a g . y pulse ENTER. En la imagen inferior derecha
aparece la imagen a modo de índice que ha fijado.
 Para guardar el proceso, seleccione O K y pulse ENTER. Se guardará la grabación.
31
ES
EN
DE
La grabadora de vídeo
Introducir el casete
Introduzca en el compartimento de cintas una cinta de vídeo con la parte de la banda hacia delante
(generalmente, se indica con una flecha). La cinta se colocará en la posición indicada.
Para expulsar la cinta, pulse EJECT en el aparato o OPEN/CLOSE en el mando a distancia.
Modo vídeo
Generalmente, el aparato se encuentra en modo DVD. Pulse la tecla VCR en el mando a distancia para
cambiar al modo vídeo. En la pantalla aparece activado V C R .
Reproducción
 Para reproducir una cinta, pulse PLAY/PAUSE.
 Para detener una reproducción, pulse PLAY/PAUSE. Para volver a ponerla en marcha, vuelva a pulsar
PLAY/PAUSE y la reproducción continuará.
 Pulse STOP para detener la reproducción.
Si no está satisfecho/a con la calidad de la imagen, trate de ajustarla con ayuda de las teclas TRACKING – /
+ para mover la banda de vídeo. Encontrará más información al respecto en la página 33.
Hacer aparecer el menú de reproducción - DISPLAY
Pulse la tecla DISPLAY en el modo grabadora de vídeo para hacer aparecer la barra de reproducción.
Aparecerá un menú con las siguientes entradas. El indicativo puede variar dependiendo de la forma de la
cinta de vídeo.
32
Funciones de reproducción
ES
Búsqueda
EN
Puede utilizar la cinta con dos velocidades de avance y rebobinado.
 Si durante la repetición pulsa las teclas  o , se inicia la búsqueda de la imagen. La imagen permanece
visible y usted puede escanear la pista.
 Con PLAY/PAUSE se avanza con una reproducción normal.
 Si desea avanzar o rebobinar la cinta a una velocidad máxima, pulse a continuación STOP y luego las
teclas  o .
Velocidad lenta
Para ver la imagen a cámara lenta hacia delante o hacia atrás, realice lo siguiente:
 Pulse durante la reproducción la tecla SLOW – o +.
 Si pulsa repetidamente la tecla correspondiente, se aumenta la velocidad.
 Para reproducir la imagen a velocidad normal, pulse PLAY/PAUSE o STOP para detener la
reproducción.
Nivel del contador
Puede ser útil marcar un lugar en la cinta si más tarde va a querer volver a este punto.
 Comience una grabación o reproducción
 En el punto al que va a querer regresar posteriormente, pulse la tecla CLEAR en el mando a distancia. El
nivel del contador de la cinta se pondrá en 0:00:00.
 Avance con la reproducción o grabación.
Para volver al punto fijado en cero (0:00:00) automáticamente, lea el capítulo VCR en la página 42.
Tracking
Con la función Tracking se adapta la cinta de vídeo de manera óptima, por ejemplo. Evitando ver el efecto
de nieve o rayas en la imagen.
Tracking automático
Después de insertar una cinta de vídeo, la cinta se ajusta automáticamente. Esto garantiza que la imagen
aparezca nítida y clara. Además, la cinta se ajusta si cambia la velocidad de la cinta (SP, LP) o si hay
interrupciones en la imagen.
Tracking manual
Si un ajuste automático no ajustara bien la imagen, puede realizar un Tracking manual.
 Pulse durante la reproducción las teclas TRACKING – o + en el mando a distancia. Dele a la tecla tantas
veces como sea necesario hasta que se mejore la calidad de la imagen.
 Si la imagen empeora, trate de ajustarla en la otra dirección pulsando la otra tecla de Tracking.
Una grabación que se realice con suficiente señal de vídeo no mejora con Tracking.
33
DE
Grabar en una cinta de vídeo
Grabación manual
Así se realiza un ajuste manual:
 Introduzca la cinta de vídeo en la grabadora. Asegúrese de que la cinta esté rebobinada y de que haya
espacio suficiente para la grabación.
 Durante la reproducción, pulse la tecla REC MODE en el mando a distancia para lograr la calidad de
grabación deseada:
S P : Calidad estándar, tiempo de grabación en una cinta de tipo E-180 de aprox. tres horas;
L P : Tiempo ampliado, tiempo de grabación en una cinta de tipo E-180 de aprox. seis horas;
 Pulse INPUT para seleccionar la fuente de entrada de la que desea grabar:
PRx
Para la grabación de programas de televisión siempre que se disponga de una
conexión de antena. Seleccione el emisor del que desear realizar la grabación (P R 1 ,
P R 2 , P R 3 . . . );
AV1, AV2
Para un aparato que se conecta con un conector SCART con la grabadora de
DVD/vídeo;
F AV
Para un aparato que se conecta con un conector AV (amarillo, blanco y rojo) con la
grabadora de DVD/vídeo;
DV
Para un aparato que se conecta con un conector DV IN con la grabadora de
DVD/vídeo.
Si instala un receptor SAT o DVB-T, debe seleccionar al transmisor en este aparato.
 Con la tecla AUDIO puede enviarse el canal de sonido de emisiones que envían con dos canales de
sonido.
Grabar
 Pulse REC en su mando a distancia o en la parte frontal del aparato para que comience la grabación.
 Puede interrumpir y continuar la grabación con ayuda de la tecla PLAY/PAUSE.
 Si desea poner fin a la grabación, pulse STOP. La grabación acabará entonces.
Grabación OneTouch
Una grabación OneTouch permite realizar la grabación durante una duración determinada.
 Para iniciar la grabación durante una grabación determinada, pulse la tecla REC varias veces. Cada vez
que pulse la tecla, alargará el tiempo de grabación 30 minutos. El tiempo de grabación se mostrará en la
pantalla del aparato. El tiempo máximo de grabación depende del espacio disponible en la memoria del
disco.
 La grabación se detiene automáticamente tras comenzar el tiempo de grabación seleccionado.
34
Grabación automática
ES
Con una grabadora de DVD/vídeo, puede preprogramar hasta 16
grabaciones. Para programar una grabación, siga los siguientes
pasos:
EN
 Asegúrese de que el aparato tenga ajustados la hora y la fecha
correctos o ajústelas si fuera necesario en SETUP > I n s t a l a c i ó n
> Conf. Reloj.
 Introduzca una cinta de vídeo en la grabadora. Verifique que la
cinta tenga suficiente espacio libre.
 Pulse TIMER en su mando a distancia para que aparezca el menú
del temporizador.
 Verá una lista con las grabaciones preprogramadas siempre que tenga alguna preparada. Con ayuda de
las teclas de navegación, seleccione un espacio vacío. Éste se marca con - - - .
 Pulse ENTER para preparar el espacio del programa. Se abrirá un campo de trabajo para el lugar
seleccionado para el programa.
Objetivo
 Seleccione con las teclas de navegación  el objetivo V C R para la grabación y pulse entonces para
ir al campo siguiente.
Ajuste de la fecha de la grabación
 Introduzca con ayuda de las teclas numéricas la fecha deseada para la grabación o modifique la entrada
con las teclas de navegación .
 Para saltar a otro campo, pulse .
Ajuste del tiempo de inicio de la grabación
 Introduzca con ayuda de las teclas numéricas la hora de inicio deseada para la grabación o modifique la
entrada con las teclas de navegación .
 Para saltar al campo siguiente, pulse .
Ajuste del tiempo de parada de la grabación
 Introduzca con ayuda de las teclas numéricas la hora de finalización deseada para la grabación o
modifique la entrada con las teclas de navegación 
 Para saltar al campo siguiente, pulse .
Definir la fuente de grabación
 En el campo P R N o . Seleccione con las teclas de navegación  o  una fuente de grabación.




P R x : para la grabación de programas de televisión cuando se disponga de una conexión de antena.
Seleccione el emisor del que desee realizar la grabación (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
A V 1 , A V 2 : para un aparato que esté conectado con conectores SCART con la grabadora de
DVD/vídeo;
F A V : para un aparato que esté conectado con conectores AV (amarillo, blanco y rojo) con la
grabadora de DVD/vídeo;
D V : para un aparato que esté conectado con conectores DV IN con la grabadora de DVD.
 Para saltar al campo siguiente, pulse .
Ajuste de la calidad y del modo de grabación
 Con las teclas  o  puede ajustar la calidad de la fuente:


S P : Calidad estándar, tiempo de grabación de una cinta del tipo E-180 aprox. tres horas
L P : Duración ampliada, tiempo de grabación de una cinta del tipo E-180 aprox. seis horas
 Para saltar al campo siguiente, pulse .
35
DE
Ajustar la repetición de la grabación
 Con las teclas  o  puede ajustar el ritmo de la grabación. La grabadora no se detienen entonces en
una fecha concreta sino que adopta los ajustes para un ritmo de grabación dado. Los ajustes de
grabación posibles son: una vez, diariamente, semanalmente, días laborales (de lunes a viernes), fines de
semana (sábados, domingos).
Si utiliza un receptor SAT o DVB-T, debe seleccionar y conectarlo a este aparato (no a la grabadora de DVD)
al que está conectado el receptor en la hora adecuada. Siga las instrucciones relativas a la tasa porque
muchos receptores utilizan un programa de grabación.
Finalizar la programación
 Una vez aceptados todos los ajustes, pulse ENTER para confirmar. Las opciones serán guardadas.
 Ponga el aparato en modo standby.
Si no se hubiera introducido ningún disco, aparecerá un mensaje en la pantalla. Introduzca entonces un
nuevo disco.
La grabadora se enciende automáticamente en el momento establecido para el inicio de la grabación y
comienza a grabar.
Detener una grabación programada
Para interrumpir una grabación ya empezada, pulse durante la aparición del indicativo STOP. Puede
también encender el aparato en el modo Standby para poner fin a la grabación.
Modificar, borrar o desactivar una grabación programada
Antes de la grabación, puede volver a trabajar en todo momento la
entrada de un programa, haciendo aparecer de nuevo el menú del
temporizador. Seleccione la grabación a la que desea poner fin y
pulse ENTER. Se mostrará un menú con las siguientes opciones:



Modificar: aquí puede modificar los datos de la grabación;
Borrar: se borrará la grabación programada;
Desactivar: la grabación programada se mantendrá en la lista y
no se completará al llegar al final del tiempo. En el mismo punto,
puede activar de nuevo una grabación programada desactivada
para un momento posterior.
Todas las entradas del menú serán seleccionadas con las teclas de navegación y confirmadas con ENTER.
36
Reproducción DivX/USB
ES
También puede realizar la reproducción a partir de un lápiz USB que esté conectado a la conexión USB que
se encuentra en la parte trasera del aparato. Así el reproductor de DVD soporta la reproducción del formato
DivX. En este sentido, las funciones no se diferencian de las de la reproducción de DVD que se describen a
partir de la página 21.
EN
En todo caso, puede haber archivos que no soportan todas las funciones.
Soporte del formato DivX
Formatos de archivos
soportados
.avi, .divx
Formatos de subtítulos
.srt, .smi, .mdsub, .svsub, .ssa, .txt
El tamaño máximo para los archivos de subtítulos DivX son 128
KB.
Tasa bit
máx. 4 Mbps
Tasas soportadas
30, 25, 24, 12, 8
Resolución
Al menos 200 x 100 hasta un máximo de 720 x 640
Formatos de sonido
reproducibles
DTS, MPEG I Layer III, MPEG II, LPCM, WMA, AC-3
Dependiendo de la forma del DVD o del modo de grabación puede ocurrir que a pesar de las condiciones
arriba indicadas, algunos soportes de datos no pueden ser reproducidos.
37
DE
Funciones de copia
Puede copiar el contenido de un DVD en una cinta de VHS o al revés. Así podrá preparar grabaciones de
vídeo para quienes no posean un reproductor de DVD o para archivar el contenido de las cintas VHS en un
DVD.
Los soportes de datos con protección contra la copia no pueden ser copiados. Está prohibido hacer
copias de un contenido protegido contra las copias.
Copiar de un DVD a una cinta VHS
 Introduzca el DVD que desee copiar.
 Introduzca una cinta de vídeo vacía.
 Busque con ayuda de las teclas PLAY/PAUSE,  o  la posición del DVD que desee copiar. Pulse luego
la tecla STOP.
 Pulse la tecla VCR<DVD que se encuentra en la parte trasera del aparato.
 En el siguiente menú, seleccione con las teclas de navegación  o  en el modo de grabación SP o LP.
 Pulse ENTER en el mando a distancia o pulse VCR<DVD en el aparato para comenzar a copiar.
 La imagen del DVD se reproduce para el control. Si se acaba la grabación, pulse STOP.
Preparación adicional
Puede realizar la grabación con las teclas PLAY/PAUSE y llevar el DVD con  o  a otro lugar o con  o 
seleccionar otro capítulo. Puede modificar el modo de grabación con la tecla VCR<DVD. Para que la
grabación continúe, pulse de nuevo VCR<DVD.
Copiar de una cinta VHS a un DVD
 Introduzca la cinta de VHS que desea copiar.
 Introduzca un disco DVD±R o ±RW vacío.
 Encuentre con ayuda de las teclas PLAY/PAUSE,  o  el lugar en la cinta que desea copiar. Pulse a
continuación STOP.
 Pulse la tecla VCR>DVD en la parte posterior del aparato.
 En el siguiente menú, seleccione con las teclas de navegación  o  el modo de grabación HQ (Alta
Calidad), SP, EP o SEP (Duración larga de grabación).
 Pulse ENTER en el mando a distancia o pulse VCR>DVD en el aparato para comenzar la copia.
 La imagen de la cinta de vídeo se reproducirá para el control. Cuando acabe la grabación, pulse STOP.
Preparación adicional
Puede realizar la grabación con las teclas PLAY/PAUSE y llevar la cinta VHS con  o a otro punto. Para que
la grabación continúe, pulse de nuevo VCR>DVD.
38
Ajustes en el menú SETUP
ES
En el menú SETUP, al que se accede pulsando la tecla SETUP, pueden efectuarse todos los ajustes. El menú
SETUP contiene los menús I n s t a l a c i ó n , G r a b a n d o , I d i o m a , P r e f e r e n c i a , S i s t e m a , D i s k .
 Con las teclas de las flechas  o , seleccione un menú.
 Con las teclas de las flechas  y , cambie entre las partes del menú izquierda, derecha y centro.
 Para confirmar una selección, pulse ENTER.
EN
DE
Todas las opciones de navegación del menú actual aparecen representadas en el borde inferior del menú.
Con MENÜ puede volver a un paso anterior, con SETUP puede poner fin a SETUP en cualquier lugar.
El submenú D i s k puede aparecer sólo si se encuentra un DVD±R o DVD±RW en la grabadora.
Instalación
Una vez finalizada la búsqueda automática, tiene la posibilidad de modificar la
programación o de ajustarla a su televisor.
Tenga en cuenta que todos los emisores disponibles en el menú de Instalación por la pieza
de recepción integrada presuponen una conexión con antena. Si ha conectado un
receptor SAT o DVB-T, no puede utilizar esta función sino que debe realizar una búsqueda de emisor en el
receptor.
Ajuste manual
En A j u s . m a n u a l puede buscar un emisor y seleccionar determinados ajustes. Este paso está únicamente
pensado para usuarios avanzados.
 En el punto E s t á n d a r seleccione con las teclas de navegación o  el estándar de televisión.
 Con la recepción, puede seleccionar si el emisor va a ser buscado con una antena de tejado (aérea) o con
una conexión por cable (Cable).
 En B ú s . a u t o m . realiza una búsqueda de emisor. Pulse o para iniciar la búsqueda hacia atrás o
hacia delante. Una vez encontrado el emisor, detiene la búsqueda y se muestra la imagen del televisor.
 Si la recepción se ve afectada, puede mejorar la recepción manualmente con la S i n t . F i n a . Esto se
consigue con las teclas de navegación o. En general, una vez que se haya encontrado un emisor, se
realiza automáticamente el ajuste.
 Si ha conectado un decodificador con un programa codificado en la conexión EURO AV2, encienda la
función D e c o d i f . con o (On).
 Si se encuentra el emisor deseado y se ajusta correctamente, puede guardar el emisor. Seleccione en
G u a r d . c a n a l con ayuda de o una plaza del programa.
 Además puede introducir en N o m b r e d e l P R un nombre del programa. Pulse o para iniciar el
modo de introducción de texto:
Así puede seleccionar con las teclas de navegación una letra, un número o un signo. Puede en P á g i n a
a , P á g i n a A o S í m b o l o activar las mayúsculas o minúsculas o seleccionar un signo especial.
Si desea borrar un símbolo, seleccione Zurück; si desea borrar todo el título, pulse la tecla CLEAR en el
mando a distancia.
Cuando acabe de introducir el texto, seleccione C o n f i r m a r y confirme con ENTER.
 Para ver todo el proceso completo de búsqueda de programa manual, pulse ENTER.
Ajuste Automático
Seleccione esta función para realizar un ajuste automático. Serán buscadas todas las frecuencias
disponibles.
El programa encontrado será guardado automáticamente en la lista de programas de la grabadora de
DVD/vídeo.
39
Conf. Reloj
Aquí puede ajustar la hora y la fecha, tal y como se describe en el apartado Ajustar fecha y hora. Esto no es
necesario cuando desee programar la grabación.
Ajustar can.
 Desplace el cursor con las teclas de navegación  o  por los puestos del programa que desee ajustar.
El programa aparece en el fondo.
 Con ENTER abre el submenú con las siguientes opciones:
Arriba
Seleccione este punto y pulse ENTER para desplazar hacia arriba el programa
seleccionado.
Abajo
Seleccione este punto y pulse ENTER para desplazar hacia abajo el programa
seleccionado.
Modificar
Seleccione este punto y pulse ENTER para cambiar el nombre del programa.
Encontrará las instrucciones para la introducción de los símbolos en la sección de
Ajuste manual en la página 39.
Borrar
Seleccione este punto y pulse ENTER para borrar el programa deseado de la lista de
programas.
Grabando
Calidad VCR / Calidad DVD
En esta entrada puede ajustar la calidad de la siguiente grabación. Puede elegir entre cinco
velocidades distintas de grabación o cinco calidades diferentes. La calidad de imagen
superior significa una menor capacidad de grabación:
H Q (High Quality)
calidad máxima de imagen (sólo DVD);
S P (Standard Play)
calidad de imagen muy buena;
L P (Long Play)
calidad de imagen buena (sólo VCR);
E P (Extended Play)
calidad de imagen mejorada (sólo DVD);
S L P (Super Long Play) calidad de imagen aceptable (sólo DVD).
 Seleccione un formato de grabación y confírmelo con ENTER.
El ajuste será guardado y será utilizado en la siguiente grabación.
Marca cap.
Tiene la posibilidad de subdividir una grabación automáticamente en capítulos. Esto facilita la vista de la
reproducción.
Apagado:
No se creará ningún capítulo automáticamente;
5 min:
Se crearán marcas de capítulo con una distancia de 5 minutos;
10 min:
Se crearán marcas de capítulo con una distancia de 10 minutos;
15 min:
Se crearán marcas de capítulo con una distancia de 15 minutos;
20 min:
Se crearán marcas de capítulo con una distancia de 20 minutos.
40
Idioma
ES
Seleccione en I d i o m a O S D la representación del idioma del menú de pantalla y en
I d i o m a M e n ú el idioma disponible en el menú DVD. Además, puede utilizar el idioma
preferido para la reproducción de sonido del DVD y el idioma para los subtítulos.
EN
No olvide que en algunos DVD no se dispone de los idiomas que usted desea.
DE
Preferencia
Vídeo
En Vídeo se pueden ajustar las opciones de formato de imagen y reproducción de vídeo.
Aspecto TV
4:3 LB:
Seleccione esta opción para mostrar una película en formato 16:9 en un televisor
convencional en formato 4:3. La imagen aparecerá con barras negras las partes
superior e inferior de la pantalla.
4:3 PS:
Seleccione esta opción para mostrar programas en formato 4:3 en un televisor 4:3. Los
programas en formato 16:9 aparecerán sin barras en pantalla completa pero sin embargo en los bordes la
imagen aparecerá cortada.
16:9:
Seleccione esta opción para la reproducción en imagen de pantalla ancha en formato 16:9.
Salida de vídeo
Si ha conectado una salida de imagen digital (p.ej., HDMI) a un aparato, fije aquí la resolución de la
reproducción. La resolución debe corresponderse con la resolución que soporte el aparato conectado.
Si hay un aparato analógico conectado (p. ej. con una conexión Scart), fije la opción en RGB 576i.
Audio
En el menú de sonido, puede fijar la salida de sonido digital y la forma de la señal de sonido.
Salida digital
Bitstream:
La grabadora de DVD/vídeo da unos datos del tono DTS (ajustes estándar).
PCM:
Seleccione P C M si dispone de una conexión a un amplificador o a un receptor digital. Su
grabadora transfiere con la señal PCM el mismo formato de sonido que se reproduce en un disco. Además,
se reproduce una señal de sonido por la conexión izquierda y derecha.
Dinámico
El formato de sonido Dolby-Digital soporta un ajuste dinámico con el que pueden hacer pasar el volumen
entre bajo y alto. Aquí puede elegir entre las opciones L l e n o , M e d i o y A p a g a d o .
41
Control parental
Algunos DVD y CD están codificados con una señal de codificación. Los DVD pueden dividirse así en ocho
clases de reproducción diferentes. La clasificación de un DVD en una clase depende de qué código de país
esté establecido (ver en la sección „Código de país“).
Como orientación, presentamos aquí las clases establecidas por Motion Picture Association:
1
2
3
4
5
6
7
8
K i d S a f : ideal también para niños pequeños;
G:
para todos los grupos de edad;
PG:
recomendado el control parental;
PG 13:
recomendado encarecidamente el control parental, algunas escenas no son aptas para
menores de 13 años
;
PG-R:
recomendados para menores de 17 ;
R:
recomendado encarecidamente para menores de 17 años;
NC 17:
no apto para menores de 17 años;
Adulto:
sólo para adultos.
Si un DVD ha sido por ejemplo codificado con la clase 7 u 8 (adultos) y usted ha ajustado las clases 1 a 6,
habrá un mensaje y deberá introducir la contraseña. Puede haber también partes del DVD, esto es, escenas
concretas de una película, que estén codificadas con una o varias clases.
Cambiar Contraseña
Aquí puede modificar la contraseña establecida en fábrica.





Abra el diálogo de modificación con ENTER.
Introduzca la antigua contraseña (la contraseña establecida en fábrica es: 3 3 0 8 ).
Introduzca con las teclas numéricas las cuatro cifras de la nueva contraseña.
Introduzca de nuevo la nueva contraseña.
Confirme tras la introducción los datos con ENTER. Se guardará la nueva contraseña.
Para corregir un número introducido por error, pulse CLEAR.
Ajuste autom.
Conf. Aut. Rel.
Defina si va a establecerse automáticamente la hora en la grabadora de DVD/vídeo. Esta función es sólo
posible si se conecta la señal de la antena en la pieza de recepción integrada.
VPS/PDC
Defina si desea utilizar la grabadora de DVD/vídeo la señal de VPS que es emitida en algunos programas.
Esto sirve en las modificaciones de programas como hora exacta de grabación.
La señal VPS no es soportada por todos los programas. En algunos programas que han sido
marcados con una grabación programada, la hora es sólo pertinente.
Si conecta un receptor SAT o DVB-T, no se transmitirán las señales VPS.
VCR
Este punto del menú es sólo posible en algunas cintas introducidas y con el modo grabadora de vídeo
activado.
Aquí puede buscar las marcas de índice que hayan sido fijadas automáticamente en la grabación.
 Seleccione Index +, para hacer avanzar una cinta de vídeo a la siguiente entrada del índice;
 Seleccione Index -, para hacer rebobinar una cinta de vídeo a la entrada anterior del índice;
 Con la búsqueda de la posición 0, la cinta salta a la posición 0.
42
Sistema
ES
Información Sistema
Con System-Info puede acceder a informaciones sobre la versión del Software guardada en
el aparato. Esta información es por regla general sólo importante para el personal técnico.
EN
DivX VOD
DE
En este punto del menú aparece el código de registro DivX que necesita para la oferta Video-On-Demand
en la página de inicio de DivX (www.divx.com/vod) y para poder hacer uso de diversas ofertas. Los archivos
de Video-On-Demand son generalmente películas de vídeo que han sido descargadas de sitios web con el
pago previo de una tasa. Para poder reproducir estas películas en un reproductor de DVD, debe en primer
lugar abrir una cuenta de usuario en la página de inicio de DivX e introducir el código de registro de su
reproductor de DVD para inscribir el aparato. Para todos los aparatos de DVD adicionales que soporten DivX
se necesitará una inscripción adicional. Para más información, consulte lo indicado en la página de inicio de
DivX. El código de inscripción será necesario sólo si ha descargado en su PC los archivos Video-On-Demand
y desea reproducir los correspondientes CD/DVD grabados en su reproductor de DVD. Para archivos
tradicionales DivX que no sean archivos Video-On-Demand no es necesario el código de registro.
Ajustes de fábrica
Aquí puede volver a restablecer los ajustes de fábrica de su aparato. Tenga en cuenta que a continuación se
realizarán automáticamente los cuatro pasos para instalar el sistema, descritos para la primera puesta en
marcha, pág. 20.
 Para configurar los ajustes de fábrica, confirme con ENTER.
 En el siguiente diálogo, vaya al campo O K y pulse ENTER. Con MENU interrumpirá el proceso.
Para los siguientes cuatro pasos, lea a partir de “Ajustar el idioma del menú y el país”.
Le rogamos que tenga en cuenta que una contraseña nueva también sigue válida después de haber
restablecido los ajustes de fábrica.
Disco
Este punto del menú está disponible al introducir un disco CD/DVD.
Formato
Los DVD o CD que aún no guarden ningún dato, serán formateados automáticamente la
primera vez que sean introducidos en una grabadora de DVD/vídeo y preparados así para una grabación.
De no ser así, puede formatearlos manualmente.
Además, tiene la posibilidad de formatear soportes de datos ya grabados. Todos los datos que se
encuentren en el DVD o CD, serán borrados.
Finalizar
Este punto del menú está sólo disponible en un disco DVD (DVD+R).
Confirme la introducción con ENTER para que pueda ser también reproducido en un reproductor de DVD.
Se le pedirá que confirme la introducción con ENTER. No olvide que un DVD que haya sido terminado una
vez ya no puede volver a ser utilizado para una grabación posterior.
Los discos DVD±RW no pueden ser finalizados y generalmente son reproducibles en otro aparato DVD.
43
Proteger
Para evitar grabaciones no deseadas en un DVD, puede proteger el DVD y asegurarlo ante otras
grabaciones. Este proceso puede invertirse, de modo que después de la eliminación de la protección de
nuevo las grabaciones son posibles.
Etiqueta del disco
Proceda de la siguiente manera:
 Seleccione la entrada E t i q u e t a d e l d i s c o y pulse ENTER.
 Se abrirá un campo de diálogo. Cambie en O K y pulse ENTER para iniciar el modo de introducción de
texto:
Así puede elegir con las teclas de navegación una letra, una cifra o un símbolo. Puede activar en P á g i n a
a , P á g i n a A o S í m b o l o las mayúsculas o minúsculas o seleccionar símbolos especiales.
Si desea borrar un símbolo, seleccione R e t r o c e s o ; si desea borrar todo el título, pulse la tecla CLEAR
en el mando a distancia.
Cuando acabe de introducir el texto, seleccione S p e i c h e r n y confirme con ENTER.
Inf. Disco
En el menú Disk Info, se incluye la siguiente información sobre el disco actualmente introducido:






44
Etiqueta: Se mostrará el nombre arriba indicado.
Título no: Se mostrará el número del título grabado en el soporte de datos.
Medios: Se mostrará la forma del DVD o CD (p. ej. DVD+RW),
Estado: Muestra si se puede escribir sobre el soporte de datos, acabarlo o si está protegido.
Espacio: Muestra cuánto espacio libre en la memoria del disco ya está ocupado (p. ej. 290/4400MB),
Resto: Datos sobre el espacio libre en la memoria con la calidad de la grabación actual en minutos.
En caso de problemas
ES
Si se encuentra con problemas, intente en primer lugar solucionarlos usted mismo. Las siguientes
recomendaciones pueden ayudarle a hacerlo.
EN
Recomendación:
DE
No debe en ningún caso reparar usted mismo el aparato. Si fuera necesaria una reparación,
diríjase a nuestro Centro de Servicio o a otro departamento especializado indicado.
Problema
Posibles causas / Medidas a adoptar
CARACTERÍSTICAS GENERALES
No se enciende el piloto del
modo standby

Compruebe la conexión a la red eléctrica: ¿Está el aparato bien
enchufado?
Ninguna función

Pulse STANDBY/ON en el aparato o en el mando a distancia. En
caso de que los fallos en el funcionamiento del aparato se deban a
una tormenta, una carga electroestática u otro factor externo,
intente lo siguiente: Pulse STANDBY/ON en el aparato (Modo
Standby). Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo.
El disco no gira, a pesar de haber 
pulsado PLAY/PAUSE, o se para
inmediatamente.
¿Ha colocado el disco con el lado impreso hacia arriba?
Compruebe si el disco está dañado introduciendo otro disco en el
reproductor. En caso de que el disco esté sucio, límpielo
cuidadosamente con un paño suave y seco desde el centro hacia
afuera.

¿Se trata de un tipo de disco diferente de los tipos reproducibles?

En DVD comprados: ¿Tiene el DVD el código regional correcto (2)?

Si se ha formado agua de condensación, deje que el aparato se
seque de una a dos horas.
El aparato no reacciona al mando 
a distancia.
Ninguna imagen
Compruebe que las pilas no están gastadas y que han sido
colocadas correctamente. Si fuera necesario, retire los obstáculos
existentes entre el emisor de infrarrojos del mando a distancia y el
sensor del aparato.

¿Se ha alejado demasiado del aparato (más de 7 metros)?

¿Están bien conectados los cables de conexión entre el reproductor
de DVD y el televisor?

¿Está encendido el televisor?

¿Ha seleccionado en el televisor el canal de vídeo?
¿Ha seleccionado la función adecuada (DVD)?

¿Ha seleccionado la salida de vídeo adecuada en el reproductor
DVD?

¿Debe realizar una búsqueda de canal adicional?
45
Imagen distorsionada

Compruebe si el DVD está sucio y, si fuera necesario, límpielo
cuidadosamente con un paño suave y seco desde el centro hacia
afuera. Los pequeños defectos de imagen son normales.
Imagen muy distorsionada
Imagen sin colores
Imagen defectuosa

Eventualmente la norma de su DVD no coincide con la norma de
su televisor (tecla NTSC/PAL).

Ha seleccionado una señal de salida de vídeo, que no es
compatible con el televisor (tecla NTSC/PAL).
Formato de imagen erróneo
(4:3, 16:9)

Compruebe en el menú SETUP > P r e f e r e n c i a > V í d e o , si el
formato seleccionado corresponde al televisor.
No hay sonido

¿Está activada la función sin sonido (MUTE)?

Revise las conexiones de audio.

Ajustes de salida de audio incorrectas (SETUP > P r e f e r e n c i a >
A u d i o ).

La reproducción del DVD se efectúa a velocidad rápida o lenta.

Compruebe los ajustes de sonido (en el menú SETUP) ¿Ha
seleccionado el formato de sonido correcto?
Idioma erróneo
Subtítulos erróneos

Modifique los ajustes de idioma en el menú SETUP (I d i o m a >
I d i o m a d e s u b t í t u l o s ) a través de la tecla SUBTITLE o en el
menú DVD (tecla MENU o TITLE).
Compruebe en la caja del DVD o en el menú del DVD, si el disco
dispone del idioma deseado.
No es posible efectuar las
funciones SKIP

Algunos DVD tienen títulos / capítulos con la función SKIP
bloqueada.
Sonido demasiado bajo
ESPECÍFICOS DEL DVD
No es posible cambiar la posición 
de cámara.
Las distintas posiciones de cámara sólo existen en muy pocos DVD
y, por regla general, únicamente en algunas escenas.

Utilice la contraseña maestra 3308.
No puede reproducirse en otro
reproductor DVD un DVD
grabado.

El disco DVD+R no ha sido finalizado después de la grabación.
No se muestra un capítulo
seleccionado en otro
reproductor de DVD.

El DVD no se ha hecho compatible (conectar DVD).
La grabación no funciona.

No hay ningún disco insertado; el disco está protegido contra
escritura.

El disco no tiene el formato correcto (DVD+R o DVD+RW).
Ha olvidado su contraseña.
GRABACIONES
46

El disco ya contiene 49 títulos.

Se está efectuando otra grabación durante el tiempo programado.

El tiempo programado está en el pasado.

Los 8 lugares de programación para la grabación ya están
ocupados.

La fuente indicada no emite ninguna señal.
El temporizador de grabación
DVD no ha funcionado.

El aparato estaba encendido. Para la grabación con temporizador el
aparato debe estar en modo standby.
Ninguna grabación en la cinta.

La protección frente a la grabación en la cinta ha sido retirada.
Tome otra cinta o cubra la protección antigrabación con un trozo
de cinta adhesiva.
La reproducción de vídeo
aparece como nevada.

El cabezal del vídeo está sucio. Límpielo con una cinta de limpieza.

No tiene pilas o están gastadas.

No apunta con el mando a distancia hacia la grabadora.
EN
DE
MANDO A DISTANCIA
No funciona.
ES
47
Especificaciones técnicas
Alimentación
AC 230 V ~ 50 Hz
Potencia
26 vatios
Corriente Standby
<5W
Mando a distancia
2 pilas 1,5 V (tamaño AAA/R03/LR03)
Sistema de TV en color
PAL
Sistema de vídeo
VHS
Conexiones
Entrada: Entrada de antena 75 , Vídeo In, Audio In, DV In (IEEE
1394), USB 2.0 In/Out
Salida: Vídeo Out (Composite, RGB), Componente Vídeo Out
(Progressivo Scan), S-Video Out, Audio Out (analógico, digital),
HDMI vídeo/audio out (HDMI Standard, Tipo A)
Formato de reproducción
Cinta de vídeo VHS; DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW,
DVD-R, DVD-RW; DivX, MPEG4, Xvid compatible; VCD, SVCD, CDAudio; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD
Horas de grabación (DVD)
HQ (aprox. una hora), SP (aprox. dos horas), EP (aprox. cuatro
horas), SEP (aprox. ocho horas)
Horas de grabación (VCR)
SP (aprox. tres horas con cinta E-180),
LP (aprox. seis horas con cinta E-180)
Formatos de grabación
Cinta de vídeo VHS; DVD±R; DVD±RW
Prestación láser
Reproductor/grabadora DVD: Láser clase 1
Mando a distancia: Láser clase 1
Rango
5°C a 35°C / 5% a 90% humedad relativa, no condensable.
Dimensiones (ancho x altura x profundidad) aprox. 430 x 92 x 312 mm
Peso
aprox. 4,9 kg
Este aparato cumple con las exigencias de la Directiva CEM 2004/108/CE, así como con la Directiva de Baja
Tensión 2006/95/CE.
No existe ninguna garantía de que un disco DVD+R o DVD+RW grabado con su grabador DVD/VCR pueda
ser reproducido por otro reproductor DVD. Eventualmente lea las instrucciones del otro reproductor DVD y
asegúrese de que puede leer los formatos de disco DVD+R y DVD+RW.
Si emplea CD de audio, preste atención a que tengan el siguiente sello
Por ello, cabe la posibilidad de que en algunos casos se produzcan retrasos o errores de lectura. Dichos
fallos no implican un defecto del aparato.
¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!
48
Eliminación
ES
Embalaje
EN
Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor
para reciclaje cuando ya no los necesite.
DE
Aparato
No tire bajo ningún concepto el grabador DVD/VCR a la basura doméstica normal al final de su vida
útil. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el
medio ambiente.
Pilas
¡No tire las pilas usadas a la basura doméstica! Las pilas y baterías deben ser depositadas respetando
el medio ambiente en un punto de recogida para pilas usadas.
49
50
Overview of the appliance
ES
Front
EN
DE
1. STANDBY/ON: Switches the device on and off
2. Cassette slot (VCR)
3. CD/DVD slot (DVD)
10. Front display: Shows the DVD/VCR's current
status
11. OPEN/CLOSE (DVD): Opens/closes the disk slot
4. EJECT: eject cassette
12. PR +/-: Choice of saved TV channels; navigation
through DVD menus
5. RECORD: start recording; press several times
to set the recording time
13. SELECT DVD/VCR: Select DVD and VCR modes
6. STOP: stop playback or recording
14. COPY: Starts the copy function from DVD to VCR
or VCR to DVD
7. PLAY/PAUSE: Start playing back a cassette or
DVD; pauses the playback or recording
Connections behind the cover:
8. REW:
DVD: Skip to previous chapter
VCR: winds cassette back; faster
backwards search during playback
9. FF:
DVD: Skip to next chapter
VCR: Winds cassette forward;
fast forward search during playback
15. VIDEO: Picture input for external
as camcorder
devices such
16. L-AUDIO-R: Sound input for external devices such
as camcorder
17. DV-IN: Digital input for Firewire cable
18. USB input
i
Rear
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Mains cable
Digital HDMI output: For connecting to an external device with HDMI input
AUDIO L-R: Left and right audio outputs
EURO AV2/DECODER: Input and output for an external device
RF IN (from aerial): connection for a cable connection aerial cable or for an outside aerial
RF OUT (to TV): Connection for a TV set with coaxial input
COAXIAL: Coaxial audio output for connecting to an amplifier/receiver that is equipped with a Dolby
digital or DTS decoder.
8. COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr): Output for a TV set with component Video connection
9. S-VIDEO OUT: Connection to the S-video input of an output device (television/monitor)
10. EURO AV1: for connecting to a TV set via a SCART cable
ii
Remote control
ES
EN
DE
iii
Contents
Overview of the appliance ......................................................................................................... i Front .......................................................................................................................................................... i Rear ........................................................................................................................................................... ii Remote control ........................................................................................................................................ iii Contents .................................................................................................................................. iv Safety instructions .................................................................................................................... 1 About these instructions ........................................................................................................................... 1 Danger to children and infirm persons ..................................................................................................... 1 Setting up the appliance safely ................................................................................................................. 1 Accessibility of mains power socket .......................................................................................................... 1 Correct repair procedure .......................................................................................................................... 2 Laser class ................................................................................................................................................ 2 Battery handling ....................................................................................................................................... 2 Cleaning the unit ..................................................................................................................................... 2 General information ................................................................................................................. 3 About DVDs ............................................................................................................................................. 3 MP3 format .............................................................................................................................................. 4 About HDMI ............................................................................................................................................. 4 Available surround sound formats ............................................................................................................ 5 Getting started ......................................................................................................................... 6 Unpacking the appliance .......................................................................................................................... 6 Check package contents ........................................................................................................................... 6 Inserting the batteries in the remote control ............................................................................................. 6 Connections and connection options ....................................................................................... 7 Connecting the DVD/video recorder ........................................................................................................ 7 Connecting to the outdoor aerial or cable system..................................................................................... 7 Connection with the television via a SCART or HDMI cable ....................................................................... 8 Connection with the television via a component cakle (YUV/YPbPr) ......................................................... 8 Connection with the television via an S-video cable.................................................................................. 9 Connecting to a surround amplifier/receiver .......................................................................................... 10 Connecting another video device ........................................................................................................... 10 Connecting a video camera .................................................................................................................... 11 Connecting a device to the USB connection ........................................................................................... 11 General operating information .............................................................................................. 12 Buttons on the device and on the remote control ................................................................................... 12 Menu operation ..................................................................................................................................... 12 Turn on/off and select mode .................................................................................................................. 12 Initial operation ..................................................................................................................... 13 Set menu language and country ............................................................................................................ 13 Channel search....................................................................................................................................... 13 Setting the date and time ....................................................................................................................... 14 DVD player ............................................................................................................................. 14 Inserting a disc ....................................................................................................................................... 14 iv
Playback functions (DVD, VCD, CD, DivX) .............................................................................................. 14 Show Playback menu - DISPLAY.............................................................................................................. 15 Search functions ..................................................................................................................................... 15 Repeat functions..................................................................................................................................... 16 Audio and subtitle menu ........................................................................................................................ 16 Picture functions .................................................................................................................................... 17 MENU and TITLE/PBC ............................................................................................................................. 17 PBC function (VCD 2.0 only) .................................................................................................................. 17 Playing back audio CDs and MP3-CDs .................................................................................................... 18 Playing back JPEG CDs ............................................................................................................................ 18 Recording on DVD and editing recordings ............................................................................. 20 Manual recording ................................................................................................................................... 20 Automatic recording............................................................................................................................... 21 Editing DVD recordings .......................................................................................................................... 23 The Video Recorder ................................................................................................................ 25 Insert cassette ......................................................................................................................................... 25 VCR mode .............................................................................................................................................. 25 Play ........................................................................................................................................................ 25 Show Playback menu - DISPLAY.............................................................................................................. 26 Playback functions .................................................................................................................................. 26 Tracking ................................................................................................................................................. 27 Recording onto videocassette ................................................................................................. 28 Manual recording ................................................................................................................................... 28 Automatic recording............................................................................................................................... 28 DivX/USB playback ................................................................................................................. 30 Supported DivX formats ......................................................................................................................... 30 Copying functions ................................................................................................................... 31 Copying from DVD to a VHS cassette ...................................................................................................... 31 Copying from a VHS cassette to a DVD ................................................................................................... 31 Settings in the SETUP menu .................................................................................................... 32 Setup "Installation" ................................................................................................................................. 32 Setup "Record" ....................................................................................................................................... 33 Setup "Language" ................................................................................................................................... 34 Setup “Pre-settings” ............................................................................................................................... 34 Setup "System" ....................................................................................................................................... 36 SETUP „DISK“ ......................................................................................................................................... 36 Troubleshooting ..................................................................................................................... 38 Technical specifications .......................................................................................................... 41 Disposal .................................................................................................................................. 42 Packaging ............................................................................................................................................... 42 Appliance ............................................................................................................................................... 42 Batteries ................................................................................................................................................. 42 v
ES
EN
DE
vi
Safety instructions
ES
About these instructions
EN
Please read these instructions carefully before using the device. Note the warnings in the
operating instructions.
DE
Always keep the operating instructions close to hand. If you sell the appliance or give it away,
make sure you also hand over these instructions and the guarantee slip.
Danger to children and infirm persons
This unit is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental
abilities or for those without experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person
responsible for their safety or they have been instructed on its use. Children should be supervised to ensure
they do not play with this unit.
If swallowed, batteries may be life-threatening. For this reason, keep the radio and batteries out of reach of
children. Obtain immediate medical assistance in case a battery is swallowed.
Keep plastic packaging out of reach of children. It may cause suffocation.
Setting up the appliance safely
Place the device on a sturdy, level surface. It is not designed for use in rooms that are very humid (e.g.
bathrooms). Always ensure that

the ventilation slots are uncovered so as to ensure there is adequate ventilation;
 there are no direct heat sources (e.g. heaters) that could
affect the device,
 the device is not placed in direct sunlight;
 you avoid contact with liquids and water (e.g. do not place
vases on the device);
 the device is not placed close to magnetic fields (e.g.
televisions or other loudspeakers);
 naked flames, such as lit candles, are not placed near the
device.
If the device is taken from a cold to a warm location
condensation may form in the device. Wait a few hours before operating the device.
Do not jolt or shake the device. Impacts may damage the sensitive electronics.
Accessibility of mains power socket
Only connect the device to a power point (200 - 240 V ~ 50/60 Hz) that is easy to reach and is close to the
place where you have set the device up. The socket outlet must be freely accessible so that you can unplug
the device quickly, if necessary.
This device’s STANDBY/ON switch does not cut it off completely from the mains. Also, the device consumes
power in standby mode. In order to disconnect the device completely from the power supply, pull the plug
out of the socket.
Avoid the use of extension cables in order to prevent tripping.
1
Correct repair procedure
If the plug, power line or the device is damaged or if liquids or foreign bodies enter the device,
remove the plug immediately from the socket.
In order to reduce risks: if the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer,
the manufacturer’s customer service department or a similarly qualified person.
No objects should get into the device, e. g. through the ventilation slots. They could touch parts that
conduct electricity or damage the device's components.
When unplugging the device, always pull the mains plug from the socket, never pull on the cable.
Thunder storms
Unplug the device and pull out the aerial if you are away for a long period of time or there is a storm.
Laser class
The DVD recorder is a Class 1 laser product. The device has a safety system that
prevents dangerous laser rays escaping during normal use. In order to avoid eye
injuries, never manipulate or damage the security system of the device.
The remote control has a class 1 infrared diode. Do not examine the laser with optical devices.
Battery handling
Batteries can contain combustible materials. If not handled correctly batteries can leak, become
very hot, ignite or even explode, which could damage your appliance or/and your health.
Please ensure compliance with the following advice:










Never charge batteries (unless it is clearly indicated).
Never discharge batteries by high power output.
Never short-circuit the batteries.
Never expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or similar.
Do take apart or deform the batteries. Your hands or fingers could get injured or battery fluids could get into
your eyes or onto your skin. If this should happen then rinse the affected areas immediately with a large
amount of clean water and contact your doctor immediately.
Always observe the correct polarity. Make sure that the plus (+) and minus (-) poles are correctly
inserted in order to avoid short circuits.
Immediately remove used batteries from the appliance.
Remove the batteries from the appliance if you do not intend to use it for a long period of time.
Replace all the old batteries in an appliance with new batteries of the same type.
Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and on the batteries are clean and, if
necessary, clean them.
Cleaning the unit
Remove the power plug from the socket outlet before cleaning. Use a dry, soft cloth. Avoid using chemical
solutions and cleaning products because these may damage the device's surface and/or labels.
2
General information
ES
About DVDs
EN
A DVD – Digital Versatile Disc – is a digital medium for storing information.
DVDs are marked with one of the symbols shown here.
DE
There are different types of DVD with different storage capacities depending
on how the information is stored.
DVD structure
Video DVDs are divided into titles and chapters. A DVD may contain several titles, which may in turn be
made up of several chapters. The titles and chapters are each numbered sequentially:
The first title of a DVD usually comprises licence details and manufacturer's information. The next title is
often the film itself. The next title is usually the film itself. Other titles may include such items as "making of"
documentaries, film previews, or information on the actors.
Languages and subtitles
Up to eight languages and subtitles in as many as 32 different languages can be stored on DVDs. Any
combination of languages and subtitles can be selected for playing back discs.
Camera angle
Some DVDs even allow the viewer to select multiple camera angles, provided that the film was recorded
from different camera positions.
Regional codes
For reasons connected with global DVD sales strategy, a code has been
developed for DVDs that allows the recording to be played only on devices
purchased in a particular region.
This code is based on a system that divides the world into six regions. As
Europe is in Zone 2, your DVD player will only play DVDs that have the
regional code 2. As Europe is in Zone 2, your DVD player will only play
DVDs that have the regional code 2.
Apart from DVDs with the regional code 2 the unit will only play DVDs with
the regional code 0 (suitable for any DVD player).
If you have any difficulty when playing a particular DVD, check that it has
the regional code 2 or 0.
3
Blank DVDs
Your recorder can write two different types of blank DVD discs:
DVD-RW, DVD+RW: ReWritable discs (RW) can be written several times. They can also be played on other
DVD devices without prior finalisation.
DVD-R, DVD+R: Recordable discs can only be written once and cannot be played on other DVD devices
without prior finalisation. It is possible to delete a recording on a DVD±R disc but it can then not be
overwritten.
MP3 format
The MP3 format is a compression format used for audio data. The MP3 format was developed to
substantially reduce the size of audio data.
MP3 files can only be played if they have been saved with the file extension *.mp3. Unlike traditional audio
CDs, MP3 CDs can be subdivided into directories (folders, albums) and files (tracks, titles) – just like a data
CD on your computer.
About HDMI
Your DVD recorder has a HDMI (OUT) connection. HDMI (”High Definition Multimedia Interface“) is the
only interface in the consumer entertainment electronics sector that can digitally transmit audio and video
data simultaneously. It can process all currently known picture and sound formats, including HDTV (High
Definition Television).
You can connect the DVD recorder to the television set with HDMI and DVI inputs (HDMI is downwards
compatible to DVI – “Digital Visual Interface”). You will also need a HDMI cable for connecting to a HDMI
input. If your television set has a DVI socket, you will also need an adapter (HDMI – DVI), which is also
available is specialist stores.
Please bear in mind that not all DVI devices are compatible with this DVD recorder. It can occur that the
picture is not displayed properly.
If you would like to connect a DVI device, a separate audio cable is required. This is not necessary for an
HDMI connection.
Resolutions
Choose a resolution mode supported by your television set, in order to enjoy a sharper, clearer picture.
The device connected must be compatible with the resolutions provided by the DVD recorder. Here are the
resolutions:



4
576p (720 x 576), progressive
720p (1280 x 720), progressive
1080i (1920 x 1080), interlaced
Available surround sound formats
ES
Dolby Digital 5.1
EN
In the Dolby Digital sound format the audio material is stored digitally. In this instance, up
to five separate full-frequency audio channels (front left and front right, centre, rear left
and rear right) as well as an effect or depth channel (5.1) are controlled. Discs and media recorded in the
Dolby Digital format are marked with the trademarks shown here.
DE
Since each channel is completely independent, a realistic sound field is created, with a “three-dimensional”
audio effect.
Your DVD recorder can read this audio data and sends it to the digital outputs ("DIGITAL OUT") for
decoding.
dts (Digital Theatre Systems)
The dts abbreviation refers to a sound format in which up to six (5.1) separate channels are
stored on a disc or other type of audio medium. Discs and media recorded in the dts format
are marked with the trademarks shown here.
Your DVD recorder can read this audio data and sends it to the digital outputs ("DIGITAL OUT") for
decoding.
5
Getting started
Unpacking the appliance
Remove all packaging materials including the film on the front of the unit.
CAUTION!
Do not let children play with the plastic film. There is a risk of suffocation!
Check package contents
Unpack the unit and ensure that the following parts are included:






DVD/Video recorder
SCART cable
Aerial cable
Remote control
2 microbatteries (1,5 V, AAA, R03/LR03)
Operating instructions and warranty documents
Inserting the batteries in the remote control
Two 1.5 V batteries (AAA size) are supplied for the remote control.
 Press the catch and remove the battery compartment lid, in the
direction shown by the arrow.
 Insert the batteries so that the negative end is placed next to the
springs.
 Push the battery compartment lid shut.
WARNING!
There is a risk of explosion if batteries are replaced incorrectly. Replace only with
the same or equivalent type.
6
Connections and connection options
ES
The DVD/video recorder can be connected in various ways to other input and output devices:




EN
to a television
to an amplifier/receiver
to a video recorder
to other audio/video devices
DE
Make sure that all units are switched off before connecting them. Only connect the units to the mains when
the other connections are complete.
Connecting the DVD/video recorder



Most of the cables have coloured pins. To make installing the device easier, always use the pin and the
connector socket with the same colour when connecting two devices together.
If the aerial cable from your aerial or cable system is connected to the DVD recorder, and another aerial
cable connects the recorder to the television set, you can watch TV channels even when the DVD
recorder is in standby mode.
The DVD recorder should not be indirectly connected to the television set via a video recorder as this
will significantly impair the quality of the picture.
Connecting to the outdoor aerial or cable system
In order to connect the DVD recorder to an outdoor aerial or to an antenna with a cable connection,
proceed as shown in the illustration.
 Connect an aerial cable to the aerial connection in the wall and the DVD/video recorder's RF IN socket.
 Connect the aerial cable supplied to the TV set's aerial connection and the DVD/video recorder's RF
OUT socket.
7
Connection with the television via a SCART or HDMI cable
You can connect the DVD/video recorder to your television set either with a SCART cable or an HDMI cable
(not supplied).
The illustration shows two different connection types:
 1sttype: Connect the SCART cable to your DVD/video recorder’s SCART socket and to the SCART input
socket on your television set.
 2ndtype: Connect the HDMI cable to the HDMI-OUT output sockets on your
DVD/video recorder and the HDMI input sockets on your television set.
Connection with the television via a component cakle (YUV/YPbPr)
You may also connect the DVD/video recorder via a component cable (not supplied). With this type of
connection, an extra cable must be used for the audio signal. Please use an audio cinch cable (red and white
- not supplied) for the audio signal.
 Connect the component cable to the YpbPr connections on the DVD/video recorder and on the
television set. Please take care to ensure that the coloured connection sockets match the coloured plugs.
 Connect the audio cable (red and white cinch) to the AUDIO OUT L/R connection on the DVD/video
recorder and on the corresponding audio input on the television set. In this case also, take care to ensure
that the colours of the plugs match the coloured sockets on the devices.
8
Connection with the television via an S-video cable
You may also connect the DVD/video recorder via an S-Video cable (not supplied). With this type of
connection, an extra cable must be used for the audio signal. Please use an audio cinch cable (red and white
- not supplied) for the audio signal.
ES
EN
DE
 Connect the S-Video cable to the S-VIDEO socket on the DVD/video recorder and on the television set.
 Connect the audio cable (red and white cinch) to the AUDIO OUT L/R connection on the DVD/video
recorder and on the corresponding audio input on the television set. In this case, take care to ensure that
the colours of the plugs match the coloured sockets on the devices.
9
Connecting to a surround amplifier/receiver
You have the option of connecting the DVD/video recorder to an audio or digital surround amplifier. The
illustration shows two different connection types:
 Variant 1: Connect the audio cinch cable (red and white, not supplied) to the AUDIO OUT L/R
connections on your DVD/video recorder. Connect the other end to the matching sockets on the AV
receiver. Please take care to ensure that the coloured plugs match the coloured connection sockets.
 Variant 2: Connect the coaxial cable to the DIGITAL AUDIO OUT on the DVD-/Video recorder and to the
corresponding connection on the surround amplifier.
It is also necessary to enable the digital audio output on your DVD/video recorder (see page 34).
Note: The digital coaxial cable is not supplied.
Connecting another video device
You can also use your DVD/video recorder to record signals from another video device, such as a SAT
receiver, video camera, video recorder or DVD player.
Using the SCART cable, connect the outputs on the external video recorder to the inputs on the DVD/video
recorder, as shown in the illustration.
10
Connecting a video camera
ES
Using the AV cable, connect the AV output sockets on your camera to the input sockets on your DVD
recorder, as shown lower left. If you wish to connect your camera via a Firewire cable (not supplied),
connect the Firewire plug to the DV input behind the recorder's front cover.
EN
DE
Connecting a device to the USB connection
You can connect a digital camera or an MP3 player, for example, to the USB connection located on the front
of the DVD/video recorder. This allows you to do the following:

play music and image files located on an external device;
 Connect the USB cable (not supplied) to the USB connection on the front of the DVD/video recorder.
 Connect the other end to the digital camera, the MP3 player or the particular external device.
11
General operating information
Buttons on the device and on the remote control
You can activate the device's basic playback and recording functions by pressing the buttons on the device.
The remote control, however, provides numerous advanced functions. In particular, you can only navigate
through the setup menus using the remote control.
In the fold-out page, at the start of these instructions, you will find the names and functions of the buttons
on the device and on the remote control.
Menu operation
Menus and overlays displayed may be used via the remote control.
Selected components are highlighted in yellow. You may navigate through the
menu items using the , ,  or  navigation keys. The keys to be used for
the current menu are shown in the lower part of the menu, in each case.
You usually return to the previous step with the MENU button and you confirm
a selection using ENTER.
Turn on/off and select mode
You start the device by pressing the STANDBY/ON button on the device or pressing
control.
on the remote
A welcome message appears on the display. The device is in DVD mode and is trying to read the disk.
DVD and VCR modes
The default mode for the device is DVD mode.
You can switch between DVD and VCR mode with the DVD/VCR button on the device or with the DVD or
VCR buttons on the remote control.
Also, DVD or VCR mode switches on automatically if you insert a disk or a videocassette.
Standby
You switch the device to standby mode with the STANDBY/ON button on the device or
control. The display shows the current time.
12
on the remote
Initial operation
ES
After you have correctly connected up your DVD-/video recorder, switch the television set on. Depending
on the connection type, select the video (AV) or other receiving channel.
EN
Switch the DVD/-video recorder on.
DE
The first step is the appearance of a welcome screen for the Installation Assistant, which undertakes the
most important settings for the device.
 Press ENTER to start installation.
Set menu language and country
The window for setting the setup language will appear. Your country's
language is set by default.
 Using the up and down arrow keys  , select the desired language
and confirm with ENTER, to continue to the next step.
This window ceases to appear after initial start-up. If you would like to
change the setup and channel settings at a later stage, you must reset the
device to the factory settings (see page 36).
You can change the screen language later from S E T U P > L a n g u a g e >
Menu Language.
Selecting the country
The third step is to select the country setting. The country setting affects
the scan for the TV signal.
 Using the navigation buttons select your country and confirm by
pressing ENTER.
Channel search
At the forth and fifth step, the device starts an automatic channel scan.
The number of channels already found appears on the screen.
 Wait until the channel scan is complete. This takes a few minutes. After
the search, within the list of channels it is possible to move, delete or
assign another name to channels found. These functions are described
in detail on page 32.
 Confirm the search by pressing ENTER.
If you use a SAT or a DVB-T receiver box to receive TV channels, no channels are found. You can
cancel the search by pressing ENTER during the search. You may also skip Step 5 by pressing
ENTER again.
You can subsequently repeat the channel scan from S E T U P > I n s t a l l a t i o n .
13
Setting the date and time
Step six is to set the date and time. This is essential for programming recordings. The device automatically
sets the correct time using the channel signal.
 Check if the date and time displayed are correct.
 If they are not correct, go to the place where there is an error, using
the left and right arrow keys  and then use the up and down
arrow keys  , to set the correct figure.
 If the date and the time are set correctly or you have entered the data,
confirm this step with ENTER.
This completes the initial installation for the device. Confirm the screen by
pressing ENTER.
DVD player
Inserting a disc
Make sure that there is about 15 cm of space in front of the disc compartment so that it can open without
hindrance.
 With the device switched on, press the OPEN/CLOSE button.
 Insert a disc into the disk compartment with the title side upwards. Make sure that you place the disc in
the middle of the disc holder so that it does not stick when you close the compartment.
 Press the OPEN/CLOSE button. The disc compartment closes.
DVDs start playing automatically after a few seconds. The on-screen display depends on the type of disc
(DVD, video CD, music CD, MP3 or JPEG CD).
You may need to press PLAY/PAUSE or a menu may appear in which you need to make a selection using
the arrow keys.
Playback functions (DVD, VCD, CD, DivX)
PLAY
 Press PLAY/PAUSE to start playback. The playback icon  is displayed on the screen.
PAUSE
 You can interrupt the play mode by pressing PLAY/PAUSE again. The pause icon  is displayed on the
screen.
SLOW (slow motion playback)
 Press SLOW +/-, to replay the picture forward (+) or backward (-) in slow motion. You change the slow
motion steps each time the button is pressed: 1/2 – 1/4 - 1/8 - 1/16 - OFF.
STOP
 Press STOP once to stop playback. In this mode you can continue the playback from the same place
using PLAY/PAUSE (resume play).
 Press STOP again to stop the DVD. The unit is now in stop mode.
14
Show Playback menu - DISPLAY
ES
In DVD/VCD mode, press the DISPLAY button, to show the Playback bar.
A menu with the following items appears: The display may vary, depending on the
type of DVD/CD. It is possible that not all functions are available.
EN
DE
Title: current title/number of titles on the disk
Chapter: Current chapter/number of chapters in the selected title
Time elapsed in hours, minutes and seconds
Audio: spoken language/audio format
Sub-title: sub-tible language
Repeat: Off/title/chapter/alll
A-B repetition: Off or A-B
Changing settings
 Use the up and down and arrow keys  to move the cursor from field to field.
 You can change your selection in any field by pressing the number keys or left and right arrow keys .
 Press DISPLAY again to close the menu.
Search functions
SKIP
 During playback, press the SKIP button to skip a chapter (for DVDs: from chapter to chapter; for CDs:
from title to title).
Please note that on many DVDs it is not possible to pass over the titles/chapters before the actual film starts
(license notes).
Fast forward
 During playback, press the  REW or FF  key to start fast forward or backward. The cue symbol and
level are displayed on the screen:





press once: double speed (2 x )
press three times: four times speed (4 x )
press three times: eight times speed (8 x )
press four times: 16 times speed (1 6 x )
press five times: 32 times speed (3 2 x )
You can play audio CDs and VCDs up to a speed of 16 times.
Press PLAY/PAUSE to return to the normal playback speed.
Skip forward/back
 During playback, press  PREV or NEXT , to return to the previous chapter or to begin the next
chapter.
15
Repeat functions
Repeat
 During playback press the button REPEAT. The repeat symbol appears on the screen. Press the REPEAT
button repeatedly to scroll through the functions.
DVD mode:
Off:
Title:
Chapter:
All:
Normal playback
Repeats the current title
Repeats the current chapter
Repeats the entire DVD
VCD/CD mode:
Off:
Normal playback
Title:
Repeats the current title
All:
Repeats the entire VCD/CD
REPEAT A - B (DVD, VCD, CD)
You can repeat a section you have defined yourself.
 During playback press the A-B button to set the start of the repeat sequence. The repeat symbol with the
supplement A appears on the screen.
 Press A-B again to set the end of the repeat sequence. The A-B symbol. appears on the screen. The
defined section will now be repeated continuously.
 Press the A-B button a third time to end the repeat sequence. A-B OFF appears on the screen.
It is not possible to use the REPEAT A-B function for MP3-CDs.
Audio and subtitle menu
If other languages are available on the DVD these two buttons are the quickest method of selecting other
languages.
Please note however that this function has not been implemented on many DVDs.
Select audio language
 Press the AUDIO key repeatedly to select another language that is available on the DVD. The change is
made immediately and does not need to be confirmed.
In addition to the language spoken, the audio format is provided, if applicable (e.g., D . D . 5 . 1 ).
Select sub-title language
 Press the SUBTITLE key repeatedly to select another sub-title language stored on the DVD. The change
is made immediately and does not need to be confirmed.
 The message disappears after a few seconds.
16
Picture functions
ES
Enlarge image – ZOOM
EN
 Press the ZOOM button. The zoom symbol appears The image is enlarged from the centre outwards.
Press ZOOM once: Enlargement factor 2x
Press ZOOM twice: Enlargement factor 3x
Press ZOOM three times: Zoom factor 4x.
DE
When you press ZOOM for the fourth time you return to the normal view.
 You can use the navigation keys to select the section of the enlarged image that you wish to view.
Camera position – ANGLE (DVD only)
On some DVDs certain scenes have been recorded from multiple camera angles.
 Press ANGLE to activate this function. If multiple camera angles are available, then both a camera icon
and the currently selected camera angle/total number of camera angles are displayed.
 Press the ANGLE key again to switch to the next camera position. The image changes after a few
seconds.
MENU and TITLE/PBC
You can call up the menus stored on the DVD using the TITLE/PBC and MENU buttons.
You navigate to the items in the DVD menu using the navigation keys. Confirm each entry with ENTER.
Please note that the menus that are available when you press a button will depend on the DVD. E. g. some
DVDs only have one menu that appears for the two call-up methods.
PBC function (VCD 2.0 only)
Some type 2.0 VCDs that have a title/chapter structure give the option of playback control.
Using PBC (TITLE/PBC button) you can switch the extended functions on or off, for controlling the
title/chapter. Possible functions include:


Direct selection of titles/chapters
SKIP functions
Please note that the precise functions available depend on the VCD.
17
Playing back audio CDs and MP3-CDs
You control the playback of audio CDs and MP3 CDs via the file menu that is displayed after you insert a CD
or MP3 disc.
 Insert an audio or MP3 CD. A menu appears.
 The tracks on MP3 CDs may be organised into folders. If
available on the CD the top folder level is displayed on the left
side.
 Use the up and down arrow keys  to select the desired
folder. The folder's contents appear on the right.
 Press the  key for the list of titles.
 Using the navigation buttons , select a title. Alternatively you can enter the number of the desired
title using the number buttons.
 Select the desired title and press PLAY/PAUSE to play it. A Playback icon appears in front of the title of
the item currently being played. Other playback functions are found in the description in chapter
Playback functions (DVD, VCD, CD, DivX).
 Press the left arrow key , to return to the folder view on the left.
Direct selection using the number keys
 Press a number key. The number entered is displayed on top right of the screen. Enter the number of
the title to be played as a four-digit number (e.g. 0005, if you want to play title 5). After entering the last
digit the recorder automatically plays the selected title.
Playing back JPEG CDs
You control the playback of JPEG CDs via the file menu that is
displayed after you insert a JPEG CD.
 Insert a JPEG CD. The file menu is displayed.
 The tracks on JPEG CDs may be organised into folders. If available
on the CD the top folder level is displayed on the left side.
 Use the up and down arrow keys  to select the desired folder.
The folder's contents appear on the right.
 Press the  key for the list of titles.
 Using the navigation buttons , select a title. Alternatively you can enter the number of the desired
title using the number buttons. A playback symbol is displayed before the title that is currently being
played.
 Select the desired title and press PLAY/PAUSE to play it. A Playback icon appears in front of the title of
the item currently being played.
 Press the left arrow key , to return to the folder view on the left.
18
Playback functions of a JPEG CD
 If you would like to play back all the pictures in turn, select the first picture and press PLAY/PAUSE. The
menu is displayed again after the last image.
ES
 If you press the PLAY/PAUSE button again during playback, playback is paused and a pause icon
appears: .
EN
 You can create a playback list of the pictures, as described in the next chapter “Programming the
Playback List”.
DE
 With the up  or down  arrow keys, you mirror an image by 180°, horizontally or vertically.
 By pressing ZOOM, you can enlarge pictures on the screen. You can then move the enlarged picture
section with the arrow keys.
 If you press the STOP button, you get an index page with an overview of the pictures. Select the desired
picture with the arrow keys and press ENTER, to display it in full screen mode. An index page can only be
displayed in full screen mode.
 In full screen mode you can turn the image by 90° by pressing the  or  buttons.
Program playback list
The programming function enables you to play as many titles as you wish from a list.
 Select the file list with the  or  navigation buttons.
 Press  to add the title to the selection. A tick appears before the title.
 Use the same method to select other titles in the programmed list.
 After selecting the desired title, press the ENTER key. A submenu appears. Select Playback List and
confirm by pressing ENTER.
 Now the list is saved.
 If you want to play the list press ENTER and go to P l a y l i s t .
 During playback press ENTER to open the Delete and Delete all entries. You use these to delete
individual titles or the complete list.
 By pressing MENU again you open the normal file list.
19
Recording on DVD and editing recordings
Manual recording
You can play back and write the following disk formats on your DVD recorder.
Writable formats:
The device can write blank DVD+R, DVD-R and DVD+RW, DVD-RW discs.
Readable formats:
The device can read DVD Video, SVCD, DVD+RW, DVD+R, CD-R, DVD-RW, DVD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3,
JPEG formats.
We cannot guarantee that DVDs you have written will be able to be played on other DVD devices.
Formatting discs
To record to a blank DVD you first have to format the blank DVD in the recorder's drive. This takes place
automatically after inserting the DVD and the recorder starts the read process. Formatting usually takes
around 1 minute.
DVD+RW and DVD+R
DVD+RWs can be written and deleted again but repeated recording and deleting worsens the recording
quality. DVD+R discs can only be written once and no other new recordings can be added after a DVD+R
has been finalised.
Sometimes it is not possible to record on a DVD+RW which has previously been written by a different DVD
recorder or a PC. If you can record to a DVD+RW that was produced by a different recorder, your DVD
recorder recreates the DVD menu. If the DVD+RW contains data that were produced by a computer it is
deleted by the recorder.
You can save up to 49 titles on a DVD.
Preparing a manual recording
This is how to make a manual recording:
 Insert a formatted DVD+R or DVD+RW disk into the recorder. After a DVD±R has been inserted, it is
automatically prepared for recording by the DVD/video recorder.
 Choose the desired recording quality by repeatedly pressing the REC MODE button on the remote
control.
HQ: high-quality, recording time of approx. one hour on a DVD;
SP: standard quality, recording time of approx. two hours on a DVD;
EP: extended play, recording time of approx. four hours on a DVD;
SEP: very long play time, recording time of approx. 8 hours on a DVD.
 Press INPUT to select the input source from where you want to record:
PRx
for recording the television programme, provided there is an aerial connection. Select
the channel from which you would like to record (P R 1 , P R 2 , PR 3 ...);
AV1, AV2
for a device that is connected with the DVD/video recorder via the SCART IN socket.
F AV
for a device that is connected to the DVD/video recorder via the front AV connections
(yellow, white and red);
DV
For a device that is connected to the DVD recorder via the DV IN socket.
If you use a SAT or a DVB-T receiver, you must select the channel on these devices.
 With the AUDIO button, you can set the audio channel of stations which broadcast in dual channel
sound.
20
Recording
 Press REC on the remote control or front of the device to start the recording.
ES
 You can pause and restart the recording by pressing PLAY/PAUSE.
EN
 When you want to stop recording press STOP. Please wait until the "Please Wait ..." screen message
disappears . Your recording has now finished.
DE
OneTouch recording
A OneTouch recording makes it possible to record for a set period.
 Follow the steps as in "Preparing a manual recording" in the previous chapter.
 In order to start recording for a specified period, press the REC button several times. Each time you press
the button, recording time is extended by 30 minutes. The recording time is shown in the device display.
The maximum recording time depends, however, on the storage space available on the disk.
 Recording stops automatically at the end of the selected recording time.
Displaying the recording
 Press DVD on the remote control, to switch to DVD mode.
 Press PLAY/PAUSE, to show the title menu for your recording on the screen.
Your device saves the following information whenever it records:



recording date and channel source,
time of recording and recording length
recording mode and preview
 If there are several recordings on the DVD, use the arrow keys to select the desired recording. The
recording currently selected is framed in yellow. Press PLAY/PAUSE, to see your recording. Press MENU
to return to the menu.
Automatic recording
You can program up to 16 recordings with your DVD recorder. Proceed as follows to program a recording:
 Ensure that the time and date are set correctly on the device and, if necessary, reset them from S E T U P
> INSTALLATION > Set Time.
 Insert a DVD+R or DVD+RW into the recorder. Check whether there is enough room on the DVD.
 Press TIMER on your remote control to open the timer menu.
 You can see a list of the pre-programmed recordings, provided recordings have been entered. Select an
empty memory slot, using the up and down arrow keys  . It is marked with - - - .
 Press ENTER, to edit the programme position. The editing field opens for the selected programme
position.
21
Target
 Using the up and down arrow keys  . select the DVD or VCR
(videocassette) target for recording and then press the right arrow
key , to move to the next field.
Set the recording date
 Using the number keys, enter the desired date for your recording
or change the entry using the up and down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set the start time for the recording
 Using the number keys, enter the desired start time for your recording or change the entry using the up
and down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set the stop time for the recording
 Using the number keys, enter the desired finishing time for your recording or change the entry using the
up and down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Define recording source
 In the P R N o . field, select a recording source with the up  or  down arrow keys.




P R x : for recording the television programme, provided there is an aerial connection. Select the
channel from which you wish to record (P R 1 , P R 2 , P R 3 etc.);
A V 1 , A V 2 : for a device that is connected with the DVD/video recorder via the SCART IN socket;
F AV: for a device that is connected to the DVD/video recorder via the front AV connections (yellow,
white and red);
D V : For a device that is connected to the DVD recorder via the DV IN socket.
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set recording quality/mode
 Using the up  or down  arrow keys, you can set the recording quality:




HQ: high-quality, recording time of approx. one hour on a DVD
SP: standard quality, recording time of approx. two hours on a DVD
EP: extended play, recording time of approx. four hours on a DVD
SEP: very long play time, recording time of approx. 8 hours on a DVD.
 To move to the next field, press the right arrow key .
Setting repeat recording
 You can select a recording rhythm by pressing  or . In this case the recorder does not record on a
specific date; instead it takes the time settings from the stated recording rhythm. The potential recording
settings are as follows: one time, daily, weekly, weekdays (Monday to Friday) and weekends (Saturday
and Sunday).
If you use a SAT or DVB-T receiver, you must select the channel on these devices (not on the DVD recorder)
and ensure that the receiver is switched on at the desired time. Please consult the operating instructions, as
many receivers also have recording programming.
Close programming
 When you have completed all the settings, press ENTER to confirm them. The settings are saved.
 Switch the device to standby mode. The timer is enabled only when the device is switched off.
22
 If the device is not in standby mode shortly before the recording time, a message appears on the screen.
Switch the device to standby mode.
If no blank DVD has been inserted or if there is insufficient storage space on the blank DVD, a message
appears on the screen. Insert a new blank DVD, if necessary.
ES
The recorder switches automatically to the start time and begins recording.
EN
Stopping a programmed recording
DE
In order to cancel a recording which has already started, press STOP during recording and switch to DVD
mode with the DVD button. You can also switch the device into standby mode to end a recording.
Changing, deleting or disabling a programmed recording
Before recording, you may re-edit the programme entry at any time, by opening the Timer menu again.
Select the recording to be changed and press ENTER. A menu with
the following options is displayed:



Change: here you can change the recording data;
Delete: the programmed recording is deleted;
Disabled: the programmed recording is retained in the list but is
not executed when the time is reached. In the same place, you
may re-enable a disabled programmed recording at a later time.
All the menu items are selected by the arrow keys and confirmed
with ENTER.
Editing DVD recordings
 Insert the DVD or stop the playback; the DVD menu appears.
 Select a recording with the arrow keys and press ENTER.
A menu containing the editing options will be displayed.
Playback title
 Select Playbk. and press ENTER, to play the selected title.
Delete title
 Select Delete and press ENTER.
 A submenu opens in which you may select whether just the title selected or all the titles on the disk
should be deleted.
 Confirm your selection with ENTER or press MENU, to cancel the procedure and return to the previous
menu.
Protect title
 Open the Geschützt option by pressing ENTER and confirm the subsequent question with the field by
pressing ENTER. The title symbol will be displayed.
Now the title cannot be deleted nor the title name changed.
The entry changes to U n p r o t e c t . Use the same method to unprotect the title.
Edit
Here it is possible to assign another name to the chosen title, to split the title into two titles, to cut out a
particular part or to set an index screen.
The “Split recording” and “Delete section” functions cannot be executed with the DVD±R media.
Rename title
 Choose Rename, to rename the chosen title.
23
 Press ENTER, to enter the title's new name.
 Choose a letter, a number or a character with the arrow keys. Under page a, page A or Icon, you may
enable upper or lower case or select special characters.
If you would like to delete a character, choose Back; if you would like to delete the entire title, press the
CLEAR button on the remote control.
 If the text entry is complete, choose Save and press ENTER to confirm.
Aufnahme teilen
 Choose Split and confirm with ENTER, to split a recording into two parts.
 Three screens appear. The large screen at the top shows the current recording, the one below on the left
shows the start and the screen on the right shows the start of the second recording to be made.
 You work in the top screen. With the PLAY/PAUSE playback buttons and  or  , you can play back,
pause or fast forward and fast rewind the recording.
 If the recording has reached the part intended for the split, select Split with the arrow keys and press
ENTER. The recording is split at the current part and the second title appears in the lower right screen.
 To save the split, choose OK and press ENTER. The recording is now saved.
Delete section
 Choose Delete A-B and press ENTER, to delete a specified section of a recording (e.g., advertisements).
 Three screens appear. The large screen at the top displays the current recording, the one on the lower
left displays the starting point of the section for deletion and the screen on the right shows the end of the
section for deletion.
 You work in the top screen. With the PLAY/PAUSE playback buttons and  or  , you can play back,
pause or fast forward and fast rewind the recording.
 If the recording has reached the part intended for deletion, select Set Pt A with the arrow keys and press
ENTER. The start of the section for deletion is displayed on the lower left of the screen.
 Continue the playback with the playback buttons until you reach the end of the section for deletion and
then press ENTER. In the screen on the lower right the end of the section for deletion appears.
 To save the changes, choose OK and press ENTER. The recording is now saved.
24
Setting index screen
You may set an index screen for each recording. It is displayed as a preview screen in the Recording
Overview, to make it easier to recognise the particular recording.
ES
 Select Index Screen and confirm by pressing ENTER.
EN
 Three screens appear. The large screen at the top displays the current recording, the one on the lower
left displays the current index screen and the screen on the right shows the new index screen to be
created.
DE
 You work in the top screen. With the PLAY/PAUSE playback buttons and  or  , you can play back,
pause or fast forward and fast rewind the recording.
 If the recording has reached the part intended for setting the index screen, select Set Index Screen with
the arrow keys and press ENTER. The index screen set appears in the screen on the lower right.
 To save the process, choose OK and press ENTER. The recording is now saved.
The Video Recorder
Insert cassette
Insert the video cassette with the tape side towards the front (usually marked with an arrow) into the
cassette slot. The cassette will be automatically pulled into the correct position.
To eject the cassette, press EJECT on the device or OPEN/CLOSE on the remote control.
VCR mode
The default mode for the device is DVD mode. Press the VCR button on the remote control to switch to VCR
mode. VCR MODE will appear in the display.
Play
 To play a cassette press PLAY/PAUSE.
 To interrupt playback, press PLAY/PAUSE. By pressing PLAY/PAUSE again, you continue the playback.
 Press STOP to stop playback.
If the picture quality is not satisfactory, try to adjust the video tape's tracking position, with the TRACKING
– / + buttons (additional information on page 27).
25
Show Playback menu - DISPLAY
In video recorder mode, press the DISPLAY button, to show the Playback bar.
A menu with the following items appears: The display may vary with the type of video cassette.
Playback functions
Search
You can can cue or review the tape at two speeds.
 If you press the buttons  or  during playback you will start the search function. The picture remains
visible and you can follow the course of the search.
 Press PLAY/PAUSE to resume normal playback.
 If you want to fast forward or rewind the tape at maximum speed, first press STOP and the  or 
buttons.
Slow motion
To let the picture run forward or back in slow motion, proceed as follows:
 During playback press the SLOW - or SLOW + button.
 Pressing the correct button again increases the speed.
 In order to execute the playback at normal speed, press PLAY/PAUSE, or STOP, to stop playback.
Counter status
It may be helpful to mark a place on the tape if, for example, you wish to return to this place at a later time.
 Start a recording or playback
 At the place to which you would like to return later, press the CLEAR button on the remote control. The
tape counter is set to 0:00:00.
 Continue the playback or recording.
For returning automatically to the set zero display (0:00:00), read the chapter VCR on page 35.
26
Tracking
ES
Tracking means the video tape's optimal alignment, preventing snow or stripes, for example, on the
picture.
EN
Automatic Tracking
After a video cassette has been inserted, the tape is aligned automatically. This guarantees that the picture is
displayed perfectly and clearly. The tape is also readjusted, if you change tape speeds (SP or LP) or if
interference occurs in the picture.
Manual Tracking
If automatic alignment does not align the picture as well as possible, you can execute tracking manually.
 During playback, press the TRACKING – or + keys on the remote control. Keep tapping the key until the
picture quality improves.
 If the picture visibly deteriorates, try to execute an alignment in the other direction, by pressing the other
tracking button.
A recording made from an inferior video signal cannot be improved by tracking.
27
DE
Recording onto videocassette
Manual recording
This is how to make a manual recording:
 Insert a videocassette in the recorder. Make sure that the tape has been wound back, i.e. that there is
enough empty tape for the recording.
 Choose the desired recording quality by repeatedly pressing the REC MODE button on the remote
control.
SP: standard quality, approx. three hours recording time with an E-180 cassette;
LP: extended play, approx. six hours recording time with an E-180 cassette;
 Press INPUT to select the input source from where you want to record:
PRx
for recording the television programme, provided there is an aerial connection. Select
the channel from which you would like to record (P R 1 , P R 2 , PR 3 ,etc.);
AV1, AV2
for a device that is connected with the DVD/video recorder via the SCART IN socket.
F AV
for a device that is connected to the DVD/video recorder via the front AV connections
(yellow, white and red);
DV
For a device that is connected to the DVD recorder via the DV IN socket.
If you use a SAT or a DVB-T receiver, you must select the channel on these devices.
 With the AUDIO button, you can set the audio channel of stations which broadcast in dual channel
sound.
Recording
 Press REC on the remote control or front of the device to start the recording.
 You can pause and restart the recording by pressing PLAY/PAUSE.
 When you want to stop recording press STOP. Your recording has now finished.
OneTouch recording
A OneTouch recording makes it possible to record for a set period.
 In order to start recording for a specified period, press the REC button several times. Each time you press
the button, recording time is extended by 30 minutes. The recording time is shown in the device display.
The maximum recording time depends, however, on the storage space available on the disk.
 Recording stops automatically at the end of the selected recording time.
Automatic recording
You can program up to 16 recordings with your DVD/video recorder.
Proceed as follows to program a recording:
 Ensure that the time and date are set correctly on the device and,
if necessary, reset them from S E T U P > I N S T A L L A T I O N > S e t
Time.
 Insert a videocassette in the recorder. Check if there is enough
space left on the cassette.
 Press TIMER on your remote control to open the timer menu.
 You can see a list of the pre-programmed recordings, provided recordings have been entered. Select an
empty memory slot, using the up and down arrow keys  . It is marked with - - - .
28
 Press ENTER, to edit the programme position. The editing field opens for the selected programme
position.
ES
Target
 Using the up and down arrow keys . select the DVD or VCR (videocassette) target for recording and
then press the right arrow key , to move to the next field.
EN
Set the recording date
DE
 Using the number keys, enter the desired date for your recording or change the entry using the up and
down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set the start time for the recording
 Using the number keys, enter the desired start time for your recording or change the entry using the up
and down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set the stop time for the recording
 Using the number keys, enter the desired finishing time for your recording or change the entry using the
up and down arrow keys .
 To move to the next field, press the right arrow key .
Define recording source
 In the P R N o . field, select a recording source with the up  or  down arrow keys.




P R x : for recording the television programme, provided there is an aerial connection. Select the
channel from which you wish to record (P R 1 , P R 2 , P R 3 etc.);
A V 1 , A V 2 : for a device that is connected with the DVD/video recorder via the SCART IN socket;
F AV: for a device that is connected to the DVD/video recorder via the front AV connections (yellow,
white and red);
D V : For a device that is connected to the DVD recorder via the DV IN socket.
 To move to the next field, press the right arrow key .
Set recording quality/mode
 Using the up  or down  arrow keys, you can set the recording quality:


SP: standard quality, approx three hours recording time with an E-180 cassette
LP: extended play, approx six hours recording time with an E-180 cassette
 To move to the next field, press the right arrow key .
Setting repeat recording
 You can select a recording rhythm by pressing  or . In this case the recorder does not record on a
specific date; instead it takes the time settings from the stated recording rhythm. The potential recording
settings are as follows: one time, daily, weekly, weekdays (Monday to Friday) and weekends (Saturday
and Sunday).
If you use a SAT or DVB-T receiver, you must select the channel on these devices (not on the DVD/video
recorder) and ensure that the receiver is switched on at the desired time. Please consult the receiver
operating instructions, as many receivers also have recording programming.
Close programming
 When you have completed all the settings, press ENTER to confirm them. The settings are saved.
 Switch the device to standby mode. The timer is enabled only when the device is switched off.
If a cassette has been inserted, a message appears on the screen. Insert a new cassette, if necessary.
29
The recorder switches automatically to the start time and begins recording.
Stopping a programmed recording
To stop a recording that has already started press STOP during recording. You can also switch the device
into standby mode to end a recording.
Changing, deleting or disabling a programmed recording
Before recording, you may re-edit the programme entry at any time,
by opening the Timer menu again. Select the recording to be
changed and press ENTER. A menu with the following options is
displayed:



Change: here you can change the recording data;
Delete: the programmed recording is deleted;
Disabled: the programmed recording is retained in the list but is
not executed when the time is reached. In the same place, you
may re-enable a disabled programmed recording at a later time.
All the menu items are selected by the arrow keys and confirmed with ENTER.
DivX/USB playback
You can also play back from a USB stick which has been connected to the USB port on the front of the
device. The DVD player also supports playback in DivX format. In this respect, the functions are the same as
those for DVD playback, described from page 14.
It can, however, happen that not all functions are supported, depending on the particular file.
Supported DivX formats
Supported file formats
.avi, .divx
Subtitle formats
.srt, .smi, .mdsub, .svsub, .ssa, .txt
The file size for DivX subtitles is restricted to 128 KB.
Bit rate
max. 4 Mbps
Supported frames
30, 25, 24, 12, 8
Resolution
Minimum 200 x 100 to maximum 720 x 640
Playable audio formats
DTS, MPEG I Layer III, MPEG II, LPCM, WMA, AC-3
Depending on the type of DVD or burning mode, it can happen that some media cannot be played back
despite the above-mentioned conditions.
30
Copying functions
ES
You can copy the contents of a DVD to a VHS cassette or vice versa. In this way, you can make video
recordings for someone who does not possess a DVD player or you can make them in order to archive the
contents of VHS cassettes to a DVD.
EN
Media which are copy-protected cannot be copied. It is prohibited to reproduce copy-protected
contents.
DE
Copying from DVD to a VHS cassette
 Insert the DVD that you wish to copy.
 Insert a blank video tape.
 Using the PLAY/PAUSE buttons and  or , find the place you wish to copy on the DVD. Then press
STOP.
 Press the VCR<DVD button on the front of the device.
 In the following menu, use the up and down arrow keys  or  to select the SP or LP recording mode.
 Press ENTER on the remote control or press VCR<DVD on the device to begin copying.
 The DVD picture is played back for monitoring. If the recording has been completed, press STOP.
Advanced editing
You can temporarily pause the recording using PLAY/PAUSE and wind the DVD to another place, using 
or or you can select another chapter using or . You can change the recording mode with the
VCR<DVD button. To continue recording, press VCR<DVD again.
Copying from a VHS cassette to a DVD
 Insert the VHS cassette which you wish to copy.
 Insert a blank DVD±R or ±RW.
 Using the PLAY/PAUSE buttons and  or , find the place you wish to copy on the cassette. Then
press STOP.
 Press the VCR>DVD button on the front of the device.
 In the following menu, use the up and down arrow keys  or  to select the HQ (high quality), SP, EP
or SEP (long recording time) recording mode.
 Press ENTER on the remote control or press VCR>DVD on the device to begin copying.
 The video cassette picture is played back for monitoring. If the recording has been completed, press
STOP.
Advanced editing
You can temporarily pause the recording with PLAY/PAUSE and wind the VHS cassette to another place
with  or  . To continue recording, press VCR>DVD again.
31
Settings in the SETUP menu
All settings are made in the SETUP menu, which you can open using the SETUP key.
 You can select an entry by pressing the up  or down  arrow keys.
 Use the  and  arrow keys to change between the left, middle and right menus.
 To confirm a selection press ENTER.
All navigation options in the current menu are shown on the lower edge of the menu.
MENU takes you back to the previous step and with SETUP you can close the SETUP anywhere.
The Disk submenu can only be opened if there is a DVD±R or DVD±RW in the recorder.
Setup "Installation"
After ending the automatic search process you can subsequently change the programme
presets or adapt them to your TV.
Please bear in mind that all the channel searches available in the Installation menu are
executed via the integrated receiver and require an aerial to be connected. If you have a
SAT or DVB-T receiver connected, you are not able to use these functions but must execute the channel
search on the receiver.
Manual setting
In M a n u a l S e t t i n g you can search for a specific channel and use your own settings. This step is for
advanced users only.
 In the Standard menu item, select the television standard using the left or right arrow key  or  .
 Using Receive you can select whether the channel search should be via a roof aerial or via a cable
connection.
 Execute the channel search with A u t o S e a r c h . Press the left  or right  arrow key to start the search
forwards or backwards. After you have found the channel, the search is paused and displays the
television picture.
 If the reception has deteriorated, you can improve it manually by using the F i n e T u n e r . This is done by
the left  or right  arrow keys. Usually, however, the fine tuner is set automatically after a channel has
been found.
 If you have a decoder connected, with programmes encrypted to the E U R O A V 2 connection, switch
the Decoder function on with the left  or right  arrow key.
 If the desired channel has been found and set properly, you may save the channel. Select a programme
position in S a v e C h a n n . using the left  or right  arrow keys.
 You may also enter a channel name in Programme Name. Press  or  to start text entry mode.
Choose a letter, a number or a character with the arrow keys. Under page a, page A or Icon, you may
enable upper or lower case or select special characters.
If you would like to delete a character, choose Back; if you would like to delete the entire title, press the
CLEAR button on the remote control.
If text entry is complete, choose Save and confirm with ENTER.
 To terminate the manual channel search completely, press ENTER.
Automatic search
Choose this function to execute an automatic search. This searches all available frequencies.
The channels found are automatically saved in the DVD/video recorder's list of channels.
32
Clock setting
You can set the time and date here as described in chapter Setting the date and time. This is essential for
programming recordings.
ES
Setting channels
EN
 Move the cursor bar using the left  or right  arrow buttons over the programme position that you
wish to set. The channel appears in the background.
DE
 Press ENTER to open a submenu with the following options:
Top
Select this menu item and press ENTER to move the selected channel up one
position.
Bottom
Select this menu item and press ENTER to move the selected channel down one
position.
Edit
Select this menu item and press ENTER to rename the channel.
You will find the procedure for entering characters in Manual setting on page 32.
Delete
Select this menu item and press ENTER, to delete the selected channel from the list of
programmes.
Setup "Record"
VCR Quality / DVD Quality
You can set the quality of the next recording in this entry. You can choose between five
possible recording speeds or qualities, whereby higher picture quality means lower
recording capacity:
H Q (High Quality)
highest picture quality (DVD only);
S P (Standard Play)
very good picture quality;
L P (Long Play)
good picture quality (VCR only);
E P (Extended Play)
better picture quality (DVD only);
S L P (Super Long Play) acceptable picture quality (DVD only);
 Select a recording format and confirm by pressing ENTER. The setting is saved and used for the next
recording.
Chapter marking
You have the option of subdividing a recording automatically into chapters. This facilitates an overview
during playback.
Off:
No chapters are created automatically;
5 Min:
Chapter markers are set around every 5 minutes
10 Min:
Chapter markers are set around every 10 minutes;
15 Min:
Chapter markers are set around every 15 minutes;
20 Min:
Chapter markers are set around every 20 minutes.
33
Setup "Language"
In O S D L a n g u a g e select the language display for the screen menu and, in M e n u
L a n g u a g e , set the preferred language for DVD menus. You may also specify the
preferred languages for DVD audio playback and for subtitles.
Please bear in mind that your desired language may not be available with certain DVDs.
Setup “Pre-settings”
Video
In Video you set the picture format and the video output options.
TV format
4:3 LB:
Select this setting to display a film in 16:9 format on a traditional TV with 4:3 format. The
image is shown with a black bar at the top and bottom edges.
4:3 PS:
Select this setting to display programmes in the normal 4:3 format on a 4:3 TV. 16:9 format
programmes are shown full-screen without disturbing bars but the edges of the image are cut off.
16:9:
Select this setting to output to a wide-screen TV in 16:9 format.
Video output
If you have connected a device to a digital output (e.g., HDMI), set the output resolution here. The
resolution must match the resolution supported by the connected device.
If an analogue device has been connected (e.g., via a Scart connection) set the option to RGB 576i.
Sound
In the Sound menu, set the digital sound outputs and the type of sound signal.
Digital output
Bitstream:
The DVD/video recorder outputs the raw data as DTS sound (default setting).
P C M : Select P C M if there is a connection to a digital amplifier/receiver. Your recorder will transmit the
same audio formats as are stored on the disc by means of a PCM signal. In addition, an audio signal will be
transmitted via the left/right outputs.
Dynamics
The Dolby digital sound format supports a dynamic setting which allows you to set the volume difference
between quiet and loud passages. Here you can choose from the Full, Medium and Off options.
Parental Control
Some DVDs and CDs are coded with encryption signals. DVDs can be subdivided into eight different
authorisation classes. The assignment of a DVD to an authorisation class depends on which country code
has been selected (refer to "Country code" chapter below).
We list below the authorisation classes established by the Motion Picture Association:
1
2
3
4
Kinderschutz:
G:
PG:
PG 13:
5 PG-R:
6 R:
34
also suitable for young children;
for all age groups;
parental guidance recommended;
parental guidance strongly recommended; some scenes not suitable for children
under 13;
parental guidance recommended for young people under 17;
parental guidance strongly recommended for young people under 17;
7 NC 17:
8 Adults:
not for young people under 17;
adults only.
For example, if you have inserted a DVD that is coded with authorisation class 7 or 8 (ADULT) and you have
selected authorisation classes 1 to 6, a message appears and the viewer must enter a password. Parts of a
DVD – certain scenes, for example – may also be encoded with an authorisation class or a range of
authorisation classes.
ES
EN
DE
Changing the password
You can change the factory password here.
 Öffnen Sie den Änderungsdialog mit ENTER.
 Enter the old password (the factory- set password is: 3308).
 Use the number keys to specify the four digits for the new password.
 Enter the new password again.
 After entering the data, confirm with E N T E R . The new password has been saved.
To correct an incorrectly entered digit press CLEAR.
Autom. Settings
Automatic time
Specify whether the time on the DVD/video recorder is to be set automatically. It is only possible to use this
function when there is an aerial signal via the integrated receiver.
VPS/PDC
Specify whether the DVD/video recorder should use the VPS signal emitted by some channels. This makes
for a more accurate recording in the case of programme changes.
The VPS signal is not emitted by all channels. That is why only the time is significant with many
broadcasts which are saved in a programmed recording.
If you have a SAT or DVB-T receiver connected, no VPS signals are transferred.
VCR
It is possible to use this menu item only if a videocassette is inserted and video recorder mode is enabled.
Index marks, which are set automatically during recording (see Chapter marking), may be searched here.
 Choose Index +, to wind a videocassette on to the next index entry.
 Choose Index -, to wind a videocassette back to the previous index entry.
 With Search 0 Position, the cassette is wound to the zero position.
35
Setup "System"
System Info
With System Info you receive information on the saved software version on the device. This
information is generally only necessary for technicians.
DivX VOD
This menu item contains the DiVX registration code you need to take advantage of the video-on-demand
offer on the DiVX home page () and the offers made by a range of other suppliers. Video-on-demand files
are usually video films which can be downloaded from Internet sites for a fee. In order to play these films
with your DVD player you first have to set up a user account on the DivX homepage and state the
registration code of your DVD receiver to register the device. A different registration is required for each
DVD device that supports DivX. Please refer to the DivX homepage for more information. The registration
code is only required if you have downloaded video-on-demand files to your PC, burned them to CD/DVD
and want to play them back on your DVD player. The registration code is not required for traditional DivX
files that are not video-on-demand files.
Factory Setting
Here you can reset the device to the factory settings. Please note that afterwards you automatically carry out
the four steps to set up the device as for initial operation; see 13.
 To use the factory reset confirm by pressing ENTER.
 If you want to play back the list go to Playback and press ENTER. Press MENU to cancel the process.
For the subsequent four steps please refer to Setup "Language" onwards.
Please note that a new password is retained even after completing the factory reset.
SETUP „DISK“
This menu option can only be selected if a blank DVD has been inserted.
Dimensions
DVDs or CDs which still do not contain any data are automatically formatted the first time
they are inserted in the DVD/video recorder and are thus prepared for recording. If this does not occur you
can format the medium manually here.
It is also possible to format previously used media. All the data on a DVD or CD is deleted.
Finalise
This menu option can only be selected if a blank DVD (DVD+R) has been inserted.
Confirm your entry with ENTER to finalise recording on a CD-R or DVD±R , so that you can also play it on
other DVD players. You are asked to confirm your entry with ENTER. Please note that a DVD which has
been finalised can no longer be written on.
DVD±RWs cannot be finalised and can usually be played on other DVD devices.
Protected
In order to prevent accidental recordings on a DVD, you may protect the DVD, thus saving it from further
recordings. This procedure can be cancelled, so that recordings are again possible once the protection has
been removed.
Label
Each DVD can be given a name. It is freely selectable. Proceed as follows:
 Choose the Protected menu item and press ENTER.
36
 A dialogue box opens. Switch to OK and press ENTER, to start text entry mode: Choose a letter, a
number or a character with the arrow keys. Under page a, page A or Icon, you may enable upper or
lower case or select special characters. If you would like to delete a character, choose Back; if you would
like to delete the entire title, press the CLEAR button on the remote control. If text entry is complete,
choose Save and confirm with ENTER.
Disk Info
EN
DE
In the Disk Info menu you are given the following information on the disk currently inserted:






ES
Label The name entered above is displayed,
Title No.: The number of the title recorded on the medium is displayed,
Media: The type of DVD or CD is displayed (e.g., DVD+RW),
Status: Indicates whether the medium is writable, finalised or protected,
Gap: Shows how much storage space is already occupied (e.g., 290/4400MB),
Remainder: Specification in minutes of the still unoccupied storage space with the current recording
quality.
37
Troubleshooting
If errors occur, check first whether you can correct the problem yourself. The following overview may help
you.
Never try to repair the device yourself. Contact our service centre or other
qualified personnel if a repair is necessary.
Fault
Possible cause/action
GENERAL
No standby display

Check the mains connection: Is the plug firmly inserted in the
mains socket?
The player does not work

Press the STANDBY/ON button on the player or remote control.
If the unit has been affected by a storm, static charging or other
external factor, try the following procedure: Press the
STANDBY/ON button on the player (standby mode). Then pull out
the mains cable and plug it back in.
The disc does not play even
though PLAY/PAUSE has been
pressed, or stops again
immediately.

Is the disc inserted with the title (printed) side facing upwards?
Check whether the disc is damaged by trying another disc. If the
disc is dirty, clean it carefully, wiping it from the centre to the edge
with a soft, dry cloth.
Does the inserted disc DVDs, VCD or CD have a format that can not
be played?

For commercial DVDs: Does the DVD have the correct regional
code (2)?

If condensation has formed in the device: give the player one to
two hours to dry off.

Check whether the batteries need changing and have been inserted
correctly. Remove anything which may be blocking the signal
between the infrared transmitter, the remote control and the unit's
sensor.

Is the distance between the remote control and the player too
great (over 7m)?

Are the cable connections between the DVD and television correct
and undamaged?

Is the television switched on?

Have you selected the video channel on the television?
Has the correct function been selected (DVD)?

Have you selected the correct video output on the DVD player?

Do you need to carry out the channel scan again?

Check whether the DVD is dirty and if necessary clean it carefully,
wiping it from the centre to the edge with a soft, dry cloth. Slight
picture distortion is not a malfunction.
The device does not respond to
the remote control
No picture
Distorted picture
38
Highly distorted picture
No
colour
Poor picture quality

Your DVD's standard may not match that of your TV (NTSC/PAL).

A video output signal has been selected that the TV does not
support (NTSC/PAL).
Incorrect image format (4:3,
16:9)

In the SETUP menu > Presettings > Video, check whether the
chosen format matches the television set.
No sound

Has the sound been switched on (MUTE)?

Check the audio connections.

Incorrect audio output settings (SETUP > Presettings > Sound).

The DVD playback is set to fast forward or slow motion.

Check the audio settings in the SETUP menu: has the correct sound
format been selected? Are the speakers set correctly?
Wrong language
wrong
subtitle language

Change the language setting in the SETUP menu (Language Subtitle Language), via the SUBTITLE key or in the DVD menu
(MENU or TITLE key).
Check on the DVD cover or in the DVD menu whether the selected
language is actually available on the DVD.
SKIP function does not work

Some DVDs disable the SKIP function for certain titles or chapters.
The camera angle cannot be
changed.

Only a few discs allow camera angles to be selected and usually
only for selected scenes on any one DVD.
You have forgotten the
password.

Use the factory password 3308.
Sound too quiet
ES
EN
DE
DVD-RELATED PROBLEMS
RECORDINGS
It is not possible to play back a

recorded DVD on a different DVD
player.
The DVD+R was not finalised after recording.
A recorded chapter is not being
displayed on another DVD
player:

The DVD has not been made compatible (finalise DVD).
Recordings do not work.

No disc has been inserted; the disc is write-protected.

The format of the disc is wrong (DVD+R or DVD+RW).

The disc already contains 49 titles.

Another recording is taking place at the programmed time.

The programmed time is in the past.

All 16 memory spaces for the recording are occupied.

The selected source is not issuing a signal.
39
The DVD timed recording did not 
work.
The device was switched on. The device must be in standby mode
for timed recordings.
No recording on cassette.

The recording protection tab on the cassette has been removed.
Either use a different cassette or cover the record protection slot
with a piece of adhesive tape.
VCR playback produces a very
snowy picture

The video heads are dirty. Clean the video heads using a cleaning
cassette.

No batteries inserted or batteries are empty.

The remote control is not pointing towards the recorder.
REMOTE CONTROL
Does not work
40
Technical specifications
Voltage supply
ES
AC 230 V ~ 50 Hz
EN
Power consumption
< 26 W
Standby power consumption
<5W
Batteries for remote control
2 X 1.5V R03 / LR03 TYPE AAA
aeri
eririi al input
nput
put
utt 7
Colour television
system
DE
PAL
Videosystem
VHS
Connections
Inputs: aerial input 75 •, Video In, Audio In, DV In (IEEE 1394), USB
2.0 In/Out
Outputs: Video Out (Composite, RGB), Component Video Out
Vi de
eo In,
n,, Aud
d
(Progressive Scan), S-Video Out, Audio Out (analog, digital), HDMI
video/audio out (HDMI Standard, Type A)
Playback formats
Supported disc formats: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R,
DVD+RW, DVD-R, DVD-RW; VCD, SVCD, CD-Audio; CD-R, CD-RW,
JPEG-CD, MP3-CD
Recording times (DVD)
HQ (ca. 1 Std.), SP (ca. 2 Std.), EP (ca. 4 Std.), SEP (ca. 8 Std.)
Recording times (VCR)
SP (ca. 3 Std. with E-180 cassette),
LP (ca. 6 Std. with E-180 cassette)
Recording formats
VHS video cassette; DVD±R; DVD±RW
Laser output:
DVD player/recorder: Class 1 laser
Remote control: Class 1 laser
Applications
5°C to 35°C/5% to 90% relative humidity, non-condensing
Dimensions (WxHxD)
ca. 430 x 92 x 312 mm
Weight
approx. 4.9 kg
The device complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive
2006/95/EC.
There is no guarantee that a DVD+R or DVD+RW produced on your DVD recorder will play back on another
DVD player. If necessary, read the manual for the other player and ensure that the device can play back
DVD+R and DVD+RW formats.
When playing audio CDs please check the label.
Please note: These days there are many non-standard ways of recording CDs, methods for protecting
against copyright infringement as well as a wide variety of blank CD-R and CD-RW discs. This can
occasionally lead to read errors or delays. This does not mean the player is faulty.
Subject to technical modifications.
41
Disposal
Packaging
All packaging and packaging materials that are no longer required can and should be recycled.
Appliance
At the end of its life, the appliance should not be disposed of in household rubbish. Seek the advice of
your local authority on environmentally friendly disposal facilities.
Batteries
Do not dispose of used batteries in the household rubbish! Batteries should be deposited at a
collection point for used batteries.
42
Geräteübersicht
ES
Vorderseite
EN
DE
i
Rückseite
ii
Fernbedienung
ES
EN
DE
iii
Inhaltsverzeichnis
Geräteübersicht......................................................................................................................... i Vorderseite ................................................................................................................................................. i Rückseite ................................................................................................................................................... ii Fernbedienung ......................................................................................................................................... iii Inhaltsverzeichnis.................................................................................................................... iv Sicherheitshinweise .................................................................................................................. 1 Zu dieser Anleitung .................................................................................................................................. 1 Gefahr für Kinder und Schwache .............................................................................................................. 1 Das Gerät sicher aufstellen ....................................................................................................................... 1 Netzanschluss zugänglich lassen .............................................................................................................. 1 Niemals selbst reparieren ......................................................................................................................... 2 Laserklasse ............................................................................................................................................... 2 Umgang mit Batterien .............................................................................................................................. 2 Das Gerät reinigen.................................................................................................................................... 2 Allgemeines .............................................................................................................................. 3 Über DVD ................................................................................................................................................. 3 Das MP3-Format....................................................................................................................................... 4 Über HDMI ............................................................................................................................................... 4 Verfügbare Surround-Tonformate ............................................................................................................ 5 Vorbereitung ............................................................................................................................ 6 Gerät auspacken ...................................................................................................................................... 6 Lieferumfang prüfen................................................................................................................................. 6 Batterien in die Fernbedienung einlegen .................................................................................................. 6 Anschlüsse und Anschlussmöglichkeiten .................................................................................. 7 DVD-/Videorecorder anschließen.............................................................................................................. 7 Verbindung mit der Hausantenne oder Kabelanlage ................................................................................. 7 Verbindung mit dem Fernseher über ein SCART- oder HDMI-Kabel .......................................................... 8 Verbindung mit dem Fernseher über ein Komponentenkabel (YUV/YPbPr) ............................................... 8 Verbindung mit dem Fernseher über ein S-Video-Kabel ............................................................................ 9 Verbindung mit einem Surround-Verstärker/Receiver ............................................................................. 10 Eine andere Aufnahmequelle anschließen .............................................................................................. 10 Videokamera anschließen ....................................................................................................................... 11 Verbinden eines Gerätes mit dem USB-Anschluss.................................................................................... 11 Allgemeines zur Bedienung .................................................................................................... 12 Tasten am Gerät und an der Fernbedienung .......................................................................................... 12 Menüführung......................................................................................................................................... 12 Ein-/Ausschalten und Modus wählen...................................................................................................... 12 Erstinbetriebnahme ............................................................................................................... 13 Menüsprache und Land einstellen .......................................................................................................... 13 Kanalsuche ............................................................................................................................................. 13 Zeit und Datum einstellen ...................................................................................................................... 14 iv
Der DVD-PLayer ...................................................................................................................... 14 Disk einlegen .......................................................................................................................................... 14 Wiedergabefunktionen (DVD, VCD, CD, DivX) ....................................................................................... 14 Wiedergabemenü einblenden - DISPLAY ................................................................................................. 15 Suchfunktionen ...................................................................................................................................... 15 Wiederholungsfunktionen ...................................................................................................................... 16 Audio- und Untertitelmenü..................................................................................................................... 16 Bildfunktionen ........................................................................................................................................ 17 MENU und TITLE/PBC ............................................................................................................................. 17 PBC-Funktion (nur VCD 2.0) ................................................................................................................... 17 Audio-CDs und MP3-CDs wiedergeben .................................................................................................. 18 JPEG-CDs wiedergeben ........................................................................................................................... 18 Auf DVD aufnehmen und Aufnahmen bearbeiten .................................................................. 20 Manuelle Aufnahme ............................................................................................................................... 20 Automatische Aufnahme ........................................................................................................................ 21 DVD-Aufnahme bearbeiten ..................................................................................................................... 23 Der Videorecorder .................................................................................................................. 25 Kassette einlegen .................................................................................................................................... 25 VCR-Modus ............................................................................................................................................ 25 Wiedergabe ............................................................................................................................................ 25 Wiedergabemenü einblenden - DISPLAY ................................................................................................. 26 Wiedergabefunktionen ........................................................................................................................... 26 Tracking ................................................................................................................................................. 27 Auf Videokassette aufnehmen ................................................................................................ 28 Manuelle Aufnahme ............................................................................................................................... 28 Automatische Aufnahme ........................................................................................................................ 28 DivX-/USB-Wiedergabe ........................................................................................................... 30 Unterstützte DivX-Formate ..................................................................................................................... 30 Kopierfunktionen ................................................................................................................... 31 Kopieren von DVD auf eine VHS-Kassette................................................................................................ 31 Kopieren von einer VHS-Kassette auf eine DVD ....................................................................................... 31 Einstellungen im SETUP-Menü ................................................................................................ 32 Setup „Installation“ ................................................................................................................................ 32 Setup „Aufzeichnung“ ........................................................................................................................... 33 Setup „Sprache“..................................................................................................................................... 34 Setup „Voreinstellungen“ ....................................................................................................................... 34 Setup „System“ ...................................................................................................................................... 36 SETUP „DISK“ ......................................................................................................................................... 36 Wenn Störungen auftreten ..................................................................................................... 38 Technische Daten.................................................................................................................... 41 Entsorgung ............................................................................................................................. 42 Verpackung ............................................................................................................................................ 42 Gerät ...................................................................................................................................................... 42 Batterien ................................................................................................................................................. 42 v
ES
EN
DE
vi
Sicherheitshinweise
ES
Zu dieser Anleitung
EN
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Beachten Sie die
Warnungen in der Bedienungsanleitung.
DE
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen
oder weggeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und den Garantieschein aus.
Gefahr für Kinder und Schwache
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Batterien/Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb das Gerät und die
Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Das Gerät sicher aufstellen
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit
hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Achten Sie darauf, dass

die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist;
 keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das
Gerät wirken;
 kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft;
 der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser
vermieden wird (stellen Sie z. B. keine Vasen auf das Gerät);
 das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern
(z. B. Fernseher oder anderen Lautsprechern) steht;
 keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der
Nähe des Geräts stehen.
Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort
gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Warten Sie einige Stunden, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus. Erschütterungen können der empfindlichen Elektronik
schaden.
Netzanschluss zugänglich lassen
Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Steckdose (200 - 240 V~ 50/60 Hz) an, die sich in der
Nähe des Aufstellortes befindet. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die
Steckdose frei zugänglich sein.
Der STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trenn das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außerdem
nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Um Stolperfallen zu vermeiden, sollten Sie keine Verlängerungskabel verwenden.
1
Niemals selbst reparieren
Ziehen Sie bei Beschädigung des Steckers, der Anschlussleitung oder des Gerätes oder, wenn
Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind, sofort den Stecker aus der
Steckdose.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Es dürfen keine Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangen, z. B. durch die Lüftungsschlitze. Es könnten
stromführende Teile berührt werden oder Komponenten der Geräte beschädigt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker immer am Stecker, nie am Kabel aus der Steckdose.
Gewitter
Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Stecker und das Antennenkabel ab.
Laserklasse
Der DVD-Recorder ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Das Gerät ist mit einem
Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Austreten von gefährlichen Laserstrahlen
während des normalen Gebrauchs verhindert. Um Augenverletzungen zu
vermeiden, manipulieren oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen
Geräten.
Umgang mit Batterien
Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien
auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und
ihre Gesundheit zur Folge haben könnte.
Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:










Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben).
Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe.
Schließen Sie die Batterien niemals kurz.
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus.
Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder
Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die
entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend Ihren Arzt.
Vertauschen Sie niemals die Polarität. Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt
eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät.
Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt
wird.
Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen
Typs.
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind,
und reinigen Sie sie gegebenenfalls.
Das Gerät reinigen
Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein
trockenes, weiches Tuch. Chemische Lösungs- und Reinigungsmittel sollten Sie vermeiden, weil diese die
Oberfläche und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können.
2
Allgemeines
ES
Über DVD
EN
Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist
ein digitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der
nebenstehenden Symbole gekennzeichnet.
DE
Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit
unterschiedlichen Speicherkapazitäten.
DVD-Aufbau
Video-DVDs sind in Titel und Kapitel unterteilt. Eine DVD kann mehrere Titel haben, die wiederum aus
mehreren Kapiteln bestehen können. Titel und Kapitel sind jeweils fortlaufend numeriert:
In der Regel besteht der erste Titel einer DVD aus Lizenzhinweisen und Informationen zum Hersteller. Der
nächste Titel ist meist der Film selbst. Weitere Titel können z. B. „Making-Of“-Reportagen, Filmvorschauen
oder Informationen zu den Schauspielern enthalten.
Sprachen und Untertitel
Auf DVDs können bis zu acht Sprachen und Untertitel in bis zu 32 Sprachen gespeichert werden. Sprache
und Untertitel können bei der Wiedergabe beliebig kombiniert werden.
Blickwinkel
Bei manchen DVDs kann der Blickwinkel geändert werden, sofern der Film mit unterschiedlichen
Kamerapositionen aufgenommen wurde.
Regionalcodes
Aufgrund weltweiter Vertriebsstrategien wurde für die DVD ein Code
entwickelt, der das Abspielen nur auf Geräten erlaubt, die in bestimmten
Regionen erworben wurden.
Dieser Code basiert auf einem System, das die Welt in sechs Regionen
einteilt. Europa gehört zur Zone 2. Auf Ihrem DVD-Player lassen sich daher
DVDs abspielen, die mit dem Regionalcode 2 versehen sind. Der
Regionalcode ist auf der Verpackung der DVD aufgedruckt (siehe
nebenstehendes Logo).
Außer DVDs mit dem Regionalcode 2 lassen sich nur DVDs mit dem
Regionalcode 0 (geeignet für jeden DVD-Player) auf Ihrem Gerät
wiedergeben.
Sollten beim Abspielen bestimmter DVDs Probleme auftreten, versichern Sie sich, dass die DVD den
Ländercode 2 oder 0 hat.
3
DVD-Rohlinge
Ihr Recorder kann zwei Arten von DVD-Rohlingen beschreiben:
DVD-RW, DVD+RW: ReWritable-Rohlinge (RW) können mehrmals beschrieben werden. Sie sind auch ohne
vorherige Finalisierung (Abschließen) in anderen DVD-Geräten abspielbar.
DVD-R, DVD+R: Recordable-Rohlinge (R) sind einmal beschreibbare DVDs und können ohne vorheriges
Abschließen nicht auf anderen DVD-Geräten abgespielt werden. Eine Aufnahme auf einem DVD±R-Rohling
kann zwar gelöscht, aber nicht mehr überschrieben werden.
Das MP3-Format
Das MP3-Format ist ein Kompressionsformat für Audiodaten. Das MP3-Format wurde entwickelt, um die
Datenmenge von Audiodaten extrem zu verringern.
MP3-Dateien müssen zur Erkennung mit der entsprechenden Dateierweiterung *.mp3 abgespeichert sein.
Im Gegensatz zu einer herkömmlichen Audio-CD kann eine MP3-CD – wie eine Daten-CD für den
Computer – in Verzeichnisse (Ordner, Alben) und Dateien (Tracks, Titel) unterteilt sein.
Über HDMI
Ihr DVD-Rekorder verfügt über einen HDMI (OUT)-Anschluss. HDMI („High Definition Multimedia
Interface“) ist im Bereich der Unterhaltungselektronik die einzige Schnittstelle, die gleichzeitig Audio- und
Videodaten digital überträgt. Sie verarbeitet alle heute bekannten Bild- und Tonformate, einschließlich
HDTV (High Definition Television).
Sie können den DVD-Rekorder sowohl an einen Fernsehgerät mit HDMI- als auch mit DVI-Eingang
anschließen (HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI – „Digital Visual Interface“). Für den Anschluss an einen
HDMI-Eingang benötigen Sie lediglich ein HDMI-Kabel. Falls Ihr Fernsehgerät eine DVI-Buchse besitzt,
benötigen Sie zusätzlich einen Adapter (HDMI – DVI), der ebenfalls im Fachhandel erhältlich ist.
Bitte beachten Sie, dass nicht alle DVI-Geräte mit diesem DVD-Rekorder kompatibel sind. Es kann sein, dass
das Bild nicht richtig dargestellt wird.
Wenn Sie ein DVI-Gerät anschließen möchten, ist ein separates Audiokabel notwendig, für einen HDMIAnschluß kann dies entfallen.
Auflösungen
Wählen Sie einen Auflösungsmodus, der von Ihrem Fernsehgerät unterstützt wird, um ein schärferes,
klareres Bild zu genießen.
Das angeschlossene Gerät muss mit den Auflösungen, die der DVD-Rekorder zur Verfügung stellt,
kompatibel sein. Dies sind die Auflösungen:



4
576p (720 x 576), progressiv
720p (1280 x 720), progressiv
1080i (1920 x 1080), interlaced
Verfügbare Surround-Tonformate
ES
Dolby Digital 5.1
Beim Dolby-Digital-Tonformat wird das Audiomaterial digital gespeichert. Dabei werden
bis zu fünf separate Vollfrequenz-Audiokanäle (vorne links und rechts, Mitte, hinten links
und rechts) sowie ein Effekt- bzw. Tiefenkanal (5.1) angesteuert. Tonträger im Dolby-Digital-Format sind mit
nebenstehendem Warenzeichen gekennzeichnet.
Da jeder Kanal vollkommen unabhängig ist, wird ein realistisches Klangfeld mit einem „dreidimensionalen“
Hörgefühl geschaffen.
Ihr DVD-Recorder kann diese Audiodaten lesen und leitet sie zur Dekodierung an die digitalen Ausgänge
weiter („DIGITAL OUT“).
dts (Digital Theater Systems)
Hinter der Abkürzung dts verbirgt sich ein Tonformat, mit dem ebenfalls bis zu sechs (5.1)
getrennte Kanäle auf einem Tonträger gespeichert werden. Tonträger im dts-Format sind mit
nebenstehendem Warenzeichen gekennzeichnet.
Ihr DVD-Recorder kann diese Audiodaten lesen und leitet sie zur Dekodierung an die digitalen Ausgänge
weiter („DIGITAL OUT“).
5
EN
DE
Vorbereitung
Gerät auspacken
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien an der Gerätefront.
ACHTUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Lieferumfang prüfen
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:






DVD-/Videorecorder
SCART-Kabel
Antennenkabel
Fernbedienung
2 Mikrobatterien (1,5 V, AAA, R03/LR03)
Bedienungsanleitung und Garantiedokumente
Batterien in die Fernbedienung einlegen
Für die Fernbedienung sind zwei Micro-1,5 V-Batterien (Größe AAA)
mitgeliefert.
 Drücken Sie den Arretierungshebel und nehmen Sie den
Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung ab.
 Legen Sie die Batterien so ein, dass der Minuspol der Batterien an
den Federn anliegt.
 Schließen Sie den Batteriefachdeckel, bis dieser einrastet.
ACHTUNG!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersatz nur
durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
6
Anschlüsse und Anschlussmöglichkeiten
ES
Der DVD-/Videorecorder kann auf vielseitige Weise mit anderen Eingangs- und Ausgangsgeräten verbunden
werden:




mit einem Fernsehgerät
mit einem Verstärker/Receiver
mit einem Videorecorder
mit weiteren Audio-/ Videogeräten
DE
Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie sie anschließen. Nehmen Sie die Geräte erst
ans Netz, wenn die Anschlüsse vorgenommen wurden.
DVD-/Videorecorder anschließen



EN
Die meisten Anschlusskabel sind mit farbigen Steckern versehen. Um die Installation des Gerätes zu
vereinfachen, verwenden Sie stets Stecker und Anschlussbuchsen gleicher Farbe, wenn Sie zwei Geräte
miteinander verbinden.
Wenn das Antennenkabel Ihrer Hausantenne oder Kabelanlage an den DVD-Recorder angeschlossen ist
und ein weiteres Antennenkabel den Recorder mit dem Fernseher verbindet, können Sie TV-Programme
sehen, auch dann, wenn sich der DVD-Recorder im Standby-Modus befindet.
Vermeiden Sie einen indirekten Anschluss des DVD-Recorders über einen Videorecorder mit dem
Fernseher, weil dadurch die Bildqualität erheblich beeinträchtigt wird.
Verbindung mit der Hausantenne oder Kabelanlage
Um den DVD-Recorder an einer Hausantenne oder einer Antenne mit Kabelanschluss anzuschließen, gehen
Sie wie in der Zeichnung abgebildet, vor.
 Verbinden Sie ein Antennenkabel mit dem Antennenanschluss in der Wand und der RF IN-Buchse des
DVD-/Videorecorders.
 Verbinden Sie das mitgelieferte Antennenkabel mit dem Antennenanschluss des TV-Gerätes und der RF
OUT-Buchse des DVD-/Videorecorders.
7
Verbindung mit dem Fernseher über ein SCART- oder
HDMI-Kabel
Sie können den DVD-/Videorecorder entweder mit einem SCART-Kabel oder einem HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang) mit Ihrem Fernsehgerät verbinden.
Die Zeichnung zeigt zwei Anschlussvarianten:
 1. Variante: Schließen Sie das SCART-Kabel an die SCART-Buchse des DVD-/Videorecorders und die
SCART-Eingangsbuchse Ihres Fernsehers an.
 2. Variante: Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit den HDMI-Ausgangsbuchsen HDMI-OUT des
DVD-/Videorecorders und den HDMI-Eingangsbuchsen Ihres Fernsehgerätes.
Verbindung mit dem Fernseher über ein Komponentenkabel (YUV/YPbPr)
Den DVD-/Videorecorder können Sie auch über ein Komponentenkabel (nicht im Lieferumfang)
anschließen. Bei dieser Anschlussvariante muss für das Tonsignal ein zusätzliches Kabel verwendet werden.
Für das Tonsignal verwenden Sie bitte ein Audio-Cinch-Kabel (rot/weiß; nicht im Lieferumfang).
 Schließen Sie das Komponentenkabel an die YPbPr-Anschlüsse des DVD-/Videorecorders und des
Fernsehers an. Achten Sie darauf, dass die farbigen Anschlussbuchen mit den farbigen Steckern
übereinstimmen.
 Schließen Sie das Audiokabel (Cinch rot/weiß) an den Anschluss AUDIO OUT L/R am
DVD-/Videorecorder und am entsprechenden Audio-Eingang des Fernsehers an. Achten Sie auch hier
darauf, dass die Farben der Stecker mit den farbigen Buchsen der Geräte übereinstimmen.
8
Verbindung mit dem Fernseher über ein S-Video-Kabel
ES
Den DVD-/Videorecorder können Sie auch über ein S-Video-Kabel (nicht im Lieferumfang) anschließen. Bei
dieser Anschlussvariante muss für das Tonsignal ein zusätzliches Kabel verwendet werden. Für das
Tonsignal verwenden Sie bitte ein Audio-Cinch-Kabel (rot/weiß; nicht im Lieferumfang).
EN
DE
 Schließen Sie das S-Video-Kabel an die S-VIDEO-Buchse des DVD-/Videorecorders und des
Fernsehers an.
 Schließen Sie das Audiokabel (Cinch rot/weiß) an den Anschluss AUDIO OUT L/R am
DVD-/Videorecorder und am entsprechenden Audio-Eingang des Fernsehers an. Achten Sie hier darauf,
dass die Farben der Stecker mit den farbigen Buchsen der Geräte übereinstimmen.
9
Verbindung mit einem Surround-Verstärker/Receiver
Optional haben Sie die Möglichkeit, den DVD-/Videorecorder an einem Audio- oder digitalen SurroundVerstärker anzuschließen. Die Zeichnung zeigt zwei Varianten:
 Variante 1: Schließen Sie das Audio-Cinch-Kabel (rot/weiß; nicht im Lieferumfang) an den Anschlüssen
AUDIO OUT L/R an Ihrem DVD-/Videorecorder an. Verbinden Sie das andere Ende mit den
entsprechenden Buchsen am AV-Receiver. Achten Sie darauf, dass die farbigen Stecker mit den farbigen
Buchsen übereinstimmen.
 Variante 2: Verbinden Sie das Koaxialkabel mit dem Anschluss DIGITAL AUDIO OUT am
DVD-/Videorecorder und dem entsprechenden Anschluss des Surround-Verstärkers.
Außerdem ist es notwendig, digitalen Audioausgang an Ihrem DVD-/Videorecorder zu aktivieren, siehe
Ton-Einstellungen auf Seite 34.
Hinweis: Das digitale Koaxialkabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Eine andere Aufnahmequelle anschließen
Sie können mit Ihrem DVD-/Videorecorder auch Signale eines weiteren Videogerätes, wie z. B. einem SATReceiver, einer Videokamera, einem Videorecorder oder einem DVD-Player, aufzeichnen.
Verbinden Sie die Ausgänge des externen Videogeräts mithilfe des SCART-Kabels mit den Eingängen des
DVD-/Videorecorders wie auf der Zeichnung dargestellt.
10
Videokamera anschließen
ES
Verbinden Sie die AV-Ausgangsbuchsen Ihrer Kamera über das AV-Kabel mit den Eingangsbuchsen Ihres
DVD-Recorders wie unten links abgebildet. Wenn Sie Ihre Kamera über ein Firewire-Kabel (nicht im
Lieferumfang) anschließen wollen, so verbinden Sie den Firewire-Stecker mit dem DV-Eingang hinter der
Frontblende des Recorders.
EN
DE
Verbinden eines Gerätes mit dem USB-Anschluss
Am USB-Anschluss, der sich auf der Vorderseite des DVD-/Videorecorders befindet, können Sie z. B. eine
Digitalkamera oder einen MP3-Player anschließen. Damit haben Sie die Möglichkeit:

Musik- und Bilddateien, die sich auf dem externen Gerät befinden, wiederzugeben;
 Verbinden Sie das USB-Kabel (nicht mitgeliefert) mit dem USB-Anschluss an der Gerätefront des
DVD-/Videorecorders.
 Schließen Sie das andere Ende an die Digitalkamera, den mp3-Player oder das entsprechende externe
Gerät an.
11
Allgemeines zur Bedienung
Tasten am Gerät und an der Fernbedienung
Mit den Tasten am Gerät können Sie die wesentlichen Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen des Geräts
aktivieren.
Über die Grundbedienung hinaus bietet die Fernbedienung zahlreiche weitere Funktionen. Insbesondere
können Sie nur mit der Fernbedienung in den Setup-Menüs navigieren.
Die Bezeichnungen und Funktionen der Tasten am Gerät und der Fernbedienung finden Sie zu Beginn
dieser Anleitung in der Ausklappseite.
Menüführung
Menüs und Einblendungen, die angezeigt werden, lassen sich über die
Fernbedienung bedienen.
Ausgewählte Elemente sind gelb markiert. Die Navigation der Menüpunkte
führen Sie mit den Navigationstasten , ,  oder  durch. Jeweils im
unteren Bereich der Menüs wird angezeigt, mit welchen Tasten das aktuelle
Menü zu bedienen ist.
Mit der Taste MENU kehren Sie meist zum vorigen Schritt zurück, mit ENTER
bestätigen Sie eine Auswahl.
Ein-/Ausschalten und Modus wählen
Sie nehmen das Gerät in Betrieb, indem Sie die Taste STANDBY/ON am Gerät oder
Fernbedienung drücken.
auf der
Im Display erscheint eine Begrüßungsmeldung. Das Gerät befindet sich im DVD-Modus und versucht, die
Disk einzulesen.
DVD-Modus und VCR-Modus
Das Gerät befindet sich standardmäßig im DVD-Modus.
Mit der Taste DVD/VCR am Gerät oder mit den Tasten DVD oder VCR auf der Fernbedienung wechseln Sie
zwischen DVD- und VCR-Modus.
Außerdem stellt sich der DVD- bzw. VCR-Modus automatisch ein, wenn Sie eine Disk bzw. eine Kassette
einlegen.
Standby
Mit der Taste STANDBY/ON am Gerät oder auf der Fernbedienung schalten Sie das Gerät in den StandbyModus. Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit an.
12
Erstinbetriebnahme
ES
Wenn Sie Ihren DVD-/Videorecorder richtig angeschlossen haben, schalten Sie zunächst Ihr Fernsehgerät
ein. Stellen Sie, je nach Anschlussart, den Videokanal (AV) oder einen anderen Empfangskanal ein.
EN
Schalten Sie nun den DVD-/Videorecorder ein.
DE
Im ersten Schritt erscheint ein Begrüßungsfenster des Installationsassistenten, mit dem die wichtigsten
Einstellungen für das Gerät durchgeführt werden.
 Drücken Sie ENTER, um die Installation zu beginnen.
Menüsprache und Land einstellen
Das Fenster zum Einstellen der Menüsprache wird angezeigt. Die Sprache
Ihres Landes ist voreingestellt.
 Wählen Sie mit den Navigationstasten  die gewünschte Sprache
aus und bestätigen mit ENTER um zum nächsten Schritt zu gelangen.
Dieses Fenster erscheint nach der Erstinbetriebnahme nicht mehr. Wenn
Sie die Setup- und Kanaleinstellungen nachträglich ändern möchten,
müssen Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurückstellen, siehe Seite
36.
Die Bildschirmsprache können Sie nachträglich in S E T U P > S p r a c h e
> M e n ü S p r a c h e ändern.
Länder-Setup
Im dritten Schritt wählen Sie die Ländereinstellung. Durch die
Ländereinstellung wird die Suche des TV-Signals bestimmt.
 Wählen Sie mit den Navigationstasten  Ihr Land aus und
bestätigen mit ENTER.
Kanalsuche
Im vierten und fünften Schritt führt das Gerät eine automatische
Sendersuche durch. Die Anzahl der bereits gefundenen Kanäle wird Ihnen
auf dem Bildschirm angezeigt.
 Warten Sie ab, bis die Sendersuche beendet ist. Dies nimmt einige
Minuten in Anspruch. Nach Beendigung der Suche haben Sie die
Möglichkeit, gefundene Sender in der Kanalliste zu verschieben, zu
löschen oder einen anderen Namen zuzuweisen. Diese Funktionen
werden auf Seite 32 eingehend beschrieben.
 Bestätigen Sie den Suchlauf mit ENTER.
Wenn Sie Ihre Fernsehsender über einen SAT-Receiver oder einen DVB-T-Receiver empfangen,
werden keine Sender gefunden. Sie können die Suche abbrechen, indem Sie während der Suche
ENTER drücken. Sie können dann Schritt 5 ebenfalls überspringen, indem Sie erneut ENTER
drücken.
Die Sendersuche können Sie nachträglich in S E T U P > I n s t a l l a t i o n wiederholen.
13
Zeit und Datum einstellen
Im sechsten Schritt stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Dies ist notwendig, wenn Sie Aufnahmen
programmieren möchten. Das Gerät stellt anhand des Sendersignals automatisch die richtige Uhrzeit ein.
 Prüfen Sie, ob das angezeigte Datum und die Uhrzeit korrekt sind.
 Ist Datum und Uhrzeit nicht korrekt, wählen Sie mit den
Navigationstasten  die entsprechende Stelle und wählen dann
 , um den korrekten Wert einzustellen.
 Sind das Datum und die Uhrzeit korrekt eingestellt oder haben Sie die
Daten eingegeben, bestätigen Sie diesen Schritt mit ENTER.
Die Erstinstallation des Gerätes ist abgeschlossen. Bestätigen Sie den
Bildschirm mit ENTER.
Der DVD-PLayer
Disk einlegen
Achten Sie darauf, dass vor dem Gerät ca. 15 cm Platz ist, damit das Diskfach beim Ausfahren nicht
behindert wird.
 Drücken Sie am Gerät im eingeschalteten Zustand die Taste OPEN/CLOSE.
 Legen Sie eine Disk mit der beschrifteten Seite nach oben in das Diskfach ein. Achten Sie darauf, dass die
Disk mittig in der Diskvertiefung liegt, damit sie beim Schließen nicht verklemmt.
 Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE. Das Diskfach schließt sich.
Nach einigen Sekunden beginnt bei DVDs automatisch die Wiedergabe der Disk. Die Anzeige im Display
hängt von der Art der Disk (DVD, Video-CD, Musik-CD, MP3- oder JPEG-CD) ab.
Eventuell ist es notwendig, PLAY/PAUSE zu drücken, oder es erscheint ein Menü, in dem Sie mit den
Navigationstasten eine Auswahl treffen können.
Wiedergabefunktionen (DVD, VCD, CD, DivX)
PLAY
 Um die Wiedergabe zu beginnen, drücken Sie PLAY/PAUSE. Auf dem Bildschirm erscheint das PlaySymbol .
PAUSE
 Unterbrechen Sie die Wiedergabe, indem Sie PLAY/PAUSE erneut drücken. Auf dem Bildschirm erscheint
das Pause-Symbol .
SLOW (Zeitlupenwiedergabe)
 Drücken Sie SLOW +/-, um das Bild in Zeitlupe vorwärts (+) oder rückwärts (-) wiederzugeben. Mit jeden
Tastendruck verändern Sie die Zeitlupenstufen: 1/2 – 1/4 - 1/8 - 1/16 - AUS.
STOP
 Drücken Sie STOP einmal, um die Wiedergabe anzuhalten. In diesem Modus können Sie die Wiedergabe
an derselben Stelle mit PLAY/PAUSE fortsetzen (Resume Play).
 Drücken Sie STOP ein weiteres Mal, um die DVD endgültig zu stoppen. Das Gerät befindet sich jetzt im
Stopp-Modus.
14
Wiedergabemenü einblenden - DISPLAY
ES
Drücken Sie die Taste DISPLAY im DVD/VCD Betrieb, um die Wiedergabeleiste einzublenden.
Es erscheint ein Menü mit folgenden Einträgen. Die Anzeige kann je nach Art der
DVD/CD variieren. Ggf. sind nicht alle Funktionen verfügbar.
EN
DE
Titel: aktueller Titel / Anzahl der Titel auf der Disk
Kapitel: aktuelles Kapitel / Anzahl der Kapitel im gewählten Titel
Abgelaufene Zeit in Stunden, Minuten, Sekunden
Audio: gesprochene Sprache / Audioformat
Untertitel: Untertitelsprache
Wiederholung: Aus / Titel / Kapitel / Alle
Wiederholung A-B: Aus oder A-B
Einstellungen ändern
 Mit den Navigationstasten  bewegen Sie den Cursor von Feld zu Feld.
 Mit den Zifferntasten oder den Navigationstasten  können Sie in jedem Feld eine andere Auswahl
treffen.
 Drücken Sie DISPLAY erneut, um das Menü zu schließen.
Suchfunktionen
SKIP
 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SKIP, um ein Kapitel vorzuspringen (bei DVDs: von
Kapitel zu Kapitel; bei CDs: von Titel zu Titel).
Bitte beachten Sie, dass bei vielen DVDs die Titel/Kapitel vor Start des eigentlichen Films (Lizenzhinweise)
nicht übersprungen werden können.
Schnelllauf
 Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste  REW oder FF , um den Schnelllauf rückwärts
oder vorwärts zu starten. Auf dem Bildschirm erscheinen das Schnelllaufsymbol und die Schnelllaufstufe:





einmal drücken: doppelte Geschwindigkeit (2 x )
zweimal drücken: vierfache Geschwindigkeit (4 x )
dreimal drücken: achtfache Geschwindigkeit (8 x )
viermal drücken: sechzehnfache Geschwindigkeit (1 6 x )
fünfmal drücken: zweiunddreißigfache Geschwindigkeit (3 2 x )
Audio-CDs und VCDs können Sie bis zur 16-fachen Geschwindigkeit abspielen.
Mit PLAY/PAUSE kehren Sie zur normalen Abspielgeschwindigkeit zurück.
Vorspringen/Zurückspringen
 Drücken Sie während der Wiedergabe  PREV oder NEXT , um zum vorigen Kapitel zurück zu
kehren oder das nächste Kapitel zu beginnen.
15
Wiederholungsfunktionen
Wiederholung REPEAT
 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste REPEAT. Auf dem Bildschirm erscheint das
Wiederholungssymbol. Drücken Sie REPEAT wiederholt, um folgende Funktionen durchzuschalten:
DVD-Betrieb:
Aus:
Titel:
Kapitel:
Alle:
Normale Wiedergabe
Wiederholt den aktuellen Titel
Wiederholt das aktuelle Kapitel
Wiederholt die gesamte DVD
VCD/CD Betrieb:
Aus:
Normale Wiedergabe
Titel:
Wiederholt den aktuellen Titel
Alle:
Wiederholt die gesamte VCD/CD
REPEAT A - B (DVD, VCD, CD)
Sie können einen selbstdefinierten Abschnitt wiederholen.
 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste A-B, um den Anfang der Wiederholsequenz festzulegen.
Auf dem Bildschirm erscheint das Wiederholungssymbol mit dem Zusatz A .
 Drücken Sie wiederum A-B, um das Ende der Wiederholsequenz festzulegen. Auf dem Bildschirm
erscheint das A-B Symbol. Der definierte Abschnitt wird jetzt endlos wiederholt.
 Drücken Sie ein drittes Mal A-B, um die Wiederholung der Sequenz zu beenden. Auf dem Bildschirm
erscheint Ausgabe A-B AUS.
Bei MP3-CDs ist die REPEAT A-B-Funktion nicht möglich.
Audio- und Untertitelmenü
Sofern auf der DVD vorhanden, sind diese beiden Tasten die schnellste Methode, andere Sprachen
auszuwählen.
Beachten Sie jedoch bitte, dass diese Funktion auf vielen DVDs nicht realisiert ist.
Gesprochene Sprache auswählen
 Drücken Sie AUDIO wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Sprache auszuwählen. Die
Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden.
Neben der gesprochenen Sprache wird ggf. das Tonformat angegeben (z. B. D . D . 5 . 1 ).
Untertitelsprache auswählen
 Drücken Sie SUBTITLE wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Untertitelsprache
auszuwählen. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestätigt zu werden.
 Die Einblendung erlischt nach wenigen Sekunden.
16
Bildfunktionen
ES
Bild vergrößern – ZOOM
 Drücken Sie die Taste ZOOM. Auf dem Bildschirm erscheint das Symbol des verkleinerten Gesamtbildes
mit dem Vergrößerungsfaktor. Das Bild wird mittig vergrößert.
ZOOM einmal drücken: Vergrößerungsfaktor 2 x
ZOOM zweimal drücken: Vergrößerungsfaktor 3x
ZOOM dreimal drücken: Vergrößerungsfaktor 4x .
Mit dem vierten ZOOM kehren Sie zur normalen Ansicht zurück.
 Mit den Navigationstasten können Sie innerhalb des vergrößerten Bilds
einen Bildausschnitt wählen.
Kameraposition – ANGLE (nur DVD)
Auf wenigen DVDs sind einzelne Szenen aus verschiedenen Kamerapositionen aufgenommen
 Drücken Sie die Taste ANGLE, um die Funktion zu aktivieren. Sofern die Szene verschiedene Blickwinkel
enthält, wird ein Kamerasymbol sowie der aktuelle Blickwinkel/die Gesamtzahl der Blickwinkel
eingeblendet.
 Drücken Sie ANGLE erneut, um auf die nächste Kameraposition umzuschalten. Nach wenigen Sekunden
wechselt das Bild.
MENU und TITLE/PBC
Mit den Tasten TITLE/PBC und MENU rufen Sie die auf der DVD abgelegten Menüs auf.
Mit den Navigationstasten steuern Sie die Punkte in den DVD-Menüs an. Bestätigen Sie jede Auswahl mit
ENTER.
Bitte beachten Sie, dass es von der DVD abhängt, welche Menüs bei welchem Aufruf erscheinen. Z. B.
besitzen manche DVDs nur ein Menü, das bei beiden Aufrufen erscheint.
PBC-Funktion (nur VCD 2.0)
Einige VCDs des Typs 2.0, die eine Titel-/Kapitelstruktur besitzen, bieten die Möglichkeit des PlaybackControls.
Mit PBC (Taste TITLE/PBC) können Sie die erweiterten Funktionen für Ansteuerung der Titel/Kapitel anbzw. ausschalten. Mögliche Funktionen sind:


Direktanwahl von Titel/Kapitel
SKIP-Funktionen
Bitte beachten Sie, dass es von der VCD abhängt, welche Funktionen genau zur Verfügung stehen.
17
EN
DE
Audio-CDs und MP3-CDs wiedergeben
Die Wiedergabe von Audio-CDs und MP3-CDs steuern Sie über das
Dateimenü, das nach dem Einlegen einer CD oder MP3 erscheint.
 Legen Sie eine Audio- oder MP3-CD ein. Es erscheint ein Menü.
 Auf MP3-CDs können die Titel in Ordnern organisiert sein. Falls
auf der CD vorhanden, erscheinen auf der linken Seite die
obersten Ebenen der Ordner.
 Wählen Sie den gewünschten Ordner mit den Navigationstasten
 an. Es erscheint auf der rechten Seite der Inhalt des Ordners.
 Drücken Sie die Taste , um in die Titelliste zu gelangen.
 Mit den Navigationstasten  wählen Sie einen Titel an. Alternativ können Sie mit den Zifferntasten die
Nummer des gewünschten Titels eingeben.
 Wählen Sie den gewünschten Titel aus und drücken Sie PLAY/PAUSE um ihn wiederzugeben. Vor dem
Titel des aktuell wiedergegebenen Titels erscheint ein Wiedergabesymbol. Weitere
Wiedergabefunktionen entsprechen der Beschreibung auf Seite 14 [Wiedergabefunktionen (DVD, VCD,
CD, DivX)].
 Drücken Sie die Navigationstaste , um zurück in die Ordneransicht auf der linken Seite zu gelangen.
Direktanwahl über Zifferntasten
 Drücken Sie eine Zifferntaste. Auf dem Bildschirm erscheint oben rechts die eingegebene Ziffer. Geben
Sie die Nummer des abzuspielenden Titels in einer vierstelligen Ziffernfolge ein (also z. B. 0005, wenn Sie
den Titel 5 abspielen wollen). Nach Eingabe der letzten Ziffer spielt der Recorder automatisch den
gewählten Titel ab.
JPEG-CDs wiedergeben
Die Wiedergabe von JPEG-CDs steuern Sie über das Dateimenü, das
nach dem Einlegen einer JPEG-CD erscheint.
 Legen Sie eine JPEG-CD ein. Es erscheint das Dateimenü.
 Auf JPEG-CDs können die Titel in Ordnern organisiert sein. Falls
auf der CD vorhanden, erscheinen auf der linken Seite die
obersten Ebenen der Ordner.
 Wählen Sie den gewünschten Ordner mit den Navigationstasten
 an. Es erscheint auf der rechten Seite der Inhalt des Ordners.
 Drücken Sie die Taste , um in die Titelliste zu gelangen.
 Mit den Navigationstasten  wählen Sie einen Titel an. Alternativ können Sie mit den Zifferntasten die
Nummer des gewünschten Titels eingeben. Vor dem aktuellen Titel erscheint ein Wiedergabesymbol.
 Wählen Sie den gewünschten Titel aus und drücken Sie PLAY/PAUSE um ihn wiederzugeben. Vor dem
Titel des aktuell wiedergegebenen Titels erscheint ein Wiedergabesymbol.
 Drücken Sie die Navigationstaste , um zurück in die Ordneransicht auf der linken Seite zu gelangen.
18
Wiedergabefunktionen einer JPEG-CD
 Wenn Sie alle Bilder nacheinander abspielen möchten, wählen Sie das erste Bild aus und drücken
PLAY/PAUSE. Nach dem letzten Bild erscheint wieder das Menü.
ES
 Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste PLAY/PAUSE erneut drücken, wird die Wiedergabe
angehalten und es erscheint ein Pause-Symbol  .
EN
 Sie können eine Wiedergabeliste der Bilder anlegen wie im nächsten Kapitel „Wiedergabeliste
programmieren“ beschrieben.
DE
 Mit den Pfeiltasten  oder  spiegeln Sie ein Bild um 180°. horizontal bzw. vertikal.
 Sie können Bilder auf dem Bildschirm vergrößern, indem Sie ZOOM drücken. Den vergrößerten
Bildausschnitt können Sie dann mit den Navigationstasten bewegen.
 Eine Indexseite mit einer Übersicht der Bilder erhalten Sie, wenn sie die Taste STOP drücken. Wählen Sie
mit den Navigationstasten das gewünschte Bild aus und drücken ENTER, um es im Vollbildmodus
anzuzeigen. Eine Indexseite kann nur im Vollbildmodus angezeigt werden.
 Im Vollbildmodus können Sie ein Bild mit den Pfeiltasten  oder  um jeweils 90° drehen.
Wiedergabeliste programmieren
Die Programmier-Funktion ermöglicht Ihnen, beliebig viele Titel in einer Liste abzuspielen.
 Wählen Sie in der Dateiliste mit den Navigationstasten  oder  den ersten gewünschten Titel.
 Drücken Sie , um den Titel in die Auswahl zu nehmen. Vor dem Titel erscheint ein Haken.
 Wählen Sie so auch alle weiteren Titel für die programmierte Liste aus.
 Drücken Sie nach Auswahl der gewünschten Titel die Taste ENTER. Es erscheint ein Untermenü. Wählen
Sie hier W i e d e r g a b e l i s t e aus und bestätigen mit ENTER.
 Die Liste ist jetzt gespeichert.
 Wenn Sie die Liste abspielen möchten, drücken Sie ENTER und gehen dann auf W i e d e r g .
 Drücken Sie während der Wiedergabe ENTER, um die Einträge L ö s c h e n und A l l e l ö s c h . aufzurufen.
Hierüber können Sie einzelne Titel der Liste oder die gesamte Liste löschen.
 Mit MENÜ rufen Sie die normale Dateiliste wieder auf.
19
Auf DVD aufnehmen und Aufnahmen bearbeiten
Manuelle Aufnahme
Sie können mit Ihrem DVD-Recorder folgende Diskformate abspielen und beschreiben.
Beschreibbare Formate:
Das Gerät kann DVD+R, DVD-R und DVD+RW, DVD-RW Rohlinge beschreiben.
Lesbare Formate:
Das Gerät kann DVD-Video-, SVCD-, DVD+RW-, DVD+R-, CD-R-, DVD-RW-, DVD-R-, CD-RW-, Audio-CD-,
MP3- und JPEG-Formate lesen.
Für die Abspielbarkeit Ihrer beschriebenen DVDs auf anderen DVD-Geräten kann nicht garantiert werden.
Disk formatieren
Um auf einer unbespielten DVD aufzuzeichnen zu können, muss der DVD-Rohling im Laufwerk erst vom
Recorder formatiert werden. Dies geschieht automatisch, nachdem die DVD eingelegt wurde und der
Recorder mit dem Lesevorgang begonnen hat. Die Formatierung dauert in der Regel etwa 1 Minute.
DVD+RW und DVD+R
DVD+RWs können beschrieben und wieder gelöscht werden, wiederholtes Aufzeichnen und Löschen
verschlechtert jedoch die Aufnahmequalität. DVD+R Rohlinge können nur einmal beschrieben werden und
es können keine neuen Aufnahmen hinzugefügt werden, nachdem eine DVD+R einmal abgeschlossen
wurde.
Eventuell ist es nicht möglich, auf einer DVD+RW aufzunehmen, die bereits Aufnahmen von einem anderen
DVD-Recorder oder einem Computer enthält. Sollten Sie trotzdem auf einer DVD+RW aufnehmen können,
die von einem anderen Recorder erstellt wurde, so legt Ihr DVD-Recorder das DVD-Menü neu an. Wenn die
DVD+RW Daten enthält, die von einem Computer erstellt wurden, so werden diese vom Recorder gelöscht.
Sie können auf der DVD maximal 49 Titel aufnehmen.
Eine manuelle Aufnahme vorbereiten
So nehmen Sie eine manuelle Aufzeichnung vor:
 Legen Sie eine initialisierte DVD±R oder DVD±RW Disk in den Recorder ein. Nach dem Einlegen einer
DVD±R wird diese durch den DVD-/Videorecorder automatisch für eine Aufnahme vorbereitet.
 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste REC MODE auf der Fernbedienung die gewünschte
Aufnahmequalität:
HQ: Hohe Qualität, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 1 Stunde;
SP: Standard Qualität, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 2 Stunden;
EP: Erweiterte Laufzeit, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 4 Stunden;
SEP: Sehr lange Lautzeit, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 8 Stunden.
 Drücken Sie INPUT, um die Eingangsquelle zu wählen, von der Sie aufnehmen möchten:
PRx
für die Aufnahme des Fernsehprogramms, sofern eine Antennenverbindung besteht
Wählen Sie den Sender aus, von dem Sie aufnehmen möchten (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
AV1, AV2
f ür ein Gerät, das über die SCART-Buchsen mit dem DVD-/Videorecorder verbunden
ist;
F AV
für ein Gerät, das über die vorderen AV-Anschlüsse (gelb, weiß und rot) mit dem
DVD-/Videorecorder verbunden ist;
DV
Für ein Gerät, das über die DV IN-Buchse mit dem DVD-Recorder verbunden.
Wenn Sie einen SAT-Receiver oder einen DVB-T-Receiver einsetzen, müssen Sie den Sender an diesen
Geräten wählen.
20
 Mit der Taste AUDIO können Sie den Tonkanal von Sendungen, die im Zweikanalton gesendet werden,
einstellen.
Aufnehmen
ES
 Drücken Sie REC auf Ihrer Fernbedienung oder RECORD an der Gerätefront, um mit der Aufnahme zu
beginnen.
EN
 Sie können die Aufnahme mit der Taste PLAY/PAUSE unterbrechen und wieder starten.
DE
 Wenn Sie die Aufnahme beenden wollen, drücken Sie STOP. Bitte warten Sie ab, bis die
Bildschirmanzeige B i t t e w a r t e n verschwindet. Ihre Aufnahme ist nun beendet.
OneTouch-Aufnahme
Eine OneTouch-Aufnahme ermöglicht die Aufnahme für eine festgelegte Dauer.
 Folgen Sie den Schritten wie in „Eine manuelle Aufnahme vorbereiten“ im vorigen Kapitel.
 Um die Aufnahme für eine definierte Länge zu starten, drücken Sie die Taste REC mehrmals. Jeder Druck
auf die Taste verlängert die Aufnahmezeit um 30 Minuten. Die Aufnahmezeit wird im Display des
Gerätes angezeigt. Die maximale Aufnahmedauer ist jedoch abhängig vom verfügbaren Speicherplatz
auf der Disk.
 Die Aufnahme stoppt automatisch nach Beendigung der gewählten Aufnahmezeit.
Aufnahme anzeigen lassen
 Drücken Sie DVD auf der Fernbedienung um in den DVD-Modus zu wechseln.
 Um das Titelmenü Ihrer Aufzeichnung am Bildschirm anzeigen zu lassen, drücken Sie PLAY/PAUSE.
Mit jeder Aufnahme speichert Ihr Gerät folgende Informationen:



Aufnahmedatum und Sendequelle
Aufnahmezeit und Aufnahmelänge
Aufnahmemodus und Aufnahmevorschau
 Wenn sich mehrere Aufnahmen auf der DVD befinden, wählen Sie mit den Navigationstasten die
gewünschte Aufnahme aus. Die aktuell selektierte Aufnahme ist gelb umrandet. Drücken Sie
PLAY/PAUSE, um Ihre Aufnahme anzusehen. Mit MENU kehren Sie zum Menü zurück.
Automatische Aufnahme
Mit Ihrem DVD-Recorder können Sie bis zu 16 Aufnahmen vorprogrammieren. Um eine Aufnahme zu
programmieren, gehen Sie wie folgt vor:
 Vergewissern Sie sich, dass die richtige Zeit und das richtige Datum am Gerät eingestellt sind und stellen
Sie sie gegebenenfalls unter S E T U P > I N S T A L L A T I O N > U h r E i n s t e l l u n g neu ein.
 Legen Sie eine DVD+R oder eine DVD+RW in den Recorder ein. Überprüfen Sie, ob auf der DVD
genügend Speicherplatz vorhanden ist.
 Drücken Sie TIMER an Ihrer Fernbedienung, um das Timer-Menü aufzurufen.
 Sie sehen eine Liste mit den vorprogrammierten Aufnahmen, sofern bereits Aufnahmen eingegeben
wurden. Wählen Sie mit den Navigationstasten  einen leeren Speicherplatz aus. Dieser ist mit - - gekennzeichnet.
 Drücken Sie ENTER, um den Programmplatz zu bearbeiten. Es öffnet sich das Bearbeitungsfeld für den
gewählten Programmplatz.
21
Ziel
 Wählen Sie mit den Navigationstasten  das Ziel D V D oder
V C R (Videokassette) für die Aufnahme aus und drücken dann,
um in das nächste Feld zu gelangen.
Datum für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten das gewünschte Datum Ihrer
Aufnahme ein oder verändern Sie den Eintrag mit den
Navigationstasten .
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Startzeit für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Startzeit Ihrer Aufnahme ein oder verändern Sie den
Eintrag mit den Navigationstasten .
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Stopp-Zeit für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Endzeit Ihrer Aufnahme ein oder verändern Sie den
Eintrag mit den Navigationstasten 
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmequelle definieren
 Im Feld P R N o . wählen Sie mit den Navigationstasten  oder  eine Aufnahmequelle aus.




P R x : für die Aufnahme des Fernsehprogrammes, sofern eine Antennenverbindung besteht. Wählen
Sie den Sender aus, von dem Sie aufnehmen wollen (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
A V 1 , A V 2 : f ür ein Gerät, das über die SCART-Buchsen mit dem DVD-/Videorecorder verbunden
ist;
F A V : für ein Gerät, das über die vorderen AV-Anschlüsse (gelb, weiß und rot) mit dem
DVD-/Videorecorder verbunden ist;
D V : Für ein Gerät, das über die DV IN-Buchse mit dem DVD-Recorder verbunden.
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmequalität/-modus einstellen
 Mit den Tasten  oder  können Sie die Aufnahmequalität einstellen:




HQ: Hohe Qualität, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 1 Stunde
SP: Standard Qualität, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 2 Stunden
EP: Erweiterte Laufzeit, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 4 Stunden
SEP: Sehr lange Lautzeit, Aufnahmezeit bei einer DVD ca. 8 Stunden
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmewiederholung einstellen
 Mit den Tasten  oder  können Sie einen Aufnahmerhythmus einstellen. Der Recorder nimmt dann
nicht an einem bestimmten Datum auf, sondern übernimmt die Zeiteinstellungen für einen
vorgegebenen Aufnahmerhythmus. Mögliche Aufnahmeeinstellungen sind: Einmal, täglich,
wöchentlich, werktags (Montag-Freitag), wochenends (Samstag, Sonntag).
Wenn Sie einen SAT-Receiver oder DVB-T-Receiver benutzen, müssen Sie den Sender an diesen Geräten
(nicht am DVD-Recorder) wählen und sicherstellen, dass der Receiver zur gewünschten Uhrzeit
eingeschaltet ist. Bitte ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitung zu Rate, da viele Receiver ebenfalls eine
Aufnahmeprogrammierung besitzen.
22
Programmierung abschließen
 Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die
Einstellungen werden gespeichert.
ES
 Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus. Erst bei ausgeschaltetem Gerät ist der Timer aktiviert.
EN
 Befindet sich das Gerät kurz vor Erreichen der Aufnahmezeit nicht im Standby-Modus, erscheint auf dem
Bildschirm eine Meldung. Schalten Sie das Gerät dann in den Standby-Modus
Ist kein Rohling eingelegt oder ist nicht genügend Speicherplatz auf dem Rohling vorhanden, erscheint eine
Meldung auf dem Bildschirm. Legen Sie dann ggf. einen neuen Rohling ein.
Der Recorder schaltet sich zur Start-Zeit automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Eine programmierte Aufnahme stoppen
Um eine bereits gestartete Aufnahme abzubrechen, drücken Sie während der Aufzeichnung STOP und
wechseln Sie mit der Taste DVD in den DVD-Modus. Sie können das Gerät auch in den Standby-Modus
schalten, um eine Aufnahme zu beenden.
Eine programmierte Aufnahme ändern, löschen oder deaktivieren
Vor der Aufnahme können Sie den Programmeintrag jederzeit wieder
bearbeiten, indem Sie erneut das Timer-Menü aufrufen. Wählen Sie
die zu ändernde Aufnahme aus und drücken ENTER. Ein Menü mit
den folgenden Optionen wird angezeigt:



Ändern: hier können Sie die Aufnahmedaten ändern;
Löschen: die programmierte Aufnahme wird gelöscht;
Deaktiviert: die programmierte Aufnahme bleibt in der Liste
erhalten, wird jedoch bei Erreichen der Zeit nicht ausgeführt. An
selber Stelle können Sie eine deaktivierte programmierte
Aufnahme zu einem späteren Zeitpunkt wieder aktivieren.
Alle Menüeinträge werden mit den Navigationstasten ausgewählt und mit ENTER bestätigt.
DVD-Aufnahme bearbeiten
 Legen Sie die DVD ein bzw. stoppen Sie die Wiedergabe; das Menü der DVD erscheint.
 Wählen Sie eine Aufnahme mit den Navigationstasten aus und drücken Sie ENTER.
Es wird ein Menü mit den Optionen zur Bearbeitung eingeblendet.
Titel wiedergeben
 Wählen Sie W i e d e r g . und drücken Sie ENTER, um den ausgewählten Titel wiederzugeben.
Titel löschen
 Wählen Sie Löschen und drücken ENTER.
 Es öffnet sich ein Untermenü, in dem Sie auswählen können, ob der gewählte Titel oder alle Titel auf der
Disk gelöscht werden sollen.
 Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit E N T E R oder drücken MENÜ, um den Vorgang abzubrechen und zum
vorigen Menü zurück zu gelangen.
Titel schützen
 Öffnen Sie den Punkt G e s c h ü t z t mit ENTER und bestätigen Sie in der anschließenden Frage das Feld
mit ENTER. Das Titelsymbol wird mit einem Schloss angezeigt.
Der Titel kann jetzt nicht gelöscht und der Titelname kann nicht geändert werden.
Der Eintrag verwandelt sich in U n g e s c h ü t z t . Um den Titelschutz aufzuheben, gehen Sie ebenso vor.
23
DE
Bearbeiten
Hier haben Sie die Möglichkeit, dem gewählten Titel einen anderen Namen zu geben, den Titel in zwei Titel
zu unterteilen, einen bestimmten Teil herauszuschneiden oder ein Indexbild zu setzen.
Die Funktionen „Aufnahme teilen“ und „Abschnitt löschen“ lassen sich nicht bei den Datenträgern DVD±R
durchführen.
Titel umbenennen
 Wählen Sie Umbenennen, um den gewählten Titel umzubenennen.
 Drücken Sie ENTER, um den neuen Namen des Titels einzugeben.
 Dabei wählen Sie mit den Navigationstasten einen Buchstaben, eine Zahl oder ein Zeichen. Sie können
unter S e i t e a , Seite A oder S y m b o l die Groß- und Kleinbuchstaben aktivieren oder Sonderzeichen
auswählen.
Möchten Sie ein Zeichen löschen, wählen Sie Zurück; möchten Sie den gesamten Titel löschen, drücken
Sie die Taste CLEAR auf der Fernbedienung.
 Ist die Eingabe des Textes beendet, wählen Sie S p e i c h e r n und drücken Sie ENTER, um zu bestätigen.
Aufnahme teilen
 Wählen Sie T e i l e n und bestätigen mit ENTER, um eine Aufnahme in zwei Stücke zu teilen.
 Es erscheinen 3 Bilder. Das obere, große Bild zeigt die aktuelle Aufnahme, das untere, linke den Anfang
der ersten, das rechte Bild den Anfang der zweiten Aufnahme, die erstellt werden soll.
 Sie arbeiten im oberen Bild. Mit den Wiedergabetasten PLAY/PAUSE,  oder  können Sie die
Aufnahme wiedergeben, anhalten bzw. schnell vor- und zurück laufen lassen.
 Ist die Aufnahme an der Stelle angelangt, an der die Teilung vorgenommen werden soll, wählen Sie mit
den Navigationstasten T e i l e n aus und drücken ENTER. Die Aufnahme wird an der aktuellen Stelle
geteilt und im unteren rechten Bild erscheint der zweite Titel.
 Um die Teilung zu speichern, wählen Sie O K und drücken ENTER. Die Aufnahme wird gespeichert.
Abschnitt löschen
 Wählen Sie A - B l ö s c h e n und drücken ENTER, um einen definierten Abschnitt aus einer Aufnahme zu
löschen (z. B. Werbung).
 Es erscheinen 3 Bilder. Das obere, große Bild zeigt die aktuelle Aufnahme, das untere linke den
Anfangspunkt des Abschnittes, der gelöscht werden soll, das rechte Bild das Ende der Abschnitts, der
gelöscht wird.
 Sie arbeiten im oberen Bild. Mit den Wiedergabetasten PLAY/PAUSE,  oder  können Sie die
Aufnahme wiedergeben, anhalten bzw. schnell vor- und zurück laufen lassen.
 Ist die Aufnahme an der Anfangsstelle angelangt, an der der Abschnitt gelöscht werden soll, wählen Sie
mit den Navigationstasten P k t A s e t z e n aus und drücken ENTER. Der Anfang des zu löschenden
Abschnitts wird unten, links im Bild dargestellt.
 Fahren Sie die Wiedergabe mit den Wiedergabetasten fort, bis Sie an das Ende des Abschnitts gelangen,
der gelöscht werden soll und drücken Sie ENTER. Im unteren rechten Bild erscheint das Ende des zu
löschenden Abschnitts.
 Um die Änderungen zu speichern, wählen Sie O K und drücken ENTER. Die Aufnahme wird
gespeichert.
24
Indexbild setzen
Sie können ein Indexbild für jede Aufnahme setzen. Dieses wird als Vorschaubild in der Aufnahmeübersicht
angezeigt, um leichter zu erkennen, um welche Aufnahme es sich handelt.
ES
 Wählen Sie I n d e x b i l d s e t z e n aus und bestätigen mit ENTER.
EN
 Es erscheinen 3 Bilder. Das obere, große Bild zeigt die aktuelle Aufnahme, das untere, linke das aktuelle
Indexbild, das rechte Bild das neue Indexbild, das erstellt werden soll.
 Sie arbeiten im oberen Bild. Mit den Wiedergabetasten PLAY/PAUSE,  oder  können Sie die
Aufnahme wiedergeben, anhalten bzw. schnell vor- und zurück laufen lassen.
 Ist die Aufnahme an der Stelle angelangt, an der das Indexbild gesetzt werden soll, wählen Sie mit den
Navigationstasten I n d e x b i l d s e t z e n aus drücken ENTER. Im unteren, rechten Bild erscheint das
gesetzte Indexbild.
 Um den Vorgang zu speichern, wählen Sie O K und drücken ENTER. Die Aufnahme wird gespeichert.
Der Videorecorder
Kassette einlegen
Schieben Sie eine Videokassette mit der Bandseite nach vorne (in der Regel markiert durch einen Pfeil) in das
Kassettenfach. Die Kassette wird von selbst in die richtige Position gezogen.
Um die Kassette auszuwerfen, drücken Sie EJECT am Gerät oder OPEN/CLOSE auf der Fernbedienung.
VCR-Modus
Standardmäßig befindet sich das Gerät im DVD-Modus. Drücken Sie ggf. die Taste VCR auf der
Fernbedienung, um den VCR-Modus einzuschalten. Im Display erscheint V C R - B e t r i e b aktiviert.
Wiedergabe
 Um eine Kassette abzuspielen, drücken Sie PLAY/PAUSE.
 Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie PLAY/PAUSE. Durch einen erneuten Druck auf
PLAY/PAUSE setzen Sie die Wiedergabe fort.
 Drücken Sie STOP, um die Wiedergabe zu stoppen.
Wenn die Bildqualität nicht zufriedenstellend ist, versuchen Sie, mit den Tasten TRACKING – / + um die
Spurlage des Videobandes zu justieren, mehr dazu auf Seite 27.
25
DE
Wiedergabemenü einblenden - DISPLAY
Drücken Sie die Taste DISPLAY im Videorecorder-Betrieb, um die Wiedergabeleiste einzublenden.
Es erscheint ein Menü mit folgenden Einträgen. Die Anzeige kann je nach Art der Videokassette variieren.
Wiedergabefunktionen
Suchen
Sie können das Band in zwei Geschwindigkeitsstufen vor- und zurückspulen.
 Wenn Sie während der Wiedergabe die Tasten  oder  drücken, starten Sie den Bildsuchlauf. Das Bild
bleibt eingeblendet und Sie können den Suchlauf verfolgen.
 Mit PLAY/PAUSE setzen Sie die normale Wiedergabe fort.
 Wenn Sie das Band in maximaler Geschwindigkeit vor- oder zurückspulen möchten, drücken Sie
zunächst STOP und dann die Tasten  oder .
Zeitlupe
Um das Bild in Zeitlupe vor- oder zurücklaufen zu lassen, gehen Sie wie folgt vor:
 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SLOW – oder +.
 Ein wiederholter Druck auf die entsprechende Taste erhöht die Geschwindigkeit.
 Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit wiederzugeben, drücken Sie PLAY/PAUSE bzw.
STOP, um die Wiedergabe zu stoppen.
Zählerstand
Es kann hilfreich sein, eine Stelle auf dem Band zu markieren, wenn Sie z. B. zu einem späteren Zeitpunkt zu
dieser Stelle zurückkehren möchten.
 Beginnen Sie eine Aufnahme oder Wiedergabe
 An der Stelle, zu der Sie später zurück kehren möchten, drücken Sie die Taste CLEAR auf der
Fernbedienung. Der Zählerstand des Bandes wird auf 0:00:00 gesetzt.
 Fahren Sie mit der Wiedergabe bzw. Aufnahme fort.
Um zur gesetzten Nullstelle (0:00:00) automatisch zurück zu kehren, lesen Sie das Kapitel VCR auf Seite 35.
26
Tracking
Mit Tracking wird die optimale Ausrichtung des Videobandes bezeichnet, das z. B. Schnee oder Streifen im
Bild verhindert.
Automatisches Tracking
Nach dem Einlegen einer Videokassette wird das Band automatisch ausgerichtet. So wird gewährleistet, dass
das Bild fehlerfrei und klar dargestellt wird. Außerdem wird das Band nachjustiert, wenn Sie die
Bandgeschwindigkeiten (SP, LP) wechseln oder wenn Störungen im Bild auftreten.
Manuelles Tracking
Sollte eine automatische Ausrichtung das Bild einmal nicht optimal ausrichten, so können Sie das Tracking
manuell durchführen.
 Drücken Sie während der Wiedergabe die Tasten TRACKING – oder + auf der Fernbedienung. Tippen
Sie so oft auf die Taste, bis sich die Bildqualität verbessert.
 Verschlechtert sich das Bild zusehends, versuchen Sie eine Ausrichtung in die andere Richtung
vorzunehmen, indem Sie die andere der beiden Tracking-Tasten drücken.
Eine Aufnahme, die mit einem unzureichenden Videosignal aufgenommen wurde, lässt sich durch
das Tracking nicht verbessern.
27
ES
EN
DE
Auf Videokassette aufnehmen
Manuelle Aufnahme
So nehmen Sie eine manuelle Aufzeichnung vor:
 Legen Sie eine Videokassette in den Recorder ein. Vergewissern Sie sich, dass das Band zurück gespult ist
bzw. ausreichend freies Band für die Aufnahme zur Verfügung steht.
 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste REC MODE auf der Fernbedienung die gewünschte
Aufnahmequalität:
SP: Standard Qualität, Aufnahmezeit bei einer Kassette des Typs E-180 ca. 3 Stunden;
LP: Erweiterte Laufzeit, Aufnahmezeit bei einer Kassette des Typs E-180 ca. 6 Stunden;
 Drücken Sie INPUT, um die Eingangsquelle zu wählen, von der Sie aufnehmen möchten:
PRx
für die Aufnahme des Fernsehprogrammes, sofern eine Antennenverbindung besteht
Wählen Sie den Sender aus, von dem Sie aufnehmen möchten (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
AV1, AV2
f ür ein Gerät, das über die SCART-Buchsen mit dem DVD-/Videorecorder verbunden
ist;
F AV
für ein Gerät, das über die vorderen AV-Anschlüsse (gelb, weiß und rot) mit dem
DVD-/Videorecorder verbunden ist;
DV
Für ein Gerät, das über die DV IN-Buchse mit dem DVD-Recorder verbunden.
Wenn Sie einen SAT-Receiver oder einen DVB-T-Receiver einsetzen, müssen Sie den Sender an diesen
Geräten wählen.
 Mit der Taste AUDIO können Sie den Tonkanal von Sendungen, die im Zweikanalton gesendet werden,
einstellen.
Aufnehmen
 Drücken Sie REC auf Ihrer Fernbedienung oder an der Gerätefront, um mit der Aufnahme zu beginnen.
 Sie können die Aufnahme mit der Taste PLAY/PAUSE unterbrechen und fortfahren.
 Wenn Sie die Aufnahme beenden wollen, drücken Sie STOP. Ihre Aufnahme ist nun beendet.
OneTouch-Aufnahme
Eine OneTouch-Aufnahme ermöglicht die Aufnahme für eine festgelegte Dauer.
 Um die Aufnahme für eine definierte Länge zu starten, drücken Sie die Taste REC mehrmals. Jeder Druck
auf die Taste verlängert die Aufnahmezeit um 30 Minuten. Die Aufnahmezeit wird im Display des
Gerätes angezeigt. Die maximale Aufnahmedauer ist jedoch abhängig vom verfügbaren Speicherplatz
auf der Disk.
 Die Aufnahme stoppt automatisch nach Beendigung der gewählten Aufnahmezeit.
Automatische Aufnahme
Mit Ihrem DVD-/Videorecorder können Sie bis zu 16 Aufnahmen
vorprogrammieren. Um eine Aufnahme zu programmieren, gehen
Sie wie folgt vor:
 Vergewissern Sie sich, dass die richtige Zeit und das richtige
Datum am Gerät eingestellt sind und stellen Sie sie gegebenenfalls
unter S E T U P > I N S T A L L A T I O N > U h r E i n s t e l l u n g neu
ein.
 Legen Sie eine Videokassette in den Recorder ein. Überprüfen Sie,
ob auf der Kassette genügend freies Band vorhanden ist.
28
 Drücken Sie TIMER an Ihrer Fernbedienung, um das Timer-Menü aufzurufen.
 Sie sehen eine Liste mit den vorprogrammierten Aufnahmen, sofern bereits Aufnahmen eingegeben
wurden. Wählen Sie mit den Navigationstasten  einen leeren Speicherplatz aus. Dieser ist mit - - gekennzeichnet.
ES
 Drücken Sie ENTER, um den Programmplatz zu bearbeiten. Es öffnet sich das Bearbeitungsfeld für den
gewählten Programmplatz.
Ziel
 Wählen Sie mit den Navigationstasten  das Ziel V C R für die Aufnahme aus und drücken dann,
um in das nächste Feld zu gelangen.
Datum für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten das gewünschte Datum Ihrer Aufnahme ein oder verändern Sie den
Eintrag mit den Navigationstasten .
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Startzeit für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Startzeit Ihrer Aufnahme ein oder verändern Sie den
Eintrag mit den Navigationstasten .
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Stopp-Zeit für die Aufnahme einstellen
 Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Endzeit Ihrer Aufnahme ein oder verändern Sie den
Eintrag mit den Navigationstasten 
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmequelle definieren
 Im Feld P R N o . wählen Sie mit den Navigationstasten  oder  eine Aufnahmequelle aus.




P R x : für die Aufnahme des Fernsehprogrammes, sofern eine Antennenverbindung besteht. Wählen
Sie den Sender aus, von dem Sie aufnehmen wollen (P R 1 , P R 2 , P R 3 . . . );
A V 1 , A V 2 : f ür ein Gerät, das über die SCART-Buchsen mit dem DVD-/Videorecorder verbunden
ist;
F A V : für ein Gerät, das über die vorderen AV-Anschlüsse (gelb, weiß und rot) mit dem
DVD-/Videorecorder verbunden ist;
D V : Für ein Gerät, das über die DV IN-Buchse mit dem DVD-Recorder verbunden.
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmequalität/-modus einstellen
 Mit den Tasten  oder  können Sie die Aufnahmequalität einstellen:


SP: Standard Qualität, Aufnahmezeit bei einer Kassette des Typs E-180 ca. 3 Stunden
LP: Erweiterte Laufzeit, Aufnahmezeit bei Kassette des Typs E-180 ca. 6 Stunden
 Um zum nächsten Feld zu gelangen, drücken Sie .
Aufnahmewiederholung einstellen
 Mit den Tasten  oder  können Sie einen Aufnahmerhythmus einstellen. Der Recorder nimmt dann
nicht an einem bestimmten Datum auf, sondern übernimmt die Zeiteinstellungen für einen
vorgegebenen Aufnahmerhythmus. Mögliche Aufnahmeeinstellungen sind: Einmal, täglich,
wöchentlich, werktags (Montag-Freitag), wochenends (Samstag, Sonntag).
Wenn Sie einen SAT-Receiver oder DVB-T-Receiver benutzen, müssen Sie den Sender an diesen Geräten
(nicht am DVD-/Videorecorder) wählen und sicherstellen, dass der Receiver zur gewünschten Uhrzeit
29
EN
DE
eingeschaltet ist. Bitte ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitung des Receivers zu Rate, da viele Receiver
ebenfalls eine Aufnahmeprogrammierung besitzen.
Programmierung abschließen
 Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die
Einstellungen werden gespeichert.
 Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus. Erst bei ausgeschaltetem Gerät ist der Timer aktiviert.
Ist keine Kassette eingelegt, erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm. Legen Sie dann ggf. eine neue
Kassette ein.
Der Recorder schaltet sich nun zur Start-Zeit automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Eine programmierte Aufnahme stoppen
Um eine bereits gestartete Aufnahme abzubrechen, drücken Sie während der Aufzeichnung STOP. Sie
können das Gerät auch in den Standby-Modus schalten, um eine Aufnahme zu beenden.
Eine programmierte Aufnahme ändern, löschen oder deaktivieren
Vor der Aufnahme können Sie den Programmeintrag jederzeit wieder
bearbeiten, indem Sie erneut das Timer-Menü aufrufen. Wählen Sie
die zu ändernde Aufnahme aus und drücken ENTER. Ein Menü mit
den folgenden Optionen wird angezeigt:



Ändern: hier können Sie die Aufnahmedaten ändern;
Löschen: die programmierte Aufnahme wird gelöscht;
Deaktiviert: die programmierte Aufnahme bleibt in der Liste
erhalten, wird jedoch bei Erreichen der Zeit nicht ausgeführt. An
selber Stelle können Sie eine deaktivierte programmierte
Aufnahme zu einem späteren Zeitpunkt wieder aktivieren.
Alle Menüeinträge werden mit den Navigationstasten ausgewählt und mit ENTER bestätigt.
DivX-/USB-Wiedergabe
Sie können die Wiedergabe auch von einem USB-Stick durchführen, der am USB-Anschluss an der
Vorderseite des Gerätes angeschlossen ist. Zudem unterstützt der DVD-Player die Wiedergabe des DivXFormats. Dabei unterscheiden sich die Funktionen nicht von denen der DVD-Wiedergabe, beschrieben ab
Seite 14.
Allerdings kann es je nach Datei vorkommen, dass nicht alle Funktionen unterstützt werden.
Unterstützte DivX-Formate
Unterstützte Dateiformate
.avi, .divx
Untertitelformate
.srt, .smi, .mdsub, .svsub, .ssa, .txt
Die Dateigröße für DivX-Untertitel ist auf 128 KB begrenzt.
Bitrate
max. 4 Mbps
Unterstützte Frames
30, 25, 24, 12, 8
Auflösung
Mindestens 200 x 100 bis maximal 720 x 640
Abspielbare Tonformate
DTS, MPEG I Layer III, MPEG II, LPCM, WMA, AC-3
Je nach Art der DVD oder des Brennmodus kann es vorkommen, dass trotz der o. g. Voraussetzungen einige
Datenträger nicht wiedergegeben werden können.
30
Kopierfunktionen
ES
Sie können den Inhalt einer DVD auf eine VHS-Kassette oder umgekehrt kopieren. So können Sie
Videoaufnahmen für jemanden anfertigen, der keinen DVD-Player besitzt oder um den Inhalt von VHSKassetten auf eine DVD archivieren.
EN
Datenträger, die kopiergeschützt sind, können nicht kopiert werden. Es verboten, kopiergeschützte
Inhalte zu vervielfältigen.
Kopieren von DVD auf eine VHS-Kassette
 Legen Sie die DVD ein, die Sie kopieren möchten.
 Legen Sie ein leeres Videoband ein.
 Finden Sie mithilfe der Tasten PLAY/PAUSE,  oder  die Stelle auf der DVD, die Sie kopieren
möchten. Drücken Sie dann STOP.
 Drücken Sie die Taste VCR<DVD an der Vorderseite des Gerätes.
 Im folgenden Menü wählen Sie mit den Navigationstasten  oder  den Aufnahmemodus SP oder LP
aus.
 Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder drücken Sie VCR<DVD am Gerät um das Kopieren zu
beginnen.
 Das Bild der DVD wird zur Kontrolle wiedergegeben. Ist die Aufnahme abgeschlossen, drücken Sie
STOP.
Erweitertes Bearbeiten
Sie können die Aufnahme vorübergehend mit PLAY/PAUSE anhalten und die DVD mit  oder  an eine
andere Stelle spulen oder mit  oder  ein anderes Kapitel anwählen. Sie können den Aufnahmemodus
mit der Taste VCR<DVD ändern. Um die Aufnahme fortzuführen, drücken Sie VCR<DVD erneut.
Kopieren von einer VHS-Kassette auf eine DVD
 Legen Sie die VHS-Kassette ein, die Sie kopieren möchten.
 Legen Sie eine leere DVD±R oder ±RW ein.
 Finden Sie mithilfe der Tasten PLAY/PAUSE,  oder  die Stelle auf der Kassette, die Sie kopieren
möchten. Drücken Sie dann STOP.
 Drücken Sie die Taste VCR>DVD an der Vorderseite des Gerätes.
 Im folgenden Menü wählen Sie mit den Navigationstasten  oder  den Aufnahmemodus HQ (Hohe
Qualität), SP, EP oder SEP (Lange Aufnahmedauer) aus.
 Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung oder drücken Sie VCR>DVD am Gerät um das Kopieren zu
beginnen.
 Das Bild der Videokassette wird zur Kontrolle wiedergegeben. Ist die Aufnahme abgeschlossen, drücken
Sie STOP.
Erweitertes Bearbeiten
Sie können die Aufnahme vorübergehend mit PLAY/PAUSE anhalten und die VHS-Kassette mit  oder an
eine andere Stelle spulen. Um die Aufnahme fortzuführen, drücken Sie VCR>DVD erneut.
31
DE
Einstellungen im SETUP-Menü
Im SETUP-Menü, das Sie über die Taste SETUP aufrufen, nehmen Sie alle Einstellungen vor. Das SETUPMenü umfasst die Menüs I n s t a l l a t i o n , A u f z e i c h n u n g , S p r a c h e , V o r e i n s t e l l u n g e n , S y s t e m ,
Disk.
 Mit den Pfeiltasten  oder  wählen Sie ein Menü aus.
 Mit den Pfeiltasten  und  wechseln Sie zwischen der linken, der mittleren und der rechten Seite des
Menüs.
 Um eine Auswahl zu bestätigen, drücken Sie ENTER.
Alle Navigationsmöglichkeiten in einem aktuellen Menü sind am unteren Menürand dargestellt.
Mit MENÜ kommen Sie zum vorigen Schritt zurück, mit SETUP können Sie das SETUP an jeder Stelle
schließen.
Das Untermenü D i s k kann nur aufgerufen werden, wenn sich eine DVD±R oder DVD±RW im Recorder
befindet.
Setup „Installation“
Nachdem der automatische Suchlauf beendet ist, haben Sie die Möglichkeit, die
Programmbelegung nachträglich zu ändern bzw. Ihrem Fernsehgerät anzupassen.
Bitte beachten Sie, dass alle im Menü Installation verfügbaren Sendersuchläufe über das
integrierte Empfangsteil durchgeführt werden und eine angeschlossene Antenne
voraussetzen. Wenn Sie einen SAT- oder DVB-T-Receiver angeschlossen haben, können Sie diese Funktionen
nicht nutzen, sondern müssen den Sendersuchlauf am Receiver durchführen.
Manuelle Einstellung
Unter M a n u e l l e E i n s t e l l u n g können Sie einen Sender gezielt suchen und eigene Einstellungen
vornehmen. Dieser Schritt ist nur für fortgeschrittene Nutzer geeignet.
 Im Punkt S t a n d a r d wählen Sie mit den Navigationstasten oder  den Fernsehstandard aus.
 Mit Empfang können Sie auswählen, ob der Sender über eine Dachantenne (Aerial) oder über
Kabelanschluss (Cable) gesucht werden soll.
 Unter A u t o - S u c h l a u f führen Sie die Sendersuche durch. Drücken Sie oder, um die Suche
rückwärts oder vorwärts zu starten. Nachdem ein Sender gefunden wurde, hält der Suchlauf an und
zeigt das Fernsehbild an.
 Ist der Empfang beeinträchtigt, können Sie manuell durch die F e i n a b s t i m m u n g den Empfang
verbessern. Dies geschieht durch die Navigationstasten oder, In der Regel wird jedoch nachdem ein
Sender gefunden wird, die Feinabstimmung automatisch eingestellt.
 Wenn Sie einen Decoder mit verschlüsselten Programmen am Anschluss EURO AV2 angeschlossen
haben, schalten Sie die Funktion D e c o d e r mit oder ein (On).
 Ist der gewünschte Sender gefunden und korrekt eingestellt, können Sie den Sender speichern. Wählen
Sie unter K a n . S p e i c h e r n mithilfe von oder einen Programmplatz.
 Zusätzlich können Sie unter P r o g r a m m n a m e einen Sendernamen eintragen. Drücken Sie oder ,
um den Texteingabemodus zu starten:
Dabei wählen Sie mit den Navigationstasten einen Buchstaben, eine Zahl oder ein Zeichen. Sie können
unter S e i t e a , Seite A oder S y m b o l die Groß- und Kleinbuchstaben aktivieren oder Sonderzeichen
auswählen.
Möchten Sie ein Zeichen löschen, wählen Sie Zurück; möchten Sie den gesamten Titel löschen, drücken
Sie die Taste CLEAR auf der Fernbedienung.
Ist die Eingabe des Textes abgeschlossen, wählen Sie S p e i c h e r n und bestätigen mit ENTER.
 Um die manuelle Sendersuche komplett abzuschließen, drücken Sie ENTER.
32
Automatischer Suchlauf
Wählen Sie diese Funktion, um einen automatischen Suchlauf durchzuführen. Dabei werden alle
verfügbaren Frequenzen durchsucht.
ES
Die gefundenen Sender werden automatisch in der Senderliste des DVD-/Videorecorders gespeichert.
EN
Uhr Einstellung
Hier können Sie Zeit und Datum einstellen, wie im Abschnitt Zeit und Datum einstellen, beschrieben. Dies
ist notwendig, wenn Sie Aufnahmen programmieren möchten.
Kanäle einstellen
 Bewegen Sie den Cursorbalken mit den Navigationstasten  oder  über den Programmplatz, den Sie
einstellen wollen. Der Sender erscheint im Hintergrund.
 Mit der ENTER öffnen Sie ein Untermenü mit den folgenden Optionen:
Oben
Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken ENTER, um den ausgewählten Sender um
einen Platz nach oben zu verschieben.
Unten
Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken ENTER, um den ausgewählten Sender um
einen Platz nach unten zu verschieben.
Ändern
Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken ENTER, um den Sender umzubenennen.
Die Vorgehensweise bei der Eingabe von Zeichen sehen Sie unter Manuelle
Einstellung auf Seite 32.
Löschen
Wählen Sie diesen Punkt aus und drücken ENTER, um den ausgewählten Sender aus
der Programmliste zu löschen.
Setup „Aufzeichnung“
VCR Qualität / DVD Qualität
In diesem Eintrag können Sie die Qualität der nächsten Aufzeichnung einstellen. Sie
können zwischen fünf möglichen Aufnahmegeschwindigkeiten bzw. -qualitäten wählen,
wobei eine höhere Bildqualität eine geringere Aufnahmekapazität bedeutet:
H Q (High Quality)
höchste Bildqualität (nur DVD);
S P (Standard Play)
sehr gute Bildqualität;
L P (Long Play)
gute Bildqualität (nur VCR);
E P (Extended Play)
bessere Bildqualität (nur DVD);
S L P (Super Long Play) akzeptable Bildqualität (nur DVD).
 Wählen Sie ein Aufnahmeformat aus und bestätigen Sie mit ENTER.
Die Einstellung wird gespeichert und bei der nächsten Aufnahme verwendet.
Kapitelmarkierung
Sie haben die Möglichkeit, eine Aufnahme automatisch in Kapitel zu unterteilen. Dies erleichtert die
Übersicht bei der Wiedergabe.
Aus:
Es werden keine Kapitel automatisch angelegt;
5 Min:
Es werden im Abstand von 5 Minuten Kapitelmarken gesetzt;
10 Min:
Es werden im Abstand von 10 Minuten Kapitelmarken gesetzt;
15 Min:
Es werden im Abstand von 15 Minuten Kapitelmarken gesetzt;
20 Min:
Es werden im Abstand von 20 Minuten Kapitelmarken gesetzt.
33
DE
Setup „Sprache“
Wählen Sie in O S D - S p r a c h e die Sprachdarstellung des Bildschirmmenüs und unter
M e n ü S p r a c h e die bevorzugte Sprache für DVD-Menüs. Außerdem können Sie die
bevorzugten Sprachen für die Tonwiedergabe von DVDs und die Untertitelsprache
angeben.
Bitte beachten Sie, dass bei einigen DVDs möglicherweise nicht die von Ihnen gewünschte Sprache
zur Verfügung steht.
Setup „Voreinstellungen“
Video
Unter Video stellen Sie das Bildformat und die Videoausgabeoptionen ein.
TV Format
4:3 LB:
Wählen Sie diese Einstellung zur Anzeige eines Filmes im 16:9-Format auf einem
herkömmlichen Fernseher im 4:3-Format. Das Bild wird mit schwarzen Balken am
unteren und oberen Bildrand dargestellt.
4:3 PS:
Wählen Sie diese Einstellung, um Sendungen im üblichen 4:3-Format auf einem 4:3Fernsehgerät darzustellen. Sendungen im 16:9-Format werden ohne störende
Balken im Vollbild dargestellt, allerdings werden die Seitenränder des Bildes
beschnitten.
16:9:
Wählen Sie diese Einstellung zur Ausgabe auf einem Breitbildfernseher im 16:9Format.
Video Ausgang
Wenn Sie an einem digitalen Bildausgang (z. B. HDMI) ein Gerät angeschlossen haben, stellen Sie hier die
Ausgabeauflösung ein. Die Auflösung muss hierbei mit der Auflösung übereinstimmen, die das
angeschlossene Gerät unterstützt.
Ist ein analoges Gerät angeschlossen (z. B. über einen Scart-Anschluss), stellen Sie die Option auf RGB 576i.
Ton
Im Tonmenü stellen Sie die digitalen Tonausgänge und die Art des Tonsignals ein.
Digitaler Ausgang
Bitstream:
PCM:
Der DVD-/Videorecorder gibt die Rohdaten des DTS-Tons aus (Standardeinstellung).
Wählen Sie P C M , wenn eine Verbindung zu einem digitalen Verstärker/ Receiver besteht.
Ihr Recorder überträgt durch das PCM-Signal dieselben Audio-Formate, die auf der Disk
abgelegt sind. Zusätzlich wird ein Audio-Signal über die Links-/Rechts-Anschlüsse
ausgegeben
Dynamik
Das Dolby-Digital-Tonformat unterstützt eine Dynamik-Einstellung, mit der Sie den Lautstärke-Unterschied
zwischen leisen und lauten Passagen einstellen können. Sie können hier die Optionen V o l l , M i t t e und
A u s wählen.
Elterliche Kontrolle
Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen kodiert. DVDs können dadurch in acht
verschiedene Freigabeklassen unterteilt sein. Die Zuordnung einer DVD zu einer Freigabeklasse hängt davon
ab, welcher Länder-Code eingestellt ist (siehe unten, Abschnitt „Länder-Code“).
34
Zu Ihrer Orientierung führen wir hier die Freigabeklassen auf, die die Motion Picture Association etabliert
hat:
1
2
3
4
Kinderschutz:
G:
PG:
PG 13:
5
6
7
8
PG-R:
R:
NC 17:
Erwachsene:
ES
auch für kleine Kinder geeignet;
für alle Altersgruppe;
elterliche Aufsicht empfohlen;
elterliche Aufsicht strengstens empfohlen, einige Szenen für Jugendliche unter 13
nicht geeignet;
für Jugendliche unter 17 elterliche Aufsicht empfohlen;
für Jugendliche unter 17 elterliche Aufsicht strengstens empfohlen;
nicht für Jugendliche unter 17 Jahren;
nur für Erwachsene.
EN
DE
Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 oder 8 (Erwachsene) kodiert und Sie haben eine der
Freigabeklassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt eine Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden.
Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder
verschiedenen Freigabeklassen kodiert sein.
Passwort ändern
Hier können Sie das werkseitige Passwort ändern.
 Öffnen Sie den Änderungsdialog mit ENTER.
 Geben Sie das alte Passwort ein (das werkseitige Passwort lautet: 3 3 0 8 ).
 Geben Sie mit den Zifferntasten die vier Ziffern für das neue Passwort ein.
 Geben Sie das neue Passwort noch einmal ein.
 Bestätigen Sie nach Eingabe der Daten mit E N T E R . Das neue Passwort ist gespeichert.
Um eine falsch eingegebene Ziffer zu korrigieren, drücken Sie CLEAR.
Autom. Einstellungen
Automatische Uhrzeit
Definieren Sie, ob die Uhrzeit vom DVD-/Videorecorder automatisch eingestellt werden soll. Diese Funktion
ist nur möglich, wenn ein Antennensignal über das integrierte Empfangsteil anliegt.
VPS/PDC
Definieren Sie, ob der DVD-/Videorecorder das VPS-Signal, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird,
nutzen soll. Dies dient bei Programmänderungen einer genaueren Aufnahmezeit.
Das VPS-Signal wird nicht von allen Sendern ausgestrahlt. Daher ist bei vielen Sendungen, die über
eine programmierte Aufnahme aufgezeichnet werden, lediglich die Uhrzeit maßgebend.
Wenn Sie einen SAT- oder DVB-T-Receiver angeschlossen haben, werden VPS-Signale grundsätzlich
nicht übertragen.
VCR
Dieser Menüpunkt ist nur bei einer eingelegter Videokassette und aktiviertem Videorecorder-Modus
möglich.
Indexmarken, die automatisch bei der Aufnahme gesetzt werden (siehe Kapitelmarkierung), können hier
gesucht werden.
 Wählen Sie Index +, um eine Videokassette zum nächsten Indexeintrag vorzuspulen;
 Wählen Sie Index -, um eine Videokassette zum vorherigen Indexeintrag zurück zu spulen;
 Mit Suche 0-Position wird die Kassette auf die 0-Position gespult.
35
Setup „System“
System Info
Mit System-Info erhalten Sie Informationen über die gespeicherte Software-Version auf
dem Gerät. Diese Information ist in der Regel nur für Techniker notwendig.
DivX VOD
In diesem Menüpunkt ist der DivX-Registrierungscode hinterlegt, den Sie benötigen, um das Video-OnDemand Angebot auf der DivX-Homepage (www.divx.com/vod) und von diversen anderen Anbietern
nutzen zu können. Video-On-Demand Dateien sind zumeist Videofilme, die von Internetseiten gegen eine
Gebühr herunter geladen werden. Um diese Filme mit Ihrem DVD-Player abspielen zu können, müssen Sie
zuerst ein Benutzerkonto auf der DivX-Homepage einrichten und den Registrierungscode Ihres DVD-Players
angeben, um das Gerät anzumelden. Für jedes weitere DVD-Gerät, das DivX unterstützt, ist eine weitere
Anmeldung erforderlich. Für nähere Informationen lesen Sie bitte auf der DivX-Homepage nach. Der
Registrierungscode wird nur benötigt, wenn Sie Video-On-Demand Dateien auf Ihren PC herunter geladen
haben und die anschließend gebrannte CD/DVD in Ihrem DVD-Player abspielen wollen. Für herkömmliche
DivX-Dateien, die nicht Video-On-Demand-Dateien sind, ist der Registrierungscode nicht erforderlich.
Werkseinstellung
Hier können Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Bitte beachten Sie, dass anschließend
automatisch die vier Schritte zur Einrichtung des Geräts wie nach dem Erstbetrieb durchgeführt werden;
siehe Seite 13.
 Um die Werkseinstellung einzurichten, bestätigen Sie mit ENTER.
 Im folgenden Dialog gehen Sie auf das Feld O K und drücken ENTER. Mit M E N Ü brechen Sie den
Vorgang ab.
Für die folgenden vier Schritte lesen Sie bitte ab Menüsprache und Land einstellen, nach.
Bitte beachten Sie, dass ein neu vergebenes Passwort auch nach der Zurückstellung auf die
Werkseinstellung erhalten bleibt.
SETUP „DISK“
Dieser Menüpunkt ist nur bei einem eingelegtem CD-/DVD-Rohling anwählbar.
Format
DVDs oder CDs, die noch keine Daten enthalten, werden beim ersten Einlegen vom DVD/Videorecorder automatisch formatiert und damit für eine Aufnahme vorbereitet. Geschieht dies nicht,
können Sie den Datenträger hier manuell formatieren.
Außerdem haben Sie die Möglichkeit, bereits beschriebene Datenträger zu formatieren. Alle Daten, die sich
auf einer DVD oder CD befinden, werden gelöscht.
Finalisieren
Dieser Menüpunkt ist nur bei einem eingelegtem DVD-Rohling (DVD+R) anwählbar.
Bestätigen Sie den Eintrag mit ENTER, um eine Aufnahme auf einer CD-R oder DVD±R abzuschließen,
damit Sie sie auch auf anderen DVD-Playern abspielen können. Sie werden aufgefordert, Ihre Eingabe mit
ENTER zu bestätigen. Beachten Sie bitte, dass eine einmal abgeschlossene DVD danach nicht mehr
beschrieben werden kann.
DVD±RW können nicht finalisiert werden und sind in der Regel auf anderen DVD-Geräten abspielbar.
36
Geschützt
Um unbeabsichtigte Aufnahmen auf einer DVD zu vermeiden, können Sie die DVD schützen und so vor
weiteren Aufnahmen sichern. Dieser Vorgang lässt sich rückgängig machen, sodass nach dem Entfernen des
Schutzes wieder Aufnahmen möglich sind.
ES
EN
Etikett
DE
Jede DVD kann mit einem Namen benannt werden. Dieser ist frei wählbar. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
 Wählen Sie den Eintrag G e s c h ü t z t und drücken Sie ENTER.
 Ein Dialogfeld öffnet sich. Wechseln Sie auf O K und drücken ENTER, um den Texteingabemodus zu
starten:
Dabei wählen Sie mit den Navigationstasten einen Buchstaben, eine Zahl oder ein Zeichen. Sie können
unter S e i t e a , Seite A oder S y m b o l die Groß- und Kleinbuchstaben aktivieren oder Sonderzeichen
auswählen.
Möchten Sie ein Zeichen löschen, wählen Sie Zurück; möchten Sie den gesamten Titel löschen, drücken
Sie die Taste CLEAR auf der Fernbedienung.
Ist die Eingabe des Textes abgeschlossen, wählen Sie S p e i c h e r n und bestätigen mit ENTER.
Disk Info
Im Menü Disk Info erhalten Sie folgende Informationen über die aktuell eingelegte Disk:






Etikett: Der oben eingegebene Name wird angezeigt,
Titelnr.: Die Anzahl der auf dem Datenträger aufgenommenen Titel wird angezeigt,
Media: Die Art der DVD oder der CD wird angezeigt (z. B. DVD+RW),
Status: Zeigt an, ob der Datenträger beschreibbar, finalisiert oder geschützt ist,
Lücke: Zeigt an, wieviel Speicherplatz auf der Disk bereits belegt ist (z. B. 290/4400MB),
Rest: Angabe des noch freien Speicherplatzes mit der aktuellen Aufnahmequalität in Minuten.
37
Wenn Störungen auftreten
Sollten Störungen auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem selbst beheben können. Die
folgende Übersicht kann Ihnen dabei helfen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn eine
Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service-Center oder eine
andere geeignete Fachwerkstatt.
Störung
Mögliche Ursache / Maßnahme
ALLGEMEIN
Keine Standby-Anzeige

Prüfen Sie den Netzanschluss: Sitzt der Stecker fest in der
Steckdose?
Keine Funktion

Drücken Sie STANDBY/ON an der Fernbedienung oder am Gerät.
Falls das Gerät durch ein Gewitter, eine statische Aufladung oder
einen anderen externen Faktor gestört ist, versuchen Sie folgendes
Vorgehen: Drücken Sie STANDBY/ON am Gerät (Standby-Modus).
Ziehen Sie dann das Netzkabel und stecken es wieder ein.
Die Disk läuft nicht an, obwohl
PLAY/PAUSE gedrückt ist, oder
stoppt sofort wieder

Ist die Disk mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt?
Prüfen Sie, ob die Disk beschädigt ist, indem Sie eine andere Disk
einlegen. Falls die Disk verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem
weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand vorsichtig ab.
Ist eine andere als die abspielbaren Diskarten DVD, VCD oder CD
eingelegt?

Bei kommerziellen DVDs: Hat die DVD den richtigen Regionalcode
(2)?

Es hat sich Kondenswasser gebildet; geben Sie dem Gerät ein bis
zwei Stunden Zeit zum Trocknen.

Prüfen Sie, ob die Batterien verbraucht oder falsch eingelegt sind.
Entfernen Sie eventuelle Hindernisse zwischen dem Infrarotsender
der Fernbedienung und dem Sensor am Gerät.

Sind Sie eventuell zu weit (mehr als 7 m) vom Gerät entfernt?

Sind die Kabelverbindung zwischen DVD-Player und Fernseher
richtig vorgenommen und einwandfrei?

Ist der Fernseher eingeschaltet?

Haben Sie am Fernseher den Video-Kanal gewählt?
Ist die richtige Funktion (DVD) gewählt?

Ist der richtige Video-Ausgang am DVD-Player gewählt?

Muss eventuell der Sendersuchlauf neu durchgeführt werden?

Kontrollieren Sie, ob die DVD verschmutzt ist und wischen Sie sie
ggf. mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand
vorsichtig ab. Kleine Bildstörungen sind keine Fehlfunktionen.
Das Gerät reagiert nicht auf die
Fernbedienung
Kein Bild
Verzerrtes Bild
38
Sehr verzerrtes Bild
Keine Farbe im Bild
Schlechtes Bild
Falsches Bildformat (4:3, 16:9)

Die Norm Ihrer DVD stimmt eventuell nicht mit der Norm Ihres
Fernsehers überein (NTSC/PAL).

Es ist ein Video-Ausgangssignal eingestellt, das der Fernseher nicht
unterstützt (NTSC/PAL).

Prüfen Sie im SETUP-Menü > V o r e i n s t e l l u n g e n > V i d e o , ob
das gewählte Format dem Fernsehgerät entspricht.
Ist eventuell die Stummschaltung des TV eingeschaltet?

Überprüfen Sie Ihre Audio-Verbindungen.

Falsche Audio-Ausgangseinstellungen (SETUP >
V o r e i n s t e l l u n g e n > T o n ).

Die DVD-Wiedergabe befindet sich im Schnell- oder Langsamlauf.

Prüfen Sie die Audio-Einstellungen im SETUP-Menü: Ist das richtige
Tonformat gewählt? Sind die Lautsprecher richtig eingestellt?
Falsche Sprache
falsche Untertitelsprache

Ändern Sie die Spracheinstellung im SETUP-Menü (S p r a c h e >
U n t e r t i t e l s p r a c h e ) oder über die Taste SUBTITLE oder im DVDMenü (Taste MENU oder TITLE).
Prüfen Sie auf dem DVD-Cover oder im DVD-Menü, ob die
gewünschte Sprache auf der DVD existiert.
Keine SKIP-Funktion möglich

Einige DVDs haben Titel/Kapitel, für die die SKIP-Funktion gesperrt
ist.
Die Kameraposition kann nicht
geändert werden.

Verschiedene Kamerapositionen sind nur auf wenigen Disks, und in
der Regel nur für einige ausgewählte Szenen, auf einer DVD
vorhanden.
Sie haben das Passwort
vergessen.

Verwenden Sie das werksseitige Passwort 3308.

Die DVD+R wurde nach der Aufnahme nicht abgeschlossen.
Zu leiser Ton
DVD-SPEZIFISCH
AUFNAHMEN
Eine aufgenommene DVD kann
nicht auf einem anderen DVDPlayer wiedergegeben werden.
Ein aufgenommenes Kapitel wird 
auf einem anderen DVD-Player
nicht angezeigt:
Aufnahmen funktionieren nicht.
Die DVD wurde nicht kompatibel gemacht (DVD Abschließen).

Es ist keine Disk eingelegt; die Disk ist schreibgeschützt.

Die Disk hat nicht das richtige Format (DVD+R oder DVD+RW).

Die Disk beinhaltet bereits 49 Titel.

Es wird zur programmierten Zeit eine andere Aufnahme
durchgeführt.
EN
DE

Kein Ton
ES
39

Die programmierte Zeit liegt in der Vergangenheit.

Alle 16 Speicherplätze für die Aufnahme sind belegt.

Die gewählte Quelle gibt kein Signal ab.
Die DVD-Timer-Aufnahme hat
nicht funktioniert

Das Gerät war eingeschaltet. Zur Timer-Aufnahme muss das Gerät
im Standby-Modus sein.
Keine Aufnahme auf Kassette.

Der Aufnahmeschutz an der Kassette wurde entfernt. Nehmen Sie
eine anderen Kassette oder überkleben Sie den Aufnahmeschutz
mit einem Stück Klebeband.
Die VCR-Wiedergabe ist stark
verschneit.

Die Videoköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Videoköpfe mit
einer Reinigungskassette.

Keine Batterien eingelegt oder die Batterien sind verbraucht.

Die Fernbedienung ist nicht auf den Recorder gerichtet.
FERNBEDIENUNG
Funktioniert nicht.
40
Technische Daten
ES
Spannungsversorgung
AC 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme
< 26 W
Standby-Stromaufnahme
<5W
Batterien für Fernbedienung
2 X 1.5V R03 / LR03 TYPE AAA
Farbfernsehsystem
PAL
Videosystem
VHS
Anschlüsse
Eingänge: Antenneneingang 75 , Video In, Audio In, DV In (IEEE
1394), USB 2.0 In/Out
Ausgänge: Video Out (Composite, RGB), Component Video Out
(Progressive Scan), S-Video Out, Audio Out (analog, digital), HDMI
video/audio out (HDMI Standard, Type A)
Wiedergabe-Formate
VHS-Videokassette; DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW,
DVD-R, DVD-RW; DivX, MPEG4, Xvid kompatibel; VCD, SVCD, CDAudio; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD
Aufnahmezeiten (DVD)
HQ (ca. 1 Std.), SP (ca. 2 Std.), EP (ca. 4 Std.), SEP (ca. 8 Std.)
Aufnahmezeiten (VCR)
SP (ca. 3 Std. mit Kassette E-180),
LP (ca. 6 Std. mit Kassette E-180)
Aufnahme-Formate
VHS-Videokassette; DVD±R; DVD±RW
Laserleistung
DVD-Player/-Recorder: Laser Klasse 1
Fernbedienung: Laser Klasse 1
Einsatzbereich
5°C bis 35°C / 5% bis 90% rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend
Abmessungen (BxHxT)
ca. 430 x 92 x 312 mm
Gewicht
ca. 4,9 kg
EN
DE
Das Gerät entspricht den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
Es besteht keine Garantie dafür, dass eine mit Ihrem DVD-Recorder erstellte DVD+R oder DVD+RW auch auf
einem anderen DVD-Player abspielbar ist. Lesen Sie eventuell im Handbuch des anderen DVD-Players nach
und vergewissern Sie sich, dass das Gerät auch DVD+R und DVD+RW Formate abspielen kann.
Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck
Bitte beachten Sie: Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmeverfahren und
Kopierschutzverfahren, sowie unterschiedliche CD-R- und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen
zu Einlesefehlern oder -Verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts.
Technische Änderungen vorbehalten!
41
Entsorgung
Verpackung
Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig und sollten grundsätzlich
der Wiederverwertung zugeführt werden.
Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll!
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und
sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Die Batterien und Akkus müssen
umweltgerecht bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
42